Человек с ореолом [Конрад Фиалковский] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Фиалковский Конрад Человек с ореолом
Конрад Фиалковский ЧЕЛОВЕК С ОРЕОЛОМ Перевод Е. ВАЙСБРОТА - Да, это любопытно... Так вы, профессор, считаете, что ваша золотая клетка - это дырявый мешок и по саду вашей лаборатории, по саду, предназначенному для размышлений об искривляющемся пространстве, бродят подозрительные личности. Полковник перестал ходить по кабинету и остановился у окна. - Я сказал: неизвестные, - из-за своего стола профессор видел полковника на фоне далеких фиолетовых гор, освещенных вечерним солнцем. - Безразлично: неизвестные значит подозрительные, - полковник еще немного постоял, потом подошел к выключателю и зажег свет. Только теперь профессор заметил, что верхняя пуговица полковничьего мундира расстегнута. - Сначала я подумал было, что это новый помощник садовника. - Исключено. Мои работники дисциплинированы. Они охраняют вас незаметно и никогда не позволили бы себе своим присутствием помешать вашим творческим размышлениям. Профессор Трот опять почувствовал, как сильно он не любит полковника. Однако он спокойно ответил: - Как обычно, вы правы, полковник. Это не был ни помощник садовника, ни садовник, ни один из ваших дородных дворников, ни кто-либо из персонала моей лаборатории. - Простите, профессор, - Трот заметил, что полковник изучающе смотрит на него. - Насколько я помню, тогда был рассвет, серый рассвет. Вы вышли на террасу, а он стоял метрах в пятнадцати от вас около куста роз "Рамзес". - Поражаюсь вашей памяти, полковник Хоган. - Во всяком случае, вы не могли видеть его лица. Персонал лаборатории постоянно сменяется, вы не знаете этих людей. - Сказать вам, почему я утверждаю, что это был человек извне? - Это меня, пожалуй, заинтересовало бы, - улыбнулся полковник. "Я скажу ему, скажу, хотя он мне все равно не поверит, но наконец-то оставит меня в покое", - подумал Трот и ему стало веселей, когда он представил себе озадаченную физиономию полковника. - Видите ли, - сказал он очень тихо. - Ни у моих ассистентов, ни у ваших людей нет ореола. - Простите, чего? - Ореола. - Не понимаю, - полковник совершенно растерялся. - Ну чего-то вроде светящегося диска вокруг головы. Тонкой световой оболочки. - Вы смеетесь, профессор. "А сейчас он зол, в самом деле зол", - подумал Трот и это доставило ему явное удовольствие. - Я, полковник, никогда не шучу, почти никогда. - Он глядел уже не на Хогана, а в окно на горы, которые серели в предвечерних сумерках. - Это невозможно, профессор. У людей не бывает ореолов. - Во всяком случае, у большинства людей, - поправил Трот и подумал, что теперь-то полковник наверняка выйдет из кабинета. Однако Хоган не вышел. Он некоторое время стоял молча, потом приблизился к письменному столу и, глядя на профессора сверху, спросил: - И что вы тогда сделали? Трот на мгновение замялся. - Крикнул: "Подождите минутку" - и пошел в лабораторию, чтобы взять со стола фотоаппарат. - Да. Действительно. Это слышал один из моих... скажем так - наших сотрудников. И дальше что? - Увы, ничего. Когда я вернулся с аппаратом, в саду уже никого не было. Только теперь Трот заметил, что Хоган покраснел. - В саду никого не было, профессор. Вы шутите. Замешательство... Рапорт начальству... - его голос делался все более глухим. - Лаборатория охраняется так, что все рассказанное вами исключено, абсолютно невозможно. Там никого не могло быть ни с ореолом, ни без ореола! - Вы пытаетесь меня переубедить, полковник? "Еще немного, и я смогу выкинуть его из кабинета", - подумал Трот. - Но, профессор, подумайте: ореол! Это же ребячество. Хоган сел в кресло, обхватив голову руками. "Гладиатор, гладиатор, которому приказано думать", - Трот взглянул на Хогана бесстрастно, как на актера на телевизионном экране. - Вы типичный рационалист двадцатого века, полковник Хоган, - сказал он. - Вы убеждены, что все, что оставалось выяснить на этом свете, уже выяснено, а остальное - сказки. - Но, профессор... - Да. Именно так. Но на таких людях, как вы, держится наша цивилизация, - добавил Трот тише, а потом еще долго неподвижно сидел за столом, когда шаги Хогана уже стихли в коридоре. И только тогда заметил, что в углу комнаты, у книжного шкафа, стоит человек с ореолом. Лизи пришла, как обычно, в полдень. Трот знал, что когда-нибудь она не придет, однако считал, что вероятность этого пока чрезвычайно мала. Он немного работал утром, и его стол был завален бумагами. Лизи собрала разбросанные по ковру обрывки вычислений и только тогда уселась напротив него. Она нажала клавиш радиоприемника, и когда кабинет наполнили звуки скрипок, тихо сказала: - Похищены Tone и Мюлер. - Откуда ты знаешь? - спросил он так же тихо. - От человека Хогана. - Думаешь, теперь моя очередь? - Не исключено, - сказала она спокойно, совершенно спокойно, и Троту это не понравилось. Игра скрипок становилась все громче. Он слушал их, вертя в пальцах карандаш. - Размышляешь, был ли смысл начинать все это? - спросила она. - Нет. Это уже- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Последние комментарии
13 часов 43 минут назад
22 часов 34 минут назад
22 часов 37 минут назад
3 дней 5 часов назад
3 дней 9 часов назад
3 дней 11 часов назад