Хозяин Янтаря [Алкесандр Шакилов] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

безопасней. Мало ли что случится в пути? С другой стороны — на кой фикус мне нужны попутчики, которые запросто могут шлепнуть меня на привале? Надеяться на благодарность за спасение — глупо. Но кто сказал, что я — академик и семи пядей на висках? Глупость — мое второе имя, отчество и карма.

Подбежав, сталкеры замешкались. И я их понимаю.

Танк выглядел устрашающе — угловатая гусеничная махина, покрытая пятнами камуфляжной раскраски. Стальной палец зенитного пулемета грозил небу. Особо впечатляла пушка Гаусса, обвитая кожухами изоляции и толстенными кабелями. Миски противоаномальных экранов тоже добавляли бронетехнике неповторимого шарма. И все это громыхающее нечто подсвечено прожекторами.

Я откинул люк механика-водителя:

— Эй, братва, подкинуть до города?!

— Выручай, бо загнемся тут, — прогудел из-под противогаза Турок, карабкаясь на броню. — Пошматуют на раз.

Пришлось покинуть ложемент и разгерметизировать люки на башне:

— Ныряйте.

Бродяг, обожженных радиацией и ветрами Зоны, не пришлось долго уговаривать: они с удовольствием воспользовались приглашением. И мне бы обрадоваться попутчикам, но я почему-то сразу смекнул, что сделал ошибку. Огромную ошибку!

Но было уже поздно.

— Хорошая тачка. «Мерседес»? — оскалился Орфей, плюхаясь в соседний ложемент.

Турок, сопя в резиновый хобот, пристроился сзади.

— «Феррари», — в тон ответил я. — Прокатить с ветерком?

— Какой же сталкер не любит быстрой езды?! Прокати, а то!

Без спросу Орфей врубил магнитофон, который тут же сообщил, что не следует искать в сумерках артефакт «червона рута». Не знаю такого, из новых, наверное. Говорят, на Янтаре добычу артефактов поставили на поток и названия тем цацкам — многим из них! — еще не придумали. Давненько я не был на берегах затопленного могильника.

— Здорово, парни, сто лет не виделись. — Я вовремя прикусил язык. Хотелось добавить, что еще столько же и не видел бы наемников. Пару раз мы пересекались в «Звере между ног», баре мотобанды «Angels of Zone». Я иногда захаживал туда после вылазок на зараженные территории. Так вот тех встреч вполне достаточно. Не говоря уж о недавнем обмене любезностями на окраине Припяти — Орфей и Турок туда с компанией пришли, сами двое, восемь военсталов и пяток научников против нас, четверых карателей. — Жратвой богаты?

— И тебе, Край, не хворать! Ни крошки, давно пустые. — Орфей сильно сдал в последнее время: короткая борода серебрилась, лоб изрезали морщины, и во всей его фигуре появилась нездоровая грузность. Ну да кого из нас Зона делает моложе?

— Со свиданьицем! — пропыхтел сзади Турок и, уставившись «очками» противогаза на винтовки Гаусса, спросил: — А это что за арсенал?

Я открыл рот, чтобы напомнить ему о любопытстве, базарах и носах. Но тут горячий ствол «шмайссера» уткнулся мне в затылок, заставив вспомнить о вежливости.

— Арсенал?.. Да так, на складах разжился, в хозяйстве пригодится… — Я сделал вид, что не понял юмора: — Что за шутки, брат?

Спасибо разработчикам: гауссган внешне напоминала обычную снайперку. Вот только ствол у нее был какой то неправильный — из-за соленоида, в котором возникало магнитное поле. Именно это поле и разгоняло снаряд, а не пороховые газы.

Мое объяснение вполне удовлетворило Турка — он молча кивнул. Вместо него ответил Орфей:

— Представь, Край: вот две псевдоплоти точь в точь. Чем одна отличается от другой?

— Характером? — буркнул я. — IQ?

У меня не было ни малейшего желания отвечать на дурацкие вопросы. И шевелиться я старался как можно меньше — вдруг палец Турка дрогнет на спуске? А оно мне надо? Черепушку-то я не в супермаркете приобрел. Если что, ее не обменяешь по гарантии.

— IQ?! Не-а! Я же сказал: точь-в-точь. Просто одна из них — одна, а у другой есть другой. Понял, да?

Милейшие ребята: знают кучу анекдотов. Но ведут себя нескромно. Лучше бы их мутанты сожрали. Я получил бы эстетическое наслаждение, глядя на эту трапезу и читая отходную молитву. Но как бы слепые собаки не отравились, обгладывая кости чудо-следопытов…

Я мучительно соображал, как выбраться из западни, в которую угодил от «переизбытка интеллекта». Но мозги отказывались напрягаться. С ними всегда так, если кто то грозит их вышибить из головы.

Орфей тем временем перешел к делу:

— Короче, Край. Ты наш со всеми потрохами. Тебя Рыбачка заказал. Ты его опустил, а он купил твою жизнь. Сам понимаешь, мы люди бедные, у нас каждый цент на счету. Веришь, Край, это замечательно, что мы тебя встретили!

Другой со мной лясы не точил бы — просверлил бы пулей затылок, да и всё. Но Орфей и Турок так не умеют. Для них смерть — ритуал особый, неспешный. Ведь не ловля блох.

Орфей еще что-то рассказывал, а я кивал ему, просчитывая расклад. Гордей Юрьев по прозвищу Рыбачка, главарь «Ангелов зоны», пообещал за бродягу Края сотню тысяч евриков. Причем заказчику не принципиально, как ему доставят груз — живым или мертвым, но лучше мертвым — мороки меньше. Да