Человек неразумный [Владимир Александрович Бердников] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]


Идеология современных людей

определяется балансом двух взглядов

на мир – рационального, порождённого

научно-техническим прогрессом,

и мистического, выкованного человечеством

за тысячелетия пещерной жизни.

Из дневника В.Заломова, 1981

КАФЕ ТЕОРЕМА

Вечером 17 апреля 1981-го года двадцатишестилетний Владислав Заломов вышел на крыльцо Института, и в тот же миг его едва не сбил с ног непривычно тёплый, гудящий и гремящий воздушный поток, пропитанный запахами проснувшейся земли.

Идёт-гудёт Зелёный Шум,

Зелёный Шум, весенний шум!


– раздались в голове Заломова выученные в детстве стихи, и радостью чистой, ничем не замутнённой – наполнилась его душа… «Так это ж весна пришла!» – едва шевеля губами, произнёс он и, следуя русскому канону, добавил: «Такое дело надо отметить!». И тут перед его внутренним взором возникла горящая во тьме алая неоновая надпись – Кафе Теорема.

Почти каждый вечер проходил он мимо заведения с этим странным названием, и тогда взгляд его скользил по ярко освещённым окнам второго этажа, и он видел тени танцующих на жёлтых занавесках. Таинственная Теорема завораживала и влекла, но всякий раз, когда он порывался зайти в неё, что-то в душе его успевало прошептать: «Нет, не сегодня, не сейчас». «Поразительно, как легко мы творим иллюзии!» – буркнул Владислав себе под нос и бодро зашагал к Теореме.

Открыв заветную дверь, он оказался в просторном вестибюле. Здесь было довольно темно, лишь лестница на второй этаж была хорошо освещена. Он сдал в гардеробе куртку и подошёл к лестнице. Белейший мрамор ступеней, приятная музыка и льющийся сверху яркий свет погрузили его в состояние, близкое к гипнозу. Заломов поднимался по сияющим ступеням, и ему казалось, он возносится в сказочный мир, полный света, радости и красоты.

И о чудо! На втором этаже, за балюстрадой, отделяющей зал кафе от лестничного проёма, стояла стройная брюнетка лет двадцати. Взгляд Заломова на мгновение задержался на её лице и тут же отлетел прочь. Пронеслось ещё мгновенье, и он уже знал и знал твёрдо, что девушка, стоящая за белыми перилами, – красавица. Удивительно, как ему удалось за какую-то долю секунды проанализировать всю ту массу черт и чёрточек, из которых вроде как складывается красота? Неужели его пленили лишь схематичный набросок лица да блеск локонов тёмных волос?

Увы, девушка даже не взглянула на него, она вся была в ожидании кого-то другого. Заломову оставалось лишь с независимым видом пройти мимо красотки и переключить свои мысли на предстоящий ужин. Однако эмоциональная буря, порождённая «чудным виденьем», не желала улечься. Походив по залу, Владислав выбрал столик, откуда можно было следить за молодой женщиной, о существовании которой он даже не догадывался каких-нибудь пять минут назад. Она стояла к залу спиной, продолжая наблюдать за лестницей. Облегающее короткое платье без рукавов позволяло оценить фигуру: округлые плечи, узкая гибкая талия, аккуратные бёдра, стройные ноги.

Он заказал, что обычно заказывал в столовых Ленинграда, – бутылку тёмного пива и бифштекс с яйцом – и уже приступил к ужину, когда красотка наконец встретила того, кого так напряжённо ожидала; им оказался невысокого роста рыжеватый молоденький очкарик с выпуклым лысеющим лбом, мясистым красным носом и такими же мясистыми красными щеками. Парень был похож на человека, который только что сыграл роль Деда Мороза и примчался сюда, едва успев содрать вату с разгорячённых щёк. И хотя было очкарику едва ли более двадцати пяти, у него уже наметился животик, да и контуры его грудной клетки, шеи и бёдер были заметно сглажены слегка избыточной жировой прослойкой.

Краснощёкого паренька сопровождал высокий, хорошо сложённый господин лет пятидесяти с внешностью светского льва. Добротный тёмно-серый костюм сидел на нём как влитой; такие костюмы в магазинах не покупают, их творят искусные портные. Однако галстук отсутствовал, и верхняя пуговица белейшей рубашки была вызывающе расстёгнута. У «светского льва» был высокий лоб, крупный нос с лёгкой горбинкой и соразмерный носу хорошей формы подбородок. Бросались в глаза его золотистые курчавые волосы, к сожалению, уже тронутые сединой и изрядно поредевшие. В ярком электрическом свете ажурная сеть этих волос сияла, и казалось, золотой нимб парил над головой лысого небожителя. Молодой человек в очках, раскланявшись с прекрасной брюнеткой, представил ей своего импозантного спутника, и тот неожиданно громко (так что Заломов мог хорошо расслышать) прогудел низким густым баритоном: «О, Анна Дмитревна, весьма рад с вами познакомиться. Имел честь знать вашего отца. Сожалею, что его нет с нами, однако не сомневаюсь, что гены этого незаурядного человека не затерялись при формировании вашей личности». Затем все трое сели за столик возле окна, откуда до Заломова долетали лишь обрывки их беседы.

Внезапно заиграла громкая ритмичная музыка, и в центральной, свободной от столиков части зала появились танцующие пары. В голове слегка захмелевшего Заломова мелькнула смелая мысль: «А что если пригласить эту Анну на танец? Ведь это же шанс!». Следует заметить, что, несмотря на молодость, Заломов успел выработать для себя некоторые философские принципы. Один из них он называл «антифатализмом». Заломов категорически не верил в судьбу, но он верил, что в жизни каждого человека довольно нередко (чуть ли не каждый месяц, а то и чаще) случаются события, открывающие путь к решению какой-нибудь из его насущных проблем. Нужно лишь быть терпеливым, внимательным и смелым. Так что, как только заиграла музыка и появились первые танцующие пары, Заломов счёл обстановку благоприятной для решения его самой естественной проблемы.

Подавив природную робость, он подошёл к столику Анны и, глядя на неё ошалелыми глазами, изрёк весьма банальную фразу: «Разрешите пригласить на танец». Анна была явно сбита с толку: менее всего она планировала здесь танцевать да ещё непонятно с кем. Не зная, что делать, она смотрела на Заломова и молчала. И Заломов, увидев её лицо вблизи, замер и онемел. А тем временем голова его погрузилась в оценочные расчёты. Лоб, нос и подбородок Анны, пожалуй, соответствовали классическим канонам, но скулы были чуть шире, чем у статуй древнегреческих богинь, да и рот был великоват, а кожа – непривычно смугла (хотя те богини наверняка тоже были смуглянками). И всё-таки никогда ранее не встречал Заломов более привлекательного лица. Главным в нём была яркость. Всё было ярким: и тёмные волнистые волосы, и густые чёрные брови, и тёмно-серые искрящиеся глаза, и смугло-румяные щёки, и алые сочные губы.

Первой отвела глаза Анна. Она покраснела и растерянно взглянула на своих компаньонов по столику, наивно ища у них поддержки, но и те были слегка шокированы. Светский лев только что начал свой очередной экскурс в историю западноевропейской живописи. «Несмотря на сходство имён, Гоген был далеко не Ван Гогом…», – провещал он и умолк, с испугом глядя на возникшее из ниоткуда незнакомое лицо. А лицо это было простоватым – никаких печатей избранности, никаких изюминок. Да и одежда чужака не отличалась изысканностью. Невыразительный вязаный джемпер да серенькие брючки с едва заметной стрелкой. А туфли-то были просто ужасны – грубые, жёсткие и плохо начищенные. «Впрочем, такие и не начистишь. Не иначе как производства ленинградской фабрики «Скороход», – с долей злорадства отметил светский лев и усмехнулся: – Чего ждать от человека, носящего скороходовскую обувь?»

Положение Анны было безвыходным: не могла же она ни с того ни с сего нагрубить, сказав, что не танцует. После не слишком долгих колебаний она поднялась, и молодые люди приступили к танцу, точнее, к их первому разговору.

– Знаете, – начал он, – я живу в Городке уже четыре месяца, но только сегодня впервые выбрался в свет. Боюсь, я веду себя не так, как здесь принято.

– Откуда же вы взялись? Извините за старую шутку, с какой пальмы вы слезли, этакие все из себя неосведомлённые?

– Зовут меня Владиславом, а приехал я из Северной столицы, известной также под именами Северная Пальмира, Северная Венеция и Колыбель трёх русских революций. Окончил тамошний университет и распределился в местный Институт генетики.

– А меня зовут Анной, и я тоже приезжая. Окончила университет города, именуемого в просвещённых кругах Сибирскими Афинами, и устроилась здесь преподавателем в школе для одарённых детей.

– Извините, миледи, но что-то не успеваю догадаться, что за город скрывается за столь пышным именем?

– Поразительное невежество, сэр. Это же Томск.

– Ах, вот оно что! И какой предмет вы ведёте в школе?

– Биологию.

– Так вы биолог! – с деланным энтузиазмом воскликнул Заломов, – какое совпадение! ведь я тоже биолог, точнее, молекулярный биолог, а ещё точнее, – молекулярный генетик.

– Ну, если вы работаете в Институте генетики, то должны знать и моих собеседников.

– Молодого человека в очках я, кажется, встречал в Институте, хотя не уверен, а вот другого, видимо, шибко великого, уж точно вижу впервые. Я работаю у доктора Драганова и из лаборатории практически не выхожу, так что мало с кем успел познакомиться.

– Странно, что вы их не знаете. Это же знаменитый доктор Кедрин со своим учеником. Хотите, я вас с ними познакомлю?

– Почему бы и нет, – ответил Заломов, и в голове его сверкнуло: «Вот он тот самый случай! Принцип антифатализма работает».


А тем временем музыка умолкла, и он подвёл Анну к её столику.

– Знакомьтесь, товарищи, – объявила девушка, – это сотрудник вашего института Владислав».

– Демьян, – привстав, с пионерским задором выпалил краснощёкий очкарик.

– Аркадий Палыч, – по-барски, не вставая, представился доктор Кедрин. – Ну что ж? Вижу я, на ловца и зверь бежит.

Эта странная и, вроде бы, неуместная фраза заставила Заломова привычно наморщить лоб, но он всё равно не понял, кто, по мысли учёного, был тут зверем, а кто ловцом.

– Между прочим, Владислав – выпускник Ленинградского университета, и он работает в лаборатории доктора Драганова, – попыталась Анна перевести разговор в деловое русло.

– Драганова? – с оттенком брезгливого недоверия повторил Кедрин. – Теряюсь в догадках, почему Егор Петрович мне про вас ничего не рассказывал. Вы, должно быть, здесь в командировке?

– Да нет. Уже четыре месяца работаю младшим научным сотрудником в Лаборатории хромосомной инженерии.

– Что же заставляет вас вести скрытный образ жизни? Сами-то, небось, преисполнены великих идей? – съязвил Кедрин.

Но Заломов на провокацию не поддался.

– Какие там идеи? Просто приходится много работать.

– Прекрасный ответ, Владислав. Краткий и выразительный! – выпалил Аркадий Павлович и, запрокинув назад свою крупную сверкающую голову, заговорил с невероятной скоростью и мощью. Слова его гремели и шипели, будто рот оратора был наполнен мелкими камешками. («Ни дать, ни взять, форменный Демосфен на тренировке», – мелькнуло у Заломова.)

– Видите ли, Владислав, – продолжал Кедрин, – Анна Дмитревна преподаёт в школе для вундеркиндов. Школа неплохая, хотя ей далеко до той, что кончал я на заре моей молодости, – Аркадий Павлович самодовольно усмехнулся, и лицо его приняло, что называется, «значительное» выражение. – Да-а… в те далёкие и суровые годы были школы так школы, и поступить в них было са-а-всем не просто. Впрочем, всё это не помешало мне попасть в одну такую, что возле Кремля, и закончить её и даже с медалью из жёлтого драгметалла.

– Так вот, молодой человек, – с новой силой загремел Кедрин, – Анна Дмитревна решила – и совершенно правильно решила – связаться с учёными нашего института. В годы моей юности такое было обычным делом. В моей школе преподавали даже академики, да если за такие школы не браться, то откуда мы будем пополнять, откуда будем черпать свои кадры? А ведь, как известно, кадры решают всё, – Кедрин перевёл дыхание. – Итак, сия юная интеллектуалка страстно возжелала, чтобы учёные нашего института провели в её классе серию уроков по наиболее продвинутым областям современной биологии. Первым на сей призыв откликнулся мой молодой, но, не побоюсь красивых слов, весьма перспективный сотрудник – Демьян Иваныч. Он же подбил и вашего покорного слугу подключиться к сему благому начинанию. Правда, я страшно занят: бесконечные съезды, конференции, симпозиумы… О, кто бы знал, как надоела мне вся эта суета сует! Да будь она неладна! Однако только здесь, далеко за Уральским хребтом, в этом засыпанном снегом крае, отвоёванном для нас удалым казаком Ермаком Тимофеичем, я чувствую себя в своей воистину оптимальной форме. Только здесь рождаются в моей голове самые смелые, самые парадоксальные мысли, соображения, гипотезы и даже идеи.

Кедрин картинно умолк, уставившись в надпись на стене: «Не оставляйте на столах грязную посуду!». (Днём кафе работало как столовая самообслуживания.) Выдержав паузу, он продолжил, слегка понизив голос:

– Только здесь формируются истинно нашенские характеры, преданные науке и Родине! – и, скосившись на Заломова, Аркадий Павлович завершил свой спич: – Я думаю, молодой человек, ваш прямой долг, ваша прямая гражданская обязанность – помочь Анне Дмитревне в деле воспитания наших преемников, наших продолжателей, наших идейных потомков.

– Аркадий Павлович, пожалуй, вы малость преувеличили моё скромное начинание. Я хочу лишь заинтересовать ребят актуальными проблемами биологии и всего-то, – чистый и сочный голос Анны после Демосфенова рыка показался Заломову соловьиной трелью.

– Анна, вы совершенно правы, наша главная задача – заинтересовать ребят настоящей биологией, – ворвался в разговор краснощёкий Демьян, – и Аркадий Павлович тоже прав. На наших уроках мы попробуем соединить воедино оба аспекта преподавания: гносео-познавательный и этико-нравственный! – выпуклые зеленоватые глаза Демьяна победно сверкнули за толстыми стёклами очков. – Я хорошо знаю нескольких молодых специалистов по генетике, цитологии и молекулярной биологии, так что можно будет сбацать очень даже недурственную программку. Ну так как, Владислав? Не возражаете, если мы запишем и вас хотя бы на парочку уроков?

Заломов молчал. Всё складывалось уж слишком для него благоприятно. Тут попахивало ловушкой.

– Соглашайтесь, Владислав, – прервала неловкую паузу Анна и одарила молодого человека довольно продолжительным взглядом.

Эти слова и особенно этот взгляд заставили Заломова отбросить сомнения. «Да, да! Тысячу раз, да!», – хотелось ему прокричать, но в реальности… (О, как часто мы вынуждены скрывать свои чувства за вуалью холодных слов!) Так вот в реальности он почему-то потянул с ответом, зачем-то остановил свои глаза на лице Аркадия Павловича и довольно спокойно ответил: – «Хорошо, я согласен на один урок об информационном содержании генома, но ничего яркого и выпуклого ждать от меня не стоит. Боюсь, я лишён преподавательского таланта».

– Я вижу, Владислав, вас интересуют тайны генома, тайны ДНК, – проговорил-пропел Кедрин. И кривая усмешка его будто добавила: «Ну и куда ты прёшь, парень, со своими пятью копейками? Нос твой ещё не дорос до таких проблем».

– Да, – спокойно ответил Заломов.

На лице Кедрина застыло удивление. Он ожидал более пространного объяснения.

– Ну и славненько, – рассмеялась Анна и, повернувшись к маститому учёному, не без кокетства заявила: – Аркадий Павлович, я приглашаю вас на танец.

Было видно, что Кедрин польщён предложением молодой цветущей женщины.

– А не боитесь пускаться в пляс со старой матрицей? – спросил он, играя своим бархатным бас-баритоном.

– Ну что вы, Аркадий Павлович? Говорят, бывалый конь борозды не испортит, а закалённой матрице вообще сносу нет, – в той же игривой манере ответила Анна и осеклась, ибо по побледневшему лицу светского льва пробежала тень лёгкого испуга. Впрочем, уже через секунду губы учёного привычно изогнулись в ироничную улыбку и, гордо задрав подбородок, он прогремел:

Сомнения мои понять несложно,

Боюсь, друзья мои, что впрямь

В одну телегу впрячь не можно

Бывалого коня и трепетную лань.

Отдышавшись, добавил: «Да простит меня Александр Сергеич за вольное обращение с его стихом».

Забавное лирическое отступление было вознаграждено взрывом смеха молодых людей. Приведя себя в боевое состояние, Кедрин встал, шаркнул начищенными до сияния элегантными штиблетами и вдруг принялся выделывать ногами такие штуки, такие коленца и прыжки, что поначалу Анна лишь руками разводила. Заломову показалось, что Аркадий Павлович пытается изобразить нечто вроде кавалергардской мазурки. Поразительно, но Анна, довольно скоро разгадала танцевальный замысел своего партнёра, и его сольное выступление перешло в неплохо согласованный дуэт. Экстравагантная хореография привлекла публику. Танцующие пары одна за другой останавливались, чтобы полюбоваться на забавное представление. Кончилось тем, что все танцующие и даже многие нетанцующие образовали вокруг порхающих по паркету Кедрина с Анной широкое кольцо и стали отбивать такт ладонями. Бедный светский лев! Пот струился по его покрасневшим щекам и шее, а он всё прыгал, мучительно ожидая конца своего рискованного предприятия. Наконец музыка умолкла, и Кедрин под аплодисменты зала нашёл в себе силы куртуазно подхватить Анну под локоть и подвести её к столику.


– Аркадий Павлович! – раздался молодой, чистый и звенящий, как китайский фарфоровый колокольчик, женский голос. – И давно вы здесь?

– Ниночка!? Вы? – хрипло отозвался Кедрин.

От дальнего столика поднялась высокая худосочная женщина лет тридцати пяти, одетая в короткое чёрное платье с глубоким узким вырезом на груди. Тёмные блестящие волосы Ниночки были уложены в высокую башенку, что удлиняло её и без того длинную шею. Всё, что сверкало и бренчало на запястьях и суховатой груди Ниночки, было бы слишком утомительно описывать. Лицо её фактически было скрыто под слоем декоративной косметики, впрочем, приглядевшись к Ниночке, можно было обнаружить за прорезями её боевого забрала бойкие карие глаза, которые никак не желали вписываться в далёкий Нефертити-подобный образ. Кедрин услужливо выскочил навстречу своей приятельнице и ловко припал к её ручке. В течение минуты она громко распекала его за «невозможный эгоизм», а затем увлекла к своему столику, где сидели двое очень солидных мужчин.

ПЕРВЫЕ СПОРЫ

Лишившись присмотра старшего товарища, молодёжь приступила к выяснению важнейшего для незнакомых людей вопроса – кто из них кто?

– Итак, ваша специальность молекулярная генетика, – обратилась Анна к Заломову. – Наверное, вы не только изучаете гены, но и пытаетесь с ними что-то делать? Интересно, чего новенького хотели бы вы из них состряпать?

Заломов решил, что после долгой праведной жизни он может себе позволить немного пустой болтовни.

– О, я бы хотел сконструировать новое живое существо, которое было бы лучше и совершеннее всего, созданного природой.

– Не слишком ли вы самонадеянны, товарищ Заломов? Да и возможно ли такое, в принципе? Ведь естественный отбор вроде бы и так всё довёл до полнейшего совершенства, – делано возмущённый тон Анны показывал, что она готова поиграть в научный спор.

– В природе нет и быть не может идеальных объектов, поэтому любой реальный живой организм несовершенен, можно сказать, по определению, – ответил Заломов быстро и чётко. Было видно, что мысль о неидеальности природных объектов уже давно им продумана.

«Этот парень не так-то прост, с ним надо держать ухо востро», – мелькнуло в голове Анны.

– И чего же, по-вашему, не хватает людям? Что вы хотели бы им добавить? – тон девушки стал почти серьёзным, но Заломов продолжал «острить»:

– Я бы создал человека с жабрами, чтобы он и под водою дышать мог, как рыба.

– А лёгкие-то у него останутся? – с ехидной улыбкой спросила Анна.

– Ясное дело, останутся. Как же можно человеку без лёгких?

– Только, пожалуйста, не забудьте, что жабры вашего рыбочеловека по своей эффективности не должны уступать нашим лёгким. Интересно узнать, какой же орган вы собираетесь перекроить в столь мощные жабры?

– Увы, лишних органов у людей нет. Жаль, что наши эволюционные предки утратили хвост.

– Ну, а если бы таковой нашёлся, что бы вы с ним сделали?

– О, для начала я удлинил бы его раз этак в сто, а после закрутил бы в плотную спираль, чтобы ходить по суше не мешал…

– Боже, какой ужас и кошмар вам примерещился! – оборвала Анна развитие этой диковатой мысли. – А впрочем, мне кажется, у вас есть шанс. Припоминаю, в старых учебниках биологии приводилась фотография мальчика с аккуратным хвостиком. Вот вам и недостающий орган, удлиняйте его хоть в тысячу раз.

Сказав это, Анна громко расхохоталась, открыв для обзора все свои зубы. А были они поразительно хороши: первозданно белые и ровные. Лишь верхние клычки слегка выдавались из общего ряда. Не отрывая глаз от этого чудного рта – чувственного и слегка агрессивного – Заломов быстро и бездумно ответил:

– Вы совершенно правы, люди далеко не бесхвостны. Ведь человеческий зародыш обладает хвостом, точнее, его зачатком. Значит, есть и соответствующие гены. А хвостик у того несчастного мальчика, вероятно, возник из-за мутации, поразившей какой-то из его генов «хвостатости». Так что одарить человека хвостом не проблема. Ну, а растянуть новый орган до любой желаемой длины можно простым увеличением дозы тех уже упомянутых мною генов хвостатости.

Анна прекратила смеяться и воскликнула:

– Ну, Владислав! Ну, вы даёте! Неужели вы считаете такое возможным? Неужели вы верите во всё это?

– Честно сказать, нисколько не верю, – Заломов тоже перестал смеяться. – Ведь для того, чтобы превратить хвост в эффективные жабры, нужно выполнить превеликое множество весьма капитальных переделок. Во-первых, нужно создать в том хвосте мощную сеть капилляров, отделённую от внешней среды тончайшей мембраной, пропускающей газы. Во-вторых, хвост с круглым сечением имел бы слишком маленькую поверхность, поэтому новому органу следует придать форму широкой ленты, покрытой густой бахромой из длинных и тонких ворсинок. Но такие возникшие из хвоста жабры превратились бы в сильнейший рассеиватель тепла. Значит, в-третьих, чтобы скомпенсировать дополнительный расход энергии, наш человек нового типа должен резко увеличить объём поедаемой пищи, а это потребует перестройки практически всех внутренних органов – и кишечника, и почек, и сердца, да и тех же лёгких. Видите, сколько всего нужно сотворить, чтобы превратить нашего с вами брата в настоящего Ихтиандра. По сравнению с этим превращение обезьяны в человека выглядит делом совершенно пустяковым.

Возникла напряжённая пауза, и Заломов уже проклинал себя за то, что снова сорвался на занудное умствование. Из опыта прежней жизни он знал, как неоднозначно воспринимают люди его рассуждения. Он знал это, но не мог справиться со своей слабостью – с непреодолимым желанием в каждом разговоре, и важном и пустяковом, долго и излишне обстоятельно доходить до логического финала.

– Владислав, вы опасный человек. Говорите одно, а думаете другое, – с наигранным возмущением заметила Анна.

– А разве это не обычно для людей? – небольшие серо-голубые глаза Заломова прямо и честно взглянули на собеседницу. Анна слегка опешила, но после короткой паузы, с трудом сдерживая игривую улыбку, воскликнула:

– Да вы, товарищ Заломов, похоже, и впрямь человек опасный!

Она хотела ещё что-то добавить, но тут в разговор вклинился внезапно разволновавшийся Демьян.

– Слава, как вам, вообще-то говоря, хватило дерзости сравнить процесс создания, в общем-то, ерундовых жабр с уникальнейшим феноменом возникновения ЧЕЛОВЕКА, наделённого практическим рассудком и творческим разумом?

Щёки и шея Демьяна сделались совершенно красными, и даже выпуклый лысеющий лоб его покраснел.

– Но разве для выживания организма работа мозга важнее, чем, скажем, работа лёгких или почек? – вяло отмахнулся Заломов.

– И всё-таки я не понимаю, как вам в голову могло такое прийти? Как вы посмели поставить рядом такие совершенно несопоставимые вещи?! – не унимался Демьян.

– А почему бы и нет? – возразил Заломов.

– Да ведь возможности нашего разума без-гра-а-ни-чны!

– Дёма, постарайтесь выразить свою мысль, не прибегая к непредставимому образу бесконечности, – холодно заметил Заломов.

– Я хотел сказать, что возможности нашего разума выглядят явно избыточными. Скажите, зачем, к примеру, дана нам способность составлять и решать дифференциальные уравнения, писать стихи и сочинять музыкальные симфонии? К чему эти способности первобытному охотнику-собирателю? Нет, Слава, разум нам дан для чего-то куда более значительного, для чего-то неземного… – с завыванием провещал Демьян и неожиданно замолчал, будто обо что-то споткнулся.

– Ну, договаривайте, Дёма, не стесняйтесь, – голос Заломова по контрасту с Демьяновой патетикой звучал сухо и безучастно. – Итак, для чего же неземного дан нам столь мощный разум?

– Он дан нам для контакта с Космосом, – ответил ученик доктора Кедрина и для придания веса сказанному слегка выпучил свои и без того выпуклые глаза.

Заломов понял, что беседа вот-вот перейдёт в давно переевшее ему плешь мистическое русло, и с тоскою на лице он продолжил навязанный ему спор.

– Ну и с чем же или с кем же в межзвёздной пустоте мог бы контактировать наш разум?

– С Мировым Духом, обитающим где-то в глубинах Космоса! – выпалил Демьян.

– Из ваших слов «где-то в глубинах космоса» следует, что Мировой Дух занимает не всё космическое пространство, а лишь его часть, видимо, какую-то особую его область?

– Да. Конечно. Наиболее проницательные мыслители полагают, что где-то там, в центре Вселенной, сосредоточена вся информация о прошлом и будущем Мира.

– Похоже, вы полагаете, что Мировой Дух обладает протяжённостью и формой? Как вообще он вам представляется?

– Честно сказать, – глаза Демьяна засверкали, – я представляю его неким клубящимся облаком, в котором постоянно вспыхивают и гаснут какие-то таинственные дрожащие огни.

– Да вы, батенька, просто форменный поэт. Вы мыслите Дух как некое светящееся текучее тело неопределённой формы и состава, как нечто вроде Океана-Соляриса, сотворённого буйной фантазией Станислава Лема, не так ли?

– Пожалуй, что так, – простодушно согласился Демьян.

Заломов рассмеялся:

– Ещё немного и вы начнёте вслед за Демокритом рассуждать о свойствах атомов духов и богов. Но, дорогой Дёма, дух не может состоять из атомов и элементарных частиц, и у него не может быть ни формы, ни границ, ни дрожащих огней.

Демьян на секунду задумался.

– Не понимаю, к чему вы клоните, – пробурчал он неуверенным голосом; однако вскоре взбодрился и с вызовом воскликнул: – А разве наш собственный дух не ограничен нашей телесной оболочкой?!

– Тогда, может быть, вы укажете мне место, где этот дух у нас гнездится? – набросился Заломов на бедного Демьяна. – Может быть, он обитает в нашем сердце, или в головном мозге, или в печени, или в диафрагме, или в полостях трубчатых костей, или в крестце, или в копчике, или в крови? – Вот места, куда чаще всего помещали человеческую душу древние народы.

Демьян немного подумал и ответил:

– Наверное, всё-таки в головном мозге.

– А нельзя ли поконкретнее? – Заломов уже не сдерживал язвительной улыбки. – В каком отделе головного мозга, в каком полушарии, в какой доле, в какой извилине?

Демьян снова задумался, но весь вид его показывал, что он сбит с толку.

– Я не могу указать вам точное местоположение нашего духа.

– Дорогой Дёма, – провещал Заломов тоном мудрого учителя, – фактически вы описываете дух как облакоподобный физический объект. Если бы я верил в духов, то не опускался бы до столь плоского материализма. Духовное – как нечто противоположное материальному – не может обладать протяжённостью, формой, границами и физико-химическими свойствами. Оно также не может обладать массой и энергией. И, стало быть, не может двигаться, светиться и физически воздействовать на нас. Получается, что в ощущаемом нами трёхмерном мире (а другого мира нам не дано) духов просто быть не может.

От возмущения Демьян даже подскочил на стуле. Он приподнял плечи, набрал в лёгкие побольше воздуха для продолжительной тирады, но так и застыл с раскрытым ртом, ибо в этот момент раздался сладкозвучный призыв Анны: «Мальчики, хватит философии, я танцевать хочу».


Действительно, молодые люди, поглощённые своим петушиным боем, и не заметили, что публика в кафе уже ударилась в безудержное славянское веселье. Пляшущие люди образовали нечто вроде хоровода и под звуки зажигательной балканской музыки летят по кругу, положив руки на плечи друг друга. Тут были и Кедрин, и солидные господа, сидевшие с Ниночкой, и сама Ниночка, забывшая о своём возрасте, о своей маске и обо всём прочем, чем являлась она в этом мире. Трое молодых спорщиков тоже включились в хоровод. Заломов быстро усвоил несложные движения, и сладкая, пьянящая радость затопила его душу. Он видел только Анну, видел, как её волнистые волосы, подчиняясь дикому ритму, падают то на округлые плечи, то на упоённое пляской прекрасное лицо. Временами она поворачивалась к нему, и в её тёмных грозовых очах вспыхивали такие электрические разряды, от которых его сознание куда-то сладко проваливалось. И в том сладком провале он видел её танцующей в свете костра с гирляндами цветов вместо одежд… Эх! Чего только не привидится неженатому молодому мужчине под влиянием танца, всеобщего веселья и близости молодой, красивой и здоровой женщины!

Но всему приходит конец. Безумная пляска закончилась, и Анна объявила, что ей нужно идти домой. «До встречи», – произнесла она, нарочито прокартавив на американский манер, и направилась к выходу, гордо и без малейших усилий неся над паркетом своё лёгкое гибкое тело. Заломов подошёл к окну и увидел, как Анна, выскочив из кафе, подбежала к видавшей виды Волге, открыла дверцу и, резко повернувшись, бросила взгляд на окна второго этажа. Заломов почти автоматически махнул ей рукой, и Анна, уже находясь в машине, тоже махнула рукой. Затем её Волга тронулась, и, быстро набрав высокую скорость, помчалась в сторону Институтского бульвара.


Заломов шёл домой, и в мыслях его была только она. Сомнений не было – он снова проваливался в любовь. Эти горящие умом глаза, эти сочные губы, это молодое тело, полное здоровья и грации. Эта правильная русская речь, лишённая провинциализмов. И всё это в глубине Азиатского континента, в самом центре Сибири.

А кругом бушевала сибирская весна. Никогда раньше не видывал Заломов такой бурной весны. Зима с морозами и вьюгами безраздельно властвовала до середины марта, потом пару недель стояла очень мягкая (вполне зимняя по европейским меркам) погода. И вдруг волнами стало набегать тепло, огромные сугробы стали оседать прямо на глазах, и наконец всё поплыло. Только на днях вода успокоилась, уйдя в землю, покрытую чёрной грязью и бурыми прошлогодними листьями. Сегодня он видел возле Института ярко-жёлтых, почти люминесцирующих бабочек-лимонниц, а через форточку в его подвальную трудовую келью залетела крапивница с крыльями, будто сотканными из оранжевого шёлка. Берёзы ещё не распустились, но их серёжки уже набухли и начали лопаться, распространяя жёлто-зелёные облачка пыльцы, от которой немного скребло в горле и жгло глаза. Но даже эта лёгкая аллергия не снижала чувства восторга от единения с природой, со всех сторон обступившей Заломова. Наверное, влюблённость обострила его воображение. Ему вдруг показалось, что он видит, как в глубине чёрной влажной почвы, расталкивая комья тучного перегноя, рвутся вверх толстые ростки таинственных, ещё неведомых ему цветов Сибири. Удивительно, но, несмотря на то, что детство и юность Заломова прошли в маленьком провинциальном городке под Ленинградом, он никогда не думал, что можно так болезненно переживать пробуждение природы. Полгода зимы даже для северянина, пожалуй, многовато.

ЕГОР ПЕТРОВИЧ ДРАГАНОВ

Следующий день был субботой. Обычно в субботу Заломов шёл в Институт, но в это утро он забыл про свою работу. Он лежал в постели и перебирал в памяти события вчерашнего вечера. Естественно, особому анализу подверглось всё, связанное с Анной. Восстанавливая в памяти её слова, мимику, жестикуляцию, переливы голоса и смех, он испытывал восхитительное чувство влюблённости. Одурманенное этим чувством сознание требовало одного – снова и снова видеть её. «А захочет ли она видеть меня? – спросил себя Заломов и тяжело вздохнул. – Эх, если бы у меня была голливудская внешность». Но, увы, он прекрасно знал, что не вышел ни лицом, ни видом. Даже спортивная секция по плаванию не настолько улучшила его фигуру, чтобы взгляд стороннего наблюдателя мог бы выхватить его из безликой серой толпы. Иными словами, внешность Заломова можно было, не колеблясь, назвать весьма обычной и даже заурядной. И всё-таки девушки что-то в нём находили и нередко даже влюблялись, правда, не сразу, не с первого взгляда.

Итак, в то весеннее утро Заломов пожалел, что не красавец. А ведь ещё совсем недавно в болтовне с приятелями-студентами он развивал оригинальные мысли о преимуществах неказистости. Он указывал на «ужасные проблемы», которые якобы осложняют жизнь красивых молодых людей. «Главная беда красавцев, – говаривал Заломов, – в том, что высшая награда достаётся им незаслуженно легко, а это тормозит развитие личности». В своих рассуждениях он доходил даже до презабавного вывода, что красивая внешность – это вообще самое невыгодное, что может получить мужчина от своих родителей. Такова была теория Заломова, но как же сейчас хотелось ему быть красивым! Впрочем, никакие жизненные ситуации не мешали ему находить забвение в своих мыслях и мечтах.

«Эх, лица, лица, – занялась в голове его новая мысль, – какое интересное явление природы. В этнически однородной популяции одни и те же лица появляются снова и снова. И такие, как у Демьяна, и такие, как у Кедрина, да и моё лицо, конечно же, появлялось на Руси несчётное число раз. Действительно, при высокой концентрации генов, стоящих за «русскими» (то бишь за восточно-европейскими) чертами, не так уж редко должны повторяться и комбинации этих генов». Впервые Заломов осознал закон воспроизведения лиц, когда смотрел документальный фильм о войне. Кинокамера медленно скользила по колонне советских солдат на марше, и он видел среди тех погибших или давно состарившихся людей лица своих сверстников. Увидел он и себя и испытал чувство щемящей жалости. А вот личности формируются не только генами. Едва ли за всю историю человечества появлялись хоть раз две совершенно одинаковые личности. Впрочем, личностные типы возникают в полном соответствии с законами комбинаторной генетики. Людей волевых и мягких, любознательных и апатичных, хвастливых и скромных легко отыскать в любом крупном коллективе.


Научным руководителем Заломова был пятидесятитрёхлетний доктор биологических наук Егор Петрович Драганов. Это был среднего роста широкоплечий мужчина плотного, можно даже сказать, атлетического телосложения. Возраст явно не спешил отметиться на его внешности. Жёсткие коротко остриженные волосы шефа ничуть не поредели и сохранили свой цвет и лоск. Только на висках, да и то, лишь присмотревшись, можно было заметить отдельные седые блёстки. Однако, в отличие от большинства моложавых мускулистых мужчин с их лёгкими и точными движениями, Драганов делал всё неспешно, веско и подчёркнуто основательно. Будто каждое его движение было заранее им продумано и имело свою цель. Да и все черты шефа – мощный угловатый череп с сильно выдающимися надбровными дугами, широкие скулы, тяжёлый квадратный подбородок, глубокие вертикальные борозды возле углов рта и даже плотный ёжик негнущихся русых волос – источали целеустремлённость, холодный расчёт и непреклонную волю. Но ярче всего передавали незаурядный характер Драганова его горящие глаза цвета стального лезвия в солнечный день. Ходил он по своему лабораторному хозяйству нарочито неспешно, шаркая по линолеуму старыми, разношенными башмаками без шнурков, заглядывая в каждую щель и распекая сотрудников за нерадивость. И сотрудники его, заслышав характерное шарканье, моментально вытягивались в струнку и немели. Лаборатория Драганова славилась жёсткой дисциплиной и высокой продуктивностью. Статьи с его соавторством регулярно появлялись в центральных отечественных, а порою и в солидных зарубежных журналах.


Заломов попал в Институт по распределению, а лабораторию Драганова выбрал прежде всего из-за высокого уровня её технического оснащения, да и имя шефа было ему хорошо известно. Однако не ради быстрой карьеры приехал Заломов в Сибирь. Просто за несколько лет студенчества ему осточертела жизнь в огромном неуютном, перенаселённом, вечно сером городе с его слякотью, грязью, мраком и социальными контрастами. Его раздражали даже дворцы, наполненные золотом и шедеврами искусств, и он страстно хотел уехать куда-нибудь за Урал, туда, где яркое солнце и яркие звёзды, чистый воздух и чистый снег.

В Новоярском Городке Заломов нашёл всё, о чём мечтал: и голубое небо, и девственно-белый снег, и лёгкий прозрачный воздух, и новое, ещё не вполне обжитое здание Института. Приехал он сюда в конце декабря и получил крошечную, но отдельную комнату в общежитии в двадцати минутах спокойной ходьбы от Института. Окно его комнатки выходило на глубокий овраг, поросший осинами и берёзами, а за оврагом темнел лес, казавшийся дремучим и таинственным. Впрочем, пейзажем за окном Заломов любовался редко, потому что всё светлое время суток проводил в лаборатории.

Из опыта прежней жизни он знал, как много времени может поглощать пустая болтовня, как быстро тема разговора покидает деловую почву, чтобы блуждать по вязкому болоту извечных российских проблем. Эти разговоры с молодыми диссиденствующими интеллектуалами уже давно ничего ему не давали, похищая главное – время, которое хотелось посвятить чему-то важному и для себя, и для людей. Вот почему на новом месте Заломов решил жить незаметно, контактируя лишь с теми, кто был совершенно необходим для работы. Этому, как ни странно, поспособствовал и сам Егор Петрович. Его обширное лабораторное хозяйство привольно раскинулось в полупустых кабинетах первого этажа, но шеф поместил новичка поодаль от своих сотрудников, в маленьком кабинете на нулевом цокольном этаже. Так по воле случая получил Заломов желанную его сердцу тишину и избавился от необходимости вести бесконечные разговоры с приятелями и «друзьями», так легко возникающими в молодости. Приведя нового сотрудника на его рабочее место – в полутёмную комнатку с узеньким, зарешёченным оконцем, наполовину засыпанным снегом, – Драганов изрёк своё трудовое напутствие: «Вот вам, Владислав Евгеньевич, прекрасное лабораторное помещение, вот вам и подобающее оборудование. Работайте! Ни минишефов, ни лаборантов вам не положено. Сами понимаете, направление новое, непроработанное. Я должен минимизировать потери, ежели вдруг что-то пойдёт не так, или ежели – не дай-то бог! – мы с вами не сработаемся».

Но самый первый разговор с шефом произошёл чуть раньше – 24-го декабря. За окном драгановского кабинета бушевала вьюга, и голая обледенелая плеть старой берёзы то и дело звонко ударяла по оконному стеклу. В просторном помещении было не слишком тепло, но Егор Петрович был одет легко – вельветовые чёрные джинсы да какая-то простенькая крапчатая рубашка с глубоко расстёгнутым воротом и закатанными до локтя рукавами. О том, как учёный поддерживал свою прекрасную физическую форму, можно было догадаться по скакалке и тяжёлым десятикилограммовым гантелям, явно недавно брошенным в дальний угол; да и запах кабинета заставлял Заломова припомнить уже подзабытую атмосферу спортзала. Об активной жизненной позиции шефа свидетельствовали и картинки на стенах. Более всего привлекали внимание большие глянцевые портреты членов Политбюро, приколотые канцелярскими кнопками к длинной деревянной рейке. Несколько неожиданно замыкал эту галерею портрет маршала Жукова в парадном мундире и при всех орденах. А к противоположной стене была плотно прибита (или даже намертво приклеена) довольно странная картина – красочная карта-схема, отражавшая территориальный рост Московии и её правопреемниц за последние семь столетий. В небольшом застеклённом шкафу стояло несколько сверкающих никелем и позолотой спортивных кубков, по-видимому, когда-то завоёванных хозяином кабинета.

В ходе их первого разговора шеф поведал Заломову свою сокровенную идею, можно сказать, мечту. Но о ней речь зашла не сразу; сначала Егор Петрович подробно и по-отечески заботливо осведомился о получении подъёмных, об устройстве в общежитии и о прочем в том же роде. Затем шеф коснулся климата и природы Городка. Оказалось, он очень гордился и лесами, и снегами, и длинной морозной зимой, и коротким жарким летом. Таков уж человек. Практически все мы со «странною любовью» (как когда-то подметил М.Ю.Лермонтов) относимся к местам, где прошли наши юные годы. Объектом этой странной любви может оказаться и степной аул, и столичный мегаполис, и полувымершая деревенька, разбросавшая свои дряхлые избы вдоль речушки, всеми забытой сразу после упадка торговли между Варягами и Греками. Заломов простил Драганову его сибирский патриотизм, ибо и сам имел сходные слабости.


Шеф продолжал расписывать суровые прелести местного климата, а мысли Заломова улетели во времена его детства, на Юг Ленинградской области, на низкие берега его любимой речки. Со времён отступления Великого ледника переносила она свои чистые воды из одного небольшого озера в другое. И он снова увидел тот проплывавший мимо широкий лист кувшинки, на котором сидела синяя стрекозка, заложив за спину прозрачные крылышки с тёмно-синими пятнами. Эти синие стрекозки его страшно привлекали и своею красотой и тем, что летали, порхая, как бабочки, и, как бабочки, умели складывать крылья за спиной. Появление красавицы-стрекозки, спокойно плывущей на своём роскошном зелёном плотике, вызвало у 11-летнего Заломова страстное и нелепое желание добраться до неё. Но та была слишком далеко, и она уплывала. И вот тогда-то и метнул он в неё свою удочку. Почему и зачем? – навсегда осталось для него загадкой. Стрекозка вздрогнула и улетела, смешно маша своими легчайшими сине-пятнистыми крылышками. Инцидент, что называется, был исчерпан, но теперь рядом с опустевшим листом кувшинки плыла и рыболовная снасть Заломова. Вскоре быстрое течение вынесло удочку на перекат, где она изастряла, запутавшись в густой водяной траве.

Чтобы добраться до удочки, он зашёл в воду и скоро понял, что речка глубже, чем ему представлялось. Пришлось плыть, и тут случилось непредвиденное – водяная трава почти мгновенно оплела его руки и ноги. После краткой и бурной попытки вырваться из травяных пут Заломов с ужасом осознал, что не может дотянуться ртом до поверхности. Оставалось лишь опуститься на дно и, хватаясь за пучки речной травы, подтягивать своё тело к берегу. Нужно было преодолеть под водой каких-нибудь семь-восемь метров, и он преодолел их, истратив все свои силы и весь свой кислород. Он плохо помнил, как выполз на берег и рухнул на жёсткую осоку. Отдышавшись, добрался до сухого места и лёг на живот на самом краю обрывистого берега. Взгляд мальчика упал на воду, и… перед ним открылся новый, дотоле неведомый мир подводной жизни реки: жёлтое дно, освещённое вечерним солнцем, длинные изумрудные ленты речной травы, бурые раковины бесконечно медленно ползущих беззубок. Вдруг он заметил, что возле большого куста водяной травы, среди её змеевидных стеблей, находящихся в непрерывном колебательном движении, есть нечто зелёное, узкое и совершенно неподвижное – это была небольшая щука. Совсем рядом с нею крутилась стайка мелкой плотвы. Глупые рыбки то приближались к щучке, то отдалялись от неё, но та оставалась совершенно неподвижной. Заломов просто обомлел от волнения. Восторг наблюдателя слился с бешеным охотничьим азартом. Он не понимал, чего ждёт щука, да и видит ли она плотвичек, мельтешащих прямо перед её носом. Несколько минут ситуация под водой не менялась: щука оставалась на своём месте, а мирные рыбки плавали взад-вперёд вблизи хищницы. Наконец он засёк тот молниеносный бросок узкого тела и увидел, как сверкнул на солнце серебряный бок жертвы, и как брызнули во все стороны обезумевшие от ужаса плотвички. Щучка тоже куда-то пропала.

Заломов был потрясён именно этой подсмотренной картиной подводной жизни реки, а всё пережитое в борьбе с речной травой осталось в его памяти лишь эпизодом, предварившим неизмеримо более важное событие. Весь остаток каникул в то лето провёл он, лёжа на берегу речки и следя за всеми её обитателями – от улиток и пиявок до рыб и водяных крыс. Вспоминая свои школьные каникулы, чаще всего он видел прозрачную воду и дрожащие серые тени рыб на желтоватом песчаном дне.


В школе Заломову нравились многие предметы, но на каникулах он погружался в мир биологических грёз. Тысячи однодневок, парящих в светлом воздухе белых ночей, напоминали о краткости жизни, и он мечтал, как было бы здОрово научиться задерживать старение. «Ведь наша жизнь, – рассуждал он, – фактически химический процесс, этакая долго длящаяся химическая реакция. Почему бы не попытаться её замедлить, или даже почему бы не попробовать обратить её вспять? И тогда можно было бы омолодить бабушку. Но если жизнь каждого отдельного живого существа – химическая реакция, то и вся жизнь на планете Земля – тоже химическая реакция, непрерывно текущая в течение многих сотен миллионов лет». Эта мысль одновременно и поражала, и забавляла. Он смотрел на окружающие его формы жизни и пытался представить, как могли какие-то первозданные медузы превратиться во всех этих бесчисленных и таких невероятно разных тварей, населяющих окрестные водоёмы, луга, леса и поля. Временами, особенно по утрам по дороге к речке, у него мелькала уж совсем странная мысль: почему эта речка, и кувшинки, и водяная трава, и все эти странные существа, что прыгают, ползают и летают вокруг него, кажутся ему прекрасными? почему он любит их? А в последнее безмятежное каникулярное лето между девятым и десятым классами добавилась новая группа вопросов: как работает сознание? что такое думать и понимать? как возник разум? Именно тогда впервые и прорезался у Заломова его внутренний голос. Как хороший шахматист разыгрывает в своём воображении бесконечные партии, играя попеременно за белых и за чёрных и подчас забывая, где он и где противник, так и Заломов вёл бесконечные споры со своим воображаемым оппонентом. Роль оппонента обычно брал на себя его двойник, его внутренний голос.


Очнувшись от воспоминаний, Заломов снова оказался в кабинете крупного сибирского учёного. Тот молчал и напряжённо смотрел на стакан чая с домашним вишнёвым вареньем, невесть откуда взявшимся в этих суровых краях. За время затянувшейся паузы Драганов несколько раз делал значительное лицо, буравил невидящим взором потемневшее окно, но ничего не произносил. Всё предвещало приближение главной части беседы.

– Сейчас в мире стремительным темпом развивается генетика, – зазвучал хриплый бас Драганова. – Нет смысла объяснять вам значение этой науки в недалёком будущем. Однако для покорения генов нам необходимо знать, как они устроены, и, главное, где находятся регуляторы их активности. Поняв это, мы сможем вводить любой ген в любой организм и заставлять тот ген на нас работать. Вы представляете, что тогда начнётся? – жёсткий хрип шефа зазвучал ещё жёстче. – Например, кому-то не хватает ума – так добавим ему пару генов ума. Не хватает таланта – и тут что-нибудь подыщем. И наоборот, у шибко шустрых можно некоторые гены и поослабить, а у витающих в облаках, – шеф коварно осклабился, будто увидев перед собою тех, особенно ему несимпатичных «витающих в облаках», – хорошо бы кой-какие гены чуток… э-э зарегулировать, чтоб и витающие в облаках знали положенное им место. Это же абсолютно!

– Вы спрОсите меня, – продолжал Драганов, – а что надобно сделать, чтобы приблизить решение столь великой задачи? И я вам отвечу: надобно найти новые подходы к вскрытию тонкой структуры генов – быстрые и дешёвые. Проще всего решать эти задачи на плодовой мушке дрозофиле. На её изучение и брошены сейчас основные силы западной биологии. Но ведь и мы, Владислав Евгеньевич, не дремлем. Вы, конечно, отметили, что и в моей лаборатории дрозофила является главным экспериментальным объектом. И вот недавно в моей голове родилась одна весьма перспективная мыслишка, которая, я уверен, позволит нам обогнать америкашек, даже не догоняя, даже не срезая углов на поворотах.

Драганов, не торопясь, допил чай, подцепил ложечкой прилипшую ко дну стакана вишенку и степенно перенёс её в рот. Покончив с вишенкой, он наконец приступил к изложению своей «перспективной мыслишки»:

– Как-то раз наблюдал я такую картину: в мушиный корм, в котором ёрзали личинки дрозофил, совершенно случайно, видимо, по ошибке лаборантки, попал краситель лилового цвета. Сейчас я не скажу вам, какой это был краситель, – Драганов бросил взгляд на собеседника, проверяя, следит ли тот за ходом его мыслей. – Вы же знаете, как питаются личинки мух. Они отрыгивают в корм свои пищеварительные соки, а продукты переваривания снова заглатывают. И вот я заметил, что поначалу мушиный корм был лиловым, а через пару дней цвет пропал. Ну, теперь-то вы понимаете, к чему я клоню?

– Пока нет, – простодушно ответил Заломов.

– Вот, что значит настоящая идея! Она выглядит совсем не очевидной! Это же абсолютно! – Драганов встал, скрестил руки на груди и медленно двинулся вдоль глянцевых плакатов с приукрашенными и омоложенными лицами кремлёвских небожителей. Дойдя до портрета Георгия Жукова, он остановился, поднял свой тяжёлый взор на ордена, покрывающие широкую маршальскую грудь, и захрипел: – Так вот, Владислав Евгеньевич, нет сомнений, что в данном случае у дрозофилы нашёлся ген, действие которого привело к обесцвечиванию лиловой краски. Понятно, что ежели тот ген повредить, попросту говоря, испортить, то личинки потеряют способность разлагать красящее вещество, и цвет мушиного корма останется прежним, скажем, тем же лиловым. Ну так как, коллега? – Драганов повернулся к Заломову, – теперь-то вы начинаете улавливать?

– Кажется, начинаю.

– Ну, слава богу! Уж извините, ежели не слишком доходчиво излагаю, но, мне кажется, проще уж некуда. Итак, сперва мы подбираем краситель, который легко разлагается пищеварительным соком личинок. Затем облучаем мух жёстким рентгеном и находим мутантов, утративших способность отбеливать цветной корм. Ясно, что у них будет повреждён некий ген, ответственный за разложение нашего красителя. Так же ясно, что у части мутантов повреждения затронут регуляторный район того гена. Ваша задача, дорогой коллега, – составить подробную карту именно этого – самого важного для нас генного района. Ведь изучив его, мы сможем управлять работой гена, сможем включать и выключать его по нашему произволу. Ну, теперь-то вы всё усекли?

– Пожалуй, да, – ответил Заломов сухо, не восторженно. – Но вы не объяснили, как мы отличим мутантов по регуляторному району от всех прочих?

– А вот это, Владислав Евгеньевич, уже не ваша забота. Как говаривал академик Иван Петрович Павлов, главное в научной работе – последовательность. Ваше дело – получить мух, потерявших способность отбеливать цветной корм. А когда их наберётся хотя бы с полсотни штук, вот тогда мы и поговорим о ваших дальнейших действиях.

Грубоватый стиль шефа смутил и насторожил Заломова. По его мнению, руководитель должен знакомить своего сотрудника со всеми этапами предстоящего исследования. Проскочила неприятная мысль, что влип, и что его ждёт тоскливая работа технического лаборанта.

– Говорите, поняли, ну и на том спасибо, – шеф, вынул из нагрудного кармана рубашки пачку дешёвых сигарет и закурил. – На настоящий момент ваша задача состоит в следующем: вы должны быстрёхонько проанализировать три-четыре десятка разных красителей и выбрать из них два-три образца, наиболее подходящих для дальнейшей работы.

Заломов задумался.

– Стало быть, мне нужно освоить химию красителей, а это непростая область, и пока я в ней совсем не разбираюсь. И ещё. Вы полагаете, что за обесцвечивание одного красителя отвечает только один ген, а вдруг их больше?

Драганов шагнул в сторону Заломова и остановился под портретом Михаила Горбачёва, недавно введённого в состав Политбюро.

– Кажется, я вас не убедил. Но для начала мне бы хотелось, чтобы вы учли одно немаловажное обстоятельство, которое вам надлежит хорошенько усвоить, – шеф выдержал театральную паузу. – Моя интуиция, Владислав Евгеньевич, абсолютна и ещё ни разу, нигде и никогда меня не подводила. И кстати, я буду не я, ежели этот ставропольский паренёк, – шеф мотнул головой в сторону портрета Горбачёва, – не станет в недалёком будущем нашим очередным генсеком, – хищная самодовольная улыбка застыла на скуластом лице сибиряка, обнажив два ряда крепких, ещё не знакомых с бормашиной, желтоватых зубов. – Ну, дак как, коллега? Соглашаетесь поработать с красителями?

Не услышав мгновенного положительного ответа, Драганов помрачнел, медленно подошёл к столу и с силой раздавил недокуренную сигарету о квадратную хрустальную пепельницу. Затем протиснул обе руки в карманы вельветовых джинсов, плотно облегающих его мощные кривоватые ноги, и повторил вопрос: «Ну дак вы согласны?» – «С такими ногами только мустангов укрощать», – мелькнуло у Заломова. После лёгкой задержки он ответил: «Боюсь, у меня нет выбора».

Такой ответ дал понять Драганову, что «молокосос» (именно так окрестил Егор Петрович своего нового сотрудника) имеет наглость не быть в восторге от его лучшей идеи. «Ничего, – успокоил себя учёный, – стерпится – слюбится. Мал ты ещё со мною тягаться. Поживёшь – поумнеешь. Однако ж за этим носителем питерских замашек нужён глаз да глаз. К чему мне неуправляемые кадры?».

В картинном раздумье Драганов подошёл к окну. Зловещий зеленоватый свет ртутного фонаря выхватывал из заоконной тьмы снежные вихри и ходящий ходуном светлый ствол старой берёзы. Жестокий ветер швырял из стороны в сторону плети гибких ветвей, казалось, горя желанием оголить несчастное дерево. Такая картина могла отвлечь от мирской суеты кого угодно, но только не Егора Петровича. Он не видел ни берёзы, ни её страданий. Что-то подсказывало опытному руководителю, что молокосос может нарушить расстановку сил в его лаборатории, и правильнее всего от него сейчас же избавиться. Но этого плюгавого пацана порекомендовал ему сам Сытников. И тут Драганова осенило: «А не поместить ли молокососа на годик-другой в изолятор, чтоб он всего стада мне не перепортил?» Соломоново решение успокоило учёного. Он повернулся к подчинённому и, смерив его не слишком любезным взглядом, холодно процедил:

– Что-то энтузиазма не замечаю. Ох, Владислав Евгеньевич! Ох, как бы мне хотелось с вами сработаться! – а каменное выражение лица шефа яснее ясного говорило: – И не думай брыкаться, и не таких обламывал.

ПОХОД В ЛЕС

Вот, что вспомнилось Заломову в то субботнее утро. Настроение его оставалось неважным. Проблема обольщения Анны по-прежнему выглядела неразрешимой. От безысходности он дал волю своей фантазии, и вскоре его внутренний голос изрёк: «Нужно сделать крупное открытие, и тогда Анна увидит, с каким замечательным человеком её столкнула судьба, и, конечно, тут же в него влюбится». Нелепость этой «идеи» была очевидной. Заломов был уверен, что работа с красителями не приведёт его к серьёзному открытию. В лучшем случае он получит материал для добротной статьи в хорошем журнале. И это всё!

Он бросил рассеянный взгляд на широкий мир за окном и отметил, что вид лесного массива за оврагом изменился. Ещё вчера там преобладали мрачные цвета, от серого до тёмно-бурого, а сегодня лес будто подёрнулся нежной жёлто-зелёной кисеёй. «Так это развёртываются воспетые молвой первые клейкие листочки», – догадался Заломов. Он открыл окно настежь, и прохладный воздух, напоённый эфирными маслами лопающихся древесных почек, ворвался в его комнатку. Влюблённость и весенние запахи сделали своё дело – его неудержимо потянуло на природу.


Он перешёл мостик, перекинутый через овраг, и углубился в давно манивший его лес. Ноги легко несли Владислава по дорожке, устланной мягкой сосновой хвоей, и душа его пела в радостном предвкушении встречи с чем-то неожиданным и прекрасным. Вскоре дорожка резко пошла под уклон, и он оказался на южном склоне долины, на дне которой вилась узенькая речушка, вернее, крупный ручей. Вся нижняя, безлесная, часть склона была покрыта пурпурным ковром из каких-то цветов. Яркое зрелище привело Заломова в эйфорическое состояние, будто он в окружении улыбающихся молодых женщин выпил бокал шампанского. Так вот они долгожданные цветы Сибири! Он сбежал вниз к цветам и сел на тёплую землю, чтобы лучше рассмотреть её покров. Это были медуницы, миллионы медуниц! А ароматный весенний воздух гудел от крупных чёрно-жёлтых шмелиных маток, грузно перелетавших от цветка к цветку.

Ручей ещё не вошёл в свои берега, и его избыточные воды с громким журчанием преодолевали преграду из стволов и ветвей прибрежных ив. В молодом соснячке на берегу ручья обосновалась колония дроздов-рябинников. Самки вели себя тихо и скрытно, только хвосты их торчали из гнёзд, а вот самцы, засевшие на верхушках высоких берёз, пытались напугать возмутителя птичьего покоя, громко треща и скрипя своими голосовыми аппаратами. Ничего не добившись одним шумом, самцы принялись пикировать на пришельца, стараясь прицельно поразить его экскрементами. Такая тактика дроздов-охранников принудила Заломова к позорному бегству.

Он решил вернуться в Городок прямо через лес. Земля здесь была ещё сырой, кое-где в ямах лежал грязный снег. Он быстро шёл, стараясь держаться взятого перед входом в лес направления. Что называется, шёл по лесу, не видя деревьев. «Куда же ты всё время спешишь? – раздалось в голове Заломова. – Да ты взгляни хотя бы на эту старую сосну». И тут, будто пелена спала с его глаз, и он увидел её. Да, сосна была великолепна. Он не удержался и погладил бурую бугристую кору, разорванную на полосы и островки раздавшимся вширь неохватным стволом. Потом, запрокинув голову, проследил, как с высотой сосновая кора изглаживается и светлеет, превращаясь на уровне первых живых ветвей в подобие золотой фольги, сверкающей под лучами высокого весеннего солнца. Никакой шедевр Эрмитажа не вызывал в душе Заломова такого сильного и такого радостного переживания! И вдруг грустная мысль приглушила этот восторг: «Почему же русские так гордятся своими снегами и морозами, когда на деле лишены счастья любоваться живой природой целых шесть месяцев в году? Чем тут гордиться? Это же большое национальное несчастье!»

Через полчаса он уже был дома. После прогулки по весеннему лесу любовная тоска его заметно притупилась, и к тому же он изрядно проголодался. Однако вскоре от этих чувств не осталось и следа. Удар судьбы был нанесён в душевой комнате. Раздевшись, Заломов обнаружил на своём теле маленького быстро бегающего клеща с чёрными лапками и бордовой спинкой. «Боже, Ixodes persulcatus!», – прогремел в голове страшный диагноз. Увы, это был он – печально знаменитый переносчик весенне-летнего клещевого энцефалита. Конечно, Заломова предупреждали о существовании в местных лесах этих опасных тварей, но в характере Владислава была одна странная черта – он слишком критично, а порою даже пренебрежительно, относился к мнению большинства. Будто какая-то поперечная сила, затаившаяся в таинственных, воспетых поэтами и психоаналитиками глубинах души, толкала его не идти в ногу со всеми. Доходило до смешного: например, он отказывался читать модные романы, вызывающие восторг у окружающих, а оказавшись в незнакомой местности, упорно стремился попасть из пункта А в пункт Б по прямой и потому частенько натыкался то на непроходимое болото, то на часового, охранявшего какую-то запретную зону. Вот и теперь характер снова подвёл его. Слава богу, клещиха ещё не успела найти на его коже самое тонкое, самое лакомое местечко, и он избежал вполне вероятной перспективы подцепить энцефалит и распрощаться с мечтами о серьёзных достижениях в науке.


Как ни странно, но прогулка по лесу и счастливое спасение от клеща в корне изменили настроение Заломова. Тоску по Анне как рукой сняло. «Вот и говори после этого, что любовь – самое важное в жизни, – проснулся внутренний голос. – И вообще, откуда взялось в нашей культуре такое сверхпочитание любви? Ведь ясно же, что, к примеру, проблема голода куда важнее. Испокон веков основные усилия человечества были направлены на увеличение производства продуктов питания – в итоге появились сложные технологии, способные накормить миллиарды. Естественно, за достигнутый прогресс пришлось заплатить трудовой дисциплиной и, стало быть, немалой потерей личной свободы. А вот для получения брачного партнёра ничего особенного придумывать не надо – природа сама позаботилась об обеспечении одного мужчины одной женщиной, так что практически каждый из нас может позволить себе романтику поиска своей половины. А может быть, воспеваемое всюду и во все века стремление человека к свободе ассоциируется с оставленной ему свободой выбора полового партнёра? Может быть, именно потому так и любезна любому из нас любовь?» – «Да нет же, то, что остроумно, обычно неверно, – возразил своему внутреннему оппоненту Заломов. – Просто любовь неразрывно связана с одним из самых сильных наслаждений, доступных нам в этой жизни».


Во время урока в школе для вундеркиндов он старался как мог. В непрофессиональной аудитории можно было позволить себе роскошь свободной импровизации. Говорил с подъёмом, обильно пересыпая речь словечками из студенческого жаргона. Анна сидела за столиком на последнем ряду и улыбалась. Вдохновлённый этой улыбкой Заломов попытался широкими мазками набросать картину генной регуляции у многоклеточных. Особое внимание уделил проблеме содержания в геноме большого количества негенного материала. Более того, он даже позволил себе некоторые фантазии относительно назначения этой вроде бы лишней ДНК. И чем смелее он фантазировал, тем ярче сверкали глаза учеников, и тем серьёзнее становилось лицо молодой учительницы на последнем ряду. «Интересный парень, – думала Анна, следя за лёгким полётом мыслей Заломова, – с виду, можно сказать, никакой, но как хочется узнать о нём побольше. Вот и школьнички мои уже им очарованы. Да, с этим типом стоит познакомиться поближе».


После урока Анна завела Заломова в пустую классную комнату.

– Прежде всего, Владислав, позвольте мне называть вас Владом. Тяжеловесное древнеславянское имя вам явно не подходит.

– Ради бога, Анна. Честно сказать, оно и мне не нравится.

– Прекрасно. Так вот, Влад, сомнений нет, у вас явный педагогический дар. Вам удалось подкупающе просто изложить ужасно сложный материал.

– Спасибо, Анна, а, между прочим, не заинтересовал ли этот материал и вас самих?

– Признаюсь, ужасно заинтересовал. Слушая вас, я поняла, что сделать из мухи слона не так уж невозможно. Нужно лишь изменить уровень работы нескольких ключевых генов. До меня вдруг дошло, какая власть может быть дана одному способному, энергичному и смелому генетику.

– Вы любите власть? – снагличал Заломов.

Недоумение застыло на побледневшем лице девушки. Она лихорадочно сканировала свою память, пытаясь отыскать в её глубинах ответ на этот неожиданный вопрос. «Пожалуй, власть для меня, действительно, небезразлична», – подумала она, вспомнив, как мать недавно назвала её характер деспотичным. Мысли Анны на мгновенье коснулись того инцидента: «Конечно, мать слегка перебрала. Я могу согласиться, что мой характер жестковат, что я, пожалуй, слишком требовательна к близким, но это всё же лучше, чем вообще не иметь характера». После краткой задержки она ответила:

– Ох, ради бога, Влад, извините за неудачные слова. Лучше расскажите что-нибудь о вашей работе, о ваших достижениях и планах. А впрочем, я всё равно ничего не пойму. Сначала дайте мне что-нибудь почитать. Какие-нибудь обзоры, полупопулярные и даже популярные книжки. Ну, вы понимаете, что я имею в виду.

– ОК. Я могу дать вам кое-что хоть сейчас.

Заломов извлёк из своей объёмистой сумки пару книг, несколько журналов и оттисков.

– Вот вам информация для затравки.

– Благодарю вас, – улыбнулась Анна, и в её голосе он уловил призывно звучащий грудной тембр.


Заломов вышел на улицу и направился к лесной тропинке, ведущей к Институту. При входе в лес обернулся – Анна стояла у окна классной комнаты и улыбалась. Он махнул ей рукой – она ответила тем же. Душа Владислава запела, и её радостный настрой не могла испортить даже нелепая метель, разыгравшаяся прошлой ночью. Нежданный снег запорошил и весенние цветы, и стрелки хвощей, и ожившие было муравейники. Вдруг он уловил слабый, но очень приятный цветочный аромат – возле лесной дорожки стояла, широко разбросав свои чёрные ломкие ветви, приземистая черёмуха; грозди её цветов были накрыты аккуратными колпачками из снега. «Ага, вот и причина внезапного похолодания – черёмуха зацвела, – усмехнулся Заломов, вспомнив это замечательное свидетельство народной мудрости. – Ведь ясно же, что сезон цветения черёмухи просто совпадает с периодом частых «возвратов холодов», но народ (который якобы всегда прав) усмотрел тут причинно-следственную связь. Впрочем, для невежественного крестьянина такая логика вполне обычна, но почему в необыкновенное (даже сверхъестественное) холодильное свойство цветущей черёмухи верят многие хорошо образованные люди, особенно, женщины? Как это у них получается? И вообще, что заставляет шикарных столичных дам с университетским образованием верить во что угодно? Особенно популярен у них миф о таинственной биоэнергии, которую якобы можно терять или приобретать при контактах с людьми, домашними животными, деревьями, комнатными растениями и даже камнями». С этими мыслями Заломов подошёл к Институту. На гладкой заснеженной поверхности институтского газона стояли, как бокалы с вином на белой скатерти, замороженные красные и жёлтые тюльпаны.

УЧЁНЫЙ СОВЕТ

В институтском вестибюле висело объявление, приглашавшее сотрудников в три часа на заседание Учёного совета. Единственным пунктом его программы был доклад члена-корреспондента М.И.Пивоварова – «О влиянии кратковременной холодовой обработки на экспрессию генов млекопитающих». Тема доклада заинтересовала Заломова. Без пяти три он уже сидел в конференц-зале и разглядывал одиноко висящий на стене большой портрет недавно умершего академика Желтухова – выдающегося генетика, когда-то сосланного всевластным Трофимом Лысенко в Среднюю Азию учить чабанов разводить шелковичных червей.

Пока Заломов перебирал в памяти основные вехи научной биографии Желтухова, зал быстро заполнялся. Наконец появились трое солидных мужчин, которые с подчёркнутым достоинством взошли на подиум и по-хозяйски расселись за столом президиума. Центральное, председательское, место занял директор Института академик Старовалов. Это был невысокий лысый старик со скуластым мужицким лицом. Всю жизнь он занимался генетикой плодовых деревьев, правда, о его достижениях Заломов не имел ни малейшего представления. Справа от директора расположился его заместитель, членкор Маслачеев – щуплый слабогрудый мужчина с меньшевистской бородкой и прилизанными волосами невыразительного серого цвета. Об этом учёном муже Заломов немного знал, потому что слышал его доклад в Ленинградском университете. Тогда Маслачеев на основании довольно мутных экспериментальных свидетельств выдвинул сверхреволюционную гипотезу о том, что гены являются источником каких-то «информационно-силовых полей», по которым якобы распространяются какие-то «морфогенетические волны», управляющие развитием зародыша. Столь странные идеи консервативная университетская публика, конечно же, приняла в штыки, но это ничуть не смутило докладчика. Он преспокойно выслушал все язвительные вопросы и замечания и объяснил неверящим скептикам, что пока не может «по известным причинам» привести свои главные аргументы. Забавно, что после такого объяснения аудитория успокоилась, и никто из трёх сотен человек, сидевших в зале, не осмелился поинтересоваться, о каких-таких «известных причинах» шла речь.

Учёный муж, занявший место слева от председателя, имел весьма импозантную внешность – выбритый до блеска череп, чёрная с проседью борода веником и огромный рост при соответственной комплекции. Такими принято изображать в детских книжках капитанов и боцманов пиратских кораблей, не хватало разве кривого ножа в жёлтых прокуренных зубах. Однако должность бородача была самой мирной – он был институтским учёным секретарём. Титул «учёный секретарь» у Заломова почему-то ассоциировался с пушкинским «кот учёный», в обоих словосочетаниях слышалось нечто несерьёзное. Правда, он знал, что маститые учёные считают должность учёного секретаря весьма значительной, но почему они так считают, Заломову ещё было неясно.

Вдруг в зал энергично вкатился маленький, седенький и весь какой-то скукоженный старичок. Не поднимая головы, он быстро вскарабкался на подиум и сел левее учёного секретаря. Сразу после этого директор встал и объявил: «Марат Иванович, просим порадовать нас вашими очередными достижениями. Надеюсь, тридцати минут вам хватит?» – «Хватит и того меньше!» – бодро отозвался скукоженный старичок и проворно запрыгнул на трибуну. Он выразительно откашлялся, стукнул пару раз по микрофону, подпёр левой рукой подбородок и заговорил удивительно проникновенным, доверительным тоном. «Вот он пивоваровский интим!» – услышал Заломов громкую реплику усатого пожилого мужчины, который сидел вблизи задней двери конференц-зала и бесцеремонно курил. Голубой дымок от его папиросы красиво струился над головами сотрудников.

Заломова слегка удивило высокое мнение Марата Ивановича о себе. Уже в начале доклада он со смущённой улыбкой поведал, что многие отечественные организации и даже некоторые зарубежные фирмы «норовят вырвать» из его рук «свежие, ещё не успевшие остыть результаты». Чуть позже он снова без ложной скромности отметил, что представители крупных медицинских центров стоят в очереди у дверей его кабинета, мечтая заполучить «право первой ночи» на испытание его последних разработок, «способных избавить человечество от непереносимых страданий». Сначала результаты сутулого старичка произвели на Заломова впечатление чего-то маловероятного, но всё-таки возможного. Однако через сорок минут доклада общая масса новизны превысила все разумные пределы. Сотрудники (точнее, молодые сотрудницы) Марата Ивановича работали с линией пегих мышей, у которых по серому меху были разбросаны разной величины белые пятна. Оказалось, что если беременных мышей этой линии поместить на десять минут в морозильную камеру, то их потомки живут чуть дольше матерей. Но это не всё. Из ряда таблиц, диаграмм и фотографий следовало, что у мышей, переживших в чреве матерей краткую искусственную зиму, мех стал чуть гуще. Более того, их мех в целом слегка посветлел, ибо белые пятна на мышиной шкурке стали чуть крупнее. Но самое интересное – новые свойства передались следующему поколению. Все эти удивительные вещи Марат Иванович оттрактовал, как «появление de novo» приспособлений для жизни на Севере. Правда, величина замечательных эффектов не превышала пяти-семи процентов, а полноценная статистическая обработка почему-то отсутствовала. Когда же докладчик заявил, что его «медленно стареющие» мыши отличаются от контрольных единокровок по активности почти каждого из дюжины случайно выбранных ферментов, Заломову пришло на ум, а уж не находится ли он на грандиозном розыгрыше.


Доклад закончился, начались вопросы. С мрачной серьёзностью местные светила справлялись относительно весьма незначительных деталей. Например, сколько весили контрольные мыши и сколько опытные. Какова была дозировка тех или иных лекарственных препаратов. Впрочем, нашёлся один молодой человек в дырявом халате, который всё-таки осведомился о статистической значимости результатов. Говорил он тихо и сбивчиво, и в зале возник недовольный шум. Марат Иванович ответил ему тоном старшего товарища: «Сходные результаты мы получаем из опыта в опыт, и в таких случаях статобработка совсем не обязательна». Косноязычный молодой человек остался явно недоволен, но директор махнул ему рукой, чтобы сел, и тот нехотя опустился на полумягкое откидное сидение, что-то бурча под нос. Были ещё вопросы, относящиеся к технике эксперимента, но никто не обратил внимания на глобальные следствия, вытекавшие из данных, представленных сутулым старичком и его не вполне оперившимися помощницами.

И ещё заметил Заломов, что в течение всего доклада президиум жил своею собственной, весьма напряжённой и, по-видимому, весьма содержательной жизнью. Директор разговаривал со своим заместителем, к обоим учёным то и дело подходили какие-то люди и подавали им какие-то бумаги. Руководители Института на виду у всех эти бумаги просматривали и что-то на них писали. Нередко членкор Маслачеев почти прижимался губами к правому уху директора, и тогда тот (видимо, получая ценнейшую информацию) загадочно улыбался. Иногда входил в контакт с директорским ухом (на сей раз левым) и учёный секретарь. И эта информация доставляла академику Старовалову явное удовольствие. Поразительно, но великих людей на подиуме ничуть не заботило, что рядом с ними подрываются устои науки, которой они, вроде как, посвятили свою жизнь. Наконец директор обвёл мутным взором зал и предложил желающим «высказаться».

Первой поднялась на трибуну седовласая дама, которая голосом опытного лектора поздравила Марата Ивановича с новым глубоким исследованием, порекомендовав ему, впрочем, обратить пристальное внимание на странные колебания веса контрольных животных. Затем, к удовольствию Заломова, на трибуну взгромоздился Кедрин. Обхватив трибуну обеими руками и задрав к потолку свой аристократический профиль, институтский Демосфен принялся расхваливать докладчика. Надо отдать должное Аркадию Павловичу, он отметил революционный характер достижений Пивоварова, правда, в очень своеобразной форме. «Уже не редкость, – гремел драматический баритон Кедрина, – когда учёные в разных концах нашей планеты (в Европе, США, Японии, Австралии и даже в, казалось бы, далёкой от настоящей науки Бразилии) получают данные, которые не очень-то безупречно согласуются с механистической теорией Чарльза Дарвина. В этом отношении работа Марата Иваныча не выходит из ряда последних достижений эволюционной мысли. Не секрет, что и я неоднократно высказывал сходную точку зрения в беседах с профессорами Сесуму Омомото, Джузеппе Кардинелли и Мануэлем Эспинозой. Но я безмерно рад, что именно в стенах нашего генетического центра, самого передового в СССР, да и, что тут скромничать, товарищи, самого передового в мире, выполнена работа, которая ещё раз заставляет нас усомниться в безупречности ортодоксального дарвинизма.

Часто приходится слышать, что такой-то учёный прав, а какой-то другой-де не прав. Я же говорю вам: всё это пустое; люди прискорбно часто заблуждаются, полагая, что истина едина. Вспомните великую теорему Курта Гёделя о неполноте, из коей вытекает наличие принципиально недоказуемых положений в ЛЮБОЙ созданной нами аксиоматической системе знаний. Нет, дорогие коллеги, друзья и товарищи! Наиболее проницательные мыслители уже давно осознали, что истина многолика, множественна и отнюдь не однозначна. Более того, не побоюсь заявить вам с этой высокой трибуны: «На любой вопрос можно получить превеликое множество истинных ответов!» Конечно же, в принципе, данные, представленные нам сегодня Маратом Иванычем, можно с известным усилием затолкать в прокрустово ложе Дарвиновой теории. Хотя куда проще и изящнее они объясняются, если признать вслед за мудрейшим Аристотелем, за незаслуженно подзабытым Жаном-Батистом Ламарком да и за нашим гениальным соотечественником Львом Семёнычем Бергом, что… – Кедрин быстро передохнул, – что живой материи ИММАНЕНТНО присуща целесообразность. Ведь не секрет, что в строении каждой молекулы, каждой клетки, каждого органа обычно без труда угадывается простая и очевидная цель – служить на благо организма, делать так, чтобы он чувствовал себя вполне комфортно в среде своего обитания. Этой цели служат и все процессы, происходящие в живых телах, и даже мутации, – последнее слово Кедрин произнёс тем пониженным, доверительным тоном, каким опытные рассказчики описывают мистические явления. – Так, например, если среднегодовая температура внешней среды падает, то тут же появляются многочисленные мутации, защищающие организм от холода. Мне кажется, Марату Иванычу не помешало бы учесть это моё соображение. И вот такая-то бьющая в глаза целесообразность, которую мы с вами замечаем в каждом органе, в каждой молекуле, в каждой чёрточке поведения любого живого объекта, и заставляет меня призадуматься. И скажу вам прямо, незатейливо и откровенно: мне трудно отделаться от крамольной мысли, что и у эволюции есть какая-то своя, какая-то сокровенная цель. Будто и она следует какой-то программе, какому-то таинственному плану. Будто все живые тела – от бесчувственной амёбы до смышлёного шимпанзе, от ничтожной сине-зелёной водоросли до патриарха африканских степей баобаба – являют собою лишь краткие фазы, кратчайшие миги развёртки грандиозного творческого проекта, устремлённого куда-то ввысь, к какой-то неясной, но, несомненно, великой цели!

Кедрин сошёл с трибуны, и под жидкие хлопки аудитории энергично зашагал по центральной ковровой дорожке. Судя по ширине шага и гордо откинутой голове, Аркадий Павлович был доволен своим выступлением, и, возможно, красная полоса материи под его ногами казалась ему роскошной ковровой дорожкой Каннского кинофестиваля. Когда он достиг уровня последних рядов кресел, в зал через заднюю дверь вошёл Драганов. Вытянув перед собой правую руку, он степенно направился к летящему навстречу Кедрину. Учёные соединили свои длани в быстром и крепком рукопожатии, после чего Егор Петрович подошёл к одному из свободных кресел заднего ряда, пошатал рукою спинку, проверяя на прочность, и уселся, привольно выбросив в проход между рядами свои мощные кривоватые ноги. А тем временем, разгорячённый светский лев, широко шагая, вышел через заднюю дверь на лестничную площадку. Вскоре оттуда донёсся его бархатный рык: «Илья Натаныч, закурить не найдётся?» – «Ну, для друга Аркадия всегда найдётся», – услышал зал не менее выразительный бас усатого мужчины, безмятежно курившего на заднем ряду.


Заломова выступление Кедрина, по меньшей мере, смутило: «Как это истина многолика и множественна? Ведь этак можно доказать всё что угодно». Однако никто – ни в зале, ни за столом президиума – заметных эмоций не выражал. Люди спокойно сидели на своих местах, ожидая продолжения стандартной процедуры. Каким-то нюхом ощутив затянувшуюся паузу, директор бросил в зал свой ничего не выражающий, осоловелый взор и, чуть привстав, объявил: «Профессор Пётр Александрович Ковдюченко».

Из первого ряда поднялся и направился к трибуне, семеня короткими ножками, невысокий полненький круглолицый мужчина лет сорока пяти, одетый в комиссарскую кожаную куртку. Заскочив на трибуну, он поднял до уровня плеча зажатую в кулак правую руку, и, дождавшись гула одобрения молодых людей с задних рядов, начал свою странную речь. Говорил он с неуместным (по мнению Залоиова) эмоциональным надрывом. Конец каждого речевого периода почти выкрикивал. Слова вылетали из его круглого ротика, будто выстреливались короткими очередями из автомата.

– Товарищи! Прослушанный нами доклад лишний раз показывает, как надо работать, чтобы оставаться в течение многих лет лидером в своей области. Марат Иванович показал нам, что кратковременная обработка холодом беременных самок чётко повлияла на генную активность их потомства. Заметим, что большинство генов приплода ослабило свою активность, но некоторые гены, наоборот, заработали на полную мощность. Нет сомнений, что это как раз те самые гены, которые оказались бы востребованными в холодном климате.

Кстати, нечто подобное обнаружено и в моей лаборатории. Правда, мы работаем на несравненно более важном объекте – на крупном рогатом скоте. Мы показали, что телята, полученные от скрещивания быка холмогорской породы с холодоустойчивой коровой-якуткой, обладают уникальнейшими свойствами. Во-первых, они мохнаты, как памирские яки, и, стало быть, могут ночевать в холодных коровниках при температуре много ниже нуля. А во-вторых, наши гибриды умеют тебеневать, то есть, как вы понимаете, они умеют добывать себе корм из-под снега копытами точно так, как это делают северные олени где-нибудь на Таймыре или в Якутии. Оказалось, нашим замечательным гибридам вообще не нужны скотные дворы – их, представьте себе, вполне устраивают лёгкие навесы-настилы. И, как вы уже догадались, для них не надо заготавливать кормов на зиму! Да и отапливать те навесы-настилы, сами понимаете, нет никакого резону! Вы представляете, каков будет экономический эффект от внедрения наших холодолюбивых чудо-гибридов в колхозы-совхозы? Вот чего ждут от учёных-биологов наш народ и наша Партия! – по залу пробежала волна одобряющего шума.

Уловив поддержку аудитории, Ковдюченко повысил тон своего звонкого тенорка: – И вот на примере работы Марата Ивановича мы видим, что именно в нашей стране, в нашем сибирском институте проводятся самые передовые и самые глубокие исследования в области генетики животных. – Ковдюченко бросил быстрый взгляд на руководителей Института, сидящих в президиуме, и неожиданно перешёл на визгливый фальцет: – Партия поставила перед нами ясную и чёткую цель – превратить науку в непосредственную производительную силу общественного развития. Именно в области науки, сами понимаете, и проходит в данный момент линия фронтального противостояния двух политико-экономических систем. Но, я уверен, что с такими выверенными кадрами, как наш товарищ Марат, враг будет разбит, и победа будет за нами!», – срывая голос, завершил профессор-патриот своё выступление.

Ковдюченко стал спускаться с подиума, и тут же в конце зала гулко раздались мерные, мощные хлопки – это хлопал Егор Петрович. Его лицо было сосредоточенным и мрачным. Очень скоро зааплодировали и молодые люди на задних рядах. Их отличали широкие лица и короткие стрижки. Многие из них смеялись и что-то выкрикивали. Но Заломову было вовсе не смешно. Новое, доселе незнакомое чувство брезгливого возмущения ворвалось в его душу. Ему захотелось встать и воззвать к собравшимся: «Почему вы не стянули с трибуны этого бесноватого профессора? Почему позволили ему досказать до конца всю эту белиберду?». Но в зале никто не возмущался, а на подиуме продолжала спокойно течь прежняя параллельная жизнь. Директор, двигая губами, водил пальцем по какому-то документу, а учёные мужи слева и справа увлечённо следили за этим процессом. Наконец, будто очнувшись, директор встал и, придав своему лицу мудро-благожелательное выражение, поздравил Марата Ивановича с «блестящим докладом». Раздались не слишком бурные и не слишком продолжительные аплодисменты. Академик Старовалов добродушно улыбнулся и объявил заседание Ученого совета закрытым.


Поток людей, спешащих покинуть конференц-зал, вынес Заломова в просторный холл. Здесь под сенью болезненно-бледной пальмы, выращенной каким-то любителем из финиковой косточки, он заметил Демьяна, беззаботно болтающего с высоким полноватым парнем примерно его возраста. Парень был в снежно-белом выутюженном халате, его короткие тёмно-русые волосы были аккуратно расчёсаны и разделены на две неравные части белой полоской безукоризненного пробора. Демьян улыбнулся Заломову и со злорадством куснул: «Ну что, Слава, хорошо размазали по стенке твой всем надоевший дарвинизм?» Заломов хотел было возразить, но промолчал, вдруг осознав всю безнадёжность своего положения. До него стало доходить, как ещё сильны в стране позиции, казалось бы, полностью разбитого лысенкоизма. На миг Заломову даже показалось, что он в стане врагов, и ему остаётся лишь терпеть и ждать случая вырваться отсюда. Но куда?

– Да ладно, Слава! Да не серчай ты и не бери в голову. Это в тебе столичная спесь играет, – продолжал паясничать Демьян. – А лучше познакомься-ка с Лёхой Стукаловым. Он, вообще-то говоря, в вашей лаборатории работает. И, кстати, учти: этот скромный на вид Лёха на самом деле любимец Егора Петровича, его, можно сказать, правая рука.

– А кто же исполняет партию левой руки? – почему-то подстроился Заломов под бодряцкий стиль Демьяна.

– А в качестве левой руки шефа функционирует его секретарша Альбина, – вступил в разговор любимец Драганова. Странно, но голос этого крупного, вполне созревшего молодого мужчины заметно дрожал отволнения. Выдавив из себя некое подобие улыбки, он тем же вибрирующим голосом добавил: – А я, между прочим, левша.

Тяжёлая нижняя челюсть драгановского любимца пришла в колебательное движение, и Заломов наконец-то познал тот загадочный, воспетый Ф.Купером беззвучный смех Кожаного Чулка.

– Владислав, – отсмеявшись, продолжил Стукалов, – я уже давно хотел с вами познакомиться. Можно, я как-нибудь зайду к вам поболтать об эволюции? Не возражаете? – Стукалов снова заставил свои толстые губы растянуться. – Надеюсь, я не показался вам слишком навязчивым?

– Ну что вы, Алёша? Конечно же, заходите, – ответил Заломов, стараясь скрыть своё мрачное настроение. – Пока ребята! – добавил он с кислой улыбкой и, перепрыгивая через ступеньку, побежал вниз по парадной лестнице.

А ВЫ В БОГА-ТО ВЕРИТЕ?

А теперь посмотрим, чем же занимался Заломов в своём подвале. В начале января он выбрал для работы линию очень симпатичных плодовых мушек. У них были белые глаза и бледно-жёлтое тело. Пока насекомые размножались, Заломов штудировал химию красителей, а в конце марта отправился к доктору Чуркину в Органику (так в Городке называли Институт органической химии) и вернулся с набором красителей разных цветов. Только в апреле он приступил непосредственно к опыту.

Он вырастил мух в присутствии тридцати двух красителей. Семнадцать из них вели себя в соответствии с пожеланиями шефа, то есть в ходе опыта обесцвечивались. Четырнадцать выдержали воздействие пищеварительных ферментов личинок, но в тело насекомых проникнуть не могли. Так что личинки, копошащиеся в цветном корме, сохраняли свою натуральную белизну. Но один краситель с кодовым обозначением «КСК» вёл себя по-особенному. Он не обесцвечивался и при этом легко проходил внутрь личинок, окрашивая их в ярко-красный, точнее, в алый цвет. Алые личинки превращались в алых куколок, из которых вылуплялись алые мухи. К сожалению, разобраться в полученных результатах Заломов не мог, ибо доктор Чуркин при передаче красителей наотрез отказался сообщить их формулы и истинные химические названия. Почему он так поступил, оставалось загадкой. Но как бы то ни было, первый этап запланированной работы Заломов завершил, о чём и должен был доложить своему строгому шефу.


В предбаннике шефского кабинета за пишущей машинкой сидела и курила секретарша Альбина – невысокая, белобрысая, востроносенькая молодая женщина. Её довольно крупные светло-серые глаза сами по себе были очень даже ничего, но их красота терялась на фоне серенького малокровного личика. Светло-русые жиденькие волосы, собранные в «конский хвостик», усиливали общее впечатление бесцветности. Вдобавок ко всему, на ней была серая вязаная кофта и того же цвета простенькая суконная юбочка. Эта бесцветная мышевидка (таким странным прозвищем с первого взгляда одарил Заломов драгановскую секретаршу) заявила, что «у Егора Петровича очень серьёзные гости», так что несерьёзному просителю ничего не оставалось, как поудобнее разместиться на чёрном кожаном диване и попытаться чем-то себя занять. В течение следующих десяти минут объектом его внимания оставалась бесцветная мышевидка.

Владислав выяснил, что Альбина недавно окончила Новоярский университет по специальности филология, и что она обожает своего начальника, считая его, по меньшей мере, гением. Альбина тоже успела узнать, что Заломов не женат, что его отец давно умер, а мать живёт в небольшом городке в Ленинградской области. Сама же секретарша о своей семейной жизни сообщила очень немного: намекнула на существование мужа и при этом дала понять, что он-де «жалкий сосунок» и что «до настоящего мужика ему, как до далёкой планеты». Заломову почему-то показалось, что на роль настоящего мужика мог претендовать лишь сам Егор Петрович.

Наконец массивная, обитая чёрным дерматином дверь отворилась, и из шефского кабинета вышли, продолжая громко разговаривать, профессор Ковдюченко, недавно поразивший Заломова своею бесноватостью, и пиратоподобный учёный секретарь. За ними вышел и сам Драганов. Он был, как обычно, без пиджака, через глубоко расстёгнутый отворот его рубашки тянулись к свету спутанные кольца рыжих с лёгкой проседью волос.

– Ладушки, Егор Петрович, сделаем всё по высшему разряду, попридержим молодца, – говорил неожиданно высоким голосом массивный учёный секретарь, пожалуй, уж слишком уважительно склоняя голову перед хозяином кабинета.

– Работать – это тебе не дымовые кольца пускать. В стране, понимаете, с продовольствием напряжёнка, а он небылицами народ прельщает да безответственные прожекты строит, – нервной скороговоркой добавил профессор Ковдюченко.

– Валить Натаныча надобно, друзья мои хорошие. Не возмущаться, не критиковать, а ва-а-лить, – завершил их деловой разговор Драганов.

Увидев Заломова, шеф нахмурил свои лохматые, ещё не тронутые сединой брови и посуровел, показывая своим видом, что место младшего научного сотрудника не в кабинетах начальников, а у лабораторного станка.

– Егор Петрович, я хотел бы доложить вам первые результаты эксперимента с красителями и обсудить, что делать дальше, – пролепетал Заломов.

Маститый учёный было поморщился, но, приложив заметные усилия, сумел придать своему лицу более-менее бесстрастное выражение.

– Ладно, заходите, коли не шутите, правда, сегодня я сильно утомлён.


В драгановском кабинете стояла довольно затхлая атмосфера. Пахло сигаретным дымом, спортзалом и ещё какой-то кислятиной, видимо, «очень серьёзных гостей» тут потчевали то ли квашеной капустой, то ли солёными грибами. Вентилятор отсутствовал, форточки были закрыты.

– Что сильно накурено? – спросил шеф, угадав мысли Заломова. – Сами-то не курите?

– Нет, не курю.

– А что так? Заботитесь о здоровье? Только советую вам учесть одну простую и давно подмеченную нашим народом истину: «Кто не курит да не пьёт, дак тот абсолютно здоровеньким помрёт».

Драганов сказал это и захохотал, то есть издал несколько прерывистых хриплых звуков, обнажив свои мощные пожелтевшие от курения верхние резцы. Продолжая скалиться, скосился на портрет маршала Жукова и, сразу посерьёзнев, зло добавил:

– А может, экономите? Овёс-то, говорят, нынче дорог-с.

– Да вовсе не потому, просто мне неприятна никотиновая зависимость.

– Ах, тут шибко высокие принципы, – съязвил Драганов, скорчив презрительную гримасу. Он открыл форточку, и чистый прохладный воздух начал быстро вытеснять прокисшую атмосферу кабинета. Мрачно глядя в окно, шеф пробурчал: – Вот тебе и весна. По всем приметам выходило, что до Духова дня тепла не будет, дак так оно и вышло.

Повисла напряжённая тишина. Драганов занял своё место за широким письменным столом и жестом указал Заломову на стул напротив.

– Ну что там у вас стряслось? – начал шеф деловую беседу, почёсывая свою атлетическую грудь и позёвывая.

– Егор Петрович, я вчерне закончил просмотр взаимодействия личинок с тридцатью двумя красителями и выявил семнадцать образцов, перспективных для дальнейшей работы.

– Ну и что это за красители?

– Видите ли, я знаю только их условные коды, доктор Чуркин почему-то не сообщил мне их формулы.

– А?! Молодец Мироныч! Это я попросил его не давать вам формул.

– Это почему же? – почти вскрикнул Заломов.

– Много будете знать – скоро состаритесь. Продолжайте ваш рапорт, – резко и зло осадил Драганов подчинённого.

Такой грубый выпад шефа поставил Заломова перед непростым выбором: или возмутиться или подчиниться. К ужасу своей самооценки он выбрал второе и после краткого замешательства приступил к подробному отчёту.

Как и ожидалось, Драганов был доволен, что в целом его предсказания сбылись. Он даже позволил себе дозировано пошутить:

– Ну, наконец-то, Владислав Евгеньевич, а то я уж подумывал: а не поменять ли вас на какого-нибудь спортивного молодца, а ещё лучше на какую-нибудь рукастую да пригожую девицу-молодицу. Ну а вот теперь вижу: худо-бедно вы справляетесь.

Драганов потянул ящик письменного стола, вынул пачку дешёвых сигарет, подчёркнуто не спеша, закурил и картинно задумался. Затем встал, подошёл к окну и медленно заговорил, уставившись на газон, покрытый яркими цветами.

– Знаете, Владислав Евгеньевич, пожалуй, я рискну с вами чуток поработать.

Учёный снова глубокомысленно замолчал. Он молчал и молчал, не отрывая глаз от газона. А Заломов всё ждал и ждал, понимая, что шеф подбирается к чему-то важному.

– Владислав Евгеньевич, а вы в Бога-то верите? – наконец нарушил тишину Драганов, и в его голосе Заломов уловил нотки лёгкой досады, будто речь шла о промозглой погоде или о хронической бессоннице.

Младший научный сотрудник опешил, такого пируэта он никак не ожидал.

– Нет, конечно, – вырвалось из его уст. – Вы что? Проверяете меня на идеологическую зрелость?

– Да, проверяю, – ответил шеф в своей прямолинейной, грубоватой манере. – Мне нужно знать, с каким человеком имею дело, и насколь я могу ему доверять. Дак вы что? точно знаете, что Бога нет?

Драганов по-прежнему стоял спиной к Заломову, и это не позволяло молодому человеку видеть выражение лица своего начальника. «Уж не шутит ли? – мелькнула самая простая и самая удобная мысль. – Да нет, едва ли… уж больно голос суров». Так и не успев толком разобраться, Заломов выпалил первое, что пришло на ум:

– Видите ли, Егор Петрович, я считаю некорректной даже саму постановку вопроса о существовании Бога как внеприродного фактора, создавшего Вселенную с её живым и неживым содержимым и вдобавок ко всему постоянно следящего за каждым из пяти миллиардов жителей нашей планеты.

– Это почему же вы считаете вопрос о Боге некорректным? Существование такого, как вы выразились, фактора объясняет появление Вселенной так же просто, как план шкафа в голове плотника объясняет появление реального шкафа из дерева.

Драганов говорил веско и назидательно, ничуть не сомневаясь в своём моральном и интеллектуальном превосходстве над «молокососом».

– Да, но, в отличие от внеприродного Бога, ваш плотник (надеюсь, вы не имеете в виду знаменитого пасынка назаретского плотника) – существо вполне плотское, да и его план шкафа не так уж нематериален. Скорее всего, он воплощён в какой-то конкретной схеме контактов между вполне определёнными нейронами головного мозга плотника, – попытался держать удар Заломов.

– Да… богобоязненности у вас, я вижу, кот наплакал. Вас послушаешь, так и душа материальна.

– Егор Петрович, я не хотел бы развивать эту тему, – сухо ответил Заломов и добавил: – Так что же мне делать с теми семнадцатью красителями, которые обесвечиваются личинками? Какие из них выбрать для дальнейшей работы?

Драганов по-прежнему стоял у окна, смотрел на газон, курил и будто не слышал вопроса.

– Повторите в большем объёме работу с красителями лилового цвета, а все остальные из опыта исключите, – наконец произнёс он, делая акцент на каждом слове. – Да… и размножьте-ка линию Мёллер-5, ну и ещё парочку линий с маркёрами по двум большим хромосомам.

– Хорошо бы знать формулы красителей, это помогло бы мне сориентироваться… – возразил было Заломов, и тут же отметил, что слова его звучат как-то слишком любезно, почти просительно, чуть ли не угодливо.

– А вот об этом попрошу не беспокоиться, – оборвал его Драганов. – Вас ознакомят с формулами, когда Я сочту это нужным, – на слове «я» шеф поставил жирный акцент. – А пока работайте. Вам понятна ваша задача?

– Да, – безропотно согласился Заломов, изумляясь не столько странности указаний Драганова, сколько собственной странной покорности.

Разговор был завершён, его заключительная часть оказалась для Заломова совершенно неожиданной, и он даже забыл доложить о необычном поведении алого красителя с кодовым названием «КСК».


В тот вечер Заломов долго не мог уснуть: из головы его упорно не выходил разговор с шефом. Он ещё помнил, сколько переживаний доставила ему проблема существования высших сил в детстве. Так лет до двенадцати он панически боялся грозы. И это не был страх попадания в него молнии; нет, то был страх каких-то невидимых сверхмощных сил, следящих за ним и жаждущих покарать его за двуличие. Ведь на словах-то он, как положено советскому школьнику, в Бога не верил. Так что религиозное чувство юного Заломова выражалось главным образом в смутных страхах. Особенно страшно было ему грозовыми ночами, когда за окнами полыхали нестерпимо яркие, видимые даже сквозь сомкнутые веки молнии, а грозный гром, казалось, распарывал дом от крыши до потолка над его кроватью. И сколько ни говорили ему взрослые, что молния – это просто электрический разряд, а гром – просто звук того разряда, мистический страх перед грозой не проходил.

Как-то раз в одно лето, особенно богатое грозами, юный Заломов увидел поразительно яркий сон. Ему приснилось, будто он лежит на чёрном, недавно вспаханном поле. Он распластан и вдавлен в мягкую тёплую почву, а над ним раскинулся громадный купол неба. Вдруг на голубом небосводе проступают ярко-красные, будто горящие, контуры какой-то крепостной стены и высокого замка за нею, и он слышит гремящий мужской голос: «Веришь в Бога?!» – «Нет!» – пытается прокричать мальчик, но издаёт лишь сдавленный, едва слышный писк. И сразу после этого с неба начинает спускаться огромный сундук на толстом канате. Заломов всматривается в днище сундука и видит, что оно усеяно длинными острыми шипами. Вскоре грозные шипы нависают прямо над ним, и снова гремит тот же мощный бас: «Кайся! Кайся, жалкий червь! Веришь в Бога?» – «Да, да!» – громко и убеждённо кричит Владислав, раздавленный смертельным ужасом и чувством собственного ничтожества. Проснувшись, он ещё долго лежал на спине в мягкой постели. В комнате был включён репродуктор, и густой бас диктора продолжал читать какое-то важное правительственное сообщение.

Этот жуткий сон Заломов хранил в глубокой тайне не менее двух месяцев и лишь осенью рассказал его одной пожилой женщине, гостившей у матери. «Миленький ты мой! – сказала женщина. – Так это же Христос к тебе приходил. Это добрый знак. Христос только к избранным приходит». Нельзя сказать, что слова женщины успокоили Заломова, скорее напротив, его страхи после этого даже усилились. Лишь знакомство с физикой и, как ни странно, чтение Жюля Верна помогли ему существенно ослабить свой страх перед высшими силами, хотя излечение от этого психического недомогания пришло гораздо позже. И свидетельством тому снова явился сон.


Тогда Заломов учился в медицинском институте и много времени проводил в анатомичке, с интересом наблюдая за становлением у сокурсников «врачебного мышления». Более всего его поражало, как быстро вчерашние сентиментальные школьницы пропитываются махровым медицинским цинизмом. Как лихо и беззаботно вертят они в своих нежных ручках кости, внутренние органы и прочие фрагменты человеческого тела и весело суют шпильки во все отверстия и каналы. Но, пожалуй, более всего его шокировало отношение будущих врачей к трупам, превращённым в так называемые анатомические препараты. У этих людских останков не было ни кожи, ни внутренних органов – лишь скелет, связки, мышцы и нервы. Каждому из препаратов студенты придумали имя. Были там и Матильда, и Вася, и особенно популярным был Коля. Этот Коля при жизни был могучим парнем, можно сказать, геркулесом, а после смерти его великолепные мышцы теребили, бормоча божественную латынь, довольно бестолковые люди, в головах которых свистел пустой ветер молодости. Конечно, тот здоровенный парень, ставший после смерти Колей, едва ли предвидел, что случится с его телом, а вот в одной из склянок институтского анатомического музея были выставлены заспиртованные внутренности какого-то профессора царской России. Этикетка возле склянки сообщала, что учёный завещал свои останки медвузу для изучения анатомии. Заломова поразила сила духа человека, смогшего, даже не постигнув азов диамата, так радикально и так безбожно распорядиться своею священной плотью.

И вот восемнадцатилетнему Заломову приснилось, будто он стоит, склонившись над Колей, и перебирает пинцетом его мышцы предплечья. Вдруг громадный препарат вздрагивает, легко соскакивает с мраморного стола и заключает Заломова в свои объятья. Владиславу трудно дышать, ибо липкая, отвратительно пахнущая плоть трупа прижата к его лицу. Под его руками лишь поясничный отдел Колиного позвоночника. Он нащупывает отходящие к ногам толстые нервные пучки и остервенело рвёт их, почему-то крича: «Кончай этот маскарад!». Лишённые иннервации ноги гиганта подкашиваются, и он, как мешок, повисает на Заломове. Тот не выдерживает тяжести Коли, и они оба падают на холодный цементный пол. Однако руки монстра продолжают действовать, и его страшные жёлтые ногти вонзаются в кожу на горле Заломова. «Надо добраться до грудного отдела», – вот главная мысль, которая бьётся в угасающем сознании несчастного студента. Изнемогая от удушья и усталости, он скользит ладонями вдоль позвоночника пустотелого трупа и наконец натыкается на нервы, приводящие в движение мышцы рук. Он разрывает липкие пучки – и Коля разжимает свои страшные кисти. Теперь Владислав может свободно дышать, но его сознание всё ещё мутится от смрада, источаемого проформалиненной плотью анатомического препарата.

Этот врезавшийся в память сон чётко показал Заломову, насколько продвинулось его атеистическое мировоззрение. Ведь в этом сне, столкнувшись вроде бы с несомненно сверхъестественным явлением, он действовал так, будто за странное поведение монстра несли ответственность какие-то ему неизвестные, но, безусловно, материальные факторы.


Утром (это была суббота) Заломов проснулся с тяжёлой головой и плохим настроением. После двух чашек крепкого чая голова слегка прояснилась, но обычное для него хорошее настроение упорно не приходило. Идти на работу не хотелось, и он решил прогуляться по лесу вдоль ручья, слегка похожего на речку его школьных лет. Через какие-нибудь пятнадцать минут Заломов уже шагал по лесной дорожке, усыпанной сосновой хвоей. Глаза его машинально сканировали окружающий мир, но он не видел ни красоты, ни смысла в этом нагромождении форм и красок, ибо мозг его продолжал нудно мусолить тему, поднятую во вчерашнем разговоре с шефом.

– Почему и зачем затеял Драганов тот разговор о Боге? Что он проверял? Или, может быть, шефа гложут сомнения в верности официальной идеологии? И он искал помощи у неопытного юнца? – Заломов задумался: – А мог бы я сам ответить на вопрос, что такое Бог? и откуда взялось у людей это странное понятие? Едва ли боги пришли к нам из мира абстрактных рассуждений. Да и как могли дикари конца каменного века строго рассуждать, если в их языке, фактически, отсутствовали абстрактные понятия? И всё-таки именно этим охотникам за мамонтами и небрезгливым собирателям всего, что съедобно, принадлежит слава изобретения духов и богов. Чудеса, да и только! Быть может, в те времена боги были зримыми и вполне осязаемыми человекоподобными существами, жившими неподалёку от людей? – Заломов засмеялся и… наконец-то узрел ликующую вокруг природу.

Прошло больше месяца после его последней экскурсии в эти места. Весна стремительно переходила в лето. Знакомый склон долины ручья теперь был оранжевым от бесчисленных огоньков – цветов с множеством лепестков, свёрнутых в ярко-оранжевые шарики. Заломов развернул несколько таких шариков и в каждом обнаружил миниатюрного жёлтого жучка с чёрными поперечными полосками на надкрыльях и с необыкновенно длинными членистыми усиками. Усачок сидел на рыльце пестика и явно питался цветочной пыльцой. Заломова охватило чувство восторга перед красотой и сложноустроенностью мира и, пренебрегая опасностью подцепить энцефалитных клещей, он лёг прямо на оранжевый цветочный ковёр. Небо было бездонным и совершенно голубым. Оно было выше и голубее, чем над задымлённым Ленинградом. Заломову было сладко смотреть в это голубое окно, обрамлённое светло-зелёными кронами берёз. Внезапно закуковала кукушка, суля молодому человеку долгую жизнь. Так начиналось его первое сибирское лето. На календаре было 13 июня.

ГАРМОНИЧНЫЕ МУДРЕЦЫ

Заломов вышел на дорожку и снял одежду для проверки на клещей. Клещей не оказалось. Спустился к ручью и пошёл вниз по его течению. Внезапно ручей разлился в живописный пруд, в его безупречном зеркале отражался противоположный берег, поросший молодым березняком. Над самой водой летали крупные стрекозы с коротким и широким брюшком, он знал с детства их красивое родовое имя – Libellula. Одна такая либелюла сидела на остром кончике листа осоки и методично пережёвывала комара.

С дамбы, запрудившей ручей, открылся вид на широкий безлесный косогор, уходящий высоко вверх к синему небу. Светло-зелёный склон был прорезан бурой дорогой, которая, судя по всему, вела в Городок. Не успел Заломов пройти и полусотни шагов по этой изъеденной талыми водами дороге, как на верху холма появился легковой автомобиль. Осторожно объезжая многочисленные рытвины, он стал медленно спускаться. Поравнявшись с Заломовым, Волга остановилась, и дама за рулём опустила боковое стекло. Изумлению Заломова не было границ: на него смотрела и улыбалась самая красивая женщина на свете.

– О, донна Анна! – вырвалось у него, – что вы тут делаете?

– Вероятно, то же, что и вы, Гуан, – дышу свежим воздухом.

– В автомобиле с закрытыми окнами?

– Влад, мне ужасно нравится местность, но совсем не нравятся комары.

Действительно, идиллия слегка нарушалась тоскливым комариным писком.

– Ну, да бог с ними, с этими комарами. Как поживаете, Влад? – в слегка расширенных глазах девушки читалось нечто большее, чем простое любопытство.

– Средне, Анна. Не так хорошо, как бы хотелось.

– Чего же вам недостаёт?

– Приятного общества.

– И что вам мешает его иметь?

– Работа и врождённая стеснительность.

– Первое понятно, второе – не очень.

– Анна, я бы с удовольствием поболтал с вами, но боюсь показаться навязчивым.

– Ну и зря. Я тоже не прочь поболтать, но только не в обществе этих занудно зудящих кровососов. Давайте поболтаем у меня, – и, видя непонимание в глазах молодого человека, добавила: – У меня дома. Хотите заодно и пообедать, я как раз затушила курицу?

– Не откажусь, – ответил он, искренне радуясь своему везению.

– Ну и славненько! Вас подвезти? – глаза Анны сузились, а полнокровные, не тронутые помадой губы напряглись, с трудом сдерживая улыбку.


В однокомнатной квартире Анны царила скромная, почти спартанская атмосфера. Мебель состояла из дешёвенького дивана, письменного стола, полированного журнального столика, пары полумягких кресел и стандартного книжного шкафа новоярского производства. Анна усадила гостя на диван и, предупредив его естественный вопрос, сказала:

– Видите ли, Влад, эту квартиру мне снимает мать. Она работает в одном ящике под Томском и неплохо зарабатывает. А машина перешла мне от отца. Пока я разогреваю обед, можете что-нибудь почитать.

Заломов подошёл к шкафу и стал рассматривать книги. По большей части это была русская и мировая классика. Естественно, были здесь и книги по биологии, а на краю нижней полки он заметил пособие по вязанию и изданную ещё в cталинские времена изрядно потрёпанную «Книгу о вкусной и здоровой пище».

Обед прошёл на высшем уровне. И курица, и салаты показались Заломову необыкновенно вкусными. В середине чаепития Анна сказала:

– Влад, у меня не выходит из головы ваша лекция моим ученикам. Помните, вы говорили, что чуть ли не девяносто процентов нашей ДНК – вовсе и не гены. Получается, что большая часть нашего наследственного вещества лишена наследственной информации. Вы не находите, что это звучит довольно странно?

– Нет, не нахожу. Ген – это отрезок молекулы ДНК, помогающий организму выживать в среде его обитания, а негенная ДНК – просто линейный полимер, полинуклеотид, и смысла в нём не больше, чем у какого-нибудь полиэтилена.

Анна расхохоталась:

– Ну, Влад! Ну, вы даёте! Бросьте шутить, а лучше ответьте, как же получилось, что в наших клеточных ядрах так много вроде бы совершенно никчёмной ДНК? А может быть, у этой бессмысленной ДНК всё-таки есть какой-то смысл?

– Ох, Анна, спросили бы что-нибудь полегче, – Заломов печально улыбнулся. – Мы-то с вами хотя бы пресловутый венец эволюции. А вот почему у архаичных саламандр и у ещё более архаичных двоякодышащих рыб количество ДНК в десятки раз больше нашего? Я не знаю ни одной хорошей теории, объясняющей это странное явление, этот так называемый Си-парадокс.

– А может быть, двоякодышащие рыбы превосходят нас по числу генов? Ведь у них, кроме жабр, есть ещё и лёгкие.

– Едва ли. Конечно, может статься, что немало генов у них представлено многократными копиями, но я уверен, что, главным образом, те допотопные твари превосходят нас в количестве именно негенной ДНК.

– Ой, Влад, как бы я хотела в этом разобраться! Как бы я хотела попробовать удалить хоть малую долю, хотя бы чуть-чуть той негенной ДНК и посмотреть, что из этого выйдет! Жаль, что вы этим не занимаетесь.

Анна хотела что-то добавить, но, видимо, передумав, махнула рукой и заключила свой экскурс в молекулярную генетику словами: – Ну да бог с ней, с этой непонятной ДНК, давайте сменим тему.

– Давайте, – послушно согласился Заломов.

Анна вздохнула и задала совершенно неожиданный вопрос:

– Влад, а не могли бы вы объяснить мне, почему люди (особенно представительницы моего пола) больше всего на свете любят сплетничать?

Этот вопрос показался Заломову несерьёзным, и он попробовал отшутиться:

– Я думаю, людям хочется эмоционального разнообразия. Наверное, в обычной, рутинной, хорошо отлаженной жизни им недостаёт острых ощущений. А сплетничая, человек может пережить без особого вреда для себя самые дикие драмы чужих домов. Возможно, потому же любят и театр.

– Удивительное объяснение. А почему среди мужчин (да и не только среди них) так много любителей политики? Что? это тоже любовь к театру?

– Пожалуй, нет, – Заломов задумался. – С политикой, наверное, немного сложнее, а может быть, и попроще. Тут, пожалуй, задействованы первобытные инстинкты, связанные с защитой охотничьих угодий. Ведь любая популяция любых живых существ постоянно стремится увеличить свою территорию – это, можно сказать, закон природы. Но расширяя охотничьи владения, коллектив первобытных людей неизбежно входил в конфликт с соседями, а это уже война и политика.

– Так вы хотите сказать, что империализм великих держав не нужно объяснять жадностью власть имущих, стремящихся увеличить свой доход грабежом и эксплуатацией покорённых народов.

– Пожалуй, да. Едва ли только алчность толкала к мировому господству Александра Македонского, Цезаря, Чингисхана, Тамерлана, Наполеона и прочих так называемых героев (а вернее, негодяев) прошлого. Вполне возможно, немалую роль сыграла тут и первобытная, вписанная в наши гены тяга к безудержной территориальной экспансии.

– Выходит, страшные и ужасные чингисханы всех времён и народов, по сути, ничем не провинились перед человечеством? – воскликнула Анна и весело засмеялась.

– Честно сказать, я так не думаю, – ответил Заломов серьёзно. – Человек, чтобы оставаться человеком, должен постоянно держать в узде свои первобытные инстинкты.

– И не только территориальные, – Анна, с уважением взглянула на своего гостя. – А теперь ещё один вопрос. Почему большинство людей на удивление мало интересуют такие фундаментальные проблемы, как устроена Вселенная, атомы, да и те же гены?

– А вы, наверное, замечали, как ведут себя собаки, сопровождающие на прогулке своих хозяев? Как рвутся бедные животные друг к другу! Часто видишь, как роскошную даму просто тащит за поводок немецкая овчарка, желающая во что бы то ни стало познакомиться с микроскопической моськой, сидящей на руках другой роскошной дамы.

– Да, я часто такое видала, и мне тоже приходило в голову, что для любой собаки другие собаки интереснее и важнее людей. Хотя люди, по сути, управляют их судьбами.

– Верно, – засмеялся Заломов. – По идее, собакам мы должны казаться богами.

– Влад, похоже, вы снова склонны шутить. Но ответьте, ради бога, почему же большинству из нас не очень интересно знать, как устроены галактики и атомы?

– Наверное, людям трудно иметь дело с невидимыми и неосязаемыми вещами.

– Не хотите ли вы сказать, что им просто не хватает воображения? – спросила Анна с несколько показным раздражением.

– Возможно, дело именно в этом, – неуверенно согласился Заломов.

– А не кажется ли вам, что любители абстрактных вещей, так называемые мудрецы, на самом деле просто больны вяло текущей шизофренией. Может быть, эти субъекты просто не любят своих ближних, а потому и не интересуются их переживаниями? Может быть, именно поэтому невидимые атомы и сверхудалённые галактики для них ближе, чем соседи по лестничной площадке.

– Таких субъектов я не назвал бы истинными мудрецами. Но ведь есть же на Земле и вполне гармоничные, ничем не ущемлённые люди, которым нравятся и цветы, и женщины, и абстрактные вещи. А сильное воображение позволяет им без особого труда переноситься в мир невидимых и неосязаемых объектов.

– По-видимому, таких гармоничных мудрецов особенно много среди крупных учёных? – спросила Анна.

– У меня здесь небольшой опыт, но, мне кажется, что бОльшая часть учёных по своим интересам мало отличается от обычных людей, то есть секс с карьерой в молодости и политика с карьерой в пожилом возрасте.

– Но не слишком ли вы категоричны?! Ведь учёные, чисто профессионально, просто обязаны заниматься абстрактными вещами, – возмутилась Анна, и на лице её Заломов не заметил даже тени улыбки. Более того, на её нежных щеках цвета созревшего персика поигрывали желвачки – явные свидетели раздражения. Заломову уже не хотелось продолжать спор, но он, что называется, сам загнал себя в трубу, так что пути назад ему не было.

– Абстрактные вещи для большинства учёных – это то, что обеспечивает их работой а, стало быть, и зарплатой. Мне кажется, даже открытия зачастую интересуют их лишь как средство для достижения таких прозаичных вещей, как материальное благополучие и высокий социальный статус.

Заломов говорил это и вспоминал заседание Учёного совета, на котором недавно побывал. Он не мог поверить, чтобы титулованных особ, сидевших в президиуме, серьёзно интересовала абстрактная материя. «Чем же они были так заняты? – спросил себя Заломов. – Едва ли сплетнями. Может быть, политикой? Но какой?»

– Влад, а вы знакомы хотя бы с одним гармоничным, как вы изволили выразиться, мудрецом?

Он открыл было рот и осёкся, внезапно осознав, что не знает ни одного такого. Анна ждала ответа, но Заломов молчал. В голове его бушевал шторм. «Почему же я верю в то, чего сам никогда не видел?» – спрашивал он себя, но безотказный внутренний голос молчал.

– Я не видел ни одного гармоничного мудреца, – наконец признался слегка обескураженный Заломов.

– Вот это да! Согласитесь, получилось презабавно! – с удовольствием рассмеялась Анна. – Послушайте, Влад, а с чего вы взяли, что ваши гармоничные мудрецы вообще существуют на белом свете?

– Но они просто обязаны существовать.

– И это всё, что вы можете привести мне в качестве аргумента?

Анна ласково улыбалась, но этот странный допрос почему-то стал доставлять Заломову душевную боль.

– Пожалуй, да, – выдавил он из себя, и ему стало печально. Его мозг почему-то не справлялся с такой простенькой с виду проблемой.

– Но, Влад, вы так и не объяснили мне, почему же вашему брату (и особенно нашей сестре) так нравится копаться в межличностных отношениях? Едва ли дело тут в отсутствии воображения.

Заломов смотрел в горящие умом глаза девушки, но их чары на миг прекратили воздействие на его слабую мужскую душу. Глядя сквозь собеседницу, он тихо и бесцветно промямлил:

– Миледи, мне очень жаль, но я не могу ответить на ваш вопрос. Я никогда об этом не думал. Вы просто загнали меня в угол.


По дороге в Институт он снова и снова прокручивал заключительную часть их беседы. Прощаясь, Анна подала ему руку и без всякого кокетства сказала: «Влад, если бы ваши гармоничные мудрецы существовали, они были бы идеальными людьми, но помните, вы уже говорили когда-то, что в природе нет идеальных объектов».

Но Заломова не покидало чувство неудовлетворённости. Странная ограниченность подавляющего большинства людей требовала объяснения, и он попробовал разобраться. «Есть какая-то пелена, облепившая наше сознание, – начал Заломов свой анализ. – Из-за этой пелены мы плохо видим удалённые вещи, и поэтому нас не интересуют – страстно, по-настоящему – ни звёзды, ни атомы, ни даже эволюция. Главное для подавляющего большинства моих собратьев – это межлюдские, межличностные отношения… фактически, сплетни, – по спине пробежала волна лёгкого озноба, чёткое свидетельство, что он зацепил за что-то важное. – Но почему же лично мне хочется, чтобы людей волновали вопросы, связанные с генами, звёздами и атомами? Почему законы, по которым живут эти бесконечно далёкие от быта объекты, кажутся мне чрезвычайно важными? Почему моя душа так стремится к ним? Здесь что-то кроется. Приходится предположить, что где-то во мне, возможно, в моём подсознании, таится нечто, толкающее меня за грань обыденного. И большой вопрос – хорошо это или плохо».

Заломов вполне разделял мнение большинства, что для получения знаний нужно учиться и много читать, но, может быть, именно поэтому его всегда поражало, что не так уж редко к волнующей новизне можно прийти, совсем не корпя над книгами, а просто свободно рассуждая или споря с умным человеком. Да, на этот раз он был разбит в споре и был разбит девушкой. Однако он не испытывал досады. Напротив, Заломов был в восторге от Анны. Благодаря ей он вышел на интересную проблему.

ДРУГИЕ СТРОКИ

15-го июня Заломов должен был приступить к углублённому анализу способности личинок обесцвечивать красители фиолетового цвета. Однако, проявляя привычную строптивость, он снова потянулся к пробиркам уже, казалось бы, завершённого эксперимента. Сначала осмотрел контроль, где мухи развивались на чистом корме, затем перешёл к пробиркам с красителями и отметил, что здесь почти всюду живых насекомых меньше. В принципе, этого следовало ожидать, ибо едва ли химические вещества, созданные для окрашивания тканей, могли прибавить мухам здоровья. Единственным исключением были пробирки с КСК. В них было довольно много дрозофил цвета алой зари, бодро перепархивающих с места на место и занимающихся любовью на вертикальных стеклянных стенках. Подсчёт показал, что число живых алых мух превышало даже контроль. Этот результат выглядел странным и нелогичным. Впрочем, серьёзно судить о чём-либо на основании лишь трёх небольших пробирок было делом рискованным, поэтому Заломов решил повторить опыт с КСК в гораздо большем объёме.

И тут в его душу ворвалась какая-то дикая радость. Ему вдруг привиделось, что этот КСК выведет его на крупное открытие. И тогда сбудется его главная мечта. Это будет потрясающе! Он пошлёт статью в лучший научный журнал планеты – в Nature. И великие люди прочтут её, и придут от неё в восторг, и пригласят его сделать у них доклад. А директор Института спросит: «А кто такой этот Заломов? и почему я ничего о нём не знаю?» А Анна, конечно, тут же упадёт в его объятия. «Да что там Анна?! – вскричал его обезумевший внутренний голос. – Ведь если ты станешь великим человеком, то самые шикарные женщины Москвы, Ленинграда и Киева почтут за честь стать твоими любовницами».

Заломову стало смешно и грустно: «Боже, неужто и я, как какой-нибудь честолюбивый охотник времён позднего палеолита, мечтаю убить шерстистого носорога, чтобы родная пещера одарила меня ещё одной женой?» Он охватил голову руками и попытался притормозить полёт своих диких фантазий: «Зачем думать о наградах, если никакого эффекта КСК на самом деле нет? Не лучше ли обуздать свои радужные мечты в самом зародыше и настроиться на более прозаический лад».

Он покинул свою трудовую келью и бесцельно побрёл по захламлённому коридору нулевого этажа. И тут его чуть не сбил с ног парень в драном почти белом халате. В руках у него была широкая стеклянная посудина, полная мелкоколотого льда, из которого торчало несколько пробирок с красноватой жидкостью. Добежав до комнаты 012, парень ногой распахнул дверь, и тотчас послышался его бодрый восклик: «Заводи центрифугу, Макс!». В Заломове проснулась страсть к слежению (та, что заставляет нас читать до конца пошлый детектив или ждать последнего боя в идиотском кинобоевике). Заглянув внутрь кабинета, он увидел двух молодых людей, лихорадочно уравновешивающих на грубых лабораторных весах центрифужные стаканчики. В одном из парней – в том, что чуть не сбил его – он узнал косноязычного недотёпу, задававшего на Учёном совете неудобный вопрос Марату Ивановичу. Видно было, ребята спешат и очень увлечены своей работой. «Выходит, всё-таки есть и тут нормальные люди», – не без удовольствия отметил Заломов.

Он пришёл в библиотеку и стал читать свежие журналы. И тут началось! Впервые в жизни Заломов начал грезить наяву. Перед его глазами возникло лицо Анны. Её губы улыбались, приоткрывая воспетый поэтами Востока сверкающий жемчуг зубов. Невольно вспомнилось из «Онегина»:


Он меж печатными строками

Читал духовными глазами

Другие строки. В них-то он

Был совершенно углублён.


Неожиданно эти стихи оживили в памяти Заломова некоторые эпизоды его уже подзабытой школьной жизни. Тогда он учился в десятом классе и был безнадёжно влюблён в Танечку – самую симпатичную и самую умную девушку в классе. Это была его первая любовь. На беду Заломова, в Танечку влюбился и его ближайший друг Юрка. Злополучная любовь превращала ни в чём не повинного Юрку в соперника, и Заломов должен был решить, что для него важнее – любовь или дружба. Каждый вечер засыпал он с мечтами о Танечке, и каждое утро ему казалось, что должен добровольно отказаться от соревнования с другом. Впрочем, у этих колебаний была ещё одна весьма весомая причина – Владислав боялся! Боялся оказаться отвергнутым. Юрка был умным, сильным и смелым юношей, и ко всему он был хорош собой. Несколько одноклассниц по нему сохли, и внутренний голос, незадолго до того поселившийся в душе Заломова, каждое утро твердил: «Уходи со сцены. Она любит Юрку». Впрочем, сдержанная девушка своих чувств никак не выражала.

В конце первой четверти Заломов всё-таки решил, что так просто, без всякой борьбы уступать другу-сопернику нельзя. У него не было шансов превзойти Юрку в спорте и телесной красоте, но оставалось попробовать себя на интеллектуальном фронте. И случилось непредвиденное: заставив себя учиться, Заломов увлёкся и математикой, и физикой, и историей, и даже литературой, и… уже в конце третьей четверти попал в отличники почти по всем предметам.

За пять месяцев активной работы над собой в его мировоззрении произошли серьёзные сдвиги. Во-первых, он узнал, что может развивать себя сам – без учителей – в соответствии со своими собственными планами. Во-вторых, ему открылось, что мир велик, прекрасен и полон нераскрытых тайн. И в-третьих, он стал сомневаться, так ли уж важно побеждать в борьбе за расположение одноклассницы. Всё чаще его сексуальные грёзы перемежались грёзами иного рода. Воображение переносило его то в лаборатории, набитые сложными цифромигающими приборами, то в болота каменноугольного периода, где на моховых кочках сидели огромные звероподобные амфибии, а в воздухе реяли стрекозы с полуметровыми крыльями. Может быть, этими мечтами Заломов пытался скомпенсировать горечь неминуемого поражения в борьбе за Танечку, а может быть, его душой завладевало иное божество, не менее могучее, чем Эрос. (Заметим, что последователи Фрейда усмотрели бы тут типичный случай сублимации либидо в иные формы психической энергии.) И наконец, именно тогда Заломов открыл, что в сутках лично ему, ему одному, принадлежит от силы полтора-два часа. Остальное время поглощала школа, общение с друзьями и родственниками, еда, сон, подготовка уроков, помощь матери по хозяйству, стояние в очередях за продуктами и прочие необходимые дела. Остаётся лишь удивляться, как ему удавалось отыскивать в этом потоке «я должен» не так уж мало времени для «я хочу». Своим сугубо личным временем Заломов страшно дорожил, и если в течение дня ему не удавалось оторвать для себя хотя бы с полчаса, он считал тот день потерянным. Именно тогда он начал вести дневник, занося в него свои впечатления, размышления, планы и мечты.

Всё, что он до того знал, всё, во что он до того верил, подверглось серьёзному пересмотру. Досталось не только советской идеологии, но и куда более общим вещам. В частности, его вдруг начал интересовать извечный вопрос – что делать, чтобы стать счастливым? Школа учила, что счастье обретается самоотверженным трудом на благо Родины. Быт же учил, что счастье – это приятная видом домовитая жена и хорошая зарплата. Он попробовал разобраться в очевидном противоречии. Ему нравилась идея трудового подвига, трудового страдания, когда работаешь не за деньги, а за что-то более высокое и важное. Однако же, если человек ради высокой цели ежедневно страдает, то не перевесит ли сумма его страданий однократную радость от реализации мечты? Особенно нелепой выглядела ситуация, когда, несмотря на каторжный труд, на все вынесенные страдания и терпения, конечная цель оставалась недостигнутой. И в то же время, если вообще отказаться от высоких целей и согласиться быть неброским гражданином с приличной зарплатой, миловидной женой и благовоспитанными детьми, то чем же тогда его жизнь будет отличаться от жизни любого обывателя? В конце концов Заломов решил, что человек должен всегда стремиться к цели высокой, почти заоблачной, но всё-таки реалистичной, достижимой. И путь к ней должен быть тщательно продуман и просчитан.

И, конечно же, он мечтал о науке и об открытиях. Но каких? Странно, но его не интересовали открытия-изобретения, приносящие людям практическую пользу. Нет, он мечтал об открытиях, просто удовлетворяющих его любопытство. Так, например, он хотел знать, почему неандерталец, несмотря на рекордный вес своего головного мозга, бездарно вымер, не совершив ничего великого; или почему природа так долго готовилась к созданию мыслящего существа. Такого рода вещи его страшно волновали, и он был готов отдать многое, чтобы в них разобраться.

За годы студенчества Заломов слегка откорректировал свои юношеские представления о жизни. Наблюдая за горожанами, болтая за бутылкой с друзьями и подругами, слушая нравоучения старшего поколения, он утвердился во мнении, что практически всё у людей вертится вокруг денег.Величина зарплаты является для его современников не только мерой их труда, но и мерой их самих. И ещё он заметил, что именно гонка за жёлтым металлом ломает человеку жизнь, заставляя его отказаться от прекрасных мечтаний юности. Значит, – решил Заломов, – для того, чтобы всегда оставаться самим собой, чтобы всегда делать то, что хочешь, совершенно необходимо воспитать в себе равнодушие к деньгам. Изучив биохимический состав продуктов питания, он оценил стоимость не изысканного, но полноценного пищевого рациона. Прибавил расходы на простую одежду, транспорт и государственное жильё, и у него получилось, что уже зарплаты простого технического лаборанта более чем достаточно для вполне сносной жизни. Вот эту-то ставку технического лаборанта и объявил Заломов своим разумным минимумом, ниже которого падать не стоит. Ну а всё, заработанное свыше, он счёл роскошью, хотя и приятной, но вовсе не обязательной.


Однако вернёмся к теме его первой любви. В начале четвёртой четверти был школьный вечер с танцами, а танцам предшествовало «культурное мероприятие», на котором активные школьники пели песни и читали стихи. Заломов и Юрка сидели среди зрителей и благодушно ожидали конца нудной комедии. И тут совершенно неожиданно на сцену вышла Танечка и стала читать письмо Татьяны к Онегину. Душа Заломова сжалась в комок. Больше всего он боялся, что его возлюбленная провалится, что скромность и редкая сдержанность не позволят ей прочесть всё как нужно. Она декламировала негромко, но так проникновенно, так искренне, что временами у него мороз пробегал по коже. И ему казалось, что письмо, читаемое Танечкой, было предназначено не Онегину, а лично ему. Когда она закончила, раздались аплодисменты, и Танечка как-то вызывающе взглянула на него, а может быть, на сидящего рядом друга.

А после концерта были танцы. Заломов танцевал с кем угодно, но только не с Танечкой, Юрка же, напротив, танцевал только с нею. Вечер близился к завершению, когда вдруг объявили дамский вальс. Заиграла музыка, но никто из «дам» с места не тронулся. Просторный зал был пуст, сверкал начищенный паркет, да сияли белизной передники рассевшихся вдоль стен старшеклассниц. И тут одна из них резко поднялась и с решительным видом направилась к стоящим рядом друзьям. Это была Танечка. Юрка уже подтянулся, решив, что девушка идёт к нему, но та прошла мимо него и остановилась перед Заломовым. И началось их бесконечное вальсирование. В полном одиночестве они кружились и кружились на блестящем паркете, и яркий круг белых передников бешено вращался в глазах Заломова. Он только молил Бога не запнуться и не опозориться. За все эти долгие две с половиной минуты Танечка не проронила ни слова и ни разу не взглянула на своего партнёра.

Казалось бы, столь яркий поступок Танечки, крайне нехарактерный для её скрытной, сдержанной натуры, говорил ярче слов, кому она отдаёт предпочтение, но этот вывод испугал обоих друзей. Сразу после того вальса они вышли в коридор, и Заломов поспешил восстановить прежний status quo.

– Юрка, она хочет, чтобы ты её возревновал.

– А какой в этом смысл?

– Чудак, это же классический женский приём. Так она пытается поднять градус твоей влюблённости.

– Куда уж выше?

– Юрка, ты же такой классный парень! Несомненно, она считает тебя сердцеедом и боится, что ты просто приволакиваешься за нею, чтобы увеличить список своих побед.

Удивительно, но такое сомнительное объяснение успокоило Юрку. И самое странное, в свою высосанную из пальца версию уверовал и сам Заломов.


Вот какие воспоминания оживили у Заломова строки из «Евгения Онегина». «Почему же тогда я не решился выяснить всё у самой Танечки?» – спросил он себя и услышал ответ своего второго Я: «Из её поведения в тот вечер и из бесчисленных ранее подмеченных мелочей ты знал, что она выбрала тебя. Но тогда в шестнадцать лет эта мысль тебя устрашила. Ты испугался последствий… и, пожалуй, поступил правильно». – «Ну, нет, – возразил Заломов, – это был мой первый малодушный поступок».

БОРЬБА РАЗУМА С ДРЕВНЕЙШИМ ИНСТИНКТОМ

Владислав вышел из Института, и ноги сами понесли его по лесной дорожке к школе для одарённых детей. Начиналось сибирское лето. Папоротник-орляк завершал развёртывание своих ажурных псевдолистьев. По узеньким тропкам шныряли птенцы дроздов-рябинников, уже достигшие размеров родителей, но ещё не растерявшие своей детской доверчивости. Летели на первое любовное свидание сотни только что вылупившихся из куколок боярышниц – крупных и неуклюжих белокрылых бабочек. Заломов поймал себя на мысли, что и ему сейчас, как любой из этих бабочек, не даёт покоя тот же зуд, тот же древнейший и потому необоримый инстинкт.

Впрочем, примитивный и грубый инстинкт, видимо, хорошо знал, что делал, ибо, как только Заломов подошёл к школе, случилось форменное чудо – парадная дверь распахнулась, и на крыльцо выскочила Анна. Она легко сбежала по ступенькам на тротуар и, не взглянув в сторону Заломова, быстро пошла (как ему показалось, полетела) к своему дому.

– Анна! – хрипло позвал он, и сам не узнал своего голоса. Девушка резко остановилась. Пару секунд она смотрела на Заломова и молчала, и он молчал, наслаждаясь любованием ею. В голове его вертелись нечёткие противоречивые мысли: «Боже, как же она хороша! Интересно, она и на самом деле так хороша, или мне это только кажется? Неужели красота женщины – просто приманка для мужчины?» Он стряхнул с себя эти неуместные мысли и снова утонул в ярких и правильных чертах Анны. Как сквозь сладкий сон, как сквозь шум тёплого дождя донеслись до него её слова: «Влад? Вы? Как славно, что мы встретились! Я ужасно рада вас видеть. Как раз сегодня хотела вам звонить. Вы свободны?»

И не успел он ответить «да», как в голове его снова зазвучал внутренний голос: «Но зачем нужна естественному отбору именно такая форма носа, губ и бровей?» – «Действительно, зачем?» – мысленно добавил Заломов.

Возникшая пауза заставила Анну вопросительно взглянуть на него: «Чёрт возьми! Я прямым текстом спросила его, свободен ли он, а этот тип колеблется. Плохи мои дела!»

Ответ Заломова остановил беспорядочный поток её мыслей:

– Да, Анна, я свободен. Я вообще и абсолютно свободен.

– Влад, я иду домой. Если не возражаете, зайдёмте ко мне, немножко поболтаем, и я верну вам литературу, – голос Анны звучал ровно, но лицо её было напряжено.

– Мне ужасно нравится с вами беседовать, – ответил Заломов, не отрывая глаз от её рта, от белоснежных зубов, от полных, будто налитых любовным призывом алых губ. Он был счастлив. Он снова не менее часа будет наслаждаться её обществом.


Комната Анны поразила Заломова беспорядком. Оба стола – и письменный, и журнальный – были завалены книгами, журналами и оттисками статей. Исписанные листы валялись повсюду, даже на полу возле кресел. Было ясно, что едва ли в последнее время сюда заглядывали посторонние, – всё здесь было подчинено интересам одной лишь хозяйки. Это понравилось Заломову, ибо вселяло надежду на отсутствие соперников.

– Извините за ужасный кавардак, но иначе не могу работать. Мне нужно, чтобы одновременно было раскрыто как можно больше интересных мест, – оправдывалась Анна.

– Вижу, вы изрядно потрудились.

– Не беспокойтесь, я быстро наведу порядок.

С этими словами Анна с превеликой ловкостью собрала книги и прочее в большую стопу и водрузила её на письменный стол. Через несколько минут они уже сидели в креслах напротив друг друга и попивали не слишком качественный, но зато настоящий натуральный кофе.

– Влад, – приступила Анна к содержательной части беседы, – я прочла практически всё, что вы мне дали, и даже кое-что сверх того и теперь хочу задать вам несколько вопросов. Впрочем, по сути, меня волнует всего лишь один вопрос.

– Ради бога.

– Хорошо известно, – заговорила Анна слегка дрожащим голосом, – что обитатели подземных пещер – насекомые, рачки, рыбы – часто лишены глаз, хотя их ближайшие сородичи из освещённого мира обладают превосходным зрением. Объяснить это можно так. Представим, что в некой горной местности протекает речка, в которой живут рыбки с крупными зоркими глазами. Но вдруг происходит землетрясение, и речка вместе с её обитателями проваливается под землю. Теперь она течёт по обширной многокилометровой пещере, куда не проникает ни одного фотона солнечного света. Впрочем, рыбки находят и там какой-то корм, так что их жизнь продолжается, и в их генах продолжают возникать мутации, которые должны удаляться естественным отбором. Однако в полной темноте ряд мутаций не удаляется. Дело в то, что теперь естественный отбор не отличает зрячих рыбок от слепых, и потому ничто не мешает несчастным пещерным рыбкам накапливать и накапливать мутации, нарушающие развитие глаз. Длительное сохранение такого положения вещей приведёт в конце концов к печальному финалу – от крупных и зорких глаз бедных рыбок останутся лишь две едва заметные ямки. Влад, я правильно описала суть этого жуткого процесса?

– В целом, да.

– Ну, слава богу, – Анна облегчённо вздохнула, – и вот мой первый вопрос: какова дальнейшая судьба генов, ставших бесполезными в абсолютно тёмной пещере?

– Со временем они будут полностью разрушены мутациями и превратятся в ДНК, лишённую генетической информации, в так называемый ДНК-овый хлам.

– Отлично. А теперь перейду к моему главному вопросу. Допустим, что какой-то вид-счастливчик попал в ужасно благоприятные условия, где много пищи и совсем нет врагов. Вопрос: что будет с генами такого счастливчика? – тёмные глаза Анны смотрели на Заломова твёрдо и серьёзно.

– В этом случае все гены, нужные для поиска пищи и защиты от врагов, став излишними, выйдут из-под контроля естественного отбора, и тогда безжалостные мутации примутся их разрушать. В итоге, немалая часть генов вашего «счастливчика» довольно скоро отправится на генное кладбище.

– Знаете, я тоже пришла к такому выводу, но он показался мне слишком уж мрачным. А что значит «довольно скоро»?

– От одного до десяти миллионов лет. По эволюционным меркам, это не очень длинный отрезок времени.

– Да, конечно, – с мрачноватой улыбкой согласилась Анна.

Тут Заломов рассмеялся и попытался сострить.

– Рай для организма – это ад для его генов.

– Кошмар! – прошептала Анна и добавила громко и вызывающе: – Влад, а не кажется ли вам, что мы, то есть наш вид Homo sapiens, уже на пути к такому адскому раю?

Эти слова заставили Заломова вздрогнуть.

– Действительно, – произнёс он слегка упавшим голосом, – современное человечество во многом напоминает ваш вид-счастливчик, попавший в райский сад, наполненный пищей и защищённый от хищников. С прогрессом сельского хозяйства еды становится всё больше, а медицина близка к искоренению практически всех патогенных видов. Численность людей уже достигла пяти миллиардов, где там остальным крупным обезьянам тягаться с нами.

– Но и безжалостные мутации не дремлют, – усмехнулась Анна. – Во что же превратятся со временем наши гены? Или, быть может, они уже во что-то превратились? – тёмные расширенные глаза Анны обжигали Заломова, мешая ему сосредоточиться на проблеме.

– Ну, нет. Пожалуй, ещё нет, – ответил он, и его внезапно воспрянувший внутренний голос мрачно повторил слово, произнесённое незадолго до того Анной, – «Кошмар!»

Вопрос был исчерпан. Анна расслабилась и откинулась на спинку кресла, а Заломов ушёл в свои мысли: «Как парадоксальна участь естествоиспытателя! Он постоянно гонит из природы сладкое одухотворённое начало, чтобы обрести взамен холодную красоту бездушной истины. Ну а в конечном счёте почему-то получает печаль. Воистину прав был библейский Экклезиаст: «Во многом знании много печали, и кто умножает своё знание, умножает свою скорбь».

Грустное лицо гостя заставило Анну сменить тему.

– Ну, хватит о науке! – воскликнула она, и в её глазах вспыхнули озорные огоньки. – Не так давно имела счастье присутствовать на выступлении доктора Кедрина перед моими учениками. В течение сорока минут вундеркинды напряжённо следили за ходом мысли настоящего учёного. Это был воистину художественный монолог на тему генной регуляции у бактерий. Одет Аркадий Павлович был с иголочки: белейшая рубашка, добротный пиджак шоколадного цвета из какой-то импортной немнущейся ткани, вельветовые джинсы цвета кофе с молоком и начищенные до блеска, ужасно красивые импортные башмаки цвета какао и опять же с молоком.

– Ну и цвета! – засмеялся Заломов, – честно сказать, я уже и позабыл, как выглядит это упомянутое вами какао с молоком.

– Да никаких проблем! Сейчас вспомните! – рассмеялась Анна и выбежала на кухню.

«Удивительная девушка, – подумал Владислав, – какое редкое сочетание ума и красоты, да ещё и готовить умеет. Не слишком ли много добродетелей для одного человека? Странно, что я ничего не знаю о её поклонниках. Где она их прячет? У такого совершенства не может не быть поклонников».

Через несколько минут она вернулась, неся на подносе чашечки с какао, а ещё через минуту Заломов с удовольствием слушал продолжение её рассказа.

– Итак, – весело защебетала Анна, – вернёмся к нашим сплетням. Говорил Аркадий Павлович так выразительно и так мощно, что аж стены дрожали. Правда, временами он поворачивался к окну и замолкал, выдерживая театральную паузу. Мне кажется, он хотел, чтобы мы могли всласть налюбоваться его великолепным профилем. Все девочки стонали от восторга. Об адекватном восприятии этой ужасно умной лекции, естественно, не могло быть и речи. Одни научные термины вперемежку с именами учёных, о которых и я не слыхивала. Впрочем, наверное, было не так уж важно, о чём он говорил, главное – КАК он говорил. – Несколько секунд Анна молчала, глядя в окно, и неожиданно добавила: – А между прочим, Аркадий Павлович уже много лет живёт один в крупногабаритной двухкомнатной квартире на Академическом. Говорят, развёлся через пару месяцев после женитьбы. Интересно, кто же стирает ему рубашки и гладит брюки?

Анна снова помолчала, потом тряхнула головой, будто отгоняя назойливую муху, и вернулась к своему рассказу:

– После урока Аркадий Павлович подошёл ко мне и попросил воды. Я провела его в учительскую. Он сел в кресло и, утолив жажду, с видимым удовольствием закурил. Меня малость удивило, как дрожит шикарная импортная сигарета в его длинных тонких пальцах. Интересно, в каком столе заказов достаёт он такие потрясные сигареты? Аркадий Павлович повернулся ко мне в профиль и посетовал, что не успел рассказать детям всё, что хотел; что звонок зазвонил неожиданно рано, когда он только подходил к самому главному. Он, дескать, привык к двухчасовым лекциям в университете и потому не смог приспособиться к короткому школьному уроку. И представьте, прощаясь, Аркадий Павлович пригласил меня заходить к нему в лабораторию; дескать, он с удовольствием поможет, чем сможет.

Заломову надо было уходить, но ему так хотелось говорить и говорить с нею, смотреть и смотреть в её тёмные миндалевидные глаза, скользить взглядом по её лицу, шее, вырезу платья на груди, по матовой белизне оголённых рук. Внезапно им овладело сладкое и жуткое чувство отчаянной смелости, вроде той, что он испытал в ранней юности, когда впервые прыгал в свою любимую речку с перил горбатого мостика. Вот и теперь в голове его будто что-то оборвалось, и сквозь гул напряжённых нервов он услышал свой дерзкий вопрос:

– Анна, извините за бестактность, ваше сердце свободно? – девушка вскинула на него округлившиеся от удивления глаза и улыбнулась. Но вскоре её лицо снова стало серьёзным, и пришедший в себя Заломов испугался, что сейчас она как-нибудь обидно отошьёт его, да и внутренний голос его внезапно очнулся и успел прошипеть: «Этот твой вопрос – страшная ошибка». По прихоти воображения Заломов ощутил себя сидящим в зубоврачебном кресле. Он вцепился в подлокотники и приготовился к худшему, однако вместо грубости, вместо язвительного смеха, вместо холодного назидания услышал уклончивый, но вполне корректный ответ:

– Влад, не буду скрывать, в Томске мне нравился один человек, но …– по лицу Анны пробежала волна страдания, и она продолжила, кривясь будто от боли, – но теперь я, похоже, освободилась от той напасти.

– Простите, Анна, что ненароком затронул болезненную для вас тему.

– Ладно, Влад, не извиняйтесь. Что было – то прошло. Надеюсь, я дала вам ответ, – она подняла на Заломова повлажневшие глаза, в которых читалась целая гамма чувств – от тоски до нежности.

Реакцию Заломова едва ли можно было назвать адекватной. После изрядной паузы, потраченной на разглядывание рисунка напольного линолеума, он просипел:

– Анна, я должен идти. Надеюсь, мы ещё встретимся?

Её глаза на миг вспыхнули то ли от удивления, то ли от возмущения. Но ответила она холодно, пожалуй, даже слишком холодно:

– Всё возможно, Владислав Евгеньич. Когда-нибудь непременно встретимся, а учитывая малую величину населённого пункта, выбранного нами для проживания, наша встреча может произойти довольно скоро.

СПОР О ПОЯВЛЕНИИ НА ЗЕМЛЕ РАЗУМА

Вечером того же дня в заломовский кабинетик на нулевом этаже заглянули Демьян и Лёха Стукалов. Хозяин предложил гостям чаю, и они не отказались. Но нужно было о чём-то говорить.

– А кстати, ребята, вы не знаете, чем заняты молодые люди из комнаты 012? – попробовал начать разговор Заломов.

– Там работает Витька Майстрыкин со своим дипломником Максимом Рахимовым. Им надо вкалывать, потому что у Витьки кончается аспирантура, – ответил Демьян.

– Так всё-таки, чем же они занимаются? – повторил вопрос Заломов.

– Выделяют из разных тканей крыс материал хромосом и следят, как с возрастом меняется его белковый состав.

– Ты бы, Дёмка, ещё добавил, что они научились те белки фракционировать, и что их работой заинтересовались на Западе, – вмешался Лёха Стукалов.

– Подумаешь, – фыркнул Демьян, – эка заслуга фракционировать да описывать, а после статейки пописывать. Вот если б они могли тво-о-рить?

Произнеся нараспев последнее слово, Демьян взглянул на потолок и придал своему лицу одухотворённое выражение.

– Как ты с Кедриным, что ли? – подкузьмил приятеля Лёха и привычно медленно растянул свои губы в добродушную улыбку.

– Да! Хотя бы как мы, – огрызнулся Демьян.

– Интере-е-сно, – протянул Заломов, – и много у вас таких?

– Да хватает, – ответил Демьян, – особенно среди аспирантов. Ведь у них, как говорит мой шеф, «тикают часы».

– Понятно. Ну, а если эти ребята такие активные, то что ж они с трибун не выступают? – спросил Заломов, вспомнив Учёный совет.

– Ну, ты даёшь! – возмутился Демьян. – Ты, Слава, прямо как с луны к нам свалился. Ты что? ещё не раскумекал, что в Институте имеет место быть чёткое и вполне справедливое разделение труда? – Молодёжь вкалывает, а мэтры выступают на собраниях и руководят. Как говорит мой шеф, «умоводят» нами. У каждого мэтра есть свои люди из молодых. Например, я человек Аркадия Павловича, а вы с Лёхой – людишки Егора Петровича. Такой вот у нас, Слава, чёткий расклад.

– Ясно, – невыразительно буркнул Заломов и обвёл вопросительным взглядом своих гостей: – Ну и что же вы хотели со мной обсудить?

Однако Стукалов преспокойно курил, удобно расположившись в глубоком кресле, и не проявлял никакого желания говорить. Зато глаза Демьяна подозрительно засверкали.

– Слава, скажи, что тебя больше всего интересует в биологии? – задал он свой наверняка заранее заготовленный вопрос.

– Проблема возникновения интеллекта, – не моргнув глазом, ответил Заломов.

– Вообще-то, я не понял. Как это возникновения?

По всему было видно: Демьян жаждет крови.

– Возникновения в ходе эволюции, – спокойно уточнил Заломов.

– Интересно знать, и как же наш интеллект мог бы возникнуть в ходе твоей эволюции? – на румяном лице Демьяна заиграла хитрая улыбка человека, знающего правильный ответ и также знающего, что собеседник найти тот ответ не сумеет.

– Ясное дело, с помощью естественного отбора, – ответил Заломов.

– То бишь путём закрепления полезных и едва заметных наследуемых уклонений? – расставлял Демьян какие-то хитрые, лишь ему известные, логические ловушки.

– Именно так, – старательно сохраняя спокойствие, согласился Заломов.

– Но тогда ответь-ка нам, дорогой Слава, куда же подевались все промежуточные звенья? Где скрываются те многочисленные слегка разумные, полуразумные и почти неразумные недочеловечки? Да разве ты не видишь, Слава, что, вообще-то говоря, имеет место быть зияющая и бездоннейшая пропасть между нами и животным миром?! – продолжал давить Демьян.

– Ты хочешь сказать, что разумны лишь мы и ни один другой зоологический вид, обитающий в данный момент на Земле?

Демьян было поморщился от слова «зоологический», но в бутылку не полез.

– Да! Только в нас влит свет разума, – провещал он с пафосом.

– Дёма, поясни, пожалуйста, свою мысль, не прибегая к метафорам, – потребовал Заломов.

– Изволь, – зеленоватые глаза Демьяна одухотворённо вспыхнули, – если из всех миллионов видов живых существ, обитающих и обитавших на земном шаре, лишь только человек разумен, так значит, приобрёл он свой разум единожды и одним махом. По Дарвину, такое невозможно, в принципе. Стало быть, данную грандиозную трансформацию мог свершить лишь Тот, кто над нами. Тот, кого мой шеф любит называть Демиургом. Это Он влил в нас разум, чтобы мы могли постичь Его бытие и Его творческий замысел.

– Но ты же должен знать, что разрыв между нами и человекообразными обезьянами дарвинизм объясняет вымиранием промежуточных форм, – привёл Заломов стандартный контраргумент.

– Уж не полагаешь ли ты, Слава, что все те вымершие виды были разумны? – с презрительной улыбкой спросил Демьян.

– Все вымершие представители нашего рода Homo, даже самые примитивные, изготовляли орудия для охоты и разделки добычи, значит, какие-то зачатки мышления у них, скорее всего, имелись, – заглотил Заломов одну из Демьяновых приманок.

– Но ведь они не умели разговаривать. Даже неандерталец, самый из них продвинутый, не был наделён даром членораздельной речи, – в голосе Демьяна зазвучали победные нотки.

– Во-первых, строго это не доказано, – не сдавался Заломов, – а во-вторых, чтобы быть разумным, необязательно разговаривать, вспомни о глухонемых. Неандертальцы пользовались огнём, и их увесистые ручные каменные топоры вполне соответствовали своему назначению, хотя они и кажутся нам ужасно грубыми и ужасно некрасивыми. И кстати, мозг неандертальцев был даже чуточку крупнее нашего.

– Ну, а если все эти недочеловеки были такими умными, то чего ж они вымерли? – наконец привёл Демьян свой самый мощный аргумент и взглянул на Лёху с выражением лица, говорящим: «Вишь, как надо его бить».

– Вот тут-то, Дёма, мы, кажется, и добрались до главного, – Заломов явно переходил в контратаку. – Интеллект – это не гарантия для выживания в любых условиях. Усиление интеллекта – лишь один из многих способов повысить приспособленность. Очень неплохой способ, но далеко не единственный. Посмотри: орангутаны – самые сильные и самые умные обезьяны индонезийских островов – на грани исчезновения. Ещё хуже дело обстоит с горной гориллой – менее тысячи особей – а ведь едва ли найдётся в Африке вторая зверюга с таким выигрышным сочетанием ума и грубой физической силы. А вот «глупый» африканский леопард до сих пор процветает, охотясь на «умных» обезьян.

– И всё-таки мне трудно представить что-нибудь более эффективное, чем человеческая изобретательность, чем дикарская хитрость, – несколько театрально произнёс Демьян.

– Тогда, Дёма, забирайся в африканскую саванну, ставь там палатку из подручных материалов и отправляйся с деревянным копьём на охоту. Боюсь, скорее ты помрёшь с голоду в «той степи глухой», кишащей съедобным зверьём, чем заколешь хоть одну антилопу гну. Прости за невольный стих.

В этот момент Лёха Стукалов захохотал, то есть сильно задышал, и его массивная нижняя челюсть пришла в мерное колебательное движение.

– Именно в данном весьма незначительном пункте, может быть, ты и прав, но нельзя же так вот с бухты-барахты вырвать меня из общества цивилизованных людей, – проворчал Демьян.

– А почему нельзя, Дёма? Ведь твой могучий разум будет при тебе, но как видишь, одного его маловато, – спокойно возразил Заломов.

– Ну, знаешь ли, уж больно ты скор. Ясно, что нужны ещё знания о способах охоты и много других знаний, – стал оправдываться Демьян.

– Которые были накоплены многими поколениями наших далёких предков в их суровой борьбе за жизнь, – мгновенно отпарировал Заломов. – Заметь, каким жалким существованием обеспечивал первобытных людей их божественный разум в течение бесконечно долгих тысячелетий. Подумай о бесчисленных паразитах, о постоянной угрозе голода, о необходимости спать, где придётся, рискуя попасться в лапы львов и леопардов. Ответь мне, Дёма, почему люди так прискорбно долго оставались безграмотными дикарями? Что им мешало, по меньшей мере, на тридцать тысяч лет раньше, приступить к выращиванию пшеницы, лепке горшков и созданию письменности?

Заломов явно стремился сокрушить противника, но никогда не сдающийся Демьян снова прибег ко всеспасительному аргументу:

– Дорогой Слава, нам не дано постичь всей глубины божественного промысла. Вероятно, Творец, внимательно следил за жизнью первобытных людей и, видя их страдания, временами сообщал им какие-то важные знания.

– Вот и получается, дорогой Дёма, – заговорил Заломов тоном теледиктора, читающего правительственную ноту, – что нашего сверхмощного разума самого по себе маловато. Нужно ещё вдувать в него в нужные моменты нужные знания. И странно, почему Творец вдувал дополнительные знания в головы далеко не всех народов. Почему он оставил прозябать в дикости, грязи и убожестве несчастных аборигенов Австралии, Амазонии, Тасмании, Суматры, Новой Гвинеи, Таймыра, Камчатки и прочих многочисленнейших миров, затерянных за морями, горами, лесами и снегами? Поведай мне, Дёма, чем же перечисленные мною дети природы не потрафили твоему Демиургу-Пантократору? Али они не страдали? Али грешили больше европейцев и китайцев?

Спор был завершён, победа Заломова казалась несомненной, но тут подал голос третий участник встречи. Лицо Лёхи напряглось и порозовело. Было видно, ему тяжело говорить, но он всё-таки выдавил из себя:

– Владислав, вы так яро защищаете атеистический дарвинизм, будто твёрдо знаете, что того Творца нет и никогда не было.

Неожиданное выступление Стукалова на стороне Демьяна обозлило Заломова, и незаметно для себя он перешёл с Лёхой на «ты».

– Алёша, а каково твоё мнение по этому вопросу?

Стукалов достал из своего объёмистого чёрного портфеля беломорину, не спеша закурил и с широкой детской улыбкой ответил:

– Да у меня, Владислав, собственно, и нет никакого мнения. Уже много веков люди задают себе этот вопрос, однако однозначного ответа до сих пор так и не получили. Так что существование Бога нельзя ни доказать, ни опровергнуть.

– Не следует ли из твоих слов, Лёша, – атаковал Заломов нового противника, что ты на пятьдесят процентов атеист, и что на проблему бытия Господа Бога тебе попросту наплевать.

Странно, что такой резкий выпад ничуть не взволновал Стукалова. Он подчёркнуто доброжелательно смотрел на Заломова и даже улыбался. Зато реакция Демьяна была впечатляющей. Он побледнел, и губы его задрожали от благородного негодования.

– Не богохульствуй, Слава! Как у тебя даже язык-то повернулся сказануть этакое?

– Господи! – не сдержался Заломов, – и это я слышу от человека, посвятившего себя изучению эволюции!

Тут в разговор снова включился Лёха.

– Видите ли, Владислав, Дёмкин шеф, доктор Кедрин, стоит на том, что теория эволюции – просто увлекательная игра, где люди пытаются, как на схоластическом диспуте, провести доказательство заведомо недоказуемых положений. Помните забавные споры средневековых богословов по проблемам типа, сколько чертей может уместиться на кончике швейной иглы? Примерно так же, по мнению Аркадия Павловича, всё обстоит и у современных эволюционистов. Некоторым спорщикам удаётся продержаться на своих позициях подольше, некоторые менее успешны; но, что характерно, в эволюцию играют лишь в стенах помещения, где проходит диспут. Когда же так называемый эволюционист покидает дискуссионный клуб, он становится кем угодно, но чаще всего простым обывателем, а порою и незарегистрированным православным. – И уже вполне окрепшим голосом Стукалов заключил: – А вы, Владислав, просто фанатик какой-то. Почему вы так волнуетесь? Вы защищаете гипотезу Дарвина с таким рвением, будто отстаиваете постулаты веры.

– Ох, ребята, – простонал Заломов, – вы меня, кажется, вконец доконали. Да как же можно из теории эволюции игру делать? Чёрт побери, Лёша, так ответь наконец: произошёл человек от каких-то бессловесных обезьян или нет?

– По гипотезе Дарвина, произошёл, – губы Стукалова растянулись в добрую, можно сказать, ласковую улыбку.

Странно, но сама эта Лёхина вежливость почти разъярила Заломова. Несколько секунд он молчал, стиснув зубы. Наконец, немного успокоившись, ледяным тоном спросил:

– А как же всё было на самом деле?

Но даже этот поставленный ребром вопрос ничуть не смутил Лёху. Его улыбающееся лицо по-прежнему источало участие и доброту.

– Видите ли, Владислав, что было на самом деле, не знает никто, и, что характерно, никого это особенно и не волнует. В нашей жизни есть проблемы куда серьёзнее, хотя, если быть до конца честным, признАюсь: я лично вовсе не уверен, что человек произошёл от обезьяны.

– И от кого же, по-твоему, он произошёл? – спросил Заломов.

– Его тело, я допускаю, действительно, могло произойти от обезьяны, – спокойно и с достоинством ответил Стукалов.

– Так в чём же дело?! – воскликнул Заломов. И трудно сказать, чего было больше в его восклицании – изумления или возмущения.

– А вот с разумом получается неувязка, – пояснил Стукалов. – Ведь у обезьян, насколько мне известно, вообще никакого разума нет. Логично предположить, что люди получили свой разум от Того, кто уже обладал им. Среди земных существ таковых пока не найдено. Значит… – перешёл Стукалов к выводу и внезапно замолчал.

– Ну так, договаривай, раз начал, – потребовал Заломов.

– Стоит ли договаривать? Разве мой вывод вам не ясен?

– Я вижу, Лёша, ты боишься назвать Его. «Ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его всуе», – процитировал Заломов вторую часть третьей заповеди.

– Я не боюсь, – ответил Стукалов спокойно и подчёркнуто вежливо, – я опасаюсь. А опасаться разумно. Гляжу я на вас, Владислав, и удивляюсь. Откуда у вас эта фанатичная нетерпимость к иной точке зрения? – Лёха замолчал, извлёк из портфеля новую папиросу и закурил. – И кстати, как вы объясните хорошо известную способность гениальных людей к творческому озарению? Откуда у них то, что принято называть искрой божьей.

Но Заломов и бровью не повёл. С этим вопросом он уже сталкивался, споря в курилке ленинградской публички.

– Действительно, порою революционная идея появляется в сознании успешного исследователя совершенно внезапно, как озарение, как гром среди ясного неба. В этот момент учёный испытывает сильнейшую радость и странную уверенность, что его новая «потрясающая» идея абсолютно верна. Подчас ему даже кажется, что она пришла к нему откуда-то извне, чуть ли не свыше. Однако краткому мигу озарения обычно предшествует длительное (многодневное, а то и многолетнее) погружение в проблему с мучительным поиском её решения. Так что озарение возникает далеко не на пустом месте. К тому же спокойный последующий анализ нередко обнаруживает, что «потрясающая» идея, доставившая автору столько радости, на деле, ошибочна. Даже у Эйнштейна было немало таких ошибок. Выходит, творческое озарение явно не тянет на божественность, и «божья искра» высекается всё тем же нашим бренным и тленным головным мозгом, накапливающим и перерабатывающим информацию.

Стукалов выслушал эти соображения Заломова с доброжелательным сочувствием. «Спасибо за интересную дискуссию», – сказал он и спокойно направился к двери.

АРКАДИЙ ПАВЛОВИЧ КЕДРИН

После последнего разговора с Анной прошло уже пять дней, а Заломов всё не мог изобрести повод снова встретиться с нею; впрочем, в полном соответствии с принципом антифатализма благоприятный случай сам нашёлся. Утром 22-го июня, проходя по коридору третьего этажа, Владислав услышал знакомый самоуверенный голос. Аркадий Павлович с кем-то громко и эмоционально обсуждал какую-то эволюционную проблему. Дверь в кабинет, где шла дискуссия, была распахнута настежь. Заломов ускорил шаг и вскоре увидел местного Демосфена, который сидел за большим полированным столом, отбросив назад свою красивую голову, окутанную драгметаллической дымкой. Очарованный столь дивным зрелищем, Заломов остановился и услышал: «Я лично глубоко убеждён, что негенная ДНК, несколько небрежно названная вами «никчёмной», безусловно, нужна организму, хотя бы как резерв его творческих возможностей, как его эволюционный потенциал». Женщина, которой предназначалась эта умная фраза, была… Анной. Она сидела в вольной позе напротив светского льва, забросив ногу на ногу, красиво курила и улыбалась. Больше в комнате никого не было. Увидев Заломова, Анна перестала улыбаться, и лицо её на мгновение приняло выражение, характерное для святых мучениц на старинных картинах. Впрочем, вскоре она вполне овладела своею мимикой, привела ноги в более скромное положение и весело махнула Заломову рукой. Наконец заметил его и Кедрин. Видно было, учёный напряжённо вспоминает, где же видал он этого паренька, и, вспомнив, весело загрохотал:

– А! Сотрудник Егора Петровича, ради сибирской науки покинувший стены своей северостоличной Alma mater. Заходите-заходите, не стесняйтесь в родном отечестве. Прошу вас, – хозяин кабинета широким жестом указал на свободный стул рядом с Анной и тут же начал новую тему: – Так вот, коллеги, на прошлой неделе был я в ленинградском Эрмитаже. В зале Рубенса всё снова поменяли местами: «Изгнание из рая» повесили прямо над входом, а «Союз Земли и Воды» – над выходом. Кстати, как-то прогуливаясь по Метрополитен-музею в Нью-Йорке, я не без удовольствия отметил, что их коллекция Рубенса просто жалка в сравнении с нашей. Не правда ли, странно, такая богатая, такая преуспевающая страна, а в культуре гордиться, фактически, нечем. Просто обхохочешься! Деньги есть, образованные люди есть, а высокой культуры – нет! Как видите, я и тут отыскал парадокс, как и положено для людей, отмеченных Перстом.

Кедрин весело засмеялся и окинул победным взглядом своих улыбающихся, но внутренне собранных слушателей.

– Может быть, причина кроется в сравнительной молодости Соединенных Штатов, – заметила Анна.

– Ну, знаете ли, основатели Североамериканских Соединённых Штатов были отнюдь не дикарями. За плечами колонистов стояли столетия европейской традиции. Так почему же их культура до сих пор всё ещё бегает в своих нелепых звёздно-полосатых шортиках под стол, даже не сгибая пухлых ножек в грязноватых коленках? – продолжал ёрничать Кедрин.

– Ну, а наша культура, вы полагаете, вся цветёт и пахнет? – слегка сгрубила Анна и тут же попыталась исправить свою ненамеренную бестактность улыбкой, которую можно было отнести к разряду слегка угодливых. И всё-таки слова Анны сбили Аркадия Павловича с мысли. Он замолчал, потянулся к лежащему на столе помпезному серебряному портсигару, нервно извлёк из него длинную сигарету с золотым ободком вокруг фильтра и закурил. Возникшей паузой воспользовалась Анна:

– Влад, представьте себе, – глаза девушки радостно засияли, – теперь я сотрудница вашего института! Аркадий Павлович взял меня в свою лабораторию.

– Вот так дела! – изумился Заломов. – И чем же вы собираетесь тут заняться?

– Аркадий Павлович предложил мне проверить… – но Анна не смогла закончить фразу.

– Вся инициатива, – с жаром перебил её Кедрин, – всецело принадлежит сей юной, но подающей большие надежды интеллектуалке. Я же лично никогда не поверю, что хромосомы живых тел сплошь усеяны генными трупиками. Более того, я глубоко убеждён, что эти якобы мёртвые гены на самом деле лишь спят и терпеливо ждут часа своего пробуждения, чтобы, восстав после долгого сна, стряхнуть с себя пыль мильонолетий и громко заявить о себе во весь свой вполне ещё зычный голос. В связи с этим рискну высказать нетривиальную догадку: а не состоит ли главное предназначение рода человеческого в том, чтобы научиться использовать в своих корыстных целях те огромные, но доселе скрытые возможности своего собственного наследственного материала. Я отнюдь не исключаю, что, пробуждая гены наших безумно далёких эволюционных предков, мы могли бы обзавестись каким-нибудь преинтересным органом, вроде теменного глаза рептилий. Представляю, как оценили бы третий глаз наши доблестные бойцы невидимого фронта.

Пока Аркадий Павлович наполнял свои мощные лёгкие очередной порцией кислорода, Заломов попробовал вернуться к прерванному разговору с Анной.

– И всё-таки, чем вы собираетесь тут заняться? – повторил он свой вопрос.

– Я хотела бы проследить, как скоро гены превращаются в ДНК-овый хлам, когда за ними перестаёт присматривать естественный отбор, – негромко ответила Анна, бросив опасливый взгляд на Кедрина.

– Объект? – быстро спросил Заломов.

– Пока этот вопрос мы ещё не утрясли. Наверное, проще всего взять дрозофилу.

– А признак?

– Скажем, глаза, – Анна едва заметно подмигнула Заломову. – Если мух поколение за поколением выращивать в полной темноте, то гены, ответственные за зрение, перестанут проверяться отбором, и огромные мушиные глазки начнут помаленьку терять былую зоркость и уменьшаться в размерах.

– Как у животных, заброшенных судьбой на какой-нибудь миллиончик лет в кромешную тьму подземных пещер? – подыграл Заломов.

– Да, – ответила она вполне серьёзно.

– Но на такой опыт всей вашей жизни не хватит, – заметил Заломов.

– Ну и пусть. Да и кому нужна эта моя жизнь?! – с вызовом воскликнула Анна, и страдальческое выражение на мгновенье исказило её красивое лицо.

От этих слов и от этой мимики у Заломова перехватило дыхание.

– Что с вами? – спросил он.

– Влад, пожалуйста, не обращайте внимание. Всё у меня славно и мило. Считайте, что с этим мы проехали.


Пока Заломов с Анной вели свой быстрый диалог, на лице Аркадия Павловича играла загадочная, можно даже сказать, отрешённая улыбка, ибо мысли его унеслись далеко за тему разговора.

– Анна Дмитревна, – снова загремел его драматический баритон, – смею вас заверить, вам нельзя хоронить себя в нашем захолустном Краснодырске. Вы созданы для жизни более яркой, более насыщенной событиями глобальной значимости. При вашей внешности и, простите за неуклюжий комплимент, при вашем мужском складе ума вы могли бы замахнуться на многое. Не сочтите за лесть, но вы могли бы сделаться новой Матой Хари и активно воздействовать на мировую политику… и, стало быть, вы могли бы менять по своему произволу ход самой истории!

Высказав столь нестандартную мысль, учёный пару секунд оторопело глядел на Анну и вдруг, вскинув руки, воскликнул: «Шутка!» и захохотал.

Заломов и Анна громко и дружно рассмеялись. Они откровенно смотрели в глаза друг другу и смеялись; смеялись долго, явно дольше, чем следовало, и смеяться им было очень приятно. Наконец, смахнув слёзы смеха, Анна заговорила:

– Аркадий Павлович, спасибо за шутку, но, похоже, я безнадёжно упустила возможность стать международной шпионкой. Страшный и ужасный вирус науки заразил и поразил меня, и теперь, боюсь, я уже не смогу жить без эволюции.

– Ну что вы говорите, Анна Дмитревна? – возобновил Кедрин пение своей серенады. – И науку, и политику, и всё остальное можно совместить без особого труда. Защитите докторскую (с моей помощью сделать это будет несложно) и приобретёте имидж прекрасной интеллектуалки. Вот и вся недолга.

– Спасибо за добрые слова, Аркадий Павлович, но какой имидж может быть у старушки? Ведь на получение упомянутой вами степени уйдёт ужасная бездна времени, боюсь, лет двадцать, не меньше.

– Ошибаетесь, Анна Дмитревна. Всего-то три-четыре быстролётных годика. Если будете работать со мною, то все препятствия – и формальные и неформальные – будут преодолены быстро, легко и без потери достоинства, – с лица Кедрина слетела его обычная ироничная улыбка, и очень серьёзным тоном он добавил: – Поверьте мне. Я знаю, о чём говорю… И вообще, – да простят меня ближние мои! – я много знаю… даже слишком много.

– Но как же так? – возразила Анна. – Ведь эксперимент по слежению за деградацией генов не может быть столь скоротечным.

– Вот потому-то, Анна Дмитревна, вам и следует отказаться от плодовых мушек. Ведь, не ровён час, и не заметите, как прикипите своею нежной девичьей душой к этим малюткам, заключённым в изящные, но на удивление прочные хитиновые хитончики.

– Ну, и что же вы могли бы мне предложить? – спросила Анна, сверкнув своей всепобеждающей улыбкой. И улыбнулась она, как оказалось, не зря, ибо Кедрин вдруг совсем разоткровенничался:

– Анна Дмитревна, для вас я готов пожертвовать одной из моих лучших многоходовок. Вы, конечно, знаете, что генетическим сырьём эволюции являются мутации. Так вот, если человек, как многие полагают, является самым последним, завершающим актом развития живой материи, то скорость мутирования у людей должна быть существенно ниже, чем у братьев наших меньших. Однако бесстрастные факты свидетельствуют скорее об обратном. Не означает ли это, что план Великого Демиурга на самом деле ещё далёк от завершения, и что вскоре на Земле появится существо ещё более совершенное, чем Homo sapiens. Так вот, с учётом тенденций в эволюции информационных молекул вы могли бы заняться анализом строения белков у сверхразумного существа будущего, у того таинственного спешащего нам на смену Homo supersapiens, – Кедрин глубокомысленно вздохнул и добавил: – Правда, придёт его пора не ране, чем «когда народы, распри позабыв, в единую семью объединятся».

Миндалевидные глаза Анны на мгновение стали совершенно круглыми от неподдельного изумления и радостного восторга.

– Аркадий Павлович, да вы просто гений! – воскликнула она. – Но как можно исследовать строение того, чего ещё нет и никогда не было?!

Кедрин слегка зарделся от женского восхищения.

– Анна Дмитревна, вижу я, вы уже догадались, что эксперимент в данном случае совершенно не годится. Именно поэтому вам и надлежит стать биологом-теоретиком.

– Простите,Аркадий Павлович, как это стать теоретиком? – в лице и в тоне Анны читалось недоумение, переходящее в лёгкое негодование. Впрочем, очень скоро глаза девушки сузились до щёлочек, и на смугло-розовом лице её снова заиграла кокетливая улыбка. – Аркадий Павлович, всё-таки мне хочется быть ближе к фактам, ближе к эксперименту. Я боюсь строить воздушные замки, а потом их изучать. Похоже, вы малость переоцениваете мой молодёжный романтизм. К тому же для занятия теорией нужны известные природные данные. Да и стоит ли мне специализироваться в теории? Ведь в биологии, в отличие, скажем, от современной физики, главная роль принадлежит не теории, а эксперименту.

– Никак нет, Анна Дмитревна. Вот здесь вы уж точно ошибаетесь. Не секрет, что биология уже достигла зрелого возраста. Пора, наконец, и ей прикрыть свою экспериментальную наготу сверкающими шелками добротной теории. А вообще-то, вы коснулись величайшей философской контроверзы – соотношения идеи и факта, теории и эксперимента, – воодушевлённо гремел Кедрин. – Конечно, я не могу не уважать экспериментаторов. Их деятельность, пожалуй, не только полезна, но и необходима для развития науки, и всё-таки главная, ведущая, роль, безусловно, принадлежит теоретикам – учёным-творцам, способным порождать, практически, из ничего совершенно новые идеи. Открыть на кончике пера новую планету, как это сделал когда-то отнюдь не убогий французик Урбен Жан-Жозеф Леверье, – вот в чём истинное предназначение воистину талантливого учёного, отмеченного Перстом.

– Аркадий Павлович, как красиво вы говорите! Вы, наверное, писали стихи в свои школьные годы? – спросила Анна, явно кокетничая.

– Как вы проницательны, Анна Дмитревна, – на лице Кедрина заиграла самодовольная улыбка. – Ну кто же из отмеченных Перстом не грешил в юности стихосложением? Должен сознаться, лет в четырнадцать-пятнадцать я даже сочинил трагедию с незатейливым названием «Марк Туллий Цицерон».

– И о чём же вы там писали? – не смогла сдержать любопытства Анна.

– Честно сказать, я почти всё позабыл, – Кедрин картинно задумался, но вскоре напряжённое выражение его лица сменилось на мягкое и даже слегка печальное. – Сейчас я попробую воспроизвести вам кусочек из речи Цицерона против Цезаря, – и, гордо задрав подбородок, Аркадий Павлович эффектно продекламировал:


Чем недоволен Цезарь? Объясните!

Быть может, беден он, иль болен, или глуп,

Или дурён лицом, иль малосилен? —

Нет, римляне! Богат он и умён,

И род его восходит к Афродите.

Прекрасен лик его, здоровьем пышет тело…


Но… Цезарь наш является рабом

Неукротимой и жестокой страсти.

Отравлен дух его преступною мечтой,

Манит его сиянье высшей власти.

Да, римляне! Он хощет стать царём!


«Потрясающе!» – воскликнула Анна вполне искренне. Все трое замолчали, и на лице Кедрина застыло гордое выражение. «Да, – мелькнуло у Заломова, – замена «хочет» на древнерусское «хощет» с этим долго звучащим «щ», пожалуй, добавляет веса словам Цицерона. Но откуда у юного Кедрина такие познания в древнерусском? – Ах, да, это словцо он мог извлечь из «Слова о полку Игореве». Древнерусская поэма о походе Игоря входила в школьную программу, и фрагмент с «хощу» даже рекомендовали учить наизусть».

ТЕОРИЯ И ЭКСПЕРИМЕНТ

– Но позвольте вернуться к науке, – прервала затянувшееся молчание Анна. – Аркадий Павлович, как же вам удалось превратиться из подающего надежды поэта в биолога-теоретика? Ведь, насколько мне известно, на биофаках теоретиков не готовят. Вы почувствовали в себе склонность к теории ещё в юности или постепенно становились теоретиком, как бы вырастая из экспериментатора?

Ответ Кедрина поразил его собеседников.

– Я стал теоретиком потому, что просто не смог бы работать биохимиком-экспериментатором.

– Как это понять? – почти вскричала Анна.

И Кедрин пояснил:

– Да очень просто. Узнаете – обхохочетесь. Открылось это на большом практикуме в Московском университете. Из моих дырявых рук регулярно выпадали пробирки, колбы, цилиндры и прочая хрупкая стеклянная утварь; а центрифужные стаканчики – да будь они трижды неладны! – я с поразительным постоянством забывал уравновесить. И наконец однажды я умудрился разбить бутыль с хлороформом. Только быстрая реакция находчивого приятеля, кстати, ставшего впоследствии крупным биохимиком, спасла от наркозного усыпления меня, да и всех, кто был в лаборатории: то бишь двух десятков студентов, пары лаборантов и одного старенького профессора. Этот случай окончательно показал мне, что моё предназначение, мой путь, моё д-а-а-о (как бы сказал мудрейший Лао-Цзы, буде он жив) – теория. Конечно, для теории нужны мозги с повышенным содержанием серого вещества, но уже в юности туманной я догадывался, что данная анатомическая субстанция серого цвета, но отнюдь не серого качества, у меня имеет место быть, да и сейчас, уже на склоне лет, она всё ещё служит мне верой-правдой, хотя иной раз и поскрипывает.


Анна весело рассмеялась, а Заломов недовольно заёрзал на стуле. Сам он был пока никем – ни теоретиком, ни экспериментатором – и всё-таки, трудясь над своим дипломом, успел пережить подлинные творческие муки. Полгода промучился, изобретая новый метод фракционирования белков. Затем с помощью своего метода получал новые данные. Забавно, что на этот центральный этап работы у него ушёл всего месяц. А потом целых три месяца ломал голову над теоретической моделью, объясняющей то, что получил.

В ходе дипломной работы у Заломова обнаружилась одна черта, которая нередко удивляла, а временами даже смущала сотрудников кафедры. Он поразительно тонко чувствовал ошибки и слабые места в интерпретации экспериментальных результатов, и чужих, и своих. Вероятно, причина крылась в особенности организации его памяти. Заломов как-то умудрялся укладывать свои знания в такую стройную и замкнутую систему, где ни один факт не противоречил другому. Наверное, поэтому он испытывал дискомфорт при встрече с идеями или опытными данными, входящими в противоречие с его системой знаний. Это чувство дискомфорта всегда шло впереди логического объяснения. Оно было чем-то вроде чувства фальши у музыканта. Заломов искренне не понимал, как удаётся некоторым биологам, не испытывая ни малейших болевых ощущений, совмещать в одной голове дарвинизм с верой в божественное происхождение человеческого разума.


Итак, отношение Кедрина к экспериментаторам задело Заломова за живое.

– Уж не думаете ли вы, Аркадий Павлович, что экспериментатору хороший мозг не больно-то нужен?

– О, бедные-бедные экспериментаторы! О, Буй-Тур же вы мой, Владиславе! – снова блеснул Кедрин знанием «Слова о полку Игореве». – Вижу я, к чему вы клоните, и всё-таки не побоюсь заметить, не побоюсь ответственно заявить, что экспериментатору хорошие мозги всего лишь желательны, но вовсе не обязательны.

– Так вы допускаете, что можно делать открытия, и не обладая упомянутой вами, хорошо выраженной серой мозговой субстанцией? – спросил Заломов с плохо скрываемой иронией.

– Молодой человек, сейчас вы находитесь в самом начале своего пути в науке. Вы мне симпатичны, и я как человек, ушагавший по жизни чуть дальше вашего, готов поделиться крупицами своего опыта. Вот вам одна из таких крупиц: открытия, дорогой Владислав, делают теоретики, а экспериментаторы довольствуются лишь находками. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы заметить смысловую разницу между словами «находка» и «открытие». Впрочем, я готов признать, что экспериментаторы должны иметь превосходный спинной мозг да и ещё, пожалуй, качественный мозжечок, чтобы движения этих людей в своих вечно грязных, дырявых и неглаженых халатах были бы точными, лёгкими и проворными. Тогда их данные будут аккуратными и надёжными. Конечно, экспериментаторы могли бы и сами сделать все сопоставления и выводы, но, как правило, они к этому не способны. А впрочем, сделают, не сделают, какая разница? что с них возьмёшь? Главное, чтобы их результаты были опубликованы в приличном журнале и попались бы на глаза приличному теоретику.

– Влад, а каково ваше мнение по этому вопросу? – обратилась Анна к Заломову, и глаза её снова стали печальными и будто слегка испуганными.

– А мне кажется, – заговорил Заломов быстро и с подъёмом, – что сколько бы Платон с Аристотелем ни рассуждали, сидя перед телевизором, они никогда бы не догадались, как этот ящик работает. Думаю, для объяснения столь очевидного чуда им пришлось бы привлечь богов или демонов. А как до недавнего времени можно было ответить на вопрос Экклезиаста: «Откуда кости в беременной утробе?». Ясно, что и здесь требовалась всё та же всеспасительная гипотеза о сверхъестественных силах. Но мы-то отдаём себе отчёт, сколько знаний нужно было добыть человечеству для создания телевизора или для понимания механизмов развития зародыша. И знания эти мы никогда бы не получили без эксперимента, то есть без нашего активного воздействия на объект исследования. Ведь ясно же, что для открытия законов природы одних рассуждений мало. Например, Аристотель – общепризнанный чемпион по рассуждениям – утверждал в своей «Физике», что тяжёлые тела падают на землю быстрее лёгких; и лишь Галилей, сбрасывая с Пизанской башни разные по весу предметы и катая шары по наклонной плоскости, показал, что создатель логики в данном пункте капитально ошибался.

– Я не совсем вас понимаю! – с нескрываемым раздражением воскликнул Кедрин, – разве не очевидно, что эксперимент уступает по значимости теории?!

– Ясное дело, – продолжил Заломов бороться за права собратьев по цеху, – рядовым экспериментаторам (как, впрочем, и рядовым теоретикам) трудно выйти за рамки предубеждений своего времени, и всё-таки настоящая новизна редко рождается на основе теории. Куда чаще наоборот – более совершенные теории создаются на основе новых, подчас неожиданных результатов, полученных как раз в эксперименте. И это особенно очевидно в современной биологии.

Раздражение Кедрина заметно усилилось, тихо и серьёзно он процедил:

– Ну, нет, Владислав. Вот с этим вашим личным мнением я лично никогда не соглашусь. Прислушайтесь к словам искушённого мыслителя. Истина в этом вопросе весьма проста и легко запоминается: «Более совершенные теории, Владислав, создаются людьми с более совершенными, то есть с более качественными, мозгами». Вот вам ещё одна крупица моего опыта. Дарю её вам. Пользуйтесь моею добротой!

Высказав всё это, Кедрин будто разрядился. И улыбка его, дотоле откровенно язвительная, стала вполне добродушной и даже участливой. Да и Заломов, увидев эту милую улыбку, попытался смягчить свою позицию:

– Ну кто же, Аркадий Павлович, станет оспаривать ценность качественных мозгов? И всё-таки я остаюсь при мнении, что при недостатке фактического материала никаким мозгам, даже самым качественным и самым совершенным, не под силу объяснить все нюансы плохо изученного явления. И только дополнительный экспериментальный материал позволяет нам находить скрытые связи и создавать более совершенные теории.

– Браво, молодой человек, – загудел Кедрин, – вижу я, вас неплохо подготовили на кафедре марксистской философии! Да и ваш трогательный романтизм вполне естественен для вашего возраста. Станете постарше – поймёте, что абсолютных, вечных и бесспорных истин нет не только в музыке, живописи и поэзии, но нет их и в строгой науке. Уже давно не секрет, что построение теорий – это увлекательная игра по правилам, о коих игроки просто договорились заранее. Это своеобразный спорт, наподобие шахмат, где выигрывает, конечно же, тот, чья мозговая мышца пожилистей и попроворней.

Кедрин даже не заметил, что его слегка занесло. Видимо, его мозговая мышца, творящая слова, оказалась чуть проворнее мозговой мышцы, управляющей рассудком.

– Но если теория – всего лишь игра, то тогда водородная бомба никогда бы не взорвалась, – бросился Заломов в открывшуюся брешь.

Кедрин на мгновение опешил. До него как-то не доходила сила аргумента Заломова.

Тут в спор включилась Анна:

– Владислав имеет в виду, что возможность водородной бомбы вытекает из уравнения Эйнштейна, связывающего энергию с массой.

– Вы имеете в виду знаменитое Е равно ЭМ ЦЕ квадрат? – спросил Кедрин не очень уверенным голосом.

– Естественно, – ответила Анна. – Ещё в детстве папа объяснил мне, что процесс слияния атомных ядер сопровождается уменьшением массы реагентов. По теории Эйнштейна, эта исчезающая масса превращается в энергию. Взрыв водородной бомбы вызван выбросом энергии при слиянии ядер изотопов водорода, и ужасная мощность этого взрыва в точности соответствует прославленному уравнению.

– Ну да. Ведь ваш папа был физиком-ядерщиком, – невыразительно пробурчал Кедрин. Было видно, он не вполне в своей тарелке. Несколько раз Аркадий Павлович порывался что-то сказать, и всякий раз останавливал себя. Наконец, придав своему лицу наивно-радостное выражение, он добродушно рассмеялся и попробовал отшутиться:

– Ну, молодёжь! Ведь подловили, черти! Набросились на старую, изрядно потёртую матрицу. Уж и пошутить нельзя. И всё-таки, вы недооцениваете следствия, вытекающие из великой и таинственной теоремы Курта Гёделя.

– Мне кажется, принципы экспериментальной науки выходят за рамки гёделевских предпосылок … – начал было возражать Заломов и осёкся, ибо на пороге кедринского кабинета появился улыбающийся Демьян. Впрочем, увидев Анну и подле неё Заломова, он моментально посерьёзнел и проблеял:

– Э-э … Аркадий Павлович, извините, ради бога, что помешал, но, вообще-то, вы сами попросили меня напомнить о …

– Не продолжайте, Демьян Иваныч, я всё помню, спасибо. А теперь, друзья мои, – Кедрин озабоченно взглянул на часы, – я должен отретироваться на важную деловую встречу.

Он закурил красивую сигарету, со звонким щелчком захлопнул свой роскошный портсигар и, напевая сладкозвучную арию герцога из «Риголетто», вышел в коридор.


Молодые люди остались одни в рабочем кабинете Кедрина. Из крупной мебели здесь были только большой полированный стол да шкаф с книгами. В центре стола сверкала изящная хрустальная вазочка, в ней вместо цветов стояли четыре карандаша – два простых и два цветных (красный и синий). На стенах висели карандашные рисунки. В основном это были наброски прекрасных женских лиц с миндалевидными очами и изящных женских рук с длинными тонкими пальцами. В углу каждого рисунка красовался вычурный автограф Кедрина. В одном наброске можно было признать и самого хозяина кабинета с ещё густой курчавой шевелюрой. «Интересно, как будет выглядеть мой кабинет лет через двадцать? – спросил себя Заломов. – А нужно ли мне специальное помещение для думанья? Лао-Цзы говаривал: «Кто умеет считать – не пользуется инструментом для счёта». И тут Заломов услышал слова Анны, которая стояла рядом и с интересом разглядывала кедринский автопортрет: «Да-а, если человек талантлив, то он талантлив во всём».

Осмотрев рисунки, они сели напротив друг друга, и Заломов спросил:

– Что же, донна Анна, вас сюда занесло?

– Мне ужасно захотелось провести какой-нибудь эволюционный эксперимент. И я так размечталась, что не выдержала. Позавчера позвонила Аркадию Павловичу и нагло напросилась на встречу. Каюсь, пришлось унизиться до лёгкой лести. Сказала, что после его выступления в моём классе у меня открылись глаза, и я поняла, что больше не могу жить без эволюции. И он, представьте, тут же предложил мне место младшего научного сотрудника в своей лаборатории.

– Поразительно! Вам чертовски повезло… Но неужто вы и на самом деле хотите проследить, как дрозофила теряет зрение в темноте?

– Я бы очень хотела, но, понимаю, что времени на такой опыт не хватит.

– Я на вашем месте попробовал бы подобраться к Си-парадоксу.

– А как? – в голосе Анны засквозила тоска.

– Попробуйте сравнить какие-нибудь родственные виды с большой разницей в размере генома. Но сначала вам необходимо проштудировать литературу.

– Ладно, попробую, – согласилась Анна без особого энтузиазма. Внезапно глаза её вспыхнули: – А как вы относитесь к идее Аркадия Павловича о скором пришествии на Землю человека сверхразумного?

– Идея эта как продукт творческого ума замечательна, но она не имеет никакого отношения к реальности. Кстати, она обнажает представление доктора Кедрина о механизме прогрессивной эволюции. Аркадий Павлович, вероятно, полагает, что существует какая-то тяга, какая-то таинственная программа, побуждающая организмы постоянно изменяться от низших к высшим, от глупых к умным. Видимо, как бы в шутку, он называет эту программу планом Демиурга. Заметьте, «план Демиурга» будет неплохо работать, если «прогрессивные» мутации, будут случаться чаще, чем мутации с противоположным эффектом. В этом случае эволюционный прогресс получится сам собой даже без помощи естественного отбора.

– А в какую сторону идёт эволюция, с вашей точки зрения?

– Банально, Анна. Она идёт от организмов, менее приспособленных к среде их обитания, к более приспособленным. Нет никакой программы, нет никакого плана. К тому же, «прогрессивные» мутации возникают ничуть не чаще мутаций, которые отбрасывают организм к его более примитивному состоянию.

– И всё-таки, Влад, идея о Демиурге, задумавшем улучшить человеческую породу, выглядит, на мой взгляд, ужасно привлекательно.

Такое уважительное отношение к Кедрину почти обидело Заломова. Нечто похожее на ревность полоснуло его душу.

– Удивляюсь, как может привлекать идея, низводящая людей до уровня скота в племенном хозяйстве Демиурга.


Они вышли из кабинета Кедрина и увидели медленно бредущих по коридору Драганова с Ковдюченко. Бесноватый профессор необычным для него тихим голосом что-то рассказывал Драганову, а тот внимал своему коллеге с выражением глубочайшей задумчивости. До Заломова донеслись недостаточно приглушённые слова Ковдюченко: «Я знаю, он не еврей. Это я специально проверял в отделе кадров». Егор Петрович презрительно улыбался, давая понять собеседнику, что у него на этот счёт иное мнение. Молодые люди, поздоровавшись с крупными учёными, быстро прошли мимо. Заломов проводил Анну до библиотеки и поспешил на своё рабочее место.

Летя вниз по чёрной лестнице, он снова увидел Кедрина. Аркадий Павлович стоял в коридоре первого этажа спиною к выходу на лестницу и вёл беседу с высокой изящной женщиной. Это была Ниночка. Заломова разобрало любопытство, и он приостановил свой стремительный спуск.

– Аркадий Павлович, – говорила капризным голосом Ниночка, – ну разве можно обижать маленьких? Почему на Экзаменационной госкомиссии вы не поддержали мою дипломницу и отдали её на растерзание главному институтскому психопату? Уж от вас-то я такой ужасной чёрствости никак не ожидала. Я просто теряюсь в догадках: что связывает вас с этим маразматичным Петрушкой Ковдюченко? Ведь вы же его полнейшая противоположность.

– Вот то-то и оно-то, дорогая Ниночка, что я его противоположность. Однако не упускайте из виду, что, во-первых, Пётр Ксаныч – секретарь Институтской партячейки, а во-вторых, никогда не забывайте о законе единства и борьбы противоположностей. Да-да, Ниночка, не делайте больших глаз, единство противоположностей и их жестокая бескомпромиссная борьба являются главным условием и главной причиной прогресса и в природе, и в общественном сознании. Простите меня за невольный переход на слегка эзоповский язык, но зато теперь, надеюсь, вы прочувствовали всю глубину моей мысли.

После краткой паузы раздался звонкий и раскатистый смех Ниночки.

– Какая же вы прелесть, Аркадий Павлович! Ну, вы просто нива-а-зможны, и ва-а-ще, я бы и рада с вами поссориться, да только не знаю, как.

– Ах, Ниночка-Ниночка, да сдалась вам эта несчастная дипломница! К чему она вам? Бороться за неё – дело дурацкое нехитрое. А главное, задумайтесь, стоит ли вам уделять столь пристальное внимание нашему партай-геноссэ – такому простенькому и такому неказистенькому во всех отношениях товарищу Ковдюченко? Расставляйте выше свои ловчие сети. Неужели нет для вас в эпсилон-окрестности магнитов попритягательней?

– На что это вы намекаете, проказник вы этакий? О каких-таких магнитах вы речь ведёте? Хотя, должна сознаться, был у меня в жизни один магнитик, да, видно, не тем полюсом ко мне был повёрнут.


Заломов забежал в свою рабочую комнату, бухнулся в глубокое кресло и уставился на зарешеченное окошко. Его не отпускал смысл стихов раннего Кедрина: «Какой интересный человек! какую глубокую тему затронул он в своей юношеской пьесе! Действительно, властолюбие – очень странная черта человеческого характера. Хотя что тут особо странного? У обезьян борьба самца за власть – это его стремление, став вожаком, получить неограниченный доступ ко всем самкам стаи и наводнить лично своими генами генофонд следующего поколения. Однако у современных людей властолюбие потеряло свой первоначальный биологический смысл, ибо не вознаграждается увеличением числа потомков. Оно осталось у нас лишь как отзвук, как рудимент, как реликт давно ушедшей эпохи. По-видимому, большинство современных людей обладает лишь частью полного набора генов властолюбия, но по воле случая у некоторых из нас эти гены далёких звероподобных предков воссоединяются, и такие люди (особенно если они энергичны и умны) начинают представлять собой немалую угрозу для общественного благополучия».

ОТ КОМЕДИИ ДО ТРАГЕДИИ

Утром седьмого июля в рабочей комнате Заломова неожиданно появилась Альбина. Её лицо, шея и оголённые руки были покрыты свежим загаром медно-красного цвета. Одета она была необычно торжественно – чёрная узкая мини-юбка и белая блузка из ажурной ткани. И самое интересное – она отрезала свой жиденький конский хвостик. Сам факт появления шефской секретарши, да ещё в таком виде, привёл Заломова в лёгкое замешательство. Вместо бесцветной мышевидки перед ним стояла стройная, сильная и уверенная в себе молодая женщина-самка, отнюдь не лишённая привлекательности.

– Владислав Евгеньич, Егор Петрович просит вас зайти к нему в десять, – заявила Альбина с таким каменно-официальным лицом, будто видит Заломова впервые и будто никогда не вела с ним никаких бесед в предбаннике шефского кабинета.

– И только ради этого вы спустились в моё подземелье?

– Приказы не обсуждаются, Владислав Евгеньич, они неукоснительно исполняются, – произнеся эту заезженную фразу, секретарша с показным достоинством повернулась на высоких шпильках и ушла, ритмично подёргивая своими рельефными ягодицами.


Ровно в десять Заломов был в приёмной Драганова. «Вас ждут», – торжественно объявила Альбина, указав взглядом на дверь, обитую чёрным кожзаменителем. Полный смутных опасений Заломов вошёл в шефский кабинет и застал Егора Петровича за его обычным занятием, то есть за созерцанием пейзажа за окном. Лето достигло апогея. Тридцатиградусная жара выжгла траву и цветы на плохо поливаемом газоне. Листва старой берёзы потемнела и потеряла свой первозданный лоск.

Не глядя на вошедшего, Драганов задумчиво изрёк:

– Вчера директор возил нас по окрестным полям. Пшеница не выше карандаша. Беда… Ежели ещё с неделю дождя не будет, урожай накроется.

Наступила внушительная пауза. Драганов глубоко вздохнул.

– Ну да ладно, Владислав Евгеньевич, раз пришли, дак присаживайтесь.

Заломов сел на небольшой диванчик, и шеф наконец к нему повернулся.

– Владислав Евгеньевич, как у вас со временем? Не могли бы вы зайти сегодня в 109-й кабинет после обеда часика эдак в четыре?

– Да, конечно, Егор Петрович. Сейчас я относительно свободен. Личинки растут. А в чём дело? Что-то случилось?

– Вы как? пьёте или бережётесь, как с куревом?

– Да нет. По праздникам не берегусь.

– Ага! Вот у нас как раз сегодня праздник. Шестнадцатилетие моей лаборатории.

– Поздравляю, Егор Петрович! Обязательно приду.

– Ну, приходите-приходите, а то, я вижу, вы уж совсем отбились от коллектива! Эдак негоже. Народ жалуется.

– Но, Егор Петрович, вы же сами посадили меня в подвале отдельно от остальных ваших сотрудников и даже попросили поменьше с ними общаться.

– Говорите, попросил? Значит, надобно было. А вот сегодня сделайте милость, пообщайтесь.


Ровно в четыре Заломов отворил дверь с табличкой «109» и оказался в просторной комнате, в центре которой стоял большой уставленный яствами Т-образный стол. Во главе этой конструкции, то есть за крышечкой буквы «Т», восседал шеф в окружении двух дам – старших научных сотрудников его лаборатории. Справа от Драганова сидела сухая рыжеволосая женщина с внешностью ивановской ткачихи. Всё в ней выдавало тесную связь с трудовыми массами: и пышный ширпотребовский перманент, и губы, щедро умащённые ярко-оранжевой помадой, и рыжие веснушки, рассыпанные по неказистому безбровому лицу, и небольшие недружелюбные глаза, неопределённого цвета. Однако при всей своей внешней простоте рыжая дама являлась первым заместителем Драганова и становилась завлабом во время шефских командировок. Впрочем, особый вес придавала ей забота по распределению сотрудников на принудительные сельхозработы. Темноволосая дама, сидевшая слева от начальника, была моложе, женственнее и, что называется, интереснее замзава. Именно она разрабатывала хитроумные схемы скрещиваний для получения линий дрозофил с нужными свойствами. Её нервные губы были поджаты, а взгляд подвижных карих глаз тревожно метался по комнате. Прочим сотрудникам отводились места по обеим сторонам длинной ножки буквы «Т». Вскоре все расселись, Егор Петрович встал и постучал ложечкой по бокалу.

– Товарищи и друзья! – раздался в притихшем помещении басовитый драгановский хрип. – Уже полных шестнадцать лет я руковожу данным научным подразделением. Это были годы тяжёлого самоотверженного труда и жёсткой бескомпромиссной борьбы. Я создал эту лабораторию, дал ей имя, разработал её цели и задачи. За прошедшие годы численность вверенного мне коллектива возросла в четыре с половиной раза. Между прочим, это самая высокая скорость кадрового роста в Институте, – всё это шеф произнёс громко и жёстко, акцентируя каждое слово. И вдруг лицо его расслабилось, и на нём просияло нечто вроде улыбки: – А кстати, наш кадровый рост напоминает мне расширение Московского государства. Рост Московии, поначалу едва заметный, чётко обозначился после тончайших и умнейших интриг Ивана Калиты, ну а дальше при остальных царствующих Иванах экспансия новой великой державы шла по нарастающей. Вот теперь я и не знаю, с какого из тех Иванов мне пример-то брать?

Драганов обвёл испытующим взглядом свой коллектив. Но коллектив безмолвствовал. То ли люди не успевали сообразить что-то путное насчёт московских владык, то ли чего-то опасались. И тут в гнетущей тишине зазвучал негромкий и приятный голос темноволосой дамы, сидевшей по левую руку от шефа:

– Берите пример с Ивана Предпоследнего, – возникла тишина недоумения. – С Ивана Четвёртого, если я правильно всех их пересчитала.

Кто-то простодушно хихикнул, но лицо завлаба стало мрачнее тучи.

– А что, Маргарита Семёновна? А почему бы мне и на самом деле не взять пример с этого замечательнейшего из наших царей, с Ивана, между прочим, Грозного? И почему бы мне не взять да и повымести поганой метлой всех умников из вверенного мне подразделения? – Выдержав зловещую паузу, рявкнул: – Не острить надобно, а соблюдать… Ладно, заканчивайте ваш тост.

Снова всё смолкло. Маргарита Семёновна налила себе водки, встала, выпила и, улыбнувшись невинной улыбкой, произнесла неожиданно громко и смело:

– Да, что с вами, Егор Петрович? Я имела в виду активный и во многом прогрессивный характер государственной политики Ивана Четвёртого. Ведь именно при нём была покорена Сибирь. Да и опричнина его, как нас учат, много пользы Отечеству нашему принесла. Так что, беря пример с этого великого самодержца, и вам, Егор Петрович, надлежит: сперва нашу необъятную Сибирь покорить, а следом и всю Русь-матушку к рукам прибрать. Ну а страны НАТО имеет смысл на десерт, выражаясь по-русски, на загладочку себе оставить.

Маргарита Семёновна кокетливо взглянула на Драганова, и тот вдруг расслабился и даже слегка осклабился, что, должно быть, означало чарующую улыбку.

– Ну, Марэгарита! Ну, женьщина! – прохрипел завлаб почему-то с грузинским акцентом, – ну скажи, пачему так обидела, пачему про Японию позабыла? – через пару секунд лицо его снова стало жёстким: – Мне, конечно, нужны неглупые сотрудники. Это абсолютно! И всё-таки я попрошу вас впредь соблюдать стародавнюю народную позицию: «Каждый сверчок да знает свой шесток!» Усвоили? Ну а теперь давайте-ка сосредоточимся и примем!

Все, дружно рассмеялись, и даже шеф приоткрыл на миг свои прокуренные верхние резцы. Инцидент благополучно разрешился. Все наполнили свои рюмки водкой и выпили.

«Как же мало ему надо, чтобы отойти от гнева, – удивился Заломов, и несложная мысль проскочила в его сознании: – Да едва ли то было настоящим гневом. Просто сильный вожак лишний раз продемонстрировал субдоминантной самке, а заодно и остальным обезьянкам своей стаи, кому тут власть принадлежит». И сразу за этой простенькой мыслью последовала другая, чуть более интересная. Заломову вдруг показалось, что он понял, почему среди учёных-биологов, особенно среди мужчин уже не первой молодости, но ещё не достигших желанных карьерных высот, так много противников теории Дарвина. «Уж не лежит ли в основе этого явления элементарная неудовлетворённость честолюбивых самовлюблённых самцов своим социальным статусом? Дарвинизм принят подавляющим большинством биологов Запада, а в Советском Союзе даже одобрен властями. В любой обезьяньей стае активные самцы постоянно стремятся стать вожаками. Быть может, именно это стремление и толкает известный процент недооценённых учёных-мужчин на борьбу с дарвинизмом как с неким атрибутом власти старых вожаков, засидевшихся на своих руководящих постах. Только вот силёнок у молодящихся оригиналов, да пёра, да умишка маловато, – вот они и бухтят себе по кухням, диссидентствуют. Если бы правящая верхушка исповедовала библейский взгляд на происхождение видов, то многие диссиденствующие интеллектуалы наверняка стали бы дарвинистами. Кстати, кажется, именно так всё и обстояло в царской России до революции».

А тем временем лаборатория продолжала веселиться.

– Ну, а Алексей Сергеевич что нам скажет? – обратился Драганов к благодушно расслабленному Лёхе Стукалову. Добрая улыбка тут же слетела с лица шефова любимца. Неожиданно бодро он оторвался от стула, быстрым движением поправил волосы и заговорил как по писаному, без натуги выговаривая даже длинные слова:

– Дорогой Егор Петрович, позвольте мне от лица ваших молодых сотрудников ответственно заявить, что все мы безмерно счастливы работать под вашим руководством в этой самой передовой лаборатории самого передового к востоку от Урала биологического центра! От всей души поздравляю вас с шестнадцатилетием и посему предлагаю собравшимся наполнить опустевшие сосуды русским национальным напитком и принять его на грудь за здоровье нашего завлаба, нашего учителя и покровителя! За его мудрую голову! За его несгибаемую волю! За его недюжинный, провидческий ум!

Все встали и подняли рюмки с водкой, и вдруг в это благостное мгновенье послышался глухой взрыв. Сначала все застыли, а потом, с грохотом отодвигая стулья, бросились к окнам. Из окон второго этажа Института органической химии валил густой чёрный дым. Вскоре послышались ещё три взрыва подряд, и люди в белых халатах как горох посыпались из разбитых окон горящего здания. Не говоря ни слова, драгановцы, включая и Заломова, побежали к Органике. Вскоре возле неё собралась большая толпа из наблюдателей и спасшихся. Боялись, что пламя доберётся до комнаты на первом этаже, где хранились большие запасы бензола, но обошлось. Как говорится, бог спас. Через три часа пожар был потушен. Пожарные вынесли несколько тел, которые тут же были увезены каретами скорой помощи. «Всё на втором этаже накрылось, – громко подвёл итог Драганов и, заметив стоящего неподалёку Заломова, добавил: – И Лаборатория синтетических красителей накрылась».


К концу дня стало известно, что всё началось с того, что какой-то бестолковый практикант, пренебрегая элементарной техникой безопасности, подогревал какую-то взрывоопасную смесь на плитке с открытой спиралью. Часть смеси выплеснулась и вспыхнула, колба на плитке взорвалась и тем подорвала батарею других находящихся поблизости колб и бутылей. Пламя, вырвавшись в коридор, подожгло пластиковые покрытия стенных шкафов. Огонь и ядовитые газы от горящей пластмассы отрезали от выхода нескольких замешкавшихся несчастных. Среди них оказались и доктор Чуркин со своей тридцатилетней лаборанткой.

Целую неделю пожар оставался главной темой разговоров. Многочисленные проверочные комиссии фактически парализовали работу Института. Одну биохимическую лабораторию даже закрыли. Совсем иными глазами смотрел теперь Заломов на остатки красителей Чуркина. Их количества явно не хватало для продолжения серьёзного исследования. Впрочем, алого КСК ещё было немало, но как узнать его формулу? Заломов сходил в Органику и своими глазами увидел обугленные стены чуркинской лаборатории. Все бумаги и рабочие журналы сгорели или были безнадёжно испорчены при тушении. Заломов попробовал дать словесное описание КСК, но доктор Варшавин, хорошо знавший Чуркина, лишь мрачно усмехнулся: «Молодой человек, да у нас таких красных красителей было никак не меньше сотни. А сколько Мироныч сварил только недавно? – видя удивлённое лицо Заломова, добавил: – Ведь он до конца сам варил красители. И, зная его характер, подозреваю, что Лёня дал вам свои самые последние, самые многообещающие разработки. Могла, конечно, что-то знать его лаборантка, но ведь и она погибла», – почти плача, заключил старый друг и сотрудник доктора Чуркина.


Возникший кризис требовал обсуждения с шефом, но Заломову не хотелось форсировать события. Он боялся, что Драганов предложит ему ещё более скучную тему, а своих хорошо продуманных идей у Владислава ещё не было. Впрочем, сомнительно, что Драганов позволил бы своему молодому подчинённому иметь какие-то собственные идеи, ведь Егор Петрович относился к разряду руководителей, полагавших, что в научном коллективе должен быть лишь один генератор идей.

ДЕНЬ ВЗЯТИЯ БАСТИЛИИ

Период неопределённости завершился 14 июля. Утром этого дня Заломов, как обычно, возился со своими дрозофилами. В литровых колбах начался вылет. Не отрывая глаз, глядел и глядел он на бойких алых мушек, носящихся по внутренним стенкам прозрачных сосудов, и ему казалось, что важнее и милее этих созданий нет в мире ничего. То была странная смесь сильных и противоречивых эмоций – восторга от самого вида симпатичных крошечных существ и изнуряющего чувства ожидания крупного события, способного переменить многое в его жизни… И вдруг в интимный мир Владислава ворвался неприятный чужеродный элемент, ибо чья-то тяжёлая рука легла ему на плечо.

– Здравствуйте, Владислав Евгеньевич. Как дела? – раздался хриплый бас шефа. Заломов поставил колбу на лабораторный стол и повернулся к Драганову.

– Ну какие тут могут быть дела, Егор Петрович? Хуже некуда, – Заломов почему-то почувствовал себя преступником, пойманным с поличным.

– А что так?

– Да ведь потеряна вся информация о красителях, и теперь надо всё начинать с нуля.

– Знаю-знаю. Да не тряситесь вы и не эмоционируйте! Экой же вы, однако, нервный.

Лицо Драганова приняло своё привычно мудрое выражение. Всё предвещало, что сейчас он поделится своею очередной «гениальной мыслишкой».

– Знаете, Владислав Евгеньевич, вы не очень-то переживайте. Старшие товарищи уже подумали за вас и кое-что придумали, – Драганов потянул время. – Я тут посовещался с некоторыми ведущими химиками Городка, и они предложили использовать для нашей работы одно интересное соединеньице – сиренгин. Его недавно синтезировали в лаборатории членкора Кошкина. У сиренгина есть одна связь, которая разрушается нашим химотрипсином. Я думаю, такого рода фермент есть и у мух.

– А цвет-то есть у этого соединеньица? – не выдержал Заломов.

– Спокойно, молодой человек. Куда вы торопитесь? Есть, конечно, у сиренгина цвет, он сиреневый, а после обработки химотрипсином цвет краски становится жёлтым.

Сказав это, шеф вытянул из кармана джинсов пенициллиновый флакончик с мелкими кристаллами тёмно-фиолетового цвета. Ткнул пальцем в этикетку и весело прохрипел: «Вот вам, Владислав Евгеньевич, подходящий краситель и с названием, и с формулой. Проверьте-ка его скорёхонько на перевариваемость мухами и вперёд!» Тут взгляд Драганова упал на литровую колбу, которую только что рассматривал Заломов.

– А что это за красный корм и что это за красные мухи?

– Да это идёт развитие дрозофил в присутствии красителя с кодовым именем «КСК».

– Но ведь я убедительно попросил вас работать только с красками лилового цвета. А эта красная, чем так замечательна, что вы развели на ней эдакую прорву мух?

– Видите ли, Егор Петрович, мушиные личинки совершенно не могут её обесцвечивать, и в то же время насквозь прокрашенные насекомые себя прекрасно чувствуют. Мне это показалось интересным.

Заломову не хотелось рассказывать шефу о благоприятном влиянии КСК на жизнеспособность мух. Этот ещё не подтверждённый эффект он уже любил и хотел один обладать им.

– Ну, и что же тут интересного? – немного подумав, спросил Драганов, и сам же ответил: – Да просто у мух нет гена для обесцвечивания этой краски, вот они ею и пропитываются.

– Мне показалось удивительным, что КСК совершенно безвреден, – ответил Заломов, стараясь не глядеть в стальные глаза шефа.

– А я и в этом ничего, ничегошеньки, не вижу. Вода тоже безвредна. На безвредности не сыграешь.

– Согласен, Егор Петрович, но уж больно красивые мушки вырастают на этом красителе.

– Ох, уж эти мне молодые люди! – Драганов скабрёзно ухмыльнулся. – Красивые мушки, красивые куколки, красивые девушки… А?

После ухода шефа Заломов продолжил разглядывать свои колбы. Мухи, вылупившиеся из алых куколок, были крупными и энергичными. Всё выглядело многообещающим, но он не имел ни малейшего представления о структуре КСК. Мелькнула мысль почитать последние работы Чуркина и поискать в них ключ к природе таинственного вещества.


Заломов пошёл в библиотеку и после долгого просмотра нескольких томов «Журнала органической химии» отыскал пару статей Чуркина трёхлетней давности, посвящённых синтезу каких-то люминесцентных красителей для капрона. Увы, КСК не люминесцировал, так что серьёзно рассчитывать на эти статьи не приходилось.

Он прочёл только введение к первой статье, когда услышал над собой знакомый насмешливый голос:

– Дорогой Владислав, а не испить ли нам кофею в честь 192-ой годовщины взятия Бастилии?

Заломов обернулся и увидел улыбающегося Кедрина. Одет Аркадий Павлович был, как всегда, прекрасно: голубой джемпер, чистейшая белая с лёгкой голубизной рубашка (явно надел после обеда) и тёмно-синие, тщательно отглаженные брюки. Довершали чудесный наряд элегантные импортные штиблеты чёрного цвета.

– Аркадий Павлович, с вами я готов испить всё что угодно, да и повод что надо. Но неужели у вас есть время на общение с зелёной молодёжью?

– Ох, Владислав, ну не в бровь, а прямо в глаз, в самоё зеницу ока угодил. Ведь завтра у меня выступление на Учёном совете. Эх, да пропади он пропадом весь этот якобы учёный совет, когда я и так всё знаю? – низко и громко прогудел Кедрин. Конечно, он видел сидящих неподалёку людей, но какая-то неодолимая сила заставляла его привлекать к себе внимание окружающих.

Через несколько минут они уже попивали ароматный и весьма качественный бразильский кофе. Нечего и говорить, что такой кофе никогда (даже по праздникам, даже в дни всенародных выборов) не появлялся на магазинных прилавках Городка. Начал разговор старший товарищ:

– Владислав, это вы подкинули Анне Дмитревне проблему избыточной ДНК?

– Ну что вы, Аркадий Павлович? Анна сама загорелась разобраться с этим чудом. Но, пожалуй, ещё больше её заинтриговала эволюционная тенденция к увеличению генома.

Кедрин привычным движением отбросил назад голову и заговорил, отдаваясь свободному потоку своих мыслей. Ему было приятно покуривать, не спеша попивать дефицитный ароматный напиток и слышать, как красиво звучат так легко творимые им слова.

– Геном-геном, как много в этом звуке… зовущего, загадочного смысла! – проговорил-пропел он. – А ведь не зря всю ДНК хромосомного набора назвали геномом. Это ёмкое слово весьма недвусмысленно подсказывает нам, что организму для полноценного существования на нашей планете нужна вся ДНК, вся целиком, включая и тот пока ещё непонятый, пока ещё загадочный, якобы негенный её компонент. Ну а эволюционная тенденция к нарастанию генома – это вообще величайшая тайна, и не секрет, что немало – ох, немало! – искушённых умоводителей об неё свои кариесные бивни пообломали. Даже небезызвестный вам Фрэнсис Крик, открывший вместе с Джимом Уотсоном двухспиральность ДНК, недавно признавался мне в дружеской беседе в одной неказистой пивной Пасадены, что эта странная тенденция вкупе с Си-парадоксом когда-нибудь сведёт его с ума, – Кедрин глубокомысленно помолчал и продолжил в той же небрежно-ироничной манере: – Да-а… есть все основания полагать, что сия таинственная тяга к нарастанию генома, имеющая место быть без малейших признаков угасания на протяжении последней тысячи мильонов лет, являет собою то, что можно было бы назвать и эволюционным прогрессом, и феноменологией духа, и небесным путём дао (слово это Аркадий Павлович почти пропел). Впрочем, лично я склонен усматривать за данной неукротимой тенденцией манифестацию лежащего в основе живой (да и не только живой) материи закона её имманентного саморазвития, её самодвижения к неведомой нам цели! – и много тише учёный добавил: – К цели воистину великой и едва ли постижимой нашими людскими умами, далеко не лучшими в бескрайней Вселенной.

Высказав столь хитро закрученную мысль, Кедрин, упоённый собственным величием, с удовольствием откинулся на спинку мягкого стула. И вдруг выражение лица его радикально переменилось, будто он увидел перед собою нечто прекрасное и удивительное. Глаза его радостно засияли, щёки порозовели, а губы растянулись в блаженную улыбку. Всё это означало, что в голове Аркадия Павловича вспыхнул и понёсся бурный творческий процесс. Учёный нервно раскрыл свой увесистый портсигар, быстрым точным движением извлёк из него длинную сигарету с золотым ободком и,жадно затягиваясь, закурил. Дрожание сигареты выдавало нешуточное волнение. Протекло ещё несколько секунд, и Кедрин вернулся к прерванному рассуждению, но на сей раз был серьёзен и голосом своим не играл.

– Самое интересное, – заговорил он, всё сильнее загораясь, – что закон саморазвития проявляет себя не только в эволюции косных, бездушных и бессловесных форм, но он имеет место быть и в ходе исторического развития человечества. Послушайте, Владислав! нет, вы только взгляните, как причудлива география поступательного движения ведущей цивилизации планеты – нашей, Западной, цивилизации!

Кедрин распахнул дверцу книжного шкафа, извлёк из красивой коробки из-под импортной обуви лист добротной белой бумаги и ловко набросал на нём мягким чёрным карандашом контурную карту западной половины Евразии.

«Интересно, – подметил Заломов, – ему, как и мне, для эффективного думанья нужны бумага и мягкий чёрный карандаш».

– Давайте, Владислав, проследим, где в разные исторические эпохи располагались области с максимальным уровнем цивилизации человека. Эти места представляются мне ярко освещёнными пятнами на тёмном лике планеты. Будто мощный космический прожектор выхватывает их из непроницаемого мрака варварства. Начнём с глубочайшей древности, скажем, с пятидесятого века до нашей эры. И что же мы видим? – Да ничего мы не видим! Всё черно, нет ни единого просвета, вся Земля погружена в темень девственной дикости. А вот в тридцатом веке до нашей эры уже можно различить два светлых пятнышка. Одно высвечивает низовья Тигра-Евфрата, а другое – Нильскую долину. До сих пор идут споры историков и археологов, чья цивилизация древнее – Египетская или Шумерская. Но ведь сказано в Писании: лишь по плодам узнаём мы природу древа. Египет, по большому счёту, оказался бесплодным, и посему я лично отдаю предпочтение Шумеру, – сказав это, Кедрин обвёл Юг Междуречья красным карандашом. После краткого раздумья продолжил: – Но постепенно центр культурной жизни планеты смещается вверх по течению Тигра и Евфрата, и наиболее яркое световое пятно почти на два тысячелетия застревает вблизи легендарного Вавилона. В восьмом веке до нашей эры максимум цивилизации белой расы располагается существенно западнее – на малоазийском берегу Эгейского моря, в древнегреческой Ионии, готовя базу для интеллектуальной революции великого Фалеса Милетского. Через триста лет луч прогресса пересекает Эгейское море, и теперь ярче всего он освещает Афины. А на заре уже нашей эры ослепительно засверкал мой любимый Рим; то есть движение луча на запад продолжилось. Однако незадолго до гибели Западной Римской империи, возникает тенденция к повороту острия прогресса на север. И далее, вплоть до конца эпохи Возрождения, Северная Италия остаётся лидером Западной цивилизации. В шестнадцатом-семнадцатом веках луч прогресса благополучно пересекает Альпы и последовательно проходит через районы Парижа, Антверпена-Амстердама и даже перебирается через Ла-Манш. Впрочем, вскоре дивный луч снова меняет свой курс. Теперь он освещает Германию, причем первой в яркое пятно попадает самая западная её часть – Рейнская область, а последней – Восточная Пруссия. Не секрет, что наивысшее достижение цивилизации восемнадцатого века – Иммануил Кант – уроженец и постоянный резидент Кёнигсберга – самой восточной столицы западноевропейского мира. Все эти максимумы, обведённые красным карандашом, Кедрин соединил синими стрелками. – Так вы лучше видите весь процесс, – пояснил он.

Несколько секунд Кедрин напряжённо взирал на свою карту и молчал, и вдруг глаза его снова засверкали, а лицо приняло гордое выражение: – И вот в девятнадцатом столетии на авансцену цивилизации выходит Россия – самая восточная страна Европы. Весь мир в потрясении от её гениев, вспыхивающих в разных точках необъятного пространства от Буга до могучих сибирских рек. С каждым десятилетием луч космического прожектора усиливает свою интенсивность, и наконец в семнадцатом году уже нашего, двадцатого, века мы видим ярчайшую вспышку и затем багровое зарево … – Кедрин запнулся и после краткой паузы добавил: – Молодой человек, вы ещё увидите настоящее пламя.

Учёный тяжело дышал, и его голубой джемпер потемнел в подмышках. Наконец он удобно уселся на мягком стуле и, не спеша, закурил, уставившись на свой автопортрет на стене. Впрочем, возбуждённый Кедрин едва ли видел этот рисунок. Судя по всему, он вообще ничего не видел – он действительно весь ушёл в свои мысли.

– Аркадий Павлович, ну и что же стоит за всем этим?! – воскликнул очарованный Заломов. – Как вы объясняете движение максимума цивилизации сначала на запад, потом на север… и наконец этот загадочный поворот на восток?

Кедрин молча докурил сигарету, откинулся на спинку стула и, устало взглянув на собеседника, серьёзно ответил:

– Надеюсь, скоро вы и сами во всём этом разберётесь.


В тот вечер Заломов долго не мог уснуть. Он мог бы оспорить ряд исторических деталей кедринского рассказа, но ему понравился сам подход Аркадия Павловича к истории Западной цивилизации. Фактически, Кедрин поставил себя на место бессмертного разумного существа, которое в течение тысячелетий рассматривает откуда-то со стороны, чуть ли не из космоса, нашу планету. В голове Заломова понеслись, обгоняя друг друга, разрозненные и преимущественно горькие мысли:

– О, как бы хотелось и мне научиться так же непредвзято, так же бесстрастно рассматривать историю своей собственной жизни! Но для этого необходимо научиться абстрагироваться от суеты, от повседневной гонки за так называемым успехом, от бессмысленного соревнования с себеподобными. Господи, как же неприятно, как страшно осознавать себя одним из бесчисленных двуногих, копошащихся в тесных и душных порах своих муравейников. И как трудно содрать со своей кожи, со своих глаз и ушей мутную и липкую пелену мелких и пустых межлюдских отношений!

И тут рыхло спаянная цепь довольно небрежных мыслей Заломова оборвалась, и он почувствовал, что где-то совсем близко в его подсознании бьётся нечто новое и важное. И это нечто ему нужно непременно извлечь, оформить и зафиксировать. Он соскочил с постели, сел за стол и попробовал записать свои смутные то ли мысли, то ли чувства.

– Итак, – писал Заломов, – я, кажется, поймал, что так долго ловил. Мне необходимо научиться спокойно наблюдать и анализировать свою жизнь со стороны, будто я сам являюсь объектом собственного исследования. Нужно приучить себя использовать в своих рассуждениях вместо глубоко личного местоимения «Я» куда менее эмоциональное «ОН» или хотя бы «ТЫ». К примеру, если я провалился на экзамене, или сболтнул лишнее, или, вообще, сделал что-то обидное и досадное, то нужно лишь улыбнуться и сказать себе, что в этом ЕГО срыве нет ничего трагичного, ибо ОН как обычный смертный просто обязан время от времени совершать элементарнейшие и глупейшие ошибки.

Конечно же, главное превосходство человека над остальными животными заключается в его мощном интеллекте – в этакой быстродействующей логической машине для решения всевозможных задач. Однако есть нечто, что управляет этой машиной, что задаёт ей те самые задачи. Назовём это нечто волей. А волей манипулируют ещё два фундаментальных начала – наше животное естество и наш «божественный» разум. Воля, исходящая от животной природы, заставляет интеллект решать проблемы поиска пищи, крова, полового партнёра, чинов и материального благополучия. Собственно, точно так же используют свои умственные способности и другие животные. Но воля, исходящая от чистого разума, заставляет нас искать и находить в мире порядок, красоту, гармонию, истину, идеалы и таинственные первоначала. Более того, наш разум просто терпеть не может хаоса и заставляет нас активно наводить порядок в окружающем мире. Мы пытаемся всё улучшить, всё довести до совершенства, до полного блеска – в прямом и в переносном смысле. Нам хочется, чтобы всё вокруг нас было светлым и ясным, а вещи, творимые нами, были бы гладкими, сверкающими и обладали бы ярко выраженной симметрией. Уже кроманьонцы полировали до блеска и покрывали орнаментом свои каменные топоры, хотя едва ли такие топоры рубили лучше тусклых и неукрашенных. Это необъяснимое (иной раз даже нелепое) стремление удалить все (даже самые мелкие и едва заметные) изъяны – зазубрины, шероховатости, царапины и пятнышки – распространяется не только на наши вещи. Не менее страстно мы хотим устранить дефекты, неувязки и противоречия и из наших отношений с другими людьми, и даже из наших мыслей. Однако благородная нетерпимость к чужим недостаткам может завести нас, бог знает, куда.

Рассмотрим такой вариант: разум толкает меня на благое дело – поднять эффективность работы сослуживцев. И мне кажется, что для этого совершенно необходимо поменять начальника, слегка оторвавшегося от коллектива. Я делюсь своими соображениями с коллегами, и оказывается, что многим из них тоже не по душе наш общий шеф. Сплотив недовольных, я его скидываю, после чего коллектив, оценив мои заслуги в организации переворота, выбирает меня своим новым руководителем. И тут всё преображается. Мне повышают зарплату и дают прекрасную квартиру, так что на бытовом уровне я могу позволить себе то, о чём раньше и не помышлял. Моя животная природа, до того несколько зажатая низким социальным рангом и низким доходом, радостно расправляет плечи. Женщины от меня в восторге. Я всё чаще общаюсь с другими начальниками и понемногу погружаюсь в мир их милых радостей, слабостей и забот. Баланс фундаментальных начал, управляющих моею волей, резко меняется. Мотивы, диктуемые животной природой, звучат в моей душе всё громче, и вскоре я отрываюсь от коллектива и превращаюсь в начальника, едва ли лучше прежнего. Но если бы я мог взглянуть на себя со стороны, иначе говоря, если бы я владел философией стороннего наблюдателя, то увидел бы перспективу своего дегенеративного перерождения и, скорее всего, вообще отказался бы от бунта. Выходит, мне не следовало поддаваться «благому» порыву своего якобы божественного разума. Ведь не зря говорят, что дорога в ад вымощена благими намерениями. Так что и к позывам разума следует относиться критично, а, для верности, даже с опаской.

Итак, – подвёл итог Заломов, – существует ещё один – самый высокий уровень управления нашим поведением и нашими помыслами. Я назвал бы этот уровень надконтролем. Это он обеспечивает меня взглядом со стороны. Это он может и должен держать в узде не только позывы моей животной природы, но и позывы моего «божественного» разума.

Заломов с удовлетворением откинулся на спинку стула с мыслью, что теперь можно ложиться спать. Но почему-то его снова потянуло к бумаге, и он написал на чистом листке своего дневника: «Мир практически безграничен и по большей части хаотичен. Он не связан, не един и не целен. А вот мозг наш смехотворно мал, и все его части соединены вполне реальными межнейронными связями. И этот весящий около килограмма орган заставляет нас искать и находить в хаосе окружающего мира – равнодушного и необъятного – красоту, гармонию, порядок, цельность и совершенство. Более того, этот орган заставляет нас упорно и страстно переделывать мир – наводить в нём наш порядок и то, что мы называем красотой». И вот теперь Заломов был доволен собою.

СМЫСЛ ЖИЗНИ ВЛАДИСЛАВА ЗАЛОМОВА

Вечером 24-го июля Заломов заскочил в читальный зал библиотеки и нашёл там Анну, погружённую в чтение статьи о рекордной величине генома у саламандр. За соседним столиком чистенькая старушка в чистеньком белом халате листала Большую медицинскую энциклопедию. Заломов снял с полки только что поступивший выпуск журнала Nature и подошёл к столику Анны. Та подняла лицо, и он увидел её глаза совсем близко. Они были редкого тёмно-серого цвета с жёлтыми звёздочками вокруг зрачков. «Глаза судьбы», – пронеслась в голове Заломова, явно, не его мысль.

– Ой, Влад, как славно, что вы здесь появились, я как раз хотела к вам зайти и кое-что вам предложить, – прошептала Анна и, скосясь на старушку, добавила: – Выйдемте в холл.


В холле никого не было, тишину нарушала лишь залетевшая с улицы синица. Птичка, весело попискивая, скакала по великолепной монстере, что-то выклёвывая из пазух её гигантских разрезных листьев.

– Ну, рассказывайте, – тихо сказал Заломов.

Анна пыталась улыбаться, но вся была напряжена, будто на экзамене.

– Влад, пока стоит такая потрясающая погода, я решила походить пешком. Вы не против прогуляться до моего дома?

– С превеликим удовольствием, – ответил Заломов, краснея от неожиданного везения.

Они вышли из Института, и их окружило тепло. Оно казалось упругим бесформенным телом, заполнившим всё окружающее пространство. Это тело ласкало, грело и даже жгло. Анна сняла жакет и осталась в лёгком платье, точнее, в сарафане. Верхний край её наряда проходил чуть выше сосков ничем не стеснённой и потому особенно соблазнительной груди. От вида полных оголённых плеч и прочих женских прелестей у Заломова пересохло во рту, он молчал и краснел. Они шли, болтая о пустяках, и вдруг Анна спросила:

– Влад, пожалуйста, расскажите… мне ужасно интересно знать, как вы стали молекулярным биологом?

Неожиданный вопрос заставил Заломова отвлечься от лёгких мыслей. Взгляд его скользнул по заросшей сорняками обочине и невольно задержался на ярко-фиолетовом цветке чертополоха, в котором копошилась бронзовка – красивый жук с переливчатой изумрудной спинкой. Заломов улыбнулся.

– О, это длинная история. В детстве меня более всего волновали крупные и яркие насекомые, особенно стрекозы. Их я не только ловил, но иной раз даже разрезал, пытаясь узнать, каковы они внутри. Затем к насекомым добавились рыбы и лягушки, и здесь дело нередко доходило до вскрытий. Слава богу, до птиц и млекопитов я добраться не успел, потому что увлёкся химией. Ну а в старших классах, как и положено, стал испытывать душевный трепет от мыслей о невообразимых размерах Вселенной, о её строении, о времени и пространстве. Но, пожалуй, более всего изумлял меня наш разум, и мне страшно хотелось проникнуть в тайну его появления на Земле.

– Но всё-таки, как же вы стали молекулярным биологом? – перебила Анна.

– Вы, наверное, заметили, что я немного староват для выпускника университета.

– Естественно, заметила. И, признаюсь, меня интересует, на что вы потратили лишних два-три года.

– Я потратил их на учёбу в медвузе. Дело в том, что в свои неполные семнадцать я не успел определиться с призванием, вот и нашёлся авторитетный родственник, который решил, что ближе всего к моим интересам стоит медицина. Честно сказать, я печёнкой своей чувствовал, что мне нужна какая-то другая наука, более абстрактная, более фундаментальная, и всё-таки проявил малодушие, позволив уговорить себя подать документы в медицинский. Да и мать моя уж больно хотела, чтобы я получил «приличную» специальность.

Первое время я просто учился, преодолевая отвращение к людским останкам, но к концу второго курса понял, что совершил серьёзную ошибку. И чем ближе подходил я к практической медицине, тем тоскливее становилось на душе. Я видел, что из меня делают и наверняка сделают стандартного участкового врача, бесконечно далёкого от науки. Вокруг меня фонтанировала молодая жизнь; студенты пили, гуляли, влюблялись и изменяли, а я чувствовал себя одиноким любителем подлёдного лова, вынесенным далеко в море на отколовшейся льдине. Льдина моя понемногу тает, и шансов на спасение у меня нет. Но тут произошёл случай, который всё переменил. В самом начале третьего курса я заболел. Перенёс две операции на кишечнике и раза три был в шаге от смерти. Выписался только в январе. Пришлось брать академический отпуск и восстанавливать здоровье. Однако нет худа без добра – из-за болезни мне удалось прервать неконтролируемое течение своей жизни. Всё взвесив, я ушёл из медвуза и поступил в университет… на биофак, на отделение биофизики-биохимии. На лекции ходил мало и практически всё время проводил в публичной библиотеке.

– И этим вы занимались все пять лет?

– Увы. Запаса накопленной энергии хватило лишь на первые три года, а потом, когда я окончательно выздоровел и окреп, меня стала засасывать трясина обычной студенческой суеты. Вполне погрязнув во всей этой ерунде, я стал реже думать о масштабных вещах, и мои мечты понять механизм эволюции – самой чудесной и никем не управляемой химической реакции, миллиарды лет текущей в совершенно невероятном направлении – от простого к сложному, потеряли свою яркость, куда-то отошли. Но всё-таки до конца они не увяли, не растаяли… они до сих пор со мной… – Заломов помолчал. – Эти мечты всегда будут со мной, ведь они и сделали меня мною.

– Ваш рассказ, Влад, многое объясняет, теперь я начинаю понимать, откуда у вас такие познания. Ведь я, грешным делом, прямо иззавидовалась вам, виня в своей ужасной отсталости свой родной универ.

– Ну а вы, Анна? А как вы стали биологом, и что привело вас сюда?

– Мой отец окончил физфак МГУ по специальности ядерная физика и был зачислен в штат одной из засекреченных лабораторий. Кстати, на одном из семинаров Института физических проблем – на знаменитом капичнике 56-го года – он познакомился с Аркадием Павловичем, который был тогда молоденьким аспирантом МГУ. В 62-ом отца перевели в Томск, где он возглавил одно важное предприятие по производству изотопов. А вообще-то, у нас в семье не было принято говорить о папиной работе. Вы, конечно, смотрели фильм «Девять дней одного года»?

– Да.

– Судьба отца не слишком отличается от судьбы главного героя.

– Умирающего от лучевой болезни?

– Да, – по лицу Анны пробежала тень скорби, – отец не хотел, чтобы я стала физиком, а химию я сама терпеть не могла. Оставалась только биология, – Анна кисло улыбнулась, – но я не жалею о своём выборе. Как говорится, от судьбы не уйдёшь.

– Вы верите в судьбу? – спросил Заломов с наигранным удивлением.

– Я ещё не определилась с этим. Моя бабушка, например, говорит, что в Бога верит не очень, а вот в судьбу очень даже верит, – ответила Анна вполне серьёзно.

– А я не верю в судьбу как в некую мистическую программу, изменить которую человек не в силах, – безучастно заметил Заломов. Ему не хотелось задерживаться на обсуждении столь неинтересного предмета.

Однако Анна не считала этот предмет неинтересным. Не скрывая лёгкого возмущения, она возразила:

– Но ведь судьбоносная программа, в принципе, может быть вписана в наши гены, в нашу ДНК.

– Нет, Анна, в гены можно вписать лишь способности к решению отдельных пунктов программы, но не последовательность исполнения этих пунктов. Программа нашей жизни определяется теми целями, которые мы сами перед собой ставим. Выражаясь образно, мы сами строим свою жизнь, имея в голове и программу её строительства, и образ возводимого здания. Кто из нас не слышал такого: «После школы он не поступил в институт и потерял год»? То есть молчаливо предполагается, что у каждого человека есть план строительства здания своей жизни, и этот план требует каждый год что-то к тому зданию пристраивать, укреплять его, благоустраивать и украшать.

– Естественно, – согласилась Анна, – в семнадцать надо окончить школу и поступить в какой-нибудь ВУЗ. В двадцать два – начать работать, до двадцати пяти – выйти замуж, до тридцати – родить двоих детей, желательно мальчика и девочку, а в пятьдесят-пятьдесят пять – стать бабушкой.

– Нечто похожее есть и в науке. До тридцати надо стать кандидатом, до пятидесяти – доктором, а дальше, как получится.

– Но, Влад, это не судьба, это что-то совершенно иное, – Анна разочарованно покачала головой и замолчала, понуро глядя под ноги. И вдруг, будто что-то вспомнив, будто выполняя чьё-то поручение, она задала вопрос, на который люди обычно или вообще не отвечают, или отшучиваются: – Влад, а вы составили план своей жизни? В чём вы видите её цель, её смысл?

Заломов нахмурился и замолчал. Видно было, он лихорадочно ищет и не находит ответа на этот так просто звучащий вопрос. Наконец он заговорил:

– Хотя я занимаюсь наукой и считаю её самым великим изобретением человечества, но цель моей жизни лежит, пожалуй, не совсем в области науки.

– Как это, Влад? Разве вы не хотите делать открытия?

– Я, конечно, не отказался бы от открытий. О них я мечтал с юности. Такой успех чрезвычайно возвысил бы меня в собственных глазах. Но никакой успех и никакая слава не могут отменить главную мысль библейского Экклезиаста: «Всё это тщета и ловля ветра». Честно говоря, так вот сходу мне трудно точно и аккуратно сформулировать цель своей жизни.

– И всё-таки попытайтесь. Мне ужасно интересно это знать. Так в чём же заключается смысл вашей жизни, какова ваша конечная цель? Для чего вы родились, наконец?

– Пожалуй, – медленно, с заметными паузами между словами заговорил Заломов, – конечная цель моей жизни – освободить своё сознание от мифов и других культурных искажений, чтобы увидеть мир таким, каков он есть на самом деле.

– Ну, Влад, ну вы подзакрутили. Боюсь, я не вполне вас поняла.

Но Заломов вовсе и не пытался «подзакрутить», просто в голове его ещё не завершился недавно начавшийся процесс переоценки ценностей. И виною тому была его новая философия стороннего наблюдателя. Ведь если бы ему задали тот же вопрос всего пару недель назад, он бы ответил, не задумываясь. Он сказал бы, что главная его цель – сделать хотя бы одно крупное открытие. Такое, чтобы вошло во все учебники биологии. Но теперь такая цель уже не казалась ему столь желанной. Ведь он не мог отрицать, что львиную долю в радости от того открытия составило бы банальное упоение славой. По сути, его жажда открытий была старым как мир стремлением молодого мужчины совершить славный подвиг, который бы резко, одним махом, сократил бы ему путь к древнейшей и самой заветной мужской цели – стать вожаком своей локальной группы. Однако смысл жизни мудрого, отстранённого от мирской суеты наблюдателя не мог сводиться к тривиальному карьерному росту, пусть даже и вполне заслуженному.


Тем временем они подошли к дому Анны, и девушка с коварной улыбкой объявила Владиславу, что у неё сегодня день рождения, и она хочет отметить это событие в его обществе.

ТРИУМФ ДРЕВНЕЙШЕГО ИНСТИНКТА

Заломов оказался единственным гостем Анны. Они пили вино, болтали о пустяках, смеялись по любому поводу и обменивались весьма красноречивыми взглядами. Мерцающие огни свечей отражались в золочёных переплётах вечных книг и в глазах Анны, казавшихся из-за расширенных зрачков совершенно чёрными. Ну а дальше случилось то, к чему всё шло, к чему влёк их могучий и необоримый древнейший инстинкт.


Утром следующего дня Заломов проснулся поздно. Анны в постели не было, но из кухни доносились звуки льющейся воды и передвигаемой посуды. «Господи! – пронеслось в его голове. – Ведь теперь эта молодая женщина – вроде как моя жена, и я должен все свои действия согласовывать с нею. Выходит, я потерял значительную часть своей свободы. Зачем же я это сделал?» И внутренний голос ответил: «Но зато теперь тебе не надо стараться нравиться женщинам, и, главное, тебе не надо думать о сексе. Теперь этим делом можно заниматься сколько душе угодно, а остальное время отдавать науке». – «И всё-таки это не самое главное, – возразил Заломов, – ведь Анна – самая красивая, самая умная и самая замечательная женщина на всём белом свете. Как же мне повезло!»

За поздним завтраком, плавно перешедшим в обед, они болтали о всякой ерунде и блаженно улыбались, глядя в глаза друг другу. Заломов смотрел на Анну и не верил своему счастью. Ещё в юности он вбил себе в голову, что красивые женщины не для него. Он влюблялся в них, иной раз даже ухаживал за ними, но в глубине души всегда сомневался, что достоин их. И даже сейчас, на пике своей блестящей любовной победы, его грыз червь неуверенности. Заломов видел, что Анна принимает его за талантливого человека, которого ждёт большой успех, но он смутно догадывался, что для серьёзного успеха мало обладать интеллектом и творческими способностями. Нужна ещё агрессивность и смелость до наглости. Иными словами, нужно иметь то, что в народе называют пёром. Увы, но этой важнейшей для успеха черты Заломов у себя не находил.

Вдруг Анна без всякой связи с темой их болтовни спросила:

– Влад, я, естественно, не верю, что у тебя никого нет в Европе (так в Городке называли Европейскую часть Союза). Так почему ты появился тут один, без жены, невесты или подруги?

Заломов покраснел.

– Есть в Ленинграде одна милая девушка по имени Ольга. Она любит меня и ждёт… Должен сознаться, всё у нас шло к бракосочетанию. И родители её были не против, и я уже смирился с неизбежностью женитьбы, как вдруг мне представился случай изменить ход событий. Одна студентка из нашей группы, которая была распределена в Новоярск, вышла замуж за иностранца-демократа и отказалась ехать сюда. У деканата, ясное дело, возникла проблема. Я узнал об этом совершенно случайно, но, узнав, тут же предложил себя в качестве замены. Вот так и оказался я здесь, в Сибири, о которой всегда мечтал, но куда никогда не рассчитывал попасть. Конечно, это была авантюра, но судьба не отвернулась от меня. Ведь я встретил здесь тебя.

Анна скривила губы. Она не сомневалась в существовании подруги, и отчёт Заломова её вполне удовлетворил. Свои же тайны она не собиралась открывать никому. Чтобы сменить тему, Анна спросила:

– Влад, а какой у тебя знак зодиака?

– Кажется, скорпион, – усмехнулся Заломов, – а какое это имеет значение?

– Ну не скажи. Скорпионы авантюрны, и, главное, они могут больно ужалить.

– А ты под каким знаком родилась?

– Я дева, – ответила Анна на удивление серьёзно.

– Какое потрясающее совпадение, – съязвил Заломов, – прекрасная дева родилась под знаком девы.

Повисла пауза, её прервала Анна.

– Ну ладно. Проехали с этим. Я вижу, в этом пункте мы не вполне совпадаем, – Анна усмехнулась. – Давай вернёмся к твоей Ольге. Так что же теперь ты ей скажешь?

– Скажу, что встретил в Сибири свою судьбу, – ответил Заломов, весело скалясь. – Ведь она, как и большинство женщин, наверное, тоже верит в судьбу и потому поймёт. А что же ей остаётся? Слава богу, никакими обязательствами я с нею не связан и, стало быть, вполне свободен.

Анна, укоризненно покачала головой.

– Ох, как легко у вас у мужиков всё выходит. Ну да ладно, Влад, и с этим проехали. А теперь расскажи мне поподробнее, чем ты занимался сразу после болезни и что делал потом, уже в Питерском универе?

– Эта болезнь дала мне очень много, без неё я был бы совершенно другим человеком.

– Ой, пожалуйста, расскажи всё по порядку.

– Всё началось с тяжёлой формы гнойного аппендицита, когда пришлось удалить, кроме аппендикса, ещё и здоровенный кусок слепой кишки. Впрочем, несмотря на малоскрываемые опасения врачей, я быстро шёл на поправку. Ко мне вернулось прекрасное настроение, и по любому поводу я хохотал, держась за свой распоротый живот. Но однажды утром мне стало плохо, и уже к вечеру по лицам врачей понял, что дело моё – полнейший швах. После второй весьма капитальной многочасовой операции состояние моё продолжало ухудшаться, и врачи стали готовить меня к третьей операции. И тогда я попросил Сусанну Борисовну (так звали моего хирурга) увеличить дозу антибиотиков. Она ответила, что и так подняла её выше дозволенного, но в тот же вечер я заметил, что медсестра стала вгонять через дренажную трубку в мою брюшную полость гораздо больше стрептомицина. Не знаю, то ли из-за лошадиных доз стрептомицина, то ли из-за чего-то иного, но уже через несколько часов я почувствовал, что смерть отпускает меня. Выздоровление шло медленно, и долгими бессонными ночами я нередко спрашивал себя, что буду делать, на что решусь, если выживу? И однажды ответ пришёл – я решил разобраться в химических основах сознания.

– Почему же в химических? – спросила Анна.

– Анечка, я дважды испытал на себе действие серного эфира. Ты же знаешь его формулу – проще некуда – но как я ни сопротивлялся, это простенькое химическое соединение дважды отрубало моё сознание.

– Ты быстро отключался, или переход в беспамятство занимал какое-то время? Ты помнишь, что тогда чувствовал?

– У меня осталось впечатление, что оба раза я довольно долго сопротивлялся. И оба раза мне казалось, будто лежу на патефонной пластинке, и та крутится. Сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее. И всё громче и громче звучит какая-то ритмическая какофония. Усилием воли я могу замедлить вращение пластинки, и тогда неприятный ритмичный звук становится тише. Я не хочу вдыхать мерзкую газовую смесь, но и не могу не дышать. И с каждым моим вдохом скорость вращения пластинки возрастает, и синхронно с этим возрастает громкость и темп какофонии. Наконец я устаю бороться, смотрю на летящие по кругу маски и колпаки врачей, склонившихся надо мной, и в моей безумной голове проносится последняя мысль: «Я умираю сейчас, но и вас лет через двадцать не будет. Разница невелика».

Заломов замолчал.

– А что дальше? – спросила Анна. Она вся без остатка погрузилась в рассказ Заломова.

– А дальше я делаю глубокий вдох и без малейшей досады падаю в темноту, беззвучие и бесчувствие… в ничто. Ну а потеря сознания – это первая фаза умирания. Кстати, передозировка эфира влечёт за собой самую настоящую смерть. Итак, я дважды испытал и хорошо запомнил ощущение своего умирания, и никакие сказки про тот свет уже никогда меня не обманут. Никакого загробного мира нет. Наше сознание исчезает с нашей смертью.

– А душа? – вырвалось у Анны.

– Естественно, исчезает и то, что мы называем душой.

Анна задумалась.

И вот ещё что, – продолжил Заломов. – Перед второй операцией, когда меня уже везли на каталке в операционную, я пустился в разговоры с немолодой Сусанной Борисовной о бренности жизни. Та внимательно взглянула в мои глаза, видимо, оценивая диаметр зрачков, и бросила сестре: «Сколько ввели морфина?», и я понял – моё философское настроение было вызвано наркотиком, между прочим, тоже с довольно простой формулой.

– Ну а потом? Что ты делал после больницы? – спросила Анна.

– Первое время я вообще ничего не делал да, пожалуй, и не жил вовсе. Можно сказать, я бесцветно прозябал в ожидании рецидива болезни. Выздоровление шло ужасно медленно; и только через месяц после выписки я стал оживать и наконец снова обрёл способность смеяться. Вот так и открылась для меня истинность древнего изречения: «В здоровом теле – здоровый дух». Впрочем, именно тогда я осознал нечто более важное: и наше мировоззрение, и характер, и привычки, да и вся наша суть и сущность – всё это продукт работы одного-единственного нашего органа – головного мозга. Можно заменить любой мой орган на такой же, взятый от другого человека, и моя личность останется прежней. Но если в мою черепную коробку вложить мозг другого человека, то я тут же стану другим… стану тем, от кого мозг. Так что моя личность, говоря более поэтично, моя душа – это продукт работы моего мозга.

И ещё я узнал: всё, что с нами произошло, всё, что мы поняли и прочувствовали, не только фиксируется нашей памятью, но и оценивается каким-то внутренним цензором, неподвластным нашей воле. Этот цензор, по своему произволу, отбирает часть наших мыслей и воспоминаний и строит из них нашу личностную суть. И не приведи господи, если тот таинственный цензор заставит меня вечно помнить о каком-то ошибочном моём поступке. Тут, как сказал бы Аркадий Павлович, просто обхохочешься. Поступок совершён много лет назад. Все про него забыли, и только мой мозг не забыл, только мой цензор регулярно напоминает мне о том позорном событии, и я снова и снова испытываю чувство стыда и досады. Удивительное дело, позабыты все радостные переживания от любовных побед, от побед в спорах, от пятёрок на экзаменах, но один единственный промах забыть никак не могу. Тот случай, известный лишь мне одному, когда соврал, чтобы выглядеть лучше. Зачем я это сделал? Жалкое тщеславие поставил выше истины. И как теперь изъять тот промах из массива своих воспоминаний? Вернуться назад в прошлое и всё исправить? – Вот что, наверное, успокоило бы мою душу. Но вернуться в прошлое невозможно. Зигмунд Фрейд тут сказал бы: «Да вытесни то событие из своей памяти!», но я и вытеснить его не могу, ибо не могу обмануть себя. Остаётся разве что устроить направленный инсульт – умертвить участок мозга, где гнездится память о том неблаговидном поступке.

Впрочем, один подход к коррекции сознания вроде бы остаётся. Но сначала надо убрать чувство реальности. То, что убирается само собой у выживших из ума стариков. Ведь они часто переносятся в своё далёкое прошлое, не только лёжа в постели, но и активно действуя в том воображаемом ими «былом». Так моя девяностолетняя бабушка временами убегала из дому и искала своего брата, пропавшего в лесу восемьдесят лет назад. А вот если бы кто-нибудь сыграл роль её брата, кто-нибудь вышел бы из лесу навстречу старушке и сказал бы ей: «Маша, это я, твой Коля! Ты нашла меня». И что бы тогда стало? Перестала бы она убегать на поиски?

– Наверное, не перестала бы, – печально улыбнулась Анна. – У стариков слаба память на недавние события.

– А вот если бы я напился или накурился какой-нибудь дряни до одури, до полной потери ориентации во времени, и если бы нашёлся умный человек, который захватил бы контроль над моим ослабленным сознанием и внушил бы мне, что того злополучного события и не было вовсе; и вот тогда, проспавшись и вернувшись в свою подлинную реальность, я по-прежнему досадовал бы на себя или позабыл бы ту неприятную историю, как и множество иных?

– Мой бедный-бедный Влад! Какие странные и какие больные у тебя мысли! Живи настоящим! Зачем нам копаться в прошлом? У нас же вся жизнь впереди. Ну, продолжай, мне ужасно интересно тебя слушать.

Заломов вздохнул.

– Итак, слегка оклемавшись, я приступил к кипучей деятельности. Сначала прочёл всё ценное, что можно было найти в библиотеке провинциального городка. Потом набросился на немецкий, портивший мне кровь в школе и медвузе, и уже через три месяца без словаря читал Гёте и Шиллера. Жаль, что тогда же не догадался приступить к английскому.

Став студентом университета, всё свободное время проводил в публичной библиотеке, пытаясь освоить всё – от математики до истории. Не обошёл вниманием и мудрецов. Прочёл Платона, Аристотеля, древнекитайских философов, «Критику чистого разума» Канта, «Лекции по введению в психоанализ» Фрейда и кое-что ещё. Выучил все слова небольшого англо-русского словаря на восемь тысяч слов, что позволило без особого труда читать книги на английском. Из эволюционистов проштудировал Дарвина, Шмальгаузена, Майра и работы Кимуры по его теории нейтральности. Так что проблема целесообразности в строении и поведении живых существ окончательно лишилась для меня даже намёка на таинственность. Теория естественного отбора, дополненная теорией нейтральности, легко справлялась с самыми загадочными случаями, и весь «Монблан» контраргументов, возведённый Львом Бергом в его знаменитом «Номогенезе», ни на йоту не поколебал моего убеждения в полнейшей правоте дарвинизма.

И вдруг без всякого перехода Заломов взглянул с изумлением на Анну и воскликнул: «Но, Анечка, если ты по зодиаку дева, то у тебя не может быть дня рождения в конце июля!»

– Браво, Влад. Пожалуйста, прости за лёгкий обман. У меня же крыша поехала.

Через пару секунд от наигранного возмущения Заломова не осталось и следа, и он вернулся к своему повествованию:

– Но не только науками занимался я в ленинградской публичке. В библиотечной курилке я познакомился с несколькими её завсегдатаями – людьми странными и претендовавшими на особые знания в области оккультизма, мистики и даже магии. Главным их врагом был здравый смысл, который они называли ленинской железобетонной логикой или логикой танка. Так что посещения библиотечной курилки превратились для меня в бесконечные споры. В конце концов спорить с врагами здравого смысла мне надоело, и чтобы поменьше с ними встречаться, я напрягся и бросил курить. К сожалению, этого оказалось недостаточно. «Интеллектуалы» выманивали меня в коридор и там обрушивали на мою бедную голову очередные свидетельства активности потусторонних сил. Кончилось тем, что я вообще перестал ходить в публичку.

– Ну, Влад! ну ты даёшь! – расхохоталась Анна. – Выходит, ты бросил курить, чтобы не спорить.

– Конечно, я и без тех споров хотел покончить с этой нелепой привычкой. Я видел, что желание курить становится моим господином, что я попадаю в зависимость от никотина. Кстати, формула этой дряни тоже довольно проста. Подумать только! – Наш божественный разум добровольно, радостно и с поразительной готовностью спешит попасть в рабскую зависимость от примитивного и ничтожного химического соединения! Потеха, да и только! Вот и восхищайся после этого величием нашего разума!

– А я отношусь к курению не так серьёзно. Мне нравится иногда выкурить красивую качественную импортную сигарету особенно после чашечки хорошего кофе. – И несколько неожиданно Анна добавила: – И какая приятная вещь секс, если любишь. Пожалуй, слаще этого нет ничего на свете.

– А вкусная еда? – спросил Заломов с хохотом.

– О да, земляника со сливками почти так же прекрасна, – ответила Анна и тоже захохотала, обнажив все свои великолепные зубы.

– А моя бабушка говаривала, что самое прекрасное в жизни – это утренняя чашечка кофе, любого, даже суррогатного.

– Удивительное дело, Влад, но и я почти того же мнения. «У великих людей, гаварат, мысли сходятся», – любил повторять мой учитель географии – уроженец села Шаркан Удмуртской АССР.

– А моя первая учительница – простая деревенская женщина – когда злилась на ученика, говаривала: «Вот взат, привязат да таких надават, чтоб знат!»

И они снова долго хохотали. Отхохотавшись, Анна заявила:

– Из всего этого следует, дорогой, что с женитьбой спешить не стоит.

– Странная логика. А я бы с удовольствием с тобой расписался. Хоть завтра!

– А завтра воскресенье, – засмеялась Анна.

– Как видишь, из-за тебя я потерял ориентацию во времени.

– Ой, Влад, какой же ты славный и милый. У меня идея. Давай прогуляемся по лесу. Посмотрим, как выглядит пруд, у которого мы встретились весной… 13-го июня.

– Почему бы и нет, – согласился Заломов, хотя в глубине души какое-то подобие совести успело шепнуть ему, что правильнее было бы сходить в Институт.


Они с трудом узнали пруд и дамбу. Уровень воды в крохотном водоёме заметно понизился, и над плотным ковром ряски, укрывшим водное зеркало, летало множество небольших жёлтых, бурых и красных стрекозок из рода Sympetrum. Трава косогора сделалась жёсткой, и каждый шаг по ней сопровождался массовым взлётом насекомых всех размеров. Всё кругом пело и стрекотало. В поисках тени они зашли в лес. Никогда раньше не видывал Заломов лесов, под пологом которых росли бы такие мощные травы. Особенно поразили его некоторые зонтичные, поднявшие свои огромные белые соцветия на высоту более двух метров. Над многочисленными цветами кружили сотни ярких, безумно красивых бабочек – перламутровок, крапивниц, павлиньих глаз, траурниц, голубянок и даже экзотичных махаонов.

Прижимаясь друг к другу, Заломов с Анной пробирались по узкой лесной тропинке. Плотный контакт молодых тел сделал своё дело – могучий Эрос овладел их волей и рассудком. Дойдя до небольшой полянки, они молча обнялись и опустились на тёплую, усеянную цветами траву. Конечно же, объятия и поцелуи завершились любовью, жаркой и скоротечной. А после оба молча лежали, думая каждый о своём. В сознании Заломова всё окружающее слилось воедино – и Анна, и обступившая их трава, и деревья, и облака. Взгляд его скользнул и затерялся в переплетении бесчисленных травяных стеблей, по которым вверх и вниз носились крошечные существа: муравьи, долгоносики, разноцветные мушки, зелёные клопики, мохнатые гусеницы бабочек… полный список этих букашек занял бы страницы. Заломов смотрел на них как заворожённый, будто видел их в первый раз. Простая мысль, прозрачная и ясная, пронзила его сознание: ведь по сложности организации все эти живые миниатюрные конструкции ничуть не уступают ему, и он лишь рядовая частица этого огромного и непостижимо многообразного мира жизненных форм. Собственно, всё это Заломов знал и раньше, но то было абстрактное знание, логический вывод. Сейчас же он понял правильность этого вывода непосредственно, можно сказать, всем своим нутром.

Анна лежала недвижно, молча, с закрытыми глазами. Вдруг на её шею, вблизи яремной ямки, сел лесной сатир – крупная тёмно-коричневая бабочка с голубыми кружочками по краям крыльев. Лесной сатир бодро подвигал усиками и медленно пополз в сторону обнажённой груди. Заломов попытался прогнать бесстыдное насекомое. Оно нехотя взлетело и тут же облюбовало для посадки другие женские достоинства. Анна засмеялась и прижалась к Заломову всем телом.

– Мой милый-милый Влад! – прошептала она. – Я люблю тебя.

– И сколько будешь любить?

– Вечно.

«Боже, сколько блаженства скрыто в этом слове!» – подумал Заломов, а его внутренний голос уже попробовал всё опошлить: «В основе вашей встречи лежит чистейший случай. В сущности, вы не знаете друг друга, а переполняющее тебя блаженство – это чувство, которое ты сам же и сотворил. Анна лишь помогла тебе в этом». – «Вот именно, – возразил Заломов, – и ещё большой вопрос, смог бы мой мозг наполнить мою душу таким блаженством, если бы вместо Анны была другая женщина». Вслух он сказал:

– Анна, не встретив тебя, я не знал бы, что такое любовь.

– И долго ты будешь любить меня? – обольстительно улыбаясь, спросила Анна.

– Всю жизнь! До последнего вздоха! – ответил влюблённый Заломов.

– Мой дорогой Влад, – прошептала Анна, – я знаю, почему ты не умер тогда после второй операции.

– И почему же?

– У тебя наверняка был перитонит, и ты должен был умереть, но не умер. Это было неугодно твоей судьбе. Тебе предуготована другая участь – высокая и славная.

От этих слов любовная истома покинула Заломова, его мышцы обрели свой обычный тонус, и он снова был готов нудно и обстоятельно рассуждать.

– Дорогая Анечка, ни о чём чудесном моё выздоровление не свидетельствует. Мы очень часто ошибаемся перед лицом случайных явлений. По мнению Канта, наш разум почему-то убеждён, что в мире нет места случайностям, и что каждое событие имеет свою причину. И сдаётся мне, что там, где причину отыскать трудно или даже невозможно, наш «божественный» разум пускается на хитрость, на намеренную фальсификацию – он подсовывает нам первую попавшуюся, как правило, довольно простенькую мысль оприроде ещё не найденной причины. Он будто не может допустить, чтобы на карте наших знаний оставались белые пятна. К сожалению, очень часто разум заполняет эти белые пятна выдумкой, мифом, – Заломов замолчал и, подняв к небу свои настроенные на бесконечность глаза, заключил: – Вот, где, наверное, кроется один из корней наших религиозных воззрений.

– Но почему религиозных?

– А вот представь себе такую картину: подразделение пехоты попадает под плотный огонь артиллерии противника, в результате чего почти все солдаты погибают. Весьма нередко счастливчики, уцелевшие в такой переделке, приходят к убеждению, что остались живы лишь благодаря чуду, сотворённому божеством. Иные выжившие идут ещё дальше и ломают свои бедные головы, силясь понять, для чего Бог сохранил им жизнь? Чего Он ждёт от них? Что великое должны они совершить, чтобы оправдать ожидания Всевышнего? В основе этих странных мыслей лежит острейшее желание выживших людей отыскать весомую причину своего «чудесного» спасения. Хотя человек, знакомый с математической статистикой, скажет, что это чудо сотворено законом распределения вероятностей случайных событий.

По лицу Анны разлилось недоумение, и Заломов почувствовал, что зря начал эту тему, но назад пути у него не было.

– Хорошо, представь, что ты разглядываешь мишень после учебной пулевой стрельбы. И ты видишь, что меткий стрелок превратил центральную область мишени в форменное решето – так много там пробоин. И тем не менее, ты всегда можешь отыскать вблизи от центра мишени (а то и в самом яблочке) места, не тронутые пулями. Согласись, что никому на стрельбище и в голову не придёт объяснять эти «спасённые» от пробоин места влиянием высших сил. А теперь ответь: чем выживание солдата под обстрелом отличается от непопадания пуль в определённый участок мишени?

ЛЮБОПЫТНАЯ НАХОДКА

В одиннадцать утра, несмотря на воскресенье, Заломов был на работе. Пришло время подводить итоги его масштабного эксперимента с алыми мухами. Даже на глаз он видел, что в колбах с КСК взрослых насекомых больше, чем в контроле, но нужно было всё аккуратно подсчитать. Результат обсчёта оказался более чем убедительным – число живых алых мух весьма достоверно превышало контроль на 28%!

Заломов сидел в раздумье перед рабочим журналом, пытаясь понять, почему КСК увеличивает живучесть мух. «Может быть, – думал он, – этот странный краситель защищает от износа некие важные внутриклеточные механизмы. А может быть, у дрозофилы есть какие-то свои вредоносные паразиты, и КСК их просто убивает или тормозит их размножение». Погружённый в свои мысли Заломов не заметил, как в комнату зашёл шеф.

– А! появился, не запылился! – раздался раздражённый голос Драганова. Молодой человек вздрогнул и соскочил с высокого табурета.

– Здравствуйте, Егор Петрович, извините, не заметил.

– Что? меня не заметили? Да что с вами происходит, Владислав Евгеньевич? И кстати, почему вас вчера целый день не было в Институте? – тяжёлый взгляд Драганова пытался просверлить своего подчинённого.

– Егор Петрович, разве я обязан давать отчёт о своих действиях в выходной день?

– Чисто формально вы правы, но по существу… – шеф хотел ввернуть какую-то грубость, но всё-таки сдержался. – Я несколько раз звонил на вахту вашего общежития, и всякий раз мне отвечали, что ваша комната заперта. Где вы болтались весь вчерашний день? – хриплый голос завлаба уже клокотал, и Заломов слегка струхнул.

– Извините, Егор Петрович, но в субботу я был занят своими личными делами, зато сегодня торчу здесь уже с утра и мог бы кое-чем вас порадовать…

– Да чем вы можете меня порадовать? – Драганов взглянул на своего сотрудника с нескрываемым презрением.

– Знаете, получился довольно занятный результат, – продолжил Заломов выбалтывать свою маленькую тайну. – Алые мухи оказались более живучими…

– Это потому, что ваш прекрасный красный краситель абсолютно безвреден. Он безвреден, как вода!

– Егор Петрович, по жизнеспособности алые мухи существенно и достоверно превосходят контрольных мух, выросших на обычном корме без всяких цветных добавок.

Несколько мгновений мимика Драганова по инерции выражала недовольство, смешанное с презрением, но когда до учёного наконец дошёл смысл заломовских слов, в его глазах вспыхнуло синее свечение.

– Что?! – воскликнул шеф. – Что вы несёте? Да быть такого не может! А ну-ка покажите ваш рабочий журнал!

– Егор Петрович, данные носят пока сугубо предварительный характер.

– Ясно-ясно, какими ещё им быть?

Драганов уселся за стол, надел очки и стал внимательно просматривать журнальные записи. Прочтя всё, он бодро вскочил на ноги, засунул средний палец правой руки в рот и издал звук, имитирующий откупоривание бутылки с шипучим содержимым. После этого нервно заходил по комнате, потирая свои мощные, обнажённые до локтя руки. На его горящие глаза уже нельзя было смотреть, не жмурясь. Заломову показалось, что Драганов даже забыл, где находится. Он ходил взад-вперёд по ограниченному пространству заломовского кабинета и бурчал что-то нечленораздельное. Наконец он резко остановился и тихо, будто обращаясь к кому-то невидимому, стоящему рядом, прохрипел: «С мухами получилось, получится и с высшими, – и через паузу добавил: – Вот теперь-то они у меня попляшут». Высказав эту загадочную фразу, Егор Петрович вернулся в реальность. Взгляд его упал на подчинённого, и в своей хорошо отработанной диктаторской манере учёный отчеканил:

– Владислав Евгеньевич, слушайте меня внимательно. Сейчас уже поздно, и я должен уходить. А вот завтра утречком зайдите-ка в мой кабинет, и мы с вами всё спокойненько обсудим. Итак, жду вас завтра в десять тридцать.

– ОК, – автоматически ответил Заломов.


Он вышел из Института и окунулся в тёплый воздух, напоённый ароматами цветов и сосновой смолы. Скрытые листвой надрывно выводили свои трескучие рулады певчие кузнечики. Солнце близилось к закату, в его красноватых лучах плясали яркими огоньками тысячи мелких насекомых. В основном это были комары-звонцы. И снова Заломова потянуло поразмышлять, почему это буйство жизненных форм, порождённых слепой эволюцией за миллионы лет до появления людей, кажется ему прекрасным? Какой в этом смысл?

Неожиданно философский настрой Заломова был сбит словами: «Привет, Слава! Как дела?» – это его догнал Лёха Стукалов. Он тоже шёл домой с работы.

– Послушай, Лёша, ты давно работаешь с Егором Петровичем? – спросил Заломов.

– Да уже три года.

– Тогда осмелюсь поинтересоваться, из каких краёв взялся наш замечательный шеф? В какой кузнице кадров отковали нам столь мощного умоводителя?

Стукалов не засмеялся – только губы растянул.

– К сожалению, о происхождении шефа мне известно немного. Знаю, что отец его был кадровым военным. И ещё знаю, что родился Егор Петрович где-то в Якутии. Кажется, в Оймяконе.

– Так это же полюс холода Северного полушария! Как же его туда занесло?

– Сдаётся мне, его папаша состоял в начальстве какого-то лагеря.

– Что? Драганов сам тебе это сказал?

– Фактически, да. В прошлом году в День Победы мы пили водку на институтской «землянке». Шеф слегка перебрал и разоткровенничался. Рассказал, что воспитывали его зэки. Колыбельную ему пела бывшая оперная певица, а уроки по арифметике помогал делать бывший профессор математики.

– Так, выходит, наш начальник получил уникальное воспитание, – изумлению Заломова не было границ. – А что дальше? как он стал учёным?

– Ну а дальше ничего особенного. Закончил Томский университет и попал в аспирантуру по ботанике. Вступил в партию, защитил кандидатскую. Вполне стандартная история.

– А потом?

– А потом работал на кафедре биологии Новоярского сельхозинститута. Занимался ветвистыми пшеницами. По этой теме быстро защитил докторскую.

– Как? Да ведь ветвистые пшеницы – одна из главных послевоенных идей-фикс Трофима! Без сомнения, та кафедра в пятидесятые была оплотом лысенковцев, а теперь Егор Петрович, выражаясь старым языком, сам менделист-морганист.

– Смотрю я на вас, Владислав, и удивляюсь вашей прекраснодушной то ли наивности, то ли, извините, глупости. Пожалуйста, не сочтите мои слова за грубость, но ничего странного в смене идеологии шефа я лично не усматриваю. Фактически, это прекрасный образец разумной политической гибкости. У каждого времени свои лозунги, Слава.

– Во-первых, Лёша, мне казалось, мы с тобой уже давно на «ты», а во-вторых, – голос Заломова зазвенел от волнения, – прославляя политическую гибкость, ты стираешь грань между наукой и шарлатанством!

Заломов выпалил это и почему-то разозлился.

– Хорошо, – усмехнулся Стукалов, – перейдём на «ты». Дорогой Владислав, вижу я, ты многого не понимаешь в нашей жизни и в наших правилах игры. Ты думаешь, наши учёные играют тут в шахматы? – Нет, Слава, они играют в шашки. А шашки не шахматы, это совершенно другая игра. Ты думаешь, кого-то тут шибко интересует абстрактная материя? – Отнюдь. Фактически, все заняты делами иного рода – более увлекательными и несравненно более важными.

– О какой-такой игре ты речь ведёшь, Алёша? В науке всё решают факты, логика и интуиция, основанная на глубоком знании предмета.

– Ты странный мэн, Владислав. Ты вот, например, возьми-ка и попробуй выступить на общеинститутском семинаре с доказательством, что, скажем, Марат Иванович в чём-то не прав. И знаешь, как к этому отнесётся наша общественность?

– И как?

– Во-первых, твоё «доказательство» сочтут всего лишь твоим личным мнением, а во-вторых (и это куда важнее), все решат, что у тебя есть какие-то личные счёты со всеми уважаемым членкором, что у тебя вырос на него здоровенный ядовитый зуб, что ты бузотёр, и вообще, от тебя нужно держаться подальше. Так что о доказательствах и о логике лучше забыть, – тут губы Стукалова растянулись в широкую добрую улыбку, и, продолжая улыбаться, он добавил: – И вот, Слава, мой тебе совет: будь с нашим шефом поосторожнее. Учти, как-никак в своё время он был чемпионом Томска по боксу в среднем весе.

– Что? Думаешь, врежет?

– Не знаю… Конечно, чужая душа – потёмки, но одна черта характера нашего шефа мне известна доподлинно… – Стукалов внезапно замолчал. Он задумался, стоит ли делиться важной информацией с потенциальным конкурентом, и всё-таки какая-то непокорная сила заставила его закончить начатую фразу, – Егор Петрович всегда добивается своего, используя все доступные ему средства. И кто попал в его чёрный список, тот, пиши, пропал, – Стукалов хотел ещё что-то добавить, но на сей раз сдержался и, не глядя на собеседника, подвёл итог: – Вот и подумай, Слава, как должен вести себя, действительно, разумный молодой учёный.

После этих слов любимец Драганова нырнул в продовольственный магазин, мимо витрин которого они проходили. «Странный парень – вроде бы и умный, и симпатичный, и всё-таки какой-то чужой», – подумал Заломов. Он не мог примириться с неуважительным отношением к науке. Он был убеждён, что наука – это лучшее и величайшее из людских достижений.


Но тут Заломов вспомнил о КСК, и сладкая пьянящая радость ударила ему в голову. «Боже, так всё-таки я сделал открытие! И так рано и так неожиданно!» – запела его душа. И сразу после этого он услышал слова своего вечного оппонента: «Не впадай в экстаз, старина. Это ещё не открытие. Пока это можно назвать всего лишь «любопытной находкой». Да, ты нашёл, что синтетический краситель с ничего не значащим именем «КСК» повышает жизнеспособность дрозофил, но тебе ничего не известно ни о природе этого вещества, ни о природе обнаруженного эффекта».

СТРАННАЯ РЕАКЦИЯ ШЕФА

В понедельник, ровно в пол-одиннадцатого Заломов вошёл в предбанник драгановского кабинета. «Альбина Фёдоровна, – подчёркнуто официально обратился он к секретарше, – мне назначена аудиенция на 10-30». Девушка вскинула на него свои крупные водянистые глаза: «Я в курсе, Владислав Евгеньич. Вас ждут». Заломов осторожно приотворил массивную чёрную дверь и увидел своего руководителя, глубоко погружённого в мыслительный процесс.

Егор Петрович сидел, откинувшись на спинку жёсткого стула; перед ним на письменном столе лежала раскрытая папка для бумаг, но глаза учёного были устремлены куда-то ввысь – много выше бумаг и даже выше портретов членов Политбюро. Заломову показалось, что взор шефа буравил ничем не заполненную подпотолочную часть стены. Услышав приветствие вошедшего молодого человека, Драганов захлопнул папку и бросил её в выдвижной ящик письменного стола. Только мелькнуло написанное на обложке синим фломастером жирное слово «ДЕЛО». Чему или кому то дело было посвящено, разобрать Заломов не успел. Затем шеф величественно встал и подошёл к столику, на котором красовался расписной чайник из голубого гжельского фарфора. Рядом с этим произведением прикладного искусства стояли два стандартных тонкостенных стакана в стандартных мельхиоровых подстаканниках и простенькое белое блюдце с горкой кубиков рафинада. Драганов сам разлил чай и указал Заломову на стул.

– Что намерены делать? – делано равнодушно спросил шеф, приступая к чаепитию.

Он отпил глоток, окунул в чай сахарный кубик и шумно высосал из него сладкую влагу.

– Нужно попробовать установить химическую природу КСК, – робко ответил Заломов.

– Ну и как вы это сделаете?

– Леонид Мироныч дал довольно много КСК. Раза в три больше, чем любого другого красителя. Возможно, на это вещество он возлагал какие-то особые надежды. Во всяком случае, количества КСК вполне достаточно, чтобы установить его формулу.

Егор Петрович степенно допил чай, дососал последний кусочек рафинада, закурил и, глядя в сторону окна, проговорил:

– Но эдак вы изведёте всю краску, не получив никакой информации о её действии на высших, – шеф сделал сильное ударение на последнем слове.

– О каких «высших» вы говорите, Егор Петрович? Мы ещё на самой первой стадии изучения действия КСК на мух.

– Ну, нет, Владислав Евгеньевич! – шеф обрушил свой тяжёлый взгляд на подчинённого. – Эту стадию мы с вами уже миновали. И теперь нам надлежит немедленно, не теряя ни дня, ни часа, двигаться дальше.


Драганов встал, шагнул к окну и привычно уставился на берёзу, наивно тянущую к нему свою роскошную плакучую ветвь. В её тёмной зелени уже появились небольшие жёлтые пряди – первые предвестники унылой осени, но Егор Петрович ничего этого не видел, ибо он напряжённо думал. Наконец он повернулся, подошёл почти вплотную к Владиславу и, не сводя с него своего буравящего взгляда, заговорил, привычно акцентируя каждое слово:

– Вы что? забыли, в каком окружении мы живём? Надобно торопиться, Владислав Евгеньевич. Ежели мы не успеем – они успеют. Вам, вообще-то, дорога Россия?

Простите, я что-то не успеваю сообразить, кто такие они, и причём тут Россия?

– Да разве в университете имени легендарного А.А.Жданова вам не растолковали, что на самом деле происходит в мире?

– Я, действительно, не понимаю, что вы имеете в виду?

– Да разве вы не знаете, что американский империализм, пляшущий под дудку сионистов, пытается навсегда, навеки и аб-со-лю-тно перекрыть нам доступ к стратегической информации? Прошу вас, молодой человек, Христом Богом прошу: нигде, никому, никогда и ни при каких обстоятельствах не проговоритесь о полученных нами результатах. Вам и не снилось, какую ценность они представляют для западных спецслужб. Смотрите, Владислав Евгеньевич, не проболтайтесь.

– Не побьёте же? – попытался пошутить Заломов.

– Сие целиком зависит от вашего поведения, – мрачно отчеканил шеф.

От этих странных слов и от этого неоправданно серьёзного тона по спине Заломова пробежали мурашки, и сознание его на секунду захлестнула волна почти мистического ужаса, иногда охватывающего нас при общении с психически нездоровыми людьми.

– ОК. Буду молчать, – ответил он, невольно вытягиваясь в струнку.

– Поклянись, что никому – ни бабе в постели, ни врагу под пыткой – не выдашь, не расколешься!.. Р-рос-с-сией поклянись! – слово «Россией» шеф произнёс с таким рокотом и свистом, будто в нём было не менее двух «р» и трёх «с».

– А вот клятвы давать не стану! Зачем?! – вскричал Заломов и почувствовал, как его охватывает эйфория праведного гнева. – Мы всего лишь показали, что плодовые мушки, выросшие на неизвестном красителе, меньше дохнут. И это всё! Я не вижу тут предмета государственной тайны?

– А от тебя и не требуется что-то видеть. От тебя требуется лишь молчать и неукоснительно исполнять мои указания. Короче! Я требую, чтобы поклялся Рросссией! Это абсолютно!

Обе руки Драганова сжались в кулаки, а лицо стало мертвенно белым, даже губы побелели. Эти слова, лицо и поза вызвали у Заломова ответную реакцию. Его мышцы тоже напряглись, и тело непроизвольно заняло боевую стойку. С трудом подавляя уже собственную агрессию, Заломов почти прошипел:

– Егор Петрович, не переходите черту.

Эти слова и шипение возымели действие. Драганов будто очнулся. Он опустился на стул и вытер платком мокрое лицо.

– Ладно-ладно, успокойтесь, экой вы, однако, прыткий. И всё-таки я вас убедительно попрошу… нет, я требую! Никому! Слышите?! Никому не вздумайте рассказывать об эффекте этой красной краски!

Отступление шефа позволило и Заломову перейти на более миролюбивый тон.

– Не волнуйтесь, Егор Петрович. Ни американцы, ни сионисты ничего не узнают о нашей работе.

– Ну ладно, … уходите, – сбившееся дыхание мешало шефу говорить. – Да уходите же вы, наконец! Мне надобно отдохнуть.


Заломов вернулся в свой подвал, сел в кресло и попробовал успокоиться. Он был поражён странной реакцией Драганова на эффект КСК. Желание шефа бросить остатки красителя в корм каким-то «высшим» выглядело крайне авантюрным. В голове Владислава не укладывалось, как можно исследовать действие вещества, не имея ни малейшего представления о его химическом строении. Он был убеждён, что сначала следует установить формулу красителя, а затем повторно его синтезировать в объёме, достаточном для любого опыта. Получалось, что Драганову недостаёт элементарной расчётливости. Но такой вывод выглядел крайне сомнительным. Логика Заломова давала сбой. И тут он вспомнил свой вчерашний разговор со Стукаловым и слова драгановского любимца: «Ты думаешь, наши учёные играют тут в шахматы? – Нет, Слава, они играют в шашки». Это неожиданное воспоминание окончательно сбило Заломова с толку. Случилось самое ужасное – он ничего не мог придумать. В голове его гулко звенела торичеллева пустота, а обеднённая глюкозой кровь жаждала энергетических вливаний. Наконец до него дошло, что сначала надо сходить в столовую и только потом, уже на сытый желудок, поразмыслить о мотивах столь странного поведения шефа. Заломов снял рабочий халат, бросил прощальный взгляд на ряд колб с алыми мухами, и… и в этот момент в его трудовой каморке зазвонил телефон. «Владислав Евгеньевич, – раздался в трубке прерывистый хрип Драганова, – мы с вами, кажется, не договорили. Пожалуйста, зайдите ко мне часика эдак в два».


Ровно в два Заломов, сытый и умиротворённый, вошёл в приёмную шефского кабинета. Он уверенно направился к двери с чёрной обивкой и чуть не налетел на неожиданно возникшую на его пути Альбину. Выпятив свою привлекательную грудь, поджав и без того плоский живот и устремив на молодого человека твёрдый и холодный взор, секретарша всем видом своим демонстрировала, что не пропустит чужака на охраняемый ею объект и готова исполнить свой служебный долг любой ценой. Заломов с удивлением взглянул на торжественно напряжённое лицо Альбины и попытался объяснить ей, что шеф сам назначил ему встречу на два часа.

– Ну и что? – перекрыла секретарша словопоток жалкого младшего научного сотрудника, – придётся подождать. У Егора Петровича срочное совещание с важным лицом.

– Странно. Шеф не мог так поступить, – продолжал упорствовать Заломов.

– Сочувствую, однако ж пропустить не могу. Владислав Евгеньич, я вас убедительно попрошу присесть на диванчик.

Заломов послушно сел и вскоре почувствовал сильную сонливость. С мыслями об Анне, о её шёлковой коже, о запахе её волос и о прочих сексуальных атрибутах молодой женщины он заснул, откинувшись на мягкую диванную спинку. Очнулся от зычного смеха и увесистого хлопка по плечу. Перед ним стояли Драганов и Ковдюченко, и оба хохотали. На часах было 14-40.

– Ты смотри, как уработался, – выпалил суетливой скороговорочкой бесноватый профессор.

– Уж и не знаю, что это его эдак уработало, – добавил Драганов.

– Ну, сам понимаешь, что. Дело молодое, молодецкое, – продолжал «острить» Ковдюченко.

Тут Заломов взорвался:

– Егор Петрович, почему вы заставили меня проторчать здесь целых сорок минут?

Однако вместо шефа ответил Ковдюченко:

– Да вы не серчайте, молодой человек. Значит, у старших товарищей нашлись дела поважней.

– Ладно, – Заломов с трудом выдавил из себя улыбку, – будем считать, вы решали стратегические проблемы государственной важности.

– Молодой человек, – без улыбки, нудно, по-менторски прозудел Ковдюченко, – учитесь сдерживать своё молодое нетерпенье. Советую вам каждое утро и, желательно, по нескольку раз повторять старинную русскую пословицу: «Есть терпенье – будет и уменье». И вот мой главный вам совет: никогда не забегайте вперёд с выводами и помните важнейшую для перспективного учёного заповедь: «Курочка по зёрнышку клюёт!» А кстати, почему я не вижу вас на институтских семинарах? Это непорядок! Вы что? ставите себя выше коллектива? Жора, – бросил он Драганову, – это и твоя недоработка.

– Ну, это, комиссар, дело поправимое. Доработаем и проработаем, – ответил Егор Петрович. – Эх, если бы и всё остальное можно было так же просто уладить.

– А что? Есть проблемы? Паренёк вроде ничего, разве что чуток ершистый. Приведи-ка его к нам на Бюро. Думаю, поможет.

– Ну, до Бюро дело ещё не дошло. Пока, Петя, – простился Драганов с приятелем и жестом пригласил Заломова в свой кабинет.

Далее последовал стандартный ритуал: шеф предложил молодому человеку присесть, а сам подошёл к окну и с полминуты рассматривал жёсткую и потемневшую берёзовую листву.

– Владислав Евгеньевич, – довольно мягко заговорил Драганов, продолжая глядеть в окно, – я всё продумал, завтра же приступайте к работе с высшими. Возьмите в виварии линейных мышей и подсыпьте им в корм ха-а-рошую порцию вашего красного порошку.

«Наконец-то туман рассеялся – таинственными высшими оказались мыши. И на том спасибо. Я уж боялся, что заставит кормить неизвестным красителем обезьян», – подумал Заломов и неуверенным тоном возразил:

– Мне кажется, с мышами стоило бы немного повременить.

Но даже такое слабое возражение взорвало шефа.

– Когда кажется, креститься надобно! Как это повременить? Вы что? хотите задержать важное исследование? А может, вы решили, что я не имею к нему никакого отношения? А ответьте-ка мне, дорогой Владислав Евгеньевич: Кто заставил вас кормить мух красителями? Кто связал вас с покойным Лёней Чуркиным? Кто обеспечил вас всем необходимым для данного исследования? Да всё в этой работе от начала до конца – всё моё, а вы своими чистенькими ручками лишь слегка шевельнуть изволили, а теперь этими же чистенькими ручками мне палки в колёса просунуть норовите. Очнитесь, Владислав Евгеньевич! Действовать надобно. Действовать решительно и энергично! Это же абсолютно!

Драганов умолк, одарив «молокососа» долгим буравящим взглядом инквизитора. Однако Заломов и бровью не повёл. Шеф криво усмехнулся и неожиданно резко сменил тему и тон.

– Владислав Евгеньевич, вижу я, паренёк вы неглупый, – Драганов приоткрыл верхние резцы, и в голосе его зазвучали отеческие нотки, – и посему я вам сейчас кое-что покажу. Вот взгляните-ка, – он подошёл к карте, передающей экспансию Российской державы за последние семьсот лет, – и прикиньте, какова была мощь семени, давшая рост эдакому древу!

– Да, карта впечатляет, она напоминает мне аналогичную карту разрастания Древнего Рима, – довольно спокойно ответил Заломов.

– Честно говоря, молодой человек, вы меня удивляете. Ну причём тут, скажите на милость, давно позабытый Древний Рим? Сдаётся мне, вы не вполне осознаёте значение слова «Россия».

Естественно, произнесено это слово было очень торжественно и, конечно же, с лишними "р" и "с".

– Простите, Егор Петрович, наверное, я и на самом деле чего-то не понимаю.

– Ну, это дело поправимое, наживное. А кстати, где вы родились-то?

– В посёлке Оредеж Ленинградской области.

– А родители откель?

– Да из тех же мест.

– А они случаем не чухонцы какие?

– Да, вроде, нет. Оба русские. Предки отца, кажется, из Новгорода.

– Из Новгорода Великого? Это хорошо. А предки матери откель?

– Она говорит, из Великих Лук.

– Ну дак вы можете гордиться своей родословной! Тогда, пожалуй, есть смысл и поучить вас кой-чему.

Драганов привычно подошёл к окну и изобразил задумчивость, а в голове Заломова успела пролететь мысль: «Опять этот загадочный интерес к родословным! Практически любой из нас весьма положительно отзывается о своих предках, о своих так называемых корнях. И наше странное, нелепое, лишённое всякого здравого смысла почитание этих пресловутых корней тем сильнее, чем глубже погружены они в пыль веков. И неважно, кем были в том туманном прошлом наши предки – ангелами или демонами – главное, чтобы они оставили по себе хоть какой-то след, хоть какую-то память. Кстати, если кто-то верит, что где-то в нём, в глубинах его генома, дремлют выдающиеся способности далёкого предка, то он сильно ошибается. Увы! От хромосомного набора легендарного праотца через несколько поколений передачи по мужской линии остаётся лишь одна генетически пустая игрек-хромосома. А при передаче по женской линии вообще ничего не остаётся». Здесь спокойный ход мыслей Заломова был прерван шефскими словами, которые явно не предназначались собеседнику: «Ну, теперь-то они у меня уж точно попляшут». Высказав эту таинственную фразу, Драганов снова замолчал. Шли долгие секунды, а он всё стоял у окна и всё смотрел на прекрасную берёзу. Видимо, в голове учёного всё не завершался глубоко интимный процесс сотворения новой «мыслишки». Наконец Егор Петрович заговорил, вкладывая в каждое слово всю мощь своей натуры:

– А теперь, Владислав Евгеньевич, выслушайте меня предельно внимательно. В отличие от меня, вы не располагаете всей полнотой информации о действительном положении вещей в нашей стране, да и в мире в целом. Но ежели в ваших жилах и на самом деле течёт настоящая, неразведённая русская кровь, ежели вам действительно дорога наша Отчизна, то вы просто обязаны делать то, что я вам скажу, – Драганов повернулся к Заломову. – Немедленно приступайте к эксперименту на мышах. Считайте это приказом! – возбуждённые глаза Драганова впились в лицо Заломова, как пиявки, жаждущие крови.

Подчинённый молчал.

– Вы слышали? – сурово спросил шеф.

– Да, слышал, – ответил Заломов бесцветным голосом.

– В таком случае вы свободны. А кстати, – делано равнодушно добавил Драганов, – зайдите-ка в бухгалтерию и получите премию за успешно исполненную работу. Мы ценим толковых сотрудников.

– Спасибо, Егор Петрович.

– Ступайте.


Выйдя из шефского кабинета, Заломов направился в библиотеку, где должна была находиться Анна. Бросив взгляд на застеклённую стену холла второго этажа, он остановился. Там, в широком мире за прозрачной стеной всё радикально переменилось. Полнеба закрыла огромная чёрная туча, и до ушей стал доходить неясный, непрерывный и какой-то зловещий гул. Гул стремительно нарастал. Затрепетали листья деревьев, заходили ходуном ветви, взвились и понеслись над землёй пылевые вихри. «Тревога! Тревога!» – завопил какой-то подкорковый мозговой центр. И тут же проснувшийся внутренний голос поспешил успокоить: «Ничего особенного. Приближается банальный грозовой фронт». Потемневший воздух озарился ослепительной бело-фиолетовой вспышкой, за которой немедленно последовал адский треск тысяч одновременно разрываемых полотнищ. Через несколько секунд на Институт обрушился водопадоподобный ливень. Стало очень темно. При вспышках молний Заломов увидел, что по асфальту Центрального проспекта катится широкий водяной вал.


В читальном зале, кроме Анны, никого не было. Заломов подсел к ней, и они оба, охваченные странным, полумистическим чувством, смотрели, как рядом с ними высвобождаются невероятные количества энергии. С крыши института напротив сорвало лист шифера, деревья в сквере согнулись в крутые дуги, затрещали стволы, посыпались сучья. Внезапно к шипящему шуму дождя прибавился резкий звон – это по крышам, стёклам и бетону забила ледяная шрапнель града. Никогда не видывал Заломов градин такого размера. Иссушенный жарой газон в считанные минуты был засыпан крупными белыми шариками из спёкшихся льдинок. Из-за непрерывного шума, воя, стука, звона и грохота было невозможно разговаривать, да и желания не было. В такие моменты наш присмиревший разум осознаёт, что в жизни, кроме гонки наверх к успеху и власти, есть ещё и внешний мир – мир могучий, грозный и непредсказуемый. Минут через пятнадцать стало светлеть, и вскоре вновь засияло яркое летнее солнце. Градины растаяли, и о прошедшей грозе напоминала лишь бурная река, продолжавшая мчаться по асфальту Центрального проспекта.

– Где ты был? – очнувшись, спросила Анна. – Недавно заходила в твою комнату, а тебя не было.

– Шеф вызывал, – лицо Заломова накрыла тень горечи.

– Что? получил нагоняй?

– Хуже. Драганов заставляет меня делать то, что я считаю нецелесообразным. Он ограничивает мою свободу в творчестве.

– Влад, наука не искусство.

– Здесь я не могу с тобой согласиться. Мне кажется, настоящая наука даже больше, чем искусство. К примеру, подумай, какова должна быть сила воображения, чтобы предложить дельную гипотезу, дающую надежду понять нечто, дотоле совершенно непонятное.

– Хорошо, дорогой. А ты знаешь, мне уже не раз приходила в голову ужасно безответственная мысль: а может быть, нам, действительно, стоит расписаться?

Неожиданный поворот в разговоре благотворно повлиял на настроение Заломова. Он снова улыбался, и его глаза, обращённые к Анне, снова светились любовью.

– А я считал, мы уже женаты.

– Ну, нет, дорогой, а ритуал?

– Уж не венчание ли ты имеешь в виду? – усмехнулся Заломов.

– Ну, где там венчанье? Хотя бы свадебное путешествие.

– Есть идея куда?

– Я бы поехала на Чёрное море. Мы с отцом как-то отдыхали в Гаграх, мне было тогда восемь. Ты бывал на Кавказе?

– Нет.

– А хотел бы?

– Ясное дело, хотел бы, – ответил Заломов.

– Тогда замётано.

ОТКУДА БЕРЁТСЯ СМЫСЛ?

В субботу, первого августа, Заломов и Анна решили отметить свои новые отношения обедом в ресторане. В дневное время в этом единственном злачном месте Городка царили тишина и покой. Посетителей было мало. За служебным столиком возле бара праздно сидели две официанточки. Девушки курили и весело болтали, не обращая внимания на своих клиентов. Заломов, устав от затянувшегося ожидания, постучал монеткой по стеклянной салфетнице. Звуковой сигнал сработал, и одна из официанток – эффектная перекисная блондинка, явно копирующая Мэрилин Монро, – взглянула на наших влюблённых и, нехотя, подошла к ним.

– Что будем пить? Коньяк, шампанское, вино, водку?

– Коньяк, двести грамм, желательно марочный, – заказал Заломов.

В пустых светло-карих глазах официантки сверкнуло нечто вроде интереса.

– Марочного нет, есть армянский пять звёздочек.

– Пойдёт.

– Чем будем закусывать? Икорка, балычок, севрюжечка?

– Балычок, – потребовал Заломов, – а из еды, пожалуйста, окрошечку по-новоярски и ваши фирменные котлетки «Восторг».

Вскоре перед влюблёнными стоял графинчик с коньяком и осетрина. «Как ты думаешь, Влад, какой свежести эта осетрина?» – засмеялась Анна. «Не бойся, алкоголь – отличный антисептик!» – ответил Заломов, наполняя рюмки коньяком.


Внезапно Анна перестала смеяться и застыла с выражением радостного испуга – в ресторан бодро, но с достоинством входил доктор Кедрин. Заметив знакомых молодых людей, он весь засветился, заулыбался и прямиком направился к их столику.

– Мои юные друзья, у вас свободно? – спросил он, обнажив верхний ряд своих мелких ровных зубов.

– О, Аркадий Павлович, мы вам ужасно рады. Конечно же, садитесь, – крайне любезно проворковала Анна.

Кедрин сел, и к нему тут же подлетела Мэрилин-подобная официантка.

Аркадий Павлович, – заговорила она заискивающим тоном, – вам, конечно, вашу старосибирскую, не так ли?

– Так-так, Светочка, а в качестве закуски, пожалуйста, мой любимый сэндвич. Ты же знаешь, что я имею в виду. Ну а из еды… – Кедрин задумался, – сегодня я бы выбрал вашу окрошечку по-новоярски.

– Не извольте беспокоиться, Аркадий Павлович, всё будет в лучшем виде.

Светочка ушла, а Кедрин выложил на скатерть свой серебряный портсигар, извлёк из него сигарету с золотым ободком и закурил, откинувшись на спинку стула. По всему было видно, что он чувствует здесь себя как дома, а быть может, даже уютнее, чем дома. Минут через пять перед ним уже стоял графинчик с водкой и тарелочка с его любимыми сэндвичами, то есть с ломтиками ветчины, покрытыми толстым слоем чёрной икры. Кедрин лёгким привычным движением налил себе рюмку водки и, подняв её, жестом пригласил молодых людей чокнуться.

– За нашу бесценную жизнь! – провозгласил он, широко улыбаясь.

– За неё несравненную! – попытался попасть в тон Заломов.


Анна, опасаясь неудобных расспросов, решила направить разговор на какую-нибудь отвлечённую тему. Первое, что пришло ей в голову, было:

– Как вы думаете, Аркадий Павлович, есть ли у мысли материальная основа?

Анна достигла своей цели – Кедрин был явно сбит с толку. Он даже чуть побледнел, и его недоуменный, слегка испуганный взгляд пару секунд метался по смущённому лицу девушки. Впрочем, этих мгновений бывалому спорщику вполне хватило для анализа неожиданно возникшей нестандартной ситуации, и вскоре он снова был на коне, и снисходительная улыбка снова кривила его тонкие губы.

– Эко, куда вас занесло! Ну и вопросики, скажу я вам, у современных красавиц! – Кедрин рассмеялся. – Позвольте, Анна Дмитревна, ответить встречным вопросом: «А какова материальная основа у информации?»

– Информация, конечно же, не вещество… – неуверенно начала Анна.

– Да, информация не состоит из атомов, у неё нет ни массы, ни энергии, – поддержал девушку Заломов. – Это то… что делает объект особенным, уникальным, понятным… это что-то вроде меры нашего знания о нём…

– Туманно, молодой человек, – нетерпеливо оборвал Заломова старший товарищ, – неубедительно и, по сути своей, тавтологично, а главное, совсем не то. Ну, совершенно не то! Вижу я, вы пытаетесь подойти к количественной стороне информации, хотя куда интереснее её качественная сторона. Вот возьмите две книги с одинаковым числом страниц, но в одной написано Моисеево «Пятикнижие», а в другой – ну, скажем, первый том Марксова «Капитала». В каждой из этих великих книжек примерно одно и то же количество информации, а мыслишки-то, мыслишки-то, – повторил Кедрин с драматической дрожью в голосе, – ну, совершенно разные. Правда, у книг есть авторы, и, видимо, с уникальными мыслями авторов мы знакомимся при чтении великих книг. Вот сказал я это и призадумался: а кто же был истинным автором Пятикнижия? А вдруг Моисей, и впрямь, писал свою нетленку под диктовку самого Демиурга?

– Да едва ли, – не удержался блеснуть эрудицией Заломов. – И как, вообще, мог Моисей что-то писать, если евреи в те времена были безграмотными пастухами.

– Но Моисей, воспитанный при дворе фараона, вне всяких сомнений, умел писать по-египетски, – усмехнулся Кедрин.

– Выходит, великие заповеди были записаны египетскими иероглифами? – простодушно удивился Заломов.

– А почему бы и нет? Такое вполне могло иметь место. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять это и принять. Но что это меняет? – Кедрин закурил. – Молодые люди, позвольте же мне, наконец, перейти к самой интересной и самой важной форме информации – к информации наследственной, генетической.

– Ради бога, Аркадий Павлович, – снова крайне любезно пролепетала Анна. – Мы с огромным вниманием следим за вашей логикой.

Музыкальные пальцы Кедрина нервно забарабанили по блестящей крышке портсигара. Видимо, сверхлюбезный тон Анны сбил его с мысли. Но жизненный опыт помог.

– Фу-ты, ну-ты, ножки гнуты! – пробалагурил он и весело рассмеялся. – Однако ж вернёмся к нашим овцам и баранам, – лицо Кедрина снова стало сосредоточенным. – Давайте рассмотрим два отрезка ДНК одинаковой длины. В первом записана структура важного гена, а во втором – полнейшая абракадабра. Ну, скажите мне, – Кедрин посмотрел на Анну, – откуда в первом отрезке взялись информация и смысл? и кем был автор?

– Ну и откуда, по-вашему, этот смысл взялся? – ответила Анна, явно не успевая справиться со сложной темой.

Тут Аркадий Павлович сильно разволновался и даже, будто в сердцах, бросил в пепельницу недокуренную сигарету. Но, к сожалению, мыслительный процесс у него был слишком тесно сопряжён с курительным ритуалом. Через полминуты в его красивых, не тронутых кислотами и щелочами пальцах уже дымилась новая сигарета, и мозг его снова был готов исполнять свою привычную творческую работу. Глядя куда-то ввысь, Кедрин провещал:

– Великий Платон первым обнаружил источник, снабжающий наш мир информацией и смыслом. Величайший из греков сумел убедить себя и своих последователей в том, что где-то в ином мире, возможно, даже в каком-то ином измерении обитают бестелесные первообразы вещей. Он назвал их идеями (в оригинале, эйдосами). Так вот, мои юные друзья, наши гены – это отрезки ДНК, получившие свою исходную информацию от неких эйдосов, существовавших вне нас и вообще вне мира, доступного нашим ощущениям.

– Постойте, Аркадий Павлович, – вспыхнула Анна, – но разве не факт, что свою наследственную информацию мы получаем вместе со вполне материальными хромосомами от наших родителей, сотканных из плоти и крови? А вы, похоже, допускаете страшную и ужасную вещь: будто генетическая информация может попасть к нам чуть ли не от бестелесных обитателей загробного мира?

Кедрин одарил девушку понимающей лукавой улыбкой и пояснил:

– Анна Дмитревна, я говорил об исходной генетической информации…

Старший товарищ замолчал, обводя глазами негодующие лица своих собеседников. Заметив, что Анна уже приоткрыла рот, готовясь к новому резкому выпаду, он постарался её опередить:

– Да не спешите вы с критикой, мои юные друзья! Не спешите пронзить мою нежную, тонко чувствующую нервную плоть своими жестокими кинжалами, копьями и мечами. А лучше попытайтесь-ка призадуматься и объяснить, каким же это образом при обычном, знакомом вам способе передачи наследственной информации мог бы возникнуть самый первый живой организм? От кого? от какого плотского предка получил бы он свои гены? – и Кедрин рассмеялся, радуясь, как удачно всё у него выходит. – Ведь не секрет, – продолжил он, – что даже у самых примитивных из ныне здравствующих жизненных форм гены устроены ничуть не проще, чем у самых продвинутых, самых, так сказать, прогрессивных. Естественно предположить, что и гены самых первых земных организмов были такими же сверхсложными, такими же преисполненными наследственной информации. Отсюда с неизбежностью вытекает препикантнейший вывод: в гены первых живых конструкций информация была занесена откуда-то извне, из какого-то внешнего неведомого источника, – Кедрин выдержал эффектную паузу и добавил: – Из источника потустороннего и потому не постигаемого средствами естественных наук.

– Мне кажется, вы намеренно драматизируете ситуацию, – попробовал оказать хоть какое-то сопротивление Заломов. – Конечно, пока нам неизвестно, как возникали первые генетические тексты, но из этого никак не следует, что они были занесены на нашу планету из какого-то потустороннего, нематериального мира. К чему такая сверхфантастичная гипотеза? Почему вас не устраивает более спокойное (и многими разделяемое) предположение, что первые гены появились в результате длительного предбиологического процесса – в результате так называемой химической эволюции? Правда, пока, к сожалению, мы практически ничего не знаем о том загадочном процессе: ни о месте его протекания, ни о времени, ни об условиях, и главное, мы ничего не знаем о его механизме.

– И никогда не узнаете! – резанул Кедрин и, будто спохватившись, вернулся к своей обычной миролюбивой манере: – Ладно, молодые люди, здесь мы коснулись уж слишком сложной темы, но попробуйте ответить на вопросик попроще: как мог (и мог ли?) никем не управляемый, слепой и бесцельный дарвиновский эволюционный процесс породить мыслящий разум?

Кедрин поднял рюмку с водкой и провозгласил: «Выпьем же за разум, мои милые юные друзья! Как это у Александра Сергеича? – Да здравствуют музы, да здравствует разум!».

Аркадий Павлович широко улыбался, но его собеседники были серьёзны.

Наконец Заломов вышел из временного ступора:

– Честно сказать, я не вижу принципиально неодолимых препятствий для превращения человекообразной обезьяны в человека. Ведь известно же, что гены шимпанзе практически не отличаются от наших. Почему бы не предположить, что в какой-то линии бесхвостых обезьян из рода Homo шло постепенное накопление мутаций, слегка повышаюших интеллект. Этот длительный, растянувшийся на миллионы лет процесс количественного улучшения умственных способностей в какой-то момент привёл к появлению нового качества – к появлению разума.

– Ой, Буй-Тур же вы мой, Владиславе! Всё, что вы нам тут сейчас порасписали, а точнее, порассказали, – элементарнейший неодарвинизм, да ещё и сдобренный марксистско-гегелевской диалектикой. Вижу я, клювик-то ваш ещё не отмылся от липкого диаматовского желточка. Ничего нового и интересного в вашем эволюционном сценарии я лично, к великому моему сожалению, не обнаружил, не нашёл, не опознал и не выявил. А вот если бы вы конкретно, без набивших оскомину диалектических трюков, объяснили бы мне, как с помощью ваших небольших, крошечных улучшений некая обезьянка, какая-нибудь игривая мармозетка или (если вам будет приятнее) какая-нибудь мрачная страшилла-горилла вдруг призадумалась бы да и изрекла что-нибудь вроде:


Дар напрасный, дар случайный,

Жизнь, зачем ты мне дана?


Вот это было бы интересно, – на лице Кедрина снова заиграла его обычная добродушно-снисходительная улыбка.

Заломов недовольно заёрзал на стуле. Увы, ничего путного в его голову не приходило. После кратких колебаний он всё-таки заговорил, правда, речевой поток его лился ужене так напористо, как прежде:

– Честно сказать, Аркадий Павлович, на ваш последний вопрос ответить действительно трудно…

– Вот то-то и оно-то, что ответить-то вам трудно. Сказать «невозможно», должно быть, духу не хватило, – съехидничал Кедрин.

Заломов молчал, настроение его заметно упало. Зато Аркадий Павлович торжествовал. Повергнув в смятение своего цепкого оппонента, он решил добиться его полной капитуляции.

– А теперь, молодые люди, позвольте привлечь ваше внимание к теории одного замечательного историка – нашего соотечественника Льва Гумилёва, сына знаменитых поэтов Николая Гумилёва и Анны Ахматовой. Лев Николаич, кстати, недавно приезжал в Институт и излагал в нашем конференц-зале свою гениальную теорию. Так вот, он заметил, что у разных народов в разные исторические эпохи внезапно и вдруг появлялись тысячи чрезвычайно энергичных и талантливых людей, одержимых новыми смелыми идеями и готовых на всё ради их осуществления. Гумилёв-младший назвал этих людей пассионариями. Когда доля пассионариев в людской массе достигала некоего критического уровня, народ (в его терминологии, этнос) приступал к активным действиям, обычно к военным реформам и внешним завоеваниям. Вспомним о гуннах пятого века, арабах – седьмого, монголах двенадцатого-тринадцатого веков, португальцах и испанцах эпохи Великих географических открытий. Да и наша история свидетельствует о верности гумилёвской концепции. Только огромной концентрацией пассионариев можно объяснить безудержную и крайне успешную экспансию русского этноса на восток. Вспомните, с какой скоростью наши предки освоили Северную Азию! Всю! От Урала до Тихого океана! Ещё бы чуть-чуть и вся Северная Америка – да будь она неладна! – стала бы нашенской!

– Всё это звучит очень интересно, – возобновил словесное состязание Заломов, – но пассионарии не мутанты. Никакие мутации, тем более мутации, повышающие предприимчивость, не могут появляться с такой фантастически высокой частотой. И вообще, в больших популяциях частоты генов практически не изменяются, это же закон Харди-Вайнберга.

– А вы, Владислав, и не пытайтесь объяснить массовое появление пассионариев с привычных для вас позиций современной генетики, – Кедрин добродушно смотрел на Заломова и улыбался. – Сделать это вам не удастся. Но обратите внимание, как легко всё объясняется, если предположить, что этнос иногда получает новую генетическую информацию из какого-то, скажем помягче, внешнего источника, – лицо биолога-теоретика стало серьёзным, и, глядя куда-то вдаль, он добавил: – Только с помощью информации из того внешнего, лишь умопостигаемого источника и можно объяснить появление таких совершенно невероятных вещей, как разум и язык. Я уж молчу о главном галактическом чуде – о появлении жизни на нашей старушке-Земле. Без Мирового Разума, вобравшего в себя всю информацию Вселенной, тут уж никак не обойтись.


Очередное вторжение в разговор ненаучного понятия заметно раздражило Заломова. В прямо-таки юношеской запальчивости он воскликнул:

– Да неужто, Аркадий Павлович, вы и взаправду допускаете существование разума в отрыве от мозга?!

Кедрин весело взглянул на Заломова и очень мило, совсем по-детски засмеялся. Внезапно посерьёзнев, ответил:

– Дорогой Владислав, ваш вопрос поставлен не вполне аккуратно. Вероятно, вы хотели сказать, что нельзя представить себе разума в отрыве от души? – у Заломова вытянулось лицо. – Да ладно, молодые люди, не берите всё это в голову. Боюсь, я слишком высоко расставил свои ловчие сети. Вы правильные советские ребята. Радуйтесь своей молодости и не забивайте ваши светлые, незамутнённые головки проблемами старцев! Вы можете обойтись без Мирового Разума? Он вам не нужен? – Ну, и живите без него!

– Простите, Аркадий Павлович, а как же на самом деле? – возмутилась Анна.

На лице Кедрина заиграла нетипичная для него мягкая, почти застенчивая улыбка.

– А на самом деле, Анна Дмитревна… Мировой Разум… есть.

– Но откуда у вас такая уверенность? – изумилась Анна.

– Анна Дмитревна, – Кедрин взглянул девушке прямо в глаза, – да разве вы не видите, что во всём, нас окружающем, сквозит закономерность и смысл? Неужели вы не замечаете разлитую вокруг нас красоту и гармонию? Кстати, моя точка зрения на данный предмет не слишком далека от эйнштейновской. В апреле 1929-го нью-йоркский раввин Герберт Гольдстейн прислал Эйнштейну телеграмму с незатейливым текстом: «Вы верите в Бога?» – Эйнштейн отбил ответную депешу: «Я верю в Бога Спинозы, который являет себя в гармонии сущего, но не в Бога, озабоченного судьбами и поступками людей».

БОЖЕСТВЕННЫЙ ПРОГРАММИСТ

Кедрин потянулся к своему роскошному портсигару, вынул из него очередную сигарету и закурил, глядя через отворённое окно на берёзовую рощу, к счастью, сохранённую строителями. А роща та была диво, как хороша. Такая воздушная, такая белоствольная! Учёный откинулся на мягкую спинку стула и, придав своему лицу значительное выражение, изрёк:

– Да и вообще, мои юные наивные друзья, вся наша жизнь, весь её смысл – это стремление познать тайную логику того единственного мира, данного нам в ощущениях и смутных предчувствиях.

– Аркадий Павлович, мне кажется, вы чего-то не договариваете. На какую-такую тайную логику и на какие-такие смутные предчувствия вы намекаете? – на лице Анны читалась лёгкая растерянность.

– Мои юные коллеги, – заговорил Кедрин негромко и без малейшей рисовки, – да неужели вы никогда не задавались вопросом, как нам вообще удаётся возводить логически безупречное здание науки, проникать мысленным взором в глубины космоса, генов и атомов? Как нам удаётся находить какие-то законы в этом хаотичном нагромождении зрительных, слуховых и тактильных ощущений? – видно было, Кедрин искренне взволнован. Вероятно, эти вопросы он часто задавал самому себе, и ему не хотелось выставлять на суд незрелых юнцов свой выстраданный ответ. Но деваться было некуда, после краткой паузы он наконец раскрыл своё философское кредо: – Наш поразительный успех в познании законов природы означает лишь одно: мы со своим разумом и весь окружающий нас мир – всё это воплощение одной и той же творческой программы. И программистом тут мог быть только Он – Мировой Разум или то таинственное начало, которое Георг Гегель, столь уважаемый Карлом Марксом, назвал Абсолютной идеей.

Странно, но последние слова Кедрина возмутили Заломова. Возможно, он воспринял жонглирование великими именами, как вторжение на свою личную, особо охраняемую территорию. Так или иначе, но он разразился пространной тирадой, и речь его снова звучала напористо и убедительно:

– Мы любим тянуть свою родословную от каких-нибудь заметных людей царской России, а на самом-то деле, линии наших предков уходят в прошлое на три миллиарда лет глубже – во времена зарождения самой жизни на Земле. Во времена, когда наша юная, только-только остывшая планета представляла собою сущий ад. Её бескислородная атмосфера была насыщена метаном, аммиаком, сероводородом и прочей дрянью, а в воде было полно ядовитейших соединений, вроде цианидов; да добавьте к тому ещё и жёсткое ультрафиолетовое облучение из-за отсутствия озонового щита. Ясно, что в тех условиях не выжил бы ни один современный биологический вид. Невозможно вообразить, сколько испытаний выпало на долю живых организмов за те бесконечные три миллиарда лет. Но при всякой экологической перемене естественный отбор, без устали выискивая полезные мутации, успевал снабдить носителей жизни обновлённой генетической информацией и тем спасал их от вымирания. Можно выразиться и чуть иначе: естественный отбор успевал снабдить организмы знанием, как выжить в новой окружающей среде. Напрашивается обобщение: именно постоянно действующий естественный отбор наделяет сгустки живой материи способностью познавать внешний мир. Тогда почему нам нужно удивляться познавательной способности нашего разума, созданного тем же естественным отбором для выживания на той же планете? Заметьте, Аркадий Павлович, бездушный естественный отбор, фактически, и есть тот ваш божественный программист, наделивший материю познавательной способностью.

– Дорогой Владислав, да бросьте вы умничать! О каких таких знаниях-познаниях вы речь ведёте? – и как ни старался Кедрин выглядеть корректным, губы его упрямо хранили кривинку презрения.

– Геном любого живого организма содержит тысячи генов, и в большинство их вписано знание внешнего мира, – убеждённо отчеканил Заломов.

– В гены вписаны знания о строении того самого организма, а вовсе не внешнего мира, – мгновенно отпарировал Кедрин.

– Но тогда объясните, зачем, с какой стати, наши слюнные железы вырабатывает фермент амилазу? – бросился в атаку Заломов.

– Вы проверяете, не забыл ли я школьную биохимию, – в глазах Кедрина мелькнула тревога. – Так представьте себе, кое-что я ещё помню. Амилаза нужна нам для расщепления крахмала.

– Отлично, Аркадий Павлович, но в нашем организме нет крахмала. Это высокоэнергетическое вещество создаётся исключительно в зелёных растениях.

– Спасибо за просвещение! а то я не знал эту азбучную истину, – Кедрин уже не пытался скрыть своего раздражения. – Да, Владислав, мне известно, что в наш рацион входят растения, содержащие крахмал. Амилаза помогает извлечь из него глюкозу и тем обеспечивает нас притоком вожделенной энергии.

– А не кажется ли вам, Аркадий Павлович, что, вырабатывая амилазу, наш организм ярче слов демонстрирует, что он «знает» о присутствии во внешнем мире объектов, содержащих крахмал, то есть растений.

– Продолжайте, Владислав, это интересно, – хохотнул Кедрин.

Тут Заломов снова разразился тирадой.

– Обратите внимание, мы рождаемся с готовыми к работе органами чувств. Этот факт можно трактовать и чуть иначе: мы рождаемся с предзнанием того, что во внешнем мире есть объекты, которые можно увидеть, услышать учуять, попробовать на вкус и потрогать. Более того, наш организм будто знает, что некоторые внешние объекты способны от нас быстро удаляться, и их надо как-то догонять, ловить и убивать; и наш организм знает, что во внешнем мире есть опасные объекты, которые хотят догнать и убить нас самих. Иначе как объяснить, что мы рождаемся в полном вооружении: с ногами, руками и зубами, а также с инстинктами, которые подсказывают нам, когда надо догонять, а когда – убегать. Рассуждая сходным образом, нетрудно договориться до вывода: любой живой организм (будь он инфузорией-туфелькой, водяной лилией, дождевым червём, кузнечиком, зверем или птицей) обладает гигантским объёмом врождённых знаний об окружающем мире. И вам хорошо известно, что знания эти вписаны в гены, управляющие ростом и развитием каждого многоклеточного организма.

– И всё-таки, дорогой Владислав, что-то познавать могут только люди. Лишь они обладают логикой – нашим главным инструментом познания, – гордо провещал Кедрин.

Но Заломов сделал попытку и здесь оказаться на высоте:

– А логика эта возникла не на пустом месте. Многие животные с хорошо развитой нервной системой не только «знают» о существовании в их окружении отдельных объектов, но даже «узнают их в лицо». Так собака может узнать своего хозяина в любой толпе и сохранять привязанность к нему в течение многих лет. А разве вы никогда не видели такой картины: хозяин зашёл в какой-то дом, а его собака осталась сидеть у ворот. Сомнений нет, она ждёт своего господина. Собака будто знает, что он находится именно в этом доме, и его нет в иных местах. Аркадий Павлович, это вам ничего не напоминает?

Заломов замолчал и со смущённой улыбкой стал ждать реакции старшего товарища. Ждать пришлось недолго.

– Владислав, – не на шутку осерчал Кедрин, – это у вас юмор такой или как? Если это юмор, то вы странно шутите. Эко куда занесло! В кармане пять копеек, а товару в калашном ряду на пять целковых хапнуть норовите! Вас послушаешь – так просто обхохочешься. Неужели вы всерьёз полагаете, что ваша, извините, собака знает кое-что из Аристотелевой логики?

– Вообще-то, я не шутил… Зря вы меня так, – обиделся Заломов.

И тут в поведении Кедрина произошла разительная перемена. Он мило улыбнулся и постарался снять эмоциональное напряжение начавшегося было жёсткого спора.

– Владислав, да вы, ради бога, не волнуйтесь и не обижайтесь. Пожалуй, я уж слишком резко побранил вас. Шут его знает, что в головах у братьев наших меньших? Нам бы в своих головах разобраться… Ну-ну. Так что же ещё успели познать эти с виду несмышлёныши?

– Многое. Животные с острым зрением (и позвоночные, и беспозвоночные) «вписали» в свои гены законы геометрической оптики. Некоторые угри и скаты «постигли», принципы работы электрических аккумуляторов. Киты «знают» законы акустики получше инженеров подводных лодок. Неоднократно животные из совершенно неродственных групп овладевали полётом, проявляя поразительные «познания» в аэронавтике. Ну, а про то, как бактерии и прочие микробы «знают» химию, даже и говорить не хочется. Да, практически, нет на Земле источника энергии, чтобы не нашлась микроскопическая тварь, «знающая», как эту энергию извлечь и с выгодой для себя использовать.

Какое-то время Кедрин молчал, но в душе его бушевали страсти. Лицо учёного то хмурилось, то принимало презрительное выражение, то умиротворённо разглаживалось. Наконец положительные эмоции одержали верх, Аркадий Павлович широко улыбнулся и добродушно заключил:

– Ну что ж, молодой человек, пожалуй, и ваша точка зрения на живую материю имеет право на существование, хотя вам ещё следует потрудиться над её более чёткой формулировкой. Пожалуй, вы далеко пойдёте, если, конечно, с пути не собьётесь.

Все трое засмеялись, и все трое были довольны.


Пока наши интеллектуалы занимались решением великих мировоззренческих проблем, в ресторане прибавилось народу. У входа в зал, за двумя сдвинутыми столиками веселилась компания, которая что-то шумно справляла. Седенький сутулый старичок, одетый в белый полотняный костюм и обутый в белые парусиновые тенниски, провозглашал тост. Он стоял спиной к нашим спорщикам, но, взглянув на него, Кедрин встрепенулся и громко воскликнул: «Марат Иваныч, какими судьбами?». Сгорбленный старичок в белом обернулся, и Заломов признал в нём членкора Пивоварова, удивившего его когда-то докладом с невероятным числом невероятных открытий. Членкор привычно прижал голову к правому плечу и задушевно проговорил-пропел: «Дорогой Аркадий Павлыч, добро пожаловать к нашему шалашу!»

– С превеликим удовольствием, милейший Марат Иваныч! Вы не будете против, если я прихвачу с собой и моих юных друзей?

– О чём речь, Аркадий Павлыч? Прошу вас всех троих к нашему столу.

Веселящаяся компания, кроме старенького членкора, насчитывала ещё шестерых человек – двух мужчин и четырёх женщин, почти всех их Заломов уже встречал в Институте. Когда вновь прибывшие расселись, и все немного успокоились, Марат Иванович произнёс краткую речь:

– Дорогие товарищи, друзья и коллеги! Сегодня мы собрались в этом светлом зале по весьма замечательному поводу. В нашей лаборатории получены поразительные результаты. Мы обрабатывали мышей мягкими гамма-лучами и обнаружили, что, вопреки всем ожиданиям, животные, получившие небольшие дозы радиации, стали гораздо быстрее отыскивать пищу, запрятанную в лабиринте! Вы представляете, как помогло бы зверькам такое облучение в дикой природе! И я подумал: «А не имеет ли обнаруженное нами явление какое-то отношение к эволюционному процессу?» И тогда мне припомнился один интересный доклад, слышанный мною пару лет назад в Москве на сессии большой Академии. Докладчиком был весьма авторитетный геофизик – Порфирий Тимофеевич Коронович. Он говорил о магнитных переполюсовках – об удивительных моментах в истории Земли, когда напряжённость магнитного поля нашей планеты вдруг резко спадала, и всё живое на ней подвергалось повышенному облучению из космоса. По мнению Порфирия Тимофеевича, это облучение наносило серьёзный вред биологическим формам материи. Однако наше исследование показывает, что, скорее наоборот, повышенное облучение могло пойти живым существам на пользу, ибо могло повысить скорость их адаптации к окружающей среде. Так давайте же, мои дорогие коллеги, товарищи и друзья, выпьем и закусим за сие замечательное обнаружение!

– Не скромничайте, Марат Иваныч. Чего нам, вернее, чего Вам, стесняться в родном отечестве? Ваше обнаружение вполне тянет на солидное открытие, – встрял со своею похвалой Кедрин.

– Благодарю вас, Аркадий Павлыч, – дряблые губы членкора неожиданно живо изобразили самодовольную улыбку. – По правде говоря, мы и сами считаем, что получилось нечто вроде открытия, но наше дело – честно и самоотверженно трудиться. Давать же оценку своим трудам мы предоставляем уважаемым коллегам.

Все выпили. Пожилой членкор сел и вонзил вилку в аппетитный кусочек ветчины. И в тот самый момент Заломов брякнул:

– Извините, Марат Иваныч, но разве не факт, что радиация вредна для здоровья?

– Молодой человек, вы говорите о больших дозах, а я – о малых, – огрызнулся Пивоваров, намазывая на ветчину горчицу.

– Я полагаю, малые дозы отличаются от больших лишь количественно, – продолжал упорствовать Заломов.

– Молодой человек, – раздражённо осадил членкор младшего научного сотрудника и с досадой швырнул вилку на белую скатерть, – очевидно, вы ещё не всё знаете. Впрочем, сие и неудивительно, учитывая ваш нежный возраст и крошечный опыт исследовательской работы. То, что вы излагаете, – обычная, обывательская точка зрения, плоская и примитивная, и, конечно же, именно она принята на Западе. Мы же показали, что по своему эффекту малые дозы гамма-лучей весьма чётко, качественно и парадоксальнейшим образом отличаются от доз больших. Получается, как в гомеопатии: в больших дозах яд, а в малых – лекарство.

Заломов знал, как популярна в народных массах гомеопатия. Иной раз ядовитое вещество разводят до концентрации одной молекулы на Тихий океан, а оно всё равно каким-то непостижимым образом лечит! Пока Заломов думал, Марат Иванович решил, что наконец-то ему позволят закусить, но ошибся.

– И какую же дозу радиации получали животные? – задал Заломов свой очередной вопрос и, видя некоторое замешательство пожилого человека, добавил: – Во сколько раз уровень радиации в ваших опытах превышал естественный фон?

– Э-э, – потянул Пивоваров, с досадой глядя на всё ещё недоступную ветчину, и тут светловолосая девушка, сидевшая напротив, прошептала: «Примерно в десять раз». – В десять-пятнадцать раз, – громко повторил членкор.

– И сколько вы нашли мутантов? – спросил Заломов.

– Каких мутантов? – Марат Иванович картинно вскинул правую руку. – Да практически все мыши стали ориентироваться в лабиринте на десять-пятнадцать процентов лучше! – на морщинистом лице маститого учёного заиграла сочувственная улыбка, будто говорившая: «Ах, молодость-молодость, как мила твоя восторженная глупость».

И тут снова весело загремел Кедрин:

– Иными словами, после обработки малыми дозами гамма-лучей все мышки, дружно, как одна, плечом к плечу, внезапно и вдруг приподняли свой интеллект. Ведь способность к ориентации в лабиринте следует отнести к интеллектуальным свойствам, не правда ли? Послушайте, коллега, а не напоминает ли этот ваш эффект то удивительное явление, о котором недавно докладывал наш гениальный соотечественник Гумилёв-младший?

– Но, Аркадий Павлович! Пассионарность вы, кажется, связали чуть ли не с каким-то Внешним Разумом! – выпалила со смехом Анна.

– Да-да-да, – вполне серьёзно согласился Кедрин, – быть может, именно Внешний Разум и управляет из глубин космоса нашей судьбой с помощью какого-то мягкого излучения? Быть может… – Аркадий Павлович сделал эффектную паузу, – тот неведомый Разум когда-то взял да и обработал неких двуногих обезьяноподобных созданий такими-то-вот лучиками, и тупые бессловесные первобытнички, потрясённые этим воздействием, взяли да и залопотали сразу и хором, на каком-то своём, тут же ими изобретённом первобытном наречии?

Все смолкли и впились глазами в одухотворённое лицо Кедрина. Звенящая тишина провисела над праздничным столом не менее десяти секунд и была нарушена беспардонным хохотом светского льва.

– Шутка, друзья мои! – отхохотавшись, загрохотал он, – это была шутка! Не более чем забавная трёхходовка!

Но никто не засмеялся. Все были поражены, с какой ловкостью Кедрин извлёк из данных Пивоварова новый, ещё более глобальный смысл. Перенести такое членкор не мог. С резвостью мальчишки соскочил он со стула и бросился отстаивать своё законное право первородства:

– А знаете, Аркадий Павлыч, скажу вам честно и откровенно, как только на мой стол легли первые результаты данного исследования, я тут же подумал о разумно-космической гипотезе, но вы же сами понимаете, такого рода соображения нельзя высказывать в научной статье. Это же из разряда вещей, читаемых между строк.

– Дорогой Марат Иваныч, – снова раздался густой бас-баритон Кедрина, – своею пионерской работой, исполненной на внешне неприглядных и дурно пахнущих грызунах, вы, кажется, приоткрыли, можно даже сказать, прорубили нам окошечко в космос, а быть может, – Аркадий Павлович придал своему голосу эффектное тремоло, – и подальше… и поглубже. Предлагаю по сему поводу выпить, вздрогнуть и закусить.

Все громко засмеялись. Напряжение, вызванное занудным искательством Заломова, было снято, и умиротворённый Марат Иванович наконец-то мог предаться единственной оставшейся у него утехе.

ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ГИМН ДРАГАНОВА

В понедельник на подходе к Институту Заломов заметил Альбину, которая стояла у открытого окна кабинета своего босса и внимательно посматривала на входящих сотрудников. Вероятно, она ждала появления Заломова, ибо не успел он снять с полки первую мушиную колбу, как раздалась тревожная телефонная трель. Владислав поднял трубку и услышал: «С вами говорит Альбина Поплёвкина – секретарь по общим вопросам доктора Драганова. Товарищ Заломов, соединяю вас с Егором Петровичем». И сразу за этим заклокотал знакомый басовитый хрип:

– Владислав Евгеньевич, ну так вы приступаете к опыту на мышах?

– Егор Петрович, я всё-таки хотел бы с этим немного повременить. Мне нужно почитать о правилах работы с мышами, об их линиях… да и, вообще, я в жизни своей ещё ни одной мышки в руках не держал.

– Ну, Владислав Евгеньевич, ну что за детский сад!? Я вижу, вы упорно не желаете понять исключительную важность нашего исследования. А жаль. Я уж подумывал, мы с вами сработаемся. Очень жаль, – повисла пауза, слышалось лишь колючее дыхание шефа. Наконец Драганов кашлянул, прочищая горло, и неожиданно мягко добавил: – Заходите-ка сегодня вечерком ко мне домой, и я попробую кое-что вам заяснить. Лесная 23 в семь вечера. Надеюсь, для вас это не слишком поздно. До полседьмого у меня русская баня, не обессудьте.


Заломов попытался приступить к работе, но настроение его было испорчено. Он чувствовал, что опыт с мышами помешает ему спокойно и основательно разобраться в своей «любопытной находке», и поэтому ему хотелось тянуть и тянуть время. Впрочем, слишком заметное сопротивление могло разозлить шефа, а это грозило отстранением от работы. Заломов задумался, и тут его внутренний голос заявил с апломбом прорицателя: «Эффект КСК – твой, но учти, ты будешь делать всё, что захочет Драганов, если он, по праву руководителя, заберёт у тебя этот краситель». Заломов подошёл к полке с реактивами, взял бюксик с КСК, повертел его в руках и… сунул изящный сосудик в свою сумку.


Ровно в семь вечера Заломов стоял на крыльце у входа в коттедж Драганова. Он нажал на кнопку звонка и в ожидании хозяев взглянул на зелёную полосу, протянувшуюся вдоль фасада аккуратного двухэтажного домика. «Что же Драганов тут понасадил? – Боже, да это же картошка! И зачем ему картошка?» – но даже мудрый внутренний голос оставил последний вопрос Заломова без ответа. Вскоре послышался лязг дверных запоров, и на пороге появился сам хозяин в дорогом тренировочном костюме синего цвета. Куртка сидела на нём безупречно, а вот спортивные брюки в области коленок были неэстетично оттянуты.

Драганов провёл гостя в свой кабинет на втором этаже. Это была просторная светлица с двумя окнами, выходящими на великолепный сосновый бор. В центре кабинета громоздился сверхсолидный письменный стол, по виду, из морёного дуба. Почти все стены были заставлены стеллажами с книгами. Впрочем, половина одной стены, что напротив входа, была свободна от книг. Там висел, широко раскинув могучие крылья, российский двуглавый орёл. Герб ушедшей в небытие империи был выжжен на массивной деревянной панели, выпиленной из ствола какого-то «патриарха лесов». Приглядевшись, Заломов заметил, что в каждой лапе чудесной птицы извивалось по толстой змее. Пасти змей были широко разинуты, и из них торчали длинные раздвоенные жала.

Заломов хотел было заняться разглядыванием книг, но хозяин сам повёл его вдоль стеллажей, давая по ходу краткие пояснения.

– Здесь я разместил собрание древнерусских летописей. А это книги по истории допетровской России. Вот петровские времена, а тут я собрал кое-что, связанное с Екатериной Великой, Павлом и прочими царствующими Романовыми.

Наконец они подошли к узкому стеллажу, который был отведён под то, что Драганов назвал «русской духовностью». Здесь стояли многочисленные альбомы, посвящённые старинным русским церквам, их архитектуре, фрескам и иконам. Возле этого стеллажа и висела массивная доска с двуглавым орлом.

– Егор Петрович, а почему в лапах у российского орла вместо скипетра и державы какие-то непонятные змеи? – не удержался Заломов.

– Да очень просто, – распаренное баней красное лицо шефа слегка посветлело, а вертикальные складки возле рта сделались резче, – этот вожжённый в дуб национальный символ напоминает каждому русскому человеку, что для построения нашего воистину светлого будущего сперва следует раздавить эту пару ядовитых гадюк.

– И что же они символизируют?

– А то не догадались, а ещё русским человеком называетесь. Левая гадюка – Запад, а правая, – Драганов криво усмехнулся, – Восток, точнее, Ближний Восток. Не дождавшись понимающей улыбки на лице гостя, Егор Петрович посерьёзнел и подозрительно равнодушно пояснил: – Эту картину подарил мне один мой старинный приятель… Он профессиональный художник. Так он выразил лично своё представление о миссии нашего великого государства и нашего великого народа.

В это время в кабинет вошла невысокая, полноватая и бесцветная женщина лет пятидесяти. В руках у неё был поднос, на котором стояло то, о чём мог лишь мечтать младший научный сотрудник – бутылка марочного коньяка, корзинка с хлебом и пара стограммовых хрустальных стаканчиков. А пара пустых суповых тарелок давала понять, что одной выпивкой дело не ограничится. Женщина поставила поднос прямо на письменный стол и, подняв покорный взгляд на хозяина, негромко проронила: «Егор, я принесла, что ты просил».

– Познакомьтесь, – Драганов иронично скривил рот, – моя супруга Наталья Никаноровна; а это, Наташа, мой новый сотрудник Владислав Евгеньевич. Он, что называется, из молодых да ранний.

– Очень рада познакомиться, – невыразительно пролепетала жена шефа и протянула Заломову свою белую дрябловатую руку. Затем она переставила на полированную столешницу тарелки, коньяк и прочее и ушла, унеся поднос. Мужчины сели на жёсткие стулья по разные стороны необъятного стола и приступили к самому приятному занятию граждан страны развитого социализма.

– Эх, следовало бы сперва дерябнуть нашей чистенькой, да вот в последние годы угораздило пристраститься к этой кавказской мешанине, – приговаривал хозяин, разливая ароматный Васпуракан в хрустальные стаканчики и внимательно следя за равенством уровня напитка в обоих сосудах.

Проделав этот вовсе не тягостный ритуал, он поднял свой стаканчик, лихо выдохнул: «Понеслась!» и одним махом выпил, вернее сказать, опрокинул прямо в пищевод сто миллилитров армянского коньяка восемнадцатилетней выдержки. Заломову было далеко до столь высокого класса приёма на грудь. Он пил, как умел, короткими глотками, с интересом следя за дальнейшими действиями хозяина. А тот со стуком поставил на стол опорожнённый стаканчик, схватил кусок чёрного хлеба, поднёс его вплотную к ноздрям своего короткого носа и сделал шумный вдох через хлебные поры. Восстановив дыхание, вынул из выдвижного ящика стола плоскую коробку дефицитного «Казбека», извлёк из неё папиросу и закурил, обратив своё скуластое умиротворённое лицо к темнеющему окну. Шеф курил и молчал, получая удовольствие от начинающегося опьянения. Наконец, продолжая глядеть в окно, заговорил:

– Быть дождю. Мошки многовато, сороки приутихли, суставы потягивает да и кости поламывает. Вы любите дождливую погоду?

– Нет, Егор Петрович, не люблю.

– А мороз?

– И мороз не люблю.

– А я люблю всякую погоду – хоть слякоть, хоть мороз. Помните у Пушкина: «Здоровью моему полезен русский холод»?

Заломов молчал. Так и не получив ответа, Драганов перевёл свой взгляд на гостя и приступил к воспитательной беседе.

– Послушайте, Владислав Евгеньевич, я хотел бы вас чуток просветить. Вы, я вижу, паренёк смышлёный и в целом неплохой, но многого, очень многого не понимаете. Попробуйте-ка взглянуть на Советский Союз глазами западян.

Вот видят они на карте мира гигантскую страну, охватившую половину земного оборота! Страну, в недрах которой хранится половина всего железа мира. В почве которой заключено больше половины всех чернозёмов мира. Я уж молчу о лесе, газе, нефти, угле, никеле, уране, золоте, платине, алмазах, и прочем, и прочем. Да один Байкал хранит в себе четверть всей пресной воды планеты, да и какой воды! И кто же владеет всем этим неисчислимым богатством? – Тихий, не очень-то многочисленный и весьма благодушный русский народ. А вот теперь я спрошу вас: как же так случилось-получилось, что именно русский этнос стал хозяином столь великого достояния? И по праву ли он владеет эдаким богатством? А впрочем, давайте-ка сперва дерябнем по второй.

Они выпили ещё по сто миллилитров великолепного коньяка. Голова Заломова закружилась, ему сделалось тепло и приятно. А этот немолодой солидный человек, да ещё и крупный советский генетик, продолжал развивать свои странные мысли, от которых отдавало уж слишком ярко выраженным патриотизмом.

– Вот посмотрите, Владислав, уже гениальный автор «Слова о полку Игореве» абсолютно чётко понимал, что мощь русского народа – в его единстве, и эта идея единения была пронесена нашими предками через века и реализована в гениальнейшей политике Москвы. А теперь ответьте-ка мне: а был ли когда-нибудь на свете другой этнос, который бы так глубоко чувствовал свою великую вселенскую миссию? – Драганов изучающе впился в лицо Заломова. Тот молчал. Учёный недовольно покрутил губами и вернулся к прославлению родного народа: – А непостижимая страсть русских людей к наукам? Какой ещё этнос мог бы похвастаться таким героическим парнем, как наш Мишка Ломоносов? Ведь подумать только, так учиться хотел, что пёхом притопал в Москву из Холмогор, с северного края Империи! А? Каков кадр?! А сколько породила Русь талантливейших и глубочайших писателей, изобретателей, политиков, путешественников, учёных и мыслителей! Ничего подобного в мировой истории никогда не бывало, это же абсолютно! – последние слова Егора Петровича прозвучали не особенно отчётливо. Видимо, начала барахлить система контроля над работой речевых органов. Внезапно возникшее препятствие могло нарушить планы Драганова, но он никогда не пасовал перед трудностями. Напротив, любое препятствие, любой соперник были благом для его души. И чем опаснее выглядел соперник, тем больший прилив сил испытывал Егор Петрович, и тем слаще представлялась ему грядущая победа. Призвав заплетающийся язык к повиновению, учёный перешёл к финальной части своего патриотического гимна: – А наши полководцы? Александр Невский – победитель шведов и немецких псов-рыцарей. Дмитрий Донской – победитель неисчислимой орды татар. Суворов – военный гений, не проигравший ни одного сражения, бивший турок без счёта, да и наполеоновским генералам от него досталось. Кутузов – победитель самого Наполеона и наконец Георгий Жуков – он не просто лучший полководец Второй мировой, нет! он вообще величайший полководец всех времён! – сибиряк проникновенно понизил голос: – Он и есть Георгий Победоносец, – обычно яркие, будто горящие, глаза Драганова вдруг потускнели, лицо его приняло пустое, отсутствующее выражение, и едва двигая губами, он повторил, будто убеждая себя: – Он и есть Святой Георгий – спаситель и покровитель Отечества нашего!

Возникла продолжительная пауза. Заломову показалось, что шеф и сам не вполне понимает, куда его занесло. Видимо, чтобы чем-то скомпенсировать досадную потерю мысли, Егор Петрович нетвёрдой рукой разлил остатки коньяка. Они снова выпили. Молчание затянулось. «Неужто отрубился?» – испугался Заломов, но ошибся. Натренированная печень закалённого бойца стремительно перерабатывала этиловый спирт, и уже через пару минут у Драганова открылось второе дыхание. «Нет, надо было водку принимать», – глядя в стол, неясно пробормотал он и, внезапно оживившись, воскликнул: – Послушай, Владислав, вот ны (почему-то в минуты максимального расслабления Егор Петрович заменял «мы» на древнерусское «ны») тут с тобой пьём да пьём. Поллитровку дефицитнейшего и дорогущего коньяку раздавили и ни черта не едим. Посиди-ка тут чуток и поразмысли над моими словами, а я схожу на кухню и гляну, нет ли там чего, говоря по-простому, пожрать».

С этими словами Егор Петрович поднялся со стула и, держась как-то слишком уж прямо, направился к двери. Вскоре Заломов услышал скрипящий стон деревянных ступенек, давимых грузным хозяйским телом.


Оставшись один, изрядно охмелевший Заломов откинулся на стуле и расслабился. Он уже составил представление об интересах хозяина и теперь просто ждал его возвращения. И вдруг в простенке между окнами Владислав заметил одиноко висящую книжную полку, которая, в отличие от стеллажей, была застеклена. Повинуясь исследовательскому инстинкту, он отодвинул матовое стекло и увидел ровный ряд картонных папок, в каких научные работники обычно хранят оттиски статей. На корешке самой толстой папки значилось: «др. Кедрин». Ни секунды не колеблясь, Заломов снял её с полки. На обложке жирным синим фломастером было выведено: «Дело доктора Кедрина А.П.». В папке хранилось не менее пяти десятков листов, к первому была приклеена фотография Аркадия Павловича. Ниже фотографии было написано от руки: «Кедрин Аркадий Павлович. Русский? («Почему стоит этот жирный вопросительный знак?» – удивился Заломов). Родился 12 февраля 1933 года в г.Сталинабаде (нынешний Душанбе). В 1955 году закончил Московский университет по специальности биохимия животных…» В этот момент снова послышался скрип ступенек. Заломов быстро поставил папку на полку, привёл матовые стёкла в исходное положение и занял своё место за столом.

ЖИРНАЯ ДИЧЬ

Егор Петрович вернулся с жаровней, укрытой простеньким вафельным полотенцем. Поставил чугунную посудину на середину письменного стола, поднял тяжёлую крышку и погрузил свой нос с раздувшимися ноздрями в восходящий поток ароматного пара. «Вот взгляни-ка, – в голосе Драганова зазвучала гордость супермена, умеющего делать «абсолютно всё» лучше других, – такого нынче ты ни у кого не увидишь». Заломов послушно заглянул в жаровню и увидел румяную грудку запечённой утки. «Вот это да!» – воскликнул он с неподдельным восторгом.

– По обычаю предков управимся без басурманских железок, – с этими словами Егор Петрович схватил горячую тушку за короткие ножки, резким движением разломил её надвое и ловко раскинул утиные половинки по суповым тарелкам.

«Наверняка, заранее тушку подрезал, – подумал Заломов. – Не поленился. Значит, считает эту встречу важной». Вслух он сказал:

– Давненько не едал я столь жирной дичи.

– Опыт нашего народа учит, что утиный жир весьма пользителен и даже целебен, – отчеканил Драганов тоном, не терпящим возражений, и вдруг резко сменил тему: – Сейчас Кремль требует от нас основательно заняться генетикой… Всё, что я сейчас расскажу, мне известно из собственных абсолютно надёжных источников.

– Так зачем же Кремлю генетика? – удивился Заломов.

– Вот для того-то ны тут с тобой и гутарим. Скажи-ка, Владислав, а разве первый раз в истории политики обращаются к генетике?

Заломов задумался.

– Вы имеете в виду германский фашизм?

– Ну, хотя б и его.

– Но ведь учение нацистов о превосходстве нордической расы – просто сумасшедший бред, – глядя в стол пробурчал Заломов.

– Называй их расовое учение, как тебе угодно, но как понять, что этот, по твоему мнению, бред разделяло столько людей? Десятки миллионов, а может, и сотни миллионов!

– Да эта псевдотеория даже хуже, чем бред. Вспомните, она привела к массовому убийству миллионов ни в чём не повинных людей.

Сказав это, Заломов разволновался. Преступность нацизма была для него аксиомой, и даже сомнение в её верности угрожало разрушить самые основы его системы ценностей.

– Да ты, Слава, не эмоционируй, а лучше ответь мне, почему особому преследованию подверглись именно евреи? Чем страшил огромную германскую нацию этот сравнительно небольшой распылённый по миру народец?

И снова Заломов почувствовал, как затрепетала его возмущённая душа. Обуздав волнение, он ответил:

– Откровенно говоря, я и сам не вполне это понимаю.

– А ты вот призадумайся. Было уничтожено шесть миллионов евреев. Самый масштаб впечатляет, и всё это якобы из-за бытового антисемитизма? Если бы немцам нужны были еврейские деньги, дак их можно было забрать проще простого и без всяких там тайных концлагерей.

– Ну и где же ответ? – не выдержал Заломов.

– А ответ в том, что немцы боялись евреев. Боялись их организованности, боялись их устремлённости к мировому господству.

Драганов сделал длительную паузу и вдруг спросил: «Послушай, Владислав, а сам-то ты случаем не еврей?»

Заломов даже вздрогнул от растерянности и удивления.

– Да нет, – залепетал он, будто оправдываясь. – Ведь я же говорил вам, мои родители – русские. Моя фамилия, точнее, её первооснова «Залом», говорят, упоминается в новгородских летописях.

– Ну, раз ты настоящий русак, – неожиданно громко заговорил Драганов, и синее пламя полыхнуло в его глазах, – тогда отчего же ты регулярно торчишь у нашего великого говоруна, у Абрама Шаулевича Кедермана?

– Это вы Аркадия Павловича так переделали?

– Ну, знаешь ли, – губы Драганова презрительно дёрнулись, приоткрыв на миг верхние резцы, пожелтевшие от дешёвых сигарет, – для нас с тобой он Аркадий Павлович, а для своей паствы – Авраам бен Шауль.

Заломов был шокирован. На мгновение он просто ослеп от приступа благородной ярости. Его уже потянуло встать и уйти, но тут он вспомнил о своей новой философии и попробовал взглянуть на происходящее со стороны. Проделав в своём сознании это сальто-мортале, Заломов успокоился и увидел, что перед ним сидит интереснейший экземпляр Homo sapiens, и он должен благодарить судьбу за возможность лицезреть и даже исследовать этот редкий вывих природы.

– Ничего не понимаю, – сказал Владислав, глядя в стол, – нельзя ли пояснее?

– Изволь. Твой Аркадий Павлович по совместительству раввин нашего института, – и глазом не моргнув, шеф вернулся к старой теме: – Ну дак вот, ежели ты подытожишь всё, что я тебе изложил, то выйдет, что западянам позарез надобно каким-то образом ограничить размножение русского народа. Выражаясь по-научному, понизить его мальтузианский параметр. А теперь вот и подумай-ка за них, как им добиться столь желанной цели? – Егор Петрович эффектно помолчал, и, глядя прямо в глаза собеседнику, доверительно поведал ему, вроде как, государственную тайну США:

– И вот в Пентагоне приступают к разработке проекта с прелюбопытнейшим названием «Геномика народов…», – в этом месте Заломов сделал такое удивлённое лицо, что Драганов, хоть и пьяный, заметил это. – Да ты, Слава, не боись! Наши головастики, то бишь наши башковитые ребята, их быстро вычислили и раскумекали, что америкашки пытаются разработать генетическое оружие, способное поражать гены, характерные для русского народа. Огромная опасность, нависшая над всеми нами, заставила Партию выделить на контрборьбу немалые средства. Часть их идёт на финансирование нашего института и прежде всего моей лаборатории.

– Да ну!? – изумился Заломов.

– Да-да-да! они нас неплохо снабжают, но за то и спрос. У меня нет права ни на ошибки, ни на поиски. Никаких проволочек! Ежели я прекращу свои опыты сегодня, то уже завтра они меня мордой по батарее размажут.

Эти слова всколыхнули воображение Заломова, и он ярко представил, как кэгэбэшники волокут шефа вдоль грубых отопительных батарей, выкрашенных ядовито-зелёной краской.

– Егор Петрович, честно сказать, сведения о такого рода планах американцев смахивают на дезинформацию. Хотя кто их знает? В Пентагоне узколобых фантазёров тоже хватает.

– Ох, Владислав, ох, боюсь, ты меня недопонял. Я могу плохо разбираться в планах Пентагона, но у меня нет никаких иллюзий относительно возможностей Партии. Отказ от сотрудничества с нею чреват для нас обоих весьма неприятными последствиями. А теперь послушай-ка меня повнимательней… Вот, что я придумал. Эту нашу красную краску, что здоровье мух улучшает, можно использовать для получения практически неограниченного финансирования нашей работы да и всей нашей жизни.

– Нельзя ли поподробнее, – Заломов почувствовал, что стремительно трезвеет.

– Изволь, – пустился разъяснять Драганов, – ты ведь наверняка знаешь, каков средний возраст членов Политбюро? Можешь не отвечать – мягко говоря, солидный. А знаешь ли ты, в каком состоянии пребывают их внутренние органы – печень, почки, селезёнки и прочее? – шеф выразительно постукал себя по темени. – Ну а теперь подведём-ка итоговую черту. Итак, ежели мы покажем кремлёвцам, что делает наша красная краска с мухами и мышами, то изволь не беспокоиться о состоянии своего кошелька. И квартира, и машина, и лучшие курорты – всё будет к твоим услугам. Разве что поездки за бугор не получатся. Сам понимаешь, такой информацией не разбрасываются. Ну, теперь-то ты усё усёк? – закончил Егор Петрович с хитрым прищуром

– Не совсем.

Такой ответ разочаровал Драганова. Он уже устал убеждать этого странного и такого малопонятливого юнца. К тому же коньяк игромкая речь плохо сказались на голосовых связках пожилого человека.

– Ну да что тут понимать? Действовать, действовать надобно, – просипел Драганов. – Завтра же приступай к мышам. Я абсолютно уверен, что и тут всё получится.

– А я в этом не уверен. А вдруг КСК – мутаген? Это легко проверить на мухах. К тому же, Егор Петрович, я бы хотел попросить у вас отпуск.

– Срок?

– Четыре недели.

– Ого-го! Я лично даже не припомню, когда брал отпуск да ещё такой длинный. А недели тебе не хватит?

– Видите ли, Егор Петрович, я собираюсь жениться.

– На той томичке что ли? Мне кто-то говорил, что ты с ней того. Ну что ж? она баба подходящая, правда, говорят, она нерусская.

– Как это нерусская?

– Да так. У неё бабка чистокровная иудейка.

– Ну и что?

– Да вот и то. А ты о детях-то подумал? Ну да ладно, это твоя проблема. Тебе с ней жить и детей плодить… Хорошо, женись, но зачем для этого такой длинный отпуск? Хватило бы и двух недель, а после приступай к мышам.

– Егор Петрович, вы буквально ошеломили меня новым аспектом нашей работы. Я в растерянности. Мне необходимо подумать.

Драганов внимательно посмотрел на Заломова, будто увидел его впервые, и молча вернулся к утке. Он не мог понять, почему жалкий эмэнэс не клюёт на материальные блага. Откуда Егору Петровичу было знать, что его собеседник считал бессмысленной роскошью всё, что превышало зарплату технического лаборанта. «Ежели человек отказывается от работы за хорошие бабки, то он или идиот, или врёт, – мысленно повторил сибиряк свой любимый тезис, – но молокосос на идиота не похож – значит, врёт. Но почему же он мне врёт?».

То ли из-за этих тревожных мыслей, то ли из-за целебных свойств утиного жира, но к Драганову неожиданно вернулся его обычный голос, и он снова басовито захрипел:

– Ну что тут думать!? Тебе что? деньги не нужны, что ли? Учти, деньги – это удовольствия, и наоборот, нет денег – нет и удовольствий. Получать удовольствие от каждого момента – вот в чём цель и смысл жизни каждого физически и психически здорового мужика!

– И сколько же, по-вашему, нужно денег для полного мужицкого счастья?

– Денег, как и баб, много не бывает. Это закон природы.

– Так уж и закон? – осмелился возразить Заломов.

– А то и нет? Ты же знаешь, что все живые существа бьются насмерть за источники энергии. Это тебе любой биохимик-биофизик скажет. А для нас, для людей, источник энергии – это деньги. Нравится это тебе или нет, но абсолютно каждый полноценный мужик стремится постоянно и всю жизнь, до самого последнего вздоха, увеличивать свои денежные запасы. Да ты посмотри, разве не так же ведёт себя и каждый капиталист, и каждый банк, да и каждое государство? Жадность – вот главный да, фактически, и единственный движитель нашего прогресса – и технического, и научного. Подумай, Слава, сама судьба даёт тебе возможность забить свои закрома на много лет вперёд. Такой случай выпадает человеку за жизнь только раз, а таким, как ты, он, вообще, никогда не выпадает.

«А чем, собственно, «полноценный мужик» Драганова отличается в своих устремлениях от вполне заурядной мартышки? – спросил себя Заломов. И сам же ответил: – Да мелочами. Драгановский мужик стремится забить до отказа свои банковские ячейки, а мартышка – свои защёчные мешки. А где же воспеваемое Аркадием Павловичем неискоренимое стремление к совершенству, гармонии и красоте? Где та таинственная, вечная и необоримая тяга к познанию окружающего мира? к поиску его первоначал? Похоже, все эти устремления человеческого разума Егор Петрович как-то сумел в себе подавить. А может быть, их у него никогда и не было? Неужто тяга к высокому дана не всякому!?» – ясно, что всё это Заломов произнёс про себя, а вслух он сказал иное:

– Как я понимаю, наша работа будет засекречена.

– Абсолютно.

– И значит, я не смогу публиковаться и обсуждать свои результаты с единомышленниками. И главное, я не смогу совершенно спокойно, с чистой совестью и с тем упомянутым вами удовольствием отдаваться науке. Ведь учился-то я и жил несколько лет впроголодь не для того, чтобы большие деньги из политиков выбивать.

– Владислав, да не вибрируй ты и не лезь в бутылку! Наука не секс, и ты не баба. Тоже мне, нашёл, чему отдаваться. И вообще, кончай всю эту интеллигентскую тягомотину. Впрочем, сейчас мы с тобой оба пьяные. Продумай всё завтра. Посоветуйся со своею мулаткой и не уподобляйся одной из тех гадюк, – шеф мотнул головой в сторону выжженного российского герба.

– До свидания, Егор Петрович, – сказал Заломов, вставая, – я не уверен, что приму ваше предложение. К тому же, как вы собираетесь развивать это исследование, если мы даже не знаем формулы КСК?

– Тоже мне, нашёл проблему! Да ежели наш КСК пойдёт и мышам на пользу, дак я в момент отыщу химика, который мне эту краску в два счёта расшифрует, даже ежели её всего с полграмма останется. А кстати, сколько её у тебя осталось?

– Да ещё грамм восемь-десять будет.

– Ну вот, Владислав, а ты боялся. Ох, Слава-Слава, ох, обдумай всё. Пойми, мы у них под колпаком.

– Хорошо, я подумаю, – сказал Заломов и двинулся к выходу.

Хозяин продолжал сидеть. Ему было неприятно признать, что не смог убедить молокососа, а, главное, не смог его понять. «Почему не сработали многократно проверенные приёмы? И откуда, вообще, свалился на мою голову этот мозгляк?» – спросил себя Егор Петрович и наконец поймал ту единственную и такую простую мысль, объясняющую вроде бы всё: «Да этот Заломов – змеёныш, выкормленный питерскими сионистами-русофобами! И его нужно немедленно отстранить от работы с краской. Впрочем, зачем отстранять? Достаточно положить эту краску в сейф и выдавать ему по чуть-чуть на каждый опыт».

– Эх, Слава-Слава, видит Бог, я сделал всё что мог, – не вполне членораздельно прохрипел Драганов, но Заломов уже спускался по лестнице.


Драгановский прогноз погоды оказался верным – на улице шёл слабый дождь. В мокром асфальте отражались фонари. Заломову вспомнился Ленинград, давно не видел он отражения огней в асфальте. Прохладный дождь понемногу отрезвлял, и весь разговор в коттедже начинал казаться чудовищным бредом. Заломова смущало, раздражало и настораживало очевидное противоречие между образом мыслей шефа и «духовностью» на книжных полках его домашнего кабинета. Пары Васпуракана мешали думать, но Заломов не мог не думать.

– Драганов совсем не похож на человека, разделяющего так называемые христианские ценности. Он явно не боится греха, непомерная гордыня видна в каждом его слове, в каждом жесте. А как относиться к тому, что Кедрин – подпольный раввин, выполняющий указания таинственного зарубежного центра? Что это? Намеренная ложь или паранойя? – Скорее ложь. Да и антирусская генетическая программа Пентагона выглядит весьма сомнительной. Русские, вобравшие в себя кровь многих десятков народов и народностей Евразии, слишком неоднородны, чтобы отыскать у них какие-то особые, чисто русские гены. Боже, за какого же простака он меня держит! Он, видимо, решил, что если я стопроцентный русский, так значит, я истый патриот и, уж конечно, антисемит. Вот Драганов и разыграл спектакль, чтобы показать мне, что он в доску свой, и что я должен безоговорочно исполнять все его указания.

Это был редкий случай, когда результат проведённого анализа не принёс Заломову удовлетворения. Навалившаяся тоска исказила восприятие мира. Он больше не видел отражения фонарей в мокром асфальте и не слышал умиротворяющего шороха ласкового летнего дождя, ибо в ушах его тревожным метрономом стучало странное слово: «паук, паук, паук…», и ему мерещился огромный голодный паук-крестовик, сидящий в засаде в центре сплетённой им липкой паутины.

СТУКАЛОВ

Утро следующего дня Заломов посвятил оформлению своего отпуска. Он опасался, что Драганов станет чинить какие-нибудь препятствия, но, к счастью, этого не случилось. Егор Петрович подписал заломовское заявление и даже поинтересовался:

– Ну и куда вы едете?

– На Чёрное море.

– В Крым, на Кавказ?

– В Абхазию.

– В Абхазии, говорят, вода тёплая, да только жрать там нечего.

– Как-нибудь перебьёмся, Егор Петрович. Спасибо, что подписали.

– Ну что с вами, с молодыми, поделаешь? Хотя, надеюсь, после отдыха вы всё-таки примитесь за мышей.

– Вполне возможно, Егор Петрович, но твёрдо не обещаю.

– Ну-ну, – буркнул Драганов, – поживём – увидим.


Покончив с отпускными делами, Заломов спустился в свой кабинет, взял в руки колбу с мухами, и вдруг в ушах его зазвучали слова пьяного шефа: «А ты о детях-то подумал?» Заломова бросило в жар, он почувствовал, как в нём поднимается и вскипает благородное негодование, переходящее в благородную ярость. Он ненавидел национализм, а антисемитизм, странным образом сопряжённый с повышенным патриотизмом, вообще считал умопомешательством, этаким заразным психическим заболеванием. Он не мог понять, как может учёный, занятый поиском истины, быть юдофобствующим ультрапатриотом? Зачем Драганову книги, пропитанные духом самодержавия, православия и народности (то бишь национализма)? Зачем тот странный орёл-змееносец на дубовой доске? Почему он завёл тайные дела на сотрудников Института?.. Но безотказный внутренний голос молчал.

Через полчаса Заломов сидел в просторном рабочем кабинете Лёхи Стукалова. Тот был занят обычной работой дрозофилиста – просмотром под бинокулярной лупой заэфиренных мух.

– Послушай, старик, – начал Заломов, – стыдно признаться, но я не могу взять в толк некоторые вещи.

– Да-а? – промычал Стукалов, не отрывая глаз от окуляров, – присаживайся, я тебя слушаю.

– Видишь ли, Лёша, я привык к тому, что учёные – как люди, образованные и лишённые предрассудков, – обычно гуманисты и скорее космополиты, нежели патриоты. А тут я то и дело встречаюсь с проявлением уж слишком ярко выраженного русского патриотизма.

Лёха даже не взглянул на Заломова, даже бровью не повёл.

– Владислав, опять ты со своим чистоплюйством. Вы там в своей питерской оранжерее, наверное, не замечаете, что мир стремительно меняется.

– Так почему бы тебе не просветить меня? Помоги мне хотя бы понять сибирских передовиков.

– Судя по твоему тону, ты ещё не дозрел до понимания истинного положения вещей в нашей стране. Похоже, глаза твои напрочь забиты западнической мутью. Вот ты и не видишь страдания и унижения своего народа.

Стукалов пересыпал спящих мух в пробирку со свежим кормом, удобно расселся в мягком кресле, помолчал, глядя на свои широкие ладони, и продолжил спокойным уверенным голосом:

– Вот посмотри, Слава, как гордо грузины называют себя грузинами, и у них есть своя отдельная территория, своё правительство, свой парламент и прочие атрибуты нормального существования нации. Фактически, то же можно сказать и про армян, и про латышей, и прочих прибалтов. А что у русских? Что имеет нация, создавшая эту колоссальную империю? Смешно сказать, но у нас нет даже Русской республики. Правда, есть какая-то Российская федерация, но ведь нет же в природе национальности с названием российцы или россияне. Ты, надеюсь, бывал у нас в деревне и видел, как живут чистокровные русские. Мне кажется, даже в допетровские времена наши предки жили лучше. А теперь сравни, как живут грузины, армяне и прибалты в своих республиках. Ты же знаешь третий закон Ньютона – действие равно противодействию. Если народ долго унижать и притеснять, то стоит ли удивляться, что стальная пружина его гордости когда-нибудь начнёт распрямляться.

Лёха помолчал, вынул из своего чёрного портфеля аккуратно надорванную пачку Беломорканала, извлёк папиросу и стал нежно разминать табак пальцами левой руки. Он был спокоен и доволен собою. Ему казалось, он правильно обозначил суть главной национальной проблемы СССР. Но Заломов не унимался:

– Я согласен, Партия несколько перегибает палку, заигрывая с национальными республиками. Но это не преследование русских, а желание удержать Союз от распада.

Стукалов занервничал.

– С официальных позиций этого, конечно, не объяснишь, но если всё-таки принять факт, что в нашей стране, по сути, идёт ползучее наступление на великий русский народ, то многое станет понятным.

– И кто же ведёт это наступление? – удивился Заломов. – Неужто наши кровные враги окопались в самом Политбюро? Ведь, насколько я понимаю, только руководство КПСС, только так называемый Кремль, обладает у нас всей полнотой власти.

– О, нет, Слава, вот тут ты не прав… Есть ещё одна сила, ещё одна власть, – выдавил из себя Лёха и замолчал, явно не решаясь переступить какой-то барьер. Наконец он резко встал, шагнул к окну и стал говорить, глядя на унылые сараи и кучи лабораторного хлама на заднем дворе Института:

– Зимой этого года я был на школе по молекулярной биологии в Звенигороде под Москвой. Там нам, молодым учёным из ведущих научных центров Союза, читали лекции по разным областям генетики, биохимии и биологии развития. И кто же были у нас лекторами? Я был поражён. Фактически, все они оказались евреями! Как ты объяснишь эту странную диспропорцию? Бывалые люди сказали мне, что доминирование евреев наблюдается во всех областях биологии и не только биологии. А один очень авторитетный чиновник от науки даже уверял меня, что у нас в стране примерно восемьдесят процентов ведущих учёных – евреи. Да и в искусстве, и в журналистике, и в кино, и на радио творится, фактически, то же самое. Я уж молчу о разных начальниках и начальничках в магазинах, на рынках, складах, базах и вообще повсюду, где пахнет деньгами. А ведь доля еврейской народности в населении Советского Союза составляет всего-то около одного процента. Таковы факты, Слава, и неважно, нравятся они тебе или нет!

Лёха повернулся к Заломову, и тот отметил, что на лице драгановского любимца появился лёгкий румянец.

– Может быть, евреи немного умнее? – с робкой улыбкой спросил Заломов и, подумав, добавил, – или, может быть, они немного лучше воспитаны?

– А, может быть, всё-таки они намного лучше организованы?! – почти вскричал Лёха, и по лицу его, обычно бледному и спокойному, разлилась ярко-розовая заря.

– В каком это смысле «организованы? – переспросил Заломов. – Наверное, ты имеешь в виду, что евреи стараются воспитать своих детей более дисциплинированными, более расчётливыми, и, стало быть, более подготовленными к неизбежной встрече с антисемитизмом?

Тут Лёху окончательно прорвало. Большими шагами он пересёк свой просторный кабинет и вдруг распахнул и захлопнул дверь фотобокса с такою силой, что ключ вылетел из скважины, а со стены бокса посыпались куски отсохшей белой краски. Затем он вплотную подошёл к Заломову и, глядя ему в глаза, громко и быстро проговорил:

– Владислав, ну что ты ходишь всё вокруг да около? Евреи лучше организованы потому, что у них есть сильная организация с сильным центром, и цель этой организации – пролезть во все тёплые щели, проникнуть как можно выше и глубже в систему управления экономикой и общественным мнением. Короче говоря, их цель – поставить под контроль все важные позиции в нашей стране и не только в ней.

– Ну и где же, по-твоему, находится их центр? Едва ли в Кремле. Ведь во всех госучреждениях отдел кадров зорко следит, чтобы еврейский процент не превысил определённой величины.

Эти слова Заломова слегка успокоили Стукалова.

– Вот, Слава, ты сам, фактически, и ответил. Их центр, конечно же, за границей, в Израиле или в США, а у нас действует мощная, хорошо проплаченная и глубоко законспирированная сеть многочисленных локальных еврейских центров, которые получают инструкции из-за кордона.

– И кто же возглавляет эти подпольные центры? Уж не подпольные ли раввины разных рангов? – спросил Заломов с кривой усмешкой, вспоминая вчерашний пьяный вздор Драганова.

– Зря смеёшься. Егор Петрович считает, что в каждом академическом институте есть свой раввин.

– И кто же раввин у нас?

Этот вопрос поверг Стукалова в замешательство. Ему хотелось ответить, но он не решался. И всё-таки тщеславие человека, приближенного к высшим сферам, взяло верх.

– Услышишь – не поверишь, – Лёха растянул свои толстые губы в милую, застенчивую улыбку. – Шеф откуда-то знает, что это твой хороший знакомый – обаятельный и загадочный Аркадий Павлович Кедрин.

Заломов был потрясён. Душа его оказалась во власти сразу двух эмоций – ярости и ужаса – и эта кошмарная смесь сковала ему язык. На миг ему почудилось, что он насильно помещён в психушку, что вокруг него одни сумасшедшие – и пациенты, и санитары, и врачи. Но такое эмоциональное напряжение не могло длиться долго. Спустя несколько секунд сознание Заломова прояснилось, и он снова обрёл божественный дар членораздельной речи.

– Ну что ты несёшь, Лёшка? Да вы все тут с ума посходили! В каждом нестандартном человеке вам мерещится еврей, а если тот человек талантлив, так он вырастает в вашем воображении аж до раввина. Может быть, и я для вас подпольный еврей?

Румянец на щеках Стукалова окончательно сошёл на нет. Удерживая улыбку честного человека, он ответил:

– Господи, какой же ты еврей, Слава? Посмотри в зеркало.

– Внешний вид обманчив. Ты рискуешь ошибиться.

– О, нет, Слава, в данном случае я нисколько не рискую. Ты же в нашей лаборатории, а это значит, что шеф уже давным-давно перетряс всю твою родословную и даже архивы твоих предков просмотрел, если, конечно, нашёл. Все мы тут, старик, отборные и отобранные. Так что можешь гордиться своею кровью.

Стукалов сел в кресло и, казалось, окончательно успокоился.

– И какие же цели у того гипотетического зарубежного еврейского центра? – спросил Заломов, с трудом подавляя в себе чувство гадливости.

– Сначала вытравить из русского сознания национальную память, а затем установить в нашей стране власть сионистов и прочих русофобов!

Произнося эту фразу, любимец шефа снова сильно разволновался, а слова «национальную память» он почти прокричал. Заломов уже ждал новых нападений на фотобокс, но ничего подобного, к счастью, не случилось. Высказавшись, Лёха полез в свой портфель за очередной беломориной и, закурив, довольно быстро успокоился.

– Послушай, старик, всё, что ты сейчас мне рассказал, смахивает на бред. Неужели ты, действительно, веришь во всё это? – спросил Заломов, и в тоне его засквозила неистребимая любознательность.

– Да, верю, и Егор Петрович верит, и наш директор, академик Старовалов, верит, и членкор Маслачеев, и наш парторг профессор Ковдюченко, и гениальный математик Игорь Шафаревич в Москве… да нас много таких, кто верит.

– Выходит, вы тоже как-то организованы.

– А как иначе? Я же упоминал третий закон Ньютона. Если они организованы, то и мы организованы. Если у них есть цели, то и у нас они есть. Только они евреи, исповедующие иудаизм, а мы русские, и мы помним и чтим своих православных пращуров.

– Ну причём тут пращуры? Причём тут православие? – не выдержал Заломов.

– Дорогой Слава, я уже устал тебе повторять: ты живёшь в мире устаревших понятий. Неужели ты не видишь, что любезный твоему сердцу атеизм, фактически, не выдержал испытания временем. Мне кажется, русский народ заслуживает более убедительной религии.

– Алёша, атеизм не религия.

– Слава, не занимайся словоблудием, – неожиданно быстро и резко заговорил Стукалов. – Атеизм – это вера, фанатичная вера в то, что Бога нет. А теперь ответь мне, чем же твой атеизм принципиально отличается от религии, основанной на вере в Бога? Разве что знаком – заменой плюса на минус.

Заломов усмехнулся. Сколько раз слышал он подобный аргумент, уравнивающий наличие с отсутствием, фашиста с антифашистом, гения с идиотом.

– Атеизм, – ответил Заломов, – это не слепая вера, а уверенность, основанная на колоссальном опыте человечества. А опыт этот свидетельствует, что все наблюдаемые явления рано или поздно получают рациональное объяснение. Тебя же, Лёша, этот опыт, несмотря на всё твоё образование, похоже, не убеждает.

Стукалов с силой раздавил недокуренную папиросу о большую тихоокеанскую раковину и несколько секунд молчал, потирая свои ладони. Наконец, не поднимая лица, ответил, медленно подбирая слова:

– Я ещё не вполне определился в этом вопросе, хотя против природы не попрёшь. Голос крови властно взывает и даже требует вернуться к вере отцов. К тому же, после разоблачения грандиозных ошибок Партии, мне бы не хотелось стать жертвой ещё одной ошибки коммуняк и загреметь вместе с ними в преисподнюю.

– Насчёт ошибок, а вернее, насчёт преступлений Партии, ты, конечно, прав. Нельзя мучить и убивать людей лишь за то, что они верят в Бога. Но отсюда никак не следует, что тебе нужно срочно принимать православие… Лёша, а ты Евангелие-то читал?

– Конечно, читал.

– И ты веришь, что сын еврейского народа Иисус из Назарета потерпел бы твоё неуважительное отношение к его соплеменникам?

– Ну причём тут евреи? – возмутился Лёха. – Иисус был Сыном Божиим, призванным спасти всё человечество!..

Лёха хотел продолжить начатую тираду, но так и остался сидеть в кресле с открытым ртом и сжатыми кулаками, ибо в комнату энергично вошла девушка.

СТУКАЛОВ И ЕГО ДЕВУШКА

Это была высокая блондинка чуть старше двадцати с удивительно русской наружностью. Взглянув на неё, Заломов живо припомнил прекрасных селянок на картинах Венецианова. У вошедшей было открытое круглое лицо с высоким выпуклым лбом, небольшим прямым носом и красивыми чуть навыкат голубыми глазами. Её светло-русые волосы были заплетены в толстую косу, уложенную вокруг головы. Облегающая светло-серая юбка и голубая блузка с короткими рукавами подчёркивали спортивные достоинства фигуры: красивая спина без малейших признаков сколиоза, широкие бёдра, хорошо выраженная талия, полные, налитые силой руки, ровные крепкие ноги. Лишь грудь её не дотягивала до стандартов русской Венеры. Да и ещё её немного портили малозаметные, но всё-таки заметные, светлые усики на верхней губе. Движения девушки были точными, но резковатыми. Глаза смотрели прямо, но слишком уж серьёзно.

– Здравствуйте, – подавая руку Заломову, произнесла «прекрасная селянка» низким и отнюдь не певучим голосом, – я Люба, а вы Владислав, не правда ли?

– Откуда, Люба, вы меня знаете?

– Алексей как-то показывал мне вас на улице.

– Любушка, – воскликнул Стукалов, – Владислав, кажется, сомневается в божественной сущности Иисуса Христа.

– Прости его, Алексей, ведь на лекциях по научному коммунизму нас учили, что Иисуса Христа вообще не было. Владислав, вы, наверное, тоже придерживаетесь этой точки зрения?

– Да нет, – ответил Заломов, – я как раз вполне допускаю, что в начале нашей эры по благодатной земле Палестины хаживал бродячий проповедник по имени Иешуа из Назарета. В Евангелиях мы видим скромного доброго человека со всеми слабостями и заблуждениями своего времени и, конечно же, весьма далёкого от идей интернационализма, – огорошил Заломов своих слушателей.

– Ну, прямо! – не поверила Люба. – Владислав, разве вы не в курсе, что христианство, в конечном счёте, оприходовало практически все народы мира?

Странное слово «оприходовало» развеселило Заломова. С трудом сдерживая улыбку, он ответил:

– Если бы Иисус обращал людей в свою веру, невзирая на их этническую принадлежность, то он вёл бы себя как коммунистический проповедник, призывающий пролетариат всех народов к единению под знамёнами новой беспрецедентно гуманистической религии. Мы же видим в Евангелиях мелкого иудейского националиста, пекущегося о загробном счастье исключительно для евреев. И лишь иногда, фактически чисто случайно, кое-что от Христовой благодати перепадало и неевреям. Не Иисус, а апостол Павел придал христианству интернациональный характер. И случилось это уже после смерти основоположника.

– А я не верю, что Христос был мелким еврейским националистом, – медленно и внушительно заявил Стукалов.

– Судите сами, – продолжил Заломов, – в двух Евангелиях приводится одна и та же забавная история. Кстати, звучит она довольно правдоподобно. Некая женщина, нееврейка, просит Иисуса вылечить свою дочь (то бишь изгнать из неё бесов). А он говорит несчастной матери, что не может этого сделать, ибо негоже давать собакам хлеб, предназначенный детям. Под детьми тут разумеются евреи, а под собаками – все прочие народы. Но женщина замечает, что, когда люди едят хлеб, крошки сыплются под стол и достаются собакам. Эти умные слова доставляют Иисусу удовольствие, и он излечивает дочь нееврейки. Так что, ребята, вы явно попадаете в разряд людей второго сорта.

– Эти слова про собак наверняка надо понимать как-то иначе. Я не сомневаюсь, что ты не понял истинного смысла того эпизода, – пробурчал Лёха и стал перебирать книги на полке над своим рабочим столом.

– Но у меня есть веские основания полагать, что и ты не знаешь и не понимаешь, – Люба бросила на Лёху насмешливый взгляд. – Ответь-ка, Алексей, но только честно, откуда тебе известны истинные мотивы поступков субъекта, чья личность, вообще-то говоря, строго даже не установлена? Алексей, почему ты молчишь? Надо же держать удар. Чем ты занят?

– Я хочу увидеть, как именно это событие изложено в Писании. Почему я должен доверять Владиславу на слово?

– Ну и что ты ищешь? – спросила Люба.

– Новый Завет, – ответил Стукалов и вытащил засунутую во второй ряд довольно потрёпанную книгу в бледно-зелёной выцветшей обложке.

– Алёша, давай я найду тебе место, где читать, – предложил Заломов и быстро отыскал нужную страницу. – Это в Евангелии от Матфея, глава 15, стихи 21-27.

Стукалов напряг зрение и медленно прочёл, несколько неуверенно произнося вышедшие из употребления слова и обороты:

«И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские. И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется. Но Он не ответил ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти её, потому что кричит за нами. Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева. А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи! Помоги мне. Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам. Она же сказала: так, Господи! Но и псы едят крохи, которые падают со стола господ их».

На лице Стукалова явно просматривалось недоумение.

– А почему Иисус был послан помогать только овцам дома Израилева, то есть, как я понимаю, только евреям?

– Да потому, – рассмеялся Заломов, – что он и сам был евреем, исповедующим иудаизм, и пытался спасти для вечной жизни в Царстве Божьем одних лишь евреев.

– А кем был он послан? – всё недоумевал Стукалов.

– Ну, Лёша! Ну, ты даёшь! Богом Яхве был он послан. Богом-Творцом, заключившим с евреями особый союз, скреплённый ритуалом обрезания крайней плоти, – с трудом сдерживая смех, пояснил Заломов.

– И Иисус был обрезан? – спросил Стукалов.

– А то как же? – делано возмутился Заломов. – Неужто ты не знаешь о кусочках его крайней плоти, хранящихся во многих христианских храмах? Кстати, суммарный вес тех кусочков достигает совершенно непомерной величины.

Бедный Лёха был сбит с толку.

– Да-да, конечно, Иисус Христос был евреем, но как же он мог называть жителей соседней страны псами?

– А та женщина из окрестностей Тира и Сидона назвала евреев даже господами. Интересно знать, господами над кем? – подлила масла в огонь Люба. – Вот и подумай, Алексей, нужна ли русскому человеку еврейская вера?

– Христианство не иудаизм, – попытался возразить Стукалов.

– Однако же человек, заложивший основы христианства, был евреем, да и все его соратники-апостолы ведь тоже были евреями. Короче! У нас есть веские основания полагать, что Иисус и не собирался пускать в свою организацию разных там инородных псов, – отчеканила Люба своим низким непевучим голосом.

– Да, против этого не попрёшь. Что же нам делать, Любушка? Ведь наша национальная память неразрывно связана с православием, – воззвал к подруге окончательно сбитый с толку несчастный Лёха.

– А ты почитай-ка повнимательнее «Слово о полку Игореве», – сухо и назидательно заговорила Люба. – Этот литературный шедевр написал восемьсот лет назад русич для русичей, ратник для своих соратников. Заметь, Алексей, поход Игоря против половцев имел место быть в 1185-ом году, то есть уже через двести лет после крещения Руси, однако в этой гениальной поэме ты не найдёшь ни одного прямого упоминания о Христе, зато найдёшь там Даждьбога, Стрибога, Велеса, Дива и многих других богов и божеств древних русичей. Короче! И ещё большой вопрос, Алексей, почему христианская церковь так настойчиво, так яростно и так безжалостно истребляла у наших предков память об их исконных богах? Смотри в корень, Алексей Сергеевич. У нас есть веские основания усомниться в чистоте намерений церковников. А уж не выполняли ли они чей-то заказ? – задав этот риторический вопрос, Люба бросила на Лёху прямой бескомпромиссный взгляд и добавила: – А кстати, главный основоположник научного коммунизма, если я не ошибаюсь, ведь тоже был евреем.

– Да, Любушка, в твоих словах что-то есть. Надо бы почитать о религии древних русичей, – произнёс Стукалов тихим забитым голосом и потянулся к портфелю за очередной беломориной.

В этот момент дверь Лёхиного кабинета приотворилась, и в образовавшуюся щель просунулось милое девичье личико с чёрной чёлкой.

– Любка, вот ты где! Насилу нашла. Так ты идёшь с нами или как? раздался весёлый голосок.

– Ой, прости, Танька. Совсем позабыла, – вскрикнула Люба и кинулась к двери.

– Ты куда? – простонал Лёха.

– Куда-куда? – На кудыкину гору раков ловить! – огрызнулась его подруга и исчезла.


Заломов шёл по мокрой от недавнего дождя улице, пытаясь утрясти новую свалившуюся на него информацию:

– Почему этим молодым людям так важно знать, кем были и во что верили их бесконечно далёкие предки? Почему они хотят ими гордиться? Почему они считают, что евреи – их заклятые враги? Вероятно, всё дело в растущем с каждым днём сомнении в верности коммунистической идеологии. А любой отход от идей интернационала невольно способствует усилению национализма. Национализм же готов расцвести в нашей душе в любой момент, ибо питается он от ксенофобского инстинкта, который мы получили по наследству от своих пещерных предков. Заключается этот инстинкт в безотчётной любви к своим и в такой же безотчётной ненависти к чужим. Для нашего пращура, бродившего по африканским саваннам сто тысяч лет назад, «своими» были только его соплеменники. Фактически, это были его не слишком далёкие родственники, с которыми у него было много общих генов. А «чужими» были другие группы древнейших людей, и гены у них были чуть-чуть другими. Ясно, что ненависть к «чужим» защищала генофонд нарождающегося Homo sapiens от чужеродных генов. Стало быть, в ту далёкую эпоху ксенофобский инстинкт помогал становлению нашего вида. Никто не знает почему и как, но со временем все другие варианты древнейших людей, исчезли, и наш вид-победитель остался в гордом одиночестве. После ухода с эволюционной сцены последних «чужих» прошли десятки тысячелетий, но ксенофобский инстинкт не исчез. Он активно действует и поныне, заставляя нас без устали делить людей на своих и чужих. И для этого у нас есть целый набор приёмов.

Если мы встречаем незнакомца, у которого иной цвет кожи, или который говорит на ином языке, то всё ясно – он чужой. Но если незнакомец по внешнему виду и языку не отличается от типичных «наших», то мы обращаем внимание на его культурные особенности и прежде всего на его религию. Интересно, что в этом случае религия не выполняет мировоззренческой функции. Она служит лишь яркой этикеткой, позволяющей легко отличать «своих» от «чужих». Действительно, какая разница в мировоззрении мусульман-суннитов и мусульман-шиитов? – Смехотворные мелочи, однако их вполне достаточно, чтобы сплачивать миллионы суннитов и миллионы шиитов на жестокую межконфессиональную борьбу. Если же незнакомец не отвратил нас своим видом, говорит на нашем языке и даже разделяет с нами основные духовные ценности, то мы проявляем повышенный интерес к его корням, к его предкам. По существу, мы хотим докопаться, насколько он близок нам по своим генам, насколько он воистину свой.

Выходит, переживший тысячелетия ксенофобский инстинкт неплохо объясняет такие явления, как расизм, национализм, фашизм, ненависть к иноверцам, поведение фанатов на стадионах и нашу странную тягу к поиску своих корней.

МОРЕ В ГАГРАХ

Седьмого августа они уже летели в Адлер. Заломов, как всегда, размышлял, а на соседнем сидении дремала Анна. Два взаимоисключающих желания терзали душу Владислава. С одной стороны, он страстно хотел немедленно и навсегда порвать с Драгановым, а с другой – он так же страстно хотел исследовать эффект КСК. Положение выглядело безвыходным. И тут он вспомнил о своей вере в благоприятный случай и решил, что ломать голову над тем, что случится через месяц, бессмысленно, а потому нужно жить сегодняшним днём и радоваться красоте этого единственного мира, данного ему в ощущениях. Владислав повеселел и с интересом взглянул на тот самый мир через иллюминатор, но увидел лишь огромное, дрожащее крыло самолёта да плывущую под ним белоснежную равнину плотных облаков. Внезапно облака разверзлись, и взору открылась голубоватая мерцающая бездна, а далеко внизу, на дне воздушного океана – равнина, покрытая разноцветными прямоугольниками полей. Заломов взглянул на часы, до посадки оставалось менее тридцати минут. Не успел он об этом подумать, как прямо по курсу выросла горная гряда, которая могла принадлежать лишь Главному Кавказскому хребту. Сначала самолёт шёл ниже горных вершин, потом стал забирать выше, выше и вдруг попал в сплошную полосу облаков; его корпус задрожал и даже затрещал, а на ходящее ходуном крыло стало страшно смотреть. Анна очнулась и бросила на своего спутника испуганный взгляд, да и Владиславу на момент показалось, что их воздушное судно вот-вот развалится на куски. Впрочем, решив, что вибрация в порядке вещей, он прижался губами к прелестному завитку за ухом возлюбленной и прошептал: «Переваливаем через Кавказ». Вскоре тряска действительно прекратилась, облака поредели, и в их просветах совсем рядом засверкали белые ледники, зажатые чёрными каменными берегами. Ещё несколько минут полёта, и под ними распахнулась бескрайняя и бесконечная синь. Это было, конечно же, оно – Чёрное море!


Самолёт резко снизился и, описав широкий полукруг над водной стихией, смело пошёл на посадку. Какое-то время навстречу им летели лишь нарастающие в размерах пенные гребешки волн, и вдруг море кончилось. Они пронеслись над железной дорогой, над шоссе, над самыми крышами каких-то зданий; и когда им показалось, что их безумный пилот решил протаранить ни в чём не повинный блочный дом, на всех балконах которого сушились многоцветные купальные принадлежности, неожиданно близко и прямо внизу возникла желанная серо-голубая полоса бетона. Приземление было очень нежным. В иллюминаторах виднелись зелёные горы и большие плакучие деревья с серебристой листвой. Но, только выйдя на трап и наполнив свои лёгкие странным воздухом, непривычно тёплым, плотным и ароматным, Заломов понял, что он на Юге.


На площади перед зданием аэропорта они столкнулись с толпой частников, предлагавших свои квартиры на якобы выгоднейших условиях. Жильё неизменно находилось в двух шагах от моря, а хозяйский холодильник был забит мясом и фруктами всех сортов. Заломов и Анна слушали эти россказни, приценивались, уточняли детали и сомневались, а хозяева квартир, видя нерешительность молодых людей, продолжали добавлять к описанию своих мест обитания всё новые прелести. Вдруг на площадь въехал небольшой обшарпанный автобус с выбитыми стёклами; его измятая дверца распахнулась, и смуглый шофёр с лицом, покрытым чёрной четырёхдневной щетиной, выкрикнул: «Гагри, Стари и Нови!». «Автобус в Гагры! – воскликнула Анна. – Едем на этом драндулете!». Романтичный вид странной повозки на четырёх колёсах, восторг на лице Анны, агрессивный напор хозяев квартир – всё это вместе пробудило в душе Заломова загнанную в подполье мальчишескую страсть к приключениям. Радостно улыбаясь, он побежал к тому, что когда-то было автобусом.


Пассажиров было немного: пара туристов в широкополых соломенных шляпах да носатая пожилая брюнетка в чёрном шёлковом платке и в чёрном шёлковом платье. Проехав несколько кварталов Адлера, шофёр затормозил и впустил в драндулет невысокого толстого кавказца. Бросились в глаза широченный блин тёмно-синей кепки и пузырь живота, перекинутый через низко опущенный ремень. Проходить в «салон» толстяк почему-то не пожелал. Правую ногу он занёс на верхнюю ступеньку лесенки, а левую оставил на нижней. Приняв эту странную позу, новый пассажир стал живо и громко обсуждать с шофёром какие-то актуальные дела. К сожалению, разговор шёл на незнакомом языке с большим количеством экзотичных звуков типа бх, кх и тх.

Драндулет мчался с неожиданно высокой скоростью, но лишь иногда взгляд водителя отрывался от собеседника. Более того, весьма нередко (видимо, для выражения каких-то особенно бурных эмоций) обе волосатые руки шофёра взлетали к дырявому потолку и отнюдь не спешили снова прильнуть к рулевому колесу. Вскоре в разговор двух кавказцев включилась и строгая дама в чёрном. Судя по её мимике, говорила она о вещах далеко не весёлых, но шофёр и толстяк то и дело хохотали. На границе с Грузией шофёр подобрал ещё нескольких туземцев, и разговор на непонятном языке стал ещё громче и оживлённее. Почти все смеялись и громче всех водитель. За окнами неслась навстречу ровная местность, покрытая кукурузными полями и виноградниками.

После села Гантиади культурные насаждения исчезли, и экс-автобус, ничуть не сбавляя скорость, стал бодро взбираться на довольно крутую гору. Справа сквозь деревья замелькало сверкающее море, слева на шоссе навалилась каменная стена с отрицательным уклоном. Несмотря на частые повороты, в поведении шофёра существенных перемен не происходило. Он по-прежнему едва касался баранки, да и то лишь на поворотах, всё остальное время его руки выполняли роль органов жестикуляции. Через полчаса деревья справа стали ещё реже, и вдруг всё справа – и деревья, и камни, и даже придорожная земля – куда-то пропали, и Заломову показалось, что они парят над бездной. Он ахнул от ужаса и красоты, но тут же понял, что это ещё не конец – их повозка бодро катила по припаянному к скале узенькому бетонному карнизу, огибая на большой высоте горный хребет, круто спадающий прямо в синее море. Далеко внизу, на самом дне пропасти, мелькнули белые скалы, полотно железной дороги, узкая полоска пляжа и входящий в туннель длинный грузовой состав. Опасаться автомобильной катастрофы уже не имело смысла – падение с такой высоты сводило к нулю шансы даже на страдания. Было прекрасно и жутко. «Какие сочные краски! Какие странные люди! – глаза Анны заблестели. – Я помню это место, сейчас будут Гагры!» Действительно, вскоре дорога пошла под уклон. Ещё несколько поворотов – и перед ними открылась довольно просторная долина небольшой горной речки. Пролетев по широкому бетонному мосту, драндулет резко затормозил, и шофёр выкрикнул: «Стари Гагри, пансионат Жоэквара». Анна схватила Заломова за руку: «Дорогой, это же то самое место! Выходим!»


Драндулет унёсся на юг, оставив их на шоссе возле таблички «р.Жоэквара». Некоторое время они стояли как вкопанные, не в силах оторвать глаз от дивного ландшафта. Высоченные горы, покрытые кудрявыми соснами, обрамляли вход в глубокое ущелье, через которое был перекинут железнодорожный мост с белыми перилами и помпезными светильниками в стиле сталинского ампира. Всё обширное пространство между этим роскошным мостом и шоссе, на котором они стояли, занимала площадь с фонтаном, чьи струи омывали классические формы трёх бронзовых дев.

Заломов с Анной пересекли площадь (которую тут же окрестили «Площадью трёх граций») и бодро двинулись по асфальтированной дороге, уходящей вглубь ущелья. Они не прошли и сотни шагов, когда услышали позади себя: «Квартиру ищете?». Обернулись – на них внимательно и серьёзно смотрела пожилая женщина в чёрном шёлковом платье. Кавказка была смугла и горбоноса, губы сжаты, тяжёлые зеленоватые веки до половины закрывали выпуклые чёрные глаза. Оказалось, она сдавала комнату в небольшом домике, мимо которого они только что пролетели, даже не заметив его в густых зарослях вечнозелёной растительности.

Обстановка снятой ими комнаты отличалась крайней бедностью: две железные кровати с продавленными пружинами, стол, накрытый затёртой клеёнкой, и два грубо сколоченных табурета. Не вписывался в убогий интерьер лишь великолепный фикус, который мог бы украсить гостиную любого богатого дома. Единственное окошко было заплетено виноградом, поэтому в комнате даже в середине дня было темновато. Впрочем, недостаток света не помешал Заломову разглядеть приколотую к стене Леонардову Мону Лизу, вырезанную из журнала «Огонёк». Мерцающие тени виноградных листьев весело играли на молодом женском лице, выхваченном из глухого то ли бытия, то ли небытия.


Наскоро приведя себя в порядок, они отправились на ознакомительную прогулку. Дорога к морю привела их в большой сказочный парк. Деревья – и местные и заморские – были высажены здесь будто случайно, образуя рощи, куртины, полянки и укромные закутки. В прудах плавали прекрасные чёрные лебеди и уродливые пеликаны, ужасно похожие на допотопных птеродактилей, а по низко склонённым стволам старых развесистых кипарисов разгуливали изрядно общипанные, но всё равно прекрасные павлины.

Гагринская бухта была опоясана роскошной набережной, выложенной панелями из светло-розового камня. От парка эту чудную каменную дугу отделял ровный ряд высоких пальм, вздымавших на толстых чешуйчатых стволах навстречу солнцу и морскому ветру веера своих гигантских перистых листьев. А рядом лежала и тихо дышала громада бескрайнего моря, сверкающего и манящего. На берег лениво накатывали невысокие светло-салатовые волны и бесшумно проваливались сквозь широкие поры галечника.

Молодые люди погрузились в тёплую сверкающую воду и, рассекая невысокие ласковые волны, бодро поплыли к линии красных буйков… Возвращались медленно, намеренно растягивая удовольствие от купания. Заломов не мог отвести глаз от Анны, от её улыбающегося лица, от капелек воды, прилипших к её совершенно чёрным от влаги бровям и ресницам, от румяных сверкающих щёк, от молодого гибкого тела, скользящего рядом в прозрачной воде. Вдруг она воскликнула: «Влад, взгляни на берег!». Да, пейзаж был великолепным. Он был многоярусным: выше уровня моря – ровный ряд прибрежных пальм, над ними –тёмно-зелёный массив деревьев парка, а ещё выше – широченный и высоченный горный склон, поросший густым сосновым лесом. Издали каждая сосновая крона казалась округлым синевато-зелёным комочком, и мириады таких плотно прижатых друг к другу комочков создавали иллюзию бархата, наброшенного на горный склон; и чем выше в гору забирались сосны, тем синее становился цвет того бархата. А над всей этой роскошью, в дымке едва различалась сливающаяся с небом, серовато-голубая громада Кавказа.

В состоянии экзальтации они вышли на берег и легли на горячую гальку. Странное, доселе незнакомое чувство неги и бездумия наполнило душу Заломова. Голос Анны вернул его в реальность:

– Дорогой, похоже, я малость проголодалась!

– Я тоже голоден как лев, – после небольшой задержки отозвался Заломов.

На северном краю парка, возле полуразрушенной крепостной стены молодые люди набрели на уютное кафе. Замшелые ветви старых развесистых кипарисов нависали над столиками, создавая атмосферу сказочной нереальности. Анна выбрала столик в самой тенистой, в самой романтичной части кафе. За соседними столиками сидели черноволосые носатые люди, звучала незнакомая речь, непривычно громкая и эмоциональная. Из динамика лились печальные восточные мотивы.

Утолив голод, они окончательно расслабились.

– Дорогой, – заговорила Анна, – у меня сейчас чувство, будто всё здесь мне ужасно знакомо. Почему? Неужели из-за того, что я побывала тут в восьмилетнем возрасте.

– Анечка, я никогда не был на Юге и даже не думал о нём, и Чёрное море до сих пор было для меня чисто географическим понятием. Но и меня не покидает странное, плохо выразимое чувство, будто я приехал, нет, будто я вернулся к себе домой. Эти изумрудные горы, сбегающие к лазурному морю, услаждают моё зрение. И этот тёплый, густой от влаги воздух, пропитанный запахами парка и моря, кажется мне фимиамом. И мои вкусовые сосочки в восторге от местной пищи.

– О, Влад, это твоя душа ликует, погрузившись в мир, где нет вражды и борьбы.

– И всё-таки, мне кажется, в этом чувстве дома что-то есть. Вспомни: первый и главный очаг земледелия располагался не так уж далеко отсюда – на Армянском нагорье, у истоков Тигра и Евфрата, примерно там, где, по мнению некоторых востоковедов, находился библейский рай. Исход людей из того рая-эдема начался около десяти тысяч лет назад, а уже через несколько сотен лет гены первых земледельцев достигли этих мест.

– Влад, я ужасно хочу спать, – Анна кокетливо зевнула. Заломов вспомнил, что в Новоярске уже давно наступил вечер, и сразу ощутил всю тяжесть своего утомления.

– Ну что ж? Пошли на свою квартиру в кавказском ущелье.

Было ещё светло, когда они повалились на койки, и вскоре Заломов погрузился в чёрный сон, лишённый сновидений. Последней в его сознании проскочила мысль: «Наши гены разлетелись из этого субтропического рая по всему миру, и теперь их уже никому и никогда не собрать».

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ ЧУДО

Проснулся Заломов слишком рано, организм его продолжал жить по новоярскому времени. Было темно, тепло и влажно, тишину нарушали лишь уханья сов в ущелье да мерный шум Жоэквары. Мысли Заломова, коснувшись реки, пронеслись по её руслу, пересекли ширь Чёрного моря, миновали Босфор, пролетели над Мраморным морем и достигли мест, где тридцать пять веков назад многотысячное войско греков-ахейцев билось с троянцами, чтобы вернуть в Спарту одну сбежавшую красавицу. Принято считать, что истинной причиной Троянской войны была жадность ахейцев, но Заломов доверял Гомеру да и по собственному опыту знал, что значит для мужчины женская красота, какая мощь скрыта в глазах, губах, шее… да и в каждом квадратном сантиметре женского тела.

– Странная штука эта красота, – думал он, – из чего она складывается? Стоит лишь слегка изменить форму носа или подбородка, и красоты как не бывало. Чему же тогда мы поклоняемся? Едва ли в наши гены вмонтирован идеал красоты, уж больно отличается он у разных народов… – и тут Заломов вспомнил, что встречал в научной литературе, будто красивое женское лицо можно получить усреднением большого числа лиц случайно взятых молодых женщин местной популяции. – Допустим, – продолжил он своё рассуждение, – у одной женщины на левом крыле носа есть бородавка. Невероятно, чтобы и её подруги имели бы бородавку точно на том же месте, значит, на обобщённом портрете, полученном наложением образов, скажем, тысячи женщин, та бородавка пропадёт, уменьшится в тысячу раз. И такое ослабление произойдёт с каждой индивидуальной особенностью. Выходит, усреднённое лицо будет чистым, гладким, бездефектным и симметричным; нетрудно заметить, что оно получится довольно красивым. А теперь предположим, что наш мозг обладает способностью усреднять лица окружающих женщин, то есть умеет создавать их обобщённый образ. Представим также, что этот обобщённый образ наш мозг хранит где-то в глубинах своей памяти как эталон красоты, как идеал. (Вот она платоновская идея без всякой мистики!) Ну а дальше всё очень просто: когда мы видим конкретную женщину, наш мозг тут же, во мгновение ока, сопоставляет её лицо с эталонным, и при близости обоих образов мы испытываем пьянящее чувство красоты и совершенства. А вот асимметрия, морщины, шрамы, прыщики, бородавки и прочие мелкие дефекты нас раздражают. Кстати, с возрастом число таких дефектов нарастает, и любое красивое лицо постепенно дурнеет. Итак, если при встрече с женщиной меня охватывает чувство красоты и совершенства, то значит, в моём мозгу активировался обобщённый женский образ. Выражаясь более поэтично, красивая женщина позволила мне прикоснуться к одной из платоновских идей.

И тут в голове Заломова возбуждённо зазвучал его внутренний голос: «Да любое прикосновение к чему-то обобщённому награждает нас эстетическим удовольствием!» – эта мысль показалась Заломову слишком уж смелой, но внутренний голос пустился её отстаивать: «Говорят, Пифагор, доказав свою знаменитую теорему, верную для всех прямоугольных треугольников, так обрадовался, что устроил пир для целого города. А Эйнштейн на полном серьёзе уверял, что красота уравнения – чуть ли не главный критерий его верности. Кстати, уравнения физиков – это грандиозные обобщения, объясняющие поведение огромного числа реальных объектов. Похоже, ради сладкого переживания красоты и совершенства нас и тянет к обобщениям!» – «Кто же это нас тянет?» – не выдержал Заломов. – «Кто, кто? Наш мозг, конечно. Наш разум, наша душа, – ответил всезнающий внутренний голос. – Эта тяга души к радости и лежит в основе нашей пресловутой тяги к знаниям».

Забрезжил рассвет, и на светлеющей стене обозначился тёмный прямоугольник с ещё неразличимым ликом таинственной Джоконды. Заломов подошёл к окошку и взглянул сквозь завесу виноградных листьев на крутой склон ущелья. Хорошо были видны лишь светлые проплешины голых скал на тёмном ковре леса. Он перевёл взгляд на спящую Анну: «Вот в этой женщине я не вижу ни единого изъяна, – ни во внешности, ни в характере, ни в интеллекте. Боже! но ведь таких женщин в природе не бывает! Значит, я чего-то не замечаю. Это любовь сделала меня слепым. Это мой мозг меня ослепляет. Он делает всё, чтобы мой союз с Анной завершился производством потомства».


Через полчаса они весело шагали по влажным плитам кипарисовой аллеи парка, с наслаждением вдыхая влажный воздух, пропитанный ароматами экзотических растений. Горный склон, парк и набережная были погружены в глубокую тень, но сквозь редкий слой деревьев на самом гребне хребта уже что-то золотилось и сверкало. Тёмный галечник пляжа был влажным и прохладным. Морская вода стояла, как в пруду, и лишь приглядевшись, можно было заметить нежное дыхание моря. Но вот из-за горы выкатило солнце, и сразу всё вокруг будто вспыхнуло: и листва парка, и цветы олеандров, и мокрые камни на пляже, и вся поверхность безмятежно спящего моря.

Они заплыли за линию буйков и, повернувшись к берегу, снова восторгались великолепием набережной, парка и гигантского горного склона. И снова Заломов видел скользящее на чёрном фоне морской бездны лучезарное тело своей Афродиты. Душа его сжалась от экстаза, и наслаждение его было почти непереносимым, почти граничащим с болью. Смешно, но он уже жалел себя, силящегося когда-нибудь в будущем восстановить в памяти столь сладостное переживание. Выйдя на пляж, они легли на прохладные топчаны и несколько минут молчали. Заломов отдался потоку почти бессвязных мыслей, который неожиданно примчал его к довольно болезненной теме: «Почему не сбываются ожидания юности? Лермонтов в моём возрасте уже написал всё, что прославило его навеки, а я до сих пор не совершил ничего значительного. Что же Анна нашла во мне?»

– Анечка, что ты во мне нашла?

– Ты единственный известный мне интеллектуал, который не одержим манией борьбы с конкурентами.

– О, эти непостижимые женщины! Что же тут хорошего?

– Не знаю. Просто на данном отрезке жизненного пути ни конкуренция, ни борьба меня почему-то не увлекают.

– А успех?

– Да придёт, миленький, к тебе успех, уж в этом-то я уверена на все сто.

Она одарила его долгим ласковым взглядом, и горечь Заломова провалилась куда-то в неведомые глубины его собственной души. Тёмно-серые глаза Анны с жёлтыми звёздочками вокруг зрачков напомнили ему один экспонат гранита в геологическом музее Городка. Жёлтые блёстки, разбросанные по зернистой поверхности тёмно-серого камня, были там вкраплениями золота. «Неужели мне дано всю жизнь любоваться этим чудом? И каждое утро видеть эти глаза, это свежее румяное лицо, эту милую улыбку?» – спросил себя влюблённый Заломов.

«Давай, попьём кофе», – предложила Анна, и, прихватив кошелёк с мелочью, они прямо в купальных костюмах двинулись к кафе на южном конце набережной. По дороге Анна что-то щебетала об изменчивости цвета моря, а мысли Заломова всё кружили вокруг её слов о его якобы скором успехе. «Конечно, – думал он, – Анна имеет в виду добротный, заслуженный успех в решении какой-нибудь важной узкопрофессиональной задачи. Но я-то под успехом разумею нечто иное. Не количество статей, не высокую должность, не число подчинённых, реализующих мою волю. Нет, я хочу решать проблемы общебиологической и даже философской значимости. Мне нужен успех, вроде того, что выпал на долю Дарвина, Пастера, Менделя… Да и к тому же, быстрый карьерный рост у меня просто не получится. Уж слишком избаловал я себя, делая всегда лишь то, что хотел, а для успешной карьеры нужно уметь «сгибаться в перегиб». Но не похож ли я на безумного игрока, задравшего до небес ставку и иррационально верящего в свой выигрыш?»

Добравшись до кафе, они заказали пару чашечек крепкого кофе по-восточному и заняли столик под зонтиком у самого парапета. «Боже! вот она формула счастья! – мелькнуло в голове Заломова. – Это красивая женщина, великолепный кофе, солнце и морская синь».


С юга Гагринскую бухту ограничивал далеко забежавший в море низменный Пицундский мыс. Он лишь слегка возвышался над горизонтом, и высокие здания на его кончике едва проступали сквозь пелену испарений. Не отрывая глаз от этого мыса, Заломов заговорил, и голос его зазвучал задушевно-мечтательно:

– А ты знаешь, Анюта, что на той низкой косе древние греки когда-то основали город? Да и где-то здесь тоже стоял их городок.

– И что же не сиделось этим древним грекам в своей Древней Греции?

– Кедрин объяснил бы их непоседливость взрывом пассионарности.

– А ты что придумал?

– Да ничего не придумал. Я только удивляюсь.

– И что же, Влад, тебя удивляет, и что же ты не можешь понять?

– Я не могу понять, благодаря чему крохотные древнегреческие городки породили столько гениев высшей пробы. Подумать только: малюсенький гористый островок Самос вблизи побережья Малой Азии (с размерами сорок на десять километров) породил не менее десятка гениев высшей пробы. Одного Пифагора хватило бы на вечную славу Самоса, а тут ещё и величайший Эпикур, и гениальный философ Мелисс, и великий астроном Аристарх Самосский, предложивший за восемнадцать веков до Коперника гелиоцентрическую модель Солнечной системы. А сейчас? почему сейчас многократно возросшее население Греции ничего подобного не порождает?

Анна напряжённо смотрела на Пицундский мыс, и на лице её застыло выражение, какое бывает у людей, решающих непосильную задачу. После длительной паузы она ответила: «Да-а, проблемка не из хилых. Но мы к ней ещё вернёмся, а пока давай искупнёмся».

Они вышли из-за столика и спустились на пляж. Солнце уже палило во всю свою полуденную мощь. «Давай вернёмся вплавь», – предложила Анна. Плыли медленно, болтая о пустяках и восхищаясь видом гор, чьи зелёные подошвы почти касались моря, а далёкие каменистые вершины сияли над белой клубящейся полосой облаков.


После обеда они спали, а около шести вечера снова пришли на пляж. Небо и море по-прежнему сияли синевой, шарф белых облаков по-прежнему облегал синевато-зелёный бархат горных плеч, но солнце уже клонилось к закату, и солнечная дорожка золотой лентой протянулась от горизонта до самого берега. Они вошли в эту полосу сверкающей воды и поплыли – каждый по своей солнечной дорожке – блаженно улыбаясь и глядя куда-то вдаль своими поглупевшими от счастья глазами. А после купания легли прямо на тёплую гальку и расслабились, убаюканные мерным дыханием моря и монотонным скрипом цикад. «Дорогой, не пропусти закат!» – воскликнула Анна.

Заломов повернулся на спину и обнаружил ряд изменений. Во-первых, изменились все краски: листва стала зеленее, горы синее, а берег и море приобрели розоватый оттенок. Во-вторых, над пляжем летали сотни крупных голубых стрекоз-дозорщиков из рода Anax, и, главное, солнце садилось в море, и его огромный оранжево-красный диск уже коснулся чистой линии горизонта. Далее всё развивалось с поразительной быстротой. Вот солнце погрузило в море свой нижний сегмент и слегка растянулось вдоль вертикали, как растягивается воздушный шар под тяжестью гондолы. Вот оно превратилось в сияющий купол гигантской огненной медузы; и вот, вся эта сотканная из багряного пламени махина то ли провалилась в море, то ли зашла за него. Берег сразу потемнел, и рои больших стрекоз куда-то пропали. И стало видно, как на освещённый горный склон снизу вверх набегает тень. «Тень чего? – спросил себя Заломов. – Не моря же, за которое зашло солнце?» Ответ был очевидным – это вверх по горному склону легко бежала тень Земли, тень его планеты. На мгновение Заломовым овладело чувство смятения перед колоссальностью масштаба явления. «Вот что важно, – прошептал он, – а все мои проблемы с Драгановым не более значительны, чем проблемы амбициозных тараканов, живущих в мешке из-под изюма и дерущихся за благородный принцип – у кого усы длиннее».


Они молча оделись и пошли домой. На площади Трёх граций заскочили в гастроном, чтобы купить продукты для ужина, а когда снова вышли на воздух, городок уже погрузился в кромешную тьму южной ночи. Навстречу им из Жоэкварского ущелья дул сильный тёплый ветер.

Их жилище после величественных картин природы показалось Заломову особенно жалким, но впереди был вечерний пир. Наконец стол был накрыт, и ароматное вино было налито в грубые видавшие виды гранёные стаканы.

– Дорогой, – сказала, улыбаясь, Анна, – давай вернёмся к вопросу о массовом производстве гениев в древнегреческих городках. Честно сказать, на семинарах по диамату мне тоже не раз приходило в голову: откуда взялись эти странные и такие ужасно умные философы? А сколько Древняя Греция породила замечательных драматургов, поэтов, ораторов, скульпторов, архитекторов! …

– О да. Любой из гениальной тройки – Эсхил, Софокл, Еврипид – не уступит Шекспиру. К тому же ты забыла об их великих историках, полководцах и политиках.

– Миленький, так это же чистое чудо! Откуда у них всё это?

– И главное, Анечка, откуда у них такой рационализм? Забавно, но по своему духу древние греки пятого века до нашей эры мне ближе, чем мои родные русские предпетровской эпохи. Когда читаешь историю Пелопоннесской войны, без конца ловишь себя на том, что воспринимаешь Фукидида как современника. Никаких богов, никакой болтовни о грехах, пророчествах и знамениях; всё просто и ясно, как статья политического обозревателя в современной газете. Жадные демократические Афины – США, а суровая Спарта – Советский Союз. А чего стоит атомная теория Демокрита в модификации Эпикура? Какой замечательный, почти современный, взгляд на мир: есть лишь пустота и летящие в ней атомы, которые время от времени совершенно беспричинно, изменяют свою траекторию.

Анна задумалась, глядя на побелённую стену, по которой ползали какие-то мелкие чёрные насекомые. Через пару минут она заговорила:

– Либо древние греки умудрялись учить своих детей творческому подходу, и тайна их преподавательской методики утрачена, либо они обладали повышенными (по сравнению с нами) прирождёнными творческими способностями. Первое объяснение выглядит весьма сомнительным. Я допускаю, что можно научить дисциплине мышления, но убеждена, что нельзя научить выдумывать. Фонтан наших идей питается от какого-то глубинного источника, по сути, неподвластного сознанию.

– Но если не воспитание, то тогда гены. Третьего вроде бы не дано.

– Выходит, что так, – неуверенно согласилась Анна. – А может быть, всё-таки есть что-то третье?

– Да едва ли, – серьёзно ответил Заломов и неожиданно добавил: – А теперь взгляни-ка на мой знак зодиака!

Анна проследила за взглядом Заломова и вздрогнула. Недалеко от двери по полу медленно полз, вероятно, привлечённый электрическим светом крупный скорпион совершенно чёрного цвета. Он полз прямо к их кроватям.

– Дорогой, что-то я малость растревожилась. Боюсь, это не к добру.

И хотя сказала это Анна с улыбкой, но в её голосе Заломов уловил тонкие вибрации иррационального страха.

ВСЕОБЩЕЕ ПОГЛУПЕНИЕ

Как ни странно, но через несколько дней им стала приедаться вычурная экзотика фешенебельного курорта, и их потянуло к местам, ещё не тронутым рукой искусного садовника. И тогда они припомнили свои дорожные впечатления перед въездом в Гагры: шоссе, парящее над бездной, белые скалы на дне пропасти и узкая полоска пляжа. Чтобы попасть на тот пляж, нужно было доехать на электричке до соседней станции «Гребешок», а потом пройти по туннелю, проложенному под полотном железной дороги. Таких туннелей было три, Заломов с Анной облюбовали для себя самый северный как самый романтичный. По ветхой деревянной лестнице они спускались в трёхметровый колодец, затем почти в полной темноте шли по длинному наклонному коридору, пробитому в скальной породе, и вдруг оказывались на пляже, в объятьях ветра и ослепляющего солнца.

Северную границу пляжа отмечала груда массивных надолбоподобных бетонных блоков, наваленных друг на друга для защиты железной дороги от штормов. В хаотичном нагромождении этих блоков была масса щелей и небольших гротов, в которых можно было прятаться от ветра, солнца и чужих глаз. В одном таком гроте, названном Анной «гнездом», они проводили большую часть времени. Приезжали в Гребешок рано утром, брали с собой хлеб, молодой кавказский сыр да пару пустых бутылок, которые наполняли вкуснейшей водой из родника, бьющего прямо из стены подземного прохода. После купания обсыхали и загорали, растянувшись на очень удобном для лежания мельчайшем галечнике чёрного цвета. Каждый камешек этого удивительного галечника величиной и формой более всего походил на крупное чечевичное семечко. В гнезде читали, философствовали и мечтали. Разговаривали громко, не опасаясь быть услышанными. Лишь чайки, наблюдали за ними с пиков на грудах бетонных блоков. Так продолжалось несколько дней, пока не произошло событие, вернувшее их с небес на землю.


Тот достопамятный день начался вполне обычно, если не считать появления в акватории Гребешка стаи дельфинов. Резвящиеся в какой-нибудь сотне метров крупные животные произвели на обоих изрядное впечатление. Особенно сильные чувства испытывала Анна. Широко раскрыв глаза, смотрела она на могучих красавцев, сотворённых морем, и на лице её был разлит восторг, смешанный с небольшой порцией ужаса. Впрочем, вскоре дельфины отплыли от берега, их треугольные акульи плавники какое-то время мелькали вдали и наконец исчезли. Будто очнувшись, Анна воскликнула с несколько наигранным энтузиазмом: «Дорогой, что-то солнце меня притомило, давай искупнёмся!».

На море стоял штиль, морская гладь так сверкала, что было больно глазам. Вода по контрасту с прогретым воздухом казалась прохладной. Немного поплавав, они вышли на берег и возлегли на россыпи окаменевшей чёрной чечевицы.

Эмоции, навеянные дельфинами, вскоре были забыты, и наша пара снова была готова размышлять о природе вещей.

– Влад, – начала Анна, – помнишь, когда-то мы с тобой болтали о рыбках, отправленных жестокой судьбой на вечное поселение в глубокую подземную пещеру. Там, в кромешной тьме, глаза беднягам были ни к чему, естественный отбор их, как говорится, в упор не видел, и потому ничто не мешало постоянно идущему мутационному процессу портить и портить гены, отвечавшие за качество зрения. Понятно, что в конце концов в той мрачной пещере возникла популяция совершенно слепых рыбок.

А теперь поговорим о мутациях, ослабляющих наш интеллект. По идее, естественный отбор должен их постоянно удалять. А если отбор прекратить? – Тут глаза Анны округлились от слегка наигранного ужаса, и она продолжила трагическим шёпотом: – то тогда средний интеллект человечества начнёт медленно, но неуклонно сползать назад к уровню наших жутких звероподобных предков. А может быть, отбор на повышение умственных способностей всё-таки продолжается?

– Боюсь, что нет. Загвоздка здесь в том, что типичная мутация, затрагивающая интеллект, понижает его на очень небольшую величину. А это значит, что типичный «мутант по интеллекту» выглядит вполне нормальным человеком, хотя у него безвозвратно повреждён какой-то кусочек ДНК, помогающий чуть лучше думать. Такого мутанта хорошо бы удалить, отбраковать. Но как его выявить? Представь, тебе дали журнал успеваемости сотни десятиклассников и попросили найти среди них носителя мутации, снижающей успеваемость всего на четверть балла. Согласись – сделать это невозможно. Казалось бы, и не стоит по этому поводу беспокоиться, но мягкие мутации, слегка снижающие интеллект, возникают снова и снова, и если с ними не бороться, то умственные способности людей будут медленно, но неуклонно ослабевать.

– Ну и как же ты прикажешь бороться с этими практически неощутимыми мутациями? – спросила Анна и почувствовала, что её охватывает благородное негодование. Она не хотела, чтобы человечество глупело. Уже не сдерживая гнева, она воскликнула: – Может быть, ты запретишь вступать в брак людям с умственным показателем ниже ста?!

– Зачем же, Анечка, так грубо? Для решения этой проблемы нужно лишь, чтобы у умных людей было бы чуть-чуть больше детей, чем у глупых. Вот и всё.

Но Анна продолжала кипеть.

– Боже, Влад! Неужели ты не видишь и не знаешь, что умные и успешные люди ничуть не более плодовиты, чем беспутные бездари. Скорее наоборот. Выходит, никакого отбора на интеллект в современных человеческих популяциях нет, да и быть не может! И стало быть, все мы носим в своих хромосомах множество этих твоих «мягких мутаций», слегка ослабляющих интеллект, и по-хорошему всех нас следовало бы отбраковать!

– Увы, Анечка, вполне возможно, ты права. Но успокойся. Всё не так уж страшно. Ослабление интеллекта должно идти очень-очень медленно и совершенно незаметно. Пока что число людей на Земле продолжает стремительно возрастать. Естественно, при этом растёт и число умников с эйнштейновскими мозгами. Лишь доля, лишь процент этих умников в населении Земли понемножку убывает. Правда, ресурсы нашей планеты не безмерны, поэтому лет через сто рост населения прекратится, и вот тогда начнёт снижаться и абсолютная численность умников. Впрочем, научно-технический прогресс и через сто лет не затормозится. И ещё много веков наши гигантские популяции будут насчитывать миллионы талантливых и десятки тысяч гениальных людей.

– Спасибо, дорогой, утешил! Но, на мой взгляд, наше положение просто ужасно. И особенно ужасно то, что мы даже не замечаем, как тупеем.

– И всё-таки, Анечка, – улыбнулся Заломов, – ты едва ли захотела бы вернуться в каменный век и попасть в гарем первобытного дикаря, чтобы испытать на себе все прелести здоровой жизни на лоне девственной, экологически безупречной природы. Впрочем, попав туда, ты, возможно, заметила бы, насколько легче было выращивать детей жёнам изобретательных охотников.

Анна засмеялась.

– Увы, первобытный мир выглядит неприглядным, но в нём успешно действовал отбор на интеллект. Ведь ясно же, что умный охотник приносил в свою семью больше добычи, чем глупый, и, стало быть, – мог прокормить больше жён и больше детей. Значит, после того как люди отошли от норм первобытной жизни, естественный отбор по интеллекту прекратился, и средний уровень умственных способностей начал понемногу снижаться. Не следует ли из этого, что древние греки были и на самом деле малость умнее современных людей?

– Вполне возможно, – ответил Заломов, – но это всё равно не объясняет греческого чуда. Ведь если люди того времени были такими умными, то почему мы ничего не знаем об интеллектуальных гигантах египтян, сирийцев, финикийцев, вавилонян и прочих соседей древних греков? А главное, почему в начале нашей эры античный прогресс прекратился? И произошло это не только в западной части Римской империи, разрушенной германскими племенами, но и в её восточной, греко-говорящей половине, худо-бедно отбившейся от варваров.

– Ой, Влад, вижу я, у тебя на этот счёт что-то припасено. Может, поделишься?

– Да ничего оригинального… Я не знаю, как возникла греческая цивилизация, но догадываюсь, что её окончательно добило.

– И что же? Не томи.

– Христианство, Анечка, её добило. После победы христианства античному рационализму, вольнодумству и гуманизму пришёл конец, и Европа на долгие века погрузилась во мрак и мракобесие средневековья.

– Но разве христианство не гуманно?

– Смеёшься? Христиане принижают человека, а греки классического периода его превозносили. Протагорова формула «Человек – мера всех вещей!» – вот суть идеологии их элиты. А чего стоит Софоклово: «В мире много сил великих, / но сильнее человека / нет в природе ничего?» – Заломов помолчал и, не сводя глаз с чистой линии горизонта, добавил резко и зло: – Так что крах греческой цивилизации показывает нам, что главным врагом прогресса в культуре и в науке является взгляд на мир, где человеку оставляют роль бесправного и лишённого инициативы раба в домашнем хозяйстве божества.

– И всё-таки я не могу в это поверить. Как могли свободолюбивые европейцы принять религию, с таким уничижительным взглядом на человека!?

– Ну, тогда обратимся к документам, – усмехнулся Заломов и извлёк из своей сумки толстую тетрадь в коленкоровой обложке. – Это мой дневник. В прошлом году я наткнулся на текст молитвы Святого Игнатия де Лойолы – одного из крупнейших авторитетов католической церкви, основателя ордена иезуитов. Вот послушай его молитву:

«Возьми меня, Господи, возьми свободу мою, всю память мою, ум и всю волю мою всё, что я есть и чем располагаю. Ты даровал мне всё это, Господи, и я всё это вновь Тебе возвращаю. Всё принадлежит Тебе: распорядись этим по воле Твоей. Дай мне лишь милость и любовь Твою, и этого мне достаточно. Жизнь и смерть свою целиком слагаю я в руки Твои».

Лишь эпоха Возрождения, оживив античный гуманизм, вернуло нас на путь прогресса.

Анна молчала.

Стало жарко. Заломов предложил снова искупаться, но Анна отказалась, и он вошёл в воду один. Минут десять он плыл кролем в сторону горизонта, затем повернулся на спину и нежился, раскинув руки и закрыв глаза от слепящего солнца. Возвращался медленным брассом, любуясь панорамой берега. Правую, южную, её часть занимал высокий горный мыс, защищающий Гагры от северных ветров. Он был похож на огромного мамонта, залезшего в море для купания. Переднюю часть своей морды гигант погрузил в море, и только кончик хобота торчал из воды в виде одинокой серой скалы.

Поискав глазами Анну, Заломов нашёл её сидящей возле воды на бетонном блоке, и, к его удивлению, она была не одна. Рядом с нею на том же блоке сидела какая-то светловолосая девушка. Подплыв ближе, он смог лучше разглядеть незнакомку. Она была довольно хрупкого сложения, но с неплохим бюстом. Большую часть её лица закрывали тёмные очки. Увлёкшись беседой, Анна даже не смотрела на Заломова. Наконец она вспомнила о нём и весело замахала ему рукой. Сразу после этого незнакомка поднялась и, покачивая узкими бёдрами, направилась к северному краю бухточки. Вскоре её изящная фигурка скрылась за грудой бетонных блоков.

– С кем это ты болтала? – спросил Заломов, выйдя из воды.

– Она себя не назвала. Какая-то отдыхающая, малость скучающая по обществу. Представь себе, она тоже из Сибири и хочет с нами познакомиться. Она отдыхает здесь одна, то есть без мужа.

– Блондинка успела тебе и это рассказать?

– Между прочим, она успела назвать своего мужа жалким сосунком, которому никогда не усвоить такой кроль, как у тебя.

– Так эта дамочка назвала своего мужа жалким сосунком, и она из Сибири? – спросил Заломов рассеянно.

– Да, а что тут особенного?

– Ты знаешь… она мне кого-то напоминает… Мне кажется, это Альбина, секретарша Драганова. Это её слова… и фигура, и походка… Ты никогда не встречала её в Институте?

– Нет, Влад. Практически весь последний месяц я провела в библиотеке. А секретарши, сам понимаешь, это место посещают нечасто.

– Анечка, нам просто необходимо выяснить, действительно ли это Альбина.

Лавируя между бетонными блоками, они быстро добрались до соседней бухточки и убедились, что ни на берегу, ни в море никого нет. Альбина или какая-то другая молодая женщина, называвшая своего мужа жалким сосунком, бесследно исчезла. Было поразительно тихо. Бесконечная водная гладь сверкала, как зеркало. Вдали играла пара дельфинов. Заломов громко прокричал: «Альби-и-на-а!». От его возгласа в воздух поднялась стая чаек, и их истошные вопли почему-то внушили ему чувство, что случилось нечто непоправимое. Тут его внимание привлекло чёрное полукруглое отверстие в бетонной стене метрах в двадцати к северу. «Ещё один подземный проход!» – догадался Заломов и бросился к стене. В мрачном коридоре было темно, сыро и жутковато. Не успел он сделать и пары шагов, как услышал грохот осыпающихся камней. Он замер, прижавшись к мокрой стене, но то не был звук атаки, наоборот, какой-то человек метнулся вверх по туннелю. Вскоре опять всё стихло. Было ясно, что человек в туннеле не желал идти на контакт. «Что ж, таинственная блондинка – кем бы она ни была – имеет полное право на инкогнито», – решил Заломов и вернулся к Анне.


Они расположились в своём гнезде и, попивая родниковую воду, стали размышлять. Блондинка появилась сразу после того, как Заломов зашёл в море, и сбежала незадолго до его выхода на берег. Это наводило на мысль, что она не желала встречи именно с Заломовым. Значит, она его знала. Стало быть, подозрительная незнакомка – скорее всего, действительно, секретарша Драганова.

– И что же она успела у тебя выяснить? – спросил Заломов.

– Она выяснила, где мы живём.

– Как? ты дала ей наш адрес?

– Нет, я сказала только, что мы живём в Старых Гаграх.

– И на том спасибо, – съязвил Заломов.

– Влад, я что-то тебя не понимаю. С чего это ты так разволновался? Чем нам угрожает эта хрупкая девица? Ты что-то от меня скрываешь?

– Анечка, я, конечно, расскажу обо всех моих опасениях, но сначала давай вернёмся домой да так, чтобы эта предполагаемая Альбина потеряла бы наш след.

Они быстро собрались и, не дожидаясь электрички, отправились в Гагры прямо по морскому берегу. Это был самый короткий путь, хотя и не самый лёгкий: им пришлось изрядно помёрзнуть, переходя вброд бурную и очень холодную горную речку. Зато уже через полчаса они сидели на скамье в платановой роще – одном из их любимых уголков Старых Гагр. Даже в полдень здесь было прохладно. Мягкий рассеянный свет давал отдых глазам, уставшим от яркого солнца пляжа. В далёкой вышине платановых крон тысячи цикад исполняли свой усыпляюще монотонный любовный гимн. Всё здесь располагало к тихому созерцанию. Но в душе Заломова бушевала буря. Появление непонятной блондинки выбило его из колеи. Опустив лицо, он напряжённо смотрел невидящими глазами на молодой, совсем недавно вылезший из почвы, трогательно-чистый росток веерной пальмы.

– Ну, рассказывай, почему тебя так растревожило возможное появление тут молоденькой секретарши Драганова? – спросила Анна.

– Я уже говорил тебе, что занимаюсь способностью личинок дрозофилы переваривать синтетические красители, но я не рассказал, что краситель с кодовым названием КСК повышает живучесть мух.

– Так это же страшно интересно! – воскликнула Анна.

– И шеф тоже поначалу пришёл в восторг. А потом чего-то испугался и даже попытался запретить мне рассказывать об этом результате.

– Почему?

– Я думаю, он решил, что эта краска может удлинить жизнь не только мухам.

– О, Боже! Неужели Драганов вообразил, что ты нашёл нечто вроде эликсира долголетия? Ну и какова формула этой живительной краски, каков механизм её действия?

– В том-то и штука. Ты же знаешь о пожаре в Органике. Так вот, доктор Чуркин, создавший КСК, погиб в огне. Вся его лаборатория выгорела вместе с реактивами и рабочими журналами. Красители, по странному указанию Драганова, Чуркин закодировал, так что ни их формул, ни настоящих названий у меня нет. А теперь перехожу к самому интересному. Драганов решил запудрить этим КСК склеротические мозги наших престарелых кормчих. Если обитатели Кремля клюнут на его эликсирную наживку, то шеф получит всё, что захочет.

– А ты?

– А я попросил у него время на обдумывание.

– Ой, Влад, как бы он не передал твой эликсир какому-нибудь более сговорчивому сотруднику.

– Но для этого он должен иметь в руках само вещество.

– Чего проще. Может быть, как раз сейчас, в этот самый миг он идёт в твой кабинет и снимает твой замечательный краситель с полки.

– Анечка, он не может этого сделать, ибо в этот самый миг КСК находится в моём чемодане.

– Ой, Влад! Теперь я начинаю понимать, почему появление на пляже девицы, похожей на Альбину, привело тебя в такое волнение. Расскажи-ка мне побольше о Драганове. Что он за человек?

Заломов попробовал пересказать кое-что из своего пьяного разговора с шефом. Анна была потрясена.

– Влад, это опасный интриган! Держись от него подальше.

– А как тебе нравится, что Кедрин оказался раввином?

– Чудовищная нелепость!.. Хотя, должна признать, Аркадий Павлович совсем не прост… и он, не поверишь, патриот… убеждённый советский патриот. Недавно хвастался передо мною своим отцом. Тот оказался героем Гражданской войны. Ушёл на фронт восемнадцатилетним парнем. За героизм в боях с басмачами получил орден Красного Знамени. Какое-то время был наркомом в какой-то среднеазиатской республике. Перед войной был переведён в Москву и занимал высокие посты в наркомате обороны. Дал сыну блестящее образование. Аркадий Павлович владеет несколькими языками. Ещё студентом вступил в Партию. Я, конечно, не знаю, есть ли у него еврейская кровь, но даже если она у него и есть, я не могу представить, чтобы человек с таким интеллектом, с таким кругозором и, главное, с такой заоблачной самооценкой мог бы скатиться до уровня мелкотравчатого раввина.

– Выходит, – задумчиво произнёс Заломов, – Драганов намеренно распускает слухи против Аркадия Павловича.

– Не знаю, Влад, зачем он это делает, но я его уже боюсь.

– Ну, это уж слишком. Пока это только тараканьи бега за право первым вонзить жвалы в кусок отравленного пряника.

– И всё-таки, дорогой, давай прикинем, что теперь будет делать Альбина. Если, конечно, это Альбина, и если она, действительно, прислана сюда твоим грозным шефом.

– Всё зависит от данных ей инструкций. Если ей велено лишь обнаружить нас с точностью до населённого пункта, то поручение начальника она выполнила и теперь может ехать домой.

– А если с Альбиной действует ещё кто-то? А если тот «кто-то» заставит нас грубой силой отдать ему КСК? – голос Анны задрожал от волнения.

– Отсюда следует, Анечка, что нам нужно срочно что-то придумать. Ты будешь, конечно, смеяться, но давай сделаем дубликат КСК.

– Как это дубликат, когда ты сам не знаешь, что это такое? Или ты хочешь рассыпать таинственную краску в два сосуда?

– Почти угадала. Только во второй сосуд я предлагаю насыпать то же количество совершенно другого красителя, по виду неотличимого от КСК.


Не откладывая дела в долгий ящик, они побежали в хозяйственный магазин, приобрели там таблетку прессованной красной краски для хлопка и растолкли её в порошок. Порошок поместили в бюксик из-под КСК, а сам КСК пересыпали в стеклянный флакончик из-под какого-то крема Анны. Бюксик с краской для хлопка бросили в чемодан Заломова, а флакончик с КСК с хохотом закопали в большой цветочной кадке под фикусом.


В тот день они больше не философствовали, а после ужина сразу легли спать. Анна быстро заснула, но к Заломову сон упорно не шёл. Он не мог отделаться от мыслей о Драганове, об Альбине и от ощущения какой-то опасности. «Типичная ошибка интуиции, – злился он на себя. – Реальной опасности нет, а подкорка настороже, в итоге не могу заснуть». После часа томительного бодрствования Заломов встал и выпил полный стакан местного Саперави. Вскоре тревожные мысли его оставили, и он провалился в забытье.

Уже под утро Владислав увидел очень яркий и очень странный сон. Ему приснилось, будто он только что проснулся и лежит на широкой мягкой постели. Он встаёт и выходит на веранду. Прямо перед ним сверкает морская гладь, а в нескольких километрах слева виднеется какой-то гористый мыс или остров. Вдруг, откуда ни возьмись, появляется Анна и, залившись своим восхитительным румянцем, торжественно объявляет:

– Добро пожаловать на остров Самос, Влад!

– Как? Это Самос? Родина Пифагора и Эпикура?

– Миленький, ты видишь ту гору слева? Это знаменитый мыс Микале. За ним раскинулся воспетый Гомером Азийский луг, а чуть южнее дремлют руины Милета.

– Боже! – восклицает Заломов, – так это же то самое место, где родилась настоящая наука! А с того гористого мыса великий Фалес Милетский наблюдал движения небесных тел!

– Да, дорогой, и сколько бы ты ни внушал мне, что в греческом чуде гены ни при чём, я уверена на все сто, что сейчас местные жители на такое не способны, в принципе. Ведь за сто поколений без отбора они изрядно поглупели.

– Это уж точно, – бездумно соглашается Заломов, – сейчас такое чудо не получилось бы ни у греков, ни у какого другого народа.

– Ой, Влад, ты бы приналёг на свою серую мозговую субстанцию. Ведь должны же быть какие-то свидетельства всеобщего людского поглупения.

Внезапно Заломова охватывает чувство безмерного восторга.

– Кажется, я знаю одно такое свидетельство, – хочет он прокричать.

– Какое?

– Грамматики всех языков со временем упрощаются.


Заломов проснулся и долго не мог стряхнуть с себя этот сон. Действительно, когда-то он наткнулся в букинистическом магазине на учебник древнегреческого языка. В предисловии было сказано, что в грамматическом отношении язык Платона существенно проще языка Гомера, ещё проще язык Евангелия, но самая простая грамматика у языка, на котором говорят современные греки. «Неужто за тридцать веков наш разум, и на самом деле, сдал? И нам стала не по зубам изощрённая грамматика древних?» – спросил себя Заломов и ощутил лёгкий озноб. «Да, нашим отдалённым потомкам не позавидуешь, – буркнул внутренний голос. – Ещё пару столетий такого «прогресса», и давно обещанное царство внешнего разума поглотит наши поглупевшие души».

КРОМАНЬОНСКАЯ ГИПОТЕЗА

На следующий день они решили съездить в Новый Афон. В переполненном вагоне электрички было жарко и душно. Всюду стояли мешки и корзины, все что-то грызли и, конечно же, громко тараторили на непонятных кавказских языках. Пол вагона был засыпан шелухой семечек, огрызками яблок, косточками слив и прочими пищевыми отходами. Время от времени по вагону проходили подозрительного вида субъекты: нищие в лохмотьях, безмолвно протягивающие шапки; забулдыги, распевающие блатные песни; жуликоватые, якобы глухонемые молодые люди, продающие порнографию; благообразные старички с гадающими попугайчиками и т.д. К счастью, всю эту сомнительную экзотику немного скрашивала постоянно меняющаяся живописная картина за окнами.

На каком-то разъезде уже в самом конце пути пришлось простоять минут двадцать в ожидании встречного. Рядом плескалось синее море, дразня своею недоступной прохладой. Из окна вагона было видно, что поезд, круто изогнувшись вдоль берега, стоит перед туннелем, пробитым в подножии поразительно красивой горы. Глаза не желали оторваться от этого гигантского конуса, обтянутого пушистым сине-зелёным бархатом. «Да, – подумал Заломов, – идеальная гора конусообразна. Её форма получена обобщением образов реальных гор».

Наконец послышался свист локомотива, и мимо протащился длинный грузовой состав. Электричка тут же тронулась и медленно, будто наощупь, вошла в мрачный туннель. Редкие фонари тускло освещали камни, готовые вывалиться из закопчённых стен. И самое ужасное, во многих местах из щелей прохудившейся кладки вырывались довольно бурные водные струи. Заломову тут же пригрезилось, что грунтовые воды вот-вот прорвут ветхую каменную преграду, зальют рельсы и остановят поезд. И тогда как они выберутся из этой давящей душу теснины? Но, к счастью, через несколько минут электричка наконец выползла из туннеля и остановилась у станции с экзотичным названием «Псырцха». Заломов с Анной выскочили из вагона и осмотрелись.

Это было божественное место. По очень узкому и невероятно живописному ущелью протекала горная речка, которая возле железнодорожной платформы разливалась в небольшое озерцо; на его берегу, нависая над самой водой, стоял изящный павильон в виде ажурной ротонды. Поражало, что колонны, держащие крышу, и узорчатые перекрытия между колоннами, да и сама крыша замечательной постройки – всё было сделано из кованого железа. Архитектурный шедевр оказался всего-навсего железнодорожным вокзальчиком с кассой и миниатюрным залом ожидания. И живописное озерцо имело практическое назначение – оно было искусственным водохранилищем небольшой ГЭС. Избыток речной воды переливался через высокую плотину ввиде весьма эффектного водопада.

Они спустились к подножию плотины и оказались возле очень старой церкви. Табличка на стене поясняла, что перед ними храм Симона Кананита, построенный в начале десятого века.

– Ты что-нибудь знаешь об этом Симоне? – спросила Анна.

– Очень мало. Знаю только, что он был одним из двенадцати апостолов Иисуса.

– Немного же вы знаете об этом святом человеке, – неожиданно заговорил стоящий неподалёку среднего роста кавказец лет сорока. В отличие от большинства местных жителей, у него были голубые глаза и ярко-рыжие волосы. Но одет он был обыкновенно – белая сорочка с короткими рукавами, голубые потёртые джинсы и остроносые штиблеты на высоковатом каблуке. «Я работаю гидом в турбюро, вожу экскурсии по Новоафонскому монастырю, – он указал рукой на высокий холм и голубые купола на его вершине. – Кстати, тот монастырь тоже посвящён Симону Кананиту. Так вот, в молодости святой Симон жил в Палестине, в Кане Галилейской. И на его-то свадьбе и свершил Господь своё первое чудо – превратил воду в вино. Потрясённый Симон бросил молодую жену свою, и все дела свои, и пошёл за Иисусом. А после смерти и воскресения Спасителя он отправился сюда, на берег Чёрного моря обращать жителей Кавказа в Христову веру. Жил тут неподалёку в горной пещере, пил воду из этой речки Псырцхи… и здесь же принял мученическую смерть. Говорят, римские солдаты распилили его заживо. Такова легенда, но как видите, уже тысячу лет стоит на месте его гибели этот скромный храм, и не зарастает к нему народная тропа».

После беглого осмотра корпусов монастыря они стали искать место для отдыха, и вскоре там же на холме наткнулись на прелестную полянку, на которой росло несколько старых сосен и маслин. Вот на этой-то лужайке, в какой-нибудь сотне шагов от монастырских строений и провела наша пара безмятежных три часа. На раскидистых соснах пели-скрипели средиземноморские цикады. В густой траве стрекотали бесчисленные кузнечики и сверчки всех форм и размеров. На стволах деревьев спали в своих громоздких полосатых раковинах виноградные улитки. А в воздухе парили крупные стрекозы-дозорщики, сверкая своими огромными прозрачно-голубыми видящими во все стороны глазами. Заломов и Анна лежали на спине под сенью старых олив, когда-то посаженных трудолюбивыми монахами, и смотрели в небо, подёрнутое высокими перистыми облаками.

Безмятежность природы, красивые старинные здания и красивые старые деревья создавали ощущение спокойствия и безопасности. Близость культовых сооружений навеяла у Анны мысли о религии.

– Послушай, Влад, я уже давно хотела тебя спросить, как ты стал таким, я бы сказала, упёртым атеистом?

– Ой, Анечка, не такой уж я упёртый. Честно сказать, я прискорбно долго не мог разрешить для себя вопрос о Боге. Даже препарирование трупов не вполне освободило меня от остатков сомнений в безупречности атеизма. Лишь на втором курсе медвуза мне окончательно стало ясно, что Бога и в самом деле нет. До меня наконец дошла ужасно простая и ужасно важная мысль: у нас нет никаких объективных оснований даже для постановки вопроса о существовании Бога.

– Не смеши, Влад. Ты что? встретил какого-то мудреца? или слегка тронулся, слишком усердно штудируя марксистско-ленинскую философию?

– Да нет. Всё было не так. В самом начале второго курса меня со всеми моими сокурсниками загнали в колхоз, где нам пришлось прозябать больше месяца в грязи и тоске. Лишь чтение спасало от полной деградации. Кто-то из студентов прихватил в колхоз Илиаду. И вот, читая и перечитывая эту библию древних греков, я отметил, что Гомеру и в голову не приходило доказывать существование богов. Он описал их так ярко и так детально, будто был с ними лично знаком. Вернувшись в Ленинград, я попытался выяснить, откуда, вообще, взяли древние своих богов. Порывшись в литературе, узнал, что многие боги греков и других народов дохристианской Европы имели сходные имена и сходные функции. Это сходство специалисты объясняют тем, что более шести тысячелетий назад, возможно, где-то в наших причерноморских степях обитал один замечательный народ – так называемые протоиндоевропейцы. От их языка произошли почти все языки Европы и Индии, а от их религии – почти все языческие верования европейцев и индийцев. Выходит, люди способны передавать свою религию и язык, от родителей к детям в течение тысячелетий. Естественно, встаёт вопрос: а откуда протоиндоевропейцы взяли своих богов? Ответ напрашивается сам собой: да, видимо, точно так же – от своих предков.

А теперь обратим внимание на кроманьонцев – на первых людей современного типа, появившихся в Европе около сорока тысяч лет назад. Судя по рисункам на стенах их пещер, по статуэткам их «Венер» и по предметам в их захоронениях, эти ребята занимались магией, верили в духов, богов и в жизнь после смерти. Похоже, кроманьонцы создали эту и поныне здравствующую веру. Осознав это, я решил, что у веры в богов (и олимпийских, и прочих) нет и никогда не было серьёзных оснований.

Анна сделала недовольное лицо.

– Ну, Влад! Ну, ты меня удивляешь. Я уж разожидалась от тебя чего-то ужасно умного, а ты, похоже, решил элементарно увильнуть от ответа.

Заломов улыбнулся.

– Анечка, подумай сама, ну каких-таких богов могли познать пещерные люди, которые только-только обрели дар членораздельной речи? Впрочем, я охотно допускаю, что им ужасно хотелось понять внешний мир… упорядочить окружающий хаос… познать тайну жизни и смерти. И вот в один прекрасный день какой-то кроманьонский гений выдвинул потрясающую гипотезу – он предположил, что всем в мире (всеми его объектами и явлениями) управляют духи и боги – могучие существа, наделённые человеческой психикой. Поскольку духи и боги в своих помыслах человекоподобны, то можно догадаться, чего они хотят, иными словами, их можно понять. Стало быть, можно понять и управляемый ими внешний мир. Эта гипотеза была встречена кроманьонскими массами с восторгом. Хаос, царивший дотоле в их буйных головах, был моментально упорядочен, и у наших пращуров возникла иллюзия понимания внешнего мира. Ну а затем, – Заломов картинно вздохнул, – этот новый взгляд на мир передавался с лёгкими вариациями (вполне естественными для устной формы передачи) от отцов к сыновьям в течение многих тысячелетий и в конце концов превратился в языческие религии ранних цивилизаций.

– Дорогой Влад, ты употребил тут слово «моментально», но разве могли первобытные люди принять ту гипотезу о духах и богах моментально? Даже в современном научном обществе многие хорошо обоснованные гипотезы принимаются далеко не сразу и далеко не всеми.

Заломов засмеялся.

– Да, ты права. Конечно, я не знаю, как всё обстояло на самом деле. Но, скорее всего, вера в сверхсильных существ, таящихся за внешней оболочкой природных объектов и явлений, возникла у наших предков сразу после появления у них языка, на котором уже можно было худо-бедно размышлять.

– И всё-таки, как, по-твоему, шло у первобытного человека становление веры в богов?

– Боюсь, мой ответ тебе не покажется оригинальным, – Владислав глубоко вздохнул. – Вначале первобытники пришли к довольно разумной мысли, что их поведением управляет нечто особое, находящееся внутри каждого человека и порождающее его ощущения, образы, страхи, стремления и мысли. Это нечто они назвали душой, духом. Охотясь, первобытники видели, что звери и птицы ведут себя фактически, также как люди, то есть питаются, спариваются, рождают и кормят детёнышей, мигрируют в поисках пищи и прочее. Не удивительно, что, видя такое сходство, древние охотники наделили животных человеческой психикой, человеческой душой. «Поняв» животных, они пошли дальше и одушевили деревья, огонь, ветер, луну и прочее в этом роде. Такое расширение круга одушевлённых объектов выглядит странным, но иначе дикари едва ли могли бы их мыслить. Ведь при мышлении мы соединяем подлежащее (субъект) со сказуемым. Сказуемым, как правило, выступает глагол, который передаёт активное действие субъекта. Но активно, самопроизвольно, действовать (изменяться) может лишь тот, кто обладает душой. Значит, сам язык, его грамматика толкали человека каменного века на одушевление объектов и явлений внешнего мира. И по сей день деревья у нас стонут под напором ветра, стареют и чахнут. Огонь – пожирает. Языки пламени – лижут. Ветер – дует, гонит тучи, валит с ног, замирает. Луна – светит, нарождается, нарастает, убывает, стареет. Действуя по такой схеме, первобытники добрались до гроз, землетрясений, вулканов, ураганов, потопов, лесных пожаров и прочих катастроф. В этих сверхмощных явлениях природы они усмотрели богов – смертельно-опасных сверхсильных живых существ, которых нельзя ни убить, ни усмирить, но можно попытаться задобрить, ублажить вполне материальными жертвами.

– Действительно, что-то подобное я где-то уже читала, – сухо заметила Анна.

– А теперь я добавлю ещё пару банальных мыслей. Я уверен, что уже в кроманьонские времена появились люди, которые захотели войти в контакт с духами и богами, чтобы воспользоваться их запредельной мощью. Не подсчитать, сколько шаманов, колдунов, магов, жрецов, священников, пророков, богословов, толкователей священных текстов и просто энтузиастов-любителей обоих полов угробили и продолжают гробить свои жизни ради достижения этой иллюзорнейшей цели.

– А вдруг эта цель не так уж иллюзорна?

– Она иллюзорна, Анечка, ибо базируется на ложной посылке.

– Пожалуйста, поясни.

– Да ты взгляни, как со временем сужалась область применения кроманьонской гипотезы. Если интеллектуалы первых цивилизаций ещё полагали, что ни одно явление природы, ни один человеческий поступок не обходится без участия высших сил, то современные интеллектуалы (и далеко не все) вспоминают о Демиурге (кто с добродушной улыбкой, кто с ироничным смешком) лишь при обсуждении вопроса о происхождении Вселенной. Иными словами, если бы кроманьонцы обладали современными научными знаниями, то для понимания окружающего мира им бы не понадобились могучие и незримые антропоморфные существа; мысль о них им просто в голову бы не пришла. Выходит, духов и богов давно пора отправить на свалку ложных гипотез. Пусть они покоятся там вместе с блинообразной Землёй и куполоподобной небесной твердью.

– Вот я слушала тебя, Влад, и вспоминала, где же я уже слышала, что Бог – гипотеза. И я вспомнила. Это из курса диамата. Эту мысль высказал Лаплас в беседе с Наполеоном.

– Да, я знаю этот исторический анекдот. Наполеон спросил Лапласа, почему в его грандиозной «Системе Мира» нет упоминания о Творце. И Лаплас якобы ответил: «Сир, я не нуждался в этой гипотезе».

– Так что, дорогой, твоей точке зрения уже двести лет. И как видишь, человечество до сих пор почему-то не желает её принять.


Они распили бутылку сухого вина, закусили бутербродами с помидорами и кавказским сыром и уже через полчаса беспечно хохотали, сочиняя истории одна нелепее другой, как Альбина ищет их на пляжах Абхазии. Наконец, отхохотавшись, Анна предложила:

– Давай вернёмся к нашим интеллектуальным играм. Итак, ты пришёл к мысли, что боги язычников не выдерживают твоей суровой критики, но ведь они и так давным-давно отброшены человечеством.

– Действительно, около двух тысяч лет назад христиане объявили всех языческих богов ложными. Правда, без конца твердя, что Бог един, они населили мир легионами (это их слово!) бессмертных, могущественных, летающих по воздуху и проходящих сквозь стены ангелов, демонов и ещё каких-то несерьёзных бесов. Но разве не очевидно, что все эти сверхъестественные существа – просто пониженные в ранге боги язычников? Так что, с точки зрения отстранённого наблюдателя, ничего нового христиане не откопали – их мир, как и встарь, как и в пещерные кроманьонские времена, наводнён сверхсильными и бессмертными существами.

Анна сделала недовольное лицо.

– Но, Влад, почему же мы видим вокруг себя не так уж мало людей, умных и прекрасно образованных, которые вступают в свою самостоятельную жизнь убеждёнными атеистами, а потом, с годами, вдруг становятся набожными христианами?

– Ты права, Анечка. В этом явлении, действительно, просматривается какая-то связь с возрастом. Тут сразу приходит в голову, что люди, видя неотвратимое приближение смерти, элементарно трусят и, как утопающий за соломину, хватаются за веру, сулящую им бессмертие в загробном мире. Ясно, что в данном случае речь идёт не об убеждённых атеистах, а об обычных, нормальных, трезво мыслящих людях, которые большую часть жизни относились к религии несерьёзно, отдавая свою душу семье, карьере и мирским утехам.

– Да нет же, – с жаром возразила Анна, – я говорю об умных людях, преданных идеалам науки, которые по молодости не нуждались в Боге, а потом, уже в солидном возрасте стали ощущать Его как некую силу, управляющую их волей.

– Не знаю, Анечка. Боюсь, таким стоило бы провериться у психиатра.

– Ну, Влад, ну вот это ты зря… мы когда-нибудь ещё вернёмся к этой теме, а сейчас, должна признаться, мне ужасно хочется спать.

Анна закрыла глаза и расслабилась, но уже раздавленная тяжестью навалившегося на неё сна она едва слышно прошептала: – И всё-таки какая-то сила над нами есть, я её чувствую.

Вскоре оба заснули.

Заломов спал и видел во сне, что лежит на берегу речки своего детства и всматривается в быстрые водные струи, над которыми порхают невесомые синие стрекозки. В глубине, на желтоватом фоне скользят дрожащие контуры каких-то крупных рыб. «Язи! – мелькает в сознании Владислава. Вдруг резкий всплеск – видимо, какая-то плотвичка вылетела из воды, спасаясь от щуки, а может быть, и сама щука промахнулась». Следующий всплеск оказался мощнее, брызги обдали лицо. Заломов вздрогнул и проснулся. Было мрачно и ветрено, и редкие крупные капли субтропического дождя уже обстреливали их полянку. Анна спала крепко и безмятежно. «Аня, вставай! – позвал Заломов. Полные губы девушки дёрнулись, и она открыла глаза. – Анечка, надо бежать. Надвигается ливень». Ноги сами понесли их вниз с холма, и сладкое чувство мышечной радости от преодоления нетрудного для молодых тел препятствия охватило их души. Через несколько минут они уже были на станции, в той изумительной ротонде из кованого железа.


Обратно ехали в полупустом вагоне. За окнами шёл беспрерывный дождь, лишь перед Гаграми он прекратился, и открылось небо, на котором стали загораться первые звёзды. Заломову нравилось смотреть на звёзды, он полюбил это занятие ещё в ранней юности. Однажды в пору сенокоса ему выпало счастье ночевать на копне прямо под открытым небом. Посреди ночи он проснулся. Над ним и вокруг него бесчисленными огнями сияла бескрайняя Вселенная. Душу его охватило острое желание унестись, упасть в эту чёрную бездну, и тогда впервые он поймал у себя тот особый тип душевного переживания, ту странную смесь ужаса и восторга.

Заломов обвёл взглядом плохо освещённый убогий вагон и снова уставился на быстро темнеющее небо. «Что же тянет меня в этот стерильный и бесконечно далёкий от людской жизни внешний мир?» – снова (и уже в который раз) спросил он себя. И в ответ на этот, казалось бы, риторический вопрос зазвучали слова его извечного собеседника: «Да неужели ты ещё не понял? Всё это максималистские потуги твоего разума, который упорно стремится навести порядок даже там, где это ему, безусловно, не под силу?»

Здесь Анна прервала его внутренний диалог:

– Дорогой, мне надо съездить в Сочи. Там живёт моя подруга по универу. Как-то неудобно быть рядом и не заехать. Поедешь со мной? – но, увидев недовольное лицо Заломова, добавила: – Ладно, можешь оставаться в Гаграх. Малость отдохнём друг от друга. Я поеду завтра на первой электричке, а утром следующего дня вернусь. ОК?

– ОК.

– Ой-ой-ой, – засмеялась Анна, – не будь таким отсталым, ведь я же свободная и независимая взрослая женщина.

ПОСЛАНЦЫ ИЗ ИНОГО МИРА

Уже в полной темноте они вернулись в Гагры и сразу отправились на поиски ужина. На набережной и вдоль крупных дорожек парка горели мертвенно-зелёным огнём ртутные лампы. Вокруг них роились ночные бабочки и (как ни странно) крылатые муравьи. В старинном ресторане возле причала почти все места были заняты. На эстраде стоял молоденький кавказец в черкеске и пел грустным голосом забавную песню про «Море в Гаграх и пальмы в Гаграх». Молодые люди отыскали свободный столик на веранде и стали ждать прихода официанта. Мужчины и женщины вокруг них громко говорили, смеялись, хлопали в ладоши, выкрикивали какие-то тосты и призывы, звенели посудой, ели и пили, – а в парке, сразу за перилами веранды молча стояли тёмные деревья парка. Внезапно Заломову пришло на ум, что эти деревья стоят здесь, возле этой самой веранды, уже лет сто и всё силятся понять, с какою целью почти в каждый вечер эта веранда заполняется гудящим роем странных двуногих существ.

Когда они покинули ресторан, было около десяти вечера. По слабо освещённой набережной прогуливалась разодетая, украшенная золотом и камнями закавказская публика. На пляже было темно, но, приглядевшись, и там можно было заметить какие-то движения, а, прислушавшись, – уловить негромкие выкрики, смех, пение и даже звуки гитары. Заломов с Анной спустились к морю, разделись и вошли в воду, которая показалась им искусственно подогретой. Такого ощущения Заломов ещё никогда не испытывал: он плыл, не видя ни Анны, ни моря, ни своих рук.

Инстинкт самосохранения, обострённый необычной обстановкой, не позволял заплывать далеко. Едва достигнув буйков, они повернули к берегу. Ярко сияла гирлянда светильников набережной. Парк и горный склон скрылись в черноте ночи, лишь горели разбросанные на разной высоте алые и голубые неоновые надписи с названиями пансионатов и санаториев. Выбравшись на берег, они быстро оделись, сели на свободный лежак и подняли свои взоры к звёздному небу. Заломов смотрел на звёзды и мечтал вслух:

– Удивительно, почему людей всегда волновали звёзды, и даже тогда, когда их считали всего-то шляпками золотых гвоздей, загнанных в небесную твердь? Как бы я хотел разглядывать через телескоп эти призывно поблёскивающие огоньки! Как должны быть счастливы астрофизики, имея такой прекрасный и такой сверхудалённый объект исследования.

– Влад, а ты веришь, что нашу Землю посещали пришельцы? – задумчиво спросила Анна.

– Нет, не верю, – ответил Заломов резко и сухо. Чувствовалось, эта тема его раздражает.

– Почему нет?

– Да хотя бы потому, что пришельцы – это снова лишняя гипотеза. Где проблемы, для разрешения которых нужны инопланетяне? Где свидетельства их активности? Естественно, я сразу, что называется, с порога отметаю все предположения об их участии в строительстве пирамид и прочих грандиозных сооружений далёкого прошлого. Даже обидно, что древним отказывают в элементарной изобретательности ради совершенно дикой идеи. К тому же появление на Земле разумных инопланетян практически невероятно.

– Практически невероятно – это всё-таки вероятно.

– Ладно, не будем спорить. Пришельцы – это вопрос веры. Лично мне не симпатична мысль о сверхмудрых и технически сверхпродвинутых инопланетных существах, которые не только наблюдают за нами, но временами даже изменяют ход нашей истории. Иногда договариваются аж до того, что именно «гости из космоса» одарили людей разумом, научили лепить глиняные горшки, плавать по морям, плавить металлы, варить пиво и писать иероглифами. Заметь, в мифах древних всё это делали боги. Мне кажется, инопланетяне нужны современным людям просто как наукообразный заменитель уже обанкротившихся богов ранних цивилизаций. Так что, как видишь, свято место пусто не бывает. Кроме шуток, я бы не удивился, если бы узнал, что эволюция создала в нашем мозгу какую-то структуру, заставляющую нас по поводу и без повода извлекать из хлама былых заблуждений гипотезу о вездесущих богоподобных существах.


После отъезда Анны всё утро и полдня Заломов провалялся в постели, читая «Мастера и Маргариту». Этот роман, пропитанный полушутливой-полусерьёзной мистикой, он нашёл под матрасом своей койки. Вероятно, какой-то отдыхающий сунул его туда да и забыл при отъезде. Уже ближе к вечеру, наконец устав от чтения, Заломов решил побродить по городку. Он выбрал дорожку, круто уходящую вверх от площади Трёх граций, и вскоре оказался на странной прогалине, широкой лентой огибающей горный склон. Рядом с этой безлесной полосой тянулась гряда невысоких холмов, поросших кустарником и деревьями. Эти холмы живо напомнили Заломову погребальные курганы, разбросанные по берегам русских рек и озёр вдоль путей из Варяг в Греки. Странная картина пробудила исследовательский интерес, и вскоре Владислав понял, что стоит на ушедшей под почву мостовой, а таинственные холмы – действительно, надгробные курганы, поглотившие умершие дома, гостиницы и хозяйственные постройки.

На склонах самых древних холмов, укрытых вполне обычным кавказским лесом, только присмотревшись, можно было различить остатки элементов строений. У домов, брошенных относительно недавно, ушли под землю лишь нижние этажи, но кровли и верхние этажи нередко сохранялись. Из проломов замшелых черепичных крыш тянулись к небу коренастые дубки и стройные молодые клёны, а из оконных проёмов свешивались густые ветви незнакомого кустарника с цветами, как у сирени. Стены скрылись за плотной завесой из кавказского плюща. Причина буйства жизни на руинах понятна – это мусор, нечистоты и пищевые отходы когда-то живших там людей, передавали свою нерастраченную химическую энергию иным формам жизни.

Почему-то вид мёртвой части курорта подействовал на Заломова удручающе. Он вернулся на площадь Трёх граций, а оттуда нырнул в улочку, проложенную вдоль левого берега Жоэквары. В горах, по-видимому, шли проливные дожди, и речка, ещё вчера узкая и маловодная, превратилась в мощный мутный поток, с трудом вмещавшийся в широкое, сделанное с большим запасом бетонированное ложе.

По шаткому висячему мостику он перешёл на другой берег, и вскоре в поле его зрения попала вывеска с корявой надписью: «Шашлычная Жоэквара». Заведение уютно разместилось в тени исполинских платанов. Несмотря на рокот вздувшейся реки, место это производило впечатление тихого, умиротворяющего уголка. Посетителей практически не было. За прилавком стояли, явно скучая, два молодых туземца в белых фартуках и колпаках. Их рубашки были широко расстёгнуты, открывая для обозрения загорелые торсы, покрытые ещё одним видом кавказской растительности.

«Дорогой, возьми щащлик, свежий-свежий щащлик. С Гурджаани м-м-м», – на лице раздатчика разлилось блаженство. Через несколько минут Заломов уже сидел за столиком, придвинутым к необъятному стволу старого платана, и взирал голодными очами на гору зелени, шашлык, политый острым грузинским соусом, и откупоренную бутылку Гурджаани. Он выпил стакан вина и приступил к шашлыку. Слава богу, тот и впрямь был хорош – свежий, сочный, нежный и ароматный. Душа Заломова пришла в состояние блаженства. Ему не хотелось думать о своих проблемах, он жил и наслаждался текущими мгновениями. Минут через двадцать чувство беззаботной радости овладело им полностью.

Владислав налил третий стакан и … поймал себя на мысли, что его приподнятое настроение вызвано действием такого простенького химического соединения, как этиловый спирт. И в тот же миг сознание Заломова пронзила другая не менее жуткая мысль: «А что я знаю о веществах, манипулирующих моею психикой во все иные моменты?» Естественно, вопрос этот был, что называется, на засыпку, ибо он ничего не знал о тех веществах-манипуляторах, и лишь чутьё исследователя подсказывало, что его мозг наверняка их производит, и делает это вполне самостоятельно, так сказать, по собственному почину. Вспомнилось, что если во время студенческой пирушки он начинал с кем-нибудь серьёзно спорить, то алкогольное опьянение тотчас проходило. «Значит, – решил быстро трезвеющий Заломов, – мой мозг, если захочет, может лишить меня эйфории. А во сне, что он творит со мной?! Во сне он может заставить меня принять любую идею, полюбить любую женщину!».

И тут внутренний голос провещал: «А вдруг твоему мозгу взбредёт и на яву вломиться в твою святая святых – в мир твоих мыслей и навязать тебе какую-нибудь идею, несовместимую с твоим мировоззрением? – Заломов усмехнулся, дескать, подраспустил он своё воображение, но внутренний голос не унимался. – Да-да, иногда у тебя мелькают воистину странные мысли. Не делай вида, что не понимаешь и не помнишь!» – Заломов задумался: «Действительно, очень редко, едва ли чаще раза в год, я сталкиваюсь с каким-нибудь явлением, подрывающим мои представления о возможном. Например, иду я по улице, ни о чём конкретно не думаю, и вдруг как-то невзначай мысли мои касаются человека, которого едва знаю и которого крайне редко вижу. Я беззаботно продолжаю свой путь, и – о, ужас! – из-за угла выходит и идёт мне навстречу тот малознакомый человек, о котором я только что подумал! В такой момент я испытываю краткий приступ животного страха. Волосы мои силятся встать дыбом, а в голове проносится дикая мысль, что предо мною и не человек вовсе, а посланец из иного мира. Кстати, сходные чувства и мысли – тот «невольный трепет сердца» – регулярно испытывают герои Гомеровой Илиады при встрече с богами, принявшими облик простых смертных».

Неожиданно Заломов вспомнил рассказ одного своего приятеля по мединституту – Саньки Сапрыкина – уроженца безвестной деревушки, затерянной в лесах и болотах Севера Рязанской области. Заломов познакомился с ним в колхозе. Жили они там вместе с десятком других студентов в просторной брошенной избе. Все спали на полу на соломенных матрасах и развлекали друг друга, рассказывая на ночь разные занимательные истории. Однажды поделился и Санька своей историей. Вот что он рассказал:

– Иду я по лесу. Грибы ищу. Под деревьями ореховой тросткой папоротник отгибаю, смотрю, нет ли там боровика или хотя бы подосиновика. Мало было в то лето грибов. Зашёл я далеко от села. В самую чащобу забрёл, в самую глухомань. Думал, может, там что найду. И вот отгибаю я, значится, папоротник и вижу – лежит на земле перчатка. Кожаная, чёрная, блестящая, совсем новая перчатка лежит. Я просто остолбенел. Враз обрадовался и испугался чего-то. Осмотрелся – кругом ни души. И папоротник стоит нетронутый, непомятый. Беру я, значится, эту перчатку и пробую её примерить. И тут она как влилась в мою правую руку, как приросла к ней. Меня аж затрясло от страху. Чувствую, дело нечистое. Стал я ту перчатку с руки своей стягивать – и не могу. Насилу стянул, бросил её на землю и дал дёру.

– И чего ж ты испугался? Эко диво – перчатку нашёл! – усмехнулся Илья Гольдфельд, наш комсорг.

– Так тож в глухой чаще было, никаких следов на мху, и папоротник стоит непомятый. А перчатку такую, разве что в Рязани купить можно было, да и то едва ль. А главное, как подошла она к руке-то моей! Враз понял: знак это.

– Какой-такой ещё знак? – спросил комсорг. – Саня, что за мистику ты гонишь?

– Уж и не знаю, мистика это или что, но прибежал я домой, и сказали мне, что бабуля моя при смерти лежит. Вот тебе и мистика.

Заломов вспомнил, что тогда в колхозе у него даже мурашки по спине забегали, когда Санька расписывал ту историю. Но сейчас он был настроен более скептично:

– Конечно, Санька мог сгустить краски. То, что папоротник стоял непомятый не аргумент. Да и мог ли он тогда здраво рассуждать? Так что же с ним произошло на самом деле? Рассмотрим всё по порядку. Итак, в глухом лесу он натыкается на перчатку, которая идеально подходит к его правой руке. Это маловероятное событие требует немедленного объяснения. Но ни личный опыт Саньки, ни знания, полученные в школе, не помогают ему справиться с проблемой. Парня охватывает паника, и в его мозгу активируются области, где хранятся знания иного, иррационального, рода – сказки, легенды, страшные рассказы деревенских женщин и, может быть, что-то ещё, что предстоит узнать науке будущего. Хлебнув из этого мутного источника, Санька впадает в мистику. Ему начинает казаться, что перчатка изготовлена лично для него и умышленно брошена на его пути. То есть это вовсе и не перчатка, а знак, посланный ему лично. Посланный кем и откуда? Тут он вспоминает о своей умирающей бабушке, и всё встаёт на свои места: перчатка – это знак, посланный ему из потустороннего, то есть из загробного мира».

Заломов вздохнул:

– Увы, опять двадцать пять. Все эти нелепые мысли о посланиях и посланцах из иного мира с поразительной лёгкостью возникают в нашем сознании при попытке найти причину какого-нибудь редкого события, не поддающегося объяснению с помощью накопленных рациональных знаний. Сверхъестественное появляется в наших мыслях, пожалуй, не как гипотеза, а как непроизвольная реакция нашего разума, нашего мозга, на тот особый вариант страха, который мы испытываем при встрече со странным и непонятным – с ИНЫМ. Похоже, мозг наш, созданный эволюцией для первобытной жизни, пытается и сейчас при малейшей возможности навязать нам идеологию далёких кроманьонских пращуров.


Заломов решительно встал и направился к выходу из шашлычной. Он был недоволен, что испортил чудесный ужин своею дурацкой философией. Одновременно с ним от соседнего столика поднялась и направилась к выходу светловолосая девушка в тёмных очках, скрывающих половину лица. Заломов с интересом взглянул на неё, а она, улыбнувшись, приподняла очки и промолвила ангельским голоском: «Ба! Какая встреча, Владислав Евгеньич!» – Это была Альбина! Одета она была вызывающе сексуально: лёгкая розовая блузка с очень глубоким декольте и сверхкороткая юбочка, едва закрывающая трусики. Довершали характерный образ сильно накрашенные глаза и губы, предельно короткая стрижка и очень светлые, практически белые волосы.

«Проклятье! – пронеслось в голове Заломова, – Так всё-таки это была Альбина». Но вслух он довольно бодро, почти игриво воскликнул:

– Альбина?! Вот вы мне и попались!

На лице драгановской секретарши мелькнуло выражение самки, уверенной в своей силе.

– Ну, это ещё вопрос, Владислав Евгеньич, кто кому попался. Однако ж я страшно рада вас видеть, и надеюсь, у вас найдётся пара минут для разговора?

Альбина провела Заломова в маленький сквер неподалёку от железнодорожной платформы. Они сели на скамью, скрытую со всех сторон бурно разросшимися кустами олеандра, и секретарша Драганова приступила к своему рассказу:

– Владислав Евгеньич, я знаю, вы вычислили меня там, на пляже Гребешка. Я слышала, как вы звали меня, когда я тряслась от страха в кромешной тьме подземного перехода. Могу себе представить всю степень вашего непонимания столь странного моего поведения. Однако ж не спешите меня судить.

С лица Альбины слетело выражение превосходства, она слегка покраснела, и Заломову показалось, ей стало чего-то стыдно. Немного помолчав, она продолжила:

– Дело в том, Владислав Евгеньич, что я получила от Егора Петровича странное, хотя и приятное задание – обнаружить вас на Абхазском побережье. На выполнение задания мне отводилось две недели. Если б я нашла вас за это время, то в награду получила бы целую неделю безмятежного отдыха на пляжах большого Сочи. Задание было трудным, но, видно, какой-то ангел вёл меня, и довольно скоро мне удалось вас засечь. Я тут же сообщила Егору Петровичу, что вы в Старых Гаграх. Он наговорил мне массу лестных слов, а после повелел в своей обычной приказной манере тут же уезжать из Гагр и вообще южнее Адлера не появляться.

– Так отчего же вы здесь?

Альбина взглянула на Заломова умоляюще, и её бледные глаза наполнились прозрачной влагой. Теперь она снова превратилась в скромную бесцветную мышевидку.

– Дело в том, Слава, что меня подзаела совесть. Мне стало казаться, что вам грозит какая-то опасность… Мне захотелось предупредить вас о том, что весьма влиятельные люди чего-то от вас хотят. Проискав вас весь этот день и не найдя, я зашла в шашлычную, просто чтобы покушать. Так что наша сегодняшняя встреча – чистейшая случайность.

– Спасибо, Альбина, за предупреждение.

– А где Анна? – спросила Альбина и ухмыльнулась.

– В Сочи, гостит у подруги.

– Так вы тут одни?

– Аки перст.

– Владислав Евгеньич, а вам тут ещё не надоело? Ведь, насколько я понимаю, в Сибири вас ждёт какая-то страшно интересная и страшно важная работа.

– Во-первых, Альбина, купаться и загорать мне пока не надоело, а во-вторых, я должен оставаться здесь до конца отпуска. Обратный билет куплен ещё в Сибири. Я не могу изменить время вылета. Вы же знаете, с каким трудом достаются тут билеты.

– Так вы летите прямо в Новоярск, никуда по дороге не заезжая?

– Странный вопрос. И в мыслях не было, да и денег в обрез.

Эти невинные слова привели Альбину в восторг.

– О, как я рада за вас, Слава! если б вы только знали! – и она рассмеялась, как смеётся человек, неожиданно избежавший крупной неприятности.

– Что же вас так обрадовало? – удивился ничего не понимающий Заломов.

Глаза Альбины сощурились. Не сдерживая чувственную улыбку, она проворковала:

– Слава, пойдёмте на пляж.

– Ну, нет, Альбина. Сегодня я не расположен купаться.

– Хорошо, давайте проведём вечер у вас. Не бойтесь, никто ни о чём никогда не узнает, – голос Альбины стал совсем проникновенным, и её тонкая рука легла ему на бедро. Это прикосновение потрясло душу Заломова. Ему стало нестерпимо сладко, и его неудержимо потянуло прижаться губами и всем лицом к ядрёным полушариям, готовым выскочить из декольте Альбины. Собрав остатки былой воли, он заставил себя опомниться. Неожиданная притягательность измены ужаснула его. Отведя глаза от женских прелестей, Заломов просипел, с трудом двигая пересохшим языком:

– Альбина, у меня другие планы на этот вечер.

Лицо драгановской секретарши моментально стало бездушным и жёстким.

– Ну что ж, Владислав Евгеньич, желаю вам выбраться невредимым из ситуации, в которую вы влипли, – и, виляя бёдрами девственницы, она пошла в сторону железнодорожной платформы.


Придя домой, Заломов выпил стакан вина, повалился на койку и забылся сном праведника. Проснулся посреди ночи, в три часа. Спать не хотелось. Он лежал, и мозг его бессистемно перебирал недавние впечатления. Как-то незаметно мысли Заломова коснулись мёртвой улицы с домами, ставшими холмами. «Да, – вздохнул он, – всё построенное в конце концов разрушится, покоряясь неумолимому второму началу термодинамики. Всё созданное распадётся, всё упорядоченное – превратится в хаос, всё нагретое – остынет, всё живое – умрёт. Каждый из нас постигает этот закон природы, когда впервые осознаёт неотвратимость собственной смерти. Увы, сделав в юности это важнейшее «научное» открытие, мы испытываем не радость, а животный, отвратительный страх. Уже в эпосе о Гильгамеше, процарапанном более четырёх тысяч лет назад тростниковой палочкой на сырой глине, зафиксировано это гадкое чувство. Дотоле не знавший страха шумерский царь Гильгамеш теряет друга, и его охватывает ужас. До царя, наконец, доходит, что и он, такой красивый и сильный, когда-нибудь тоже умрёт, и даже вера в бессмертие души не может его утешить. А впрочем, кого могла бы порадовать перспектива вечной жизни в аду? А рая у шумеров, вроде бы, ещё не было».

– Ох, уж это мне пресловутое бессмертие души, – вздохнул Заломов и усмехнулся, вспомнив, вопросы, забавлявшие его в юности, вроде таких: как бессмертная и нетленная душа может стареть и болеть? или в каком виде попадают в загробный мир души выживших из ума стариков? Да и сейчас в свои двадцать шесть он всё ещё не мог понять, почему так много хорошо образованных людей верит, что где-то в их теле гнездится особая бестелесная и бессмертная субстанция – душа? Быть может, – предположил Заломов, – причина кроется в особенности работы нашего мозга. Ведь для мышления (как отметил Кант) крайне характерна спонтанность, независимость от воли. Будто какой-то демон перебирает в нашей голове слова, понятия и образы, нередко соединяя их в неожиданные, причудливые и даже нелепые комбинации. Однако (и снова по Канту) наш разум не может допустить существование беспричинных действий. Вот и появляется у нас представление о душе как о первопричине, порождающей в нашем сознании мудрые и нелепые, прекрасные и гадкие, непонятно откуда взявшиеся образы и мысли.

АННА ПРОТЕСТУЕТ

Анна приехала в прекрасном настроении. Выслушав её восторженный отчёт о встрече с подругой, рассказал и Заломов о своём разговоре с Альбиной (естественно, опустив некоторые детали). Поминутно хохотавшая до того Анна посерьёзнела.

– Влад, я, кажется, догадываюсь, почему твой шеф прислал её сюда.

– Ну и почему?

– Я думаю, вскоре после нашего отъезда Драганов обнаружил исчезновение краски. Он поразмыслил и решил, что ты забрал её, чтобы заинтересовать ею какого-нибудь большого человека в Москве или в Питере. А Альбину он прислал, чтобы выяснить твои ближайшие планы и, если что, заблокировать передачу краски третьим лицам.

– Анечка, я сильно сомневаюсь, что кто-то из великих людей в Европе поверил бы моему рассказу о чудесном эффекте КСК, хотя, … учитывая несомненную паранойю шефа, возможно, ты правильно просчитала его мысли. Действительно, Альбину почему-то интересовало, не заеду ли я куда-нибудь на обратном пути.

– Да точно, Влад. Поверь мне. Я их раскусила.

– Эх, Аня-Аня. Как бы я хотел, чтобы ты оказалась права. Но чужая душа – потёмки. Нам следует быть готовыми ко всему.


Желание вернуть себе состояние былой безмятежности привело их в глубину парка, в уютное кафе, окружённое старыми каштанами. Заломов взял в буфете два стакана Цинандали и плитку шоколада. Они пили вино и молчали, обратив насторожённые лица в сторону моря. Что-то менялось в природе. Ветра не было, умолкли цикады, но всё громче и глубже дышало море. Забавно, но Заломов не мог отделаться от нелепой мысли, что рядом с ним лежит колоссальных размеров живое существо. Сейчас оно спит, досматривая свои сны, но скоро гигантский зверь проснётся, и тогда лучше быть от него подальше.

Через полчаса они уже стояли на причале и, опершись на поручни, смотрели на легионы крупных медуз, плывущих строго на юг в бледно-зелёной толще воды. Матовые, голубоватые купола с фиолетовой каймой по краю медленно и ритмично сжимались и разжимались.

Заломова снова потянуло поразмышлять:

– Откуда пришли и куда направляются эти прекрасные полупрозрачные создания? – Как и мы, из ниоткуда в никуда! Кому они нужны? – Как и мы, никому! Как странно, никому не нужны миллиарды красивейших существ! А впрочем, какое дело медузам до нас и до того, соответствует ли их внешний вид нашим представлениям о прекрасном? Хотя, скорее всего, секрет красоты этих примитивных тварей кроется в поразительной симметрии их строения, в их ярко выраженной геометричности.

К причалу подошёл небольшой теплоходик, подняв много шума и суеты, но ничто не изменилось в поведении медуз.

– Мы можем рубить их хрустальную плоть лопастями корабельных винтов, губить сетями, травить, сливая в море свои отбросы, – но что бы мы ни делали, они не ощутят нашего присутствия. Эти холодные и прекрасные обитатели морей могут показаться нам надменными, но они едва ли нас видят, несмотря на многочисленные фиолетовые глазочки, размещённые вдоль краёв их полупрозрачных куполов. Впервые взглянули такие глазочки на мир во времена, когда на планете не было ни рыб, ни крабов, ни морских ежей, ни даже ракушек. Вода тех дней, как и изначальная влага первого дня Творения, «была безвидна и пуста», и лишь прекрасные парашютики первомедуз парили в безднах кембрийских морей.

Поток этих выспренных мыслей был прерван громким объявлением с пришвартовавшегося морского трамвайчика. «Товарищи отдихающие, кто хочет совершить поездку в город-курорт Пицюнда, так пусть заходит на борт нащего теплохода «Кипарыс»». – «Пошли», – решительно заявила Анна и направилась к сходням. – «Пицюнда так Пицюнда», – согласился Заломов.

На палубе было человек пятнадцать, не больше. Заработали моторы, судно отошло от причала и медленно двинулось вдоль берега, давая возможность пассажирам полюбоваться потрясающим видом курорта со стороны моря.

– Послушай, Анна, а это не Альбина? – Заломов, указал на изящную женскую фигурку на набережной возле старинного маяка.

– Может быть, и она, а что нам до неё? – с явным раздражением отозвалась Анна. Она хотела добавить что-то более резкое, но промолчала, захваченная потоком неприятных мыслей: «Почему в последнее время я недовольна Владом? Почему меня раздражает, когда он ко многим бытовым вещам подходит как к объектам научного анализа? Странно, ведь я тоже люблю науку. И я считаю её главным достижением человечества. Но можно ли допускать науку в мир чувств и морали? Особенно меня возмущает, когда он бесцеремонно и насмешливо вторгается в область веры, которая так важна, так свята для многих прекрасных людей. И тогда нередко я испытываю трудно выразимое смешанное чувство страха и вины, будто вижу безрассудного юнца, делающего ради меня стойку на руках на краю крыши восьмиэтажки. Тогда мне хочется не слышать его слов, не вникать в его аргументы, а главное, быть от него подальше, чтобы незримому Наблюдателю не показалось, что я заодно с этим безумцем. И наконец, где гарантия, что Влад не ошибается в своём абсолютном безверии?»

От многих умных и образованных женщин (и не только женщин) Анна слышала, что существование Бога нельзя опровергнуть никакими рассуждениями, а поэтому целесообразно и даже необходимо вести себя так, словно тот незримый Наблюдатель есть, словно Он при всём присутствует и всё видит. А это значит, что надо жить в соответствии с Его заповедями, и никогда (даже в глубине души своей) не богохульствовать. Анна знала, насколько популярна эта на-всякий-случай-вера среди жён партийных и советских работников. Она видела, как богобоязненно ведут себя на похоронах и поминках самые отпетые коммунисты-мужчины. Она слышала, что перед смертью многие атеисты просят поставить над своими могилами православный крест. Она знала, что нередко жёны атеистов крестят своих детей. Как было ей не знать этого, когда её саму крестили втайне от атеиста-отца. И она понимала главное: даже такая скромная, половинчатая, на-всякий-случай-вера дарует человеку (особенно слабой женщине) надежду избежать ударов непредсказуемой судьбы, или хотя бы смягчить её удары. И Анне, в душе своей, хотелось верить в существование Небесного защитника.


А тем временем их теплоходик, дойдя до южного края города, отвернул от берега и взял курс на кончик Пицундского мыса. Подул свежий ветер, и, несмотря на яркое солнце, на палубе стало совсем не жарко. И чем дальше отходил морскойтрамвайчик от берега, тем крепче становился ветер. Вскоре началась настоящая морская качка. Все пассажиры, включая и Анну с Заломовым, перешли в застеклённый салон. Однако музыка играла, буфет работал, и никто не паниковал. Когда через полтора часа такого сомнительного удовольствия наконец дотащились до Пицунды, капитан через мегафон объявил, что теплоход «Кипарыс» назад «отдихающих» не повезёт, и поэтому им рекомендуют вернуться домой на автобусе. Пассажиры поспешно сошли на берег, а морской трамвайчик тут же двинулся в обратный путь. Заломов некоторое время следил, как утлое судёнышко то взлетало над водой, то скрывалось за волнами и всё-таки неуклонно продвигалось вперёд. «Эх, если бы и я умел так же прямо и бесстрашно идти к своей цели», – но дальнейшее развитие этой весьма банальной мысли было оборвано призывом Анны осмотреть набережную знаменитого курорта.

Шторм усиливался прямо на глазах. Заломов шёл вдоль берега, пытаясь любоваться его архитектурным ансамблем, но не мог отделаться от нарастающего чувства тревоги. Ему пригрезилось, будто он идёт по полю предстоящей сражения. Будто море вот-вот набросится на берег, затопит его и сокрушит всё, что возвели на нём люди. И берег готовился к схватке. Высотные дома-башни угрожающе торчали из песка пляжа, как пробившиеся сквозь полярный лёд рубки гигантских атомных подлодок. Безобразные, вывернутые наизнанку чёрные тела абстрактных бронзовых скульптур будто сжались в мощные пружины в ожидании скорого падения на них тяжких волн. И громадная бронзовая Медея казалась преисполненной духа противостояния, борьбы и разрушения. Волосы колхидянки вздыблены, прекрасное юное лицо непреклонно, тяжёлая рука то ли защищает двух младенцев, то ли угрожает им. Ради любви к мужчине принесла она в жертву своего брата, а ради ненависти к тому же мужчине – их общих детей.

Бронзовая Медея всколыхнула чувства Анны:

– Влад, я не могу смотреть на эту женщину, на эту мать, собственными руками убившую своих детей. Идём в посёлок.


Они перекусили в местной столовой самообслуживания. Еда состояла из очень острого супа харчо и «мясных» биточков с нулевым содержанием мяса. Мрак, ветер и дурная пища подействовали на Анну удручающе.

– Знаешь, дорогой, мне ужасно хочется выпить.

– Стыдно признаться, но и меня гложет сходное желание, – ответил Заломов с грустной улыбкой.

– Похоже, у нас развивается привыкание к алкоголю, – буркнула Анна.

– Наверняка уже развилось. Но ты не бойся, в обстановке новоярского тотального дефицита это пройдёт.

– Ладно, дорогой, давай отложим выпивку до вечера, а сейчас пойдём и поищем автобусную станцию.

Они вышли на центральную площадь посёлка и оказались перед великолепным храмом времён ранней Византии.

И тут Заломов разволновался:

– Анечка, да ты взгляни, сколько материала пошло на постройку этого культового сооружения. Да в нём кирпича больше, чем во всех домах этого посёлка!

– Ну, знаешь ли, ты бы ещё вспомнил Исаакиевский собор в Ленинграде или собор Святого Петра в Риме. Те куда больше.

Но Заломов ничего не слышал. Он продолжал размышлять вслух:

– Никакой жилой дом не сравнится с храмом в размерах, красоте и роскоши. Столь гигантский контраст ярче всего иллюстрирует всю степень неразумности людей. Ведь, что ни говори, но дом нам жизненно необходим. Он охраняет наш сон, защищает от непогоды и от контактов с нежелательными людьми. В нём есть очаг, чтобы греться и готовить пищу. И наконец, дом – это место, где мы можем заниматься своими личными делами. А каково назначение храма? Неужто хоть кто-то из современных людей верит, что это место, куда Бог заходит во время литургий? или где Он иногда ночует?

– Естественно, нет, – процедила Анна. – Храм – это место, где люди общаются с Богом, где они ему молятся.

– Да нет же, – отстранённо ответил Заломов, глядя на Анну невидящими глазами, – постройка такого огромного, такого безумно дорогого сооружения – это просто гигантское жертвоприношение жителей побережья. Это их наивная попытка привлечь к себе внимание Бога. Мол, посмотри, Боже, как мы чтим тебя и на какие великие жертвы идём, чтобы ты заметил нас с твоих далёких небес, и услышал бы наши молитвы, и помог бы нам в этой жизни, и спас бы наши души в страшном загробном мире.

И тут в голове Заломова зазвучал фрагмент из недавно услышанной песни Владимира Высоцкого:


Купола в России кроют чистым золотом —

Чтобы чаще Господь замечал.


«Странно, неужели моя вроде бы свежая мысль о назначении пышности храма заимствована у Высоцкого?» – мелькнуло в голове изумлённого Заломова.

– Ты всё страшно упрощаешь! – с отчаянием выкрикнула Анна и, прижав кончики пальцев к вискам, опустилась на скамью перед входом в церковь.

Заломов сел рядом с нею и растерянно улыбнулся, но Анна не спешила улыбаться. Она настраивалась на отпор. Наконец она решилась:

– Влад, уже который день ты пытаешься убедить меня, что религия – величайшее людское заблуждение, что Бога вообще нет, а миллионы талантливых и образованных людей, думающих чуть иначе, – глупцы и недоумки, но… прошу прощения, а где доказательство? До сих пор я так и не услышала от тебя убедительного доказательства отсутствия Бога. Я имею в виду доказательства логического и абсолютного, как в математике. Ты говорил позавчера, что Бог – просто гипотеза, в которой якобы отпала нужда. Но ты так и не смог убедить меня в главном – что Бога и в самом деле нет.

– Ох, Анечка, опять двадцать пять. Ну, хорошо. Я согласен. Есть вещи, где чистой логике приходится трудновато. А кстати, почему тебя не смущает, что чисто логически нельзя опровергнуть существование богини любви, которой тысячи лет поклонялись миллионы жителей Европы и Ближнего Востока, да и в наши дни ей всё ещё поклоняются сотни миллионов женщин и мужчин в Индии? Или попробуй строго опровергнуть такую очевидную бредятину, что существуют черти, у которых есть рога, хвост и раздвоенные копыта, и что в аду эти странные парнокопытные причиняют душам грешников невыносимые страдания? Да и можно ли средствами одной лишь логики опровергнуть существование самого ада?

В нашем понимании ад – это нечто, вроде гигантской пыточной камеры, где грешников (видимо, специально оживлённых для принятия мук) поджаривают на сковородках, окунают с головой в зловонную жижу, обваривают кипятком, избивают бичами, пилят пилами, растягивают на дыбах, протыкают вертелами и копьями; где несчастным отсекают пальцы, уши и языки, ломают и дробят кости, и прочее и прочее в том же роде. Спрашивается, а почему в застенках ада нет гильотин, электрических стульев, электрошокеров, газовых камер и шприцев, наполненных психотропными веществами? – Ответ лежит на поверхности: хрестоматийные картины ада созданы простоватыми европейцами раннего средневековья.

Заметь, новые образы мы часто создаём простым объединением старых. Так соединяя образы человека и лошади, мы получаем кентавра. Соединяя образы человека и козла, – получаем чёрта. Наполнив средневековую пыточную камеру чертями, – получаем ад. Так что ад – это наш весьма незатейливый мыслительный продукт. Мы его сами сотворили, говоря проще, мы его выдумали. Но выдуманного явления нет в природе, стало быть, его нельзя ни наблюдать, ни исследовать экспериментально, хотя его словесное описание может быть логически безупречным.

Анна молчала, а Заломов, наоборот, вошёл в раж.

– И боги, и духи, и демоны, и ангелы – всё это выдумки людей прошлой, донаучной, эпохи. Древние мифы и сказки помогали нашим предкам, ибо снабжали инструкциями, как вести себя при встрече с непонятным. Но сейчас-то, в научную эпоху, такого рода фантазии лишь сбивают нас с толку. Ведь даже если где-то там за поворотом и явится нечто, ставящее нас в тупик, то и тогда мы никогда не найдём объяснения тому «нечто» в сказаниях и священных текстах былого. Фантазии шаманов и жрецов, не получивших даже начального образования, нам в том случае уж точно не помогут.

– А пророчества, откровения, озарения и прозрения? Похоже, о них-то ты забыл?

– Дорогая Анечка, я верю астрономам, способным с потрясающей точностью предсказывать солнечные затмения на тысячи лет вперёд. Они могут это сделать, ибо опираются на великолепно разработанную теоретическую механику. Но в нашем распоряжении нет (и я уверен, никогда не будет) теории, способной предсказать, какой в точности будет погода в этом посёлке через пару месяцев. Это невозможно сделать хотя бы потому, что нельзя, в принципе, точно рассчитать, где и когда зародятся новые атмосферные вихри – эти пресловутые циклоны и антициклоны – и какова будет их энергия.

А теперь перейдём к пророкам, предсказывающим всевозможные социальные потрясения в отдалённом будущем. Как бы сказал Аркадий Павлович, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что и в этом деле точный прогноз исключён. Ведь ход истории зависит от массы случайных факторов, и прежде всего от появления людей-лидеров с их принципиально непредсказуемым набором генов и практически непредсказуемым ходом мыслей.

– Постой, Влад, но ты забыл про возможность путешествия во времени! Ведь из теории относительности вытекает, что в космическом корабле, летящем с околосветовой скоростью, время замедляет свой бег. Отсюда следует, что пассажир такого звездолёта, вылетев, скажем, в двухтысячном году, может вернуться на Землю, чуть постарев, в трёхтысячном. И тогда тот скромный пассажир сможет узнать в мельчайших подробностях абсолютно всё, что случилось на Земле за последнюю тысячу лет. Так вот, разве нельзя допустить, что Некто уже совершил такое путешествие в будущее и записал нашу точную будущую историю? А вдруг пророки и провидцы имеют доступ к этим записям?

– Браво, Анна! Не зря доктор Кедрин преклоняется перед твоим интеллектом. Но, не кажется ли тебе, что тот прибывший в будущее пассажир звездолёта в том будущем и застрянет. С какой скоростью ты прикажешь ему снова полетать по космосу, чтобы перенести свои предначертания назад в прошлое, во времена жизни пророков? Насколько я понимаю, из теории относительности такое не вытекает.

– Кто знает, Влад, какую ещё теорию предложат нам физики в будущем.

– И это всё, что ты можешь мне сказать?

Заломов улыбался, но Анна не желала сдаваться.

– И всё-таки я верю, что в нашей истории бывали настоящие пророки и провидцы!

– Хорошо, перейдём к «настоящим» пророкам. Как ты думаешь, можно ли доверять пророчествам Иисуса Христа? Всё-таки более миллиарда христиан считают его Богом, всезнающим и всемогущим. И почти столько же мусульман считают его выдающимся пророком.

– Думаю, что да, – очень серьёзно ответила Анна.

– В трёх первых Евангелиях приводится главное пророчество Иисуса. Он предрекал (примерно в 33-м году первого века нашей эры), что многие люди, стоящие перед ним, будут ещё живы, когда случится Его второе пришествие. И тогда наступит конец света, «солнце померкнет, луна не даст своего света, и звёзды спадут с неба». А люди будут погибать, как во времена всемирного потопа. Спасутся и будут взяты в Царство Небесное лишь счастливцы (живые и оживлённые из мёртвых), принявшие учение Иисуса. Кстати, обрати внимание, сколько поэзии и невежества в словах: «и звёзды спадут с неба». Звёзды явно представлялись Христу небольшими блестящими штучками, не слишком надёжно прикреплёнными к твёрдому небосводу. Итак, конец света намечался Иисусом самое позднее на последнее десятилетие первого века нашей эры. Но, к счастью, божество ошиблось. Впоследствии пророки и богословы около пятидесяти раз переносили обещанный Христом конец света, и пока существуют люди, верящие в пророчества, вся эта комедия будет продолжаться.

– Но, Влад! Это вовсе не комедия. Какой смысл, какая выгода пророкам предрекать конец света? Мне кажется, в этом что-то есть.

– А мне кажется, ты забываешь о людях с больной психикой. А их среди нас не так уж мало – не менее пяти процентов – и многие из них видят и слышат то, чего нет. Говорят, в психлечебницах Иерусалима чуть ли не каждый второй пациент – Машиах, что в переводе с древнееврейского на русский означает Помазанник, а в переводе на греческий – Христос. Так что конвейер по производству мессий и пророков до сих пор не заржавел.

– Ладно, Влад, – произнесла Анна негромким сухим голосом, – давай прекратим эти разговоры о религии. Честно говоря, они мне уже до чёртиков надоели.


Уже смеркалось, когда они вернулись в Гагры. И чем ближе подходил Заломов к их домику в Жоэкварском ущелье, тем сильнее разгорался в его душе охотничий азарт. Ещё утром, заметив с палубы теплоходика Альбину у маяка, он вообразил, что она их выследила.

– Готовься к неприятным сюрпризам, – буркнул Владислав.

– Уже готова, – мрачно усмехнулась Анна.

В волнении подлетели они к своему домику. Вот и дверь – замок висит, как висел, и ключ на своём месте под ковриком. Вот и шкаф, хранящий их скромный багаж. Трясущимися руками Заломов открыл свой чемодан и вывалил на койку его содержимое – ничего не пропало, и даже бюксик с поддельным красителем не пропал. Не говоря ни слова, Анна бросилась к фикусу и, порывшись в кадке, вытащила из земли флакончик с КСК. «Ну, слава богу, Влад! – радостно воскликнула она. – Её тут не было!»

– И всё-таки Альбина за нами следила, – пробурчал Заломов. – Может быть, ты объяснишь, зачем она это делала?

Анна задумалась.

– Влад, а ты проверил наши билеты?

– Нет, – ответил он и извлёк из груды вещей, вытряхнутых из чемодана, небольшую бурую папку из кожзаменителя.

– Постой! не открывай! – потребовала Анна, – дай её мне!

Она аккуратно развязала тесёмки, стягивающие плотные корочки, раскрыла папку и застыла, всматриваясь в её содержимое.

– Влад, а ты случаем в моё отсутствие сюда не заглядывал?

– Нет.

– Точно не заглядывал?

– Абсолютно.

– Тогда я могу ответственно заявить: в эту папку кто-то совал нос… и совсем недавно. Вчера рано утром, перед поездкой в Сочи я её открывала, чтобы уточнить для себя время нашего вылета. Так вот, просмотрев свой билет, я оставила его лежать сверху твоего. А теперь, можешь убедиться – сверху лежит твой билет.

– Ты в этом уверена?

– На все сто! Нет, на все двести! Похоже, Альбине было велено доказательно подтвердить, что ты летишь в Новоярск прямым беспосадочным рейсом. Вот в чём заключалось её последнее задание, и она его выполнила.

НЕДОПОНИМАНИЕ

Утром следующего дня они, как обычно, двинулись к набережной, но уже на площади Трёх граций их встретили сильнейший ветер и грозный рокот, исходящий от моря. О купании не могло быть и речи, и всё-таки они вошли в парк и приблизились к набережной. Парк гудел, скрипел и трещал, но это не шло в сравнение с бешеным рёвом моря. Канонада прибойных волн переплеталась с громоподобным скрежетом камней, увлекаемых потоками отбоя. После каждого мощного удара штормовой волны о парапет водопад брызг и пены обрушивался на бледно-розовые плиты самой прекрасной в мире набережной.

«Боже, – подумал Заломов, – сколько энергии бездарно тратится на перенос с места на место триллионов тон воды и камней! Впрочем, некоторый смысл в этом есть. Волнение моря порождается ветром, а ветер – такими космическими факторами, как солнечное излучение и вращение нашей планеты вокруг своей оси. Выходит, шторм – просто одна из форм реализации грандиозного процесса рассеяния в никуда энергии Солнечной системы, превращения всех видов энергии в бесплодное тепло, в конце концов уходящее в холодный космос расширяющейся Вселенной. И существование живых организмов с их эволюцией и всеми особенностями их строения – лишь одна из форм деградации энергии Вселенной».

Мысли эти пронеслись в сознании Заломова сами собой, всё в них, наверное, было правильным и даже тривиальным, но какое-то странное чувство, наподобие зарождающегося удивления, внезапно сообщило Владиславу, что он на пороге понимания чего-то очень важного. На мгновение шум шторма пропал, и в наступившей тишине раздался его внутренний голос:

«Ты потерял контроль над своим будущим!»

– Так уж и потерял? – прошептал изумлённый Заломов.

– Ты что-то сказал? – спросила Анна.

– Да нет, просто у меня ужасное настроение.

– Почему?

– Похоже, я что-то безвозвратно упустил. Надо обсудить ситуацию, в которую, боюсь, мы с тобой подзалетели.

– Хорошо, дорогой, только давай уйдём отсюда, здесь слишком ветрено и шумно, да и к тому же неплохо было бы выпить чего-нибудь горяченького или даже горячительного.


Чтобы укрыться от пронизывающего ветра, они отправились в удалённую от моря часть городка, где набрели на скромную закусочную. Её столики, ещё не высохшие после недавнего дождя, были расставлены возле симпатичного фонтанчика, выполненного в форме бронзового цветка. Они взяли в буфете вино и горячий чахохбили, вышли на улицу и выбрали столик у самого фонтана.

– Ну, и что ты хотел со мной обсудить? – спросила Анна.

– Видишь ли, я прихватил этот злополучный КСК, и теперь шеф, скорее всего, просто вышвырнет меня из своей лаборатории. Дёрнул меня чёрт связаться с этим Драгановым! Да и винить-то некого – ведь сам выбрал его своим руководителем. Боже! моя душа рвалась думать и изобретать, а он использует меня как технического лаборанта.

– Ты чудак, Влад. Пораскинь-ка своим умом. Ну, к чему Драганову твоя голова, когда он и сам думать умеет? Конечно, Драганов – чистейшей воды тиран-кровосос, но и ты не должен был так безропотно ему подчиняться.

– Пожалуй, ты права. Не хватило характера, да и опыта не хватило.

– Да ладно, Влад, перестань ныть и терзаться. Что было, то прошло. Всё не так уж трагично.

– Нет, Анечка. Потеряв работу, я, скорее всего, потеряю ещё год и тогда рискую пропустить своё окно для входа в науку?

– Не ожидала, что ты веришь во все эти дурацкие окна, – Анна усмехнулась. – Ну и когда же закрывается твоё окно?

– Думаю, где-то после двадцати пяти – двадцати шести.

– С чего ты это взял?

– Посмотри на математиков и физиков-теоретиков. Все их высшие достижения совершаются до тридцати. Ну, от силы до тридцати пяти. Во всяком случае, после сорока уровень творческих свершений людей – и талантливых, и бесталанных – ощутимо снижается. Стало быть, для того чтобы достичь чего-то стОящего до сорока, желательно начинать до двадцати пяти.

– Так ты полагаешь, что после сорока люди начинают глупеть?

– Вообще-то, да. Даже древние считали, что сорок лет – возраст наивысших достижений человека, как они говаривали, его акме. И не забывай печальную истину – после двадцати пяти число нервных клеток в нашем мозгу неуклонно уменьшается. Говорят, каждый год по проценту.

– А может быть, умный и волевой человек, сумевший в юные годы найти для себя какую-то великую цель, успевает её достичь к сорока, а большего он просто не хочет.

– Трудно сказать, чего он хочет после сорока. Ведь добившись успеха и став знаменитым, учёный переходит в другой социальный слой, обрастает учениками, льстецами, завистниками и врагами. Хочет он того или нет, но околонаучная возня крадёт его время и мало-помалу, исподволь, меняет его характер. Душа успешного учёного, как бы ни был велик его талант, коснеет и черствеет, и он не может снова стать «юношей, обдумывающим житьё». Вот и уходит для него замечательное время наивных мечтаний, когда в голову приходят самые неожиданные, самые парадоксальные мысли. Так что и для мечтаний есть своё время. Как говаривал Экклезиаст: «Всему свой час, и время всякому делу под небесами!»

И глядя на струйку воды, бьющую из венчика бронзового цветка, Заломов еле слышно добавил: «А сегодня я всем нутром своим почуял: моё время уходит, я выпадаю из времени».

Лицо Анны скривилось, как от зубной боли.

– Да, что с тобой, Влад? Ты меня разочаровываешь. Ты ведёшь себя, как приговорённый к расстрелу. Ещё пару дней назад ты был таким бодрым, таким весёлым. Что произошло с тобой за эти два дня?

– Как что? Я понял, что теперь Драганов вышвырнет меня из своей лаборатории.

– Можно думать, об этом ты не догадывался, когда мы бодренько зарывали твой эликсир под фикусом или когда отплывали в Пицунду?

И тут Заломова осенило. Перемена в его настроении произошла там, на набережной Пицунды. Именно тогда, глядя на свирепеющее море, ему стало казаться, что его светлые дни сочтены. Боже! Неужто всё дело в простой смене погоды? Ещё не успел в голове его оформиться этот вопрос, а он уже знал ответ: «Да-да! Несомненно, всё дело в погоде». – «Но почему?» – И на этот вопрос тут же нашёлся ответ: «Просто мозг мой недоволен этим мраком, этими чёрными рваными тучами, летящими по серому небу, и этим совсем не тёплым пронизывающим ветром. Видимо, мой мозг «хочет», чтобы я нашёл укромное укрытие, забился бы в какую-нибудь пещеру, дупло или щель и ждал бы там прихода солнца».

Анне показалось, что Заломов даже не слышит её. Не сводя глаз с фонтана, он молчал, и на бледном лице его застыло выражение глубочайшей тоски.

– Ой, Влад, какой же ты сегодня нудный! Да, бог с ним, с этим твоим Драгановым! Переходи в лабораторию Кедрина. Тебе же только двадцать шесть, у тебя прекрасное образование, и даже есть кое-какой опыт научной работы. Ты ещё ничего не упустил. Давай будем вместе удалять из генома бессмысленную ДНК. И наконец, пока что эта чудесная краска у нас. Вот она, посмотри! – и Анна вынула из сумочки флакончик с КСК.

Заломов очнулся от дум, но мрачное настроение его не отпускало.

– Моя дорогая донна Анна, сейчас надо выбирать что-то одно – или КСК или эволюцию. Параллельно заниматься тем и другим едва ли разумно. По-видимому, следует пожертвовать красителем. Во-первых, нужно определить его формулу, что не так-то просто. А, во-вторых, его эффект на жизнеспособность мух не столь велик, чтобы всё бросать и заниматься только им. А вдруг КСК просто подавляет размножение каких-то паразитов дрозофилы? Иначе говоря, если работа с ним не приведёт к обнаружению чего-то исключительного, мы рискуем завязнуть в болоте непринципиальных мелочей и, как говорят шахматисты, потеряем темп. И, наконец, при попытке опубликовать результаты с КСК мы едва ли избежим конфликта с Драгановым.

– А не кажется ли тебе, дорогой Влад, что вся история с твоим алым эликсиром – это, по сути, ещё одно свидетельство нашей полной беспомощности перед лицом судьбы – этой ужасной, не знающей сострадания богини?

– Ну, нет, Анечка, ну причём тут судьба? Просто вся наша жизнь протекает в очень нестабильной среде, в которой то и дело происходят неожиданные и подчас грозные события. Где-то в глубинах земной коры тектонические плиты готовятся к резкой подвижке; в тропиках над океанами зарождается супервихрь; в некой тропической стране возникает очаг опаснейшего инфекционного заболевания; в каком-то нашем органе среди миллиардов нормальных клеток появляется одна раковая; ну и, наконец, какая-то незнакомая нам Аннушка проливает постное масло, наступив на которое, можно поскользнуться и потерять голову. Любое из этих событий может стать для нас роковым, но это не судьба – это результат нашего каждодневного взаимодействия с хаотичным, принципиально непредсказуемым и никем не управляемым внешним миром. Впрочем, – Заломов выдавил из себя кислую улыбку, – мы обладаем волей и разумом, поэтому, несмотря на все эти, возникающие будто из ниоткуда препятствия и угрозы, у нас всё-таки остаются вполне ощутимые шансы осуществить свои скромные личные планы.

Заломов сказал это и подумал: «Да что там землетрясения, эпидемии и супер-ураганы, когда даже эта вполне заурядная штормовая погода могла так сильно повлиять на моё мироощущение. Ведь ясно же, что сейчас у меня искажённая, чересчур заниженная самооценка. По-хорошему, в таком состоянии нельзя принимать ответственных решений».


Погружённый в свои мысли Заломов не заметил, что Анна уже близка к принятию весьма ответственного решения. Она вертела в руках флакончик с КСК и думала: «Пока в Институте есть Драганов, заниматься этим красителем довольно опасно. Но Влада не удержишь. Он не вытерпит, пойдёт к химикам, чтобы определить формулу своего эликсира, а потом, конечно же, захочет его повторно синтезировать. Но ведь такие дела нужно делать в строжайшей тайне. Почти наверняка где-то он проколется и засветится, и тогда всё пойдёт прахом. Однако с этой краской надо что-то делать, но что?» Решение пришло внезапно. Анна встала и, нервно поигрывая флакончиком с краской, преувеличенно весело воскликнула: «Что ж, дорогой, ты меня убедил. Конечно же, нельзя совместить эволюцию с КСК!»

– Что ты задумала? – вскричал Заломов. И в тот же миг его возлюбленная швырнула стеклянный флакончик в фонтан и угодила в бетонный постамент бронзового цветка. Хрупкий сосудик разбился вдребезги, и вода, льющаяся из изящного венчика, смыла загадочную краску в бассейн. Заломов рванулся к фонтану, но Анна мягко удержала его: «Влад, посмотри, вода в бассейне уже краснеет. Бежим отсюда, пока никто не обратил на это внимание».

Они добежали до ближайшего сквера и бухнулись на скамейку.

– Анечка, что ты наделала?

– Решила за тебя проблему выбора.

– Ничего, миленькая, ты не решила.

– Но ты же сам сказал, что нам нужно отказаться от работы с КСК.

– Аня, я имел в виду лишь отложить её годика на два, и всё. КСК – это не просто полгода моей жизни, через него мы могли бы выйти на проблему старения.

– Так уж и могли бы?! Размечтался! Да мало ли чем был вызван эффект твоего эликсира на живучесть мух.

– Увы, дорогая, теперь этого уже ни ты, ни я и вообще никто, нигде и никогда не узнает.

– Но если этот краситель был тебе так дорог, то почему каких-то пять минут назад ты убеждал меня, что заниматься им не стоит?

Заломов криво усмехнулся.

– Аня, но ведь это были всего лишь слова.

– Ой, да перестань ты ныть и, вообще, кончай свою занудную гамлетовщину. Ничего страшного и ужасного не произошло. Ты ноешь, как маленький мальчик, у которого отняли заводную машинку! – в сердцах выпалила Анна и вдруг добавила, с трудом сдерживая слёзы: – Прости меня, Влад. Не ожидала, что это для тебя так важно.

– Ладно, – процедил Заломов, – как ты любишь говорить: «С этим проехали».


Итак, с КСК было покончено. До последнего поступка Анны Заломов и сам не вполне осознавал, как был дорог для него этот краситель. Видимо, в глубине души он верил, что КСК поможет осуществить его давнюю, взлелеянную в ранней юности мечту – найти средство, замедляющее старение. И ещё он знал, что отныне крах той мечты будет навечно связан с Анной. И разрушить эту ассоциацию ему уже никогда не удастся.

РАЗРЫВ

Через неделю Заломов снова сидел в драгановской приёмной. Он сидел здесь уже пятнадцать минут, но обитая чёрным дерматином дверь оставалась плотно закрытой. Альбины в предбаннике не было, вместо неё за столом секретарши сидела другая молодая женщина. Эта, в отличие от Альбины, была темноволоса и длиннонога, но относилась к своим служебным обязанностям с тем же звериным рвением.

– Простите, шеф там один? – не выдержал Заломов.

– Да, один. Работает над текстом своего выступления на Учёном совете, – ответила секретарша, даже не взглянув на просителя.

– Может быть, вы напомните ему обо мне?

– Не извольте беспокоиться, Егор Петрович всё помнит.

– Но почему он заставляет меня ждать?

– Значит, у Егора Петровича есть на то веские причины.

Заломов понял, что его хотят унизить ожиданием, но он знал, как отвлечься от подобных невзгод. Для этого ему нужны были только бумага и мягкий чёрный карандаш. Он вынул из сумки записную книжку и написал на чистом листке первое, что пришло в голову, – «бесконечность». Какое-то время Владислав бездумно взирал на это слово и неожиданно для себя добавил к нему ещё одно, такое же безграничное, – «вечность». И тут стены шефского предбанника растаяли, и Заломов ощутил себя в стеклянном шаре, падающем в чёрную межзвёздную бездну. Сначала его захватила мысль, что в этом падении он проведёт всю свою жизнь, и его останки будут миллионы лет лететь к какой-нибудь всепоглощающей чёрной дыре. Потом он вспомнил об опасности столкновения с метеоритами и наконец – о массовых вымираниях конца мелового периода, возможно, вызванных падением крупного астероида. Заломов уже искал факты, противоречащие гипотезе Альвареса, когда телефон на столе секретарши зазвонил, и новая хранительница драгановского покоя объявила: «Егор Петрович вас ждёт».


– Ну с возвращеньицем вас, молодой человек, – ехидно похохатывая, прохрипел шеф.

– Спасибо, Егор Петрович.

– Ну, что? Надумали? Будете работать с мышами?

– Нет.

Драганов взглянул на Заломова с явным интересом. Уж больно твёрдо произнёс молокосос это ёмкое слово «нет». Впрочем, вскоре Егор Петрович снова вошёл в привычный для себя образ всезнающего супермена.

– Ну, нет – так нет. Удерживать вас в моей лаборатории не стану. Да и вообще, скажу вам честно и откровенно: вы мне не нравитесь. Не люблю я эту, вам подобную бесхребетную прослойку. Что? Думаете, науку делают такие, как вы? – И близко нет. Кишка тонка у вашего брата. Жидковатые вы ребята. Нет у вас силы, нет страсти, нет жажды борьбы и победы. Таких, как вы, я называю мозгляками-слизняками.

– Егор Петрович, а не могли бы вы пояснить, кто такие эти мозгляки-слизняки? – неожиданно смело спросил Заломов.

– Для слабовидящих и табаконекурящих поясняю: мозгляки-слизняки – это те, у кого мозги пожиже, а мысли потрусливее. Они живут, как абсолютно слепые котята. Они могут лишь ныть, путаться под ногами и тыкаться своими сопливыми носами обо всё подряд.

– Наверное, вам более по сердцу львы да тигры?

– Добавь ещё удавов, – хмыкнул Драганов, тускло блеснув верхним рядом желтоватых зубов. – А от удавов – могучих и упорных, хладнокровных и расчётливых, давящих и подавляющих – милости не жди.

– Ну и что же мне теперь делать? – спокойно спросил Заломов.

– Я ожидал, что не захочешь сотрудничать с нами, и уже подумал над твоим трудоустройством. Я рассудил, что ежели ты откажешься работать со мною, то тогда на кой лях ты нужён и в других подразделениях Института? И вообще, за хренам нам плодить неуправляемых сотрудников? Ежели ты и задумал сыграть роль Колобка, так оно у тебя не вышло. От удавов не уйдёшь, никуда от них не укотишься. Удавы хватают таких, как ты, за все глоточные и прочие гланды и с удовольствием дущат, – последнее слово Егор Петрович произнёс с грузинским акцентом.

На секунду Заломова охватил гнев, но лишь на секунду. Ведь он был готов к такому повороту.

– И куда же мне идти?

– Прежде всего, забудь о Кедрине. У нашего говоруна и без тебя проблем хватает. Ну а ежели он всё-таки попробует тебя взять, то будет иметь дело со мною лично и с моими людьми в Партбюро. К тому же и хозяева твоего горячо любимого Кедермана едва ли одобрят его конфликт с нами. Ему наверняка будет велено залечь на дно, то есть сидеть тихо в своей болотной тине и не чирикать.

Заломов хотел было возразить, но Драганов сделал резкий жест, чтобы подчинённый молчал, а сам продолжил над ним глумиться:

– Ни один институт в Городке да и во всём Новоярске тебя не возьмёт, даже и время не трать. Наш начальник отдела кадров – мой человек, так что, ежели попробуешь где-нибудь устроиться, то тамошний кадровик (как ему и положено) тут же позвонит нашему, ну и тогда, не обессудь, сам понимаешь… Впрочем, я не буду возражать против одного э-э-э вариантика твоего трудоустройства, хотя, скажу честно и откровенно, он, пожалуй, даже слишком хорош для тебя.

– И что это за вариантик?

– Школа, Владислав Евгеньевич. Любая школа Городка или Новоярска. Я не изверг всё-таки. Иди-ка и поучи детишек годика два-три, а там поглядим. Может, и станешь попокладистей. А теперь давай-ка подведём итоговую черту под нашим заключительным заседанием. Итак, в последний раз предлагаю тебе продолжить работу с той краской на мышах. Согласен или нет?

– Я не хочу работать с мышами, – подчёркнуто твёрдо ответил Заломов.

– Ну что ж, вольному – воля. Знал, что не захочешь. Таких мозгляков, как ты, к науке вообще допускать нельзя. На пушечный выстрел нельзя! Такие, как ты, только и умеют, что болтать да палки в колёса вставлять. Нет у мозгляков-слизняков конструктивных идей. Таких, как ты, надобно крепко держать за все придатки и очень… очень культурно воспитывать, – Драганов с хрустом сжал правую руку в мощный кулак и выдохнул: – Вот так!

– Ну что ж, тогда прощайте, – буркнул Заломов и повернулся к двери.

– Постойте, молодой человек, пока вы не уволились, я ваш начальник. А посему не забудьте ту красочку-то мне передать… лично-с!

– Да, конечно, Егор Петрович. Готов сделать это хоть сейчас, – неожиданно звонко выговорил Заломов и полез в свою сумку за бюксиком с краской для хлопка. Руки его заметно тряслись.

– Что? Жалко отдавать? Это, Слава, тебе наука. А теперь уходи. Видеть тебя не хочу!


Заломову нужно было подумать. Он вышел из Института и медленно побрёл по лесной дорожке, ведущей к школе вундеркиндов. Не дойдя до неё, свернул на едва заметную тропинку и углубился в лес. Шла вторая декада сентября. Некогда высокая трава полегла и сбилась в комья. Папоротник-орляк побурел и сник. Цветы отцвели, не было ни бабочек, ни мух, ни даже комаров. Несколько компенсировали эти утраты лишь яркие краски мёртвой и умирающей листвы да разноцветные поганки, облепившие трухлявые пни. Заломов сел на сваленный бурей ствол берёзы и попробовал привести в порядок свои мысли.

– Итак, судьба толкает меня на преподавание в школе. Драганов, конечно же, уверен, что я сочту его «вариантик» унизительным и, скорее всего, просто уеду из Новоярска. Действительно, один минус учительства бьёт в глаза – ведь, уча детей, я, вроде как, теряю темп, и моё развитие как исследователя задерживается. Но начинающий научный работник тоже теряет массу времени, выполняя мелкие, плохо продуманные задания своих шефов. Правда, это не аргумент. Чтобы терять время, вовсе не обязательно идти в учителя.

А есть ли у школы хоть какие-то плюсы? – уже вполне серьёзно спросил себя Заломов и обнаружил, что драгановский вариантик не так уж плох. Во-первых, преподавание в школе не потребует больших усилий, и, значит, у него останется время на чтение научной литературы. А во-вторых, школьный материал всегда касается крупных, фундаментальных проблем, что заставит постоянно думать о масштабных вещах. Так что после года размышлений и вдумчивого чтения он сможет наконец найти конкретную цель для своего исследования – цель высокую, но достижимую. И тогда почему бы снова не попробовать попасть в Институт и приступить к экспериментальной проверке уже собственных идей и гипотез? Конечно, грубый и властный руководитель может помешать, так значит, надо выбрать мягкого и либерального и расположить его к себе искренностью, скромностью, трудолюбием и преданностью науке.

И тут Заломов почувствовал, что тяжкий гнёт мрачных мыслей отпускает его. «Ну, слава Богу! Период неопределённости завершился! – воскликнул его внутренний голос. – И какое счастье, что ты, наконец-то, избавился от Драганова! Теперь ты свободен. У тебя ещё осталось время. Ты ещё успеешь сделать своё великое открытие!»


Заломов нашёл Анну в библиотеке. Едва взглянув на него, она поняла – случилось что-то серьёзное. Они вышли в холл и расположились на диванчике под сенью великолепной монстеры.

– Анечка, поздравь, меня выгнали с работы, – весело начал Заломов. – Шеф выгнал, но я не склонен делать из этого трагедию. Пожалуй, даже лучше быть от Драганова подальше, когда он начнёт кормить мышей нашей краской из хозмага.

– Такого поворота следовало ожидать, – пытаясь бодриться, ответила Анна. – Ну и славненько! Переходи в лабораторию Кедрина, будем вместе разгадывать Си-парадокс или оценивать скорость порчи генов в отсутствии отбора.

– Увы, всё не так-то просто. Драганов предупредил меня, что он не допустит усиления Кедрина.

– Ну, тогда попробуй устроиться у Пивоварова.

– И заниматься пивоваровской чушью? Я не хочу тратить свои лучшие годы на опровержение прописных истин. К тому же Марат Иваныч в хороших отношениях с Драгановым, так что туда меня тоже не возьмут.

Повисла долгая пауза.

– Хорошо, давай, поищем работу в Томске. Университет там в целом неплохой, и с жильём проблем не будет, – предложила Анна.

– Ну, нет, Томск – это уже провинция.

– Про Дальний Восток, я даже не спрашиваю, так что же остаётся?

– Драганов направляет меня в любую, по моему выбору, школу Городка или Города.

– И ты согласился? – испугалась Анны.

– Дорогая Анечка, кажется, у нас наклёвывается рокировка. Ты будешь работать в Институте, а я попробую устроиться учителем биологии на твоё место.

– Господи, Влад, ты решил стать учителем!? При твоих-то знаниях и способностях!

– А разве учителю не нужны те же качества?

После этих невинных слов тон Анны резко переменился.

– Несчастный Влад! – возмутилась она. – Почему ты не борешься за своё законное право работать в Институте? Ты совершенно не представляешь, что такое быть учителем в школе, даже такой продвинутой.

– Анечка, ничего страшного пока не случилось. Ведь мы по-прежнему будем вместе, и будем вместе планировать и обсуждать твои исследования.

Ответом был нервный смех Анны.

– Влад, прости меня, конечно, но где гарантия, что через пару-тройку месяцев ты не заявишь, что и учителем быть не хочешь или не можешь? Где гарантия, что ты не войдёшь в конфликт с дирекцией школы в вопросах правильного, с твоей точки зрения, преподавания? И чем тогда ты займёшься? Поедешь куда-нибудь к чёрту на рога, в какую-нибудь тьмутаракань да ещё и меня за собой потащишь?

Заломов смотрел на искажённое гневом лицо своей Афродиты и молчал. Удивление и непонимание сковали ему язык. Увидев его реакцию, Анна попыталась подавить своё раздражение, но это у неё плохо получилось:

– Эх, Влад, а я-то думала, что мы будем работать вместе в единой связке. Конечно, я видела лидером тебя, но и я, поверь, способна на многое. Мне казалось… нет, я была уверена на все сто, что вместе мы сможем решить любую задачу, преодолеть любое препятствие, – глаза Анны наполнились слезами. – А теперь вижу, что ошибалась. Увы, снова ошиблась. Размечталась старая дура! Господи, когда же, наконец, я научусь разбираться в мужиках!? Скажу тебе честно, Влад, сейчас я сильно сомневаюсь, стоит ли нам жениться.

Неожиданно для себя Заломов залепетал:

– Анечка, я сделаю всё, что ты захочешь. Главное для нас – сохранить любовь.

– Так не любят, мой дорогой. Любовь – это не только секс и восхваление красоты. Мне нужно больше. Пойми, Влад, я слабая женщина, и я нуждаюсь в защите… Стыдно признаться, но я трусиха, и мне нужна уверенность в следующем дне. Ты же, похоже, готов всё начинать с нуля, – глаза Анны сузились, и лицо её приняло гневное, почти злое выражение. – Но должна же когда-нибудь и я заняться строительством своего гнезда?

– Анечка, ну это ты, пожалуй, уж слишком. Сейчас я, конечно, никто… как говорится, бесштанный пролетарий умственного труда. Но ведь так будет не вечно. Клянусь, я сделаю всё, чтобы ты была счастлива.

– Ох, Влад, уж лучше помолчи. Я знаю, ты умеешь убеждать. Боюсь, только это ты и умеешь делать. Ты не можешь и не хочешь смело, по-мужски действовать в реальной, нередко жёсткой обстановке. Ты боишься столкновений с начальством, и потому оно будет всегда вытирать об тебя ноги.

– Да, наверное, ты во многом права, но вспомни, ещё совсем недавно ты говорила, что тебя не увлекают мужчины, любящие конкуренцию и борьбу.

– Дорогой, – процедила Анна, – всё хорошо в меру, но нельзя же быть таким бесхребетным киселём, таким белым и пушистым «облаком в штанах».

– Я вижу, ты уже поставила на мне крест. Не рановато ли?

– Влад, недавно ты убеждал меня, что нет ничего важнее времени. Скажи-ка, а почему Я должна терять моё драгоценное время, ожидая конца твоих затянувшихся исканий? Чем моё время хуже твоего?

– Анна, ради бога, не принимай скоропалительных решений, – взмолился Заломов и внезапно замолчал, будто потерял мысль.

Но причиной паузы были слова, раздавшиеся в его голове: «Произошло очередное благоприятное событие: она тебя бросает. Так лови же свой шанс, чудак! Твори сам свою судьбу! Ты ведь прекрасно знаешь, что ваши отношения обречены. Так беги же от неё, пока всё не осложнилось». – Хорошо, – снова заговорил Заломов, – давай разойдёмся до весны, а там посмотрим.

– Ладно, договорились, – бесстрастным эхом, отозвалась Анна, и волна искреннего удивления прокатилась по её лицу. Вскоре, будто спохватившись, она снова помрачнела и, глядя в пол, громко прошептала: – Ну, это мне ещё один урок. Поразвесила уши на красивые слова. Права была мать – надо выбирать сильных и волевых мужчин, уже проверенных жизнью и знающих, чего хотят.

Она резко встала и ушла с высоко поднятой головой, а Заломов остался сидеть на мягком диванчике под широкими разрезными листьями южноамериканского тропического растения. В этот день он потерял работу и разошёлся с женщиной, к которой ещё недавно испытывал сильное влечение. Но несмотря на эти, казалось бы, тяжёлые потери, он не чувствовал себя несчастным.

НОВЫЕ ВСТРЕЧИ

Примерно через месяц река жизни Заломова, миновав полосу порогов и стремнин, снова потекла размеренно и спокойно. Кончалась золотая осень. Ночи стали холодными, и в воздухе появилась та замечательная лёгкость, какую никогда не ощутишь вблизи моря. Резко континентальный климат Сибири медленно, но верно повышал настроение, просветлял мысли. Заломову снова хотелось трудиться и радоваться жизни. Он шёл по пустым субботним улицам Городка, наслаждаясь яркими красками мёртвой листвы. Уже несколько дней он преподавал в школе элементарную генетику, пытаясь донести до вундеркиндов всю сложность и всё великолепие этой удивительной науки.

Заломов приступил к обдумыванию темы своего следующего урока, когда услышал знакомый женский голос. Прямо перед ним стояла, победно улыбаясь, Альбина.

– О, Владислав Евгеньич, наконец-то встретились! Не видела вас уже сто лет. А ведь живём-то в одном районе.

– Наверное, маршруты наши не совпадают.

– Какая погода! Давайте посидим немножко и поболтаем. Ведь нам есть о чём вспомнить.

Они сели на скамейку, усыпанную золотыми берёзовыми листьями.

– Владислав, давайте перейдём на «ты». Вы не против? – начала Альбина.

– ОК. Чувствую, у тебя есть, что мне сказать.

– Ты, как всегда, прав… Слава, я должна тебе кое в чём признаться… В тот вечер, когда мы встретились в шашлычной на берегу Жоэквары, я не села в электричку… Соблюдая предельную осторожность, я проводила тебя до вашего дома, а потом побежала на переговорный пункт и передала Егору Петровичу ваши точные координаты.

– Я не сержусь, Альбина. Ведь ты должна была исполнять все командышефа. Не сомневаюсь, что ты продолжала следить за нами и дальше.

– Да, Слава, каюсь. А кстати, ты не можешь объяснить, почему шеф заставлял меня вас выслеживать?

Заломов посмотрел на неё, как, возможно, посмотрел Иисус на Иуду Искариота, пришедшего в сопровождении римских солдат. Ему ужасно захотелось чем-то уязвить Альбину, отомстить ей за испорченный финал своего «свадебного» путешествия. Он догадывался, что не одно лишь служебное рвение заставляло её выполнять странные задания шефа. Тут попахивало собачьей преданностью, а может быть, и любовью к богоподобному хозяину. Владислав мог бы сочинить какую-нибудь историю, якобы обнажающую «истинное» отношение к Альбине её кумира; но придумать, чего не было, означало солгать. А лгать Заломов не любил.

Сменив свой взгляд с укоризненного на наивно-беспечный, он ответил:

– Альбина, я бы не хотел развивать эту тему. А кстати, что новенького у Драганова?

– Понятия не имею, ведь я перешла в лабораторию доктора Кедрина. Аркадий Павлович пригласил меня на должность секретаря.

– И как же Егор Петрович тебя отпустил?! – изумился Владислав.

– Сама ума не приложу. Ведь он даже уговаривал меня перейти к Кедрину.

«Интересно, – подумал Заломов, – великий комбинатор направляет в стан неприятеля своего преданного и проверенного в боевой обстановке кадра. Судя по всему, бледной мышевидке предстоит поработать Штирлицем, а может быть, и Матой Хари во вражеском логове». Вслух он спросил:

– Ну, раз ты работаешь у Аркадия Павловича, то, наверное, знаешь, что там делает Анна?

– Так ты её всё это время даже не видел? Вот, что значит «разошлись, как в море корабли». Однако ж, понять её можно. Кому ты нужён с твоею копеечной зарплатой.

– Альбина, я спросил, чем занимается Анна в лаборатории Кедрина, – сухо повторил Заломов.

– Слава, я же не биолог. Знаю только, что твоя Анна днями пропадает в библиотеке.

– Ясно, – подчёркнуто равнодушно произнёс Заломов и вопросительно взглянул на Альбину. Та вздохнула и застегнула пальто на все пуговицы.

– Ну, теперь я, вроде бы, всё утрясла и всё выяснила. Пока.


Она ушла, а Заломов ещё долго сидел на скамейке, и склонившаяся над ним берёза продолжала поливать его золотым дождём своих мёртвых листьев. Наконец, изрядно замёрзнув, он встал и побрёл домой.

На улицах Городка уже хозяйничал резкий холодный ветер, сдирая с прозрачных берёз остатки былой роскоши. Тротуары с разбитым асфальтом, газоны с бурой увядшей травой, клумбы с полусгнившими трупами цветов – всё было укрыто миллионами безжизненных, но прекрасных золотистых пластинок, ещё недавно яростно творящих сахара из углекислого газа, воды и солнечных лучей.


В тот день Заломова ждал ещё один сюрприз. На скамеечке перед входом в его общежитие сидела девушка, чей облик привёл душу Владислава в лёгкое волнение. Боже, это была Танечка! Он не видел её со школы, и в его памяти она осталась сдержанной, задумчивой красавицей с пепельными косами и с глазами цвета балтийской волны.

Узнав его, Танечка поднялась и сделала шаг к бегущему к ней Заломову.

– Здравствуй, Таня, какими судьбами! – восклинул он, вглядываясь в стоящую перед ним невысокую, довольно худую и совершенно взрослую женщину с бледным припудренным лицом и тонкими подкрашенными губами. Лишь глаза остались прежними, но Заломов не нашёл в них и капли прежней мечтательности.

Они обнялись.

– Я тут на конференции в Институте математики, – гордо проговорила Танечка.

– Насколько приехала?

– Утром улетаю.

– Жаль! А что так скоро? Слушай, у меня дома ничего нет, пойдём в ресторан!

– О, нет! Я бы хотела распить кое-что с тобой наедине, – движением головы Танечка указала на продуктовую сумку, оставленную на скамейке.


Через несколько минут они уже сидели за накрытым столом, в центре которого стояла бутылка невиданного в Новоярске марочного коньяка КВВК.

– Ты знаешь, Славик, какая выдержка у этого коньяка?

Заломов прочёл этикетку:

– Восемь лет.

– Нет, Славик, считай, все семнадцать. Купила эту бутылку сразу после поступления в университет и поклялась открыть её только при встрече с тобой. Вот и дождалась!

– С какой это стати?! – изумился Заломов.

– Видишь ли, Славик, – заговорила Танечка с лёгким волнением, – ты был для меня чуть больше, чем школьный приятель.

– Уж не хочешь ли ты сказать, что была в меня влюблена.

– Не совсем так. Впрочем, не отрицаю, ты мне нравился, но суть не в этом. Нет, было что-то ещё… что-то другое.

– Ты говоришь загадками. Я не понимаю, на что ты намекаешь.

– Ты, Славик, был немного не таким, как все.

– Странно, как раз тогда я очень хотел быть именно таким, как все.

– Ну, значит, это у тебя плохо получалось. Ты, Славик, по природе своей, нестандартный. Ладно, давай выпьем и закроем тему.

Они выпили и замолчали.

– Если не ошибаюсь, ты поступила на мехмат МГУ? – нарушил тишину Заломов.

– И это тоже из-за тебя, ведь это ты открыл мне поэзию в математике. Особенно меня поразил когда-то твой рассказ о Пифагоре. Помнишь?

– Извини, не помню. Наверное, что-нибудь о его фигурных и дружественных числах?

– Нет-нет. Меня поразила идея Пифагора о числовой гармонии, якобы царящей в мире. О том, как легко перекинуть мост между такими далёкими вещами, как математика, музыка, астрономия и даже философия. Должна сознаться, эта идея мировой гармонии и привела меня в математику.

– Ну и как? Удалось тебе «поверить алгеброй гармонию»?

– Да нет, конечно. Реальная жизнь с зачётами и экзаменами быстро остудила мою голову. Уже после первой сессии, хлебнув сполна настоящей строгой науки, я будто протрезвела. И философия стала казаться мне просто пустой болтовнёй.

– И всё-таки, что же такое гармония?

– Я не могу дать чёткое определение этому мутному понятию. Ограничусь банальным тождеством: гармония – это гармония.

– А красота?

– Ещё в начале первого курса я думала, что и красота, и соразмерность, и сочетание контрастов, и музыкальное созвучие – всё это гармония. Тогда мне казалось, что гармония – одна из главных осей, вокруг которых вертится мир. Меня завораживали слова одного из учеников Пифагора: «Всё происходит по необходимости и согласно гармонии».

– Это сказал пифагореец Филолай. А может быть, гармония царит не в мире вокруг нас, а в мире внутри нас?

– Не знаю, Славик… Реальная жизнь научила меня, что все разговоры о таких неаккуратно сформулированных понятиях, как красота и гармония, – от лукавого. Нужно взглянуть правде в глаза: главное в нашей жизни не гармония и не красота, а успех.

– А как измерить успех?

– И этот вопрос от лукавого. Успех человека не отделим от признания обществом его заслуг.

– Может, ещё скажешь, что успех измеряется величиной зарплаты?

– Узнаю друга Славика в этом вопросе. Неужели ты так и остался на тех наивных и прекраснодушных детских позициях? Отвечу старинным изречением: «Раз ты такой умный, то почему ты такой бедный?» – Танечка обвела оценивающим взглядом убогую комнатёнку Заломова.

Ему не хотелось оспаривать это, по его мнению, весьма сомнительное «старинное изречение», и он попробовал сменить тему.

– Так чем же, Таня, ты теперь занимаешься? Неужто теорией чисел?

– Нет, Славик, я алгебраист и, могу похвастаться, считаюсь неплохим специалистом в теории групп.

– Ты это серьёзно?

– Куда серьёзнее. По этой теме весной защитила кандидатскую.

– Какая же ты молодец, Танечка!

Танечка победно улыбнулась и наконец задала вопрос, самый ожидаемый Заломовым и самый для него неприятный:

– А как у тебя дела, Славик? чем ты занимаешься?

– Увы! Успехами похвастаться не могу. Почти всё время, что мы не виделись, я учился. Немного поработал в Институте генетики, а теперь вот пробую себя учителем в средней школе.

– Но почему же в школе? – с мало скрываемым разочарованием спросила Танечка.

– Ох, Татьяна, спроси что-нибудь полегче.

– Ладно, оставим это на потом, а сейчас давай выпьем.

Они снова выпили. Танечка заметно оживилась, и через некоторое время произошло чудо – перед Заломовым сидела та самая, так хорошо знакомая ему девушка – девушка его юношеской мечты.

– А ведь я, Таня, в десятом классе был в тебя влюблён, но был уверен, что ты любишь Юрку, – глядя в стол, проговорил Заломов.

– Ну, что ты? Конечно, Юрка был красивым и очень даже неглупым мальчиком, но он был обычным. Он был нормальным заземлённым мальчиком. Пожалуй, даже слишком нормальным… Ты же был иным. Ты был весь устремлён в какую-то другую жизнь – красивую, наполненную романтикой и страшно интересную… Видишь, какой я тогда была дурочкой.

Танечка замолчала, с сожалением вглядываясь в лицо Заломова.

– И вот теперь, я вижу, ты наконец прозрела.

Этим и завершился смотр их достижений за минувшие девять лет. Баланс был явно не в пользу Заломова.


Примерно через полчаса они уже стояли в холле гостиницы и молчали, глядя на сомкнутые дверцы лифта. Говорить было уже не о чём, их жизненные пути разошлись окончательно. Как сказано у Лермонтова: «Но в мире новом друг друга они не узнали». Наконец дверцы лифта плавно растворились. И тут Танечка решительно шагнула к своему школьному другу и прижалась к нему всем телом. Через мгновенье она мягко оттолкнула его и впрыгнула в кабину лифта.


Заломов медленно брёл в своё общежитие. Из его головы ещё не выветрились пары коньяка, простоявшего ради него лишних девять лет, но он не испытывал эйфории. Тоска и досада овладели его душой. Приходилось признать, что своим переходом в учителя он разочаровал ещё одну замечательную девушку. Заломову вдруг ужасно захотелось всё ей объяснить; сказать, что он не безнадёжен, что он чувствует в себе силы совершить что-то воистину великое, но сейчас ему просто необходимо сделать шажок в сторону, чтобы собраться с мыслями и отыскать для себя достойную цель. Он был уже готов вернуться в гостиницу, но властный внутренний голос остановил этот малодушный порыв: «Твоя досада вызвана обычным для мужчины чувством недооценённости. Не раскисай! Ты должен ждать и терпеть. К тому же никогда не совершай серьёзных действий, когда твой мозг находится под частичным контролем алкоголя». – «И всё-таки странно, – возразил Заломов своему второму Я, – что такая умная девушка когда-то избрала меня своим кумиром. Наверное, тогда, в десятом классе, что-то во мне было?» – «И это что-то она больше в тебе не видит, – съехидничал внутренний голос. – Вот так-то, старина. Что-то было – да сплыло. Куда-то шло – да всё и вышло».

Сильный порыв ветра отвлёк Заломова от грустных дум. Что-то жёсткое и холодное полоснуло по лицу. Он поднял глаза и в свете уличного фонаря увидел уже подзабытые летящие на чёрном фоне косые белые треки. И хотя первый снег в середине октября вполне соответствовал региональной климатической норме, у Заломова сжалось сердце. Он ничего не мог поделать с привычкой подпольного отдела своего сознания, упрямо видеть в приходе зимы нечто общее с окончательным и всеобъемлющим угасанием.

НИНОЧКА НЕ ПОНИМАЕТ

Понемногу преподавание стало увлекать Заломова. Он поставил перед собой довольно амбициозную цель – изложить школьникам основы классической генетики, опираясь на оригинальные работы самих классиков. Ему захотелось донести до своих учеников дух времени первых открытий, и, препарируя статьи великих учёных, попробовать восстановить ход их мыслей, их озарения, ошибки и сомнения. В школьной библиотеке нашлась лишь работа гениального Грегора Менделя, положившая начало генетике, а вот ради работ гениального Томаса Моргана и его не менее одарённых молодых сотрудников Заломов был вынужден отправился в библиотеку Института. Порывшись в старых журналах начала века, ему удалось откопать статью Моргана об открытии им феномена генного сцепления. Статья в Science была ничтожной по объёму, но как же была она красива, как убедительна! Недолго думая, Заломов просто переписал её, сразу переводя на русский язык.


В приподнятом настроении он вышел из библиотеки и стал спускаться по центральной лестнице к гардеробу, и тут парадная дверь Института распахнулась, и снежный вихрь ворвался в холл. Дверь захлопнулась, вихрь осел, и Заломов увидел бодро подходящего к вахте Кедрина. Его пыжиковая ушанка и воротник из меха нутрии были густо осыпаны снегом. Аркадий Павлович, как всегда, был в прекрасном настроении, и его раскрасневшееся от вьюжного массажа лицо лучилось здоровьем и неукротимым оптимизмом. Он громко и весело здоровался со встречными, одних крепко хлопая, а иных лишь похлопывая, а то и поглаживая по плечу. И как ни хотелось Заломову прошмыгнуть незамеченным, он всё-таки был опознан и остановлен светским львом.

– Владислав? Куда же вы запропастились? Анна Дмитревна докладывет, вы трудитесь на ниве просвещения, сея разумное, доброе, вечное. Послушайте, дорогой Владислав, никуда вы от меня не убежите. Расскажите-ка, поведайте мне, собственно, чего ради вы покинули своих плодово-овощных мушек. Я, конечно, понимаю, что детей учить кому-то надо, но и вас я знаю. У вас были, да, по-видимому, никуда и не делись, все задатки успешного исследователя.

С этими словами Аркадий Павлович подхватил молодого человека под руку и прямо-таки потащил его вверх по лестнице. А Заломов и не сопротивлялся; ему нравился Кедрин, нравилась его умная и весёлая болтовня, его лёгкий полёт мыслей, его стремление ошеломить собеседника каламбурами и парадоксами. Через пару минут они сидели напротив друг друга за широким столом кедринского кабинета.

Заломов слегка нервничал. Ему не хотелось рассказывать об истинных причинах своего ухода из Института. Он уже напрягся, пытаясь придумать какую-нибудь отвлекающую тему, как вдруг в кабинет влетела запыхавшаяся и раскрасневшаяся Ниночка. Внимание старого ловеласа тотчас переключилось на гостью.

– Наконец-то, Аркадий Павлович, я вас поймала! – радостно вскричала Ниночка. – На вахте сказали, вы у себя, и я тут же к вам примчалась.

– Ах, Ниночка-Ниночка! – пропел Кедрин, припадая к её ручке. – Как же я рад, что вы удостоили своим посещением старую развалину!

– Ха-ха-ха, – фарфоровым колокольчиком рассыпалась Ниночка. – Это вы-то старая развалина? Да я за вас хоть сейчас пошла бы. Да только слыхала, у вас появился кое-кто покраше да помоложе.

– Уж не на Анну ли Дмитревну вы намекаете? Ну что вы? Эта барышня вся в науке, и ничто земное её не волнует.

– И что же волнует вашу прекрасную Анну? – спросила Ниночка уже без улыбки.

– Проблема порчи крысиных генов при ослаблении естественного отбора, – ответил Кедрин.

– Да ну!? – удивился Заломов. – Неужто Анна решила просидеть всю жизнь в вонючем виварии?

– О, нет, Владислав, – заиграл голосом Кедрин, – Анна Дмитревна отыскала более элегантный путь. Она просто сравнит белых, фактически, одомашненных крысок с их дикими серыми сестрицами.

– Молодец Анна! – воскликнул Заломов. – Идя этим путём, она сможет расколоть свою проблему всего за какие-нибудь три-четыре года.

– Чо-то не врубаюсь, – капризно пискнула Ниночка, – поясните, пожалуйста.

Пояснять бросился Аркадий Павлович.

– Дорогая Ниночка, всё тут, конечно, не так-то просто. Но давайте на момент, лишь на миг единый, примем чисто условно, гипотетически и умозрительно стандартный тезис ортодоксальных неодарвинистов – да будь они неладны! – что контроль за качеством генов осуществляет естественный отбор. Я-то лично сильно сомневаюсь в истинности этого тезиса, но если всё-таки его принять, то получится, что в отсутствии отбора многие гены, понабравшись дурных мутаций, начнут быстро-быстро терять своё былое отменное качество. Анна Дмитревна в это верит, и Владислав, по-видимому, тоже верит. Вот работа моей юной сотрудницы и покажет, кто из нас прав, я или они.

– И всё-таки я чо-то не просекаю, как это ваша распрекрасная Анна сможет изменить давление естественного отбора? – всё не понимала Ниночка.

– Да в том-то и штука, – продолжал витийствовать Кедрин, – что Анна Дмитревна ничего и не будет делать с отбором. Она исходит из того, что ряд функций у жирующих лабораторных невольниц попадает в разряд как бы избыточных, за коими перестаёт приглядывать естественный отбор, и тогда в генах, отвечающих за исполнение этих функций, начнут накапливаться вредоносные мутации. Сравнив эффективность одних и тех же функций у беленьких затворниц и у сереньких дикарок, Анна Дмитревна надеется уловить ослабление… э-э-э, – потянул Кедрин, – некоторых функций, ставших как бы избыточными за решетчатыми стенками вполне уютных крысиных казематов.

– С ума сойти! Аркадий Павлович, вы так красиво всё подали, что я вся ушла в слух и не смогла толком сосредоточиться на сути. Интересно, а какие функции у белых крыс могли бы стать избыточными? – спросила Ниночка.

Кедрин неожиданно задумался и рассеянно взглянул на Заломова.

– Да взять хотя бы тот же слух, – помог молодой человек. – Зачем лабораторным крысам острый слух, когда никакой хищник им не грозит? Поэтому небольшое ослабление слуха не должно укоротить их жизнь в условиях вивария.

– А?! вот теперь я поняла! – радостно взвизгнула Ниночка. – Конечно же, если глуховатую крысу-маму рыжий кот не съест, то она передаст своим горячо любимым крысятам подпорченные гены слуха. И постепенно-постепенно некачественные гены слуха захватят всю крысиную популяцию.


Наступила тишина, все о чём-то думали. И тут Ниночка решила развеселить публику.

– Хорошо, мальчики, давайте сменим тему. Раз вы такие умные, так объясните мне, пожалуйста, что же такое любовь?

Тут Кедрин, придав своему лицу значительное выражение, изрёк:

– Знаете, Ниночка, по Платону, есть две разновидности любви – земная и небесная. Любовь земная – это просто примитивный секс, а небесная – это горнее чувство, внушаемое нам свыше.

– Ха-ха-ха! – разлился по кедринскому кабинету чистый и звонкий Ниночкин смех. – И вы, Владислав, тоже так считаете?

Заломов даже вздрогнул от неожиданности. Он всё ещё не мог рассуждать о любви абстрактно, не вспоминая всякий раз об Анне. Ему казалось, только новая любовь могла бы вытеснить Анну из мира его воспоминаний и сновидений. Но где отыщешь достойный объект? Наконец мысли Заломова, совершив круг, вернулись к вопросу Ниночки. Она ждала ответа. Это была лёгкая беседа, и он должен был острить.

– Боюсь, шокировать вас своим цинизмом, но, по моему мнению, земная любовь – это желание десятиклассницы иметь секс с застенчивым юношей за соседней партой, а любовь небесная – это её желание того же, но уже с красавцем из двумерного мира кино.

– Ха-ха-ха! – снова зазвенел фарфоровый колокольчик Ниночки. – Я, конечно, не верю, что любовь такая гадость. Хотя, возможно, в отношении чувств старшеклассниц вы не слишком далеки от истины. Но тогда не лишайте меня удовольствия узнать, в кого же влюбляемся мы – взрослые дамы, уже изведавшие вкуса этой жизни?

– Да, наверное, в мужчин солидных, состоявшихся, успешных и к тому же неплохо сохранившихся, – рискнул угадать Заломов.

– Простите, Ниночка, а какими свойствами, какими фенотипическими чертами, должен обладать мужчина, достойный вашей любви? – неожиданно дерзко спросил Кедрин.

Ниночка слегка растерялась.

– Аркадий Павлович, вас, действительно, интересует, какие мужчины мне нравятся? Уж от вас-то я такого легкомыслия никак не ожидала. Ну, раз спросили, так придётся ответить. Мужчина моей мечты – это высокий, хорошо сложённый блондин с аристократическими чертами лица; он всегда элегантно одет, у него прекрасные манеры, он весьма красноречив, и, конечно же, он страшно умный.

– Нина Викторовна, мне кажется, ваши требования несколько завышены, – не удержался от комментария Заломов.

– А вы не замечаете, Владислав, что мужчина, во всём совпадающий с моим идеалом, сидит в этом кабинете прямо напротив вас? – Ниночка сказала это и залилась каким-то нервным смехом.

– Ах, Ниночка! Ах, проказница! Спасибо за хорошую шутку! – пропел Кедрин, играя своим бархатным бас-баритоном, и неожиданно добавил: – А как вы находите моего юного друга Владислава?

– Ха-ха-ха! – снова звонко и беззаботно рассмеялась Ниночка. – Владислав? Ну, это ва-а-ще! К сожалению, он не может быть идеалом, потому что слишком уж нестандартен, хотя я лично таких аба-жа-а-ю.


На этом беседа на околонаучные темы завершилась. За традиционным чаем хозяин развлекал гостей остроумной беседой. Ниночка, по своему обыкновению, весело смеялась, но иногда в самых неподходящих местах кедринского рассказа она вдруг серьёзнела и бросала на Заломова взгляды, в которых читался неподдельный интерес. Видно было, она хочет о чём-то спросить молодого человека, но старший товарищ не оставлял в своей речи ни единого просвета. А Кедрин тем временем расписывал в ярких красках улицы Парижа, шик парижанок, грязь и вонь, соседствующие с роскошью и божественной архитектурой. Когда же он коснулся своих впечатлений от посещения Лувра, когда дошёл до утерянного смысла улыбки Джоконды и до выщербин на мраморном теле Венеры Милосской, терпение Ниночки истощилось. Довольно бесцеремонно она прервала затянувшийся рассказ своего кумира.

– Владислав, – обратилась она к Заломову, – у меня ощущение, что вы с вашей мужланской прямотой могли бы добраться и до самых истоков нашей морали, до священных заповедей, регламентирующих наше поведение, – голос Ниночки теперь звучал на удивление серьёзно. – Ведь многие верят, что эти заповеди впечатаны в наше сознание самим Творцом.

– Но такое мнение сложилось у людей, незнакомых с теорией эволюции.

– Чувствую, сейчас вы начнёте мне доказывать, что религиозная мораль повышает приспособленность, – сочувственно улыбнулась Ниночка.

– Наверное, так оно и есть, – согласился Заломов. – Во всех религиях боги ревностно следят, чтобы действия отдельного человека не шли в разрез с интересами коллектива. Боги тщательно отслеживают малейшие проявления эгоизма и жестоко (обычно неадекватно жестоко) за это наказывают. Более того, религиозные заповеди стремятся поставить под неусыпный круглосуточный контроль всю жизнь человека – от рождения до смерти. Ясно, что чем сильнее религия сплачивает людей и чем жёстче подавляет она эгоизм каждого, тем выше у племени шансы на успех в жесточайшей межплеменной борьбе за жизненные ресурсы. Поэтому нельзя исключить, что высокий уровень тоталитарности религий ранних цивилизаций (например, иудаизма) является следствием естественного отбора племён на выживаемость.

– Так вы полагаете, что религия очень даже полезная вещь! – давясь от смеха, воскликнула Ниночка.

– В определённом смысле, да, – согласился Заломов. – Более того, Ветхозаветный Бог откровенно требует от верующих в него плодиться и размножаться. А так как приспособленность индивида измеряется числом половозрелых потомков, то получается, что исполнение божьей воли оборачивается повышением приспособленности всей популяции.

– Ой, маменьки! Ой, убей меня кот своей пушистой лапой! – воскликнула Ниночка, неожиданно вспомнив свою любимую в студенческие годы присказку. – Аркадий Павлович, вам надо непременно переманить этого молодого человека в свою лабораторию.

– Мы учтём ваше пожелание, – ответил Кедрин на удивление серьёзно. – Нам нужны молодые и способные специалисты.

– Кому же это вам? – беззаботно спросила Ниночка.

– Нашей Партии, – ответил Кедрин, и, видя недоумение в глазах приятельницы, спокойным и ровным голосом уточнил, – Коммунистической партии Советского Союза, дорогая Ниночка.

Заломов уже приготовился услышать хохот Кедрина и его коронное восклицание «Шутка!», но учёный молчал, и лицо его оставалось непроницаемым. Ниночка посерьёзнела и тоже замолчала, хлопая глазами, а Заломов, воспользовавшись наступившей паузой, раскланялся и вышел.

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ КЕДРИНА

В пятницу 12-го февраля Заломов проводил урок, посвящённый эффекту положения у дрозофилы. Тема была сложной, но очень интересной. Когда ребята осознали, что, по существу, им сообщили все основные опытные данные, и что теперь они могут предлагать свои варианты объяснения загадочного явления, в классе повисла абсолютная тишина. Урок закончился, школьники обступили молодого учителя, и тот, весь перепачканный мелом, старался, как мог, утолить любознательность юных дарований. Прозвенел звонок на следующий урок, и Заломов вышел в коридор. Сразу за дверью он встретил Демьяна, смотревшего на него с неподдельным уважением.

– Ну, старик, ты даёшь. Чем это ты их так заинтересовал?

– Да эффектом положения.

– И что? думаешь, они что-то поняли?

– Фактуру поняли, сам же эффект, конечно, нет.

– Я-то лично совершенно убеждён, что этому эффекту нет, и не может быть объяснения.

– Как это не может быть объяснения?

– Неужели, Слава, ты ещё не просёк, что такого рода эффекты нам специально подбрасывают, чтобы указать лишний раз, чего мы, на самом деле, стоим.

– Это кто же их подбрасывает?

– Кто-кто? – ОН! – Демьян направил указательный палец вверх. Заломов сокрушённо развёл руками.

– Опять ты, Дёма, за своё.

– Да ладно, я, вообще-то говоря, пришёл сюда не для философических дискуссий. Меня прислал Аркадий Павлович пригласить тебя на свой день рождения. Шефу исполняется сорок девять, и он почему-то хочет, чтоб и ты составил ему компанию.

– Где и когда? – оживился Заломов.

– В его кабинете сегодня в шесть.

Тема разговора была исчерпана, но Демьян всё стоял, краснел и мял своими пухлыми красными руками потрёпанную кроликовую ушанку. Наконец, выбрав до конца допустимый лимит времени, он всё-таки решился продолжить разговор:

– А кстати, помнишь, в день нашего знакомства в «Теореме» мы с тобой слегка поцапались насчёт Мирового Духа. Ты был тогда отчасти прав. В привычном для нас трёхмерном пространстве духам вроде бы, действительно, нет места. Я долго думал над этим и наконец понял, что Мировой Дух обитает в непредставимом нами четвёртом измерении. Именно там покоятся Хроники Акаши – иными словами, все знания Вселенной, записанные на каком-то нематериальном носителе. А наши души – лишь крохотные закутки, бухточки, заливчики единого и безграничного океаноподобного Духа, пронизывающего всю Вселенную. Иными словами, наши души сотканы из субстанции, заполняющей четвёртое измерение.

– А когда эта субстанция возникла?

– Она никогда не возникала, она вечна. Во всяком случае, она была в мире ещё до появления материи.

– А Бог у тебя соткан из той же субстанции?

– Как это соткан? Да Он и есть та самая субстанция.

– Значит, наши души – это небольшие кусочки самого Бога?

– Да, конечно! Именно поэтому Он всегда с нами.

– Но почему же тогда наши божественные души, эти, как ты уверяешь, кусочки самого Бога, толкают многих из нас на отвратительные поступки, нарушающие Боговы заповеди?

– Честно говоря, я и сам этого не вполне понимаю, – Демьян слегка задумался, но вскоре глаза его снова радостно засверкали: – Как же я это сразу не сообразил! Конечно же, в четвёртом измерении, кроме Бога есть ещё и Дьявол! Бог – это положительная духовная субстанция, а Дьявол – отрицательная. Бог толкает нас на добрые дела, а Дьявол – на злые.

– И наша душа представляет собой смесь двух противоположных по знаку и вечных, как мир, субстанций, пронизывающих всю Вселенную?

– Да-да! Конечно! А почему нет?

– Но тогда почему в Библии при описании творения мира ничего не сообщается о Дьяволе? Ведь там чёрным по белому написано, что в начале времён, кроме первородного влажного хаоса и парящего над ним Божьего Духа, никого и ничего не было.

– Значит, или Моисей намеренно исказил сообщение Бога, или же сам Бог (видимо, с какой-то целью) на время скрыл от нас факт существования Дьявола.

– Ну, ты, брат, силён, – только и нашёл что сказать Заломов.


Ровно в шесть Владислав вошёл в кабинет Кедрина. Здесь, кроме хозяина, уже были Альбина и Ниночка, через пять минут появился Демьян, и наконец в 6.15 вбежала Анна. Увидев своего недавнего друга, она слегка занервничала, но вскоре успокоилась и даже вполне приветливо ему улыбнулась. Анна была по-прежнему чертовски привлекательна, и Заломов с ужасом отметил, что всё ещё неравнодушен к ней. Пламя костра он притушил, но кой-какие угольки упорно продолжали тлеть. И в этом крылась опасность. Впрочем, присутствующих мало заботили чувства Заломова, ибо все взоры были прикованы к широкому полированному столу, точнее, к стоящим на нём двум зелёным толстостенным бутылям с шипучим напитком, известным под названием «Советское шампанское». А на белых блюдечках переливались в холодном свете люминесцентных ламп бутерброды с недоступной простому советскому учёному икрой лососёвых и осетровых рыб.

Когда все были готовы к возлияниям, Кедрин почему-то приложил палец ко рту в знак, чтобы сидели тихо, и с каменным лицом предложил выпить «за здоровье виновника торжества». Шампанское разлили по бокалам из розового чешского стекла, и все принялись звонко чокаться. Чокаясь с бокалом именинника, Ниночка успела ввернуть: «С днём вас рожа, дорогой вы наш товарищ Кедрин! И будьте по-прежнему самым умным и самым красивым мужчиной Института, да и всего нашего Городка! – гости засмеялись, но лицо хозяина сохраняло выражение таинственной настороженности.

Затем взяла слово Анна.

– Дорогой Аркадий Павлович! – начала она громко и весело, и тут Кедрин снова сделал жест, чтобы сидели тихо. Анна понизила голос почти до шёпота. – Сорок девять – священная семёрка в квадрате – это возраст расцвета для мужчины. Когда, с одной стороны, он видит, как много им сделано, а с другой, – он знает, сколько славных и великих свершений ожидает его в недалёком будущем! – и, слегка повысив голос, Анна быстро закруглилась: – Так выпьем же, друзья, за нашего искромётного и мудрого, ироничного и великодушного Аркадия Павловича!

– Спасибо, Анна Дмитревна, за добрые слова, – негромко ответил Кедрин, и Заломову показалось, что глаза учёного чуть увлажнились. – Товарищи и друзья! – продолжил именинник, приглушая и выхолащивая свой драматический баритон. – Вот сегодня, вот сейчас я хотел бы воспользоваться подходящим моментом, чтобы поделиться с вами некоторыми результатами моих недавних размышлизмов. Друзья мои, все мы обладаем божественным даром мыслить, но мы не знаем, откуда эти мысли берутся и как облекаются в свои сверкающие словесные одежды в соответствии с таинственными и подозрительно точными законами грамматики. Однако я твёрдо знаю, что эти невесть откуда взявшиеся мысли (а порою и идеи) звучат в моей душе негромко и бесстрастно. Крик передаёт не мысль, а гнев, отчаяние и страх. Поэтому, мои дорогие юные коллеги, общаясь друг с другом, правильнее сказать, обмениваясь друг с другом мыслями, никогда не повышайте тон и громкость вашего голоса. Увы, я лишь недавно познал величайшую истину: «Говорить надо тихо для того, чтобы расслышать слова, приходящие к нам свыше».

Тут над праздничным столом повисла, можно сказать, гробовая тишина.

– Раньше, – тоскливо продолжал Кедрин, – я говорил очень громко и потому слышал только себя. А вот в последнее время в моей голове стали с регулярной периодичностью звучать слова: «Аркадий, слушай меня внимательно! Больше думай, меньше болтай, люби ближних своих и не греши!»

– Убиться можно! – не выдержала Ниночка.

– А ещё тот сипловатый, слегка дребезжащий голос требует, чтобы я больше не циклировал, – задумчиво добавил Кедрин.

– Как это не циклировал? Вы же, Аркадий Павлович, всё-таки не женщина, – засмеялась Ниночка и резко умолкла, увидев, что её веселье никто не поддерживает.

– Мой Голос имеет в виду совсем не то, о чём вы подумали, Ниночка, – уныло и анемично пояснил Кедрин. – Мой Голос имеет в виду, что практически все люди живут, будто бегут по замкнутому кругу. Они зарабатывают деньги, чтобы жить, и живут, чтобы зарабатывать эти чёртовы деньги. Вот что значит циклировать.

– Однако ж, как нам жить иначе? – простодушно удивилась Альбина.

– Мой Голос утверждает, что всё в нашей жизни пустые циклы. Всё, кроме настоящего творчества.

– А разве творчество может быть не настоящим? – спросила Анна.

– Может, если это циклическая процедура за деньги. Настоящие творцы творят не за деньги и не по приказу других людей. Желание творить нисходит к ним свыше. Только так, только боговдохновенно создаются подлинные шедевры искусства и науки.

– Потрясающе! – вскричала Ниночка, – а что ещё сообщает вам этот странный Голос?

– Иногда таинственный хрипловатый Глас, что недавно вселился в мою душу, заставляет меня припомнить, сколько раз я говорил не то, что думал, сколько раз уступал нажиму властей предержащих, сколько сил растратил на бесплодные утехи. Что ж? за всё это предстоит мне ответить перед Всевышним, – Кедрин помолчал и добавил: – Но более я не грешу. Вот с этого дня, с моего 49-летия, я буду говорить только тихо.

– Аркадий Павлович, – раздался встревоженный голос Альбины, – а как быть с вашим докладом на Учёном совете в понедельник? Ведь там вам придётся много и громко говорить.

– Во-первых, Альбина Фёдоровна, существует микрофон, а во-вторых, своё выступление я предельно укорочу.

В кабинете снова повисла тягостная тишина, которая была прервана Демьяном.

– Аркадий Павлович, а вы дайте мне текст вашего доклада, и я его с удовольствием прочту… за вас.

Тут многие засмеялись, но Кедрин не смеялся.

– Дорогой Демьян Иваныч, разве вы не замечали, что тексты своих докладов я никогда не пишу? – лишь тезисы, такие же краткие и ёмкие, как те, что прозвучали в апреле семнадцатого на Финляндском вокзале Петрограда. Впрочем, спасибо. Возможно, когда-нибудь я воспользуюсь вашим предложением.

– Аркадий Павлович, – проворковала Анна, – надеюсь, все эти удивительные превращения, произошедшие с вами сегодня, не помешают вам продолжить ваши изыскания в теории эволюции.

– Конечно же, не помешают, Анна Дмитревна. Напротив, теперь я буду работать с удвоенной энергией. Ведь наука – дело благое, если, конечно, она не вступает в противоречие с очевидным.

– Странно, – заметил Заломов, – мне кажется, наука всегда отталкивается от очевидного.

– У нас с вами, Владислав, разные представления об очевидном. Именно этот сипловатый Глас, звучащий в тишине моих мыслей, и является теперь для меня самым несомненным проявлением реальности.

Снова возникла тягостная пауза.

«Неужели, – струхнул Заломов, – у Кедрина не всё в порядке с психикой? Или, может быть, он попал под влияние какой-нибудь религиозной секты? А может, он просто решил развлечься?»

Неловкое напряжение попыталась разрядить Анна.

– Аркадий Павлович, – залебезила она, держа в руках какой-то плоский пакет, – зная вашу любовь к классической музыке, я бы хотела преподнести вам в качестве скромного подарка кое-что из Моцарта.

Кедрин взглянул на пакет, и мягкая улыбка озарила его породистое лицо.

– О, «Женитьба Фигаро»! Анна Дмитревна, да вы просто ангел. Обожаю Амадея-Вольфганга.

И сразу после этих слов Аркадий Павлович громко пропел приятным густым баритоном:


Мальчик резвый, кудрявый, влюблённый

Адонис, женской лаской прельщённый,

Не довольно ль вертеться, кружиться,

Не пора ли мужчиною быть.


Вся компания была огорошена, и на каждом лице застыло выражение недоумения. Насладившись этим зрелищем, Кедрин вскинул руки и громко вскричал: «Шутка! Мои юные простодушные друзья, это же была шутка!»

Пару секунд провисела напряжённая тишина, как бывает на концерте после выступления талантливого артиста, а потом все захлопали в ладоши и захохотали. И громче всех хохотал сам устроитель этого маленького спектакля.


Заломов шёл к своему общежитию по прорытой в снегу дорожке, глубокой, как полнопрофильная траншея, и пытался понять, почему Аркадий Павлович устроил такой странный розыгрыш? «А было ли всё это розыгрышем? Под видом шутки этот очень непростой человек вполне мог бы выставить на суд публики нечто сокровенное, о чём не решался заявить открыто. А может быть, у него и на самом деле проснулся внутренний голос, и он в шаге от моей философии стороннего наблюдателя?»

Заломов взглянул по сторонам и обнаружил, что дорожка-траншея привела его на широкий неосвещённый пустырь. Он запрокинул голову, и взор его стал блуждать по чёрному небу, на котором, предвещая мороз, ярко горели вечные звёзды. И вдруг чувство безотчётной радости охватило его.

– Боже, какое счастье, что я могу видеть этот необъятный и такой бесконечно-разнообразный мир! К чему сверхцели и сверхзадачи, когда самое чудесное я уже получил? Я живу, я чувствую, и я мыслю!

И тут, наперекор этому оптимистическому настрою, в голове Заломова зазвучал голос его вечного собеседника:

– Но ведь ты никогда не увидишь мир, который будет после тебя!

– Странно, что эта верная, хотя и неприятная, мысль приходит ко мне так редко, – прошептал Заломов, – а когда приходит, я тотчас её прогоняю. Да, трудно смириться, что мир будет и после меня прекрасненько себе существовать и развиваться. Но почему меня не трогает, что я никогда не увижу мир, бывший до моего рождения? Почему я не оплакиваю месяцы, проведённые в материнской утробе, годы младенчества да и раннего детства? Конечно, я испытываю лёгкую ностальгию, вспоминая свою юность, но что было, то прошло. Серьёзно же меня волнует лишь то, что случится в будущем. Все мы жаждем новых переживаний – побед, открытий, сенсаций, любовных приключений, путешествий, экзотики … и мы готовы отдать всё, лишь бы наше жизненное кино не кончалось. Увы, и меня привязал к себе этот дивный сериал. И меня чертовски интересует, что случится завтра с этим суетным людским миром. И даже когда где-то там, на другой стороне планеты вспыхивает какая-нибудь локальная война, мне почему-то ужасно хочется узнать, кто и за что там воюет, и кто там победит. И вместе с телевизионщиками я смакую диковинные названия населённых пунктов и странные имена туземных предводителей.

И ещё мне хочется что-нибудь сделать для блага людей. – Всё смолкло. Через несколько секунд внутренний голос изрёк:

– На самом деле тебя интересует не благо других людей, а их похвала, ублажающая твоё тщеславие. Просто в ответ на людскую похвалу твой мозг (как и положено мозгу общественного животного) вырабатывает некоторое количество опьяняющего наркотика. Но не забывай: как бы ни была велика кажущаяся польза от твоих трудов, занимайся этими «благодеяниями» лишь до своих пятидесяти, ну, в крайности, до пятидесяти пяти лет.

– Почему же только до пятидесяти пяти? – удивился Заломов.

– К пятидесяти пяти умственные способности заметно снижаются, я уж молчу о так называемом здоровье. Хвалить тебя будут всё реже, и всё чаще ты будешь испытывать пренеприятные переживания человека, лишённого привычного наркотика.

– Так чем же ты предложишь мне заниматься после пятидесяти пяти? – спросил сбитый с толку Заломов.

– После пятидесяти пяти обрати свои мысли назад. Научись радоваться своим былым свершениям, своим красиво прожитым дням, когда ты был в апогее своих возможностей. Как сказал Экклезиаст: «… нет большего блага, чем радоваться своим делам».

– И это всё? Но учти, на пенсию выходят немного позже. Я просто обязан работать до шестидесяти, – не унимался Заломов.

После краткой паузы внутренний голос ответил:

– Да, конечно. Работать надо, но спокойно, без желания утереть кому-то нос или понравиться начальству. Не раздражайся, ни с кем не конфликтуй и спокойно уступай дорогу честолюбцам. А придя домой, следуй главной инструкции Экклезиаста, то бишь ешь, пей и веселись.

КЕДРИН ТВОРИТ

Примерно через три недели, в четверг четвёртого марта, когда Заломов зашёл после своего урока в учительскую, к нему подбежала молоденькая секретарша директора школы. Радостно улыбаясь, она доложила, что недавно в приёмную звонил доктор Кедрин и очень сожалел, что не смог поговорить «со своим старинным юным другом Владиславом Евгеньичем». Заломов тут же набрал кедринский номер и услышал в трубке хорошо поставленный голос институтского Демосфена: «А, Владислав! Рад, что не забыли старую развалину. Не могли бы вы заскочить завтра часиков в пять (естественно, вечера) в местный ресторанчик. Есть одна идейка, которую хотелось бы обмозговать в неформальной дружеской обстановке. Знаете, как говорится, один ум хорошо, а полтора лучше», – и Кедрин расхохотался.


Догорал солнечный мартовский день. Снег подтаивал на южных разъеденных солнцем склонах сугробов. Стеклянный перезвон повеселевших синиц пасхальным благовестом плыл над деревьями и домами, извещая всех переживших сибирскую зиму, что весна уже не за горами. В прекрасном настроении Заломов вошёл в ресторан и сразу увидел за столиком у окна Кедрина с Анной. Оба были разодеты. Кедрин был в своём парадном костюме шоколадного цвета. Этот костюм он надевал, когда выступал на всесоюзных и международных симпозиумах. Впрочем, как всегда, учёный был без галстука, и верхняя пуговица его светло-кремовой сорочки была демократично расстёгнута. Анна была в бархатном тёмно-бежевом платье-костюме, который вполне гармонировал с нарядом её шефа. Заметив Заломова, Кедрин бодро привстал, и весь зал мог услышать его дивный баритон: «Дорогой Владислав, наконец-то! Скорее присоединяйтесь к нам. А то я, грешным делом, уж было забеспокоился, а не собираетесь ли вы проманкировать моим приглашением». – «Ну что вы, Аркадий Павлович, как вы могли так подумать», – ответил, улыбаясь, Заломов.

Давно не испытывал Владислав такой лёгкой, такой безотчётной радости. Всё вокруг источало сияние и красоту. Сияла залитая солнцем белейшая скатерть. На середине столика, рядом со сверкающей стеклянной пепельницей, сиял такой знакомый серебряный портсигар, и в его полированной крышке отражался кусочек голубого мартовского неба. Слева сидел, слегка отбросив назад свою крупную красивую голову, рассеянно улыбающийся Кедрин. Вероятно, он уже проигрывал в воображении свою вступительную речь. А справа сидела Анна… С некоторой опаской Заломов поднял на неё глаза и не без удовольствия отметил, что смотрит на свою недавнюю пассию, примерно как на музейный шедевр, не испытывая ни досады, ни ревности. Подошла официантка, всем троим знакомая Мэрилин-подобная Светочка, и приняла заказ – армянский коньяк пять звёздочек, стерляжья уха, копчёная севрюга и хорошо известный Светочке кедринский сэндвич. Вскоре коньяк и закуска были принесены, и можно было открывать заседание. Кедрин встал, поднял рюмку с коньяком и громко заговорил, нисколько не опасаясь быть услышанным посторонними:

– Так выпьем же, друзья мои, за нас троих! Что там скромничать?! Ведь мы принадлежим к интеллектуальной элите человечества, к его аристократии духа. Не секрет, чтожизненный путь каждого из нас извилист, тернист и каменист, но, несмотря на все ухабы, выбоины, рытвины, колдобины и повороты… – Кедрин сделал глубокий вдох, – этот нелёгкий, тяжкий путь ведёт и, я уверен, в конце концов приведёт нас к сияющим высотам. И при всём при том я всё-таки не могу не признать, не могу не отметить, что будущее, даже самое близкое, остаётся для нас смутным, непостижимым и загадочным. Оно скрыто от нашего мысленного взора малопроницаемой завесой полнейшей неопределённости. Думая о будущем, мы в полной мере осознаём собственную ничтожность и испытываем мистический ужас перед силами, управляющими нашими судьбами. А впрочем, да пропади они пропадом все эти ужасы, страхи и опасения! Чего нам бояться? Какая разница – пополам или вдребезги? Наша жизнь – это сон, и, только умерев и очнувшись от сумбурного и изнуряющего сна жизни, в коем горькое и сладкое даны в менделевском соотношении три к одному… лишь тогда, узрев наконец загробную, истинную реальность, нам откроется: «Кто мы? Откуда мы пришли? И куда мы, собственно говоря, шли?» Дорогие друзья, ну как тут не вспомнить слова основоположника диалектики, ни на кого не похожего и никем до конца не разгаданного, великого и мутного Гераклита Эфесского: «Людей ожидает после смерти то, чего они не чают и не воображают». И всё-таки я не сомневаюсь, что, соединив воедино наши великолепные мозговые мышцы, мы всё преодолеем и дойдём всему и всем назло до сверкающего финала. И как говаривали в любимом моему сердцу древнем Риме золотых времён Октавиана Августа, Публия Вергилия, Квинта Горация и Тита Лукреция Кара: «Через тернии к звёздам! – Per aspera ad astra

Молодые люди тоже встали, и все трое одновременно приложились к своим рюмкам. Через некоторое время провозгласила тост и Анна:

– Как славно, Аркадий Павлович, что в этот чудесный предвесенний день вы протянули нам руку дружбы и предложили нам союз. Ну что ж, да здравствует союз, объединяющий – о, нет! – вы, наверняка, сказали бы «связующий». Итак, да здравствует союз, связующий опыт и энтузиазм, интеллект и энергию.

– А ведь это словцо «связующий» вы у Александра Сергеича похитили, – усмехнулся Кедрин. – Помните его «…за искренний союз, связующий Моцарта и Сальери».

– Каюсь, Аркадий Павлович, грешна. Не удержалась от простенькой двухходовки. Но ведь знала же, что вы меня расколете, – мгновенно отыграла Анна.

Кедрин и Анна понимающе посмотрели друг на друга и весело рассмеялись. Заломов выжидательно молчал. Осушив свою рюмку, старший товарищ извлёк из портсигара дорогую импортную сигарету, закурил и откинулся на спинку стула. Видно было, что теперь он готов перейти к изложению своей «идейки», ради которой и устроил эту встречу.

– Мои дорогие юные друзья, – заговорил он на удивление негромко, – одна мысль уже много дней не даёт мне покоя: почему существуют на земле организмы, у коих в каждой клетке так безобразно много ДНК? Иными словами, почему геном этих божьих тварей столь непомерно, столь, я бы сказал, чудовищно раздут?

Кедрин картинно закрыл глаза и, надо полагать, погрузился в свой глубокий внутренний мир. Только через несколько секунд, будто очнувшись от дум, он вспомнил про свою сигарету, сбил с неё пепел и жадно затянулся. Его длинные пальцы с сигаретой заметно дрожали, и теперь он почему-то смотрел только на Анну, явно избегая взглянуть на Владислава.

– Анна Дмитревна, – добрым шмелём загудел учёный, – помните, вы как-то рассказывали мне, что в клетках у саламандр содержится ДНК во много раз больше, чем даже у человека. Почему и зачем? Вы сочли тогда, что у этих жутковатых тварей очень много, как вы изволили выразиться, «мусорной» ДНК, которая якобы начисто лишена всякого биологического смысла. Не скрою, мне ваша позиция показалась тогда малоубедительной.

Анна выжидательно смотрела на своего шефа и молчала. Кедрин прошёлся взглядом по полупустому залу, глубокомысленно покрутил губами и продолжил свой рассказ, уставившись невидящими глазами на сияющий мир за окном:

– Конечно, каждый нормальный человек спросит, а что, собственно, выиграли саламандры, получив от Создателя этакую прорву генетического материала? – Да вроде как ничего! Передвигаются они медленно, будто с трудом, и прячутся от мира в подземных пещерах, в горах, в непроходимых болотах и в иных труднодоступных местах. Да и по численности эти амфибии отнюдь не преуспели. Выходит, гигантская масса наследственного вещества не дала беднягам никаких преимуществ. Так где же тут логика? Где же тут смысл? Вот он Си-парадокс во всём своём великолепии! Напрашивается абсурднейший вывод: геном саламандр заполнен совершенно лишней, чуть ли не вредоносной ДНК! Тогда скажите мне, зачем и для чего эти божьи творения вообще живут на нашем белом свете?!

– Мне кажется, – возразил Заломов, – ваш вопрос не вполне корректен. Саламандры живут не для чего-то, а просто потому, что нашли на Земле места, где могут выжить.

Недружественный выпад Заломова вызвал раздражение Анны:

– Аркадий Павлович, пожалуйста, не прерывайте своё рассуждение. Мне ужасно интересно узнать, к какому умозаключению вы в конце концов придёте?

– Владислав, ваше критическое замечание не отличается ни содержательностью, ни конструктивностью, – необычно серьёзно, без своей стандартной ироничной улыбки процедил Кедрин. – И вообще, меня как-то не вдохновляет этот ваш малоинформативный и, по сути своей, тавтологичный тезис. Про себя-то, небось, вы не скажете: «Я живу лишь потому, что могу выжить». У вас-то, небось, есть какая-то своя заковыристая задумка, какая-то своя, взлелеянная в тиши бессонных ночей великая и тайная цель. А вот Создателю этих странных существ вы почему-то в подобной цели отказываете, – Кедрин ласково улыбнулся и примирительно добавил: – Да ладно, Владислав, не делайте недовольного лица. Моё упоминание Создателя можете считать метафорой.

Аркадий Павлович глубоко вздохнул и вернулся к изложению своей «идейки»:

– И вот позавчера вечером, в самый момент отхода ко сну, когда сознание моё уже наполовину погрузилось в сладкое инобытие, в голове моей внезапно и вдруг зазвучала удивительно нежная мелодия, и я услышал Голос – до боли знакомый слегка дребезжащий мужской голос, – который негромко, но безапелляционно заявил: «Существует связь между величиной генома и излучением, идущим из космоса!» – «Причём тут космические лучи? – удивился я и тут же вспомнил, что летом прошлого года как раз в этом зале Марат Иваныч рассказывал нам об одном забавном эффекте радиации? Помните, Анна Дмитревна?

– Да, конечно, – Анна грустно улыбнулась, вспомнив тот романтичный период своей жизни. – Марат Иванович говорил тогда, что облучённые мышки лучше ориентируются в лабиринте. Они спрятанную пищу там быстрее находят.

– Правильно, Анна Дмитревна, а ещё он говорил, что при переполюсовках магнитного поля нашей планеты всё живое на ней якобы подвергалось усиленному облучению из космоса. Меня, не знаю почему, сразу заинтересовали эти переполюсовки. И уже на следующий день после той ресторанной пирушки я заскочил к своему знакомому геофизику, и тот поведал мне, что переполюсовки случались в истории Земли довольно часто, в среднем раза два-три за мильон лет. И ещё я узнал, что в ходе каждой переполюсовки бывал короткий временной промежуток, когда магнитное поле Земли резко ослабевало, и тогда на нашу планету налетал бурный солнечный ветер, то бишь испускаемый Солнцем мощный поток заряженных субатомных частиц. Не только ежу, но и биологу-экспериментатору должно быть понятно, что этот весьма жёсткий вариант солнечного излучения представлял собой несомненную угрозу для живых существ и, конечно же, для их генов. Вот, что я припомнил позавчерашней ночью, лёжа в постели и пытаясь отыскать связь между размером генома и космическим излучением.

Часа два я безуспешно напрягал свою мозговую мышцу, и наконец уже глубокой ночью, меня осенило: «Да ведь та, якобы лишняя ДНК могла бы принимать на себя удары солнечного ветра и тем защищать от повреждений жизненно-важные гены». Стало быть, божьи твари с огромными геномами могли с лёгкостью переживать драматичные времена магнитных переполюсовок. Вот почему выжили саламандры, двоякодышащие рыбы и прочие живые ископаемые! Вот где кроется смысл якобы бессмысленной ДНК! Как я и предвидел, в геноме нет, да и не может быть ничего лишнего!

Кедрин замолчал, получая удовольствие от выражения изумления на лицах своих собеседников. Насладившись этим зрелищем, он перешёл к финальной части своего удивительного повествования:

– И тогда я подумал, а не попробовать ли Анне Дмитревне подвергнуть саламандр какому-нибудь облучению пожёстче и посмотреть, сколько после этого возникнет в их потомстве уродцев, дохляков, слабаков и прочих мутантов. А в качестве контроля можно взять амфибий с маленьким геномом, например, шпорцевых лягушек. Если моя гипотеза о защитной функции негенной ДНК верна, то доля уродцев в потомстве крупногеномных саламандр будет существенно меньше, чем у малогеномных лягушек.

Выслушав неожиданное предложение Кедрина, Анна вздрогнула и побледнела. Затем она опустила лицо, и взгляд её замер на оранжевых кружочках жира, плавающих в тарелке с остывающей стерляжьей ухой.

Кедрин нервно курил и молчал, с тревогой ожидая реакции своего дотошного «юного друга». Но и тот молчал, ибо голова его лихорадочно перерабатывала новую информацию. Заломову сразу не понравилась кедринская гипотеза. Что-то в его душе отвергало её, но на переход от смутных чувств к ясным мыслям требовалось время.

– Переполюсовки магнитного поля Земли случались много раз, – наконец нарушил тишину Заломов, – но я ничего не слышал об их влиянии на состав биосферы. И вообще, Аркадий Павлович, почему вы так уверены, так убеждены в безошибочности своей гипотезы?

– Дорогой Владислав, – медленно и серьёзно заговорил Кедрин, – я нисколько не сомневаюсь в правильности высказанной мною гипотезы, хотя бы потому, что её соавтором был Он – обладатель того таинственного, слегка дребезжащего голоса. Вы не можете себе представить, какое неземное блаженство испытал я позавчера, когда услышал Его, и чуть позже, когда мне открылась истина!.. А кстати, Владислав, я приглашаю и вас принять участие в предстоящем эксперименте?

И тут Заломов понял, почему его душа противится гипотезе Кедрина. Во-первых, негенная ДНК, принимая на себя удары солнечного ветра, будет без конца рваться, и это повысит уровень вредоносных хромосомных перестроек. Так что радиация может оказаться особенно опасной как раз для организмов с большими геномами. А, во-вторых, в основу своей гипотезы Кедрин положил весьма сомнительный принцип тотальной целесобразности, якобы царящий в природе. Мелькнула догадка: «А не стал ли Аркадий Павлович жертвой своего «божественного» разума, упорно не желающего допустить нечто случайное и бессмысленное в святую святых живого организма – в его геном».

Спокойно глядя Кедрину в глаза, Заломов ответил:

– Извините, Аркадий Павлович, но я не верю в успех вашего эксперимента.

– Это почему же? – удивился Кедрин.

– Похоже, вы взяли на вооружение весьма спорный (и, на мой взгляд, ошибочный) тезис Гегеля: «Всё действительное – разумно, и всё разумное – действительно».

– А чем же этот тезис вас не устраивает? – продолжил удивляться Кедрин.

– Да ведь он, мягко говоря, ненаучен, – резанул Заломов.

– Как это ненаучен, когда каждая структура нашего организма имеет своё предназначение? – загремел Кедрин.

– Может быть, тогда вы объясните нам предназначение волос в подмышках?

Этот наглый и какой-то непристойный вопрос заставил Кедрина смутиться.

– Но это явное исключение, – вырвалось у него.

– А каково предназначение девственной плевы? А почему женщины не могут рожать без мук и без посторонней помощи? А зачем мужчинам соски? А какой смысл в мышцах ушной раковины, если нам не дано двигать ушами? А почему мужчины-европейцы гораздо волосатее мужчин-китайцев? Для чего у прибалтов голубые глаза, а у южан – карие? Какой смысл в горбинке на носу и в ямочке на подбородке? – с наглым смехом перечислял Заломов, загибая пальцы. – Как видите, таких исключений немало, во всяком случае, их более чем достаточно, чтобы похоронить принцип тотальной целесообразности в строении и поведении живых существ. Я уж молчу о бесчисленных нарушениях вашего «принципа предназначения» на молекулярном уровне.


В этот момент Анна вышла из своего транса. Она подняла голову, и её немигающие серьёзные глаза вонзились в побледневшее лицо шефа.

– Аркадий Павлович, ваше предложение мне нравится, и я его принимаю, – чётко произнесла она.

– Ну и чудненько! – радостно воскликнул Кедрин, и влага сверкнула в его глазах.

Анна улыбнулась, отбросила со лба свои тёмные волнистые волосы и заговорила, фактически обращаясь к Владиславу:

– Ну что ж? До сих пор не существует убедительного объяснения Си-парадокса. И вот Аркадий Павлович как настоящий «парадоксов друг» предлагает нам оригинальную гипотезу, которая хороша уж тем, что её можно проверить… и я хочу её проверить.

Анна замолчала, но её сочный и такой влекущий голос сирены всё звучал в ушах Заломова. Истолковав оцепенение недавнего друга как знак одобрения, она придала своему лицу значительное выражение, раскрыла кедринский портсигар, как-то привычно извлекла из него длинную сигарету с золотым ободком вокруг фильтра и потянулась к спичкам.

И тут Заломов очнулся:

– Анна, ну что ты говоришь?! Подумай хорошенько. Саламандр очень трудно разводить, ты ухлопаешь на этот эксперимент бездну времени и сил. Вспомни о невозвратности времени. Не теряй на явную авантюру свои лучшие годы! Учти, в случае отрицательного результата – а иного я лично не жду – у тебя едва ли останется время на главный эксперимент твоей жизни.

Анна молчала.

– Знаете, молодые люди, я думаю… – Кедрин поднёс горящую спичку к сигарете Анны. – Я думаю, этот Си-парадокс специально подброшен нам Творцом. Всевышний будто говорит нам: «Люди, вы считаете себя разумными существами, так попробуйте понять, почему и зачем Я создал эту яркую, бьющую в глаза нелепость».

– И вы поняли? – усмехнулся Заломов.

– Мне кажется, Демиург просто играет с нами. Мы играем в науку, а Он – в загадки и головоломки.

«Ох, Аркадий Павлович, опять-то вы шутите, – хотел было сказать Заломов, но взглянув на напряжённое лицо Анны, сдержался, добавив про себя: – Да и пусть себе шутит».

Раскурив сигарету, Анна прервала молчание:

– Аркадий Павлович, раньше я бы отнеслась к вашей последней мысли… – Анна запнулась, – без особого энтузиазма. Но сегодня после вашего чрезвычайно интересного делового предложения я склонна допустить… – Анна снова запнулась, и её щёки заметно зарделись, – я склонна допустить, – повторила она, – что Тот, кого вы именуете Демиургом, в принципе, мог бы подкинуть людям Си-парадокс с какой-то неведомой нам целью. Может быть, Демиург с нами играет, а может быть, Он хочет нам что-то сообщить, и это что-то мы пока не в состоянии уловить.

– Анна, ну что ты несёшь? – взорвался Заломов. – Конечно, трудно отказать Аркадию Павловичу в яркости его поэтического воображения… но Демиург, приглашающий нас поиграть в головоломки, – это уж нечто из области мистической фантастики!

Очередное увещевание недавнего друга переполнило чашу терпения Анны. Она заметно покраснела и, уже не сдерживая гнева, который, кстати, ничуть не портил её лица, заговорила звонко и нервно:

– Дорогой Влад, кончай меня учить. Ты назвал эксперимент, предложенный Аркадием Павловичем, авантюрой, на которую я ухлопаю лучшие годы своей жизни. Конечно, нам не дано знать наперёд результаты своих трудов, но проект Аркадия Павловича прост и конкретен, а цель его – разумна и увлекательна. А теперь вспомни-ка, Влад, о своих проектах и целях? Твоя цель, – уверял ты меня в прошлом году, – «освободить своё сознание от мифов и других культурных искажений, чтобы увидеть мир таким, каков он есть на самом деле». Вспоминаешь?

– Да, – ответил Заломов и замолчал, охваченный потоком довольно невесёлых мыслей: «Какое странное определение цели жизни! Убрать мифы – это ещё куда ни шло, но что значит увидеть мир таким, каков он есть? Да такая цель даже для всего человечества выглядит проблематичной… Ну, конечно, …такую нереальную, такую заоблачную цель мог подсунуть мне только он – мой «божественный» разум. Узнаю его максималистский почерк».

Гневный голос Анны вернул Заломова в реальность:

– Так вот, Влад, твоя программа жизни меня совершенно не вдохновляет. Она вообще никого не может вдохновить, ибо ведёт не в мир, полный света, тепла и счастья, а в какое-то чёрное ледяное бездушие! Похоже, ты не замечаешь, что люди вокруг тебя хотят любить и верить. Неужели ты не видишь, что им намного приятнее жить, поклоняясь животворящему Творцу, нежели твоим бездушным атомам, летящим в мертвенящей чёрной пустоте. Ты, как псевдомудрый библейский змей, наказанный Богом за провокационные советы. На деревьях вокруг тебя зреют райские плоды, а ты ползаешь по неприглядной земле и питаешься её прахом. Прости меня, Влад, и прощай! Я не верю, что у тебя когда-нибудь вырастут крылья. «Рождённый ползать летать не может!»

Заломов встал. Как ни странно, на душе его было легко.

– До свиданья, Аркадий Павлович. Прощай, донна Анна. Спасибо за лестное сравнение с тем райским змеем. Ведь, если не ошибаюсь, именно он, подсунув Еве запретный плод, одарил человечество самым главным – способностью познавать мир. – И в голове Заломова весенним ветром пронеслось: «Вот теперь-то мы расстались окончательно! Последние угольки костра угасли»

.

ФИНАЛ

В вестибюле ресторана он увидел Лёху Стукалова. Тот только что снял свою элегантную дублёнку и передавал её гардеробщице. А возле большого зеркала стояла разряженная Люба. На ней был цветастый сарафан до пола, а её роскошные оголённые плечи покрывал ажурный платок из чёрного козьего пуха.

– Привет, ребята! Что же вас сюда занесло? – спросил Заломов, без особого труда переключаясь на новую реальность.

– Судьба, конечно, вернее, невесть откуда привалившая пруха, – Стукалов быстро и весело растянул губы. – Пришли отметить моё грядущее повышение. Хочешь, отметим вместе? Я плачу.

– Спасибо, старик, но назад в ресторан я не пойду, хотя и сгораю от любопытства. Может, поделишься своей методикой охмурения фортуны?

– Ой, Любушка-голубушка, – залепетал Стукалов, глядя собачьими глазами на подругу, – пожалуйста, выбери столик и подожди меня немного. Я должен поделиться со Славкой нашей радостью.

– Хорошо, Алексей, даю тебе пять минут и ни секунды больше, – холодно пробасила Люба и с высоко поднятой головой вплыла в зал ресторана.


Заломов с Лёхой сели на диванчик возле вешалки.

– Осенью шеф заставил меня заняться довольно странным делом, – начал свой рассказ Лёха. – Я должен был кормить мышей какой-то красной краской. От больших доз этой гадости звери просто дохли, да и малые дозы ничего хорошего им не приносили. Мыши болели, и их развитие тормозилось. Шеф рвал и метал и, фактически, уже был готов отказаться от тех опытов, но вот тогда-то я и обратил его внимание на одно препикантнейшее обстоятельство: у мышаков, выросших на небольших количествах красной краски, совершенно достоверно возросла сексуальная активность.

– Насколько, – перебил Заломов.

– Да примерно на десять-двенадцать процентов.

– И всего-то?!

– Ну, Слава, не скажи. Во-первых, в таком деле и пять процентов очень даже немало, а во-вторых, ты не знаешь шефа и его друзей. Ты не знаешь, к примеру, что начальник одной из высших кремлёвских структур (кстати, уже немолодой мэн) – его кореш и собутыльник. Так вот, Егор Петрович съездил в Москву, с кем надо выпил, с кем надо поохотился на лосей и кабанов, – а пьёт он, не пьянея, да и стреляет, как ворошиловский стрелок, – и вот теперь ему дают ни мало ни много, а целый институт во Владивостоке.

– Какой ещё институт, Алёша?

– Новый, только что учреждённый, фактически, лично под него «Институт высокоэнергетических морепродуктов». Егор Петрович назначен туда директором, а я буду одним из его заместителей. Вот такие у нас дела, Слава.

– Так ты едешь во Владивосток? Когда?

– Да уже этим летом. В июне защищаюсь, и можно ехать.

– Так, значит, и Драганов переезжает на Дальний Восток?

– Неужели, Слава, тебе будет его шибко недоставать? – спросил Стукалов, помирая со смеху, то есть, беззвучно тряся своею массивной нижней челюстью.

«Вот произошло ещё одно благоприятное случайное событие – фактор Драганова потерял свою силу», – пролетело в голове Заломова. Пытаясь не выдать своей радости, он спросил:

– Так зачем же Егору Петровичу понадобилось возглавлять какой-то не очень понятный институт? Ведь став его директором, он не сможет заниматься своею горячо любимой генетикой.

– Ох, Слава-Слава, ты так ничему и не научился, и ничегошеньки не понял. У мэна калибра моего шефа особые задачи. Подумай сам, в его институте будут трудиться две-три сотни научников, и Егор Петрович так наладит их работу, чтобы имена этих богом забытых людей стали известными всему миру, всему человечеству. Разве это не достойная цель для настоящего учёного, любящего свою страну и науку?

– Да, конечно, – машинально согласился Заломов.

Он смотрел на Лёху невидящими глазами и не мог понять, почему Драганов готов возглавить неважно какой институт, наполненный неважно какими сотрудниками. Лишь одно объяснение показалось ему логичным: Егор Петрович просто хочет получить власть над двумя-тремя сотнями людей. И из памяти Заломова всплыли строки из юношеской пьесы Кедрина:


Но… Цезарь наш является рабом

Неукротимой и жестокой страсти,

Отравлен дух его преступною мечтой,

Манит его сиянье высшей власти.

Да, римляне, он хощет стать царём!


«Бедный-бедный Драганов, как же не повезло тебе с генами. Посвятить жизнь свою гонке за власть – что может быть нелепее?» – подумал Заломов, и тут же его внутренний голос съехидничал: «А повезло ли тебе с твоими генами? Сколько капканов, сетей и ловчих ям расставили они на твоём жизненном пути? И сколько ещё расставят? Все мы, брат мой, одним мирром мазаны. Каждый из нас – раб своей системы ценностей, созданной абсолютно неподвластными нам генами и почти неподвластной нам окружающей средой».


В приятном философском настроении Заломов вышел из ресторана на небольшую площадь. Сквозь прозрачную берёзовую рощу просвечивало низкое багряное солнце. Бесконечно длинные тени деревьев покрывали синей штриховкой сияющий розовый снег. В последние дни снег заметно осел и покрылся плотной коркой наста. Но по-прежнему тяжёлое одеяло, сотканное из мириад спрессованных водяных кристаллов, надёжно укрывало некрасивую наготу бездыханной земли. И по-прежнему тянулся и тянулся мёртвый сон замороженных деревьев. И повсюду, на сотни километров вокруг, лежал этот обледенелый безжизненный снег… Вдруг обоняние Заломова уловило присутствие в чистом холодном воздухе нового пьянящего душу компонента. – Это юго-западный ветер перенёс через тысячи километров многократно разбавленный аромат цветущих степей Средней Азии. На подходе была новая весна.


Оглавление

  • КАФЕ ТЕОРЕМА
  • ПЕРВЫЕ СПОРЫ
  • ЕГОР ПЕТРОВИЧ ДРАГАНОВ
  • ПОХОД В ЛЕС
  • УЧЁНЫЙ СОВЕТ
  • А ВЫ В БОГА-ТО ВЕРИТЕ?
  • ГАРМОНИЧНЫЕ МУДРЕЦЫ
  • ДРУГИЕ СТРОКИ
  • БОРЬБА РАЗУМА С ДРЕВНЕЙШИМ ИНСТИНКТОМ
  • СПОР О ПОЯВЛЕНИИ НА ЗЕМЛЕ РАЗУМА
  • АРКАДИЙ ПАВЛОВИЧ КЕДРИН
  • ТЕОРИЯ И ЭКСПЕРИМЕНТ
  • ОТ КОМЕДИИ ДО ТРАГЕДИИ
  • ДЕНЬ ВЗЯТИЯ БАСТИЛИИ
  • СМЫСЛ ЖИЗНИ ВЛАДИСЛАВА ЗАЛОМОВА
  • ТРИУМФ ДРЕВНЕЙШЕГО ИНСТИНКТА
  • ЛЮБОПЫТНАЯ НАХОДКА
  • ОТКУДА БЕРЁТСЯ СМЫСЛ?
  • БОЖЕСТВЕННЫЙ ПРОГРАММИСТ
  • ПАТРИОТИЧЕСКИЙ ГИМН ДРАГАНОВА
  • ЖИРНАЯ ДИЧЬ
  • СТУКАЛОВ
  • СТУКАЛОВ И ЕГО ДЕВУШКА
  • МОРЕ В ГАГРАХ
  • ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ ЧУДО
  • ВСЕОБЩЕЕ ПОГЛУПЕНИЕ
  • КРОМАНЬОНСКАЯ ГИПОТЕЗА
  • ПОСЛАНЦЫ ИЗ ИНОГО МИРА
  • АННА ПРОТЕСТУЕТ
  • НЕДОПОНИМАНИЕ
  • РАЗРЫВ
  • НОВЫЕ ВСТРЕЧИ
  • НИНОЧКА НЕ ПОНИМАЕТ
  • ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ КЕДРИНА
  • КЕДРИН ТВОРИТ
  • ФИНАЛ