Обычно я стараюсь никогда не «копировать» одних впечатлений сразу о нескольких томах, однако в отношении части четвертой (и пятой) это похоже единственно правильное решение))
По сути — что четвертая, что пятая часть, это некий «финал пьесы», в котором слелись как многочисленные дворцовые интриги (тайны, заговоры, перевороты и пр), так и вся «геополитика» в целом...
В остальном же — единственная возможная претензия (субъективная
подробнее ...
оценка) состоит в том, что автор настолько ушел в тему «голой А.И», что постепенно поставил окончательный крест на изначальной «фишке» (а именно тов.Софьи).
Нет — она конечно в меру присутствует здесь (отдает приказы, молится, мстит и пр.), но уже играет (по сути) «актера второстепенного плана» (просто озвучивающего «партию сезона»)). Так что (да простит меня автор), после первоначальных восторгов — пришла эра «глухих непоняток» (в стиле концовки «Игры престолов»)) И ты в очередной раз «получаешь» совсем не то что ты хотел))
Плюс — конкретно в этой части тов.Софья возвращается «на исходный предпенсионный рубеж» (поскольку эта часть уже повествует о ее преклонных годах))
В остальном же — финал книги, это просто некий подведенный итог (всей деятельности И.О государыни) и очередной вариант новой страны «которая могла быть, если...»
p.s кстати название книги "Крылья Руси" сразу же напомнили (никак не связанный с книгой) телевизионный сериал "Крылья России"... Правда там получилось совсем не так радужно, как в книге))
По аннотации сложилось впечатление, что это очередная писанина про аристократа, написанная рукой дегенерата.
cit anno: "...офигевшая в край родня [...] не будь я барон Буровин!".
Барон. "Офигевшая" родня. Не охамевшая, не обнаглевшая, не осмелевшая, не распустившаяся... Они же там, поди, имения, фабрики и миллионы делят, а не полторашку "Жигулёвского" на кухне "хрущёвки". Но хочется, хочется глянуть внутрь, вдруг всё не так плохо.
Итак: главный
подробнее ...
герой до попадания в мир аристократов - пятидесятилетний бывший военный РФ. Чёрт побери, ещё один звоночек, сейчас будет какая-то ебанина... А как автор его показывает? Ага, тот видит, как незнакомую ему девушку незнакомый парень хлещет по щекам и, ничего не спрашивая, нокаутирует того до госпитализации. Дальше его "прикрывает" от ответственности друг-мент, бьёт, "чтобы получить хоть какое-то удовольствие", а на прощание говорит о том, что тот тридцать пять лет назад так и не трахнул одноклассницу. Kurwa pierdolona. С героем всё ясно, на очереди мир аристократов.
Персонажа убивают, и на этом мог бы быть хэппи-энд, но нет, он переносится в раненое молодое тело в магической Российской империи. Которое исцеляет практикантка "Первой магической медицинской академии". Сукаблять. Не императорской, не Петербургской, не имени прошлого императора. "Первой". Почему? Да потому что выросший в постсовке автор не представляет мир без Первого МГМУ им.Сеченова, он это созданное большевиками учреждение и в магической Российской империи организует. Дегенерат? Дегенерат. Единица.
Автор просто восхитительная гнида. Даже слушая перлы Валерии Ильиничны Новодворской я такой мерзости и представить не мог. И дело, естественно, не в том, как автор определяет Путина, это личное мнение автора, на которое он, безусловно, имеет право. Дело в том, какие миазмы автор выдаёт о своей родине, то есть стране, где он родился, вырос, получил образование и благополучно прожил всё своё сытое, но, как вдруг выясняется, абсолютно
Э 67 Знакомые насекомые: Музыкальный сборник / Переложение для фортепиано с голосом.— Челябинск: «АвтоГраф», 2002.— 56 с.
ISBN 5-7135-0335-6
В сборнике представлен второй песенный цикл из нового проекта поэта Юрия Энтина и композитора Давида Тухманова. Издание адресовано детям и взрослым. Является уникальным творческим материалом для детских учреждений. Сборник дополняет компакт-диск, включающий песни цикла и их караоке-версии. Музыкальный сборник издан совместно с ЗАО «Творческий центр Юрия Энтина».
Нотное издание
Энтин Юрий Сергеевич. Тухманов Давид Федорович
ЗНАКОМЫЕ НАСЕКОМЫЕ
Музыкальный сборник
Переложение для фортепиано с голосом:
Т. С. Каскина, О. И. Катаргина, Л. Г. Потапова, Н. И. Степанова
Музыкальный редактор М. Г. Щербич
Ответственный редактор В. В. Духовная
Оформление обложки А. В. Басанов
Технический редактор и корректор А. М. Бытов
Лицензия ЛР № 065756 от 20.03.1998 г.
Подписано в печать 10.10.2002 г. Формат 60х841/8- Бумага ВХИ 80 г/м2. Гарнитура «Школьная». Печать офсетная. Усл.-печ. л. 6,51. Тираж 1000 экз. Заказ 849.
Издательство ЗАО «АвтоГраф»
454080, г. Челябинск, Свердловский проспект, 60.
Отпечатано в ГУП ЧПО «Книга» 454000, г. Челябинск, ул. Постышева, 2.
Последние комментарии
7 часов 2 минут назад
7 часов 5 минут назад
7 часов 18 минут назад
7 часов 19 минут назад
7 часов 33 минут назад
7 часов 50 минут назад