И была любовь в гетто [Марек Эдельман] (fb2)


Марек Эдельман  
(перевод: Ксения Яковлевна Старосельская)

Биографии и Мемуары   История: прочее  

Прошлый век
И была любовь в гетто 665 Кб, 110с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2010 г. (post) (иллюстрации)

И была любовь в гетто (fb2)Добавлена: 12.08.2013 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2008-01-01
Дата создания файла: 2013-06-22
ISBN: 978-5-93273-316-0 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Мосты культуры, Гешарим
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Марек Эдельман (ум. 2009) — руководитель восстания в варшавском гетто в 1943 году — выпустил книгу «И была любовь в гетто». Она представляет собой его рассказ (записанный Паулой Савицкой в период с января до ноября 2008 года) о жизни в гетто, о том, что — как он сам говорит — «и там, в нечеловеческих условиях, люди переживали прекрасные минуты». Эдельман считает, что нужно, следуя ветхозаветным заповедям, учить (особенно молодежь) тому, что «зло — это зло, ненависть — зло, а любовь — обязанность». И его книга — такой урок, преподанный в яркой, безыскусной форме и оттого производящий на читателя необыкновенно сильное впечатление.
В книгу включено предисловие известного польского писателя Яцека Бохенского, выступление Эдельмана на конференции «Польская память — еврейская память» в июне 1995 года и список упомянутых в книге людей с краткими сведениями о каждом. «Я — уже последний, кто знал этих людей по имени и фамилии, и никто больше, наверно, о них не вспомнит. Нужно, чтобы от них остался какой-то след».


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: борьба за независимость военная история военные мемуары вторая мировая война геноцид холокост


Марек Эдельман
<…> я бежал с Павьей в больницу <…> Туда я был приписан — так значилось в моем талоне на жизнь <…> двое еврейских полицейских набросились на девушку <…> хотели оттащить ее на Умшлагплац <…> Я перебежал через улицу и сцепился с полицейскими. Нас было двое — я и она, большая, сильная <…> В какой-то момент ей удалось вырваться и убежать. А они стали кричать: мол, им приказано привести пятерых, иначе их убьют. «Значит, все равно, кого вы заберете», — сказал я и побежал своей дорогой в больницу.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 110 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 75.91 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1487.43 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3