На крючке [Кэти Ярдли] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Кэти Ярдли - На крючке

 Перевод: So-chan
Сверка: So-chan
Редактура: Лямбда
Худ. оформление: Solitary-angel
Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru 

Аннотация

Романтическая комедия, в которой дерзкая любительница сериала "Однажды в сказке" встретила в реальной жизни своего прекрасного принца.

После катастрофического опыта отношений с парнем, который оказался мошенником, Стейси Филдер не ищет новой любви.

Дерзкий англичанин Родни Чарльз с дьявольской улыбкой, кажется, полон решимости изменить её мнение.

Но когда Стейси узнает его секрет, сможет ли она доверить ему своё сердце? 

ГЛАВА 1

— «Загадочные пикули», чем могу вам помочь? — ответила Стейси на звонок.

— Серьёзно, Стейси? Секретарша? — услышала она раздражённый голос матери. — И это твоё важное дело? Из-за него ты в канун Нового года не смогла встретиться со мной и Мартой по поводу сбора средств для фонда?

— Мам, прежде всего, я временный офис-менеджер, который просто отвечает на телефонные звонки, — сказала Стейси, стараясь казаться рассудительной и терпеливой. Тот факт, что она сидела за секретарским столом, был неуместен. — Во-вторых, вы с Мартой устраиваете бал-маскарад каждый год. Вы всё спланировали ещё до Дня Благодарения, а до бала осталась неделя. На самом деле нам не о чем говорить. Так что я тебе всё равно не нужна.

— Да, но…. — Мать вздохнула. — Ну, может, пообедаем все вместе. Мы хотели показать тебе последние корректировки. Знаешь, свежий взгляд и всё такое. Можешь подъехать к «Джанфранко»? Около полудня? Мы освободимся к этому времени.

Голос матери звучал бодро и совершенно непринуждённо. Однако зная маму всю свою жизнь, Стейси прекрасно разбиралась в её уловках.

— Я не могу. Мне нужно заехать в «Ну, что за сладость?![1]», забрать кое-какие вещи для, эм, встречи.

— Это очень важно. — Голос матери стал настойчивее. — Честно. Может, тебя кто-нибудь заменит?

Стейси подозрительно сощурилась.

— Только не говори мне, что у Марты есть сын, племянник, кузен или ещё какая седьмая вода на киселе примерно моего возраста и по чистой случайности без девушки.

После небольшой паузы её мама обиженно фыркнула.

— Пасынок. И я слышала, что он просто очаровашка.

— Я уже сыта по горло очаровашками, спасибо.

Стейси сжала челюсть.

— Милая, — взмолилась мать, теперь в её голосе звучали жалостливые нотки. — Нельзя грести всех мужчин под одну гребёнку.

— Я знаю, знаю, — ответила Стейси и атаковала, прежде чем мать успела вставить слово: — Нет, серьёзно. Логически я понимаю, что не все мужчины такие козлы, как Кристиан.

«Но дело не в нём», — мрачно подумала она. Не то чтобы она не могла доверять мужчинам. Дело в том, что она не могла доверять себе и своему суждению.

— Ты просто сделала плохой выбор, — сказала мама, отвлекая её от этих мыслей. — Естественно, мы с твоим отцом сразу поняли, что он тебе не пара.

«Вот именно», — подумала Стейси, доставая две капсулы ибупрофена.

— Ты молода, вот тебя и обманула смазливая мордашка с подвешенным языком. Они рассчитывают на это.

— Мне двадцать семь, а не восемнадцать.

Отчего факт, что Кристиан выудил из неё двести тысяч долларов, становился ещё более унизительным.

— Поверь моему опыту. Ты ещё молода, — быстро сказала мама. — Вот поэтому мы с папой не устаём тебе повторять, что на свете есть много достойных молодых людей из хороших семей, семей, которые мы знаем, и у которых достаточно денег, чтобы они не пытались тебя ограбить.

— Мам, я не хочу, чтобы вы с папой строили из себя сваху. — Стейси обрадовалась, что её голос остался твёрдым. — Я серьёзно.

— Ну, ты хотя бы придёшь на бал-маскарад не одна?

Стейси усмехнулась.

— Да. Вообще-то я приведу несколько человек.

— Несколько? Ты что?.. А! Ты про девочек. — Стейси услышала по голосу матери, что та закатила глаза. — Ну, уверена, это будет... незабываемо.

— А ещё мы согласились провести небольшую промо-акцию для книжного магазина.

— Это благотворительный сбор средств, а не дворовая распродажа, — чопорно произнесла её мать. — Никаких дешёвых листовок, договорились?

— Не беспокойся. Мы будем само изящество. — Стейси нахмурилась, спросив себя, в чём придёт Мэллори. — Ну, почти все.

— Но ты ведь придёшь с парнем? — надавила мать.

Стейси вздохнула.

— У меня год романтического моратория. Это технически включает в себя канун Нового года.

— Год — долгий срок, особенно в твоём возрасте.

— Кажется, ты говорила, что я ещё молода, — заметила Стейси и с благодарностью увидела, как загорелась другая линия. — Мне нужно работать, мам.

— Мы ещё не закрыли эту тему, — предупредила её мама.

— И я с нетерпением жду нашего следующего разговора.