Причал (ЛП) [MagicMyth83] (fb2) читать онлайн

- Причал (ЛП) (пер. (Katrin de Love)) 862 Кб, 196с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (MagicMyth83)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== 1.Первая встреча ==========


Когда он впервые увидел ее, она была всего лишь ребенком.

Он помнил широко открытые от возбуждения голубые глаза, длинные худые ножки и кипу огненно-рыжих волос. Он также запомнил бесконечную болтовню. Девочка любила поговорить, и иногда он не мог сдержать своего раздражения от ее нескончаемой трескотни. Ему сказали, что ее зовут Санса. Это имя ей вполне подходило, думал он, красивое имя для красивой чирикающей пташки. Он воспринимал ее именно так. Ей было двенадцать, и она сопровождала своего отца, Эддарда Старка, в его деловом путешествии на Юг.

Ее отец был владельцем организации Белый Волк, его автопарк и сеть грузовых компаний в северной части страны были очень важны для успешного развития предприятий Роберта Баратеона, выпускающих продукцию под маркой «Коронованный олень». Еще одно преимущество Роберта заключалось в расположении его складов и распределительных центров. На морском побережье располагался один из крупнейших торговых портов, и фактически у Роберта была монополия на все прилегающие промышленные комплексы. Доставленные по морю контейнеры, как только проходили таможню, сразу же развозились логистической компанией Белый Волк в различные торговые сети по всей стране. Партнерство Волка и Оленя сделало мужчин одними из самых богатых людей Великобритании.

Сандор работал на семью Баратеонов. Сначала они наняли его водителем жены Роберта - Серсеи, но после нескольких тренировок, где он показал свои способности, его перевели в службу безопасности. Позже, когда старший сын Баратеона пошел в школу, присмотр за ним поручили Сандору. Иными словами он стал пресловутой нянькой. Это было не самым лучшим в мире назначением, но и не самым худшим. Баратеоны дали ему работу, в то время как многие отвернулись от него, а кроме того, платили ему солидную зарплату.

Баратеоны владели разнообразной собственностью, включая роскошный дом в деревне, в котором они часто проводили выходные, и коттедж в Альпах, куда выбирались на праздники. Впрочем, в основном они обитали в доме с террасой на берегу моря, откуда до офиса Роберта можно было добраться на машине за несколько минут, а в пешей доступности располагались местные приморские рестораны и достопримечательности.

Двумя такими достопримечательностями были причалы. Один из них был построен около 1800 года и его прозвали Старым Причалом, за минувшие с постройки два века Причал был столько раз поврежден и отремонтирован, что теперь, словно лоскутное одеяло, состоял из досок разного возраста и оттенков, которые местами поскрипывали. Чаще всего на Причале висела табличка, которая гласила, что он «закрыт на ремонт», тем самым запрещая прогуливаться по нему. Люди до сих пор приходили, чтобы посмотреть на него, узнать историю, пофотографироваться, а потом пойти прогуляться по более новому и безопасному Большому Причалу.

Большой причал был на сто пятьдесят лет моложе, он был возведен из бетона и настолько широк, что мог вместить тридцать человек, стоящих плечо к плечу. Кроме того, он был построен ближе к гавани, где на якоре стояло множество прогулочных яхт, а модные рестораны и бутики привлекали посетителей яркими огнями.

Работа обязывала Сандора целыми днями находиться среди людей, которые были ему абсолютно безразличны. Полуразрушенный пирс стал для него местом для прогулок, где он мог размышлять и безостановочно курить. Ему нравилось, что вдали от всех на Старом Причале он мог побыть в одиночестве.

Командировка Эддарда Старка продлилась почти неделю, и во время одного из его визитов в дом Баратеонов Серсея поручила няне сводить всех трех детей вместе с девчонкой Старков на прогулку к Большому Причалу и угостить всех мороженым в кафе, в то время как взрослые обсудят дела. Сандор добросовестно следовал за ними по пятам, пытаясь игнорировать тот факт, что пташка изо всех сил пыталась не пялиться на его шрамы, которые почти полностью покрывали левую сторону его лица.

Няньке было около пятидесяти, и большую часть времени она переживала и нервничала. Обязанность присматривать за Джоффри любого могла довести до ручки, Сандор это знал не понаслышке. Когда мальчик был не с няней, рядом был Сандор. Мальчишка испытывал к нему какую-то смесь зависти и уважения, но Джоффри нравилось доводить его, чтобы увидеть, как далеко он может зайти, прежде чем Клиган взорвется.

Сандор на минуту оставил всех четырех детей на попечение няни, но и этого времени хватило, чтобы Джоффри с рыжей покинули Большой Причал. Он позволил им уйти, но присматривал за ними, так как это была его работа. Когда стало ясно, что они направляются к Старому Причалу, он последовал за ними.

В тот день Старый Причал был закрыт, о чем гласила висевшая на металлических цепях табличка. Он ожидал, что двое его подопечных просто найдут местечко, чтобы посидеть и побездельничать, как полагается подросткам подальше от маленьких детей. Но оказалось, что у Джоффри возникла другая идея.

Сандор огляделся и нахмурился. Джоффри поднырнул под металлической цепью и позвал Сансу следовать за ним на Старый Причал. Девочка показала на табличку, которая сообщала о том, что Причал был закрыт, но, должно быть, Джоффри обозвал ее, потому что она перестала улыбаться, и, судя по его виду, он принялся ее подзадоривать.

- Не ходи за ним, глупая девчонка, - выругался Сандор.

Однако девочка нырнула под цепь, и теперь они с Джоффри шли по потенциально небезопасному Причалу. Сандор знал, что вероятность настоящей опасности была минимальна; он постоянно грешил тем, что игнорировал этот знак. Но баратеоновское отродье было непредсказуемым, и Сандор не собирался рисковать.

Он ускорил шаг, и довольно быстро настиг их. Клиган ухватил девочку за локоть. Она повернулась к нему и резко дернула руку, задыхаясь от ужаса, когда увидела его лицо.

- Ну, и какого черта вы тут удумали? – гаркнул он громче, чем это было необходимо. – Никто из вас читать не умеет? Причал закрыт!

- Я… я пыталась… сказать ему, - заикаясь, пробормотала девчонка.

- Но ты все же поперлась, бл*дь, за ним следом? – он увидел, как она вздрогнула, услышав нецензурную брань. – Совсем тупая? А если он скажет спрыгнуть с Причала, ты прыгнешь?

- Нет! Я… я не буду!

Он видел, что она боится его. Он снова выругался, затем он взглянул на Джоффри, который все это время наблюдал за ними с некоторой тревогой на лице.

- Ты дрянной недомерок! – обругал он Джоффри. – Если я еще раз увижу, что ты не обращаешь внимания на этот знак, я придушу тебя. А теперь возвращайтесь обратно, чтобы поскорее убраться с этой чертовой кучи гнилых деревяшек.

Он схватил мальчишку за шиворот и, все еще держа девчонку за локоть, потащил их с Причала. Он отпустил их только тогда, когда вступил ногами на бетонную дорожку.

- Возвращайся к няне, пацан, - пихнул Сандор Джоффри в сторону кафе, после чего взглянул на дрожавшую рыжую. – Думаешь, что я страшный, девочка? Тогда советую тебе хорошенько подумать. Тебе совсем не захочется увидеть меня рассерженным, а я буду очень злым, если ты позволишь этому мальчишке втянуть себя в неприятности, а мне придется тебя из них вытаскивать.

- Не буду – затрясла она головой, ее глаза все еще были широко распахнутыми от страха. – Обещаю.


========== 2. Не бойся ==========


Ей минуло тринадцать, когда она перестала испытывать желание убежать без оглядки в присутствии изуродованного телохранителя Джоффри.

Это случилось в первый приезд ее семьи на побережье, где они собирались провести летние каникулы. Все шесть недель. На это время ее семья арендовала таунхаус по соседству с Баратеонами, и почти каждый день они проводили на пляже, прогуливались по набережной, угощаясь рыбой и чипсами.

Братья и сестра Сансы любили ходить на рыбалку, и отец старался брать их с собой как можно чаще. Их мать постоянно напоминала ему, что они в отпуске, и он не должен работать. На это отец лишь улыбался и заверял, что обязательно вернется к ужину.

В тот день ее отца вызвали в офис. Из-за этого он не смог сопровождать их в морской прогулке на яхте Роберта Баратеона. Санса видела, что мама недовольна, но их ждали Баратеоны, и ее мама не собиралась разочаровывать всех детей отменой запланированной прогулки.

С восторгом Санса поспешила взобраться на борт роскошной яхты вслед за своими братьями и сестрой, после чего их провели в рубку, чтобы познакомить с капитаном. Здесь также был Джоффри со своими братьями и сестрой, и вскоре молодежь отдалилась от взрослых. Она заметила, что здесь был и телохранитель Джоффри, который как обычно старался держаться в тени и не привлекать внимания. Она не забыла, как он накричал на нее, и она изо всех сил старалась держаться как можно дальше от него.

Светило солнце, стоял чудесный летний денек, и они отправились на яхте в открытое море. Санса прекрасно проводила время и думала, что ничто не сможет испортить ей день. Однако вскоре Джоффри и Арья начали о чем-то спорить, и Джоффри обозвал ее сестру. Затем они начали толкаться, и пока Робб пытался разнять спорщиков, Санса каким-то образом оказалась слишком близко к ним всем, единственное, что она запомнила, так это падение… и силуэт удаляющейся яхты.

Она не ожидала, что вода будет такой холодной и такой темной, а ее летнее платье потянет ко дну. Она изо всех сил барахталась в воде, пытаясь всплыть на поверхность, но намокшая ткань плотно облегала ноги, не позволяя всплывать. Легкие требовали воздуха, и в панике она начала глотать морскую воду.

Она уже распрощалась с жизнью, когда ее обвили сильные руки и потянули сквозь толщу воды на поверхность, позволяя глотнуть столь необходимый воздух.

- Все в порядке, пташка, - проскрежетал голос позади нее. – Все в порядке.

Одной рукой он крепко держал ее, а другой греб в сторону яхты. Она вцепилась в него, сплевывая морскую воду и все еще жадно глотая воздух.

- Отталкивайся ногами, если сможешь, - сказал он поверх ее головы, и она стала делать, как он сказал.

На середине пути к яхте их подобрала небольшая надувная лодка, которую капитан послал к ним на выручку. Быстрая яхта успела отплыть на приличное расстояние от того места, где Санса упала в воду. Телохранитель Джоффри сидел в лодке рядом с ней и крепко держал ее за руку, чтобы она снова не свалилась в море.

Обожженный мужчина промок до нитки, как и она сама, а его темные волосы облепили череп. Она сидела слева от него, как раз с той стороны, где находились шрамы, а свирепое выражение его лица делало его еще более пугающим, чем обычно. Она не могла перестать таращиться на него, но не была способна вымолвить ни слова.

Когда она вернулась на яхту, там царила настоящая суматоха. Ее закутали в халат и отвели в ванную, чтобы она смогла обсушиться и переодеться. Ее мама настояла на их возвращении в порт, и Роберт Баратеон отдал соответствующее распоряжение. Когда они высаживались, Санса так и не увидела телохранителя со шрамами.

Еще больше шума было дома, особенно когда ее отец вернулся из офиса. Разумеется, ему обо всем сообщили заранее, и при виде живой и здоровой Сансы в глазах отца вспыхнуло такое облегчение, что Санса расплакалась.

- Ты испугалась, Санса? – спросил отец, прижимая ее к груди.

- Вначале да, - кивнула Санса, вспоминая, как ее обволакивала темная холодная вода. – А потом… мистер Клиган вытащил меня из воды.

Отец улыбнулся ей. Ему уже рассказали о ее спасении.

- Я поговорил с Клиганом, - сказал ее отец. – И лично поблагодарил его за то, что он вернул мне мою дочурку.

В этот момент Санса вспомнила, что так и не поблагодарила своего спасителя, но ей придется подождать, пока она снова не увидит его. Он совершил настоящий поступок, хотя его наняли спасать жизнь совсем другого человека.

После того как вся семья поужинала, Санса вдруг обнаружила, что в доме слишком шумно и многолюдно, в то время как ей хотелось побыть немного в одиночестве. Не каждый день оказываешься на волосок от смерти. Поэтому пока ее братья и сестра смотрели телевизор в гостиной, а родители общались за бокалом вина в столовой, Санса прошмыгнула через парадную дверь и отправилась на прогулку.

Вечерний ветер охладил ее загорелую кожу, но солнце еще не зашло. На улицах все еще толпились люди. Сансе стало интересно, многие ли из них понимали, что значит тонуть.

Ноги привели ее на лужайку, и она заслонила глаза от солнца, отражавшегося в воде. На горизонте все еще виднелись прогулочные катера, и Санса неожиданно поежилась. Ей потребуется время, прежде чем она поднимется на какую-нибудь яхту.

В тот день Старый Причал был открыт, и Санса остановилась напротив входа. В голове снова зазвучал голос Сандора Клигана, но в этот раз это были те слова, которые он проскрежетал прямо ей в ухо, когда вытащил ее из воды:

- Все в порядке, пташка… Все в порядке.

Теперь она знала, что он просто хотел защитить ее.

Санса побрела по причалу, стараясь не споткнуться о неровные доски, и остановилась у самой дальней скамейки. Она сидела там так долго, что солнце наконец зашло, и он нашел ее.

О его появлении ее предупредили тяжелый стук сапог по деревянному настилу и запах сигаретного дыма. Она обернулась и оказалась лицом к лицу с Сандором Клиганом, который удивленно взирал на нее.

- Что ты здесь делаешь, пташка?

- Я просто… просто думала, - ответила она.

- Давненько тут сидишь, да?

Она кивнула.

- И о чем ты думала? – он затянулся сигаретой.

Санса пожала плечами.

- Да ладно, - мужчина нетерпеливо махнул рукой, в которой была зажата сигарета. – Ты ведь не могла просидеть здесь все время, ни о чем не думая.

Он продолжал пристально смотреть на нее и, нервничая, Санса сумела ответить ему:

- Я думала о том, что произошло сегодня… о том, что чуть не утонула.

- Значит, думала о смерти, - резюмировал он, глядя на нее с каким-то странным выражением лица. – Утонуть еще не худший вариант.

Санса задохнулась от его слов, и от звука ее судорожного вздоха его взгляд ожесточился.

- Холодная вода притупляет боль, понимаешь? Под водой бесшумно и темно, - объяснил он. – Вероятно это один из самых безболезненных и тихих видов смерти.

- Прекратите, - сказала Санса, вызывая жесткую улыбку на лице у мужчины. – Как вы можете говорить такие вещи?

Его ответ был довольно резким:

- Это по любому лучше, чем быть сожженным заживо!

Взгляд Сансы тут же метнулся к его шрамам, и она обнаружила, что ей нечего сказать ему в ответ. Только спросить. Как вы получили эти шрамы?

- Уже поздно, - после недолгого молчания произнес он. – Тебе лучше бежать домой, девочка.

Санса встала, но, отойдя на несколько шагов от него, она вспомнила о своих манерах.

- Мистер Клиган…

- Не называй меня мистером, - перебил он ее. – Ты заставляешь меня чувствовать себя старым.

- А разве это не так?

Санса вздрогнула от того взгляда, которым он одарил ее.

- Мне двадцать девять, - сказал он. – Если хочешь обратиться ко мне, называй по имени. Или просто зови меня Псом, как Джоффри.

Для нее двадцать девять лет все равно звучало слишком взросло, но ей не хотелось его злить, поэтому она выбрала второй вариант:

- Пес.

- Что?

- Спасибо, - сказала она, глядя ему прямо в глаза. Все еще было достаточно светло, позволяя ей увидеть, что его глаза были серого цвета. – Спасибо, что спас меня.

Он прищурился и загасил окурок, после чего вытянул из кармана куртки новую сигарету. Она не ждала, что он ответит ей, но, в конце концов, он снова взглянул на нее и коротко кивнул.

- А теперь улетай, пташка.

Он был странным человеком и выбивал ее из колеи. Однако он спас ей жизнь, и она поняла, что ей не нужно бояться его. В этот момент ее голубые глаза впервые смотрели на него без страха.


Комментарий к 2. Не бойся

Фанфику очень нужна бета, буду благодарна за помощь!)


========== 3. Уроки ==========


В следующем году Джоффри начал проявлять интерес к Сансе.

Сандор замечал, как пятнадцатилетний парень стал все сильнее интересоваться девочкой и засматриваться на нее, когда та была поблизости. Сейчас Санса была в том возрасте, когда девочки начинают осознавать свою женственность и понимать привлеченные их внешним видом взгляды парней. В этом возрасте девочки начинают учиться использовать первое, чтобы получить как можно больше второго.

Она подросла с тех пор, как Сандор видел ее в последний раз, а ее угловатая подростковая фигура сменилась приятными округлостями в нужных местах, став более женственной. По мнению Сандора, она все еще оставалась девчонкой, ребенком, но он давал себе отчет в том, что совсем скоро она превратится в сногсшибательную женщину.

Санса тоже начала осознавать присутствие Сандора. Если раньше она старалась не замечать его, то теперь завидев его, она кивала ему головой и тихо здоровалась: «Привет». По случаю, она иногда даже улыбалась ему. Она все еще сохраняла благоразумную дистанцию между ними, но с того момента как он прыгнул в океан, чтобы спасти ее, она больше не вздрагивала при виде его лица.

В летние месяцы теплая погода позволяла организовывать всевозможные развлечения, и Роберт с Серсеей устраивали в своем особняке на побережье изысканные вечеринки, на которые приглашали важных деловых партнеров и представителей высшего света. Разумеется, Нед и Кейтилин Старк постоянно получали от них приглашения. Во время таких вечеров Сандора включали в общую охрану, и он проводил время, держась где-нибудь в темном уголке, оставаясь на заднем фоне и наблюдая за фарсом, лицемерием и лестью, которые постоянно разыгрывали представление под его матерым циничным взором.

За почти десяток лет работы на Баратеонов Сандор был свидетелем множества примеров лживого поведения. Клиган рос в атмосфере, в которой предпочитали горькую правду и грубоватую честность. Но нанявшись к Баратеонам, он уяснил, что прикрытые лестью подколы, небрежные замечания и тонкие намеки могут гораздо сильнее обидеть и уязвить. В этом мире он обнаружил, что подавляющее большинство людей готово сказать все что угодно, чтобы достигнуть своих целей.

Роберт ничем от них не отличался. Он был обаятельным, когда это нужно было, но становился резким, когда терял терпение. К тому же мужчина оказался бабником, и, казалось, все об этом знали, однако жена предпочитала закрывать глаза на его измены.

Был субботний вечер, Роберт и Серсея устроили очередную вечеринку. Во время своего дежурства Сандор был вынужден носить деловой костюм. Он ненавидел официальную одежду в любом проявлении, но костюм помогал ему оставаться незамеченным насколько это позволял его высокий рост, телосложение и особенности физиономии. Были приглашены постоянные гости, включая Старков, которые привезли с собой двух своих старших отпрысков – Робба и Сансу.

Сандор припомнил, что Робб уже приезжал на подобные мероприятия со своими родителями, а вот пташка впервые сопровождала их. Судя по всему, ее родители посчитали, что она уже достаточно взрослая, и свидетельством гордости девушки за это признание была ее лучезарная улыбка. Она выглядела как-то по-другому, и оглядев ее как следует Сандор понял, что дело было в одежде и ее прическе. Темно-синяя юбка делала ее еще стройнее, а кремовая блузка без рукавов подчеркивала ее женственные формы. Ее рыжие локоны были убраны таким образом, чтобы она казалась старше. Плавно изгибающаяся грива волос была перекинута на одну сторону, оставляя с другой стороны оголенное плечико напоказ. Если бы он не знал ее, а увидел впервые, то подумал бы, что ей лет семнадцать. Вот только он знал ее и нахмурился, когда заметил, что был не единственным мужчиной в комнате, обратившим на нее внимание. Когда она повернулась в его сторону и кивнула ему, он никак не отреагировал на ее приветствие.

Он наблюдал, как родители начали водить ее по комнате, чтобы представить девочку как можно большему числу своих знакомых, а некоторые молодые люди стали сами знакомиться с Сансой. Должно быть, Джоффри тоже обратил внимание на появление Сансы, так как довольно скоро парень оказался поблизости от неё.

Сандор потерял их из вида, когда отправился совершать ежечасный обход, чтобы убедиться, что на вверенной ему территории особняка нет никакой угрозы. Спустя час, когда он наблюдал из угла за комнатой с гостями, к нему подошла Серсея Баратеон.

- Ты не видел моего сына? – спросила его Серсея.

- Нет, мэм, - ответил он. – В течение последнего часа не видел.

- Приведи его ко мне, - приказала она. – Я хочу представить его некоторым людям.

Сандор кивнул блондинке с холодными зелёными глазами и развернулся. В последний раз он видел парня в гостиной, и начал искать его в привычных местах, в которых Джоффри предпочитал прятаться от матери, когда хотел держаться от нее подальше. Быстро обыскав бар, балкон и комнату отдыха, Сандор не обнаружил и намека на его присутствие. Это означало, что пацан становился старше и научился лучше избегать его присутствия. Он не мог винить ребенка. Ну какой подросток захочет, чтобы рядом с ним ошивался телохранитель-нянька? Довольно трудно цеплять цыпочек, когда почти постоянно рядом с тобой находится «усатый нянь», однако это никогда не останавливало пацана от попыток.

Когда Джоффри перешел в старшую школу, Сандору довольно скоро стало понятно, что мальчишка унаследовал некоторые черты своего отца. Когда он хотел, то мог быть таким же харизматичным и обаятельным, как его отец. Он был неплохим собеседником, и использовал этот навык в своих интересах. Сандор случайно подслушал, как парень хвастался школьным приятелям о том, что спал с девочками, и что ему было легко убедить их сделать это, просто разводя сладкие речи.

- Тебя как-нибудь выведут на чистую воду, - сказал он парню однажды. – Девчонки любят посплетничать.

- И что? – начал с ним спорить Джоффри. – Всегда найдутся девушки, которые захотят быть со мной из-за того, кем я являюсь.

- И ты будешь счастлив с охотницей за деньгами?

Парень пожал плечами:

- Подружка или охотница за деньгами… а в чем разница? Мой отец говорит, что всем женщинам нужны только деньги, по крайней мере, с охотницами все заранее понятно.

Джоффри был прав, но Сандору совсем не нравились уроки, которые он получал у своего отца. Не дело это, когда пятнадцатилетний мальчик смотрит на мир таким пресытившимся взглядом. Он еще недостаточно пожил и испытал, чтобы заработать право быть циником.

Что насчет тебя, псина? Спросил он себя. Какую жизнь ты прожил? Что ты видел в свои тридцать лет? Он потряс головой и если бы не был на дежурстве, то перехватил бы пару пива. Ответ был: он прожил и видел достаточно долго, чтобы уяснить – жизнь была несправедливой. По крайней мере, она не была справедлива к нему.

Он родился Клиганом, а это означало жить с депрессивным отцом-алкоголиком. Его мать умерла во время родов, и отец винил его в этом. Когда-то у него была старшая сестра, но она умерла в детстве, и теперь он едва мог вспомнить ее лицо. Все члены его семьи умерли, кроме старшего брата. Этот самый брат и был виновен в его шрамах. Разве это справедливо, что я должен расплачиваться за жестокость этого ублюдка? Всю свою жизнь Сандору приходилось терпеть взгляды других людей, которые осуждали и дискредитировали его за то, с чем он ничего не мог поделать и в чем не было его вины.

Он снова тряхнул головой и напомнил себе, что нужно работать. Сандор хотел снова вернуться в бар, когда услышал, как Кейтилин Старк задала вопрос своему сыну Роббу.

- Ты не видел свою сестру? Санса куда-то исчезла.

Теперь Сандор не сомневался в том, что девушка была с Джоффри, и это заставило его еще сильнее нахмуриться. А еще он знал, где сможет найти их, и, секунду спустя, уже взлетел по лестнице в задней части особняка, направляясь в комнаты на верхнем этаже.

Он нашел их в комнате, которую использовали как кабинет для приема посетителей. Балконная дверь была открыта, и колыхание занавесок от ветра привлекло его внимание, когда он приоткрыл дверь в комнату.

- Джоффри, может, мы не должны торопиться…

- Ч-ч-ч… кто-нибудь может тебя услышать…

Держась в тени, Сандор шагнул в комнату и дал время глазам привыкнуть к приглушенному свету настольной лампы, которая тускло освещала кабинет. Джоффри сидел на кожаном диване, а Санса сидела у него на коленях, ее собственные ноги располагались по обе стороны от бедер Джоффри. Ее юбка неприлично задралась, и парень одной рукой поглаживал ее задницу через ткань, а другой держал за талию, играя с подолом ее блузки.

- Джоффри я действительно не думаю… - девочка остановила его руку на талии, когда та попыталась забраться ей под блузку.

- Все в порядке, - проворковал ей на ушко Джоффри. – Ты можешь мне доверять.

Парень попытался поцеловать ее в губы, но в последний момент она отвернулась, и его губы мазнули ее по щеке.

- Я имею в виду… мне кажется, я кого-то слышала, - она всматривалась в темноту, где стоял Сандор.

- Здесь никого нет, - Джоффри отпустил ее блузку для того, чтобы схватить ее за подбородок и развернуть ее личико в свою сторону. – Ну, давай же, Санса…

Сандор наблюдал за тем, как парень прижал к себе девушку, покрывая поцелуями ее лицо и шею, в то время как она уперлась руками в его плечи, чтобы попытаться сохранить некоторую дистанцию между ними.

- Не заводись, - сказала она ему. – Ты испортишь мне макияж.

- Просто расслабься, хорошо? – Джоффри обхватил лицо девушки руками и мягко улыбнулся. – Верь мне.

Казалось, Санса расслабилась и стала покорной, и Джоффри возобновил поцелуи. Когда его руки снова вернулись к поглаживанию ее попки, девчонка не протестовала.

Неожиданно Сандор обнаружил, что закипает. Он злился на Джоффри за то, что тот пользуется девчонкой, и был раздосадован тем, что она позволяет собой пользоваться. Ей было всего четырнадцать, а это были совсем не детские забавы.

Он покашлял… громко, и смотрел, как подростки отпрянули друг от друга. У обоих была чисто детская реакция, когда их застали за тем, чем они не должны заниматься. Как только Джоффри увидел, что это был Сандор, к нему вернулось прежнее самодовольство.

- Это всего лишь ты, псина, - сказал парень тоном, в котором звучало раздражение. – Что тебе нужно?

- Ты нужен матери, - взгляд его серых глаз переместился на девчонку, которая в застенчивой позе замерла на коленях Джоффри. – Тебя тоже ищут.

Джоффри выругался, Санса была вся красная от смущения, но Сандор был рад, что вмешался. Он знал Джоффри, и знал, на что способны пятнадцатилетние. Санса даже не понимала, в какие неприятности могла вляпаться. Парень даже не подумал запереть дверь кабинета на замок. Кто угодно мог войти в комнату, и не нашел бы в их забавах ничего невинного.

Шлепнув, Джоффри поднял Сансу со своих колен и ссадил ее рядом на диван, после чего встал и начал приводить в порядок свою одежду. Он даже не пытался помочь Сансе, которая изо всех сил пыталась пальцами расчесать разлохмаченные волосы, а также оправить юбку и блузку.

- Оставайся здесь, и спускайся вниз минут через пять после моего ухода, - проинструктировал ее Джоффри, после чего выпрямился и вышел из комнаты.

Санса встала, продолжая возиться с волосами и одеждой. Ее движения были отрывистыми. Сандор знал, это из-за того, что он все еще оставался в комнате.

- Ванная в конце коридора, - хрипло произнес он. – Там ты сможешь привести себя в порядок.

Санса кивнула, но двинулась не сразу. Вместо этого она метнула на него взгляд из-под ресниц.

- Ты ведь никому не расскажешь? – спросила она.

Он с неодобрением взглянул на нее:

-Я должен. Ты еще ребенок.

- Уже нет, - возразила она. – Мне четырнадцать.

Он издал звук, напоминающий усмешку:

- Я так полагаю, у тебя все было под контролем?

Девочка чуть прикусила губу и опустила взгляд:

- Он все делал с моего согласия.

- Ты просила его остановиться.

- Я просила его не торопиться, - поправила она его, а ее щеки стали ярко пунцовыми.

- Ты действительно думаешь, что он смог бы не торопиться? – уставился на нее Сандор, но по ее широко распахнувшимся глазам не мог точно судить, понимает ли она, к чему он клонит. – Мальчики скажут все что угодно, лишь бы получить от тебя то, что они хотят.

- Но ведь это Джоффри, - подчеркнула Санса, и Сандору хотелось рассмеяться от недоверчивого тона ее голоса.

- Он все еще мальчик, - отметил Сандор.

- Он не такой, - покачала она головой. – Он другой.

- Продолжай в это верить, если так хочется, - усмехнулся он и развернулся, чтобы уйти. – Но потом не говори, что я тебя не предупреждал.

- Почему ты такой отвратительный? Почему ты всегда говоришь такие отвратительные вещи? – вслед ему спросила она.

Сандор вспомнил их последний разговор… когда они обсуждали смерть.

- Я не отвратительный, - проскрежетал он, прежде чем покинуть комнату. – Я честный.

Он подумал, что не сможет научить ее этому. Этот урок она должна изучить сама.


========== 4. Сладкая шестнадцатилеточка ==========


Спустя два года Санса с семьей снова приехала провести отпуск на побережье. Ее отец был занят возведением собственной империи, а Робба даже устроили на полставки в «Белый Волк» параллельно с его учебой в колледже, чтобы в один прекрасный день он смог возглавить бизнес.

Санса тоже была загружена школьными делами, ведь приближался ее последний год в старшей школе, и она прилагала все усилия для того, чтобы достигнуть успехов в учебе, мечтая попасть в один из лучших колледжей в стране для будущих дизайнеров.

Она всегда любила рукоделие: шитье, вышивание, создание эскизов для пошива одежды. К тому же на уроках дизайна в школе она всегда получала самые высокие оценки. Но до тех пор, пока ее преподаватель по дизайну не спросила, рассматривала ли она возможность сделать карьеру на поприще моды, Санса не воспринимала свое увлечение всерьез. Большую часть этого учебного года Санса потратила на изучение этой темы и поговорила с преподавателем о том, что ей нужно сделать, чтобы воплотить задумку в жизнь.

- Мода? - Переспросил Джоффри во время одного из их разговоров по телефону. – Ты действительно хочешь этим заниматься?

- Несомненно. Я не могу представить себя в какой-то другой сфере.

- Ну, это мало похоже на то, чем будет заниматься Робб – управлением компании, так что в моде нет особого смысла…

Санса осознавала, что пока не может считать Джоффри своим парнем. Они жили слишком далеко друг от друга, чтобы встречаться в общепринятом смысле этого слова, но они общались по телефону, электронной почте, Скайпу и часто переписывались по sms. Джоффри постоянно говорил ей о том, что не может дождаться, когда снова увидит ее, а когда Санса начинала поддразнивать его разговорами о других девушках, он всегда отнекивался.

- Ты самая красивая девушка из всех, кого я знаю, - говорил он. – Зачем мне нужен кто-то еще?

Санса еще не сообщила ему о том, что дизайнерский колледж находился на юге, а значит, она могла стать ближе к нему, и они, наконец, смогли бы начать встречаться по-настоящему.

На ее шестнадцатилетие отец согласился снова устроить семейный отпуск на побережье, и это вызвало столько волнения, что Санса пришла в себя, лишь оказавшись в одной из комнат арендованного родителями дома, в котором им предстояло провести следующие восемь недель.

Джоффри стал еще выше с тех пор, как они виделись в последний раз, и даже еще симпатичнее, по мнению Сансы. Он не стал откладывать дело в долгий ящик, и этим летом они официально стали парой.

- Это моя девушка - Санса.

Улыбка не сходила с лица Сансы с того момента, как Джоффри взял ее с собой на вечеринку и представил всем в качестве своей девушки. Она замечала зависть в глазах других девочек и была безмерно счастлива от того, что он именно ее держал за руку.

Оказалось, девушки в компании Джоффри были более крутыми, чем Санса. Они выглядели более искушенными и, несомненно, более опытными. Они перекидывались фразочками, которые она не всегда понимала, и носили модную одежду, выходящую за рамки приличий. Санса хотела быть похожей на них.

Джоффри обожал вечеринки, и его друзья с легкостью узнавали о том, где проходят все самые чумовые тусовки, ведь достаточно было увидеть его имя в списке гостей вечеринки. Они оба были несовершеннолетними, однако Джоффри удавалось проводить их в клубы и бары. Такой образ жизни Санса видела только по телевизору и в фильмах, она не могла поверить, что теперь стала частью всего этого.

На одной из таких тусовок Санса познакомилась с Маргери Тирелл, единственной дочерью одной из самых известных семей на Юге, дружившей с Баратеонами. Маргери было семнадцать, она была ровесницей Джоффри, и воплощала в себе идеал Сансы. Санса следила за всеми новинками моды, но по сравнению с Маргери чувствовала себя серой мышкой. Маргери была шикарной, гламурной и уверенной в себе девушкой, и Санса не сомневалась в том, что Маргери прекрасно осведомлена о своей сексуальности.

Маргери предложила ей как-нибудь прошвырнуться вместе по магазинам, и Санса ухватилась за этот шанс. С тех пор она старалась проводить как можно больше времени в компании Маргери и ее подруг, изучая их образ жизни и пополняя свой словарный запас.

Это все было частью той стороны жизни Джоффри, о которой Санса не имела ни малейшего представления, и, казалось, эта темная сторона была неотъемлемой частью жизни всех богатых людей. Она была удивлена, впервые увидев его зажигающим сигарету, ведь она даже не знала об этой его вредной привычке. Но больше всего ее поразило то, что он курил не обычные сигареты.

Они были в гостях у его друга, когда Санса впервые столкнулась с марихуаной и впервые увидела, как Джоффри забил косяк.

- Расслабься, Санса, - сказал он ей, повалив на диван рядом с собой. – Никто об этом не узнает, и ты ведь никому не расскажешь, так ведь?

- Это ведь дурь, - неодобрительно сказала она.

- Как сигареты и алкоголь, но ты ведь ничего не имеешь против того, чтобы выпить и покурить со мной?

Она попыталась возразить, и тогда он в первый раз бурно отреагировал на ее вполне безобидную реплику.

- Ты мне не мать! – она впервые видела у него такое выражение лица, и оно ей не понравилось. – Не указывай мне, что делать!

Ей не хотелось расстраивать его, поэтому она прикусила язык. Сансе оставалось лишь переживать за привычку Джоффри покуривать травку, но когда после нескольких вечеринок не случилось ничего страшного, она, колеблясь, приняла, что это часть жизни Джоффри, и что она ничего не может с этим поделать.

Джоффри уговорил ее как-то попробовать покурить, но все закончилось тем, что она зашлась кашлем, от которого по щекам безостановочно потекли слезы, а все вокруг смеялись над ней. Больше он никогда не предлагал ей покурить сигарету, скорее всего потому, что не хотел, чтобы она еще раз его опозорила.

А еще был алкоголь. Сансе не нравился вкус вина, пива и даже шампанского, поэтому чаще всего она предпочитала безалкогольные напитки, но вскоре Джоффри познакомил ее с коктейлями, и Санса обнаружила, что вполне может пить эту сладкую жидкость в бокале. Но проблема была в том, что она не понимала, какой чудовищный эффект окажут на нее шесть выпитых подряд коктейлей.

- Ты пьяна, - констатировал Джоффри, когда Санса вышла из уборной.

- Она совсем не умеет пить, - сочувственно произнесла Маргери. – Ты должен отвезти ее домой, Джоффри.

- Что может быть проще, - рассмеялся Джоффри, набирая на своем сотовом номер телефона.

Санса могла лишь прислониться к стене, когда ее захлестнула очередная волна головокружения. Они были в каком-то вычурном ночном клубе, она чувствовала, как проходившие мимо люди таращились на нее и хихикали. От стыда она пыталась спрятать лицо. Достаточно было и того, что Джоффри видел ее в таком состоянии, а еще хуже было то, что Маргери видела, как ее тошнит в туалете.

- Он уже здесь, - Джоффри посмотрел куда-то поверх ее головы, и Санса моментально почувствовала себя еще хуже, когда увидела, кто смотрит на нее.

- У тебя все ее вещи? – обратился Сандор Клиган к Маргери.

- Сумочка и пиджак, это все что с ней было.

Вскоре пиджак опустился на ее плечи, а угрюмый телохранитель Джоффри крепко ухватил ее под руку.

- Вперед.

- Подожди – Санса растерянно взглянула на Джоффри. – Ты не пойдешь со мной?

- Еще слишком рано, чтобы уезжать домой, Санса, - отмахнулся он. – Не волнуйся, он присмотрит за тобой.

- Вперед, - повторил Сандор, и на этот раз он вывел ее из клуба, не обращая внимание на сопротивление и протесты. – Если ты не успокоишься, то я просто взвалю тебя на плечо и вынесу отсюда.

Санса тут же прекратила сопротивляться, понимая, что это не пустая угроза.

- А как Джоффри доберется домой?

Они чуть ли не бегом миновали клубы и рестораны, и Сансе хотелось попросить его сбавить скорость, потому что ее снова тошнило, но она боялась, что он не поверит ей, подумав, что она просто снова усложняет ему жизнь. Они перешли дорогу и постепенно шумы ночной жизни стали затихать вдали.

- Я пошлю кого-нибудь за ним, не волнуйся.

- Хорошо… - Санса сумела освободиться из его хватки за секунду перед тем, как рухнуть на асфальт, извергая рвоту на чей-то бедный газон.

- Превосходно, бл*дь, - услышала она его ворчание, и в следующий момент он опустился рядом с ней на колени, убирая волосы от ее лица, пока ее тело пыталось избавиться от выпитого алкоголя.

Когда, судя по всему, худшее было позади, она обнаружила, что снова находится в вертикальном положении, а он вытирает ей рот носовым платком.

- Сколько ты выпила?

- Немного…

- Сколько? - повторил он.

- Пять, может быть шесть…

- Ты что-нибудь ела?

- После ланча ничего…

- Ах ты, глупая пташка, - он переложил платок в ее руку. – Тебе никогда не говорили, что нельзя пить на пустой желудок?

- Да, было-то не так уж много…

- Ты слишком юна, чтоб пить в принципе!

Санса ничего не сказала, а большой мужчина продолжал чертыхаться.

- Пошли. Машина неподалеку.

Вскоре он усадил ее на пассажирское сидение, отделенное от водительского перегородкой, и поехал в сторону имения Баратеонов. Она откинулась на сидение и начала глубоко дышать. Последнее, чего она хотела бы, так это наблевать в машине.

Автомобиль затормозил и остановился раньше, чем она ожидала, а когда она открыла глаза, то увидела, что Сандор остановился на заправке.

- Оставайся на месте, - сказал он, и она смотрела, как он скрылся внутри магазинчика.

Когда он вернулся, то принес с собой бутылку воды, лимонад и пачку обычных крекеров. Она ничего не сказала, когда он снова тронул машину, заговорила лишь, когда он остановил машину во второй раз.

- Старый причал? – она повернулась, чтобы взглянуть на него. – Зачем мы здесь?

- Ты ведь не хочешь, чтобы родители увидели тебя в таком состоянии? – он вышел из машины, и Санса послушно последовала за ним. – Вот, прополощи этим рот.

Он протянул ей бутылку с водой, и точно так же она подчинилась ему, когда он сказал ей выпить лимонада и погрызть крекеров. Долгое время он просто молчал, хотя Сансе и самой не хотелось ни о чем говорить. Он сидел на другом конце скамьи, и Санса украдкой поглядывала на него краем глаза.

Он был еще больше, чем она помнила, если это, конечно, было возможно. Ведь он и так казался ей гигантом, когда Санса была на пару лет младше. Он все еще казался ей устрашающим, хотя она больше и не испытывала перед ним страха. У него появилось несколько новых складок на лбу, о которых она не помнила, но теперь она знала, что ему было только слегка за тридцать, и, по ее мнению, легкие морщины нисколько не портили его внешний вид. Шрамы от ожогов с левой стороны лица оставались все такими же ужасными, как и раньше, но теперь она не находила их настолько отталкивающими, как прежде.

Она наполовину опустошила пачку крекеров, рассеянно жуя и глотая, когда обнаружила, что голова больше не кружится, а в желудке все успокоилось. Свежий морской воздух чудеснейшим образом помог ей справиться с похмельем.

Санса пальцами расчесала волосы и уложила их за плечи, заметив, что Сандор Клиган смотрит на нее.

- Тебе стало лучше, - решил он.

- Да, спасибо.

- Итак, что мы извлекли из сегодняшнего урока, пташка?

Она хмуро глянула на него, ей совсем не понравился тон, которым он обратился к ней. Он звучал совсем как тон ее матери, когда та отчитывала ее младших братьев.

- Я не ребенок, - короткоизрекла она.

Он надолго задержал на ней взгляд, и в какой-то момент Сансе показалось, что она чем-то разозлила его. Но взгляд его глаз задумчиво прошелся по ее лицу, скользнул вдоль всего тела, после чего снова задержался на ее лице. Когда он заговорил, его голос звучал грубо.

- Ты выглядишь, как женщина, - сказал он. – Но ты все еще ребенок.

- Я не ребенок, - повторила она.

- Сказала девочка, которую час назад тошнило.

Она сделала вид, что не заметила его замечания:

- Мне шестнадцать.

- А, сладкая шестнадцатилеточка*, - съязвил он. – Думаешь, что уже все знаешь, да? Не хочу разбивать твое сердечко, но хрена с два.

- Я и не говорила, что все знаю, - поправила она. – Просто не нужно обращаться со мной, как с маленьким ребенком.

- Так ты хочешь, чтобы я обращался с тобой, как со взрослой? Как с женщиной? – расхохотался Сандор Клиган и встал. – Забирайся в машину, девочка. Тебе домой пора.

За всю дорогу Санса не произнесла ни слова, пока не вышла из машины около своего дома. И только ее хорошие манеры заставили ее выдавить из себя:

- Спокойной ночи и спасибо тебе.

Санса шагнула в сторону входа.

- Девочка, - позвал он ее, Санса обернулась, чтобы увидеть, как его обгоревшие губы изогнулись в насмешливой улыбке. – Давай заключим сделку, лады? Когда ты начнешь вести себя как женщина, тогда я начну обращаться с тобой как с женщиной.


*Sweet Sixteen - песня британского рок-музыканта Билли Айдола с его третьего студийного альбома Whiplash Smile, изданного в 1986 году.


========== 5. Ты скоро станешь женщиной ==========


Пташка закончила старшую школу.

Он слышал, что Санса собирается провести промежуточный год между школой и колледжем, путешествуя по Европе и Азии, и перед началом своего путешествия она проведет несколько недель с Джоффри, после чего полетит в Париж. Она планировала остановиться у Баратеонов, так как ее семья это лето проводила не на юге.

Этим летом Сандору наконец пришлось признать, что Санса больше не была маленькой девочкой, хотя бы по своему внешнему виду. Он заметил это еще годом раньше, но теперь это было уже просто невозможно игнорировать. Ему стало трудно не замечать ее покачивающиеся бедра и округлую грудь, когда она настойчиво выставляла себя в бикини у бассейна. Она была высокой девушкой и совсем не худышкой, как те модельки, что ошивались в компании Джоффри, когда Сансы не было поблизости.

Что-то произошло за тот год, во время которого Сандор не видел ее. Он немного стеснялся своей грубоватой неотесанности, но раньше не испытывал такой неловкости в ее присутствии. Она выглядела такой уверенной, словно осознавала, что была очень красивой и привлекала внимание не только молодых людей, но и взрослых мужчин. В то же время в ней сохранилась какая-то милая непосредственность, которую она не смогла до конца искоренить в себе даже под далеко не святым влиянием Джоффри.

Дом Баратеонов тем летом был переполнен в честь приезда младшего брата Роберта Баратеона – Ренли, который постоянно приглашал приятелей из колледжа, чтобы воспользоваться бассейном и баром старшего брата. С раздражением Сандор замечал, как парни посматривают на Сансу, хотя знал, что сам был не лучше их. Больше всего Сандор раздражал сам себя, понимая, что засматривается на нее все чаще и чаще. Казалось, его глаза сами начинают выискивать ее, стоило ему зайти в комнату, а уши были настроены на диапазон ее голоса. Он еще не мог припомнить случая, когда женщина, к тому же вдвое моложе его самого, так сильно досаждала ему.

У Сандора и так хватало поводов для беспокойства, и в настоящее время его больше всего заботили обнаруженные им пластиковые пакетики с белым порошком в машине Джоффри. К тому же маленький засранец соврал ему насчет их.

- Это не мое, клянусь! Я просто хранил их для своего друга.

- Это не очень оригинальная отмазка, Джоффри. Как давно ты принимаешь это дерьмо?

- Я никогда это не принимал! Я же сказал, что это не мое.

- Ты давал это дерьмо кому-нибудь еще? Санса пробовала эту хрень?

- Санса? Разумеется, нет! – Джоффри выглядел оскорбленным. – Говорю же, это не мое!

У Сандора не было никаких доказательств, а этот мелкий засранец всегда был предельно осторожен с ним, но, тем не менее, он сообщил о своей находке его отцу, потому что это была его работа. Роберт Баратеон лишь отмахнулся и велел тщательнее присматривать за его сыном. Точно также он поступил, когда Сандор сообщил ему о том, что Джоффри курит травку. Запоздало Сандор осознал, что это был лишь вопрос времени, когда Джоффри перейдет от травы к выбору другого наркотика.

Все, что ему оставалось делать, так это находить и уничтожать пакеты с порошком перед лицом Джоффри, но маленький ублюдок лишь посмеивался над ним. У пацана было слишком много денег, и Сандор не сомневался в том, что тот без проблем накупит себе новых.

Он был уверен в том, что Санса пока не употребляет наркотики, но учитывая ее внушаемость, его прошибал холодный пот от мысли, что она может быть замешана в подобные вещи. Пусть Роберт Баратеон и закрывал глаза на то, что его собственный сын употребляет наркотики, однако разразится настоящая катастрофа, если с Сансой что-нибудь случится, пока она будет находиться под присмотром Роберта.

Вырвавшись из плена собственных размышлений, Сандор обнаружил, что находится снаружи отеля, в пентхаусе которого у Джоффри и Сансы была устроена вечеринка с кучей других сопливых мажоров. Поведение Джоффри было в тот день нестабильным, а это был верным признаком того, что он находился под воздействием какой-то дури, и на всякий случай Сандор хотел оставаться поблизости.

Внутреннее чутье не подвело его и в этот раз, когда где-то после полуночи ему позвонила плачущая Санса.

- Ты должен увести его отсюда… он никого не слушает, - умоляла Санса. – Он кое-кого ударил!

- Успокойся, - произнес Сандор, его длинные ноги уже несли его от машины в сторону входа в отель. – Где вы?

- В ванной, - голос Сансы задрожал. – Здесь кровь.

В пентхаусе было полно народу, однако повисла гробовая тишина, когда он вломился в комнату. Он заметил разбитую посуду на полу и следы размазанной крови, которые вели к симпатичному молодому человеку с песочным цветом волос, держащего у щеки окровавленное полотенце. Сандор разразился градом ругательств, когда узнал юношу. Гаррольд Хардинг – наследник всего состояния группы компаний Сокол. Семья Хардингов была крупнейшим игроком в строительном бизнесе.

Хардинг тоже узнал его и зло бросил в его сторону:

- Передай Баратеону, с ним свяжется мой адвокат.

Сандор нашел Джоффри в ванной с лицом, залитым кровью, пятна от которой были даже на воротнике. Основным источником кровотечения оказался нос, который, скорее всего, был сломан, и еще у него были разбиты губы. Очевидно, Гаррольд нанес ответный удар, и теперь лицо Джоффри было уже не таким симпатичным как прежде. Он метался по комнате, матерясь и иногда ударяя кулаком по ладони.

Санса стояла в уголочке, вся в слезах и на нервах. Ее мини-юбка с блестками была испачкана кровью со следами попыток оттереть ее рукой. Маргери пыталась всучить Джоффри чистое полотенце взамен того, что висело у него на плече, но он игнорировал ее попытки.

- О чем ты, бл*дь, только думал? – хрипло наехал на него Сандор, выхватывая у Маргери чистое полотенце.

- Он заслужил это, - прошипел Джоффри, в конце концов, принимая полотенце от Сандора. – Херов Хардинг обозвал меня бастардом.

- Так ты ударил его? – Сандор был не удивлен этому. – Ты, поганое отродье, твой отец этому не обрадуется.

- Ты думаешь меня это е*ет? – голос Джоффри звучал гнусаво и низко, он дышал ртом.

- Скорее всего, Хардинги подадут в суд.

- И что? Он назвал мою маму шлюхой.

- Ты ударил его. А это нападение.

- Мы просто откупимся от него, как отец поступал со всеми остальными, - пожал плечами Джоффри.

- Хардингу не нужны деньги, - Сандор обернулся к Сансе. – Прекращай реветь. Нам нужно отвезти его в больницу.

Рыжая кивнула и шагнула к раковине, чтобы помыть руки. На ее плече была кровь, и сначала Сандор подумал, что это кровь Джоффри, пока не увидел свежие разводы.

- А с тобой что за чертовщина случилась? – Сандор резко схватил ее за руку, притягивая поближе, чтобы рассмотреть рану.

- Ничего, - Санса пыталась отдёрнуть руку обратно.

- Да черта с два это ничего.

Вмешалась Маргери:

- Она пыталась встать между ними, но… эм…Джоффри случайно столкнулся с ней, и она упала на разбитый бокал.

Сандор заскрежетал зубами, понимая то, что от него пытались скрыть: скорее всего, Джоффри оттолкнул Сансу, чтобы она не мешала ему добраться до Гаррольда Хардинга. Порез на ее руке был немаленьким, и он надеялся, что на ее красивой светлой кремовой коже не останется шрама.

- Нужно, чтобы тебя тоже осмотрели.

- Я в порядке, - Сансе удалось вырвать свою руку из его захвата. – Это просто царапина.

- В ране еще могут оказаться осколки, дурочка! – рявкнул он.

- Хочешь, чтобы я поехала с тобой? – Маргери адресовала свой вопрос к Сансе, но рыжая отказалась. – Тогда увидимся завтра.

- Едем, - проворчал Сандор, и поручил им собрать свои вещи.

Санса дрожащей рукой передала ему куртку Джоффри, как можно тише и быстрее он вывел их из пентхауса. Судя по преследовавшему их шепоту, Роберту Баратеону придется заплатить много денег, чтобы заставить людей молчать. Гаррольд Хардинг был совсем другое дело.

____________________________

Было около четырех часов утра, когда он свозил обоих молодых людей в больницу и привез их обратно в дом Баратеонов. Врач вколол Джоффри обезболивающее, которое свалило того с ног и, к счастью, заставило проспать всю дорогу до дома. Санса перестала всхлипывать, но молчала всю дорогу. Сандор догадывался о том, что творилось у нее в голове, но воздержался от комментариев.

Серсея с нетерпением ждала их в дверях, в то время как Роберт общался по телефону, вероятно со своим адвокатом. Позади него Ренли вальяжно потягивал виски из стакана, одетый в ту же самую одежду, в которой Сандор видел его накануне вечером. Серсея бросилась к своему сыну, стоило только автомобилю затормозить у ворот, она разбудила его, прежде чем отвести в спальню. Роберт мельком взглянул на Сансу, отметив повязку на ее руке.

- Я в порядке, - заверила его Санса. – Это был несчастный случай. Доктор сказал, что все очень быстро заживет.

- Ты должна простить его, Санса, - попросил Роберт девушку. – Парень совсем не умеет держать себя в руках, когда выпьет.

Когда Санса отвечала, выражение ее лица стало настороженным:

- Он… он сегодня весь вечер был немного не в себе.

Именно в этот момент Сандор убедился в том, что Санса знала о том, что Джоффри принимает наркотики.

- Я уверен, что утром Джоффри снова придет в норму, - произнес Роберт, хотя и не слишком убедительно. Санса избегала взгляда мужчины, но она дала правильный ответ, и отец Джоффри успокоился. – Тебе стоит немного поспать, милая.

После того как Санса удалилась, Ренли издал пьяный смешок:

- Джоффри врезал Гаррольду Хардингу? Гребаному наследнику Гарри?

- Этот ребенок с самого рождения приносил одни проблемы, - проворчал Роберт, почесывая бороду. – Чем старше он становится, тем больше проблем.

- На глазах у кучи людей он набросился на парня, которого нельзя купить, - рассмеялся Ренли. – Грандиозный пиз*ец.

- Полный пиз*ец, - Роберт схватил стакан Ренли и опрокинул в себя все его содержимое.

После этого Сандор отправился к себе домой, чтобы поспать несколько часов.

Когда поздним утром он снова вернулся в дом, то обнаружил Роберта, орущего на своего сына, и Серсею, в свою очередь орущую на мужа.

- Ты гребаное позорище, - ругал Роберт сына. – Ты хоть представляешь, какая некрасивая выйдет история, если Гаррольд вынесет все это на публику?

- Это все, что тебя волнует, да? Чтобы он заткнулся? – возмущался в ответ Джоффри.

- Жаль, что он не вмазал тебе еще сильнее, - рычал Роберт. – Фингал под глазом отлично бы сочетался со сломанным носом!

- Отстань от него, Роберт! – вмешалась Серсея. – Если бы ты был хорошим отцом и примером…

- Не смей сваливать все на меня, женщина! – обернулся в ее сторону Роберт. – Много ли пользы принесло твое вечное сюсюканье с ним?

Сандор благоразумно удалился и отправился на поиски Сансы. Он нашел ее у бассейна, она лежала в шезлонге под большим зонтом, чтобы защитить свою кожу от ожога. На ней были джинсовые шорты, а поверх синего бикини была надета прозрачная белая блузка. Она выглядела спокойной, но под ее глазами залегли тени.

Он уже сделал несколько шагов в ее сторону, намереваясь проверить рану и спросить ее о том, знала ли она о наркотиках Джоффри, когда в дверном проеме нарисовалась Маргери Тирелл. Он застыл на месте, понимая, что подслушивая, выяснит гораздо больше, чем при допросе.

- Санса, как ты? – поприветствовала ее более взрослая девушка. – Ты хоть поспала немного?

- Я в порядке. Как ты? Во сколько ты вернулась прошлой ночью?

За несколько минут девушки обсудили события этой ночи и то, что происходило между Джоффри и его родителями утром.

- Это ужасно, - вздохнула Санса. – По-видимому, адвокат Гарри уже связался с адвокатом дяди Роберта. Джоффри ничего такого не говорили… что могло бы его так взбесить… это получилось не специально… Гарри всего лишь пообщался со мной, вот и все. Все могут подтвердить это.

Ага. Теперь перед Сандором открылась полная картина. Гарри-Наследник флиртовал с Сансой, и Джоффри это не понравилось. Недоноску и в обычные дни не доставало самоконтроля, а если он баловался коксом, то Джоффри реально превращался в бомбу замедленного действия. В это время более опытная Маргери наставляла Сансу:

- Санса, - Маргери придвинулась к ней поближе. – Если я расскажу, что ты могла бы кое-чем помочь Джоффри, ты бы сделала это?

- Разумеется, - не задумываясь, ответила Санса. – Что именно?

Маргери вздохнула и позвонила кому-то по телефону:

- Алло… Да, она здесь.

Она передала телефон Сансе, которая неуверенно приняла его:

- Алло, а кто это? Гарри…

Сандор покачал головой, догадываясь, что последует дальше, но все равно продолжал слушать.

- Я не понимаю, - произнесла Санса. – Ты собираешься подать в суд, и всё, что мне нужно сделать, так это согласиться поужинать с тобой?

А что тут непонятного? Думал Сандор. Цена за молчание Хардинга была Санса. Хардингу сколько? Двадцать один? Двадцать два? Молодой, но уже достаточно взрослый для тех игр, в которые играют мужчины. Ты скоро станешь женщиной*, Сандор следил за выражением лица Сансы, пока она разговаривала по телефону, замечая ее сомнение и потрясение. Вероятно, предложения такого рода не вписывались в картину ее воображаемого королевства. Это реальный мир, и тебе лучше бы осознать, что здесь играют не по правилам .

- Хорошо, Гарри, - сказала Санса. – В субботу я поужинаю с тобой.

Сандор стиснул зубы и заставил себя уйти, от всей души надеясь, что это будет всего лишь ужин с французской кухней, и Гаррольд Хардинг будет удовлетворен обычным разговором.

Спустя несколько дней настрой в доме Баратеонов заметно улучшился. Обвинение против Джоффри было снято, и о нем больше не упоминалось. Помощник Гаррольда Хардинга доставил на дом корзину со сложной композицией из орхидей в качестве знака доброй воли вместе с карточкой, адресованной Сансе, в которой восхвалял ее обаяние.

- И как же тебе удалось обаять его, Санса? – с намеком поинтересовался за обеденным столом Ренли в тот вечер.

Санса осмелилась бросить быстрый взгляд на Джоффри:

- Я просто встретилась с ним и извинилась за доставленные неприятности. Это было всего лишь недоразумение, и Гарри… Гаррольд это тоже понял.

- Джоффри, тебе повезло заполучить такую девушку, как Санса, - оценивающий взгляд холодных зеленых глаз Серсеи прошелся по девушке, словно она впервые ее увидела. – Никогда не следует недооценивать обаяние прекрасной молодой женщины.

- Что бы ты ему ни сказала, это сработало, – снова беззаботно усмехнулся Джоффри. – Я люблю тебя, малышка.

Сандор знал, что Джоффри прекрасно осведомлен о том, что Санса для него сделала. Но, судя по всему, он не имел ничего против того, что чужой мужчина мог тронуть его подружку, если благодаря этому с него самого снимут все обвинения.

Его это взбесило. Неужели он ошибался на ее счет? Неужели той невинной девушки, которую он помнил, больше нет? Он не хотел верить, что Санса могла так сильно измениться, чтобы действительно была способна продать себя… использовать свое обаяние таким способом.

На следующий день у него был выходной, и он был рад сбежать подальше от сумасшедшей семейки Баратеонов. Он пошел в паб, чтобы посмотреть футбол, после чего отправился покурить на свой любимый Старый Причал. Табличка «закрыт на ремонт» вернулась на свое место, и только некоторые из местных жителей слонялись неподалеку. Приближалось время заката, и на воде переливались разноцветными бликами огни заходящего солнца.

Он почувстовал ее приближение еще до того, как услышал скрип досок под ее ногами и до того, как ветер донес до него аромат ее духов.

- Я этого не делала, - произнесла она ему в спину.

Сандор обернулся и оказался к ней лицом к лицу. Санса выглядела расстроенной, и он нахмурился, заметив, что под ее глазами все еще оставались темные круги.

- Чего не делала? – угрюмо спросил он.

- Того о чем они все подумали, - сказала она. – И о чем ты тоже подумал. Я видела, как ты посмотрел на меня вчера.

- Ты не обязана передо мной оправдываться.

- Я не спала с Гарри, - выпалила она. – Он меня и пальцем не тронул.

- А че так?

- Я сказала ему, что еще девственница, - Санса стала пунцово-розовой.

- И он поверил тебе? – усмехнулся он.

- Я и есть девственница, - ее голубые глаза полыхнули гневом. – Я сказала правду.

- И как ты его убедила в этом? – Сандор как-то слышал сплетню о том, что Гаррольд обрюхатил свою одноклассницу, и мысль о том, что кто-то типа Гаррольда не сожрет такой лакомый кусочек, как Санса, была просто смехотворной.

- Он совсем не такой, как о нем все говорят, - ответила она. – Не все мужчины ублюдки.

- Думаешь, я поверю в то, что он с радостью отказался выдвигать обвинения против Джоффри в обмен на болтовню о погоде и тарелку с улиткой в чесночном соусе?

- Просто потому что ты не можешь понять всю ценность общения…

- Могу поспорить, у Хардинга был довольно веский стимул.

-… вовсе не означает, что и остальные мужчины не могут, - закончила фразу Санса. – И это называется эскарго**.

- Мне плевать, как это называется, - Сандор раздавил окурок о мусорку рядом с ним. – Как ты узнала, что я здесь?

- Ты всегда приходишь сюда, когда у тебя выходной, - ответила Санса, пренебрежительно пожав плечами. – Сюда или в паб.

Он был удивлен, что она так хорошо знала его, но тогда он был человеком привычки и простых удовольствий.

- Так ты разыскала меня здесь в мой выходной день, чтобы просто рассказать, что все еще девственница?

Санса вздрогнула и стала красной, как вареный рак.

- Если ты еще собираешься мне сообщить, что Джоффри тебя не тронул, то я назову тебя чертовой лгуньей.

- Я не знаю, зачем пришла искать тебя, - Санса покачала головой, и страдание исказило черты ее лица. – Я должна была догадаться, что ты не поверишь мне.

Сандор даже не допускал мысли о том, чтобы поверить ей. Было просто нереально, что Джоффри до сих пор оставил ее нетронутой, но боль в ее голосе казалась неподдельной.

- Считай, я тебе поверил, - проскрежетал он. – В любом случае, почему это для тебя так важно?

На лице пташки отразилась неуверенность, Санса выглядела так, будто не могла найти подходящих слов. Ему стало интересно, испытывала ли она к нему какое-то уважение, потому что он никогда не считал, что они были достаточно близки для того, чтобы ее волновало, что он о ней может подумать. Он недоумевал, почему его мнение имело такое значение.

- Потому что просто так, - она беспомощно развела руками в разные стороны. – Просто я не хочу, чтобы ты обо мне плохо думал. Я не настолько глупая… Я знаю, что порой такие вещи происходят, но никогда бы не стала делать ничего подобного. Я не из таких женщин… я не… я…

- Достаточно, - он не мог больше это выслушивать. Она могла верить во что хочет, если от этого ее совести становилось легче. – А что думает Джоффри?

Санса отвела взгляд, прежде чем ответить ему:

- Он верит мне… он любит меня…

- А ты, конечно, любишь его, - заявил он, и это прозвучало грубее, чем ему хотелось бы, словно он издевался над ней.

- Конечно, - она чуть ли не оправдывалась, словно это было само собой разумеющимся.

- Тогда это все, что тебя должно беспокоить, верно? – заметил он. – Теперь ты женщина, способная самостоятельно принимать решения. Но ты должна также быть готова справиться с последствиями этих решений.

Сандор даже не собирался утешать ее. Если она хотела, чтобы кто-то отпустил ей грехи, то обратилась не по адресу.

- Я поняла, - кивнула Санса. – Это моя личная жизнь и все такое, да? Это был мой выбор помочь Джоффри и моя вина в том, что многие люди превратно истолкуют мои действия, поэтому я должна просто закрыть рот и смириться с этим.

- Надеюсь, это того стоило, - он достал из кармана очередную сигарету и закурил. – А теперь иди домой, скоро стемнеет.

Санса проследила за струйкой дыма и несколько мгновений оценивала выражение его лица. Сандор даже не пытался скрыть своего недовольства.

- Ты все еще такой же отвратительный, как и всегда, - она отвернулась и пошла прочь.

- Люди не меняются, пташка, - сказал он ей вслед. – Запомни это.

Она так и не оглянулась, но небольшая заминка дала ему знать о том, что она все-таки его услышала. Довольно скоро ты превратишься в настоящую женщину, подумал он. Но если ты останешься с Джоффри Баратеоном, то тебе стоит поумнеть или стать более толстокожей.

____________________________


Лето быстро закончилось для Сансы и Джоффри. Несмотря на все усилия Роберта, слухи о наркотиках и попойках Джоффри не прекращались. В попытке пресечь их, было принято решение отправить Джоффри в Париж. Несколько недель спустя Санса последовала за ним.

Шесть месяцев спустя Сандор услышал новость о том, что Джоффри попросил Сансу выйти за него замуж.


____________________________________

Ты скоро станешь женщиной* - отсыл к известнейшей песне Girl, You’ll Be a Woman Soon

Эскарго** - изысканное французское блюдо из улиток, подаваемое с белым сухим вином.


========== 6.Взгляд со стороны ==========


Санса носила обручальное кольцо, которое Джоффри вручил ей около пяти месяцев назад. Это была броская красивая вещь, явно рассчитанная на то, чтобы привлекать внимание. В середине кольца располагался желтый бриллиант весом в 3 карата, окруженный группой белых бриллиантов, обрамленных в платину. Первое время она чувствовала тяжесть на руке, когда Джоффри надел ей кольцо, но он заверил, что она скоро привыкнет.

Предложение Джоффри в тот год стало для нее полной неожиданностью. Тогда она находилась в Барселоне, и они вместе с Маргери навестили ее во время каникул в колледже. Как-то вечером Маргери куда-то испарилась, а Джоффри пригласил Сансу поужинать, и сделал предложение перед тем, как подали десерт.

- Я… я не знаю, что сказать, Джоффри, - Санса несколько раз моргнула, в страхе таращась на кольцо, которое он держал прямо перед ней.

- Очевидно «да», - он взял ее левую руку и надел кольцо на безымянный палец. – Ты должна дать свое согласие. Мы знаем друг друга с детства, и уже несколько лет встречаемся, Санса. Это самое логичное продолжение.

- Ты уверен? Мы еще оба так молоды. Что скажут наши семьи?

- Серьезно? – недоверчиво переспросил он. – Мой отец любит тебя, и если говорить откровенно, то, скорее всего, твои родители этого ожидали. Скоро тебе исполнится восемнадцать, и по закону ты станешь совершеннолетней.

- Полагаю так и есть…

- И ты ведь любишь меня, не так ли? – между его бровями образовались морщины.

- Ты ведь знаешь, что люблю, - заверила она его.

- Значит все решено, - к нему мгновенно вернулась улыбка.

Когда она сообщила об этом родителям, их реакция была неоднозначна. Нельзя сказать, что они были недовольны помолвкой, ведь в целом они положительно относились к этому союзу. Тем не менее, ее мама выразила некоторую озабоченность. Когда ее путешествие по Испании подошло к концу, и Санса вернулась домой, чтобы немного передохнуть, у нее с Кейтилин состоялся разговор, традиционный между матерью и дочерью.

- Ты уверена, что выйти замуж так рано будет правильным решением? Тебе едва исполнится восемнадцать, Санса.

- Ты тоже рано вышла замуж, мам, и у тебя все получилось. Почему у меня не получится?

- Я не говорю, что не получится, я просто пытаюсь сказать, что не нужно спешить, - устало вздохнула Кейтилин. – Совсем скоро ты начнешь учиться на дизайнера, а Джоффри еще два года будет учиться в университете. Меня беспокоит, что вы оба еще не в полной мере испытали всё, что может предложить жизнь, и понятия не имеете о том, что такое брак.

- Мы любим друг друга, разве этого недостаточно?

- Если вы действительно любите друг друга, то должны дать возможность каждому из вас стать личностью, - пыталась объяснить Кейтилин. – По крайней мере, согласиться на длительную помолвку. Достаточно долгую для того, чтобы обоим получить образование.

Санса понимала обеспокоенность матери, ведь ее занимали те же мысли. У нее был разработан план на ближайшие три года, включавший в себя колледж для дизайнеров, стажировку в большом Европейском Доме мод и затем создание собственного лейбла. Стать чьей-то женой не входило в ее планы на ближайшее будущее. Она только начала формировать собственные взгляды на жизнь. Однако ее жених воспринял в штыки все доводы, когда она попыталась обсудить с ним эту тему.

- Это их не касается, - был ответ Джоффри. – Я женюсь на тебе, а не на твоих родителях. Мы поженимся в следующем году, и они не смогут нам помешать.

- Джоффри, это важно для меня.

- Я думал, ты любишь меня, - снова нахмурился Джоффри. – Если ты любишь меня, то у нас нет никаких причин, чтобы ждать.

Они до сих пор об этом спорили. Санса не сумела заставить его понять, почему она хочет длительную помолвку, и каждый раз, когда она поднимала эту тему, он обвинял ее в том, что она передумала или еще не определилась, потому что боится стать его женой. Она хотела выйти за него замуж… просто не сейчас. Ее аргументы так и не были им услышаны, и каким-то образом Санса пошла на поводу у Джоффри, она даже встретилась с организатором свадьбы и известным дизайнером свадебных платьев.

Она и опомниться не успела, как ее свадьба оказалась назначена на весну следующего года. Было выбрано место, и почти все известные Баратеоны и Старки получили приглашение на свадьбу. Когда местные газеты сообщили об их помолвке, Сансу просто завалили сообщениями с поздравлениями от друзей и родственников.

Ее восемнадцатилетие праздновали в Копенгагене, куда прилетела вся ее семья, чтобы увидеться с ней. Ее мама отбросила все сомнения, принимая решение Сансы и доверяя ее выбору. Джоффри и Маргери тоже прилетели, чтобы отпраздновать ее день рождения. Джоффри преподнес ей в подарок бриллиантовые серьги. Она безостановочно улыбалась и знала, что это должно быть самым счастливым временем в ее жизни… если бы противный голосок глубоко внутри нее не интересовался, была ли она действительно счастлива. В последнее время она пыталась заверить себя, что просто слишком много себе напридумывала, и ей не о чем беспокоиться.

- Санса? Ты все еще здесь?

Санса отвернулась от окна с видом на оживленную улицу Орчард-роуд*.

- Ой, я больше так не буду, - сказала Санса элегантной женщине с азиатской внешностью, которая в данный момент была ее наставницей. – Я почти закончила с каталогом.

- Уже поздно, так что возвращайся домой как можно быстрее.

- Хорошо. Спокойной ночи.

Когда она снова осталась одна, Санса быстро убрала каталог с эскизами, который ее попросили составить, и приготовилась покинуть студию. Ее академический отпуск подходил к концу, и Сингапур был последним пунктом в ее путешествии. Ей очень повезло с получением стажировок в ведущих домах моды, и Санса наслаждалась проведенными двумя месяцами в азиатском мегаполисе.

На самом деле она была сильно огорчена тем, что ее путешествие по городам Европы и Азии практически подошло к концу. Ей потребовалось много времени, чтобы все спланировать, и еще больше времени на то, чтобы убедить родителей отпустить ее в это путешествие, но оно того стоило. Она воспользовалась связями матери, чтобы получить свою первую стажировку в модной французской фирме, но всё остальное было результатом её собственных усилий. В этом году она сумела пройти три стажировки, которые хоть и не оплачивались, но полученный ею опыт был бесценен.

Путешествие в одиночестве помогло ей понять, что она оказалась более смелой и предприимчивой, чем считала раньше. Еще два года назад она и представить не могла, что сможет самостоятельно передвигаться по оживленной улице в чужой стране, но именно этим она и занималась в многочисленных городах в восьми различных странах мира. Гостиница, откуда она звонила домой в последние два месяца, располагалась в нескольких минутах ходьбы от главного офиса дома мод, и каждый день она наслаждалась теплом, видами, звуками и ароматами пряных специй, которыми так славится Сингапур.

В течение года Джоффри и Маргери навещали ее как минимум раз в месяц в том городе, в котором она в это время проживала. Обычно ей было очень весело с ними, и их визиты всегда оборачивались застольями и бесконечными вечеринками. Тем не менее, когда они возвращались в Великобританию, Санса испытывала облегчение. Сначала она очень сильно скучала по Джоффри, но с каждым новым городом, который она посетила, с каждым проведенным месяцем врозь она осознавала, что ей стало гораздо проще переносить разлуку с ним . Его предложение и помолвка оставались в силе.

Джоффри до сих пор употреблял наркотики, и насколько ей было известно, делал это все чаще и чаще. После того случая с Гаррольдом Хардингом Джоффри стал более осторожным и не принимал ничего в ее присутствии, но она всегда могла сказать, когда он это делал. Неважно, в каком городе или стране они находились, Джоффри всегда находил себе поставщиков. Он путешествовал с телохранителем, обычно являющимся сотрудником охраны Баратеона, но всегда без Сандора Клигана, который, по слухам, боялся летать. У Сансы было сильное подозрение, что Джоффри этим пользовался и отвязывался на всю катушку. Сандор Клиган был единственным, кто всё ещё мог оказать на него какое-то влияние. Она всегда была настороже, когда Джоффри приезжал в гости, не зная заранее, что может заставить его неожиданно взорваться. Она понимала, что это облако бросает тень на их воссоединение.

Это случилось несколько раз. Как и с Гаррольдом всё начиналось с того, что Джоффри казалось, что кто-нибудь что-то не так сказал или посмотрел на него, и этого было достаточно, чтобы начать ссору. Если бы не Маргери, которая помогала сгладить конфликтную ситуацию, Санса и не знала, что бы она делала. Её бесило то, что она всё ещё не набралась храбрости, чтобы противостоять Джоффри. Если она даже не могла повлиять на него, чтобы перенести дату свадьбы, то на что она могла рассчитывать, поднимая тему наркотиков?

Она получила сообщение от Джоффри о том, что он ждет, когда она вернется в свой номер, поэтому она позвонила ему и узнала, что он приедет к ней через два дня, чтобы вместе провести последние её дни в Сингапуре.

- Маргери тоже приедет? – спросила Санса.

- Должна вроде, - ответил Джоффри. – Скоро увидимся.

После окончания разговора она переоделась в купальник и направилась к бассейну, где проплыла несколько кругов, чтобы расслабиться и успокоиться. Она и раньше путешествовала по странам с теплым климатом, но потребовалось время, чтобы привыкнуть к влажному климату Азии.

После того, как она сосредоточила внимание на движениях рук в воде и дыхании, её мысли вернулись к Джоффри и его предстоящему визиту. Было здорово, что Маргери всегда путешествовала вместе с ним. Несмотря на его многочисленные знакомства, у Джоффри было мало близких друзей, и Сансу радовало то обстоятельство, что во время её отсутствия рядом с Джоффри оставалась Маргери в качестве наперсницы. Маргери и Джоффри вместе учились в одном университете, и девушка даже в шутку пообещала Сансе присматривать за её женихом, держа его подальше от охотниц за приданым.

Именно Маргери помогла Сансе развеять опасения насчет помолвки и свадьбы, убедив её, что ей стоит выйти замуж за Джоффри, и при этом ей не нужно отказываться от мечты о карьере в мире моды. Санса попросила Маргери стать подружкой невесты в знак того, как сильно она ценит её дружбу.

К концу следующего дня Санса получила письмо от одного из помощников Баратеона с извещением о времени прибытия самолета Джоффри и Маргери. Номера для них были забронированы в том же отеле, где остановилась Санса, и она ожидала, что увидит их около восьми вечера. Улыбаясь, Санса заканчивала плести из бисера замысловатый узор, и отсчитывала время до того, как снова увидит своего жениха и подружку невесты.


_______________________________


На следующий день у нее пропал дар речи, когда, открыв дверь на стук, она обнаружила за ней человека, которого ни за что на свете не ожидала там увидеть.

- Джоффри просил извиниться, - произнес Сандор Клиган, немного забавляясь ее ошарашенным выражением лица. – Рада видеть меня, пташка?

- Ты, - она начала понемногу приходить в себя, все еще в замешательстве таращась на стоящего перед ней огромного человека. – Что происходит? Почему ты здесь? Где Джоффри и Маргери?

- Разве Джоффри не сказал тебе? – нахмурился Сандор. – Планы поменялись.

- Нет, я не разговаривала с Джоффри, - покачала головой Санса.- Никто мне ничего не сообщал.

- Тогда предлагаю позвонить ему, чтобы он все объяснил.

Поколебавшись, в конце концов, Санса распахнула дверь пошире и отошла в сторону:

- Полагаю, тебе лучше зайти.

Санса с опаской наблюдала за тем, как он прошел в просторный люкс, который в его присутствии словно уменьшился в размерах. Она почти год его не видела. С того момента, как выставила себя полной дурой на Старом Причале. Какая-то ее часть все еще сердилась на него за то, что он ей не поверил, но в основном она была раздосадована тем, что думала, будто он сможет это сделать.

С третьей попытки ей удалось дозвониться на мобильный Джоффри:

- Джоффри, что происходит?

- Ай, блин… тебе никто не рассказал, Санса? - судя по голосу, он был раздражен. – С Маргери произошел несчастный случай, и как ты понимаешь… я не мог ее просто взять и бросить.

Санса узнала, что Маргери упала и вывихнула лодыжку, поэтому она не могла отправиться в путешествие. Санса была рада, что подруга серьезно не пострадала, но, тем не менее, расстроилась. Было довольно странно, что Джоффри решил остаться и поиграть в медбрата, но Санса была рада узнать, что у него есть и заботливая сторона.

- Клиган должен был вылететь, так что тебе не придется в одиночестве возвращаться домой, - сообщил ей Джоффри.

- Ага, - Санса взглянула на гостя. – Сандор только что прибыл.

- Да ладно? Пес сел в самолет? Я ожидал, что он струсит и отправит кого-нибудь другого.

- Это 100% он, - подтвердила Санса. – И он действительно здесь.

В трубке раздался смех Джоффри, и он пересказал новости Маргери, которую Санса услышала на заднем фоне. Она также услышала музыку и гул голосов, словно они находились в ресторане. Но ей так и не удалось об этом спросить.

- Слушай, мне так жаль, Санса,- наконец, произнес Джоффри. – Ты просто сокровище, что все понимаешь. В любом случае, через несколько дней мы увидимся, когда ты вернешься.

Повесив трубку, Санса обнаружила Сандора, стоящего перед окном во всю стену в другом конце гостиной, он смотрел на яркие огни города, наблюдая за пешеходной и автомобильной суетой, которая, казалось, не прекращалась ни днем, ни ночью. Взглянув на небольшие наручные часы, она узнала, что было почти девять вечера, а она все еще не ужинала. Она ожидала, что поужинает с Джоффри и Маргери, но теперь это было невозможно.

- Эм… как ты долетел? – спросила она, нарушая воцарившуюся тишину.

Сандор отвернулся от окна и потер рукой подбородок. Он был одет в темные джинсы и черную рубашку с закатанными до локтей рукавами. Местами его рубашка была примята, судя по всему, он прибыл прямо из аэропорта и еще не переодевался. Его темные волосы отросли длиннее, чем она запомнила, и он выглядел уставшим.

- Не знаю, - ответил он. – У меня нет опыта в перелетах, чтобы сравнить.

- Ты хочешь сказать, что первый раз летал на самолете? – недоверчиво спросила у него Санса.

- Ага, именно так.

- Так Джоффри сказал правду? Ты боишься летать?

- Чушь собачья, - выругался Сандор. – Я никогда не летал, потому что мне никогда еще не нужно было отправляться настолько далеко, чтобы лететь на самолете, а не потому что я боюсь.

- Ты никогда не был за границей?

- Я ездил во Францию, - ответил он. – На поезде.

- Значит, это твоя первая заграничная поездка, - изумленно резюмировала Санса, игнорируя его возражения. – Ты впервые уехал из Европы.

Он не выглядел особо счастливым. В Сансе закипало раздражение. Она не хотела и не нуждалась в сопровождении, Сандору вовсе было необязательно приезжать. Тем не менее, Джоффри приказал ему ехать, и теперь, когда он впервые оказался в Азии, Санса чувствовала за него ответственность.

- Тебе не нужно изображать экскурсовода, - фыркнул он, словно прочитал ее мысли. – Меня не интересует осмотр достопримечательностей. Я прекрасно проведу время, находясь в уже оплаченном дорогущем номере Джоффри до тех пор, пока мы не уедем домой.

- Это смешно, - раздражение Сансы все нарастало, и она бросила на него сердитый взгляд, прежде чем отправиться на поиски своей сумочки. – Я еще не ужинала. И собираюсь это исправить.

- Уже девять часов, - запротестовал Сандор, указывая на темное небо за окном. – Ты не можешь бродить в одиночестве в такое позднее время.

Санса остановилась у двери:

- Тогда, полагаю, тебе придется пойти со мной, если ты так беспокоишься.

Не дожидаясь его, она покинула комнату, но он оказался в лифте рядом с ней в тот момент, когда двери почти закрылись. Санса скрыла усмешку. Он все такой же легко предсказуемый.

Куда бы она ни пошла, Санса всегда привлекала внимание. Ее рост, белую кожу и огненно-рыжую копну волос было трудно не заметить. Идти рядом с Сандором в стране, где подавляющее большинство населения было меньше шести футов, оказалось совершенно ни на что не похожим ощущением. Он выделялся не только высоким ростом. Шрамы на его лице вызывали много любопытных взглядов, хотя Сандор вел себя так, будто все было в норме. Она поняла, что, вероятно, люди точно так же глазели на него и дома.

Он хранил молчание, пока следовал за ней вдоль оживленного развлекательного и торгового района Орчард-роуд. Трудно было сказать, о чем он думал, но Санса замечала, как в его глазах вспыхивал огонек интереса, когда он оглядывался по сторонам. Поэтому она начала рассказывать. Она рассказала ему историю Орчард-роуд, о том, как в середине 19 века она получила свое название, которое дословно переводится как «дорога к фруктовому саду». Она рассказала о том, что ей удалось узнать о культуре Сингапура, о людях, с которыми она познакомилась, о тенденциях моды, которые привели ее сюда на стажировку, о малайских, индийских и китайских влияниях на местную кухню.

- Ты все такая же болтушка, - внезапно сказал Сандор, и она бросила на него сердитый взгляд. – Я вообще когда-нибудь попробую эту еду или только буду слушать разговоры о ней?

- А ты все такой же грубиян, - парировала Санса и продолжила идти.

Она привела его в один из ресторанов, где частенько бывала. Ее сюда привела местная девушка, с которой они вместе работали в доме мод, она же и познакомила Сансу с традиционной кухней: лапшой и жареным рисом. Санса заказала морепродукты в остром соусе, тушеный тофу и ароматную говядину, тушенную в остро-пряном соусе с кокосовым молоком. Она наблюдала, как Сандор осторожно пробует новыеблюда, после чего с аппетитом расправляется со своей порцией. Он заговаривал лишь для того, чтобы узнать название блюда и заказать пива, все остальное время он ел молча. Она вдруг поняла, что впервые сидела с ним за столом, разделяя трапезу.

После ужина Санса решила вернуться в гостиницу, так как помнила о том, что Сандору нужно было отдохнуть после перелета. Он настоял на том, чтобы проводить ее прямо до дверей гостиничного номера. Бросив на прощание хрипловатое «спокойной ночи», Сандор пошел к себе в номер, который находился на том же этаже. С утра Сансе предстояло идти на работу, поэтому она сразу отправилась спать, однако, перед глазами все время стояло лицо Сандора, когда он пробовал новое блюдо. У него был скверный характер, он очень редко улыбался, и ее довольно позабавило его любопытное выражение лица, когда он открывал для себя новые вкусы, которые пришлись ему по душе.

Она опять вспомнила тот день, когда отправилась искать его, чтобы убедить в своей невиновности. Он спросил, почему это было столь важно для нее, но даже спустя месяцы, она так и не могла подобрать слов. Безусловно, он работал на Баратеонов, но с того дня, когда он прыгнул в океан, чтобы спасти ее, она испытывала к нему некоторую признательность. Она не могла назвать его дружелюбным или открытым человеком, но он был довольно наблюдательным и очень заботливым, что она неоднократно испытала на себе. Частенько он поучал ее, делясь своим опытом, даже когда его откровенность было трудно принять. В окружающем ее мире было столько фальши, что честность Сандора действовала на нее отрезвляюще, он заставлял ее снимать розовые очки, чтобы увидеть некоторые вещи в их истинном свете.

В конце концов, ей пришлось признать, что единственным человеком, который знал, что было на уме у Сандора Клигана, был он сам. Все, что она могла сделать, это быть самой собой и надеяться на то, что он поймет, что она говорила правду, а он был просто придурком, когда не поверил ей.


_____________________________________

На следующее утро она проснулась очень рано. Она пропустила вчера свое вечернее плаванье, а набранные за ужином калории следовало потратить, поэтому Санса решила немного поплавать в бассейне перед работой. Обычно по утрам крытый бассейн был пуст, однако она с удивлением обнаружила там мужчину, который вольным стилем проплывал его по всей длине. Проследив, где на одном из лежаков покоились его вещи, Санса выбрала самый дальний от него лежак, надеясь, что он вскоре закончит плавать и покинет бассейн.

Едва она сняла рубашку, как одинокий пловец достиг дальнего края бассейна и, судя по всему, приготовился выйти. Стоя спиной к ней, мужчина положил ладони на бортик, и она по достоинству оценила ширину его плеч, блестящих от воды. Санса проследила взглядом, как широкая спина плавно сужается, совершая переход в узкие бедра и стройные ягодицы в облегающих черных с желтым плавках, а все это великолепие заканчивалось длинными мускулистыми ногами. Небольшое полотенце, которым он вытирал голову, заслоняло его лицо. Он повернулся к ней, позволяя ей разглядеть внушительные бицепсы, пока вытирал волосы. Ее взгляд исследовал его с ног до головы, созерцая его скульптурную грудь и кубики пресса, что неожиданно вызвало покалывание в ее ладонях.

Он был высоким, очень высоким и мощным. Санса мысленно сравнила этого мужчину с единственным человеком подобного телосложения, которого она знала, и тут мужчина опустил полотенце, позволяя ей разглядеть его лицо, и Санса второй раз за двадцать четыре часа потеряла дар речи.

- Не ожидала увидеть меня так рано? – поинтересовался Сандор, перехватив ее взгляд, теперь он проводил полотенцем по телу, чтобы обсохнуть. – Я уже закончил. Бассейн в твоем распоряжении.

- Ахм… спасибо, - все, что ей удалось из себя выдавить.

- Сегодня последний день стажировки, так ведь? – спросил он, надевая футболку.

- Ага… вообще-то, это просто формальность. Я уже вчера все закончила.

- У тебя есть какие-то планы с друзьями? Или мне стоит ждать тебя здесь пораньше?

- Я вернусь рано… у меня нет каких-то особых планов, - нахмурилась Санса, вспоминая о том, что отменила все встречи с друзьями, когда услышала, что к ней приедут Джоффри и Маргери.

- А что насчет твоих вещей? Все собрано?

- Все сделано, - ответила она, он задавал ей простые вопросы, но она поймала себя на том, что очень рассеянна. – У меня всего два чемодана для завтрашнего перелета.

- Ты на удивление организована, - отметил он, проходя мимо нее. – Ну, я пошел.

Не оглядываясь, Сандор покинул бассейн, а Санса тихо соскользнула в воду. Кто бы знал? Подумала она, начиная плавать. Разумеется, он мужчина… но кто бы знал? Что бы она делала, если бы он поймал ее за тем, как она на него пялилась? Она действительно смотрела на него оценивающим взглядом, когда пришла сюда? Ее совершенно выбило из колеи понимание, что она смотрит на него так…. ну, как женщина смотрит на мужчину.

В доме мод она завершила свою стажировку, сказала прощальную речь и получила рекомендательное письмо, после чего вернулась в гостиницу и закончила паковать чемоданы. Она также убедилась в том, что ее паспорт и билет готовы, электронные письма родителям, в которых она сообщала о том, что с нетерпением ожидает с ними встречи, отосланы. Она попыталась связаться с Джоффри, но пришлось тоже отправить ему письмо, когда он так и не вышел на связь.

Не зная чем бы заняться, она присела на кровать и взглянула в окно, рассматривая крыши зданий на горизонте и окрашенное в розовые, оранжевые и фиолетовые цвета послеполуденное небо. Ей нечего было делать. Это был ее последний день в Сингапуре, конец ее академического года, а она в одиночестве сидела в своем гостиничном номере.

После испытанного ею утром шока, она была совершенно не уверена, что сможет посмотреть Сандору в глаза и, не дрогнув, встретить его взгляд. Впрочем, победило ее чувство приличия, и через полчаса она уже стучала в дверь номера Сандора. Это было его первое заграничное путешествие, напомнила она себе.

- У тебя есть какие-то планы, - заметил он, когда увидел ее в милом платьице и блестящих босоножках.

- Ага, - улыбнулась она ему. – С тобой. Пошли.

- Надеюсь, ты не собираешься тащить меня в один из тех элитных клубов, мимо которых мы вчера проходили? – подозрительно прищурился он.

- Я об этом даже не мечтала, - вернулась она к серьезному тону.

- Отлично, - он шагнул, чтобы пропустить ее внутрь. – Позволь мне переодеться.

Его номер был еще больше, чем ее собственный, и Санса с запозданием вспомнила о том, что здесь должен был остановиться Джоффри. Поставив себя на место Сандора и взглянув на номер его глазами, она поняла, почему тот назвал его дорогущим. Джоффри привык к расточительству и разным излишествам.

- Пошли.

Сандор возник в дверях спальни все в тех же темных джинсах и темно-серой рубашке с короткими рукавами и расстегнутыми пуговицами на шее. Как и ожидалось, она не могла выдержать его взгляд, поэтому старалась смотреть куда-то в точку у него на подбородке и от всей души надеялась, что он ничего не заметит.

Она отвела его в ресторан с непринужденной атмосферой, где, как она знала, подавали потрясающие блюда из морепродуктов. Как и в предыдущий вечер Сандор был немногословен, но после долгих расспросов он признался в том, что осмотрел некоторые достопримечательности, пока ее не было.

- Я немного прогулялся, - пожал плечами он. – Посетил Ботанический Сад.

Она хмыкнула. Он не захотел признаться в том, что получил удовольствие от прогулки.

После ужина она вынудила его немного погулять, показав ему залив и архитектурные памятника города-государства. В конце концов, они оказались у самой кромки воды с видом на уникальную тройную башню отеля Марина Бэй Сандс.

- Я никогда не видел ничего подобного, - признался Сандор.

- Мне говорили, что на эту идею вдохновила колода игральных карт.

- А мне так не кажется, - фыркнул он. - Это похоже на корабль, сидящий на трех зданиях.

- Ты не понимаешь дизайна и эстетики.

- Я говорю то, что вижу, - произнес он, прежде чем повернуться спиной к зданию, облокотившись на перила лицом к ней. – Мне нужно покурить.

- Курение практически повсеместно запрещено в Сингапуре, - сообщила ему Санса.

- Ну и хорошо, - вздохнул он. – Я бросил.

- Ты бросил? Когда?

- Три месяца назад.

- Почему?

- Потому что это вредно для здоровья.

- Я имела в виду, с чего вдруг? - пояснила она.

Он снова вздохнул, еще тяжелее, чем в первый раз:

- Мне тридцать четыре, и я не молодею. Я был у врача, и док сказал, что я должен бросить, если хочу продержаться в форме подольше. Он также посоветовал плавать… по всей видимости, это помогает улучшить работу легких.

- Это здорово, - произнесла она, на мгновение ее захлестнуло воспоминание о том, что она видела утром у бассейна. – Молодец.

- А что насчет тебя? - он кивнул сторону кольца на ее пальце. – Ты собираешься замуж?

- Ага, - Санса почувствовала непреодолимое желание убрать руку подальше от его взгляда. – Собираюсь.

- Поздравляю, - сказал он, но его тон был маловыразителен.

- Ты опять меня осуждаешь, - обвинила она его. – Вот что я скажу.

- Разве это так?

- Ты постоянно это делаешь.

- Тогда это не должно быть для тебя новостью, - заметил он.

- Ты думаешь, что я слишком молода, не так ли? – уверенно произнесла она. – Ты думаешь, что это ошибка так рано связать себя узами брака, и что я понятия не имею о том, что такое брак.

- Да я тоже шибко не разбираюсь во всех этих брачных делах, - хрипло произнес он. – Но вот твои первые две фразы… ага, думаю, так и есть.

- Знаешь, ты не всегда бываешь прав, - Санса взглянула на него, и ее взгляд был красноречивее любых слов, напоминая о презрении в его голосе и недоверии в глазах в тот день на Старом Причале. – Ты так быстро осудил меня, но по какому праву? Ты ведь никогда не был женат, так ведь? Не могу припомнить, что вообще когда-нибудь слышала о том, была ли у тебя девушка, так с чего вдруг ты так хорошо разбираешься в отношениях? Почему ты думаешь, что можешь осуждать меня, когда…

Санса не успела договорить, как Сандор неожиданно схватил ее за плечи, придвинул к себе и наклонил голову так, чтобы его лицо оказалось в нескольких дюймах от ее собственного лица.

- Посмотри на меня, - прорычал он. – Посмотри на это лицо!

Потрясенная Санса так и сделала, видя как в глубине его серых глаз плещется гнев. Она смотрела на здоровую сторону его лица, темный наморщенный лоб, высокие скулы, впалые щеки и губы, крепко сжатые в тонкую линию, говорившие о том, что он был раздражен. С обгоревшей стороны его кожа была покрыта ужасными шрамами, которые она уже давным-давно перестала бояться.

- Я смотрю на тебя, - тихо произнесла она.

- Так смотри внимательнее, пташка, - Сандор опустил голову еще ниже. – Какая женщина полюбит такое лицо?

Вопрос застал ее врасплох, и Санса могла лишь молча пялиться на него, пытаясь подобрать слова, чтобы своим ответом еще больше не рассердить его, но он и не дал ей такой возможности.

- Не бери в голову, - резко отстранился Сандор. – Бессмысленно тебя об этом спрашивать. Ты предпочитаешь смазливых мальчиков, типа Джоффри.

- Я с ним не потому, что он симпатичный, - вырвалось у Сансы.

- О, конечно, ты с ним из-за его выдающихся личностных качеств и богатого внутреннего мира, - Сандор хрипло рассмеялся. – Санса, ты когда-нибудь задавалась вопросом, почему Джоффри никогда не приезжает к тебе один? Тебя не интересует, почему Маргери всегда с ним?

- О чем ты говоришь? – Санса отодвинулась от него, понимая, какой оборот принимает разговор.

- Маргери подвернула лодыжку, верно? – продолжал он. – Она дома в окружении целой армии прислуги, готовой исполнить любой ее каприз. Она вряд ли нуждается в том, чтобы Джоффри остался рядом с ней.

- Джоффри – хороший друг, вот что это значит, - Санса бросила на него пристальный взгляд, в ушах вдруг зашумело.

- Разве это так? Ну ладно, тогда ответь мне на другой вопрос, - Сандор взял ее левую руку и поднял ее так, чтобы кольцо с огромным желтым бриллиантом сверкнуло между ними, она попыталась выдернуть руку, но безуспешно. – Ты когда-нибудь спрашивала себя, почему Джоффри так спешит жениться на тебе?

- Потому что он любит меня! – выкрикнула она.

Пальцы Сандора еще сильнее стиснули ее запястье, причиняя боль, он выглядел так, как будто проглатывал слова, которые хотели сорваться с языка. Только когда они стали привлекать внимание, он отпустил ее руку.

- Ты так уверена в этом? – скептически поинтересовался он.

- Почему тебе так трудно в это поверить? – удалось выдавить ей сквозь зубы.

- Я не видел ничего, что могло бы убедить меня в этом, - сурово бросил Сандор с серьезностью, которая не оставляла никаких сомнений в том, что он имел в виду именно то, что сказал.

- Не знаю, почему я позволяю тебе так с собой обращаться, - покачала она головой. – Не знаю, почему позволила себе думать, что ты заботишься обо мне. Ты просто злобный человек, и не можешь смотреть на то, что кто-то счастлив, потому что сам несчастлив и хочешь, чтобы все вокруг тоже страдали.

- Говори, что хочешь, милая. Но в отличие от тебя я все еще вижу вещи такими, какие они есть на самом деле, - проскрежетал он.

Каждое его слово было отрывистым, словно он контролировал свой гнев, это заставляло Сансу думать о том, что она слишком сильно задела его. Ее собственная злость начинала утихать, но Санса поняла, что ей больше нечего сказать.

- Я возвращаюсь в отель, - сказала она. – Ты можешь поступать как хочешь.

С чувством дежавю Санса оставила его на берегу и отправилась самостоятельно ловить такси. С чего ты взяла, что он цивилизованный человек? Спрашивала она себя. С чего ты взяла, что он о тебе заботится? Она знала его уже лет шесть, и за это время успела вообразить, что он мог воспринимать ее как… ну, вроде племянницы или друга? Несомненно больше, чем его подопечный, который изредка оставался под его присмотром, верно? А на самом деле, подумала она, он относился к ней как к части своей работы няньки, вероятно, точно так же он относился и к Джоффри. Вздохнув с сожалением, Санса подумала о том, что, возможно, она была о нем слишком высокого мнения. Еще раз разочарованно вздохнув, Санса пошла ложиться спать, страстно желая, чтобы этот вечер поскорее закончился и думая о том, что, если бы не этот разговор, она могла бы хорошо провести время в компании Сандора.

___________________________________

Полет показался слишком долгим, потому что Сандор сидел в первом классе через проход от нее. Она не произнесла ни слова с того момента, как они покинули отель, до того момента, пока самолет не стал взлетать. Судя по всему, Сандору было не по себе, и Санса чуть было не поинтересовалась, все ли с ним в порядке. Она сдержалась, и они все так же в молчании продолжили свое путешествие.

Джоффри ждал их в аэропорту, где встретил Сансу с поцелуями и извинениями за то, что не смог к ней присоединиться, он спросил, как она долетела. Когда Сандор оставил их, чтобы разыскать водителя, который должен был их забрать, Санса спросила, что заставило его отправить Сандора Клигана в качестве ее сопровождающего.

- Хмм? Я этого не делал, - ответил Джоффри. – Я поручил ему найти помощника, который поедет вместо меня. Это была его идея… он добровольно вызвался сопровождать тебя.


========== 7. Увидеть, значит поверить ==========


Заканчивалась осень, дни становились все короче и холоднее. Как и следовало ожидать, в это время года воздух был холодным, однако прохлада в отношениях Джоффри и Сансы не имела ничего общего с приближающейся зимой. Возвращение Сансы из Сингапура было отмечено помпезной вечеринкой и множеством речей Джоффри о том, как сильно он соскучился по своей невесте. В течение нескольких недель шли разговоры о свадьбе и связанных с нею хлопотах, но постепенно темы начали иссякать, и у Сансы прошел весь энтузиазм. Вскоре Сандор услышал о том, что Санса отстранилась от участия в свадебных делах, заявив, что из-за учебы у нее совсем не остается на это времени.

Спустя некоторое время после возвращения Сандор начал замечать возникшее напряжение в отношениях между Сансой и Джоффри, и оно вовсе не походило на нервное возбуждение, которое охватывает большинство людей перед свадьбой. Если люди и замечали изменения в поведении Сансы, то списывали все на предсвадебный мандраж. Джоффри стал еще более шумным и наглым, чем обычно, но если кто-то и замечал это, то лишь со смехом называл его нетерпеливым женихом. С виду казалось, что все в порядке, но Сандор лучше знал, как обстоят дела на самом деле.

Это был лишь вопрос времени, когда все перевернется с ног на голову, и Сандор переживал о том, что может случиться, когда это все-таки произойдет. Весь последний год он наблюдал за тем, как разворачиваются события. Находясь постоянно в доме и наблюдая за всем со стороны, он увидел и услышал достаточно, чтобы знать, какие безобразные и грязные подробности могут совсем скоро всплыть.

___________________________________

Чуть более года назад после возвращения Джоффри из Парижа, куда он отбыл после инцидента с Гаррольдом Хардингом, отец Джоффри пристроил его на вакантную должность в корпорацию «Венценосный олень» к большому огорчению членов совета директоров и топ-менеджеров, включая брата Роберта – Станниса, руководителя оперативного управления.

- О чем ты только думаешь, Роберт? – Станнис явился в дом Роберта после объявления о новом назначении. – Мальчишка едва поступил в колледж… что он может знать об управлении бизнесом?

- Парню нужно дозреть, а возложенная на него ответственность поможет ускорить этот процесс, - Сандор наблюдал, как Роберт замахал руками в воздухе в знак того, что отказывается признавать беспокойство Станниса.

- Ты хочешь сказать, что это своего рода эксперимент? – воскликнул Станнис. – С каких пор в корпорацию «Венценосный олень» начали нанимать детей?

- Джоффри скоро стукнет двадцать, и он мой сын, - с горячностью ответил Роберт. – Когда-нибудь он унаследует мою компанию, и когда это время придет, я хочу, чтобы он был хорошо подготовлен. Так что, чем скорее он начнет, тем лучше.

- Тогда ты должен дать ему невысокую должность, а не назначать управляющим.

- Джоффри нужно получить управленческие навыки, и эта должность позволит ему их получить.

- Управления? – фыркнул Станнис. – Джоффри слишком избалован, а его самомнение столь высоко, что это приведет к одним лишь бедствиям.

В течение следующих нескольких недель прогнозы Станниса насчет Джоффри начали сбываться, когда до слуха Сандора стали доходить жалобы менеджеров в адрес Джоффри. В свою очередь Джоффри начал жаловаться на то, что отец держит его в стороне от дел, а дядя и другие руководители подрывают его авторитет, затягивая с выполнением его распоряжений, а то и вовсе отменяя их.

- Зачем тогда мне дали должность управляющего, если у меня нет реальной власти? – взорвался Джоффри как-то после одного особенно мучительного дня на работе, где ему пришлось объясняться с отцом, почему необходимо было отозвать доставку грузов, в результате которой очень разозленные клиенты не получили свой товар.

- Ты должен научиться думать о последствиях, Джоффри, - сказал Роберт. – Ты не можешь брать и принимать решения без всякого обоснования, просто потому что тебе так захотелось.

- Заведующий складом дебил! – воскликнул Джоффри. – Если бы это зависело от меня, он был бы уже уволен.

- Да? Тогда здорово, что не ты главный!

- Пока, - отрывисто бросил Джоффри, одарив отца сердитым взглядом.

Роберт решил наказать Джоффри, перестав его содержать, чтобы он старался сам зарабатывать деньги. Впервые в жизни Джоффри должен был рассчитывать лишь на свою зарплату. Несмотря на то, что его зарплата была выше, чем у обычного управляющего, это все равно сильно ударило по его карману. После этого решения возникли очень серьезные ссоры, и лишь поблажки со стороны Серсеи за спиной у Роберта немного сгладили напряженную ситуацию. Серсея стала давать деньги Джоффри со своего личного счета, чтобы он мог поддерживать тот уровень жизни, к которому привык.

Вскоре после этого Джоффри начал видеться со своим дедушкой в его загородном поместье «Утес Кастерли». Сначала причины этих поездок были не совсем очевидны, так как Джоффри навещал сурового старика только по большим праздникам. Вот уже долгое время Сандор был на хорошем счету, и его преданность никогда не подвергалась сомнению. Его умение держать язык за зубами было чем-то само собой разумеющимся. Оба эти фактора послужили тому, что в семье в его присутствии сильно не таились, поэтому вскоре ему открылась настоящая причина поездок.

- Сделай меня своим наследником, дедушка, - сказал Джоффри Тайвину Ланнистеру.

Высокий и широкоплечий старик пронзил внука устрашающим взглядом:

- Это довольно дерзкий поступок, Джоффри. И по какому праву ты что-то требуешь?

- Я довольно логичный выбор, дедушка, - ответил Джоффри. – Дядя Джейме сбежал с той гигантской блондинкой-амазонкой, а с дядей Тирионом вы не общаетесь уже много лет. Для него с таким же успехом ты мог давно умереть.

- Твой дядя Джейме вернется.

- Может, он и вернется, но не хочет «Утес Кастерли».

- И на каком основании ты делаешь такое предположение?

- Он бросил тебе вызов, дедушка. Он намеренно не послушался тебя, когда ты приказал ему остаться здесь и взять на себя управление поместьем, он даже поругался с мамой, когда она пыталась образумить его. А ты ведь знаешь, насколько они близки, ведь они близнецы, но все же он выбрал женщину из дома Тарт. Даже если он вернется, то ни за что не откажется от своей гоночной яхты.

- Даже если это, как ты выражаешься, и есть логичный выбор, но ты молод и у тебя нет чувства ответственности, Джоффри.

- Но, дедушка…

- Я надеюсь на твоего дядю Джейме, поэтому нет никакого смысла в этих обсуждениях.

Джоффри так легко не отступил, и Сандор не удивлялся его внезапному интересу к богатству деда, пока не услышал их разговоры с Маргери Тирелл на эту тему. В отсутствие Сансы Джоффри и Маргери сблизились, особенно когда они вместе поступили в университет.

- Я не сдамся, - сказал Джоффри Маргери. – Дед вскоре увидит, что я прав, и сделает меня своим наследником.

- Разумеется, сделает, - согласилась Маргери. – Ты его старший внук. Но почему ты так уверен в том, что он не оставит свое состояние твоей матери?

- Дедушка придерживается старомодных предубеждений насчет женщин, поэтому нет никаких шансов, что мама унаследует какие-то его важные активы, - ответил Джоффри. – Если он сделает меня своим наследников вместо дяди, то, скорее всего, дед помрет раньше моего отца, я унаследую его богатство и перестану зависеть от отца.

Джоффри хотел стать богатым и перестать плясать под дудку своего отца, Сандору оставалось лишь покачать головой, поражаясь жадности и импульсивности мальчишки, он был абсолютно уверен в том, что Тайвин Ланнистер не поддастся на уговоры внука, так как зеленые проницательные глаза старика видели мальчишку насквозь. Однако оказалось, что Сандор недооценил упорства Джоффри, и во время одного из его визитов в «Утес Кастерли» Тайвин Ланнистер неожиданно изменил свою позицию в этом вопросе к большому удивлению Джоффри.

- Я принял к сведению твои доводы, Джоффри, - сказал ему Тайвин. – И готов сделать тебя своим наследником.

- Это же замечательно, дедушка!

- Пока рано радоваться, - осадил его Тайвин.

- Почему?

- Я не изменю свое завещание до тех пор, пока ты не изменишься и не станешь человеком, достойным унаследовать «Утес Кастерли».

- Боюсь, я не понимаю, что ты имеешь в виду, дедушка.

Перехватив острый взгляд старика, Сандор понял, что Тайвин не собирается просто так передавать свое имущество мальчишке. Тайвин Ланнистер поставил такое условие, что вызвал не только возмущение Джоффри, но даже Сандору пришлось прикусить язык, чтобы не выругаться вслух.

- Заканчивай со своими вечеринками и случайными связями, ходи на занятия… и женись на Сансе Старк.

- Жениться… жениться на Сансе? – начал брызгать слюной мальчишка.

- Именно так, - сказал Тайвин. – Остепенись, стань уважаемым членом общества и веди себя так, чтобы я не пожалел о том, что сделал тебя своим наследником.

- Но я слишком молод…

- Я женился в твоем возрасте.

- Да, но это было в порядке вещей в Средневековье.

- Таковы мои условия, Джоффри, - заявил Тайвин тоном, не допускающим никаких возражений.

- Ладно, - поморщился Джоффри. – Я женюсь на Сансе.

- Вот и молодец.

Сандор знал, что Тайвин Ланнистер не шутит, но все равно его застало врасплох, когда вскоре после этого Джоффри сделал предложение Сансе. Вся эта ситуация очень сильно его тревожила. Услышав, что Санса согласилась, хотя ее собственная мать пыталась помешать их столь ранней женитьбе, его тревога лишь усилилась. И не только из-за того, что Джоффри решил жениться ради наследства, но и потому, что отношения Джоффри и Маргери изменились с того момента, как девушка прознала о богатсве, которое унаследует Джоффри.

Сандор не питал никаких иллюзий насчет верности Джоффри Сансе. Он отвозил и привозил парня на свидания к разным девушкам, и уже сбился со счета, скольким любовным интрижкам был свидетелем.

- Эти девчонки – дешевки, - сказал как-то Джоффри. – Они готовы прыгнуть ко мне в кровать после пары бокалов и ужина. Но однажды я женюсь на такой девушке, как Санса. Аристократке из хорошей семьи и все такое.

Для этой цели Санса подходила идеально. Когда-нибудь ему понадобится невинная невеста с известным именем из хорошей семьи. Маргери Тирелл всегда поражала Сандора своим честолюбием, но теперь он припомнил, что она тоже происходила из аристократической семьи древнего и довольно известного рода. Если Джоффри нужна была подходящая невеста, то для Тайвина Ланнистера не должно было быть большой разницей, звали эту девушку Старк или Тирелл.

Интерес Маргери к Джоффри заметно усилился с тех пор, как она узнала о том, что он унаследует «Утес Кастерли» после женитьбы, и, не теряя времени, она постаралась привлечь к себе его внимание. Девушка очень осторожно подбирала слова на публике, но подслушав несколько ее разговоров по телефону, Сандор узнал масштабы ее амбиций.

- Я всегда мечтала стать королевой в собственном замке, бабушка, - говорила Маргери в телефонную трубку. – У меня слишком много старших братьев, поэтому я не унаследую ничего стоящего. Джоффри достанется «Утес Кастерли»… ты когда-нибудь видела его, бабушка? Это трехсотлетний замок с бесчисленным количеством комнат, ухоженным садом… и даже танцевальным залом. Говорят, что Ланнистеры богаче Королевской семьи, а ведь доходы от имущества продолжают делать их все богаче и богаче… это должно стать моим, и когда это случится, я стану еще влиятельнее, чем Серсея Баратеон… все, что мне нужно, так это чтобы Джоффри увидел, что я подхожу ему больше, чем Санса.

Что бы там девушка ни планировала и какую бы ни использовала тактику, чтобы привлечь Джоффри, это сработало. Буквально через несколько недель после того, как в газетах появилось объявление о помолвке Джоффри и Сансы, Сандор случайно наткнулся на целующихся Джоффри и Маргери. Вскоре они вообще перестали скрывать свои отношения от Сандора.

- Как бы я хотел, чтобы ты рассказала мне о своих чувствах раньше, Маргери, - посетовал Джоффри. – Тогда я смог бы порвать с Сансой раньше, чем моему деду пришло в голову поженить нас.

- Я не разобралась в собственных чувствах до тех пор, пока не стало слишком поздно, - жеманно произнесла Маргери с точно рассчитанным трепетанием ресниц.

- Ты всегда понимала меня намного лучше, чем Санса, - улыбнулся ей Джоффри.

- Она никогда не вписывалась в наш круг, - согласилась Маргери. – Я чувствую себя ужасно, мы ведь подруги… знаю, это разобьет ей сердце… но на ее месте я бы хотела знать, что мой любимый человек женится на той, которая любит его сильнее, чем я, и сможет лучше о нем позаботиться.

- Да, полагаю, она будет опустошена, но справится с этим.

- Когда ты расскажешь о нас своему деду? – спросила Маргери у Джоффри. – Чем быстрее ты порвешь с Сансой, тем счастливее я буду.

- Скоро, Маргери, - сказал Джоффри. – Дед уже переписал завещание. В какой-нибудь подходящий момент я закончу этот фарс с Сансой и расскажу ему, что вместо нее я женюсь на тебе.

- А как это воспримет твоя семья?

- Моя мать хочет для меня лишь самого лучшего, и насрать на то, что подумает отец.

- Санса скоро вернётся, и мы не сможем слишком долго сохранять свои отношения в секрете.

Казалось, они все предусмотрели, Сандору оставалось лишь ждать и размышлять о том, в какие игры они будут играть после того, как, в конце концов, Санса вернется домой. Сандор частенько думал о ней после того, как она уехала, и ему совсем не нравилась та регулярность, с которой Санса появлялась в его мыслях. Он провел много времени, беспокоясь о том, как она одна путешествует за границей, и спрашивал себя, догадывалась ли она о том, что происходит у нее за спиной. Когда Джоффри поставил перед ним задачу отослать кого-нибудь, чтобы сопровождать Сансу домой, он обнаружил, что сам взялся за эту работу.

Увидев ее в Сингапуре спустя почти год, он был ошеломлен теми переменами, что произошли с девочкой, которую он когда-то знал. Она выглядела уверенной в себе, увлеченной стажировкой и наслаждающейся свободой, которую отыскала в своем самостоятельном путешествии. Он совершенно не понимал, как она могла поставить под удар свои собственные мечты, без раздумий соглашаясь на брак с Джоффри. Из их союза не могло выйти ничего хорошего, Сандор предвидел лишь боль и разочарование.

Она все еще сердилась на него за тот случай на Старом Причале, об этом ему рассказало выражение ее лица, когда она открыла дверь своего гостиничного номера. И, тем не менее, она повела его ужинать, болтая обо всем на свете. Он вынес для себя много нового не только из-за экзотических видов и вкусовых ощущений, но и потому, что нахождение рядом с ней не воспринималось им как работа. Он много раз находился около неё в качестве оплачиваемого охранника. Но эта прогулка по Орчард-Роуд, совместный ужин и разглядывание видов Марина Бэй были их единственным времяпрепровождением, о котором он мог сказать, что с удовольствием побывал в компании другого человека. В этот момент он спрашивал себя, почему ее присутствие так отличалось от их предыдущих встреч, и почему ему хотелось, чтобы время немного замедлилось.

А потом он все испортил, как всегда в своем репертуаре. Он заговорил с ней о ее предстоящем замужестве с Джоффри, хотя это было не его дело. Его наняли для того, чтобы он хранил секреты и держал рот на замке, независимо от того, что он услышал во время исполнения своих должностных обязанностей, но при мысли о том, как Джоффри собирается использовать Сансу ради своих непомерных амбиций, его терпение и выдержка дали слабину. Он практически выложил ей все, что знал.

-Ты когда-нибудь спрашивала себя, почему Джоффри так спешит жениться на тебе? - спросил он ее.

- Потому что он любит меня! – ответила Санса, глядя на него своими большими, как всегда доверчивыми глазами.

- Ты так уверена в этом? - ему хотелось встряхнуть ее в попытке разбудить ее от того сна, в котором она блаженствовала.

-Почему тебе так трудно в это поверить?

-Я не видел ничего, что могло бы убедить меня в этом.

Он злился на нее, приходил в ярость от ее непробиваемости, понимая, к чему это приведет. После этого она обозвала его злобным и завистливым человеком, но ему пришлось прикусить язык, чтобы удержаться и не рассказать ей обо всем, что видел и знал, прекрасно понимая, что она не поверит ему.

-…в отличие от тебя я все еще вижу вещи такими, какие они есть на самом деле .

Все, чего он добился, были лишь ее злость, ее глаза были полны разочарования, когда она смотрела на него, но он надеялся, что его тирада и намеки на отношения Джоффри и Маргери, по крайней мере, посеяли пресловутое зерно сомнения в ее сознании.

_______________________________

По возвращению из Сингапура Сандор был напряжен, ожидая, что в любой момент Джоффри разорвет помолвку с Сансой, но проходили месяцы, подготовка к свадьбе шла своим чередом, и его беспокойство возрастало в геометрической прогрессии, его интересовало, не изменил ли Джоффри планы без его ведома.

Санса поселилась в квартире, которая располагалась в двадцати минутах езды от особняка Баратеонов, поблизости от колледжа для дизайнеров, который она посещала. Он слышал о том, что Баратеоны предлагали ей поселиться у них, пока они с Джоффри не приобретут собственное жилье, но Санса отказалась.

- Здесь много пустых комнат, Санса, - говорил Роберт. – Полагаю, будет довольно просто сделать одну из них твоей студией.

- Я очень ценю ваше предложение, дядя Роберт. Но перед свадьбой я действительно хочу сосредоточиться на учебе и своем портфолио. В собственной квартире я смогу это сделать, не отвлекаясь на что-нибудь другое, - объяснила ему Санса.

- Отвлекаться? Мы могли бы сделать звукоизоляцию стен…

- Отец, просто оставь ее в покое, - неожиданно высказался Джоффри в поддержку Сансы. – Если она хочет иметь собственное пространство, позволь ей это сделать.

Она поступила по-своему, и в течение следующих нескольких месяцев после возвращения из Сингапура Санса с головой погрузилась в учебу. Сандор заметил в ней еще одну перемену, которой раньше в ней не было. Все чаще он видел у нее деловое выражение лица, которое как ни странно напоминало об ее отце, Неде Старке.

Что касается взаимоотношений между Сандором и Сансой, то он с раздражением отмечал ее безразличие к нему. Порой ему хотелось, чтобы она вовсе его не замечала, а не обращалась с ним, как с любым другим сотрудником персонала, это просто выводило его из себя. Она ведь раньше здоровалась с ним, разговаривала и даже улыбалась ему, пока не возвела между ними стену из вежливой учтивости, заставляя его чувствовать холод при встрече с ней. Казалось, она решила держать между ними дистанцию.

- Не знаю, почему я позволяю тебе так с собой обращаться, - сказала она ему.

Он не до конца понимал, что она имеет в виду под этим. Он спорил с ней, ставил под сомнение ее образ мышления и взгляды на жизнь, а также честно высказывал свое мнение, если она его об этом просила. Однако он достал ее, и теперь она больше не хотела, чтобы он влиял на нее, поэтому держала его на расстоянии вытянутой руки. Он не ожидал, что ее безразличие окажет на него такой сильный эффект. Он никогда не замечал такого раньше. Он никогда даже не задумывался о том, как относится к ней, пока это не стало столь очевидно.

Она была ему не безразлична.

В той мере, в какой он вообще был способен заботиться о ком-либо, Сандор заботился о ней. Рассуждения в этом ключе вызывали в нем недовольство тем, что когда-то она считалась с его мнением, а теперь ее холодность сильно ранила его. Он не тешил себя надеждой, что когда-нибудь они снова будут общаться как раньше. Санса больше не была маленькой девочкой, а он еще не привык обращаться с женщиной, в которую она превратилась.

Роман между Джоффри и Маргери продолжался, и временами Джоффри вел себя уж слишком беспечно. Санса стала замечать свои пропущенные звонки, отмену их свиданий и все более частое присутствие Маргери. Даже если она все отрицала, то все равно не была слепой. Сандор мог лишь предполагать, что прохлада в отношениях между Джоффри и Сансой связана с ростом ее собственных подозрений.

___________________________________

В конце концов, все случилось быстро и при свидетелях.

Маргери как обычно встретилась с Джоффри в особняке Баратеонов. Была середина недели, и никто не ожидал, что Санса может приехать. Она была полностью поглощена своими дизайнерскими проектами, поэтому приезжала в особняк лишь по выходным. Джоффри не упоминал о том, чтобы следить за ее возможным приездом, поэтому Сандор, как обычно, отправился патрулировать территорию, не ожидая ничего из ряда вон выходящего. О ее присутствии он узнал, когда Джоффри выкрикнул ее имя. С запозданием Сандор вспомнил о том, что у нее был собственный комплект ключей от дома.

- Санса!

Над головой Сандора послышался глухой стук, а затем звук шагов.

- … все в порядке. Правда, я понимаю, - раздался голос Сансы.

Сандор возник в конце коридора в тот момент, когда Санса достигла последней ступеньки лестницы, за которой следовал голый по пояс Джоффри.

- Стой, Санса, - позвал Джоффри. – Давай поговорим.

Санса остановилась, но на нее подействовали не слова Джоффри. Она остановилась, заметив в дверях Сандора, выражение ее лица было жестким, но глаза оставались совершенно сухими. Джоффри догнал ее и развернул за плечи лицом к себе.

- Давай поговорим, - повторил Джоффри. – Позволь мне надеть рубашку, и мы поговорим.

- Нет, не стоит, - покачала головой Санса. – Ты и Маргери вместе. Я все понимаю.

Маргери тоже спустилась с лестницы, ее волосы были растрепаны, на ней был тот же костюм, что и прошлым вечером. Половина пуговиц на ее рубашке была расстегнута.

- Санса, мне так жаль, - извинилась она. – Я не хотела, чтобы ты таким образом узнала обо всем.

- Все нормально, Маргери, - улыбнулась Санса. – Я понимаю. Теперь все обрело смысл.

Джоффри повернулся к Сандору:

- Не позволяй ей уйти. Мне нужно кое о чем с ней поговорить.

- В этом нет необходимости, Джоффри, - голос Сансы зазвучал громче, и Сандор слышал, как за ее холодностью начинает закипать злость. – Ты собираешься отменить свадьбу. Я не собираюсь возражать, поэтому нам действительно не о чем говорить.

- Пожалуйста, позволь нам объяснить… - продолжила Маргери, пытаясь на ощупь застегнуть пуговицы.

- Не дай ей уйти, - повторил Джоффри Сандору, поднимаясь наверх.

Аккуратно, но твердо Сандор придержал Сансу за локоть и повел к дверям, прежде чем взглянуть на Маргери:

- Я отведу ее в гостиную, приведи себя в порядок.

- Отпусти меня, - Санса попыталась выдернуть руку. – Это вообще не твое дело.

- Я не могу позволить тебе уйти прямо сейчас, - рыкнул Сандор, когда они вошли в комнату, решив оставить свое мнение при себе, и просто сделать свою работу.

- Мне нечего им сказать, - отрезала Санса. – Пусть делают, что хотят.

- Тогда просто сиди и слушай, - он подтолкнул ее к креслу. – Тебе нужно выслушать их.

Спустя минуту появились полностью одетые Джоффри и Маргери, и снова Санса попыталась протестовать против необходимости объяснений, в то время как Маргери настаивала на этом. Шум привлек внимание Серсеи, которая находилась в соседней комнате, а также вернувшегося с работы Роберта.

- Что здесь происходит? – спросила Серсея, оглядывая застывшую словно статую Сансу, подавленную Маргери и нахохлившегося Джоффри. – Кто-нибудь расскажет нам, что случилось?

Сандор покинул комнату, чтобы затаиться в коридоре, где он мог услышать каждое слово, произнесенное за едва прикрытой им дверью. Он ничего не мог сделать, кроме как скрежетать зубами, слушая, как два человека, которым Санса доверяла, пытаются оправдать свое предательство.

- …Мама. Отец. Я рад, что вы оба здесь. Это будет для вас ударом, но я люблю Маргери… а не Сансу.

- О чем ты говоришь? – возмутился Роберт. – Вы собираетесь пожениться!

- Больше нет. Вместо этого я женюсь на Маргери.

- Как ты можешь говорить об этом в присутствии Сансы?

- Это не важно, дядя Роберт, - глухо произнесла Санса. – Маргери его любит… он заслуживает того, чтобы быть с женщиной, которую тоже любит.

- Маргери? – спросила Серсея.- Когда это случилось?

С насмешкой на лице Сандор слушал о том, как эта хитрая изворотливая лисица убеждала их в своей любви к Джоффри и ее сожалении о том, что она не разобралась в своих чувствах раньше, как ужасно она себя чувствует, причинив боль ее дорогой… дорогой подруге, Сансе. После этого Джоффри произнес свою хорошо отрепетированную реплику о том, что он неожиданно понял, что испытывает чувства к своей давней знакомой, и что он надеется на то, что в один прекрасный день Санса простит его в глубине своего сердца.

- Мне нечего прощать, - вдруг сказала Санса. – Я желаю вам обоим всего наилучшего. Уже поздно… мне нужно идти.

- Санса, подожди, - окликнула ее Серсея.

- Оставь ее, - рявкнул Роберт. – Ты можешь поговорить с ней завтра, а пока позволь ей уйти.

Дверь распахнулась, и Санса вышла. Сначала она не заметила его, скрытого в тени коридора, но он успел подметить на ее лице улыбку. Она была еле заметна, ноон не мог ошибиться в ее выражении. Слегка опешив, Сандор нахмурился. Чему ты улыбаешься, пташка?

- Клиган! – позвал его Роберт, выйдя в коридор.

- Сэр, - Клиган шагнул от стены и увидел, как с лица Сансы испарилась улыбка, едва она обнаружила его присутствие.

- Вот ты где, - сказал Роберт, повернувшись к нему. – Присмотри, чтобы Санса добралась до дома в целости и сохранности.

- Да, сэр.

После этого Роберт взглянул на Сансу:

- Моя дорогая…я не знаю, что сказать, кроме как принести извинения. Я совершенно был не в курсе того, что происходит. Если мы можем для тебя что-нибудь сделать…

- Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Со мной все будет в порядке.

- Конечно, так и будет, - кивнул Роберт. – Ты ведь Старк.

Роберт снова взглянул на Сандора, после чего вернулся в гостиную, прикрыв за собой дверь. Сандор приблизился к Сансе и сделал ей знак, чтобы она следовала за ним.

- Машина перед домом, - хрипло бросил он.

- Тебе не нужно везти меня домой, я могу добраться самостоятельно.

- Знаю, что можешь, просто дай мне сделать свою работу.

Санса пожала плечами и пошла к выходу. У двери она задержалась, чтобы забрать свои пальто и шарф, нагнав его у машины. Сандор отключил сигнализацию и разблокировал двери, и Санса, не дожидаясь его, села на переднее пассажирское сиденье. Пристегивая ремень безопасности и выезжая с подъездной дорожки, Сандор отметил, что Санса сидела неестественно прямо, теребя руками ремень своей сумочки.

На улице стоял поздний довольно холодный вечер, поэтому Сандор включил отопление в салоне, и вскоре в машине стало довольно тепло. Он не пытался заговорить с ней, но все время украдкой поглядывал на нее, стараясь понять выражение ее лица. Уличные огни не слишком хорошо освещали ее лицо, по большей части оно оставалось в тени, однако ему было достаточно света, чтобы увидеть, что ее глаза продолжали оставаться сухими, и вопреки его ожиданиям признаков слез не наблюдалось. Он все еще ломал голову над тем, что значила ее улыбка, которую он заметил в коридоре.

Санса заерзала на сидении. Спустя несколько секунд она снова пошевелилась.

- С тобой все в порядке? – спросил он.

- Хмм…. в порядке, - пробурчала она.

- Может сделать еще теплее?

- Нет, уже достаточно тепло.

- Хорошо.

- Ты ведь знал, не так ли? – неожиданно обратилась она к нему с вопросом.

- Да, - ответил он, отлично понимая, что она имеет в виду.

- Ты пытался сказать мне, - констатировала она. – В тот вечер… ты все это время знал.

Сандор хмыкнул, не зная, как поступить. Он ничего не отрицал, потому что это была правда, но и не собирался извиняться за то, что не рассказал ей.

- Полагаю, что даже если бы ты мне рассказал, я бы тебе не поверила, - продолжила Санса, словно читая его мысли. – Что еще ты знаешь?

Было много всего, о чем Санса еще не знала. Джоффри и Маргери опустили ту часть о Тайвине и о том, почему Джоффри сделал ей предложение, но как обычно Сандор не захотел ей об этом рассказывать.

- Ты не можешь или не хочешь рассказать мне? – подсказала она.

- Я могу рассказать тебе, - выдавил он из себя. – Но это ничего не изменит.

Правда уже ничего не изменит. Джоффри порвал с Сансой. Свадьбы не будет. Сансе еще предстоит справиться с собой, когда об этом событии начнут расползаться слухи. Ей не стоило знать всю настоящую глубину обмана Джоффри.

- Да, ты прав, - со вздохом произнесла Санса. – Мне бы хотелось сейчас выпить… что-нибудь крепкое, чтобы аж пробрало.

Он покосился на нее. Она перестала теребить сумку и начала растирать виски. Санса застала Джоффри и Маргери за тем, чем они не должны были заниматься. Его интересовало, могла ли она в этот момент видеть проносившиеся перед глазами образы.

- Я знаю приличный паб неподалеку от твоего дома, - предложил он.

- Уверена, что знаешь, - едко рассмеялась Санса. – Ну, так вперед!

Сандор подчинился и вскоре припарковал машину перед старым баром под названием «Перо и кружка». Он частенько посещал это местечко. Его расположение не привлекало футбольных хулиганов и выпивох, которые предпочитали посещать новые бары рядом с набережной. В основном его посещали местные жители, пенсионеры и люди вроде него, которые предпочитали тихо-мирно наслаждаться выпивкой.

Санса заказала виски с содовой, а так как Сандор был за рулем, он заказал простую воду, чем заработал от своей спутницы косой взгляд.

- Я все еще на дежурстве, - пробормотал он, пригубив жидкость из своего стакана.

- Поступай как знаешь, - фыркнула Санса, прежде чем глотнуть виски из своего стакана. Она поморщилась, когда янтарная жидкость обожгло горло. – Уххх!

- Полегче, - предупредил он ее. – С каких пор ты пьешь виски?

- У папы дома целая коллекция виски, - ответила она. – Он ничего другого не пьет.

- И ты пьешь вместе с ним?

- Один раз пила, когда мне исполнилось восемнадцать, - она подняла бокал и посмотрела сквозь него на свет. – Он рассказал мне о том, что цвет виски зависит от срока его хранения, но несмотря на то, что цвет может многое рассказать о нем, его одного недостаточно, чтобы полностью судить о его качестве. Я сказала ему: «О, это так интересно, папа», а затем к его ужасу смешала Макаллан* с колой.

- Это просто кощунство, - фыркнул Сандор.

- Я и не знала, что это был такой редкий сорт виски, пока Робб не рассказал мне. Папа простил мое невежество… он всегда так делает, - Санса поморщилась, вспоминая эти события, после чего сделала еще несколько глотков менее раритетного Гленфиддика из своего бокала.

Сандор смотрел, как Санса молча приканчивает свой первый бокал с виски. Она рассматривала свой стакан, наклоняя его из стороны в сторону так, чтобы не пролить содержимое. Она заказала второй бокал, и, опустошив его наполовину, заговорила.

- Теперь я вижу, как это было очевидно, - произнесла она.

Сандор промолчал, так как видел, что она и не ждала комментариев. Сансе просто нужно было выговориться.

- Они были близки даже до того, как появилась я. С самого начала он должен был выбрать Маргери. Если бы я не познакомилась с ним, они начали бы встречаться намного раньше… не знаю, почему я не замечала этого. О, может быть, я и замечала, но игнорировала звоночки… И что мне теперь делать с этим?

Санса сфокусировала взгляд на желтом брильянте своего кольца, в следующее мгновение она потянула его с пальца, и оно грохнулось перед ней на стол.

- Моей руке стало намного легче, – Санса снова улыбнулась точно с таким же выражением, что и в особняке. – О, мне… так намного лучше!

Сандор видел, что она была уже выпившей, и скоро могла совсем опьянеть:

- Думаю, после того как допьешь, тебе стоит пойти домой, Санса.

- Ага, может, ты и прав, - хихикнула она.- О, а знаешь что? Я видела, как ты выходил из бассейна в Сингапуре. Для старикана ты в отличной форме!

Сандор чуть не поперхнулся водой, которую в этот момент пил:

- Правда?

Санса сделала еще глоток виски:

- Конечно, я ведь не знала, что это ты был в бассейне, пока тебя рассматривала.

- А что бы изменилось от того, если бы ты знала, что это был я? – ошеломленный на полном серьезе спросил он.

- Честно не знаю, - она помахала перед собой рукой, как будто отгоняла мух. – Хотя должна сказать… что после этого не могла смотреть тебе в глаза.

В этот момент ему самому было трудно смотреть ей в глаза, и он откашлялся, не зная как реагировать на ее бессвязные признания. Санса взяла кольцо и сунула его под нос Сандору.

- Возьми это, - сказала она. – Верни ему и передай спасибо за то, что он впустую потратил последние несколько лет моей жизни.

С осторожностью Сандор взял у нее кольцо и сунул его в карман пиджака:

- Я передам твое сообщение.

- Хорошо. И скажи ему, что Маргери захочет камень побольше, чтобы превзойти тот, что он подарил мне.

Когда в ее стакане исчез последний виски, и видя, что она спокойна, Сандор потихоньку повел ее обратно к машине. Он подвез ее к дому и сел с ней в лифт, чтобы убедиться в том, что она доберется до двери в свою квартиру.

- Ключи… где же, бл*дь, мои ключи? - Санса без особого успеха рылась в своей сумочке.

Взяв из ее рук сумочку, Сандор стал искать ключи, а в это время Санса уставилась на него.

- Что? – он уставился на нее в ответ.

- Ты мужчина, - изрекла она.

- Да, и был им всю свою жизнь, - пренебрежительно произнес он. Он нашел ключи и открыл входную дверь. – Заходи.

Санса пошатываясь зашла в свою квартиру, и это вынудило его последовать за ней внутрь.

- Ты пьяна, - сказал он.

- Почти пьяна, - поправила она. – Ты видел меня пьяной. Я бы все вокруг заблевала. А сейчас меня не тошнит.

- Нет, ты просто несешь всякий вздор, как слабоумная, - покачал он головой. – Где твоя спальня?

- Там, - ткнула она в коридор.

- Тогда рекомендую тебе прямо сейчас туда и отправляться.

- Минутку… мне нужно кое-что сказать.

- Ты можешь сказать это в другой раз.

- Нет, я должна сказать это сейчас, - Санса приблизилась к нему. – Я говорю… ты – мужчина.

- Так точно, - согласился он, надеясь, что она по-быстрому выложит все, что хотела сказать, чтобы он мог спокойно уйти. – И что с того?

- А ты знаешь, я никогда не целовалась ни с кем кроме Джоффри? Я никогда даже не дотрагивалась до другого мужчины, - Санса протянула руку и нежно погладила его по груди. – Да, ты такой накачанный!

Сандор чуть не отпрянул назад от неожиданного прикосновения:

- Уверен, что у тебя еще будет такая возможность. Ты очень юна и потрясающе выглядишь.

- Правда, - ее взгляд был остекленевшим. – Я была такой дурой. Все это время я была одержима Джоффом, тогда как могла быть с кем-то, кто действительно хотел меня… в последнее время я этого не видела, ну, знаешь… я имею в виду, что еще до сегодняшнего вечера я чувствовала, что все кончено…

- Прекрати, - произнес он в надежде остановить ее болтовню.

- Ведь было столько мужчин, которые говорили, что я красивая, и я отвергала все предложения от мужчин ради Джоффри…

- Санса, хватит.

- Да, хватит, - согласилась она. – Хватит с меня. Я не могу исправить прошлое. Все уже сделано. Но я могу двигаться вперед прямо сейчас.

- Санса… - Сандор почувствовал ее дрожащие пальцы на воротнике своей рубашки. – Что ты делаешь?

- Ты мужчина,- снова повторила она, и прежде чем он успел остановить ее, она притянула его голову к своему лицу.

Его губы столкнулись с ее губами, и в следующую секунду он ощутил вкус виски, который пила Санса, когда ее язык забрался ему в рот. Он обхватил ее плечи, но быстро растерял все мысли о том, чтобы отстраниться, стоило почувствовать ее пальцы на своем затылке. Санса поцеловала его. Ее губы были прохладными и мягкими, он улавливал следы аромата ее духов и запаха волос. Она притянула его к себе еще ближе, и он почувствовал, как ее плавные изгибы тела, которыми он любовался со стороны, вдруг прижались к его телу.

Воспоминания о бассейне и образы ее обнаженной кремовой кожи промелькнули перед его глазами. Он застонал, когда округлая грудь Сансы прижалась к его груди. Он обнял ее в ответ и прижал еще сильнее к себе, давая ей то, чего она так хотела. В его голове царил полный сумбур из воспоминаний, видений и теплой плоти под его руками, от которого через все тело прошла волна возбуждения. Он отвечал на поцелуй, рискнув исследовать ее ротик, как она исследовала его. Санса была такой сладкой на вкус, что будь он проклят, если когда-нибудь испытывал что-то более захватывающее.

Как он и ожидал, в следующий момент реальность обрушилась на него и спустила с небес на землю. Сандор отстранился, прерывая поцелуй. Будь она трезвой, этого бы никогда не случилось.

- Гребанный пи*дец, - выругался он над головой у Сансы и, взглянув вниз, увидел, что она за ним наблюдает.

- Я хотела узнать, что почувствую, целуя другого мужчину, - сказала она твердым голосом, как будто была абсолютно уверена в том, что говорила и делала.

Розовые губки Сансы припухли, а щеки раскраснелись сильнее, чем после виски, который она выпила. Ее веки были опущены, и он едва видел ее синие глаза, выглядывающие из-под ресниц. Он впервые видел ее такой, и какая-то часть внутри него надеялась, что он не в последний раз видит это выражение на ее лице. Потрясенный, Сандор высвободился из ее объятий.

- Ты глупая дурочка, - хрипло произнес он. – Утром ты даже не сможешь об этом вспомнить.

- Ошибаешься, - покачала головой Санса. – Я этого не забуду.

Он отошел от нее, чтобы между ними образовалось пространство, неожиданно ему стало не хватать воздуха. Сандор направился к двери, стараясь выбраться оттуда как можно быстрее. Его одежда пропиталась ароматом ее духов, который дразнил его.

У двери он обернулся, чтобы взглянуть на нее:

- Поверь мне, будет лучше, если ты обо всем забудешь.

Сандор закрыл за собой дверь и спокойно вернулся в машину. Он завел двигатель и включил обогреватель, после чего сидя он взглянул на темные окна ее квартиры, зная, что она была там.

- Полный пи*дец…- выругался он.

Он месяцами ждал разрыва. Он представлял десятки различных сценариев, в которых Санса кричала на Джоффри и Маргери, и все заканчивалось слезами. Такого не было ни в одном из его сценариев. Она снова застала его врасплох. Он провел тыльной стороной ладони по рту, все еще ощущая вкус Сансы и виски. Санса Старк, которая его поцеловала и которую он держал в объятиях, была для него незнакомкой. Он никогда даже не рассматривал ее в этом смысле. Может быть, ты специально закрывал на этого глаза, чтобы не признаваться себе в этом.

Сансе только исполнится девятнадцать, а ему скоро стукнет тридцать пять. Возможно, думал он, он действительно отказывался замечать в ней женщину, потому что не мог игнорировать разницу в шестнадцать лет между ними. Он продолжал смотреть на нее, как на девчонку, чтобы суметь подавить в себе растущую к ней тягу. Он убеждал себя в невозможности того, что она увидит в нем мужчину, и так ему было легче смириться с тем, что она не принадлежит ему.

- Ты мужчина, - сказала она.

И потом она поцеловала его.

- *банный пи*дец.

Прошло какое-то время, прежде чем он смог собраться с мыслями и поехать дальше.


______________________________________________

Макаллан* - шотландский бренд виски региона Speyside. Является ярким представителем элитного виски в категории single malt выдержанного в хересных бочках.


========== 8. Вопрос перспективы ==========


Учеба в колледже для дизайнера оказалась намного более сложной, чем Санса предполагала, но это давление позволило ей очень быстро развиваться. Она была творческой натурой, и чем сложнее была задача, тем больше она превосходила собственные ожидания. В конце семестра решающий экзамен совпадал с долгожданным модным показом новых стилей в одежде. В показе моды под названием Нуво был сделан упор на новые марки и дизайнеров, многие из которых хотели завоевать свое место в местной промышленности. Для новых дизайнеров успех на этом показе мод также был прекрасным трамплином к мировой известности.

Каждый год в рамках этого показа дизайнерские школы со всей страны демонстрировали работы своих лучших учеников, эта часть показа носила название «Черновики». А так как там присутствовало множество влиятельных людей из мира моды и торговли, то борьба за участие в конкурсе была нешуточной.

Санса закончила прикалывать складки шелковой юбки, собирая их вместе, после чего она поднялась с колен, чтобы, отойдя в сторону, полюбоваться на дело своих рук. Манекен был примерно ее роста и схожей конституции. После завершения она представит свою модель перед комиссией. Конечно, она хотела получить за нее высокие оценки в конце семестра, но к чему она на самом деле стремилась, так это получить шанс участвовать в показе мод Нуво. Само собой разумеется, Санса мечтала, чтобы ее модель начали выпускать.

- Смотрится отлично, - раздался позади нее женский голос, и, обернувшись, Санса увидела невысокую молодую женщину с вьющимися каштановыми волосами. – Складки придают силуэту изящества, если это именно то, к чему ты стремилась.

-Превосходно, - улыбнулась Санса. – Именно это я и хотела сделать. Как дела, Ранда?

- Как всегда, - ответила та. – Дел по горло и не высыпаюсь.

Санса познакомилась с Мирандой Ройс в свой первый учебный день, и они сразу поладили друг с другом.

Сдержанный характер Сансы был полной противоположностью импульсивной натуре Ранды, однако Ранде, как никому другому, удавалось раскрепощать Сансу.

- И почему у меня такое чувство, что недостаток сна никак не связан с тем, что ты допоздна засиживаешься над своим проектом? – многозначительно посмотрела на нее Санса.

- Не в бровь, а в глаз, - рассмеялась Ранда. – Я устала, но это приятная усталость, ты ведь понимаешь, что я имею в виду?

Санса покачала головой. Ей особо нечего было добавить к словам Ранды. У нее не было опыта в таких делах, чтобы поддерживать столь щекотливую тему, и она догадывалась, что ее подруге об этом прекрасно известно. Изначально их объединила страсть к дизайну, но после многочисленных совместных ланчей, бесед за чашечкой кофе и спонтанных походов по магазинам, обе девушки обнаружили, что у них намного больше общего, чем могло показаться на первый взгляд.

Как и Санса, Ранда тоже выросла в сельской местности, и схожесть воспитания повлияла на формирование их мировоззрения, у них были близкие взгляды на жизнь, карьеру и в какой-то степени на любовь. Санса осознала, что если бы не Ранда, то последние восемь недель она бы чувствовала себя очень одинокой.

- А что насчет тебя, ты как, держишься? – спросила Ранда, усаживаясь за свое рабочее место.

Санса улыбнулась:

- Со мной все в порядке.

- Ты говоришь это на протяжении последних восьми недель, - заметила Ранда. – ты разорвала помолвку, узнав, что человек, за которого ты собиралась замуж, крутит роман с твоей близкой подругой, а теперь газеты пестрят заголовками о том, что они собираются пожениться чуть ли не в тот же самый день, на который была назначена ваша свадьба.

- А ты знаешь, что они прислали мне приглашение на свадьбу?

- Джоффри и Маргери это сделали? – Ранда выглядела ошеломленной. – Вот это наглость… ты ведь откажешься, так ведь?

- Это не так-то просто… Я еще не решила.

Ранда понимала. Семейства Старков и Баратеонов были слишком сильно связаны. Эддард Старк и Роберт Баратеон знали друг друга еще со школьной скамьи, но в газетах сразу же появилось множество вопросов о том, как повлияет на сотрудничество «Белого Волка» и «Венценосного Оленя» неудачная помолвка их отпрысков.

- Как ты можешь быть в порядке?

Вздохнув, Санса вернулась к ткани на юбке и устранению недоработок в своей модели. На вопрос Ранды не было простого ответа, и Санса не была уверена в том, что сможет озвучить те мысли, что царили в ее голове. Она ни с кем не говорила о том, что на самом деле переживает в себе. Естественно, ее родители волновались за нее, когда услышали о разорванной помолвке. Ее мать даже стала настаивать на возвращении Сансы домой, но та отказалась. Ей хотелось оставаться рядом с колледжем, и она понимала, что не было никакой необходимости в возвращении в Винтерфелл.

- У тебя на лице все написано, Санса, - тихо произнесла Ранда, наклонившись к ее скамеечке. – Я куплю тебе чашечку чая в кафе неподалеку, а ты мне за это все расскажешь, идет?

- Добавь парочку лимонных пирожных, и мы договорились

В тот же день после занятий Санса и Ранда посетили их любимое кафе, расположенное в нескольких минутах ходьбы от колледжа. Зима стремительно приближалась, у Сансы даже стало покалывать лицо, когда она зашла в теплое кафе с мороза. Они нашли укромное местечко в зале, и после того, как им принесли оговоренные лимонные пирожные и зеленый чай, Ранда выжидающе посмотрела на Сансу.

- Ну, а теперь давай. Выкладывай.

Еще раз вздохнув, Санса начала рассказывать.

- Я чувствую облегчение, - призналась она. – Если говорить начистоту, то я рада, что не выхожу замуж за Джоффри. Думаю… нет, я знаю, что мои чувства к Джоффри давно прошли. Я влюбилась в него в двенадцатилетнем возрасте, а когда я стала старше, то просто заставила себя думать, что продолжаю любить его… хотя на самом деле мои чувства были просто девчачьей влюбленностью, которая должна была пройти самым естественным образом. Вместо этого я увязла в этой шумихе: стала встречаться с Джоффри, участвовать в гламурных вечеринках и считать себя такой взрослой… хотя на самом деле я была глупой наивной дурочкой.

- Санса, не будь к себе столь строга, - погладила ее по руке Ранда.

- Я этого и не делаю. Просто впервые в жизни я вижу вещи в их истинном свете.

Санса взяла вилку и разломила ею пирожное, прежде чем проткнуть пышный золотистый кусочек и отправить его в рот, наслаждаясь его терпкой сладостью. В течении следующих нескольких минут девушки провели в молчании, пока Ранда обдумывала слова Сансы. Но в конце концов, образовавшиеся морщинки между бровями Сансы вызвали любопытство Миранды.

- Что у тебя на уме, Санса?

Девушка опустила ресницы:

- Если честно, я думаю о мужчине.

- Ну-ка, повтори.

- Я думаю о гиганте ростом в шесть футов, мускулистом как бык, с растрепанными темными волосами и голосом, который напоминает мне рычание животного.

- Звучит чертовски сексуально, - заявила Ранда. – О ком ты говоришь? Почему я никогда не слышала об этом сексуальном звере раньше?

Санса рассмеялась от использованных Рандой эпитетов, после чего сделала глоток из чашки с зеленым чаем. У нее из головы не выходил Сандор Клиган. На самом деле, с той самой ночи, когда она его поцеловала, она не переставала думать о молчаливом мужчине со шрамами. Из всех потрясений, которые она испытала в ту роковую ночь, как ни странно, самым сильным оказалась ее реакция на поцелуй Сандора и тепло его объятий. Это потрясло ее сильнее, чем обман Джоффри и Маргери, и, вопреки словам Сандора, она помнила каждое мгновение их поцелуя.

- Я много лет знаю этого человека, - ответила Санса. – Он намного старше меня, и я никогда не думала, что стану воспринимать его в таком роде.

- В каком роде? – уточнила Ранда.

- Я поцеловала его, - смутилась Санса. – Впервые в жизни я осознала, что этот человек всегда заботился обо мне намного больше, чем Джоффри. Он в прямом смысле спас мне жизнь, и даже пытался предупредить меня насчет Джоффри. Он, конечно, может вести себя как настоящий засранец, но мне очень хочется верить, что он заботился обо мне не только потому, что ему за это платят.

- Платят? О ком ты говоришь?

- Он работает на семью Баратеонов, - вздохнула Санса. – Он охраняет Джоффри.

- Телохранитель? – задохнулась Ранда. – Ты замутила с телохранителем?

Лицо Сансы побагровело, и она спряталась, заслонившись чайной чашкой:

- Не говори об этом, как о каком-то разврате.

- Ну, и каково это целоваться с мужчиной, которому ты не безразлична?

- Просто здорово, - уголок рта Сансы изогнулся в знак того, что это более чем здорово. – Это здорово.

Громкий смех Ранды заставил окружающих обернуться в их сторону, однако девушка не обратила на это внимания.

- Тебя влечет к этому мужчине, моя дорогая Санса?

Санса пожала плечами:

- Я не знаю… может быть.

- Ты бы хотела продолжения?

- Нет, нет… нет! – решительно потрясла головой Санса, выставив руки перед собой, словно даже не допускала такой мысли. – Я не могу. Это просто невозможно. Если бы ты видела его лицо после того, как я его поцеловала. Он считает меня ребенком.

- Сколько ему лет?

- Он на шестнадцать лет меня старше.

- Ему всего тридцать пять, - заметила Ранда, мысленно подсчитав его возраст. – Ему еще далеко до старости.

- Я знаю, - вздохнула Санса. – Проблема не в том, что он слишком взрослый, а в том, что я слишком молода.

Санса чувствовала, что должна подчеркнуть это различие. Она изменилась. Теперь она видела в нем такие качества, которые убеждали ее в том, что он хороший человек. Его особенности, которые раньше до чертиков пугали ее, теперь она находила довольно притягательными, если можно так выразиться. С другой стороны, она со счета сбилась, сколько раз он обращался с ней, как с девочкой или ребенком. Даже в тех редких случаях, когда он уступал и называл ее женщиной, его тон был полон издевки. Ее интересовало, что должно произойти, чтобы Сандор начал воспринимать ее как взрослую.

- Поняла, поняла, - согласно кивнула Ранда. – Это не он слишком взрослый для тебя. Просто он считает, что ты слишком юна для него.

- Есть еще один момент, - начала Санса.

- И какой же?

- Не думаю, что он принадлежит к тому типу мужчин, которые вступают в отношения.

- Хммм, - Ранда разлила по их чашкам свежий чай. – Закоренелый холостяк?

- Не знаю, - пожала плечами Санса. – Я ничего не знаю о его личной жизни. Однажды он что-то сказал мне… просто у меня такое предчувствие.

Санса припомнила их ссору на пристани в Сингапуре , когда Сандор схватил ее за плечи и вынудил смотреть на себя.

- Какая женщина полюбит такое лицо? - требовал он ответа.

Очевидно, что из-за внешности у мужчины были кое-какие проблемы, однако Санса чувствовала, что были гораздо более глубокие внутренние причины того, почему Сандор оставался одиноким. Ее всегда интересовала личность Сандора, поэтому она еще много лет назад узнала о том, что в его жизни произошло несколько трагедий, и у него не осталось никого из семьи, за исключением брата, с которым он никогда не общался. Казалось, подробностей никто не знает, а напрямую она спросить не осмеливалась. И теперь она испытывала жгучее желание узнать о нем все.

- Я думала, ты не хочешь с ним никаких отношений, – усмехнулась Ранда. – Почему же тебя так беспокоит этот вопрос?

- Нет. Я имею в виду, что не собираюсь… в том смысле…- Санса замялась и пожала плечами, сдаваясь от попыток объяснить, что она имеет в виду. Она сама не была уверена в том, что пытается сказать.

- Пока нет смысла драматизировать, - рассмеялась Ранда. – Прежде всего, нужно разобраться с тем, действительно ли он тебе нравится. Если да, то тебе нужно решить, стоит ли тратить время и силы на того, кому не нужны серьезные отношения. Хотя что касается меня, то я предпочитаю воспользоваться возможностью, чтобы встречаться с самыми разными мужчинами. У тебя были одни единственные отношения. И по моему скромному мнению ты еще и понятия не имеешь о том, что в действительности означает быть с мужчиной. Как бы то ни было, я считаю, что ты вполне готова к тому, чтобы двигаться дальше.

- А это не слишком быстро? – заволновалась Санса. – Я не сильно тороплю события?

- Сердце красавицы склонно к перемене, и это может случиться за один день, - подметила Ранда. – Прошло восемь недель, то есть два месяца, после твоего разрыва с этим изменщиком, и судя по тому, что ты рассказала, перемены в твоем сердце произошли уже давным давно… просто тебе потребовалось время, чтобы осознать это.

Слова Ранды послужили ей пищей для размышлений в последующие несколько дней, и ей было непросто смириться со своими непривычными женскими чувствами к Сандору, так как на протяжении многих лет она была с ним исключительно в платонических отношениях, воспринимая его в роли своего наставника. В какой-то момент, когда она готовила на кухне ужин, Сансе пришла в голову неожиданная мысль.

- А вдруг это из-за моего расставания? – спросила она сама у себя. – Может, именно поэтому я увлеклась им?

Во время ее стажировки во французском доме мод Санса познакомилась с другой стажеркой, которая вступила в новые отношения спустя пару недель после разрыва с бывшим парнем. Более опытные женщины в их студии предупреждали девушку о тех рисках, которые ждут ее в новых отношениях, если броситься в них сразу после предыдущих, и, наслушавшись жалоб стажерки, Санса приняла это к сведению. В то время она еще не понимала, зачем необходимо дать время на размышление и переосмысление, после которого можно будет начать новые отношения с чистой головой и свободным сердцем.

Теперь она это понимала. Обдумывая свою ситуацию, она поняла, что все указывало именно на это. Она была одинока, впервые в жизни у нее не было компании. Сандор был злобным, но заботился о ней и был рядом. Мысль о том, что она испытывала потребность в общении, любви и физической близости с Сандором из-за ее одиночества, была ужасно досадной и неприятной.

Вот Сандор посмеялся бы, узнав о чем я думаю, размышляла она. Их отношения нельзя было назвать особо близкими, и все эти мечты о Сандоре казались ей такими странными…и несбыточными. Сандор никогда не воспринимал ее в таком роде. Она осознавала, что все, что она к нему испытывала, было временно, как и положено после расставания с парнем…. И скоро это должно было пройти. Ее сильно огорчало, что она испытывала к кому-то такие чувства, зная при этом, что, возможно, эти чувства были ненастоящими

Господи, как хорошо, что я разобралась в этом прежде, чем совершила очередную глупость. Санса закончила с приготовлением салата и съела его за просмотром телевизора. А еще радовало то, что у нее не было особых причин для встреч с Сандором, поэтому ее чувства к нему должны пройти еще быстрее. И тогда я смогу сосредоточиться на чем-нибудь более важном, вздохнула она, пережевывая свой салат, например, научусь готовить.

________________________

Санса решила полностью погрузиться в свой дизайн-проект. С приближением срока сдачи проекта она вытравила из своей головы все посторонние мысли, и сама удивилась тому, какой трудолюбивой может стать, если не отвлекаться на отношения и компании. Она по-прежнему получала приглашения от старых знакомых, но обнаружила, что совсем не скучает по бессмысленной болтовне и алкоголю.

Как-то после обеда ей позвонила главная экономка Баратеонов и сообщила, что Санса оставила в доме несколько своих личных вещей, а также скопилось несколько писем, адресованных ей. Экономка предложила ей договориться о встрече с помощником Серсеи, который привезет вещи, или их могут передать через управляющего ее дома.

- Я встречусь с помощником, - сказала Санса, глядя на часы. – Через час я освобожусь.

Санса договорилась, что встретится с посыльным в кафе и, повесив трубку, вдруг поняла, что на протяжении этих недель никто из Баратеонов не выходил с ней на связь. Хотя она особо и не ждала этого. После той ночи она встретилась с Робертом и Серсеей за чашкой чая, во время этой короткой встречи они извинились за то, как Джоффри обошелся с ней. Санса заверила их, что не держит зла и всегда будет считать их своими дядей и тетей. Пустые слова, подумала она. Она по ним совершенно не скучала и была уверена, что эти чувства взаимны.

Заработавшись, она немного припозднилась и пришла в кафе с опозданием. Она огляделась по сторонам, выискивая помощника Серсеи, молодого блондина, которого как она помнила звали Ланселем, но вместо него ее взгляд остановился на большом темноволосом мужчине, который оказался никем иным как Сандором Клиганом. Он встал из-за столика, за которым сидел, и помахал рукой, привлекая ее внимание.

- Санса, - позвал он.

Ее ладони мгновенно вспотели, и она поспешно вытерла их о джинсы, направляясь к нему. Почему он всегда появляется, когда я меньше всего ожидаю увидеть его? вопрошала она. Ее сердце ухнуло вниз от звука его голоса.

- Привет, - поздоровалась она с ним, присаживаясь за столик напротив него. – Извини, что опоздала.

- Все нормально, - грубовато бросил он. – Зашиваешься со своей учебой?

Длинные волосы Сандора были собраны в хвост на затылке, оставляя его шрамы открытыми. Она привыкла видеть его с распущенными волосами, но решила, что конский хвост ему тоже очень идет. Он был одет в привычные темные брюки и белую рубашку, в которых ходил на работу, через спинку его стула была перекинута кожаная куртка, отделанная мехом. У его ног покоился большой бумажный пакет, в котором, по ее предположению, находились забытые вещи. Она не встречалась с ним с той самой ночи, и теперь не могла насмотреться на него.

- Ага, я уже потихоньку свихнулась с этим проектом, - Санса взяла со столика меню. – У тебя есть время перекусить?

Сандор коротко кивнул:

- Есть. Моя смена уже закончилась.

- А они заставили тебя привезти мои вещи?

- Мне было по пути, - ответил он, пожимая плечами.

Санса заказала чай и кусок лимонного пирога, в то время как Сандор заказал кофе и бутерброды, после того как официантка отошла, Санса заметила, что он улыбается.

- Лимонный пирог, - спросил он. – Не слишком ли сладко?

- Неа, - покачала она головой. – Это мое любимое блюдо. Как у тебя дела?

- У меня все в порядке,- ответил он не совсем уверенно, не зная как теперь выстраивать с ней взаимоотношения. Она больше не была невестой Джоффри, и ему не нужно было относиться к ней, как к еще одному члену семейства Баратеонов. – А у тебя?

- У меня все хорошо.

- Судя по твоему виду, так и есть, - прямо сообщил он ей и, фигурально выражаясь, послал электрический заряд, пробежавший вдоль всего ее позвоночника.

- Ты не ожидал, что со мной все будет в порядке? – спросила она, чтобы отвлечься от ощущений, вызванных взглядом его серых глаз.

- Не уверен, что я чего-то ожидал, - хмыкнул он. – Но ты крепче, чем кажешься с виду, пташка.

- Даже несмотря на то, что я была немного не в себе, когда мы виделись в последний раз, - грустно протянула она. – Я совсем не собиралась раскисать.

- Не в себе, да? – усмехнулся Сандор. – Полагаю, это объясняет твои… поступки той ночью.

Он явно намекал на поцелуй, и она это поняла, у Сансы хватило совести покраснеть:

- А, за это… прошу прощения.

Он помрачнел:

- Сожалеешь об этом, не так ли? Я ведь говорил, что будет лучше все забыть.

- Я не жалею, что поцеловала тебя, - быстро произнесла Санса, желая поправить его. – Я извиняюсь за то, что поставила тебя в неловкое положение.

Он пронзил ее взглядом, и Санса увидела на его лице то же самое выражение, что и в ту ночь после того, как поцеловала его.

- Мне не было неловко, - проворчал он.

- Нет? Ну, значит ты разозлился. Когда ты отстранился, у тебя было такое свирепое выражение лица, будто тебе это было отвратительно.

- Я не злился, - сказал он. – И сейчас не злюсь… и это было не отвратительно.

Она замерла, совершенно потрясенная. Она готовилась пролить свет на ту ситуацию, но его ответ сорвал все ее планы. Самообладание не изменило Сандору, но она отлично поняла, что между ними что-то определенно проскочило. Стало трудно дышать при воспоминании о том поцелуе, и ей пришлось перевести дыхание. Он ответил на поцелуй, озарило ее. Он определенно ответил на мой поцелуй. Санса вся затрепетала.

Воцарившееся между ними тишина была нарушена официанткой, которая принесла их заказ, и Сандор прочистил горло. Каким-то образом Сансе удалось поддерживать беседу пока они ели, и он отвечал ей в своей обычной резкой манере, даже спросив ее о грядущем показе мод, в котором она надеялась принять участие. На протяжении всего этого времени она наблюдала за тем, как Сандор смотрит на нее.

Она уже давно научилась распознавать интерес во взгляде мужчины, и в полной мере уловила его в глубине глаз Сандора. Это открытие подействовало на нее возбуждающе, заставляя почувствовать, как в ее животе что-то загорается и начинает плавиться. Он видит во мне женщину, подумала она. Я знаю это. Признание Сандора, что ее поцелуй не был ему неприятен, заставил ее убедиться в том, что его интерес был подлинным. Ее снова пробрала дрожь, и все ее мысли о том, чтобы продолжать поддерживать с ним платонические отношения, были забыты.

- О чем задумалась? – неожиданно спросил ее Сандор.

Она снова ему улыбнулась:

- О, я просто подумала о том, что так приятно посидеть и пообщаться с тобой.

- Да ладно?

- Даже не жду того, что ты поверишь мне, но ты не самая плохая компания. А знаешь что? Когда ты не ведешь себя как засранец, то это на самом деле так.

Сандор рассмеялся, и эти хрипловатые звуки ласкали ее слух:

- Знаешь что, ты просто невыносима.

- А ты не хотел бы как-нибудь пойти со мной и пропустить по рюмочке? – осмелилась спросить она.

Он поднял свою чашку с кофе и осушил ее до дна, прежде чем ответить:

- Конечно, я выпью с тобой, но не могу обещать, что не буду вести себя как засранец.

- Разумеется, не можешь, - усмехнулась она. – Это ведь часть твоего шарма.

Это последствия моего расставания, напомнила она себе. Это мимолетное увлечение, и ничего из этого не выйдет, кроме недолгого романа между мной и Сандором… если он устроит нас обоих.


========== 9. Что приносит ночь ==========


Начало зимы показалось Сандору очень холодным, хотя он ожидал, что в этом году будет еще холоднее. Метеорологи не ошиблись с прогнозом, просто на протяжении последних недель он самым неожиданным образом находился в компании с Сансой. После их встречи в кафе она пригласила его сходить куда-нибудь, и как-то вечером они сходили в один из его любимых баров. Они немного выпили, поели, она говорила, он слушал. Казалось, она хорошо провела время, как и он, и Сандор подумал, что на этом все и закончится.

Спустя пару дней она удивила его, зайдя в его самый любимый бар, который он посещал по выходным. Он понял, что девушке было одиноко, поэтому он начал развлекать ее вместо того, чтобы послать. В третий раз он столкнулся с ней в пабе, где она уже сидела и ждала его. К этому времени он окончательно уверился, что Санса нарочно ищет с ним встречи.

Он не был слепым. Он догадывался, зачем она преследует его. Вопрос был в том, как в это можно было поверить.

- Какого дьявола ты творишь? – хотелось ему спросить ее, когда он снова оказался рядом с ней в тускло освещенном помещении бара. – Что тебе от меня нужно?

Он не произнес эти слова вслух, опасаясь оттолкнуть ее. Вместо этого он продолжал сидеть в мучительной близости от ее тела, так близко, что мог чувствовать ее тепло и аромат духов, пока она посматривала на него из-под опущенных ресниц и улыбалась теми губами, в которые ему неудержимо хотелось впиться своими.

Он беспрестанно думал о ней и о том поцелуе, что послужил катализатором для его нынешних мучений. Если она и раньше не выходила у него из головы, то теперь поселилась в ней окончательно и бесповоротно. Он больше не пытался подавить влечение, которое испытывал к ней, потому что Санса вдребезги разбила весь его самоконтроль. Он был готов поверить в то, что она совершила ошибку, поцеловав его. Ведь это случилось после того, как Джоффри и Маргери самым грубым образом свалили ее с розовых облаков на землю. Она сама признала, что в тот вечер была не в себе. Однако она не сожалела о том, что поцеловала его, по крайней мере, именно так она это озвучила.

И что мне со всей этой хренью делать? спрашивал он себя. Ее реакция на его реплику о том, что ему вовсе не было отвратительно, говорила красноречивее любых слов. Санса смотрела на него как женщина, и то обстоятельство, что она воспринимала его как мужчину, чуть не выбило почву у него под ногами. Он совсем недавно разглядел в ней женщину, и какая-то часть его никак не могла уверовать в то, что когда-то эти голубые глаза смотрели на него со страхом, а теперь в них горело желание.

Ему было очень трудно все это воспринимать, особенно после того, как на протяжении нескольких месяцев после возвращения из Сингапура Санса относилась к нему с холодным безразличием. Кроме того, после ее расставания с Джоффри прошло слишком мало времени, и он не понимал, как она смогла так быстро изменить к нему свое отношение. Просто невероятно, что Санса могла заинтересоваться мной, думал он. Он был слишком стар для нее, слишком закоренел в своих привычках и совершенно не подходил ей. Этого просто не должно было случиться. Санса Старк не должна была даже смотреть в сторону такого человека, как он. Она ни за что на свете не могла ответить взаимностью на его чувства. Это нервировало его, словно он падал с огромной высоты в пропасть без дна, и не знал, что делать с этой неопределенностью.

Санса вела себя так дерзко, что он даже не ожидал этого от нее. Сначала предложила ему куда-нибудь сходить, а потом выслеживала по его излюбленным местам. Она ясно давала понять, чего хочет, и ее уверенность заставляла его качать головой. Уверенности, думал он, в тебе предостаточно, а вот мудрости не хватает. Он знал, Санса ждала, что онвоспользуется тем шансом, который она ему предоставила, но оставался непоколебим. Санса каждый раз выглядела разочарованной, когда он усаживал ее в такси одну.

Он не был статуей. У него были физические потребности, как и у любого мужчины, и в прошлом он регулярно прибегал к случайным связям на одну ночь, но теперь он обнаружил, что мысль переспать с какой-нибудь малознакомой женщиной его совсем не прельщала. Особенно после того, как он испытал ни с чем несравнимую сладость от поцелуя Сансы. С каждой их новой встречей решимость Сандора слабела, и он понимал, что однажды Санса добьется своего. Тем не менее, он был полон решимости устоять как можно дольше, чтобы у Сансы была возможность передумать. Он не мог ей ничего пообещать, и ежу было понятно, чем это все закончится. Он не мог ей предложить ничего, кроме временных коротких отношений, потому что любые серьёзные отношения с ним были обречены на провал .

____________________________


Он все еще сомневался насчет Сансы, когда ему стали приходить сообщения. В прошлом она писала или звонила ему только если Джоффри в очередной раз вел себя как дурак, поэтому был застигнут врасплох тем, что теперь в ее сообщениях были только шутки и приглашения.

- Как ты? Надеюсь, у тебя все хорошо. Ты будешь занят в субботу вечером? – написала ему Санса.

- А что? – отослал он в ответ.

- Я получила возможность участвовать в модном показе Нуво. Мое платье будет представлено перед ВСЕМИ. Пойдешь со мной?

Блядский показ моды, подумал он. Черта с два я подпишусь на это.

- А после я куплю тебе выпить, - добавила Санса.

Он набрал на смартфоне поздравление, но оказался неспособен отправить его… поэтому так и стер его неотправленным. Он несколько раз выругался, пока шла его внутренняя борьба с самим собой. В конце концов, он вздохнул и покачал головой.

- Я подумаю, - в итоге отправил он.

- Правда? Это же здорово! – почти сразу пришел ответ Сансы. – Я думала, ты скажешь: ДА ЧЕРТА С ДВА!

Он нахмурился. Она знала его намного лучше, чем он даже мог предположить, и это доставило ему какое-то необъяснимое удовольствие. Как и ее вызывающее поведение. Он бывал свидетелем ее нахального поведения, но не знал, как реагировать, когда оно стало направлено на него самого.

Наступил день показа мод, и, решившись, он позвонил ей с утра, чтобы сообщить, что придет.

- А ты не могла пригласить кого-нибудь другого? – проворчал он в телефонную трубку, злясь на свое желание увидеть ее.

- Я приглашала своих родителей, но они не могут приехать в это время, - ответила она. – И, кроме того, я хотела пригласить именно тебя.

Она даже не пыталась хитрить, и он провел по лицу ладонью, вытирая испарину:

- Где ты сейчас?

- Я на месте, - в голосе Сансы слышалось волнение. – Мы проводим решающую генеральную репетицию. Боже мой! Не могу поверить, что увижу на подиуме одну из своих моделей.

Сандору было фиолетово на ее увлечение дизайном, но он получал удовольствие, слушая ее радостный голос. Она заслужила того, чтобы улыбаться после всего, что случилось, и он надеялся, что его согласие присоединиться к просмотру показа мод, вызовет ее улыбку.

В назначенное время Сандор встретился с ней в фойе шикарного пятизвездочного отеля, в котором проходил показ мод Нуво. На лице Сансы вспыхнула ослепительная улыбка, когда она увидела его, и она чуть ли не бегом устремилась в его сторону.

- Ты сделал это! Спасибо, что пришел, - поприветствовала она его.

- Если бы я этого не сделал, - буркнул он. – Ты бы разыскала меня в баре и вынесла весь мозг.

- Знаешь что, - она склонила голову набок и окинула его оценивающим дерзким взглядом. – Я помню, что когда я была маленькой, ты лаял гораздо злобней. Я помню, как ты рычал на нас, когда мы были детьми. Начал сдавать, Пес?

Она снова совершила дерзость, назвав его прозвищем, к которому не прибегала с детства. В ответ он лишь покраснел как последний дебил, и, рассмеявшись, Санса повела его в сторону огромного зала, в котором проходил показ. Она шла впереди него, и он позволил себе пялиться на ее фигурку.

Она была одета во все черное: элегантный приталенный пиджак, подчеркивающий ее стройность, плотно облегающие брюки, которые сидели на ней как влитые, и сапожки на высоких каблуках, которые добавляли несколько сантиметров к ее росту. Ее волосы были распущены, а глаза аккуратно подкрашены, подчеркивая их синеву. Ее губы были накрашены ярко красной помадой, привлекавшей внимание к ее ротику. Она не оставила ни участка оголенной кожи, но он нашел, что она привлекательна как никогда.

Он тоже был одет во все черное, просто потому, что в его гардеробе почти не было других цветов, а не из-за того, что он следил за модой. Он был одет в черные джинсы, кожаную куртку и свои старые байкерские сапоги. Он обратил внимание, что никто на него особо не пялится. Вокруг него было множество более примечательных объектов для наблюдения в виде модников и модниц, которые переходили все границы стиля и вкуса своими экстравагантными нарядами самых невообразимых цветов и материалов. Это мир Сансы,с любопытством думал он,она решила стать частью этого мира.

Санса родилась Старком, это имя давало как свои привилегии, так и ограничения. И однако она решила сделать себе имя на поприще моды. Свое собственное имя, и он понял, что это был невероятно смелый поступок. Он увидел, что мир моды только с виду кажется чем-то несерьезным, но на самом деле это была одна из самых беспощадных отраслей индустрии. Он припомнил, как Санса как-то рассказывала ему о том, что пережили дизайнеры во время показа прошлой коллекции, и чтобы ее не забросали камнями все, кому не лень, ей понадобится не только толстая кожа, но и стальные яйца. Пташка выросла и покинула гнездо! Он чуть не расхохотался от этой мысли, и сделал вид, что закашлялся, когда Санса повернула голову в его сторону.

В центре зала располагался подиум Т-образной формы, а по обе стороны от него находились два огромных экрана, на которых транслировался показ. Для зрителей стояли приготовленные сидячие места с пометками для вип-персон у самого подиума.

Санса достала места сразу за вип-сектором и пояснила, что этот вечер начнется с показа «Черновиков». Она также предупредила, что ей придется отойти за кулисы, чтобы лично убедиться в том, что на представляемой ею модели все сидит идеально.

- Я вернусь сразу же после того, как модель продемонстрирует мою работу, - сказала она. – Ты ведь в состоянии побыть тут несколько минут, верно?

- Да, иди уже, - сказал он. – Никуда я не денусь.

Санса одарила его еще одной улыбкой, и отправилась раздавать последние инструкции, а Сандор остался ждать ее в зале. Места вокруг него начали быстро заполняться людьми, и это послужило ему сигналом того, что время начала показа приближалось. Вскоре в зале погасили свет, оставив включенными фонари, освещающие подиум. Затем заговорил конферансье, которого Сандор почти не слушал, он говорил что-то о новых дизайнерах, работы которых будут представлены сегодня, благодарил спонсоров и организаторов за возможность проведения показа. В конце он озвучил, что открывать этот вечер будут лучшие работы студентов дизайнерских колледжей, чьи модели начнут демонстрировать на подиуме.

Наступила тишина, зрители выжидающе смотрели на подиум, заиграла инструментальная музыка, и Сандор увидел, как из-за ширмы начали появляться модели. Называли имя студента и учреждение, в котором он учился, после чего давалось краткое описание его проекта. Он рассматривал представляемые модели, неосознанно сравнивая их и оценивая с точки зрения конкуренции Сансе, ему было интересно, что же подготовила она сама. Он даже не удосужился у нее об этом спросить, и нахмурился, вспомнив об этом упущении.

Когда вышла последняя модель, то в зале все вдруг начали перешептываться, а Сандор замер не в состоянии пошевелиться, когда увидел, что эффектной рыжеволосой моделью, которая привлекла всеобщее внимание, была никто иная, как Санса.

- Леди и джентльмены, - начал ведущий. – Санса Старк из Южного колледжа дизайна представляет свою работу – серое платье с голубым оттенком, выполненное из необработанного китайского шелка.

По мнению Сандора ведущий дал крайне лаконичное описание. Он совершенно не упомянул о разрезе сбоку, который обнажал ее длинные стройные ножки. Не было никакого упоминания о глубоком декольте V-образной формы, подчеркивающем ее грудь, которой элегантный лиф придавал еще большую полноту. Она явно была без лифчика, заметил Сандор, и он задумался о том, что же, черт возьми, удерживает ткань на месте, не давая сползти вниз. Он решил, что дизайн этого платья очень красив, но именно благодаря надевшей его женщине в него была привнесена жизнь. Она была богиней, воплощая в себе лед и пламя, ее огненные волосы создавали резкий контраст с бледной кожей и холодным блеском платья. Она была великолепна.

Что б меня черти взяли, думал он, наблюдая как Санса прошлась вдоль подиума с такой же легкостью и изяществом, как и остальные модели. Он задержал дыхание, и не мог выдохнуть, пока Санса не скрылась за кулисами. Раздались бурные овации, но Сандор не мог себя заставить присоединиться к аплодисментам. Он почти не видел шоу, которое последовало за выступлением Сансы, ожидая ее возвращения. Ее образ прочно засел перед его внутренним взором, и он не мог сосредоточиться на чем-то другом. Когда, наконец, Санса вернулась, снова облаченная в свой черный костюм, он, похоже, сидел с хмурым видом, потому что она вопросительно приподняла брови.

- Что это было? – проворчал он. – Почему ты не предупредила?

- Неожиданно, да? – прошептала она.

- Абсолютно, - ответил он.

- Для меня это тоже стало сюрпризом, - призналась она. – Модель споткнулась и растянула лодыжку в ванной прямо перед тем, как переодеться. А подходящих моделей с нужной комплекцией больше не оказалось.

- Как у тебя, - заметил он.

- Верно, - кивнула она. – Ведь платье шилось по моим меркам.

Исключительно в эстетических целях он отметил, что большинство моделей были плоскогрудыми, и даже рядом не стояли с пышными формами Сансы. Он прочистил горло, а заодно и мозг от непотребных мыслей.

- Ты когда-нибудь была моделью? С виду выглядело так, будто ты хорошо знаешь, что делать.

- Никогда, - покачала она головой. – Но я все утро была здесь и наблюдала за моделями во время репетиции, а когда я была моложе, мама водила меня на занятия, где учили правильной осанке, так что я знала, как надо ходить. За сценой девчонки были очень добры и устроили мне ускоренный пятиминутный курс по модельной походке. Директор показа предупредил, что я не буду участвовать, если не найду подходящую модель, а я ни за что не хотела упускать такую возможность. Я чувствовала себя так, словно прошлась по раскаленным углям… но мне удалось убедить директора позволить сделать это!

- Рад, что все получилось, - хмыкнул он. – Платье неплохое. Продолжай в том же духе, пташка.

От похвалы она вся прямо засветилась:

- Спасибо. Для меня это много значит.

Остаток вечера стал настоящим испытанием для его терпения, а Санса просидела весь вечер рядом с ним, с восхищением глядя на модели, представленные другими дизайнерами. Когда шоу закончилось, к Сансе подошли люди, чтобы поздравить ее с проектом, подарить ей визитные карточки или напрямую взять ее контакты. Она представила его своим знакомым, включая свою однокурсницу Ранду Ройс, которая с пониманием смотрела на него, и Сандора заинтересовало, что Санса ей рассказала о нем, и говорила ли она об этом с кем-нибудь еще. Его это сильно не волновало, ведь он был рядом с ней, и с лица Сансы не сходила улыбка.

________________________


Было около 11 вечера, когда они пошли в любимый бар Сандора, который располагался неподалеку от Старого Причала. Бармен сразу же обслужил их, поставив перед Сандором пиво и коктейль для Сансы. Как обычно, Санса много говорила, а он больше слушал, время от времени буркая ей в ответ, когда она его о чем-то спрашивала. Было уже поздно, но Санса явно не собиралась заканчивать праздник жизни, находясь под впечатлением от своего первого дебюта в мире моды.

После двух коктейлей Санса заявила, что голодна, поэтому он заплатил за выпивку и пошел с ней в круглосуточный магазин по соседству за горячими чипсами, обильно посыпанными приправами. Он наблюдал, как она берет каждый кусочек своими нежными пальцами, и думал о том, что еще никогда поедание картошки не выглядело настолько соблазнительным процессом. Когда она доела, оставив в стаканчике лишь оранжевые крошки паприки, Санса предложила прогуляться.

- Уже почти полночь – сказал он. – Тебе пора домой.

- Еще рано – возразила она. – Ночь темна и полна возможностей, никогда не знаешь, что она принесет!

Они пошли гулять, и Сандор усомнился в здравомыслии ее решения, когда ночной воздух врезался в него, словно стена изо льда. Санса родилась на Севере, где зимы еще холоднее, и он понял, что она привыкла к морозу. Терпи, велел он себе. Неудивительно, что они добрели до старого Причала, хотя предпочли остаться у самого входа, так как волны в ту ночь достигали перил, и даже у Сансы хватило ума не соваться туда.

- Теперь довольна? – спросил он у нее. – Я отморозил всю задницу, Санса. Давай закругляться.

- Еще пару минуточек, - сказала она. – Я так давно не смотрела с Причала в последнее время.

- Ты увидишь больше при свете дня, - саркастично заметил он. – К тому же будет чертовски теплее. Пошли, давай посадим тебя в такси.

- Нет еще.

- Санса…

- Почему ты так стремишься сплавить меня домой? – наехала она на него.

- Потому что уже хренова полночь и…

- Я не об этом, и ты прекрасно это знаешь, - Санса издала цыкающий звук и бросила на него многозначительный взгляд. – Наверняка ты должен замечать, когда…

Ее голос стих, и он точно знал, к чему она клонит. Он нахмурился. Он не был к этому готов, но решительный вид Сансы наводил на мысль, что она не собирается отступать.

- О, я заметил, - согласился он. – Просто не считаю, что ты хорошенько подумала.

- Я хорошо подумала.

- Что изменилось, Санса? – резко спросил он. – Еще совсем недавно ты обращалась со мной, как с посторонним. С чего вдруг такие перемены?

- Я открыла глаза, Сандор.

- Тогда ты совершаешь ошибку.

- Нет, не совершаю, - Санса шагнула в его сторону. – Теперь я все ясно вижу и знаю, чего хочу.

Сандор с трудом сглотнул:

- Ты не знаешь, чего хочешь. Ты и понятия не имеешь, о чем просишь.

- Я ведь не прошу навсегда, Сандор, - заявила она, и он не нашелся, что на это ответить, поэтому она продолжила. – Это потому что я слишком молода? Ты действительно не воспринимаешь меня как женщину?

- Я воспринимаю тебя, как женщину, - проскрежетал он. – Поверь мне. С недавних пор я вижу в тебе женщину.

Глаза Сансы расширились, когда она поняла, что он говорит правду, которая была написана у него на лице.

- Ты хочешь меня? – спросила она низким с хрипотцой голосом, в котором слышались надежда и желание.

Сандор сжал кулаки. Когда он ответил, его голос больше напоминал рычание.

- Да, пташка. Я хочу тебя.

Она смотрела на него с приоткрытым ртом, и еще на шаг приблизилась к нему. Санса протянула руку и погладила его по воротнику. Сандор накрыл ее руку своей, перехватывая ее пальцы, чтобы они не перебрались к нему на грудь.

- Не сражайся со мной, - прошептала она.

- Я должен.

- Почему? – задала она ему закономерный вопрос.

- Я не хочу попасть в список тех вещей, о которых ты будешь жалеть, - вырвалось у него.

Сандор не хотел стать для Сансы тем, о ком она будет думать с сожалением. Ему была ненавистна сама мысль о том, что когда-нибудь он останется для нее всего лишь воспоминанием, о котором она не сможет думать без горечи.

- Ты постоянно говоришь о том, что я буду жалеть, - она перевернула руку, чтобы их ладони соприкасались, и переплела свои пальцы с его. – Это уже звучит, как клише, но единственное что я точно знаю, так это то, что буду жалеть, если не попробую. Если ты оттолкнешь меня, то я никогда не узнаю, что значит быть с тобой…а я этого не хочу.

Он изучал их переплетенные пальцы, отмечая, какой маленькой и беленькой выглядит ее ладошка по сравнению с его рукой. Он знал, что проиграл сражение.

- Я слишком стар для тебя, - он прибегнул к последнему средству. – Я не подхожу тебе, Санса. Я не смогу предложить тебе будущее.

- Меня не волнует твой возраст, - отклонила она его первый аргумент. – И я уже тебе говорила. Я не прошу навсегда, Сандор. Я даже не прошу каких-то долгосрочных отношений. Я прошу тебя о сейчас… только сейчас… об этой ночи…

Он пропал. Его битва была окончена, и последняя мысль, которая промелькнула у него в голове перед тем, как он опустил голову и поцеловал ее, была надеждой на то, что ему не придется пожалеть о своем решении.

Он поцеловал ее. Сильно и страстно, как жаждал поцеловать уже только богам известно, сколько времени назад. Она была с привкусом соли и самой вкусной вещью на свете, которую он когда-либо пробовал. Санса упала в его объятия, толкнув Сандора к перилам, и он почувствовал, как деревяшки все сильнее впиваются в его поясницу, пока Санса продолжала прижиматься к нему все ближе и ближе. Губы Сансы были прохладными, а язык теплым и податливым, когда она ответила на его поцелуй. От контраста холода и тепла, мягкого и твердого, и окутавшего его аромата Сансы неожиданно пробил озноб.

Санса отступила назад и, обхватив его руками за шею, потянула голову вниз, чтобы их лбы оказались прижатыми друг к другу.

- Отвези меня домой, - прошептала она, и от ее теплого дыхания между ними появилось облачко пара. – Отвези меня домой, Сандор.

Его квартира была ближе, и такси довольно быстро преодолело расстояние. Он не мог вспомнить, как открывал дверь, но они как-то оказались внутри небольшой прихожей, обнимаясь и целуясь без остановки. Пошарив в темноте, она нашла молнию на его куртке, а он расстегнул пряжку на ремне, который удерживал ее пиджак. Под пиджаком у нее была надета блузка, и он прервал поцелуй, пока стягивал с нее кашемир через голову. Обувь была сброшена, и она приземлилась на ковровое покрытие с мягким стуком.

Когда он снова потянулся к ней, то почувствовал под руками ее обнаженную кожу, а в это время пальцы Сансы проворно расстегивали пуговицы на его рубашке, после чего, разведя ее в разные стороны, она заскользила ладошками по его груди. Застонав, он приподнял ее, вынуждая ее вцепиться ему в плечи и обвить ногами его бедра, и понес в свою спальню.

Он положил ее на простыни, и Санса стянула с себя брюки, пока он избавлялся от своих джинс. В лунном свете, пробивавшемся из-за занавесок на окнах, он смотрел на восхитительную юную женщину перед собой, чувствуя спазм в горле, когда до него дошло, что на его постели сидела Санса, одетая лишь в невесомое черное кружевное белье.

- Сандор? – позвала она, когда он, замерев, слишком долго не присоединялся к ней в кровати.

Это не может быть ошибкой, думал он. Санса была здесь, потому что этого хотела, и он будет полным дураком, если заставит ее ждать слишком долго. Одним быстрым движением он оказался в кровати и склонился над ней, заставляя ее поднять взгляд на него. Он коснулся ее лица, нежно скользнув подушечкой большого пальца по ее губам и щеке. Было слишком темно, чтобы он мог увидеть румянец на ее щеках, но почувствовал исходящий от них жар, прожигающий его кожу. Только сейчас, сказала она, этой ночью. Если все, что у них было, это сейчас, то он возьмет все, что она готова ему дать, и будет наслаждаться этим до потери пульса.

Он начал с того, что снял с нее кружевной бюстгальтер, который скрывал ее кремовое совершенство. Ее груди были полным и идеальной формы, а когда он добрался до этих холмиков, то почувствовал их плотность и бархатистую мягкость. Его ладони спустились еще ниже, отмечая, какой тонкой была ее талия и как затрепетал ее плоский животик, когда его пальцы проложили дорожку к ее плоти. Взгляд Сансы не отрывался от его глаз, и он чувствовал, как она вся дрожит.

Сандор уложил ее поудобнее, завороженный видом ее вьющихся волос, рассыпанных по подушке. Он лег на нее, упираясь на локти, чтобы удерживать себя на весу, а руки продолжали исследовать ее упругое тело. Когда, в конце концов, он добрался до ее кружевных трусиков, то остановился и взглянул на Сансу, взглядом спрашивая разрешения, чтобы двинуться дальше. Закусив губу, Санса кивнула, и Сандор пробрался пальцами под шелковую ткань. У нее перехватило дыхание, когда мужские пальцы коснулись ее женственности, и она отвернула лицо к подушке, почувствовав, как он проникает в нее пальцем.

- Смотри на меня, - прорычал он. – Я хочу видеть тебя.

Она подчинилась, и он наблюдал, как дрожат ее веки, пока он продолжал дразнить ее. Он осторожно разводил ее пальцами, легко поглаживая и нежно лаская. Не сводя взгляда с ее лица, он опустил голову и захватил губами в плен ее левый сосок. Санса громко ахнула, коротко взглянула на него заблестевшими глазами, прежде чем беспомощно прикрыть их от ощущения его языка, ласкающего ее чувствительную плоть. Он оказал точно такое же внимание и второй груди, и почувствовал, как пальцы Сансы судорожно впились в его плечи.

Его пальцы вовсю резвились внизу ее живота. Прислушиваясь к издаваемым ею стонам и вздохам, Сандор то ускорял, то замедлял, то усиливал давление пальцев на ее чувствительную жемчужину. Санса извивалась под ним, не в силах выдержать двойную атаку, а когда он убрал пальцы, они были покрыты влагой, являясь прекрасным доказательством ее возбуждения.

Одним резким движением он сорвал с нее трусики, и на лице лежащей Сансы неожиданно возникло смущенное выражение, когда она предстала перед ним в совершенно обнаженном виде. Она была великолепна. Она принадлежала ему, и вскоре Санса задохнулась от удивления, когда он медленно скользнул вниз, разводя движением плеч ее бедра. Она разгадала его намерение, и ее губы шевельнулись, произнося его имя, однако звук вышел искаженным, так как его рот без предупреждения опустился вниз. Его язык продолжил работу пальцев, пробуя ее на вкус и выискивая самые чувствительные места. Усилия Сандора были вознаграждены хриплыми стонами Сансы, еще сильнее распалявшими желание. Он взглядом прочертил линию от ее трепещущего живота к вздымающейся от порывистого дыхания груди, а затем остановился на ее лице, выражавшем удовольствие, которое он ей доставил.

Санса открыла глаза и потянула его за плечи. Заинтригованный, он остановился, но не позволил ей отстраниться, оставаясь между ее раздвинутых ног.

- Хватит, - выдохнула она.

Он отпустил ее, и Санса заставила их поменяться местами, уложив Сандора на подушки. Слегка покачиваясь, она встала на колени и стянула с него плавки. Его член почувствовал свободу, вырвавшись наружу в полной боевой готовности, и Сандор фыркнул, когда при виде его глаза Сансы широко распахнулись. Она что-то очень тихо пробормотала себе под нос, подозрительно напоминающее «слишком большой». Все скабрезные комментарии, которые вертелись у него на языке, мгновенно испарились, стоило ей дотронуться до него рукой. Робкие и легкие вначале ее движения становились все увереннее и увереннее, пока она выясняла на практике, как сделать ему еще приятнее. Ее пальцы, обхватив его у основания, скользили по всей длине вверх и вниз. Теперь пришел ее черед по лицу Сандора определять, что возбуждает его сильнее всего.

А затем она склонилась над Сандором, вбирая его в рот, и в темноте комнаты раздался громкий стон. Даже если он и догадывался, что это может случиться, то все равно не был готов к теплоте ее рта и ощущениям от шершавого язычка, когда она принялась ласкать головку его члена. Он наблюдал полузакрытыми глазами за тем, как голова Сансы поднималась и опускалась между его ног, а ее волосы щекотали ему живот, свешиваясь вдоль ее лица. Каждые несколько секунд Санса неловко замирала, пытаясь наладить ритм между движениями своих губ, языка и рук. Он осознавал ее неопытность, но отдавал дань ее искреннему желанию угодить ему, и это с лихвой компенсировало отсутствие у нее техники. Он не хотел заканчивать, а учитывая силу его возбуждения, это могло произойти в любой момент. Сандор положил руки ей на плечи и потянул на себя. Она плавно поднялась на колени так, чтобы оказаться сидящей на его бедрах, а его возбужденное достоинство упиралось в низ ее живота. Он потянулся рукой в сторону тумбочки, надеясь, что сможет найти в ящике завалявшуюся пачку презервативов, но Санса остановила его.

- Я на таблетках, - сказала она. – Все в порядке.

Он замер, изучая ее лицо. У него не было причин ей не верить.

- Ты уверена?

Она кивнула, после чего положила ему руки на плечи и, опустив голову, стала покрывать поцелуями его шею и лицо. В панике он понял, что она целует его с той стороны, на которой находились его шрамы, однако Санса не проявляла никаких признаков колебания или отвращения. В этот момент его захлестнула волна чего-то очень сильного, и в ответ он обвил ее руками и притянул к себе еще ближе. Их губы встретились, и Сандор заставил ее разомкнуть губы, чтобы погрузиться языком вглубь ее рта.

Санса приподнялась на коленях, и Сандор пристроился, чтобы войти в нее. Медленно Сандор потянул ее на себя, и воздух со свистом покинул его легкие, когда он погрузился в ее тесную глубину, вынудив разорвать их поцелуй.

- Черт меня дери…- он дернулся от неожиданного ощущения преграды и двинулся вперед, загоняя себя в нее еще глубже.

Он видел, как Санса прикусив нижнюю губу, резко закрыла глаза после того, как он вторгся в ее тело. Она задрожала, почувствовав, как он входит в нее на всю длину, и препятствие, не пустившее его дальше нескольких дюймов, оказалось убрано. Санса громко вскрикнула и впилась ногтями в его руки.

Ее крик испугал его:

-Санса?

Она ему не ответила. Он чувствовал, как она дрожит.

- Санса, с тобой все в порядке?

Она опять ему не ответила, но ее глаза, в конце концов, открылись … и он знал. Он знал. Он всегда знал, но отказывался поверить в это, потому что казалось просто невероятным, что все эти годы она оставалась девственницей, принадлежа другому мужчине. В шоке он невольно дернулся, сместив таз и себя внутри нее. Санса напряглась и всхлипнула от резкого движения, а ее мышцы сжались вокруг него.

- Санса?

Сквозь слезы она улыбнулась ему:

- Со мной все в порядке.

Сандор не знал, как реагировать. Он только что причинил ей боль.

- Двигайся, Сандор, - попросила его Санса.

- Санса, я…

- Все уже сделано, - продолжала она. – Двигайся, пожалуйста.

Он так и не шелохнулся, не желая делать ей еще больнее.

- Прекрасно, - сказала Санса. – Тогда я буду двигаться.

Упершись ладонями ему в грудь, Санса медленно приподняла бедра, остановившись, когда внутри нее остался лишь кончик его члена, а потом медленно опустилась обратно. Она снова повторила это движение. А потом снова.

- Черт побери…- выругался он, после чего обвил ее за талию и взял все под свой контроль.

Сандор задвигался, погружаясь во влажную теплоту ее тела, перестав ощущать вес сидящей на нем сверху Сансы и полностью потерявшись от мысли, что она никогда не делала это ни с кем другим до него. Он входил в нее медленно, погружаясь неглубоко, от всей души надеясь, что несмотря на дискомфорт она сможет получить какое-то удовольствие.

- Все нормально, - прошептала она ему на ухо, зная, что именно это было причиной его нерешительности. – Я не рассыплюсь.

Он продолжил короткими размеренными толчками, чувствуя, как на лбу выступает пот от напряжения, с которым он изо всех сил пытался держать свою силу под контролем. Санса снова вскрикнула, но не так как раньше. Он задвигался быстрее, вынудив Сансу застонать в ответ. Почувствовав поощрение, он сжал ладонями ее ягодицы и заскользил в ней еще быстрее, используя более глубокие удары. Вскоре невозможно было не узнать эти всхлипы и вздохи, срывающиеся с ее губ.

С хрипом он поднял их обоих, стараясь не выйти из нее, и перевернулся так, что Санса оказалась лежащей под ним. Она охнула и развела ноги пошире, согнув их в коленях, чтобы им было удобнее. Сандор оперся локтями по обе стороны от ее головы. Его вес лишь слегка давил на нее сверху, и она посмотрела вверх, чтобы встретиться с ним взглядом.

- Ты в порядке, пташка? – спросил он, протянув правую руку под ее колено, смещая таким образом угол входа в ее тело.

Она сумела кивнуть:

- Сандор…пожалуйста…

Он знал, о чем она его просит, и Сандор был полон решимости сделать все возможное чтобы вознести их обоих на вершину удовольствия.

- Я не брошу тебя одну, – проскрежетал он. – Я заберу тебя с собой.

Затем он опустил голову и начал целовать и тереться об ее шею так, что вся ее кожа покрылась мурашками. Он снова начал двигаться внутри нее, с каждым толчком погружаясь все глубже и глубже. Руки Сансы обнимали его за спину, а ее лодыжки были соединены у него на талии, позволяя Сандору погрузиться в нее еще глубже. Ее дыхание стало прерывистым, а стоны все более громкими, когда он усилил натиск своих движений внутри нее. Он был близок к завершению и по тому, как сжимались ее мышцы вокруг его плоти, чувствовал, что и она не отстает от него.

- Сандор…пожалуйста!- Санса со всей силы вцепилась ему в плечи.

Он понимал, о чем она молила его, и с превеликим удовольствием не заставил себя ждать. Сандор усилил частоту проникновения, чувствуя как его самоконтроль трещит по швам как только Санса издала самый сладкий звук из всех, что он когда либо слышал, и неподвижно замерла под ним. Он не сбавлял темпа, и, чувствуя, как она все сильнее сжимает его внутри себя содрогающимися мускулами, сам дошел до разрядки. Он застонал, уткнувшись лицом в ее волосы, проливая семя внутри нее, а она держала его в объятиях, когда не в силах удерживать себя на весу, он рухнул на нее всем телом.

Медленно он начал приходить в чувство, но позволил себе лишнее мгновение оставаться в ее объятиях. Пути назад нет, думал он, то, что произошло, мы не сможем исправить. Санса шевельнулась под ним, и Сандор осторожно приподнялся над ней, предпочитая не заметить, как она невольно поморщилась за долю секунды до того, как он вышел из ее тела. Внутренняя сторона ее бедер оказалась запачканной смесью из пятен крови, его семени и ее соков. Сандор ненадолго покинул комнату, чтобы прихватить из ванны полотенце, которым он вытер все последствия их деяния. Затем он улёгся на постели рядом с ней, и Санса удобно устроилась в кольце его рук.

- Ты в порядке? – он нежно дотронулся до ее бедра.

- Со мной все хорошо, - ответила она. - Просто замечательно.

Сандор вздохнул, чувствуя полный упадок сил, и укутал их обоих одеялом, укладывая Сансу к себе под бок. Что-то теплое шевельнулось у него в груди, когда она прижалась щекой к его сердцу.

- Я причинил тебе боль, - проворчал он, указывая на очевидные вещи.

- Ага, так и есть, - сказала она. – Только, правда, совсем чуть-чуть.

- А зачем ты пьешь таблетки, если не занимаешься сексом? – полюбопытствовал он.

- Женские проблемы, - пожала она плечами. – У меня нерегулярный цикл, а таблетки помогают его наладить.

- Понятно, - пробормотал он, хотя по его тону было совершенно ясно, что такие тонкости женской физиологии были вне его компетенции.

Санса тихо хихикнула, и Сандор опустил взгляд на ее макушку. Несмотря на окружающую их темноту, он все же смог разглядеть ее улыбку.

- А знаешь, я ведь не поверил тебе, - признался он.

- Ты знал, Сандор, - осуждающе ткнула его Санса. – А ты, упрямый ублюдок, во мне сомневался.

- А кто бы не стал? - слабо защищался он. – Как ты можешь обвинять меня? Ты была помолвлена с другим.

- Я не хранила честь или что-то в этом роде, - сказала Санса. – Я не специально оставалась девственницей… просто этого так и не произошло.

Он не хотел думать о том, что было между ней и ее бывшим женихом, о том, почему этого так и не произошло, Сандору оставалось только удивляться капризу судьбы. Его интересовало, почему из всех мужчин на свете, именно его она выбрала, чтобы он стал ее первым мужчиной. Ночь темна и полна возможностей, сказала Санса. Лежа в постели с покоящейся на его руке головой Сансы, он был с этим совершенно согласен. Никогда не знаешь, что она принесет.

___________________________

Утро вечера мудренее, подумал Сандор, проснувшись через несколько часов. Солнечные лучи, пробираясь через окно его спальни, коснулись половины его кровати, которая вдруг показалась пустой и холодной. Утренний свет и полная ясность приносит с собой грубую реальность.

Сансы рядом не было.


========== 10. Перемена погоды ==========


Горьковато-сладкий вкус. Этот термин Санса всегда применяла к своему любимому бельгийскому шоколаду и к макиато*, которое иногда пила. С этим словом она не привыкла ассоциировать какой-то период в своей жизни, и все же именно горьковато-сладкий привкус был в ее отношениях с Сандором. Только так она могла описать то, что происходило между ними, спустя несколько недель после показа мод Нуво.

В тот вечер она пригласила его не только потому, что хотела отпраздновать это событие с ним, но и чтобы использовать это как предлог, чтобы увидеться с ним снова. Она дважды навязывала ему свою компанию, преследуя его в любимых пабах, и она решила, что смена обстановки послужит лучшим катализатором для… того, чтобы… того, что она пыталась начать с ним. Уже дважды Сандор отсылал ее в такси домой одну, не ведясь на ее попытки соблазнить его. Она была полна решимости не возвращаться домой в третий раз, не получив хоть какой-то реакции от Сандора.

То, что в конечном итоге произошло, вышло за все границы возможного по ее представлениям, и от воспоминаний о том, чем они занимались с Сандором той ночью… и после этого, ее тело накрывало волной чего-то теплого. Это сладкая часть, думала она. Специфика его работы, в том числе сверхурочные часы, сильно ограничивала их возможность побыть вместе, но они встречались так часто, как только позволяли их графики. Она звонила или отправляла ему с утра сообщение, надеясь получить ответ в течение ближайших пары часов, после чего они смогут встретиться в ресторане или баре на ее выбор этим вечером. Они ели, пропускали пару стаканчиков и она рассказывала ему о том, как прошел у нее день. Затем они прогуливались по набережной или в одном из тенистых парков поблизости, после чего отправлялись домой к тому из них, чья квартира была ближе.

Она узнала, что в спальне Сандор мог быть гораздо нежнее, чем она могла подумать, в то время как в себе открывала все более растущую агрессивную сторону. Сандор был опытным и знал, что ему нравится, а для нее все было в новинку, поэтому она стремилась к экспериментам с позами и техникой, о которых время от времени читала в глянцевых журналах. Сандор всегда уступал ей, и Санса замечала, как изгибаются в усмешке его обожженные губы, когда она предлагала ему что-то необычное. Одна из подобных попыток привела к тому, что пол в ванной Сансы оказался полностью залит мыльной водой, а Сандор за свое усердие заработал ушибленные коленки и локти.

- Мне нужна ванна больше, - изрекла Санса, бросив на него смущенный взгляд.

- Мне следует наказать тебя, - был ответ Сандора.

Мужчина сердито поглядывал на нее, помогая вытереть пол, но в его глазах сверкали искорки веселья. Позже он выполнил свою угрозу насчет наказания в отместку за свои ссадины, но, по мнению Сансы, это и не наказание было вовсе.

Санса узнала, насколько откровенными бывают разговоры после секса. К ее удивлению она выяснила, что это была та редкая возможность задать Сандору личные вопросы, чтобы с высокой долей вероятности получить на них полноценные ответы, а не привычные лаконичные реплики. В один из таких непривычных моментов, когда они обессиленные нежились в объятиях друг друга, Санса, наконец, узнала, как у него появились шрамы.

- Это грустная история, пташка, - проскрежетал Сандор. – Мой отец всегда рассказывал окружающим людям, что мое постельное белье загорелось, но это было не так… совершенно не так. На самом деле меня пихнул в жаровню мой собственный брат.

В ужасе Санса могла лишь молча сидеть и слушать его рассказ, и когда он закончил говорить, то единственное утешение, которое она могла предложить, это положить ему руку на плечо и притянуть его к себе как можно ближе. Она просто не могла представить себе, как одиннадцатилетний ребенок может быть столь жесток в этом возрасте, чтобы прижать лицо своего шестилетнего брата к раскаленным углям только за то, что его младший брат взял поиграть игрушку без разрешения. Ей даже не хотелось думать о том, во что превратился этот человек, когда вырос.

Она так же узнала, что Сандор никогда не видел свою маму, которая умерла, рожая его, и что он потерял свою старшую сестру, когда был слишком мал, чтобы помнить ее. Его отец погиб около двенадцати лет назад в результате несчастного случая на семейной ферме.

- Ферма? – спросила Санса. – У твоей семьи была ферма?

- И до сих пор есть, - ответил он. – Когда умер мой отец, брат получил ее в наследство. Она не такая уж и большая, всего лишь пара гектаров земли, да старый дом. Хотя мой старик не был хорошим фермером. Он больше тратил время на выпивку, чем на заботу об урожае. Держу пари, что он был пьян в тот день, когда свалился на тракторе в канаву, и его раздавило там… я не был на ферме после его похорон.

Она совсем не таким представляла его детство, и открытие, что он вырос в сельской местности, застало ее врасплох, ведь она считала, что он всю свою жизнь провел в городе. Было понятно, что детство его было не из счастливых. Она не знала, как рассказать, что ее собственная жизнь по сравнению с его больше напоминала идиллию. В его голосе слышалась такая ненависть к брату, и он с такой неприязнью говорил об отце, что Санса не решилась спросить его о чем-то еще. Она видела, что тема семьи затронула самые темные стороны его души, и ей не хотелось, чтобы он оставался в таком состоянии. Он был сложным человеком, и даже не будучи психологом, она понимала, что прошлое все еще влияет на него. В качестве защиты он возвел вокруг себя барьер задолго до того, как она появилась в его жизни, и Санса не была уверена в том, что сможет преодолеть этот барьер… или стоило ли ей хотя бы даже пытаться это сделать.

Это горькая часть, думала она. Образно говоря, она решила держаться от него на расстоянии вытянутой руки. Существовал предел их сближению, и Санса старалась придерживаться этой границы. Она никогда не оставалась на ночь в его квартире, уснув там, и не ждала, что он останется у нее. Он никогда так не делал, и она не просила его об этом. Она не хотела, чтобы он подумал о том, что она становится слишком навязчивой и требует от него больше, чем он готов был дать. Она не хранила в его доме зубную щетку и вообще была очень осторожна, чтобы не забывать в его доме своих вещей во время своих визитов. Возможно, она слишком осторожничала, но у нее до этого не было серьезных отношений, и она не знала всех правил.

- Со мной у тебя нет будущего, - говорил Сандор.

Таким способом он хотел донести до нее, что ему не нужны долгосрочные отношения или какие-то своего рода обязательства. Они и словом не обмолвились о том, что будут делать через полгода или через месяц, они не строили планов дальше, чем несколько дней. Их отношения были здесь и сейчас, о чем Санса и просила его в ту ночь на Старом причале, но она только теперь начала понимать, насколько этого мало. Она решила, что если бы Сандор передумал, то дал бы об этом знать. Однако он ни разу не упомянул о том, что передумал за те несколько недель, что они были вместе. Он ни разу не попросил ее остаться на ночь и не сказал о том, что хотел бы проснуться утром рядом с ней. Она каждый раз испытывала разочарование, покидая на цыпочках квартиру Сандора, или сквозь сон чувствуя, как прогибается матрас, когда Сандор вставал, чтобы уйти из ее квартиры.

Вскоре на свою беду она обнаружила, что чувствует себя неудовлетворенной. Это чувство возникало от того, что ей не хватало времени, которое они проводили вместе. Они никогда не покидали пределы города, не знакомились с друзьями и родственниками, их свидания просто становились прелюдией к сексу. Ее недовольство все возрастало, и даже пришлось напомнить себе, что она добровольно согласилась на все это.

Чем больше она проводила времени с Сандором, тем чаще ей приходилось напоминать себе об этом, и тем труднее становилось уходить от него. Чем лучше она узнавала его, тем больше ей хотелось знать о нем. Казалось, с каждой новой частичкой информации о себе, которой он делился с Сансой, он все сильнее отдалялся от нее.

Санса всерьез начала опасаться, что захочет все те вещи, о которых Сандор изначально заявил, что не готов их дать. Возможно ли, что моя попытка отвлечься после расставания привела к чему-то настоящему? спрашивала она себя. Теперь, когда она его получше узнала, ее волновал вопрос,что, если ее чувства к Сандору, были не столь мимолетны, как она поначалу думала.

Идея о том, что она хочет будущего с Сандором, заставляла ее внутренний голос все громче и громче кричать о том, чтобы она не смела увязать в этом так глубоко. В конце концов, тебе будет больно, говорила она себе. Он ведь уже сказал, что у вас не может быть будущего, так что не нужно желать того, чего никогда не произойдет. Сандор не был ее парнем, она даже не могла назвать их любовниками, потому что это слово подразумевало нечто производное от любви. Ее воротило от обозначения их отношений, как случайная связь, так как это было довольно унизительным определением их времяпрепровождения, сводившим все к дешевому физическому акту, а она этого совсем не хотела. Тот факт, что она не могла никак обозначить их отношения, лишь усугублял ее недовольство.

Я должна быть осторожной. Я не могу хотеть чего-то большего, думала Санса. Вот так она ощущала горечь со сладостью.

______________________

Пришла весна, и вместе с теплой погодой на побережье хлынули посетители, местные бизнесмены, чьи денежные потоки в последние месяцы оскудели, теперь коллективно испустили вздох облегчения, так как вернулись туристы с толстыми кошельками. Вернулась жизнерадостная атмосфера, которая отсутствовала практически на протяжении всех зимних месяцев, и большие прогулочные корабли снова начали занимать места вдоль пристани.

Через неделю должна была состояться свадьба Джоффри и Маргери, и Санса получила любезное сообщение от их распорядителя, в котором он интересовался, посетит ли она торжество, так как в ближайшие двадцать четыре часа необходимо было закончить планирование рассадки всех гостей. Она решила, что ей не обязательно там присутствовать, поэтому связалась с распорядителем и сообщила, что не придет. Санса не ожидала, что в этот же день ей позвонит Маргери.

- Санса, я знаю, что, возможно, это последнее место, где бы тебе хотелось находиться, - протянула Маргери своим слащавым голоском. – И, тем не менее, хочу, чтобы ты знала, что придержу для тебя место, если ты передумаешь. Ты мой старый добрый друг, я все равно считаю тебя близкой подругой, и для меня будет очень много значить, если ты все-таки сможешь присутствовать там.

- Не думаю, что это хорошая идея - прийти туда, Маргери, - осторожно ответила Санса. – наверняка ты уже думала о том, что начнут болтать люди.

- Конечно, думала, но никто не должен за меня решать, кому приходить на мою свадьбу. Я хочу, чтобы ты была там, поэтому, пожалуйста, подумай об этом.

- Разумеется, я так и сделаю.

Санса не желала им зла. Совсем нет. На самом деле она была благодарна Маргери за то, что та забрала себе Джоффри. Если бы не она, а Санса вышла бы замуж за Джоффри, и кто знает, чтобы случилось, когда она, наконец, опомнилась бы. Она верила, что разорванная помолвка была все же лучше, чем развод. Боль, что она чувствовала в тот момент, была из-за их предательства, а не из-за ее разбитого сердца. Вместе они много пережили и испытали за все эти годы. Санса предпочитала думать, что если бы они откровенно признались о своих отношениях, она бы поняла их. Если они любят друг друга, то кто я такая, чтобы стоять у них на пути? Именно эта мысль привела ее на путь прощения.

Весна так же ознаменовала начало нового семестра, и Санса начала работу над новым проектом. Однако уже не было никакой срочности и напряжения, как из-за модного показа Нуво, и у Сансы оказалось много свободного времени, особенно по выходным. Она провела больше времени, чем хотелось бы, ожидая, что Сандор пришлет ей весточку о том, смогут ли они увидеться после его смены, так как по требованиям Баратеонов его график мог меняться. Она поняла, что ненавидит ждать. Ей совсем не нравилось то обстоятельство, что не она была его приоритетом под номером один.

- Ты не имеешь права так себя чувствовать, - говорила она себе. – Ты не имеешь права претендовать на его время. Ведь ты не его девушка.

Не зная, чем бы заняться, однажды она оказалась на набережной у Причала, и, сидя у самой кромки воды, наблюдала, как люди прогуливаются мимо нее. Она заметила нескольких детей, которые держали в руках ярко-красные шарики, когда она разглядела их поближе, то заметила на шариках изображения каких-то рептилий. Оглядевшись, она увидела, что многие были с такими же шарами, и ей стало любопытно, откуда они с ними пришли.

- Это с новой выставки естественной природы, которая открылась в конце эспланады, - пояснила молодая мама, когда Санса остановила ее, чтобы спросить о шариках. – Продолжайте идти прямо, и вы ее не пропустите.

Санса последовала указаниям женщины и пошла в дальний конец набережной, недалеко от пристани, пока не наткнулась на недавно отреставрированное здание, в котором еще пару месяцев назад царил полный беспорядок. На огромной каменной табличке над входом было вырублено то же самое изображение с рептилией, которое она заметила на красных шариках, вместе с названием. Ей стало интересно, почему она раньше не замечала эту выставку.

Это оказался парк с рептилиями под названием Драконье логово рептилий. Она зашла внутрь и заплатила двадцать фунтов за посещение. Там была девушка примерно ее возраста с поразительными фиалковыми глазами и платиновыми волосами, убранными в длинную косу. Сначала Санса подумала, что девушка выкрасила волосы в такой цвет, но когда она приблизилась к ней, то даже немного позавидовала, увидев, что это был ее естественный цвет. На бейджике, приколотом к ее униформе цвета хаки, была надпись «Дэни». А на левом плече у нее сидела настоящая ящерица.

- Привет, - улыбнулась ей Дэни.- Добро пожаловать к драконам Дэни.

- Привет, - поприветствовала ее в ответ Санса. – Это новое место. Когда вы открылись?

- В первый день весны, - ответила Дэни. – Мы хотели убедиться в том, что к нашему открытию появятся первые посетители.

- Здесь ведь раньше находился каток для катания на роликах? – спросила Санса, осматривая ярко освещенный интерьер помещения.

Вход в зал был покрыт фресками с изображениями лягушек, черепах и ящериц, а центр комнаты занимало каменное изваяние в виде пасти трехголового дракона, который снизу подсвечивался софитами. За одним из дверных проемов располагался сувенирный магазинчик, Сансе удалось заметить, что там продавали мягкие игрушки и головные уборы с логотипом заповедника рептилий. Дети вместе с родителями совершали экскурсии под началом сотрудников в униформе цвета хаки.

- Был, - Дэни протянула ей брошюрку про парк с рептилиями вместе с браслетом, который разрешал ей находится в заповеднике в течение всего дня. – Мы приобрели весь корпус, включая землю позади здания, чтобы построить вольеры для черепах.

- Вау, это потрясающе, - взгляд Сансы с настороженным любопытством переместился на ящерицу, сидевшую на плече Дэни. – Этот малыш живет здесь?

Дэни улыбнулась и протянула руку, чтобы с любовью похлопать ему по голове:

- Этот малыш «Bearded Dragon»**, и вообще-то он мой.

- Он…эм, довольно покладистый, - Санса подбирала подходящие прилагательные, чтобы использовать их для описания золотисто-коричневой рептилии, которая была около двенадцати дюймов в длину.

Дэни рассмеялась:

- Такое лицо только мать может любить, да? Он все еще ребенок. Он станет в два раза больше, когда вырастет. Скоро он станет таким же красивым, как и его братья, у меня ведь еще дома шестифутовая зеленая игуана и четырехфутовый аргентинский тегу.

Санса выглядела потрясенной, и Дэни, снова рассмеявшись, пожелала ей приятного дня и направилась к другим посетителям. Санса же, сверившись с брошюркой, начала бродить по выставочному залу, устроив свою собственную экскурсию. Она сделала на телефон несколько снимков варанов, ядовитых жаб и огромного питона, намереваясь отправить их своему младшему брату Рикону, которому было одиннадцать лет, и который отличался любовью к ползающим и шипящим тварям.

Она добралась до вольера с черепахами и наблюдала за небольшим выступлением сотрудника, который рассказал о происхождении гигантской черепахи, которая лениво жевала овощи, не обращая внимания на толпу. Позже Санса нашла себе местечко в тени подальше от основной толпы, но достаточно близко к вольеру, чтобы наблюдать за их неторопливыми медлительными движениями. Оказалось, что в этом месте можно было отлично посидеть и поразмышлять о людях, встреченных ею на жизненном пути, и она довольно долго просидела там, даже после того, как все черепахи попрятали головы, чтобы вздремнуть.

Через какое-то время на ее плечо опустилась изящная рука, с надетым на палец обручальным кольцом, протягивая ей бутылку с водой со вкусом фруктов. Санса подняла взгляд и увидела Дэни со своей ящерицей на плече, которая улыбалась и предлагала взять бутылку с водой.

- Давай же, возьми это. Ты сидишь здесь довольно долго, и тебя явно мучает жажда.

Санса взглянула на часы и ахнула, увидев, что просидела уже около двух часов:

- Ох, Боже ж мой… я даже не заметила, как пролетело время!

- Должно быть, у тебя что-то серьезное на уме, - заметила Дэни. – Ты не выглядишь как большой любитель рептилий, если можно так сказать. Я решила, что у тебя должна быть какая-то причина находиться здесь. Вот, выпей.

Санса улыбнулась, с благодарностью принимая бутылку, в то время как Дэни опустилась рядом с ней на скамеечку, открывая бутылку с водой для себя.

- Еще раз спасибо за воду, - произнесла Санса, после того как опустошила бутылку наполовину от жажды, которую до этого даже не замечала.

- Без проблем, - сказала Дэни, устремив на нее любопытный взгляд. – Итак, ты нашла ответы, которые искала? Ты можешь мне ничего не говорить, и я ни о чем тебя не спрашиваю, но ты выглядела обеспокоенной, что я встревожилась, когда увидела, что ты все еще сидишь здесь.

- Ой, - Санса смущенно покраснела. – Понимаешь, ничего необычного. Просто проблемы с мужчинами…

- Ты имеешь виду, что тебя беспокоит то, что твой бывший женится на другой на следующей неделе? – неожиданно спросила Дэни, и, увидев изумление Сансы, девушка пояснила. – Я узнала тебя сразу, как ты вошла, Санса Старк. О тебе несколько раз упоминали газеты, а когда объявили о вашей помолвке, то разместили твои фотографии.

Лицо Сансы прояснилось, после чего она снова покраснела и поспешила опровергнуть ошибочное предположение Дэни:

- Нет, это не из-за моего бывшего жениха… вообще-то я рада за них обоих. На самом деле они пригласили меня на свою свадьбу, и невеста настаивает, чтобы я пришла. Просто я не уверена, что мне это нужно.

- Если ты рада за них, и тебя не беспокоит, что они женятся, то ты должна пойти. Все просто, - заявила Дэни.

- Люди, скорее всего, ждут, что у меня будет разбито сердце, и что я все еще тоскую по Джоффри…

- А это не тот случай? – Дэни вопросительно приподняла ухоженные брови, и после того, как Санса покачала головой, продолжила. – Значит, они просто перестанут думать про тебя такие вещи. Правда выйдет наружу, и их ожидания насчет тебя разобьются вдребезги. Нарядись на их свадьбу в умопомрачительное платье, хорошо проведи время и всем своим видом покажи, как ты за них рада.

Санса рассмеялась от прямоты Дэни. Они только что познакомились, но уже беседуют на подобные темы.

- Вижу, ты замужем, - Санса показала на обручальное кольцо Дэни.

Дэни усмехнулась:

- Да. Мы с Дрого поженились два года назад.

- Ты выглядишь очень счастливой, - Санса обнаружила, что не в силах сдержать улыбку, видя, как светятся любовью глаза Дэни.

- Мы оба, - кивнула Дэни. – Хотя не всегда так было. Мы были как день и ночь, когда впервые встретились.

- Да?

- Ты даже представить себе не можешь! Мы даже не могли общаться на одном языке, а мне он показался таким свирепым и страшным. Не говоря уже о семнадцатилетней разницы в возрасте между нами.

- Семнадцать лет? – повторила Санса и взглянула на молодое личико Дэни. – И во сколько ты вышла за него, если мне будет позволено полюбопытствовать?

- Тогда мне было девятнадцать.

- Значит, твоему мужу сейчас тридцать восемь, - произнесла Санса, надеясь, что Дэни не обидится на прозвучавшие в ее голосе нотки недоверия.

- Я постоянно сталкиваюсь с такой реакцией, - пожала плечами Дэни в знак того, что уже привыкла к этому. – Окружающие меня люди были обеспокоены тем, что я рано выхожу замуж, но больше всего их по-настоящему беспокоило то, что Дрого был значительно старше меня. Люди говорили нам, что такая разница в возрасте может стать серьезной помехой, и, не пойми меня неправильно, это действительно была тяжелая работа над отношениями, чтобы мы научились находить компромиссы, а не находились в состоянии постоянной борьбы. Без сознательных усилий этого никогда бы не произошло. Но я люблю его, и я верю, что если два человека действительно хотят быть вместе, то они найдут способ, чтобы сохранить отношения.

- Это прекрасно, - сказала Санса. – Я завидую тебе.

Телефон Сансы издал звуковой сигнал, и улыбка скользнула по ее губам, когда она увидела, что ей пришло сообщение от Сандора. Он подтверждал, что они смогут встретиться этим вечером. Ожидание Сансы подходило к концу.

- У тебя очень красноречивая улыбка, - подразнила Дэни.

Улыбка Сансы стала грустной:

- Я вижусь с мужчиной, который на шестнадцать лет меня старше, и он – единственная причина, по которой я просидела здесь все это время.

- Понятно, - Дэни бросила на нее понимающий взгляд, и Санса была рада, что девушка не стала выпытывать у нее детали. – Это сложно… я знаю, каково это.

Еще немного поболтав о рептилиях, Санса поднялась и протянула Дэни руку.

- Приятно было пообщаться с тобой, Дэни.

- На самом деле я Дейенерис. Мое полное имя - Дейенерис Таргариен. Мне тоже было очень приятно познакомиться с тобой, Санса Старк, - Дэни взяла ее руку и крепко пожала.

- Таргариен…

Дэни снова пожала плечами:

- Да, я член той самой семьи Таргариенов.

Глаза Сансы слегка расширились, когда она поняла, кому пожимала руку:

- Значит, это твой парк с рептилиями.

Дэни кивнула:

- Естественно мой. Это моя новая затея, возможно, единственная из всех, что я по-настоящему люблю.

- Ну, я хотела бы пожелать тебе всего наилучшего. Это чудесное место.

- И тебе того же, Санса. Надеюсь увидеть тебя здесь снова как можно скорее.

Санса вернулась к себе в квартиру, чтобы подготовиться к предстоящей встрече, все еще думая о своем знакомстве с Дейенерис Таргариен. Когда-то династия Таргариенов была самой влиятельной и известной семьей в стране. Они слыли королями в народе, зарабатывая огромные состояния во многих отраслях, включая банковское дело, международную торговлю, недвижимость и даже горнодобывающую промышленность. На всем, на чем можно было делать деньги, Таргариены их делали. Дед Сансы вел с ними дела, и даже ее отец какое-то время был их деловым партнером. Однако династия Таргариенов начала рушиться, поползли слухи о крахе браков, психических заболеваниях в семье и финансовых махинациях, и к последнему поколению Таргариенов уже ничего не осталось от былого величия. Одно за другим их предприятия прибирали к рукам Баратеоны и Ланнистеры, которые скупали за ошеломляющие долги осколки бывшей империи Таргариенов.

Санса вспомнила, что слышала о том, как отец и старший брат Дэни умерли один за другим в течение месяца, а ее мать умерла во время родов. Впоследствии Дэни с другим своим братом росли в приемных семьях. Сансу поразило, что Дэни была всего на два года старше нее и сумела вырваться из такой неблагополучной обстановки, учитывая, что теперь у нее были средства для покупки земли, чтобы улучшить условия содержания своих животных. О Дейенерис Таргариен в последнее время тоже писали в газетах не только из-за ее страстных усилий по защите животных в стране и за рубежом, но и потому что из своей страсти она сумела извлекать прибыль.

А что я привношу в мир своим существованием? спросила себя Санса. Успех Дэни был заслуженным, и без сомнения она приложила немало усилий, но в данный момент, сравнивая ее достижения со своими собственными, Санса почувствовала себя неполноценной. Она мечтала создать свое собственное имя в мире моды, и о том, что она однажды добьется в этом успеха. Неожиданно ее мечта приняла более четкие очертания, и решимость довести начатое до конца лишь возросла. В ней вспыхнуло пламя и, закончив наносить макияж, Санса строго взглянула на себя в зеркало. Если смогла она, то смогу и я.

Она встретилась с Сандором в гриль-баре неподалеку от ее квартиры, и когда они сели ужинать, она рассказала ему о знакомстве с самопровозглашенной королевой охраны дикой природы.

- Таргариен, значит? – вскинул бровь Сандор. – Я уже давно не слышал это имя. Ну, и какая она?

- Она потрясающая, - увлеклась Санса. – У нее свой собственный бизнес, и при этом ей всего двадцать один год. Представляешь?

- Готов поспорить, что ее муж-иностранец приложил к этому руку, - подметил он. – Иначе откуда еще подросток возьмет такие деньги.

- Ты как всегда такой циничный, - вздохнула Санса. – Суть в том, что кто-то дал ей шанс проявить себя, и она это сделала. Когда-нибудь я собираюсь сделать то же самое.

Сандор изучал у нее на лице залегшую морщинку над переносицей, после чего коротко кивнул ей:

- Не сомневаюсь, ты сможешь.

- А ты знал, что ее муж старше на семнадцать лет? – неожиданно для себя спросила Санса, внимательно глядя на лицо Сандора, чтобы уловить его реакцию.

Она пыталась заверить себя, что совпадение между ней и Дэни было всего лишь случайностью. Они примерно в одном возрасте сошлись с мужчинами, которым было уже за тридцать. Впрочем, теперь Сансе было легче представить себя на месте Дэни, ведь ее положение дел с Сандором не сильно отличались от того, как было у Дэни и ее мужа. Ведь Сандор был на шестнадцать лет ее старше, и сначала она тоже сочла его жестоким и пугающим, а несмотря на то, что они говорили на одном языке, Сансе было трудно с ним общаться, когда она была моложе.

- И что с того? – пробормотал Сандор, пережевывая стейк. – Каждому свое.

Только и всего? задалась вопросом Санса. Либо Сандор не углядел сходства в их ситуации, на которое намекала Санса, либо он пытался донести до нее, что к нему это не имело никакого отношения. Ей хотелось спросить его, задумывался ли он когда-нибудь о том, что они могли бы быть вместе. Ей хотелось спросить, была ли хотя бы возможность того, что он может воспринимать их отношения, как нечто серьезное, потому что если он мог, то она позволила бы себе поверить в то, что влюбилась в него. Однако она молчала, потому что не могла подобрать нужных слов, чтобы выразить свои чувства.

Вместо этого она постаралась задавить расцветающий в ее груди маленький бутон любви. Она чувствовала себя трусихой. Она боялась услышать отказ Сандора, зная, что он будет упрекать ее в желании получить от него нечто большее, чем он может дать, она боялась, что он скажет, что между ними все кончено. Прикусив язык, чтобы не проговориться, она принялась нарезать куриное филе с большим усердием, чем это было необходимо. Несмотря на некую схожесть, между их парами было явное различие: Дэни и Дрого были женаты, в то время как они с Сандором просто иногда вместе спали.


__________________________

Наступил день свадьбы Джоффри и Маргери. Была суббота, погода стояла ясная и теплая, в общем, идеальные условия для проведения свадьбы. За эту неделю Санса решилась присутствовать там. Она собиралась пойти не из-за какой-то неуместной тяги к бывшему жениху и особой близости с ним, или чтобы привлечь внимание, просто она хотела показать всем, что действительно не желает им зла.

Она не сказала Сандору, что пойдет туда, просто потому, что не хотела, чтобы он пытался отговорить её, так как она уже спрашивала его мнение по этому вопросу.

- Ты покончила с этими людьми, - проскрежетал он. – Тебе незачем там быть.

Она не стала утруждаться объяснениями, почему ей нужно поставить точку, потому что он, скорее всего, просто отмахнулся бы от этого, заявив, что подобную сентиментальную чушь могут придумать только женщины. Сандор сказал, что будет присутствовать в качестве охраны на торжестве, поэтому Санса надеялась сделать ему сюрприз.

Санса приехала в церковь за несколько минут до начала торжественной церемонии, которая была назначена на три часа дня, на ней было облегающее платье собственного дизайна, которое она сшила своими руками. Оно было темно-синим с небольшим разрезом чуть ниже левой груди, который кокетливо слегка приоткрывал вид на ее подтянутый животик. Обута она была в серебряные босоножки на шпильках, а волосы частично убрала в прическу в греческом стиле, оставив небольшие пряди изящно струиться по плечам. Особое внимание она уделила макияжу, подобрав нейтральный тон к своей розовой помаде, ведь окружающие непременно будут вглядываться в выражение ее лица, чтобы узнать, что она чувствует, когда мужчина, за которого она собиралась выйти замуж, будет сочетаться браком с другой.

С этой мыслью Санса зашла в церковь, изобразив самую ослепительную улыбку на которую только была способна, и по прокатившемуся гулу из перешептываний поняла, что ее присутствие не осталось незамеченным. Скамьи по обе стороны от алтаря были полными, и Санса засомневалась, на какую сторону от прохода ей присесть, когда почувствовала чью-то руку на своем локте. На секунду она вообразила, что это Сандор, однако вместо него перед ней оказалось улыбающееся лицо жилистого темноволосого джентельмена, которого, как она знала, звали Петир Бейлиш. Он был общим знакомым ее матери и Баратеонов, с которым она познакомилась на одном из приемов в доме Баратеонов.

- Моя дорогая, рядом со мной есть свободное место, если тебе здесь будет удобно? – Петир указал на свободное место.

- Спасибо, мистер Бейлиш, - Санса с благодарностью приняла его приглашение и заняла свободное место. – Это место меня вполне устроит.

- Пожалуйста, зови меня Петир, - он окинул ее оценивающим взглядом и понизил голос, чтобы только она могла его услышать. – Признаться, я удивился, увидев тебя сегодня.

Санса была готова именно к такой реакции, и у нее был припасен ответ:

- Я здесь, потому что очень рада за них. Я твердо верю в то, что Джоффри сделал правильный выбор, и желаю им всего наилучшего.

- С твоей стороны это очень благородно, Санса, - отметил Петир. – Немногие женщины на твоем месте были бы столь великодушны.

- Я не пытаюсь быть благородной, - сказала Санса. – И я не отношусь к большинству женщин.

- Нет, полагаю, что не относишься, - согласился Петир, и Санса могла с уверенностью заявить, что выбила его из колеи.

Все первые скамьи в церкви были заняты членами семейств Баратеонов и Тиреллов. Некоторые из них оборачивались, чтобы узнать причину перешептывания, и при виде нее многие из них были крайне удивлены. Ренли Баратеон широко улыбнулся ей, а Тирион Ланнистер приподнял брови и кивнул ей в знак приветствия. Бабушка Маргери, крохотная худощавая женщина с уложенными в безукоризненную прическу седыми волосами, тоже поприветствовала её едва заметным кивком. Санса улыбками отвечала на их приветствия, снова вызвав волну перешептывания в церкви.

Свадебная процессия зашла в церковь под торжественный аккомпанемент «Канон Пахельбеля» в исполнении струнного квартета. Толпа затихла, и все повернули головы, чтобы посмотреть на вход в церковь. Подружки невесты, состоящие из кузин Маргери, были одеты в изумрудно-зеленые платья со свободно спадающими складками из шелковой тюли. Под Свадебный марш Вагнера вышла Маргери под руку со своим отцом, и вся толпа затаила дыхание. На ней было надето шелковое платье от кутюр цвета слоновой кости, расшитое розочками, а лиф был вышит серебристыми виноградными лозами. Шлейф ее платья был украшен сотнями роз ручной работы различных оттенков белого, серебристого и цвета слоновой кости. Волосы Маргери были убраны вверх, демонстрируя изящный изгиб ее открытой спины. Она была прекрасной невестой, и в этом не было никаких сомнений. Джоффри, решительно отказывающийся поворачивать голову в сторону Сансы, был одет в белый костюм, который дополнял платье Маргери. Он выглядел так же привлекательно, как обычно, но казался несколько рассеянным.

Сама церемония заняла не так уж много времени, и когда супруги обменялись клятвами и кольцами, Санса в глубине души закрыла дверь, оставив в прошлом свои отношения с Джоффри.

___________________


Петир Бейлиш держался неподалеку от Сансы после окончания церемонии, когда Джоффри и Маргери отбыли на фотосессию. Мужчина составлял компанию Сансе, пока к ней подходили многочисленные знакомые, которых распирало от любопытства, и свой интерес они пытались удовлетворить в виде обмена парой реплик.

- С твоего позволения, - начал Петир. - ты бросила вызов мнению всех присутствующих здесь людей.

- Полагаю, мое присутствие здесь послужит поводом для разговоров, - пробормотала Санса, но она не была расположена к беседе на эту тему.

Когда Петир предложил подвезти ее до места, где состоится прием гостей, Санса согласилась. Частный особняк на побережье был снят исключительно с целью проведения приема, как и нанятая целая армия официантов, снующих между гостями с подносами с шампанским и канапе. Петир стал незапланированным, но внимательным спутником, и почти сразу по приезду в особняк в руках Сансы оказался фужер с шампанским.

С ее высоким ростом ей хотелось стать как можно незаметнее, высматривая все темные закоулки сада, в попытке найти Сандора, но без особого успеха. В то же время она знала, что даже если она не видела его, это вовсе не означало, что он не видел ее. В чем и убедилась, когда, извинившись, пошла в дамскую комнату, и в пустом коридоре ей на плечо опустилась тяжелая мужская рука.

- Что ты тут делаешь? – сердито спросил у нее Сандор,

- Я пришла отпраздновать свадьбу Джоффри и Маргери, - ответила Санса. – А что, на свадьбу приходят еще по каким-то причинам?

- Зачем? – нахмурился он. – Ты последний человек на свете, который должен присутствовать здесь. Все разговоры теперь только о тебе, ты хоть понимаешь это?

- Знаю, но я здесь не за этим, - со вздохом произнесла она, взглядом моля его о понимании. – Я здесь ради себя. Просто я должна это сделать.

Он еще сильнее нахмурился, но в итоге так и не отвесил ни одного снисходительного комментария, как она ожидала. Вместо этого он махнул в сторону сада.

- Почему ты приехала с Петиром Бейлишем?

- В церкви он предложил подвезти меня, - пожала плечами Санса. – А так как у меня не было спутника, он был достаточно любезен для того, чтобы составить мне компанию.

- Держись от него подальше, - предупредил ее Сандор, игнорируя ее намек на нехватку партнера для свадебного торжества. – Мне никогда не нравился этот человек.

- Он старинный друг моей матери, - указала Санса. – Я не буду с ним груба только потому, что он тебе не нравится.

Зрачки Сандора сузились, но только он открыл рот, чтобы заговорить, как рация на его бедре затрещала, и он отвлекся, чтобы ответить незримому собеседнику о том, что пойдет проверить шум у ворот. Сандор снова обернулся к ней, явно взволнованный тем, что не может вправить ей мозги. Санса улыбнулась ему, наслаждаясь его раздражением.

- Просто не приближайся к нему, - снова предостерег он ее. – Дай мне знать, когда соберешься домой, и я все организую. Не садись больше с Бейлишем в одну машину, поняла?

- Уж не ревнуете ли вы, мистер Клиган?

- Твою дивизию, - сплюнул он. – И я ведь тебе уже говорил – не называй меня мистером.

Сандор, громко топая, пошел прочь, и, вдохнув, Санса решила считать, что предупреждение Сандора было вызвано беспокойством за нее, а не потому что он приревновал ее к другому мужчине. Это лучше, чем ничего. Он заботится о ней, и этого достаточно.

Как назло место Сансы оказалось за одним столиком с Петиром, и на протяжении всего ужина Петир втягивал ее в беседу, тема которой варьировалась от семьи и учебы до бизнеса и политики. Санса обнаружила, что хорошо проводит время, и когда все вокруг начали поднимать тосты, она с нетерпением ждала, что будут говорить родственники и друзья Маргери и Джоффри.

Если бы кто-нибудь рассказал ей о том, насколько сильно изменится ее будущее через несколько минут, она бы ни за что не поверила. Ей и в голову не могло прийти, что меньше чем через двадцать четыре часа, она будет скрываться от репортеров и покидать город, сбежав на вертолете.

Сначала все выглядело довольно безобидно – Роберт вышел в центр танцпола, чтобы поздравить молодоженов, и поприветствовать Маргери в качестве нового члена семьи. Отец Маргери сказал, что не потерял дочь, а приобрел еще одного сына, когда слово взяла Маргери, то из нее хлынул фонтан слов о Серсее и Роберте, о том, что она уже считает их своими матерью и отцом. Маргери принялась перечислять достоинства своего нового мужа, которыми она сильно восхищалась, после чего пригласила его сказать несколько слов.

Джоффри не сказал ничего необычного. Он еще раз поблагодарил всех гостей, а затем принялся в свою очередь отвешивать комплименты Маргери, похвалив ее красоту и ум, а так же заявив о том, что никогда не любил никого сильнее, чем ее. Возникла неловкая пауза, во время которой рядом стоящие с Сансой люди, почти не таясь, окинули ее взглядами, но потом кто-то откашлялся и предложил сказать тост.

- Да, тост! – охотно согласился Джоффри. – Леди и джентльмены, пока этот замечательный человек идет, чтобы сказать свое слово, я хочу предложить тост за свою прекрасную невесту. Маргери, ты знаешь меня с самого детства, и в школьные годы была моим верным товарищем по преступлениям. У нас были взлеты и падения, всегда и во всем ты была со мной. Сначала ты стала моим лучшим другом, а теперь – женой. Спасибо, Маргери. Спасибо за то, что решила остаться на моей стороне, и я знаю, что вместе мы завоюем этот мир!

- То, что нужно! – поддержал отец Маргери.

Все подняли бокалы и вместе с Джоффри выпили в честь Маргери.

Раздались аплодисменты, и люди продолжали хлопать, пока Джоффри опустошал свой бокал, чтобы присоединиться за столом к своей невесте. Он уже был наполовину пути к своему столику, когда вдруг замер, занеся ногу для очередного шага. Никто ничего не заметил, пока бокал, который он нес, не выскользнул из его пальцев и не рухнул на пол. Звук разбитого стекла привлек к нему внимание, и все увидели, как Джоффри схватился за грудь.

В следующую секунду Джоффри упал на пол, держась руками за горло. Раздался громкий крик, и Маргери, вскочив на ноги, воскликнула:

- Кто-нибудь, помогите ему!

- Что происходит? – спросил кто-то за дальним столиком, услышав поднявшийся переполох на танцполе.

- Джоффри рухнул! – ответил кто-то. – У него припадок!

- Кто-нибудь вызовите скорую! – донесся крик Серсеи. – Спасите моего сына!

Оглушенная и объятая ужасом, Санса могла лишь стоять и смотреть, как к Джоффри бросились его отец и дяди, в то время как он корчился в судорогах.

- Да что с ним? – кричал Роберт. – Что с ним произошло?

- Что он выпил? – громко спросил Джейме Ланнистер.

- Не знаю…думаю, вино, - ответил официант.

У Джоффри изо рта пошла пена, и Серсея начала в панике кричать, пытаясь ослабить галстук на шее Джоффри.

- Оставь его в покое, женщина! – заорал на нее Роберт. – Ты делаешь только хуже!

- Он не может дышать! – закричала в ответ Серсея.

Потрясенную Маргери вывела из-за стола ее бабушка, а все гости продолжали смотреть на разворачивающуюся перед ними сцену, шокированно вздыхая и недоверчиво перешептываясь.

Санса стала свидетелем того, как с лица Джоффри схлынули все краски, а его глаза закатились. Его ноги продолжали дергаться, но движения вскоре стали замедляться, пока и вовсе не перестали двигаться. Джейме Ланнистер перевернул Джоффри на бок и разжал ему челюсти, пытаясь прочистить дыхательные пути, но его усилия оказались напрасными. Санса видела, как из Джоффри ушли остатки жизни, и она знала, что он был мертв, еще до того, как в ночи раздался скорбный плач Серсеи.

- Леди и джентльмены, - через динамики раздался голос Ренли Баратеона. – В свете последних событий я вынужден всех вас пройти во внутреннюю часть дома и разъехаться по домам. Прием окончен.

- Санса, - позвал ее Петир. – Санса, моя дорогая. Нам нужно уехать.

Санса заставила себя отвести взгляд от безжизненного лица Джоффри и обернуться, чтобы взглянуть на Петира, пытаясь сосредоточиться на том, что он ей говорил:

- Простите, что вы сказали?

- Я сказал, что нам нужно уехать, - повторил Петир. – Мы не можем тут оставаться.

- Уехать? – повторила Санса. – Я пока не могу уехать.

Санса вытянула шею, оглядывая море людей, которые пытались покинуть помещение. Где ты, Сандор? Она его не видела, поэтому приподнялась на цыпочки, пытаясь улучшить обзор, но уже в следующую секунду потеряла баланс. Петир подхватил ее за руку прежде, чем она упала.

- Санса, я вынужден настоять на том, что бы ты пошла со мной прямо сейчас.

- Я не могу, - покачала она головой. – Дяде Роберту и тете Серсее может понадобиться помощь… Джоффри только что умер… прямо здесь…

- Какую помощь ты можешь предложить, моя дорогая? Боюсь, лучшее, что ты можешь сделать, так это оставить их без посторонних глаз в этот момент, - мягко сказал Петир. – Должен также заметить, что довольно скоро новости об этом распространятся, и сюда налетят толпы журналистов. Разумеется, они захотят сфотографировать тело Джоффри и получить фотографии Маргери. Твое присутствие не осталось незамеченным, Санса, и они захотят так же твоих снимков. Подумай о заголовках: Невеста и бывшая невеста стали свидетельницами смерти Джоффри Баратеона. Ты ведь не хочешь снова попасть в газеты?

- Нет, - покачала головой Санса, напуганная тем, о чем только что услышала. – Я этого не хочу.

- Тогда пойдем со мной.

В оцепенении Санса едва осознавала, что Петир поддерживает ее под локоть, уводя из этого дома. Он усадил ее в свою машину, и вскоре они уже ехали прочь от особняка. Он отвез ее к себе домой и оттуда позвонил ее родителям.

- Санса? – раздался в телефонной трубке голос ее матери. – Ты в порядке, Санса?

- Мама, - ответила она. – Я в порядке.

- Это здорово. Я так рада, что ты в порядке, - с облегчением произнесла ее мама. – Слушай, твой отец прямо сейчас летит за тобой на вертолете. Он доберется до тебя в самое ближайшее время, хорошо? Не волнуйся.

После того, как она повесила трубку, домработница Петира отвела ее в комнату, где она могла отдохнуть, и предложила ей чистый халат, если Санса захочет освежиться. Санса умыла лицо, а затем отправилась искать Петира, который ждал ее в гостиной.

- Я был прав, - сказал он, показывая на телевизор. – Репортеры уже там. Мы правильно сделали, что уехали оттуда.

Санса кивнула:

- Спасибо, что присмотрели за мной.

- Это меньшее, что я мог сделать, - любезно ответил мужчина. – Ты ведь дочь Кэт.

Увидев, что она вся дрожит, но в остальном выглядит невредимой, Петир настоял на том, чтобы она отправилась в комнату для гостей - дожидаться своего отца. Санса повиновалась, желая уединиться, чтобы взять себя в руки. Перед глазами стояло лицо умирающего Джоффри. Ей хотелось знать, что случилось, как все могло случиться так быстро. Вот он пьет за здоровье своей жены, а в следующее мгновение уже умер. Она никогда не видела, как умирает человек, и то обстоятельство, что на ее глазах расстался с жизнь человек, который когда-то был ей очень дорог, очень сильно на нее подействовало.

- Где же ты, Сандор? – спрашивала она, снова и снова проверяя свой телефон.

Она не отрываясь смотрела на свой телефон, но от него не было ни звонков, ни пропущенных сообщений. Она знала, что он был на работе, а учитывая все, что сейчас произошло, понимала, что он будет очень занят, заставляя газетчиков и репортеров держаться подальше от Баратеонов. Санса позволила себе отправить одно единственное сообщение, в котором дала ему понять, что с ней все было в порядке, и отец скоро должен был присоединиться к ней. Она не ждала, что он ответит, ответа и не было.

Нед Старк прибыл к Петиру Бейлишу незадолго до полуночи, и после того, как Петир ввел его в курс дела, отец отвез ее в её квартиру и сказал, чтобы она собрала немного своих вещей, которых будет достаточно на несколько дней.

- Ты не можешь остаться здесь, Санса, - сказал ее отец. – Последнее, чего я хочу, так это чтобы репортеры разбили около твоего дома лагерь, поджидая тебя, как они делали это, когда ты рассталась с Джоффри.

Санса была не в состоянии спорить с ним, поэтому поехала среди ночи с ним в гостиницу, которая гордилась тем, что обеспечивает безопасность и конфиденциальность своих гостей, после чего рухнула на постель и забылась тревожным сном, едва ее голова коснулась подушки. Утром по всем каналам и на первых страницах каждой газеты сообщалось о смерти Джоффри.

- Санса, - отец усадил ее за стол в их номере люкс. - Ты знала о том, что Джоффри употреблял наркотики?

Она коротко кивнула головой, и ее отцу было достаточно этого ответа. Нед вздохнул и провел рукой по лицу.

- Что такое, папа?

- А ты когда-нибудь пробовала их, когда была с ним?

- Никогда. Клянусь.

Ее отец облегченно вздохнул:

- Я верю тебе.

- Ты узнал это от дяди Роберта, пап? – спросила она, чувствуя, что отец собирается что-то рассказать ей.

Выражение его лица стало суровым, но он ответил ей в своей привычной откровенной манере:

- Еще слишком рано что-то с уверенностью заявлять, нам придется дождаться результатов вскрытия, но первые тесты показали, что Джоффри умер от токсической реакции на препарат, который он принял. Он взял что-то новое, на улицах это прозвали «Пурпурной мглой». Ученым не много известно об этом наркотике, так как он еще только появился, но они подозревают, что этот препарат вступил в реакцию с алкоголем, который он выпил, что вызвало набухание тканей горла… и привело к асфиксии.

После новости, которую рассказал ей отец, на какое-то время Санса впала в ступор. Джоффри не подавился. Она знала, что он задохнулся. Она сама чуть не утонула, воспоминания о том, как отчаянно пыталась выплыть к поверхности океана, и как горели ее легкие от нехватки кислорода, все еще преследовали ее. Она ничего не могла поделать и спрашивала себя, что происходило в голове у Джоффри в эти последние минуты. Она попыталась дозвониться до Маргери, но та не отвечала на звонки, поэтому Санса послала ей сообщение, выразив свои соболезнования.

Когда отец сказал, что они покидают отель, так как он все еще опасается вмешательства в ее личную жизнь со стороны репортеров, она не стала спорить и села в машину, как ей и было сказано. Он отвез ее к небольшой вертолетной площадке, и посадил ее в зафрахтованный вертолет.

- Куда мы направляемся? – в конце концов, догадалась спросить она после того, как вертолет поднялся в воздух.

- Я забираю тебя на север, Санса, - ответил отец. – Я отвезу тебя домой, в Винтерфелл.

- Хорошо, - кивнула она. – Приятно будет повидаться с мамой и всеми остальными.

В тот момент она не знала, что пройдет много времени, прежде чем она снова окажется на юге.


____________________________________________

Макиато* — кофейный напиток, изготавливаемый из порции эспрессо и небольшого количества молока, обычно взбитого.

«Bearded Dragon»** - бородатая ящерица. Оставила оригинальное название, потому что автор явно подчеркивала, что на плече у Дэни сидел маленький дракон.


========== 11. Собаки старые - трюки новые (часть 1) ==========


Сандор загрузил в кузов своего пикапа ящики с продуктами, он доставлял их в пансион, расположенный в нескольких милях от его дома. На дворе было лето, сезонный урожай был даже лучше, чем он ожидал. У него выросли редкие сорта яблок, лимонов, салатов, а также некоторых приправ, о которых просил шеф-повар пансиона. Все было натуральным, и за это он выручит приличные деньги.

Три года назад, когда он впервые за двенадцать лет снова оказался на ферме Клиганов, то сделал это с единственной целью - чтобы продать ее. Этот неплохой участок земли мог прекрасно подойти тому, кто решил попробовать вести фермерское хозяйство или открыть небольшую гостиницу, предлагающую ночлег и завтрак. Его месторасположение было просто идеальным: среди живописных долин и журчащих рек, рядом с деревней, в которой к услугам любого желающего были представлены супермаркет, небольшая пекарня, лавка мясника, почтовое отделение и бар. Он практически продал ферму, когда получил более, чем достойное предложение о покупке, но одна мысль остановила подписание договора купли-продажи: ему было некуда идти.

Спустя несколько месяцев после безвременной кончины Джоффри Сандор получил известие от адвоката, из которогоузнал, что его старший брат скончался от травм, полученных в драке с одним иностранцем. Теперь ферма Клиганов принадлежала Сандору. После того, как он распорядился насчет похорон брата (прежде всего он хотел убедиться, что его брат действительно мертв), то сначала решил взять отпуск, чтобы лично оформить право на владение недвижимостью, а также съездить на ферму Клиганов, чтобы подготовить ее к продаже. Однако, понимая, что его больше ничего не держит на юге, Сандор решил уволиться. Баратеоны, все еще не оправившиеся от смерти своего старшего сына, не стали препятствовать его уходу.

- Не могу сказать, что меня не расстраивает твой уход, Клиган, - сказал ему Роберт на прощание в своем особняке. – Очень жаль твоего брата.

- Он был злобным мудаком, вот и напросился, - пожал плечами Сандор, но Роберт решил, что этими словами Сандор всего лишь прикрывает свою скорбь.

- Все-таки он оставался единственным живым членом твоей семьи, - Роберт пожал Сандору руку. – Береги себя, Клиган. Если тебе понадобятся рекомендации, то просто дай мой номер телефона.

Сандор часто задумывался над тем, чувствовал ли себя Роберт в какой-то степени ответственным за смерть сына. Он постоянно говорил Роберту о том, что снова и снова находил у Джоффри наркотики, и каждый раз Роберт отмахивался от его предостережений. Хотя зная нрав Джоффри, Сандор подозревал, что ни Роберт, ни Серсея не смогли бы заставить того избавиться от вредной привычки. Дни Джоффри были сочтены.

Коронер подтвердил, что смерть Джоффри была случайностью. Скорее всего Джоффри не знал о том, насколько рискованно принимать «Пурпурную мглу», учитывая нестабильность химического состава этого вещества, она была изготовлена в виде отполированного драгоценного камня фиолетового цвета. По имевшимся сведениям, «Пурпурная мгла» была новым наркотиком для богатых людей, потому что один камешек стоил примерно столько же, сколько среднестатистический человек зарабатывал в неделю. Так что неудивительно, что Джоффри с его манерой влипать в неприятности и позерством, был в числе первых, которые решились поэкспериментировать с новым наркотиком.

Через несколько дней после своего увольнения он оставил большинство своих личных вещей в камере хранения и разорвал контракт об аренде квартиры. Затем он загрузил в машину оставшиеся вещи, и ему потребовалось около трех часов для того, чтобы добраться до той деревни, где он вырос. Он совершенно не планировал поселиться на ферме Клиганов, а хотел только подправить ее внешний вид для продажи. Добравшись до фермы ближе к вечеру, Сандор смог лишь выматериться и почесать затылок, когда обнаружил участок и дом в запущенном состоянии. Как выяснилось, его брат уже много лет не жил на ферме, изредка возвращаясь туда, чтобы вскоре снова наняться по контракту и уехать.

Изгородь вся заросла, а газоны и клумбы покрылись бурьяном. В теплицах, в которых их отец выращивал цитрусовые и помидоры, кое-где не доставало стекол. В полях, на которых он раньше видел растущую посаженную рядками капусту, не было ничего, кроме грязи и сорняков. Сам дом был заколочен досками, и Сандору потребовалось некоторое время, чтобы расчистить окна и двери на первом этаже. Он обнаружил, что большая часть мебели была завешана тканью, а все в доме было покрыто толстым слоем пыли. К несказанному удивлению мужчины в доме работало электричество, и он даже смог приготовить себе чашку чая.

Григора Клигана в деревне очень хорошо знали и не любили, и весть о его смерти ни для кого не стала сюрпризом. Многие разделяли убеждение Сандора, что его брат получил по заслугам. Григор с детства рос задирой, а в юности слыл хулиганом, в связи с чем то и дело попадал в полицейский участок. Местные жители вздохнули с облегчением, когда он неожиданно сорвался и покинул родные края в качестве рабочего на стройке, где платили неплохие деньги. Ходили слухи, что он безрассудно спустил все нажитое отцом наследство и был вынужден устроиться на работу, когда деньги закончились.

Вернувшись, Сандор встретился с настороженным недоверием по отношению к себе. В конце концов, его фамилия была Клиган. В детстве он был довольно своенравным и диким, и хоть и не был таким же хулиганом, как его брат, но неоднократно вступал в стычки с соседскими мальчишками. То из-за того, что какие-нибудь особо одаренные делали ему замечания по поводу шрамов, то из-за того, что он был младшим братом Григора, становился мишенью, так или иначе проблемы всегда его находили. Тем не менее, независимо от того, кто первый начинал драку, Сандор всегда ее заканчивал, причем , как правило, кровью. Соответственно, он тоже был частым гостем в полицейском участке.

- Этого хватит? – спросил Сандор молодого парня, которого он нанял помощником на ферму.

Юноша кивнул:

- Всего получается двенадцать коробок.

- Ладно, - Сандор закрепил задний борт пикапа, после чего занял водительское сиденье. – Я отбываю. Ты позаботишься об остальных доставках, Ломми?

- За мной не заржавеет, мистер Клиган, - рассмеялся парень. – Я займусь доставками, как только Подрик упакует все помидоры.

Сандор бросил на него хмурый взгляд за использование к нему обращения мистер, но этим еще больше развеселил юношу, и понял, что тот это сделал нарочно:

- Все в порядке, Ломми. Оставляю это на тебе.

Ломми Зеленорукий махнул ему и направился в сарай, чтобы присоединиться к своему напарнику. Сандор нанял его около двух лет назад, когда уже перестал справляться со всей работой на ферме в одиночку. Парнишка пришел на собеседование, и когда Сандор спросил, почему именно он должен получить работу, то парень ему столь бойко ответил, что у Сандора дернулся верхний краешек губы.

- Ну, я хорошо лажу с растениями, - усмехнулся Ломми. – С раннего детства я работал на ферме за пару миль отсюда, пока хозяева не продали ее застройщикам. У меня большой опыт, а еще как насчет моей фамилии? Ведь пара зеленых рук лучше, чем пара зеленых пальцев, так ведь?

Сандор нанял его, и парень не подвел, проявив себе в садоводстве так, что просто творил чудеса на ферме, возвращая к жизни старые яблони, разводя фирменные сорта помидоров, которым удалось выжить без всякого ухода и помогая Сандору заново воссоздавать его ферму. Ведь за те двадцать лет, которые Сандор прожил в городе, технологии в сельском хозяйстве ушли далеко вперед. Он нанял еще одного парнишку – Подрика Пейна, когда начал расти спрос на его экологически чистую продукцию. По мере необходимости во время сбора урожая он нанимал еще несколько временных работников.

Когда много лет назад он покидал ферму, казалось бы, навсегда, то и представить себе не мог, что когда-то вернется сюда и станет фермером. Размышляя об этом, Сандор и не заметил как подъехал к двенадцатифутовой изгороди Тихого Острова-частного курортного комплекса. Он подъехал к черному входу отеля и встретился с человеком, одетым в униформу: светло-рыжие брюки и светло-коричневую тунику из индийского хлопка.

- Доброе утро, - поприветствовал его мужчина. – Босс сейчас подойдет.

- Хорошо, - кивнул Сандор. – Давай пока разгружать.

Босс, он же владелец курортного комплекса, был высоким мужчиной с большой квадратной головой, побритой налысо, и массивным подбородком. В прошлом он был солдатом и служил на Ближнем Востоке. Получив травму, которая лишь чудом не отправила его на тот свет, он оставил службу и провел десять лет в ашраме* в Индии. Вернувшись в Великобританию, он привез с собой некоторые идеи и техники, которым обучился, и открыл свой курортный комплекс, где он мог вести занятия по полезной для здоровья медитации, йоге и аюрведическим спа-процедурам. По многочисленным просьбам курорт стал предлагать и другие формы лечения, такие как рэйки** и иглоукалывание. Недавно о курорте рассказали в популярной телепрограмме, и в результате он стал пользоваться спросом, как никогда.

Внешне этот человек гораздо больше напоминал машину для убийства, нежели целителя, когда он обратился к Сандору, который, вернувшись в деревню, сразу не поладил с местными жителями. Мужчина представился, как Рэй.

- А, Сандор! Доброе утро.

Сандор поставил последний ящик с овощами на землю рядом с входом на кухню и повернулся, чтобы поприветствовать мужчину.

- Доброе, - сказал он, вытирая руки о тряпку, обмотанную вокруг его пояса. – Этого достаточно, включая ящики с яблоками.

- Как всегда благодарю, - произнес Рэй и окинул его пытливым взглядом. – Как у тебя дела?

- Все нормально, - ответил Сандор. – Был занят уборкой урожая. У меня сейчас куча туристов на ферме. Поэтому хочу побыстрее вернутся туда, чтобы проверить, как они там.

- Полагаю, дела идут в гору?

Сандор пожал плечами:

- Пока еще рано говорить.

- Не могу сказать, что все зависит от удачи, - Рэй быстро выяснил, что Сандор был склонен к пессимизму. – Ты много трудился. Ты превратился в настоящего фермера.

Сандор нахмурился. Для него этот термин все еще звучал как ругательный. Всю жизнь это слово ассоциировалось у него с отцом, а фермер из него был никудышный. Он всегда стремился к тому, чтобы хорошо делать свою работу и, вознамерившись возродить ферму, совершенно не хотел в этом облажаться.

- Поживем – увидим, - он показал на часы. – Твой шеф повар выйдет, чтобы проверить товар или как?

В этот момент в дверях кухни показалась дородная полноватая женщина в белом костюме повара с извиняющейся улыбкой на губах.

- Приношу свои извинения, - сказала шеф-повар. – Я заканчивала инвентаризацию в кладовой… Так, давайте-ка посмотрим, что тут у нас.

Вместе с Рэем шеф-повар сосредоточенно изучила содержимое привезенных Сандором ящиков, чтобы в очередной раз убедиться, что Сандор привез все, что она заказала в надлежащем качестве. Несколько минут они уделили обсуждению с Сандором его ближайшего урожая, чтобы повар могла заранее спланировать меню.

- Поговорим о лимонах, - вдруг сказала шеф-повар. – Мне нужно что-то очень ароматное и не слишком кислое.

Задумавшись, Сандор нахмурился:

- У меня поспевают лимоны Амалфи, и один зеленорукий парень развел у меня на ферме какой-то необычный сорт, скрещенный с апельсином, под названием лимоны Мейера.

Глаза у шеф-повара загорелись:

- Отлично! Я возьму по коробке каждого. Ты сможешь доставить их в ближайшие дни?

Сандор кивнул и сделал в блокноте пометку о заказе.

- Многовато лимонов, - заметил Рэй, пока Сандор занимался своим блокнотом.

- К нам на неделю прибывает вип-гость. По всей видимости, она довольно известный модельер, - пояснила шеф-повар. – Она сделала специальный заказ на лимонные пирожные.

В голове у Сандора что-то щелкнуло, и он вперил в шеф-повара пристальный взгляд:

- Модельер?

- Ага, - ответила шеф-повар. – У меня дочь ею бредит. Судя по всему, она довольно часто мелькает в модных журналах и не только благодаря дизайну одежды, но и потому, что сама очень красива.

Сандор хрипло спросил:

- А как ее зовут?

- Стоун, по-моему. Алейна Стоун.

- Никогда не слышал о ней.

Сандор и сам не понимал, зачем он спрашивал. Он не надеялся на то, что шеф-повар произнесет имя Сансы Старк. Он захлопнул свой блокнот и откашлялся, все время чувствуя, что Рэй внимательно за ним наблюдает. Запоздало Сандор вспомнил о том, что как-то выложил ему все о Сансе по пьяной лавочке.

- Я поеду, - сказал он им на прощание, садясь в свой пикап.

- Увидимся через пару дней, Сандор, - помахал ему Рэй перед тем, как он уехал.

Когда Сандор отъехал достаточно далеко, то громко выругался, раздраженный тем, что упоминания о лимонных пирожных оказалось достаточно, чтобы он вспомнил о пташке, которую изо всех сил пытался забыть. Мысли о ней причиняли ему слишком сильную боль, заставляя вспоминать о том дне, когда они виделись в последний раз, даже не подозревая об этом.

___________________________________

Сандор познакомился с Рэем в тот день, когда передумал продавать ферму. В буквальном смысле он сидел с ручкой за столом с агентом по недвижимости, когда неожиданно передумал. Его рука замерла всего лишь в дюйме от пунктирной линии.

- Что-то случилось?- спросил его риэлтор.

- Я передумал, - проскрежетал Сандор.

- Передумали? – никак не мог взять в толк агент по недвижимости. – Но почему? Я думал, вы твердо решились на продажу.

- А вот так, - рявкнул Сандор. – Не продам. Извините, что отнял у вас время.

После этого Сандор встал и ушел, оставив беднягу риэлтора в недоуменном изумлении глазеть ему в след. Он обнаружил, что забрел в бар, через какое-то время напился и принялся переругиваться с людьми, которые пялились на него.

- Какого хрена я делаю? – спросил Сандор у пустой бутылки, стоящей перед ним.

Он почти два месяца потратил на то, чтобы привести ферму Клиганов в пристойный вид, а теперь просто взял и сорвал сделку. Он чуть не надорвался, освободив дом от всей мебели, продав все, что смог, а вырученные средства перечислил на благотворительность. Он нанял уборщиков, которые отмыли дом сверху донизу, и потратил приличную сумму денег, чтобы перестелить на крыше шифер.

Все газоны были подстрижены, а земля перекопана, чтобы новые владельцы могли начать заниматься сельским хозяйством. Для очистки от мусора полей, теплиц и хозяйственных построек Сандор нанял рабочих, а также он нанял трактор с плугом, чтобы вспахать землю. Он сделал так много, чтобы избавиться от этого места, так что же его удержало?

- Слышал, ты, наконец-то, продал свою землю, Клиган, - сказал один из постоянных посетителей. – Тебе за нее хорошо заплатили?

- Ты правильно сделал, - сказал другой завсегдатай бара. – Эта ферма – пустая трата времени.

- Ты слишком долго жил в городе, чтобы управляться с фермой. Хотя твой отец был фермером так себе, - добавил еще кто-то.

- Я не продам ее, - отрезал Клиган. – Теперь это моя земля. В конце концов, я ею владею.

- Ты совершаешь большую ошибку, - влез еще кто-то.

- С чего это? – бросил вызов Сандор.

- Ты похож на своего брата, - окинул его пожилой посетитель расчетливым взглядом. – Он не мог отличить обычную капусту от цветной.

- Я ничем не похож на своего брата! – зарычал Сандор, и все в баре умолкли.

- В точности как его брат, - произнес какой-то храбрый, но глупый игрок в карты.

-Повтори, что ты сказал.

Сандор встал, готовый подойти и заставить тупого игрока повторить свои слова, когда неожиданно ему на плечо опустилась тяжелая рука, пригвоздив его к месту.

- Джентльмены, не нужно спорить, - раздался спокойный голос.

Сандор обнаружил стоящего рядом с ним бритоголового мускулистого мужчину, которого никогда раньше не видел. Было что-то в том, как давила рука ему на плечо, мешая сдвинуться с места, учитывая, что Сандор был выше ростом, но этого просто не могло быть.

- А ты кто, черт подери, такой? – наехал на него Сандор. – Убери руки.

- Я уберу руку, только если ты дашь честное слово, что успокоишься.

- С чего это я должен тебе его давать?

Мужчина улыбнулся ему:

- Я вижу, что ты человек разумный и понимаешь, что агрессия тут неуместна. Ты ведь просто пришел тихо-мирно выпить, как и все мы.

Если бы кто-то другой произнес эти слова, Сандор бы решил, что они звучат снисходительно, однако тон, которым они были произнесены, разбудил в нем любопытство и заставил его смягчиться.

- Я совсем не похож на своего брата, - повторил Сандор уже более спокойным тоном, но все также твердо.

- Вижу, - продолжал улыбаться мужчина и обернулся к пожилому посетителю, который сравнил братьев. – Джо, поправь, если я не прав, но ведь ты не видел Клигана больше двадцати лет, ведь так? Он ведь тогда был совсем мальчишкой, а люди со временем меняются. И я ведь не ошибусь, если скажу, что, возможно, было слишком преждевременно сравнивать Сандора с его братом до того, как ты хоть немного его узнаешь?

Высохшее лицо старика стало еще более морщинистым, когда он ненадолго задумался на словами лысого мужчины, и он нехотя кивнул:

- Ладно, Клиган. Я беру свои слова обратно, но хочу увидеть, что твое заявление не было голословным.

- Непременно увидишь, - ответил ему лысый мужчина. – Судя по всему, он решил остаться на ферме, и теперь у нас у всех есть возможность узнать друг друга получше.

И снова Сандора заинтересовало, как этот человек умудряется произносить все это таким тоном, что даже старик Джо взял свои слова обратно. Тут он обнаружил, что снова сидит за стойкой, а лысый человек сидит напротив него.

- Мне нужно еще выпить, - проворчал Сандор.

- Думаю, тебе уже достаточно, - сказал мужчина. – Ты пьян.

- Я здесь именно за тем, чтобы напиться.

- И какие печали ты пытаешься утопить, Сандор?

Сандор смерил его тяжелым взглядом:

- Я не знаю, что ты за мешок с дерьмом и не собираюсь тебе ни хера рассказывать.

- Меня зовут Рэй, - представился мужчина. – В одном предложении два ругательства, Сандор, какое красноречие.

Сандор привел ему еще несколько примеров своего красноречия, сказав Рэю куда он может засунуть свое мнение.

- Я не понимаю, Сандор, почему ты так расстроен, - спокойно произнес Рэй. – Я слышал о том, что тебе сделали выгодное предложение насчет продажи фермы Клиганов. Почему ты передумал?

- А тебе какое дело?

- Просто удовлетвори мое любопытство.

- Да кто ты такой?- покосился на него Сандор. – Я хожу в этот паб почти каждый день на протяжении последних двух месяцев и не никогда не видел тебя тут прежде.

- Я владею и управляю курортным комплексом Тихий остров в нескольких милях отсюда.

- Ты говоришь о том месте у реки? За высоким забором?

- Да, это оно.

- Тихий остров значит? – ухмыльнулся Сандор.

- Верно, - кивнул Рэй. – Мы предлагаем курорт, где люди могут отдохнуть, расслабиться и снять стресс от повседневной жизни.

- Занимаясь йогой и поедая тофу?

- Если таково желание гостя, то да, - согласился Рэй. – Большинство людей просто ищут место, чтобы уединиться, и иногда этого вполне хватает, чтобы прочистить мозги.

- Ты думаешь, мне нужно прочистить мозги? – грубо спросил Сандор, услышав в его речи оскорбительный намек. – Тебе не заставить меня заниматься йогой. Я буду валяться скрюченным на полу только в одном случае, если подо мной будет женщина.

- Прочистить мозги? О да, осмелюсь сказать, что тебе это нужно, - хмыкнул Рэй. – Однако вместо йоги я всего лишь предлагаю поговорить.

- Поговорить? Ты ко всему еще и мозгоправ?

- Нет, - ответил Рэй. – Просто я умею слушать.

- Типа выслушать? – Сандор переместился на своем стуле так, чтобы немного наклониться над столом. – Твой желудок может не выдержать некоторых историй, которые я мог бы рассказать тебе.

- Давай попробуем, - бросил вызов Рэй. – начнем с того, почему ты передумал продавать ферму.

Сандор снова выругался, но неожиданно для себя ответил на вопрос, глядя прямо в глаза Рэя:

- Мне некуда идти. Я уволился с работы, поэтому мне некуда возвращаться… да и не к кому. Мне не хер делать на ферме, но если я ее продам… реально не останется места, куда я могу пойти.

- Ох, - произнес Рэй, чувствуя, что из бутылки, в которой скапливалась боль этого изуродованного шрамами мужчины, вылетела пробка. – А что насчет отношений? У тебя была подружка?

Перед его мысленным взором тут же возникло лицо Сансы, но он лишь покачал головой:

- Неа. Она не была моей девушкой. Дело в том, что она очень долго была помолвлена с другим, а когда помолвка расстроилась, она замутила со мной… думаю, ей просто было одиноко, потому что в любом другом случае она ни за какие коврижки не захотела бы старика с таким уродским лицом, как у меня.

Так, незаметно для себя, Сандор все выложил Рэю. Он рассказал о своих шрамах, о том как получил их и о своей семье. Он рассказал о том как в шестнадцать лет без денег покинул ферму, решив добиться для себя чего-то в городе. Он рассказал ему о том, как работал на Баратеонов и о том, как узнал, что под блестящей оболочкой мира богатых людей они просто такие же гнилые и потерянные, как и он сам. Долгое время он жил измученным и разочарованным, полагая, что он заслужил такую жизнь.

- ….а потом я встретил девочку, - Сандор умолк, делая глоток воды из стакана, который Рэй поставил перед ним. – Она была еще ребенком, чирикающая пташка с огненными волосами и голубыми глазами, сама невинность и красота. Я боялся за нее.

- Почему? – поинтересовался Рэй.

- Я боялся, что Баратеоны ее испортят, сделают ее жестокой, как они сами… но она не менялась. Я видел, как она росла, и все это время она оставалась такой же чистой и милой, как и при первой нашей встрече. Но потом она улетела от меня… исчезла в ту ночь, когда умер Джоффри. С тех пор я ее больше не видел.

Рэй изучал его, замечая как он сгорбился, а в уголке губ залегла жесткая складка, его лежащие на столе руки были сжаты в кулаки.

- Ты скучаешь по ней, Сандор?

- Я не имею права скучать по ней.

- Почему ты так говоришь?

- Она не была моей девушкой, - ответил Сандор. – У нас не было никаких отношений.

- Тогда откуда такое задумчивое выражение?

Сандор почувствовал, как что-то дрогнуло в его груди, и вся тоска, которую он тщательно прятал глубоко внутри с тех пор, как Санса ушла из его жизни, затопила его целиком без остатка, словно дурман, окутывая все вокруг. Все, что ему оставалось делать, так это пытаться слепо ориентироваться в незнакомых доселе эмоциях, надеясь, что не упадет с пресловутого края, на котором он оказался.

- Я не был готов отпустить ее, - проскрежетал Сандор. – Я никогда не обещал ей ничего, но думаю, что если бы у нас было больше времени… думаю, она была бы со мной дольше, чем получилось.

Повисла пауза, во время которой Рэй размышлял над словами Сандора, в то время как сам Сандор испытывал жуткий дискомфорт. Когда Рэй заговорил, все, что Сандор мог сделать, так это прикусить язык от желания завыть, сердясь на собственную уязвимость, потому что Рэй разглядел за его словами ту самую единственную истину.

- Ты влюбился в Сансу Старк, - тихо заявил Рэй.

Его пронзила вспышка боли от прозвучавших вслух слов, в которых он не решался признаться даже самому себе. Он не был уверен в том, что то, что он чувствует, была любовь, но догадывался об этом. Ему были знакомы разные виды боли, но ему еще никогда не было так сильно больно, как при мысли о том, что он больше не увидит Сансу.

- Ну и что? – прорычал Сандор. – Какая разница?

- Ты больше ничего о ней не слышал с той ночи?

Сандор пожал плечами:

- Я разговаривал с ней несколько раз после того, как отец увез ее домой. Она сказала, что ее отец настаивает на том, чтобы она оставалась на севере и перевелась в другой колледж, чтобы смогла закончить свой курс.

- И что ты на это сказал?

- А что я должен был сказать? – нахмурился Сандор. – Я сказал ей, что, скорее всего, ее отец прав, и что она должна получить образование там, где ей будет легче сосредоточиться, подальше от всего этого цирка, связанного со смертью Джоффри.

- Ты сказал ей остаться на севере.

- Разумеется, сказал, - Сандор устало потер ладонями глаза. – Господи, ей ведь всего девятнадцать.

- Понимаю, - кивнул Рэй. – Возможно, это было разумное решение.

В конце их разговор снова вернулся к теме фермы Клиганов и тому, что Сандору с ней делать.

- Мне почти тридцать шесть лет, - Сказал Сандор Рэю. – Я слишком стар для того, чтобы начать учиться фермерству.

- Мне было тридцать семь, когда я открыл курортный комплекс, - возразил Рэй. – Может быть, мы и старые собаки, но кто сказал, что мы не сможем обучиться новым трюкам? Да и в конце концов что ты теряешь?

В течение следующих нескольких дней Сандор размышлял над словами Рэя, и в итоге решил попробовать свои силы в сельском хозяйстве.

__________________________

Однажды он в уме прикинул, с чего начать, и решил сделать дом пригодным для жилья. К счастью он уже избавился от всей старой мебели, потому что иначе она все время напоминала бы ему о детстве, о котором он предпочитал забыть. Он перекрасил все в пустом доме и снес пару стен внизу, чтобы увеличить кухню и добавить обеденную зону, а также разрушил спальни, которые когда-то принадлежали Григору и отцу. На их месте он сделал новую спальню , а на верхнем этаже гостиную с дровяной печью. Он опасался открытых каминов по вполне уважительной причине, поэтому везде, где это было возможно, устанавливал чугунные печи.

Как хорошо, что Баратеоны щедро платили ему, поскольку ремонтные работы создали брешь в его накоплениях. Он разорился на новую кровать, а всю остальную мебель, оставшуюся от его городской квартиры, забрал из хранилища и привез на ферму, и когда он поставил последнее кресло на место, то решил, что все его усилия были не напрасны. У него было не так много мебели, и хотя дом оставался полупустым, этого ему было достаточно для жизни.

Его занятия фермерством в первый год тоже не остались без награды. Ему удалось вырастить приличный урожай капусты, цветной капусты, помидоров и лимонов, большую часть которого ему удалось сбыть сети продуктовых магазинов. Рэй подал ему идею об органических продуктах, и первым купил часть его урожая для ресторана в своем курортном комплексе. Дохода от его первого урожая оказалось достаточно для того, чтобы он задумался над тем, чтобы посадить больше видов овощей, хотя он и понимал, что в одиночку не справится с такой нагрузкой. Именно в тот момент он и нанял Ломми Зеленорукого.

Сандор занимался фермерством уже три года, и несмотря на то, что он ни разу в жизни так много не занимался физическим трудом, не мог не признать, что еще никогда не получал столько удовлетворения, видя результат своей кропотливой работы. Его день начинался с рассветом, когда приходили нанятые им работники, готовые собирать фрукты и овощи, так как было уже достаточно светло. Он сверялся с заказами и занимался доставкой в продуктовые магазины и рестораны, которые заказывали у него продукцию, после чего к полудню возвращался на ферму, чтобы пообедать со своими работниками. Затем он обсуждал с Ломми различные аграрные вопросы, как чередовать культуры, что пересаживать, какие поля оставлять под паром и так далее. После обеда он в основном созванивался по телефону с клиентами и проверял электронную почту, чтобы составить список заказов на следующий день, после чего тратил несколько часов на то, чтобы подготовить документацию для дамы, которая приезжала к нему несколько раз в неделю и вела бухгалтерию.

Все его дни были насыщены делами, и лишь по вечерам, когда он в одиночестве садился ужинать, после чего также в одиночестве отправлялся в кровать, он вспоминал о том, чего так не хватало в его жизни. Когда-то он лишь насмехался над теми, кто пытался ему сказать о том, что жизнь всегда намного лучше, если есть кто-то, с кем можно ее разделить, но теперь, к его большому удивлению, он находил, что это было не так уж далеко от истины. Он никогда не хотел разделить с кем-то жизнь, и долгое время мирился с мыслью, что всегда будет один.

А потом все изменилось, и вот теперь, когда ему практически стукнуло сорок, он вдруг оказался владельцем небольшого успешного бизнеса и впервые вел комфортную для себя жизнь. Если он когда-то и мог предложить женщине возможность совместного будущего, так именно в этот момент. Но какой смысл во всем этом? спрашивал он себя. Пташка ушла и никогда не вернется.

Именно с такими мыслями Сандор доставил ящики с лимонами, которые заказала шеф-повар из Тихого Острова, и он решил, что его не волнует, если он больше никогда снова не увидит лимонный пирог.

_______________________________

Через пару дней Сандор как обычно доставлял продукты в Тихий Остров, когда узнал, что значит фраза - земля уходит из-под ног. Шеф-повар позвонила ему и заказала еще ящик лимонов Мейер для пирогов, так как они пользовались спросом не только у вип-гостя, для которого и пеклись, но и у остальных гостей, которые сейчас находились на курорте.

Он подъехал к курортному комплексу около девяти утра, зная, что к этому времени завтрак уже закончится, и у шеф-повара будет время, чтобы проверить его продукцию. Он принялся выгружать ящики и складывать некоторые из них на тележку, чтобы довезти их до задней двери кухни. Оттуда доносились женские голоса, и добравшись до двери, он смог разобрать, о чем шла речь.

- …видишь ли, все зависит от типа пирогов, - послышался голос шеф-повара. – Я предпочитаю добавлять миндальную муку, чтобы сделать их более плотными и хрустящими, но ключ в лимонных чизкейках в том, чтобы сначала взбить белки, а затем убедиться в том, что ты аккуратно уложила тесто, не выпустив весь воздух.

- Поняла! Именно так вы добиваетесь того, чтобы он был таким светлым и пышным, - раздался другой, более молодой женский голос, от звука которого Сандор замер прямо перед дверью.

- Точно, и нужно обязательно следить за температурой духовки. Это очень важно.

- Спасибо огромное за то, что поделились со мной своим рецептом.

У молодой женщины был северный акцент. Сандор подумал о том, что ему просто показалось, ведь прошло уже три года с тех пор, как он последний раз слышал его.

- Не волнуйся, милая, - усмехнулась шеф-повар. – Ты ведь и впрямь любишь лимонные пирожные, не так ли?

- Они мои самые любимые, - ответила молодая девушка. – А что это, кстати, за лимоны? Я такие раньше никогда не видела.

- О, это специальные лимоны Мейера. Один местный выращивает просто фантастическую натуральную продукцию, по большей части мы закупаемся именно у него… и, по-моему, я слышала, как он только что приехал.

Послышались шаги, и дверь распахнулась, когда шеф-повар вышла, чтобы поприветствовать его, но все, что Сандор мог делать, так это сосредоточится на юной женщине, которая вышла вслед за ней. Он отступил назад, его губы беззвучно шевельнулись, произнося ее имя. Девушка была такой же высокой, как Санса, но волосы были совершенно другого цвета. Санса не была брюнеткой, но ее глаза были такие же синие, а лицо стало более худощавым, чем он помнил.

- А, Сандор, - произнесла шеф-повар. – Я только что говорила о тебе этой милой девушке. Она спрашивала о твоих лимонах.

- Неужели? – выдавил он.

- Когда Алейна не занимается дизайном платьев, она учится кулинарии, - продолжила шеф-повар. – Я просто учу ее тому, как лучше всего готовить лимонные пирожные.

- Алейна?… - пробормотал он, и между его бровей прорезалась морщина.

- Все верно, - сказала девушка с внешностью Сансы Старк.- Алейна Стоун… очень приятно.

Санса… Алейна, как бы ее ни звали, была в легком шоке. Нельзя было отрицать того, что она узнала его, хотя он и не сомневался в том, что это была она.

- Сандор Клиган, - проскрежетал он, не сводя с нее взгляда. – Приятно познакомиться.

- На ферме Сандора выращивают самые экологически чистые продукты, - сказала шеф-повар, не замечая странного поведения фермера и модельера. – Он поставляет нам продукты уже почти три года.

- Натуральное хозяйство, да? – произнесла Санса. – Это должно быть довольно прибыльное дело.

Сандор видел, что за показным спокойствием Сансы скрывалось волнение, было совершенно ясно, что его неожиданное появление ее сильно нервировало.

- Может им быть, - вежливо ответил он. – Но в целом это распространенное заблуждение. Как правило, мне приходится тратить много денег на борьбу с вредителями и удобрения, при этом мне нужно заботиться о том, что я посадил, и чем больше я трачу, тем больше собираю урожай. Вот так все и происходит.

- Я не знала этого, - Санса выглядела неподдельно заинтересованной.

- На мой взгляд, оно того стоит, - сказала шеф-повар. – Еда намного вкуснее, когда ее выращивают в натуральных условиях.

- Это очень интересно, - посмотрела на него Санса, и Сандор знал, что она пытается разобраться в нем.

Когда они были вместе, он работал телохранителем и носил костюм. Теперь он был одет в заляпанные грязью джинсы и фланелевую рубашку. Что ты здесь делаешь? подмывало его спросить у нее. Почему именно сейчас? Сандору столько всего хотелось сказать ей, но было не время и не место для этого.

- Если тебе действительно интересно, то можешь приехать и посмотреть мою ферму в любое удобное для себя время, - сказал он ей.

- Хорошая мысль, - добавила шеф-повар. – Возможно, он сможет снабдить тебя несколькими ящиками с лимонами перед тем, как ты уедешь.

- Ты будешь сегодня заниматься проверкой, шеф? – сменил тему Сандор, желая как можно скорее уехать.

- Сегодня мы пропустим, - усмехнулась шеф-повар. – Я доверяю тебе.

- Рад слышать это, - отметил Сандор. – А теперь, прошу меня извинить, мне нужно отвезти еще несколько заказов. Приятного дня, дамы.

После того, как он отнес все коробки к двери, все это время чувствуя на себе взгляд Сансы, он вернулся в свой грузовик и кивнул в ту сторону, где она стояла рядом с шеф-поваром. Отъезжая, он бросил взгляд в зеркало заднего вида и увидел, что Санса осталась стоять на том же самом месте. Ему оставалось надеяться на то, что она поняла его приглашение о встрече, которое он ей сделал.

Когда он вернулся на ферму, совершенно забыв о других заказах, Сандор осознал, что его пальцы все еще дрожат.


_______________________________

Ашрам* (санскр.āśrama IAST) — обитель мудрецов и отшельников в древней Индии, которая обычно располагалась в отдалённой местности — в горах или в лесу

Рэйки** - вид нетрадиционной медицины, в котором используется техника так называемого «исцеления путём прикасания ладонями» (англ. palm healing). Профессионалами иногда классифицируется как вид «восточной медицины».


Комментарий к 11. Собаки старые - трюки новые (часть 1)

Очень сильно извиняюсь, что-то я не справляюсь никак с этой главой, поэтому взяла на себя смелость разделить 11 главу на 2 части, в оригинале она идет целиком.


========== 11. Собаки старые - трюки новые (часть 2) ==========


Сандор убеждал себя, что не собирается ждать ее. У него не было твердой уверенности в том, что она придет только потому, что он пригласил ее, но какая-то часть его находилась в томительном ожидании. Даже скорее в тревожном. На всякий случай он подготовил себя к тому, что она вообще никогда не появится. Они не общались последние три года, и он говорил себе, что прошло слишком много времени для того, чтобы Санса продолжала питать к нему какие-либо чувства. Когда-то он сказал ей, что у них не может быть будущего, и она согласилась с этим. Санса с радостью согласилась на временные отношения, следовательно, по его мнению, это означало, что она была согласна и на внезапность, с которой между ними все закончилось.

Спустя два дня в его дверь постучали. Близился конец рабочего дня для нанятых работников на ферме. Сандор сидел в своем кабинете, разбираясь в ворохе накладных и отчетов для бухгалтера, он открыл дверь, ожидая увидеть за ней Ломми или Подрика.

А там оказалась брюнетка с огромных солнцезащитных очках, и когда она сдвинула их на голову, то он увидел, что она была смущена и немного взволнована.

- Привет, - поздоровалась с ним Санса.

- Привет, - поздоровался он ответ, удивленный ее присутствием.

- Я заблудилась, - сказала она. – Рэй рассказал, как до тебя добраться, но я все равно заблудилась. Я поспрашивала в деревне, сделала крюк, пока не увидела табличку, указывающую путь к твоей ферме. А потом я не туда свернула, потому что не догадалась, что твой дом будет дальше по шоссе, поэтому добралась до хозяйственных построек, где парень по имени Ломми, наконец, объяснил мне дорогу. И вот я здесь. Наконец-то нашла тебя.

Она тараторила без остановки, и он нашел это милым. Он улыбнулся бы, если бы не был так потрясен.

- Ага. Ты нашла меня, - сумел лишь произнести он, а затем прочистил горло. – Входи.

Он держал перед ней распахнутую дверь и уловил аромат ее духов, когда она переступила порог. Она пахла так же, как и раньше, даже изменив внешность. Она по-прежнему предпочитала обтягивающие джинсы, а под тонкой тканью ее летней блузки он заметил, что она стала еще тоньше, чем была.

Санса осматривалась по сторонам, отмечая выложенную плиткой лестницу на второй этаж и двенадцатифутовые потолки, которые пересекали темные деревянные балки, поддерживающие крутые скаты крыши.

- Это сохранилось с эпохи Тюдоров? – удивилась она.

- Верно, - кивнул Сандор. – Их пришлось реставрировать. Мой брат забросил тут все, и выяснилось, что это относится к национальному наследию, поэтому пришлось поплясать перед людьми, которые за это несут ответственность. Они заставили меня заполнить х*еву тучу бумажек, когда я согласовывал снос нескольких стен.

Сандор устроил ей небольшую экскурсию по дому, показав новую кухню и обеденную зону, отметив следы реставрации и то, что пришлось заменить, так как кое-что было полностью повреждено и не подлежало восстановлению. Он также показал ей верхнюю гостиную, а когда они спустились вниз, предложил ей выпить чаю.

- Ты проделал замечательную работу, - произнесла Санса. – А дизайн интерьера как никогда выполнен в твоих спартанских предпочтениях. Это тот самый диван, который стоял у тебя в квартире?

Он кивнул:

- Я привязался к нему.

- Ты говорил, что у тебя маленький дом, - Санса обвела взглядом просторную комнату, в которой они находились. – А он совсем не маленький, Сандор. У тебя наверху шесть спален, а та комната, в которой ты сделал для себя кабинет, раньше была комнатой для слуг, верно?

- Для усадьбы времен Тюдоров он маленький, - ответил Сандор.

- Он всегда принадлежал твоей семье? По моим представлениям, здесь должно быть полно антиквариата.

- Моя семья поселилась здесь с начала двадцатого века, - пожал плечами Сандор. – И я продал антиквариат, чтобы оплатить реставрацию.

- Это объясняет то, почему у тебя здесь почти нет мебели.

- Ну, я никогда не разбирался в дизайне и эстетике, - он бросил на нее многозначительный взгляд. – Да и нет особого смысла забивать здесь все мебелью за ненадобностью. Я живу один.

Санса приподняла бровь, узнавая слова, которые она когда-то давным-давно говорила ему, после чего сделала глоток чая из стоящей перед ней кружки. Она резко встала и прошлась вдоль комнаты, чтобы взглянуть в окно с видом на сад.

- Никогда не думала, что мне выпадет шанс увидеть дом, где ты вырос, - пробормотала она.

- Ну, дом только снаружи выглядит прежним, - так же тихо произнес он. – А внутри теперь все совершенно по-другому.

- Хммм, - Санса повернулась к нему лицом. – Точно так же можно сказать и о его хозяине.

- Ты о чем?

- Внешне ты почти не изменился, Сандор. Но ты совсем не похож на того человека, которого я знала раньше. Теперь ты другой.

- Ты тоже стала кем-то совсем другим… Алейна Стоун, - не остался в долгу Сандор.

Санса вздохнула:

- Алейна Стоун мой творческий псевдоним.

- Почему? – спросил он. – Почему ты не оставила свое имя?

- Только так я смогла избавиться от призрака Джоффри, - произнесла она полным горечи тоном.

- О чем ты говоришь?

- После смерти Джоффри отец увез меня домой, поэтому я не участвовала в сплетнях и скандалах, связанных с употреблением Джоффри наркотиков… Но даже после его похорон, когда я говорила, что меня зовут Санса Старк люди всегда ассоциировали меня с Джоффри, - стоя, Санса облокотилась на подоконник, став вдруг очень усталой. – Я пробовала выпустить марку одежды под своим именем, но каждый раз при его упоминании люди в первую очередь вспоминали о том, что Санса Старк была невестой Джоффри Баратеона, красивого наследника, которого постигла трагическая смерть на собственной свадьбе… И мои занятия дизайном отходили на второй план.

Сандор понял. Она хотела, чтобы ее признавали за собственные достоинства, а не за что-то другое.

- Я не хотела идти на такой шаг, но должна была отгородиться от своего прошлого, если хотела, чтобы люди всерьез воспринимали меня как дизайнера. Петир предложил мне стать брюнеткой, так по крайней мере мои рыжие волосы не стали больше связывать со смертью… и это сработало. Я стала Алейной Стоун, и после этого люди стали покупать мои работы.

- Петир? – нахмурился Сандор. – Петир Бейлиш?

- Правильно, - кивнула Санса. – Он инвестировал мой проект, помог снять студию и купил необходимое оборудование. Он дал мне эту возможность.

- Почему он? – спросил Сандор. – Твой отец дал бы любую сумму, которую ты бы попросила.

- Именно поэтому я и не стала обращаться к отцу, - ответила Санса. – Я с самого начала хотела нести за все ответственность. Если бы я плохо справлялась со своей работой, тохотела, чтобы кто-то подстегивал меня. Ведь если бы мое дело провалилось, то отец никогда не потребовал свои деньги обратно…

- И ты была бы более расслабленной, - произнес Сандор, понимая, к чему она клонит. – Зная, что не придется отдавать деньги, если у тебя ничего не получится.

- Это в мои планы не входило, - отметила Санса, напомнив Сандору, что когда-то он говорил себе то же самое. – Я не хотела никакой подстраховки, поэтому и нуждалась в постороннем инвесторе. Я сполна рассчиталась с Петиром в течение года вместе с процентами.

Прищурившись, Сандор по-новому взглянул на нее:

- Произошли изменения не только в твоем имени и цвете волос.

- Ты так думаешь?

- Еще три года назад я видел намеки на это, и вот теперь ты стала женщиной, которой всегда хотела быть.

Сандор ожидал, что она улыбнется, но этого не произошло. Вместо этого она снова отвернулась от него и посмотрела в окно.

- Если бы это было так, - сказала она.

- Что не так?

- Уже прошло два года с тех пор, как я стала Алейной Стоун, - начала она. – Я устала от этого, Сандор. Я никогда не хотела ею становиться… Все, чего я хотела – это создавать красивые платья.

- Так вот почему ты оказалась на этом закрытом курорте? – спросил он. – Рэй сказал мне, что туда едут люди, чтобы на время забыть о своих проблемах.

- Ага, - Санса слабо улыбнулась. – Частично именно поэтому, но по большей части мне нужно было просто уехать. С того момента, как я выпустила свой лейбл, я работаю беспрерывно семь дней в неделю. Все это время я усердно работала.

- Это заметно, - проворчал Сандор. – От тебя остались кожа, да кости, Санса.

От его слов она скривилась:

- Вот уже несколько месяцев я занимаюсь тем, чтобы открыть свой первый бутик. Сейчас мою одежду скупают несколько ритейлеров, и я задумалась над тем, чтобы открыть свой собственный… но хотела бы, чтобы на вывеске было написано имя Санса, а не Алейна.

- Ну, так и сделай, - проскрежетал Сандор. – Похоже тебе удалось добиться того, что планировала с самого начала. Люди покупают твою одежду. Если считаешь, что пришло время стать собой, значит сделай это.

- Ты говоришь совсем как Рэй, - заметила вскользь Санса.

Сандор нахмурился, понимая, что Рэй как-то убедил Сансу рассказать о себе:

- Наверное, потому что я слишком долго ошиваюсь рядом с этим сукиным сыном.

- Рэй твой близкий друг? – спросила она.

Он пожал плечами:

- Мы время от времени выпиваем вместе.

Его ответ заставил Сансу улыбнуться:

- Это же здорово, Сандор. Здорово, что у тебя здесь появились друзья. Ты действительно уже не тот волк-одиночка, которого я знала раньше.

На время они погрузились в молчание, обдумывая то, что узнали друг о друге. Наконец Сандор заметил, что хотя все еще было довольно светло, приближалось время ужина, и он спрашивал себя, присоединится ли она к его трапезе. Им еще много предстояло обсудить.

- Ты голодна? – спросил он. – Если ты подождешь несколько минут, пока я приму душ и переоденусь, то мы могли бы сходить куда-нибудь поесть.

Настроение Сансы улучшилось, а улыбка стала шире:

- Поесть было бы неплохо.

- Я мог бы приготовить, но не могу гарантировать, что будет вкусно.

- На самом деле я не против готовки, - сказала Санса. – Если у тебя есть продукты, то я с удовольствием приготовила бы ужин.

Сандор снова нахмурился:

- Ты уверена?

- Покажи мне кухню, - скомандовала Санса.

Сандор послушно отвел ее на кухню, где Санса бегло изучила содержание холодильника и кладовки, а затем ее лицо приняло ликующее выражение, когда она обнаружила растущие в горшках травы рядом с кухонной дверью.

- Я займусь этим, - произнесла она. – А ты иди и переоденься. И не спеши!

- Ты уверена? – снова спросил он.

- Иди! – выпроводила его Санса, после чего принялась открывать шкафы и выдвигать ящики в поисках всего необходимого.

Сандор оставил ее, немного смущенный таким поворотом событий, но сделал так, как ему было сказано, и поднялся наверх, чтобы принять душ и переодеться. Спустившись через полчаса вниз, он еще в коридоре почувствовал ароматы жареного цыпленка и овощей. Он собирался дойти до кухни и предложить свою помощь, но замер на полпути, ошеломлённый открывшимся перед ним видом.

Санса стянула волосы на затылке, оставляя шею оголенной. Она надела передник и закатала рукава блузки до локтей. В это время она резала кольцами несколько лимонов Мейера и добавляла их в кувшин, наполненный темно-красной жидкостью, кубиками льда и нарезанными фруктами. Она напевала какую-то мелодию и выглядела так по-домашнему…

От ее вида у него перехватило дыхание и защемило в груди. Санса была здесь, у него на кухне, готовила ужин. Он размышлял над выкрутасами судьбы, которая после стольких лет снова свела их вместе. Санса словно почувствовала его присутствие, оглянувшись в этот момент и заметив его в дверном проеме.

- Ужин будет готов через двадцать минут, - сказала она. – У нас будет жареная курица с лимоном, специями и чесноком, жареный картофель с морковью, а еще я готовлю сангрию*.

Сандор кивнул:

- Я накрою на стол.

Пока он ходил, расставляя тарелки и раскладывая столовые приборы, он слушал Сансу, которая увлеченно говорила о том, какими свежими были продукты, и как было бы здорово каждый день готовить из того, что выросло у тебя на заднем дворе. Когда они сели поесть, Сандор осознал, что он впервые здесь разделил с кем-то трапезу, и в первый раз в этом доме ел что-то помимо своей стряпни. Он чувствовал себя настолько хорошо, что только теперь понял, как сильно скучал по ней.

Санса начала учиться готовить после того, как начала жить одна и ей надоело питаться одними салатами и бутербродами, сейчас она вся светилась от счастья, что он по достоинству оценил ее усилия. На удивление, она оказалась хорошим поваром, и не смотря на то, что он никогда не любил сладкие напитки, сангрия прекрасно освежала, сохраняя при этом крепкий градус. В свою очередь Сандор рассказал ей о ферме, деревне и о том, почему решил уйти от Баратеонов.

- С меня хватит, - сказал он. – На протяжении многих лет моей работой было присматривать за Джоффри, но он становился старше и в этом постепенно отпадала необходимость, да и, как оказалось, я не сумел защитить его от него же самого. После его смерти во мне отпала необходимость.

- Ты ведь не винишь себя в его смерти?

- Хрена с два, - ответил он. – Я говорил его отцу об этом, я уничтожал всего его заначки, которые находил. Я считаю, что выполнял свой долг. Но я не мог находиться при нем двадцать четыре часа в сутки, и он уже был взрослым человеком. Я больше ничего не мог сделать.

- Продолжай, - подтолкнула его Санса закончить рассказ.

- Когда я узнал о смерти своего брата, то вернулся сюда, чтобы продать ферму… Но в итоге остался.

- Почему? – спросила она. – Ты мог уехать куда угодно. Тебя ничего здесь не держало, ты мог вернуться в город.

- Мог, - согласился он. – Но я никуда не хотел идти… и мне некуда было возвращаться в город.

Сандор прервался и бросил на нее осторожный взгляд. Санса глубоко вздохнула и откинулась на спинку своего стула. Пришло время поговорить об их расставании.

- Что случилось в ту ночь, Сандор? – спросила она.

Сандор немного откашлялся:

- Как ты понимаешь, там был хаос. Я был занят у ворот, выпроваживая незваных гостей, по-видимому, знакомых Джоффри, когда узнал, что у Джоффри случился приступ. Я не мог отойти от ворот, а когда избавился от них, то Джоффри уже был мертв и мне велели ждать скорую… Я видел, как ты уезжала, Санса. Я смотрел, как ты садилась в машину Петира Бейлиша, и ничего не мог сделать. После этого был настоящий дурдом: приехали скорая и полиция, а потом заявились бл*дские журналисты. Вся охрана была на ушах. Затем Роберт поручил мне отвезти его с женой в больницу, в которую забрали Джоффри, и я оставался там несколько часов, слушая, как за дверью рыдает Серсея. В какой-то момент приехала Маргери, все еще в свадебном платье, под руку со своим братом. Она была совершенно потерянной.

- Она любила его, - вставила Санса.

Даже спустя три года у Сандора не хватило духу сказать ей о том, что вероятнее всего слезы Маргери были вызваны тем, что она потеряла состояние. Мертвый Джоффри не мог стать наследником Тайвина Ланнистера.

- Я видел твое сообщение о том, что отец добрался до тебя, - продолжил он. – Для меня было большим облегчением узнать, что теперь твой отец мог присмотреть и позаботиться о тебе, а я мог полностью сосредоточиться на работе, больше не переживая за твою безопасность. Прошел слух о том, в какую именно больницу отвезли Джоффри, и мне приходилось удерживать СМИ подальше от членов семьи. Я не ответил тебе, потому что думал, что успею сделать это позже… Но когда смог дозвониться тебе, ты уже была на севере вместе со своей семьей.

- Ты сказал мне оставаться вместе с семьей, даже когда я говорила о том, что хочу вернуться к тебе как можно скорее, - бесцветным голосом произнесла Санса.

- В то время никто не знал, сколько времени потребуется для того, чтобы у СМИ пропал интерес к смерти Джоффри. Я считал, что тебе лучше оставаться вместе с семьей.

- А когда я спустя месяц позвонила тебе, чтобы сообщить о том, что мой отец настаивает на том, чтобы я осталась на севере, ты с ним согласился.

- Да, - кивнул он. – И я до сих пор считаю, что для тебя так было лучше.

- А мне хотелось бы, чтобы ты пореже думал, как мой отец, - вздохнула она.

- А что, по-твоему, мне оставалось делать?

- Я вернулась бы, если бы ты попросил меня об этом, - неожиданно заявила Санса, глядя на него широко распахнутыми голубыми глазами. – Все, чего я ждала, это сигнала о том, что ты скучаешь по мне, и я бы вернулась к тебе.

Сандор мог только глазеть на нее в ответ, его лицо выражало недоверие, когда ее слова застали его врасплох. Это было даже больше того, на что он мог надеяться.

- Я скучаю по тебе, - проскрежетал он. – Три года я скучаю по тебе. Не было ни одного гребаного дня, чтобы я не думал о тебе.

- Я не верю тебе, - покачала головой Санса.

- Разве я тебе когда-нибудь лгал, пташка?

Неожиданно губы Сансы тронула улыбка:

- Меня очень долго никто так не называл.

Пташка. Он прозвал ее так за некоторые черты характера, которые вызывали в нем раздражение, но со временем это превратилось в ласковое прозвище. Санса ощутила тоже самое, и атмосфера между ними накалилась. И что теперь? Вопрос словно повис в воздухе, но все что Сандор знал, так это то, что Санса снова была у него в руках, хотя он уже и не надеялся на это, Санса смотрела ему в глаза, и он не собирался упускать эту возможность.

Он отодвинул стул и потянулся к ней, не сводя с нее взгляда. Она вложила свою руку в его, и он поднял ее с кресла. Она встала, глядя на него, и Сандор нежно дотронулся ладонью до ее лица, исследуя каждую новую черточку изменившейся внешности. Другой рукой он на ощупь начал искать заколку, удерживающую ее волосы, и, обнаружив искомое, распустил их, перебирая пальцами темно-коричневые пряди.

- Они должны быть рыжими, - пробормотал он, вспоминая эту жгучую кипу волос, о которой мечтал столько ночей напролет.

- Это смоется, - заверила она его.

Он крепче впился пальцами в ее волосы на затылке, отгоняя в мыслях сожаление насчет цвета ее волос, ведь эта женщина снова была в его объятиях, и это самое главное. Он приподнял ее голову за подбородок, и накрыл ее губы своими. Она с готовностью ответила на поцелуй, и у Сандора вырвался стон. Ее вкус, смешанный со сладостью сангрии, усилил желание, которое он столь долго подавлял в себе. Руки Сансы покоились у него на груди, прежде чем ее пальцы скользнули по его ключице, чтобы обвить за шею таким до боли знакомым Сандору жестом. Несмотря на годы их разлуки, Сандор помнил до мельчайшей подробности моменты их близости, множество раз прокручивая их в голове по ночам. Он задался вопросом, как он мог довольствоваться воспоминаниями, когда они даже рядом не стояли с теми чувствами, которые он испытывал сейчас, с настоящей Сансой из крови и плоти.

Санса прервала поцелуй и бросила на него взгляд из под опущенных ресниц:

- А ты ведь мне так и не показал свою спальню.

Сандор прижал Сансу к себе еще ближе:

- Хочешь, я покажу ее тебе сейчас?

- Да, - кивнула она. – Пожалуйста, сделай это.

Держа Сансу за руку, Сандор повел ее по полуосвещенному коридору своего дома к темной лестнице, ведущей наверх. Он открыл тяжелую деревянную дверь своей спальни, но никто из них так и не удосужился включить свет, чтобы Санса смогла оценить великолепную кровать из красного дерева, занимавшую большую часть комнаты, и огромное окно в дальнем углу, из которого открывался потрясающий вид на долину. Сейчас для них ничего из этого не имело значения.

Одежда была сорвана, а покрывало скинуто. Никто из них не произнес ни слова, да в этом и не было нужды. Сандор опустил ее на кровать и лег сверху, накрывая ее тело своим. Их губы снова встретились, а руки скользили по телам друг друга, таким знакомым и одновременно новым. Работа на ферме сделала Сандора еще более сильным и жилистым, в то время как Санса похудела, утратив некоторую округлость, но не свою чувственность.

Ее нежные вздохи от ласковых прикосновений к ее груди вскоре сменились страстными стонами, когда его рука скользнула между ее бедер, чтобы погладить ее истомившуюся плоть. Его пальцы почувствовали ее возбуждение, но, желая убедиться, что она полностью готова принять его, он медленно проник в нее средним пальцем, а когда она выгнулась на постели, ввел в нее второй палец. Осторожно он принялся скользить внутри нее пальцами, настраивая ритм, чтобы еще сильнее распалить ее желание. Вскоре Санса начала сминать простынь и впиваться в его плечи. Только тогда он уступил и убрал руку от ее треугольника между ног. Она была более чем готова для него.

Он приподнялся и, не говоря ни слова, поставил Сансу в удобную для себя позу. Она , наклонившись, стояла на коленях, и он немного развел ее бедра. Упираясь локтями в кровать, Санса обернулась и увидела, что он опустился на колени позади нее. Сандор одной рукой гладил ее по бедрам и ягодицам, а второй медленно направлял себя внутрь ее тела. Санса дернулась, когда он нащупал вход в ее тело, и ему пришлось обхватить ее бедра обеими руками, перед тем как одним резким движением погрузиться в нее.

Санса всхлипнула от ощущения слияния их тел. Гортанные постанывания Сандора вскоре присоединились к ее стонам, сливаясь со звуками ударов по плоти и скрипа матраса от его движений. Он двигался в яростном темпе, так как слишком давно не был с женщиной, а то, что он был именно с Сансой, лишь усиливало его безумное желание. Сандор знал, что такими темпами кончит очень быстро.

Пытавшаяся удержаться на локтях и коленях Санса не выдержала напора Сандора и рухнула вниз. Санса уперлась руками в подушки, в то время как Сандор, слегка сместившись, оседлал ее бедра, не выходя из ее тела. Наклонившись вперед, он прижался торсом к ее спине, и откинул кипу ее волос так, чтобы ее шея и плечи оказались открытыми для его зубов. Санса ожила и повернула прижатую к матрасу голову так, чтобы встретиться с ним в поцелуе.

Она начала извиваться под ним, и, чувствуя, что она близка к оргазму, Сандор приподнял ее правое бедро, чтобы свободно скользнуть рукой между ее ног. Он нашел пальцами ее самое чувствительное местечко и, поглаживая его, несколькими резкими более жесткими толчками отправил ее на вершину блаженства. Санса выкрикнула его имя, и пока она продолжала судорожно подергиваться под ним, он приподнял ее бедра так, чтобы изгиб ее ягодиц смягчал его удары о ее плоть, так как он еще сильнее увеличил темп, лихорадочно ища забвения. Он испытал оргазм такой силы, что, не выдержав, со звериным рычанием повалился прямо на Сансу.

Спустя несколько секунд, когда они оба судорожно перевели дыхание, Сандор слез с нее, бормоча извинения за то, что чуть не раздавил своим весом, но она лишь молча поцеловала его в ответ. Больше он не пытался заговорить, опасаясь нарушить чудесный момент того, что они только что пережили. Он укутал их обоих в одеяло, и они остались лежать, слушая дыхание друг друга. Сандор чувствовал, что он еще никогда и ни с кем не был настолько близок.

Должно быть, в какой-то момент они оба заснули, потому что когда Сандор проснулся, уже стало светать. Санса покоилась на сгибе его руки, и ему стало больно при мысли, что придется оставить ее. Он испытывал искушение остаться в постели, но у него была работа, и он подозревал, что если не явится на ферму, то Ломми с Подриком перемоют ему все косточки, так как накануне оба стали свидетелями приезда Сансы на ферму Клиганов.

Вздохнув, Сандор поднялся с постели и постарался одеться как можно тише, чтобы не разбудить Сансу. Схватив блокнот с ручкой, он написал ей записку, чтобы она оставалась на месте, а он вернется через несколько часов, собираясь назначить помощников на развозку продуктов, чтобы вернуться к ней как можно раньше. Перед уходом он нежно убрал растрепавшийся локон с ее губ и улыбнулся, когда Санса шевельнулась, не открывая глаз. Между ее бровями пролегла крошечная морщинка, и он с трудом подавил в себе желание протянуть руку и разгладить пальцами, опасаясь разбудить ее. Одеяло сползло с ее плеч, оставляя перед его взором дразнящий вид ее полуобнаженной груди. Он подумал, что к этому виду он мог бы привыкнуть.

_______________________________

Когда он вернулся, ее автомобиля в гараже не оказалось, и с нехорошим предчувствием он поднялся в спальню, перескакивая сразу через две ступеньки, чтобы как можно быстрее добраться до комнаты. В спальне никого не было, и лишь смятая простынь указывало на то, что там кто-то спал. Записка, которую он оставил на столике, лежала на своем месте, однако в конце ее была приписка от Сансы. Нерешительно он подошел и взял в руки блокнот, чтобы прочитать оставленное сообщение:

Только сейчас не достаточно..


________________________________

Сангрия* — испанский среднеалкогольный напиток на основе вина (чаще — красного) с добавлением кусочков фруктов, ягод, сахара, а также небольшого количества бренди и сухого ликёра, иногда ‒ пряностей.


========== 12. Пташка ==========


Неважно по сколько часов она проводила в постели, проваливаясь в сон или бодрствуя, она все время чувствовала усталость. После возвращения Санса снова с головой погрузилась в работу, и весь оздоровительный эффект, который она получила во время краткого отдыха на курорте, быстро улетучился. Бренд Алейна Стоун становился все известнее, причем набирал популярность с такой быстротой, что никто, и менее всего она сама, этого не предполагал. Она была исполнена благодарности за признание, ведь, в конце концов, это было ее заветной мечтой с шестнадцати лет. Ей едва исполнилось двадцать три, и каждый, с кем она вела дела, так и норовил напомнить о ее молодом возрасте.

- В вашем возрасте я и помыслить не мог о том, чтобы заниматься бизнесом, - между делом вставил сотрудник банка, с которым Санса вела переговоры о финансировании своего нового бутика.

- У меня дочь вашего возраста, - сказал дизайнер, отвечающий за интерьер бутика. – Все, чем она занимается, так это бегает по вечеринкам с подружками, в то время как вы открываете свой первый магазин.

Даже ее собственная семья давила на больную мозоль, особенно мама, которая была обеспокоена ее потерей в весе и залегшими синяками под глазами.

- Я рада за тебя, дорогая, - говорила ее мать. – Я знаю, сколько сил ты вкладываешь в свое дело, но думаю, что ты слишком много взвалила на свои плечи.

Ее мама была права, приходилось признать Сансе, но было не так-то просто делегировать ряд своих полномочий немногочисленным помощникам, которых она наняла. Она полностью отвечала за творческую составляющую, а также за встречи с покупателями, и сама занималась наполнением и обновлениями контента на сайте компании. Она обнаружила, что все больше и больше тратит времени на управление бизнесом, и все меньше и меньше уделяет его на проектирование и шитье самих платьев. Это совсем не то, чего я хотела, говорила она себе. Все должно быть совершенно по-другому.

Растущее недовольство своим брендом вкупе с бессонницей усугубляла ее ситуация с Сандором Клиганом. Для ее нервной системы встреча с ним стала настоящим потрясением, и она была очень удивлена, узнав, что он стал фермером. Она и предположить не могла, что ее решение взять недельный отпуск, который она собиралась провести в уединенной сельской местности, узнав о курорте из одной телевизионной программы, воссоединит ее с мужчиной, мысли о котором не давали ей покоя на протяжении всех этих трех лет.

Когда в ту ночь, три года назад, она бежала из города, то и понятия не имела о том, что их отношения на этом и закончатся. На самом деле это случилось месяцем позже, когда Сандор согласился с решением ее отца, вынуждая Сансу остаться на севере, и тогда она поняла, что между ними все кончено. Она приняла это, потому что просто ничего не могла поделать. Сандор назвал это завершением их отношений без обязательств, и она едва сумела подавить в себе желание умолять его передумать.

Все эти годы она изо всех сил пыталась выбросить его из головы. Она даже пыталась начать встречаться с другими парнями, но вскоре ее нездоровая привычка сравнивать всех с угрюмым гигантом вынудила ее бросить это бессмысленное занятие. В конечном итоге она с головой ушла в работу, и, забив все мысли заботами о новом бизнесе, она обрела лучшее лекарство для своего разбитого сердца.

Она любила Сандора Клигана. Было глупо отрицать очевидное. Она влюбилась в него, зная, что он никогда не ответит на ее чувства, и ее душевные раны не смогут исцелиться. На какое-то время ей удавалось похоронить их в себе, но они всегда оставались в ее душе под маской показного спокойствия. Независимо от того, когда она почувствовала к нему тягу, она ошибалась в глубине и силе своих чувств. Так или иначе, это переросло в настоящую любовь. Как из ничего могло возникнуть настоящее чувство? удивлялась она. Как бы то ни было, ответ на этот вопрос был уже не важен, потому что ничто не могло изменить того факта, что теперь она испытывала по-настоящему сильную боль.

_________________________________


Переступив в тот день порог кухни курортного комплекса и встретившись лицом к лицу с Сандором, она едва не лишилась дара речи. Она видела такое же потрясение в глазах Сандора, пока взгляд его серых глаз блуждал по ее окрашенным волосам. Растерянная неопределенность, которую он испытывал, исчезла, стоило ей произнести несколько слов, голос выдал ее, и сменилась настороженностью, когда она представилась Алейной Стоун. Вопреки ее ожиданиям Сандор явно хотел поговорить с ней и был рад их встрече. И тем не менее, ей потребовалось два дня, чтобы принять его приглашение. Она колебалась, потому что не хотела ворошить свои чувства, похороненные глубоко в сердце.

Владелец курорта Рэй подошел к ней после занятий, заметив ее беспокойство и полное отсутствие концентрации в то утро.

- Что стряслось, моя дорогая? – спросил у нее мужчина. – Ты выглядишь очень взволнованной после кулинарного занятия с шеф-поваром.

Санса попыталась отделаться общими фразами, после чего мужчина бросил на нее странный взгляд.

- Сандор сильно удивился, узнав, что ты Санса Старк.

- Откуда вам известно, кто я такая?

- Ты использовала свою кредитную карту, чтобы зарезервировать место в нашем отеле, - пояснил Рэй. – Карта открыта на твое настоящее имя.

- Вы знаете, что я совсем не это имею в виду, - сказала Санса. – Почему вы упомянули это, назвав имя Сандора? Вы видели, что произошло сегодня утром?

Выражение лица Рэя смягчилось:

- Я шел на кухню в поисках шеф-повара, когда случайно стал свидетелем этой картины. А насчет Сандора, ну, я припоминаю, как он несколько раз упомянул твое имя в разговоре.

- И что он сказал? – не осознавая, Санса дотронулась до руки Рэя.

Рэй накрыл ее руку своей и ласково погладил:

- Почему бы нам не пойти и не выпить по чашечке чая?

За чашкой чая Санса незаметно для себя разговорилась, в то время как Рэй по большей части сидел и спокойно слушал. Она рассказала ему все, начиная с того, как познакомилась с Сандором в двенадцатилетнем возрасте до той роковой ночи, в которую ей пришлось бежать с юга.

- Тогда я не знала, что между нами все будет кончено, - вырвалось у нее помимо воли.

- Ты не хотела, чтобы это произошло, даже несмотря на то, что у вас не было друг перед другом никаких обязательств?

- Я хотела обязательств, - сказала Санса. – По крайней мере, я была готова попробовать. Но не могу сказать то же самое о Сандоре.

Санса рассказала о своих страхах и разочаровании от своего бессилия, о том, что она понятия не имела, как можно преодолеть ту стену, которую Сандор возвел вокруг себя.

- Иногда, - сказал Рэй, - нельзя пробиться сквозь стену. Иногда единственный способ преодолеть стену - это дождаться, когда человек изнутри сделает дверной проем и позволит вам войти.

- Тогда это безнадежно, - вздохнула Санса. – Он построил эту стену без намерения ее разрушить.

- Не могу согласиться с тем, что все безнадежно, - оптимистично заявил Рэй. – Он пригласил тебя посетить ферму или нет?

- Да, пригласил… Но я не уверена …

- Что заставляет тебя сомневаться? Чего ты на самом деле хочешь, Санса?

- Не знаю, - потрясла головой Санса. – Я не знаю, чего хочу.

- Тогда, может, стоило бы его навестить и поболтать, - предложил Рэй. – Между вами осталось много недоговоренности, и, по крайней мере, увидев и выслушав его, ты сможешь для себя что-то решить.

В течение последующих двух дней Санса обдумывала слова Рэя и согласилась с ним. Под лежачий камень вода не течет. Рэй с готовностью рассказал ей маршрут к ферме Клиганов, и, поплутав по долине и деревне, Санса, в конце концов, нашла его ферму. Она выдержала любопытные взгляды подчиненных Сандора, когда подъехала к большому сараю, откуда открывался вид на принадлежащие Сандору поля и огороды. После указаний Ломми проехать еще четверть мили по шоссе, Санса, наконец, добралась до дома.

Сандор как-то сказал ей о том, что у его семьи была небольшая ферма, и, приехав сюда, она даже не подозревала о том, насколько он преуменьшил размеры своего имущества, когда впервые оценила масштабы его земельного участка. Ее подозрения оправдались, когда за увитой лозами винограда оградой она увидела словно сошедшую с иллюстрации в книге об эпохе Тюдоров усадьбу. Какое-то время она сидела в своей машине, любуясь видом прекрасного дома и спрашивая себя, что она в действительности знала о Сандоре Клигане.

Собравшись с духом, она вышла из машины и постучала в дверь. Он очень удивился, обнаружив ее на пороге своего дома, и чтобы скрыть свою нервозность, она стала лепетать о том, как заблудилась и плутала по деревне, пытаясь найти его. Он пригласил ее зайти внутрь, и ее снова поразило внутреннее убранство дома, сохранившегося с незапамятных времен, заставив ее в который раз задуматься над фамильным древом Сандора.

- Ты совсем не похож на того человека, которого я знала раньше, - сказала ему Санса.

Мужчина, что стоял перед ней, был одет в рабочие штаны и клетчатую рубашку, а его волосы были собраны в конский хвост, он вел себя гораздо спокойнее, чем тот человек, которого она помнила. Она никогда раньше не видела настолько уверенного в себе Сандора, который возвышался во весь свой рост, и, казалось, на его широких плечах больше не было никакого бремени. Она захотела познакомиться с этой обновленной версией Сандора Клигана, который в свою очередь заинтересовался ее жизнью под маской Алейны Стоун.

Она предложила приготовить ужин после того, как Сандор упомянул о продуктах, потому что ей совершенно не хотелось покидать его дом и ехать куда-то в другое место, полное посторонних людей. Пока она готовила курицу и нарезала овощи, то обнаружила, что прекрасно чувствует себя на отреставрированной кухне с новой современной плитой. Пока Сандор принимал душ и переодевался, она не могла отделаться от мысли, что он выглядит намного довольнее и счастливее, чем прежде. Перемены определенно пошли ему на пользу, и она спрятала улыбку в уголке губ.

Сандор подробно рассказал о себе и той жизни, которую он вел последние три года, и, в конце концов, заговорил о событиях той ночи, когда умер Джоффри. Долгое время Санса спрашивала себя, почему ему потребовалось столько времени, чтобы ответить на ее сообщения, и она с облегчением узнала, что он сделал это не специально, а из-за сложившихся обстоятельств.

Она припомнила ему, что он согласился с решением ее отца, когда она хотела вернуться на юг. Как она и ожидала, он продолжал считать, что для нее так было лучше.

Все, чего я ждала, это сигнала о том, что ты скучаешь по мне, и я бы вернулась к тебе, - сказала ему Санса, желая, чтобы он знал, что она никогда не хотела так заканчивать их отношения.

От его ответа у нее перехватило дыхание.

-Я скучаю по тебе, - проскрежетал он. -Три года я скучаю по тебе. Не было ни одного гребаного дня, чтобы я не думал о тебе.

Она в жизни бы не подумала, что такие слова могут слететь с его губ, и заняла оборонительную позицию.

-Я не верю тебе, - сказала она.

- Разве я тебе когда-нибудь лгал, пташка?

Пташка. Это маленькое слово заставило ее сделать паузу, ведь она еще не слышала, чтобы он произносил его таким тоном. И это вызвало у нее улыбку, потому что одно это прозвище стоило всех ласковых слов на свете. Когда он потянулся к ней и поднял со стула, она, не раздумывая, подалась ему на встречу. Сандор распустил ее волосы и запутался в них пальцами, как делал это множество раз прежде. Когда он поцеловал ее, то она, наконец, смогла признаться себе, что это было единственной вещью, которую она страстно желала на протяжении всех этих трех лет.

Она никогда не переставала желать Сандора Клигана.

В ту ночь она совершенно растаяла в его объятиях, чутко отзываясь на каждое прикосновение и движение Сандора. В прошлом он с удовольствием передавал инициативу Сансе, позволяя диктовать ей темп их занятий любовью. В ту ночь Сандор взял на себя доминирующую роль, и Санса наслаждалась тем, что временно утратила всякий контроль над ситуацией. Сандор стал еще сильнее, чем был, и в какой-то момент она даже засомневалась, сможет ли физически выдержать его напор. Однако, казалось, Сандор всегда знал предел ее сил, и когда нужно было вовремя отступить, чтобы не навредить ей. Когда подошло время для ее разрядки, Санса чувствовала Сандора внутри себя и его длинные пальцы между ног, и спрашивала себя, как же она собиралась жить без этого мужчины.

А потом они нежились в объятиях друг друга, и Санса слушала дыхание Сандора, пока он засыпал. Она разглядывала его, замечая, как разглаживаются его черты лица, исчезают складки около губ и глаз, ведь прежде она никогда не видела, каким он становится безмятежным во время сна. Она никогда не прекращала любить его, и вместе чувством изумленного недоверия, что она вот так запросто лежала рядом с ним, ей пришлось смириться с тем, что это больше никогда не повторится. В этот момент ее сердце было переполненным. Она была счастлива.

Затем в ее мысли начали закрадываться сомнения. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, думала она.

Их встреча друг с другом и то, что Сандор все еще испытывал к ней что-то, казалось слишком уж счастливым совпадением. Если бы она не решила посетить Тихий остров, то шансов, что они когда-нибудь снова встретились бы, почти не было. Сандор ни разу не попытался связаться с ней за все то время, что они провели в разлуке. Она была на виду, и если бы он захотел, то легко мог бы узнать ее контакты. Скорее всего он бы этого и не сделал, и она искренне верила в то, что испытывала безответную любовь. В конце концов она провалилась в беспокойный сон, в котором Сандор манил ее к себе рукой, но как бы быстро она к нему не бежала и как сильно не тянулась, он всегда оставался вне досягаемости.

Проснувшись утром, она нашла записку Сандора и спустилась вниз, чтобы приготовить себе чашку чая. Пока она проходила по коридорам и комнатам дома Сандора, все увиденное подтверждало то, что Сандор ведет холостяцкий образ жизни. Одно кресло у камина, одно полотенце и единственная зубная щетка в ванной, и один комплект посуды, который по-прежнему стоял в кухонном шкафчике над раковиной. Все это напомнило ей о том, что Сандор охранял свое личное пространство и не потерпел бы никакого постороннего вмешательства.

Счастливый случай снова свел их вместе, но Санса не настолько глупа, чтобы доверить свое сердце, надеясь только на судьбу. Даже если Сандор все еще оставался к ней неравнодушен, это вовсе не означало, что в его жизни было место и для нее.

- Я не смогу это снова сделать, - услышала она свой собственный шепот, после чего вернулась, чтобы собрать свои вещи.

Она задержалась только для того, чтобы оставить записку Сандору, надеясь, что он поймет ее, и, сев в свою машину, она покинула ферму Клиганов. Менее чем через двадцать четыре часа, она выходила из самолета, приземлившегося в Париже, и отправилась на встречу с поставщиком французского кружева. Много работая в последующий месяц, она пыталась забыть о своем кратком воссоединении с Сандором Клиганом. Если бы у нее получилось забыть всё, то она смогла бы вернуться к своей прежней жизни.


______________________________________

Как это всегда и случается с теми, кто работает на износ, в один прекрасный день от переутомления Санса упала в обморок в своей студии на глазах у портних. На скорой её доставили в больницу, где и поставили диагноз – анемия. У ее больничной койки одним из первых оказался брат Сансы – Робб.

- Я в порядке, Робб, - сказала брату Санса. – Они просто продержат меня здесь одну ночь и отпустят.

Робб одарил ее скептическим взглядом:

- Совершенно очевидно, что ты далеко не в порядке. Иначе тебя бы здесь не было.

- Просто я иногда забываю поесть, - пожала плечами Санса. – В последнее время я была очень занята.

- Я понимаю, что ты занята, но ведь все равно необходимо заботиться о своем здоровье. Ты ведь не робот. Ты должна питаться.

- Да, знаю, знаю, - вздохнула Санса.

Робб подъехал на своем стуле к ее постели и взял за руку:

- Что-то беспокоит тебя, и дело совсем не в работе. Хочешь поговорить об этом?

Санса покачала головой:

- Это только из-за работы. Бренд Алейна Стоун становится популярнее и все больше пользуется спросом. Дел для Алейны Стоун все больше и больше. И просто иногда для меня это слишком тяжело.

- Что ты имеешь в виду? – спросил Робб.

- Я как будто проживаю чужую жизнь, Робб. Как будто живет Алейна Стоун, а Санса Старк исчезла.

Робб окинул ее внимательным взглядом, подмечая мертвенно-бледный цвет лица и впалые щеки, он понимал, что нужно что-то менять.

- Чего ты хочешь добиться Санса? – спросил он у нее. – Взвесь всё хорошенько. Ты ведь понимаешь, что просто не выдержишь, поэтому нет смысла заниматься тем, что не приносит тебе удовольствие.

Санса согласилась с братом, и после того, как на следующий день выписалась из больницы, она по настоянию матери взяла для себя несколько выходных, чтобы поправить здоровье и поразмыслить над своим будущим. В глубине души она уже знала, что нужно делать, но не могла так легко решиться, потому что это означало распрощаться с частью своей жизни, в которую она так много вложила и которая очень много значила для нее. Принимая решение, Санса проконсультировалась не только со своим адвокатом, но также с отцом и Петиром Бейлишем, спрашивая их профессиональное мнение, так как они были успешными бизнесменами.

В конце концов, она решила продать лейбл Алейна Стоун известному модному дому, который будет продолжать выпускать одежду под этим брендом, таким образом ее дело продолжит жить под своим именем. Чтобы продать бизнес ей пришлось сделать несколько поездок на юг, где располагались основные офисы ее покупателя, прежде чем они смогли обсудить все условия грядущей сделки. В течение следующих несколько недель Санса убедилась, что все детали договора были тщательно соблюдены, и все ее сотрудники продолжили работать на новых хозяев.

Подписав последние бумаги, Санса покинула переговорную комнату с чувством большого облегчения. Стоя в фойе офисного здания и завязывая пояс своего плаща, чтобы защититься от холодного осеннего ветра, Санса увидела свое отражение в полированной стеклянной стене. Следующее, что она сделала, это позвонила в студию известного парикмахера, к которому частенько наведывалась, когда жила на юге, чтобы как можно быстрее записаться на прием. Через несколько часов, сидя в кресле стилиста, Санса смотрела в зеркало и наблюдала, как к ее волосам возвращается естественный огненно-красный цвет, и это стало ее окончательным прощанием с Алейной Стоун.

_________________________________

Как-то днем Санса натянула на голову вязаную шапку и повязала вокруг шеи теплый шарф, прежде чем выйти из своего номера в отеле. До заката еще оставалось время, но она хотела успеть добраться до Старого Причала. Прошли годы с тех пор, как она в последний раз была на набережной, поэтому ее любопытство, а также чувство ностальгии, заставили ее перебороть холод и отправиться на разведку. Она готовилась увидеть перемены в городе, которые неизбежно наступают со временем и развитием технического прогресса, но вот к чему она оказалась не готова, так это к нахлынувшим воспоминаниям, которые преследовали ее на каждом шагу.

Первым она заметила постер на боку проезжающего мимо автобуса с рекламой Южного колледжа дизайна, и мысленно перенеслась во времена своего студенчества и знакомства с Мирандой Ройс. Она продолжала поддерживать связь с Мирандой, общаясь раз в пару недель по телефону и встречаясь каждый раз, когда Санса посещала Париж, в котором Ранда обосновалась после окончания колледжа в качестве стилиста одного из парижских домов моды. Эта дружба была единственной незыблемой вещью в довольно беспокойной жизни Сансы, и она была бесконечно благодарна за это.

Проходя мимо бутиков и магазинов, Санса вспомнила, как она ходила на шопинг с Маргери и другими девчонками из их круга, когда была подростком. При мысли о Маргери она как обычно грустно вздохнула. После похорон Джоффри, на которых она по понятным причинам не была, общение Сансы и Маргери со временем сошло на нет, но она слышала, что в последнее время Маргери часто видели в обществе Гаррольда Хардинга. До нее также доходили совершенно несуразные слухи о том, что Маргери начала встречаться с девятнадцатилетним Томменом Баратеоном, но Санса предпочитала думать, что в первой сплетне было больше правды, чем во второй, так как первая звучала не настолько тревожно.

Продолжая свою прогулку, Санса встретила по пути кинотеатр, и это вернуло ее к воспоминаниям о встречах с Джоффри, как и вид ресторанов, которые они частенько посещали. Порой она вспоминала его, хотя меньше всего ожидала, что будет помнить о нем, но она понимала, что он был мальчиком из ее юности, и эти картинки прошлого на миг заставили ее тосковать по наивности тех лет. Несмотря на то, что их отношения закончились, он всегда будет частью ее воспоминаний о юности.

В конце квартала она поймала такси, которое отвезло ее на побережье, Санса заметила, что водитель выбрал маршрут мимо особняка, который снимали ее родители на время летних каникул. Проезжая мимо него, Санса выглянула в окно, и ей вспомнилось, как в этом доме проходили одни из самых счастливых дней в ее жизни, и она задавалась вопросом, сможет ли она когда-нибудь улыбаться так же легко и свободно, как в детстве.

Она попросила водителя такси позволить ей выйти в начале эспланады. Оглянувшись назад, Санса посмотрела в сторону дома Баратеонов. С того места, где она стояла, она смогла увидеть лишь окна на верхнем этаже, которые не были закрыты, как на протяжении последних лет. Она слышала, что дядя Роберт изо всех сил пытался сохранить контроль над корпорацией Венценосный Олень, и что его брат Станнис убеждал Роберта досрочно уйти на пенсию. Компания ее отца, Белый Волк, продолжала сотрудничать с ними, что говорило о высоком профессионализме ее отца, так как на бизнес не повлияли ни их с Джоффри разорванная помолвка, ни его трагическая смерть. Нед Старк продолжал вести дела с Робертом Баратеоном, но как-то Санса услышала слова ее отца о том, что время империи Роберта подходит к концу.

По слухам, после смерти Джоффри Серсея все силы бросила на то, чтобы защитить своих оставшихся детей: Мирцелле запретили обучаться в колледже за рубежом, а у Томмена телохранителей было больше, чем когда-либо у Джоффри. Сансе было жаль, что за ошибки Джоффри приходилось расплачиваться его сестре и брату, и она сочувствовала Серсее. Ведь эта женщина видела, как на ее руках умирает сын. С тех пор, как Санса стала старше, она осознала, насколько напряженными были отношения между Робертом иСерсеей, но независимо от того, что можно было сказать по поводу поведения Серсеи в браке, никто не мог не признать того, что она очень любила своих детей.

Идя по тропинке, Сансе было приятно увидеть, что на Большом Причале все еще сохранилось кафе-мороженое, как и магазинчик, в котором Робб с Джоном затаривались рыбой и чипсами, чтобы потом со всеми поделиться. Она вспоминала о том, как Арья с ее младшими братьями скакали вокруг стола для пикника, как шелестела оберточная бумага, пока отец разворачивал ее. Она помнила, что нижний слой бумаги оказывался насквозь промоченным соком обжаренной во фритюре рыбы в кляре. Она решила, что перед тем, как вернуться в отель, она поужинает рыбой и чипсами.

У пристани по-прежнему было пришвартовано множество яхт, и работали в лучших традициях рестораны и бары, хотя с ее последнего посещения здесь многое изменилось. Дойдя до конца набережной, Санса с радостью узнала о том, что Драконье логово рептилий по-прежнему оставалось на месте. Она прочитала в газете о том, что несколько недель назад у Дейенерис Таргариен и ее мужа Дрого родился мальчик. Мысленно Санса сделала себе пометку как можно скорее отправить им поздравительную открытку и подарок. Дени, сама того не ведая, помогла ей собраться и сделать карьеру.

Стоит ли упоминать, что всё вокруг напоминало ей о Сандоре Клигане. Он всегда был здесь, на периферии ее детских воспоминаний, с тех пор, как она впервые приехала на побережье. Проходя чуть раньше мимо парка и питейных заведений, она помимо воли вспомнила о том недолгом промежутке времени, которое они провели вместе. Но сильнее всего ее воспоминания о Сандоре были связаны со Старым Причалом и видом на океан.

В тот день Старый Причал был закрыт на ремонт, и, увидев до боли знакомую табличку, Санса не удержалась от улыбки. Проигнорировав предупреждение, Санса прошла по деревянному настилу, помня о неровных досках, о которые можно было неожиданно споткнуться. На закате она присела на самую дальнюю от пристани скамейку. Было холодно, и она не могла этого не заметить, поэтому Санса потуже затянула шарф на шее, чтобы согреться. Она слышала, как волны бьются о деревянные и бетонные опоры причала, и этот ритмичный звук воздействовал на нее с гипнотической силой.

Глядя на океан, Санса вспоминала, как десять лет назад она сидела на этой же самой скамейке и размышляла над своей жизнью. В тот день Сандор Клиган спас ей жизнь, и она помнила о том, как была обеспокоена тем, чтобы должным образом отблагодарить его за то, что он прыгнул вслед за ней в воду. По стечению обстоятельств в тот день он тоже пришел на Старый Причал, и ей выпала возможность выразить свою благодарность. Тогда он еще курил, и запах его сигарет вместе со стуком сапог оповестил ее о его присутствии, заставив ее повернуть голову.

Прокручивая в памяти этот момент, Санса в точности как тогда повернула голову… и как тогда ее взгляд снова уперся в знакомые черты обожженного лица Сандора Клигана.

___________________________

Увидев его, Санса ахнула, не веря своим глазам. Сандор смотрел на нее, и выражения его лица было нечитаемым, на глаза у него был надвинут капюшон, а плотно сжатые губы образовывали тонкую линию.

- Что ты здесь делаешь? – спросила Санса, невольно вжимаясь в спинку скамейки.

- Подозреваю, то же, что и ты, - ответил Сандор. – Думаю.

Она продолжала пялиться на него, не в силах поверить, что он стоял прямо перед ней. Она не сводила с него глаз, а он шагнул в сторону ее скамейки.

- Ты ведь для этого сидишь здесь, не так ли?

Санса кивнула, оглядывая его внешний вид. Он был одет в черные джинсы и теплую черную куртку. Мужчина немного остриг волосы, так как стянутые в хвост на затылке, они были короче, чем несколько месяцев назад, когда она видела его в последний раз.

Наконец, Сандор сел рядом с ней на скамейку, и дерево скрипнуло под его весом:

- О чем ты думаешь?

Она не ответила, вдруг отчетливо ощутив его тепло рядом с собой. Уловив слабый аромат его лосьона после бритья, она прикусила губу. Пряные ноты заставили ее мысленно перенестись в их последнюю встречу.

- Ты ведь не могла просидеть здесь все время… ни о чем не думая, - Сандор повернулся к ней лицом.

Санса покачала головой, осознав, что он цитирует тот самый их диалог, который состоялся между ними много лет назад. Она и не ожидала, что он может помнить подобные вещи, и это тронуло сентиментальные струны ее сердца.

Санса почувствовала, как в груди что-то заныло:

- Почему ты здесь?

- Пришел, чтобы найти тебя, - ответил он. – Я почувствовал, что ты здесь.

- Почему ты в городе? А как же твоя ферма?

- Я же сказал, что пришел найти тебя, - повторил Сандор. – Не волнуйся за ферму. За ней присматривают парнишки.

- Ты действительно пришел, чтобы найти меня? – нахмурилась Санса.

- Это правда. И я уже всю страну избегал вдоль и поперек ради этого.

- О чем ты?

- Сначала я отправился на север в твой офис, я был там позавчера. Твои верные помощники поведали только то, что ты продала бизнес, но не сказали, где ты. У меня нет твоего номера телефона, я попробовал дозвониться по тому номеру, который указан у тебя на сайте, но не смог. Поэтому я решил приехать сюда, хотя у меня не было никакой уверенности в том, что ты все еще в городе. Я полагал, что в какой-то момент ты придешь на Причал. И вот я здесь.

- Я отказалась от своего рабочего телефона, когда продала компанию, - услышала Санса свой голос будто со стороны. – Мне жаль, что ты не смог дозвониться.

Зрачки Сандора сузились:

- И это все, что ты можешь сказать?

- Конечно, нет! – поспешно произнесла Санса. – У меня есть куча вопросов, которые я хочу задать, но ты ведь не думаешь, Сандор, что для меня это так легко… Я не ожидала увидеть тебя…

- Снова? – закончил он вместо нее. – Спорим, ты не ожидала снова увидеть меня?

-Это не так, - ответила она. – Я просто не ожидала сегодня увидеть тебя или услышать о том, что ты объездил все, чтобы найти меня.

- Значит, ты не избегаешь меня?

- Что?

- В то утро ты спала в моей постели, Санса, когда я уходил на работу. Но ушла до того, как я успел вернуться. Ни номера телефона, ни объяснений… ничего, кроме загадочной записки.

Санса поморщилась:

- Я надеялась, что ты поймешь.

- Понять ту записку? – усмехнулся Сандор. – Я разозлился, Санса. Проклятье, что я должен был понять?

- Я не знала, как смогу быть с тобой, - начала Санса. – Я не смогу это сделать снова.

- Что именно сделать снова? - прохрипел он. – Почему ты убежала?

Санса подняла голову так, чтобы их взгляды встретились, прежде чем она ответила ему:

- Я ушла, потому что не хотела услышать от тебя, что у нас не может быть будущего. Я не хотела услышать от тебя, что ты не можешь мне ничего обещать… снова.

От тона ее голоса брови Сандора поползли вверх. Она говорила с жаром.

- Глупышка ты, - пробормотал он.

- Почему же я глупая? – спросила она. – Разве это неправильно, что я хочу защитить себя? Я не хочу, чтобы мне снова было больно, Сандор. После того, как между нами все кончилось, я очень долго не могла прийти в себя, и мне потребовалось еще больше времени, чтобы снова начать себя нормально чувствовать. Я не хочу проходить через это опять.

- Значит, ты просто струсила, - протянул он издевательским тоном. – Как ты думаешь, а что почувствовал я, когда обнаружил, что ты ушла?

- Злость, - ответила она. – Ты сам так только что сказал.

Сандор выглядел раздраженным:

-Да, я разозлился. Я не ожидал, что ты можешь вот так убежать, и я разозлился, что ты даже не объяснила свой поступок. Но после того, как злость схлынула, я почувствовал… опустошение и полное поражение.

- Прости, - сказала она. – Я не знала, что ты почувствуешь нечто в подобном роде.

- Я думал, что ты почувствуешь то же самое, Санса, - сказал он. – Я думал, что мы могли бы начать сначала… что мы могли бы снова быть вместе.

В ушах у Сансы зазвенело, а брови сошлись на переносице, когда она попыталась осмыслить его слова.

- Ты подумал, что мы могли бы снова быть вместе? – еле слышно переспросила она. – Но как, Сандор? Начнем с того, что мы никогда по-настоящему не были вместе. Слушай, я знаю, что именно по моей инициативе все и началось, и что я сама согласилась на отношения без обязательств… но со временем для меня все стало по-настоящему, Сандор. Я не знаю, как это случилось, но я хочу большего, чем ты можешь дать мне… и осознание этого меня убивает.

- Что ты сказала? – глаза Сандора потемнели и еще сильнее сузились, когда он сосредоточенно изучал все эмоции, отражающиеся на ее лице.

Санса вздохнула, осознав, что у нее больше нет сил прятать свои чувства, и она открыла ему свое сердце.

- Я люблю тебя, Сандор, - начала она. – Я полюбила тебя и твои грубые выражения, и твою манеру «мне на все насрать»… Я знала это еще тогда, но проигнорировала, потому что думала, что таким способом смогу защитить себя. Но это не сработало. Мне все еще больно. Когда я увидела, насколько сильно ты изменился, и каким ты стал уверенным в себе человеком, таким спокойным и рассудительным, то поняла, что если влюблюсь в твою обновленную версию, то кроме проблем мне это ничего не принесет. В прошлом я осознавала свое место рядом с тобой, но теперь все изменилось, и я уже не знаю, смогу ли я вписаться в ту жизнь, которую ты теперь ведешь. Все, в чем я уверена, так это в том, что не хочу, чтобы мне снова было больно.

- Ты пришла к этому выводу до или после того, как провела ночь в моей постели? – лаконично поинтересовался он.

На щеках у Сансы вспыхнул румянец от чувства стыда:

- Я очень сожалею, Сандор.

Он тяжело вздохнул:

- Но какое-то время ты меня любила?

Санса решилась признаться во всем, хотя и не знала, пойдет ли правда на пользу, она знала лишь то, что была в долгу перед ним.

- Да, - с дрожью в голосе произнесла она. – Я любила тебя, и несмотря на все мои попытки забыть тебя… я просто не смогла это сделать. Может, я действительно глупая, потому что даже спустя столько времени я продолжаю испытывать то же самое. Я люблю тебя, Сандор… Вот почему я не хочу возвращаться к тому, что между нами было, потому что теперь мне нужно большего.

Неожиданно выражение лица Сандора изменилось, а глаза широко распахнулись.

- Повтори это еще раз, - проскрежетал он.

Именно в этот момент она заметила, что в глубине его серых глаз что-то блеснуло. Санса никогда не видела у него такого взгляда. Он был таким пристальным, что она не посмела отвести от него собственных глаз.

- Я любила тебя все это время, - сказала она. – И продолжаю любить тебя.

Казалось, он перестал дышать, и на какое-то время застыл словно статуя. Он только изучающе смотрел на ее лицо. Нервничая, Санса смотрела на него, не в силах понять, о чем он думает. И вдруг он притянул ее к себе, со странным рычанием наклонил голову и уперся лбом в основание ее шеи.

- Пташка, - пробормотал он где-то на уровне ее плеч. – Ах ты, глупая пташка…

Сердце Сансы ухнуло куда-то вниз от его неожиданного поступка, не смея поверить в происходящее.

- Сандор? – Санса обхватила Сандора за плечи, чувствуя, как ее прикосновения вызывают дрожь в его теле.

- Однажды я позволил тебе уйти, - проскрипел он. – И не отпущу тебя снова. Я прошел весь этот путь, чтобы найти тебя, потому что хотел, чтобы ты знала, что я понял, о чем ты пыталась сказать мне. Я не понимал, почему ты так неожиданно ушла, и я пришел, чтобы узнать, от чего ты убежала. А еще я пришел, потому что должен был знать… Я должен был выяснить, есть ли у меня шанс на то, что ты снова примешь меня в свою жизнь, и если такая возможность была, то я собирался изо всех сил постараться сделать все, чтобы ты больше не убегала от меня.

Санса закрыла глаза, ее пальцы скользили вдоль его рук, пока она медленно поднимала руки, чтобы, в конце концов, обвить их вокруг его шеи. Она прижалась к нему и почувствовала, что из его членов постепенно уходит напряжение. Она всегда верила в чудеса и верила в то, что прямо сейчас с ней происходит одно из них. Она обнимала Сандора, и он произносил те слова, что она никогда и не чаяла от него услышать.

Он поднял голову, но не выпустил из своих объятий. В его взгляде Санса видела огонек боли, она понимала, как это все было трудно для него и как много это значило для человека, который так редко говорил о своих истинных чувствах. В этот момент он приоткрывал для нее дверь и позволял ей пройти через ту стену, что возвел возле себя. То, что он охранял… то, что он защищал в своем сердце все это время. Этот человек был настолько физически и эмоционально травмирован, что считал, будто ему нечего было предложить, кроме единственной вещи, которой он мог отдать – своего сердца.

И он отдавал его ей.

- Ты ведь просишь о том, что бы это было навсегда, не так ли? – спросил он у нее. – В той проклятой записульке ты имела в виду это.

Санса кивнула, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.

У Сандора с шумом вырвался вздох:

- Я догадался после того, как успокоился. Когда-то ты сказала, что все, что ты хочешь, это только сейчас. Но теперь ты стала жадной и просишь о большем. Ты просишь меня о будущем… ведь так, пташка?

- Да…я прошу именно об этом, - ответила она, и ее голос сорвался. – Я хочу, чтобы у нас было будущее, Сандор.

Сандор приподнял руки, и ослабил ее захват вокруг его шеи, он взял ее руки в свои и зажал их между ладонями.

- Будущее, значит? Ты хочешь кольца, теплый дом и будущих деток, верно? – одного взгляда на ее лицо хватило, чтобы подтвердить все его предположения. Сандор снова глубоко вздохнул. – Не знаю, смогу ли я пообещать тебе такое будущее, которого ты хочешь, Санса… Но я точно могу пообещать тебе, что из кожи вон вылезу, что бы дать тебе его.

Вот тогда-то она и сломалась. Санса прижалась к нему, обхватив руками за талию и уткнувшись лицом ему в грудь. В ответ Сандор стиснул ее в своих объятиях.

- Никогда не думала, что когда-нибудь услышу от тебя такое! – плакала у него на груди Санса.

- Поверь мне, я никогда и не думал, что скажу такое, - прошептал он ей в волосы.

Какое-то время Санса упивалась ощущениями обнимающих ее рук Сандора, позволяя себе полностью прочувствовать этот момент близости. Их чувства оказались взаимны, и Санса решила, что ее сердце не выдержит и разорвется от счастья, зная, что Сандор хочет разделить с ней будущее. Наконец, Санса отстранилась, чтобы взглянуть ему в лицо, желая получить ответы на те вопросы, что сводили ее с ума.

- Как, Сандор? – спросила она. – Когда ты понял, что чувствуешь ко мне то же самое?

Сандор провел рукой по подбородку:

- Я даже не знаю, когда это началось.

- Мне нужно знать, - выпытывала она. – Лучше начать с самого начала.

Сандор вздохнул и несколько минут собирался с мыслями.

- По правде говоря, ты не должна была стать моей, Санса, - начал он. – Я до сих пор считаю, что слишком стар для тебя, и ты не можешь отрицать того, что мы из совершенно разных миров. Я смотрел на тебя, как на прекрасную недоступную принцессу, и многие годы я приглядывал за тобой, потому что это было частью моей работы. Твои безупречные манеры и повадки леди раздражали меня, когда ты была помоложе, и наши с тобой споры меня забавляли.

- Так вот что это было, - упрекнула его Санса. – А я из-за этого столько лет относилась к тебе настороженно.

- Ага, может быть, так и было, - согласился Сандор. – Но в конечном итоге я принял, что это часть тебя, и она перестала раздражать меня. Я привык к тебе. Когда ты начала встречаться с Джоффри и больше времени проводить здесь, на юге, я выяснил, что в тебе было нечто большее, чем просто красивое лицо и безупречные манеры. Ты начинала говорить со мной, бросая мне вызов, когда я критиковал тебя или делал что-то, с чем ты была не согласна. Ты показала, что в тебе есть стержень, и это вызывало восхищение. Когда ты стала выглядеть как женщина и говорить, как женщина, вот тогда все и изменилось. Я начал заботиться о тебе и приглядывать за тобой не потому, что это была моя работа, а потому, что хотел этого.

- Я никогда не замечала, что ты поглядываешь на меня, - пробормотала Санса, удивляясь его словам.

- Если бы ты заметила, было бы неловко, - признался Сандор. – Но так все и было, я все чаще и чаще засматривался на тебя, и то, что ты была с другим мужчиной, просто выводило меня из себя. Я заботился о тебе сильнее, чем ты думаешь, Санса.

- Теперь я это знаю, - сказала она, потерявшись от откровенности его слов.

- А ты знаешь, что я изо всех сил старался не замечать своих чувств к тебе? – Сандор помассировал виски. – Это было легче делать, когда ты была с Джоффри. Я полагал, что раз ты собираешься замуж за другого мужчину, то мне будет проще смотреть на тебя, как на окружающий фон… До той ночи ,пока ты не порвала с Джоффри, и не поцеловала меня, дав понять, что видишь во мне мужчину.

- И все это время тебя тянуло ко мне? – ахнула Санса.

Сандор кивнул:

- Возможно, даже еще раньше. Я не помню, когда именно увидел в тебе женщину, но в то время я не беспокоился о том, что между нами может что-то изменится. Я убеждал себя не принимать всерьез твой поцелуй… Я не мог воспринимать это всерьез, потому что ничто не могло изменить того, что ты была Сансой Старк, а я никем.

Санса укоризненно покачала головой:

- Ты не должен говорить о себе в подобном духе.

- Старые привычки трудно искоренить, пташка, - сказал Сандор. – Трудно привыкнуть видеть все в ослепительно ярком свете, когда всю жизнь провел в темноте. Как бы то ни было, я велел себе забыть обо всем и сказал себе, что ты сделала это, потому что была в шоке. Я сказал себе, что в здравом уме ты бы так не поступила. Когда ты в первый раз пригласила меня сходить куда-нибудь, чтобы выпить, я старался сильно не задумываться о том, почему ты хотела меня видеть, я просто предположил, что тебе нужен собутыльник. Когда ты зачастила в мои любимые пабы, и я понял, чего ты добивалась, мой самоконтроль начал рушиться, и я уже не мог скрывать мое влечение к тебе.

- Сандор…

- Выслушай меня, - Сандор снова сжал ее руки в своих ладонях. – Я сделал все, что мог, чтобы отговорить тебя, но и предположить не мог, что ты будешь такой настойчивой. И я сдался, посчитав, что твое влечение ко мне вызвано одиночеством.

Санса резко выдохнула:

- Ты думал, что я просто использую тебя, и мирился с этим?

- Ну, а что я еще мог подумать? – смерил ее Сандор тяжелым взглядом. – Я даже не знал, что ты видишь во мне мужчину до той ночи, когда ты поцеловала меня, и тут вдруг ты заявляешься в мой любимый паб и смотришь на меня таким взглядом, какого я раньше за тобой не замечал. Я был чертовски растерян, но что мне еще оставалось думать? Ничего другого мне даже не приходило в голову. Я пытался оттолкнуть тебя, надеясь, что ты отступишь, если я скажу, что не смогу ничего обещать тебе. Однако, вместо того, чтобы разочароваться, ты согласилась, и это лишь убедило меня в том, что ты воспринимаешь меня в качестве временного утешения в своем одиночестве.

- Но ты все равно согласился?

Он коротко кивнул:

- Я это сделал. Я взял то, что ты предложила мне, потому что хотел тебя.

- Даже зная, что…

- Я хотел тебя, Санса, и не мог слишком долго сопротивляться, - перебил ее Сандор. – Когда ты сказала мне, что не хочешь от меня никаких обязательств, я почувствовал угрызения совести и сомнения. Больше всего я боялся того, что каким-то образом облажаюсь, но ты заявила, что ничего не ждешь от меня, и стало проще думать, что ты знала, на что идешь, если все закончится плохо.

Санса вдруг покачала головой и прикрыла ладошкой рот:

- Мне так жаль, Сандор.

Он в замешательстве нахмурился:

- Чего именно?

- Потому что ты был прав. Мне было одиноко, и я не знаю, как это произошло, но с той ночи, когда я поцеловала тебя, я не могла ни о чем думать, кроме тебя. В этом не было никакого смысла, и я пыталась все рационально обдумать, придя к мысли, что это реакция на мое расставание с Джоффри, и от этого чувствовала себя еще хуже. Мысль о том, что я неравнодушна к тебе только из-за своего одиночества, была мне ненавистна. Я ненавидела, что из-за этого нуждаюсь в тебе, потому что ты заслуживал лучшего… Но я хотела тебя, и отчасти по этой причине я отправилась за тобой, потому что знала, что ты не собираешься строить со мной каких-то отношений. Я знала это и использовала, как аргумент, так как ты продолжал отвергать меня. Я знала, что если скажу, что ничего не жду от тебя, то ты не отвернешься от меня. Вот за это я прошу у тебя прощения.

Ей по-прежнему было сложно определить, о чем думает Сандор, но вопреки ее ожиданиям он так и не рассердился.

- Мы оба были такими дураками, - в конце концов, произнес он. – тебе не за что извиняться.

- Да уж, были, - согласилась Санса. – Я никогда не хотела, чтобы ты подумал, будто я использую тебя. Это не был просто секс или временное утешение в моем одиночестве, как ты выразился. Я хотела быть с тобой, потому что мне нравилась та, кем я становилась рядом с тобой. Мне нравилось, что я могла поговорить с тобой обо всем на свете, и что ты всегда честно выскажешь мне свое мнение. Ты заботился обо мне, даже думая, что мне это и не нужно, но мне нравилось, что ты все равно продолжал это делать, для меня это много значило. В конечном счете мой план обернулся против меня же самой, потому что незаметно для себя вместо временных отношений я захотела постоянных, а так как я сама сказала тебе, что не попрошу ничего подобного, то продолжала молчать… Вот так я и промучилась последние три года.

- Это еще не самое худшее, - хмыкнул Сандор.

- Разве? – с тревогой переспросила Санса.

- Неа, - мрачно покачал головой Сандор. – После того, как твой отец увез тебя на север, у меня было предостаточно времени, чтобы подумать. Довольно скоро я осознал, что на самом деле испытываю к тебе, но ты ушла, и уже было слишком поздно. Несмотря на мои чувства, я считал, что тебе будет лучше без меня. Я уволился, и мне нечего было предложить тебе. Мне показалось, что тебя устраивает то, что наши отношения закончились, и я не стал ничего делать. Вот, что хуже всего, Санса. Я понял, что полюбил тебя, только когда навсегда потерял.

Санса лишь покачала головой, чувствуя сожаление за всю ту боль, что они испытали, и за то время, которое они потеряли. Она поняла, что было очень непросто окунуться в прошлое, но она понимала, что только так они могли понять, что они значат друг для друга в настоящем.

- Круглые дураки…- пробормотал Сандор.

- Почему ты так долго не приходил ко мне? – задала мучающий ее вопрос Санса. – После того, как понял значение моей записки, почему ты не пришел ко мне раньше?

И снова Сандор устало вздохнул:

- С самого начала я считал, что не подхожу тебе. Я никогда не верил в то, что ты можешь быть счастлива со мной. Я никогда не стремился к настоящим отношениям, и на протяжении долгих лет меня устраивало мое одиночество. Я и мечтать не смел о том, чтобы просыпаться с тобой каждое утро и возвращаться к тебе по вечерам домой, мне потребовалось время, чтобы примириться с мыслью о том, что это может стать реальностью. И самым главным страхом для меня оставалось то, что я могу все разрушить только потому, что я такой, какой я есть.

- Сандор, я влюбилась в тебя, потому что ты такой, какой ты есть.

- Теперь я это знаю, - сказал он, сжав ее руку. – В любом случае, после того, как я догадался о значении твоей записки, мне нужно было подумать, смогу ли я на самом деле дать тебе то, что ты просишь, потому что впервые я ставил потребности другого человека выше своих. Меня пугала мысль о том, что я просто был не способен дать тебе то, о чем ты просила… Но я просто не смог бы дальше жить, если бы позволил тебе уйти из своей жизни, не попытавшись что-то сделать.

- И вот ты здесь, - мягко произнесла Санса.

- Мы оба здесь, - Сандор приподнял ее голову за подбородок, чтобы она взглянула ему в глаза. – Ты абсолютно уверена в том, что хочешь находиться здесь?

- Да, - кивнула она. – А ты?

- Совершенно уверен, - ответил он.

- Тогда скажи мне еще раз. Мне нужно услышать, как ты произнесешь это по всем правилам.

Серые глаза Сандора засияли, как никогда прежде, и, не раздумывая, он произнес те слова, которые она так хотела от него услышать:

- Я люблю тебя.

И она поцеловала его, вложив в свой поцелуй всю глубину своих чувств к нему. Санса знала, что им еще о многом предстоит поговорить, но все это может подождать. Все самые важные вещи были сказаны, и прямо сейчас ей было достаточно того, что он любит ее.

Сандор первым прервал поцелуй, но только для того, чтобы еще раз взглянуть ей в лицо. Его пальцы погладили локон ее волос, и Санса увидела, что он улыбается.

- Ты снова стала рыжей, - сказал он.

- Ага, - кивнула она. – Пришло время снова стать Сансой Старк.

- Не привыкай к этому имени, - вдруг сказал Сандор. – Ты скоро снова его поменяешь.

Санса нахмурилась:

- Что ты имеешь в виду?

Сандор окинул ее взглядом, задумчиво нахмурившись:

- Как ты относишься к тому, чтобы стать Сансой Клиган?

У нее отвисла челюсть, и в течение нескольких секунд она могла лишь как рыба открывать и закрывать рот, не издавая ни звука, после чего разразилась хохотом:

- Ты что, серьезно?

Сандор пожал плечами.

- Это предложение, Сандор Клиган?

- Может быть, - Сандор резко встал со скамейки и протянул ей руку. – Пошли, холодно, да и поздно уже. Я чертовски много говорил и мне нужно промочить горло. Так что давай выбираться отсюда.

Смеясь, Санса взяла его за руку и переплела их пальцы. Пока они медленно шли вдоль Старого причала к берегу, Санса крепко держала его за руку, и поклялась, что никогда ее не отпустит.


========== 13. Эпилог ==========


Четыре года спустя

Весна пришла на ферму Клиганов. Едва рассвело, но работа уже кипела вовсю. Нужно было собрать цветную капусту и озимый лук, а также снять урожай лимонов. Дел было невпроворот, и численность постоянных сотрудников Сандора увеличилась на два человека, в то время как количество временного персонала росло с каждым сезоном. Ферма процветала, но Сандор не хотел расширяться. Он занял свою нишу для сбыта продукции, и получал прибыль от каждого урожая. Этого было достаточно.

Распорядок его дня несколько изменился. Он как всегда совершал доставку продуктов, чтобы лично контактировать с покупателями, но с большим удовольствием переложил ответственность за комплектацию и упаковку продукции на своих ребят. Во время ланча, если позволял график Сансы, он забирал ее из магазина, чтобы вместе пообедать. В противном случае он ел собранный Сансой ланч там же, на ферме.

В конце рабочего дня он возвращался домой и находил Сансу на кухне, занимающуюся приготовлением ужина, или получал от нее сообщение о том, что она задержится, поэтому не мог бы он быть любезен и приготовить ужин сам. После ужина Санса скрывалась в своей комнате для шитья, если ей было необходимо было дополнительно поработать, чтобы все закончить в срок, если такой потребности не было, то они могли посидеть в гостиной перед телевизором или у камина в комнате на втором этаже, где Санса читала книгу, а он дремал в любимом кресле. Так они обычно проводили время вместе, но больше всего Сандор любил момент, когда они ложились ночью спать и он знал, что проснувшись утром, он обнаружит её рядом с собой.

Дни Сансы тоже были заняты работой. Вскоре после того, как Санса переехала к Сандору, Дейенерис Таргариен обратилась с просьбой сшить для нее платье, в котором она отправится на крестины сына. Фотографии Дейенерис попали во многие журналы и сайты, а изящное, вышитое вручную, шелковое платье привлекло внимание и получило признание в мире моды. После этого Дейенерис попросила ее создать еще одно платье, которое она надела на благотворительный вечер, и оно тоже вызвало восторги у модных критиков. Следующим творением Сансы стало атласное цвета слоновой кости свадебное платье, достойное принцессы. Она надела его в тот день, когда шла к алтарю и стала миссис Сансой Клиган.

Их свадьба состоялась весной, ровно через год после того, как Санса и Сандор стали жить вместе, она проходила в фамильной часовне Старков, расположенной на территории Винтерфелл Парка. Подружками невесты стали ее сестра Арья, а так же Ранда Ройс и школьная подружка Сансы Джейни Пуль. Со стороны жениха присутствовали владелец Тихого острова Рэй, Зеленорукий Ломми и Подрик Пейн. Родители Сансы, да и вся семья в целом, были шокированы, когда Санса рассказала им о Сандоре. Однако они не могли не заметить, как сильно изменилась Санса и то, что с ее лица почти не сходила улыбка, а вскоре они разглядели, что Сандор оказался рыцарем в сияющих доспехах, о котором всегда мечтала Санса.

Вскоре после их свадьбы был выпущен новый лейбл - Пташка, который специализировался на свадебных и вечерних платьях под заказ. Санса открыла небольшой магазин и студию в центре поселка. Санса стала заниматься тем, что ей по-настоящему нравилось: проектировала и шила платья, не принимая заказов сверх меры, чтобы она и ее помощницы успевали с ними справляться. Она поняла, что ее мечта была не в том, чтобы завоевать мир моды и массово производить различные предметы одежды, которые будут продаваться в элитных бутиках, а в том, чтобы создавать уникальные авторские платья, которые вызовут улыбку у невесты, воплощая в жизнь девичьи фантазии, или заставят просиять девочку-подростка, которая пойдет на школьный бал, уверенная в том, что больше никто не будет одет в такое же платье, как у нее.

Но, несмотря на все скромные намерения Сансы, знаменитости и светские львицы вскоре протоптали дорожку в её магазин и стали заказывать у Сансы Клиган платья, которые одевали на различные церемонии и премьеры. Спрос вынудил Сансу нанять помощницу и выйти в мир высокой моды под брендом Санса Клиган от-кутюр. Идя своим путем, она обрела равновесие. Ту золотую середину, при которой ее амбиции и деловая хватка смогли успешно сосуществовать с ее артистичной натурой.

В свободное время, которое они специально выкраивали, чтобы побыть друг с другом, Санса и Сандор наслаждались прогулками по горным тропам, которые вились через леса и реки, или с удовольствием проводили время в пабе, болтая с местными жителями. Санса обнаружила, что ее статус в мире моды мало трогал этих людей, и ее личная жизнь с Сандором не привлекала к себе излишнее внимание.

Санса первая признала, что их совместный быт складывался не совсем гладко, потому что каждый из них имел свой собственный опыт и свое мнение по различным вопросам, такими как управление финансами или ведение дел в бизнесе. Кроме того время от времени мелькали тени прошлого Сандора, включая в себя его неуверенность и страхи. Но, как однажды сказала ей Дейенерис Таргариен: если два человека действительно хотят быть вместе, то они найдут способ, чтобы сохранить отношения. В конце концов, Санса поняла, что Дени имела в виду – они с Сандором вместе преодолевали все препятствия, возникающие у них на пути.

Дом Клиганов тоже претерпел изменения. После ее переезда Санса, с разрешения Сандора, сделала в усадьбе ремонт и благодаря своему художественному вкусу вернула дому его былое величие. Иногда, открывая входную дверь, Сандор мысленно возвращался в свое детство, в котором дом выглядел точно так же. В такие моменты всё, что ему нужно было сделать, это закрыть и открыть глаза, чтобы снова увидеть, что прошлое оставалось в прошлом, а приветствующий его голос Сансы разгонял последнее остатки тьмы, окутавшей его разум. Сандор впервые в жизни постиг значение слова удовлетворенность и был счастлив.

____________________________

Как обычно Сандор проснулся во вторник утром еще до рассвета. Тем не менее, он остро ощутил, что произошло что-то неладное. Повернувшись на постели в сторону Сансы, он обнаружил, что ее сторона пуста. Он заметил полоску света из-за двери в ванную и решил узнать, что заставило ее подскочить с кровати.

- Санса? – постучал он в дверь, прежде чем открыть ее.

Его жена сидела на краешке ванной, одетая в ночную сорочку и тонкий халат, едва завязанный поясом на талии. Ее волосы были собраны в небрежный пучок и, судя по всему, она разглядывала свое отражение в зеркале. Сандор заметил, что Санса была бледна.

- Ты заболела? – спросил он. – Выглядишь немного бледной.

Санса заморгала, пытаясь стряхнуть с себя оцепенение, и обернулась к мужу с успокаивающей улыбкой.

- Я в порядке, - сказала она.

- Тогда почему ты не спишь в такой час? – Сандор приблизился к ней и дотронулся ладонью до ее лба, чтобы убедиться в том, что Санса не пытается скрыть от него какую-нибудь болячку вроде мигрени или гриппа. – У тебя нет температуры.

- Потому что я не больна, - заявила Санса, после чего протянула ему какой-то предмет, зажатый в руке, удерживая его взгляд.

Сандор с любопытством взглянул на белый кусок пластмассы в ее руке, прежде чем осознал, что она протягивает ему тест на беременность. Он впервые видел его так близко и встал прямо под лампу, чтобы четко разглядеть на дисплее две розовые полоски.

Он поднял голову, чтобы взглянуть на Сансу, которая сейчас расплывалась в широкой ухмылке.

- Санса?

- Ага, - кивнула она, отвечая на его вопросительный взгляд.

Сандор с трудом сглотнул и облокотился на стенку:

- Когда ты говорила о том, что нам пора завести щенка… ты ведь не это имела в виду, так ведь?

Санса расхохоталась над озадаченным выражением его лица, после чего встала перед ним, взяв его руку и положив на свой все еще плоский живот.

- Я чувствовала… Вернее, знала, что была такая возможность, - начала она. – Помнишь, несколько месяцев назад у меня закончились таблетки, и мне потребовалась пара недель, чтобы взять новый рецепт у врача? Ну, мы ведь не очень-то осторожничали в то время, не так ли? И ты ведь сказал, что скоро нам надо будет попробовать… Просто это произошло раньше, чем мы планировали.

- Твою ж дивизию… У нас будет ребенок, - проскрипел Сандор, осторожно поглаживая живот Сансы.

- Ага, - Санса встала на цыпочки и обняла его за шею. – Ты скоро станешь папой.

Сандор крепко обнял ее и глубоко вздохнул, его сознание неожиданно пошатнулось, когда он подумал обо всех тех изменениях, которые произойдут в их жизни. Это было волнующе и пугающе одновременно. Он только освоился в роли возлюбленного и мужа, но он хотя бы имел какое-то представление об этих областях, когда слепо нащупывал свой путь через них. А вот отцовство было ему совершенно незнакомо.

Санса должно быть почувствовала его беспокойство, так как она неожиданно начала покрывать поцелуями его лицо и шею.

- Не волнуйся, Сандор. Ты справишься.

- Откуда ты знаешь? – проворчал он. – Я не знаю, что значит быть хорошим отцом. Мой отец не был…

- Ш-ш-ш, - она прижала пальчик к его губам, ее взгляд был твердым. – Ты – не твой отец. Ты хороший человек, и я знаю, что этого достаточно, чтобы стать хорошим отцом, точно так же как ты стал хорошим мужем для меня.

Его поразила ее вера в него, и, сделав несколько глубоких вдохов, он постепенно успокоился.

- Ты станешь хорошей матерью, пташка, - у Сандора не было никаких сомнений на этот счет.

- Все будет в полном порядке.

Санса улыбнулась, и пока они стояли вот так, обнимая друг друга за талию, Сандор поверил ей.