А может, это любовь? [Лори Пэйдж] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Лори Пэйдж А может, это любовь?

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Николас Дорелли облокотился на чугунную ограду городского парка и наблюдал за Стефани Боулт. Вот уже десять лет он работал помощником шерифа и следователем по особо важным делам полиции штата Колорадо, а к Стефани у него сейчас было неотложное дело.

Нахлобучив шляпу, Ник вдруг чертыхнулся: и зачем я в это ввязался?

Стефани сидела на скамейке, подставив лицо солнцу и любуясь видом Скалистых гор, у подножья которых примостился их городок.

Ее короткие каштановые волосы отливали золотом в лучах июньского солнца. Несколько прядей упали ей на лицо, и она заправила их за ухо, сверкнув при этом обручальным кольцом.

А ведь когда-то она была его девушкой. До того, как он увидел ее в объятиях другого мужчины.

…В ту роковую зиму, когда он учился в университете вдали от дома, он узнал, что Стефани встречается с другим. Но он даже родному брату не поверил и приехал на каникулы с твердым намерением узнать правду. И узнал.

Та самая Стефани, которой он доверял и которая жалась к нему в поисках утешения во время похорон своего отца всего три месяца назад, Стефани — его первая любовь — сидела на крыльце своего дома и позволяла другому мужчине обнимать себя…

Даже по прошествии стольких лет эта жестокая измена жгла его сердце и тревожила, как незатянувшаяся рана.

Ник тряхнул головой, словно пытаясь избавиться от прошлого и связанных с ним чувств. Наверно, было ошибкой возвращаться сюда после окончания полицейской академии. Ему же предлагали, как одному из лучших учеников, работу по линии ФБР в штате Виргиния, далеко от этих мест и от этих воспоминаний…

Интересно, подумал Ник, продолжая наблюдать за Стефани, какие чувства она испытывала к своему мужу? Наверняка разыгрывала роль верной жены, а два года после смерти Клея — вдовы, преданной памяти мужа. Жаль, что она оказалась не столь преданной невестой.

Когда Стефани встала, под порывом ветра шелковая блузка облепила ей грудь, а юбка прилипла к бедрам, обрисовав все изгибы фигуры. Проклятье! Стиснув зубы, Ник двинулся ей навстречу.

Завидев его, она остановилась. Ее голубые, как полуденное небо, глаза потемнели.

— Ник, — поздоровалась она не слишком приветливо, если учесть, что когда-то уверяла, что он — любовь всей ее жизни.

— Стефани, — кивнул он.

Ник заметил морщинку между бровями, появившуюся, очевидно, в последние два года, и остановил свой взгляд на крошечной, идеально круглой родинке чуть выше левого уголка ее соблазнительных губ — на месте, как бы специально предназначенном для поцелуя.

О такой женщине любой мужчина мог только мечтать. Полная грудь. Тонкая талия. Округлые бедра. Стройные ноги. И по росту она ему подходила, даже когда была на каблуках.

Когда она вышла замуж за Клея, то редко надевала туфли на высоких каблуках, потому что тогда оказывалась ростом выше мужа.

Вспомнив Клея, Ник неожиданно почувствовал какой-то комок в горле. В полиции Клей был его наставником. Он взял его своим напарником, когда Ник был еще зеленым новичком. Нику пришлось нелегко, ведь Клей был женат на женщине, на которой он сам собирался жениться, но он не мог не восхищаться опытным офицером, каким был Клей.

— Что ты здесь делаешь? — насторожилась Стефани.

Ник понял ее подозрительность, ведь на Рождество, после изрядного количества выпитого рома, он осмелился поцеловать ее на вечеринке у мэра. Ник сопротивлялся своему желанию целый час. Но когда они случайно оказались со Стефани одни на кухне, он поддался неожиданному порыву.

— Дуги, — коротко ответил он на ее вопрос.

Стефани сначала удивилась, но потом снова насторожилась.

— Дуги? — недоверчиво отозвалась она с таким видом, словно он солгал ей в каких-то своих гнусных целях.

— Да. — Ник не решался сообщить ей неприятную новость.

— Если бы с ним произошел несчастный случай, я думаю, ты бы мне сразу сказал.

— Ясное дело.

— Значит, он попал в беду. — Слегка дрожащими пальцами Стефани нетерпеливо заложила за ухо прядь волос. — Что он натворил на этот раз?

— На этот раз?

— Ну да. В прошлый раз он подрался с Клайдом Марлоу.

— Но Клайд его лучший друг, — заметил Ник.

— Уже нет.

— У меня создалось впечатление, что твоему сыну нужна помощь, — заявил Ник, засовывая руки в карманы.

Стефани напряглась. Они смотрели друг на друга почти враждебно, но Ник понял, что с ее стороны это была защитная реакция, он же сейчас говорил с ней как с матерью, чей ребенок попал в беду.

— Дуги… У него все хорошо. Просто сейчас… — Голос ее замер в нерешительности.

— … он в таком возрасте, — закончил за нее фразу Ник.

— Ну да. Все мальчишки балуются. Он что, снова подрался? — с надеждой осведомилась она.

— Магазинная кража. — Ник сказал это более резко, чем намеревался, но как можно сказать такое спокойно?

Плечи Стефани разом обмякли. Она закрыла глаза и судорожно вздохнула. Ее лицо