Да сгинет день... [Джеральд Гордон] (fb2)
Джеральд Гордон
(перевод: Татьяна Алексеевна Кудрявцева, Наталья Михайловна Ветошкина)
Добавлена: 05.12.2020 Версия: 1.01. Дата создания файла: 2020-12-04 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Издательство иностранной литературы Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация— Пожалуйста, баас, стакан хереса. Из-за стойки Отто Гундт внимательно посмотрел на темнокожего человека, который только что вошел. — Сними-ка шляпу! — резко скомандовал хозяин. — Слушаю, баас. — Так называемый «клиент» робко снял свой головной убор. — Да у тебя вся голова в перечных зернах, — сказал Гундт, указывая на своеобразные тугие завитки волос на голове незнакомца. — Ты кафр! Не обслуживаю! Убирайся отсюда! Посетитель быстро провел рукой по волосам. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Расовая дискриминация сегрегация Южная Африка
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 270 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 62.36 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1417.62 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.47% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
4 часов 16 минут назад
5 часов 23 минут назад
6 часов 21 минут назад
6 часов 35 минут назад
15 часов 46 минут назад
15 часов 47 минут назад