Cонет 66 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 66 [Александр Сергеевич Комаров] (fb2)


Александр Сергеевич Комаров  

Старинная литература  

Cонет 66 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 66 415 Кб, 24с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Cонет 66 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 66 (fb2)Добавлена: 20.10.2020 Версия: 1.011.
Кодировка файла: utf-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Я хорошо помню известную и наиболее обсуждаемую на филфаках, диспутах и в литературных кругах историю, которая была связанна с сонетом 66 Шекспира в переводе Бориса Пастернака, о том, как Шостакович переложил на музыку слова этого сонета в 1942 году.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: 66 66 analysis by runinanda semantics shakespeare sonnet swami william анализ перевод Перевод и семантический анализ сонета 66 Уильяма Шекспира ранинанда свами семантический сонет сонеты уильям уильям шекспир шекспир


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 24 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 118.99 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1639.17 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.84% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>