Феникс в полете [Шервуд Смит] (fb2)


Шервуд Смит   Дэйв Троубридж  
(перевод: Николай Константинович Кудряшов)

Боевая фантастика   Космическая фантастика   Научная Фантастика  

Империя Тысячи Солнц - 1
Феникс в полете 1.42 Мб, 435с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1999 г.   в серии Координаты чудес (post) (иллюстрации)

Феникс в полете (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.002.
Дата авторской / издательской редакции: 1993-01-01
Дата создания файла: 2005-02-11
ISBN: 5-237-03120-,Х Кодировка файла: UTF-8
Издательство: ACT
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Они – сыновья борьбы. Борьбы за выживание. Борьбы против тех, кого поработили собственные же машины. Борьбы против тех, что пришли из иных миров, могущественные и чуждые, недоступные человеческому пониманию.
Они – сыновья Исхода, что рассеял массу землян по Тысяче Солнц, потомки тех, что бежали когда-то в глубины дальнего космоса. И нет им возврата на Землю... да и существует ли она еще, эта Земля?
И каждый из них – Феникс, ибо вновь и вновь возрождается в пламени войны, закаленный в горниле сражений и готовый опять противостоять опасности...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Магистр Давидия Джонс
Мы все дети конфликта. Нас формирует борьба: борьба против Коллектива и его потомка, Гегемонии; против Адамантинов, порабощенных собственными машинами; против Шиидры, древней и чуждой настолько, что недоступна пониманию; и против лишающих силы межзвездных расстояний. Представителю человеческой расы может показаться даже, что мы зависим от того, что нам противостоит, не в меньшей степени, чем от того, что нас поддерживает. Мы все дети Исхода. Как бы причудливо ни развивалась каждая история в отдельности, каждая человеческая культура в Тысяче Солнц так или иначе отражает его трагическое эхо. А как еще могло быть? Все мы – нижнесторонние, высокожители, даже рифтеры – являемся потомками разнообразных человеческих групп, отвергших стерильную монолитность Солнечного Коллектива и избравших взамен этого бегство на примитивных звездолетах в Воронку. Мы все дети тайны – мы не знаем даже, чем являлась эта Воронка. Было ли это искусственное создание расы, которую мы зовем Ур, или их неизвестных нам врагов, уничтоживших их в незапамятные времена? Воронка отворялась только дважды: в первый раз, чтобы принести сюда человечество с противоположной стороны Галактики, и еще раз, чтобы поглотить кибернетический ужас, порожденный Гегемонией. Нам неизвестно, отворится ли она еще раз. Но без нее нам нет возврата на Землю, если Земля еще существует. Поэтому мы остаемся преданы древней Земле, и крошечные частицы земного быта, которые наши разнообразные предки захватили с собой сквозь Воронку, продолжают зачаровывать нас. Перед лицом всех противостоящих нам сил эти частицы сохраняют нас людьми, ибо являются священными свидетельствами тех реалий, что заставили наших далеких предков избрать Исход и сохранить корни своих естественных культур даже на чужой для них почве. Наши языки, религиозные, социальные и политические структуры основываются на этих частицах; до сих пор стоит любому новшеству оторваться от этих корней, как его признают ложным и предают анафеме. Мы все – Феникс, всякий раз возрождающийся из пламени конфликта, сжигающего прочь шелуху и открывающего истинное золото сути человеческой. Разъединенные с матерью человечества бесконечностью пространства-времени, мы все же остаемся детьми Земли. Гностор Архетипа и Ритуала «КОРНИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА» Ториган I, 787 совр. ист.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 435 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 90.38 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1576.26 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 32.03% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]