Ночная погоня(сборник) (fb2)


Рэй Дуглас Брэдбери   Нильс Нильсен   Любен Дилов   Роберт Силверберг   Збинек Черник   Збигнев Долецкий   Эмио Донаджо   Джон Браннер   Рохелио Льопис   А. Лентини   Онджей Нефф   Уильям Т. Пауэрс   Томас Сальвадор   Кордвейнер Смит   Даина Чавиано   Джон Эзертон   Лестер Дель Рей   Кемень Дежё   (перевод: Лев Александрович Вершинин, Лев Львович Жданов, Игорь Всеволодович Можейко, Нора Галь, Виктор Анатольевич Вебер, Тамара Осадченко, Татьяна Прокопьева, Г. Лапидус, Ростислав Леонидович Рыбкин, Евгения Цемаховна Аронович, В. Приходько)

Научная Фантастика  

Антология фантастики - 1989
Ночная погоня(сборник) 3.5 Мб, 294с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную)
  издано в 1989 г.   в серии Библиотека приключений и научной фантастики (post) (иллюстрации)

Ночная погоня(сборник) (fb2)Добавлена: 21.05.2015 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2013-08-23
Дата создания файла: 2013-08-22
ISBN: 5-08-000581-5 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Детская литература Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Научная фантастика писателей разных стран, объединенная тревогой за будущее, протестом против недооценки экологических факторов, желанием предупредить трагические ошибки, способные сказаться на судьбах будущих поколений жителей Земли.   Содержание: Е. Ванслова. Предисловие РАССКАЗЫ Рэй Брэдбери. И грянул гром… Перевел с английского Л. Жданов Нильс Нильсен. Ночная погоня. Перевел с датского Р. Рыбкин Кемень Деже. Третье поколение. Перевела с венгерского Г. Лапидус А. Лентини. Дерево. Перевел с английского Р. Рыбкин Томас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео. Перевел с испанского Р. Рыбкин Кордвейнер Смит. Игра с крысодраконом. Перевел с английского Р. Рыбкин Збигнев Долецкий. Под белыми облаками. Перевел с польского В. Приходько Лестер Дель Рей. Крылья ночи. Перевела с английского Н. Галь Збинек Черник. Дорога к началу веков. Перевела с чешского Е. Аронович Эмио Донаджо. Уважать микробы. Перевел с итальянского Л. Вершинин Джон Браннер. Заключение о состоянии лунной поверхности. Перевел с английского Р. Рыбкин Любен Дилов. Еще раз о дельфинах. Перевела с болгарского Т. Прокопьева Рохелио Льопис. Сказочник. Перевел с испанского Р. Рыбкин Ондржей Нефф. Моби Дик. Перевела с чешского Т. Осадченко Джон Эзертон. Нежданно-негаданно. Перевел с английского Р. Рыбкин Роберт Силверберг. Тру-ру-ру. Перевел с английского В. Вебер ПОВЕСТИ Уильям Пауэрс. Нечем дышать. Перевел с английского И. Можейко Даина Чавиано. Фея на пороге Земли. Перевел с испанского Р. Рыбкин Вместо послесловия: Рэй Брэдбери. Зеленое утро. Перевел с английского Л. Жданов   Составитель: Р. Л. Рыбкин Художник: Е. Флёрова




  (Custom-info)




От начальника «Лунной Базы I» начальнику проекта «Диана». Результаты исследования лунной поверхности

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 294 страниц - немного выше среднего (235)
Средняя длина предложения: 76.63 знаков - близко к среднему (83)
Активный словарный запас: близко к среднему 1479.42 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 41.36% - намного выше среднего (26%)
Подробный анализ текста >>


 (Оглавление)