Наследие Меркольта [Роман Александрович Покровский] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Роман Покровский Алая Завеса. Наследие Меркольта

1 глава. (Не) справедливо осуждённый


В этом году в Грунндебайтене выдалась необычайно снежная зима. Сама Снежная Королева из сказок Андерсена так полюбила этот город, что придя сюда в конце ноября, осталась до конца зимы.

Белый и пушистый снег не переставал падать на дома, тротуары, магазины, улицы и прохожих. Это продолжалось с раннего утра и до самого позднего вечера – жители города недоумевали, почему же снежный покров ещё не похоронил под собой крыши всех зданий.

Но всякий раз снег таял, и его оставалось ровно столько, сколько требовалось – он мирно и непринуждённо лежал под ногами – в тёплые дни прилипал к ногам, а в холодные – приятно похрустывал под ними. И только некоторые люди ежедневно вытаскивали с утра лопату для того, чтобы расчистить себе дорогу к гаражу.

Однако в городе жил один человек, который был отнюдь не прочь, чтобы снега выпало так много, чтобы накрыло его с головой и не отпускало, оставив под своим покровом до грядущей весны.

Его звали Юлиан Мерлин, и подобные грустные мысли не отпускали его два или три последних месяца – он не помнил точно. Семанадцатилетний юноша понуро и бесцельно каждый день прогуливался по заснеженному Грунндебайтену, не понимая, для чего он это делает и не находя более никакого смысла в жизни.

Он не считал, сколько дней прошло после его возвращения из злосчастного Свайзлаутерна. Они все были копиями друг друга – пустыми, мрачными и пугающими.

Во время каждой из прогулок, медленно блуждая безо всякого направления и не глядя вперёд, он видел перед глазами одну-единственную картину – красивое женское лицо, что улыбалось за секунду до смерти. Затем наступал взрыв, который Юлиану не повезло пережить. Взрыв, который всё уничтожил. Кто-то лишился жизни, кто-то – свободы, а Юлиан лишился своей личности и дальнейшей мотивации к существованию.

Снег всё падал и падал. На волосы, на пальто, на брюки, на ботинки. Казалось, даже касался какой-то своей частью души, но даже обращаясь в воду, не мог смыть хоть на немного разочарование, подавленность и апатию.

Ничто не помогало. Юлиан погряз в этом полностью и ничему его уже не радовался. Вернее говоря, он и не пытался искать того, что может помочь. Свайзлаутерн, являющийся олицетворением ярчайшего отрезка его жизни, он покинул, и, похоже, что навсегда, а в Грунндебайтен вернулся разве что телом, но не душой.

Он не желал никого видеть здесь. Он и не видел никого, кроме своей матери. И то, ему приходилось, ибо он жил в её доме. Других же встреч Юлиан всячески старался избегать. Сверстники, друзья и бывшие одноклассники давно остались в прошлом. Их набралось немало за предыдущие семнадцать лет жизни, но они более не имели никакого значения. Наверняка, добрая их половина была бы рада увидеть Юлиана и пообщаться с ним, но он сам не мог ответить им тем же.

Он видел только одно лицо. Умирающее. Умирающее, но бросившее на прощание улыбку. Единственную, которая была настоящей и искренней за всё то время, что Юлиан знал Ривальду Скуэйн. Единственную, но Юлиану было достаточно и одной. В отличие от времени, что он провёл подле неё.

Она покинула его слишком рано. И оставила одного.

И она не была его девушкой или возлюбленной, как могло бы показаться. Их связывали иные отношения – нездоровые, в какой-то мере аморальные, но от того не менее крепкие. Ривальда Скуйэн была для Юлиана Мерлина учителем, наставником и работодателем. Однажды она обвинила его в убийстве и едва не посадила тюрьму, но всё вывернулось наизнанку, и она оказалась той, что спасла от смерти не только Юлиана, но и весь Свайзлаутерн.

Несмотря на холодную погоду, Юлиан не стал утруждать себя поисками тёплой одежды, что была бы сейчас куда уместней. Вместо этого на нём было лёгкое чёрное пальто, которое подарила ему Пенелопа Лютнер, и в котором он пережил большую часть осенних приключений в Свайзлутерне. Снизу Юлиана согревал тёплый и шерстяной свитер, который ему связала мама в честь недавно прошедшего Рождества.

Начали загораться первые фонари вдоль дороги, и Юлиан отметил, что начало вечереть. Это означало, что он блуждает уже несколько часов и давно должен был устать. Но этого не случилось.

Он бродил бы по городу и дальше, но проходя мимо кафе «Грета и Ганс», не смог удержаться и оставить его позади. С этим местом было связано очень много воспоминаний – тёплых и не совсем, произошедших с Юлианом ещё во время прошлой жизни, до той самой роковой поездки в Свайзлаутерн.

В этом заведении произошли сотни, а, возможно, и тысячи посиделок с прежними друзьями – бурные, неспокойные, но от того не менее весёлые. В этом месте у Юлиана было первое свидание (и не только первое), первый отказ и даже первый поцелуй.

Впервые за долгое время его меланхолия сменилась на лёгкую ностальгию.

Пнув на всякий случай застопорившийся снег под ногами, Юлиан открыл дверь и вошёл в помещение, вдохнув обжигающий глоток тёплого воздуха. Родной запах, родные ощущения – всё так же, как и раньше. Только вот не радовало совсем. Ностальгия проникала куда-то внутрь, но громким пинком её вышныривали обратно, заменяя всё тем же выражением лица, которое через секунду настигнет смерть.

– Кофе, пожалуйста, – сказал Юлиан симпатичной официантке, усевшись за самый дальний стол и уставившись в огромное прозрачное окно, открывающее вид на горящие фонари и вечерний Грунндебайтен.

– Какой? – спросила она, попытавшись заглянуть в его лицо, но Юлиан этого пересечения глаз избежал.

Он не хотел слышать никаких вопросов, ибо ему и впрямь было плевать, какой будет кофе и кофе ли это будет вообще.

– Любой, – недовольно огрызнулся он, так и не желая заглядывать ей в глаза.

– Ясно, – так же недовольно ответила она и оскорбительно отвернулась, словно Юлиан сейчас брызнул в её лицо кипятком из недопитой чашки.

Он мог и знать эту официантку, тем более, что она была лишь немногим старше его, а с такими девушками он всегда раньше старался наладить контакт. Но сейчас, если бы этот контакт и впрямь был, Юлиан с огромной радостью разорвал бы его ещё раз. Лишние разговоры ему были не нужны.

Когда Юлиан получил свою чашку чёрного сладкого кофе, он не осмелился сразу прикоснуться к ней, отдав предпочтение нелепому смотрению на неё и выискиванию чего-то интересного в её внешнем содержимом.

В голову сразу прокралось небольшое воспоминаньице, которое отнюдь не сразу оказалось вытеснено оттуда его душевными страданиями. Это было уже другое лицо, некогда тоже бывшее ему дорогим и улыбающимся при виде Юлиана – лицо Пенелопы Лютнер, его бывшей возлюбленной. Ещё недавно, когда не было снега, а Юлиан всё ещё находился в Свайзлаутерне, они неоднократно сидели вдвоём в кафе "Хартс" и тоже пили кофе.

Юлиан вспоминал и нелепый случай, когда у него совсем не было с собой денег, и приходилось импровизировать, чтобы угостить Пенелопу. Он и не помнил, как выкрутился из этой неприятности, но, наверняка, это была интересная история, потому что неинтересных историй с тем, прежним Юлианом, не происходило.

Было ли это приятным воспоминанием на фоне зимней депрессии? Возможно. Возможно, что и увидеть её Юлиан был бы не прочь. Останавливало только то, что никто так сильно, как Пенелопа, не будет напоминать ему о трагической гибели Ривальды Скуэйн.

Но его размышления оборвал отдалённо знакомый девичий голос, назвавший его по имени.

Юлиан со всем сидящим в нём недовольством поднял голову от невероятно интересного рисунка кофейной пены и увидел улыбающееся лицо Дороти Палмер.

– Юлиан? – ещё раз спросила девушка и, не спрашивая разрешения, уселась напротив. – Это и впрямь ты? Вот уж не ожидала тебя здесь увидеть.

Юлиана очень опечалило то, что он всё же не смог избежать неприятных встреч сегодня.

– Да, это я, – равнодушно ответил он. – Ты чего-то хотела?

Девушка смутилась. Она явно ожидала не этого, потому улыбка на её лице сменилась на нахальную девичью обиду.

– Ничего не хотела, – произнесла она. – Но встреча очень приятная. Напомни мне лучше – а сколько тебя не было? Если не ошибаюсь, тебя никто не видел в Грунндебайтене с августа.

– Я же говорил, что уезжаю к дедушке.

– Не прикидывайся дурачком, Мерлин, – сказала Дороти. – Ты не помнишь, что говорил мне в нашу последнюю встречу? Что вернёшься через месяц и вернёшься ко мне. Я же ждала тебя, ты забыл?

– Планы немного сменились, – Юлиан был не особо разговорчив.

Дороти казалась ему очень привлекательной ещё весной. Немного стыдно было признавать, что он бегал за ней, как влюблённый мальчишка. И отъезд к дедушке был в том числе нежелательным и из-за этого.

– Признайся честно, – она навострила глаза, словно полицейский, который собирается вывести преступника на чистую воду. – Ты поступил куда-то?

Юлиан молчал.

– Поступил! Не отнекивайся, дорогой! А говорил, что нужна тебе эта учёба, как собаке пятая нога? Дед заставил, да?

Юлиан совершенно не понимал, как эта болтливая и надоедливая девчушка могла ему когда-то нравиться. Мало того, что она постоянно несла чушь в духе Хелен Бергер, так ещё и присмотревшись получше, Юлиан не нашёл в ней никаких привлекательных черт. Он не был ни сторонником карих глаз, ни любителем чёрных волос, да и нос какой-то… Немного длинный. Пенелопа Лютнер всё же гораздо лучше.

– Можно сказать и так, – Юлиан предпочёл не придумывать ничего оригинального, а просто практически молча с ней согласился.

– Какой-то ты грустный… Я тоже кофе хочу. Не угостишь меня?

– Нет, – сказал Юлиан.

И не поверил своим ушам, потому что раньше он так дерзко не общался ни с девушками, ни с кем-то ещё. Но времена и нравы давно поменялись для него, потому и удивляться было уже нечему.

– Ну ладно, – обиделась Дороти, на что Юлиану было, мягко говоря, плевать. – Сварю дома сама. Наверное, ты кого-то уже нашёл себе там?

– Где там?

– Ну там, где ты был. Я не знаю, куда ты уехал учиться. А сейчас что? Каникулы, наверное? Приехал и не сказал нам ничего. Мы бы вечеринку устроили, может быть…

– Мне не до этого, – оборвал её Юлиан.

К кофе он до сих пор так и не притронулся.

– А долго ещё будешь в Грунндебайтене? Сходили бы куда-нибудь. Хочешь, собрали бы всех наших, а хочешь, вдвоём…

– Я ничего не хочу. Других дел полно. Скоро уеду обратно.

– Что изменилось, Юлиан? Ты бросил меня и даже не удосужился объясниться ни в чём. Ты сбежал. Я правильно тебя понимаю?

– Правильно, – кивнул Юлиан, надеясь, что такая честность отпугнёт её, и она наконец-то уйдёт, оставив его в покое.

Но не тут-то было.

– А ведь я ждала.

– Неделю? – съязвил Юлиан.

– Нет. За кого ты меня держишь? Гораздо дольше. До тех пор, пока полностью не отчаялась. Знаешь, ребятам тоже не понравилось то, как ты исчез, никому ничего не сказав. У нас почта бывает. Если уж меня не хочешь видеть, написал бы друзьям, куда поступил, что да как.

Она пыталась выбить из Юлиана какие-то оправдания, но этих оправданий нет и не было. Он и впрямь поступил не очень красиво, но, как ни странно, чувство вины его не терзало. Скорее, даже наоборот.

– Что ты хочешь от меня услышать? – резко и прямо спросил он.

– Ты изменился, – сухо констатировала факт Дороти, и этот факт явно не пришёлся ей по душе. – Раньше не был таким. Нравился меня. Нравился всем. Наверное, учёба делает людей такими. Неизвестно, что делают там с вами. Запирают в кабинетах и заставляют учить до тех пор, пока крыша не съедет?

Кафе, не смотря на ещё не поздний час, было пусто и на данный момент в нём находились только Юлиан, Дороти и официантка. Но официантка расположилась вдалеке от пары – за стойкой в ожидании посетителей, поэтому слышать их не могла. Этим Дороти и воспользовалась, начав говорить во весь голос, не скрывая эмоций.

– К счастью, больше не нравлюсь, – сказал Юлиан и изобразил подобие улыбки.

– Точно, кого-то нашёл. Надеюсь, что тебе повезло с этим, и ты не будешь, как раньше.

– Ты же говорила, что я был раньше лучше? – удивился Юлиан. Вернее говоря, сделал вид, что удивился, потому что апатия никуда не делась.

– Я не это имела в виду. А то, что не будешь пользоваться девушками и сбегать, – деловито сказала Дороти, словно обвиняя кого-то в государственной измене.

– Позволь узнать, а кем это я попользовался? – на этот раз Юлиану и впрямь стало немного интересно.

– Мной! – развела руками Дороти. – И это забыл?

– Но у нас же не было ничего. Почти.

– Но могло бы быть, если бы не сбежал.

Этими словам Дороти поставила Юлиана в ступор и неловкое положение. Она говорит несвязные и нелогичные вещи. Пусть она обвиняет Юлиана в чём то, но он хотя бы не такой глупый, как она!

– Ну так радуйся, что я сбежал прежде, чем… Кхм… Поиспользовал.

Лицо Дороти отнюдь не выразило радости, но Юлиан её и не ожидал.

– Крышу совсем тебе снесло, Юлиан, – жалобным голосом сказала Дороти. – Влюбился, наверное, только не взаимно. Вот и грустишь. Я же могу помочь, ты знаешь…

– Мне не надо помогать, – злостно оборвал её Юлиан. – Мы разошлись разными дорогами, разве что я забыл тебе удачи пожелать.

– Удачи? – недоумевающе спросила Дороти. – Ты так это называешь? Это я едва не впала в депрессию, когда ты исчез. Знаешь, кем я ощущала себя… А теперь ты вернулся, делая вид, что не знаешь меня и что ничего не было. Вернулся красивый такой. Стиль сменил. Волосы отрастил, пальтишко модное надел.

Юлиан приподнял глаза на спадающий со лба чёрный локон. Он и понятия не имел, насколько за эти пару месяцев выросли его волосы. Он даже не помнил, смотрелся ли за это время когда-нибудь в зеркало. Что-то внутри подсказывало, что если и смотрелся, то не более двух раз и то, будучи погружённым в свои думы, он сделал это скорее по инерции и не обратил внимания на то, как выглядит.

– А свитер-то всё так же – связанный мамой, – Юлиан расстегнул пальто и показал Дороти новый элемент своего гардероба.

– Мило, – улыбнулась Дороти, поняв, что разговор уходит не в то русло, поэтому сразу перевела его в обратное: – Приходи завтра на наше старое место. Можешь даже сегодня.

– Я никуда не пойду! – повысил голос Юлиан, и, не в силах больше терпеть её общество, резко встал со скамейки. – Хотела кофе? Вот, пей, он не тронут. Только холодный. Мне пора.

Не желая объясняться перед ней, Юлиан поспешно направился к выходу, застёгивая пальто и завязывая шарф прямо по пути. Кто знает – может Дороти что-то и кричала ему вслед, а может, и бежала за ним. Юлиан мастерски научился игнорировать такие действия.

Захлопнув за собой дверь, Юлиан наконец-то вдохнул запах блаженного, но холодного одиночества. Сквозь огромное окно он увидел всё ещё сидящую внутри Дороти, с глазами, наполненными безумной обидой, на которых наверняка наворачивались слёзы.

Несмотря на равнодушие по отношению к ней, Юлиану всё же стало немного не по себе и он решил поскорее покинуть это место, отправившись домой. Туда, где достать его может только один человек. И этому человеку, хоть порой и сильно раздражающему, это было дозволено. Потому что она была его матерью.


К сожалению, и дом не оказался пристанищем покоя для Юлиана Мерлина. Казалось бы, весь сегодняшний день сговорился против него и решил пройтись по нему катком, наполнившись неожиданными, но не самыми приятными встречами.

Едва открыв входную дверь уютного небольшого двухэтажного дома, находящегося напротив кондитерской лавки и магазина игрушек, Юлиан увидел сидящего за столом в гостиной своего второго по близости родственника.

Сеньор Джампаоло Раньери сидел за столом, вальяжно покуривая сигару и попивая столетний виски из квадратного бокала. Свои солидарность и имидж он не скрывал и сейчас, будучи одетым в строгий чёрный смокинг, который стоил едва ли дешевле всего этого дома. Седые волосы были всё так же аккуратно уложены назад, а вся растительность на лице, кроме роскошных и всё так же седых усов, была гладко выбрита.

Юлиан опешил, и у него отпала всякая охота снимать пальто и вообще проходить в гостиную.

Но, к сожалению, от некоторых людей, словно от теней, сбежать было невозможно.

– Добрый вечер, дедушка, – натужно произнёс Юлиан.

– И тебе приятного дня, – ответил дед, приглашая жестом Юлиана за стол. – Проходи, не стой в дверях.

Надо сказать, что желания это делать у Юлиана совсем не было, но ослушаться дедушки он не мог. Поэтому, ещё секунду помявшись у входа, он скинул пальто и присел за стол, прямо напротив сеньора Раньери, словно его оппонент.

– А что ты здесь делаешь? – тихо спросил Юлиан, скорее выражая тем самым приличие, но совсем не интерес.

– А я по твою душу, дорогой внук.

– По мою? Ты по поводу… Того побега?

– Побега? – дед покрутил усы, словно вспоминая что-то очень давнее и порядком подзабытое. – Может быть, и поэтому, – ответил он, делая вид, что вспомнил. – Наверняка, ты ожидаешь сейчас длительную и поучительную лекцию по поводу того, что очень плохо сбегать из дома такого человека, как я. Тем более, без моего ведома. Не сомневайся, за это ты ещё будешь наказан и мало тебе не покажется.

– Мне жаль, – произнёс Юлиан, даже не пытаясь изобразить, что делает это искренне.

– Спасло тебя только то, что ты отправился в Свайзлаутерн, а не куда-то ещё. В противном случае я нашёл и вернул бы тебя уже к вечеру и посадил бы под домашний арест, из которого в лучшем случае ты вышел бы только сейчас.

– Тогда почему именно Свайзлаутерн? – поинтересовался юноша.

– Потому что там ты никогда не был один. За тобой присматривали. По моей просьбе.

– Да? – удивился Юлиан. – И кто же?

– Грао Дюкс и Ривальда Скуэйн. Разве ты не догадался?

День специально распорядил себя так, чтобы Юлиану напомнили ещё и про Ривальду Скуэйн?

– Знаешь ли, времени не было и это было довольно проблематично. Учитывая, что и мистер Дюкс и миссис… кхм… Ривальда погибли. Оба.

– И самое страшное, что оба погибли на твоих глазах. Врагу такого не пожелаешь, но мы можем найти здесь и свой плюс. Это однозначно сделает тебя сильнее. Не прямо сейчас, но, может быть, когда-то.

Слушая это, Юлиану до безумия хотелось сбежать ещё раз. Но на этот раз не в Свайзлаутерн, где у дедушки полно агентов, а намного дальше – туда, куда его длинным рукам с вязкой паутиной никогда не достать.

– Ты так это называешь? – смутился Юлиан. – Ты не знаешь и половины того, что было на самом деле. И не узнаешь, потому что я ничего не буду тебе рассказывать. Всё равно, ты так же, как и все эти Тёрнеры и Тейлоры, не поверишь мне.

– Тёрнер? Ты про Стюарта?

– Да. И, к твоему счастью, его убить не успели. Наверное, потому что я вовремя уехал из Свайзлаутерна и перестал притягивать неудачи.

Сеньор Раньери потушил сигару о позолоченную пепельницу и налил себе ещё виски. Само собой, Юлиану он выпить не предложил, хотя юноша сейчас явно не отказался бы, потом что тем самым он смог бы хоть как-то угомонить свой разыгравшийся пыл.

– В Свайзлаутерне всё хорошо, – возвестил дед и даже немного улыбнулся, после чего вытащил из-за пазухи газету, показав Юлиану заглавную страницу. – Центральные Часы начали отстраивать заново и, если всё пойдёт по плану, уже к следующему лету их сдадут в эксплуатацию и всё будет так же, как и прежде.

Внезапное появление матери Юлиана, Франциски Мерлин-Раньери, даже немного обрадовало его, потому что означало, что Юлиану больше не придётся оставаться наедине с дедушкой, ощущая треклятую неловкость и не менее неприятное раздражение.

В руках она несла огромный поднос, и Юлиан невольно удивился, как эта хрупкая женщина несёт его, нисколько не напрягаясь. Всё-таки, она несколько сильнее, чем это может показаться с первого взгляда.

– Юлиан, ты вовремя, – сказала Франциска, поставив поднос на стол. – Утка как раз готова. У вас ведь всё хорошо, да?

– У нас всё отлично, Франциска, – поправил дочь Джампаоло, сделав акцент на слове "отлично". – У нас с Юлианом очень увлекательный разговор по душам. Время летит незаметно.

Юлиана очень раздражала эта показушная лесть дедушки, но вида он никакого не подал. Не было ни сил, ни желания спорить по этому поводу.

Юлиан улыбнулся матери, подтверждая слова дедушки.

– В Академии новый ректор, – продолжил парад новостей сеньор Раньери. – Роза Даугдон, давненько метившая на это место. Порадуемся за неё и даже похлопаем в ладоши. Благо, я её почти не знаю и не могу по достоинству и беспристрастно оценивать её работу. Но никто ещё не жаловался, и мы жаловаться не будем.

– Это всё? – спросил Юлиан.

– Отнюдь нет, – произнёс дед, открывая другую страницу газеты. – Окружным прокурором на место Сорвенгера временно назначен Харвиус Маннингер, но, сам понимаешь, это ненадолго, и скоро Местоболь пришлёт своё, никому неизвестное, лицо на эту должность.

– И, само собой, это не Уэствуд, а какой-то Харвиус, – пожаловался Юлиан, закатив для пущей правдоподобности глаза.

– Уэствуд? Кто это?

Юлиан предпочёл не посвящать деда в подробности дел полицейского участка, тем более, что он знал, что это ни о чём не скажет сеньору Раньери.

– А дом миссис Скуэйн всё так же пустует. Обещанная Клаудия Бартон так и не заехала в него, но дом по-прежнему записан на неё. Поэтому полиция так и не может провести обыск.

– Обыск? Зачем в её доме проводить обыск?

– В свете последних событий её фигура не может считаться однозначно чистой, Юлиан, – непоколебимо произнёс Джампаоло Раньери и закрыл газету, будто бы внутри неё скрывалось что-то неприятное. – Спаситель она или сообщник – это ещё предстоит выяснить и, как и полагается, следствие стоит на месте.

– Это оскорбление её памяти, – решительно сказал Юлиан, когда его мама раскладывала перед ним столовые приборы. – Никто не может подозревать её в чём-то…

– Может, – остановил его дед и запихал в рот кусок сельдерея, после чего медленно прожевал его и продолжил. – В конце концов – ты – это один из немногих, кто знает всю правду и тебе предстоит её рассказать.

– Да, я знаю всю правду, потому что сам чуть не погиб на той крыше. И да, я чудом спасся. А знаешь, благодаря кому? Благодаря Ривальде Скуэйн, которой пришлось для этого даже пожертвовать собой…

– Остановись, – в который раз оборвал его дед и насмешливо-хитрыми глазами начал смотреть на него, не желая продолжать монолог сразу же.

Юлиан тем временем взял в руки вилку и нож, чтобы заполнить неловкую паузу, но так и не придумал, что ему взять поесть. Более того, аппетит вдруг как рукой сняло и Юлиану снова захотелось прыгнуть в первый попавшийся автобус и отправиться куда-нибудь дальше конца света.

– Это ты будешь рассказывать не мне, а лицам стоящим сверху, – произнёс сеньор Раньери и вытащил из внутреннего кармана смокинга маленький квадратный конверт. – Вот, – протянул он записку Юлиану. – Это для тебя.

Юлиан не испытывал интереса к содержимому конверта, но с дедушкой спорить не было никакого смысла, поэтому лучшим вариантом было раскрыть его и прочитать.

Немного покопавшись с плотно прилипшим сургучом, Юлиан вытащил квадратный жёлтый клок качественной бумаги, судя по всему, богемской. К слову, он забыл прочитать на лицевой стороне конверта, от кого всё-таки это письмо, но значения этому не придал.

Внутренне содержимое скажет об этом куда лучше.

– Уважаемый Юлиан Андерс Мерлин, – медленно и размеренно, всматриваясь в каждую букву, прочитал он. – 8 января 2011 года Вы, в сопровождении совершеннолетнего опекуна, в обязательном порядке приглашены в международный конституционный суд Лондона на последнее слушание по делу Якоба Вольфа Сорвенгера в качестве свидетеля.

Сначала Юлиан даже не изменил выражения лица, ибо, несмотря на максимальную концентрацию при чтении, он многое упустил. Но, даже осознав, предпочёл сохранить саркастическое спокойствие, желая не выдавать весь тот гнев, что творился у него на душе.

– И это всё? – спросил он. – Странно ещё, что ты его принёс, а не сова. Вон, из камина, – он махнул рукой на горящий огонь в углу гостиной.

– Не понимаю, что ты хочешь этим сказать? – нахмурился дедушка.

– А то, что я не собираюсь никуда ехать. Ни в какой Лондон, или куда-то там ещё. Я с этим делом покончил и больше никуда не полезу!

– Не городи чепухи. Как видишь, в качестве совершеннолетнего опекуна буду выступать я. А в виду того, что восемнадцати лет тебе ещё нет, за твою доставку в Лондон отвечаю я. Знаю, тебе плевать на то, что будет с тобой, но своей репутацией я рисковать не буду. Ты поедешь и точка.

– Для чего? Чтобы мне в своём вольном пересказе поведали то, что якобы случилось? Потрепали мои старые раны?

– Не тебе в свои семнадцать говорить мне о старых ранах. Поживёшь с моё, там узнаешь, что это значит. Видите ли, сломался он и в депрессию впал! Сколько раз я от тебя это слышу, позорный мальчишка!

– Отец, не надо так, – робко встряла в разговор Франциска, которую явно огорчало то, что весь приготовленный её руками ужин оставался всё это время не тронут. Ей и самой кусок в горло не лез от витающего в воздухе напряжения.

– С ним по-другому нельзя! – ударил ладонью по столу дед. – Ты ему многое прощала, а я нет. Куда ты подался бы, если бы не я? В той же банде остался, где прозябал чуть ли не два года? Они утянули бы тебя на дно! И что тогда? Сел бы? И не видать тебе ни нормального будущего, ни нормальной семьи. Оставайся мне благодарен, бери, что дают и не перечь тому, кто старше и умнее.

Лицо Франциски побелело. Уютный семейный вечер катился в пропасть со скоростью, кратной её настроению. Однако больше слов она вставлять не осмеливалась, ибо не понаслышке знала, что представляет из себя её отец в плохом настроении.

– Справился в Свайзлаутерне сам. Без тебя. Справлюсь и дальше, – сказал Юлиан и, бросив вилку на стол, выскочил из-за стола и пошёл прочь к лестнице, ведущей наверх, в свою комнату.

Однако невидимая баррикада, выстроенная дедом, заставила его упереться в неё и не позволила пройти дальше.

– Так и знал, – сквозь зубы пробурчал Юлиан, чтобы дед не услышал.

Он знал все излюбленные приёмы деда, но это никогда не помогало избегать их.

– Меня твои принципы не волнуют, – произнёс сеньор Раньери. – А вот Сорвенгер должен пойти на эшафот, или, в худшем случае, сесть на несколько пожизненных. И твоё слово будет на суде едва ли не самым значимым. Поэтому у тебя нет выбора.

В любом другом случае Юлиана так заинтересовала бы поездка в Англию, в которой он никогда не был, что он уже сейчас собирал бы чемоданы. Но не сейчас, когда хотелось просто-напросто спокойной жизни и никакого выхода в свет. Тем более в такую даль, к куче незнакомых дядек в чёрных смокингах и не менее строгих пальто.

– Уедем завтра утром, – сухо произнёс сеньор Раньери и положил кусок сочной утки в рот. – И не вздумай выкинуть какую-то свою штучку вроде побега. Смело заверяю тебя – ничего не получится.

Хуже всего было то, что Юлиан снова прогнулся под дедом. В который раз.


Конечно, спалось Юлиану очень плохо. Он даже не был уверен, сомкнул ли глаза хоть на минуту перед тем, как с первыми лучами солнца в его дверь раздался громкий стук и ворвался дед, уже полностью одетый и готовый к путешествию.

Юлиан очень надеялся на то, что это сон, но дед, одетый в длинное и строгое клетчатое пальто, дополненное шляпой, из-под которой виднелись седые кудри, и держащий в руке железную трость, всем своим взглядом показывал, что это не так.

Юлиан был готов отказаться от завтрака, потому что кусок в горло совершенно не лез. Однако, сдавшись перед уговорами матери, всё же нашёл силы запихать в себя пару бутербродов. На большее его не хватило. К сожалению или к радости, сказать однозначно он не мог.

К семи утра они уже выехали на такси к вокзалу Грунндебайтена, откуда в восемь часов отправлялся экспресс до Парижа и, заказав билеты бизнес-класса, отправились в добрый (или не очень) путь.

Рельсы зашумели, и со скоростью ветра поезд отправился в неизведанную и таинственную для Юлиана даль.

Пейзажи зимней Европы мелькали за окном, меняясь чуть ли не со скоростью света, и Юлиан готов был погрузиться в них полностью, совершенно игнорируя существование сидящего напротив него деда, который попеременно то ел, то читал газету, то пил бренди.

Неплохо было бы соорудить занавес, отделивший Юлиана от стреляющих раз за разом в него глаз сеньора Джампаоло Раньери, но, скорее всего, своим взглядом прозорливый дед просверлил бы в нём дырку и всё так же продолжал бы смотреть на своего непутёвого внука.

Поочерёдно миновав Прагу, Мюнхен, Штутгарт, Франкфурт и Люксембург, дед наконец-то не выдержал и начал разговор:

– Ты так и будешь молчать? – спросил он.

Юлиан ответил не сразу, потому что всматривался в обильно идущий за окном снегопад, который почти полностью поглотил юношу.

– О чём мне говорить с тобой?

Деду явно не понравился ответ внука, потому что его лицо приобрело ещё более туманные краски.

– Мы не виделись с лета, а ты так и нашёл, что сказать родному деду?

– Только не надо играть со мной в силу родственных чувств. Что, к примеру, я должен тебе сказать?

– Не придумал слов извинений за свой бестактный побег? Или хотя бы слов сожаления? – дед нахмурил брови.

– Мне не за что извиняться, – сухо ответил Юлиан и снова уставился окошко.

– И всё? Не за что? Ты так отчитываешься за предательство семьи?

– Предательство? Я-то думал, что ты, напротив, будешь благодарен мне за то, что я освободил тебя от обузы в виде себя.

– Семья – это не обуза, – сказал дед явно заготовленную заранее фразу. – Семья – это всё, что у нас есть. Я уже семнадцать лет пытаюсь донести тебя смысл того, что самое главное и, не побоюсь сказать, единственное, что имеет хоть какое-то значение – это семья.

Юлиану казалось, что дед читает отрывок из какой-то книги, ибо очень складно и красиво он всё это говорил. Однако повернуться и проверить, так ли это, желания не было никакого.

– Когда-то ты поймёшь, что это правда, Юлиан. Не сейчас, я знаю это но, не хотелось бы, чтобы это наступило слишком поздно. Не настолько поздно, как случилось у меня. Нас и так мало – только я, ты и Франциска, и мы должны цепляться друг за друга. Ибо это всё, что у нас есть.

Юлиан стиснул зубы, ибо он не хотел слушать эти бессмысленные лекции.

– Я всё это время хотел сказать тебе кое-что, – осмелился Юлиан и повернулся к деду, чтобы был возможность смотреть в его глаза, произнося эти слова. – Когда я жил в Свайзлаутерне, у меня наконец-то появилась настоящая семья. И ей была Ривальда Скуэйн.

Сеньор Раньери не сразу осознал смысл слов внука, однако Юлиан рассчитывал, что его реакция будет куда хуже.

– Ты не понимаешь, что говоришь, Юлиан, – отмахнулся дед. – Чем таким она запудрила твои мозги? Почему ты поклоняешься ей, как иконе?

– Она многому меня научила. Она показала мне дорогу в жизнь и изменила меня. Я стал взрослее. Я научился побеждать и научился с честью проигрывать. А что дал мне ты?

– Я пытался научить тебя осознавать важность семьи!

– Я бы понял это, но только если бы ты мне не внушал это раз за разом! Меня начинает тошнить от слова "семья". От какого-то невидимого долга друг другу… Рад теперь, что её с нами не стало? Снова можешь держать меня в клетке и при себе…

Сеньор Раньери опрокинул бокал бренди залпом. Юлиан не знал, какие чувства сейчас испытывает дед, но сейчас наблюдал один из тех редких случаев, когда в его глаза прокралась грусть.

Юлиан понимал, чем эта грусть была вызвана, но извиняться не собирался, ибо своей неправоты и близко не осознавал.

– О какой клетке ты говоришь? – спросил сеньор Раньери.

– О той, в которой я находился до осени. И той, в которой нахожусь сейчас.

– Свободы захотелось, дорогой внук? Хочешь ступить по намеченной дорожке своего отца? Того, который в поисках свободы бежал из дома, делал, что хотел и погиб в двадцать три года?

– Не смей так говорить о моём отце! – воскликнул Юлиан.– Ты не знал его и не знал, что он сделал!

– Поверь мне, я знал его куда лучше, чем ты, несмотря на то, что и впрямь ненавидел его и старался избегать с ним встреч. Худшее, что я мог пожелать своей дочери и, надо сказать, ожидания он оправдал. Полез на рожон, чтобы преставиться, когда тебе и трёх лет не было. Оставить Франциску и тебя одних! Это называется настоящим предательством семьи!

Внутри Юлиана проснулся долгое время дремавший демон, которого он боялся больше всего. Сейчас у него было только два пожелания – либо выпрыгнуть в окно самому, либо, что было более предпочтительно, выкинуть туда деда и раз и навсегда избавиться от той проблемы.

– В "Алой Завесе" моего отца почитают за героя и не напрасно!

– Ты пропитан духом бунтарства не меньше, чем он, и закончишь так же, если я не помогу тебе…

– Мне не нужна твоя помощь! Я со всем справлюсь сам! И я буду рад пойти по стопам своего отца и ещё раз, пусть и ценой своей жизни, спасти Союз от террористической группировки Молтембера…

– Мы бы справились с ними и без него! – скорчил презрительное лицо дед. – У нас было больше людей, больше финансов и атакующего потенциала. Не говоря уже о харизматичности их лидеров и наших…

– Ты сам-то в той войне участие принимал? Сидел в своём поместье и попивал вино, пока другие умирают за тебя! Так ведь всё было, да? Мой отец сорвался, чтобы не оставаться в стороне от всего этого кошмара, чтобы не узнавать все новости только из газет и светских приёмов, чтобы иметь возможность самому повлиять на ход войны…

– Я помогал Союзу финансированием, пока кто-то исполнял роль пушечного мяса.

– Никому не нужны твои деньги! Победы приносят не деньги, а настоящие герои, которым чистое небо над головой важнее кейса с бумагами…

– Как заговорил… Создается ощущение, что хоть что-то понимаешь в этой жизни. По факту же – не понимаешь совершенно ничего. Такие, как ты, как правило, умирают первыми. Неудачники, которых ты гордо именуешь героями, не выигрывают войны. Прямо говоря, неудачники никогда не побеждают вообще.

– Ты прикрываешь этими словами свою трусость! – не унимался Юлиан. – Пока люди, а в том числе и мой отец, умирали на войне, ты отсиживался в Италии, на юге, докуда война не дошла…

– Ты смеешь обвинять меня в трусости? – понизил тон сеньор Раньери. – Я обладаю банками во Флоренции, Генуе и Палермо. И то, что война те места не затронула – в том числе и моя заслуга, ибо финансирование…

– Ты снова говоришь про деньги! Трус…

Юлиан не смог договорить, потому что неожиданно начал задыхаться. Чем сильнее дед сжимал стакан с бренди, тем больнее сдавливалось несчастное горло Юлиана. Пока он не понял, что дышать уже нечем.

Дед редко пускал в ход невербальное колдовство, но тех редких случаев Юлиан боялся ещё с самого раннего детства, и сейчас кошмар вернулся.

Не дав внуку умереть, сеньор Раньери отпустил стакан и позволил Юлиану жадно вдохнуть снова появившийся драгоценный воздух.

– Не смей обвинять меня в трусости, – тихо и сурово произнёс дед, словно намекая, что это последняя фраза от него на сегодня.

Продышавшись, Юлиан снова не нашел, что ответить. Тело его переполняла жажда к бунтарству и стремлению идти наперекор всему. На какое-то время ему даже показалось, что столь затянувшаяся депрессия отошла на второй план.

– Ты никогда не ценил заботы в свой адрес, – нарушил молчание сеньор Джампаоло. – Юнец с подростковым максимализмом, разбавленным комплексом бога. Сразу после возвращения в Грунндебайтен я подключу все свои связи, чтобы определить тебя в такое место, где из тебя смогут сделать человека.

– Отправишь меня работать? – с долей иронии процедил Юлиан.

– Может быть да, может быть нет. В любом случае, для тебя это будет сюрпризом.

Юлиан всячески пытался пропускать полученную информацию мимо ушей, но, складывалось ощущения, что слова из уст деда насильно капали в его уши.

– Я спать хочу, – сказал Юлиан, хотя спать ему совершенно не хотелось.

Сеньор Раньери опрокинул стопку бренди, выражая на лице нестерпимую боль, которую принесло ему безразличие Юлиана.

Он не стал препятствовать желанию внука откинуться на полку и закрыть глаза, потому что всё, что он пытался сказать, уже сказал.

Юлиан отвернулся и, едва прикрыв веки, снова увидел ужасающую картину, написанную смертью. Сорвенгер снова вырывал сердце из груди Ривальды Скуэйн, и юноша, ровно так же как и тогда, ничего не мог с этим поделать.

А рельсы всё стучали и стучали, напевая свою монотонную, унылую и безвкусную колыбельную.


Уже ближе к полуночи, совершив пересадку в Париже, а затем и миновав Ла-Манш, дед и внук наконец-то закончили своё путешествие. Они высадились в известном каждой собаке лондонском вокзале «Кингс-Кросс», и Юлиан, до этого даже не представлявший себе как он выглядит, сразу понял, где он.

Уже возле выхода из здания их поджидал чёрный «Бентли», из которого, едва парочке стоило появиться на виду, выскочил высокий и худой джентльмен лет сорока, одетый в строгое клетчатое пальто и такую же шляпу, которая явно была не по погоде.

– Сеньор Раньери! – радостно воскликнул джентльмен, протянув деду руку.

У этого человека был слишком длинный нос (в прямом смысле), а такие личности уже на подсознательном уровне никогда не вызывали у Юлиана доверия.

– Прости, что так поздно, – извинился сеньор Раньери, как только отпустил руку встречающего. – Рейс в Париже немного задержался.

– Ничего страшного, сеньор Раньери, ничего страшного. А это, должно быть, мистер Юлиан Мерлин? – поинтересовался джентльмен, нагло уставившись на юношу.

Вопрос был, скорее, риторический.

– Да, это мой внук, – подтвердил сеньор Раньери. – Он не в особом расположении духа, да и сам по себе не очень разговорчив, так что нет смысла пытаться поговорить с ним.

Как точно было подмечено. Признаться, Юлиан был бы очень признателен, если бы с ним и впрямь никто не разговаривал, но джентльмена в шляпе было не остановить.

– Очень приятно познакомиться, мистер Мерлин! – протянул ему руку джентльмен. – Меня зовут Гарри Уинслоу, я представляю интересы сеньора Раньери в Лондоне.

«А ещё сеньор Раньери главный источник твоих доходов» – подумал Юлиан, пожимая руку своему новому знакомому. «Наверное, поэтому ты столь усиленно…».

Вслух он этого говорить не стал, и не стоит лишний раз объяснять, почему.

– Как вам Лондон? – поинтересовался Уинслоу у Юлиана.

– Довольно мерзко, – сказал юноша, сам не поняв, говорит он это серьезно или нет.

Дед окинул его презрительным взглядом, да и сам Уинслоу явно ожидал другого ответа.

Зависнув на пару секунд, джентльмен широко улыбнулся и выпалил:

– Признаться, я и сам не в восторге. Весь Лондон – это десятки оттенков серого, даже, несмотря на то, что сейчас зимняя ночь.

Снегопад, судя по всему, начался ещё с вечера, потому что всё вокруг было покрыто тонким снежным покровом.

Аллеи и дороги были ярко освещены фонарями, но даже так город вдвое уступал по насыщенности красок Свайзлаутерну или тому же Грунндебайтену.

– Я провожу вас до гостиницы, – сказал Уинслоу, любезно открывая заднюю дверь машины для сеньора Раньери и Юлиана. – Номер уже ждёт вас.

Нет смысла рассказывать о том, насколько Юлиану было неприятно провести ещё одну ночь в одних стенах со своим дедом. Оставалось надеяться, что завтра всё закончится и останется пережить лишь обратную дорогу (что, в свою очередь, тоже своеобразное испытание), после чего жизнь наконец-то вернётся в привычное русло.

Радость принесло лишь то, что по приезду дед практически сразу отправился спать, и Юлиан наконец-то получил столь вожделенные минуты одиночества.

Отоспался он в поезде на несколько суток вперёд, поэтому ночью около четырёх часов кряду занимался тем, что листал находившиеся в номере премиум-класса книги, которые помогли ему немного отвлечься.

К сожалению, в стеллаже не было развлекательной или приключенческой литературы, поэтому довольствоваться приходилось бессмысленным перелистыванием наискучнейшей классики, а так же справочниками по истории Союза. Был здесь и путеводитель по самому Лондону с зарисовками его главных достопримечательностей, но как выглядят Тауэр и Биг-Бэн, Юлиан и до этого знал.

Между строк ему удалось наткнуться и на некоторые записи о Молтембере и бушующих около пятнадцати лет назад террористических атаках, но описано всё это было слишком поверхностно и в целом неинтересно.

И ни единого слова о таких людях, как Уильям Монроук, Ривальда Скуэйн, Якоб Сорвенгер и Агнус Иллиций.

Да что они там знают о настоящей войне, на этих страницах истории?

Была идея выкрасть у деда немного бренди, но Юлиан понимал, каким скандалом это обернется с утра, поэтому решил не проверять судьбу на благосклонность.

Во внутреннем кармане жилета Юлиан нашёл письмо от Пенелопы, которое неизменно носил с собой. Для чего? Оно грело ему душу и не давало забывать о том, кто он есть на самом деле?

Тогда почему он до сих пор не решился его прочесть? Что за боязнь останавливала его?

Задав себе несколько вопросов, ни на один из них юноша так и не нашёл ответа.

Он даже начинал немного ненавидеть себя за трусость и нерешимость. Когда, если не сейчас, тот самый момент, чтобы открыть его? Не пора ли возвращаться в привычный ритм жизни и двигаться дальше?

«Нет!» – сказал голос внутри Юлиана, и это был не глас рассудка.

Он неловко запихал его обратно в карман и отправился спать.

Близилось утро, и уже через пару часов дед безо всяких прелюдий разбудит его и заберёт на слушание.


Так оно и случилось. Едва начало светать, громко прозвенел будильник, который услышал не только сеньор Раньери, но и сам Юлиан.

Снова, как и в прошлый раз, он понадеялся, что это сон, но верилось в этот раз в это куда меньше. Судя по всему, Юлиан уже начинал привыкать к тому, что всё теперь идёт не так, как хотелось ему.

Едва он натянул на себя брюки и рубашку, как в дверь постучали и худощавый работник отеля принёс классический английский завтрак – яичницу с беконом, колбаску и чай с молоком.

Сеньор Раньери с видом утончённого итальянского аристократа принялся эстетично и медленно поглощать пищу, тогда как Юлиан принципиально всё это ел вилкой, даже не используя ножа.

– Ты не должен опозорить меня, – сказал дед, недоверчиво глядя на своего внука.

– Я не собираюсь никого позорить, я просто расскажу им то, что видел и всё, – ответил Юлиан.

– Всё это может перерасти в кошмар, и его последствия мне долго придётся разгребать. Подтверди то, что Сорвенгер причастен к тройному убийству,взрыву часов и побегу Агнуса Иллиция, и все будут довольны.

Кусок колбаски застрял у Юлиана в горле. Худо-бедно проглотив его, он заявил:

– У тебя не получится говорить за меня.

– Если надо, я смогу, – медленно проговорил дед, но на Юлиана это не произвело никакого впечатления.

– Ты так же, как и все остальные, не хочешь слышать правду.

– Я знаю правду, и ты подтвердишь её! Якоб Сорвенгер, жадный до власти и амбиций мерзавец, попался в ловушку и ничто не должно помешать ему уйти от правосудия. Молтембер умер пятнадцать лет назад, и он не может быть причастен ко всем этим преступлениям. Ты понимаешь это?

– Да, люди умирают и, как правило, не возвращаются обратно. Но я своими глазами видел его, слышал его голос и да, я присутствовал в момент смерти Ривальды Скуэйн, и это не могло мне показаться…

– Могло, – перебил его сеньор Раньери. – Тебя посчитают сумасшедшим, если ты в присутствии всех сливок общества откроешь рот насчёт всех этих сказок. Это изрядно подпортит мою репутацию, а это мне нужно меньше всего.

– Да плевать я хотел на твою репутацию! – воскликнул Юлиан и бросил вилку на стол.

– Ты заигрался, Юлиан, – бросил ему дед, однако в этот раз в его голосе была слышна не привычная агрессия, а мольба о выполнении просьбы. – Нам всем нелегко из-за напряженной обстановки в семье, но это не повод столь резво рубить с плеча.

Юлиан вышел из стола, не желая слышать эти бредни.

– Я не рублю, – сказал Юлиан, надевая пиджак. – Я лишь хочу сделать как можно лучше для всех. Сорвенгер убил Ривальду, но сделал он это по чужому приказу. Он был лишь пешкой в большой игре. Чтобы победить, нам нужно срубить голову их организации, а не отсекать руки.

– Красиво говоришь. Скуэйн научила тебя таким метафорам? Можешь не отвечать. Я скажу тебе лишь то, что правда, такая, какая она есть, рано или поздно всплывёт наружу. Сейчас же ты можешь лишь усугубить ситуацию.

– Лучше раньше, чем дожидаться новых смертей и ужасов. Жаль, вам не понять этого. Вы думаете только о своих кошельках и своей репутации.

Сеньор Раньери как раз собирался засунуть кусок бекона себе в рот, но, услышав новые обвинения в своей продажности, остановился.

– Честь семьи, – сухо сказал он.

Это словосочетание уже давно начало выводить Юлиана из себя, потому что никакой нормальной семьи у них и в помине не было.

От продолжения неприятного разговора Юлиана спас очередной стук в дверь.

– Такси уже ожидает вас, мистер, – пробурчал работник отеля и захлопнул за собой дверь.

– Я сеньор, а не мистер, – проворчал дед, после чего поспешно встал из-за стола. – Насколько же предусмотрителен и услужлив Гарри, я просто поражаюсь. Отчего же все не могут быть такими же? – посетовал он.

Конечно, Юлиан понял, что это был камень в его огород, но какого-либо внимания он проявлять не стал, несмотря на то, что фитиль внутри уже загорелся.


Центральный конституционный суд Лондона и всего Сообщества Шмельцера ничем не выделялся на фоне других зданий центра этого города. Классический фасад с застекленными стенами, дизайн в духе самых банальных традиций эпохи Возрождения и безликая, однообразная сухость серых камней. Таких же серых, как и сам Лондон.

Консьерж на входе поклонился сеньору Раньери словно какому-то лорду и кинул многозначительный взгляд в сторону Юлиана, предварительно сунув в руки деда какую-то жёлтую бумажку, вероятно, являющуюся чем-то вроде пропуска в это место.

Здание суда вряд ли когда-то пустовало, но в этот особенный день там было не протолкнуться. Куча джентльменов в однообразных чёрных костюмах и шляпах, и чуть меньшая компания всё столь же однообразно одетых дам сновали туда-сюда, отвешивая приветствия сеньору Раньери. Имело ли какой то смысл их нахождение здесь? Юлиан не мог представить.

Здесь было настолько серо, безлико и однообразно, что Юлиану хотелось едва ли не вздёрнуться, лишь бы закончить всё это побыстрее. Хуже всего в своей жизни он относился к такой скуке и полнейшему отсутствию красок. Он лучше бы был беглым преступником вроде почившего Агнуса Иллиция, чем когда-то устроился на похожую работу.

– Очень рад вас видеть, сеньор Раньери, – прервал размышления Юлиана один знакомый голос.

Дед остановился, уперевшись глазами в Стюарта Тёрнера.

– О да, взаимно, – произнёс он. – Мистер… Свон?

– Тёрнер, – поправил его тот.

– Сердечно прошу простить меня. Я многое слышал о вас, но вот лично видеться нам доселе не приходилось.

– Всё бывает впервые, – улыбнулся Тёрнер. – Заседание вот-вот начнётся, вы как раз едва не опоздали. – Стюарт сделал долгую паузу, прежде чем обратился к самому Юлиану: – Вас я тоже очень рад видеть, герр Мерлин. Я пытался убедить судей не вызывать вас сюда, но они были непоколебимы.

– Не стоит, – вмешался сеньор Раньери. – Ведь он у нас уже взрослый мальчик.

Юлиан предпочёл не отвечать ни тому, ни другому.


В зале заседания было безумно душно. Мало того, что здесь собрались представители всех одиннадцати коммун Союза Шмельцера в общем количестве не менее чем двух сотен человек, так ещё здесь было до того тесно, что это место более походило на суд Свайзлаутерна, если не Грунндебайтена.

Трибуны расположились здесь двумя полуокружностями – чем трибуна была дальше, тем выше она находилось. Промеж этих полуокружностей, противоположно входу, располагалась трибуна для трёх судей, главой которых былл бородатый и седой старик, то и дело хлюпающий носом и водивший своей нижней челюстью то вправо, то влево.

Юлиану досталось место справа, на самом первом ряду.

– Препочтенный Бенджамин Ноттингемский, кавалер ордена Пульмана и почётный рыцарь бывшей Британской Империи, – прокомментировал сеньор Раньери. – Руководит слушаниями уже более сорока лет, и никто прежде не подозревал его в предвзятости.

Выглядел этот Бенджамин так, словно руководит слушаниями лет сто, не меньше.

Лишь спустя пару десятков минут непрекращающегося шума несколько верзил затащили в зал огромную клетку с толстенными чугунными решётками, сквозь которые Юлиан наконец увидел того, ради кого здесь все собрались.

Некогда аккуратно зачёсанные назад волосы Якоба Сорвенгерра стали куда длиннее, растрепаннее и грязнее, аккуратно выбритый подбородок оброс длинной и густой бородой, а взгляд из строгого, но справедливого стал схож со взглядом настоящего безумца.

– Добро пожаловать, герр Сорвенгер, – ухмыльнулся сеньор Раньери.

Юлиан на секунду перекинул взгляд на деда, но тут же бросил его обратно на узника. Узника, повинного в смерти Ривальды Скуэйн.

Бенджамин Ноттингемский немощно, но уверенно стукнул своим молотком, и гам наконец-то затих.

– Всем встать, – возвестил он. – Суд идёт.

Зал мгновенно поднялся, затем так же единовременно опустился на свои места.

– На сегодняшнем слушании рассматривается дело Якоба Вольфа Сорвенгера, обвиняемого в террористическом акте на территории Свайзлаутерна, повлекшего за собой гибель Ривальды Скуэйн и Яна Поборского, а так же в тройном убийстве Люция Карнигана, Ровены Спаркс и Грао Дюкса.

Судья немного прокашлялся, после чего перелистнул страницу дела.

– На основании Кодекса Шмельцера герр Якоб Сорвенгер может считаться особо опасным преступником в случае, если его вина будет доказана. В качестве защитника подозреваемого выступает фрау Хлоя Гесснер, в качестве обвинителей представители всех одиннадцати коммун Союза Шмельцера.

– Нечестно – одна против одиннадцати, – перебил судью из своей клетки Якоб Сорвенгерр, после чего получил немедленный разряд тока прямо из прутьев решетки, за которые держался.

Хлоя Гесснер представляла из себя довольно молодую и милую девушку с невысоким ростом, яркими зелёными глазами и чёрными волосами, убранными назад в тугой пучок. Она был немного похожа на Сорвенгерра, и, не будь тот бездетен, Юлиан спокойно посчитал бы её за его дочь.

Главный судья, очевидно, не обратил на это никакого внимания, поэтому без доли смущения продолжил:

– Господа Стюарт Тёрнер и Лиам Тейлор, представляющие на сем слушании Свайзлаутерн и всю Немецкую Коммуну, предоставили нам необходимые и неоспоримые доказательства вины подсудимого.

Эти господа мгновенно привстали, и у Юлиана кольнуло что-то в сердце, когда он увидел мистера Тейлора. Как же он раньше мог его не заметить? Единственного человека, после Ривальды и Уэствуда, кто более-менее хорошо к нему относился. Он непременно найдёт Тейлора после того, как слушание закончится, и поздоровается с ним, если к тому времени его настроение не испортится окончательно.

– Сегодня же мы собрались здесь, чтобы выслушать слова последнего свидетеля по этому делу и вынести окончательный приговор, – сухо произнёс судья, и у Юлиана снова легонько кольнуло в сердце, потому что речь шла про него.

Сотни взглядов мгновенно переметнулись в его сторону, и Юлиана охватила паранойя. Следовало что-то сделать, но он понятия не имел, что.

– Герр Юлиан Андерс Мерлин, встаньте.

Прежде чем Юлиан успел что-то сообразить, сеньор Раньери ткнул его тростью в бок и тот непроизвольно вскочил.

– Да, господин судья, – сказал он, не поднимая головы.

– Пройдите к трибуне, – вежливо попросил Бенджамин Ноттингемский.

Стараясь игнорировать все взгляды, идущие в его сторону, он медленно приблизился к трибуне, что была в непосредственной близости от самого Сорвенгерра. Теперь он ощущал на себе и его навязчивый взгляд, а он был куда острее сотен других, вместе взятых.

– Согласно показаниям других свидетелей, вы тоже находились на крыше часовой башни в ту роковую ночь, – сказал судья.

Юлиан ничего не ответил, и в воздухе повисло жуткое ощущение всеобщей неловкости.

Выждав паузу и поняв, что Юлиан её так и не нарушит, Бенджамин Ноттингемский взял управление ситуацией в свои руки:

– Так что же произошло там?

Молчать дальше было уже нельзя, и Юлиан, на пару сантиметров приподняв подбородок, но все ещё не рискнув встретиться взглядами с судьёй, начал говорить:

– В ту ночь на той самой крыше погибли люди. Одной из них была Ривальда Скуэйн, а вторым Ян Поборский, но я его не знал.

– Якоб Сорвенгер убил их? – спросил судья, и весь зал замер в ожидании ответа.

Скажи сейчас Юлиан «да», и всё бы закончилось. Абсолютно всех устроил бы такой ответ, и Юлиан отправился бы в Грунндебайтен, а Сорвенгерр на эшафот. Но что-то помешало произнести ложь, пусть та и не сильно отличалась от правды.

– Якоб Сорвенгерр активно способствовал этим убийствам, – сказал Юлиан. – И сердце из груди Ривальды Скуэйн вырвал он. Но приказ был отдан графом Акруром Молтембером.

Он услышал громкий вздох, который, казалось бы, одновременно издал весь зал.

– Акрур Эодред Молтембер погиб почти пятнадцать лет назад, – парировал судья. – Все это знают. Значит ли это, что вы подвергаете сомнению правдивость источников, сообщивших о его смерти?

– Не подвергаю, господин судья. Вполне возможно, что Молтемберу удалось убедить всех в этом, но я видел своими глазами то, что видел.

– Ян Поборский поразительно похож на Акрура Молтембера, – сообщил судья. – Вы вполне могли принять именно его за почившего злодея.

– И уже потом вследствие пережитого шока ваш мозг додумал историю в виде самого ужасающего варианта, – неожиданно вставила своё слово Хлоя Гесснер, и весь зал буквально опешил от её небывалой дерзости.

Однако, вопреки всем ожиданиям, судья не сделал ей никакого замечания, а лишь дополнил её слова:

– Не столь категорично, фрау Гесснер, но доля логики в ваших словах имеется. В стрессовых ситуациях наш мозг составляет просто невероятные картины событий, лишь бы оградить себя от ужасающих воспоминаний.

– По-вашему, я сумасшедший? – обратился Юлиан не то к судье, не то к защитнице Сорвенгера. – В ясном состоянии ума я сообщаю, что в 1996 году Молтембер не погиб, а отправился в Эрхару, откуда при помощи Сорвенгера практически вернулся, если бы не своевременное вмешательство Ривальды Скуэйн.

– Смею сообщить, господин судья, что не существует ни одного задокументированного доказательства существования Эрхары, кроме ветхих оккультных томов и детских сказок, – вновь влезла в дело фрау Гесснер, и на этот раз уже никто не удивился.

Юлиан понял, что начал болтать лишнее, и уже было пожалел, что вообще решился на этот рассказ, но отступать назад уже было бессмысленно.

– И всё же, – сказал судья, прикусив губу, – мне бы очень хотелось выслушать рассказ герра Мерлина полностью. Вы же готовы? – обратился он к Юлиану, и у того затряслась нижняя губа.

– Да, я готов, – собрал волю в кулак Юлиан и начал: – Почти пятнадцать лет назад Молтембер был побеждён, однако по каким-то причинам был не убит, а отправлен в Поднебесную Эрхару. Для того, чтобы заключить договор, требовалось семь человек. Я не смогу сейчас вспомнить имена всех семерых, но в списке однозначно присутствовали Люций Карниган, Грао Дюкс, Ровена Спаркс и… И Ривальда Скуэйн.

– Что были убиты в течение пары месяцев?

Неизвестно, являлось ли следствием хорошего такта перебивать свидетеля по ходу его показаний, но судья последовал примеру Хлои Гесснер и сделал ровно то же самое.

– Именно так, – кивнул головой Юлиан. – Их смерть была нужна для того, чтобы расторгнуть договор и вырваться наружу.

– Полагаю, остальные трое тоже были убиты?

– Да, они умерли гораздо раньше по разным причинам. Якоб Сорвенгер ещё с момента войны являлся последователем Молтембера и вместе с Яном Поборским и Агнусом Иллицием все эти годы вынашивал план по вызволению своего господина из Эрхары. Благодаря Агнусу Иллицию им удалось найти Роковые Часы, которые могут убивать на расстоянии ровно в назначенный час.

Бенджамин Ноттингемский поднял вверх указательный палец, приказывая тем самым Юлиану остановиться, после чего вытащил из-за стола серебряные карманные часы на толстой цепочке.

– Вы про них? – спросил он.

– Да, только сейчас это просто безделушка, не имеющая никакой мощи.

– Нам удалось установить, что убийства Спаркс, Карнигана и Дюкса были совершены и впрямь при помощи этих часов. Знаете, это наичернейшая магия из всех возможных, корни которой уходят глубоко в историю. Но не дальше изобретения самого механизма часов, – дополнил судья и убрал часы обратно. – Когда-то подобные артефакты повсеместно уничтожались, и мы думали, что с этим навсегда покончено, однако теперь мы знаем, что у тёмных искусств ещё остались последователи.

В этот момент в разговор снова вмешалась бравая защитница Сорвенгера Хлоя Гесснер:

– Правильно ли я понимаю, герр Мерлин, что все семеро на данный момент мертвы? Отчего же тогда наш великий и ужасный Молтембер не вернулся и границы Союза Шмельцера всё ещё в безопасности?

– Его якорем на земле оставалась Ривальда Скуйэн, – ответил Юлиан, несмотря на то, что понимал, что весь зал его считает тем ещё чудаком. – Он оставил в ней часть свой души, и именно это позволяло ему контактировать со своими союзниками. Убив её, он оборвал эту связь и теперь оказался отрезан от реальности навсегда.

Юлиан бросил взгляд на сидящего неподалёку сеньора Раньери и увидел его ужасный, просто вопиюще ужасный взгляд. Именно так выглядят люди, готовые убить. Уж кому, если не Юлиану, знать это?

– Выходит, он устроил ловушку самому же себе? – спросил судья.

– Сам об этом и не подозревая.

Судья, Юлиан и Хлоя Гесснер молчали, обдумывая, кому же из них сделать первый шаг. В то же время присутствующие в зале ждать ничего не хотели и потому активно перешёптывались между собой.

– Это очень грамотно разработанная версия, герр Мерлин, – сказала фрау Гесснер. – Уверена, что в самых популярных нынче книжках злодеи возвращаются именно так. Однако я не могу понять – по чьему слушанию мы здесь находимся? Уже ставшего полумифическим Молтембера или же Якоба Сорвенгера, который начинает скучать? Считаете ли вы его виновным?

– Да, считаю, – ответил Юлиан. – Считаю виновным более, чем кто либо. Ибо если бы не он, Молтембер ни за что не смог бы найти часы и тем более распоряжаться ими.

Судья замолчал, явно придумывая новые каверзные вопросы. Можно сказать, что тем же самым занималась и фрау Гёсснер, однако она, ко всему прочему, ещё и ожидала новую почву для дискуссий.

– Тогда как вы прокомментируете взрыв часов? К чему всё это было, и кто в этом виновен? – созрели наконец-то вопросы у судьи.

Юлиан сомневался, стоит ли рассказывать или нет. Он ощущал, как весь зал смотрел на него как на чудака, и более всего на свете желал прямо сейчас сбежать отсюда и никогда не возвращаться. Провернуть, так сказать трюк, который исполнил почти полгода назад, бежав из усадьбы своего деда.

Однако люди должны знать правду. И если не сейчас, то потом они всё равно в неё поверят.

– Разрушив договор семерых, Молтембер планировал и сам заключить договор с Эрхарой, – начал Юлиан. – Ему были нужны рыцари Эрхары, заточённые туда много сотен лет назад. С их помощью он хотел усилить свою армию и после возвращения нанести сокрушительный удар. Хозяева Эрхары запросили взамен новые души. Сто тысяч душ.

– Но вы говорили обо всём населении Свайзлаутерна, а это триста тысяч – усмехнулась Хлоя Гёсснер.

– Достаточно было и ста тысяч, – ответил Юлиан и продолжил. – Убить их всех при помощи карманных часов Молтембер не смог бы. Вернее, смог бы, но на это ушло бы много времени, а ждать он не хотел. Поэтому он переместил мощь карманных часов в Центральные Часы города, а это позволяло уничтожить всех, кого он хотел, единым разом.

– Но разве это так работает? – спросила Хлоя Гесснер, вновь не дожидаясь окончания монолога Юлиана. – Какая разница, какого размера часы, если сила в них одна и та же?

– Если бы это было так, Молтембер знал бы об этом. Всё, что я сейчас говорю, я слышал от него самого, и не мне судить, правда это или нет. Суть в том, что часы убивают ровно в полночь, но полночь они так и не пробили, потому что за секунду до этого пошли в другую сторону и взорвались. Наличие взрыва вы тоже будете отрицать? – обратился Юлиан то ли к судье, то ли к Фрау Гесснер, то ли ко всему залу, то ли вообще к самому себе.

Он ощущал себя вруном и фантазёром, потому что ему однозначно никто не верил. Если бы они пригласили на слушание ещё и Пенелопу Лютнер – человека, который тоже присутствовал в ту роковую ночь на крыше часов и знал ровно то же самое, что и Юлиан, всё могло бы быть иначе. Два голоса смогли бы достучаться до них, но этого не было. Словно нарочно никто не хотел в это верить, потому никто и не позвал второго свидетеля, чтобы он не портил им нарисованную ими же картинку. А уж Пенелопе хватило бы смелости сказать правду, как и самому Юлиану. В своей красавице он был более чем уверен.

– Кто же заложил взрывчатку? – спросила Хлоя Гесснер, словно наконец-то нашла несостыковку в деле и теперь сможет давить на неё до победного конца.

К несчастью, на это и впрямь ответить было нечего.

– Полагаю, это был тоже план миссис Скуэйн, – сказал он. – Однако, я не знаю точно.

– Выходит, вы посмертно обвиняете её в преступлении? – спросила настырная защитница.

– Она спасла нас всех. Треть жителей целого города, сто тысяч невинных людей. Разве какое-то сооружение дороже человеческих жизней?

– Довольно, – прервал его судья. – Довольно, герр Мерлин. Мы достаточно наслушались от вас на сегодня, теперь же позвольте нам отдохнуть и перейти к более насущему.

Всё, как Юлиан и думал. Он ни до кого не достучался.

Хлоя Гесснер и вовсе смотрела на него как на сумасшедшего. Якоб Сорвенгер ухмылялся, чем напомнил ему погибшего Агнуса Иллиция. Разве что, всему этому великолепию недоставало пары золотых зубов.

– Можете вернуться на своё место, – проговорил Бенджамин Ноттингемский после недолгой, но очень неловкой паузы.

– Вы не верите мне? – спросил Юлиан.

– Мы примем во внимание ваши показания, – ответил судья, но Юлиан воспринял этот ответ совершенно иначе. – А теперь присядьте.

Юлиан послушно повиновался и направился в сторону деда. Теперь он выглядел словно цепной пёс и приближаться в нему было опасно, но, увы, другого выхода не было.

Однако Раньери промолчал. Не было даже недовольного взгляда в сторону Юлиана. Всё самое интересное он приберёг на потом, и фантазии Юлиана не хватало для того, чтобы представить, что он с ним сделает.

– Якоб Сорвенгер, – обратился судья к подсудимому. – Теперь мне хотелось бы выслушать вас. Каково ваше мнение на этот счёт?

Сорвенгер ещё раз улыбнулся, словно ему была оказана невиданная честь. Перекинувшись взглядами со своей защитницей, Якоб сказал:

– Должен признаться, этот парень чертовски хорош.

Юлиан смутился.

– Ближе к сути, герр Сорвенгер, – сказал судья, взмахнув ладонью. – Вы подтверждаете слова подсудимого?

– О да. Конечно, подтверждаю, господин судья.

– Но в прошлый раз вы подтверждали совершенно другое.

– А в следующий раз подтвержу третье.

Издевается. Якоб Сорвенгер попросту издевается над всеми находящимися здесь. В особенности, над Юлианом.

– Доселе все ваши доводы не складывались в одну картину, – продолжил подсудимый. – Всякий раз оставалось множество пробелов. Но теперь… Теперь этот маленький, не побоюсь того слова, гений, уделал вас всех. Честно говоря, огромное спасибо вам всем за то, что в столь тяжёлый час позволили мне вдоволь повеселиться.

– Что вы хотите этим сказать? – не выдержал судья.

– Что я хочу сказать? Вы всё уже сказали за меня. Единственное моё замечание как самого опасного преступника Союза Шмельтцера заключается в моём глубоком сожалении, что версия Юлиана Мерлина так и не станет официальной. Мне очень жаль, что я сяду всего лишь за тройное убийство и какой-то там акт вандализма. Я всегда мечтал остаться в памяти живущих куда более ярким, но увы…

Казалось, Хлоя Гесснер тоже улыбается, слушая откровения своего нанимателя, либо же с трудом сдерживается.

Что эти двое задумали?

– Вы сказали всё, что хотели? – спросил судья.

– Даже больше. С нетерпением ожидаю приговора.

Бенджамин Ноттингемский пошевелил своими губами, ещё раз прокашлялся, после чего обратился уже ко всем:

– Раз больше нечего сказать, смею удалиться для выяснения решения. Объявляю перерыв.

Он стукнул по столу молотком, после чего зал буквально загудел.

Юлиану стало довольно не по себе от такого шума, и первым делом он, не обращая внимания на деда, поспешно удалился, надеясь скрыться от него в толпе.


Церемониальный зал здания суда располагался на самом верху, вдалеке от всей суеты, и, что удивительно, сейчас абсолютно пустовал. Ни одному зеваке, ожидающему решение судьи, кроме Юлиана, не пришло в голову заглянуть сюда, чему он был несказанно рад.

Во всём просторном помещении только у задней стены было на что посмотреть. А именно на находящиеся в двух застекленных хранилищах череп апостола Петра и легендарный скипетр Адама Шмельцера, при помощи которого он когда-то сплотил под единой властью едва ли не всю Западную Европу. Третье хранилище, в котором должен был находиться Экскалибур, пустовало.

К слову, едва ли не всю стену украшали три огромных полотнища, которые просто не могли уйти из-под взгляда проходящего мимо. С правой стороны располагался флаг Союза Шмельцера – скупой чёрный крест на белоснежном фоне. С левой – герб в виде опять же белого овала с заключённым внутри чёрным ястребом. В центре, вровень между ними, висел огромный портрет отца-основателя, самого Адама Шмельцера.

Он был невероятно идеален. Настолько идеален, что таких людей в реальной жизни Юлиану видеть никогда не доводилось. Мужественный подбородок, невероятной глубины голубые глаза, тонкая шея, аккуратно зачёсанные назад волосы, густые брови и ресницы, насыщенности которых могла бы позавидовать любая городская красотка.

У него были широкие плечи и бравая грудь, облаченные в монотонный серый кардиган с кучей медалей, некоторые из которых не умещались на такой большой груди, потому и накладывались друг на друга.

Всё это пробивало Юлиана на смех, потому что много раз он слышал, что Адам Шмельцер выглядел несколько иначе. Он имел глаза разного размера, потому что один из них не раскрывался до конца, к тому же оба они были не голубыми, а карими, подбородок с огромной ямкой в середине, редкие сальные волосы и щеки, обветренные детской оспой.

Народ любит возводить своих героев в идеал, и в этом их винить сложно. Иначе каким образом можно было доказать величие столь невыдающегося внешне человека?

Задумавшись обо всём этом, Юлиан совершенно не услышал приближающихся к нему сзади шагов.

– Рад наконец вас видеть, – услышал он.

Можно быть спокойным – это всего лишь Лиам Тейлор.

Юлиан тоже был рад его видеть. Пожалуй, он являлся единственным человеком в здании, который его не раздражал.

– Доброго дня, мистер Тейлор, – довольно сухо ответил юноша.

– Что чувствуете, наблюдая за тремя артефактами, олицетворяющими Союз Шмельцера?

– Чувствую, что их всего два, – с ноткой иронии в голосе ответил Юлиан.

Тейлор легонько улыбнулся. Похоже, он стеснялся публично демонстрировать эмоции, потому что пытался сохранить образ серьёзного преподавателя, который, к тому же, являлся представителем целой коммуны на слушании.

– Кем бы ни был похититель Экскалибура, он является настоящим гением. Выкрасть его из одного из самых охраняемых объектов Союза Шмельцера… Исключительно поразительно.

– Эти артефакты действительно сожержат в себе столько силы?

– Не думаю, герр Мерлин. Это всего символы единения. Адам Шмельцер был уверен в их святости, и при жизни был одержим их поисками, но у меня касательно этого другие домыслы. Любопытно знать, что путём геноцида целых народов и пляски на костях младенцев этот человек создал величайшую империю современности, – произнёс мистер Тейлор, встав бок о бок с Юлианом и тоже начав рассматривать грандиозный портрет.

– Историю пишут победители, – ответил юноша, не найдя ничего более внятного.

– Исключительно правильный ответ, герр Мерлин. Главное – не говорить о таких вещах громко.

– Предпочитаю о таких вещах и вовсе молчать, – ответил Юлиан.

Честно говоря, в последнее время он предпочитал молчать абсолютно обо всех вещах.

Но стоило повториться, что сегодняшний день уже стал исключением.

– Мирное небо над головой порой требует отчаянных жертв, – произнёс Лиам Тейлор, мысленно улетая в свои ностальгические времена. – Кому, как не нам, об этом знать?

У Юлиана что-то ёкнуло внутри. Он не видел мистера Тейлора с того самого рокового дня и всё ещё не знал его мнения насчёт всего этого.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил он.

– Что мне тоже очень жаль её, – ответил Тейлор, и наконец кинул взгляд в сторону Юлиана, который подтверждал то, что эти слова не были лестью. – Перед смертью Ривальда Скуэйн сказала мне одну фразу, которую я не могу забыть. Иногда, для того, чтобы выжить, нужно умереть. Это последнее, что она сказала мне, и я не могу выкинуть этих слов из головы.

Надо же. Юлиан, к своему стыду, даже не помнил последних слов, которые она говорила ему.

– И что вы понимаете под этим?

– Не важно, что понимаю я, – ответил мистер Тейлор. – Важно то, что она сама хотела сказать этим. Человек не умирает до тех пор, пока жива память о нём. Мы не должны предаваться унынию, потому что нам ещё предстоит многое сделать, чтобы её жертва не оставалась напрасной.

– Всё кончено, мистер Тейлор, – сказал Юлиан.

Всё кончено не только для Молтембера, Сорвенгера и Иллиция.

– Пятнадцать лет назад мы тоже говорили, что всё кончено, герр Мерлин. И ровно столько же лет поддерживали эту веру в себе. Однако правда заключается в том, что нельзя ослаблять бдительности ни на секунду, потому что это может погубить нас всех. Вы знаете, кто в своё время потерял бдительность и знаете, что они отдали за это. Знаете же?

– Свои жизни, – ответил Юлиан, и в этот момент в его памяти снова выскочил момент смерти Ривальды.

– Исключительно правильно, герр Мерлин. И мы должны быть благодарны тем, кто помнил. Вернее, той единственной, которая не забывала, что не все вещи в этом мире навсегда. Не бывает извечных замков – ты, я и она удостоверились в этом.

– Всё, что я сейчас услышал от вас, мистер Тейлор, оно… Значит ли оно, мистер Тейлор, что вы верите мне?

Мужчина замолчал и робко поджал губы, словно не осмеливался что-то сказать Юлиану. Он пару раз глубоко вдохнул, потом на секунду закрыл свои чёрные глаза, и наконец нашёл, как схитрить и уйти от ответа:

– Я верю лишь в то, что видел сам. Вы не должны были быть столь храбры и открыты во время своих показаний…

– И вы в ту же самую степь, – беспардонно перебил более старшего визави Юлиан.

– Нет же, вы всё не так поняли. Подобно фразе миссис Скуэйн о смерти, я скажу, что иногда, для того, чтобы сказать правду, нужно соврать. Знаю, звучит немного запутанно, но наши с вами истории никогда не были простыми. Так ведь? Стоило убедить во всём, что вы знаете, своих близких – тех близких, что верят вам и никогда не увидят в вас лгуна. Молва ходила бы из уст в уста до тех пор, пока не стала бы истиной.

В словах Лиама Тейлора была доля правды, но Юлиан всегда предпочитал действовать открыто и напролом, а не пускать в ход хитросплетённые интриги, которые могли бы сделать из него не только лгуна и чудака.

– Знаете ли, поздно уже, – произнёс Юлиан и отвернулся.

– Да, поздно. Но мы ведь всегда можем сделать вид, что ничего не было и забыть об этом.

– Это был позор, мистер Тейлор. Каждый, кто был в зале, сейчас смеётся надо мной за моей же спиной. Я стал новым объектом для шуток и уже завтра попаду во все газеты как первый чудак года. Не такой славы я хотел, далеко не такой.

– Во-первых, ничего ещё не произошло, – попытался успокоить юного друга Лиам Тейлор. – Во-вторых, вообще не советую обращать внимания на злые языки за спиной. Это же не наш уровень, мы выше всего этого. Так ведь?

Юлиан кивнул. Слова были достаточно мотивирующими, но только для кого-нибудь другого. На самого же Юлиана они не произвели ровно никакого эффекта.

– Хуже мне уже не будет, – отмахнулся он.

– Очень зря вы так говорите, – сказал мистер Тейлор. – Вам пора возвращаться в привычное русло жизни. Иными словами – вам пора в Свайзлаутерн.

При упоминании слова «Свайзлаутерн» у Юлиана едва не взорвался мозг.

– Я туда никогда не вернусь, – отрезал он.

– Вы вернётесь и поймёте, что жизнь далеко не закончена. Ох уж, это юношеское бунтарство… Как многое сказано об этом. Мой сын такой же. Да, верно вы не знали, что я воспитываю сына. И воспитываю один, потому что я … Я, если так можно выразиться, вдовец.

– Что? – удивился Юлиан. – Вы потеряли жену?

– Да, её больше нет, поэтому я понимаю ваше горе вдвойне. Но видны ли на мне признаки этой потери? Где я сейчас? Там же, где и вы? Нет, я живу полной жизнью и планирую так жить дальше. Не буду скрывать, Алексия… Моя покойная возлюбленная, то бишь, до сих пор в моём сердце. Но за всю жизнь наши сердца изрежутся глубокими рубцами не один раз и не два. Или вы не готовы к этому?

Если Лиам Тейлор соврал насчёт потери возлюбленной, то это был крайне неудачный ход. Если же сказал правду, то эти слова могли возыметь какую-то силу.

– Да, знаю, мистер Тейлор. Но что я буду делать в этом городе теперь? Так же, как и тогда, окажусь на улице и в первый же день попаду в полицейский участок?

– О, нет. Не забывайте, что вы до сих пор остаётесь студентом Академии Принца Болеслава.

– Что? – искренне удивился Юлиан. – Я ещё не отчислен? Я же не посещал занятий два месяца, да и до этого-то не особо.

– Не стоит беспокоиться об этом. Не забывайте, какой вес имела Ривальда в городе и в академии особенно. Она успела оплатить ваше обучение на все годы вперёд. К тому же, у вас есть один уважаемый друг среди преподавателей, то бишь я, а значит и с сессией проблем не возникнет. Уверяю вас – времени догнать программу и досдать экзамены у вас будет с головой.

Юлиан лишь сделал вид, что задумался, ведь в действительности ему было всё равно. Всё, на что он рассчитывал, давно уже сгорело в чёрном пламени, и более не было никакого смысла танцевать на руинах и пытаться спрятаться под давно разрушенной крышей.

– Хорошо, мистер Тейлор, я подумаю, – неуверенно проговорил Юлиан.

Теперь, когда он якобы дал Лиаму Тейлору какую-то надежду, можно заканчивать этот разговор.

– Надеюсь, это поможет вам принять верное решение, – хитро улыбнулся Тейлор и вытащил кое-что из внутреннего кармана.

Лучше бы он этого не делал, потому что, после того, как Юлиан увидел аметистовый стебль, его сердце стало биться вдвое быстрее. Ведь именно аметистовые стебли покупала каждый день Пенелопа в магазинчике «Прелесть Анны», и именно после их встречи там у молодых людей состоялась первая прогулка.

– Откуда это у вас? – спросил Юлиан, с трудом сохраняя баланс дрожащей нижней губы.

– Кое-кто попросил передать вам, – Лиам Тейлор приблизил руку с цветком к Юлиану и держал до тех пор, пока тот наконец не взял его.

Мерлин робко поднёс его к носу и вдохнул цветочный аромат. Да, именно так всегда пахла Пенелопа – непринуждённо-сладкой свежестью, отдаваемой нотками шоколада и арбузов.

– Свежий, – прошептал Юлиан. – Будто только что сорван с грядки.

– Он и не завянет, покуда в вас ещё присутствует тепло, – ответил Тейлор. – Тепло к тому, кто его подарил вам.

Юлиан попросту не хотел отвечать, потому что перед глазами не переставали мелькать воспоминания тех встреч, объятий и поцелуев. Разочарования, смертей и расставаний.

– Вы намереваетесь купить меня ностальгией? – наконец собрал свою волю в кулак Юлиан по прошествии почти минуты.

Ему хотелось смять этот цветок, выкинуть и растоптать, но человечность и уважение к тому, кто передал его ему, не позволяли этого сделать.

– Я лишь сделал то, о чём меня попросили, – ответил мистер Тейлор.

– Значит, вы виделись с ней?

– Не мог иначе, я её преподаватель естествознания.

– Что она говорила? – накинулся Юлиан с вопросами. – Что говорила обо мне?

– Я надеюсь, что вы сами об этом спросите, герр Мерлин. Кстати, совсем забыл.

Он снова полез в карман, после чего вытащил оттуда железнодорожный билет и протянул Юлиану.

Одной рукой держа цветок, а другой билет, Юлиан раскрыл его. Поезд ехал в Свайзлаутерн. Прямой рейс.

– Это тоже мне? – поинтересовался он.

– Исключительно верно, герр Мерлин. Отбывает сегодня, десятью минутами ранее вашего поезда.

Юлиан помял билет в руках, и уже приготовился было вернуть его.

– Вы зря потратили деньги, – сказал он.

– Ничего не бывает зря. Нет смысла возвращать его мне, потому что никакой пользы он уже не принесёт. Ваше право распоряжаться им как хотите. Можете растоптать его и выкинуть, но я его обратно не приму. А сейчас нам пора отправляться обратно в зал суда. Иначе сеньор Раньери убьёт не только вас, но и меня.

Юлиана никоим образом не удовлетворил этот ответ, но он знал, понимал по выражению лица преподавателя, что ничего от него более не услышит.

Когда Юлиан возвращался в зал заседания, он хотел стать невидимым и неслышимым для всех, потому что не желал испытывать этого позора. Как нельзя кстати сейчас пришёлся бы листок «красного призрака», но откуда ж теперь его взять?

Пройдя по этой позорной тропе, Юлиан наконец-то присел на своё место. Он отчаянно пытался игнорировать взгляды в свою сторону, но они пробивали его тело насквозь сотнями выстрелов и не давали покоя.

– Всем встать, – произнёс Бенджамин Ноттингемский, который вернулся позже всех.

Весь зал, включая Юлиана, поднялся.

– Мы рассмотрели полученные показания сегодня и полученные ранее, – закряхтел судья. – На их основании Якоб Вольф Сорвенгер признан виновным в убийстве Ровены Спаркс, Люция Карнигана и Грао Дюкса, а так же признан виновным в террористическом акте на территории Свайзлаутерна. На основании Кодекса Шмельцера суд приговаривает Якоба Вольфа Сорвенгера к ста годам лишения свободы в исландской тюрьме Хьормурд.

Зал молчал. Не было понятно, устроил ли приговор всех присутствующих, ибо многие ожидали смертной казни.

Однако никто не осмеливался сказать ничего против.

– Надеюсь, что ста лет вам хватит для того, чтобы переосознать произошедшее. Если, конечно, доживёте, – ухмыльнулся судья.

Более всего Юлиана удивило то, что Сорвенгер тоже в ответ улыбнулся. Словно он получил то, что хотел, и в итоге вышел из этой битвы победителем.

Приговор означал то, что никто не вслушался в слова Юлиана. В принципе, это было и ожидаемо, ведь с самого начала его показания произвели на зал исключительно комический эффект, и судью, однозначно, не тронули.

Теперь он никогда в жизни не увидит Сорвенгера, однако он будет жить. Человек, убивший Ривальду Скуэйн, будет жить, и Юлиан будет помнить об этом. Пусть он и будет находиться в самой охраняемой тюрьме Европы, пусть его там будут истязать сколько угодно.

Юлиан хотел крови, но её не получил. И пусть многие тысячу раз скажут, что смерть куда милосерднее пожизненного заключения. Но на примере Молтембера Юлиан знал, что некоторых людей может остановить раз и навсегда только смерть.

– Солнце воссияет, и Халари скоро придёт к нам, – неожиданно сказал Сорвенгер. – Он уже ближе, чем кажется.

Зловещая улыбка была последним, что увидели присутствующие в зале от Сорвенгера. Уже спустя секунду его увели куда-то далеко и надолго. Возможно, навсегда.

Никто не понимал, что значили последние слова Сорвенгера, и лишь сеньор Джампаоло немного смутился. Юлиан заметил это, но дед ни за что не рассказал бы ему ничего об этом.


Когда они залезли в такси, Юлиан приготовился к самому худшему. За все свои ошибки и слова нужно однажды платить и сейчас, скорее всего, настал тот самый момент.

– Ты ослушался меня, – не глядя на внука, произнёс дед.

– Я не обязан выполнять чьи-то приказы, – ответил Юлиан. – И люди должны были знать правду.

Бежать отсюда было некуда, поэтому он очень рисковал.

– Значит, правду? Так ты это называешь? Тебе повезло, сорванец, что тебя приняли за умственно отсталого. А вот мне повезло не очень, потому что теперь все знают, что мой внук страдает идиотизмом.

– Идиотизмом страдают те, кто не слушал меня. То есть – все, – парировал Юлиан и ни капли не пожалел о своих словах.

Умирать, так с песней.

– Стоило отказаться от этого, – проворчал дед. – Знал же, старый дурак, чем всё обернётся, и всё равно пошёл на это.

– Такой вариант устроил бы нас обоих, – ответил Юлиан.

– Не перебивай! Ты итак сегодня открывал свой рот слишком часто и слишком широко. Молтембер, Эрхара, и прочая чушь… Даже Сорвенгер открыто смеялся над тобой.

Услышав эту фамилию, Юлиан вспомнил о последних его словах. Что ещё за Халари и когда он придёт? Обратил ли кто-то на это внимание? И как это, в конце концов, связано с Молтембером?

– И чего ты молчишь? – спросил сеньор Раньери.

– Ты же сам заставил меня молчать.

Юлиан знал, что в таком агрессивном и неуравновешенном состоянии мысли деда порой приходили в беспорядок и он подчас терял свою железную хватку. Что-то подобное случилось и сейчас, а значит, Юлиан расстроил его даже больше, чем ожидал.

– Ты не останешься в Грунндебайтене, – сказал Джампаоло. – Франциске, увы, не хватает духа для того, чтобы уследить за тобой. Я считал, что воспитывал свою дочь правильно, но уж слишком сильным было влияние твоего отца на неё. Допустил промашку и теперь сам возьмусь за дело.

– Это не тебе решать…

– Мне! И только мне, жалкий ты сорванец! Сколько ещё волос выпадет с моей седой головы, прежде, чем ты окончательно сведёшь меня в могилу? Я дал тебе всё, что только можно пожелать. Ты с детства не знал, что такое голод, физический труд и зависть. С детства жил на всём готовеньком и воспринимал это за данность. В то время, как твои ровесники, твои же одноклассники и друзья слюной исходили, когда видели, как я покупаю тебе новую безделушку.

Такие вещи частенько приводили Юлиана в бешенство.

– Мне никогда не были нужны деньги! – крикнул он. – Я прожил в Свайзлаутерне без пенни в кармане, и вернулся живым. Проживу и ещё!

– Естественно! Ни о каких деньгах не может быть и речи! Ведь я понимаю, что именно моё великодушие стало причиной, погубившей тебя. Моя мимолётная слабость. Ведь когда я впервые взял в руки младенца, моего единственного внука, я увидел в нём своего наследника. Свою гордость. Того, кто продолжит моё дело и сделает наш род ещё славнее, чем он был. Теперь же я вижу, что вместе с моей фамилией умерла и моя кровь.

– Кровь? – удивился Юлиан. – Какая ещё кровь? Что за околесицу ты несёшь?

Честно говоря, Юлиану было очень интересно, что по всему этому поводу думает таксист. Ведь интонации сталь настолько громкими, что не разобрать их было просто невозможно. Да, он делал вид, что ничего не происходит и просто вертел рулём, попутно переключая передачи. Он смотрел на дорогу, в зеркало заднего вида, но никак не воспринимал происходящего. Как же Юлиану хотелось, чтобы водитель оказался глухим! В этот момент ему стало очень стыдно за своего деда, потому что сейчас именно он позорил имя своей семьи, но никак не Юлиан.

– Моё имя умрёт вместе со мной, – попытался сделать голос чуть тише сеньор Раньери. – Я лучше оставлю всё своё наследство безмозглому Моргану, нежели тебе. Он, в отличие тебя, хотя бы не скрывает своей простоты и недальновидности.

Дядя Морган являлся двоюродным братом матери Юлиана и едва ли не последним более-менее близким родственником этой четы.

– И исполнишь тем самым мою мечту? – не без доли иронии спросил Юлиан.

– Посмотрим, что ты скажешь к тридцати годам, – ответил дед. – Тогда, когда поймёшь, что у тебя ничего не, и ты никому не нужен. Я просто вожделею услышать твоё сожаление и тогда, уже с небес, посмеяться над ним.

Сеньор Раньери перешёл в слишком жёсткую стадию. Это окончательно заставило Юлиана поверить в то, что старик потихоньку сходит с ума. Разве можно теперь утверждать, что Юлиан в чём-то не прав?

– Останови такси, – сказал он, насытившись всем этим по горло.

– Чего?

– Останови такси! – крикнул Юлиан. – Водитель, будьте добры…

– Не смей! – перебил его дед, и на этот раз этот приказ относился к таксисту.

Водителя, похоже, слова сеньора Раньери убедили куда больше, потому что его нога ни на дюйм не приблизилась к педали тормоза.

Юлиан послушно откинулся насиденье.

В этот момент показалось, что дед понял, что немного перегнул палку, поэтому он взял передышку. Вытащив из внутреннего кармана пальто фляжку с бренди, он сделал большой глоток.

– И всё же ты мой внук, – сказал он с сожалением в голосе, но всё ж заметно понизив тон. – Моя последняя надежда, как бы ни было печально это признавать. Поэтому я дам тебе шанс. Последний шанс.

Юлиан замер в ожидании очередной угрозы деда.

– Весной тебе исполнится восемнадцать лет, – продолжил сеньор Раньери.– А это значит, что ты станешь взрослым и сможешь вступить в Гвардию.

– Чего? – удивился Юлиан. Он буквально опешил. – Какая ещё Гвардия?

– Канцлерская Гвардия Союза Шмельцера, она у нас всего одна. Ты же герой? Подражатель своего отца? Поэтому надевай военную форму и иди защищай нашу родину от Молтембера и кого-то там ещё.

Юлиан молчал. Он очень надеялся, что всё это шутка. Очередная пустая угроза, коими он был напичкан с самого детства.

– Ты же знаешь, что у нас не гвардия, а цирк. Ряженые клоуны, сопровождающие канцлеров на всяческие приёмы, – сказал он.

– Это железная дисциплина, – непоколебимо ответил дед. – Именно то, что тебе нужно. Через пару лет вернёшься оттуда другим человеком. Вернёшься мужчиной, и тогда мы снова поговорим с тобой.

Если водитель не хочет останавливаться, то Юлиану придётся выпрыгнуть из автомобиля прямо на ходу. Он больше не мог терпеть всё это, и, тем более, как-то комментировать.

– Ты только зря потратишь время.


До вокзала Кингс-Кросс они добрались минут за двадцать. Несмотря на то, что Лондон был густонаселённым и чрезвычайно оживлённым городом, дорожное движение здесь было организовано на самом высоком уровне, поэтому пробки не беспокоили.

Нужный поезд отбывал через пятнадцать минут, и теперь Юлиана ожидало несколько мучительных часов со своим дедом наедине. И если в другие моменты ещё предоставлялась хоть какая-то возможность избежать его общества, в этот раз Юлиан оказался буквально заперт в клетке.

– Я возьму что-нибудь перекусить, – сообщил сеньор Раньери, когда они находились в зале ожидания.

Диктор объявил, что ожидается отправка рейса «Лондон-Свайзлаутерн».

Последняя пара минут Юлиана наедине с самим собой. Вскоре всё изменится и глупо надеяться на что-то лучшее.

Главное – провести последние минуты как можно приятнее. Юлиан всё ещё ощущал запах аметистовых стеблей, и это помогало ему хоть как-то абстрагироваться от внешнего мира. Защитный механизм, который он научился использовать.

Он сунул руку в карман с целью вытащить вечно свежий цветок, но попутно ощутил шелест бумаги. Это было письмо Пенелопы. То самое, для прочтения которого он так и не нашёл смелости.

Быть может сейчас, когда терять уж нечего?

Робко раскрыв его, он вытащил оттуда жёлтый кусок богемской бумаги. Оценив глазами размер содержимого, Юлиан понял, что Пенелопа не была многословной. И, всё же, важно не количество слов в целом, а количество смысла, вложенного в них.

Он затаил дыхание и принялся читать.

«Юлиану Раньери

От Пенелопы Лютнер

Я ненавижу тебя.

Ненавижу.

Могу повторять эти слова целую вечность, но и это не позволит оценить весь масштаб происходящего в моей душе.

Ты учил меня быть сильной. Учил плевать на чужое мнение. Учил не обращать внимания на созданные кем-то правила и вместо этого создавать свои.

И, в нужный момент, когда всем нам было необходимо единение, ты поступил как трус, подлец и слабак. Ты сломался под напором всего произошедшего. Не смог перенести боль утраты.

Ты не принял во внимание то, что было больно всем нам. Эти месяцы забрали у нас многое, но кому-то что-то дали взамен, а у кого-то они просто оголили истинную сущность.

Ты оказался вторым примером. Человек, которым я восхищалась, попросту не оправдал моих ожиданий.

Я тоже была на той самой крыше. Я тоже видела своими глазами вырванное сердце Ривальды, и, так же, как и ты, я ощущала её боль.

Почему же в отместку за это вырванное сердце ты решил вырвать сердце мне? Не я спровоцировала этот кошмар, но по какой-то причине мне приходится отвечать за него.

Я справилась с этим. Ты – нет.

Поступи же в этот раз как мужчина. Прояви больше мужества, чем изнеженная и глупая девушка, которой ты меня считаешь. Докажи, что в тебе есть стержень, который не ломается. Стержень, который не оплакивает старую жизнь, а создаёт новую.

Всегда останутся те, кому ты не безразличен. Всегда найдётся выход из тупика.

В любой тьме всегда есть луч света. Найди свой, и он выведет тебя наверх.

18.12.2010»

Он слышал её голос в голове, когда читал это. Он ощущал запах аметистов и видел изгибы её губ. И понимал, что она во всём права. Она, семнадцатилетняя девчонка, за несколько строк сказала куда больше, чем мудрый и проверенный жизнью и временем Джампаоло Раньери.

Такие люди и являются светлыми лучами в тёмном царстве. Порой их свет едва заметен, но он не затухает никогда.

Юлиан услышал, как за окном загудел поезд.

Он оказался перед развилкой двух дорог. Нельзя выбрать обе сразу, но можно выяснить свой приоритет. Оставить всё как есть означало снова погрузиться в депрессию и нравоучения деда. Запереть самого же себя.

Сделать именно то, что ему было нужно буквально пару дней назад.

Или попытаться начать заново. Там, где есть кто-то, кто его ждёт.

В толпе показался сеньор Джампаоло Раньери с пакетом и двумя стаканами кофе. Он всё ещё любит внука, Юлиан это знал.

И именно поэтому должен понять его.

Поезд снова загудел, а это означало, что в запасе осталось не больше трёх минут.

Он не попрощался с дедом, потому что никто его в этом случае не отпустил бы. Он просто вскочил со своей лавочки и, растолкав присутствующих, выскочил на перрон.

Ему нужен был шестнадцатый вагон, а это ближе к концу состава.

Не беда – он только начал трогаться.

Юлиан не знал, с какой скоростью бежал, но наверняка, мировой рекорд в этой дисциплине пал именно в этот момент.

Двери закрывались, но Юлиан смог в них проскочить. Теперь он ощущал себя в безопасности.

Он громко выдохнул, когда его попросили показать билет, после чего заметил улыбающегося Лиама Тейлора.

И, стоит сказать, его взгляд говорил о том, что он знал, что так будет.

2 глава. (Не) нужная ячейка общества.


В такие моменты ощущаешь дежавю и понимаешь, что где-то уже это видел. Смотришь будто бы со стороны на мальчишку, бежавшего несколько месяцев назад из усадьбы сеньора Джампаоло Раньери в другой город.

Тот день многое изменил. Именно тогда родился настоящий Юлиан Мерлин. Он набрался храбрости, мудрости и рассудительности. Но вместе с этим многое и потерял. Пенелопа Лютнер была права, когда писала что-то похожее в своём письме, и он ещё нескоро забудет её слова.

Однако сейчас он не понимал, что же случилось сегодня. Да, он проводил недвусмысленные аналогии с произошедшим ранее, но теперь он не совершает что-то новое, а лишь повторяет свой же трюк из прошлого.

Значит ли это, что сейчас родился самый-самый настоящий Юлиан Мерлин? Ещё более настоящий, чем предыдущий? Или же это просто налёт авантюрности и когда эмоции слягут, он просто поймёт свою ошибку и вернётся домой?

Или же, он как раз сейчас и возвращается домой?

Ривальда Скуэйн смогла бы ответить на все его вопросы. Грао Дюкс смог бы. И даже Молтембер, но никого из них он больше никогда не увидит. Поэтому искать ответы придётся самому.

Много ли времени у Юлиана на это будет? Кто знает. Известно лишь то, что уже через пару дней он вынесет сам себе вердикт, и он станет для него решающим.

Лиам Тейлор был подозрительно позитивен для такого дня. Всю дорогу он пил чай и показывал Юлиану какие-то забавные газетные вырезки. В них не было ни слова ни о Молтембере, ни о Сорвенгере, ни о Ривальде Скуэйн.

Всё это было так в новинку, что Юлиану начинало даже нравиться. Да, он почти ничего не запомнил из этого, но это и не важно. Самым главным будет то, что этот день он забудет ещё очень и очень нескоро. Если вообще когда-то сможет забыть.

– И что же будет дальше, мистер Тейлор? – спросил Юлиан, когда они уже пересекли границы немецкой коммуны.

– Дальше? – удивился его старший товарищ. – Почему вы всегда думаете о каком-то «дальше»? Почему нельзя просто насладиться моментом?

– Я и наслаждаюсь, – ответил Юлиан. – Но ведь скоро мы приедем. Дорога не бесконечна.

– Вся жизнь не бесконечна, герр Мерлин. Но мы зачем-то её живём, к тому же строим планы на будущее. Не парадокс?

– Парадокс, мистер Тейлор. Но, по крайней мере, мне будет, где переспать сегодня?

– Если не найдёте ночлег, то всегда сможете напасть на какого-нибудь бедолагу, и инспектор Глесон с радостью его вам предоставит.

Мистер Тейлор легонько засмеялся, и Юлиан не заметил, что и сам впервые за долгое время улыбнулся.

– Уэствуд? Что с ним сейчас?

Преподаватель потёр несуществующие усы, и, покачав головой, произнёс:

– Для старого волка ничего не меняется. Да, его обвинили в халатности по отношению к своей работе. Он ведь помог сбежать опасному подозреваемому, потом ещё и укрывал его… В другое время за такое он в лучшем случае лишился бы значка, а в худшем сел бы сам. Но…

– Что «но»? – спросил Юлиан.

– Сейчас другие времена. Он восстановлен в должности старшего инспектора. Новый комиссар не против.

«Новый комиссар». Юлиан надеялся, что после увольнения Сорвенгера его место займёт Уэствуд, но этого так и не случилось. Жизнь несправедлива, и порой настоящие герои остаются незамеченными. Равно как и их подвиги.

– Надеюсь, что он всем доволен, – сказал Юлиан.

– Слово «доволен» не про него, – усмехнулся Лиам и перевернул газетный лист. – Много лет знаком с Уэствудом, но никогда его не видел таким. Всё торопится куда-то, думает о работе. О жизни с ним и вовсе не поговорить.

– Но он выручил меня, – дополнил Юлиан.

– Рискнув ради этого всем. За такое орден нужно давать, но, увы, это не про Свайзлаутерн. Я сомневаюсь, что об этом упомянула хоть какая-то газета.

Юлиан вновь представил завтрашние газеты, очерняющие сеньора Джампаоло Раньери и его недалёкого внука.

– А что считают в городе, мистер Тейлор? Что думают по поводу произошедшего?

– Они не думают, – ответил преподаватель. – Или, что более вероятно, пытаются не думать. Для них всё было загадочным, но не выходящим за грани естественного. Версия, озвученная тобой в суде, никогда не станет официальной. Потому что в этом случае им придётся как-то действовать. А город к этому не привык.

– Но что думаете вы?

– О чём? – удивился Лиам Тейлор.

– Что случилось с Молтембером? Я видел, как он пытался выбраться из Эрхары. Вдруг у него вышло? Вдруг он сбежал? Почему никто не допускает такой возможности?

Мистеру Тейлору стало неловко, и он не смог скрыть это от Юлиана.

– Я должен держать нейтралитет, герр Мерлин, – ответил он. – Перед смертью Ривальда настоятельно просила меня присмотреть за вами, поэтому мы должны быть максимально осторожны. Стоит подождать. Увидеть какие-то факты, после чего начать предпринимать какие-то действия. Ведь если граф Акрур сбежал бы, мы об этом узнали бы. Разве я не прав?

Да, мистер Тейлор мог разочаровать Юлиана своей пассивностью, но это не должно было испортить сегодняшний день.

– Вы правы, – согласился Юлиан.

– На данный момент у нас всё хорошо, – прокомментировал Тейлор. – Сорвенгера мы больше не увидим.

– Кстати, о Сорвенгере, – неожиданно вспомнилось Юлиану.

Он не мог выбросить из головы его прощальное предупреждение.

Мистер Тейлор прищурил глаза. Похоже, его что-то насторожило.

– У вас остались какие-то вопросы? – спросил он.

– Всего лишь один вопрос, – сказал Юлиан. – То, что передал нам всем Сорвенгер, уходя. То, что Халари близко, если я правильно расслышал его имя. Вы знаете, что он имел в виду?

За один лишь единственный день Юлиан убедился, что мистер Тейлор очень любит недоговаривать. В этот раз он удостоверился ровно в том же самом.

– Не стоит слушать его, – сказал преподаватель. – Тот взрыв, а потом и заточение повредили его психику. Вы же видели, что он был не здоров. Вы видели его глаза. Они были похожи на глаза здорового человека? Нет, не думаю. Потому…

– Халари, – неожиданно перебил его Юлиан. – Вы когда-то раньше слышали это слово?

Да, мистер Тейлор очень не хотел говорить об этом. Порой именно такие элементы поведения вызывали излишние подозрения, и провоцировали начать ещё глубже копаться в этом.

– Слышал, – ответил Лиам, поняв, что препираться в этом особого смысла не было. – Это из Багумила Дебровски.

– Кого? – удивился Юлиан.

– У Багумила Дебровски была книга «Откровения Меркольта». Художественная книга, около восьмидесяти процентов которой было вымыслом. Лёгкое чтиво для подростков, ничего более. Там описана жизнь молодого Меркольта, который, будучи монахом выдуманной церкви, проповедовал веру в Халари.

– И всё?

– Да, на этом всё. Халари придуман второсортным писателем из восточного Союза, и ничего более. Уверяю вас, ни в одной другой книге вы не встретите этого имени.

Юлиан молчал. Он не верил в то, что знания Лиама Тейлора ограничиваются только этим.

– Тогда почему Сорвенгер произнёс это?

– Цитировал Меркольта. Вернее его выдуманные фразы. Не знаю, для чего, но всё это напоминает помешательство.

Вряд ли такой искушённый человек как Сорвенгер смог проникнуться второсортной, по словам Тейлора, книгой.

– Всё это очень странно, – подытожил Юлиан.

– Не ищите везде скрытых знаков и посланий, герр Мерлин, – сказал Тейлор. – Жизнь куда проще, чем вы думаете. Зачастую, всё что вам кажется необыкновенным, оказывается самым банальным. Вас может ожидать разочарование.

– Хорошо. Я постараюсь не думать об этом.

В скором времени поезд начал замедлять своё движение, и спустя несколько минут полностью остановился. Юлиан протёр запотевшее в окно, и оно открыло ему панораму железнодорожного вокзала Свайзлаутерна.

На перрон падали крупные хлопья пушистого снега. Он едва ли не полностью покрыл неприкрытую голову Юлиана и воротник его пальто, а так же смог проскочить внутрь сквозь шарф. Юлиан ощутил прохладу в районе лопаток.

– Не Лондон, конечно, – посетовал мистер Тейлор. – Но что имеем, тому и рады.

Он отряхнул свой чемодан.

– Здесь в сто раз лучше, чем в мерзком Лондоне, – ответил Юлиан.

Лиам Тейлор улыбнулся и похлопал юношу по плечу.

– Такси ждёт, – сказал он. – Едем в академию.

Юлиан коротко кивнул.

Должен ли он был ощутить чувство ностальгии из-за возвращения в то место, что недавно покинул? Юлиан не знал. Не знал и Тейлор, потому оставалось лишь додумывать самому.

Ностальгию ощущают тогда, когда скучают по каким-то местам, людям или событиям, но не тогда, когда возвращаются. Юлиан же был уверен, что именно ностальгию сейчас он и должен ощущать.

Он отряхнул снежные ботинки и уселся на заднее сиденье старого чёрного автомобиля.

Это не отнять ни у Лондона, ни у Свайзлаутерна – абсолютно все таксисты водили чёрные и неприметные машины, будто другие были под строжайшим запретом.

Всю дорогу до Академии Юлиана преследовали знакомые места. Он наткнулся и на цветочный магазин «Прелести Анны», и на пепелище дома Золецкого, и на злосчастное депо. Каждое из этих мест отправляло его в прошлое и било по самому больному месту.

Повезло, что по пути им не встретились ни особняк Ривальды, ни дом Лютнеров. Юлиан знал, что не выдержал бы и пустил слезу. Увы, он пока не готов к этому.

Такси остановилось, не доезжая до академии.

– Ваша дорога окончена, герр Мерлин, – сообщил спереди мистер Тейлор.

Юлиан думал, что у машины спустило колесо.

– Мы приехали в общежитие вашего факультета, – преподаватель показал пальцем в сторону высокого кирпичного здания. – Дела в академии решим завтра.

Юлиан замялся.

– До свидания, мистер Тейлор?

– Это вопрос?

– Я имел в виду… Я один? Вы не пойдёте со мной?

Юлиан не видел лица Тейлора, но знал, что прямо сейчас он улыбается.

– Мне незачем. Встретимся утром в академии.

Юлиан кивнул и открыл дверь, потому что не хотел лишний раз нервировать задерживающегося водителя.

Он покинул автомобиль – без чемоданов и прочих вещей, имея при себе лишь пальто, ботинки, брюки, шарф, паспорт и несколько фунтов.

Он не так представлял себе переезд с попутным заселением в общежитие. Это всегда было нервным, неспокойным и торопливым. Не как теперь.

Он отправился по вымощенной красным камнем дорожке в сторону общежития. Справа и слева располагалась замёрзшие фонтаны, каменные фигуры драконов, фениксов и лебедей, росли зелёные ели, опавшие осины и вечнозелёные заколдованные омелы.

Здание общежития было высотой в семь этажей. Крыльцо было наполовину закруглённым, столь парадным и длинным, что Юлиан ощущал себя по меньшей мере графом. Резная и тяжёлая дверь светилась зелёным цветом и её невозможно было не найти в темноте.

Юлиан постучал. Дверь открылась не сразу.

Консьерж – низкий старик с ниспадающими с боков остатками седых волос, с жидкой бородой и в круглых очках на десять диоптрий, открыл её.

– Мерлин, – незамедлительно сообщил Юлиан. – Юлиан Андерс Мерлин, первый курс.

Консьерж напряг глаза и попытался всмотреться в лицо гостя. Словно не верил, что это действительно Юлиан Мерлин и пытался прочитать правду в его глазах.

– Герр Мерлин, – буркнул он спустя добрых тридцать секунд. – Да, конечно, был предупреждён о вашем приезде. Простите, не думал, что вы нагрянете так поздно.

Похоже, Лиам Тейлор был более чем уверен в согласии Юлиана на поездку.

Он шагнул внутрь помещения. Внутреннее убранство парадной общежития в стиле эпохи Возрождения в единый миг напомнило Юлиану, что он находится в ретро-городе Свайзлаутерне, а не где-то ещё.

– Вещи можете оставить здесь, – кивнул в сторону своей каморки консьерж. – Утром доставлю вам.

Юлиан осмотрел с себя с головы до ног, давая понять старику, что никаких вещей у него с собой нет.

Консьерж всё понял, и принялся метаться по своей каморке.

– Прошу прощения, – сказал он. – Думаю, вам доставят их завтра. Возьмите ваши ключи.

Он положил связку на стол перед Юлианом. Тот медленно взял в свои руки позолоченный ключ с гравировкой «737».

– Комната семьсот тридцать семь, – пояснил консьерж.


На зазеркаленном изнутри лифте Юлиан поднялся на самый последний этаж общежития. Двери открылись, но никого внутри он не увидел. Что, впрочем, совсем не было удивительным, учитывая столь поздний час.

В нос Юлиана ударил запах домашней и тёплой еды. Он сделал шаг ему навстречу. Невольно он осознал, что давно уже испытывает голод, потому что в последний раз Юлиан и Лиам посещали буфет поезда, когда ещё было светло.

Студенческая часть общежития была под стать и внешнему виду, и парадной. Честно говоря, Юлиан ожидал увидеть совершенно другое, а именно – голые стены, пыль и запах отходов жизнедеятельности. Но, по крайней мере, обёртка у этой конфеты выглядела очень и очень вкусно.

Он прошёл мимо общей кухни, справа от которой находилась большая гостиная, заставленная мягкими креслами и украшенная многочисленными гобеленами и картинами. На потолке, прямо над Юлианом висела огромная люстра с десятком несгорающих свечей, что играли тёплым светом едва ли не по всему коридору.

Следы прошедшего Рождества ещё не исчезли из академии принца Болеслава. И справа, и слева коридор был украшен ёлочными ветвями, оттого запах еды был смешан в равных пропорциях с еловым ароматом.

Так и не встретив ни единой души, Юлиан добрался до конца блока, где и находилась дверь с заветным номером «737».

Он попытался открыть её ключом, однако понял, что это не требуется, потому что дверь была не заперта.

Приоткрыв её, Юлиан сделал неловкий шаг внутрь.

Он не мог сказать точно, какой запах ощутил там, но наиболее стойкую ассоциацию вызвала лаборатория.

Большая комната, которую освещал лишь тусклый огонёк настенной лампы, была заставлена всевозможными банками, склянками и микстурами. Хаотично по всей площади помещения валялись различные книги – приоткрытые и нет, старые и новые, толстые и тонкие.

Над домашней лабораторией хлопотал повёрнутый к Юлиану спиной высокий и худощавый тёмноволосый паренёк.

Не ожидая кого-то увидеть в своей комнате, Юлиан кашлянул в знак привлечения внимания.

Парень обернулся. Судя по всему, занятия микстурами настолько увлекли его, что он полностью забыл про стрижку, потому что его чёрные волосы доставали едва ли не до плеч.

Нос соседа был слегка длиннее, чем следует, равно как и уши торчали больше, чем должны.

– Могу ли я узнать, кто вы? – вежливо спросил Юлиан.

Услышав речь живого человека, парень встрепенулся и подскочил к Юлиану.

– Ты очень вовремя, – сказал он.

Юлиан не нашёл, что ответить.

Сосед открыл ещё дымящуюся микстуру и, поморщившись, залпом выпил.

– Подержи, – протянул он Юлиану колбу и застыл в ожидании результата.

Юлиан держал в руках микстуру и не мог понять, что происходит. Он мог считать Лиама Тейлора кем угодно, но никак не шутником, который мало того, что подселил его к кому-то, а не выделил отдельную комнату, так ещё и сосед оказался пугающим чудаком.

– Зелье? – спросил Юлиан.

Сосед не ответил, ограничившись тем, что поднял вверх указательный палец правой руки. Юлиан ожидал ответа, но не дождался, потому что парень неожиданно закрыл глаза и упал на пол.

Юлиан не заметил, как микстура выскользнула из его руки и разбилась вдребезги. Он буквально подлетел к лежащему телу и принялся бить его по щекам.

– Эй! – кричал он. – Очнись!

Юлиан попытался растолкать его, но попытка была тщетной.

– Не говори, что ты умер, – апатично произнёс он.

Аккуратно положив соседа вверх лицом, он открыл дверь и позвал во весь голос на помощь. Но, судя по всему, все спали и ничего не слышали.

– Вот дела, – сказал Юлиан и присел на пол, упёршись спиной в стену. – Едва успел вернуться в Свайзлаутерн, а тут уже такое…

Он бросил взгляд в сторону парня и отчётливо рассмотрел, как поднимается и опускается его грудь – парень дышал. Приблизившись к соседу вплотную, он понял, что тот всего лишь тихо и сладко спит.

Юлиан подобрал остатки колбы и понюхал их. Пахло каким-то лекарством.

Он мог бы обыскать домашнюю лабораторию и попытаться найти лекарства, но в алхимии он был настолько слаб, насколько это только было возможно.

Оставалось только ждать.


Прошло два часа прежде чем любитель алхимии очнулся. За это время Юлиан успел перенести его хоть и худощавое, но весьма тяжёлое тело на кровать. Уже было часа три, не меньше, но Юлиан и не пытался уснуть, потому что знал, что это невозможно.

Он итак очень плохо спал в последнее время, а теперь, рискуя проснуться в одной комнате с трупом, не смог и вовсе.

Когда сосед открыл глаза, Юлиан облегчённо вздохнул. Похоже, Свайзлаутерн решил пожалеть его и не вовлекать немедленно в злоключения.

– Кто ты? – спросил парень у Юлиана.

Он приподнял тяжёлую голову, но тут же откинул назад. Юлиану были знакомы его чувства, потому что ещё осенью он просыпался в больнице святых Павла и Петра после аварии.

– Я Юлиан Мерлин. Судя по всему, твой новый сосед.

– Быстро же они нашли нового, – усмехнулся парень. – Ты не подумай, Юлиан Мерлин, я не сумасшедший и не пытался покончить с собой. Дело в том, что я чрезмерно увлечён алхимией.

– Я понял, – усмехнулся Юлиан и указал на лабораторию. – Желаешь стать первым, кто создаст философский камень?

– Это невозможно, – отрезал сосед. – Я лично доказал невозможность существования этой субстанции, но увы… Никто не принимает всерьёз эти расчёты.

– Тогда что ты выпил? И главное – зачем?

Парень попытался засмеяться, но смех вышел слишком глухим, отдалённым и сиплым.

– Тестировочный вариант моего нового зелья, – сказал он. – Не буду объяснять его действие, потому что рассчитываю, что вскоре вы увидите всё своими глазами.

– Если часто пить это, можно плохо закончить. Вплоть до летального исхода.

– Прости, но подопытных нет. Хочешь им стать? Плачу хорошо.

Сосед ожидал, что шутка окажется удачной, но Юлиан даже не улыбнулся.

– В деньгах не нуждаюсь, – сказал он.

Было наивно верить, что сосед поверит в это. Потому что ненуждающиеся в деньгах никогда не переезжают в общежитие.

– Я пошутил, – сказал сосед. – Меня зовут Гарет Тейлор, и поздравляю. Теперь моя комната и твоя тоже.

– Тейлор? – встрепенулся Юлиан. – Серьёзно, Тейлор?

– Что не так с моей фамилией?

– Буквально два часа я разошёлся с одним Тейлором. Тебя связывает что-то с Лиамом Тейлором?

Гарет снова попытался изобразить смех, и, в этот раз вышло куда успешнее.

– Совсем немного, – ответил он. – Лиам Тейлор – мой отец.

Юлиан мог бы удивиться, услышав эту новость. Но осознание того, что он находится в Свайзлаутерне – городе, в котором возможно всё, не позволило ему это сделать.

Внешнее сходство Гарета и Лиама ограничивалось только цветом волос и формой подбородка. Всё остальное – глубокие серые глаза, тонкие скулы, слегка растопыренные уши и длинная шея явно достались сыну от матери.

– Тебя удивила эта новость? – спросил Гарет после недолгого молчания. – Ты его студент, да?

– Да, он мой учитель. И, я бы сказал, что друг.

Гарет улыбнулся и приподнялся.

– Не знал, что у отца есть друзья. Можешь подать воды?

Юлиан осмотрел комнату в поисках воды. Задача была очень сложной, потому что для этого помещения лучше всего походило определение «анархия». Даже Юлиан – человек, который об уборке никогда в жизни не думал, не мог позволить себе такого в Грунндебайтене.

– Ты привыкнешь, – сказал Гарет. – Здесь не всегда так, но в последнее время… Одним словом – алхимия.

– Как так вышло, что сын преподавателя живёт в общежитии? Почему ты живёшь не с отцом?

Гарет поджал губы, словно вспоминая что-то не очень приятное для себя. В любом другом случае Юлиан извинился бы и постарался изменить тему разговора, но не в этом. Никакая проблема Гарета не сравнится с тем, что пережил Юлиан пару месяцев назад.

– Слышал когда-нибудь о конфликте отцов и сыновей? – спросил Гарет.

– Слышал о конфликте дедов и внуков.

– Значит, отлично понимаешь меня.

Гарет нашёл в себе силы приподняться и отправился к графину с водой. Когда он пил её, Юлиан начал остерегаться повторения того случая, но всё обошлось. Вода и впрямь оказалась всего лишь водой.

– Я творческая личность, Юлиан, – сказал Гарет. – Не пишу стихи или картины, как ты мог бы подумать. Моё творчество в другом. Как ты уже мог понять, я практикуюсь в алхимии. Меня интересует радиотехника. Хочу изобрести что-то новое, как-то показать себя, но отец… Как выяснилось, он готовил меня к юридической академии. А я сказал, что скорее уйду из дома, чем соглашусь с ним. И, знаешь ли, он… Оказался не против.

– Не очень похоже на мистера Тейлора.

– Ты многого не знаешь, Юлиан Мерлин. Ни о том, что далеко, ни о том, что под самым носом. Уясни это и ничему не удивляйся.

– И никому не верь, – дополнил Юлиан.

– В точку, – согласился Гарет и налил себе второй стакан.

– И на каком факультете ты сейчас учишься? – осторожно поинтересовался Юлиан.

– На историческом, конечно. Не видишь логики? Я тоже. Но я готов учиться где угодно, но не на юрисприденции. Я ненавижу законодательство. Ненавижу политику. Ненавижу гуманный суд, который существует только на бумаге. Что уж скрывать, я ненавижу общество. Как можно заниматься тем, что больше всего на свете ненавидишь, день изо дня, год за годом?

– Нельзя, – кивнул Юлиан.

Он хотел спать. Завтра может случиться что угодно. Более того, неожиданность может прийти в любое время суток. Неизвестно, сколько ему позволят поспать.

– О себе расскажешь завтра, – сказал Гарет. – У нас будет много дней для того, чтобы познакомиться ближе. Пока обживайся. Ты попал в королевство под названием «общежитие». С этого дня твоя жизнь изменилась.

Юлиан посмотрел на свою кровать. К сожалению, постель представляла из себя лишь голый матрац и жёсткую подушку. Скорее всего, уже завтрашним утром консьерж любезно выдаст Юлиану комплект постельного белья, но сегодня придётся обходиться тем, что есть.

Он и сам не заметил, что за этот и предыдущий дни здорово отвлёкся. Может быть, жизнь не заканчивается и впереди ещё много интересного?

Свайзлаутерн неизведанный город. Таинственный город, словно наделённый душой. Жители для него – не более чем шахматные фигуры, которыми он умело манипулирует.

Кого-то возводит из пешек в королевы, а кого-то с доски и вовсе убирает. Никому не дано знать, какая роль ему уготована и какая ожидает впереди. Остаётся только верить в то, что следующий ход не окажется последним.


Юлиан открыл глаза. Поначалу ему казалось, будто он всё ещё в Грунндебайтене, и прямо сейчас отправится в гостиную, где его уже ожидает горячий кофе. Но, увы, в таких местах кофе не появляется сам по себе, и придётся здорово похлопотать для того, чтобы приготовить его.

Туман в глазах рассеялся, и Юлиан вспомнил вчерашний день. Очередной побег от деда, поездка на поезде до Свайзлаутерна, консьерж, сын Лиама Тейлора, едва не отравившийся своим же зельем всё это казалось безумием.

Последние два месяца каждый новый день был полной копией вчерашнего. Пробуждение, прогулка, нахождение наедине с самим собой, сон. Юлиан был загнан в эту петлю, но всё изменилось, когда через порог их дома переступил Джампаоло Раньери – виновник всех бед и благ.

Гарет уже не спал. Он сидел за столом и, как понял Юлиан, чинил радиоприёмник.

– Который час? – сквозь сон спросил юноша.

– Скоро полдень, – не обернувшись, отреагировал Гарет. – Не думал, что ты так здорово спишь.

– День тяжёлый был, – Юлиан протёр глаза. – Почему ты не на занятиях?

– Ты всегда такой растерянный или только спросонья? Сегодня воскресенье, у нас нет занятий.

– Воскресенье? – встрепенулся Юлиан и вскочил в кровати. – Но твой отец сказал, что мы сегодня пойдём в академию решать мои проблемы. А если сегодня воскресенье, значит она не работает.

– Не говорил с отцом по этому поводу.

Только что Юлиан обнаружил, что спал в одежде. Его рубашка безнадёжно помялась, а к брюкам прилипли перья.

– Кофе есть? – спросил Юлиан.

– Есть чай, – указал в сторону беспорядочной кучи столовых приборов Гарет.

Юлиан практически никогда не пил чай, поэтому отказался от этой идеи. Он не был знаком с соседями, поэтому решил отправиться на поиски кофе на городские улицы.

Несмотря на обильный снегопад, на улицах Свайзлутерна было тепло. Снег падал на волосы Юлиана, но быстро таял, оставляя после себя лишь капли воды.

Ему до боли были знакомы эти улицы. Несмотря на то, что ныне каменные дороги были белыми, а не жёлтыми из-за листьев как прежде, каждый шаг заставлял Юлиана вспоминать что-то новое.

Тоска мешалась с ностальгией. Они создавали друг с другом единое целое и словно олицетворяли эмоциональное состояние Юлиана на данный момент.

Он очень боялся делать то, что делает сейчас, но понимал, что начинать стоило именно с этого.

Если предыдущие места касались души Юлиана лишь поверхностно, то цветочный магазин «Прелести Анны» смог дотянуться до самого сердца. Он не мог ассоциироваться у Юлиана с кем-то другим, помимо Пенелопы Лютнер и неувядающего аметистового стебля, с которым Юлиан больше не расставался.

Но купил он два букета, а не один. Совсем неважно, что принять цветы сможет только один из тех двух людей, которым они уготованы. Другой заслужил ничуть ни меньше, и Юлиан будет считать себя последней сволочью, если не окажет знак внимания ушедшим.

Спустя несколько минут он покинул магазин, сжимая в каждой руке по букету: в правой находились жёлтые хризантемы, а в левой – синие астры.

Свайзлаутерн не был маленьким городом, но Юлиану и мысль не приходила воспользоваться услугами такси, троллейбуса или другого общественного транспорта.

Он должен вкусить этот город полностью. Надышаться его воздухом и кожей ощутить его холод. Поприветствовать его и извиниться за неожиданное прощание.

К тому моменту, когда Юлиан наконец увидел вывеску «Улица Златокудрого Орла», снегопад наконец прекратился. Юлиан отряхнул голову и пальто и сделал несмелый шаг в сторону дома, в котором оставил так много воспоминаний.

Особняк Ривальды Скуэйн остался прежним. Та же крыша, те же стены, та же веранда и всё те же балконы, тот же высокий забор и уютный сад. Если бы Юлиан не знал, что хозяйки дома уже три месяца нет в живых, посчитал бы, что жизнь тут продолжается как и раньше: из окна выглядывает стригущий ветви домашних растений Джо, за столом понуро и угрюмо допивает порцию глинтвейна Ривальда, а наверху летают надоедливые феечки.

Но увы, это было не так. Особняк был мёртв настолько же неотвратимо, как и его владелец. Не нынешняя таинственная незнакомка по имени «Клаудия Бартон», а настоящая – эксцентричная, лицемерная и раздражающая Ривальда Скуэйн.

Ворота внутрь были закрыты. Признаться, Юлиан и не ожидал другого, потому что мертвые дома никогда не приглашают за порог.

Юлиан положил хризантемы прямо у ворот. Он знал, что в таких случаях цветы приносят на могилу, а не к дому, но не мог следовать тем правилам, которые придумал не сам.

Потому что чем является могила? Всего лишь куском камня с высеченным на нём именем и ничем более. Душа человека не может привязаться к нему, потому что кладбище не было тем местом, с которым человек себя связывал.

Юлиан был более чем уверен, что после смерти душа Ривальды Скуэйн вернулась домой – в трёхэтажный особняк на улице Златокудрого Орла.

И он был не сторонником религиозных убеждений. На самом деле смерть является полным окончанием всего. Все биологические процессы в организме приостанавливаются, после чего начинается бесконечное и безысходное небытие. Увы, но рассказы о бессмертной душе не имели за собой никакого логического обоснования.

Но во что же Юлиан верил сейчас? Скорее всего, ни во что. Сейчас он скорее пытался верить в загробную жизнь, потому что ничего другого не оставалось. Он не мог принять тот факт, что кого-то нет не временно, не для него лично, а совсем.

Капля потекла по его щеке. Он не мог понять – слеза это или всего лишь снег, но хотелось верить во второе.

Юлиан не смог выдавить из себя ни слова. Все эпитафии и некрологи остались лишь в его мыслях – сумбурных и нездоровых, но откровенных и честных.

Он слишком долго находится здесь. Ещё немного – и прошлое снова поймает его в свои сети и оставит там навсегда.

Юлиан только что нашёл ту ниточку, что могла обрасти и стать канатом к желанию жить и двигаться дальше. Но прошлое – всепоглощающее и тёмное прошлое изо всех сил пыталось эту нитку оборвать, окончательно превратив Юлиана в безвольную оболочку.

Он развернулся и зашагал прочь. Призрак Ривальды преследовал его, но он не оборачивался.

Юлиан громко и отчётливо сказал прошлому, что у него больше нет над ним власти. Пусть прошлое и было против, но Юлиан взглянул ему в лицо и привёл один неоспоримый довод. Он заключался в том, что Юлиан шагал в сторону Сверчковой улицы – месту, хоть и связанному с прошлым, но с прошлым светлым и радужным, а не угнетающим и безликим.


Первый шаг всегда самый сложный. Стоит преодолеть его и станет куда легче, но многие так и не находят в себе смелости, из-за чего разворачиваются назад.

Юлиан не должен быть таким слабым. Время слабого Мерлина прошло, и настало время заменить его новым.

Он нервно теребил букет астр в руке. Юлиан не был уверен, что Пенелопа любит эти цветы, но зная, что синий цвет – её любимый, не придумал лучшего варианта.

Вдруг дверь откроет не она, а её грозный отец герр Моритц Лютнер? Что он сделает с Юлианом? Отсечёт его этим же букетом астр или мощным ударом депортирует обратно в Грунндебайтен?

Вдруг на пороге будет стоять её мать – фрау Флеерта Моритц, что проклянёт род Юлиана до седьмого колена? Несмотря на рациональный склад мышления Юлиана, для него не было секретом существования в этом мире проклятий.

Что, если Пенелопа нашла себе нового парня, и именно он откроет дверь старому? Как поведёт себя Юлиан? Проснётся ли в нём внутренний демон или он просто развернётся и уйдёт, только усугубив свою депрессию?

Ни один из перечисленных вариантов не смотрелся радужным, но все они не шли в сравнение с последним – самой Пенелопой. Её гнев – вполне себе обоснованный, переплюнул бы жалкие потуги остальных кандидатов.

Юлиан потрогал шуршащее во внутреннем кармане письмо и наконец-то сделал первый шаг. Но его путь до входной двери – всего каких-то пара десятков футов, казался зелёной милей.

Он шёл на добровольную смерть.

Юлиан нажал на кнопку звонка и замер в ожидании. Рука дрожала так сильно, что астры едва не вывалились из неё.

Прошла минута, может, вечность, и Юлиан услышал звук ключей. Его судьба решится прямо сейчас.

На пороге стояла Пенелопа – с растрёпанными волосами и в неуклюжей мятой пижаме. На её лице висели очки. Юлиану стало стыдно за то, что он не знал, что она их носит, но сейчас это волновало его меньше всего.

Молчание длилось несколько секунд. Оба боялись начинать первыми.

– Юлиан? Юлиан Раньери? – осмелилась спросить Пенелопа.

Она нагло осматривала его с ног до головы, словно видела перед собой призрак.

– Я, Пенелопа, – заикаясь, ответил Юлиан.

Он боялся потерять сознание прямо здесь.

Пенелопа глубоко вздохнула, наверняка, борясь с желанием ударить Юлиана.

– Зачем ты пришёл?

– К тебе, Пенелопа. Это всё ради… Я вернулся из-за тебя. И это тебе, – Юлиан протянул дрожащей рукой цветы.

– У тебя хватило смелости и наглости?

– Прости меня, Пенелопа.

В последний раз столь растерянным и жалким Юлиан ощущал себя после родительских собраний в школе.

– Не могу простить, Юлиан Раньери. Ты сделал мне очень больно.

– Знаю, Пенелопа. То, письмо, которое ты написала мне… Я прочитал его только вчера.

Пенелопа не принимала цветов. Она принципиально скрестила руки на груди, ясно давая понять, что астры так и останутся в дрожащей руке Юлиана.

– После чего что-то внутри тебя растаяло?

Юлиан кивнул и убрал руку. Другой рукой он вытащил письмо и аметистовый стебль.

– Это напомнило мне, что я ещё жив и принадлежу тебе.

– Никогда не принадлежал, – решительно отрезала Пенелопа. – Поэтому уходи.

– Я не могу, Пенелопа…

– Уходи.

Юлиан был готов упасть на колени, но никуда не уходить. Готов был замёрзнуть и превратиться в живую льдину, но ждать её у этого порога столько, сколько придётся. Эмоции переполняли его, но оставляли все возможные действия лишь в мыслях.

– Уходи отсюда, Юлиан Мерлин! – воскликнула Пенелопа, пустив тонкую слезу.

Юлиан не мог уйти. Он словно прирос к полу и его судьбой было остаться навсегда статуей на крыльце дома Лютнеров. Увидев слёзы Пенелопы, Юлиан ощутил, как его глаза начали намокать. Но он сдержал слёзы. Он не должен плакать.

– Почему ты не уходишь? – рыдающим голосом спросила Пенелопа.

– Я останусь здесь навсегда, – выдавил из себя Юлиан.

Ему было больно смотреть на слёзы Пенелопы, но он не знал, как её успокоить. Он не мог найти в себе смелости обнять её и попытаться утешить.

Ровно минуту они стояли друг напротив друга – один на улице, а вторая дома, и молчали.

Юлиан сделал шаг за порог дома, в который его не приглашали. Случилось чудо или обстоятельства сошлись сами собой, но Пенелопа не оттолкнула его.

Он обняла Юлиана и уткнулась головой в её плечо.

От неё пахло чем-то сладким и безумно знакомым. Её тело было теплее чем когда-либо преждё. Юлиан прижал Пенелопу настолько крепко, что перекрыл её дыхание, но она не сказала ни единого слова против.

В такие моменты забываешь о том, что случилось когда-то или случится впредь. Всё остальное отходит на второй план, потому что то, что происходит прямо сейчас, является единственным и определяющим.

Это не счастье, скорее – спокойствие, но в таких обстоятельствах не требуется ничего другого.

– Я люблю тебя, – прошептала Пенелопа и поцеловала Юлиана в щёку.

Он никогда не слышал от неё таких слов, но в этот момент верил беспрекословно. Увы, он не сказал ей того же самого, но этого уже не требовалось. Юлиан знал, что куда важнее всех слов поступок, который он совершил – переборол себя и свои принципы ради чего-то большего.


– Тебе не помешало бы подстричься, – улыбнулась Пенелопа и погладила спустившуюся со лба прядь волос Юлиана.

– Не уходи от разговора, Пенелопа, – убрал прядь назад Юлиан. – Почему ты прогоняла меня?

По счастливому стечению обстоятельств, несмотря на воскресный день, родителей Пенелопы дома не оказалось. То ли они были на каком-то приёме, то ли на каком-то мероприятии, то ли и вовсе в гостях – не имело значения. Юлиан задал этот вопрос Пенелопе, но не вслушивался в её слова, потому что имел значение лишь голос, которым он наслаждался.

– Для того, чтобы ты не уходил, – ответила Пенелопа. – Я хотела, чтобы ты закончил свою миссию и разрушил последние ворота перед своей целью.

– Драма, – усмехнулся Юлиан. – Прямо как в сопливых фильмах. Никогда не думал, что когда-то окажусь персонажем одного из них.

– Увы, Ромео из тебя никакой.

Они сидели за столом в гостиной и пили кофе, который приготовила Пенелопа. Юлиан не мог врать себе – кофе был далеко не самым лучшим в его жизни. Но имело ли это хоть какое-то значение сейчас?

– Я всегда это знал, – сказал Юлиан и свободной рукой сжал руку Пенелопы. – Чем ты занималась всё это время, что меня не было?

– Ты мог сколько угодно раз написать или позвонить мне и спросить. Первые две недели я сидела у окна и ждала, что ты подойдёшь к порогу моего дома. Потом написала тебе письмо и долго плакала, но уже не у окна. А потом… Потом я внушила себе, что придумала тебя и начала жить дальше.

– Ты изменилась.

– Мы все изменились после тех событий. Как ты проводил своё время?

Юлиан поставил чашку на стол. Он не хотел, чтобы в первую же встречу они говорили об этом.

– Уныло и угнетённо, Пенелопа. Мне было настолько плохо, что я не хочу вспоминать об этом.

– Прости, что бью в твою ранимую душу, Юлиан. Я всё понимаю. Будь я какой-нибудь рыжей стервой, никогда не дала бы тебе забыть того проступка, но я не такая. Если мы снова здесь, рядом друг с другом, мыдолжны оставить всё в прошлом.

– Представить, что ничего не было, – кивнул Юлиан и укусил пончик.

Он был очень голоден.

– Ничего и не было. Знаю, в кино и книгах принято страдать и бороться за своё счастье. Но зачем, если мы и без этого рядом?

– Достаточно борьбы. Я так усердно боролся за правду этой осенью, что она едва не выжгла во мне всё.

– Что же заставило тебя вернуться, Юлиан? Столь неожиданно – безо всяких предупреждений? Тогда, когда о тебе уже стали забывать?

– После того, как Лиам Тейлор передал мне аметист, я наконец-то решился прочесть твоё письмо. Твой голос звучал в моей голове будто наяву. Я чувствовал твоё присутствие за моим плечом, но не мог к тебе прикоснуться. Это словно дало мне пощёчину и разбудило от зимней спячки.

Пенелопа молчала, переваривая это. Юлиан заметил, что ей приятно, и она отводит глаза, сдерживая улыбку. Её губы временами начинали открываться, но на половине пути слова останавливались и отказывались выходить наружу.

– Я вижу, ты голоден, – перевела она тему. – Могу приготовить что-нибудь.

Юлиан не отказался бы от большого и сочного стейка, но совесть не позволила настаивать на этом.

– Не надо, Пенелопа. Мне достаточно того, что я вижу тебя. Как там Йохан и Хелен? Виделась с инспектором Глесоном? А что сталось с Теодором?

– Так много вопросов, – ответила Пенелопа. – Йохан сдал сессию на «отлично» и записался в кружок по боевым единоборствам. Хелен три месяца провела в поисках парня и не могла думать об учёбе. Увы, все попытки закончились крахом. Инспектор Глесон после восстановления наконец-то зажил спокойно. Надеюсь, он счастлив. Теодор, насколько знаю, находится в приюте у Старших Сестёр и постигает азы среднего образования. Возможно, ему даже разрешат получить школьный аттестат.

– Похоже, всё это время вы жили как нормальные студенты. Без всяких заговоров, убийств, похищений и возвращений из ада. Честно, я рад за вас.

– Да, без тебя город наконец-то зажил спокойно, – улыбнулась Пенелопа.

– Выходит, всё дело было во мне?

– В тебе и только в тебе, Юлиан! Как только я увидела тебя, сразу поняла, что моя спокойная и мирная жизнь закончена.

– А сейчас у тебя есть такое ощущение?

Пенелопа засмеялась и поднялась из-за стола. Юлиан искренне надеялся, что она отправилась за чем-то съестным.

– А кто сказал, что я не хотела как раз этого? – сказала она. – Думаю, мне именно этого и не хватало.

– Выходит, ты не против ещё раз побегать от вервольфов?

– С тобой – да.

Пенелопа взяла полотенце в руки и открыла духовку. В этот момент Юлиан понял, что его желание наконец-то сбылось. Он ощутил запах запечённой курицы.

– Тут вроде осталось что-то, – сказала Пенелопа и обернулась в сторону стола.

Она ожидала увидеть Юлиана там, а не прямо перед собой, но была не против.

Он обнял Пенелопу и произнёс на ухо:

– Прости меня ещё раз.

Ответить он Пенелопе не дал, потому что страстно впился в её губы. Пара застыла в неистовом поцелуе.

Ещё три месяца назад Пенелопа ни за что не стала бы целоваться с кем-то в своей гостиной, потому что опасалась внезапного появления родителей. Но сегодня был не тот случай. То ли Юлиан так влиял на неё, то ли она сама изменилась, то ли встреча попросту затуманила её мозги, но факт остался фактом.

Камин весело потрескивал, пахло холодной курицей и горячим кофе, а губы юных людей так и не решались отцепиться друг от друга. В этот день – впервые за долгое время, всё наконец-то было хорошо.


Поцелуй не перерос в нечто большее. Юлиан и не настаивал на этом, но первая встреча после долгого расставания, в ходе которой он еле-еле смог реабилитировать себя в глазах Пенелопы, была и без того не самым худшим моментом.

Однако поцелуй – юношеский и невинный, казался Юлианом большим, чем он мог заслужить.

Он провёл у Пенелопы два или три часа, которые пролетели для него словно минута. В такие моменты не замечаешь времени и ясно ощущаешь, что оно – всего лишь иллюзия, созданная людьми для удобства.

Родители Пенелопы вот-вот должны были нагрянуть, и Юлиан понимал, что проводит последние минуты наедине со своей девушкой.

– Ты был на слушании, – сказала Пенелопа, когда они пили уже третью порцию кофе.

– Был, – сухо ответил Юлиан.

Он отдал должное Пенелопе, потому что она решила заговорить на эту тему лишь спустя несколько часов.

– Думаю, тебе неприятно это слышать, но я должна спросить тебя, – осторожно подошла к вопросу она. – Как всё прошло?

– Разве ты не читала газет? Уверен, все еженедельники не переставая пестрили заголовками.

– Не без этого. «Убийца и предатель получил по заслугам», – процитировала Пенелопа.

– Не получил, – ответил Юлиан. – Меня не покидало ощущение, что всё происходящее на слушании – фарс. Словно всё было спланировано заранее – и речь свидетелей, и вынесение приговора.

– Скажи мне, что ты был не из тех, кто действовал по заранее уготованному плану.

– Конечно, не был, Пенелопа, несмотря на все уговоры моего деда. Только грош цена была моим высказываниям. Меня никто не хотел слушать. Не только адвокат Сорвенгера, но и сам судья почти в открытую потешался надо мной. Они восприняли мои слова как откровения сумасшедшего. Весь зал. Я никогда не ощущал себя так неловко. Хотелось послать их всех к чёрту и уйти, но… Не смог.

– Ты сохранил своё лицо. Там, где все лгали, ты говорил правду. Неважно – поверили ли они тогда. Важно, что ты верил сам себе. Важно, что я знаю то же самое, что и ты. Правда всплывёт наружу рано или поздно.

– Они могли бы вызвать тебя на слушание, но не стали, – сказал Юлиан. – Потому что слова двоих имели бы хоть какой-то вес. Никому это было не нужно, Пенелопа.

– Иногда нужно сдаться и оставить всё как есть. Есть силы и люди, которые заведомо выше нас и противостояние с ними самоубийственно.

– Там был Лиам Тейлор, – не мог угомониться Юлиан. – Я уверен, что он тоже знал правду, потому что являлся близким другом Ривальды. Почему молчал и он?

– Потому что знал, что это бесполезно, – предположила Пенелопа.

– Из-за того, что мы заранее считаем все попытки безнадёжными, войны и проигрываются.

Пенелопа пересела к Юлиану и обняла его. Он знал, что она чувствует его боль, и за это ценил её.

– В любом случае – Сорвенгер за решёткой, и никогда оттуда не выберется, – тихо и нежно сказала она. – Спустя сто лет ему будет почти сто пятьдесят, а люди редко доживают до такого возраста, сохраняя при этом ясность ума.

Юлиан опустил голову. Он слышал неровное дыхание Пенелопы. Знал, что она испытывает возбуждение, находясь рядом с ним, но не может распорядиться им так, как хочет.

– Таких, как он, может остановить только смерть, – произнёс Юлиан и поцеловал Пенелопу в щёку. – В самом конце я взглянул в глаза Сорвенгера и понял, что всё идёт так, как он спланировал. Глаза не могут врать.

– Это паранойя, Юлиан.

Возможно, Пенелопа бросила слегка неосторожное слово, но Юлиан не стал придавать этому значения. Осенью он и сам считал, что одержим паранойей, но в итоге сбылись все его самые худшие опасения.

– Если вдруг он вернётся в нашу жизнь, я встану на его пути и отправлю на тот свет, – произнёс Юлиан. – Ривальда готовила из меня своего преемника, и только лишь из уважения я не должен её подвести.

Пенелопа не относилась всерьёз к его словам. Юлиан не видел её лица, но чувствовал, что на нём пробивается улыбка. Но он не мог злиться на неё из-за этого, потому что ничем пока ещё свои громкие слова не подтвердил.

– Мне называть тебя моим героем? – спросила Пенелопа.

– Достаточно просто – «моим».

Он был рад, что Пенелопа перевела разговор в положительное и непринуждённое русло. Юлиан хотел того же самого.

Пенелопа села на его колени и снова начала целовать.


Юлиан вернулся в общежитие уже поздним вечером. По пути от лифта до своей комнаты он встретил нескольких студентов, каждый из которых бросил недоверчивый взгляд в его сторону. В этом не было ничего удивительно – в таких закрытых общинах, как общежитие, всегда с осторожностью относятся к чужакам.

Юлиана не особо это заботило – его разум был полностью поглощён прошедшим днём: встречей с Пенелопой, примирением и поцелуями. Рано или поздно всё образумится, и Юлиан станет здесь своим. У него всегда неплохо получалось вливаться в подобные компании – пусть и не на главные роли, но и не на позиции аутсайдеров.

Гарета не было дома, благодаря чему Юлиан спокойно вздохнул. Едва раскрыв дверь, он увидел стоящий около его кровати большой чемодан на колёсах.

– Оперативно, – произнёс он и приблизился.

К чемодану была прикреплена небольшая записка, которую Юлиан незамедлительно открыл.

«Надеюсь, ты сделал правильный выбор. Дед в бешенстве, но я уговорила его дать тебе второй шанс.

Ф. Раньери»

Немногословно, но веско. Вещи Юлиана наконец-то прибыли к нему, а дед, скорее всего, не будет преследовать своего внука.


Это было первое утро за долгое время, когда Юлиан действительно проснулся, а не сделал вид. Солнце ещё не встало из-за горизонта, но лучи вчерашнего дня освещали дорогу для Юлиана.

Надев студенческую форму – синие брюки, рубашку и жилет, Юлиан отправился в академию.

К счастью, она находилось совсем близко, поэтому Юлиану не пришлось тратить время на общественный транспорт для того, чтобы не опоздать. Город был очень оживлён, как и полагается в утро понедельника – сигналили автомобили, прохожие едва ли не расталкивали друг друга, а светофоры еле успевали менять цвет с зелёного на красный и обратно.

Процедура восстановления не заняла много времени.

Элиза Даугтон – худая и невысокая женщина со взглядом орлицы и причёской, как у павлина, не торопясь, рассматривала личное дело Юлиана. Она была новым ректором академии, и менее, чем она, на эту должность подходил разве что вервольф Теодор. Юлиан не мог выделить для себя причин этого негатива, но и принять фрау Даугтон, по крайней мере, пока что, не мог.

– Юлиан Андерс Мерлин, – пробурчала она, не поднимая глаз. – Студент первого курса общеобразовательного факультета, специальности «Феникс». Был обвинён в убийстве Грао Дюкса и попытке взлома его дома, после чего отчислен из академии принца Болеслава. В ноябре прошлого года все обвинения были сняты. В январе текущего года по личной просьбе Лиама Тейлора был восстановлен. Герр Мерлин, вам это нужно?

Юлиан не сразу понял её вопроса.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил он.

– Вы желаете продолжить обучение или все старания мистера Тейлора были напрасны?

– Конечно же, хочу, фрау Даугтон. Иначе бы я не стоял здесь.

Ректор молча кивнула и перелистнула страницу, очевидно, изучая очередной интересный момент из биографии Юлиана.

– Был свидетелем по делу Якоба Вольфа Сорвенгера на слушаниях, проходящих в декабре прошлого года и в январе текущего, из-за чего пропустил сессию. Это правда?

Юлиан присутствовал всего лишь на одном слушании из нескольких – самом последнем, однако не нашёл причин доносить правду до Даугтон.

– Правда, фрау Даугтон. Не было времени прийти раньше.

– Очевидно, вы выполняли правое дело. Можете ли вы обещать мне, что более не опорочите репутацию академии? Не попадёте под следствие, не будете соучастником в акте вандализма и катализатором конфронтации с вервольфами?

Юлиан не порочил репутацию академии. Скорее, всё было совсем наоборот, но смысла объяснять не было. В такие моменты принято молчать и поддакивать, не рискуя навлечь на себя неприятности и сбросить с хвоста удачу.

– Более не повторится, фрау Даугтон.

– Иначе пострадаете не только вы, но и мистер Тейлор, – ответила ректор. – Вы донельзя везучий человек, герр Мерлин. Никому ранее не удавалось поступить дважды в академию в разгар семестра. Надеюсь, вы окажетесь последним. Теперь о главном – сессия была закрыта, но вы, опять же по большой просьбе мистера Тейлора, допущены до пересдач экзаменов и зачётов. На изучение пропущенных знаний и последующие досдачи я даю вам время до 1 марта текущего года. Не справитесь – будете отчислены. На этот раз навсегда.

– Я справлюсь, фрау Даугтон.

– Нисколько не сомневаюсь. Если мы прибыли к компромиссу, не смею вас больше задерживать. Занятия начнутся с минуту на минуту.

Она посмотрела на наручные часы, но так и не сказала точное время Юлиану. Ему это было и не нужно, ибо опоздание на данный момент было последним, что могло его расстроить.

Юлиан восстановлен – всё, как и обещал Лиам Тейлор. Он сдержал слово, и Юлиан не имел никакого права подвести преподавателя. Довольно – он больше не хочет портить никому жизнь.

Полтора месяца только казались большим сроком, но по факту всё обстояло иначе. Юлиану предстояло сдать физику, алхимию, боевую магию, геометрию, историю Союза Шмельцера и историю оккультизма. Последним в этом списке значилось естествознание, но за это Юлиан волновался меньше всего – естествознание в академии преподавал мистер Тейлор.

Всё же остальное походило на лабиринт. Геометрию и физику Юлиан перестал понимать ещё за три года до окончания школы, историю же и вовсе терпеть не мог, а его познания в алхимии ограничивались рецептом вишнёвого коктейля. Боевая магия ещё вызывала какую-то надежду – Ривальда преподала ему немало уроков.

Дел было предостаточно, но в отсутствие заговоров и разоблачений Юлиан найдёт время на их выполнение. Он обязан всем – Пенелопе, маме, Лиаму Тейлору и памяти Ривальды.

В коридоре Юлиана преследовали настороженные взгляды – примерно такие же, как в общежитии, но в куда большем количестве. Юлиан знал, что означают эти взгляды, но старался избегать их. Если он встретит кого-то знакомого, всё образумится и взгляды перестанут что-то значить.

Юлиан понимал, что половина студентов откровенно ненавидит его. Наверняка, они помнили, в чём обвиняли Юлиана осенью, и не до всех дошла новость о полном оправдании. И, даже если дошла, многие оставили внутри себя осадок.

Невиновных не бывает.

Юлиан успел попасть в аудиторию истории оккультизма раньше звонка. Преподавателя (которого Юлиан уже забыл), пока не было.

Первой, кого он встретил, была Хелен Бергер – белокурая девчонка хулиганистого вида с хвостом на голове и остатками веснушек возле носа.

– Юлиан! – воскликнула она и в мгновение окна прыгнула на его шею. – Ты и впрямь вернулся! Я думала, Пенни пошутила.

– Я тоже рад тебя видеть, – улыбнулся Юлиан. – Правда, Хелен.

Вторым оказался Йохан Эриксен, стоящий подле Хелен – высокий и стройный, но худой юноша с зализанными назад волосами и с болезненно бледной кожей.

Йохан незамедлительно протянул Юлиану руку, но тот вместо рукопожатия обнял однокурсника. Йохана немного смутило это – возможно, даже обрадовало, но его объятия были скованными и стеснительными.

Третьей была Пенелопа Лютнер, одиноко сидевшая на одной из задних парт среднего ряда.

– У вас свободно? – спросил Юлиан, с трудом отвязавшись от Хелен.

Пенелопа отодвинула рюкзак с соседнего стула и улыбнулась.

– Для вас – всегда, – ответила она.

Юлиан присел рядом и достал тетрадь. Он легонько поцеловал Пенелопу в щёку, ощутив сладкий запах её волос.

Он уже готовился к началу урока, но в этот момент ощутил чьё-то присутствие сзади себя. Юлиан знал, что это не Сорвенгер и не Молтембер, поэтому никакой боязни у него это не вызвало. Однако в одночасье стало неприятно.

– Здесь занято, Мерлин, – сказал Аарон Браво, скрестив руки на груди.

Невысокий, но крепко сложенный Аарон, рубашка которого была явно на размер меньше положенного и едва застёгивалась на груди, пытался казаться эффектным. Но Юлиана мало впечатляли подобные фокусы.

– Надо же – мне сказали, что свободно.

Аарон плохо переносил подобную дерзость.

– Проваливай, Мерлин, пока я не выкинул тебя сам, – повысил голос Браво.

Юлиан был готов встать и как следует вмазать Аарону по носу, но помнил обещание, данное самому себе – больше никаких неприятностей в стенах академии. Ни Пенелопа, ни мистер Тейлор не одобрят это, не говоря уже о деде и его «втором шансе».

– Что ты хочешь, Аарон? – спокойно спросил Юлиан.

– Я же сказал – чтобы ты освободил место. И не протягивал руки к тому, что тебе не принадлежит.

Вся группа столпилась вокруг Аарона и Юлиана. Они ожидали какого-то представления, но Юлиан знал, что они не получат ничего. За то немногое время он понял, что Аарон выполняет в группе роль неформального лидера и мало кто находит в себе смелость выступить против него.

Юлиан же не искал лавров лидера, но и потакать прихотям коротышки Аарона ни за что не стал бы.

Он бросил взгляд в сторону Пенелопы, желая получить ответ на вопрос «А что, собственно говоря, значит, что я протягиваю руки к чужому?», но она не была готова к этому.

В это время громко прозвенел звонок, и мадам Ватьё (Юлиан вспомнил имя полной женщины с кудрявым кустарником на голове, едва увидел), одновременно с ним проникла в аудиторию.

Никому не хотелось искушать судьбу, поэтому все, словно ничего и не было, мгновенно испарились с места конфликта и упали за парты. Последним ушёл Аарон, зубы которого не расцеплялись от обиды. Напоследок он бросил в сторону Юлиана настолько мощный грозный взгляд, что смог бы испепелить даже Молтембера. Но не Юлиана.

Урок длился полтора мучительных часа. Юлиан заставлял себя слушать каждое слово, не упуская абсолютно ничего, но они едва ли не мгновенно вылетали обратно. Он не мог не признать то, что Аарон испортил его настроение. Сидевшая рядом Пенелопа позволяла держаться Юлиану, но полностью успокоить его не могла.

«Не обращай на него внимания» – написала она короткую записку, в ответ на которую Юлиан только коротко кивнул.

Что-то связывало Аарона и Пенелопу. Это Юлиан понял ещё осенью, во время первого семестра. Он спросил об этом у Пенелопы, но та ясно дала понять, что разговор об этом ей неприятен.

Но Юлиана одолевало всепоглощающее любопытство. Как бы то ни было, разговор об Аароне должен состояться. Рано или поздно. Паре не стать крепкой, если в ней есть хоть какие-то тайны.

Мадам Ватьё не посчитала нужным задерживать студентов после звонка, поэтому, записав домашнее задание, все разошлись восвояси. В планах Юлиана было воссоединиться с Хелен, Йоханом и Пенелопой и перекусить в буфете, но не тут-то было.

В коридоре Юлиан был окружён Аароном и четырьмя его последователями.

– Далеко собрался? – спросил Аарон. – Мы не договорили, Мерлин.

Юлиан стиснул зубы и собирался действительно не обращать ни на кого внимания. Он развернулся и попытался протиснуться между товарищами Аарона, но его вежливо остановили.

– Ты не можешь возвращаться вот так вот, – сказал Аарон. – Почему тебе позволено не посещать занятия, пропускать два месяца и сессию? Мы тут рвём и мечем для того, чтобы остаться в академии, а ты…

– Тебе не нравится, что я здесь? – спросил Юлиан.

– Никому не нравится. Посмотри на них – они бы выкинули тебя из окна, едва появилась бы возможность. Может быть, расскажешь нам всем, как тебе удалось прикончить Грао Дюкса, Ровену Спаркс и Люция Карнигана? Как ты взорвал Центральные Часы вместе с Ривальдой Скуэйн и избежал правосудия?

Оба кулака Юлиана синхронно зачесались. Он держался, как мог, но силы были на исходе. Возможно, Аарон провоцировал Юлиана на глупость. Если он поддастся провокации, то исполнит прихоть Браво. Знание этого ещё давало некоторое время Юлиану и сидящему внутри него демону.

– Я никого из них не убивал, ты понял? Почаще газеты читай! А можешь лично заявиться в Департамент и посмотреть на дело.

– Ты заговариваешь мне зубы, Мерлин. Как у тебя хватило наглости вот так вот вернуться сюда, как в ни в чём не бывало? Как ты посмел снова приблизиться к ней?

– Выходит, в этом дело? В Пенелопе? Я не виноват, что тебе не досталась игрушка…

– Не называй её так. Ты не достоин её! Кто ты такой? Любимчик старого ректора? Мне жаль, Мерлин, но мисс Скуэйн здесь больше нет, и защищать тебя некому. Тебе было бы неплохо усвоить это и свалить отсюда подобру-поздорову.

Аарон бьёт ниже пояса. Он может говорить что угодно, но не очернять память Ривальды. Сколько ещё продержится демон, прежде чем вступит в заведомо проигранную драку? Ответа не знал ни демон внутри Юлиана, ни сам Юлиан.

– Аарон… Ты сам не понимаешь, что говоришь сейчас. Прошедшее осенью было большой трагедией, но я не принимал там никакого участия. Вина Якоба Сорвенгера доказана, и он проведёт ближайшие сто лет в исландской тюрьме. Ты бы мог «спасибо» сказать за то, что я помог поймать его.

– Спасибо, Мерлин. Но никто не верит тебе. Выйдете из толпы те, кто верит в слова Мерлина!

Аарон протянул руки вверх в ожидании. Похоже, толпа не до конца понимала, кто прав, а кто нет. Но всё закончилось тем, что никто не выступил в поддержку Юлиана.

Аарон опустил руки, довольный собой и своей маленькой победой.

Юлиан молча проглотил обиду.

– Никто не встал на твою сторону, – приблизился Браво. – Они знают, что невиновные под следствие не попадают.

– Не забывай, что Пенелопа погибла бы, если не я, – сказал Юлиан.

Сказанное было едва ли не его единственным козырем.

Аарон нервно прикусил нижнюю губу.

– По-моему, ты наоборот едва не погубил её, – ответил он. – Если бы не ты, она не оказалась бы на той крыше и не перенесла бы такое тяжёлое эмоциональное потрясение. Я был рядом с ней после этого. Вытащил из этой ямы. А где был ты?

Юлиану было нелегко признавать это, но последняя фраза Аарона была правдивой. Он мог пойти на принцип и до конца стоять на своём, но это было неуместно тогда, когда дело касалось Пенелопы. Похоже, она была дорога им обоим, и использовать её в качестве аргумента – что одному, что другому, было бы весьма низко.

– Меня не было, – согласился Юлиан. – Я виноват во всех ваших бедах. Я признаю это. И жду твоих условий. Что ты от меня хочешь?

– Я не могу избавить академию от твоего присутствия. Во всяком случае, пока что. Но Пенелопа больше не должна сталкиваться с тобой. Не приближайся к ней, Мерлин.

Юлиан смотрел в глаза Аарона, не отрываясь. Что он видел в них? Ярость? Гнев? Быть может, настоящую любовь к Пенелопе?

– Это решение должно остаться за ней, а не за тобой, – сказал он. – Если Пенелопа не против, то я умою руки.

Похоже, у Аарона не было контраргументов на абсолютно все предложения. Увы, сейчас он молчал, обдумывая своё следующее действие.

Но Пенелопа не дала ему договорить. Неизвестно, где она пропадала всё это время, но сейчас она вышла из толпы и, приблизившись вплотную к Аарону, нарушила молчание.

– Что ты устроил, Браво? – спросила она. – Посмотри на себя. На кого ты похож?

– Пенелопа, ему не место здесь, – неожиданно понизил тон Аарон. – И не место в твоей жизни.

– Как Юлиан сказал, это решать только мне. Если ты возомнил себя хозяином моей жизни, то спешу тебя расстроить, Браво. Моя жизнь принадлежит мне и только мне. Не тебе, и даже не Юлиану. Ты поступил очень низко, когда приплёл меня в ваш спор.

– Но я не могу позволить тебе остаться с ним. Осенью…

– Я знаю, что было осенью, потому что видела всё своими глазами. И, уверяю тебя, если бы не Юлиан, тут не было бы не только меня, но и тебя тоже. Поэтому, пожалуйста, заткнись и иди вон.

– Ты не можешь так поступить, Пенелопа.

– Я же сказала – закрой рот! Я больше не хочу ничего от тебя слышать. И, тем более, выяснять наши отношения на людях. Ты специально сделал это прямо посреди коридора? Захотел шоу? Ты невыносим, Браво. Если ты ещё раз скажешь что-то нехорошее в сторону Юлиана, можешь забыть об общении со мной. Понял?

Аарон недовольно кивнул и сжал губы. Настолько недовольно, что едва не раскрошил свои зубы.

Он был унижен в глазах своих же сокурсников. Хотел шоу и получил его, но главным антигероем представления оказался сам. Юлиан понимал, что Аарон не забудет этого. Неизвестно, насколько серьёзным и крепким барьером оказалась бы Пенелопа, но Юлиану было неприятно прятаться за спиной хрупкой и слабой девушки.

Или, возможно, не настолько хрупкой, как казалось раньше. Судя по тому, что Юлиан сейчас видел, Пенелопа повзрослела, набралась серьёзности и мудрости – тех качеств, что недоставало Юлиану и по сей день.

Браво бросил взгляд в сторону Юлиана и растворился в толпе. Не хотелось смотреть в его сторону, но Юлиан попросту не мог иначе. Что испытывает Аарон на этот раз? Обиду? Унижение? Всё ту же злость? Как он отреагирует на это? Последствия произошедшего могут быть невероятными – вплоть до самых летальных, но Юлиану хотелось верить, что в Аароне ещё есть крупицы совести и он не пойдёт на откровенную низость.

Когда всё успокоилось, Пенелопа обняла Юлиана. В её глазах читалось, что не произошло ничего серьёзного и всё так же, как всегда.

– Ты же не думал, что всё будет легко? – игриво спросила она.

– Что у тебя с Браво? – отнюдь не игриво спросил Юлиан.

– Всего второй день, а ты уже начинаешь что-то выяснять? Оставь его, Юлиан. Можешь не беспокоиться о Браво.

– И всё же мне очень интересно. У тебя было с ним что-то за эти два месяца?

Пенелопа неожиданно вырвалась из объятий Юлиана и приняла зловещую позу воина.

– Не было, Юлиан, – сказала она. – Но, если бы и было, я не ощущала бы себя виновной, потому что ты меня, на секунду, бросил…

– Прости, Пенелопа, – ответил Юлиан и попытался снова приобнять её.

Их семейной разборке помешала Хелен, буквально ворвавшись в пространство между них. Сзади неё по сложившейся уже традиции находился Йохан.

– Ну, дела, Юлиан и Пенни, – сказала она. – Вы бодро держались. Оба. Почему не целуетесь?

Юлиан и Пенелопа непонимающе посмотрели на неё.

– Хорошо, шучу, – отмахнулась Хелен. – Просто после победы над врагом принято всё заканчивать поцелуем.

– Заткнись, Холли, – сказала Пенелопа.

– Поняла – полно шуток. Я здесь по совершенно по другому вопросу.

– Мы внимательно тебя слушаем, – усталым голосом проговорила Пенелопа.

– Мы тут с Йоханом посоветовались, и я решила, что неплохо было бы отпраздновать возвращение Юлиана.

Юлиан невольно улыбнулся. На какой-то момент он даже забыл о конфликте с Аароном.

– Что? – удивился он. – Праздник в честь меня? Серьёзно?

– А ты разве не заслуживаешь этого? – спросила Хелен. – Ты спас мою малышку Пенни из огня, а это – максимальное уважение из всех возможных. Ну же? Пенни, ты как?

– По правде говоря, планировала историю Союза подтянуть сегодня, – ответила Пенелопа. – Завтра сдавать реферат, ты не забыла?

– А кто говорит про сегодня? Соберёмся в субботу вчетвером – я, ты, Юлиан и Йохан. Нашей старой дружной компанией борцов против вервольфов. Коктейли, жареные колбаски, картошка и пара капель виски?

Пенелопа посмотрела на Юлиана, ожидая, что он переубедит Хелен. Но он молчал, потому что отказываться от этой затеи не хотел. В сложившихся обстоятельствах непринуждённый вечер в приятной компании казался лучшим событием из всех возможных.

– Мы согласны, Хелен, – сказал Юлиан. – В субботу так в субботу. Ты уже выбрала место?

– Мы с Йоханом выбрали день. Значит, вы выбираете место. Всё же честно?

Честнее не придумаешь. Учитывая то, что Юлиан до сих пор был практически не знаком со Свайзлаутерном. И вряд ли Пенелопа знала достаточно мест, где развлекается молодёжь. Если, конечно, за время их разлуки она и в этом не повысила свой уровень.

– По рукам, Хелен, – улыбнулся Юлиан. – Мы найдём место.

Пенелопа недовольно посмотрела на Юлиана, но не стала устраивать ни истерик, ни скандалов. Возможно, именно это ей и было нужно сейчас – человек, который всё решит за неё и позволит передохнуть и разуму, и телу.


Прошло четыре дня обычной жизни в Свайзлаутерне. На самом деле словосочетание «обычная жизнь» было неприменительным для этого города, но всё выглядело именно так.

Юлиан старался усиленно заниматься учёбой, но при этом каждый вечер проводил на прогулках с Пенелопой. Он не мог насладиться ей, и в такие моменты становилось стыдно за то, что учёба уходит на последний план.

Аарон Браво послушал совет Пенелопы и старался не обращать никакого внимания на Юлиана. На самом деле, ему плохо удавалось показать полное безразличие к этому человеку, но слова Пенелопы в тот день оказались очень убедительными.

В какой-то момент Юлиан начал забывать о своих намерениях узнать от Пенелопы всю правду, связывающую её и Аарона. Иногда демон подталкивал спросить её об этом в лоб, но ангел, который, как ни странно, временами начал просыпаться внутри Юлиана, останавливал его.

Жизнь же в общежитии, несмотря на все стереотипы, была скучной. Возможно, Юлиан и сам не пытался разбавить её хоть чем-то, потому что было достаточно и академии. А возможно, его не приглашали на различные студенческие мероприятия из-за предрассудков, связанных с его прошлым.

Гарет Тейлор не так много времени проводил в своей комнате, но четырёх дней знакомства было достаточно для того, чтобы Юлиан понял, что это довольно приятный знакомый. Гарет был красноречив и разговорчив, эрудирован во многих темах и умел восполнить неловкие паузы в разговорах. Он более не казался Юлиану сумасшедшим алхимиком и помешанным радиотехником. Скорее, эти две сферы были для Гарета не больше чем рядовым хобби, право на которое имеет каждый человек.

К примеру, хобби Юлиана было впутываться в различные неприятности и лезть не в своё дело. Скорее всего, когда Гарет узнает об этом, не сможет обвинить Юлиана.

В пятницу Юлиан пришёл с прогулки с Пенелопой раньше, чем обычно. Девушка сослалась на очередной реферат и намекнула, что и Юлиану пора заняться им, после чего они разошлись.

Войдя в комнату, Юлиан обнаружил, что радиотехники на столе почти нет, а домашняя лаборатория находится в режиме ожидания.

Гарет Тейлор, одетый в фиолетовый халат после душа, сидел с важным видом и перелистывал газету.

– Ты как раз вовремя, – сказал он.

Юлиан не понял, что это значит, поэтому, на всякий случай, переспросил:

– О чём ты?

– Твоё лицо и твоё имя казались мне очень знакомыми, – ответил Гарет. – А сейчас, перелистывая осенние газеты, наткнулся на статью о тебе.

Юлиан выдохнул. Он понимал, что рано или поздно это случится, и его тайна окончательно перестанет быть тайной.

– Выходит, ты теперь в курсе, что живёшь с серийным убийцей?

Гарет мгновенно закрыл газету и выкинул её куда-то в сторону.

– С серийным убийцей? – воскликнул он. – Что? Да ты невероятен, Юлиан Мерлин! Клянусь Николасом Фламелем, ты мой новый кумир!

– А старым был Фламель?

Юлиан не разделял восторга своего соседа. Возможно, это и вовсе был сарказм.

– Нет, я увлекаюсь ещё и музыкой, поэтому мой кумир Отто Забитцер. Но, честное слово, почему ты мне сразу не рассказал о том, кто ты?

– Мне немного стыдно за это. И в общежитии, и в академии на меня косо смотрят.

– Идиоты, – отмахнулся Гарет. – Пустоголовые. Настоящая биомасса. Я с невероятным напряжением следил за той историей. Газеты были для меня как детектив Конан-Дойля. Из следственного изолятора сбегает опасный преступник и рецидивист, насильник и клятвопреступник Агнус Иллиций, после чего происходит череда таинственных смертей самых видных людей города…

– Я знаю эту историю наизусть, – ответил Юлиан и присел на свою кровать.

– Уверен, такое невозможно забыть. Выпьем чаю, и расскажешь поподробнее?

– Может быть, у тебя всё же есть кофе?

Гарет улыбнулся и пересел со стула на свою кровать, оказавшись тем самым лицом к лицу с Юлианом.

– Каково это – оказаться внутри столь невероятного расследования? – увлечённо спросил Тейлор-младший. – Должно быть, это страшно? Или же, наоборот, интересно и вызывает азарт?

– Это вызывает боль, – ответил Юлиан и откинулся на подушку. Он так и не снял ботинки. – И, по правде говоря, я принимал лишь косвенное участие в расследовании. Мной управляли так, как хотели, а я двигался по указанию их пальца. Как пешка на шахматной доске.

– А оказаться в эпицентре взрыва? Каково это? Смотреть в лицо смерти?

– Вызывает шок.

– И всё? Так просто? Ты не представляешь, как я мечтаю оказаться на твоём месте!

Юлиан наконец стянул с себя ботинки.

– На моём месте оказаться не так увлекательно, как ты думаешь, – сказал он. – Знаешь, что меня сейчас заботит больше всего? Как найти место для вечеринки с друзьями в честь моего возвращения.

Гарет выразил неудовлетворённую гримасу. Похоже, он ожидал от Юлиана то, что ему не могли дать. Увы, рассказчик из Юлиана был никакой. Более того, даже умей он использовать красивейшие речевые обороты, гиперболы, сравнения и аллюзии, ничего не вышло бы. По той простой причине, что вспоминать это не хотел. Подобно ветерану, которого напоминания о войне режут острее ножа.

– Типичные подростковые проблемы, – усмехнулся Гарет. – Конечно же, я не против, чтобы твои друзья пришли сюда, но разве ж это вечеринка?

– Я преувеличил с вечеринкой. Мы хотим всего лишь… Дружеской встречи что ли.

– Всё равно это место плохо подходит для этого. Но, тебе повезло, что ты знаком с Гаретом Тейлором. Который, в свою очередь, знаком с половиной города.

В глазах Гарета играл неведомый азарт, но Юлиан его энтузиазма не разделял.

– И чем ты можешь нам помочь?

– Организовать столик в хорошем месте и… С напитками, которые вам родители пока запрещают пить.

– Да ну? – удивился Юлиан. – Всё так просто?

– Всё ещё проще. Правда, для этого тебе будет нужно выполнить два условия.

– Что угодно, Гарет. Не хочу, чтобы Хелен прибила меня.

– Первое – ты расскажешь мне всё о том, что на самом деле произошло прошлой осенью. Начиная с твоего приезда в город и заканчивая отъездом. И второе – ты возьмёшь меня с собой.

Первое условие хоть и было неприятным, но являлось вполне выполнимым. Но насчёт второго Юлиан не был так уверен – Хелен и Йохан устраивали закрытую дружескую встречу, и никто из них не будет рад появлению незнакомца.

– Гарет, пойми… Встреча, она как бы… Для своих. Для тех, кто пережил со мной ту осень.

– Хочешь сказать, мне там не место?

Юлиан замялся. Оправдываться он умел очень плохо. И ещё хуже ему удавалось пытаться оставаться вежливым в момент отказа.

– Я не буду против, если как-нибудь в другой раз, – тактично произнёс он. – Я думаю, моим друзьям может не понравиться, если я не поставлю их в известность.

– Так поставь! Посоветуйся с ними завтра, и, если всё будет хорошо, стол с напитками будет ожидать вас в кафе «Грауг» в семь вечера. Поверь, Юлиан, со мной вечеринка будет куда веселее.

Юлиану сложно было представить, какое разнообразие Гарет внесёт в этот вечер, да и интереса в этом не было, но, похоже, это было единственным вариантом. Юлиан понятия не имел, где находится кафе «Грауг» и что из себя представляет – паб с пьяными фанатами, ресторан для золотой молодёжи или детскую столовую. Не оставалось ничего другого, кроме как довериться Гарету.

– Хорошо, я поговорю с ними, – кивнул Юлиан.


Как и в любой другой пятничный вечер, кафе «Грауг» было невероятно оживлённым, но не шумным. На высокой сцене, напротив стены, ансамбль виолончелистов выдавал непринуждённую мелодию, напоминающую что-то пришедшее из далёкого детства. Словно на подбор красивые и молодые официанты и официантки в чёрных фраках или жилетах с крахмально-белыми рубашками сновали туда-обратно с серебряными подносами, не обделяя ни одного из клиентов вниманием.

Восточная стена – та, через которую проходила дверь, была полностью застеклённой, потому всем посетителям были видны жёлтые фонари вечернего Свайзлаутерна и падающие с неба хлопья белого снега.

Четверо молодых людей – задумчивый Юлиан Мерлин, нашедший только красную рубашку в клеточку, утончённый Йохан Эриксен в чёрном фраке, задорная Хелен Бергер в свитере с оленями, джинсах и кедах и невероятно красивая Пенелопа Лютнер в голубом вечернем платье собрались здесь для того, чтобы отметить возвращение в город одного из них.

– Долго мы будем ждать? – нервно спросила Хелен, теребя прядь своих волос.

Йохан посмотрел на свои наручные часы – очевидную подделку на «Ferre Milano». Юлиан был полностью уверен в том, что время хозяина этих часов весьма ограниченно, и, сославшись на обещание, данное отцу, вскоре он покинет компанию.

– Мы должны дождаться Гарета, – ответил Юлиан. – Он вот-вот должен прийти.

– Знакомое имя – Гарет Тейлор, – буркнула Хелен.

Говорят, что если упомянуть настоящее имя джинна – неважно в какой обстановке и при каких обстоятельствах, как он незамедлительно появится. Гарет не являлся джинном, но в этом случае всё вышло ровно так же.

Вся четвёрка синхронно обернулась, когда дверь кафе растворилась, и вместе с зимним сквозняком в кафе проник Тейлор-младший. Он был одет в короткое чёрное пальто, узкие брюки и лакированные туфли, но ничем не походил на Йохана, который предпочитал схожий стиль.

Юлиан едва ли не издалека почувствовал запах дорогого парфюма, доносившегося от Гарета. Это напомнило ему деда, который даже в домашней обстановке предпочитал наносить такое количество духов, что чувствовали их даже соседи.

– Извиняюсь за опоздание, – вежливо сказал Гарет. – Полагаю, Йохан Эриксен?

Йохан кивнул и пожал Гарету руку.

Юлиан заметил, что взгляд Хелен не отрывался от Гарета с того самого момента, как он вошёл в кафе.

– А вы, принцесса из снов Юлиана Мерлина, Пенелопа Лютнер?

Та неуверенно кивнула и неожиданно крепко сжала руку Юлиана.

– Хелен Бергер – не менее прекрасная принцесса, – улыбнулась вторая девушка и протянула руку в сторону Гарета.

Тот не стал пожимать её, а легонько приподнял и поцеловал. Хелен от неожиданности убрала её, но Юлиан заметил её улыбку.

Гарет отодвинул крайний стул и присел.

– Не люблю знакомиться за пустым столом, – сказал он. – Потому немедленно требую официанта.

Он сказал это далеко не в полный голос – услышать могли только его компаньоны, но русоволосая девушка в чёрном фартуке была уже тут как тут.

– Давно тебя тут не было, Гарет, – улыбнулась она. – Особенно в такой большой компании.

Юлиан был удивлён, но Гарет не соврал, сказав, что в этом кафе у него есть знакомые.


Спустя полтора или два часа Юлиан заметно охмелел – сказалось то, что он не употреблял алкогольных напитков несколько месяцев, да и до этого в силу возраста имел мало дела с ними.

Пенелопа глотала пиво маленькими глотками, и за всё это время с трудом осилила один бокал. После этого она попросила кофе, решительно отказавшись от продолжения. Юлиан не обвинял её этом, потому что понимал, насколько строги её родители, и как они отнесутся к появлению своей дочери в нетрезвом виде.

Гарет Тейлор не разочаровал и действительно оказался душой компании. Признаться, в какой-то момент Юлиану стало немного неловко, потому что он ощущал себя сущей тенью своего общительного и обаятельного соседа по комнате.

– Профессор Мюллер долго искал свой цилиндр, – заканчивал очередной рассказ Гарет. – И я с трудом избежал наказания.

Хелен разразилась жутким хохотом. Юлиану стало немного не по себе от таких звуков, потому что ранее он не видел свою подругу в таком виде. Судя по всему, Гарет нравился ей, и она с трудом скрывала это.

Пенелопа и Йохан начинали скучать. Мало того, что они итак не блистали коммуникабельностью, так теперь ещё и полностью потерялись на фоне Гарета.

– Думаю, стоит разбавить обстановку, – закончив какую-то новую историю, сообщил Гарет.

– Разбавить? – удивилась Хелен. – По-моему, всё итак классно.

– Мне кажется, что Йохану и Пенелопу не нравятся мои истории. Так ведь?

– Всё в порядке, Гарет, – сказал Йохан.

– Нет никакого порядка. За эти два часа вы узнали обо мне всё, а я о вас ничего. Может быть… Тоже расскажете что-нибудь?

Йохан посмотрел на Пенелопу, а Пенелопа, в свою очередь, на Юлиана. Они оба ждали каких-то решительных действий от других, но ничего не выходило.

– Так не пойдёт, – развёл руками Гарет. – Благо, на такие случаи у меня всегда есть план в запасе. И этот план называется «Я никогда не».

Юлиан ненавидел эту игру. Мало того, что она выдавала все его тайны наружу, потому что врать он не особо любил, так ещё и из-за регулярных совпадений ему приходилось часто пить и, в конечном итоге, он становился самым пьяным.

– Не думаю, что это хорошая идея, – сказал Юлиан.

– Не будь таким нудным, Мерлин! – воскликнула Хелен. – Сейчас лучшая для этого возможность!

Гарет кивнул. Йохан и Пенелопа ничего не сказали и, судя по всему, целиком и полностью доверились обстоятельствам. «Будь как будет, пусть решают другие».

– Бутылку виски, пожалуйста, – сообщил Гарет официантке, чем ещё больше насторожил Юлиана.

Но ничего удивительного здесь не было – с пивом эта игра не имела никакого смысла.

– Суть в том, что я говорю что-то вроде «Я никогда не надевал пакет на голову при дожде», после чего тот, кто это вдруг действительно делал, выпивает. Другие пропускают ход.

Хелен допила своё пиво. Все её компаньоны синхронно повернули взгляд в её сторону.

– Серьёзно, Хелен? – удивлённо спросила Пенелопа.

Та отвернулась.

– Вопрос не должен быть простым, – продолжил Гарет. – Он должен быть направлен глубоко внутрь души человека и попытаться раскрыть такие тайны, в которых признаться либо стыдно, либо страшно. Всем понятно?

Все знали правила и без разъяснений Гарета, потому что играли в эту игру не один раз.

Когда принесли бутылку «Натаниэля Моррисона» и пять рюмок с символикой «Грауга», Гарет дал понять, что игре дан зелёный свет.

– Пожалуй, начну, – торжественно возвестил он. – Начнём с более-менее простого, чтобы привыкнуть. Итак. Я никогда не целовался на спор.

Юлиан сомневался, стоит ли выдавать эту тайну при Пенелопе, но, увидев, что Хелен подняла рюмку, сделал то же самое.

«Натаниэль Моррисон» хоть и не был элитным сортом виски, но у молодёжи среди доступного считался самым лучшим. Но это не помешало ему обжечь горло Юлиана.

– Это было давно, Пенелопа, – сказал он. – Ещё в Грунндебайтене.

– Ну да, ну да, – ответила она.

Похоже, пронесло. Пенелопа не собирается обижаться на Юлиана из-за этого.

– Двигаемся по часовой стрелке, – сказал Гарет. – Твоя очередь, Хелен.

Хелен выполнила что-то вроде поклона, ощущая себя как только что представленную звезду.

– Трудно вспомнить то, что я не делала, – сообщила она. – Но… Я никогда не бывала за пределами немецкой коммуны.

Довольно скучно, но Юлиан не был уверен, что и сам придумает что-то лучше.

Пенелопа и Йохан, как и во время хода Гарета, не шелохнулись. Юлиан опасался, что виски в их рюмках простоят до самого конца вечера.

Сам он, наряду с Гаретом, сделал глоток. Юлиан был прав – эта игра делает всё для того, чтобы опьянить его до беспамятства. «Я никогда не» словно знала, что он и целовался на спор, и бывал в Лондоне.

– Йохан, – предложил ход Гарет.

Если Хелен было сложно вспомнить, что она не делала, то для Йохана было невероятно трудно откопать в своём сознании что-то такое, что он делал, а другие нет. Он мог сказать что угодно, и все выпили бы, кроме него.

– Я никогда раньше не пил «Натаниэль Моррисон», – после долгого раздумья сказал Йохан.

Эта игра могла убить Юлиана, но играть нужно честно, поэтому он выпил. То, что схожее действие повторили и Гарет с Хелен, не стало для него новостью или удивлением, но, когда выпила и Пенелопа, нахмурил брови.

В этом не было ничего зазорного – скорее, было просто неожиданно. Юлиан мгновенно протянул Пенелопе кусок чеддера и положил ей самостоятельно в рот. Сам воздержался от закуски.

– Итак, Пенелопа, – сообщил ведущий.

– Я никогда не изменяла своему возлюбленному, – без самой короткой паузы выпалила она.

Все были шокированы. Не тем фактом, что Пенелопа никогда не изменяла, а тем, что ей вообще пришло это в голову.

Гарет поднял стакан и выпил, натравив на себя злобный взгляд Хелен. Сама она, как и Йохан, не стала этого делать.

Юлиан долго думал, как ему поступить. С одной стороны, он формально не расставался с Дороти Палмер, когда познакомился с Пенелопой. С другой – если он выпьет, Пенелопа посчитает, что изменил он ей самой.

Не желая обрести ненужную ссору, он слукавил и пропустил ход. Юлиану показалось, что Пенелопа, сидевшая справа от него, спокойно выдохнула. Он понимал, что её слова адресовывались именно ему, потому что на то, изменяли ли кому-то Гарет, Хелен и Йохан ей было глубоко плевать.

– Полагаю, мой ход, – сказал Юлиан. – Спасибо, Пенелопа, что позволила мне хотя бы раз не выпить. У меня никогда не было недоговорённостей перед своей возлюбленной.

Сладкая месть. Юлиан не думал проводить игру в таком ключе, но Пенелопа буквально вынудила его.

Гарет и Хелен выпили. Йохан нет, потому что вряд ли у него вообще была возлюбленная. Пенелопа отпустила в сторону Юлиана гневно-ироничную улыбку и тоже подняла стакан.

– Страсти накаляются, – улыбнулся Гарет. – Я планировал, что первый круг будет пробным и непринуждённым, но вы повысили ставки гораздо раньше. Предлагаю расслабиться. Я никогда не имел проблем с полицией.

Выпил только Юлиан. Опьянение настигло его резко. Речь товарищей была отдалённой и глухой, а в одной точке ему было очень сложно сконцетрироваться.

– Пошли домой, Юлиан, – сказала ему Пенелопа и снова сжала руку.

– Веселье только начинается! – чуть громче, чем следовало, ответил Юлиан. – Ещё круг и я перестану.

– Он прав, Пенелопа, – сказал Гарет. – Либо играют все, либо не играет никто. Фрау Бергер, прошу.

– Я ещё не фрау, – отмахнулась Хелен. – Я никогда не встречалась сразу с двумя.

Несмотря на то, что Юлиан был прав, он заранее угадал, кто поднимет стакан, а кто нет. Как и ожидалось, выпил только Гарет.

Юлиан справедливо рассудил, что не может лгать дважды подряд, поэтому тоже протянул было руку к рюмке, но Пенелопа остановила его ладонью.

– Ещё немного, и ты скажешь слишком много лишнего, – серьёзным тоном сказала она. – И выпьешь тоже.

– Правила есть правила, – осудил Пенелопу Гарет.

– Он хочет вывести меня из себя, потому что считает, что я что-то недоговариваю ему.

– Да, это так, – согласился Юлиан.

Теперь он и сам понимал, что ему нужен небольшой перерыв. Бутылка заканчивалась, а это означало, что, вполне возможно, Юлиану больше не придётся вливать в себя виски.

– Я никогда не надевал женскую одежду, – сказал Йохан.

Все понимали, что фраза была настроена неправильно, но, следуя логике, Хелен и Пенелопа выпили. Гарет долго сомневался, но, в конечном итоге, признался в том, что ему приходилось примерять что-то из гардероба противоположного пола.

Хелен громко засмеялась. По примерным подсчётам, выпила она не меньше, чем Юлиан, но вряд ли хотела останавливаться. В какой-то момент стало боязно, что из-за её громкого смеха всю пятёрку могут выгнать из кафе, но вроде как всё обошлось.

– А я никогда не влюблялась в возлюбленного своей лучшей подруги, – призналась Пенелопа.

Поначалу Юлиану показалось, что и это адресовано ему, но, увидев гневный взгляд Хелен, направленный на Пенелопу, понял, что это не так.

В глазах Хелен читалось что-то вроде «Какую правду ты хочешь от меня услышать?», но губы молчали. Возможно, пьяной Хелен не хотелось ничего скрывать, а возможно, сдали нервы, но она выпила.

Пенелопа бросила ироничную улыбку в сторону Хелен.

– Юлиан, ты готов? – спросил Гарет.

– Я не настолько пьян, – ответил Мерлин и выдохнул. – Я никогда не влюблялся с первого взгляда.

Возможно, это могло оскорбить Пенелопу, но в прошлый раз они договорились, что между ними не должно возникать недосказанностей. Она понравилась Юлиану в момент их первой встречи – на кухне в особняке Ривальды Скуэйн. Сильно понравилась – отрицать это было глупо. Но можно ли было назвать это любовью? Вряд ли. Юлиан не знал, в какой момент полюбил Пенелопу и полюбил ли до конца вообще.

Пенелопа выпила. Хелен, словно неся на душе тяжёлый камень, тоже. Последним отведал «Натаниэль Моррисон» Йохан, и, если Юлиан не пропустил что-то, это была его первая рюмка.

Йохан громко закашлял, а Хелен начала стучать его по спине. Юлиан помнил, что первая его реакция на крепкий алкоголь была примерно такой же, поэтому ни в чём Йохана не винил.

– Ну, ты даёшь, Йохан, – сказала Хелен. – Ты всегда меня только позоришь!

– Выпей сока, Йохан, – протянула графин Пенелопа. – А ты, Холли, не издевайся. Забыла, как тебя стошнило в конце лета?

Это была вражда? Обмен колкостями? Может быть, дружба Хелен и Пенелопы как раз в этом и заключалась? Юлиану было не очень приятно слышать то, что они говорили в адрес друг друга сегодняшним вечером.

Гарет перевернул бутылку вверх дном, чтобы продемонстрировать всем, что она пуста.

– У нас проблема, господа, – разбавил обстановку он.

– Бери новую! – воскликнула Хелен.

– Прости, но… Ты в своём уме? – спросил Гарет. – Я-то тебя домой точно не понесу, а Пенелопа вряд ли осилит.

– Может быть, пиво? – предложил Юлиан.

– Никакого пива! – отрезала Пенелопа. – Не думала, что у тебя проблемы с этим, Юлиан Раньери. Выбирай – либо я, либо алкоголь.

Юлиану хотелось ещё чуть-чуть выпить, но Пенелопа была важнее.

– Хорошо, – кивнул он. – Прости.

Гарет закатил глаза. Похоже, он ожидал от своих новых друзей куда большего, а они подвели его. По Тейлору-младшему сложно было сказать, что он хоть немного опьянел – настолько естественно он выглядел.

Юлиану стало даже слегка завидно, потому его алкоголь побеждал куда быстрее.

Он повернулся в сторону улицы и увидел там то, что шокировало его. Виски был алкогольным напитком, но не наркотиком, поэтому не было никаких предпосылок к тому, что он вызывает галлюцинации. Но других объяснимых причин того, что Юлиан увидел там самого себя, не было.

Двойник Юлиана следил за ними. Возможно, не столь навязчиво, но он стоял за окном – в длинном пальто и с руками в карманах, и смотрел на всё происходящее в кафе.

– Быть того не может, – пролепетал Юлиан и протёр глаза.

Когда он открыл их заново, никакого двойника уже не было.

– Что случилось, Юлиан? – спросила Пенелопа.

– Ничего, мне просто… Нужно выйти. Оставайтесь здесь, я скоро вернусь.

Он схватил с вешалки своё пальто, и, моментально накинув его, бросился в сторону выхода.

– Туалет в другой стороне! – кинул вдогонку Гарет, но Юлиан проигнорировал его.

Выскочив на улицу, Юлиан вдохнул морозный воздух. Он немного взбодрил его – пусть и не до конца.

Двойник всё ещё был здесь. Он стоял возле угла кафе – там, куда не выходили окна.

Юлиан побежал за ним. Теперь, в темноте, он не мог видеть его лица для того, чтобы убедиться в том, что оно такое же, как у Юлиана. Но это и не требовалось, потому что, находясь в кафе, он всё уже видел.

Двойник скрылся за углом прежде, чем Юлиан достиг его. Повернув за угол, он не сразу нашёл его, но какое-то чутьё навело глаза Юлиана на убегающего двойника.

Юлиан неплохо бегал, но вряд ли его двойник – полная копия с набором тех же способностей и недостатков был хуже в этом компоненте.

Главное – не упускать его из вида, потому что другого шанса не представится.

В один момент Юлиан понял, что оставил кафе «Грауг» уже далеко позади себя и может не найти обратную дорогу. Что подумают Пенелопа и остальные? Кинутся искать или, не дождавшись, разойдутся по домам?

Юлиану было плевать. Он должен настичь загадочного двойника и убедиться, что он не представляет никакой опасности.

Юлиан оказался в районе с очень узенькими и угловатыми улочками. В такой обстановке спрятаться проще всего – а именно этого двойник и хотел.

Юлиан остановился. Двойник обманул его, и теперь находится вне досягаемости.

Юноша попытался продышаться после пробежки, но невольно обнаружил, что его тошнит. Если его сейчас вырвет – будет очень некстати.

Юлиан нагнулся, пытаясь побороть приступ. Спустя полминуты его наконец-то отпустило. Он выпрямился во весь рост и осмотрел ландшафт вокруг себя. Увы, но он потерял даже теоретические шансы отыскать загадочного двойника.

Новой задачей было найти обратную дорогу до «Грауга», вернуться к друзьям (если они ещё не разошлись) и сообщить им, что всего лишь выходил продышаться.

Неожиданно он увидел тень справа из-за себя. Из закоулка появилась очень знакомая Юлиану фигура. Он не мог сразу вспомнить, кому она принадлежала, но ожидание не было весьма долгим.

Из закоулка появился Якоб Сорвенгер – одетый не так, как обычно: в клетчатое пальто, ботинки с круглым носом и шляпу. Да, стиль он изменил, но внешность оставил прежнюю, поэтому не смог обмануть бдительного Юлиана.

Случайности и обстоятельства бывают поистине поразительными, но встреча в один и тот же вечер, фактически в одном и том же месте со своим же двойником и Сорвенгером была абсолютно уникальной.

Нельзя исключать никаких вариантов – даже самых невероятных, но прежде всего нужно доверять логике. А она давала лишь два ответа – либо во всём виноват «Натаниэль Моррисон», либо Сорвенгер намеренно заманил в ловушку Юлиана, послав к нему какого-то метаморфа или какую-то иллюзию.

Но нельзя было сдаваться, поэтому Юлиан гордо выставил перед собой левую руку и прошептал формулу заклинания на латыни, которое вычитал в каком-то пособии в домашней библиотеке Ривальды Скуэйн.

Заклинание не было смертельным – скорее, оно было и вовсе безобидным. Потому ещё более странным было то, что оно застало врасплох Сорвенгера, и тот не смог его парировать.

Якоб упал на землю, а его огромный дорожный клетчатый чемодан рядом с ним.

Времени было очень мало. Юлиан должен успеть обезоружить Сорвенгера и доставить в полицейский участок.

Подбежав вплотную, заранее повторяя в голове формулу обездвиживающего заклятья, Юлиан нагнулся над Сорвенгером. Но что-то было не так.

Нос поверженного был слегка короче, чем у Сорвенгера, а волосы немного светлее. Щёки были более округлыми, а глаза вместо орлиной хитрости источали боязнь. Человек был очень похож на Сорвенгера, но, однозначно, не был им.

– Не понимаю, – проговорил Юлиан и передумал обездвиживать незнакомца.

Возможно, зря, потому что Сорвенгер был достаточно силён для того, чтобы подкорректировать свою внешность для меньшей узнаваемости. Но было уже поздно.

Незнакомец, поняв, что никто не собирается атаковать его и дальше, вскочил на ноги и принялся отряхать себя от снега.

– Что? – спросил он. – Кошелёк? Чемодан? Что вам нужно? У меня ничего больше нет!

Юлиан сделал шаг назад.

– Простите, герр, – неуверенно сказал он. – Я перепутал вас кое с кем. Всё, мне пора идти. Простите.

Он собрался развернуться, но рука незнакомца с силой схватила его за воротник.

– Нет, поганец. Никуда ты не пойдёшь! – крикнул он.

Хватка двойника Сорвенгера была довольно крепкой. Юлиан не решился попытаться вырваться из нее. Одно дело – напасть на кого-то врасплох, а другое – вступить в честную схватку с человеком, который лет на тридцать старше и умеет куда большее.

– Говорю же – я ошибся! – возмущённым голосом произнёс Юлиан. – Отпустите меня и мы разойдёмся, как будто ничего не было!

– Надо же, ещё и на сделки идёт! Возмутительно! Я считаю своим долгом незамедлительно доставить вас к вашему шерифу! Такие дела! Преступность! Малолетние преступники!

– Узнаю старый добрый Свайзлаутерн, – едва слышно произнёс Юлиан и наконец сдался.

3 глава. (Не) правдивая история


– Он напал на меня прямо в переулке! – восклицал в полицейском участке человек, подозрительно похожий на Сорвенгера. – Застал врасплох, господин шериф. Надо же, какой сорванец! Если бы я знал, как вы следите за этим городом, и носа своего сюда не сунул!

Пол Уэствуд Глесон слушал потерпевшего и записывал его замечания, но невооружённым взглядом было заметно, что никакого интереса к этому инспектор не проявляет. Он протирал глаза раз за разом, сопел, но не поднимал головы.

– Смею вас заверить – преступник будет наказан в соответствии с законом, – повторил заученную и сто раз ранее повторяемую фразу инспектор.

– Требую публичного наказания! В назидание другим! Это ж надо какая наглость – напасть на безобидного заезжего! О чём только думает полиция? О чём вы думаете, шериф?

Этот человек однозначно не был Сорвенгером. Якоб – серьёзный, педантичный, не склонный к срывам и уверенный в себе человек даже захотя, не смог бы притвориться тем, что Юлиан видел сейчас.

– Полиция изо всех сил работает над порядком в городе, – сообщил Уэствуд. – У вас есть что-то ещё? Факт вымогательства? Угрозы?

– Вы меня совсем не слушаете, шериф! Он атаковал меня прямо в переулке! Неведомым мне заклятием! Если бы не моя отменная школа – богом клянусь, я бы не выжил!

– Он взял что-то у вас? – ещё раз спросил инспектор.

– Не успел, шериф.

– Вы будете писать заявление?

– О да, шериф! Конечно, буду. Ручку и бумагу! Требую ручку и бумагу!

Глесон очень хотел, чтобы нелепый диалог был поскорее закончен, и Юлиан, как никто другой, понимал его. Он и сам больше всего на свете хотел уже покинуть участок и забыть сегодняшний день как страшный сон.

К слову, он почти полностью протрезвел за эти два часа.

– Он был ещё и пьян! – внезапно осенило обвинителя, когда он исписал уже половину листа. – Невероятно! Процветание пьянства среди несовершеннолетних! Как вы допустили это, шериф?

– Даю вам обещание, что это в последний раз.

Юлиан, откровенно говоря, скучал. Он сидел в углу знакомого ему ранее кабинета инспектора полиции и изучал монотонный и скучный потолок.

Как Уэствуд отнесётся к очередной проказе Юлиана? Он очень надеялся, что всё обойдётся замечанием и нравоучением. С одной Юлиан был очень рад встрече с инспектором Глесоном, а с другой – было неловко, что она состоялась при таких обстоятельствах.

– Готово, – протянул Уэствуду лист незнакомец.

– Желаю удачи в нашем городе.

– В неспокойном городе, смею заверить!

– Мы делаем всё возможное. Вы можете идти!

Незнакомец приподнялся и собирался сказать ещё что-то, но не смог сформулировать эту мысль. Юлиан был очень рад этому.

Опустив приподнятый вверх указательный палец, двойник Сорвенгера покинул помещение, предварительно громко хлопнув дверью.

Юлиан выдохнул.

– Добро пожаловать в город, Юлиан Мерлин, – поднял наконец голову Уэствуд.

Выглядел он куда свежее, нежели в момент последней встречи. Круги под глазами исчезли, а кожа стала более гладкой.

– Мне очень жаль, мистер Глесон,– извинился Юлиан и пересел на то место, где ещё минуту назад находился незнакомец.

– Мне-то как жаль. Ты должен быть осторожен, Юлиан. Тебя же столько раз предупреждали…

Он бегло прочитал заявление, после чего смял его и выкинул в урну.

– Что вы делаете? – спросил Юлиан, провожая взглядом летящий шарик из бумаги.

– Спасаю тебя от очередной неприятности. Сколько дней прошло? Пять? Шесть? Что ты делал в этом закоулке так поздно и зачем напал на бедолагу?

– Мне показалось, что это был Сорвенгер, – не стал скрывать правду Юлиан.

Глесон сделал глубокий вдох, а потом выдохнул.

– Тебе не показалось, – сказал он. – Ты и впрямь атаковал Сорвенгера. Только не Якоба, а Ганса – его младшего брата. Видишь ли, между ними всего год разницы, отсюда и внешнее сходство.

– Быть не может… У Сорвенгера есть брат? И как… И что он делает в городе?

– Открывает то ли сувенирный магазин, то ли антикварную лавку. Ты недоволен тем, что он здесь? Возмущаешься тем, как мы это допустили? Тебе это кажется странным? Мне тоже. Но, клянусь тебе, Юлиан – Ганса ничего не связывает с Якобом. Они не общаются несколько десятков лет, возможно с самого детства. Мы же не должны расплачиваться за грехи своих братьев?

– Не должны, мистер Глесон.

– Рад, что это ты понимаешь. Поэтому избавь себя от предрассудков – Ганс Сорвенгер такой же человек, как я или ты. Якоб Сорвенгер ужасный человек, но такие вещи не всегда передаются по наследству. Порой они приобретаются уже в процессе становления. Пока ты здесь и мы оба живы, скажи мне – как ты?

– Всё хорошо, мистер Глесон. Я очень рад вас видеть. И простите, что не заглянул раньше. У меня учёба и так далее…

– Только не отговорки, Юлиан! Я всё понимаю. Молодость – одним словом. Да и я редко бываю свободен. Несмотря на то, что с Иллицием и Сорвенгером-старшим покончено, работы от этого не меньше. Порой попадаю на ночные дежурства через сутки.

Юлиан посмотрел на часы. Время приближалось к полуночи.

– Дай мне слово, что это в последний раз, – сказал Уэствуд, посмотрев в глаза Юлиана.

– Вы же понимаете, что я не могу. Никто не виноват, что наткнулся на этого Ганса Сорвенгера. Никто не виноват, что они как две капли похожи. Своими действиями я, по сути, пытался защитить Свайзлаутерн.

– Я никогда не перестану ценить в тебе это, Юлиан. Единственное, чего прошу – будь осторожнее. Не лезь на рожон раньше времени. Порой лучше пройти мимо и сообщить взрослым.

Юлиан усмехнулся и положил локоть на стол.

– Тем взрослым, которых Якоб Сорвенгер так умело водил за нос? – спросил он. – Простите, мистер Глесон, я не имел вас в виду. Хотел сказать, что в том, что случилось осенью, так называемые дети сделали куда больше, чем взрослые умы из департамента.

– Но и я, и ты, и департамент должны благодарить за наше спасение другого человека, – с грустью в голосе промолвил Уэствуд. – У меня осталось немного бренди. Выпьем за её память?

Юлиан ещё раз посмотрел на часы. Несмотря на позднее время, на душе было спокойно от того, что завтра воскресенье и никуда идти не надо.

– Видите ли, я сегодня итак немного выпил, – попытался отвертеться Юлиан.

– И едва не убил Ганса Сорвенгера. Правда, сейчас подле тебя сидит инспектор полиции Пол Уэствуд Глесон, а это значит, что он не позволит тебе никого убить.

Юлиан улыбнулся.

– Вы же на работе.

– Никто не приходит сюда в такое позднее время, – отмахнулся Глесон. – А тебя отправлю домой на служебной машине. Где ты там сейчас живёшь?


Выспавшись в кои-то веки в воскресенье, Юлиан, полный сил, отправился на учёбу. Он не виделся с Пенелопой целый день и считал, что имеет право на это, потому что выходной – это не только отдых от учёбы, но и своеобразный отдых от неё.

Прошла уже неделя, но Юлиан так и не начал предпринимать действий для сдачи пропущенных экзаменов. Возможно, скоро его вызовет к себе ректор Даугтон и станет отчитывать и грозить отчислением.

К слову, её уже успела опередить Пенелопа, которая и на каждом свидании, и в академии не переставала напоминать Юлиану об этом. Пару раз она даже приходила к нему в общежитие, пока не было Гарета и пыталась чему-то научить, но всё заканчивалось поцелуями.

Кто-то скажет, что юношеская ветреность мешает учёбе, не Юлиан так не думал. Он искренне считал, что справится со всем и время ещё есть.

Во время большой перемены Хелен настигла Юлиана.

– И куда ты пропал тогда? – громко и требовательно спросила она.

Юлиан не сразу решился, говорить правду или нет, но в итоге справедливо рассудил, что раз они теперь друзья, то и тайн быть не должно.

– Сначала увидел самого себя в кафе, потом побежал за ним и наткнулся на Сорвенгера… Что ты так смотришь на меня? Это был не тот Сорвенгер, а всего лишь его брат. Представляешь?

– Что? Брат Сорвенгера? – скривила губы Хелен.

– Ты скоро доведёшь его, – вмешалась Пенелопа и взяла Юлиана под руку. – У него итак много стресса в последнее время.

– В итоге я оказался в полиции, – заключил Юлиан.

– Что? – удивилась Хелен. – Опять там? Мне кажется, ты скоро сядешь.

Юлиан и Пенелопа непонимающе посмотрели на неё.

– Во всём виновата игра Гарета, – сказала Пенелопа.

– Игра была отличной, – не согласилась Хелен. – Кстати, как там Гарет?

– С Гаретом тоже всё отлично, – сказал Юлиан.

– А он… Говорил что-нибудь обо мне?

– Думаю, у него полно других забот, – ответил Юлиан.

– А уж не влюбилась ли ты? – с улыбкой спросила Пенелопа. – Ты… Так долго смотрела на него в тот вечер.

Хелен явно не понравилось такое предположение Пенелопы.

– Ещё немного, и я тебе вмажу, Пенни, – сказала она. – Такие, как Гарет – наглые и нахальные, мне не по душе. Я люблю, когда мило и тепло.

Юлиан и Пенелопа вместе засмеялись.

– Чего ржёте? – гневно спросила Хелен, скрестив руки на груди. – По-вашему, это смешно? Сами ходите за ручку и обнимаетесь, что аж тошно, а мне нельзя? Я переживаю, что это Гарет влюбился в меня. Знаете ли, трудно устоять перед моей харизмой, вот и не хочу разбивать сердце парню.

Юлиан представил заспанное лицо Гарета, которое видел сегодня утром, и оно вряд ли говорило о том, что у его хозяина разбито сердце.

– Я могу спросить у него, – сказал Юлиан.

Хелен запнулась перед тем, как ляпнуть очередную глупость.

– Спросить о том, нравлюсь ли я ему? – сделала удивлённый вид она. – Боже, это совсем ни к чему, Юлиан. Мне это… Не нужно.

Пенелопа с трудом сдерживала смех. Похоже, она знала свою подругу лучше, чем кто-либо другой, поэтому фальшь в её голосе чувствовала за милю.

– Как хочешь, – улыбнулся Юлиан.

Хелен помахала Пенелопе и Юлиану рукой и скрылась в толпе студентов, блуждающих по коридору. Строить предположения о том, куда именно она пошла, не имело смысла, потому что любимым местом в корпусе факультета у Хелен был буфет.

– Не делай так больше, – сказала Пенелопа, когда исчезли последние следы пребывания Хелен. – Я имею виду – не пропадай так внезапно и не впутывайся в неприятности. Хотя…Уверена, тебе до меня это уже сто раз говорили.

– Тебе не показалось, что в «Грауге» за нами следили? – еле слышно спросил Юлиан.

– О, нет. Я паранойей не страдаю. И тебе не советую.

– Но я видел его так же ясно, как сейчас вижу тебя. Не мог же я напиться так сильно, чтобы мне начало казаться? Человек, как две капли воды похожий на меня, нагло смотрел на наш стол, а едва я заметил его, как он скрылся.

– На улице темно было.

– Не удивлён, что ты мне не веришь. Никто же никогда не верил. Ни осенью, ни сейчас. Как ты объяснишь то, что он привёл меня как раз к Гансу Сорвенгеру? Невероятное совпадение?

– Да, Юлиан, – опустила голову Пенелопа. – Это просто невероятное совпадение.

В последнее время Юлиан всё чаще и чаще убеждался в том, что нет никакого смысла кому-то что-то доказывать здесь. Каждый верил в то, во что выгоднее всего верить, и не принимал даже самые логичные доводы, если они были ему неудобны. Пенелопа не была исключением.

Юлиан попытался сменить тему разговора, но его прервал появившийся Лиам Тейлор.

– Мисс Лютнер, герр Мерлин, – поприветствовал он. – Весьма рад вас видеть.

Юлиан и Пенелопа поздоровались в ответ.

– Не хочу прерывать вашу столь милую беседу, – сказал Тейлор. – Но у меня разговор к вам, герр Мерлин.

Возможно, Тейлор-старший только что спас Юлиана от неловкости, которая начинала назревать, потому отчасти он был даже благодарен.

–Увидимся на уроке, – с облегчением сказал Юлиан и поцеловал Пенелопу в щёку.

Он не видел никакого смысла скрывать их отношения от кого бы то ни было, даже от преподавателя.

– Вижу, в личной жизни у вас всё в порядке, – улыбнулся Тейлор.

– Не жалуюсь, мистер Тейлор, – ответил Юлиан, провожая Пенелопу взглядом.

– Она же не мешает вашей учёбе? – с родительской настороженностью спросил преподаватель.

Юлиан нисколько не удивился такому вопросу. Более того, он был уверен, что до закрытия сессии у него спросят об этом не один десяток раз.

– Что вы, – соврал Юлиан. – Напротив, она помогает мне. Ещё немного, и я буду готов к сдаче.

Мистер Тейлор, улыбаясь глазами, покачал головой и облокотился на подоконник. Он выглядел почти как студент, если не принимать во внимание пару седых волосков на голове.

– Я общался с преподавателями, и они говорят немного другое, – сказал Тейлор. – Помните, о чём мы договаривались с вами неделю назад? Я помогаю вам, но и вы идёте навстречу и не подводите меня.

Юлиану было немного стыдно. Что бы он ни сказал сейчас, это его не оправдает.

– Мне сейчас сложно, мистер Тейлор. Постепенно втягиваюсь в русло.

– Вы достаточно долго отдыхали и должны были приступить к учёбе полными сил. Поймите, несмотря на то, что мы друзья, никто не будет ставить вам отметки просто так. Даже если я захотел бы, ничего не смог поделать. Я не ректор и не декан, и всё, что я могу сделать – дать вам очередной шанс.

– Мистер Тейлор, я же не обманывал вас раньше.

– Отрадно и исключительно верно. Но я нахожусь сейчас здесь, чтобы вам помочь. Думаю, вам следует назначить дополнительные занятия по необходимым предметам. Я уже договорился с некоторыми преподавателями.

Юлиан замялся. Он тоже облокотился на подоконник рядом с Тейлором, и издалека они выглядели как два однокурсника.

– Спасибо, конечно, мистер Тейлор, но я бы справился сам.

– Не сомневаюсь, – улыбнулся преподаватель. – Но я считаю своим долгом перестраховаться. Думаю, начнём прямо сегодня. С естествознания.

– Что? – невероятно сильно удивился Юлиан. – И оно тоже?

– А как вы думали? Я мог бы закрыть вам зачёт просто так, но разве это будет справедливо? Разве это поможет усвоить вам программу? Простите, герр Мерлин, но это будет исключительно неправильно.

Юлиан ожидал многого от мистера Тейлора, но только не этого. Разочаровался ли он в преподавателе? Вряд ли. Как бы то ни было, Лиам Тейлор желает ему только добра, и видит его именно в этом свете.

– Выходит, сегодня? – спросил Юлиан. – После всех занятий?

Тейлор кивнул.

– Да. Жду вас в своём кабинете. Не переживайте, герр Мерлин! У меня нет цели испортить вашу жизнь! Всё, что я хочу – научить вас. И я это сделаю. Не опускайте головы. Вам должно понравиться.

Юлиан не сомневался, что эти часы будут лучшими в его жизни. Куда лучше законного отдыха, куда лучше свидания с Пенелопой и однозначно лучше похода в кино. Похоже, с сарказмом у Тейлора всё в порядке.

– Надеюсь, не задержите меня надолго, – сказал Юлиан.

– Повторяю – не за что переживать, – улыбнулся Тейлор, после чего неожиданно изменил выражение лица и осторожно, непринуждённо спросил. – Юлиан, как он там?

Юлиан не сразу понял соль вопроса, но, благо, разъяснять ему не пришлось.

– Вы о Гарете? – спросил он.

– Да, я о сыне.

На самом деле, Юлиану было нечего сказать. Он не общался с соседом настолько близко, чтобы в глазах читать, какое у него душевное состояние.

– С ним всё в порядке, – ответил Юлиан. – Ходит на учёбу, чинит радиоприёмники и мечтает о приключениях.

Тейлор улыбнулся. Юлиан заметил в его левом глазу робкую слезу.

– Рад, что мой мальчик остался таким, каким я привык его видеть. Мы с ним не так часто видимся, как хотелось бы. Только по воскресеньям – и то часто оба бываем заняты.

– Это очень печально, но я уверен, что вскоре вы найдёте общий язык, – подбодрил Тейлора Юлиан. – Только скажите честно – подселить меня к Гарету было вашей инициативой?

– Соврал бы, если бы сказал, что нет. Конечно, моей. Вы, герр Мерлин, что-то вроде моего доверенного лица, но не считайте ни в коем разе, что я назначил вас шпионом. Дело совершенно в другом. За моим сыном должен кто-то присматривать. И за вами кто-то должен присматривать. Думаю, я нашёл идеальное решение проблемы – вы будете присматривать друг за другом!

Юлиан улыбнулся и посмотрел на наручные часы. Совсем скоро перемена закончится.

– Довольно хитро, – сказал он. – Даю вам слово, пока я рядом – Гарет в безопасности.

– Не подведите меня. Он находится в таком возрасте, когда любое событие провоцирует стресс. Видите ли – он всю жизнь рос без матери.

– Я понимаю, – кивнул Юлиан.

Он хотел спросить, что стало с женой мистера Тейлора, но прозвенел звонок. Возможно, к лучшему, потому что в прошлый раз преподавателю было не очень приятно вспоминать некую Алексию – свою бывшую любовь. Возможно, именно она родила ему Гарета и оставила стресс им обоим.

– Не возражаете, если я пойду? – спросил Юлиан.

– Нет, конечно. Удачи вам.


После всех занятий, Юлиан – добросовестный студент академии принца Болеслава, и без того уставший и загруженный, отправился в кабинет мистера Тейлора.

Преподаватель не шутил, хотя Юлиан до последнего надеялся на это. Лиам Тейлор сидел один в пустующем кабинете и угрюмо перелистывал конспекты.

Юлиан неловко постучал.

– Можно? – спросил.

– О, да, – радостно ответил Тейлор. – Проходите, конечно. Присаживайтесь. Я уже заждался вас, герр Мерлин.

Юлиан присел за самую первую парту – ту, что стояла напротив преподавательского стола.

Лиам Тейлор протёр свои круглые очки, после чего не надел их на себя, а положил рядом. Юлиан не понял смысла этого действия, но принял его. Если не понимаешь что-то, не значит, что это неправильно.

– Тетради не нужны, – сообщил Тейлор. – У нас сегодня устное обобщающее занятие. На наших последних уроках я выделил, что у вас проблемы, скажем так, с базой.

Юлиан кивнул. На самом деле, у него были проблемы не только с базой, но и со всем остальным, но Лиаму Тейлору знать об этом было необязательно.

– Итак, герр Мерлин, – начал преподаватель. – Что лежит в фундаменте моего предмета?

– Природа магии? – предположил Юлиан.

– Близко, не совсем верно. Магия – субстанция весьма абстрактная и не поддающаяся ни известным формулам, ни физическим теориям. Она изучена примерно столько же, сколько и тёмная материя. Не исключено, что магия и тёмная материя есть синонимы.

– Слышал об этом, – сказал Юлиан.

– Но никто не исключает и того, что это вещи либо абсолютно противоположны друг другу, либо совсем друг с другом не связаны. Опираясь на теорию известного учёного Гаусса Гольдштейна, можно обосновать магию как субстанцию невидимую, неосязаемую и неслышимую, но однозначно существующую и присутствующую во всей вселенной, стоящую над всеми известными законами, явлениями и константами, полностью контролирующую их. В честь этого великого учёного частицы материи были названы частицами Гольдштейна – они отличны от атомов, ионов и фотонов и досконально не изучены. Три основополагающих свойства этой материи?

– Передвижение, уничтожение, преображение?

– Исключительно верно, – обрадовался Тейлор. – Всего лишь три свойства, олицетворяющие всё. Передвижение подразумевает возможность перемещения частицы в любую точку пространства или времени без потери каких-либо свойств. Уничтожение означает, что сия материя способна полностью ликвидировать любую частицу без какой-либо замены. Объясняю, чем это чревато и почему запрещено. Число частиц в нашей вселенной неизменно с момента её основания, потому уничтожение их может внести дисбаланс, подробно описанный в трудах Ларса Штиндля.

– Мы будем изучать Штиндля?

– Нет, не будем. Вам пока всё понятно? Если да, то можем плавно перейти к третьему свойству частиц Гольдштейна – преобразованию. Оно означает, что материя способна изменять свойства атомов и молекул в любом порядке. Вопреки распространённому заблуждению, свойство создания не только не является подсвойством преображения, но и не существует вовсе. Иначе говоря – мы не можем создать что-то из ничего. Нам всегда требуется изначальное сырьё – какой-либо предмет. Когда фокусник создаёт шарик, он всего лишь преображает воздух или что-то другое, но не производит его из ничего.

– Выходит, уничтожить что-то без следа возможно, но создать нельзя?

– В теории. По факту же, никто ещё не разобрался в том, как работает уничтожение, потому что оно запрещено. Вполне возможно, уничтожение представляет собой элементарное перемещение, что полностью согласуется с теорией равновесия, выписанной впервые Феликсом Раушем.

– Занятно.

– Вижу, вам всё понятно. Если не ошибаюсь, вы это освоили ещё в возрасте четырнадцати лет. Теперь же поговорим о более приземлённом и более изученном. Как называются частицы, способные взаимодействовать с частицами Гольдштейна?

– Частицы Проксимы, – уверенно сказал Юлиан.

– Не совсем так. Если бы вы ответили точно так же на экзамене, отметка была бы снижена. Эти частицы называются античастицами Гольдштейна, и, по его же теории, их количество равно количеству частиц Гольдштейна. Мы снова наблюдаем баланс. В свою очередь, способность античастиц управлять частицами называется Проксимой. Если говорить менее научно и опираться на осмысление, то Проксима – это одно из шести чувств, с помощью которого человек взаимодействует с частицами Гольдштейна. Иначе говоря – колдует. Как вы поняли, управлять частицами можно только при помощи античастиц, которые присутствуют почти в каждом человеке с момента его рождения. Говорю «почти», потому что примерно одна сотая процента рождается без античастиц Гольдштейна.

– Думается, непросто им живётся, – посочувствовал Юлиан.

– Наше современное общество устроено так, что в нём одинаково комфортно жить обоим типам людей и никаких предрассудков касательно этого быть не должно.

– Правда, что Адам Шмельтцер пытался истребить всех людей без Проксимы?

– Боюсь, не могу сказать вам этого здесь и сейчас. Кроме того, ни я, ни кто-то другой не знает наверняка, потому что война закончилась шестьдесят пять лет назад.

Юлиан посмотрел в окно. На улице стоял довольно морозный, но солнечный день. Больше всего на свете Юлиану хотелось сейчас покинуть душный кабинет и пойти прогуляться. Неважно – одному или с Пенелопой.

– Набор античастиц в организме человека бывает разным, герр Мерлин, – продолжил мистер Тейлор. – Существует три типа античастиц – белые, серые и чёрные, и, в зависимости от количества их содержания формируются десять классов Проксим. Можете перечислить все их?

Юлиан задумался. Определённо, он знал их всё, но назвать поочерёдно на скорую руку не смог.

– Боюсь, нет, – слукавил он.

– Ничего страшного, я помогу вам. Начнём с простого. Если подавляющее большинство античастиц являются белыми, класс называется «Свет». Если чёрными, то «Тьма», что логично. Если серыми, то «Небо». Как известно каждому школьнику, эти классы являются очень редкими и в сумме составляют примерно процент от общего числа. Досконально неизвестно, в чём проявляется сила их владельцев, лишь строятся предположения. Якобы «Тьма» способна синхронизироваться с тёмной материей, «Свет» является проводником между людьми и некой высшей силой, то бишь Творцом или Богом, а «Небо» способно взаимодействовать с умершими.

– Я заметил, что в естествознании много что «досконально не изучено», – заметил Юлиан.

– Оттого многие и считают мой предмет столь абстрактным. Но он куда глубже при ближайшем рассмотрении. Остальные семь классов, созданные различными комбинациями сих типов частиц, так или иначе куда более распространены. Так называемые стихийные – «Земля», «Вода», «Огонь» и «Воздух», чьи владельцы лучше остальных способны взаимодействовать со своей субстанцией. И немного менее распространённые – «Целители», «Бойцы» и «Прорицатели». Думаю, не стоит объяснять, на что рассчитаны силы их владельцев. Более подробно изучим комбинации классов чуть позже.

– Правда, что Адам Шмельтцер хотел разделять людей на ниши в зависимости от класса их Проксимы?

Мистер Тейлор прервался и многозначительно посмотрел на Юлиана. Если бы не присущая преподавателю аномальная вежливость, он мог бы применить к своему ученику какое-нибудь заклинание в наказание. По крайней мере, глаза Лиама не врали, и Юлиан видел в них лишь осуждение и неудовлетворение.

– Вы наблюдаете это сейчас? – вежливо, но с ноткой фальши в голосе, спросил мистер Тейлор?

– Мы живём в эпоху толерантности и гуманности.

– Как с языка сняли. Да, герр Мерлин, такого нет и не было. Сколь противоречивой личностью не являлся герр Шмельтцер, до такого он не дошёл. Будем же наслаждаться мирным небом над головой, которое он нам подарил.

Лиам Тейлор зачем-то приподнял указательный палец вверх, и Юлиан понял, что это означало предложение перевести разговор на другую тему.

– Вы не будете против, если я продолжу? – попросил разрешения мистер Тейлор.

Конечно, Юлиан не был против. Более того, права быть против он вовсе и не имел, потому расценил просьбу преподавателя как сарказм.

– Как мы знаем, комбинация античастиц не формируется с возрастом. Она неизменна с самого рождения человека. Потому, все разговоры о том, что класс «тьма» приобретается от тяжёлой жизни, полной лишений и злобы, являются бессмысленными. Кстати, я просматривал ваше личное дело, герр Мерлин, и обнаружил одну интересную деталь. У вас не указан класс Проксимы.

Юлиану было не совсем приятно ни слышать это, ни признавать, но он и впрямь не знал, какой класс Проксимы носит. Потому он до сих пор, словно мальчишка, ещё не прошедший тест, фантазировал о том, что в действительности является прорицателем, бойцом, приверженцем неба или даже тёмным.

Но сейчас Юлиан Мерлин не хотел ничего утаивать от мистера Тейлора. Преподаватель вызывал у него настолько серьёзное доверие, что мысли о лжи попросту не приходили в голову.

– Всё правильно, мистер Тейлор, это не ошибка, – сказал он.

– Как же так вышло?

– Мне было двенадцать лет тогда, когда я и мои сверстники проходили инициализацию. Все заходили в тёмную комнату и смотрели в зачарованное зеркало, после чего им объявляли их класс. Большая часть сверстников получила стихийные классы и выходила оттуда недовольной. Кому-то посчастливилось получить классы прорицателей и целителей, и они были чуть счастливей. Ни «неба», ни «тьмы», ни «света» никому не досталось.

Лиам Тейлор смотрел на Юлиана так, будто ему было действительно интересно. Словно вот-вот он услышит такое, что ошарашит его настолько, что едва удержит на стуле. Он опёрся головой на ладонь и спросил:

– Что же досталось вам?

– Ничего, мистер Тейлор. Каждый видел в зеркале свои потайные страхи желания, видел какие-то цвета, фрагменты из прошлого и внутренних монстров. Они словно составляли изнанку души. Я же, взглянув в зеркало, увидел только себя. Я стоял в надежде несколько минут – думал, что так и должно быть, и зеркало открывается не сразу, но ничего не происходило. Тогда люди, проводящие инициализацию, выгнали меня из комнаты и отправились совещаться.

– И каков был вердикт?

– Его не было, – ответил Юлиан. – Точнее говоря, я его так и не услышал. Мистер Тейлор, вы, как профессор естествознания, должны знать, что это значит.

– Я знаю только то, что не бывает людей без класса Проксимы или людей, кто все классы в себе соединяет. Знаю, что зеркало истины ничего не покажет депроксимату, то бишь человеку без Проксимы, но вы, определённо, им не являетесь.

– Никто так и не ответил мне на этот вопрос, – угрюмо проговорил Юлиан.

Мистер Тейлор вздохнул и постучал ручкой по столу. Он определённо поверил Юлиану, и эта информация заставила его о чём-то задуматься, но он старался не показывать ученику, что озадачен.

Юлиана же обмануть было трудно.

– Время, между тем, немалое, – сказал мистер Тейлор, посмотрев на наручные часы. – Думаю, сегодня мы продуктивно позанимались и заслуживаем отдых.

Прошло не более получаса с начала занятия, и Юлиан рассчитывал примерно на столько же ещё. Он не мог сказать, что расстроился известию о своём освобождении, но и отрицать то, что индивидуальное занятие было куда увлекательнее, чем групповое, не стоило.

– Встретимся через неделю здесь же, – сказал мистер Тейлор и поднялся из-за стола.

– Я могу идти?

– О, да. Не смею задерживать.

Уходя, Юлиан обернулся. Лиам Тейлор бросил улыбку в его сторону, но Юлиан всё же заметил, что что-то не так. Он не столь долго был знаком с Тейлором, но этого времени хватило для того, чтобы понять некоторые его привычки. В частности – разобраться в некоторых невербальных знаках.

Едва закрыв дверь, Юлиан чуть было не врезался в проходящего мимо Йохана.

– Смотри, куда идёшь! – неосторожно бросил Юлиан, уже позже опознав товарища.

– Прости.

– Почему ты так поздно в академии?

– Пересдавал курсовую по истории Союза Шмельтцера, – ответил Йохан. – Ты, кстати, сдал?

Юлиан отрицательно покачал головой. Ему начало казаться, что всё, происходящее в академии сейчас, было невероятно скучным – рефераты, курсовые работы и семинары. Во всяком случае, осенью всё было куда более непринуждённым и спокойным.

– Задумайся, – усмехнулся Йохан. – Ты знаешь, что с тобой сделает Пенелопа, если у тебя начнутся проблемы.

Юлиан кивнул и собрался идти дальше, но Йохан неожиданно окликнул его и остановил.

– Юлиан, – явно стесняясь, произнёс он. – Наверное, ты забыл уже, но мне повезло, что мы с тобой встретились сейчас.

Юлиан изо всех сил напряг мозг, желая понять, о чём говорит Йохан, но не смог.

– Можно быстрее? – спросил он. – Я тороплюсь.

– Конечно, это не займёт много времени. Но, помнишь наш уговор, когда я достал тебе ключи от дома Грао Дюкса? Ты… Ты обещал меня кое с кем познакомить.

Признаться, Юлиан забыл об этом договоре в день его заключения. Забот было такмного, что это было последним, что волновало тогда.

– Серьёзно, Йохан? – улыбнулся Юлиан. – Она всё ещё нравится тебе?

Юлиан попытался вспомнить лицо той девушки из кафе, но вспомнил только юбку и ноги.

Йохан замялся после вопроса Юлиана. Он нервно переминулся с ноги на ногу. Наверняка, ему трудно было выразить свою мысль, в особенности, такого плана, но ситуация попросту требовала.

– Боюсь, это больше, чем симпатия, – собравшись, ответил Йохан. – Я… Не могу перестать думать о ней.

– Если перестал бы ходить в «Хартс», то забыл бы через две недели. Неужто тебе это незнакомо?

– Знакомо, но… Я не хочу её забывать. Возможно, со мной впервые такое. Тем более, мне кажется, что она тоже смотрит на меня.

– И за всё это время ты не смог собраться и подойти к ней?

Йохан отвернулся. Ответ, само собой, был вообще не нужен.

– Ты обещал помочь, Юлиан, – сказал Йохан.

– Почему именно сейчас?

– Прошло три месяца!

– У меня сейчас совершенно нет на это времени, Йохан. Знаешь, сколько предметов мне нужно сдать до конца марта? А помнишь, для чего мне вообще эти ключи были нужны? Я пошёл на небольшую стратегическую хитрость, потому что это было необходимо!

– Выходит, ты даже не собирался мне помогать?

На самом деле, Юлиан совершенно не хотел говорить это, но в итоге невольно сознался. Заключая тот договор, он надеялся, что всё уладится как-то само собой – как и всегда до этого. В итоге же вышло так, что прошлое решило напомнить о себе.

В этот момент дверь кабинета раскрылась, и оттуда поспешно вышел мистер Тейлор. Он едва не задел юношей дверью, но те успели вовремя отпрыгнуть.

– Герр Мерлин, вы ещё не дома? – спросил он. – Герр Эриксен, как кстати, что вы здесь. Вижу, вы с герром Мерлином хорошие друзья. И вам не помешало бы тоже подтянуть естествознание

Йохан озадаченно посмотрел на преподавателя.

– Я же сдал зачёт, – сказал он.

– Не без труда, герр Эриксен. Буду рад видеть вас в этом кабинете ровно через неделю вместе с герром Мерлином.

Йохан открыл рот в попытке что-то ответить, но Лиам Тейлор не позволил ему этого сделать, потому что ушёл. Он явно торопился куда-то, и для Юлиана это не осталось незамеченным.

– Неприятность за неприятностью, – пробормотал Йохан.


Гарет протяжно подул на чашку, после чего поставил её на стол. Он умел заваривать вкусный чай, и, если бы он так же варил кофе, Юлиан был бы готов назвать своего нового соседа лучшим другом прямо сейчас.

– Выходит, в газетах писали полную чушь, – констатировал факт Гарет.

– Да, – кивнул Юлиан. – С самого начала и до конца.

– Трудно уместить всё это в голове. Не скрываю, я слышал и об Эрхаре, и о Молтембере, но чтобы всё это переплелось воедино… Невероятно. Почему пресса и службы безопасности скрывают это?

– Если бы я только знал ответ на этот вопрос, – посетовал Юлиан. – Со мной никто им не поделился. Если скрывают – значит нужно кому-то. Возможно, сеть Молтембера куда шире, чем мы думали, и имеет какое-то влияние.

– Просто обожаю заговоры, – усмехнулся Гарет.

– Ты серьёзно? Для тебя это просто развлечение?

– Ещё какое, Юлиан. Но это не означает, что я не буду полезным для тебя. Клянусь, ты – это лучшее, что отец сделал для меня.

– Рад, что я не настолько безнадёжен.

За окном стояла глубокая ночь, но эти двое не планировали спать. Юлиан рассказал Гарету всю свою историю – как и обещал, и в процессе невольно увлёкся и сам. Он повествовал медленно, подробно и размеренно, не отвлекаясь на мелочи, но и не теряя любых мало-мальски значимых фактов.

Он никогда не думал, что это случится. Слишком сложно было для самого же себя, но в данный момент Юлиан осознавал, что ему стало даже легче.

– На самом деле, сочувствую твоей потере, – сказал Гарет и похлопал Юлиана по плечу. – Нелегко тебе пришлось – что уж говорить.

– Пора забыть. Во всей этой истории ещё не поставлена точка. Всего лишь запятая, может быть, тире. Я говорил тебе, что у Сорвенгера есть какой-то план. Возможно, он и вовсе кого-то подкупил, и суд был фарсом.

– Не преувеличивай, Юлиан. Зло побеждено, и ты – один из главных героев этой истории. Положительных, смею заметить.

– «Халари скоро придёт за вами», – процитировал Юлиан. – «Он уже ближе, чем вам кажется». Эти слова были последними, которые светский мир услышал от Сорвенгера. Ты же знаешь, какой он человек. Насколько серьёзен и зловещ. Стал бы он говорить такое просто так?

– Халари, – пробормотал Гарет. – Похоже на иврит, но не точно. «Придёт за вами». То есть, Халари и Сорвенгер это не одно и то же.

Юлиан не заметил, что его чай остыл, поэтому следующим глотком уничтожил едва ли не половину содержимого чашки.

– Ты тоже не слышал раньше слова «Халари»? Честно говоря, удивлён. Потому что твой отец кое-что знает об этом.

– Мой отец? Любитель мистификаций и псевдоистории, должен сказать.

– По его словам, упоминание о Халари он встречал в какой-то польской книге, написанной то ли Дегорским, то ли Дебровским… Якобы Халари являлся неким божеством, которому поклонялся сам Меркольт.

– Меркольт? – иронично переспросил Гарет. – Тот самый Меркольт? Не может быть… Дай угадаю – по версии моего отца, Сорвенгер попросту пугает нас выдуманным персонажем из книги?

– Да, – ответил Юлиан. – А всё потому, что начал терять рассудок. Не хочу обидеть мистера Тейлора, но это полная чушь.

Гарет многозначительно посмотрел на Юлиана.

– Согласен, – сказал он. – Не всё услышанное стоит принимать за чистую монету. Тебе никогда не приходила в голову мысль поискать эту книгу? В Свайзлаутерне полно библиотек и книжных магазинов.

На самом деле, такой идеи в голову Юлиана не приходило, потому что он рассчитывал встретить кого-то, кто с этим произведением знаком, чтобы не тратить напрасно своё и без того ограниченное свободное время.

– Учёбы полно,– отмахнулся Юлиан.

– Ты точно мне историю про себя рассказывал? По-моему, осенний Юлиан не был занудой и лентяем. Название хоть помнишь?

– «Откровения Меркольта», – не задумываясь, выдал Юлиан. – Автор – поляк. Дегорский, Дебровский… Что-то в этом духе.

Гарет кивнул, словно отмечая в этот момент название в записной книжке, находившейся внутри его головы.

– Возможно, я поискал бы, – усмехнулся он. – Особенно, если бы это действительно имело какой-то смысл.

–Я был бы очень благодарен, – ответил Юлиан.

Лицо Гарета приняло странный оттенок отвращения.

– Только не это, Юлиан, – сказал он. – Я не люблю всех этих сентиментальных штучек. То, во что ты меня вовлекаешь, прежде всего интересно именно мне. Много лет я жил скучной жизнью и завидовал таким, как ты. Разве не прекрасно, что мне посчастливилось стать полноправным участником расследования?

– Это пока ещё не расследование, – отмахнулся Юлиан. – Мы просто хотим удостовериться в том, что наши опасения были напрасными. Знаешь, я уже давно тоже хочу жить не своей жизнью, а другой. Развлекаться, влюбляться и учиться.

– И всё это у тебя уже есть.

– Ровно неделю, – равнодушно проговорил Юлиан. – Меня не покидает ощущение, что с минуты на минуту всё это закончится, и мне снова станут угрожать смертью. Паршивое ощущение, Гарет.

В глазах Тейлора-младшего отчётливо читалось, что он совершенно не считает это паршивым ощущением. Юлиан же понимал, что желание пережить какие-либо приключения заканчивается ровно тогда, когда это самое приключение начинается.

– Прекрасное ощущение, – привёл контраргумент Гарет. – Авантюры, побеги, ежеминутное ощущение опасности!

– Если ты поможешь мне, Гарет, обещаю, что ни одно из моих приключений не обойдётся без тебя.

Улыбка Гарета оборвалась на ровном месте. Неизвестно, что он подумал – являются слова Юлиана сарказмом или истиной, но равнодушным не остался. В его глазах читался вызов.

– Тебе снова требуется моя помощь? – спросил он. – Все герои такие?

– Я не герой, Гарет, и хватит преувеличивать. Из твоих уст это звучит как ирония. Видишь ли, у меня есть друг Йохан, с которым ты тоже уже знаком. Однажды я пообещал его кое с кем познакомить, но вчера невольно осознал, что не способен на это.

Похоже, Гарет был готов рассмеяться прямо здесь и сейчас, но каким-то чудом, сдержался.

– И всё? – спросил он. – Йохан – молчаливый и замкнутый зануда, не может ни с кем познакомиться и думает, что ты сможешь это исправить? О, боги, он ещё и глуп.

– Не нужно так говорить о нём, – остановил Гарета Юлиан. – Возможно, Йохан и впрямь немного замкнут, но он действительно хороший парень. Однажды даже здорово помог мне, и я не могу оставить этот долг перед ним без вознаграждения.

– Тогда чего ты ждёшь? Не думал, что это доставит тебе сложностей.

Юлиан нервно поджал губы. Порой в присутствии Гарета он чувствовал себя совсем неловко, потому что уступал ему во всём. В ином случае зависть одолела бы и заставила ненавидеть соседа, но в этом случае, Юлиан ничего подобного не испытывал.

– Вижу, без меня тут снова никак, – прервал молчание Гарет. – Хорошо. Я приду и лично сделаю всё для Йохана.

Юлиан не представлял, как будет действовать Гарет, но ему было очень интересно.


В назначенный день Йохан так сильно нервничал, что стал ещё бледнее, чем прежде. Юлиан усиленно уговаривал его не использовать лак для волос и не застёгивать верхнюю пуговицу у рубашки, но тот был более чем уверен, что наиболее привлекательно выглядит именно в таком образе.

Честно говоря, нервничал и сам Юлиан. Неизвестно, следствием чего это являлось – заботой о Йохане или о своей репутации, но выкинуть из головы всё это и расслабиться он так и не смог.

Гарет же, в противовес этим двоим, был позитивен как никогда. Улыбался и шутил, рассказывал различные истории и напевал хиты любимой группы. Юлиану было боязно, что столь безответственный подход к делу может всё испортить, но уверенность Гарета стояла куда выше этого.

Йохан не знал, что кроме Юлиана в «Хартс» его будет ожидать ещё и Гарет. Юлиан не мог обвинить себя во лжи, потому что, по факту, он просто недоговорил – возможно, даже слукавил, но это и близко не стояло с лицемерием.

– А вот и виновник торжества! – воскликнул Гарет, увидев едва вошедшего в кафе Йохана.

Юлиан до последнего надеялся, что Йохан всё же послушает его совета и внесёт какой-то позитив в свой образ, но, к великому сожалению, ничего подобного не случилось. Он выглядел всё так же аристократично, но скупо.

– Гарет? – спросил он и нервно обернулся по сторонам.

Судя по всему, он переживал, что девушка, которая ему нравится, уже увидела его и услышала реакцию Гарета. К счастью, Юлиан несколько раз проверил её столик, но никого за ним не увидел.

– Не переживай, она ещё не пришла, – ответил Гарет и жестом пригласил Йохана присесть рядом.

– Как это понимать, Юлиан? – недовольно спросил Йохан. – Ты рассказал чужому человеку о моей тайне.

Юлиану стало неловко, но самого Гарета это совсем не задело.

– Я проходил здесь случайно, – сказал он. – Можно сказать, что я щипцами вытащил эту информацию из Юлиана, поэтому вини меня.

Йохан совсем не слушал слова Гарета и лишь гневно смотрел на Юлиана. Будь Йохан чуть увереннее в себе, то попытался бы даже ударить своего сокурсника.

– Успокойся, Йохан, – махнул рукой Гарет. – Мы здесь оба для того, чтобы помочь тебе. Тебе совсем не стоит злиться, потому что там, где присутствую я, все дела проходят успешно.

– Прости, Йохан, – перебил его Юлиан. – Но он наша последняя возможность.

Йохан не доверял ни Гарету, ни Юлиану. Его лицо выражало презрение, направленное в сторону обоих, и скрыть это было попросту невозможно.

Однако, обратной дороги не было, поэтому он шумно плюхнулся на соседний с Юлианом стул.

– Будь уверенней, – немедленно посоветовал Гарет. – Она должна незамедлительно понять, что ты – это то, что ей нужно. Мы вдвоём подойдём к ней, и постараюсь выявить ваш общий интерес – точку соприкосновения. После чего у меня вдруг появится какое-то важное дело, и я покину вас.

Взгляд Йохана выражал абсолютное непонимание. Судя по всему, столько сложной информации за раз он был переварить не в состоянии.

Юлиан регулярно кивал, когда Гарет расписывал свой план действий, глядя на Йохана. Честно говоря, он не был уверен, что окажись на месте Йохана сам, выглядел бы лучше.

– Я лишь могу подтолкнуть тебя, – продолжил Гарет. – Но не могу сыграть за тебя роль. Поэтому расслабься. Будь самим собой. Веди себя так, будто знаешь её сто лет.

– Легко только сказать, – отвернулся Йохан.

– Ты драматизируешь. Всё куда проще.

Спустя пару минут девушка наконец-то вошла в кафе. Она была донельзя педантичной, потому часы показывали ровно четыре часа и не минутой больше.

Йохан сглотнул комок, застрявший в горле, и приоткрыл рот, увидев её. Девушка и впрямь была привлекательной – высокой и стройной, с длинными тонкими пальцами и ярко-красным маникюром на ногтях, волосы её были белыми, а глаза карими – сочетание, которое получается встретить далеко не каждый день. На ней были высокие замшевые сапоги и фиолетовое пальто – никаких коротких клетчатых юбок и оголённых ног, как в прошлый раз.

– Йохан, умоляю, подними челюсть, – прошептал Гарет сквозь зубы.

Опомнившись, Йохан закрыл рот и снова сглотнул слюну.

– Возможно, я не готов, – промямлил он.

– Поздно, друг. Если тебе кажется, что именно сегодня ты не готов, значит ты готов как никогда!

– Не уверен.

– Зато я уверен. Ну же, пошли!

Гарет буквально силой вытолкнул Йохана из-за стола, несмотря на отчаянное сопротивление второго. Если бы девушка это видела, вряд ли дала бы какой-то шанс Йохану, но, к счастью, она была отвлечена, потому что рылась в своей сумочке и искала книгу.

Юлиан остался один. Он молча наблюдал, как Гарет безо всякого разрешения присел напротив девушки, а Йохан, неловко разместившись после этого рядом, принялся откашливаться.

Юлиану стало тревожно. Начало казаться, что битва проиграна ещё до начала войны. Он попытался расслышать хоть что-то, но сосредоточиться ему мешали автомобили, проезжающие за окном.

– А ты чего тут делаешь? – неожиданно схватила Юлиана за плечо Хелен.

Юлиан вздрогнул. Последняя, кого он желал тут увидеть – это Хелен, потому что операция в кафе «Хартс» была слишком секретной, а Хелен являлась источником едва ли не всех сенсационных новостей в Академии.

– У меня к тебе встречный вопрос, – равнодушно ответил Юлиан и прекратил наблюдать за знакомством Йохана.

Он старался не бросать туда даже мимолётного взгляда, чтобы у Хелен не возникло даже мельчайших подозрений, но противиться своего любопытству было слишком сложно, потому временами он сдавался.

– Почему без Пенелопы? – спросила Хелен, присев напротив, чем самым загородила Юлиану весь вид.

– У неё много уроков, – выпалил наобум Юлиан.

– Надо же. Мне она ещё днём говорила, что нечем заняться. Ты чего-то недоговариваешь, Юлиан Мерлин?

– Хелен, что ты хочешь от меня услышать? У нас с Пенелопой всё прекрасно!

– Прекрасно, говоришь? – спросила Хелен. – Ты уже решил, что подаришь ей на день рождения?

Внезапно Юлиану стало очень стыдно.

– У неё день рождения? Когда?

– Что и требовалось доказать. А говоришь, что всё прекрасно. Считай сейчас, что я спасаю тебя. Седьмого марта наша Пенни наконец-то станет совершеннолетней… Чего загрустил? Комплексуешь, что она старше тебя?

– Не в этом дело. Ты можешь не говорить ей, что я забыл о её дне рождении?

– Я своих не сдаю, Юлиан Мерлин. Тем более, он ещё не наступил, поэтому можешь расслабиться.

На самом деле, обещания Хелен Бергер не могли считаться надёжным гарантом спокойствия, но другого варианта, кроме как довериться, не оставалось.

Юлиан попытался заглянуть из-за плеча Хелен на происходящее с Гаретом и Йоханом, но увиденного ему не хватило для того, чтобы составить какую-то осмысленную картину.

– Что ты здесь делаешь? – ещё раз спросил Юлиан у Хелен.

– Шла из нового магазина Ганса Сорвенгера. Ты не представляешь, Юлиан, какой он замечательный! Это я к тому, что лучшего места, чтобы присмотреть подарок для Пенни, тебе не найти.

Юлиан скривил нос.

– Вряд ли я к нему обращусь, – ответил он.

– Да брось! Ганс – очень приятный человек. Я даже представить себе не могу, как тебе пришло в голову напасть на него. Куча раритетных вещей, магических поделок, очень редких книг и артефактов! Ты даже не представляешь, что я нашла там.

Она оглянулась по сторонам, после чего вытащила из сумочки книгу в твёрдой обложке – весьма потёртую, изданную, судя по всему, ещё в семидесятых.

– «Моя война», – прочитал Юлиан. – Автобиография Адама Шмельтцера. Ты думаешь, что это интересно?

– В своё время она была бестселлером, – восторженно ответила Хелен. – А потом, после смерти Шмельтцера, многие осудили его взгляды и перестали её выпускать. Такие вещи сейчас кучу денег стоят, а я купила «Мою войну» по цене обычной книги.

– Рад за тебя, – не разделил её энтузиазма Юлиан.

Хелен недовольно покосилась на Юлиана, после чего убрала книгу обратно в сумочку. Возможно, кто-то придёт в восторг, увидев эту книгу, но Юлиан сейчас думал совершенно о другом.

Ему очень хотелось, чтобы Хелен ушла до возвращения Гарета, дабы избежать лишних проблем и оправданий, но все его попытки оказались тщетными.

– Привет, Хелен, – улыбнулся он и присел напротив её.

Растерянная Хелен не нашла, что ответить.

– Её зовут Магдалена, – сказал Гарет, едва не разбудив внутреннего демона Юлиана. – Девушка интересная, но, думаю, что неподходящая для Йохана.

– Чего? – удивилась Хелен. – При чём тут Йохан?

Юлиан был готов сорваться с цепи и придушить Гарета прямо на месте, потому что только что он посвятил в тайну Хелен, а значит – и всю Академию.

– Думал, ты знаешь, Хелен, – непринуждённо ответил Гарет, не обращая внимания на Юлиана.

– Возможно, не время, – процедил Юлиан.

Гарет не сразу понял смысл слов Юлиана, но, разобравшись в них, громко вздохнул.

– Хелен не должна была знать? – спросил он.

– Не должна, – подтвердил Юлиан.

Хелен же готова была зарваться смехом.

– Вы серьёзно? – спросила она. – В том углу с той красоткой сидит Йохан? В жизни поверить бы не смогла. Гарет, ты умеешь творить чудеса?

– Да, я что-то вроде джинна, – усмехнулся Тейлор-младший. – Хочешь, исполню три твоих желания?

Юлиан перебил их обоих.

– Как Йохан держится? – спросил он.

– Мягко говоря, не очень, – ответил Гарет. – Магдалена любит искусство – литературу, живопись и музыку. Я не знаю, сможет ли Йохан поддержать её в этом, но я сделал всё, что смог.

– Спасибо и на этом.

Юлиану никто не ответил. Хелен продолжала смотреть на Гарета, не отрываясь, а сам Гарет лишь многозначительно улыбался.

– Пожалуй, я пойду, – сказал он им обоим.

– Что? – встрепенулся Гарет. – Хочешь, оставить нас? Не хочешь узнать, чем закончится знакомство Йохана.

– Он сам мне всё расскажет, – ответил Юлиан. – А сейчас, пожалуй, загляну к Пенелопе.

И он, не попрощавшись ушёл. Прощаться особо и не было смысла – Юлиан в любом случае встретится с Гаретом в общежитии и заночует с ним под одной крышей. Что до Хелен – она была не способна обижаться больше двух часов, поэтому уже завтра, в академии, забудет об этой лёгкой оказии.

Йохан же являлся куда более злопамятным. Юлиан был уверен, что он попросту возненавидит его. Это было в какой-то мере больно, потому что он хотел, чтобы всё было как можно лучше. Вышло же всё иначе, и виновником всех бед выступает сам Юлиан.


– Она замечательная, – восторженно выпалил на следующий день Йохан, когда они вместе с Юлианом отправлялись на дополнительное занятия по естествознанию.

– У тебя всё получилось? – удивился Юлиан.

Прямо сейчас с его души слетел камень, потому что в голосе Йохана не звучало ни малейшей нотки злости.

– Пока рано судить об этом, – неуверенно сказал Йохан. – Но мы очень мило поболтали. Представляешь, она тоже любит русскую классику! Я и представить не мог, что ей увлекается хоть кто-то в этом городе, кроме меня!

– Со стороны всё выглядело немного иначе.

– Иначе? Это как? Ах да. Наверняка, сложилось впечатление, будто я по большей части молчал. Так и было – она не давала мне слова сказать.

Юлиан был уверен, что Йохан переоценивает события вчерашних посиделок. Возможно, всё вышло куда более радужным, чем выглядело до начала, но, зная Йохана, трудно было поверить в то, что он говорил здесь и сейчас.

– В итоге мы договорились о свидании, – закончил Йохан.

Юлиан невольно осознал, что пропустил большую часть его рассказа.

– Свидания? – переспросил он.

– Называй это как хочешь. В общем, мы договорились встретиться завтра. Пожелай мне удачи, Юлиан!

Он ещё никогда не видел Йохана таким позитивным и оживлённым. В какой-то момент даже начало казаться, что он и выглядеть стал лучше – стройнее и здоровее, а кожа стала не такой бледной, как раньше.

– Удачи, Йохан, – сказал Юлиан и сжал руку в кулак.

Он не знал наверняка, выйдет ли что-то у Йохана, но это не имело значения. Юлиан выполнил часть своей сделки, а значит, наконец-то может почувствовать себя свободным.

Дверь в кабинет Лиама Тейлора была открыта.

– Опаздываем, – сказал он, взглянув на наручные часы.

– Простите, мистер Тейлор, – извинился Юлиан и вошёл в кабинет.

– Нет ничего страшного в этом, герр Мерлин и герр Эриксен. Проходите и присаживайтесь.

Юлиан сел туда же, где находился и в прошлый раз. Йохан недоверчиво осмотрел кабинет мистера Тейлора, после чего неловко присел рядом с Юлианом и достал ручку и тетрадь.

– Рад, что вы готовы, – сказал мистер Тейлор. – Итак, герр Мерлин, на чём мы в прошлый раз остановились?

– Классы Проксим, – не задумываясь, ответил он.

Лиам Тейлор кивнул.

– Вы знакомы с этим, герр Эриксен?

– Знаком, – ответил Йохан и сделал какую-то заметку в тетради.

– Выходит, раз все знакомы, можем не зацикливаться на них и перейти к другой, более интересной теме.

Юлиан знал, что тема Проксим была не закончена. В прошлый раз, услышав об отсутствии класса Проксимы от Юлиана, мистер Тейлор поспешно закончил занятие и исчез из аудитории. В этот же раз он решил проигнорировать эту тему и двигаться дальше. Юлиану показалось это очень странным, но странностям в последнее время он удивляться не привык.

– Продолжим рассматривать мироздание, – сообщил мистер Тейлор, после чего Йохан снова сделал какую-то заметку. – Из чего состоит Вселенная?

– Из планет, звёзд и галактик, – предположил Юлиан.

– И верно, и, в то же самое время нет, – ответил мистер Тейлор. – Звёзды и галактики и впрямь присутствуют во Вселенной, но составляют лишь её небольшую часть. Прежде всего, Вселенная состоит из материи, антиматерии, частиц Гольдштейна и античастиц Гольдштейна. Помните, что я говорил о свойстве перемещения частиц?

– Частица Гольдштейна под воздействием частиц Проксимы способна переместиться в любую точку пространства, – сказал Юлиан.

– Не только пространства, но и времени. Именно поэтому к исследованию этого свойства стоит подходить требовательнее и основательнее. Что вы понимаете под перемещением в любую точку времени?

– Путешествие во времени? – предположил Йохан.

– Весьма близко. Исследования частиц Гольдштейна, самим Гольдштейном, стоит сказать, позволили предположить, что они существуют одновременно во всех временных отрезках. Весьма абстрактно – мы взаимодействуем только с одним из их состояний, а они со всеми нашими состояниями сразу. Вывод – время является субъективной величиной – оно способно менять свой ход и возвращаться в другие свои же состояния. Под воздействием частиц Гольдштейна, естественно.

– Тогда почему до сих пор не было изобретено машины времени? – спросил Юлиан.

– Мы не можем знать этого наверняка, но задокументированных фактов путешествий пока не встречалось. На это имеются некоторые причины. Во-первых, доказана возможность перемещений лишь частиц Гольдштейна, но никак не живой материи. Во-вторых, Местобольский Магистериум установил запрет на попытки создания машины времени. Причин, опять же, несколько. Перемещение во времени, например, чревато нарушением причинно-следственной связи. Если какая-то причина побуждает человека вернуться в прошлое, то следствие, вытекающее из его действий, может ликвидировать саму причину. Последствия такого могут быть невероятны. Приведу простой пример – французы, по сей день недовольные фактом своего вхождения в Союз Шмельтцера, создали машину времени и отправили своего агента в прошлое для того, чтобы он ликвидировал вождя ещё в детстве. Операция проходит успешно – француз возвращается в независимую Францию и Европу, которая знать никогда не знала ни о каком Адаме Шмельтцере. Выходит, французы оказываются в том настоящем, в котором их всё устраивает и никакое детоубийство не требуется. Тогда они никого не посылают в прошлое, Адам Шмельтцер благополучно вырастает и основывает Союз, в который включает и Францию. Чувствуете массу несостыковок?

Юлиан и Йохан кивнули.

– Наука не терпит таких неточностей, – продолжил мистер Тейлор. – Поэтому оксфордские учёные опровергли теорию Гольдштейна. Или же, дополнили её – кому как удобно. Более детальное исследование частиц показало, что они находятся не только одновременно во всех временных точках, но и во всех вероятностях бытия тоже. Выходит, наша Вселенная множественна, и любой исход событий, даже самый невероятный, возможен в так называемом другом измерении. Мне не очень нравятся термины «другое измерение» или «параллельная реальность», но для простоты вашего восприятия я готов внести это допущение.

– Это научно, мистер Тейлор? – спросил Юлиан.

– Научно, герр Мерлин. Ибо только так возможно объяснить столь необычное поведение частиц Гольдштейна. Да, опытного подтверждения сей гипотезы мы пока не нашли, но порой оно и не требуется. Данная концепция – так называемая «интерпретация Эверетта» целиком и полностью способна закрыть все пробелы в наших скудных знаниях. Более того, она объясняет «парадокс убитого Шмельтцера».

– Убивая Адама Шмельтцера, французы создают новую реальность, в которой Союз не был основан, в то время как их родная реальность остаётся неизменной? – предположил Йохан.

Лиам Тейлор с гордостью улыбнулся.

– Вижу, вы знакомы с этой концепцией, – сказал он. – Спасибо, что освободили меня от долгих объяснений на эту тему. – Да, именно так, герр Эриксен. Мультивселенная потенциально бесконечна и расширяется ежесекундно. К примеру, вы явно сомневались, идти ли сегодня на моё занятие. В конечном итоге вселенная в который раз раскололась на две части, в одной из которых вы всё же решили прийти, а в другой вы отправились домой. Поразительно?

– Гипотетически, – тихо произнёс Юлиан.

Несмотря на это, мистер Тейлор хорошо его расслышал.

– Конечно, гипотетически, герр Мерлин. Гипотезы – это всё, что у нас есть. Примерно четыреста лет назад Европа была погружена в хаос, который внёс Меркольт. Несмотря на многочисленные мифы вокруг его личности, сам факт его существования нельзя отрицать. Он называл себя тем, кто смог раскрыть ворота мультиверса и прийти в наш мир из другой реальности, приведя с собой тех самых демонов, что входили в состав его армии.

– Это было правдой? – спросил Юлиан.

– Мы не можем ни подтвердить это, ни опровергнуть.

– Расскажите больше о нём, – настойчиво попросил Юлиан.

Лиам Тейлор осёкся, и привычным образом с его лица пропала улыбка. Он подул на очки и протёр их, после чего ответил:

– Боюсь, у нас урок естествознания, а не истории.

– В учебниках истории почти нет информации о Меркольте.

– Потому что вы и не должны многое о нём знать. Много воды утекло, знаете ли.

Помолчав пару секунд, мистер Тейлор нервно посмотрел на свои часы, после чего неуверенно сообщил:

– Мне нужно отойти на несколько минут к ректору. Совершенно из головы вылетело, что она меня вызывала. Не скучайте. Я скоро вернусь.

Юлиан хотел прямо спросить у Лиама Тейлора, в чём дело, потому что, ровно как и в прошлый раз, что-то смутило его. Но не успел, потому что преподаватель покинул кабинет со скоростью звука, громко хлопнув дверью.

Юлиан понимал, что вызов к ректору был всего лишь предлогом. Тейлор-старший что-то скрывал от Юлиана, и никто не мог понять, что именно и почему.

– Что с ним? – спросил у Юлиана Йохан.

– Его вызвали к ректору. Что здесь непонятного?

– Слегка неожиданно. Почему нельзя было сделать это после нашего занятия?

– Тебе настолько интересно, что ты не хочешь отрываться?

– По правде говоря, да. Тебе разве нет?

Конечно, Юлиану было интересно. И потому слишком обидно было не узнать полной истории Меркольта – первого человека, которому покорился мультиверс.

Недосказанность являлась плохой чертой – Юлиан знал об это даже в свои юные годы. Он и сам грешил временами этим, но только в случае крайней необходимости, а не направо и налево, как Лиам Тейлор.

– У меня полно других предметов, по которым дела у меня обстоят ещё хуже, – сказал Юлиан.

Он почувствовал лёгкий, едва различимый запах гари, исходивший непонятно откуда. Он попытался принюхаться, но на этот раз уже ничего не различил.

– Ты не чувствуешь запах? – спросил Юлиан у Йохана.

– Запах? – удивился Йохан. – О чём ты?

Юлиан обернулся в поисках источника, но визуально ничего не обнаружил. Он вскочил с парты и открыл входную дверь, но ситуация снаружи выглядела точно так же, как и внутри.

В этот момент он услышал оглушающий грохот позади себя, после чего невольно обернулся. Окно, выходившее на улицу, в мгновение ока разлетелось на тысячи осколков под напором бешеного потока огня.

Это не походило на взрыв, потому что звучал бы он по-другому, но какая-то неведомая волна откинула Юлиана назад. Он непроизвольно ударился об стену.

С трудом поднявшись, Юлиан обнаружил, что кабинет охвачен огнём. Запах гари более не был иллюзорным – теперь он был самым что ни на есть настоящим.

Дым заполонил помещение, поэтому Юлиан был не в состоянии увидеть входную дверь.

Лиам Тейлор задерживался, поэтому помощи извне ожидать не приходилось.

Превозмогая последствия от удара головой, Юлиан сделал невероятное усилие для того, чтобы ровно встать на обе ноги. Опираясь на стену, он двинулся на ощупь к двери, надеясь приоткрыть её и позвать на помощь.

Однако, бешеное пламя на позволило ему, потому что раздалась новая ударная волна. На этот раз голова Юлиана осталась целой, но он обессилено рухнул на пол.

Приподняв голову, он всмотрелся сквозь дым и увидел стоявшего над Йоханом своего же двойника, которого видел буквально неделю назад в «Грауге». Двойник опустил голову над Йоханом и, как показалось Юлиану, что-то бормотал.

Густой дым не позволял сказать однозначно, что там происходило, и похож ли этот человек на самом деле на Юлиана. Оставалось лишь строить педположения.

Юлиан вдохнул слишком много дыма, и теперь его глаза заполонил туман, из-за которого изображение стало расплывчатым. Он ощутил, как теряет сознание.

Открыв глаза, Юлиан обнаружил, что над недвижимым Йоханом уже никто не стоит. Стало страшно за Йохана, потому что, в отличие от Юлиана, он не подавал никаких признаков жизни.

Юлиан попытался закричать, но звук не выходил из его горла, словно какая-то завеса мешала ему это сделать.

На стене, находившейся сзади Йохана, Юлиан различил очертание большой буквы «М», состоящей из языков пламени.

Юлиан ещё раз попытался приподняться, но неведомая сила словно тянула его вниз. Подозрительный близнец стоял в нескольких шагах от него.

Юлиан ожидал, что двойник станет бормотать что-то и над ним, но тот просто стоял и наблюдал за происходящим. Его нисколько не беспокоил пожар – он, скорее всего, вообще его не чувствовал.

Уже в лежачем положении Юлиан протянул руку в его сторону, не осознавая, что достать его уже не под силу.

– Не обращай на него внимания! – услышал он в голове знакомый голос, заставивший его очнуться. – Спасай своего друга!

Юлиан дважды тяжело моргнул, после чего увидел над собой лицо Ривальды Скуэйн. Это она своими словами не позволила Юлиану окончательно впасть в небытие.

Он понимал, что её здесь нет и быть не может. Понимал, что она является всего лишь галлюцинацией, спровоцированной дымом. Будь это действительно Ривальда Скуэйн, она потушила бы пламя одним движением руки, а двойника развоплотила бы на молекулы. Будь это действительно Ривальда Скуэйн, она не была бы одета в то же платье, что было на ней в момент её гибели. К тому же, сколь умной и сильной она бы не являлась, дышать огнём ей было тоже не по силам.

– Вставай, Юлиан Мерлин! – ещё раз громко приказала Ривальда, после чего её образ наконец-то рассеялся.

Юлиан поднялся. Он знал, что в любую секунду может упасть и лишиться чувств, поэтому тратил остатки своего времени на то, чтобы достичь Йохана.

Дым мешал разобрать, дышит ли Йохан или нет. Но, в этом разобраться предстояло позже, а сейчас стоило предпринять все возможные меры для того, чтобы выбраться из пламени.

Юлиан схватил руку Йохана и положил себе на плечо. Этот худощавый парень казался сейчас тяжелее самого Биг-Бена, но Юлиан не имел никакого права сдаваться. Он заметил дверь в нескольких ярдах от себя и двинулся ей навстречу.

Каждый шаг был настоящим подвигом, заслуживающим ордена Мерлина наивысшей степени. Но Юлиан не думал о наградах, потому что единственное, что его сейчас волновало – спасение себя и Йохана.

К сожалению, Юлиану не хватило совсем немного – буквально за пару шагов до финиша он и его поклажа грузно рухнули на пол.

Ресурсы организма Юлиана закончились – теперь ему было не под силу поднять даже самого себя. Оставалось лишь с гордостью принять смерть.

Он попытался ползти, но руки не слушались его.

Уже теряя сознание и не распознавая ничего вокруг, Юлиан видел смутные очертания Лиама Тейлора, который размахивал руками и отгонял пламя прочь. Возможно, это был сон, возможно – очередная галлюцинация сродни появлению Ривальды. Это уже не имело никакого значения.

Юлиан закрыл глаза, после чего свечи этого мира окончательно потухли для него.


Юлиан видел много неподдающихся логичному объяснению снов, но то, что предстало перед ним сейчас, однозначно было адом. Сухое, тёмное и холодное место – пустое, словно склеп, но наполненное невидимой болью и страданиями.

Ривальда Скуэйн сидела в углу квадратной комнаты, окружённая только своими же воспоминаниями, связанными со своими потерями и потерями своих близких. Она была не столь красивой как обычно – тушь растеклась, платье порвалось, а волосы перемешались меж собой от грязи. Она старалась не плакать и никак не выражать свою боль, но попытки были столь жалкими и бессмысленными, что обращались в прах едва ли не на корню.

Она была сильнее, чем могло показаться сейчас, но ад вымотал её и лишил последних остатков воли. Ривальда подняла свой тяжёлый взгляд, но смотрела она не на Юлиана, наблюдающего за ней из ниоткуда, а в пустоту.

Бедная, бедная Ривальда Скуэйн. Она не заслужила всего этого.

Внезапно помещение начало наливаться огнём, который беспощадно принялся пожирать Ривальду своими сполохами. Юлиан не слышал криков, но чувствовал её боль так же остро, как свою.

Он видел этот сон не в первый раз. Но сейчас он был как никогда реалистичен.

Когда Юлиан очнулся, за окном уже было темно. Он лежал в белой неудобной кровати и, открыв глаза, увидел над собой лицо Пенелопы.

Он попал в рай?

– Миссис Бергер, он очнулся! – радостно крикнула она. – Юлиан, как ты?

Юлиан приподнял голову. Однозначно, это был не рай, а всего лишь больница.

– Где я? – на всякий случай спросил он. – Что случилось?

– Ты всего лишь надышался дымом, – ответил женский голос.

Если Юлиана не подводило логическое мышление, то миссис Бергер, которая разговаривала с ним, была матерью Хелен – медсестрой в больнице святых Петра и Павла.

Если с самой Хелен снять кеды и джинсы, заменив их белым халатом, после чего прибавить примерно двадцать лет, то она выглядела бы примерно так же как миссис Бергер сейчас – настолько мать и дочь были похожи.

– Йохан жив? – спросил Юлиан.

– Тебе нужно не о нём беспокоиться, – строго ответила миссис Бергер. – А о себе.

– Вот-вот, слушай доктора, – подтвердила Пенелопа.

– Вы же сами сказали, что со мной всё нормально, – ответил им Юлиан и приподнялся с больничной койки.

Самочувствие было, мягко говоря, сносным, но Юлиану этого было достаточно.

– Вам нельзя вставать! – подорвалась миссис Бергер и поспешно приблизилась к Юлиану.

– У меня много дел.

Юлиана не смутило то, что нам нём не было ни ботинок, ни носков, поэтому он, нацепив белые больничные тапочки, отправился к выходу из палаты.

– Как твой лечащий врач, я настаиваю! – крикнула миссис Бергер. – Юлиан Мерлин! Ты совсем не слышишь меня? Немедленно вернись на койку!

– Я зайду чуть позже. Пенелопа, покажи мне, куда отправили Йохана.

Пенелопа бросила взгляд в сторону миссис Бергер и, понимающе пожав плечами, отправилась за Юлианом.

– Я верну его, – сказала напоследок она.

Больница представляла собой настоящий лабиринт. Находясь здесь в этот момент, Юлиан представить не мог, как несколько месяцев назад он отыскал тут вервольфа Теодора, зная лишь номер палаты, в которой тот находился.

– Юлиан, я прошу тебя, – догнав Юлиана, сказала Пенелопа. – Ты надышался дымом, тебе нужно отдохнуть!

– Отдохнуть? Пенелопа, несколько часов назад нас хотел убить какой-то поехавший псих, который принял моё обличие. А ты предлагаешь мне отдохнуть?

– Ты в безопасности…

– Я никогда не бываю в безопасности. Пенелопа, если ты покажешь мне, где находится Йохан, я сделаю всё, что ты мне скажешь. Хорошо?

Однозначно, Пенелопа была против. Но, к великому счастью, она никогда не была глупой, поэтому хорошо понимала, что переубедить своего парня ей не удастся.

– Только не заставь меня пожалеть о том, что я приняла тебя, – сказала Пенелопа. – Хорошо?

Юлиан кивнул. На самом деле, сейчас это имело минимальное значение.

Пенелопа привела Юлиана на первый этаж – именно там находилась реанимация. Едва спустившись с лестницы, он заметил Хелен и Гарет – первая сидела на стуле, а второй на корточках, облокотившись на стену.

– Думаю, догадаешься, где он, – равнодушно произнесла Пенелопа, показав рукой на Хелен.

Юлиан взял её за руку и попытался выразить своими глазами полное понимание её беспокойство, но та отреагировала довольно холодно. В этом не было ничего удивительного – Юлиан готов был принять это.

– Рада тебя видеть, – сказала Хелен, когда он приблизился к ним.

– И я рад, что ещё могу вас видеть. Что с Йоханом? Гарет, почему ты здесь?

– Отец позвонил и сказал, что вы оба едва не погибли. Как я мог пропустить это? – ответил Гарет.

– Йохан жив и это главное, – сказала Хелен. – Он получил ожоги, но его жизни ничего не угрожает. Сейчас без сознания, но состояние стабильное.

Юлиан выдохнул. Всё не так плохо, как казалось изначально.

– Ещё не выяснили, из-за чего возник пожар? – спросил Юлиан.

– Ничего неизвестно, – ответил Гарет. – Знаю только, что ещё пара минут, и мой отец не успел бы вас спасти. Мы думали, что ты расскажешь нам об этом.

– Рассказал бы, но боюсь, что мои слова покажутся вам бредом, – сказал Юлиан.

Пенелопа присела рядом с Хелен.

– Мы слушаем тебя, – произнесла она.

Юлиан невольно осознал себя артистом, который готовится выступить перед зрителем. Все трое – Гарет, Хелен и Пенелопа сидели напротив него и не отрываясь смотрели, готовясь услышать его выступление. Юлиан же, который не нашёл себе места и поэтому стоял, чувствовал себя как никогда неуверенно.

– Ничего не возгорало, – начал он. – Не было никак очагов. Огонь, он как бы… Ворвался из окна. Словно живой. Можете себя представить это? Мне тоже сложно, но я видел это своими глазами. Хелен, не смотри на меня так. Я ещё не был в бреду тогда.

– Что было после? – заинтересованно спросил Гарет.

– После появился мой двойник. Помните, я рассказывал вам, как видел его около «Грауга»? Думаю, всему причиной был он. Там, в кафе, он выслеживал меня. А теперь, выследив меня, продумал план убийства и атаковал.

– А тебе не могло показаться? – спросила Пенелопа.

Могло и показаться, хотя Юлиан в это не верил. Да, он видел Ривальду Скуэйн, но уже тогда понимал, насколько она ненастоящая. Двойник же выглядел иначе. Он хоть и был полной копией Юлиана, но, однозначно, не был им самим – холодный взгляд, другая одежда и иная причёска.

– Опять вы за старое, – произнёс Юлиан. – Я не заставляю вас верить.

– Кто сказал, что я тебе не верю? – спросил Гарет. – За Хелен не буду говорить, но, думаю, у неё то же мнение. Лично мне всё очевидно. Элементаль огня.

Все трое недоумённо посмотрели на Гарета.

– Элементаль чего? – первой спросила Хелен.

– Элементаль огня. Стихийный дух. Неужто никогда не слышали? Всё как никогда просто. Элементаль огня является подвижным потоком пламени, полностью подконтрольным командам его же создателя. Всё сходится – был создатель, то бишь близнец Юлиан. И сам процесс пожара говорит о стихийном демоне.

– Элементали существуют, но это технически очень сложная магия, – пояснила Пенелопа. – Они скорее сожгут того, кто пытается их создать, чем подчинятся ему.

– Выходит, элементали живые? – спросил Юлиан.

– Не совсем, – ответил Гарет. – Они похожи на живых – внешне напоминают огненных демонов. Но, по факту, это просто управляемый сгусток огня.

Юлиан кивнул, сделав вид, что всё понял.

– Выходит, нам противостоит некто очень могущественный, – понуро сказал он. – Мне очень жаль, что из-за меня пострадал Йохан. Ведь, судя по всему, целью был я, а не он.

Юлиан сомневался в своих словах и сейчас, потому что во время пожара его двойник наколдовывал какое-то заклинание именно над Йоханом, но не над ним.

Но он не видел смысла углублять своих друзей в эти подробности. Сейчас их должно заботить состояние Йохана, но никак не безумные догадки Юлиана.

– И что ты будешь с этим делать? – нарушил тишину Гарет.

– Делать? Что ты имеешь в виду? – удивился Юлиан.

– Как ты собираешься распутать это дело?

Хелен ударила Гарета в бок.

– Что ты такое несёшь? – рявкнула она. – У него сильнейший стресс. Йохан при смерти!

– Не драматизируй…

– Не драматизирую.Просто… Просто будь серьёзнее.

Гарет пожал плечами и сделал вид, что принял слова Хелен как данность.

Юлиан не понимал, что они всё ещё тут делают и почему не расходятся по домам. Не было ничего зазорного в поддержке друга, но бессмысленное нахождение пусть и рядом, но через стену, вряд ли могло чем-то помочь Йохану.

Но, увы, он был не из тех, кто скажет всё это вслух и поднимет остальных. Юлиан останется тут, пока кто-то или что-то не разрешит ему покинуть больницу.

– Герр Мерлин здесь? – раздался голос справа от Юлиана. – Юлиан Мерлин?

– Да, – вскочил Юлиан.

Перед ним стоял медбрат в синем халате – невысокий, смуглый и с лёгким налётом щетины.

– Вас вызывают к телефону, – сообщил он. – Некто Пол Уэствуд Глесон.

Сложно было поверить, что в поисках Юлиана Уэствуд звонит прямо сюда. Сложно было поверить, что пусть хороший, но отнюдь не гениальный детектив смог вычислить, что Юлиан находится сейчас именно здесь. Всё это походило на подвох, но Юлиану не оставалось ничего другого, кроме как довериться.

Он произнёс что-то неразборчивое своим друзьями и, неуверенно развернувшись, отправился за угол – туда, где по словам медбрата висел телефон.

Юлиану не соврали – на стене висел чёрный телефон, а трубка была снята и висела в ожидании ответа.

Юлиан нервно поднял трубку.

– Юлиан Мерлин, – представился он.

Юноша глубоко выдохнул, когда услышал на другом конце провода знакомый хрипловатый голос.

– С тобой всё в порядке? – спросил Уэствуд.

– Настолько, насколько это возможно, – ответил Юлиан. – Вы звоните только для того, чтобы узнать, в порядке ли я?

– Разумеется, нет. Твой друг в порядке? Жив?

– Да, мистер Глесон. Йохан ещё долго будет жить.

– Отлично. Слава Богу, Юлиан, что всё обошлось. Но ты должен подъехать в участок.

– Хорошо, я дам показания, – сказал Юлиан.

– Нет. Мне нужны не твои показания, а твоя помощь.

Юлиан снова почувствовал подвох. Это ощущение стало буквально преследовать его, от чего становилось не по себе.

– Помощь? – переспросил он, ожидая, что не так понял слова Уэствуда.

– Да. И времени мало. Ты сможешь ко мне подъехать?

– Да, конечно, мистер Глесон. Завтра после занятий…

– Никаких «завтра», – резко ответил голос на другом конце провода. – Это дело не может ждать. Сейчас. Настолько быстро, насколько это возможно. Мне очень нужно… Да и не только мне. А всему Свайзлаутерну.

Юлиан вдохнул и положил ладонь на свой лоб. Он молчал несколько секунд, прежде чем ответить:

– Хорошо. Я буду.

После этого раздались короткие гудки – Уэствуд повесил трубку.

Ещё недавно Юлиан буквально клялся себе, что с приключениями и опасностями покончено раз и навсегда. Но он не мог отказать такому хорошему человеку, как Глесон.

Возможно, это была ловушка. Возможно, дело было не столь важным, как его расписал инспектор. Но это не снимало ответственности с Юлиана.

Одно он знал точно – нужно предупредить Пенелопу.

– Прости, но я должен уйти, – сказал он, когда вернулся обратно к палате Йохана.

– Ты обещал! – крикнула Пенелопа, отпустив руку Юлиана.

– Я должен. Звонил Уэствуд…

– Полицейский, который устраивал нам экскурсию по лесу, полному вервольфов? Он в своём уме? Хотя знаю, что нет. Но, неужто он не понимает, что сейчас не время? Я никуда не отпускаю тебя, Юлиан Раньери.

Юлиан предугадал такое развитие событий, но никакого плана не разработал.

– В последний раз, Пенелопа. Я обещаю тебе.

Юлиан сказал это искренне и от всего сердца, но не мог дать обещание самому себе, что так оно и будет.

Пенелопа развернулась и, не сказав ни слова, вернулась к Хелен. Она не проводила Юлиана ни словом, ни взглядом, чем окончательно уничтожила его и без того подорванное настроение.

В любом другом случае это заставило бы Юлиана остаться и послать к чёрту все неотложные дела, но сейчас он буквально чувствовал необходимость своего ухода.

Он зачем-то пожал Гарету руку и отправился восвояси. Такси он уже вызвал и, скорее всего, оно уже ожидало его у входа в больницу святых Петра и Павла.


Когда Юлиан Мерлин добрался до полицейского участка, его наручные часы показывали уже одиннадцать часов. Ещё утром он планировал в это время готовиться ко сну, но обстоятельства сложились несколько иначе.

В этот раз Юлиан был совершенно не рад. Он был не готов к этому.

– Юлиан Мерлин, – сказал он к дежурному. – К инспектору Глесону.

– Да, я осведомлён, – понуро ответил дежурный.

От взгляда Юлиана не ускользнуло то, что дежурный был подавлен. Юлиан не понимал причин царившей в участке ауры серьёзности – здесь явно переживали не из-за пожара, который случился днём в академии принца Болеслава.

Он помнил дорогу до кабинета инспектора наизусть – прошлый опыт не позволял это забыть. Помещение освещали лишь тусклые потолочные лампы, а единственным обитателем этих коридоров являлась пыль.

Юлиан постучался в кабинет Глесона и, не дождавшись ответа, открыл дверь.

Инспектор был один – он усердно рассматривал документы, а по его левую руку стоял бокал с бренди. В кабинете горела лишь настольная лампа, освещая Уэствуду содержимое его документов.

– Мистер Глесон, – возвестил о своём прибытии Юлиан.

Инспектор встрепенулся, будто его только что разбудили и поднял взгляд на гостя.

– Да, Юлиан, проходи, – сказал он. – Ты пришёл даже быстрее чем я ожидал.

Юлиан вошёл и осторожно присел на стул напротив Уэствуда.

– Что случилось, мистер Глесон? – спросил он.

– Вижу, ты цел, – заботливо произнёс инспектор и глотнул из бокала. – Я очень рад. Но не буду тянуть время. Буквально пару часов назад Густав Забитцер был найдён мёртвым в номере отеля.

До Юлиана не сразу дошёл смысл этих слов. Он очень устал за сегодня, поэтому понимание новой информации давалось ему с трудом.

– Забитцер? – переспросил он. – Мэр Свайзлаутерна?

– Он самый, – кивнул Уэствуд. – В голове не укладывается, но… Это эксклюзивная информация, Юлиан. Город ещё не в курсе. Уже завтра каждая газета будет говорить об этом, понаедет куча федералов, журналистов, Департамент запустит свои руки… Боюсь представить, что будет. У нас совсем мало времени.

Юлиан всё ещё не до конца понимал, зачем он здесь. Густав Забитцер был мэром Свайзлаутерна, но Юлиан и близко не был с ним знаком. Более того, он даже не представлял себе, как убитый мэр выглядел.

– Как это случилось? – спросил он.

– Мы плавно подошли к самому интересному. И именно поэтому ты здесь. Обстоятельства его смерти, вернее, то, что нам пока удалось выяснить, подозрительно напоминают случившееся сегодня в академии.

– Каким образом? – встрепенулся Юлиан.

– Думаю, ты и сам всё понимаешь. Пожар. Обугленный труп. Два пожара в один день там, где они должны были случиться в последнюю очередь – в местах, где противопожарная безопасность находится на высочайшем уровне. Кроме того, очагов возгорания не было обнаружено ни там, ни здесь. Огонь словно пришёл извне.

– Вы считаете, что эти два инцидента взаимосвязаны?

– На данный момент ещё наивно строить такие предположения, но мы должны рассмотреть все варианты. Я покажу тебе пару фотографий. Надеюсь, они скажут тебе о чём-то.

Дрожащими руками Глесон вытащил из стопки документов несколько свежих чёрно-белых фотографий и разложил перед Юлианом, словно карты таро.

Юлиану не пришлось изучать их долго и досконально, потому что первым делом его взгляд упал на изображение стены с выжженным на ней символом в форме буквы «М».

– Сомнений нет, – сказал Юлиан. – Этот символ присутствовал и во время пожара в академии.

Глесон склонил голову вбок, выражая то ли удивление, то ли подозрение, то ли и вовсе беспокойство. Юлиан и сам мог бы быть весьма удивлён, но отчего-то он ожидал, что история с покушением получит законное продолжение.

– Весьма странно, – пожал плечами Уэствуд. – При обыске мы ничего подобного не обнаружили.

– Символ был составлен из огня, а не выжжен на стене. Однако, я не вижу никакой разницы. Один и тот же элементаль хотел убить и меня, и мэра.

Юлиан видел, что Уэствуду было ещё сложнее, чем ему самому, переварить услышанное. Юлиан понимал его. Инспектор был уже далеко не так молод, как хотел бы, и прежде всего хотел спокойствия, а не загадок уровня детективного бульварного чтива.

– Элементаль, – повторил Уэствуд. – Что-то подобное я ожидал бы услышать от Ривальды Скуэйн. В то время, как все рассматривали бы варианты с невыключенной плитой, непотушенной сигаретой или неисправной проводкой, она бы послала их всех к чёрту и выдала идею вроде этой – маловероятную, но отнюдь не фантастическую.

– Насчёт элементаля не я придумал, – оправдался Юлиан.

Сравнения с Ривальдой Скуэйн были не только неуместны в любой обстановке, но ещё и неприятны.

– Неважно, – сказал Уэствуд. – Ты здесь для того, чтобы всё рассказать мне. Что ты видел на месте преступления? С чего всё началось? Какие мотивы могли быть у нападавшего?

У Юлиана всё ещё была каша в голове, поэтому он не мог выразить свои мысли последовательно.

– Огонь, он словно… Ворвался из окна. Не было никакого очага возгорания, мистер Уэствуд, в этом вы правы. Всё было так, словно огонь… Был одушевлённым.

– Соберись, Юлиан, – сжал кулак Уэствуд.

Это ещё больше смутило юношу.

– Несколько часов назад я едва не умер. Знаю, со мной такое не впервые, но прошу минуту.

– Сколько угодно, Юлиан. Кто нарисовал на стене символ в форме буквы «М»? Ты видел кого-то?

– Видел, но вам это может показаться весьма странным.

– Все обстоятельства являются странными.

Юлиан хотел было сказать о том, что видел призрак Ривальды Скуэйн, но вовремя остановился и передумал.

– Было много дыма, – сказал он. – Я правильно понимаю, что завтра вы отправитесь на место убийства мэра?

– Это моя работа.

– Возьмите меня с собой.

Глаза Уэствуда мгновенно стали круглыми, словно он услышал что-то возмутительное.

– И речи быть не может, – решительно ответил инспектор. – Давай-ка ты расскажешь мне всё в мельчайших подробностях, а потом поедешь домой.

– Для вас это всего лишь работа, а у меня свои личные счёты. Меня и моего друга хотели убить. Как я могу оставить всё как есть?

– Как сделал бы любой другой на твоём месте. Ты ещё ребёнок, Юлиан. Я попросту не имею права.

– Так вы говорили себе осенью? – спросил Юлиан. – Я не прошусь на какую-либо операцию, я всего лишь хочу увидеть место убийства мэра. Как пострадавший, я имею на это право!

По лицу Уэствуда стало заметно, что он пожалел о том, что пригласил сюда Юлиана.

– Ты не представляешь, что со мной случится, если об этом хоть кто-то узнает. Тебя следует обезопасить от всего этого. Закрыть там, где никто не сможет найти тебя. Это моя обязанность, как защитника города.

– Академия считается безопасным местом. Но, знаете ли, элементалю не составило труда проникнуть внутрь. Не составит труда и найти меня в любом другом месте.

Слова Юлиана вряд ли убедили в чём-то Уэствуда, но юноша знал, насколько инспектор сентиментальный и покладистый. Такие, как он, не могут устоять тогда, когда их очень хорошо просят.

– Завтра утром, – натужно процедил мистер Глесон. – Всего лишь на час и не более. И, сам понимаешь – это всё останется строжайшей тайной, которая останется храниться только между нами. А потом, само собой разумеется, ты дашь мне показания о случившемся. Если, конечно, сможешь что-то вспомнить.

Юлиану хотелось улыбнуться, потому что только что он одержал своеобразную маленькую победу не только над Уэствудом, но и над своей слабостью. Однако, обстоятельства радоваться не позволяли, потому что один человек уже умер, а ещё двое с трудом смогли этой самой смерти избежать.

Юлиану было сложно смотреть в глаза Уэствуда. Он наблюдал в них большую грусть – грусть от несбывшихся ожиданий и грядущих разочарований.

Наивно было полагать, что жизнь в Свайзлаутерне может протекать так же спокойно, как и в других городах. Юлиан сам выбрал эту дорогу, когда сел на поезд «Лондон-Свайзлаутерн». И именно тогда, на Кингс-Кросс, он сказал «да» всем своим порокам и своему азарту.

Всё происходящее здесь – всего лишь игра. Игра жестокая, не прощающая ошибок, игра на выживание. Играл Якоб Сорвенгер, играли Акрур Молтембер и Ривальда Скуэйн, играл и сам Юлиан, пусть и в роли пешки.

Суть заключается в том, что до тех пор, пока ты не выбыл из игры – ты играешь. Ты не можешь просто взять и сказать «нет», потому что это правило в реальной жизни не работает. Есть только один способ уйти с карточного поля – это умереть. Ведь именно это иногда нужно сделать для того, чтобы выжить.

4 глава. (Не) настоящий детектив

– Уверен, твоя девушка теперь ненавидит меня, – сказал Уэствуд, сидя за рулём автомобиля.

Стояло очень раннее утро, и Юлиан совсем не выспался. Из полицейского участка он вернулся, когда было уже за полночь, но долгое время не спал. Да и как можно было уснуть, когда ещё днём на Юлиана было совершено покушение?

– Она ещё ничего не знает, – ответил он. – Боюсь представить, что случится, когда она не встретит меня в академии.

Вряд ли Уэствуд понимал Юлиана. Вряд ли вообще кто-то понимал человека, внутри которого в ожесточённой битве сошлись ангел и демон. Попеременно они получали перевес, но до окончательной победы того или иного соперника было ещё очень далеко.

– Любишь её? – спросил Уэствуд, когда они остановились у пешеходного перехода.

– Не знаю, мистер Глесон.

– А я думаю, что любишь. Видел, как ты смотрел на неё осенью и как переживал за неё. Каждой бы такого, как ты.

– Я ведь тогда бросил её, – с грустью в голосе промолвил Юлиан.

– Главное, что в итоге ты вернулся. И не пожалел о своём решении. Сейчас очень сложно встретить действительно чистые и искренние чувства. Всех их заботит… Что-то другое.

– В ваши годы было иначе?

– «В наши годы всё было по-другому», – иронично процитировал Уэствуд. – У нашего поколения принято так говорить. Это буквально закон. Нет, Юлиан. Всё было так же. Люди не меняются в зависимости от того, в какое время они родились. Так было всегда и будет впредь.

– Впервые слышу такое, – усмехнулся Юлиан.

– А я впервые такое говорю. До тебя я-то по сути дел с молодёжью и не имел. Смотрел на них настолько поверхностно, насколько это вообще возможно. Ты буквально открыл для меня новый мир.

Юлиан понимал, что Уэствуд льстит ему, но от того было не менее приятно. Он не считал себя одним из лучших представителей своего поколения – скорее, он плёлся ближе к концу. По собственному же мнению.

– Куда мы едем? – перевёл тему Юлиан.

– Мы едем в отель, – ответил Уэствуд. – На улице Фридрихграбен. Он так и называется.

– Фридрихграбен? Но почему в отель? Почему не к нему домой?

– Потому что Густав Забитцер был убит в отеле. Вернее, там он был найден.

Прошлой ночью Уэствуд говорил Юлиану об отеле, но эта информация к утру безвозвратно вылетела из его головы.

– Что он мог делать в отеле? – спросил Юлиан.

– В этом нам и предстоит в первую очередь разобраться.

Уэствуд резко повернул направо, и Юлиан увидел вывеску «Фридрихграбен». Они были уже совсем близко.

– Номер точно принадлежал мэру? – поинтересовался Юлиан.

– Точно, – ответил Уэствуд, свернув на место остановки.

Отель «Фридрихграбен» находился почти в центре Свайзлаутерна и был самым высоким зданием в пределах прямой видимости. Винтажные узоры, горгульи на стенах и расписные фрески могли выдать в отеле средневековое сооружение, но даже Юлиан понимал, что здание было построено куда позже и реставрировалось не один раз.

Юлиан и Уэствуд поднялись на стеклянном лифте на самый последний этаж. Так высоко Юлиан очень давно уже не был. Дабы насладиться панорамой города, он выглянул в окно и, когда увидел едва ли не весь Свайзлаутерн как на ладони, одновременно и ужаснулся, и обрадовался.

– Время, Юлиан, – отвлёк его Глесон.

Они проследовали к номеру «639», который был опечатан полицейскими ленточками, закрывающими проход.

– Повезло, что мы первые, – сказал Глесон и толкнул дверь.

Она открылась без сопротивления. По каким-то причинам работники отеля не решились запереть дверь на ночь. Или же, открыли только утром.

– Могут быть другие? – спросил Юлиан, переступая через порог.

– Конечно. У нас же есть Департамент расследования особо важных преступлений. Думаешь, они упустят такую блестящую возможность сверкнуть своим положением? Не думаю.

Юлиан ожидал увидеть совершенно другое. Вместо обугленных развалин его взору открылась нетронутая огнём панорама – обшитые дорогим бархатом кресла, целые обои, блестящий ламинат и позолоченная оконная рамка.

О свершившемся ещё недавно преступлении говорил только полнейший беспорядок – разбросанные повсюду предметы одежды, разбитые зеркало и окно, передвинутая мебель и упавшая на пол тяжёлая люстра.

– Как это понимать? – спросил Юлиан.

– Что именно? – удивился Глесон.

– Вы говорили мне о пожаре. Но я не вижу, что он тут был.

– Я думал, что ты понял это изначально. Следов пожара нет, но очевидцы видели его, а тело Забитцера было обуглено едва ли не до костей. Видишь ли, в академии тоже ничего не сгорело.

– Странно, что мне об этом никто не сказал. Не знал, что элементали работают именно так.

– Если причиной пожара и вправду был элементаль, то всё видится весьма логичным. Они способны контролировать своё пламя и не сжигать что попало.

Юлиан кивнул и принялся расхаживать по номеру отеля, воображая себя настоящим детективом. Он плохо представлял, как они на самом деле работают, поэтому на всякий случай заглядывал в каждый угол.

Буква «М» была выжжена едва ли не во всю стену. Юлиан пристально всмотрелся в неё, но ничего, что могло бы дать зацепку, в ней не обнаружил.

– Тебе говорит о чём-то этот символ? – спросил Глесон.

– На «М» начинается очень много слов, – ответил Юлиан. – К примеру «Молтембер». Или «Меркольт».

– Стало быть, убийство совершено в их честь? Или ими самими?

– Вряд ли, – покачал головой Юлиан. – Один давно мёртв, а другой на веки вечные заточён. Это могли быть последователи или их фанаты, но…

– Расследование начинается с выявления мотива.

– Именно.

Слева от символа висела большая картина, изображающая батальное морское сражение. Юлиан где-то раньше видел её, но вряд ли этот экземпляр являлся оригиналом.

– Айвазовский, – подсказал Глесон.

Юлиан кивнул. Ничего необычного обнаружено не было.

Он подошёл к осколкам разбитого зеркала и принялся их рассматривать. Все они были разного размера и не имели ничего общего друг с другом.

Что бы сказала Ривальда, окажись она сейчас здесь? Представить было не так легко, потому что Юлиан участвовал лишь в одном её деле, и в первую очередь, он был там всего лишь наблюдателем.

Но порой и не требуется видеть воочию способность человека, для того, чтобы понять, что он собой представляет. Юлиан провёл с Ривальдой какое-то время. Несмотря на всю её скрытность он смог понять ход её мыслей. Пусть и приблизительно, всего лишь на толику, но понять.

«Здесь что-то не так».

Скорее всего, именно это первым делом сказала бы Ривальда. Ведь, по её мнению, врали все – и люди, и вещи, и обстановка. Если преступник пытается замаскировать убийство, то он невольно изменяет окружение.

«Почему разбилось стекло? Потому что с улицы ворвался элементаль. Почему разбилось зеркало?»

– Почему разбилось зеркало? – вслух спросил Юлиан.

Глесон оторвался от пола, на котором он увлечённо что-то рассматривал.

– Зеркало? – переспросил инспектор. – Для начала нужно выяснить, где оно висело. Скорее всего, у окна.

Юлиан провёл взглядом по номеру отеля.

«Ты начинаешь понимать, что именно тут не так. Зеркало. Присмотрись к зеркалу».

Разбитое окно. Книжные полки. Картина Айвазовского. Сплошная стена без единого гвоздика. Снова окно и книжные полки. Пустая стена. Всё та же поддельная картина Айвазовского.

– Ему негде было висеть, – сказал Юлиан. – Посмотрите, мистер Глесон.

Глесон в очередной раз оторвался от пола и последовал совету Юлиана. Вряд ли зрение позволило инспектору рассмотреть всё в мельчайших деталях, но суть размышлений Юлиана он понял.

– И впрямь, – пробормотал Уэствуд.

«Присмотрись. Здесь явно что-то не так. Что выделяется из общей картины?»

– Картина, – пробормотал Юлиан.

– Что? – переспросил Глесон.

В этот момент Юлиан невольно осознал, почему Ривальда считала полицию столь бесполезной. Возможно, в нём говорило высокомерие, но здесь и сейчас он ощущал себя лучше Уэствуда.

– Не гармонично, – сказал Юлиан. – И явно не со вкусом. Посмотрите, мистер Глесон. Вы бы повесили картину в этом месте?

Глесон окончательно поднялся с пола и приблизился к Юлиану. Вместе они, как два дилетанта, не понимающих, где и зачем находятся, разглядывали произведение Айвазовского.

– Слишком низко, – произнёс Уэствуд. – Слегка перекошена. Вносит дисбаланс в помещение, потому что противоположная стена абсолютно пуста. Почти вплотную прилегает к книжной полке, а до угла…

Юлиану было достаточно услышанного, поэтому он, не дав Уэствуду договорить, снял картину со стены и аккуратно положил на мятую кровать.

«Тебе ещё рано позёрствовать».

На стене красовалась дыра. Вернее, нечто такое, что скорее можно было назвать пулевым отверстием.

– Быть того не может, – завороженно пробормотал Уэствуд. – Это потрясающе, Юлиан. Здесь и впрямь висело зеркало. Как раз на уровне глаз.

– Не совсем потрясающе, мистер Глесон. Это усложняет вашу же задачу. В номере отеля стреляли, и, пуля, судя по всему, угодила прямо в зеркало.

– Чтобы замаскировать пулевое отверстие, преступник попросту закрыл его картиной. Надо же, какой идиот.

Честно говоря, Юлиан сомневался, кто на самом деле являлся идиотом – преступник или детектив, который первым осматривал место убийства.

– Пуля, мистер Глесон, – подорвался Юлиан. – Где пуля? Тут нет пули!

Уэствуд пристально всмотрелся в отверстие. Зрение Юлиана было куда лучшим, поэтому напрягать свои глаза для того, чтобы понять, что никакой пули тут нет, не приходилось.

– Ты прав, это всё осложняет. Зачем одновременно и сжигать человека, и пристреливать?

– Помните Элвига Золецкого, мистер Глесон? Его дом сожгли для того, чтобы скрыть истинные мотивы убийства.

– Но сгорел не весь отель, а один-единственный человек.

Юлиан присел на кровать. Возможно, деформировав простыню, он уничтожил какую-то важную улику, но сейчас он очень сомневался, что это место даст ещё какую-то подсказку.

– Густав Забитцер мог защищаться. Это мог быть его пистолет, – сказал Юлиан.

– Не было у него никакого пистолета при обыске. Могу тебе ещё раз показать снимки, сделанные при первом обнаружении трупа.

Юлиан кивнул. Глесон, всё ещё сомневаясь, вытащил из своей сумки стопку фотографий и протянул Юлиану.

Прошлой ночью Глесон показывал снимки с места убийства, но тогда на них не был запечатлён труп. Сейчас же всё обстояло иначе, и первым делом Юлиан увидел обгоревшее, но далеко не обугленное тело.

Он ужаснулся. Да, смерть Юлиан видел не впервые, равно как и убитых. Но, всё же, наслаждался её «эстетикой» не каждый день, потому ещё не успел привыкнуть.

И не хотел. Но она отчего-то сама гналась за ним.

– Всё так же, как и здесь, – сказал Юлиан, перелистывая снимки. – Вплоть до вмятин на этой кровати.

Юлиан приподнял фотографию, запечатлённую с того места, где находился сейчас сам, и, приподняв, сопоставил с панорамой.

– Он был найден как раз под картиной. Всё сходится, мистер Глесон.

– Этим объясняется и обнаруженная мной кровь, – подтвердил Уэствуд.

– Так вот что вы рассматривали на полу?

– Да, Юлиан. Несколько пятен засохшей крови. Убийца скрыл следы преступления как мог, но спрятать всё до конца… Нет, невозможно. Всегда что-то остаётся.

Юлиан убрал панорамную фотографию, начав рассматривать следующую, на которой убитый был изображён более крупным планом.

– Вы должны забрать кровь на анализ, – не отрываясь от фотографии, сказал Юлиан.

– Зачем? Это кровь Густава Забитцера, какой смысл…

– А если нет?

– Возможно, я и впрямь в тебе не ошибся. Потому что Скуэйн попросила бы сделать то же самое.

Уэствуд очень часто произносил эту фамилию, что доставляло Юлиану дискомфорт. День и так складывался так, что напоминал ему о Ривальде ежеминутно – расследование, попытки мыслить так же, как и она, странный голос в голове.

Юлиан осмотрел каждый уголок фотографии убитого Густава Забитцера. Она была чёрно-белой и не совсем чёткой, но Юлиан должен был обнаружить хоть какую-то мало-мальски значимую деталь.

Ривальда внутри его головы пыталась что-то сказать, но не могла сформулировать свою мысль, потому что на самом деле это были мысли Юлиана, который лишь представлял, что она рядом с ним.

Так было проще, потому что без её присутствия, хоть и лживого, он ничего не смог бы сделать.

«Какой же ты жалкий! Всё перед твоими глазами, но ты упорно отказываешься смотреть!»

Если бы Юлиан знал Ривальду хотя бы два-три года, то до него дошло бы быстрее то, что она хотела донести. Но те жалкие два месяца были лишь зачатком знакомства.

«Любая деталь несёт в себе подсказку. Забитцер не обгорел – нам несказанно повезло. Что в его внешнем виде вызывает у тебя подозрения?»

Подозрения? Какие подозрения может вызывать мёртвый человек, абсолютно ничем не отличающийся от других?

Остатки обгоревшего халата, гладкий подбородок, тонкие губы и волосы, некогда аккуратно уложенные назад, но ныне сохранившие лишь часть самих же себя, ибо наполовину сгорели.

«Если бы ты стригся хоть чуть чаще, то понял бы. Хотя, возможно, это не помогло бы тебе, потому что ты неисправимо глуп».

Юлиан оскорбился, хотя и понимал, что сказал эту фразу он самому же себе. И обидел себя сам. Вполне по делу.

– Посмотрите, какие у него ровные выбритые виски, – Юлиан показал Глесону фотографию с самым крупным планом. – Они настолько коротко острижены, что можно сделать вывод, что Забитцер посещал парикмахера не более суток назад.

– И как это может нам помочь? – удивился Уэствуд.

– Мистер Глесон, а у вас есть личный парикмахер?

Уэствуд замялся.

– Был, конечно, когда-то. Но сейчас меня стрижёт жена. Видишь ли, волос осталось не так много, чтобы делать стильные причёски.

Юлиан посмотрел на седеющую голову Уэствуда. Да, профессиональным парикмахером там не пахло.

– У моего деда есть личный парикмахер – какой-то итальянский мастер. Он посещает его через каждое воскресенье и не раз говорил, что это его любимое времяпровождение.

– Отчего же?

– В такие моменты он словно отдаляется от всего мирского. Что ещё делать в течение того часа, когда не остаётся ничего другого, кроме как разговаривать с парикмахером? Он же никому ничего не расскажет и не выдаст никаких тайн и переживаний.

– Ты хочешь сказать, что ответы нам может дать личный парикмахер Густава Забитцера? – удивился Уэствуд.

– Не факт, конечно, но вполне возможно.

Глесон косо посмотрел на Юлиана.

– Впервые слышу подобное. И, скажи мне об этом кто-нибудь другой, я бы рассмеялся. Но ты был сегодня уже прав однажды, поэтому доверюсь.

Юлиан кивнул. На самом деле, он и сам не понимал, имеют ли его предположения хоть какое-то право на существование. Он пытался играть в Ривальду Скуэйн, но мысли той всегда были осознанны и вполне объяснимы, в отличие от Юлиана, который действовал наобум.

– Вы найдёте личного парикмахера мэра? – спросил Юлиан.

– Я попробую, – кивнул Глесон. – Лишь бы это не отдалило нас от разгадки.

– Вы можете заниматься своими расследованиями и дальше, а я хочу пообщаться с парикмахером.

В какой-то момент Юлиану хотелось сдаться и отменить свою просьбу, оставив дело профессионалам. Он отлично понимал, что, вполне возможно, всё только портит. Догадывался, что подведёт и Глесона, и Йохана, и себя, но, в конечном итоге, решил стоять на своём.

– У нас мало времени? – спросил Юлиан.

– Думаю, что да. Поэтому прямо сейчас я отправлюсь искать парикмахера, а ты бегом в академию, пока не закончились занятия. Помни о нашем уговоре.

Юлиан посмотрел на наручные часы. Было около полудня, поэтому он сильно засомневался в том, что успеет хотя бы к последнему занятию.

– Меня вчера убить хотели, – сказал он. – Думаете, я смогу сосредоточиться на учёбе?

– Придётся. Ты же сам говорил, что находишься на грани отчисления. Я подвезу тебя.

Юлиан не мог мгновенно перенастроить свой мозг на учёбу. Прежде всего, это было не столь сложно, как он пытался объяснить Уэствуду. Прежде всего, Юлиану не хотелось.

Он понимал, почему Ривальда работала в департаменте расследования особо важных преступлений. Это попросту пробуждало азарт и являлось своеобразным наркотиком для таких, как он или она.

Скорее всего, Юлиан себя переоценивает. Его способности и близко не стояли со способностями Ривальды, но это, в какой-то мере, только подогревало интерес. Учиться у лучших, а впоследствии и самому стать самым лучшим – разве не прекрасно?

Нет. Погиб человек. В этом нет ничего красивого или увлекательного. Это горе не только для семьи Густава Забитцера, но и для всего города. Нельзя улыбаться, глядя в лик смерти и просить у неё продолжения. Ты сам становишься ничем не лучше, чем она.

Возможно, Юлиану стоит остынуть и перевести дух. Переключиться на что-нибудь другое, но только не на учёбу.

– Не стоит, мистер Глесон, – сказал Юлиан.

– Ответственность за твой прогул лежит на мне. Не хочу выступать в роли подстрекателя.

– Вы уже выступили в его роли.

Глесон по-детски поджал губы, после чего прокашлялся.

– Думаешь, мы больше ничего тут не найдём? – спросил он, имея в виду номер отеля.

– Вы детектив, а не я. Что на этот счёт говорят ваши учебники?

– Учебники? – усмехнулся Глесон. – Думаешь, у нас есть какие-то учебники?

«Если бы у них были нормальные учебники, они бы не были такими идиотами».

– Я больше не вижу тут никаких подсказок. Мы итак получили больше, чем планировали.

– Я тоже, – кивнул Уэствуд.

Переглянувшись, детектив и подмастерье покинули номер отеля. Скорее всего, уже навсегда, потому что, по словам Уэствуда, департамент сюда больше никого не пустит – ни полицию, ни, тем более, любителей.

– Куда тебя подвезти? – спросил Глесон.

– В больницу, – чуть подумав, ответил Юлиан. – Хочу навестить Йохана.

Уэствуд промолчал, но согласился. Возможно, он понимал, что едва переживший смерть юноша сейчас немного важнее учёбы.

Он открыл дверь своего чёрного «Ауди» и пригласил внутрь Юлиана.

Уэствуд повернул ключ, после чего мотор загудел, а автомобиль отправился прочь от злосчастного отеля.


Дорога до больницы святых Петра и Павла не была долгой, но Юлиану это не помешало вытянуть из имеющегося времени всё возможное.

– И всё же буква «М» не даёт мне покоя, – сказал он.

– Может, за кофе заедем? – предложил Уэствуд.

Юлиан недоверчиво посмотрел на полицейского.

– В больнице есть кофе-машина, – сказал он. – Мистер Глесон, ваша многолетняя практика помнит что-нибудь подобное?

Глесон посмотрел в зеркало заднего вида, перестроился на другую полосу, после чего ответил:

– Фанатиков и сектантов всегда хватало, Юлиан. Но, чтобы в нашем городе… Припоминаю лишь жалкие потуги. Такие глупцы не выдерживали долго.

– А полицейские сводки? Газеты? Хоть что-то подобное вы должны помнить, мистер Глесон.

– Не помню, – решительно отрезал Глесон.

– Вы понимаете, о чём я говорю, но уходите от ответа. Но спрошу в лоб. Оставлял ли Акрур Эодред Молтембер на месте своих преступлений какие-то знаки?

Уэствуду некуда было деваться, потому что ехать им предстояло не менее десяти минут.

– После его преступлений эти самые знаки попросту негде было оставлять. Он взрывал, Юлиан. Просто обожал взрывать, не оставляя камня на камне на местах своего пребывания.

– Выходит, он тут совсем ни при чём?

– Я не знаю. Я никогда не состоял в «Алой Завесе» и в их знания посвящён не был. Может, и было что-то подобное. Может, нет. Увы, у меня под рукой ныне нет ни одного агента «Алой Завесы». Оба мне известных ныне мертвы.

– Отец и Ривальда, – прошептал Юлиан.

– Мёртв и сам виновник того торжества.

– Не совсем.

– Это почти то же самое.

Нельзя быть мёртвым на половину или на треть. Человек либо мёртв, либо жив – третьего не дано. Юлиан своими глазами видел отражение Молтембера – его лик, напоминающий лицо смерти. И, пусть он находился по ту сторону бытия, он определённо не был мёртв. Ни на десятую, ни на сотую долю.

– А про Меркольта вам известно что-нибудь? – спросил Юлиан.

– Меркольт… Спросишь ты тоже иногда. Я искренне извиняюсь перед тобой, но во времена его злодеяний я не жил. Подозревать в чём-то Меркольта есть то же самое, что подозревать Александра Македонского. Или, к примеру, Карла Маркса или Иоганна Моцарта. Или Юлиана Мерлина. Абсурд же?

Всё происходящее в Свайзлаутерне – сплошной абсурд.

– Но Меркольт основал культ Халари, у которого было много последователей, – сказал Юлиан. – Возможно, они есть и сейчас.

– И ты видишь какую-то связь между сектой, убийством мэра и покушением на тебя?

– Выходит, была какая-то секта?

– Может, и была, Юлиан. Когда-то очень давно. Но я ничего – повторяю, ничего о ней не знаю. И, если бы знал, был бы сторонником того, что все тайны, окружающие Меркольта – художественный вымысел. Временами я сомневаюсь, не вымысел ли и сам он.

– Вы слышали о книге Багумила Дебровски «Откровения Меркольта»?

Уэствуд повернул налево.

– Приходилось, – ответил инспектор.

– Весьма странно, потому что Лиам Тейлор говорил мне, что это не очень известная книга.

– Не сказал бы. Видишь ли, этот Тейлор рос тогда, когда эта книга была уже запрещена.

– «Откровения Меркольта» запрещены? Надо же… «Лёгкое чтиво для подростков, написанное второсортным писателем из восточного Союза». С каких пор такие книги запрещают?

– Не читал, поэтому не могу сказать. Возможно, она пропагандировала какие-то нездоровые идеи, поэтому её решено было прикрыть. Вышла она где-то в пятидесятые, на польском языке и в мягкой обложке, и, сам понимаешь, ни у кого интереса не вызвала. Но однажды… Багумил Дебровски был найден мёртвым в своей квартире – без каких-либо следов насилия и симптомов. Просто умер и всё.

– Роковые часы, – прошептал Юлиан, и сам испугался своей же зловещей интонации.

– Очень похоже. Тогда-то всё и началось. Дух Меркольта пришёл за тем, кто его потревожил или оклеветал. Говорили о проклятии. Естественно, всем стало интересно. Книгу перевели на немецкий и английский, и она стала бестселлером. Правда, всего лишь на год. Люди читали её, но никакое меркольтово проклятье не давало о себе знать. После того об «Откровениях» благополучно забыли. В семидесятых же, насколько помню, книгу запретили. Случился очередной кратковременный бум, но он так же бесследно угас.

– И вам было совершенно неинтересно?

– Я похож на того, кто в молодости был бунтарём? – спросил Глесон и повернулся, продемонстрировав Юлиану своё лицо.

Более простодушное лицо было сложно себе представить. Но внешность подчас слишком обманчива, и самые милые с виду люди зачастую оказываются маньяками или злодеями.

– Выходит, в городе эту книгу не найти?

– Зайди в книжный магазин и спроси.

Гарет как раз собирался пройтись по магазинам и библиотекам и поинтересоваться этой книгой. Юлиану очень хотелось видеть реакцию тех, кому Гарет задал бы невинный вопрос «А нет ли у вас Багумила Дебровски?».

– Но вы помните силу Роковых Часов, мистер Глесон, – сказал Юлиан. – И знаете, что это не выдумка. Если Дебровски и впрямь был убит с их помощью, то можно сделать вывод, что он перешёл дорогу кому-то очень могущественному.

– Полсотни лет назад. Ты же представляешь, насколько это было давно?

– И что с того?

– Факты с годами только приукрашиваются. Порой настолько, что от первоначальной правды не остаётся ничего. Бог знает, что о нас скажут век спустя.

– И всё же это очень странно.

– Неприлично странно.

– И запретили её неспроста.

– Неспроста, Юлиан. Мы подъезжаем.

Юлиан увидел знакомую улицу. Ещё немного, и Уэствуд наконец-то сможет вздохнуть полной грудью, потому что избавится от столь надоедливого попутчика.

– Спасибо, мистер Глесон, – сказал Юлиан.

Уэствуд кивнул.

– Будь осторожен, Юлиан, – ответил он. – Знаю, что в сотый раз тебе это говорю, но всё же. Передавай привет своему другу.

– Если меня к нему пустят, – дополнил Юлиан.

Уэствуд усмехнулся и остановил машину.

– До скорого, Юлиан, – учтиво произнёс он.

– До скорого, мистер Глесон.

Пожав на прощание руку инспектору, Юлиан вышел из автомобиля. В лицо ему ударил холодный зимний воздух.

На какое-то время он ощутил облегчение. Первая глава детективного расследования закончена, а значит, можно наконец снять маску и вновь стать самим собой.

Не хотелось думать о том, что случившееся в кабинете мистера Тейлора когда-то может повториться. Однако, гарантий никто не давал. Если и впрямь покушались на него, то ничто не помешает попытаться ещё раз.

Не увидев никакого смысла в дальнейшем нахождении на улице, Юлиан открыл дверь отделения и вошёл в него.

Внутри было жарко. Слишком жарко, особенно в пальто и шарфе.

Купив стаканчик эспрессо, Юлиан отправился на поиски палаты, в которой в прошлый раз находился Йохан.

Увы, незамеченным проскользнуть не получилось, и ещё на подступах к палате движение Юлиану перекрыла Марта Бергер, мать Хелен.

– Привет, Юлиан, – сказала она. – Всё же решил вернуться?

Она оглядывала Юлиана с ног до головы, нисколько не стесняясь, словно перед ней стоял будущий жених её дочери. Вполне возможно, что Хелен именно так и отзывалась о нём. Юлиану стало неловко, но избежать пронзительного взгляда фрау Бергер было невозможно.

– Я к Йохану, – ответил он.

– К Йохану? Он спит. Думаю, сейчас нельзя.

Юлиан недовольно фыркнул.

– Когда будет можно? – спросил он.

– Обещаю, ты узнаешь об этом первым. Вам, двоим сорванцам, несказанно повезло, что оба выбрались живыми. Ох, Хелен, Хелен… Втянете вы её в неприятности, клянусь, втянете…

Юлиан вспомнил, как плечом к плечу с Хелен противостоял стае разъярённых вервольфов, и ему в какой-то мере стало спокойнее.

– Это несчастный случай, фрау Бергер.

– Ещё какой несчастный… Вы хорошие мальчики. Оба. Йохана я, конечно, ещё с детства знаю, а вот о тебе очень многое слышала от Хелен. Должно быть, вы хорошие друзья?

– Едва ли не лучшие.

– Какое счастье! Берегите себя, мои дорогие. Ужасные вещи происходят. Слышал, что случилось прошлой ночью?

Юлиан должен изобразить удивление от услышанного. Никто не должен знать, где он был утром.

– Ограбили кого-то? – спросил он.

– Ах, если бы. Наш мэр, уважаемый герр Забитцер, был убит… Беда, Юлиан. Как можно поднять руку на столь уважаемого человека?

Как раз таки на столь уважаемых людей руки часто и поднимают. Человеческое общество устроено так, что сильные мира сего беспрестанно грызутся меж собой, и, сколько крови пролито ни было бы, им всегда было мало.

К счастью, фрау Бергер об этом знать не следовало.

– Как это случилось? – спросил Юлиан.

– Не знаю, Юлиан. Я совсем ничего не знаю. Услышала об этом из радио минут двадцать назад. Ох, что будет-то теперь… Что с больницей будет?

– Всё будет хорошо, фрау Бергер.

Та, легко кивнув, похлопала Юлиана по плечу и отправилась восвояси по своим врачебным делам. Он проводил её взглядом, мысленно желая удачи.

Вздохнув, Юлиан присел на первый попавшийся стул и отпил кофе. В общежитие идти совсем не хотелось, потому что он понимал, что первым делом Гарет устроит ему расспрос. От любого другого Юлиан смог бы скрыть любую тайну, но сосед обладал интеллектом другого уровня.

Он без труда выведет Юлиана на чистую воду. Сделает это столь искусно, что Юлиан и сам не заметит, с каким увлечением и интересом будет рассказывать о том, как обнаружил пулевое отверстие за картиной Айвазовского, понял, что мэр на самом деле не был сожжён и о том, как оставил позади себя весь полицейский участок.

Несомненно, Юлиан расскажет всю правду своим друзьям. Когда-то. Но точно не сейчас.

– Так вот ты где! – неожиданно услышал он голос Хелен.

Встрепенувшись, он поднял голову и обнаружил рядом с собой Хелен и Пенелопу. Обе ещё были в студенческих формах с накинутыми сверху халатами. В руках Пенелопа сжимала пакет с фруктами.

– Как это понимать? – серьёзным, едва ли учительским голосом спросила Пенелопа.

Столь высокий тон заставил Юлиана покраснеть.

– Меня вчера убить хотели, – ответил он.

– Надо же? – развела свободной рукой Пенелопа. – А сегодня тебя хочу убить я.

Юлиан предвидел такое развитие событий. И вновь повторил свою ошибку, не подготовившись к этому.

– В чём дело, Пенелопа? – спросил он.

– Ты ещё смеешь спрашивать? Тебе не стыдно, Юлиан Мерлин? Посмотри в мои глаза и ответь – тебе не стыдно?

Юлиан послушался и посмотрел в её голубые глаза. Он не увидел в них той злости, которую Пенелопа так старательно пыталась изобразить.

Конечно, ему было стыдно. Но что он мог сейчас с этим поделать?

– Прости, Пенелопа, – сказал он. – Прости, что весь день просидел возле Йохана.

Он соврал неосознанно. Это случилось, по сути, на автомате.

Ещё недавно Юлиан обещал себе больше никогда не врать Пенелопе. Но судьба позволила продержаться ему лишь пару недель.

– А за вчерашнее извиниться не хочешь? – спросила Пенелопа. – Куда ты сорвался посреди ночи?

– Я говорил тебе.

– Нет, ты ничего не говорил мне. Я же заслужила какой-нибудь весточки от тебя. Как бы странно это от меня ни звучало, я волновалась за тебя и хотела знать, что с тобой всё в порядке! Тебя не волновало, что я всю ночь не спала?

– Я всё объясню тебе, Пенелопа. Только чуть позже…

– Мне не надо чуть позже! Я не хочу за тебя волноваться, не хочу, чтобы ты вылетел из академии… Над чем ты смеёшься, Хелен?

Юлиан опомнился и посмотрел на Хелен, которая с неподдельным интересом наблюдала за всем и от смеха едва сдерживала слёзы.

– Воркуете, как старые супруги, – процедила она.

У Пенелопы непроизвольно брови поползли на лоб. Она демонстративно громко выдохнула и присела рядом с Юлианом.

– Ничегосмешно, Хелен, – спокойным тоном сказала она. – Страшно представить, во что его мог вовлечь этот сумасшедший полицейский. На, полюбуйся.

Она вытащила откуда-то выпуск «Экспресса Свайзлаутерна» и протянула его Юлиану. Конечно, он знал, что Пенелопа хочет показать ему, но вида не подал.

– Купили по дороге в больницу, – сказала она.

Во всю первую полосу большими буквами было написано:

«Сегодняшней ночью в результате трагического несчастного случая погиб мэр Свайзлаутерна Густав Маттиас Забитцер. Он был найден в отеле «Фридрихграбен». Причиной смерти называется пожар, возникший вследствие непотушенной сигареты и халатного отношения администрации отеля в противопожарной безопасности. Редакция приносит соболезнования семье Густава Забитцера и всему городу. Подробности – в завтрашнем утреннем выпуске «Экспресса Свайзлаутерна».

- Непотушенная сигарета, – еле слышно пробормотал Юлиан.

– Что? – не расслышав, спросила Пенелопа.

– Не могу поверить в это.

Под записью располагалась большая фотография Густава Забитцера, который с улыбкой на лице махал кому-то рукой. Он выглядел точно так же, как и на посмертных фотографиях. С той лишь разницей, что здесь он выглядел несколько более живым.

– Не всем нравилась его политика, – вставила реплику Хелен. – Мой брат, Кай, увлекается этим и регулярно говорит, что при предыдущем мэре было лучше.

– По-моему, так всегда говорят, – сказала Пенелопа. – Хелен, ты намекаешь на убийство?

– По крайней мере, это логичнее, чем возгорание от сигареты. Прежде чем уйти от нас, отец смолил как паровоз, и кроме запаха никаких неприятностей не доставлял.

– Сочувствую, Хелен, – отмахнулась Пенелопа и снова повернулась к Юлиану. – Если хочешь искупить свою вину, то я прямо сейчас забираю тебя и мы едем готовиться к экзаменам.

Юлиану было сложно признать это, но впервые за долгое время он не был рад видеть Пенелопу.

– Куда едем? – спросил он.

– К тебе едем, – ответила Пенелопа. – И завтра ты подойдёшь к кому-нибудь и договоришься о сдаче.

Юлиан стоял в ступоре. Он не был готов к такому развитию событий, поэтому покорно молчал, стесняясь даже поднять взгляд на внезапно ставшую строгой Пенелопу.

Но, если другого выбора не оставалось, Юлиан готов был принять этот.

– Стойте, – перебила всех Хелен. – Подождите. Мы так-то к Йохану пришли.

Пенелопа недоверчиво посмотрела на дверь палаты, в которой находился Йохан. Ещё немного, и она просверлила бы взглядом в двери дырку, поэтому вовремя остановилась.

– У Йохана есть ты, – сказала Пенелопа и вручила Хелен пакет с фруктами.

Та, растерянная от подобного поворота, покорно приняла его.

– Ну ты и даёшь, Пенни, – сказала она. – Всё за вас приходится делать. Пока вы там…

– Мы будем заниматься учёбой!

– Да-да, – ухмыльнулась Хелен. – Именно учёбой.

Юлиану хотелось бы, чтобы Хелен была права. Но он знал, что всё будет так, как того хочет Пенелопа, а хотела она принять вид строгой учительницы и гонять Юлиана по предметам, в которых он ничего не понимал.

– Заткнись, – бросила напоследок Пенелопа и взяла Юлиана под руку.


Как и ожидалось, до самого вечера Юлиан и Пенелопа занимались историей Союза Шмельтцера. Комната Юлиана и Гарета мало походила на учебную аудиторию, но сама Пенелопа с ролью преподавателя справилась на «отлично».

Она знала практически всё, и оттого Юлиан ощущал себя на её фоне более чем жалко. К своему сожалению, он не мог перечислить список всех бывших европейских государств, ныне являющихся коммунами Союза, не мог восстановить порядок диктаторов, а впоследствии и канцлеров. Трудно было представить схему власти – какое место в его государстве занимают парламент, правительство и сенат.

Для Пенелопы же это было проще некуда. Вполне возможно, когда-то она добьётся большого успеха в жизни, и болван вроде Юлиана будет смотреться рядом с ней весьма неуместно. Возможно, поэтому так и стоит ценить нынешние моменты, когда они вместе, и бросать его она не собирается. Возможно именно она, а отнюдь не дед, вытащит Юлиана из ямы и сделает из него человека.

Возможно, что когда-то. Но не сейчас.

Проводив Пенелопу, Юлиан дал ей серьёзное обещание, что завтра придёт в академию и сделает всё возможное, чтобы записаться на экзамен.

Увы, уже ранним утром Пол Уэствуд Глесон похоронил все его надежды.

Юлиан вышел из общежития, заспанный, но готовый к бою. Он выкинул из головы события последних двух дней и мысленно настроил себя на учёбу. Конечно, он делал это ради Пенелопы, а не ради тяги к знаниям, но суть оставалась прежней.

Пройдя пару шагов, Юлиан услышал, как сзади посигналили. Он не сразу понял, что адресуется это именно ему, поэтому гордо пропустил это мимо ушей и проследовал дальше.

Но неугомонный автолюбитель и не думал останаваливаться.

– Юлиан! Юлиан Мерлин!

В Свайзлаутерне, скорее всего, был всего один Юлиан Мерлин, поэтому пришлось обернуться.

Чёрный «Ауди» вежливо дожидался его.

– Мистер Глесон? – спросил Юлиан, увидев, как дверь со стороны водителя открывается.

– И я рад тебя видеть! – позитивным тоном сказал Уэствуд. – Ты готов?

– Готов… К чему?

– Мы едем к парикмахеру Густава Забитцера. Мы же вчера договаривались! Забыл?

Укоряющий взгляд Пенелопы Лютнер, из ниоткуда возникший перед глазами, прожёг Юлиана насквозь.

– Уже сегодня? Мы не договаривались на сегодня. Я не могу, мистер Глесон, – сказал Юлиан. – Я иду на экзамен. Почему нельзя навестить парикмахера, скажем, в воскресенье?

Позитив Уэствуда мгновенно пропал.

– Прости, но на выходные дни все места уже заняты, – ответил инспектор.

– Что? Какие ещё места?

– Ну не я же буду стричься у одного из самых дорогих парикмахеров Свайзлутерна. Не переживай. Полиция оплатит стрижку.

Возможность бесплатно подстричься в самой престижной парикмахерской города не воодушевила Юлиана. Он был готов с силой ударить по колесу «Ауди» Глесона и пойти прочь, но любопытство одолело.

– Мы успеем до обеда? – спросил Юлиан.

– Скорее всего, – ответил Глесон. – Прыгай в машину, запись в девять.

Ощущая себя последним лгуном на этом свете и виновником всех мирских бед, Юлиан открыл дверь и уселся на мягкое кожаное сиденье немецкого седана.

– Пенелопа убьёт меня, – глядя в потолок, сказала он. – Мистер Глесон, я уже предупредил всех друзей, что в моей смерти будете виновны мы.

Уэствуд повернул ключ, и мотор загудел.

– Ты сам так настойчиво рвался помочь, – ответил инспектор. – Я отговаривал тебя, но ты стоял на своём. Ничто не мешает тебе отказаться прямо сейчас.

– Но вы знаете, что я не могу оставить всё это просто так.

В этот момент Юлиан ощутил вину уже перед Уэствудом. Он был слишком милым и дружелюбным и более всего нуждался в друзьях и поддержке. Юлиан понимал, что если не он, то никто не поможет инспектору.

Юлиан ощущал вину перед всеми, кто его окружал, и это тревожило больше всего. Йохан из-за него едва не погиб, Пенелопе он снова наврал, а старика инспектора он едва ли не использует. Нелегко работать на нескольких фронтах и пытаться угодить всем.

– Обязательно стричься? – спросил Юлиан, когда они уже тронулись со стоянки.

– Каким ещё образом ты намеревался пообщаться с парикмахером? Ты не полицейский – устраивать допросы не имеешь права.

«Из вас двоих только ты один обладаешь интеллектом выше нуля» – послышался в голове голос Ривальды.

Парикмахерская находилась далеко от центра, поэтому на дорогу Уэствуд и Юлиан потратили немало времени. Прибыв на место, Юлиан увидел незнакомую для себя улицу – длинную, лишённую высоких домов и заполненную различными магазинами, лавками и тому подобным.

– Мы приехали, – сообщил Уэствуд. – Парикмахера зовут Шарль де Монсо. Он может показаться тебе слегка необычным, потому что француз… Желаю удачи.

Юлиан не знал, что необычного во французах, но на всякий случай морально подготовил себя к худшему.

– Вы будете ожидать здесь? – спросил Юлиан. – Не пойдёте со мной?

– Мне нужно в участок, – ответил Глесон. – И, Юлиан… Ты должен дать мне слово, что это в последний раз.

– Что именно?

– В последний раз ты лезешь на рожон и подвергаешь себя опасности.

– Это всего лишь парикмахер. Вряд ли я узнаю от него что-то настолько секретное, что может убить меня.

Глесон по-отечески покачал головой и поджал губы.

– Мы не можем знать наверняка, – сказал он. – Но я должен знать, что после этого ты остановишься. Мы встретимся с тобой вскоре, и ты дашь мне показания – сколь невероятными они бы не показались. А заботы о поисках преступника оставь на меня. Обещаю, я найду его.

Наверняка, услышав это, Ривальда громко рассмеялась бы. Она и рассмеялась, но только внутри головы Юлиана. Он слышал её смех, словно наяву – одновременно и высокомерный, и искренний, с лёгкими нотками безумия.

– Всего доброго, мистер Глесон, – сказал Юлиан.

Уэствуд кивнул. Юлиан снова отметил, насколько дружелюбно выглядел инспектор. Увы, хоть внешность и бывает обманчива, но в этот раз вряд ли она лгала. Такие, как Уэствуд, не ловят опасных преступников, а вечно нуждаются в помощи. Возможно, в помощи Департамента, пусть и обескровленного после трагической гибели своего лучшего сотрудника. Как бы то ни было, в Департамент Юлиан верил больше, чем в полицию.

Оставшись один, Юлиан приблизился к двери с яркой вывеской сверху «Charles de Monceau» и робко дернул за ручку. Раздался звук колокольчика изнутри.

Спустя несколько секунд дверь торжественно распахнулась и Юлиана встретил сам Шарль де Монсо – один из самых известных парикмахеров Свайзлутерна.

– Bonjour, monsieur! – радостно воскликнул он. – Quel beau garçon! Проходите, проходите!

Юлиану стало немного неловко, и он недоверчиво пересёк порок. В нос ему мгновенно ударил запах смеси круассанов и чая, слегка приправленной базиликом.

Помещение было слишком ярким – непозволительно ярким для минималистичного Свайзлаутерна. Сложно было описать его словами, но легко выразить ассоциацией – в парикмахерской «Шарль де Монсо» всегда была весна.

Сам парикмахер был невысоким и упитанным человечком с седыми и хаотично разбросанными по голове кудрявыми волосами. Юлиан сразу вспомнил то ли старый анекдот, то ли загадку про двух парикмахеров в одном городе.

Суть заключалась в том, что один парикмахер был пострижен красиво, а другой безобразно, и предстояло угадать – кто же из них хороший мастер, а кто нет. Если попасться на ловушку, то можно сразу же ответить, что приятный внешне парикмахер профессионален, а его визави совсем наоборот, но стоило только подумать, и всё менялось.

С Шарлем де Монсо всё обстояло ровно так же – считая себя лучшим парикмахером города, он не доверял себя стричь мастерам куда более низкого уровня (по его скромному мнению), потому обходился чем мог.

– Здравствуйте, – робко поприветствовал мастера Юлиан.

– Почему так понуро? Весна! Радуемся! Сегодня лучший день в вашей жизни, потому что вы посетили лучшего coiffeur этого города, призёра фестиваля цирюльников в Страсбуре, исполнителя любых желаний.

– Я очень… Рад, – сглотнул слюну Юлиан.

Ему было очень неловко.

– Присаживайтесь, monsieur! Сегодня вы станете самым красивым мальчиком в Свайзлаутерне!

Юлиан недоверчиво присел на винтажный стул напротив зеркала. Глядя на своё отражение, он попытался сделать как можно более вежливое лицо, но из этого ничего не вышло.

– Гранж? Андеркат? Вояж? – спросил парикмахер. – Старый мастер де Монсо делает лучшие причёски не только в Свайзлаутерне, но и, не побоюсь этого слова, во всей Allemagne!

– Пожалуй, достаточно просто сделать их покороче.

В отражении зеркала Юлиан увидел, как лицо Шарля де Монсо неестественно искривилось и приняло разочарованное выражение.

– Всё, как пожелаете, monsieur, – сказал он и достал свои ножницы.

У парикмахера было несколько пар ножниц, и всеми он орудовал невероятно быстро и профессионально. Юлиан еле поспевал за движениями его рук, и они мешали ему сосредоточиться на самом главном.

«Не всегда стоит подходить к вопросу издалека. Порой достаточно спросить в лоб» – услышал в голове голос Ривальды Скуэйн Юлиан.

Но он так не мог. Он был куда скромнее, глупее и менее харизматичен, чем она.

«Тогда прибегни к сторонней помощи».

Никого больше в зале не было, но Юлиан увидел находившийся слева от него маленький телевизор.

– Не могли бы включить его? – спросил он.

– Слово клиента – закон, monsieur, – ответил де Монсо. – Сам до ужаса не люблю телевизоры. О, технологии! Они лгут! Лгут, monsieur! Лучше читайте газеты.

Шарль де Монсо был прав, но не полностью. Его ошибка заключалась в том, что лгал не только телевизор, но и всё остальное – пресса, люди и сам город.

– Спасибо, – сказал Юлиан.

– Знаете, почему я не люблю телевизор? – спросил парикмахер. – Потому что его полностью оккупировали бриташки. Вы любите бриташек, monsieur?

– За что я должен их не любить?

– Посмотрите только – они везде! Составляют тридцать процентов населения Allemagne. Когда такое было? Кошмар!

– С тех пор, как Адам Шмельцер отменил границы.

– Смею заверить – это нахальство! Принципиально не беру в клиенты бриташек. Они врут, врут и ещё раз врут! У вас есть друзья-бриташки?

Гарет Тейлор, Лиам Тейлор, Пол Уэствуд Глесон, Ривальда Скуэйн… Их было предостаточно, но Шарлю де Монсо об этом знать не следовало.

– Совсем немного, – ответил Юлиан.

Юлиану повезло – телевизор начал показывать выпуск утренних новостей. А все новости Свайзлаутерна были сосредоточены на одном – убийстве всеми любимого мэра города Густава Забитцера.

– Какой кошмар! – покачал головой Шарль де Монсо. – Благородный человек. Да что там благородный – благороднейший! У вас укладывается это в голове, monsieur?

Журналистка с микрофоном вела репортаж прямо с отеля «Фридрихграбен». Звук у телевизора был очень тихим, поэтому Юлиан не мог разобрать ни слова.

– С трудом, – сказал Юлиан.

– Узнав вчера об этом, хотел закрыть салон на несколько дней, но как же я без своих клиентов! Что с ними будется?

– Вы знали Густава Забитцера? – спросил Юлиан, хотя ответ уже знал.

– Конечно, знал, monsieur! Представьте только себе – два дня назад он сидел в том же кресле, что и вы! Что за несправедливая участь – погибнуть от огня!

– Всего два дня…

– Поэтому проводите больше времени с близкими, monsieur. Кто знает, какой день станет нашим последним? Мы с мсъё Забитцером были большими друзьями, а сегодня… Я ожидал, что уже через неделю он снова придёт ко мне, но… Les voies de Dieu sont impénétrables, monsieur.

– Вы были друзьями?

– Oui. Все мои клиенты – мои друзья. Вы мой друг, monsieur. Стрижка – это целое искусство, которое требует духовной близости, иначе ничего не выйдет. Это как хорошая французская кухня – ничего не выйдет, если это сделано без души.

Юлиан снова посмотрел на своё отражение в зеркале. Без копны волос, что была на нём в последнее время, он начал переставать себя узнавать. Интересно, как Пенелопа отреагирует на его преображение? Её мнение, что вполне логично, заботило Юлиана больше всего.

– Выходит, Густав Забитцер был хорошим человеком? – поинтересовался Юлиан.

– Лучшим в этом городе, monsieur, лучшим среди всех моих клиентов. Как и подобает хорошим людям – они зачастую несчастны. Вы счастливы, monsieur?

– Вполне, – ответил Юлиан.

Он не мог поклясться, что сказал правду. Но делиться своими переживаниями касательно недавнего покушения и эмоциями от осенних шокирующих событиях с первым встречным они ни за что бы не стал.

– Либо вы являетесь исключением, либо давно не копались в себе, – ответил парикмахер, после чего поменял ножницы.

Юлиан не знал, как скоро его сеанс закончится. Но одно ему было известно точно – сеанс явно не будет бесконечным, а значит, нужно торопиться, чтобы не уйти из салона с пустыми руками.

– Почему Густав Забитцер был несчастен? – спросил Юлиан.

– Каждый из нас несчастлив по-своему, monsieur. Мсъё Забитцер был из того сословия, в котором попросту невозможно быть счастливым. Именно поэтому Шарль де Монсо решил стать coiffeur, потому что это самая счастливая, творческая и прекрасная профессия в мире!

– Ему не нравилась его работа?

– Non, monsieur. Как можно не любить работу, которой посвятил половину своей жизни? Сию работу не любила жена мсъё Забитцера – прекрасная женщина, смею заверить, которую я могу понять. Она же любила его? Oui. А он её? Несомненно. Но они не могли проводить много времени вместе, потому что мсъё Забитцер всегда был занят.

– Из-за этого возникали ссоры? – спросил Юлиан.

– Не смею называть это ссорой, но мсъё Забитцер называл это именно так. Любящая жена смела обвинить его… Нет, не обвинить… Заподозрить… Весьма, весьма некорректно, monsieur… Допустить возможность его измены!

– Она считала, что Густав Забитцер проводит время не на работе, а у любовницы?

– Допускала возможность, monsieur, – поправил Юлиана де Монсо. – Это весьма разные вещи. Но её ревность зашла весьма далеко, из-за чего мсъё Забитцеру пришлось на несколько дней переехать в отель… В котором он был найден мёртвым. Кошмар, monsieur.

«Фридрихграбен».

– Подозрения о любовнице были беспочвенны? – спросил он.

– Oui! Как вы смеете подозревать такого благородного человека в столь мерзком занятии? Одно дело – ревнивая жена, а другое, вы. Некрасиво, monsieur, некрасиво.

– Прошу прощения, – извинился Юлиан.

«В твоей голове уже сформировалась мысль, но она неправдива».

Юлиан понимал, что переходит грань. Но он должен был узнать как можно больше, и совсем неважно, какие методы будут использованы при этом. Если между убийством мэра и покушением на Юлиана действительно была параллель, он не имел права упускать ни одной ниточки.

Увы, пока параллелью и не пахло.

– Не стоит, – ответил парикмахер. – Мы все потрясены убийством мсъё Забитцера и подчас не можем отдавать контроль своим действиям.

– Но разве жена не должна была понять Густава Забитцера?

– Женщины… Ох, женщины. Они столь же прекрасны, столь и опасны. Как она могла понять его, если для неё он прежде всего любовь, а уже потом мэр? Они попросту так не могут, monsieur. Работа мэра требует многих усилий. Попробуйте уследить за таким большим городом!

– Выходит, на работе дела тоже были неспокойны?

– Мсъё Забитцер иногда жаловался… Нет, сетовал на некоторые детали своей профессии. Он готовил нечто прекрасное для города и был готов посетить этому всего себя. Увы, найти компромисс со своим же советом не так просто. Вам ли не знать, monsieur?

Юлиан не понимал, почему именно ему должно быть это знакомо, но лишних вопросов задавать не стал.

– В чём заключались разногласия мэра и совета?

– Разногласия? Я не говорил ни о каких разногласиях, monsieur. Лёгкое недопонимание – это дискуссия совершенно другого уровня. Не вбивайте себе это в голову, как не вбивал я. Мсъё Забитцер рассказывал мне, рассказывал, а я думал только о том, как сделать его стрижку совершенной! Раз за разом мне это удавалось, но, увы, не всегда получалось совмещать с запоминанием его слов. Старого доброго Шарля де Монсо начинает подводить память! Я парикмахер, а не политик!

Юлиан и не рассчитывал на большее. Если бы Густав Забитцер и делился политическими проблемами с Шарлем де Монсо, то вряд ли парикмахер хоть что-то понял. Как было подмечено им же самим – он парикмахер, а не политик.

– Выходит, в правительстве у него не было врагов? – спросил Юлиан.

– Врагом? Non, monsieur! У таких светлых людей не бывает врагов… Укладка! Укладка – это самое важное! Лёгкий гранж? Косой пробор? Зачёс назад?

– Пожалуй, не нужна укладка, – отмахнулся Юлиан.

Это было совершенно лишним.

– Ваше право, monsieur, но помните – я настоятельно вам советовал.

Шарль де Монсо снял полотенце с шеи Юлиана и принялся отряхивать юношу щёткой. Юлиану было не очень приятно, потому что щётка колола его, но это было наименее волнующей проблемой среди существующих.

– Буду рад видеть вас ещё, monsieur Джулиан Мерлин, – Шарль де Монсо сделал ударение на последний слог в фамилии «Мерлин». – Только, бога ради, позвоните мне заранее! Вы такой приятный собеседник, monsieur!

Шарль де Монсо был первым человеком, который назвал Юлиана приятными собеседником и, возможно, последним. Ибо он был кем угодно, но не рубахой-парнем, интеллектуалом или незатыкаемым, словно гамаюн.

Покинув салон «Charles de Monceau», Юлиан громко выдохнул, после чего испытал невероятное облегчение. Полчаса в компании этого чудаковатого француза едва не сделали его самого таким же.

В голове ещё был слышен голос цирюльника, а мысли самого Юлиана звучали с вычурным французским акцентом. Всё это продолжалось до тех пор, пока Юлиан не покинул эту яркую разукрашенную улицу и наконец не увидел перед собой старый добрый знакомый Свайзлаутерн.

Весьма немалое количество убийств совершается на фоне ревности. Пожалуй, именно ревность – одна из самых распространённых причин. Юлиан не был ни полицейским, ни криминалистом, ни любителем детективным книг, но отчего-то знал, что так оно и есть.

Наверное, проще всего так думать. Налицо был мотив убийства, а первое подозрение чаще всего как раз и бывает правдивым.

«Возможно, в твоих мыслях и есть крупица истины, но ты упустил из вида то, что ты в Свайзлаутерне, а зовут тебя Юлиан Мерлин. Подобная комбинация не терпит очевидных ответов».

Её голос был почти настоящим. Юлиан начинает сходить с ума, создавая себе воображаемого друга, или же Ривальда Скуэйн сама пытается что-то донести до него с того света? Оба предположения были безумными, ибо он не считал себя больным и не верил в жизнь после смерти.

Юлиан понимал, что задача, стоявшая перед ним, в одиночку невыполнимо. Он должен был просветить во всё кого-то из своего ближнего окружения – Пенелопу, Уэствуда, Гарета или Хелен, но отчего-то мешала совесть. Из-за Юлиана едва не погиб Йохан – отчего же с остальными должно было быть по-другому?

Сомнения мучили его юношескую душу, и рано или поздно он сдался бы. Но Юлиан осознавал, что нужное время ещё не наступило.

Ему не следовало переживать из-за завтрашних занятий – в связи с кончиной Густава Забитцера и последовавшим за ней трауром их отменили. Юлиан не встретит осуждающий взгляд Пенелопы завтра в академии. Не выслушает лекцию о том, насколько он безответственен.

В этом были и плюсы, и минусы. Минус заключался в том, что встречи с Пенелопой он в любом случае не сможет избежать, потому что не особо этого и хочет, а значит, так или иначе придётся объясняться перед ней.


Похороны – это страшно. В любой оболочке и с любой предысторией. Попросту невозможно придумать чего-то более ужасного – даже если прощаются с человеком, которого никогда не знал.

Юлиан бывал на похоронах ранее – у таких же незнакомых людей, потому что его отца не хоронили вовсе, а прощание с Ривальдой Скуэйн он в силу веских причин пропустил. К этому невозможно привыкнуть. Невозможно отогнать от себя гнетущие мысли. Невозможно привести себя в состоянии покоя.

На этом самом кладбище была похоронена Ривальда Скуэйн. Именно здесь Юлиан попрощался с Пенелопой, после чего покинул Грунндебайтен. Он не посещал более могилы Ривальды. Вряд ли посетит и в этот раз. Во многом, благодаря тому, что сквозь чёрную толпу скорбящих невозможно было протиснуться.

Юлиан тоже был одет в чёрное, потому что на этом настоял Гарет, который так же решил посетить это печальное мероприятие. Юлиан не рассказывал ему о том, что происходило с ним в последние дни и почему, собственно говоря он пришёл сегодня на похороны мэра.

Возможно, Гарет имел право знать. Возможно, его помощь была бы неоценимой. Но Юлиан пообещал себе, что обратится к своему соседу только в случае крайней необходимости.

Церемонии прощания сопутствовали поминальные речи многих известных людей города, среди которых Юлиан узнал таких личностей, как Стюарт Тёрнер и Елена Аткинсона. Молодой работник департамента, нервно поправляя раз за разом свои очки, то и дело запинался, то обрываясь на полуслове, то перескакивая от одного предложения к другому. Юлиан знал почему – речь была написана заранее, а выучить её Стюарт Тёрнер не успел.

Кому среди присутствующих, кроме семьи, действительно жаль мэра? Звучало лицемерно, но Юлиан и сам не ощущал столь гнетущей скорби по ушедшему.

Ушёл один мэр, придёт другой. «Король умер – да здравствует король». Настоящий праздник людского лицемерия.

– Хотел бы и я себе такие же пышные похороны, – прошептал Гарет.

Юлиан удивлённо посмотрел на него.

– Не время для шуток.

– А я и не шучу.

Толпа начала стекаться ближе к гробу с покойным, потому Юлиан и Гарет наконец получили больше свободного пространства. Буквально в паре шагов от себя Юлиан увидел знакомые локоны – они принадлежали Пенелопе Лютнер.

Юлиан, не договорив с Гаретом, приблизился к ней.

– Привет, Пенелопа, – сказал он, виновато опустив голову.

– Как ты здесь оказался? – спросила она.

– Любой имеет право проститься с мэром, – ответил Юлиан.

Звучал очередной некролог.

Юлиан повернул голову направо и только что обнаружил, что подле Пенелопы стоит Аарон Браво. Как поступают в таком случае? Протягивают руку? Без раздумий бьют в лицо? Увы, Юлиан не знал.

– Прости, – сказал он. – Не знал, что ты не одна.

Юлиан демонстративно отвернулся и направился обратно к Гарету. Злость переполняла его изнутри.

Нельзя было отрицать, что Аарон подозрительно часто появляется в жизни Пенелопы. Настолько часто, что это перестаёт быть просто совпадением.

– Юлиан, стой, – шёпотом сказала она, стесняясь нарушить тишину, надлежащую похоронной процессии.

Юлиану хотелось исчезнуть настолько эффектно, насколько это возможно. Он должен был показать настоящую мужскую гордость, должен был остаться невозмутимым, но мальчишка внутри него думал совершенно иначе.

Конечно, Юлиан остановился.

– Что ты устраиваешь? – спросила Пенелопа.

– А ты что устраиваешь? – задал встречный вопрос Юлиан.

Аарон недоверчиво смотрел на них обоих и гневно сжимал губы.

– Тебе не кажется, что сейчас не совсем подходящее время для твоих концертов? – спросила Пенелопа. – Прояви хотя бы долю уважения к умершему.

– Может быть, тебе стоило прежде проявить хоть долю уважения ко мне – всё ещё живому, смею заметить. Почему ты пришла с ним?

Похоже, что Аарон слышал это, потому что теперь его взгляд был прикован только к Юлиану.

– Мы не в цирк пришли. И не в театр. Или в твоей извращённой фантазии свидания происходят на кладбище. Ты два дня пропадал, если не заметил.

– И что с того? Это повод уходить к Аарону?

– Уходить? Ты в своём уме? Мне банально больше не с кем было идти, потому что ты был… Где ты был? Делал стильную стрижку? Я оценила, Юлиан. А теперь подумай над своим поведением.

Она бросила презрительный взгляд на Юлиана и вернулась к Аарону. Юлиану хотелось сбросить с себя все оковы вежливости и испепелить конкурента, но толпа вряд ли оценила бы это по достоинству.

Поэтому Юлиан, стиснув зубы, вернулся к Гарету.

– Семейные разборки? – спросил Тейлор-младший.

– Мне это очень не нравится, – сказал Юлиан.

– Кто это вообще такой?

– Её дружок Аарон Браво. Болтается вокруг неё безо всяких угрызений совести. Сегодня сопровождает её на похоронах, а завтра что? Водопад и сладкий поцелуй?

– Не будь настолько категоричным. У девушек тоже могут быть друзья мужского пола.

Не в этом случае. Вряд ли Аарон рассчитывает на банальную дружбу.

– Я здесь на важном задании, – сказал Юлиан. – Мне нужно допросить вдову Густава Забитцера, потому что я подозреваю её в умышленном убийстве своего мужа. И никакая Пенелопа не помешает мне.

– Что? – удивился Гарет. – Фрау Лаура Забитцер убила мэра? Как ты пришёл к такому выводу?

Юлиан обернулся по сторонам, чтобы удостовериться, что никто его не слышит.

– Почему, по-твоему, Густав Забитцер умер в отеле, а не у себя дома? Зачем вообще снимать номер, если есть свой дом в городе? Потому что он поссорился со своей женой, которая подозревала его в измене.

– Убийство на фоне ревности… Я был бы в восторге, если это происходило бы в книге, а не наяву.

– Ты тоже находишь такое совпадение странным? Муж и жена ссорятся, а уже спустя сутки мужа находят мёртвым.

– Но газеты пишут о несчастном случае.

– Я был на месте преступления. Несчастным случаем там и не пахло. Пожар был вызван огненным элементалем, а смерть наступила из-за пулевого ранения.

Юлиан выдохнул. Он зарёкся держать всё это в секрете от друзей, но Пенелопа буквально спровоцировала его своим неподобающим поведением.

– И ты скрывал всё это от меня? – обиженно спросил Гарет.

– Не было времени. Тем более, что я ещё не знаю наверняка.

– Но газеты не могут просто так скрывать столь важные детали смерти. Я читал и «Экспресс Свайзлаутерна», и столичные газеты – все они в один голос твердят о непотушенной сигарете.

– Ты знаешь, что представляет собой фрау Забитцер?

– Лаура Забитцер… Дворянка из рода Зенхайзеров, наследница их империи. Представительная женщина, судя по всему, и не без связей.

– Ты знаешь, как она выглядит? – спросил Юлиан.

Гарет поднял указательный палец вверх, после чего направил его куда-то влево.

– Посмотри туда, – сказал он. – Видишь высокую женщину в чёрной вуали, сжимающую в руке платочек? Это она – фрау Лаура Забитцер. Только не думаю, что сейчас удачное время для того, чтобы говорить с ней. И, тем более, в чём-то обвинять.

Юлиан разглядел сквозь толпу эту женщину. Ему повезло – она в стояла в стороне с минимумом окружающих её людей.

– Если не сейчас, то когда? – спросил Юлиан.

– В любой другой момент.

– Я постараюсь быть деликатным.

– А ты умеешь? – спросил Гарет.

Конечно, Юлиан не умел. Он и вовсе не знал, как нужно общаться с теми, кто два дня назад пережил смерть близкого человека. Юлиан не мог знать наверняка, что Лаура Забитцер хоть как-то причастна к смерти мужа, потому его действия могли всё испортить.

Определённо, вдова плакала. Юлиан не знал – крокодильи это слёзы или настоящие, потому что в человеческой психологии был довольно слаб.

– Не ходи, Юлиан, – сказал вдогонку Гарет, но Юлиана уже и след простыл.

Аккуратно протиснувшись сквозь толпу, Юлиан увидел закрытый гроб Густава Забитцера. У изголовья стоял священник и читал едва слышимую молитву, а очередной усатый представитель верхушки общества параллельно с этим читал некролог, посвящённый умершему.

Столь огромное количество комплиментов и тёплых слов Густав Забитцер вряд ли получал за всю свою жизнь. Сегодня же, определённо, был его день. Жаль, что он уже ничего не слышал и ему было всё равно.

Очередная тёмная сторона похоронной процессии.

Глаза Лауры Забитцер были красными от слёз. Она робко протирала их чёрным платком, который, наверняка, был уже донельзя мокрым.

Именно так Юлиан себе и представлял благородных дам – фрау Забитцер была высокой и стройной женщиной, всячески пытавшейся скрывать наступающую старость тушью, тенями и прочей косметикой.

Юлиан осторожно приблизился к ней. Он не знал, с чего начать.

«Никогда не была сторонником деликатности, но иногда она необходима».

– Сочувствую вашей утрате, – инстинктивно сказал Юлиан.

Он не был способен на такое, но Ривальда Скуэйн словно подтолкнула его к этому.

Фрау Забитцер среагировала не сразу. В очередной раз протерев глаза, она посмотрела на Юлиана. Он увидел в её глазах некую благородную харизму, после чего понял, что не сможет говорить с ней на равных.

«Праздник лицемерия или искренняя скорбь?»

– Кто вы? – спросила Лаура.

Юлиан не мог представиться ни полицейским, ни журналистом в силу своей молодости.

– Меня зовут Юлиан Мерлин, мой дед, Джампаоло Раньери знал вашего мужа.

С глаз фрау Забитцер скатилась слеза.

– Я принимаю ваши соболезнования, – ответила она.

– Есть информация… Неподтверждённая… Что смерть вашего мужа не была случайной.

– Оставьте меня в покое хотя бы в этот день. Полиция, пресса, департамент… Я не настроена комментировать это.

Юлиан понимал её. Если бы кто-то в день гибели Ривальды Скуэйн подошёл к нему с таким же вопросом, он бы незамедлительно применил к нему оглушающее заклятие.

«Обратной дороги нет».

Юлиан не мог противиться воле миссис Скуэйн. Прямо сейчас она контролировала его действия.

Юлиану стало страшно. Он ещё не дорос для того, чтобы вести подобные диалоги с людьми такого уровня.

«Если не сейчас, то когда?».

– Почему ваш муж ночевал в отеле, а не дома?

После такого фрау Забитцер вполне могла вызвать личную охрану или полицию и была бы права. В отличие от Юлиана, который, словно безумец, исполнял нелогичные действия.

– Кто вы такой, чтобы задавать мне такие вопросы? – спросила фрау Забитцер.

Юлиану хотелось сбежать с кладбища и попытаться стереть из памяти всё, что произошло. Уэствуд был прав – стоило оставить все заботы ему.

– В тот же день со мной случилось нечто подобное, – сказал Юлиан. – Я сам едва не погиб в подобном пожаре.

– И каким образом я могу вам в этом помочь? У вас есть удостоверение детектива или что-то подобное?

– Я могу показаться бестактным, фрау Забитцер, но если бы вы рассказали мне, что знаете, это здорово помогло бы и мне, и вам.

Вдова мэра обернулась по сторонам в надежде найти кого-то, кто мог бы убрать от неё Юлиана.

– Вы итак уже показались бестактным. Трагическая смерть моего мужа никак не связана с пожаром, который вы пережили. А теперь позвольте мне продолжить оплакивать своего мужа.

Юлиан не видел способов продолжить разговор. Ривальда Скуэйн в его голове молчала и не давала никаких советов.

– Простите, фрау Забитцер.

Юлиан остался стоять в растерянности. Он набрался невероятным запасом смелости, но хватило его лишь на пару минут.

К счастью или к сожалению, но удача внезапно повернулась к нему лицом.

Его одёрнула за плечо мужская рука, что заставило Юлиана обернуться. Он увидел перед собой молодого человека лет двадцати пяти. Незнакомец был одет в дорогой чёрный костюм, подстрижен примерно так же, как и покойный Густав Забитцер, а на выразительных карих глазах висели очки.

– Я услышал фамилию Раньери, – сказал он. – Вы и вправду тот, за кого вы себя выдаёте?

На данный момент Юлиану не казалось, что это может привести к чему-то хорошему.

– Он мой дед, но мы давно не виделись, – попытался оправдаться Юлиан.

– Можете не беспокоиться. Я знаком с сеньором Джампаоло Раньери и знаю, что у него есть внук, – незнакомец пристально всмотрелся в лицо Юлиана, пытаясь найти внешнее сходство с дедом. – Я Моритц Зенхайзер, племянник Лауры Забитцер.

– Юлиан Мерлин, – представился юноша.

– Я не знаю, зачем вы устроили расспросы моей тёте, но, как она и заметила, сейчас не самое лучшее время.

– Я прошу прощения.

– Вы производите такое впечатление, словно вас подослала полиция. Свайзлаутернские органы часто эксплуатируют детей?

– Нет, но…

– Неважно, – перебил Юлиана Моритц Зенхайзер. – Сейчас для нас представляет ценность любая информация. Откуда у вас сведения о том, что Густав Забитцер умер не своей смертью?

Юлиан замялся, не зная, врать или говорить правду. Моритц Зенхайзеров, несмотря на свою молодость, являлся представителем весьма влиятельного рода и обладал полной властью в этом диалоге.

– Пожар был спровоцирован огненным элементалем, а в стене номера отеля было найдено пулевое отверстие. Не понимаю, почему газеты умалчивают об этом.

Зенхайзер поджал губы. Юлиан сам не верил, что раскрывает перед ним все карты, но остановиться уже не мог.

– Пресса всегда была купленной. В особенности, региональная. Не стоит ничему удивляться. Я специально прибыл в город, чтобы расследовать это убийство. Брак моей тёти и Густава Забитцера связывал вместе две очень влиятельные семьи юга, а теперь… Мы окружены врагами. Знаете ещё что-то?

Вполне возможно, что было уже достаточно. Но Юлиан положился на удачу.

– Буквально за день до смерти Густав Забитцер поссорился с женой.

– И вы думаете, она его убила? Никогда не работал в полиции, но отчего-то ожидал именно этого. Повторюсь – их брак связывал Забитцеров и Зенхайзеров. Добровольно разрушить эту связь равносильно самобичеванию. Будь вы хоть чуть взрослее, поняли бы это. Кроме того – элементаль… В каком классе вы проходили их создание?

– Мы не проходили.

– И не пройдёте. На такую магию способен в лучшем случае один из ста и, при всём уважении, моя тётушка не из них. Если вы думаете о заказном убийстве – ваше право, но, дабы вы оставили её в покое, могу предоставить вашему нанимателю запись телефонных звонков. За несколько минут до пожара Лаура и Густав связывались друг с другом и практически примирились. Как думаете, почему герр Забитцер был найден одетым?

Юлиан промолчал.

– Потому что собирался домой. К Лауре. Вас устраивает алиби моей семьи?

– Я не смел ни в чём подозревать вашу семью, – ответил Юлиан.

– Славно, – улыбнулся Моритц Зенхайзер. – Но оставим на некоторое время разговоры, связанные с причастностью моей тёти к убийству герра Забитцера. Как вы думаете, по каким причинам обычно убивают политиков?

– Сложно сказать.

– По политическим, – ответил на свой же вопрос Зенхайзер. – Поэтому первым местом, куда я отправился, было правительство. Я получил эксклюзивную информацию о том, что во время последнего заседания членов совета обсуждалось решение о трате средств городского бюджета на улучшение некоторых больниц Свайзлаутерна.

– Что здесь необычного? – спросил Юлиан.

– Не весь совет единогласно поддерживал это решение. Некоторым, чьих имён я не знаю, было выгоднее пустить эти деньги в развитие торговых центров, потому что многие имеют там свои пакеты акций. Бизнес и ничего более.

– Хотите сказать, что герра Забитцера убили противники благополучия больниц?

– Я всего лишь хочу оказать помощь следствию, потому что вашего инспектора не подпустили бы к этой информации.

Моритц Забитцер долго смотрел в глаза Юлиана, желая что-то услышать от него, но ничего не дождался.

– Я буду очень признателен, если вы проинформируете меня, если ещё что-то прояснится, – дополнил он.

Он залез во внутренний карман, после чего вытащил оттуда визитку.

– Номер моего телефона, – сказал Зенхайзер. – Берегите себя.

Он похлопал Юлиана по плечу и исчез из поля зрения. Юлиан остался стоять с визиткой в руках – одинокий и растерянный, не имеющий представления о том, что же делать дальше.

Определённо, он не будет звонить Моритцу Зенхайзеру, если что-то узнает. Юлиан итак наговорил ему много лишнего, и теперь жалел об этом. Его яростное стремление к получению ответов вполне могло сыграть с ним злую шутку. Но на данный момент всё было если не хорошо, то приемлемо.

Собравшись с мыслями, Юлиан вернулся к Гарету.

– Надо же, – сказал Тейлор-младший. – Ты живой и на свободе. Думал, что эта мафия расстреляет тебя прямо там.

– Мне повезло.

Юлиан посмотрел направо. Пенелопа всё ещё стояла бок о бок с Аароном. Проводя время с Зенхайзерами, Юлиан совершенно забыл об этом, но теперь угнетение снова настигло его.

– Она убила Густава Забитцера? – спросил Гарет.

– Не она.

– Она тебе так сказала, и ты поверил?

– Нет, мне сказал об этом… Её племянник. Что, впрочем, то же самое.

Гарет неудовлетворённо поджал губы. Раз за разом он ожидал от Юлиана чего-то большего, но всякий раз оказывался разочарован. Довольно любопытно, что он ещё не привык к этому.

Уже вскоре некрологи и молитвы закончились, и началась процедура погребения. Юлиан успел устать и замёрзнуть за это время – «представления» заняли едва ли не три часа.

Толпа медленно начала расходиться. Юлиан никуда не торопился, потому что единственное, куда он мог спешить – это на свидание с Пенелопой, а сегодня, увы, ему не суждено было состояться.

Уже приближаясь к воротам, Юлиан натолкнулся на Уэствуда.

– Так и знал, что ты здесь, – упрекающее произнёс инспектор.

Юлиан тоже ни капли не был удивлён.

– И я рад вас видеть, мистер Глесон, – сказал Юлиан.

Гарет сначала посмотрел на Уэствуда, а потом на Юлиана.

– Полагаю, мне лучше пойти? – спросил он.

Юлиану не хотелось, чтобы Гарет уходил обиженным, но ситуация обязывала.

– Твой новый друг? – спросил инспектор.

– Гарет Тейлор, – ответил Юлиан. – Сын Лиама Тейлора, нашего преподавателя. Сосед по комнате в общежитии.

– Хороший мальчик. Прогуляемся?

Юлиан кивнул. Несмотря на то, что он устал стоять три часа на холоде, небольшая прогулка была необходима для того, чтобы развеяться и привести мысли в порядок.

– О чём ты думал, когда подходил к вдове мэра? – незамедлительно спросил Уэствуд.

– Выходит, вы знаете?

– Конечно, я знаю. Её строптивый племянник Моритц Зенхайзер уже отчитал меня за использование в своих расследованиях несовершеннолетних. Мы же, кажется, договорились с тобой? Ты должен беречь себя и не лезть не в свои дела.

– Но это как раз таки мои дела, – ответил Юлиан. – Тем более, я хотел просто пообщаться с фрау Забитцер.

– Полагаю, по наводке Шарля де Монсо?

– Почти. От него я узнал, что перед смертью Густав Забитцер поссорился со своей женой из-за того, что она подозревала его в том, что у него есть любовница на стороне.

– И ты посчитал это за мотив для убийства?

– А вы бы подумали по-другому?

– По крайней мере, я бы не подходил с подобными вопросами к убитой горем вдове.

Уэствуд был прав. Но нравоучения были не способны изменить прошлое.

– Лаура Забитцер не убивала своего мужа, – сказал Юлиан. – Я считал, что моё расследование продвигается легко и гладко, в духе приключений миссис Скуэйн, но, к сожалению… Реальность обманчива. Это было просто моё разыгравшееся воображение.

– Стоит отдать должное – ты старался. Полагаю, то, что мне передал Моритц Зенхайзер – это алиби?

Уэствуд вытащил из кармана маленькую аудиокассету и показал её Юлиану.

– Полагаю, да, – ответил юноша. – У фрау Забитцер не было ни единого мотива совершать покушение на мужа. Кроме того, она попросту была не способна на это. Выходит, что всё было зря?

Глесон по-отечески похлопал Юлиана по плечу.

– Ничего не бывает напрасно! – ободряюще сказал он. – Благодаря тебе мы знаем, что Лаура Забитцер точно невиновна. Это сужает область нашего расследования и предотвращает лишние действия. От лицаполицейского участка выражаю тебе благодарность, но в очередной раз повторяюсь – постарайся больше не лезть в это.

Юлиан кивнул. Возможно, он и впрямь постарается, но гарантий ни себе, ни Уэствуду он дать не мог.

– А вам удалось что-то узнать?

– За два дня? Практически ничего. Кроме того, что у Густава Забитцера был билет на поезд до Берлина. Сегодняшний.

– Выходит, он планировал ехать в Берлин, но не успел?

– Если я не ошибаюсь, у него была дипломатическая миссия, – почесал усы Уэствуд. – Но ей не суждено было состояться. Если семейная драма тут ни при чём, придётся изучить этот вариант. Что он собирался делать в Берлине. Кому это было невыгодно. И настолько ли невыгодно, что могло дойти до убийства.

– Похоже, я знаю, что это за миссия, но с каждым днём я всё меньше и меньше понимаю, как это может быть связано со мной. По словам Моритца Зенхайзера в нашем правительстве обсуждалась тема благоустройства больниц. Скорее всего, именно для обсуждения этой темы Густав Забитцер и планировал отправиться в Берлин.

Глесон неожиданно остановился. Слова Юлиана заставили его задуматься.

– А можно поподробнее? – спросил он.

– Я не знаю всех подробностей, потому что герр Зенхайзер не утруждал себя ими. Но у него есть предположение, что несогласные с этой идеей и могли заказать убийство мэра.

– Это точно его предположение, а не твоё?

– Какое это имеет значение? Всё это выглядит подозрительно, мистер Глесон.

Глесон покрутил шеей, после чего продолжил прогулку.

– Невероятно, – сказал он. – За эти несколько минут ты узнал больше, чем я за два дня.

– Мне просто повезло. Вы должны изучить все улики, мистер Глесон.

– Я выясню, Юлиан – рано или поздно. Дело усложняется тем, что у меня нет никаких прав на сбор улик в правительстве. Пока что. Я стараюсь выбить разрешение, но… Это будет не так легко. Ты в это время будешь заниматься учёбой. Договорились?

– Договорились.

Уэствуд ещё раз похлопал Юлиана по плечу. Тот даже попытался улыбнуться, но улыбка вышла настолько фальшивой, что он сразу же передумал.

Юлиан ощущал себя не очень комфортно – неловкость от разговора с Зенхайзерами не покидала его. Он слишком поверил в себя в этот раз – настолько, что решил, что он ничем не уступает Ривальде Скуэйн.

Вместо этого он спустился с небес на землю. И не просто спустился, а с грохотом упал вниз. Помогает ли такая встряска? Возможно, что кому-то и помогает, но Юлиан вряд ли принадлежит к этой категории.

Он решил пустить всё на самотёк – будь что будет, даже если покуситель завершит начатое. В любом случае, Юлиану попросту не по силам противостоять тому, кто способен создавать огненного элементаля из ничего.

Несмотря на это, ещё пару часов назад он верил в то, что подобный противник – не противник вовсе, а всего лишь преграда, через которую достаточно перепрыгнуть.

Юлиан ошибался не один раз, когда так думал. Сбегая из поместья деда в Свайзлаутерн, он искренне верил в то, что принимает правильное решение. Однако, в Грунндебайтен он вернулся с растерзанной душой, которая едва смогла зажить, а сам он с трудом забыл то, о чём не хотел помнить.

Уэствуд учтиво предложил Юлиану подкинуть его до общежития, но тот вежливо отказался.

Вместо этого он сел в полный и душный трамвай и отправился туда, куда ещё час назад не позволила бы отправиться гордость – к дому Пенелопы Лютнер.

Место Юлиана не там, где расследуют дела по убийствам мэров, а здесь – в теплоте и объятиях любимой девушки. Возможно, именно к этому и стоило стремиться, а не мечтать о звёздах.

Юлиан присел на кожаное рваное кресло трамвая и посмотрел в окно. Свайзлаутерн конца зимы не был красив. Он был угрюм и однообразен, не блистал совершенно никакими красками.

Прямо как душа Юлиана на данный момент.

5 глава. (Не) весёлый праздник


Две недели спустя снег начал таять. Солнце стало появляться всё чаще и чаще, а холодных дней становилось всё меньше и меньше. Было ли это предвестием чего-то хорошего?

Когда наступает весна, всегда невольно хочется верить в то, что вместе с природой расцветёт и жизнь. И, неважно, насколько ты счастлив в данный момент – весна всегда позволяет надеяться, что будет ещё лучше.

Юлиан смог сдать половину экзаменов за это время, и поэтому был неизмеримо горд за себя. Увы, Пенелопа этого энтузиазма не разделяла и всякий раз говорила, что «Половина – это то же самое, что и ничего».

В её словах была доля правды, но не настолько существенная, чтобы Юлиан верил в неё.

– Отлично, – сказал Лиам Тейлор, с гордостью закрывая зачётку Юлиана. – Вы превзошли все мои ожидания.

Выходит, что встряска, которую Юлиан посчитал за падение, всё же пошла ему на пользу.

После сдачи экзамена по естествознанию (в успехе чего студент ни капли не сомневался), воодушевлённый Юлиан отправился в больницу святых Петра и Павла для того, чтобы навестить того, кому оказался обязан жизнью.

Пенелопа и Хелен были на факультативе, а это означало, что Юлиан останется с Йоханом один на один.

Юлиан робко постучал в дверь больничной палаты, после чего открыл её. Йохан лежал в белой постели, тоскливо рассматривая потолок. Временами он переводил свой взгляд на наполненное светом окно, наверняка мечтая оказаться сейчас по другую его сторону.

– Вижу, с тобой всё в порядке, – сказал Юлиан, поставив пакет с апельсинами на тумбочку.

Апатичный взгляд Йохана говорил об обратном.

– В последнее время у меня складывается ощущение, что я нахожусь в тюрьме, – ответил Йохан, слегка приоткрыв пакет.

Вряд ли фрукты его сейчас сильно удивили.

– Мама Хелен фанатичка, – согласился Юлиан.

Йохан выглядел достаточно свежо для того, кто пару недель назад едва не сгорел в пожаре.

– Все ожоги прошли, – сказал Йохан. – Не останется ни единого шрама. Дышу спокойно, но меня всё ещё не выпускают отсюда.

– Сказали, когда это случится?

– На днях, – ответил Йохан. – Жду не дождусь.

– Надеюсь, ты успеешь ко дню рождения Пенелопы. Знай, она не простит тебя, если ты пропустишь вечеринку.

– Если меня не отпустят добровольно, я сбегу отсюда.

Юлиану было сложно представить сбегающего из больничной палаты Йохана, но для приличия он решил улыбнуться.

– Она собирает всех у себя дома, – пояснил Юлиан. – Родители разрешили.

– Удивлён. Кстати, где Пенелопа и Хелен? У них всё нормально? А у тебя?

Йохан приподнялся с подушки. Юлиан присел на стул рядом с койкой.

– Недавно едва не поссорились, – сказал Юлиан. – Этот Аарон Браво не переставая крутится вокруг неё. Что ему вообще от неё нужно?

– Наверное, хочет вернуть.

– Вернуть? Вернуть откуда?

Взгляд Йохана из апатичного превратился в удивлённый.

– Только не говори, что не знаешь. Они были вместе. Когда-то давно. Ещё до тебя.

Настроение Юлиана медленно, но верно начало ухудшаться. Погода больше не казалась такой прекрасной, а весёлые мелодии, игравшие на струнах души, стали гораздо прозаичнее.

– Поверить не могу. Она… И он… И она ничего мне не рассказала. Почему они расстались?

– Не знаю. Я никогда не спрашивал у Пенелопы. Наверное, поняла, что не любит хулиганов.

Смириться с тем, что когда-то Пенелопу целовал Аарон, было почти невозможно. Возможно, у Юлиана мельком и пролетала подобная мысль, но он отметал её сразу, потому что расклад был совсем нереалистичным.

Да, Пенелопа когда-то не знала Юлиана. Довольно долгое время – первые семнадцать лет своей жизни. У неё было право на личную жизнь, и никто не мог её винить в этом.

Но юношеские сердца не мыслят рационально. Уже целую минуту Юлиан ненавидел не только Аарона, но и Пенелопу.

– Лучше бы ты мне этого не говорил, – опустил голову Юлиан.

Он вытащил из пакета самый большой апельсин и распечатал его. Оторвав дольку, он предложил её Йохану.

– Я думал, что ты знаешь. Даю тебе совет – не думай о прошлом. И не задавай так много вопросов, если знаешь, что ответы тебя расстроят.

Юлиан кивнул.

– Возможно, ты прав, – сказал он. – Если Браво хотя бы попытается… Если он хоть пальцем…

На дальнейшее фантазии не хватило.

– Магдалена так и не пришла ко мне, – пожаловался Йохан. – Она хотя бы знает, где я?

Юлиан не сразу понял, о какой Магдалене говорит сейчас Йохан. Пришлось немного покопаться в своей памяти, прежде чем вспомнить кареглазую блондинку из «Хартса».

– Думаю, ей никто не сказал. Но, надеюсь, у вас всё будет хорошо. Как ты себя чувствуешь?

– Я же говорил – всё зажило.

– Я не об этом. Как ты себя ощущаешь с моральной точки зрения? Что помнишь?

Юлиан понимал, что давит на больное, но когда-то этот разговор должен был наступить.

– Я помню пожар и как ты пытался меня вытащить из него.

– И всё? – спросил Юлиан. – Ничего такого, что могло бы удивить тебя?

– Удивить? Пожалуй, да. Но я всё хорошенько обдумал и решил, что я надышался дымом и то, что я видел, мне только показалось.

– Выходит, ты что-то видел.

– Видел, Юлиан, но не хочу показаться тебе дурачком.

– Нет, Йохан, – вскочил Юлиан. – Это очень важно и ты должен рассказать мне всё. В кабинете был кто-то кроме нас?

– Нет, – сказал Йохан. – Вернее, да, но это… Это был ты. Не знаю, почему, но мне привиделся именно ты, хотя я знал, что ты в другом углу кабинета.

Юлиан громко выдохнул. Он хотел верить в то, что двойник ему тоже привиделся, но два человека в очень редких случаях наблюдают одну и ту же галлюцинацию.

– Глупость, да? – спросил Йохан, нарушив молчание. – Вот и я так думаю.

– Он просто стоял рядом с тобой?

– Он шептал что-то, но я не мог разобрать ни слова. Либо он говорил на каком-то другом языке, либо проводил какое-то заклинание… Но я чувствовал, что с каждым его словом я лишаюсь части сил. Последним, что я видел, было его лицо. Вернее, твоё, или… Неважно.

– С каждым днём всё сложнее и сложнее. Я тоже видел его, Йохан.

– Не стоит забивать этим голову. Мы надышались дымом.

– И нам показалось одно и то же? Нет, такого не бывает в настоящей жизни. Пожар не был случайностью – его спровоцировал кто-то, кто принял мой облик. Не знаю, зачем, Йохан, но это так.

– Из нас двоих ты любитель приключений, а не я. Зачем я понадобился ему? Что во мне такого, чего нет в тебе?

– Я тоже думал, что он пришёл по мою душу, а ты лишь попался под горячую руку. Но мы вместе видели, как он наклонился именно над тобой и прочёл какое-то заклинание.

Йохан отвернулся. Очевидно, встреча с Юлианом его разочаровала, потому что вместо дружеской беседы он получил кучу пищи для размышлений.

– Подумай хорошо, Йохан, – сказал Юлиан. – Может быть, ты видел что-то ещё? Может услышал хоть слово?

– Я ничего не слышал. И давай закроем эту тему, Юлиан. Мы выжили, а это самое главное. Чем реже говоришь о смерти, тем реже и она вспоминает о тебе.

– Ты действительно не хочешь разобраться во всём?

– Не хочу, – решительно ответил Йохан. – Всё, что я хочу сейчас – спрятаться подальше, чтобы подобного больше никогда не повторилось.

Он откинулся обратно на подушку. Юлиан заметил, как губы Йохана задрожали.

– Прости, – сказал Юлиан. – Думал, что для тебя это тоже важно. Если мой двойник захочет вернуться? Если он завершит начатое? Что ты скажешь тогда?

– Тогда я попрошу пощады.

Юлиана не слишком разочаровало то, что Йохан отказывается ему помочь. Зная того, можно было сделать однозначный вывод, что много пользы он не принесёт. Всё, чего можно дождаться от Йохана – это нытьё. Вкупе с вечным страхом.

– Надеюсь, ты скоро вернёшься в академию, – сказал Юлиан и встал со стула. – Выздоравливай, дружище.

– Ты уже уходишь? – разочарованно спросил Йохан.

– Договорился встретиться с Пенелопой.

Юлиан натужно улыбнулся и похлопал Йохана по плечу. Разговор длился совсем недолго, но этого времени хватило для того, чтобы на душе Юлиана остался неприятный осадок.

Теперь ему будет вдвойне неприятно смотреть на Аарона, а избегать его возможности не имелось. На фоне тайны о прошлом Пенелопы минувшее покушение на Йохана и Юлиана начало уходить на второй план.

А зря – чувства не должны брать верх над прагматизмом.


Юлиан стоял возле общежития и не решался войти внутрь. Он понимал, что будет бесцельно лежать на кровати, наблюдая неинтересный узор на потолке, полностью погружённый в свои мысли.

Свежий же воздух в какой-то мере помогал ему отвлечься.

Люди сновали туда-обратно в усиленном темпе. Этот город – густонаселённый и шумный, никогда не отдыхал. Смотря на них, Юлиан в какой-то мере им завидовал, потому что у любого члена этого муравейника была какая-то цель.

Кто-то спешил домой к своей семье, кто-то торопился на свидание со своей возлюбленной, кто-то бежал в магазин за покупками, а кто-то шёл в библиотеку.

Юлиан же не мог похвастаться какой-либо целью. Единственным смыслом его существования на данный момент являлось желание как можно быстрее пережить сегодняшний день и начать новый со свежими силами.

Он услышал два знакомых смеха – один принадлежал парню, а другой был девичьим. И в любой другой ситуации Юлиан не обратил бы на это никакого внимания, потому что юноши и девушки имеют право проводить время вместе.

Юлиан обернулся и увидел идущих вдоль дороги Гарета и Хелен – он рассказывал ей что-то, а она во весь голос, не стесняясь прохожих, смеялась и била его по животу.

Скорее всего, они ещё не заметили Юлиана, поэтому тот мог наблюдать эту картину ещё какое-то время.

Остановившись у поворота к общежитию, они принялись прощаться. Юлиана заинтриговало, каким образом они будут это делать, и он замер в ожидании, но ничего такого не случилось. Гарет по-дружески похлопал Хелен по плечу и та, ещё раз улыбнувшись, воодушевлённо поскакала дальше. Гарет же приблизился к Юлиану.

– Меня ждёшь? – спросил он.

Тейлор-младший был невероятно позитивен.

– Что? Мне не показалось? Ты и… Хелен?

Гарет изобразил удивление и обернулся в поисках Хелен. Продемонстрировав Юлиану, что никакой Хелен рядом с ними нет, он развёл руками.

– Нам просто было по пути, – сказал он.

– По пути? Да вы, боюсь этого слова, выглядели счастливыми!

– На дворе весна, а не вечная осень, как на твоей душе, мой меланхоличный друг.

Юлиан мог бы и оскорбиться, но из уст Гарета эти слова звучали совсем безобидно.

– Как так вышло? – спросил Юлиан.

– Ничего ещё не вышло. Мы просто прогулялись. Ничего необычного! Не должно же было наше знакомство в «Грауге» быть напрасным?

– Ну да, ну да… Если бы меня вчера попросили представить вас вместе, я бы… На некоторое время завис и не смог бы представить. Но сейчас… Вы так подходите друг другу.

Гарет закрыл глаза и приложил ладонь ко лбу.

– Хохотушка Хелен и обаяшка Гарет, – продолжил Юлиан.

– Совсем не смешно. Увы, но я не тот, кто ей нужен. Я… Не всегда бываю хорошим, а твоя подруга заслуживает лучшего. Как и Пенелопа.

Упавший как снег на голову Гарет вызвал прилив позитива в голове Юлиана, благодаря чему он совершенно забыл о том, насколько его озадачил разговор с Йоханом.

– Хелен довольно толковая, – сказал Гарет. – Гораздо толковее тебя. Она же говорила тебе, что купила книгу Адама Шмельтцера в лавке Ганса Сорвенгера?

– Сорвенгера? – насторожился Юлиан, но потом вспомнил, что речь шла о меньшем из зол. – Вроде бы… Что-то…

– Понятно. Ты не обратил на это внимание. А я всё это время хожу по библиотекам и ищу там «Откровения Меркольта». На меня смотрят как на идиота, но я раз за разом пытаюсь. Скажи, это точно тебе надо или мне?

– В отличие от тебя, у меня не полный порядок с учёбой, – пожаловался Юлиан.

– Вечно у тебя какие-то отговорки. Держу пари, у Ганса Сорвенгера есть эта книга. И она уже очень давно нас ждёт.

– У меня довольно напряжённые отношения с людьми с фамилией «Сорвенгер», – сказал Юлиан. – Мерлины и Сорвенгеры как вампиры с оборотнями или эльфы с гномами.

– Перестань утрировать. Возьмись уже за голову и дойди до этой лавки. Всё равно ничего не потеряешь.

Юлиан стыдился приходить в магазин, хозяином которого был человек, на которого он пару недель назад напал, и спрашивать о книге, которой не бывает в библиотеках. Куда проще было зарыть голову в песок, не забывая о том, что последнее принятие инициативы ни к чему хорошему не привело.

– Может, лучше в кино сходим? – предложил Юлиан.

– Кино? В неспокойные времена, когда на тебя и твоих друзей нападают огненные элементали, мэра города сжигают заживо, а древнее и забытое зло Халари намеревается вернуться? Ты меня поражаешь, Юлиан.

Юлиан нервно поджал губы. Уровень иронии Гарета всегда находился где-то между шкал «радует» и «раздражает». Сейчас он находился ближе ко второму.

– Я пытаюсь выяснить, кто послал элементаля для нашего убийства, – сказал Юлиан. – Это немного важнее, нежели польская книга. Художественная, смею заметить.

– Не злись.

– Я не злюсь, просто… Я начинаю верить в то, что Якоб Сорвенгер и впрямь бредил.

Гарет изменился в лице. Похоже, он ожидал услышать какой-то призыв о начале приключения, но получил лишь порцию занудства. Юлиан понимал его, но помочь ничем не мог.

– Я бы дошёл до лавки с тобой, но сегодня куча дел, – сказал Гарет. – Хочешь, сделаем это завтра, например?

– Не стоит, Гарет. Возможно, ты прав… Стоит развеяться.

– С тобой точно ничего не случилось? Выглядишь как-то… Негативно и агрессивно.

– Со мной всё нормально!

– Снова поссорился с Пенелопой? Завязывай…

– Отстань, Гарет, – отмахнулся Юлиан. – Встретимся вечером и, если повезёт, почитаем Багумила Дебровски.

Гарет нахмурил брови.

– До встречи, – сухо произнёс он.

Юлиан проводил его взглядом. Скорее всего, Гарет ни на йоту не поверил в то, что у Юлиана всё нормально, и ни одна из причин его подпорченного настроения не связана с Пенелопой.

Но Юлиан и сам хотел верить в то, что известие об отношениях Аарона и Пенелопы его никак не задевает.


Лавка «Ганса Сорвенгера» называлась громко и загадочно «Аттила». Юлиан долго стоял под вывеской и рассуждал про себя о том, что может быть общего между магазинчиком с сувенирами и древним германским полководцем, и, не найдя ответа на этот вопрос, решился войти внутрь.

Он не смотрел прямо перед собой, поэтому резко вышедшая из магазина девушка едва не сшибла его.

– Поосторожнее, – проворчал Юлиан.

Он с трудом сдержал равновесие.

– Простите, умоляю, – сказала девушка. – Мне очень жаль.

Юлиан приподнял голову и посмотрел в её лицо. Девушка виновато смотрела на него – скромные карие глаза просили не наказывать её сильно, а тонкие розовые губы непроизвольно поджались, как у героини японской анимации.

Юлиану было знакомо это одновременно и невинное, и хитрое лицо завоевательницы мужских сердец. Комбинация карих глаз и белых волос с тонкой розовой прядью не позволяла её с кем-то перепутать.

– А мы не… Не встречались раньше? – спросила девушка.

Она несла перед собой стопку книг разного размера и, увидев это, Юлиан мысленно укорил себя за то, что она извинялась перед ним, а не он перед ней. Ведь если девушка выронила бы книги из-за того, что Юлиан не смотрел прямо перед собой, было бы гораздо хуже.

– Не думаю, – ответил Юлиан.

В его голосе затаилось какое-то волнение.

– «Хартс», не так ли? – спросила девушка. – Я познакомилась там с вашими друзьями, пока вы сидели поодаль и мило за нами наблюдали.

Она улыбнулась. Юлиан отметил безупречно белый цвет её зубов, чего не было даже у практически совершенной Пенелопы.

– Нет, – сказал Юлиан. – Я просто пил кофе.

На самом деле, девушка была права, потому что Юлиан глаз с них не сводил.

– Вы совсем не умеете прятаться! И врать! Я Магдалена Хендрикс, если вы ещё не наслышаны.

– Я Юлиан Мерлин, и мне пора…

Он попытался обойти девушку и протиснуться в лавку Сорвенгера, но вопрос Магдалены заставил его остановиться.

– Этот мальчик… Йохан Эриксен. Почему он не пришёл на встречу со мной? Мне показалось, что я ему так понравилась.

– Разве вы не знаете? Он попал в пожар и сейчас находится в больнице.

– Пожар? – Магдалена выразила неподдельный интерес. – Как это случилось? С ним всё в порядке? Он будет жить?

– Несчастный случай, – ответил Юлиан. – Всё хорошо, Йохан почти поправился. Он в больнице святых Петра и Павла, если вам интересно. Я думаю, он будет рад, если вы его навестите.

– Конечно, навещу, – улыбнулась Магдалена.

– Хорошего дня, – ответил улыбкой на улыбку Юлиан.

Девушка помахала ему рукой и неторопливо отправилась прочь.

Юлиан невольно проводил её взглядом. Магдалена была необычайно милой и одевалась невероятно ярко для Свайзлаутерна – на ней был большой красный шарф, ставшая привычной короткая юбка, колготки в сине-зелёную горизонтальную полоску и высокие красные кеды – слишком тонкие для этого времени года.

Не будь Юлиан занят Пенелопой, немедленно влюбился бы в этот островок света в сером городе.

Отбросив прочь дурные и грешные мысли, Юлиан открыл дверь в «Аттилу» и постарался забыть Магдалену.

Лавка Ганса Сорвенгера была именно такой, какой себе изначально Юлиан и представлял её – довольно компактной по объёмам, но невероятно огромной по количеству товара и эпох, из которых он сюда перекочевал. Потолок был низким, пол скользким, а на большом окне находилась клетка с разноцветным попугаем-молчуном. Над головой Юлиана крутился макет Солнечной Системы – весьма неверный, потому что включал в себя только пять планет и полностью игнорировал у них наличие спутников.

Из каморки сзади прилавка, услышав человеческие шаги, выскочил Ганс Сорвенгер – высокий, как и его брат, но казавшийся издалека коротышкой из-за клетчатого жилета, лишнего жирка в объёме талии, растрёпанных волос и находившейся подле него огромной римской статуи, изображающей Венеру без рук. На его лице находилось пенсне – атрибут, присущий людям именно такого класса и такого темперамента.

Наслушавшись теорий множественности миров от Лиама Тейлора, Юлиан представил, что именно так бы выглядел Якоб Сорвенгер, если когда-то не ступил бы на кривую дорожку сообщника международного террориста и решил стать коллекционером, преподавателем или художником.

– Здравствуйте, что желаете? – вежливо спросил хозяин лавки, но внимательнее разглядев посетителя, спохватился: – Да как ты смеешь, дрянной мальчишка? Наказания тебе не хватило? Зачем ты пришёл сюда? Хочешь что-то сказать? Извиниться? Или, может быть, сотворить какую пакость?

Юлиану стало не по себе от такого потока негатива, но внутренний демон справился со своими желаниями.

– Я пришёл извиниться, герр Сорвенгер, – сказал Юлиан. – Возникло недопонимание. Я перепутал вас с вашим братом Якобом…

– Не смейте произносить при мне его имя! – перебил его Ганс Сорвенгер, угрожающе приподняв вверх указательный палец. – Я же всегда был красивей его. Он настоящий позор семьи – пока все поколения Сорвенгеров, отцы и дети, увлекались историей и античностью, куда пустился он? Тёмные искусства, работу на сомнительные организации… Предательство родины! О, как противно даже говорить о нём!

– Только такой дрянной мальчишка мог допустить такую ошибку, герр Сорвенгер.

– Хулиган!

– И негодяй.

– Надеюсь, шериф справедливо наказал вас.

– Так больно мне давно не было.

То, что Ганс Сорвенгер перешёл на «вы», было хорошим знаком. Поняв, что Юлиан соглашается со всем, что он говорит, не спорит и не протестует, Сорвенгер остудил свой пыл на нет.

– Хорошо, – сказал он. – Считаю инцидент исчерпанным. Не забудьте напомнить шерифу, что он не справляется со своими обязанностями!

– Он принял это и раскаялся.

– Лучшее решение в его жизни. Итак, герр, вы что-то хотели?

Юлиан осмотрел лавку в поисках какого-либо предмета, которым можно было поинтересоваться. Он не хотел первым делом задавать вопрос об «Откровениях Меркольта», потому что это выглядело бы очень странным.

Слева от него находился целый книжный шкаф, над головой Сорвенгера висел стенд с различными монетами, правее стенд с муляжами револьверов и старинных пистолетов, а сзади, в застеклённом шкафу располагалась коллекция карманных часов. Конечно, это было далеко не всё, что присутствовало в лавке – она вмещала в себя куда больше, но именно это произвело на Юлиана первое впечатление.

– Пишу реферат на тему XVII века, – сказал он. – Для этой работы было бы полезно увидеть хоть что-то из интерьера и быта того времени.

– Вы учитесь? И представить себе не мог. Передайте вашему директору, что они запускают своих детей. Так нельзя!

– Да, шериф Глесон уже говорил ей об этом. Могу ли я увидеть, какими монетами, например, пользовались в то время в Союзе Шмельтцера?

– В то время ещё не было Союза Шмельтцера. Куда смотрят ваши учителя? Неквалифицированные специалисты! В наличии есть дрезденский талер, иохимсталер, гульденгрош… Видите ли, я продаю, а не консультирую.

– Тогда, быть может, у вас есть какие-то книги о том времени? – спросил Юлиан. – Я слышал, Багумил Дебровски неплохо в этом разбирался.

Ганс Сорвенгер слегка покашлял, после чего недоверчивым и тревожным тоном ответил:

– В произведениях Багумила Дебровски нет никакой литературной ценности. С точки зрения документальности они абсолютно ничего из себя не представляют – ни детального описания эпохи, ни мало-мальски достоверного описания интерьера. С художественной же стороны – полный кошмар! Персонажи не прописаны, сомнительна их мотивация, действо донельзя рваное – абсолютно не верю! Никакого саспенса, полной отсутствие гипербол, отсутствие морали и смысла… Сожалею, но это не то, что нужно для реферата. В конце концов, есть великолепный Дюма-отец!

– И всё же… У вас есть что-то?

Юлиан старался выглядеть естественно, но ему казалось, что выглядит он нелепо, а врёт отвратительно. Наверняка, его смущала фамилия собеседника вкупе со сходством с его старшим братом – под пенсне у Ганса Сорвенгера присутствовал тот же взгляд, заглядывающий в самую душу.

– Его бестселлер? Сказания о Меркольте?

– «Откровения Меркольта», – поправил Сорвенгера Юлиан.

– Прошу прощения, запамятовал. Книга непопулярна уже больше двадцати лет. Кто вам посоветовал её?

– Дед, – соврал Юлиан.

– Дед… Хороший у вас дед. Передайте своему деду, что он советует неправильные книги своим внукам!

– Сегодня же напишу ему письмо, – сказал Юлиан. – Так у вас есть эта книга?

Сорвенгер несколько секунд стоял на месте и молчал, словно ожидая, что Юлиан передумает и попросит что-нибудь другое, но этого так и не произошло. Поняв, что клиент очень настойчив, хозяин лавки сказал:

– Сейчас поищу.

Сорвенгер удалился куда-то, а Юлиану пришлось развлекать себя продолжением изучения интерьера «Аттилы». Нельзя было не признать, что Ганс невероятно быстро обжился здесь – создавалось ощущение, что эта лавка находилась здесь всегда.

Порой, когда открывается новый магазин, он ещё долгое время кажется инородным телом на той улице, где располагается, и попрощаться с этим ощущением невероятно сложно. В этом же случае он заполнил пробел, а город нашёл недостающую деталь.

– Сожалею! – вернулся Ганс Сорвенгер. – Сожалею, герр, но последний экземпляр совсем недавно был отдан.

Юлиан совсем не удивился, потому что примерно на это он и рассчитывал. Везение никогда не было его верным спутником, в особенности же, в последнее время.

– Очень жаль, – ответил Юлиан.

Он заранее подготовил себя к худшему. Да и кому будет с этого хуже – ему или Гарету?

– Это была очень красивая девушка, – сообщил Сорвенгер. – Но я всё ещё могу предложить вам Дюма.

– А в ближайшее время у вас не появится эта книга? – спросил Юлиан.

– Вы что – думаете, что я забираю книги из типографии? Дебровски уже давно не печатают, и, не забывайте – он был запрещён! Я с законом не играю, потому даже рад, что избавился от последнего экземпляра. Предупреждаю, – Ганс Сорвенгер наклонился к Юлиану и прошептал, словно открывал какую-то страшную тайну. – Об этой книге ходят очень нехорошие слухи. Она крайне опасна для неокрепшей психики. Поговаривают, что многие из тех, кто читали её, проникались идеями Меркольта и творили… Ужасные вещи.

Напряжение спало, когда Сорвенгер принял естественную позицию и вновь стал похож на неудачную копию старшего брата.

– Тогда извините за беспокойство, – развеял обстановку Юлиан.

– У меня есть редкие коллекционные экземпляры Виктора Гюго.

– Как-нибудь в следующий раз, – отмахнулся Юлиан.

– Приходите ещё.

Юлиан кивнул на прощание. Конечно, он сюда больше не придёт, и на это было много причин. Во-первых, антиквариат его никогда не интересовал, а во-вторых, каким бы невинным ни был Ганс Сорвенгер, он оставался братом того, кто своими руками вырвал сердце из груди Ривальды Скуэйн. Юлиан не был сторонником кровной мести, но призраки прошлого не позволяли ему переносить это спокойно.

Он постарается забыть об этой книге раз и навсегда, потому что она – последнее, что должно его сейчас интересовать.


Назначенный день наконец наступил – Пенелопа Лютнер сегодня праздновала своё восемнадцатилетие. Никто не мог поверить, что скромная девочка, ещё вчера носившая смешные косички, стала совершеннолетней. Не скрывала своих слёз мать – Флеерта Лютнер, багровел, но держался строгий отец – Моритц Лютнер, пребывал в полной растерянности её парень – Юлиан Мерлин.

Пожалуй, именно ему было сейчас тяжелее всех. Такие дни не бывают рядовыми – они представляют собой нечто необычное, и Юлиан должен был подарить своей девушке какие-то невероятные впечатление, но абсолютно не знал как.

Он должен быть особенным гостем – произвести впечатление не только на Пенелопу, но и на её родителях, не упасть в грязь лицом перед другими её родственниками и не теряться на фоне сверстников.

Гарет Тейлор просил Юлиана не переживать, потому что в днях рождениях девушек нет совершенно ничего особенного. По его словам, он присутствовал на днях рождениях своим девушек двадцать или тридцать раз, и всего лишь на всего оставался самим собой. Такой расклад устраивал абсолютно всех, потому Гарет настраивал Юлиана схожим образом.

Он вежливо предоставил Юлиану свой вечерний костюм, состоящий из длинного пепельно-чёрного пиджака, белоснежной рубашки, золотистого галстука и зауженных брюк. Пришлось расчесаться и с помощью лака уложить волосы, что его очень раздражало. Юлиан чувствовал себя очень неловко и опасался, что не понравится Пенелопе в таком виде, потому она привыкла видеть его при более неформальном стиле.

– Красивая цепочка, – сказал Гарет перед самым выходом. – Это и вправду золото?

– Да, – сглотнул слюну Юлиан.

Он всё ещё беспокоился, что Пенелопе не понравится его подарок.

– А что это за красивый синий камень?

– Аметист.

– Дорогой подарок. Учитывая, что вы не отпраздновали и первой годовщины.

– И что? – удивился Юлиан.

– Откуда такие деньги?

– Это всё мой дед, – осторожно сказал Юлиан.

Было неловко признавать это, но прямо сейчас Юлиан был благодарен сеньору Раньери, пусть и весьма сдержанно. Вспоминая последние разногласия со своим дедом, Юлиан ощущал некий стыд, потому что в тех порывах обещал и себе, и ему, что никогда не будет принимать ни подарков, ни денег. Увы, но в этот раз пришлось поскупиться принципами, потому что Пенелопа не имели никакого отношения к их семейной драме.

– Тебе стоит быть осторожней, – сказал Юлиан. – Первая любовь редко бывает последней.

– Это просто подарок. Ты сам советовал расслабиться и вести себя естественно.

Гарет усмехнулся и посмотрел на свои наручные часы.

– Всему есть предел, – сказал он. – Идём, мы опаздываем.

Юлиан не ожидал, что Пенелопа пригласит на свой день рождения и Гарета, которого видела в своей жизни всего пару раз. Вряд ли он произвёл на неё должное впечатление, но на приглашении настояла Хелен.

Юлиан всё ещё не верил в то, как Гарет сблизился с ней. Всё это казалось шуткой, потому что эти два человека были однозначно из разных вселенных. Один – лёд, другой пламя, один туча, другой – солнце, один – стихи, другой – проза. Юлиан не мог отделаться от этих банальных аллюзий, и они преследовали его по пятам.

К примеру, себя и Пенелопу он идентифицировал как идеальную пару, если не одно целое. У них было много схожего в увлечениях и интересах, но вместе с этим они и дополняли друг друга.

Юлиан не один раз отмечал, что в её присутствии чувствует себя настоящим – таким, каким он и должен быть. Возможно, это всё-таки любовь? Юлиан боялся этого слова, потому и боялся сказать самому себе «да».

Ведь нет ничего больнее, чем терять то, что любишь. Это сродни вырыванию куска мяса из тела, после чего рана не заживает, а лишь болит с каждым днём всё сильнее и сильнее. Что угодно можно перенести и, в конечном счёте, смириться, но этот случай был совершенно другим.

Юлиан никогда не признавался никому в любви из-за всё той же боязни потерять. Он понимал, что впереди ещё долгая жизнь, и рано или поздно придётся это пережить. Но пусть не сегодня. Он отсрочит этот день настолько, насколько это возможно.


К счастью, Юлиан и Гарет успели прибыть к дому Лютнеров в назначенный час. Наступил вечер, потому аллею, ведущую к входной двери, освещали только стоящие вдоль неё фонари с тускло-жёлтым светом.

Юлиан позвонил в дверь, и уже спустя несколько секунд Пенелопа раскрыла её. Примерно месяц назад, когда ещё повсюду лежал снег, Юлиан впервые после своего отъезда прибыл сюда и так же позвонил сюда. Несмотря на то, что тогда и обстановка была иной, и время дня, и сама Пенелопа была в пижаме, а не в синем и красивом платье, Юлиан испытал чувство дежавю.

Он смотрел на неё, не осмеливаясь что-то сказать. Такой красивой он не видел её очень давно.

Молчание прервала появившаяся за правым плечом Пенелопы Хелен.

– Вы так и будете тут стоять? – спросила она.

Признаться, Юлиан узнал её только по голосу. Вместо привычной неформальной одежды на ней было чёрное блестящее платье с белым поясом, а вместо удобных кед туфли с высокими каблуками, на которых несчастная девушка еле держалась.

Хелен могла бы быть второй красавицей в академии после Пенелопы, если всегда выглядела бы так же.

– Гарет!– радостно крикнула она, напрочь забыв и о Пенелопе, и о Юлиане.

Гарет, ошеломлённый от увиденного, с трудом мог приподнять свою обвисшую челюсть. Собравшись с духом, он робко приподнял кисть Хелен и поцеловал её. Девушка раскраснелась, поэтому отвернулась от всех.

За всем этим было очень увлекательно наблюдать, но Юлиан пришёл сюда совсем не за этим. Приподнявшись по лестнице, он, задыхаясь от волнения, приблизился к Пенелопе.

– Поздравляю с твоим днём, – медленно и размеренно произнёс он, опасаясь того, что запнётся. – Это тебе.

Дрожащей рукой он вытащил красную коробочку, внутри которой находилась цепочка с аметистовым кулоном.

Пенелопа робко открыла её, после чего её глаза в мгновение стали круглыми и огромными.

– Серьёзно, Юлиан? – спросила она. – Я этого заслуживаю?

– Ты заслуживаешь куда большего.

Хелен засмеялась, услышав это. Внутренний демон Юлиана захотел придушить её, но влияние ангела по имени Пенелопа почти сразу успокоило его.

– Проходите в дом, пока не начали без вас, – сказала Пенелопа. – Это самый прекрасный подарок, что был в моей жизни, Юлиан.

Юлиан хотел ответить, что Пенелопа – лучшее, что было в его жизни, но страх снова рассмешить Хелен остановил его.

Гарет протянул Пенелопе небольшую белую коробку с красным бантиком и, по-дружески приобняв, вошёл внутрь.

За ним последовала Хелен, а после неё – Юлиан и Пенелопа.

Гостиная Лютнеров находилась прямо напротив входа, потому Юлиан сразу же увидел всех присутствующих гостей. В их числе были Моритц и Флеерта Лютнер, родственники самых разных возрастов и пород, бледный Йохан, которого наконец отпустили из больницы, пара школьных подружек и Аарон Браво, который абсолютно не соответствовал интерьеру дома и смотрел на Юлиана и Пенелопу как на нечто омерзительное.

– Знакомьтесь, это мои друзья – Юлиан Мерлин и Гарет Тейлор, – торжественно представила гостей Пенелопа.

Друзья? С каких пор это так называется?

– Так вот какой вы, – учтиво сказала фрау Флеерта Лютнер, предлагая место для Юлиана.

Скорее всего, она ожидала другого.

Пенелопа сидела во главе стола, а Юлиана посадили слева, и между ним и девушкой находилась фрау Лютнер. Герр Моритц Лютнер оказался прямо напротив Юлиана.

Стол был завален всевозможными вкусностями и алкоголем – семейство Лютнеров ничего не жалело ради своей единственной дочери. Юлиан плохо разбирался в винах, но увидев на одной из бутылок итальянское название «Брунелло ди Монтальчино», справедливо рассудил, что оно стоит немалых денег, потому что точно такое же он видел и у своего деда, который ни за что не стал бы пить «жалкую кислятину».

– Так вы Юлиан Мерлин? – спросил герр Лютнер.

Флеерта Лютнер налила Юлиану вина. Он незамедлительно сделал большой глоток, потому что в его горле застрял комок, который мешал говорить.

Юлиан ощутил на себе тяжёлый взгляд отца Пенелопы.

– Да, это я, герр Лютнер, – ответил Юлиан.

Он не знал, какую роль ему исполнять – друг или возлюбленного, потому что Пенелопа его заранее не предупредила. Дабы не испортить впечатление о себе, Юлиан предпочёл какое-то время держаться нейтралитета.

– Правда, что вы внук Джампаоло Раньери?

Слава старого сеньора шла далеко впереди него.

– Да, он мой дед.

– Вы не многословны. Сеньор Раньери очень уважаемый и… Зажиточный, мягко говоря, человек. Могу ли я поинтересоваться, почему его внук проживает в нашем затхлом городишке и учится в заведении средней руки?

– Я стараюсь не зависеть от него.

– Весьма похвально, Юлиан, весьма похвально. Я полагаю, у вас с моей дочерью всё серьёзно?

Юлиана немного ошарашил этот вопрос, потому что он не ожидал его услышать в присутствии всех гостей. Он посмотрел на Пенелопу в ожидании какой-то помощи, но та лишь бросила на него робкий виноватый взгляд и едва заметно пожала плечами.

– Да, герр Лютнер.

Отец Пенелопы изобразил лёгкую ухмылку, после чего ещё раз проткнул Юлиана взглядом. Он был весьма внушительным мужчиной – крепко сложенным, но не лишённым лишнего веса, с коротко остриженными седеющими волосами и густыми усами, закрывающими едва ли не половину верхней губы.

Юлиан буквально услышал, как на другом конце стола Аарон нервно сглотнул слюну. Скорее всего, он мечтал о том, что сам окажется на месте Юлиана и будет отвечать на неловкие вопросы герра Лютнера, но судьба распорядилась иначе.

– У меня нет ни одной причины не верить внуку столь уважаемого человека как Джампаоло Раньери, – сказал отец Пенелопы. – Но это не значит, что я не буду присматривать за вами. Не вздумайте обидеть мою любимую и единственную дочь.

Юлиан ощутил, как внутри у него что-то дрожит, но он смог скрыть это в себе. Ещё не совершив ничего оскорбительного в отношении Пенелопы, он уже начинал ощущать за что-то вину.

– Думаю, нам стоит начать, – взяла мужа за руку Флеерта Лютнер. – Моритц, гости ждут.

– Ах да, – после недолгой паузы сообщил герр Лютнер и, приподняв бокал с вином, встал из-за стола. – Полагаю, вы ждёте меня. Так поднимем бокалы с этим прекрасным вином, потому что сегодня прекрасный день. Очарование моих глаз, моя маленькая звёздочка и буквально смысл всей моей жизни празднует сегодня свой день рождения. Встань, Пенелопа.

Опустив голову, Пенелопа поднялась.

– Пусть этот день останется в твоей памяти как самый уютный, тёплый и беспечный, потому что сегодня ты прощаешься со своим детством. Нелегко признавать такое, потому что словно вчера ты была совсем ещё малышкой с веснушчатым лицом, сжимающей в руке куклу Пиноккио, которую я подарил тебе на пятилетие. Ты же помнишь, родная?

Отцы не склонны к сентиментальности, но сегодня мне трудно устоять. Едва сдерживая скупую мужскую слезу, я пожелаю тебе всего самого лучшего, что может только пожелать родной отец. А именно – будь честной и искренней, выбирай правильных людей, которые будут сопровождать тебя по жизни, и не забывай тех, кто с тобой сейчас.

Будь сильной и мудрой – такой, какой тебя учили быть мы – я и твоя мать. Встань, Флеерта, и не плачь. Пенелопа не покидает нас, она всего лишь стала чуть взрослее.

Но с годами приходит и ответственность, поэтому не забывай, что пусть мы всё ещё подле тебя, когда-то тебе придётся быть в ответе за то, за что отвечаем сейчас мы, потому что ты – наше наследие.

Будь счастливой, дорогая. Радуйся и веселись. Сегодня твой день, и мы все рядом.

Моритц Лютнер закончил свою речь, а все гости зааплодировали. Похлопал в ладони и Юлиан, потому что таких слов ему, например, никто никогда не говорил – ни мать, ни дед.

Флеерта Лютнер рыдала, а Пенелопа пребывала в растерянности.

Празднество, поздравления родственников и беседы продолжались, но Юлиан, несмотря на вино, чувствовал себя не в своей тарелке. Он не знал большую часть всех этих людей, а именно родственники были теми, кто вёл разговор. Юлиан не мог поддержать их, потому что не был сведущ в актуальных для них темах.

Он не сводил глаз с Пенелопы и понимал, что она ощущает сейчас ровно то же самое. Все они, в том числе и Хелен, Йохан и Гарет хотели бы отпраздновать день рождения подруги в своём кругу, но обычаи требовали совсем другое.

Вполне возможно, Юлиан разочаровал Моритца Лютнера своим молчанием. Но разве это имело какое-то значение, если единственное, ради чего Юлиан присутствует здесь – Пенелопа?

– Мы ещё не слушали друзей, – примерно час спустя произнесла Флеерта Лютнер. – Кто готов сказать что-нибудь? Аарон? Чего ты стесняешься?

Взгляды всех присутствующих мгновенно обратились в сторону Аарона Браво. Тот не растерялся, потому что, судя по всему, был готов к такому развитию событий.

Гордо и грациозно поднявшись со стула, он поднял бокал, поправил галстук и начал:

– В моей жизни не так много людей, ради которых я готов отдать всё, но ты, Пенелопа Лютнер, одна из них. Я помню тебя с тех самых пор, когда в раннем детстве, в первом классе познакомился с тобой. Уже тогда я увидел в тех больших и наивных глазах то, что нас впредь объединяло – желание менять этот мир. Ты никогда не была такой, как все, и я ценю это в тебе больше всего.

Если бы не ты – не твоя мотивация, я бы никогда не стал тем, кем являюсь сейчас. По сути, ты олицетворяешь меня, пусть сама обэтом не знаешь. Поэтому, желаю, чтобы ты оставалось такой же, какой я тебя знаю – умной, гордой, самой красивой и невероятной, той, о которой мечтали бы все, но имели честь быть рядом только самые достойные.

Между нами возникало много недопониманий, одно из которых, я знаю, ты до сих пор не можешь забыть. Я и не прошу у тебя прощения за это, потому что знаю, что ты не из тех, кому достаточно слов.

Для меня этот день не менее важен, чем для тебя – помни это. Я всегда буду рядом, Пенелопа Лютнер – и в тёмные дни, и в светлые. Не думаю, что каждый из нас может похвастаться тем же самым… Честно, уже не знаю, что тебе пожелать. Выпьем за личное счастье, здоровье и… Любовь, где бы она ни была. За тебя, Пенелопа.

Говоря свой тост, Аарон смотрел поочерёдно то на Пенелопу, то на Юлиана. Возможно, он пытался это скрыть, но Юлиан замечал любой, самый короткий и робкий взгляд, потому что тоже не сводил глаз с Аарона.

Речь была достаточно красивой – Юлиан не ожидал, что такой человек, как Аарон способен на это, но в ней скрывалось кое-что большее, нежели просто поздравление. Йохан был прав – Аарон всё ещё что-то испытывает к Пенелопе, и фактически он сейчас в этом сознался.

Юлиану стало неприятно. Пенелопа принадлежала только ему, и никто другой не имел права на подобные откровения.

Пенелопа замерла и не двигалась. Юлиан присмотрелся и увидел на её щеке слезу. Никто другой не обратил на это внимания, но Юлиан упустить этого из вида не мог. Возможно, Аарон задел какое-то важное воспоминание и потревожил её нежную душу.

– Ты тоже мне дорог, Аарон, – выдавила из себя Пенелопа.

Гордый собой, репетировавший перед зеркалом едва ли не весь день, Аарон улыбнулся и сел на место.

– Хелен, может быть ты? – предложила фрау Лютнер.

– Пожалуй, я, – вскочил с места Юлиан и выдвинул свои кандидатуру.

Он не имеет права оказаться хуже, чем Аарон.

Хелен непонимающе посмотрела на Юлиана, но перебивать не решилась.

– Итак, Пенелопа, – собрался с мыслями он. – Знаю, что мы с тобой знакомы совсем недолго, но знаю, что близость не измеряется годами. За эти месяцы ты стала мне одним из самых близких людей, что у меня есть.

Аарон Браво нахмурился и выпил из бокала, который держал в руке.

– Я родился заново после того, как познакомился с тобой, – продолжил Юлиан. – Только благодаря тебе старый и неправильный Юлиан Мерлин навсегда остался в прошлом, и теперь перед тобой тот, кто готов отдать ради тебя всё.

За меня уже сказали много слов, но мне не стыдно повторить некоторые из них – оставайся такой же сильной, мудрой, красивой и невероятной. Живи в своё удовольствие, но никогда не забывай тех, кто сейчас сидит за этим столом и пьёт это прекрасное вино за тебя.

Я готов быть с тобой дольше, чем всю жизнь и больше, чем целую вечность, потому что это – самое огромное счастье из всех возможных.

Я часто думаю о том, что попросту не заслуживаю тебя, и всё, что происходит – всего лишь мой прекрасный сон. Поэтому, никогда не позволяй мне просыпаться, чтобы мой мир не рушился.

Это твой день. Я тебя очень… Я очень рад за тебя.

Закончив, Юлиан ещё раз посмотрел на Аарона. Они не сводили друг с друг глаз, и эта бесконтактная дуэль продолжалась до тех пор, пока Юлиан не ощутил на себе прикосновение Пенелопы.

Она не постеснялась и встала со своего места для того, чтобы обнять Юлиана. Он и сам не заметил, как она начала целовать его – так быстро всё это произошло.

Юлиану было стыдно делать это при герре Лютнере – всё-таки, праздновали не свадьбу, но Пенелопа, похоже, была лишена этих комплексов.

Аарон демонстративно принялся аплодировать, и этот залп поддержали все остальные.

Юлиан был готов провалиться под землю, потому что этого точно не должно было случиться.

– О, Юлиан, – прошептала ему на ухо Пенелопа. – Спасибо тебе, ты просто… Невероятен.

Он не знал, в чём заключалось его великолепие, потому что, по сути, он всего лишь импровизировал и временами произносил не то, что планировал заранее.

Возможно, дело в искренности?

Краем глаза из-за плеча Пенелопы Юлиан посмотрел на герра Лютнера. Он явно был не в восторге, но в его глазах Юлиан видел, что он понимает и принимает всё происходящее.

Аарон же еле держался. Этот факт радовал Юлиана и заставлял его душу ликовать. Не каждый день случается победа – пусть и такая локальная.

– Как прекрасно, – произнесла Флеерта Лютнер. – Это так… Эмоционально.

Пенелопа отпустила Юлиана, и он выдохнул.

Присев обратно, Юлиан сделал большой глоток вина, но это не позволило ему полностью расслабиться. Грозный и томный взгляд герра Лютнера преследовал его – несмотря на то, что Юлиан стеснялся поднять свою голову и посмотреть в его лицо, он знал, что отец семейства не сводит с него глаз.

Пенелопа поставила Юлиана в затруднительное положение.


Прошёл ещё час – или больше, потому что после того, что случилось, Юлиан потерял счёт времени. Он всё ещё ни с кем не разговаривал, хотя и ожидал, что вскоре должен состояться какой-то серьёзный разговор с герром Лютнером.

Юлиан боялся этого, поэтому не отказывался от вина, которое, пусть и на время, придавало ему смелости.

– Я думаю, нам пора в наш сад, – оповестила всех фрау Лютнер. – Настало время для танца.

Юлиан никак не ожидал, что застолье перетечёт ещё и в танцы. Он понимал, что ему придётся принимать в них участие, потому что он являлся возлюбленным самой именинницы, но совершенно не был к этому готов.

– Хорошая мысль, – поддержал жену герр Лютнер.

Ещё учась в школе, Юлиан записался на занятия по танцам, но посетил их ровно один раз, потому что понял, что это явно не его признания. Он оттоптал все ноги своей партнёрши, и едва не споткнулся, пытаясь выполнит пируэт – а был тогда абсолютно трезв, в отличие от сегодняшнего вечера.

Но выбора не оставалось – никто не позволил бы Юлиану сослаться на важные дела и сбежать.

Приподнявшись со стола и удостоверившись, что всё ещё стоит ровно на ногах, он проследовал вместе со всеми в сад.


Сад Лютнеров находился с задней стороны двора, поэтому его не было видно с лицевой. Несмотря на всё ещё холодное время года, этот сад цвёл и пах – под ногами была трава, все стены были украшены белыми розами, а в воздухе пахло маем.

Юлиан скучал по этому запаху – запаху беспечности и спокойствия.

Пенелопа положила свои руки на его плечи, и заиграла музык Иоганна Штрауса.

– Я не умею, – прошептал Юлиан.

– Тебе и не нужно, – ответила Пенелопа. – Я всё сделаю за тебя.

Юлиан сомневался, что из этого выйдет что-то стоящее, но доверился ей. Пенелопа и впрямь умела танцевать вальс – её движения были плавными и грациозными, а техника безупречной. Юлину, который неловко переставлял ноги в такт её движениям, оставалось лишь позавидовать и в очередной раз признать, что он её не заслуживает.

Он видел, как недовольный Аарон пригласил на танец одну из школьных подруг Пенелопы – худую девушку с торчащими плечами, а Йохан был приглашён другой подругой.

Это в очередной раз задело самолюбие Юлиана, потому что и Аарон, и Йохан неплохо танцевали. Не настолько, как Пенелопа, но и на их фоне Юлиан выглядел примерно как бегемот.

– Ты мне на ногу наступил, – пожаловалась Пенелопа.

– Прости.

– Почему ты всё время смотришь на него?

– На кого?

– Не притворяйся дураком – на Аарона, конечно.

Юлиан мгновенно отвёл глаза в сторону, сделав вид, что совсем не понимает, о чём идёт речь.

– Я случайно, – сказал он.

– Случайно? Думаешь, я верю в то, что такое происходит случайно? Вы снова выясняли с ним отношения?

– Что? После того случая я ещё ни разу с ним не разговаривал.

– Тогда к чему всё это? За столом вы с ним устроили состязание, кто лучше меня поздравит. Я ведь правильно поняла?

– Я не знаю, что он там задумал, но я поздравлял тебя от чистого сердца.

– Поговори мне ещё. Он сказал, что мы знакомы с детства, а ты сказал, что знакомы совсем недолго, но дело не в годах. Потом он сказал, что будет рядом со мной всю жизнь, а ты парировал тем, что не только всю жизнь, но и вечность?

Юлиан не осознавал тогда, что делает, но доводы Пенелопы было сложно оспорить.

– Это надумано, – сказал он. – Аарон неравнодушен к тебе – думаешь я не замечаю этого?

Пенелопа закрыла глаза.

– Что с того, Юлиан? Я встречаюсь с тобой, а не с ним…

– Ты проводишь с ним так много времени. Я не могу это принять.

– Я знала, что этот разговор настанет. Но почему именно сейчас, на мой день рождения? Мы же с ним просто друзья. Я не имею права общаться с кем-то помимо тебя? Тебе не кажется, что это пахнет эгоизмом? Я не твоя игрушка, а человек со своим мнением и со своими желаниями.

Юлиан ощущал её холод.

– Вы не просто друзья, – сказал он. – Я знаю, что ты встречалась с ним.

Пенелопа остановилась, несмотря на то, что вальс ещё не был закончен. Трудно было надеяться на то, что никто этого не заметит, но и заставить её двигаться дальше Юлиан не смог.

– Кто тебе сказал? – сухо произнесла она.

– Разве это имеет какое-то значение? Такие вещи невозможно скрыть – всегда найдётся какая-то ниточка, ведущая в прошлое.

– Если ты будешь много думать о прошлом, там навсегда и останешься, – сказала Пенелопа.

– Я лишь хочу быть уверенным, что с Аароном у вас действительно только дружба.

Юлиан бросил взгляд на танцующего Аарона. Его рука спускалась всё ниже и ниже по спине партнёрши, и уже начинала достигать точки невозврата.

– Мы должны доверять друг другу, – ответила Пенелопа.

– Я доверяю тебе, но не доверяю ему.

– Это предрассудки. Аарон неплохой парень. Возможно, он пытается таким показаться, но я-то вижу его насквозь.

Юлиан тоже считал, что видит Браво насквозь, потому был уверен в том, что всё, о чём он думает – как увести Пенелопу у него.

– А что, если и ты всё ещё что-то испытываешь к нему? – осторожно спросил Юлиан.

– Я так больше не могу, – сказала Пенелопа. – Тебе сложно проявить уважение ко мне хотя бы в этот день?

– Прости.

– Если хочешь обсудить это, то давай покинем это место. Я не хочу вызывать подозрений у отца.

Это было очень хорошей идеей, потому что Юлиан невероятно устал от общества людей. То, что для них был весельем, в какой-то момент для Юлиана стало пыткой, потому что он предпочитал более тихие мероприятия и тот круг общения, в котором был знаком со всеми.

– Беседка подойдёт, – сказала Пенелопа. – Хочу проветриться, потому что от всего этого… Кружится голова. Я пьяна, Юлиан.

Юлиан почувствовал запах спиртного, исходящего из Пенелопы. Невольно про себя он отметил, что этот запах в какой-то мере даже возбуждает.

– Хорошо, – ответил Юлиан. – Надеюсь, никто не заметит, что мы ушли.

– Не беспокойся об этом. Спохватятся в лучшем случае тогда, когда отправятся за стол.


Беседка находилась в самой глубине сада – она была невысокой, открытой и уютной, окрашенной в белый цвет.

Ещё до того, как Юлиан и Пенелопа приблизились к ней, они услышали странные звуки внутри. Нет, они не были зловещими – скорее, смешными.

В темноте было сложно рассмотреть лица, но по очертаниям тел Юлиан распознал в этих двоих страстно целующихся друг с другом Гарета и Хелен.

– О, нет, – закрыла лицо руками Пенелопа.

– Может, не стоит им мешать? – спросил Юлиан.

Гарет держал Хелен за волосы, а она впивалась ногтями в его спину и временами вздрагивала от щекотки. Юлиан понимал, что всё происходящее в беседке очень личное, но не мог свести с них глаз.

– Уйдём, пока они нас не заметили, – посоветовала Пенелопа и, схватив Юлиана за рукав, потащила с собой. – Поверить в это не могу… Она же обещала мне, что никогда… С ним.

– А что с ним не так? – спросил Юлиан, когда они отдалились на безопасное расстояние.

– Он же раздражал её. Она только об этом и говорила, правда… Очень часто. Почти всегда.

– Они хорошо смотрятся вместе, – улыбнулся Юлиан.

Не настолько хорошо, как он с Пенелопой, но конкуренция получается вполне достойной.

– Не могу на это смотреть, – отмахнулась Пенелопа.

– Похоже, нам придётся вернуться на танцы, – пытаясь изобразить грусть, сказал Юлиан.

– Нет, не придётся. Если я сделаю ещё пару пируэтов, меня стошнит. Пошли в дом, спрячемся в спальне от всего этого.

Глаза Юлиана поползли на лоб.

– Ты считаешь это хорошей идеей? – спросил он.

– Лучшей за сегодня.

Юлиану стало тревожно, потому что, несмотря на то, что у него не было никаких грубых намерений, отец и мать Пенелопы могли бы подумать совсем по-другому.

Что будет, если герр Лютнер внезапно нагрянет? В лучшем случае достанет фамильное ружьё и пристрелит Юлиана, а в худшем – заставит танцевать до следующего вечера.

– Расслабься, – сказала Пенелопа и положила ладонь на плечо Юлиана. – Я просто хочу отдохнуть. Весь день эта… Суматоха. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить за этот день.

Юлиан кивнул, потому что отказывать имениннице в её день был весьма дурным тоном.


Они пробрались в дом через чёрный ход со стороны сада – таким образом, никто их не заметил. Внутри никого не было, и единственным источником шума являлся небольшой телевизор в гостиной, в котором показывали Людвига Циммермана – одного из членов закрытого совета правительства.

Проскользнув по лестнице наверх, Пенелопа протолкнула Юлиана внутрь своей спальни и закрыла за собой дверь.

Юлиану приходилось бывать тут раньше, но впервые он проник сюда через дверь. В прошлом году, той печальной осенью, во время домашнего ареста Пенелопы, он в духе настоящего Ромео залез сюда в окно, использовав волшебную верёвку.

С того времени тут практически ничего не изменилась – та же мягкая кровать с розовым одеялом, такое же круглое зеркальце на стене, и те же куклы, которые Пенелопа хранила в качестве воспоминания из детства.

Подойдя к окну, она тихо и слегка виновато произнесла:

– Возможно, стоило сказать тебе об этом раньше, но я немного испугалась. Не знаю чего – твоей ревности или саму себя, но и по сей день мне неприятно вспоминать те события.

Она выждала небольшую паузу, ожидая, что Юлиан передумает слушать, но этого не случилось, поэтому пришлось продолжить:

– Мы с Аароном знакомы с раннего детства. Возможно, даже когда-то были лучшими друзьями. Родители одобряли нашу дружбу, но когда в старшей школе мы впервые поцеловались и начали встречаться, они резко высказались против. Им не нравился статус Аарона – он из очень бедной семьи, к тому же, что рос без отца. А я что… Наплевала я на их мнение и продолжила, потому что мне было интересно, как это – по-серьёзному и по-взрослому. Меня не волновало его финансовое благополучие, и сейчас, клянусь тебе всем, для меня это на последнем месте. Если ты не помнишь, первое время я думала, что ты придумаешь то, что ты внук Джампаоло Раньери и на самом деле ты простой паж при доме Ривальды Скуэйн.

– В этом, определённо, был свой шарм.

– Я пожертвовала ради Аарона всем – своим спокойствием и отношениями с семьёй. Я сбегала к нему, сгоряча говорила родителям, что отказываюсь от их наследства и однажды они сдались. Они приняли Аарона, и он им… Даже понравился. Как же счастлива я была тогда! Пока все ищут свою судьбу годами – пробуют и ошибаются, но снова пробуют – я считала, что у меня получилось с первого раза. Он был моим первым, Юлиан – и я думала, что останется последним. Тебе, наверняка, будет неприятно это слышать, но раз уж у нас получился столь личный разговор – признаюсь, что он был тем, кто лишил меня невинности. До сих пор страшно, что сделали бы родители, если бы узнали об этом.

– Что? – встрепенулся Юлиан. – Не просто, а… С Аароном?

Пенелопа громко вздохнула. Судя по всему, она пожалела о сказанном. Юлиан и сам пожалел, что так отреагировал на это, но точка невозврата уже была пройдена.

В неведении жить проще, но насколько это правильно? Миры реальности и иллюзий благополучно сосуществуют, но, рано или поздно, каждый должен выбрать, на какую сторону он встанет. Юлиан сделал свой выбор, и теперь боролся с его последствиями и настоящим мятежом в его душе.

Пенелопа отошла от окна и присела на кровать рядом с Юлианом. Он услышал её тихое, но неровное дыхание. Посмотрев в её лицо, он заметил, что по нему текла одинокая слеза, смешанная с частью туши.

Кто был причиной этой слезы – Юлиан и Аарон?

– Ты сам принудил меня к этому разговору, поэтому не строй из себя страдальца. Так бывает – мы не в средние века живём. Пойми, важно не это… Важно то, что после всего, что я сделала ради Аарона, он по сути вырвал живьём моё сердце.

Юлиан видел своими глазами, как вырывают сердце – масштаб был куда глобальней, но он не стал перебивать Пенелопу.

– Я узнала, что он изменил мне, – сказала она.

– Банальная измена? – удивился Юлиан. – Всё так просто?

Саспенс, нагнетённый Пенелопой, не соответствовал такой развязке.

– Ты вообще слушал, что я тебе говорила? Неужто ты… Хотя, ладно. Первое время я делала вид, что ничего не произошло. И так продолжалось до тех пор, пока… Не повторилось ещё раз. Я вывела Аарона на серьёзный разговор. Поначалу он не признавал своей вины, но я привела неоспоримые доводы, и он всё-таки признался. Да, он долго извинялся, но мне было видно, что он ни о чём не жалеет. Он привёл мне странную логику… Для меня непонятную. Дескать, он так не может – принадлежать только мне и никому больше, проводить время только со мной и иметь близость только со мной.

– Он сумасшедший?

– Это какая-то… Ошибка рассудка. Я была готова быть только с ним – до конца жизни, наверное, а он отнёсся ко мне как к игрушке. Надо же, всё так просто… «Да, я люблю тебя, но мне временами требуются новые ощущения».

– И после такого ты продолжила с ним общаться?

– Изначально я не планировала, но он был так настойчив… Однажды я сдалась. Он приходил ко мне, и, ты не поверишь – плакал. Плакал и просил хотя бы дружбы, говорил, что осознал всё, что был не прав и такого впредь не повторится, но разве могла я верить? Уже тогда я понимала, что некоторые люди не меняются. Поэтому… Настойчиво прошу тебя никогда не разбивать моё сердце, потому что ещё одного раза я не переживу.

– У меня и мысли не было, Пенелопа, что ты…

– Думаешь, Аарон так не говорил? Расставшись с ним, я поклялась себе, что лучше останусь навсегда одна, чем снова проникнусь кем-то, но тут… Появился ты. Я совсем не понимаю, как это случилось. Как в одночасье мир перевернулся, и я поняла, что Аарон – всего лишь неудачный опыт. Ты был таким простым – так сложно было поверить, что ты способен на поступки в духе Аарона. Надеюсь, я не ошиблась.

Ещё минуту назад Юлиан был зол на Пенелопу за то, что она позволила с собой сделать Аарону, но, выслушав её историю, он будто наконец увидел в ней человека. Конечно, он видел и раньше, но случившееся сейчас открыло дополнительную дверь – в самые недра хрупкой девичьей души.

Он обнял Пенелопу. В ответ она положила голову на его плечо и закрыла глаза.

– Я никогда не поступлю так же, – сказал Юлиан. – Мне попросту незачем. Зачем мне кто-то, если у меня уже итак всё есть? Ты самая прекрасная девушка в этом городе – какому дураку могло прийти в голову променять тебя на кого-то?

– Аарону, – прошептала Пенелопа и положила Юлиану руку на ногу.

Он ощутил странную дрожь.

– Не хочу больше слышать это имя, – сказал Юлиан и прикоснулся губами к губам Пенелопы.

Поцелуй с пьяной девушкой имел совершенно иной вкус – он был куда более насыщенным, раскрепощённым и страстным.

Сдерживающие себя ранее, они и не подозревали, какими красками могут засверкать банальные прикосновения – стеснительные ранее, но свободные сейчас.

Пенелопа обняла руками Юлиана и принялась массировать его спину в такт движения языка. Юлиану сложно было удержаться, и его руки машинально опустились ниже.

Его уже не волновало то, что на Пенелопе было дорогое бархатное платье, а сам он был одет в костюм, который ему не принадлежал.

В комнате было итак жарко, а из-за объятий Пенелопы он ощущал себя как на поверхности солнца, поэтому сам не заметил, как оказался без пиджака, который Пенелопа презрительно сорвала с него и кинула на пол.

Юлиан не ощущал этих эмоций никогда раньше. Пенелопа страстно поцеловала его в шею и расстегнула верхнюю пуговицу его сорочки.

Будь Юлиан немного трезвее, он громко сказал бы «О, Боже, что ты делаешь? Немедленно прекрати!». Но ситуация и обстоятельства были совсем другими.

Пенелопа, не обращая внимания на то, что мнёт своё платье, присела на колени Юлиана. Она коснулась его там, где раньше не касалась, и возбуждение Юлиана увеличилось стократно.

Он знал, что рискует сейчас головой, но его руки непроизвольно залезли Пенелопе под платье. Он почувствовал её тепло, смешанное с дрожью.

Пенелопа оперлась на Юлиана всем своим весом и он, не в силах противиться своим инстинктам, шумно свалился на кровать. Пенелопа, на несколько секунд отпустив его губы, расстегнула оставшиеся пуговицы на его рубашке.

Головой он понимал, что должен стесняться, потому что никогда ранее не оголялся при Пенелопе, но алкоголь в крови страстно просил продолжения.

Снова прильнув к губам Юлиана и случайно укусив его за язык, Пенелопа вслепую принялась расстёгивать пуговицы на своей спине.

Юлиан чувствовал этот манящий аромат, состоящий из смеси вина, лёгких духов и похоти. Пожалуй, именно так пахла настоящая любовь.

Был ли этот раз первым для Юлиана? Нет. Они прошли вместе с Дороти Палмер несколько уроков по этой теме, но те события и близко не напоминали нынешние.

Конечно, Юлиану было хорошо тогда. Но разве настолько?

Прежде чем выпустить из себя этот всепоглощающий поток эмоций, Юлиан прошептал Пенелопе на ухо:

– Ты готова?

– Давно, – прерывисто ответила она. – Очень давно.

Юлиана охватил мандраж. Он много раз представлял себе этот день и репетировал своё поведение, но всё пошло не совсем по плану.

Он должен был полностью выключить свою голову – забыть о стеснении и страхе перед отцом Пенелопы. Он не должен думать, что совершает что-то мерзкое, потому что взрослые именно так любят друг друга.

Бояться не стоило. Нужно было быть самим собой.

Раздался громкий стук в дверь.

– Пенелопа! Ты там?

Это был голос Флеерты Лютнер.

Осознав, что его сказка близка к завершению, Юлиан обессилено упал ничком на кровать. Пенелопа громко вздохнула и апатично легла на спину.

– Только не это, – прошептала она.

Раздался ещё один стук.

– Живо вниз, Пенелопа!

Это была отнюдь не дружелюбная просьба, а самый настоящий приказ.

Пенелопа поспешно принялась застёгивать своё платье. Оно изрядно помялось, а её волосы переплелись друг с другом, оставив от укладки, над которой усердно кропотали не один час, лишь жалкие остатки.

– Придётся идти, – сказала Пенелопа. – Я пойду первой, а через пять минут выйдешь ты.

– Да, конечно, – понуро ответил Юлиан.

Он не мог поверить, что продолжения не будет. В какой-то момент ему приходила в голову мысль, что можно не обращать никакого внимания на фрау Лютнер, но это было бы совсем неправильным в отношении Пенелопы.

Спрятавшись за дверь, Юлиан с грустью проводил Пенелопу.

Появится ли у него ещё когда-нибудь шанс? Захочет ли Пенелопа повторить всё это, если не будет под воздействием вина? Или же, всё зависит только от самого Юлиана?

Хотелось верить, что ничего ещё не закончено. Но здесь и сейчас он ощущал себя как никогда обманутым.

Выждав те самые пять минут и приведя себя в более-менее пристойный облик, Юлиан удостоверился, что за дверью никого нет и вышел из комнаты.

Снизу доносились крики родственников Пенелопы, то сменяющие, то перебивающие друг друга.

Что-то произошло – скорее всего, Юлиан и Пенелопа были кем-то замечены, поэтому ему совсем не хотелось идти туда. Он мог бы сбежать отсюда, но это означало бы предательство Пенелопы.

Он неторопливо и боязливо спустился по лестнице.

– Где ты был? – раздался зловещий голос герра Лютнера.

Юлиану стало страшно. Он ощущал себя добровольно идущим на эшафот.

– Успокойся, Моритц, – произнесла фрау Лютнер и взяла мужа за руку.

– Я был… В туалете, – пролепетал Юлиан.

Пенелопа мгновенно приблизилась к нему. Вряд ли от чьего-то внимания мог ускользнуть её неряшливый внешний вид, но, похоже, сейчас это гостей волновало меньше всего.

– Что случилось? – шёпотом спросил у Пенелопы Юлиан.

– Кто-то…

– Украл нашу фамильную вазу! – ответил за свою дочь Моритц Лютнер.

Юлиан попытался представить, о какой вазе идёт речь, но так и не смог.

– Я вижу, все собрались здесь, – продолжил отец семейства. – У меня нет сомнения, что это сделал кто-то из вас. Поэтому, пока не случилось ничего страшного, я требую виновного признаться.

Все молчали. Хелен докрасна сжала руку Гарета и прижалась к нему. Аарон подозрительно осматривал всех.

– Вам же хуже, – сказал герр Лютнер. – Виновный, кем бы он ни был, бесчестный трус. Он пришёл в мой дом и пил вино за моим столом. Я оказал ему гостеприимство, но какой монетой он мне отплатил?

– В какой момент пропала ваза? – спросил Аарон.

– Когда мы сидели за столом, она ещё была здесь, – ответил Лютнер. – Поэтому, смею предположить, во время наших танцев.

Все молча переглянулись.

– Так кого же не было в саду? – спросил один из родственников, краснощёкий и толстый мужчина.

– Кажется, я знаю, – сказал Аарон, нагнетая напряжение. – Юлиан Мерлин исчез прямо во время танца, и с тех пор я его не видел.

Все взгляды – хмурые, непонимающие и удивлённые, одновременно проткнули насквозь Юлиана.

Ему хотелось прямо сейчас применить смертельное заклятье на Аароне, но, увы, он им не владел.

– Как ты смеешь? – взорвался Юлиан.

– Потише, Юлиан, – тихо сказала фрау Лютнер. – Я тоже не помню вас во время танцев, поэтому, простите…

– Ты должен сознаться, – перебил её Моритц Лютнер.

Пенелопа испуганным взглядом посмотрела на Юлиана. Да, она могла прямо сейчас предоставить для него алиби, сказав, что всё это время была с ним, но такое решение могло иметь необратимые последствия. Она не могла сознаться отцу, что уединялась с Юлианом в своей комнате, потому что вряд ли он такое бы одобрил.

Юлиан не мог обвинить её в этом.

– Я не брал вашу вазу, ясно? – громко оповестил всех он. – Я даже не знаю, как она выглядит. Вы не имеете права предъявлять мне такие обвинения, а слушать этого мерзавца Браво попросту глупо!

– Как ты смеешь так разговаривать со мной? – гневно приблизился к Юлиану Моритц Лютнер.

– Это вы как смеете так разговаривать со мной? – в противовес спросил Юлиан. – У вас нет никаких доказательств моей вины, поэтому, будьте добры, разговаривайте со мной повежливей.

Все гости затихли. Никто не ожидал подобной дерзости от Юлиана – даже он сам. Его коленки начали трястись, но он с гордостью выдерживал подавляющий взгляд герра Лютнера.

– Доказательствами будут заниматься другие, – произнёс отец Пенелопы. – Если тебе нужны проблемы в виде закона – пожалуйста, я не против. Если же, хочешь выйти сухим их воды – верни мне это вазу и выметайся из моего дома.

Юлиан посмотрел на дрожащую Пенелопу. Несмотря на то, что он был не вправе что-то требовать от неё, втайне надеялся, что она всё же сознается отцу в том, чем занимался Юлиан во время кражи. Он чувствовал борьбу внутри неё, но честность всё же проиграла.

Она молчала.

– Ты трус, Браво, – повернул голову Юлиан. – И заплатишь за это.

На лице Аарона появилась презрительная ухмылка, которую никто, кроме Юлиана не смог заметить. Мерлин не знал смертельных заклятий, но знал, как ломают носы, потому был очень близок к тому, чтобы сделать это.

Пенелопа схватила его за руку прежде, чем он сорвался.

– Ваза две сотни лет передавалась из поколения в поколение, – оповестила фрау Лютнер. – Она для нас – не просто фарфоровый сосуд, а символ и талисман, приносящий удачу и оберегающий нашу семью от несчастий. Если в том, кто это сделал, ещё осталась хоть капля человечности – верните её.

Все смотрели на Юлиана и ждали его действий. Увы, он не знал, как оправдать их ожидания.

– Я не могу вам ничем помочь, – презрительно ответил Юлиан, и, отцепив от себя руку Пенелопы, развернулся и отправился в сторону выхода.

– Стой! – крикнул вдогонку герр Лютнер. – Мы не договорили.

– Мы договорили, – ответил Юлиан. – Разбирайтесь в своих проблемах сами, а я в этом больше не участвую.

Он услышал, как Моритц Лютнер пытался кинуться вдогонку, но был остановлен женой. Юлиан уже не боялся его гнева, потому что стоял на стороне правды.

Он презирал их всех, окружающих его и ожидающих ответа, потому что никто не мог мыслить рационально. Они были готовы принять любую правду, даже если она основана на словах подлого Аарона Браво.

Юлиан ощущал злость в отношении Гарета, Йохана и Хелен, потому что они молчали, никак не попытавшись помочь. Это ли дружба?

Он вышел за пределы калитки и наконец вдохнул свежего воздуха. Что ему оставалось делать дальше? Юлиан не хотел ни в общежитие, ни, тем паче обратно к Лютнерам, потому принял единственное верное решение – идти куда глаза глядят.

Рано или поздно он дойдёт до общежития. А пока его единственными спутниками являлись злость, подавленность и несправедливость.


Юлиан вернулся в общежитие поздней ночью, но прогулка не привела его в спокойствие. Пустынные улицы и горящие фонари действовали как болеутолящее, но были неспособны решить проблем.

Он упал на кровать прямо в одежде, потому что не видел никакого смысла раздеваться. Ворочался очень долго – сон упорно отказывался накрывать Юлиана. Перед глазам и раз за разом возникали образы переживающей Пенелопы, злобные глаза герра Лютнера и подлая улыбка Аарона Браво.

Уже в полудрёме Юлиану привиделось, будто родственники Пенелопы аплодируют Аарону Браво, который, вполне возможно, взял реванш у своего соперника.

Юлиан уже начал привыкать к тому, что в сложные моменты голос Ривальды Скуэйн помогает ему, но сейчас она молчала.

Единственное, что было слышно в этой комнате – сопение Гарета, которому, наверняка снилось, что он занимается с Хелен тем, чем не успели Юлиан и Хелен.

Затем он уснул. В это время на дворе стоял третий или четвёртый час – Юлиан потерял счёт времени.

Во сне он увидел Ривальду Скуэйн – но не в том виде, что в предыдущий раз. Сейчас он был ей – созерцал ад её глазами. Юлиан чувствовал боль, сковавшую всё её тело и усталость, угнетающую разум.

Она стояла пред ликом демона, в голову которого вросла чёрная корона. Его глаза, горящие ярким красным пламенем, усиливали и без того немалую боль.

Демон протянул руку, в которой находилось окровавленное, но всё ещё бьющееся сердце. Ривальда, глазами которой Юлиан наблюдал за происходящим, не двигалась, но он чувствовал, как велико её желание протянуть руку к этому сердцу.

Чьим оно было? Ни Ривальда, ни демон не дали на это ответа.

– Прибудь со мной, – сказала она, после чего Юлиан проснулся.

Громко звенел будильник. У Юлиана возникло желание схватить его и со всего размаха выкинуть в окно, но Гарет учтиво успел отключить его.

– Мерзко выглядишь, – сказал он, наливая себе кофе.

Судя по всему, Гарет проснулся уже давно.

Юлиан приподнялся и обнаружил, что всё ещё одет в костюм и туфли, которые перестали блестеть и покрылись слоем пыли.

– Спасибо за комплимент, – ответил Юлиан.

Голова жутко гудела – сказалось не только похмелье, но и не недостаток сна.

– Ты как? – спросил Гарет.

– Так же, как и внешне. Что было после того, как я ушёл?

– Праздник, как ты понимаешь, не продолжился. Герр Лютнер кричал ещё долго – о дороговизне вазы, о её исторической ценности, о важности для их семьи… В общем, мы с Хелен ушли и гуляли половину ночи по городу.

– Я очень рад за вас. Надеюсь, у вас всё серьёзно?

– Серьёзно? Думаешь, в нашем возрасте можно говорить о какой-то серьёзности?

– Почему нет? Я считаю, что у нас с Пенелопой всё серьёзно… Или считал… В любом случае, я должен поговорить с ней и с этим лгуном Аароном.

Гарет подул на свой кофе и присел напротив Юлиана.

– Считаешь это хорошей идеей? – спросил он. – Я бы лично сломал ему нос, но это может не понравиться Пенелопе. Кстати, почему он так поступил?

– Он влюблён в неё, – ответил Юлиан. – Судя по всему, намерен увести её у меня.

– Никогда не видел столь мерзкого способа добиться девушки. Я всё понимаю – юношеская любовь, ничего впереди себя не видишь… Но стоит ли это того?

– Сегодня я докажу Аарону, что не стоит. Я заставлю его пойти к герру Лютнеру и сознаться во лжи. А ещё раз и навсегда запрещу приближаться к Пенелопе.

– Тобой движет гнев, – сказал Гарет.

– У тебя есть другие варианты?

Гарет поджал губы и, посмотрев в окно, ответил:

– Кто знает, вдруг Аарон пытался помочь семье Лютнеров? Вдруг, он и вправду думает, что вазу украл ты? На твоём месте я попытался бы во всём разобраться.

– Провести расследование? Которое по счёту?

– Для тебя это было бы неплохой тренировкой. Помнится, покушение на тебя и Йохана ещё не раскрыто?

– Я устал от всего этого, поэтому вижу только один вариант – пойти и начистить рожу Браво. Или отработать на нём оглушающее заклятье. Ты даже не представляешь, как может разыграться моя фантазия.

– Не советую тебе, друг.

Возможно, в словах Гарета и присутствовала доля истины, но для себя Юлиан уже всё решил. В последнее время зло всегда оставалось безнаказанным, и пришло время нарушить эту плачевную традицию.

Наскоро выпив кофе, Юлиан отправился в академию.


Он отсидел все занятия, совсем не воспринимая то, что говорят преподаватели. Это сейчас имело наименьшее значение, потому что всё это время взгляд Юлиана перемещался исключительно между Пенелопой и Аароном.

Они находились по разные стороны кабинета – Пенелопа села слева за первую парту вместе с Хелен, а Аарон за последнюю парту правого ряда. Сам Юлиан посадил рядом с собой Йохана – за то место, что ещё недавно принадлежало Пенелопе.

Во время скучной лекции по истории Союза Йохан положил перед собой монетку и принялся усиленно на неё смотреть. Первое время Юлиан не обращал на это никакого внимания, но уже через несколько минут это начало его раздражать.

– Что ты делаешь? – шёпотом спросил он.

Йохан, расстроенный тем, что его заметили, не стал пытаться врать.

– Пытаюсь сдвинуть её, – ответил он.

– Ты до сих пор не научился? Какой у тебя класс Проксимы?

– Прорицатель, но это совсем неважно. Я умел пользоваться телекинезом, но теперь… Не выходит.

– Наверное, ты выпил много вина.

– У меня с трудом получается с тех самых пор, как я попал в больницу. С каждым днём всё хуже и хуже.

Юлиан заметил, как Аарон кинул какую-то записку Пенелопе через всю аудиторию, после чего непроизвольно применил телекинез к монетке, и она со свистом слетела со стола.

– Спасибо, что понижаешь мою самооценку, – пожаловался Йохан и полез в карман за другой монеткой.

– Прости, я случайно.

Прозвенел звонок, который помешал Йохану завершить начатое.

Внутри Юлиана что-то кольнуло, потому что занятие было последним, и это означало, что настало время серьёзного разговора с Аароном.

С чего стоило начать? У Юлиана не было мыслей на этот счёт – эмоции мешали разработать осмысленный план. Где начать? Прямо в коридоре, рискуя нарваться на наказание стороны преподавательского состава? Или предложить Аарону найти укромное место, где никто не помешает им?

Не было времени размышлять – пора действовать.

Юлиан не нашёл более подходящего места, чем внутренний школьный двор. Тут всегда было многолюдно, но Юлиан не стеснялся публики.

– Браво! – окликнул он соперника.

Аарон остановился, какое-то время постоял на месте, после чего повернулся.

– Мерлин? – спросил он. – Ты по мою душу?

– Да, по твою.

Юлиан, преисполненный решимости, сделал несколько шагов в сторону Аарона, потому что тот идти навстречу совсем не планировал.

– Что-то хочешь сказать мне? – спросил Браво.

Они приблизились настолько близко, что между их лицами было не больше фута.

Юлиан смотрел в его глаза – маленькие, наглые, но дерзкие и пытался прочитать в них, о чём же думает Аарон. Увы, он видел в них только насмешку.

– Не только сказать, но и спросить у тебя, – сказал Юлиан. – Что ты устроил во время дня рождения Пенелопы? Ну же! Расскажи всем о своей клевете!

– Что я устроил? – удивился Аарон. – Это ты что устроил? Украл вазу у семейства Лютнеров. Вы слышали? – поднял он вверх руки. – Юлиан Мерлин не только лгун, но ещё и вор!

– Ты ответишь за свои слова, ублюдок. Ты оклеветал меня, потому что рассчитываешь, что это поможет тебе забрать Пенелопу у меня. Но ты ошибаешься. Она никогда не будет с тобой, потому что ты лгал ей раньше, лжёшь и сейчас.

Толпа столпилась вокруг них в ожидании зрелища. Юлиан подарит его им – в этом не было никаких сомнений.

– Верни вазу, Мерлин, – улыбнулся Аарон. – И вали отсюда.

– Сознайся, пока я не порвал тебя на куски. Ты хочешь этого?

Аарон засмеялся, и его смех поддержали парни, стоящие сзади него.

– Вы видели, какой он грозный? В глазах кипит гнев, а на самом деле… Жалкий хвастун. И вор.

– Вор, вор, вор! – начали скандировать друзья Аарона.

– Ты сам напросился, – с животной дикостью сказал Юлиан и замахнулся на Аарона.

В нём было столько ненависти, что он буквально почувствовал заряд энергии, который проткнёт Браво насквозь. В какой-то момент ему показалось, что рука облачена в окровавленный серебряный доспех, а перед глазами стоит еа Аарон, а грешник, молящий о пощаде.

Время словно замедлилось, и Юлиана остановило блокирующее заклятье Аарона. Они синхронно отшатнулись друг от друга.

Юлиан обнаружен, что окружён прихвостнями Аарона, которые полностью перекрыли для него путь к отступлению. На его же стороне никто не стоял.

– Заведи себе друзей прежде, чем нападать на таких соперников, как я, – прошептал Аарон. – Где они все? Где Эриксен? Прячется где-то в стороне и еле сдерживает слёзы от страха? По-моему, это всё?

– Будь мужчиной, встань со мной один на один, – процедил сквозь зубы Юлиан.

– Мне это ни к чему, потому что у меня совсем нет желания кому-то что-то доказывать и драться со мной. Ты птица другого полёта – мне не ровня. Будь у меня желание, я растоптал бы тебя на месте, но я, в отличие от тебя, ещё способен думать и не ищу проблем на свою голову. Займись своими делами – верни вазу Лютнерам, например.

– Я не брал её, и ты это знаешь. Как думаешь, где я был во время кражи?

– Прятал вазу?

– Нет, я был в спальне Пенелопы, и она сможет это подтвердить. Когда она узнает, что ты оклеветал меня, она не простит тебя ещё один раз. Ты по своей вине лишил сам себя счастья – а подлость вернуть его не поможет.

– Ты сам себя слышишь? Если бы у меня были планы на Пенелопу, она давно бы бросила такого жалкого неудачника, как ты. Я сочувствую ей, потому что она выбрала тебя. Рано или поздно она одумается, и тогда ты останешься в одиночестве. Где тебе и самое место.

Внутри Юлиана продолжала кипеть ярость. Он не мог понять, откуда у него взялся такой запас злости, но и не пытался никак остановить её. Он был с ней единым целым, и этот союз был готов уничтожать.

– Ещё слово и…

– Что и?

Юлиан осознал, что в разговорах больше нет смысла, поэтому выставил вперёд левую руку и прошептал формулу заклятья огня. Однако, ярость мешала ему сосредоточиться на чистоте выхода энергии, поэтому Аарон, который был спокоен и собран, с лёгкостью парировал этот выпад.

За этим последовало несколько толчков энергии, которые Юлиан ощутил, падая плашмя на землю.

Едва отойдя от удара, он приподнял голову и увидел над собой несколько лиц, среди которых было и лицо Аарона.

– Надеюсь, ты усвоил урок, – сказал он.

– Трус, – пробормотал Юлиан. – Ты прячешься за спинами друзей.

– Дешёвка. Подделка. Парни, пошли отсюда.

Юлиан попытался встать, но в спине что-то угрожающе хрустнуло и заставило присесть обратно. Когда боль отпустила его, Аарон и его друзья уже были далеко. Более того, на Юлиана никто уже не смотрел – внутренний двор был почти пуст.

Ярость сменилась подавленностью. Юлиан был готов плакать и кричать в небеса, но не хватало сил. Он одновременно перенёс сразу несколько телекинетических ударов – по одному от каждого из друзей Браво.

С одним залпом Юлиан с лёгкостью бы справился, после чего перешёл бы в атаку и уничтожил Аарона, но к тому, что случилось, он был не готов. Это подло – нападать кучей на одного, но победителей не судят.

А Юлиан проиграл сегодня по всем статьям.

– Ну ты даёшь, – услышал он голос Пенелопы сзади себя.

Юлиан приподнял голову в надежде, что это не галлюцинация. К счастью, Пенелопа была вполне себе реальной.

– Он должен был ответить, – сказал Юлиан и ещё раз попытался встать.

– Не двигайся, – ответила Пенелопа и положила руку на спину Юлиана.

Она закрыла глаза и принялась копить силу, после чего Юлиан ощутил вибрирующее тепло, распространяющееся из её руки в его тело.

Пенелопа принадлежала к классу целителей, потому у Юлиана не возникало сомнений в том, что она лечит его.

– Легче? – спросила она, когда тепло наконец исчезло, а эхо от вибраций прекратилось.

– Вроде да, – ответил Юлиан и, найдя опору в виде своей же руки, приподнялся.

Пенелопа выглядела не очень свежо – волосы были уложены в скромный хвостик, а на глазах ещё хранились следы от слёз.

– Что ты наделал? – спросила она.

– Хотел заставить его признаться.

– Ты сделал только хуже… Для всех нас.

– Ты же тоже поняла, для чего он это сделал? Он хотел разлучить нас, поэтому попытался рассорить меня с твоими родителями.

Пенелопа отвела от Юлиана свой взгляд, потому что ей было трудно сказать в глаза то, что она хотела.

– У него получилось, – спустя несколько секунд произнесла она.

– Что? – спросил Юлиан и попытался развернуть её.

– Отец поверил ему и… Сказал, чтобы больше не видел меня рядом с собой.

Юлиан застыл на месте. Боль, напоминающая об унижении, которое он испытал ещё несколько минут назад, словно куда-то улетучилась.

– Разве ты не объяснила ему всё?

– Я пыталась! Сказала, что ты был всё это время со мной, но он… Не поверил. Сказал, что я выгораживаю тебя и сама ничем не лучше. Он откуда-то знает, что ты лгал на лондонском слушании, а осенью был подозреваемым в убийстве…

– Может, тебе стоит поговорить с Аароном? Вдруг, его слова подействуют на герра Лютнера? Он расскажет, что…

– Поздно. Отец обещал, что напишет заявление в полицию на тебя и… Мы должны расстаться. Возможно, временно.

Пенелопа отвернулась, но Юлиан заметил на её лице слезу. Он схватил её за плечи и буквально насильно заставил посмотреть в свои глаза.

– Так нельзя, Пенелопа! – громко сказал он. – Мы не должны расставаться из-за того, что кто-то что-то не так понял. Нельзя, слышишь?

– Нельзя… Не заставляй меня плакать. Мне итак больно.

– Мы докажем, что они все не правы.

– Ты не представляешь, на что способен мой отец. Не знаешь, как плохо он может сделать и тебе, и мне. Это для… Для нашего общего блага. Пожалуйста, Юлиан.

– Нет, – решительно отрезал Юлиан. – Я никогда не сдамся из-за чьей-то клеветы. Я не такой. Мы вместе разберёмся со всем этим.

– Мы не сможем.

– Сможем. Ты могла в своё время пожертвовать всем ради Аарона, как сама рассказывала, но сделаешь того же самого для меня?

Юлиан многого требовал, но другого выхода не находилось.

– Я поссорилась с родителями из-за него, но чем это закончилось? Я не хочу повторять тех же ошибок.

– По-твоему, я ошибка?

– Я же просила – не делай мне ещё больнее! Всё ещё может образумиться, если мы не будем впадать в отчаяние, но пока… Пусть всё будет так, как они говорят.

– Я ушам своим не верю… Ты бросаешь меня.

– Не я. Я бы никогда тебя не бросила…

– Бросаешь. В трудный момент.

– Прости, но нам всем плохо…

– Подумай ещё раз.

– Я итак много думала.

Её глаза были красными от слёз, а остатки туши растеклись по щекам, сделав её похожими на арлекина. Забавное сравнение, особенно в такой грустный момент.

Пенелопа приподняла подбородок и поцеловала Юлиана. Поцелуи могут иметь разный вкус – сладкий в моменты комфорта, кисловатый после вина, терпкий в мгновения страсти, но этот прощальный поцелуй был с оттенком горечи.

Пенелопа отпустила губы Юлиана и прошептала:

– Не забывай меня.

– Никогда, – ответил Юлиан, тело которого дрожало, а сердце билось с истерической скоростью, угрожая вот-вот выпрыгнуть из груди.

Она ушла, а он больше не пытался её остановить.

Иногда понимаешь, что человек неуверен в своём решении, поэтому всё, что требуется для переубеждения – правильный рычаг. Порой достаточно и одного слова, потому что неуверенный в себе ждёт как раз того, что кто-то подскажет ему, как сделать правильно.

В глазах же Пенелопы не было льда, который ждал лишь того, что огонь Юлиана растопит его. В них было знание того, что иной дороги нет. В таких случаях, если ты не глупец, понимаешь, что любые слова, доводы и мольбы не имеют никакого смысла, потому что всё уже предначертано.


Дабы хоть немного заглушить свою боль, Юлиан отправился в «Хартс», прихватив с собой Гарета. Стоял солнечный день, но солнце, доселе только радующее, на этот раз раздражало и угнетало.

Гарет, который стал совершеннолетним ещё в конце осени, купил Юлиану пиво и молча, почти апатично выслушивал его.

– Она поцеловала меня на прощание, попросила не забывать её и… Ушла, – закончил рассказ Юлиан.

– И всё? – спросил Гарет.

Он не пил пива, потому что «ещё не дорос для того, чтобы пить днём».

– Этого мало? – удивился Юлиан.

– Я ожидал больше драмы.

– Ты издеваешься? Что мне делать? Ты же всё знаешь.

Гарет тоскливо покачал головой и сказал:

– Знаешь, как я избегаю подобных ситуаций? Не привязываюсь к людям и, тем более, не влюбляюсь в них. Это очень плохая привычка, знаешь ли. Живу для себя и руководствуюсь принципом – что-то теряется, что-то находится.

– Я не хочу терять Пенелопу и находить что-то новое.

– Эх, мой юный друг… Ты ещё не понял до конца, как всё в нашем мире устроено. Порой тебя не спрашивают – хочешь ты или нет. Нужно собраться и принять этот факт.

Юлиан не этого ждал от Гарета, но у того было своё мировоззрение, и Юлиан уважал его хотя бы за это. Он не позвал с собой Йохана, потому что тот лишь соглашался бы с жалобами Юлиана, но не смог бы дать хоть какой-то мало-мальски ценный совет.

– Алкоголь – не лучший выход, – сказал Гарет. – Познакомься с какой-нибудь красивой девчонкой, и сам не заметишь, как твои страдания по Пенелопе закончатся.

– Это будет означать её предательство. Она рассталась со мной не потому что хотела этого, а потому что на неё оказали давление.

– Думаешь, когда всё успокоится, она вернётся к тебе?

– Она любит меня, поэтому не сможет поступить иначе.

– Опять ты про любовь… Любовь выглядит не так, как ты её себе представляешь. Если бы Пенелопа и впрямь по-настоящему любила тебя, она наплевала бы на всё и вместе с тобой сбежала. Этого не случилось. Знаешь, почему?

– Потому что любви и не было?

– Я не был внутри её головы, поэтому не ручаюсь, – сказал Гарет. – Возможно, ближайшие дни позволят ей в себе разобраться и, если она поймёт, что любит тебя, то вернётся. Найдёт способ. В конце концов, вы не Монтекки и Капулетти – между вашими семьями нет кровной вражды.

Юлиан злобно посмотрел на Гарета и одним глотком осушил едва ли не половину бокала. Он почувствовал прикус горечи во рту, но он не был и близко сопоставим с той горечью, которую ощущала его душа.

– Буду надеяться, – сказал Юлиан.

– Искренне советую не думать об этом. Даже если она не вернётся, всегда найдётся кто-то лучше. Думаю, ты и сам это поймёшь когда-то.

– Может быть, но пока я не готов.

– Она твоя первая?

– Нет, – сознался Юлиан. – Но всё, что было раньше, выглядело совершенно по-другому. Не было ни эмоций, ни страсти. Я ничего не чувствовал, кроме сухости и безразличия.

– Выходит, раньше ты был умнее, чем сейчас, – похлопал соседа по плечу Гарет.

– Дело не в этом. А в том, что предыдущие и в подмётки не годились Пенелопе. Она же такая… Невероятная… Просто лучшая в этом мире.

Гарет недовольно посмотрел на Юлиана, после чего изобразил приступ тошноты.

– Ненавижу сопли, – сказал он. – Все девушки одинаковые – особенно, внутри. Надеюсь, Пенелопа поможет тебе это понять.

– Шёл бы ты домой, – резко произнёс Юлиан.

Гарет нахмурил брови.

– Я что-то не так сказал? – удивился он.

– Пенелопа другая. Если ты думаешь иначе, это не значит, что ты прав. Всё, иди, дальше я справлюсь один.

Возможно, Юлиан был излишне груб в отношении соседа, но он рассчитывал на благоразумность Гарета. Он его не разочаровал.

– Хорошо, оставлю тебя наедине со своими мыслями, – улыбнулся Гарет и встал из-за стола. – Только не натвори дел, как сегодня в академии. И не ходи к Пенелопе.

Юлиан был по горло сыт советами. Он и без Гарета знал, что делать дальше.

– Говорю же – справлюсь один.

Гарет снова улыбнулся и похлопал Юлиана по плечу. Того это нисколько не порадовало, но он решил обуздать свою злость и промолчал.

Вскоре Гарета и след простыл. В какой-то момент Юлиан ощутил печаль по поводу того, что остался один, но, вспоминая о том, что Гарет называл Пенелопу посредственностью, передумал.

Он и впрямь ощущал дикое желание отправиться на Сверчковую улицу и с боем заставить Пенелопу вернуться. Ни отец Пенелопы, ни Аарон, ни, тем паче, её мать не смогли бы помешать Юлиану, если бы он действительно хотел.

Но в голове застыл образ печальных и пустых глаз Пенелопы, которые говорили всё сами за себя. Возможно, не время. Возможно, время и не наступит. Стоило готовиться к худшему, но Юлиан, пусть являлся скорее пессимистом, нежели оптимизмом, не был готов принять эту истину.

Он допил бокал пива и почувствовал, как алкоголь распространяется внутри и расслабляет его. Однако, никакого облегчения он всё ещё не испытывал.

В этот момент Юлиан почувствовал лёгкий и непринуждённый запах духов, напоминающих цветущую сирень. Ему был знаком этот запах, но он не мог вспомнить, откуда.

Подняв голову, Юлиан увидел перед собой Магдалену Хендрикс, и картина прояснилась. Аромат сирени он ощущал, когда знакомился с ней возле «Аттилы».

– Доброго дня, – тихо сказала она и нервно сплела руки в замок.

Она не шла мимо Юлиана в сторону своего привычного места, а целенаправленно остановилась возле него.

– И вам, – сухо произнёс он, отвернув свой взгляд.

Юлиан старался не смотреть на Магдалену, потому что весь её внешний вид – тонкие ноги, широкие бёдра и розовая прядь волос вкупе с дурманящим запахом сирени мешали ему страдать по Пенелопе.

– Не против, если я присяду? – стеснительно спросила она.

Конечно, Юлиан был против. Он отправил Гарета домой не для того, чтобы проводить время с незнакомой девушкой, а для того, чтобы хорошенько всё обдумать.

Но сказать Магдалене вслух он об этом не смог. Она выглядела слишком мило и невинно, и Юлиан ощутил бы вину, если бы нагрубил ей.

– Тут нет Йохана, – сказал он.

– Я не к Йохану, а к вам.

– Как вы узнали, что я здесь?

– Я не знала. Я наткнулась на вас случайно, потому что бываю в «Хартсе» каждый день.

– Какое приятное совпадение, – иронично ответил Юлиан.

Карие глаза Магдалены преисполнились грустью.

– Вы уделите мне пару минут? – после недолгой паузы спросила она.

– Как видите, я занят, – указал Юлиан на своё пиво.

Он старался выглядеть как можно деликатней, но, похоже, всё же нагрубил Магдалене. Если они когда-то снова встретятся, он непременно извинится перед ней за это, но сейчас был не тот момент.

– Я могла бы купить вам ещё, – сказала Магдалена. – Возможно, вас заинтересует то, что я расскажу вам. Я работаю в газете «XXI» век, мы позиционируем себя как оппозицию «Экспрессу Свайзлаутерна», но масштабы пока не те.

Предложение Магдалене о покупке пива было заманчивым, но Юлиан был не из тех, кто стал бы его пить за счёт молодой девушки.

– Что не так с «Экспрессом»? – спросил он.

– Всё не так. Он полностью подконтролен властям, поэтому, мы считаем, что там не говорится полная правда о многих событиях. Мы – коллектив юных активистов, который пытается донести до города истину.

– И чем я могу помочь?

– В деле Якоба Сорвенгера много пробелов – все это видят, но немногие готовы открыто признать. Вы были непосредственным участником этих событий, и, я была бы очень признательна, если бы вы дали мне откровенное интервью.

Девушке явно недоставало журналистского опыта – она была старше Юлиана всего лишь на два или три года. Однако, она была не лишена обаяния, но, по большей части, оно было связано только с привлекательной внешностью.

– Почему именно сейчас? – спросил Юлиан.

– Вы не готовы? У вас что-то случилось? Я ни в коем случае не тороплю вас, быть может…

– Не сейчас.

– В пятницу? Почему бы и нет?

– В пятницу я тоже буду не готов, – отрезал Юлиан.

Ему было сложно понять – притворяется Магдалена расстроенной или нет, но почему-то её стало жаль. Возможно, её глаза имели какое-то сходство с глазами Пенелопы, несмотря на их разный цвет, и именно грустный взгляд Пенелопы печалил Юлиана больше всего.

– Если вдруг… Захотите… То, в пятницу, в четыре часа, я буду ждать вас здесь, – произнесла Магдалена.

Скорее всего, её надежды были напрасными, но Юлиан не мог в этом признаться.

– Я подумаю, – сказал он.

Магдалена поджала губы, и они напомнили бантик.

– Я буду очень благодарна, если вы придёте. Возможно, ваше интервью позволило бы нашей газете наконец подняться в рейтинге.

Юлиан очень сомневался в этом. Его слова на лондонском слушании никто не воспринял всерьёз, поэтому наивно было полагать, что статья из газеты, созданной кружком юных журналистов, будет иметь хоть какой-то вес.

Магдалена не хотела уходить – Юлиан это чувствовал. Она до последнего надеялась, что он всё же передумает и расскажет ей об Эрхаре, проклятии Семи, Молтембере и «Алой Завесе», но он и впрямь был не готов.

– До свидания, фрау Хендрикс, – сказал Юлиан.

– До свидания, герр Мерлин, – неуверенно произнесла Магдалена и встала из-за стола.

Его не покидало ощущение, что он бестактно выгнал её, но он приложил все усилия, чтобы это выглядело как можно деликатней.

Юлиан не смог удержаться, чтобы не проводить Магдалену взглядом. В этот раз её юбка в клетку была ещё короче предыдущей, а вместо кед на ней были короткие сапоги с высоким каблуком.

Зачем он смотрит на неё? Она не Пенелопа – Магдалена всего лишь неудачливая журналистка, которая, кроме всего прочего, нравится Йохану. Мысли об её широких бёдрах и тонкой талии порождены алкоголем, который предательски туманил рассудок.

Отвернувшись, Юлиан пообещал себе, что больше не посмотрит в её сторону.


Когда стемнело, Юлиан, слегка пошатываясь, вернулся в общежитие. Его не волновало, что подумает комендант, снова увидев его в нетрезвом виде, потому что Юлиан имел на это право. У него своя жизнь, свои беды и проблемы, многие из которых можно решить только таким способом.

Он собирался незаметно прошмыгнуть мимо вахты, но сиплый голос старика-коменданта его остановил:

– Герр Юлиан Мерлин!

Юлиан остановился.

– Для вас письмо, – пояснил старик.

За всё это время Юлиан получал всего лишь одно письмо – от своей матери, но сейчас сильно сомневался в том, что это снова она. Вдруг, письмо пришло от Пенелопы, которая решила объясниться перед ним? Вдруг она всё же одумалась и предложит забыть всё и начать заново?

Воодушевлённый Юлиан выхватил письмо из рук коменданта и, даже не прочитав имя отправителя, отправился наверх.

Ему не терпелось открыть конверт. Всю дорогу он фантазировал, какое же содержимое у письма, но, открыв его, слегка разочаровался.

Во-первых, отправителем являлась не Пенелопа. Сверху, мелкими и чёрными буквами было написано «Моритц Зенхайзер».

Юлиан с грустью выдохнул. Его надежды и мечты вновь развеялись, как дым.

– Ты рано, – сказал Гарет, чинящий радио. – Тебе полегчало?

Растерянный Юлиан среагировал не сразу.

– Нет, – сказал он.

– А жаль. Готов ещё поговорить об этом?

– Не сейчас.

Гарет пожал плечами, мысленно соглашаясь с этим. Юлиан надеялся, что сосед искренне интересуется его судьбой и пытается помочь, но в этом случае помочь себе мог только он сам.

Раскрыв конверт, Юлиан вытащил оттуда кусок безупречной и дорогой богемской бумаги, едва слышно похрустывающей в пальцах. Он развернул её и, увидев, что содержимого там немного, не торопясь приступил к чтению.

«Добрый вечер, герр Мерлин. Сожалею, что не смог назначить вам личную встречу, но, надеюсь, моя посылка дошла до вас в полной сохранности.

Как я уже сообщал вам, я прибыл в город с целью расследования убийства Густава Забитцера и преуспел в этом. Я ни в коем случае не обвиняю полицию в непрофессионализме, но они провели не полный осмотр «Фридрихграбена».

В соседнем номере мною была найдена пуля, которой, предположительно и был убит Густав Забитцер. Не удивляйтесь, почему я отправляю её вам, а не полиции. Я ей не доверяю в полной мере, потому что у меня есть основания полагать, что в её рядах пребывают купленные сотрудники.

Распорядитесь моей находкой правильно. Мне больше некому доверять.

М.А.Зеннхайзер»

Юлиан потряс конверт, после чего ему на ладонь упала длинная свинцовая пуля неизвестного калибра. Ошеломлённый Юлиан зафиксировал её между пальцев и принялся рассматривать в надежде понять, что в ней особенного.

– Что это у тебя? – отвлёкся от дел Гарет. – Пуля? Это правда пуля? Тебе угрожают?

Юлиан настороженно посмотрел на него.

– Не совсем, – ответил он. – Её прислал Моритц Зенхайзер и сообщил, что нашёл в «Фридрихграбене».

– Полагаю, именно ей убили Густава Забитцера?

– Герр Зенхайзер полагает так же, – Юлиан еще раз покрутил ей в руках. – Скорее всего, она прошла на вылет и оказалась в соседнем номере. Надо же, нам даже в голову не пришло поискать её там.

– Я не могу понять, почему он прислал её именно тебе, а не кому-то более…

Гарет задумался, пытаясь подобрать нужное выражение. Юлиан решил завершить фразу за него:

– Умному?

– Скорее, взрослому.

– Если верить его замечаниям, он не доверяет полиции. Зная, кто был её комиссаром ещё осенью, я бы тоже не доверял. Но я… Что во мне особенного?

– Эх, если бы я знал, Юлиан. Можно посмотреть?

Юлиан осторожно, словно сжимал в руке самый дорогой бриллиант мира, передал пулю Гарету. Тот с небывалым азартом выхватил её из рук Юлиана и принялся изучать.

– Деформирована, конечно, – изображая эксперта, пояснил он. – И калибр мне неизвестен. Сомневаюсь, что такой калибр вообще существует. Надписи, узоры… Какой-то эксклюзив. Это уникальная находка.

Гарет вернул Юлиану пулю с чувством выполненного долга. Он в очередной раз блеснул своей эрудированностью, граничащей с фанатизмом.

– Что будешь делать с ней? – спросил Гарет.

– Вариантов немного. Отдам Уэствуду, конечно.

Пусть герр Зенхайзер и не доверял полиции, но Юлиан знал по меньшей мере одного честного инспектора. Такие дела должны оставаться в руках профессионалов, а не дилетантов.

Сложнее всего выкинуть из памяти самые счастливые и самые ужасные дни. Эти две крайности хоть и являлись полными противоположностями друг друга, но оставляли на душе отпечатки одинакового размера – пусть и разного цвета.

Несомненно, сегодняшний день был одним из самых ужасных в жизни Юлиана. Возможно, если бы появился Румпельштильцхен и предложил исполнить любое желание, Юлиан попросил бы стереть этот день из бытия.

Он потерял многое – Пенелопу и свою честь. Несомненно, чёрные полосы всегда заканчиваются и, в конечном счёте, сменяются белыми, но их нужно суметь стойко пережить. Юлиан всегда считал себя сильным человеком, но прямо сейчас ощущал себя как маленький мальчик.

Если ребёнку не покупают понравившуюся игрушку, он начинает громко плакать. Если умирает его любимый хомячок, он ощущает боль, схожую с болью от потери близкого. Если в экране телевизора убивают его любимого киногероя, картина приобретает примерно такой же вид.

Детское сердце легко ранить – в одночасье оно начинает думать, что мир обрушился, а жизнь закончилась.

Из всего этого можно извлечь мораль, заключающуюся в том, что по мере взросления человек понимает, насколько же никчёмными были его проблемы. Порой ему становится попросту смешно из-за того, что раньше приносило только боль.

Юлиан старался настроить себя на то, что и эта боль утихнет, навсегда оставшись в прошлом. Не сегодня, но когда-то. Ничего не бывает вечным – к счастью или к с сожалению.

Всё обратится в пыль – и зло, и добро, оставив после себя только память. Хорошие решения можно ставить себе в пример в будущем, а на плохих – учиться, потому что неудачный опыт – это тоже опыт.

Несмотря на эти вполне осознанные размышления, Юлиан верил в чудо. Он не справится с этим грузом, если всё останется так, как есть. Он не сможет быть без Пенелопы, во всяком случае, пока что.

Не спалось. Ночь обещала быть длинной.

6 глава. (Не) ложные воспоминания


В литературе есть термин, который называется «Deus ex machina», что дословно переводится с латыни как «Бог из машины». Суть этого явления заключается в том, что когда герой оказывается в безвыходной ситуации, появляется некая сила, ранее в сюжете не фигурирующая, которая решает его проблемы. Она не вытекает из естественного хода событий и является чем-то искусственным.

Такое решение считается признаком плохого качества и слабой проработки книги.

Героем именно такой книги ощущал себя Юлиан. Если кому-то пришло в голову написать историю о его жизни, то он был далеко не самым талантливым писателем, потому что пуля, присланная Моритцем Зенхайзером, была как раз таким явлением.

Кто-то на ходу придумал этот сюжетный поворот, и никакой пули до этого вовсе не существовало.

– Я правильно понимаю – ты нашёл эту пулю в конверте? – удивлённо спросил Пол Уэствуд Глесон, осматривая находку.

– Да, и это невероятно, – подтвердил Юлиан.

Он не стал рассказывать Уэствуду о своих подозрениях, связанных с Богом из машины. Старый инспектор не понял бы этого изречения.

– Впервые вижу такой калибр, но уверен, что мои ребята смогут установить, из какого пистолета или револьвера был выстрел, – сказал Глесон.

– Вам не кажется это странным, мистер Глесон? – спросил Юлиан.

– Что именно?

– Что пуля так выгодно появилась. Словно из ниоткуда.

– Она не могла появиться из ниоткуда. Выстрел был – мы установили этот факт. А то, что не смогли найти сами, подчёркивает лишь нашу неусмотрительность.

– И всё же. С какой целью Моритц Зенхайзер прислал её именно мне?

Юлиан понимал, что Глесон не знал ответа, но больше спросить было не у кого.

– Разве это имеет значение? Мы получили ценную улику. Так что давай порадуемся. У нас в последнее время не так много причин для радости, не так ли?

Их вообще не было. Ни одной. Прошло два дня, но Юлиан испытывал такую же подавленность, как и в день конфликта с Браво.

– Мы должны быть внимательней, – сказал Юлиан.

– И я много раз тебе об этом говорил. Почему Моритц Лютнер ввалился в мой кабинет с требовнием тебя арестовать?

Слова Пенелопы были правдивы – её отец и впрямь донёс в полицию.

– Он думает, что я украл их вазу, – спокойно ответил Юлиан.

В какой-то мере он даже начинал гордиться этим.

– А ты украл? – подозрительным тоном спросил Глесон.

Юлиану не хотелось разговаривать на эту тему, но Уэствуд имел право знать правду.

– Вы же знаете, что я не способен на это.

– Я сказал Лютнеру так же и не принял его заявление. За неимением доказательств. В ответ он громко оповестил меня, что будет обращаться в выше стощие органы.

– Департамент?

– Посмотрел бы я, как он туда приходит и обвиняет несовершеннолетнего юношу в краже вазы. Напоминаю – эта организация занимается серийными убийцами и террористами.

Это могло бы быть весело, но в этой обстановке. Пенелопа упоминала, что герр Моритц способен сделать и ей, и Юлиану очень плохо, и оснований не верить ей не было, потому что она хорошо знала своего отца.

– Из-за этого я расстался с Пенелопой, – сказал Юлиан.

– Неудивительно… Моритц Лютнер всегда отличался крутым нравом. Если я могу чем-то поддержать тебя, ты только скажи.

– Как вы упомянули – полиция не занимается вазами.

– Я не об этом. Я имею в виду моральную поддержку.

– Я чувствую себя нормально, – соврал Юлиан.

Он не видел никакого смысла раскрывать кому-то свою душу, потому что поддержка с использованием банальных мотивирующих фраз никогда и никому не помогала.

– Вы можете сделать для меня фотографию этой пули? – спросил Юлиан, сделав вид, что он действительно чувствует себя хорошо.

– Зачем тебе?

– У меня появилась одна идея.

Глесон бросил подозрительный взгляд в сторону Юлиана. Он не стал спрашивать, что это за идея, потому что понимал, что не одобрит её. Изобразив понимающее лицо, он поднялся и вытащил из своего шкафа фотоаппарат мгновенной печати.


Покидая «Аттилу» последний раз, Юлиан был уверен, что уже ничто не заставит его вернуться сюда. Но судьба распорядилась иначе – и уже сегодня Юлиан открывал дверь в эту лавку.

Ему совсем не хотелось видеть Ганса Сорвенгера, но он был единственным знакомым Юлиана, который разбирался в антиквариате. А значит, он мог помочь.

Зайдя внутрь, Юлиан не увидел хозяина. Внутреннее убранство помещения совсем не изменилось за эти дни – всё те же шкафы с пистолетами, стеллажи с монетами и полки с книгами. На прилавке, гордо и одиноко сидел серый горностай, игриво виляющий своим хвостом и наглыми глазами изучающий Юлиана.

– Герр Сорвенгер! – громко крикнул он, но никто ему не ответил.

Юлиану не оставалось ничего другого, кроме как заглянуть в соседнюю комнату, в которой ранее ему не приходилось бывать. Она отличалась от главного помещения. Прежде всего размерами, но и товар тут был совсем другой. Тут находились искусственные черепа, миниатюрные корабли, скелеты животных и слепки чьих-то ног. Юлиану стало немного жутко, но в это время его окликнул голос Сорвенгера:

– Я здесь!

Звук доносился из главного помещения, что удивило Юлиана, потому что он никого, кроме горностая и попугая там не видел. Скорее всего, из-за своих проблем он стал рассеянным и невнимательным, поэтому решил не придавать этому никакого значения.

Выйдя из комнаты со скелетами и черепами, он встретился с хозяином лавки с глазу на глаз.

– Опять вы? – спросил Сорвенгер.

– Извините, если я доставляю вам неудобства.

– Вы всё-таки решили что-то купить?

К сожалению, Юлиану было нечем порадовать хозяина лавки.

– Я здесь по другому вопросу.

Сорвенгер демонстративно развёл руками и вернулся за прилавок.

– Вы опять пришли за консультацией? – спросил он.

– Вы же разбираетесь в оружии?

Юлиану всё ещё было тревожно находиться подле человека с этой фамилией. Кроме фамилии Ганса и Якоба объединяло поразительное внешнее сходство, что добавляло ещё большей неприязни.

– Это антикварная лавка, а не оружейная.

– Но вы же продаёте раритетные револьверы.

Ганс Сорвенгер бросил взгляд в сторону шкафа с оружием, после чего ироничным тоном ответил:

– Это игрушки. Болванки. Когда-то они были настоящим оружием, но ныне, по сути, это выставочные образцы. Никто не позволил бы мне продавать огнестрельное оружие без надлежащей лицензии. Ганс Сорвенгер не хочет сидеть в тюрьме, как его брат.

Юлиан вытащил из внутреннего кармана пальто фотографию, сделанную Глесоном, и положил на стол перед Сорвенгером. Тот непонимающе посмотрел на неё и спросил:

– Что это?

– Это фотография пули.

– Зачем она мне?

– Вы можете определить, какому оружию она принадлежала?

Сорвенгер, не скрывая своей недоверчивости, поднял фотографию и принялся рассматривать её. Делал он это достаточно поверхностно, не используя ни очков, ни лупы, что выглядело сродни оскорблению.

Юлиан посчитал, что зря сюда пришёл и уже приготовился забрать фотокарточку и уйти отсюда, но Сорвенгер наконец заговорил:

– Это очень редкий образец. Зачем вам название оружия?

– Это имеет какое-то значение?

– Для меня, как знатока револьверов XIX века, несомненно, да. Хотите сделать подарок своему деду?

Юлиан мог сказать, что так оно и есть, но поведение Сорвенгера заставило выпалить неожиданно правду:

– Если я скажу, что именно эта пуля убила Густава Забитцера, вы поверите?

Глядя в глаза Юлиана, хозяин лавки улыбнулся.

– Если вы хотите, чтобы это осталось втайне, то пусть так оно и будет.

Конечно, Сорвенгер не поверил. Юлиан на это и не рассчитывал.

– Пуля от эксклюзивного револьвера «Кольт Уокер», – сообщил Ганс. – Вернее, одного из его вариантов, созданного специально для отстрела оборотней в 1849 году. От оригинального Уокер его отличает длина ствола, увеличенная начальная скорость полёта пули и больший калибр. Штука очень редкая в Союзе Шмельтцера, оттого и дорогая.

– У вас в продаже имеется?

Ганс посмотрел на Юлиана, словно граф на прислугу, после чего, не скрывая нот сарказма, произнёс:

– Боюсь, у вас не хватило бы денег. Знаете, сколько таких кольтов было собрано?

– Это просто интерес, и ничего более.

– Был когда-то, но я его продал. Однако, я сильно сомневаюсь, что эта пуля была выпущена из этого образца. Во-первых, револьвер не функционирует, а во-вторых, в комплекте не было патронов.

Юлиан насторожился.

– Кому вы его продали?

– Вы желаете его перекупить? Сомневаюсь, честное слово, сомневаюсь.

– И всё же, я попробую, – сказал Юлиан.

Очевидно, Сорвенгер считал Юлиана странным гостем. Хозяин был похож на своего брата не только внешне – несмотря на кажущуюся простоту, он был преисполнен того же неуважения к людям.

Юлиан не мог этого переносить. Но ради общего дела – его и Уэствуда, он, собрав волю в кулак, принял решение перетерпеть.

Сорвенгер заглянул под прилавок и, вытащив оттуда тяжёлый кожаный дневник, неаккуратно исписанный вдоль и поперёк, принялся его изучать.

– Итак, тринадцатого февраля текущего года револьвер «Кольт Уокер» был продан Людвигу Циммерману за сумму… Неважно.

До Юлиана не сразу дошёл смысл сказанного, потому что он совсем не увлекался свайзлаутернской политикой. Однако, имя Людвига Циммермана начало часто мелькать в газетах и на экранах телевизоров после того, как Густав Забитцер отправился в мир иной.

– Людвиг Циммерман? – переспросил Юлиан. – Помощник мэра?

– Я не знаю ни мэра, ни его помощников, – нервно ответил Сорвенгер. – Вы же помните, что в Свайзлаутерне я новый человек.

– Если вы продали револьвер Циммерману, это существенно меняет дело.

– Какое дело?

– Неважно, герр Сорвенгер. До свидания.

Он был счастлив, что наконец покинул это место. Общество Ганса Сорвенгера было невыносимым – и сейчас, и в прошлый раз.

Зарекаться о том, что сюда больше никогда не вернётся, Юлиан не стал – прошлый раз показал, что судьба может подкинуть любой сюрприз. Но про себя он понадеялся, что оставит «Аттилу» в прошлом.

Если Сорвенгер действительно продал Циммерману тот кольт, из которого был застрелен Забитцер, то картина сходилась. Это делало Моритца Зенхайзера правым – убийства политиков чаще всего случаются по политическим причинам.

В то же время, эта теория имела немало пробелов. Во-первых, по заявлениям Сорвенгера, кольт не функционировал и являлся исключительно сувениром. Во-вторых, это никак не состыковывалось с нападением на Юлиана и Йохана, потому что они явно никогда не переходили дорогу Циммерману. В-третьих, вряд ли человек, который дослужился до такой высокой должности, как помощник мэра, был настолько глуп, что мог совершить убийство из очень редкого револьвера, поставив тем самым себя под риск обнаружения.

Если Юлиан отправится с этими знаниями в полицию, а они окажутся неправдивыми и надуманными, тогда он оклеветает невиновного человека. В нём не было подлости, присущей Аарону Браво, поэтому он не решился так поступить.

Во всяком случае, полиция имеет куда больше ресурсов, нежели сам Юлиан. Они лучше разбираются в оружии, у них есть огромные базы, а так же возможность посетить все антикварные лавки города и допросить их хозяев. Юлиан же был лишён такой привилегии.


Ему было сложно посещать академию. Раз за разом Юлиан и Пенелопа пересекались взглядами и долго смотрели друг другу в глаза – этого никто им не мог запретить, но так и не решались заговорить.

Юлиан чувствовал, как её тянет к нему и насколько сильны её душевные терзания, потому что сам испытывал примерно то же самое. Их разлучили, не спросив, хотят ли они этого, потому Юлиану и Пенелопе приходилось общаться невербальным способом.

Учёба ушла на третий план. Несмотря на то, что Юлиану осталось сдать всего лишь один зачёт и один экзамен, он не спешил браться за это дело. Ректор академии Роза Даугтон предупреждала его, что срок данной привилегии заканчивается первого марта, но уже приближалась середина месяца, а его никто не отчислял.

Скорее всего, похлопотал Лиам Тейлор. Юлиан не знал этого наверняка, потому что после того, как он сдал экзамен по естествознанию на «отлично», пересекались они с преподавателем только на общих занятиях, потому практически не имели возможности пообщаться лично.

Признаться, Юлиану было бы проще, если бы его отчислили. Да, он дал обещание Пенелопе, но теперь он был не с ней, а значит, не был ничем обязан. Ему не пришлось бы страдать, видя день за днём её прекрасное лицо и не имея возможности прикоснуться его.

Во время большой перемены Юлиан застал сидящего во внутреннем дворе академии Йохана, который смотрел на монетку, лежавшую на его протянутой ладони.

– Что ты делаешь? – не удержался Юлиан.

Он был готов завести любой диалог, даже самый глупый, лишь бы отвлечься от своих мыслей.

– То же, что и в прошлый раз, – нервно ответил Йохан. – Ну вот, у меня почти получилось, а ты отвлёк меня.

Юлиан понимал, что Йохану сейчас не до него, но удовлетворить его желания не мог. Ему банально больше не с кем было общаться.

– Не нервничай, – сказал Юлиан. – Сосредоточься.

Йохан посмотрел на Юлиана столь осуждающим взглядом, что тому стало стыдно. Конечно, он знал и без Юлиана, что должен сосредоточиться, потому совет был максимально бесполезным.

Йохан оставил попытки заставить монетку себя слушаться, потому убрал её в карман и, как бы стыдясь, торопливо сказал:

– У меня не выходит, как бы я не пытался. Не знаю, что произошло, но я чувствую себя бессильным.

– Ты же прорицатель?

– Верно.

– Будущее видишь?

– Думаешь, это так работает? Я загадываю день, который хочу увидеть, и чудесным образом вижу его? Или я падаю в обморок, и мне приходят видения из будущего? Будущее не предопределено. Если я ношу Проксиму этого класса, это означает только, что я чуть более, чем ты склонен к обучению науки пророчеств.

Хотелось бы Юлиану заглянуть на неделю вперёд, но Йохан похоронил его надежды.

– Слышал, – сказал он. – Мы можем видеть только вероятности событий из множества допустимых.

– Или последствия принятия тех или иных решений… Не дави на больное, Юлиан. Магдалена говорила мне, что ты отказываешь ей в интервью.

– Да. Думаю, сейчас не лучшее время, потому что я совсем недавно расстался с Пенелопой… У вас с Магдаленой всё серьёзно? Вы видитесь каждый день?

– Не каждый, а так… Время от времени. Я прямо-таки чувствую, как нравлюсь ей, но стесняюсь поцеловать. Как поступать в таких случаях? Как ты впервые поцеловал Пенелопу?

– Мы… Я сбежал из тюрьмы, мы удирали от полицейских, оказались в смертельной опасности и, осознав, что завтра может и не быть, поцеловались. Тебе помог мой совет?

Йохан недовольно отвернулся.

– Да, конечно. От тебя я другого и не ожидал.

– Просто будь смелее. Если ты нравишься ей, значит, она сама этого от тебя ждёт. Не все девушки делают первые шаги, поэтому иногда эту роль должен выполнять ты.

– Несправедливо.

– Справедливо, потому что ты – мужчина.

Если это и повысило самооценку Йохана, то он ни в какой мере этого не показал.

– Она очень хочет интервью с тобой, – сказал он. – Я читал выпуск «XXI века» – Магдалена просто потрясающе пишет! Она заслуживает большего, чем тираж в несколько десятков экземпляров.

– Им нужна какая-то сенсация, а я не могу этого дать.

– Я обещал ей, – тихо сказал Йохан.

– Что обещал?

– Что уговорю тебя встретиться с ней.

Сначала Юлиан не понял смысл сказанных слов, а потом у него возникло желание бросить Йохана под поезд.

– Что ты ей обещал? Что я приду и дам ей интервью?

– Разве тебе сложно?

– Да, мне сложно. И у меня полно других дел. Вернись к ней и скажи, что у тебя ничего не получилось.

– Но тогда я… Разочарую её. Ты же сам говорил, что я мужчина, а значит, должен отвечать за свои слова.

– Мужчины не дают обещаний, которые не могут выполнить.

Юлиан посчитал, что всё сказал, поэтому уверенно встал со скамейки и отправился прочь.

– Пожалуйста, Юлиан, – бросил вдогонку Йохан. – Почему тебе плевать на всех остальных, кроме себя? Да, тебя бросила Пенелопа, но это не значит, что мир остановился. Это не значит, что должны страдать другие.

Юлиан ранее не видел в Йохане подобной смелости, граничащей с наглостью.

– Я только и делаю, что стараюсь всегда всем помочь, – остановился Юлиан. – Пенелопа, ты… Даже Уэствуд.

– Но отказываешься это сделать в момент, когда помощь действительно требуется?

Юлиану было стыдно. За слабость, бесхребетность, неспособность принять поражение и полное отторжение всего вокруг.

– Если ты и будешь так вести себя дальше, Пенелопа точно не вернётся, – дополнил Йохан.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что знаком с ней с самого детства. Ты должен доказать ей свою необходимость не истериками и грубостью, а своей мужественностью.

Юлиан не мог себе представить, что главным мотиватором в этой ситуации выступит Йохан.

Внутри него снова начали бороться ангел и демон, и их хозяин уже бросил считать, какой это раунд.

– Если не ошибаюсь, сегодня в 4 часа? – спросил Юлиан.

– Выходит, ты согласен? – обрадовался Йохан.

– Только ради тебя. И я не даю Магдалене гарантий, что это будет её лучшее интервью.

Однако, Йохану было более чем достаточно. Он уже был вне себя от счастья.

– Спасибо, Юлиан! Ты не представляешь, какой ты… Настоящий друг.

Юлиана давно не называли настоящим другом. Ему одновременно и льстило это, и казалось странным. Йохан – последний человек, который должен так считать, потому что в его отношении Юлиан сделал мало хорошего.

Обещав познакомить его с Магдаленой, он забыл об этом, а потом и вовсе переключил все заботы на Гарета. Когда Йохана задирал Аарон (почти каждый день), Юлиан не вступался за него, а старался держаться нейтралитета. Он не держал его в курсе свих секретов, отдав предпочтение едва знакомому Гарету.

Прокрутив всё это в голове, Юлиан осознал, что он не очень хороший человек. Возможно, и вовсе ужасный.


Он даст Магдалене Хендрикс интервью, и сделает это всем назло. И она, и Йохан после этого поймут, что не стоит беспокоить Юлиана и занимать своими проблемами, когда у него плохое настроение.

Он демонстративно опоздал на десять минут, но Магдалену это ни капли не смутило. Она сидела на своём привычном месте в «Хартсе» с блокнотом наготове и не торопясь попивала дымящийся капучино.

Магдалена не могла выглядеть плохо – несмотря на не самый броский макияж, её лицо отражало куда больше женственности, чем раскрашенные мины большей части знакомых Юлиана. На ней была тонкая серая кофточка с глубоким вырезом, из-под которого виднелся скромный круглый кулон, а шею украшал длинный белый шарф, который она отчего-то не решилась снять в помещении.

– Вы пришли! – восторженно произнесла она и привстала в знак приветствия.

– И вам доброго дня, – равнодушно ответил Юлиан и сел напротив.

Запах свежеприготовленного капуччино напоминал Юлиану о Пенелопе и первых днях знакомства, когда они проводили много времени именно в этом кафе. К слову, Пенелопа любила латте, а не капуччино, но запах был тем же самым, потому что в «Хартсе» варили только один сорт кофе.

– Хотите кофе? – вежливо спросила Магдалена. – Или, может быть, пива?

– Спасибо, но я не увлекаюсь спиртными напитками и, в случае чего, сам закажу.

Он снял пальто и повесил на соседний стул. В помещении было довольно жарко.

– Не смею настаивать, – улыбнулась Магдалена. – Просто, в прошлый раз, я подумала, что…

– Не важно, что вы подумали. Мы можем начать интервью? У меня мало времени.

Магдалена дрожащими руками раскрыла блокнот примерно посередине и достала ручку из сумочки. Её движения были неуверенными. Юлиан понимал, что сам создал атмосферу недоверия, но он не обещал журналистке должного комфорта.

– Время, конечно, – сказала Магдалена. – Пожалуй, я задам первый вопрос. Вы были лично знакомы с убитыми прошлой осенью Люцием Карниганом, Ровеной Спаркс и Грао Дюксом?

– Я? Вы, верно шутите. Знать их не знаю. Я простой студент, а они… Слишком важные персоны.

– Тогда на чём основывались обвинения в вашу сторону?

– Я незаконно проник в дом покойного Грао Дюкса.

– И всё? Этого было достаточно?

– В конечном счёте, меня оправдали.

– И всё же, с какой целью вы проникли в дом Грао Дюкса?

– Всё очевидно – обокрасть его.

Магдалена нахмурилась и отметила что-то в своём блокноте.

– Что связывало вас и покойную Ривальду Скуэйн?

Услышав её имя, Юлиан насторожился. Магдалена не должна была этого делать, но Юлиану не стоило удивляться – ей требовалось откровенное интервью.

– Я бы её пажем, – ответил он. – Знаете, это такая прислужка в доме у богатых людей. Варил ей глинтвейн, готовил омлет, следил за её домашними животными и наливал вино.

– Вам приходилось бывать в Департаменте?

– Никогда.

Магдалена, ещё более понурая, чем минуту назад, сделала очередную заметку.

– Ривальда Скуэйн сначала выдвинула обвинения против вас, а потом предоставила доказательства вашей невиновности. Чем может быть объяснимо её странное поведение?

– И великие ошибаются.

– Вам успешно удалось сбежать из следственного изолятора. Каким образом?

– Боюсь, я не смогу выдать вам профессиональный секрет.

– Как погиб Агнус Иллиций?

– Пал жертвой собственной гордыни.

Магдалена замолчала и сделала несколько глубоких вдохов. Юлиан был удивлён, что она продержалась так долго.

– Вы обещали мне быть откровенным, – сказала она. – Если вы пришли сюда поиграть со мной, то не стоило.

– Прошу прощения. Я не знаю, как погиб Агнус Иллиций.

– Согласно официальной сводке, он был подельником Якоба Сорвенгера, который путём устранения конкурентов планировал войти в суд присяжных. У вас есть что-то, что могло бы опровергнуть этот факт?

Эрхара, возвращение Молтембера, проклятие Семи. У Юлиана было что сказать, но Магдалена Хендрикс этого никогда не услышит.

– Не общался с герром Сорвенгером на эту тему, – произнёс он.

– Каким образом вы оказались на крыше Центральных Часов? Что там делали Якоб Сорвенгер, Ривальда Скуэйн и Ян Поборски?

– Очевидно, Якоб Сорвенгер захватил меня в заложники с целью выдвижения своих условий Ривальде Скуэйн, которая его раскрыла.

– Выходит, вас с ней связывали тесные отношения?

На один вопрос о Ривальде Скуэйн Юлиан был готов ответить, но второй и последующий нет. Магдалена Хендрикс многое себе позволяла, и Юлиан пожалел, что повёлся на провокации Йохана и пришёл сюда.

– Я один умел варить её любимый глинтвейн, – сказал Юлиан.

– Глинтвейн? Что?

– Подогреваете вино, добавляете туда корицу, гвоздику, лимонную цедру…

– Я знаю, что такое глинтвейн. Вы хотите сказать, что именно из-за него Ривальда Скуэйн была готова на подобный риск?

– Я не хочу больше обсуждать Ривальду Скуэйн, ясно?

Юлиан инстиктивно ударил ладонью по столу. Магдалена испуганно отстранилась назад.

Очевидно, перегнул палку. Заглянув в глаза девушки, он увидел в них невероятное разочарование. Что поделать, если единственное, что Юлиану хорошо удаётся, это разочаровывать людей – родных, близких и даже едва знакомых?

У Юлиана возникло глупое желание обнять Магдалену и сказать, что он совершенно не такой, и всё когда-то будет хорошо, но разве он имел на это право? Демон подсказывал, что Юлиан поступает верно, и человек, посмевший разворошить память о Ривальде, не заслуживает уважения.

Если бы перед Юлианом сидела любая другая журналистка – будь она хоть в сто раз красивей Магдалены, он поднялся бы и ушёл после вопроса о миссис Скуэйн. Почему ему не хотелосьуходить? Он не приносил никакой пользы «XXI веку». Возможно, тратил драгоценное время Магдалены. Откровенно дурачился. Но не уходил. Не хотел, хотя и понимал, что это правильно.

– Простите меня, – тихо сказала Магдалена. – Я плохая журналистка, знаю… Сожалею, что потратила ваше время…

– Я готов продолжить, – неожиданно для самого себя ответил Юлиан.

– Хорошо, – произнесла журналистка и собралась с мыслми. – Весь город видел взрыв центральных часов, который состоялся ровно в полночь. Вам известно, чем он был спровоцирован?

– Якобом Сорвенгером.

– Но в чём заключалась его мотивация? Он же сам едва не погиб.

Юлиан потратил несколько секунд для того, чтобы придумать очередной ложный факт.

– Миссис Скуэйн поставила его в безысходное положение. Он не захотел садиться в тюрьму, поэтому принял решение покончить со всеми – и с собой, и с нами.

Магдалена не стала ничего записывать и отложила ручку. Она выглядела совсем потерянной.

– Полагаю, никакой сенсации не будет, – сказала она. – Но ведь этого не может быть. Вы должны знать хоть что-то, что прольёт свет на эти события. Герр Мерлин, пожалуйста.

– Мне нечем вас порадовать. Всё было так, как говорили газетные статьи.

– Но на лондонском суде вы выступили с другим заявлением. Вы пытались переубедить суд и попытаться доказать, что ситуация куда страшнее…

– Вы это в газете прочитали?

– Да.

– Вы сами говорили, что газеты врут.

– Должна быть причина, по которой Сорвенгера не приговорили к смертной казни.

– Он нанял очень хорошего адвоката.

Змеевидная Хлоя Гесснер и впрямь была хорошим манипулятором – тут Юлиан не соврал.

– Я благодарю вас за интервью, – сказала Магдалена.

Она отвела взгляд от Юлиана и, неаккуратно закрыв блокнот, спрятала его в сумочку. Приподняв шарф, она надела пальто и вышла из-за стола.

– Всего доброго, герр Мерлин.

Магдалена едва ли не бегом отправилась в сторону выхода. Юлиан услышав звук громко захлопнувшейся входной двери и невольно моргнул.

Он снова остался наедине с самим собой в «Хартсе», но на этот раз не испытал облегчения.

Юлиан испытывал очень странное чувство. Оно было спровоцировано противоречием, которое разделило все его мысли на два лагеря. С одной стороны, в нём было много негатива, и именно из-за этого Юлиан столь недостойно вёл себя во время интервью – грубил, дурачился и лгал. С другой же стороны, Магдалена Хендрикс не сделала ему ничего плохого – она была доброй и невинной девушкой, не заслужившей такого неуважения к своей персоне.

Юлиан ощущал вину. Но этому чувству сопутствовало противоположное – он тоже не заслужил многое из того, что с ним произошло. Он не заслужил обвинений в свой адрес по поводу украденной вазы, он не заслужил быть опозоренным Аароном Браво, он не заслужил быть брошенным Пенелопой.

К чему хорошее отношение к людям, если отдачи не существует?

Молчание не давало ответов. Вместо него ответила одиноко лежащая на столе ручка, выполненная в форме золотого пера. Очевидно, она принадлежала Магдалене, которая в спешке забыла её.

Юлиан должен был вернуть пропажу.

Схватив ручку, он выскочил из кафе так же поспешно, как Магдалена двумя минутами ранее. Осмотревшись по сторонам, он заметил одинокую женскую фигуру, бредущую в сторону троллейбусной остановки.

Успеет ли он? Что, если нужный троллейбус опередит его и освободит от необходимости? В конце концов, ручку он может передать и Йохану.

Но ноги Юлиана самостоятельно бросились в погоню.

– Магдалена! – окрикнул он её, забыв о правилах приличия, обязывающих называть её «фрау Хендрикс».

Та мгновенно обернулась и сделала длинный шаг в сторону Юлиана.

– Ты забыла, – сказал он и дрожащей рукой протянул ей ручку.

Юлиан не знал, почему дрожали его руки и из-за чего он вообще волнуется.

– Забыла? – растерянно спросила Магдалена и неторопливо приняла ручку.

Юлиан ощутил тепло её руки. Это длилось всего мгновение, но отчего-то заставило шею Юлиана покрыться мурашками.

– Да, будь внимательней, – сказал он.

Магдалена смотрела на него своими яркими карими глазами. Она была довольно высокой – всего на полголовы ниже, чем Юлиан и настолько же выше Пенелопы, потому ему не приходилось опускать шею для того, чтобы смотреть в её глаза.

На своём веку Юлиан видел много глаз – голубых, зелёных, серых и карих, как у Магдалены. Но что особенного в этом взгляде? Лёгкая подводка, едва заметная синяя тушь на веках и длинные чёрные ресницы не несли в себе никакой тайны.

Юлиан увидел, как зрачки Магдалены расширились.

– До встречи, Юлиан, – сказала она.

И поцеловала его. Это был короткий поцелуй – она совершила резкое движение в его сторону, прикоснулась к его губам своими губами и поспешно отпустила их.

– До свидания, – ответил испуганный Юлиан.

Магдалена, пребывающая в шоке от своих же действий, развернулась и ушла.

Троллейбус с журналисткой уехал, а Юлиан всё так же остался стоять на остановке, напоминающий нечто среднее между снеговиком и огородным пугалом. Он не мог пошевелиться и осознать произошедшее.

Юлиан произвёл на Магдалену отвратительное впечатление, но, несмотря на это, она проявила к нему знак симаптии. Возможно, это была секундная девичья слабость, непонятно чем обоснованная.

Она была слишком привлекательной и для Юлиана, и для Йохана. Такой должны нравиться крутые парни в кожаных куртках и на мотоциклах, а не растерянные юноши наподобие Юлиана, только вчера покинувшие подростоковый возраст.

Он поцеловался с Магдаленой, и сделал это всего лишь спустя пять дней после расставания с Пенелопой. Да, Юлиан ужасный человек. Он мог бы ссылаться на то, что Магдалена сама сделала это, но его вина заключалась в том, что ему понравилось.

А как он будет смотреть в глаза Йохану? Тот ведь даже не подозревает, что у Магдалены на уме нечто другое, а не симпатия к нему. Он воспринимает её едва ли не своей девушкой, а Юлиан сейчас сделал шаг к разрушению всех его надежд.

Йохан не должен ничего знать. Он заслужил шанс хотя бы потому, что долгое время, несмотря на скромность и неуверенность, не сдавался, а шёл к своей цели – найти способ познакомиться с Магдаленой.

Юлиан больше не сделает ни единого шага в её направлении. Если судьбой им будет уготовано случайно пересечься, он безо всяких стеснений развернётся и отправится в другую сторону. Потому что это будет правильно.


Обдумывая каждую секунду встречи с Магдаленой и размышляя об её последствиях, Юлиан наконец добрёл до общежития. На улице начало темнеть и холодать, а в окнах планомерно загорался свет. Общежитие не было исключением – почти все окна окрасились жёлтым цветом.

В комнате же Юлиана и Гарета свет не загорелся – в этом не было ничего удивительного, потому что Тейлор-младший включал лампочку только в случае крайней необходимости. Он куда больше доверял настольному светильнику.

Качели возле здания тихо и непринуждённо покачивались. Юлиан слышал их отдалённый скрип, заставивший поёжиться. Картина напоминала сцену из фильма ужасов.

Но Хелен Бергер, при всех её недостатках, сложно было назвать чудовищем.

– Хелен? – приблизился Юлиан. – Что ты здесь делаешь?

Она подняла голову, но из-за темноты Юлиан не смог разглядеть её лицо.

– Зачем пришёл?

Она плакала. Хелен могла изобразить сколь угодно грубый голос, но скрыть своей природной слабости не могла. Юлиан впервые видел её в таком состоянии – вечно смеющаяся Хелен Бергер вылядела куда привычней.

Картина была из ряда вон выходящей.

– Ты… Плачешь? – спросил Юлиан. – Что случилось?

Он присел на корточки рядом с ней и положил руку на её колено.

Это могло выглядеть двусмысленно, но Юлиан не испытывал к Хелен ничего, кроме дружеских чувств. Познакомившись с ней, он сразу про себя отметил, что с этой девушкой у него точно никогда и ничего не могло бы быть.

О вкусах не спорят, поэтому Юлиан никому не навязывал свою точку зрения.

– Ты вовремя, – сказала она. – Юлиан, что мне делать?

Он не мог поверить, что настоящая Хелен способна плакать. Если бы Юлиану сказали, что перед ним её сентиментальная сестра-близнец, с которой их разлучили при рождении, он принял бы эту версию куда теплее.

– Расскажи, что случилось, и мы… Попробуем решить твою проблему.

Хелен всхлипнула и сквозь слёзы сказала:

– Ты не представляешь, Юлиан. Я шла к Гарету, хотела… Сделать ему сюрприз. А в гостиной… В вашей гостиной… На этом диванчике…

– Что было в гостиной?

– Он обнимал какую-то раскрашенную куклу из вашего общежития…

Хелен положила голову на плечо Юлиана. Тот легонько обнял её и похлопал по спине.

– Может быть, это было не то, о чём ты подумала?

– Не то? По-твоему я слепая или тупая? Думаешь, я не знаю, как целуются?

– Они ещё и целовались?

– Да, причём… Как будто он меня не помнит вовсе.

Хелен зарыдала во весь голос.

– Успокойся, – сказал Юлиан. – Попробуй поговорить на эту тему с Гаретом.

– Поговорить? С этим предателем? Да я в жизни к нему ни на шаг не приближусь, помяни моё слово!

– Тогда давай я поговорю с ним.

– Не вздумай! Ни слова про меня этому… Тейлору. Помоги мне. Как ты пережил расставание с Пенелопой? Я же помню, как тебе было тяжело.

Юлиан вздохнул и, посмотрев на луну и почувствовав дуновение весеннего ветерка, ответил:

– Если бы я мог, Хелен, если бы я мог. Пяти дней недостаточно для того, чтобы забыть её. Учитывая то, что каждый день нам приходится видеться.

– Но ты не плачешь, как я.

– Поверь, мне очень хочется. Но я не могу. Мальчики же не плачут. Наверное, это несправедливо, но всё же… Сколько дней вы были вместе с Гаретом?

– Я не считала… Восемь… Может быть, десять… Какое это имеет значение?

– Это не год и даже не месяц.

– Да, Мерлин, ты просто мастер утешений. Напьёмся?

– Сейчас? Ты серьёзно? Считаешь, что лучший момент?

– Если я не сделаю это, я кого-нибудь убью. Возможно, тебя.

Хелен громко всхлипнула, и Юлиану показалось, что часть соплей попала на его плечо.

– Может быть, я лучше провожу тебя домой? – предложил он. – Обдумаешь всё, а утром придёшь в академию, встретишься с Пенелопой.

– С ней? Да что она смыслит в этом? Она была с тобой несколько месяцев, а в один прекрасный день ей не составило труда сказать, что всё кончено. Считаешь, что она поймёт меня?

– Она же тоже переживает!

– Не знаю. Она не хочет говорить об этом. Давай напьёмся, Юлиан, я умоляю тебя. Только не в «Грауге», я не хочу, чтобы там мне хоть что-то напоминало об этом… Неважно.

Начался снегопад, что было довольно нетипичным для этого времени года. Подул ветер, и снежинки закружились в воздухе, одна за другой проникая за воротник Юлиану.

– Я должен передать тебя в руки фрау Бергер, – сказал он. – Она не простит меня, если я приведу её дочь пьяной.

– У неё ночное дежурство, – отмахнулась Хелен. – Я одна сегодня. Пошли ко мне, купим «Натаниэль Моррисон» или ещё чего… Не знаю, что вы там пьёте.

Этого Юлиану ещё не хватало. Он итак пребывал в смятении из-за мимолётного поцелуя с Магдаленой. Хелен же, хоть и не нравилась Юлиану, вскоре после знакомства проявляла к нему знаки внимания, что не могло не настораживать. Неизвестно, что она способна вытворить, будучи пьяной и рассерженной на весь мир.

Ветер усилился. Ещё немного, и начнётся самая настоящая метель.

– Ты замёрзнешь, – сказал Юлиан. – Этого мне твоя мать тоже не простит. Умоляю, иди домой.

– Я так и думала, – отстранилась Хелен. – Меня совершенно некому поддержать. Если кому-то требуется помощь, Хелен Бергер появляется как джинн из лампы. А я… Какие вы чёрствые. Ты. Пенелопа. Гарет. Все.

Юлиану было искренне жаль Хелен, но он знал, что алкоголь – отвратительный помощник. Если он и способен как-то изменить ситуацию, то только в худшую сторону.

Послышалось завывание ветра.

– Ты же не могла так быстро влюбиться в него.

– Влюбиться? О чём ты говоришь? В этого… Подлеца? Мерзавца? Нет уж, никогда и ни за что!

Раздался сильнейший порыв ветра, который заставил Юлиана пошатнуться.

– Пошли отсюда, – взял за Хелен за руку Юлиан.

Снежная Королева не возвращается просто так.

– Я никуда не пойду! – оповестила Хелен. – Я останусь тут до утра и замёрзну до смерти, потому что никому из вас не нужна! Оставайтесь счастливыми, но только без меня.

– Хелен, ты не в себе.

– Пошёл вон.

Целенаправленный поток ветра встретился с Хелен и заставил её упасть с качелей. Юлиан кинулся к ней, но невидимая сила отбросила его назад, заставив сидеть на голом снегу.

Снежный поток – быстрый и хаотичный ранее, принял целенаправленное движение. Он стал спиралеобразным и окружил Хелен, заперев внутри себя.

Юлиан услышал её громкий крик, и машинально выставил вперёд левую руку, мысленно соорудив поток огня. Он не намеревался делать его сильным, потому что лишнее усердие могло навредить Хелен.

Вспышка пламени вышла из тела Юлиана, но остановилась, когда достигла смерча, и потухла. Юлиан предпринял вторую попытку – более мощную.

Ураган усилился. Теперь он стал ещё большим и угрожающим. Сквозь быстро летящие снежинки Юлиан смог рассмотреть очертания Хелен – она висела в воздухе грудью вверх. Но теперь он не слышал её криков – то ли вьюга мешала, то ли она уже не могла.

– Хелен! – отчаянно крикнул Юлиан и устремился прямо в эпицентр вспышки.

Его не заботило, что это может нанести ему вред. Вина в том, что он не успел увести отсюда Хелен, висела только на нём. Он должен был быть более убедительным в попытках отправить её домой, потому и решать сложившуюся проблему должен был сам.

Юлиан не слышал ранее о подобном явлении. Торнадо, смерч, ураган – всё это являлось чем-то подобным, но не в полной степени. Юлиан не был специалистом в сложных заклятиях, но его наблюдательности хватило для того, чтобы определить, что вспышка была упорядоченной, а значит – контролируемой.

Это напомнило ему огненного элементаля, который вёл себя схожим образом.

Юлиан не смог приблизиться к смерчу, потому что его интенсивность была слишком высокой, и в определённый момент не позволила Юлиану сделать и шага вперёд.

Он собрался с мыслями и, выставив вперёд обе руки, выпустил ещё один поток огня – самый мощный из того, что когда-либо создавал. Пламя обжигало его руки, но он старался не обращать внимания на боль.

– Хелен! – крикнул он.

Лишь бы она была жива. Её смерти не простит ему не только Марта Бергер, но и он сам.

Снежный поток целенаправленно отделился от эпицентра вспышки и двинулся в сторону Юлиана. Огонь начал гаснуть.

Юлиан изо всех сил пытался не сдаваться – он собрал волю в кулак и выпустил наружу весь огонь, что был внутри. Скорее всего, его ладони сгорели до костей, но он будет сопротивляться столько, сколько это возможно.

Он закричал от боли, и эта боль лишь сделала его сильнее. В какой-то момент Юлиану показалось, что он побеждает, но внезапно смерч остановился, и его энергия хлынула наружу.

Огонь погас, а Юлиана буквально снесло с ног порывом бури. Он отлетел на несколько ярдов назад и ударился спиной о дерево, как нельзя некстати тут стоявшее.

Подняв голову, Юлиан увидел стену, состоящую из странной субстанции, напоминающей лёд в парообразном состоянии. Да, он не был полным дилетантом в области алхимии, и знал, что пар и лёд – это разные агреагантные состояния воды, но увиденное по-другому истрактовать не мог.

Сквозь стену Юлиан разглядел фигуру, неторопливо приближающуюся к неподвижной Хелен. Он не видел лица, но очертаний тела была достаточно.

Это был тот, кто прикидывался Юлианом в кабинете Лиама Тейлора. Зловещий двойник, доппельгангер Юлиана, пришедший из другой, тёмной реальности.

Близнец склонился над телом Хелен, и в таком состоянии оставался примерно минуту. Юлиан не мог распознать движения губ и рук, но это был какой-то тёмный ритуал – сомнений быть не могло.

Когда двойник закончил свои действия, он положил руку на лоб Хелен, после чего поднялся. Ледяная стена пала, и метель в это же мгновение закончилось.

Более ничего не разделяло Юлиана и его двойника. Ничто не мешало свершить правосудие.

Юлиан кинулся в самоубийственную атаку. Обстановка вокруг него на несколько мгновений сменилась на иную – он бежал по средневековому или античному полю боя, сквозь окровавленные трупы врагов, сжимая в руке длинный меч. Его длань снова была облачена в серебряный доспех.

Когда морок исчез, Юлиан обнаружил, что перед ним больше никого нет. Двойник растворился в воздухе, оставив после себя только облако из пара.

– Нет, – прошептал Юлиан и упал на колени.

Он посмотрел на свои ладони. К счастью, его ожидания были преувеличены, и до костей они не обгорели. Но это не означало, что Юлиан не пострадал вовсе – на руках сверкали волдыри, а кожа была полностью окрашена в багровый цвет.

Но состояние рук должно было волновать Юлиана меньше всего.

– Хелен, – опомнился он и кинулся на помощь подруге.

Она лежала неподвижно, и темнота не позволяла сказать точно, дышала она или нет.

– Хелен, – приблизившись, повторил Юлиан, после чего приподнял её голову.

Шапка с головы Хелен слетела, поэтому он ощутил, насколько холодна её кожа. Она была слишком твёрдой, что казалось неестественным. Лицо девушки побелело, а на щеках виднелись кусочки льда.

Пенелопа, которая, как оказалось, при помощи Проксимы могла оказать первую медицинскую помощь, была бы как нельзя кстати. Юлиан таким умением не владел, но решил сделать всё, что возможно.

Он приложил ладони к её щекам и закрыл глаза. Если частицы Проксимы привести в движение, они смогут согреть.

Открыв глаза, Юлиан увидел еле заметный жёлтый свет, который лился из его рук.

– Ну же…

Хелен вздохнула. Это было едва заметно, но Юлиан знал, что ему не показалось. Облегчённо он выдохнул и, аккуратно опустив голову Хелен, обессилено рухнул в холодный снег.


Сидя возле реанимационной палаты – той самой, где ешё недавно боролся со смертью Йохан, Юлиан не находил себе места. Вновь и вновь перед его глазами мелькали призраки кошмара, который приходилось наблюдать возле общежития.

Он чувствовал, как горят его руки и как кричит Хелен, умоляя спасти её. Юлиан не переставал думать о том, что виновен он сам, потому что нападавший имел точно такую же внешность, как и у него. Что, если зловещий близнец – это совокупность тёмных сторон и пороков самого Юлиана, и рано или поздно он и сам станет таким же?

Эти мысли угнетали. Но их было не просто выбросить из головы.

Дверь реанимационной палаты открылась, и Юлиан почувствовал, как на секунду его сердце остановилось. Оттуда вышла Марта Бергер – рукава её халата были закатаны по локоть, а на лице стоял безмолвный ужас.

Юлиан виновен перед ней. Он боялся смотреть в глаза матери Хелен, потому что они могли прожечь его насквозь, заставив упасть на колени и умолять о прощении.

– Она жива? – робко спросил Юлиан.

Возможно, вопрос был неуместен, но Юлиан не мог больше ждать.

Марта Бергер присела рядом с ним и уставшим голосом ответила:

– Конечно, жива. Ты и впрямь считаешь, Юлиан Мерлин, что я позволила бы моей дочери умереть? Скорее небеса рухнут на землю, чем кто-то из Бергеров умрёт.

Юлиан выдохнул. Фрау Бергер хотелось верить.

– Как она себя чувствует? – спросил он.

– Мягко говоря, не очень. Серьёзные обморожения, не говоря о шоке… Может быть, ты скажешь мне, что же там произошло? Каким образом возможно так замёрзнуть в середине марта?

– Это был ледяной элементаль, – не задумываясь, сказал Юлиан.

Фрау Бергер выпучила глаза и с пониманием посмотрела на Юлиана. Именно такое выражение лица присуще работникам психиатрических клиник в отношении своих пациентов.

– Ах, элементаль, – сказала она. – Надеюсь, ты передал ему, что если такое повторится, я лично, своими руками, испепелю всех элементалей Свайзлаутерна?

Как ни странно, в это тоже хотелось верить.

– Думаю, увидев вас, он сам бы это понял. Жаль, что вас не было рядом.

Марта Бергер откинулась на спинку стула и, не открывая рта, произвела короткую и непринуждённую мелодию.

– Главное, что ты был рядом, – сказала она.

– Я? Простите, но я был тем, кто едва не погубил её. Я пытался отвести её домой, но она отпиралась. Если бы я смог, если бы настоял на своём, ничего бы этого не было. Простите, фрау Бергер.

– Ты герой, Юлиан Мерлин, – выпалила мама Хелен и взяла Юлиана за руку. – Если бы ты знал, какую гордость я сейчас испытываю за свою дочь. За то, каких друзей она выбирает.

– Я не смог защитить её.

– Достаточно того, что ты был рядом и смог принять верное решение. Ты вызвал скорую, хотя мог забиться в угол в панике. Ты пожертвовал ради неё теплом своего тела. Если бы не это, она не дотянула бы до больницы.

– На моём месте так поступил бы каждый.

– Я навсегда перед тобой в долгу. Боже, что с твоими руками? – встрепенулась Марта Бергер, увидев ожоги.

Юлиан мгновенно среагировал и убрал руки.

– Нет-нет, не смей, – настояла фрау Бергер. – Ты что, хотел согреть мою дочь огнём? Совсем неумеючи им пользоваться?

– Хотел сжечь элементаля.

– Не вздумай никуда уходить. Я за бинтами и мазью.

Юлиан опустил голову вниз. Если в прошлый раз он мог посчитать, что Йохан пострадал из-за него, то в этот раз вырисовывалась совершенно иная картина. У зловещего близнеца не было никаких планов на Юлиана – его элементаль целенаправленно атаковал Хелен.

Он смирился, что покой впредь будет ныне сниться.


– Готово, – сказала фрау Бергер, завязывая узел на руке Юлиана. – Через три дня будут как новые.

Мазь обжигала ладони. До тех пор, пока боль не утихнет, Юлиан будет помнить о произошедшем сегодня. Жжение не позволит избавиться от чувства вины, что преследовало его из-за случившегося с Йоханом и Хелен.

Было ли чудом то, что они выжили, или двойник всё так и спланировал? Юлиану не хотелось третьего раза, чтобы окончательно удостовериться в этом. Что сегодня, что месяц назад, друзей Юлиана спасло лишь чьё-то вмешательство – тогда это был Лиам Тейлор, а сегодня он сам.

Никто не обещает, что в следующий раз кто-то будет рядом.

– Я к Хелен, – сказала фрау Бергер. – Не буду отходить от неё всю ночь. Поедешь домой?

– Пожалуй, побуду здесь. Не хочу, чтобы из-за меня кто-то ещё пострадал.

– О чём ты?

– Переведу дух и поеду, – отмахнулся Юлиан.

Марта Бергер пожала плечами и, помахав на прощание рукой, удалилась. Она была настоящим талисманом для Хелен. Увы, в Свайзлаутерне не было человека, который заботился бы о Юлиане так же. И никогда уже не будет, потому что те, кого он считал самыми близкими, покинули его – Ривальда Скуэйн погибла, а Пенелопа Лютнер бросила его в угоду своим родителем.

Справа послышались шаги, и Юлиан машинально поднял голову. В больницу ворвался растрёпанный и запыханный Гарет Тейлор – один конец шарфа располагался куда ниже другого, а рубашка под пальто была неуклюже распущена.

– Что случилось? – сходу спросил он. – Она жива?

Юлиан не выдержал и встал. Приблизившись к Гарету, он посмотрел в его лживые глаза и процедил, отрезая каждое слово ножом:

– Как ты посмел прийти сюда?

– Что с тобой? Прежде чем ты совершишь какую-то глупость, скажи мне – с Хелен всё в порядке?

– Как ты мог так поступить? Она застала тебя в гостиной нашего общежития с какой-то девицей. Почему ты молчишь? Постой… Ты даже не заметил её?

– Ты действительно считаешь, что сейчас лучший момент для того, чтобы обсудить это? – развёл руками Гарет.

– Она плакала на качелях и не хотела уходить. Если бы не ты, она не подверглась бы атаке элементаля, потому что была бы дома.

– Ты решил предъявить мне обвинения?

– Ты наблюдателен, Гарет. Если бы не я, она бы погибла. Посмотри на мои руки!

Юлиан приподнял вверх свои ладони, но это не произвело никакого впечатления на Гарета. Он брезгливо отвёл их в сторону и сказал:

– Надо же – в герои записался. Мне стоит поблагодарить тебя? Где она? В той палате?

Он указал пальцем на дверь, за которой находились Хелен и её мать.

– Тебя не пустят туда, – сообщил Юлиан.

– Да плевать, – ответил Гарет и, оттолкнув Юлиана, гордой поступью направился в сторону реанимационной палаты.

Это ещё больше разозлило Юлиана. Ещё минуту назад он считал виновным в нападении на Хелен только себя, но появление Гарета мгновенно переубедило его.

Возможно, он был не прав. В этой ситуации и вовсе не могло быть правых – каждый виновен перед Хелен по-своему. Тем более, никто не гарантировал того, что ничего не случилось бы, если б Хелен сидела дома или бы миловалась с Гаретом в гостиной.

Если у близнеца заранее были планы в её отношении, его никто не смог бы остановить. Он обладал серьёзной мощью – создать элементаля было под силу далеко не каждому, а значит, стены дома или объятия Гарета были для него сомнительной преградой.

Тейлор-младший вылетел из реанимации примерно через пять секунд. К счастью, Юлиану этого времени хватило, чтобы немного прийти в себя. В какой-то мере это даже удивляло – он ожидал, что будет ненавидеть Гарета ещё несколько дней.

– Прогнали, – пожаловался Гарет.

Юлиан отошёл от него и приблизился к большому стеклянному окну, открывающему вид на ночной город. Он обожал подобные панорамы – в них было нечто величественное и загадочное.

Ночной город помогал привести мысли в порядок.

В углу работал маленький телевизор. Он показывал очередное бессмысленое ток-шоу, популярность которых добралась и до спокойного некогда Свайзлаутерна.

– Что случилось, Юлиан? – осторожно спросил Гарет, встав плечом к плечу с соседом.

– Может, прежде ты расскажешь мне, как тебе пришло в голову изменить ей?

– Изменить? Не было никакой измены, Юлиан. Я просто…

– Целовался с первой встречной.

– Я не знал, что мы с Хелен встречаемся, – сказал Гарет, надеясь на понимание со стороны Юлиана. – Погуляли пару раз, поцеловались на дне рождения у Пенелопы. Это разве что-то значит? У нас не было ничего большего. Тем более, она сама говорила мне что-то вроде «Хелен Бергер скорее сменит имя, чем привяжется к какому-то парню».

Увы, понимания от Юлиана он не дождался.

– И ты воспринял это буквально? Ты, считающий себя великим знатоком мира женщин? Не ожидал такого от тебя. Если она для тебя ничего не значит, стоило сказать об этом сразу.

– Не думаю, что всё так однозначно. Мне нравилось с Хелен – в этом я не совру. Она довольно симпатична, интересна и совсем не глупая, как может показаться. Конечно, мне больше нравятся девушки в платьях, но… Я сам не думал, что это для неё что-то значит. Говоришь, она плакала?

– Плакала, Гарет, и звала меня напиться. Пожалуй, не буду рассказывать, как она тебя называла. И учти – я всё ещё очень зол на тебя.

– Понимаю тебя. Но, самое главное – мы все живы, а значит, всё образумится.

– Пока что живы, – поправил Гарета Юлиан.

– Думаю, не стоит спрашивать, кто напал на неё? Ледяной элементаль, не так ли?

Юлиан не отрываясь смотрел на город. С этой высоты он казался большим, кишащим жизнью муравейником – Юлиан едва видел раницу, разделяющую свет фонарей от леса, в котором царят злобные вервольфы. Но создавалось впечатление, что город огромный только свиду, а на самом деле он необычайно тесен – раз за разом Юлиан бывал в одной и той же больнице и одном-единственном полицейском участке.

Несомненно, их было куда больше. Но лживые ощущения создавали иллюзию неральности происходящего. Жизнь Юлиана протекала в одних и тех же локациях – академия, общежитие, больница, полиция и в редких случаях что-то новое. Что, если ничего другого в этом городе нет? Что, если это просто декорации, созданные для того, чтобы Юлиан поверил, что внешний мир существует?

– Да, – сказал Юлиан. – Я не сомневаюсь.

– И как ты справился с ним?

– Ты считаешь, что я справился? Да, я пытался, но в конечном итоге мне оставалось лишь лежать в снегу и наблюдать, как моё отражение проводит над телом Хелен какой-то ритуал.

– Выходит, то что ты видел в кабинете отца, не было галлюцинацией? Существует твой двойник, который проводит какие-то ритуалы над твоими друзьями?

– Или кто-то, кто в меня перевоплощается. Да, Гарет, мне кажется, что ты тоже в опасности. Если боишься, можешь перестать общаться со мной. Попроси мистера Тейлора выделить тебе отдельную комнату.

Гарет посмотрел на Юлиана как на сумасшедшего.

– Ещё чего, – сказал он. – В жизни не боялся, и бояться не собираюсь.

Юлиан молчал.

– Почему он не убивает их? – нарушил тишину Гарет.

– Ты бы хотел этого?

– Конечно, нет. Но мне кажется это странным. Такие красочные представления в виде элементалей, а в конечном счёте всё заканчивается нелепым ритуалом.

– Ты так хорошо разбираешься в ритуалах? Что, если в магической книге заклятий так и написано – не убивать, иначе не сработает? Мы не знаем наверняка.

– Но Густав Забитцер был убит.

– Тоже верно. Мы можем строить десятки предположений. К примеру, с Хелен и Йохан наш враг просто промахнулся и посчитал, что они мертвы. Или, убийство герра Забитцера было всего лишь совпадением. Может, на Йохане просто репетировали, а на мэре воплотили план в жизнь. Правда в том, что сколько бы мы версий не придумывали, ни одна не окажется правдивой. Потому что тот, кто это делает, куда умнее и сильнее нас. И это он манипулирует нами, а не мы им. Ведь мы даже не знаем, кто наш враг. Нам остаётся только молиться, чтобы мы пережили то, что ожидает нас впереди. У меня нет сомнений в том, что ничего ещё не закончено, и самое интересное впереди.

Меланхоличная речь не впечатлила Гарета.

– Ты намерен сдаться? – спросил он.

– Может быть. Я не знаю. Но всё, что я пытался сделать, заканчивалось провалом. Не смог доказать в суде, что Сорвенгер – сподвижник Молтембера, а не жадный до амбиций комиссар. Не смог выяснить, как убийство Густава Забитцера связано со мной. В конце концов, не смог найти проклятые «Откровения Меркольта». Я могу продолжать этот список бесконечно. У нас была хотя бы одна победа?

– Все наши друзья живы, а это – уже победа.

Гарет похлопал Юлиана по спине, но это не заставило его улыбнуться.

Ток-шоу в телевизоре внезапно оборвалось, и послышался серьёзный и размеренный голос диктора:

– Внимание! Срочный выпуск новостей! Повторяю – срочный выпуск новостей!

Прямо сейчас скажут, что ледяной элементаль убил ещё одного политика. Юлиан не удивился бы этому, потому что отследил бы закономерность.

– И кто такой этот…

– Потише, Гарет. Давай посмотрим.

Диктор ещё дважды повторил своё послание, после чего действие переместилось в телевизионную студию. Красивая девушка с убранными назад белыми волосами, одетая в строгий серый костюм, с каменным лицом вещала:

– Срочный выпуск новостей на телеканале «Берлин плюс», здравствуйте. Два часа назад, по сообщениям исландской полиции, из особо охраняемой тюрьмы Хьормурд был совершён массовый побег. По сообщениям источников, тюрьму покинуло около двадцати восьми заключённых, включая некоторых особо опасных, осуждённых на пожизненное заключение. Подробности происшествия не сообщаются. В связи со сложившейся обстановкой убедительно требуем быть вас максимально бдительными, потому что всё ещё неясен масштаб произошедшего. С вами была Эмилия Хинц, передаю слово корреспонденту.

Юлиан совершенно забыл про город, о котором столь филосовски размышлял несколько минут.

– Сорвенгер, – прошептал он.

– Что? – удивился Гарет. – Причём тут Сорвенгер?

– Он сбежал вместе с ними…

– Ты про Ганса-чудака из лавки «Аттила»? Как он мог сбежать из Хьормурда, если был здесь?

– Не время для шуток, Тейлор, – резко ответил Юлиан. – Якоб Сорвенгер, убийца Ривальды Скуэйн только что бежал из тюрьмы и… И я не знаю, что будет.

Лицо Юлиана выражало невероятные по разнообразию гримасы – от откровенно негативных до полных безумия, но Гарет делал вид, что искренне не понимает, о чём он.

– Ты что-то недоговаривал мне? – спросил Тейлор-младший. – Кто такой Якоб Сорвенгер? Почему ты думаешь, что он бежал? Почему я только что узнаю о том, что он убил Ривальду Скуэйн, а не…

– Якоб Сорвенгер – бывший комиссар полиции, соратник Молтембера, помогал ему убить присяжных, чтобы тот смог выбраться из Эрхары, а в завершение он… Хотя кому я это рассказываю? Тебе же весело, не так ли? Люди умерли, а ты смеешь шутить?

Юлиан ударил кулаком по подоконнику, и, почувствовав сильную боль, героически сдержал её в себе.

Он демонстративно развернулся и отправился в сторону выхода, оставляя за собой лишь сполохи из ненависти ко всему окружающему.

– Юлиан, куда ты? – крикнул Гарет. – Клянусь тебе, я впервые слышу про человека по имени Якоб Сорвенгер!

– Я в полицию. К Уэствуду!

Он хлопнул дверью и со всех ног пустился вниз по лестнице.


Юлиан ворвался в полицейский участок, напоминая самому себе Ривальду Скуэйн. Несомненно, ему было далеко до неё – она заходила в кабинеты без стука, бестактно занимала кресло инспектора и не стеснялась выговорать полицейским всё, что думает о них. Но и она, наверняка, с чего-то начинала.

Пыл Юлиана потух, когда его остановил дежурный. Поначалу его хотели прогнать, но он, будучи невероятно мотивированным, уговорил сотрудника позвонить мистеру Глесону.

К счастью, Уэствуд был на работе. Временами казалось, что у него не бывает выходных, потому что всякий раз, когда Юлиан оказывался здесь – по своей воле или против, он встречал инспектора.

Глесон сидел за столом и дул в чашку с горячим чаем. Запах бергамота распространился по всему помещению – душному и тёмному, в котором уже долгое время не убирались.

– Мистер Глесон, – сообщил о своём прибытии Юлиан.

Уэствуд покашлял в кулак, после чего поприветствовал гостя в ответ:

– Доброго вечера, Юлиан.

– Я войду?

– Заходи, только… Не ожидал тебя увидеть здесь так поздно.

Юлиан закрыл за собой дверь и сел напротив инспектора. Ему тоже захотелось чая, но он не решился попросить.

– Я по очень важному делу, – сказал он. – Вы смотрели последний срочный выпуск новостей?

С лица Глесона исчез всякий позитив. Он понял, что Юлиан прибыл сюда не для того, чтобы поинтересоваться, как дела у старого инспектора и как поживает его лабрадор.

– Слышал, Юлиан. Ты поэтому здесь?

– Да, именно поэтому. Думаю, вам известно о произошедшем больше, чем мне. Был ли Сорвенгер в списке сбежавших?

Уэствуд погладил свои усы, обдумывая вопрос Юлиана. Тому стало не по себе, потому что он понял, к чему движется дело.

– У меня нет полных списков, – сказал инспектор. – Ты же понимаешь, что Свайзлаутерн не будет вести это дело?

– Но о нём вы должны знать.

– Позволь попытаться вспомнить. Сорвенгер… Ганс Сорвенгер, который притащил тебя сюда в феврале? Нет, он не сидел в Хьормурде.

Внутри Юлиана рухнул целый мир.

– Я не о нём, мистер Глесон. Я спрашиваю вас о Якобе Сорвенгере, вашем бывшем непосредственном начальнике.

Уэствуд молчал. Он явно не понимал, о чём говорил Юлиан и выглядел примерно так же, как Гарет.

– Я не знаю, о каком из Сорвенгеров ты говоришь, поэтому, может быть, обсудим то, что случилось с твоей подругой…

– Нет, – Юлиан решительно встал со стула. – Это ваша совместная шутка, не так ли? Поверить не могу, что вы сговорились с Гаретом Тейлором! Откуда вы вообще знакомы?

Юлиан развернулся и зашагал прочь. Ещё немного, и все станут считать его сумасшедшим. А когда пройдёт ещё пара дней, он и сам поверит в это и добровольно отправится в лечебницу.

– Стой, Юлиан, – остановил его Уэствуд. – Что случилось? Я понять не могу. У тебя стресс из-за того, что случилось около общежития? Я понимаю, это действительно страшно.

Слухи в Свайзлаутерне расползались со скоростью света, что ещё раз подтвердило теорию Юлиана о том, что город не такой большой, каким кажется.

– Стресс? – развёл руками он. – Конечно, у меня стресс, мистер Глесон. За последний месяц на моих глазах едва на куски не порвали двух моих друзей. Как бы вы себя чувствовали на моём месте? А ещё три месяца назад Якоб Сорвенгер вырвал сердце Ривальды Скуэйн. И сбежал сегодня из тюрьмы! А вы – второй человек, который говорит, что мне это всего лишь показалось.

Юлиан и сам не понимал, хочет он уходить или нет. Водиночку он может не перенести свалившуюся на его шею инфрмацию.

– Успокойся, Юлиан, – тоном армейского офицера произнёс Уэствуд. – И присядь.

Юлиан послушался.

Он не ожидал от себя подобной дерзости. Но эмоции переполняли его изнутри – день выдался невероятно насыщенным, и ни одно из свершившихся событий не радовало.

– Что случилось? – голосом воспитателя детского сада спросил Уэствуд.

Юлиан попытался успокоиться. Он должен рассказать кому-то о своих воспоминаниях, иначе сойдёт с ума.

Собравшись с духом, он спросил:

– Вы действительно не помните Якоба Сорвенгера?

– Я знаю Ганса Сорвенгера, – ответил Уэствуд. – Он недавно приехал в город для того, чтобы продавать тут антиквариат. Ты точно не имеешь в виду его?

Юлиан посмотрел в глаза Уэствуда. Сквозь пелену вечной усталости он рассмотрел там неумелого психиатра.

– Я имею в виду его старшего брата Якоба. По-вашему я болен? Или глуп? Ривальду Скуэйн вы тоже не знаете? Агнуса Иллиция?

– Остановись. Я знаю этих людей, и смерть миссис Скуэйн – ужасная катастрофа.

– Как она погибла?

– Она погибла, пытаясь предотвратить террористический акт.

– Кто его устроил?

– Наш бывший комиссар Феликс Зальцман.

– Что? Какой ещё Зальцман? По-моему, вы путаете его с Якобом Сорвенгером!

– Я не мог за столь короткий срок забыть имя комиссара, с которым работал восемь лет.

– Как всё было? Из-за чего он устроил террористический акт и зачем убил Ривальду Скуэйн?

Лицо Уэствуда было напряжено. Юлиан прочитал в его глазах полное непонимание и отрицание малейшей вероятности того, что всё произносимое – правда.

У Юлиана было то же ощущение, только он был на другой стороне баррикад, и восприятие действительности было совершенно противоположным.

– У меня есть газетная статья на эту тему. Сейчас сам всё увидишь.

Глесон осторожно поставил чай на стол и направился в сторону своего сейфа. Порывшись там, он вытащил выпуск «Экспресса Свайзлаутерна», зачитанный и замасленный, и протянул Юлиану.

Тот неуверенно взял газету. Искать нужную статью не пришлось – всё самое интересное было расположено на первой же полосе.

Четверть страницы занимала крупная фотография Феликса Зальцмана. Юлиан никогда ранее не видел этого человека – он не сомневался в этом. Бывший комиссар ничем не был похож на Сорвенгера – это была его диаметральная противоположность. Белые волосы, округлый тип лица и тонкая полоска усов не напоминали настоящего виновника даже приблизительно.

«Экспресс Свайзлаутерна» никогда не славился достоверностью. Но то, что Юлиан видел, было перебором даже для них. Он мельком пробежался по тексту, не надеясь увидеть там ничего интересного. История, рассказанная газетой, подозрительно напоминала ту, которую Юлиан озвучил в интервью Магдалене Хендрикс. Было только одно отличие, пусть и самое принципиальное – имя виновника торжества.

Обычно такие имена берут себе звёзды шоу-бизнеса или актёры большого кино – для звучности и придания яркости образу. Подобная фальшь только усиливала чувство неестественности происходящего.

– На фоне большой загруженности герр Зальцман начал страдать расстройством личности, – пояснял Уэствуд. – Маниакально-депрессивный психоз усиливался до тех пор, пока он не начал убивать. В один момент Зальцман решил взорвать главную достопримечательность нашего города, и одному Богу известно, какие мотивы им тогда двигали. Покойная Ривальда Скуэйн смогла разоблачить его, но предотвратить преступление у неё не вышло. Она смогла спасти тебя и Пенелопу Лютнер, но во время взрыва погибла. Как и Феликс Зальцман.

– Так он мёртв? Он не отправился в Хьормурд?

– Я могу проводить тебя на его могилу, чтобы ты поверил.

– Какая чушь… А я? Что я делал на этой крыше?

– Ты был приманкой для Ривальды Скуэйн. Она сознательно делала вид, будто подозревает тебя для того, чтобы виновный выдал тебя. План сработал. Скажем ей за это спасибо и почтим её память.

Ровно так, как Юлиан рассказывал Магдалене. Справедливости ради, это не делало её подозреваемой. Юлиан официально считался заложником ещё до того, как преступления Сорвенгера загадочным образом были забыты.

– Как вы можете ничего не помнить, мистер Глесон?

– Я помню всё как вчерашний день. И, думаю, не забуду даже тогда, когда окажусь в старческом маразме.

– Почему я помню совершенно другие события?

– Это невозможно, Юлиан.

– Как вы можете считать это невозможным, если я прямо здесь и сейчас утверждаю обратное? По-вашему, я сошёл с ума?

– Ты не сошёл с ума, – ответил Уэствуд и забрал газету у Юлиана. – Я думаю, тебе стоит пообщаться…

– С Грао Дюксом?

– Грао Дюкс мёртв.

– Хоть что-то в этом городе осталось неизменным.

У Юлиана было одно логичное объяснение происходящему – он спит. Сны бывают разными – приятными и кошмарными, реалистичными и не очень, но то, что он видел сейчас, было новым, ранее неизученным типом сновидений.

– Тебе не стоит так много нервничать.

Попытки Уэствуда привнести спокойствие возбуждали Юлиана ещё сильнее.

– Полагаю, Густав Забитцер тоже всё ещё мёртв? – спросил он.

В сложившейся обстановке было необходимо проверять любую информацию.

– Мёртв.

– Вы нашли оружие, из которого в него стреляли?

– Нет, – неловко ответил Уэствуд.

– Кольт Уокер, – выпалил Юлиан.

– Уокер? – удивился Уэствуд. – Я не большой знаток оружия, но мне кажется, что у этого револьвера слегка другой калибр.

– Это эксклюзивная модификация для отстрела оборотней. Не собираюсь никого обвинять, но буквально недавно один экземпляр был куплен Людвигом Циммерманом. Если, конечно, такой человек существует в этом обновлённом мире.

Глесон вскочил с места, едва не расплескав чай.

– Откуда у тебя эта информация?

– Получил от Ганса Сорвенгера на днях. Простите, что не сказал сразу. А как ваши успехи? Продвинулись вперёд?

Судя по всему, Уэствуду было стыдно отвечать на этот вопрос. В душе Юлиан легонько порадовался.

– Ганс Сорвенгер, говоришь? – спросил инспектор. – Ты уверен?

– Что, он тоже перестал существовать?

– Брось поясничать. Ганс Сорвенгер продал коллекционный кольт ЛюдвигуЦиммерману, который, на секундочку, помощник мэра. Я правильно тебя понял?

Юлиан изначально планировал придержать эту новость втайне, потому что не было никаких доказательств её правдивости. Но теперь, когда большая часть была сказана, отпираться было поздно.

– Со слов Ганса Сорвенгера, – поправил Юлиан. – Я был у него и показал фотографию пули. Возможно, будь я полицейским, как вы, он бы рассказал мне больше.

– Я непременно навещу его.

– Я не хочу быть тем, кто обвиняет помощника мэра в убийстве.

– Никто его ещё не обвиняет. Но я обязан проверить.

Уэствуд вытащил из-под стола блокнот, который, судя по всему, служил ему в качестве ежедневника, и что-то там отметил. У Юлиана не возникло никакого желания подсмотреть. Он и без этого догадывался, что Глесон включил в список ближайших планов посещение продавца антикварных безделушек. Наверное, память стариков имеет свойство ухудшаться, и это провоцирует использовать «резервный носитель».

– С тобой точно всё в порядке? – спросил Глесон. – Отвезти тебя домой?

– Нет, я поеду к Сорвенгеру и спрошу его о брате. Уж он-то должен пролить свет на случившееся.

– Ничего не случилось.

Головой Юлиан понимал, что ни Уэствуд, ни Гарет не виноваты в том, что не помнят Якоба Сорвенгера. Но разве можно было переубедить горячее юношеское сердце, которое всё ещё надеялось, что это глупый розыгрыш?

– До свидания, мистер Глесон.

– Шёл бы ты лучше домой. Время уже позднее.

Он постучал пальцем по наручным часам.

– Это не займёт много времени.

Юлиан демонстративно улыбнулся и вышел из кабинета.


Он не знал, какие отношения были между братьями Сорвенгерами. Не догадывался, дружили ли они в детстве. Не было предположений, поссорились ли они когда-то или вражда друг к другу была у них в крови. Вполне возможно, они и вовсе состоят в сговоре.

Всё плохое, что случилось с Юлианом в этом году, началось именно с появления в городе Ганса Сорвенгера. Банальные совпадения, несмотря на кажущуюся порой потрясающую неестественность, в природе встречались довольно часто. Юлиан предпочитал верить в это – математика редко врала, но он так же не отрицал, что существует и нечто большее, чем статистика.

Частота, с которой Юлиан начал посещать Сорвенгера-младшего, вызывала у него улыбку. В первый раз он зарёкся, что точно больше сюда не вернётся, во второй раз с осторожностью заметил, что не хотел бы возвращаться, но ничего исключать нельзя, а в третий раз был готов попрощаться фразой «до скорой встречи».

Было уже поздно, но Юлиан рассчитывал успеть на последний троллейбус, следующий к общежитию. Если же этого не случится, он не сильно расстроится, потому что в последнее время не только привык к пешим прогулкам, но и начал получать от них некоторое удовольствие.

Юлиану очень повезло – Ганс Сорвенгер не успел закрыть магазин. Приблизившись к месту, он заметил горящий свет, и внутри у него отлегло. В окне Юлиан увидел шимпанзе, сидящего на подоконнике, и невольно задумался о том, что же перед ним на самом деле – антикварная лавка или зоопарк.

Не торопясь, Юлиан вошёл внутрь. Он старался не делать резких движений, потому что понимал, что его появление может несколько шокировать Сорвенгера. Вряд ли хозяин лавки будет рад третьему появлению надоедливого юноши, с которым у него связаны не самые тёплые воспоминания.

На подоконнике уже не было никакого шимпазе. Ганс Сорвенгер тихо и непринуждённо сидел за своим столом и благополучно почитывал газету.

– Я закрываюсь через пять минут, – сообщил он, не поднимая глаз.

Наверняка, он рассчитывал, что это отпугнёт посетителя, и он отправится домой. Но гость был не из тех.

– Выходит, у нас ещё много времени, – сказал Юлиан.

Увидев лицо гостя, Сорвенгер подорвался и резко убрал свою газету.

– Снова вы? – спросил он.

Юлиан приподнял голову, чтобы рассмотреть содержимое первой полосы газеты, но, к несчастью, по отношению к нему она лежала вверх ногами.

– У меня есть очень важный вопрос.

– Ещё важнее предыдущего? Повторяю вам ещё раз, как добропорядочный гражданин – я не продаю орудия убийства! О чём думают ваши родители! Передайте им, что нехорошо разрешать своим детям гулять в столь поздний час! Опасные преступники, напоминаю вам, бродят на свободе!

– Я живу без родителей. А ещё Исландия – это остров, и оттуда трудно добраться до Свайзлаутерна.

Ганса Сорвенгера эти слова совершенно не убедили. Он поднял свою газету и ткнул ей в лицо Юлиану.

– Посмотрите! – говорил он, не заботясь о том, что Юлиан не мог рассмотреть ни единой буквы из-за того, что ежесекундно газета двигалась из одной стороны в другую. – Ростислав Успенский – советский маньяк и серийный убийца, среди жертв которого были и дети! Джеймс Хатчерсон – один из выживших членов преступной группировки Акрура Молтембера, чернокнижник! Джошуа Пройс – изменник родины! Майкл Гилберт – американский шпион! И это далеко не полный перечень, мой дорогой друг!

– Среди них был ваш брат Якоб Сорвенгер? – решительно спросил Юлиан.

Возможно, стоило действововать несколько деликатней, но он больше не мог терпеть монологов Сорвенгера.

Хозяин лавки осёкся, услышав имя брата, и, бросив газету на стол, кинулся на Юлиана. Сначала казалось, что Сорвенгер схватит юношу за грудки, но в итоге он сдержался.

– Как ты смеешь, дерзкий мальчишка?

Определённо, имя Якоба Сорвенгера что-то значило для него, из чего можно было сделать вывод, что Юлиан не был последним, кого не коснулась изменённая реальность.

– Выходит, вы знаете его?

– Знаю ли я его? Выметайся из моей лавки, пока я не позвонил в полицию!

Если Юлиан помнил Якоба Сорвенгера, значит, должен был помнить кто-то ещё. Противного попросту не могло было быть – Юлиан никакой не избранный и не особенный.

– Я готов сам сдаться в их руки, но я прошу – скажите, что вы знаете о нём.

– Я не знаю, каким образом в твои руки попала информация об этом имени, но предупреждаю – это неудачная шутка.

– Буквально на днях вы не стеснялись говорить о нём. Из ваших уст звучали слова о том, что Якоб – пятно на репутации семьи и ваш личный позор.

– Этого не могло быть, потому что я рос один.

Возможно, после этой фразы разговор потерял любой смысл.

– Выходит, вы не помните своего брата? Выходит, в вашем понимании его тоже не существует?

– Вон отсюда. Магазин закрылся!

– Дайте мне ещё минуту, герр Сорвенгер. Вы не можете не помнить его. Я ещё могу принять тот факт, что не помнят другие, но вы – родной брат! Вы не могли быть не посвящены в его планы.

Настойчивость Юлиана перешла через все рамки приличия.

– Вы очень странный юноша, – сказал Сорвенгер. – Раз за разом вы врываетесь в мой магазин и задаёте странные вопросы. Я не обязан отвечать вам на них.

– Я больше никогда не вернусь сюда, если вы скажете мне, что вас связывает с Якобом Сорвенгером. Вам знакомо это имя – я вижу.

– А я вижу, что вы перешли рамки дозволенного. Кто дал вам право копаться в прошлом моей семьи?

– В прошлом? Выходит, вас связывало что-то с Якобом Сорвенгером? Когда-то давно, в прошлом?

– Мой брат родился мёртвым! – не выдержал Ганс Сорвенгер.

Он с силой топнул ногой, и в голове Юлиана отразились отзвуки этого удара.

– Этого не может быть, – прошептал он.

– Из какой больницы вы сбежали? Думается мне, только пациенты подобных мест могут поддерживать связь с мертворождёнными. Сорок пять лет назад, за два года до моего рождения, у моей матери случился выкидыш на позднем сроке беременности. Мальчику дали имя Якоб. Если бы не эта трагическая случайность, я бы не стоял сейчас напротив вас, потому что родители планировали завести только одного ребёнка.

Ганс говорил очень убедительно. Настолько убедительно, что Юлиану не оставалось ничего иного, кроме как поверить в то, что он слышит правду. С другой стороны, репутация Якоба Сорвенгера тоже была безупречной, и никому не приходило в голову допустить вероятность его лжи.

Возможно, способность искусно лгать была семейной чертой Сорвенгеров. Потому, несмотря на всю убедительность изложенного, Юлиан не мог довериться полностью. Ничто не может заставить поверить его в то, что память о событиях, которые он помнит, будто они были вчера, является ложной.

– Вам знакома ситуация, когда никто не верит вам, но вы знаете, что правы? – спросил Юлиан.

– Я уже ответил на все ваши вопросы.

– Можно ли помнить то, чего не было?

– Можно. Это называется шизофрения. Настоятельно рекомендую обратиться вам в психиатрическую больницу.

– Спасибо за совет.

– Прощайте. Я до сих пор не могу понять, как вы узнали имя моего нерождённого брата, но искренне надеюсь, что и не узнаю. Мы же больше не увидимся, не так ли?

– Даю слово, – ответил Юлиан и скорой поступью отправился в сторону выхода.

Он непроизвольно громко хлопнул дверью.

Одинокие автомобили временами проезжали мимо Юлиана, заставляя его задуматься о том, иллюзорные они или настоящие. Ещё недавно ему не приходилось сомневаться в истинности того, что приходится лицезреть, но картина изменилась за один вечер.

Теперь уже ничто нельзя считать настоящим. Весь опыт, накопленный в течение жизни, мог оказаться всего лишь подделкой – весьма грамотной, но никогда не существовавшей.

Именно подделкой Юлиан себя и ощущал. Все вокруг него жили в том мире, к которому привыкли – он был для них родным и единственным, который мог существовать.

В отличие от Юлиана Мерлина, который оказался в чужом и незнакомом мире.

Сумасшествие сложно охарактеризовать, когда в этом совсем не смыслишь. Но одно Юлиан знал точно – сумасшедший никогда не признает, что болен. Сколь нереален был бы мир, который он видит, он будет казаться ему чем-то обыденным.

Юлиан же допускал возможность того, что последние события пошатнули его неокрепшую психику, повредив какие-то части мозга, отвечающие за воспоминания.

Но вероятность этого была крайне мала. Да, «маловероятно» и «невозможно» – это разные понятия, в какой-то мере даже противоположные, но чувства подсказывали Юлиану, что его душевное состояние такое же, как и большинства.

Пришлось смириться с тем, что никто ему верить не будет. Внушить миру какую-то мысль, будучи тем самым водиночку против всех, попросту невозможно. Если больной пытается доказать окружающим, что он – Наполен Бонапарт, все лишь с непониманием крутят у виска.

И совсем не важно, что Юлиан абсолютно здоров. В глазах общества он будет выглядеть так же, как псих, убеждающий всех, что он император Франции. Поэтому, какое-то время придётся подстроиться под окружение и жить так, словно ничего не случилось.

В нужное время стоило промолчать, а в нужное – кивнуть.

Именно с таким настроем Юлиан решил поговорить с Лиамом Тейлором. Прошёл день, и он держался, как мог.

Занятия закончились, но Юлиан и без этого знал, где ему искать преподавателя по естествознанию – в его же кабинете.

Совсем недавно Юлиан переступил через этот порог и попался в ловушку. Он лишился чувств и проснулся только спустя несколько часов, первым делом увидев улыбающееся лицо мистера Тейлора.

Было ли это воспоминание правдивым?

К счастью, в этот раз никаких ловушек не стояло.

– Давненько вы не заходили ко мне, – улыбнулся Тейлор-старший и вежливо предложил присесть.

– Было много дел.

– Понимаю-понимаю. Учёба, девушки и… Что там у вас ещё? Может быть, чаю?

– Спасибо, мистер Тейлор, но я ненадолго.

На лице преподавателя появилась лёгкая обида, но он в ту же секунду изобразил улыбку, словно ничего не было.

– У вас какие-то вопросы ко мне?

– Не лично к вам, – замялся Юлиан. – Хотел узнать у вас, как у преподавателя естествознания, одну занятную вещь. Я тут поспорил с… Йоханом о природе действия одного заклинания, и теперь мне кажется, что я проиграл.

– Какое же это заклинание? – заинтересовался Лиам Тейлор.

Юлиан остерегался сказать что-то лишнее, тем самым показавшись сумасшедшим и этому человеку. Несомненно, мистер Тейлор был крайне проницательным и не вызывал ничего, кроме доверия. Но разве это уберегло его от забвения?

– Существует ли какая-то магия, которая позволяет полностью забыть человека?

– Полностью забыть? Вы поссорились с девушкой, и хотите забыть её? Не думаю, что вам в голову пришла хорошая идея. Этого повода недостаточно для того, чтобы полностью исключать человека из ваших…

– Вы неправильно поняли меня. Я имею в виду… Возможно сделать так, чтобы человека забыли абсолютно все? Допустим, завтра вы просыпаетесь и совершенно не помните, кто я такой?

– Я теоретик, герр Мерлин, а не практик. Боюсь, такое мне не по силам.

Лиам Тейлор скрывал что-то или действительно ничего не понимал? По добродушному лицу этого человека сложно было сказать, когда он врёт, а когда говорит правду.

– Я не хочу обучиться этому. Хочу узнать, лишь в теории – как это работает?

Лиам Тейлор привстал и подошёл к окну. Он задумался.

– Если такая магия и существовала бы, то была бы крайне трудновыполнимой. Вы только подумайте – какая мощь требуется, чтобы воздействовать одновременно на всех? И, вполне возможно, что не только на знакомых, но и на всё население планеты. Я никогда не слышал хотя бы о единичном применении такой магии.

– Естественно. Вы бы забыли человека, и, вам казалось бы, что так и должно быть. Выходит, это невозможно?

– Люди ещё до конца не раскрыли, на что способны частицы Гольдштейна. Потенциально их мощь не ограничена, но не думаю, что простой человек способен её обуздать. Конечно, я не был бы Лиамом Тейлором, если не предположил бы в качестве решения путешествие во времени. Если стереть человека с лица земли ещё в детстве, он исчезнет из реальности. Но это в корне противоречит теории множественности миров. Как я вас учил, меняя прошлое, путешественник создаёт новую реальность, но никак не меняет старую. В этом случае человек может создать мир, в котором его никто не помнит именно потому что его и вовсе не существует. Но, увы, реальность будет уже другой.

Юлиан не мог переместиться в другую реальность. Скорее всего, перемещение не проходит так незаметно. Кроме того, существование мультивселенной было всего лишь теорией, но никак не аксиомой.

– Молтембер был способен на такое?

Лиам Тейлор изменился в лице.

– Молтембер? Почему вы его вспомнили?

– Он был одним из сильнейших магов своего времени.

– Он был одним из самых умелых манипуляторов, а насчёт его магических способностей у нас нет никакой инормации. К сожалению, пообщаться с ним, чтобы узнать, возможности тоже не было.

Выходит, в обновлённой реальности всё же существовал Молтембер. Он причинил много зла людям, и лучше бы тоже никогда не рождался, но Юлиан почему-то облегчённо выдохнул.

Если он продолжит задавать подобные вопросы, мистер Тейлор почувствует что-то неладное.

– Спасибо за инормацию, – поблагодарил преподавателя Юлиан.

– Так вы выиграли спор?

– Полагаю, его лучше отменить, мистер Тейлор.

– Я бы советовал вам вовсе никогда не спорить. Споры порождают конфликты – разве вам не говорили?

Юлиан кивнул. Конечно, ему неоднократно говорили это.

Разговор был закончен. Юлиан не получил никакой информации, которая помогла бы ему. И лишь одно знание можно было занести в копилку – если Сорвенгер и впрямь провернул это, то он был невероятно сильным пользователем Проксимы.

Он смог стереть себя из реальности, попутно оставив Юлиана одного против всего мира. Если это была его месть, то она вышла очень сладкой.

7 глава. (Не) честный полицейский


Солнечным весенним утром Пол Уэствуд Глесон, инспектор полиции, проснулся в своём доме. Не изменяя традициям, он почистил зубы, расчесался, съел свой любимый завтрак, состоящий из яиц и баварской колбаски, выпил чай с капелькой молока и, поцеловав в лоб свою жену Маргарет, отправился на работу.

Он завёл свой старенький «Ауди» и тронулся. Радио не включил – он редко слушал его во время поездок. Отчего-то Глесона больше привлекала возможность подумать по дороге – о свершившемся и несвершившемся, о грядущем и заведомо невозможном.

Он проворчал, когда опоздал на зелёный свет светофора, поэтому пришлось остановиться.

Последнее время Уэствуд целиком и полностью посвящал себя работе. Своей жизни как таковой у него уже не было – он попросту не знал, каково это. Его общение с семьёй ограничивалось редкими вечерними просмотрами кинофильмов с женой, и короткими, непринуждёнными диалогами с ней же за завтраком.

Сын Уэствуда, Джеймс, в последний раз звонил два месяца назад, а в гостях был в конце прошлого лета. Он работал адвокатом в Берлине – наверняка, добился успехов и построил хорошую карьеру. Глесон был очень горд за сына, и любил его, несмотря на то, что видеться они практически прекратили.

Это удручало. Уэствуд отдал бы всё ради того, чтобы на пару дней вернуться в прошлое, где Джеймс и Джоан, его дочь, ещё были детьми. Всё было просто. Дети любили родителей, а родители детей. Кто знал тогда, что к текущему году всё так изменится?

К слову, Джоан звонила куда чаще Джеймса, но Глесону и этого было мало. Даже сейчас, будучи стариком, он мечтал потрепать её за щёки, угостить мороженым и рассказать ей её любимую сказку. Наверняка, Джоан в свои двадцать два года не этого хотела, и Глесону сложно было винить её в этом.

Она покинула родительский дом четыре года назад. Будучи образцовой девочкой, она окончила школу с отличием и отправилась учиться в Оксфорд – один из самых престижных университетов не только в Англии, но и во всём Союзе.

Приезжала только на каникулах, привозила подарки, не обделяя ни отца, ни мать. Глесон любил эти моменты, и с трудом сдерживал слёзы, когда она снова покидала их дом на полгода.

Он понимал, что скоро она окончит Оксфорд, найдёт себе работу в Англии, потому что за время проживания там влюбилась в свою историческую родину, и станет появляться ещё реже в жизни Уэствуда и Маргарет.

Инспектор был невероятно рад за них обоих. Они были его гордостью – лучшим, что он смог привнести в этот мир. Но расставаться с детьми невероятно сложно. Это причиняло боль Уэствуду.

Он посмотрел в зеркало заднего вида и, переключив передачу, перестроился на другую полосу.

Пол Уэствуд Глесон расследовал самое громкое дело в городе за последнее время – убийство мэра Густава Забитцера. Обстоятельства его смерти были очень необычны – тело мэра было найдено в отеле «Фридрихграбен». Оно практически полностью сгорело, и лишь небольшая часть его кожи не была тронута ожогами.

Сам номер отеля не пострадал – стены, потолки и мебель остались нетронутыми. В помещении царил беспорядок, но только поддельная картина Айвазовского оказалась уликой. Вернее, и не картина вовсе, а то, что скрывалось под ней.

Это было пулевое отверстие, что натолкнуло следствие на мысль, что мэр был не только сожжён, но ещё и застрелен. Каков смысл дважды убивать одного и того же человека? Смерти не бывает много или мало – она окончательна. Если человек умер после выстрела, мертвее от сожжения он не станет.

Несколько дней назад мальчик по имени Юлиан Мерлин принёс Уэствуду пулю, которой застрелили Густава Забитцера. Она была найдена в соседнем номере – судя по всему, прошла навылет.

Глесон поражался этому юноше. Юлиану было всего лишь семнадцать или восемнадцать лет, но судьба заставила его рано повзрослеть. Несмотря на юношеский максимализм, от которого он всё ещё не избавился, Юлиан мыслил весьма рационально для своего возраста.

Возможно, в его становлении сыграла роль Ривальда Скуэйн – женщина, которую Уэствуд одновременно и остерегался, и которой восхищался. Она могла распутать любое преступление за несколько дней, и никто после её смерти ни на йоту не приблизился к такому показателю. Ни Департамент, ни, тем более, полиция.

Как бы то ни было, Юлиан Мерлин смог найти и пулевое отверстие, и пулю. У Уэствуда не было доказательств того, что эта пуля настоящая. В ответ на это Юлиан посоветовал ему обратиться к Гансу Сорвенгеру – новому человеку в городе, продавцу антиквариата и прочих блестящих безделушек.

Попутно Юлиан говорил что-то о его брате Якобе, имя которого Уэствуд слышал в первый раз. Рассказ юнца он плохо запомнил, но суть для себя выделил – этот несуществующий человек был крайне плохим.

Неизвестно, что двигало мальчиком в тот момент. Уэствуд не придал этим словам большого значения. Но, зная, насколько часто Юлиан говорил толковые вещи, решил навестить Ганса Сорвенгера.

Мальчик был прав. Ганс Сорвенгер продал эксклюзивный револьвер «Кольт Уокер» Людвигу Циммерману – помощнику мэра и одному из самых уважаемых людей в городе. Пуля, которую Юлиан принёс в полицейский участок, подходила только к этому виду оружия.

Сорвенгер восклицательным тоном заявил, что не продаёт то, что может убить человека, и всё, что у него есть в наличии – всего лишь сувениры. Он посетовал на то, что ему, как законопослушному гражданину, неприятно давать показания полицейскому без ордера, потому попросил Уэствуда передать начальству, чтобы впредь они заботились об этом.

Глесон согласился и отправился дальше по своим делам.

Людвиг Циммерман работал в правительстве уже двенадцать лет, ровно половину из которых продержался на должности старшего помощника. Всё это время он – публичная личность и медиаперсона, не давал ни единого повода усомниться в своей верности как городу, так и своему непосредственному начальнику.

По совместительству, он являлся владельцем крупнейшего банка города «Гросс». Успеху предприятия во многом поспособствовала известность Людвига Циммермана – люди доверяли ему, потому у них не возникало сомнений в «Гроссбанке».

Уэствуд услугами банков не пользовался. Он буквально презирал их из-за того, что вся их суть заключалась в наживе на людях, оказавшихся в безвыходной ситуации. Временами Глесону приходилось туго – денег жутко не хватало, но на помощь приходили знакомые, а единение с женой и детьми не позволяло опускать руки.

Уэствуд пересёк Свайзер-штрассе – центральную улицу города, повернул направо и, проехав сто ярдов, остановился. Он успел на работу ровно к девяти.

Внутри было шумно. Глесону сложно было поверить в то, что этот участок тот же самый, в который он, ещё совсем молодой, тридцать лет назад пришёл работать. Оболочка осталась той же самой – если ремонт и совершался, то только косметический. Чего было нельзя сказать о содержимом – здесь были совсем другие люди.

Работа полицейского – детектива, инспектора, следователя или комиссара подразумевает под собой серьёзность. Серьёзность – это не только каменное выражение лица, но ещё и ответственный подход к делу.

Если Уэствуд, переступая через этот порог, мгновенно забывал о том, кто он есть и становился инспектором Глесоном, то другие начинали обратный отсчёт и думали только об окончании рабочего дня.

Нет. Полиция – это отбывание номера. Полиция – это призвание. Находясь внутри этого здания, ты не имеешь права быть кем-то другим и думать о чём-то другом.

Увы, нравы поменялись, и никто ныне, исключая самого Уэствуда, этой позиции не держался.

Всех коллег волновали новости спорта, новинки кино, политика, рыбалка – что угодно, но не безопасность города. Уэствуду приходилось слушать всё это ежечасно. Он не вникал в суть – его-то интересовало совершенно другое, потому временами он ощущал себя изгоем. Чем-то вроде придатка из прошлого – тем, кого держат здесь лишь из уважения к прошлым заслугам, но никак не благодаря фактической нынешней ценности.

Когда Уэствуд уйдёт на пенсию – а этот день был не так далёк, никто о нём и не вспомнит. Герои всегда уходят незаметно, вместе с закатом, и оставляют после себя лишь лёгкий след, найти который дано далеко не каждому.

Его помощник, Марвин Ларссон, был одним из немногих, в ком ещё жило чувство долга. Не столь обострённое, как у Уэствуда, но куда большее, чем у всех остальных. Они вежливо поприветствовали друг друга, и Глесон отправился в лабораторию.

В лаборатории он встретил Стивена Локвуда – молодого парня, устроившегося сюда совсем недавно на должность эксперта-криминалиста. Несмотря на высокий профессионализм, Уэствуд замечал в его юных глазах, что работа для него – сущая пытка.

– Инспектор Глесон, – поприветствовал Уэствуда Локвуд и принялся дальше наблюдать за своими пробирками.

Глесон не смыслил ничего ни в анализе, ни в экспертизе – его учили совершенно другому.

– Вы сделали то, о чём я просил вас? – спросил он.

Локвуд замялся, поправил круглые очки, после чего ответил:

– Дело по убийству Густава Забитцера? Те образцы, которые вы мне передали?

Уэствуд кивнул. Он знал, что запоздал с анализом.

Локвуд встрепенулся, развернулся и принялся искать заключение.

Глесон осмотрел помещение. Работа полицейского – это не всегда погони, перестрелки и детективные загадки. В большинстве случаев это кропотливые анализы крови, ткани и отпечатков пальцев. Всё это выглядит уже не столь привлекательно и романтично.

Это рутина.

Локвуд вернулся спустя некоторое время.

– Анализ показал, что кровь относится к третьей группе, – сообщил молодой эксперт. – Резус-фактор положительный.

– Это всё? – удивился Уэствуд.

Он привык к более подробным отчётам. Юнцу, судя по всему, ещё не доставало опыта.

– Класс Проксимы вычислили? – спросил Глесон.

Локвуд стукнул себя по лбу, показав, что думал об этом, но в самую последнюю секунду забыл.

– Соотношение чёрных и белых активных клеток два к одному, – сообщил он.

– Огонь, – ответил за лаборанта Уэствуд.

Локвуд кивнул.

– Да-да, огонь.

– И много ли в нашем городе людей, обладающих классом Проксимы «огонь» и третьей группой крови?

Густав Забитцер был подвержен атаке (скорее всего, посмертной) со стороны огненного элементаля. Логично было предположить, что его создал маг класса «огонь», ибо представителем других это далось бы не так легко.

Услышав вопрос, Локвуд замялся. Он стеснялся общаться с Глесоном один на один, и инспектор это заметил.

– Я не требую точных цифр, – помог он эксперту. – Какова ваша примерная оценка?

– Где то… Если отталкиваться от статистики, то третья положительная группа встречается у двадцати процентов… Класс «огонь» один из самых распространённых – от пятнадцати до тех же двадцати процентов…

– Примерно двадцать тысяч человек, – не выдержал Глесон.

С арифметикой у него было всё в порядке.

– Да, пятнадцать-двадцать тысяч, – поправил Локвуд, дабы казаться умнее.

Впечатлять Уэствуда смысла не было – он без этого знал возможности всех сотрудников. У Локвуда был неплохой потенциал – его знания стоило приправить лишь щепоткой уверенности.

Список потенциальных виновных был очень велик. Никто не стал бы опрашивать всех жителей города, характеристики крови которых удовлетворяли бы озвученным Стивеном Локвудом.

Покинув лаборанта, Глесон очень долго размышлял о своих дальнейших действиях. У него было не так много предположений, чтобы выбирать из них, поэтому оставался только один вариант – проверить то, что у него имеется.

Он очень рассчитывал на Марвина Ларссона. Это был едва ли единственный человек во всём участке, которому он по-настоящему доверял.

Детектив Ларссон был одним из старожилов этого места – он пришёл сюда всего лишь на десять лет раньше, чем сам Уэстсвуд, то бишь, двадцать лет назад.

Вместе они прошли через многое – было много и хороших, и плохих моментов. На работе Марв был сродни брату Уэствуду – первым в списке тех, к кому он обратился бы в случае необходимости.

Но вне работы они становились друг для друга чужими людьми. Вся их тесная ментальная связь целиком находилась внутри стен участка. Они не выбирались с семьями на пикник по субботам, не пили пиво в пабе после тяжёлого рабочего дня, не приходили друг к другу с подарками к Рождеству. Если и приходилось созваниваться, то исключительно по рабочим делам.

Уэствуд не знал, каким человеком являлся Марв за пределами этих стен. В душе он таил надежду, что детектив такой же ответственный и понимающий, но знать наверняка не мог.

Самому же Уэствуду сложно было сказать про себя, каким человеком он является, когда снимает форму. Это могли бы сказать за него другие, но его окружение было весьма скудным.

После того, как Глесон получил результаты анализа крови, пришло время дать задание детективу Ларссону.

– Дело осложняется, – сказал он. – Кровь убийцы не была уникальной.

– Было бы глупо рассчитывать на это, – понимающе ответил Марв.

Ларссон был высоким мужчиной с вытянутым лицом и впалыми щеками. Он очень любил носить шляпу – то ли из-за пробивающейся седины, то ли из-за желания выделиться среди толпы. Его отличительной особенностью было то, что он очень много курил. Угрожающе много курил – его кабинет никогда не пах ничем другим, кроме как табаком.

Уэствуд часто предупреждал Марва о вреде этой пагубной привычки и ставил ему в пример, что сам бросил уже пятнадцать лет назад, не сделав с тех пор ни одной затяжки. Марв всегда соглашался с ним, после чего презрительно смотрел на тлеющую сигарету и говорил, что ещё немного и он тоже завяжет.

Увы, всякий раз заходя в его кабинет, Уэствуд заставал детектива с сигаретой в руках и со стоящей рядом переполненной пепельницей.

– Третья группа, положительный резус, класс Проксимы «огонь», – сообщил Глесон. – Я уверен, в городе много таких людей, но среди членов мэрского совета явно не более одного.

– Городской совет? – Марв был очень удивлён. – Что вас натолкнуло на такую мысль?

– Я расскажу тебе позже. Прежде проверь базы данных и, если у кого-то из членов совета найдётся такая же кровь, разговор будет иметь дальнейший смысл.

– Это опасная территория, Уэствуд.

– У нас опасная работа. Ты же справишься?

– Будет сложно, но я сделаю всё возможное.

Порой Глесону казалось, что Марв способен сделать больше, чем всё возможное. Неоднократно он находил косвенные зацепки, приводящие к раскрытию преступлений, после чего даже опытный Уэствуд мысленно выражал ему почтение.

Ларссон вернулся ближе к вечеру.

В это время Уэствуд уже готовился к завершению рабочего дня и планировал через полчаса отправиться домой. Он налил себе бокал бренди – в этом он не видел ничего зазорного. Глесон крайне редко выпивал в присутствии жены и детей, ибо это казалось ему неуважением к родственникам. Поэтому приходилось ограничивать себя стаканом-другим на работе.

Марв вошёл и первым делом попросил пепельницу. Несмотря на то, что Глесон давно оставил эту привычку, он хранил в шкафу пепельницу как раз для таких случаев.

– Выяснил что-нибудь? – спросил Уэствуд, почувствовав запах дыма.

Когда-то аромат табака вызывал у него удовольствие, но ныне он к нему испытывал только отвращение.

– Выяснил, – ответил Марв и глубоко затянулся.

На его лице не было видно радости.

– Не затягивай с ответом.

– Роберт Ковальски.

В лицо Уэствуда ударило облако дыма, и он невольно отвернулся. Известие, полученное от Марва, заставило стать серьёзным донельзя.

– Группа крови? Класс?

– Всё вместе. Из всех ближайших приближённых Густава Забитцера только у Роберта Ковальски была третья группа крови вкупе с огненным классом.

Роберт Ковальски был не менее уважаем в городе, чем Людвиг Циммерман. Мало кто был в курсе, что помимо политической деятельности Ковальски занимался бизнесом – он владел крупнейшим торговым центром в городе «Жемчужина Свайзлаутерна» расположенным на Свайзер-штрассе.

– Я всем сердцем верил в то, что анализ крови не укажет нам на Людвига Циммермана, но всё вышло куда хуже, – разочарованно произнёс Уэствуд и налил себе второй стакан.

– У вас были подозрения в отношении Циммермана?

Уэствуд вытащил из-за стола второй бокал, в который налил бренди и для Марва. Детектив никогда не был замечен пьющим на работе, но в данный момент он не нашёл причины отказаться выпить.

– Всего лишь косвенные улики, – сказал Глесон. – На месте преступления была найдена пуля.

Он положил её на стол и дал изучить Марву. Тот покрутил её в руках, но ничего не выявил.

– Подобный калибр очень редкий, – пояснил Уэствуд. – Он подходит только для эксклюзивной модели «Кольт Уокер» 1849 года.

– Это легендарное оружие. Если не ошибаюсь, такой был подарен самому Ван Хельсингу для охоты на оборотней.

Глесон мало знал о Ван Хельсинге, потому доверился Марву.

– Насколько редок этот револьвер? Сколько их может быть в городе?

– Допускаю возможность, что нет вообще, потому что большая часть так и осталась за океаном. При самом же оптимистичном варианте могут быть один или два владельца. Не думаю, что больше.

– Из такого револьвера был застрелен Густав Забитцер.

Марв был человеком, который никогда и ничему не удивляется. Его невозмутимости мог позавидовать не только Уэствуд, но и сам начальник участка. Так случилось и сейчас – Марв не выразил ни единой эмоции, предпочтя провести анализ внутри своей головы.

– Смею предположить, у Людвига Циммермана обнаружен «Кольт Уокер»? – спросил Марв.

– Несколько недель назад он купил его у Ганса Сорвенгера. Возможно, ты ещё не знаешь кто это – в городе он совсем недавно. Продаёт антиквариат. Он клялся мне, что в его ассортименте нет ни единого рабочего экземпляра. Я осмотрел то, что у него есть в продаже и удостоверился в этом.

– Выходит, Циммерман невиновен?

– Хотелось бы верить, но найденная кровь не даёт мне покоя…

– Всё это может быть только совпадением, Уэствуд.

– Я сделаю всё возможное для того, чтобы доказать, что мы имеем дело с совпадением. Я допрошу и Циммермана, и Ковальски.

Марв напомнил Уэствуду об опасности, которая может последовать за этими действиями. Глесон и сам это знал – на фоне Ковальски и Циммермана он казался столь незаметным и малозначительным, что они могли раздавать его одним нажатием ноги.

Но тридцать лет назад Уэствуд дал клятву, что пока он носит на себе полицейскую форму, в городе будет царить справедливость. Со временем он убедился, что сколь бы он не старался, абсолютной справедливости везде и во всём добиться бы не смог.

Но он должен пытаться – раз за разом, пусть и с переменным успехом. Если все в одночасье опустят руки, город погрузится в полный хаос и атмосферу безнаказанности. Город, в котором Уэствуд родился, вырос, всю жизнь работал, встретил свою единственную любовь и в котором, скорее всего, умрёт.


Встреча с Людвигом Циммерманом состоялась возле особняка помощника мэра. Он оказал гостю радушный приём – угостил чаем и пригласил в свой сад.

Уэствуду было неловко находиться в такой роскоши. Дом Циммермана был построен из белого камня, в нём было три этажа, все балконы были позолочены, а двор занимал площадь добротного микрорайона с окраины города.

Подле Уэствуда бегали две овчарки. Он не боялся собак, скорее напротив – ценил их преданность к человеку, потому не отказал себе в удовольствии погладить их.

Он вырос в довольно бедной семье. Всю свою жизнь работал ради того, чтобы построить дом и благоустроить детей. «Ауди» Уэствуд купил ещё восемнадцать лет назад, и с тех пор не возникало ни единой возможности приобрести что-то лучше.

Он не завидовал Циммерману. Не презирал его богатство. Не понимал лишь того, где таится справедливость – они оба трудились во благо города, но уровень их жизни был абсолютно несоизмерим.

– Меня, как и весь совет, потрясла новость об убийстве герра Забитцера, – сказал Циммерман, потрепав овчарку за ухо.

За тридцать лет Уэствуд научился распознавать по лицам, какие люди способны на преступление, а какие нет. Для незнающего наблюдателя Циммерман мог показаться совсем обычным – среднее телосложение, седые волосы, голубые глаза и острый нос.

Но Уэствуд замечал в нём взгляд хищника. Не обладающий такой особенностью никогда бы не смог стать ни помощником мэра, ни владельцем «Гроссбанка» – подобные достижения всегда сопровождаются хитростью, беспринципностью и хождением по головам.

– Это удар по всему городу, – согласился Уэствуд.

– Я могу вам чем-то помочь?

Уэствуду было сложно разговаривать с Циммерманом – он и впрямь чувствовал себя мухой на фоне слона. Нельзя задавать интересующие вопросы в лоб – случай не тот. Об этом впоследствии можно пожалеть и заплатить за это.

– У вас нет предположений по поводу того, что могло бы послужить мотивом для убийства? – спросил Уэствуд.

Циммерман сохранил каменное и равнодушное лицо, но Уэствуд заметил колебания в глубине его души. Помощник мэра думал, как выразить свой ответ, дабы не вызвать никаких подозрений.

Сработало же всё в обратную сторону – пауза уже выступала в качестве провокатора подозрений.

– С герром Забитцером нас связывали сугубо рабочие отношения, – сказал Циммерман. – Но мне известно, что, несмотря на безупречную репутацию, он обладал достаточным количеством недоброжелателей. Недоброжелателей, смею заметить, но никак не врагов.

Ответ не стал откровением для Уэствуда. И стажёру понятно, что люди, сидящие на столь высоких должностях, никогда не могут жить спокойно. Всю свою жизнь они ходят и оглядываются, ибо любая случайная неосмотрительность может обернуться пулей в затылке.

– Имелись ли у него недоброжелатели в городском совете?

Циммерман еле заметно улыбнулся. Ему хватило нескольких секунд для того, чтобы понять, к чему клонит Уэствуд. Глесон и не рассчитывал на лучшее – интеллектуальную битву с помощником мэра он проиграл ещё до того, как переступил через ворота.

– Совет для того и существует, чтобы спорить, – сказал Циммерман. – У нас не абсолютная монархия. Если позиция главенствующего не совсем объективна, мы стремимся переубедить его. Подчас решения не являются единогласными, что провоцирует лёгкое недопонимание. Недопонимание, повторяю, но не ссору.

– Выходит, совет всегда находил компромисс?

– Да, мы не покинем зал, не придя к общему знаменателю.

– Через день после своей гибели Густав Забитцер намеревался отправиться в Берлин с дипломатической миссией. Полагаю, весь совет поддержал его?

Людвиг Циммерман имел право не отвечать на подобные вопросы.

– Всё, что происходит в зале совета, там и остаётся. Скажу лишь, что по завершению заседания ни у кого не возникло желания сжечь герра Забитцера.

Чай был недостаточно сладким для Уэствуда. Он осмотрел стол в надежде найти сахарницу, но ничего не обнаружил.

Он увидел в этом двоякий смысл. Людвиг Циммерман не уточнил у Уэствуда, какой сорт чая он предпочитает и сколько ложек сахара туда кладёт. Это наталкивало на мысль о том, что Циммерман заранее обозначил свою позицию – играть сегодня будут только по его правилам. И это распространялось на всё – и на чай, и на обстановку, и на ход диалога.

– Полагаю, для вас не станет откровением, что Густав Забитцер был застрелен, а не сожжён, – сообщил Уэствуд.

– Я не осматривал его тело. Поэтому могу лишь прокомментировать – если кто-то посредством сожжения намеревался уничтожить улики, то сделал это из рук вон плохо.

Циммерман не был похож на того, кто способен случайно оставить улику. Он обдумывал каждое слово, даже самое малозначительное. А значит, и обо всех деталях убийства, и о возможных последствиях позаботился бы заранее.

– Мы установили, что герр Забитцер был убит из эксклюзивного «Кольт Уокер» 1849 года.

Циммерман сделал всё, чтобы не показать своего волнения, но Уэствуд заметил, как огонь в его глазах слегка потускнел.

– Редкое оружие, – сообщил он.

В голосе не было ни единого колебания.

– Вы купили муляж такого оружия у Ганса Сорвенгера несколько недель назад, – сказал Уэствуд.

Он тоже старался сделать вид, что держится спокойно. Увы, даже он сам расслышал неровность своего голоса.

– Это обвинение? – спросил Циммерман, положив обе руки на стол.

Тем самым он дал понять, что безоружен.

– Не обвинение, герр Циммерман. Я должен удостовериться в том, что это оружие – действительно муляж, из которого нельзя убить человека.

Помощник мэра заглянул вглубь глаз Уэствуда. Инспектору стало не по себе. Он чувствовал, как Циммерман намеревается тем самым подавить его волю и заставить сдаться.

– Сожалею, инспектор, но это мои личные вещи, – сказал он. – Без надлежащего ордера вам никогда не провести обыск.

– Мне не нужен обыск. Я лишь хочу взглянуть на револьвер одним глазом. Мы решим этот вопрос раз и навсегда – вы получите алиби, и никто больше не посмеет потревожить вас. Если это дело перейдёт к Департаменту, им не понадобятся никакие ордеры.

– Пугаете меня Департаментом?

– Не пугаю. Если я не справлюсь с расследованием, они заберут это дело.

– Пусть забирают. Вы же не передадите им все улики?

Циммерман не скрывал того, что лукавит. Он давал ясно понять, что потуги Уэствуда – ничто на фоне его возможностей. Глесон искренне верил в это, но вместе с этим он таил внутри себя надежду, что правосудие ещё не мертво.

Нельзя показывать свою слабость. Никому и никогда. Кто бы ни стоял напротив – мэр, канцлер или сам Господь.

– Боюсь, меня не спросят.

– Понимаю вас, инспектор Глесон. Если в свет выйдет хотя бы малейшее известие о моей вовлеченности в это тёмное дело, моя репутация пострадает. А вместе с этим и доверие к помощнику мэра. Дабы уладить это недоразумение, я предоставлю вам другое алиби. Во время убийства Густава Забитцера я и все члены городского совета находились в ресторане «L’Assiette» по поводу дня рождения Себастиана фон Рихтера.

«Если хотите охарактеризовать графа фон Рихтера, расскажите о его богатстве». Себастиан фон Рихтер был одним из богатейших людей Свайзлаутерна. Помимо этого, он славился своим подхалимством и желанием выделиться. Он регулярно устраивал званые ужины для видных людей города и пытался вписаться в их компанию, тем самым завоевав влияние, но все его попытки оставались лишь попытками.

Поэтому известие о роскошном празднестве дня рождения в его собственном ресторане, в числе приглашённых на который оказались все члены городского совета, не стало неожиданностью для Уэствуда.

– Все, кроме Густава Забитцера, – насторожился он.

– Он принципиально не посещал подобные мероприятия, – поведал Циммерман.

Об этом Уэствуд тоже знал.

– Благодарю вас за помощь, герр Циммерман, – сказал он.

Помощник мэра улыбнулся. Он знал, что никакой помощи Уэствуду не оказал. Скорее, даже наоборот –запутал следствие, добавив в него ресторан «L’Assiette» и Себастиана фон Рихтера.

Но у Уэствуда ещё оставались лазейки для того, чтобы прояснить дело. Он отправился к Роберту Ковальски – второму подозреваемому.

Сейчас могло многое решиться. Если показания Ковальски и Людвига Циммермана хоть в чём-то разойдутся, появится возможность выявить ложь. Сколько искусно не был бы продуман обман, он никогда не будет звучать одинаково из уст сразу двух людей.

На практике Глесона ещё не случалось такого, чтобы сообщники пересказывали одно и то же событие с детальной точностью. Кто-то неосознанно спотыкался о свою же ложь и выдавал себя.

Несомненно, Ковальски и Циммерман – птицы совершенно другого полёта, и с ними точно не будет легче. Именно поэтому Уэствуд решил лично с ними пообщаться, потому что другие детективы – менее опытные, не смогли бы обнаружить наиболее скрытые детали.

Когда Уэствуд вернулся за руль своего автомобиля, он поблагодарил Бога за то, что всё обошлось. Он вышел отсюда живым и невредимым – Циммерман даже косвенно не угрожал ему.

Помощник мэра мог бы стереть Пола Уэствуда Глесона с лица земли, если бы захотел. Если он оказался причастен к убийству Густава Забитцера, то ничто не помешало бы сделать то же самое и с инспектором.


Роберт Ковальски производил совершенно другое впечатление, нежели Циммерман. Он был более живым и открытым человеком – предпочитал говорить то, что думает, а не держать многое внутри себя.

С такими было одновременно и проще, и сложнее. Они могли лгать, не обращая внимания на то, как себя выдают, но ни за что не признали бы своей вины, даже если она была очевидной.

В случае с Робертом Ковальски и вовсе уповать было не на что – кровь не являлась даже косвенным доказательством. Эта улика могла лишь привнести предположение, которое с большой долей вероятности оказалось бы бессмысленным.

Уэствуд встретился с ним в ресторане «Lommerzheim», во время обеденного перерыва Ковальски. Он заранее обозначил свою позицию – беседа будет длиться ровно столько, сколько он будет есть.

Уэствуд был не против, потому что выделенного времени ему бы вполне хватило. Он заказал только стакан воды, ибо считал, что никакая ресторанная стряпня не сравнится с тем, что готовит Маргарет. Тем более, цены на трапезу в таких местах ему казались невероятно завышенными, и он считал это расточительством.

Роберт Ковальски – невысокий лысый мужчина с тонкими усами и бородой-эспаньолкой в удовольствии насладиться пищей себе не отказал. Возле него лежал большой стейк слабой прожарки, из которого столь аппетитно вытекал красный сок.

– Я по поводу убийства мэра, как вы поняли, – сказал Уэствуд.

Несмотря на то, что ресторан был почти пуст, он остерегался, что их кто-то может услышать. С другой стороны, ресторан всё ещё оставался общественным местом, а значит, Уэствуд в полной безопасности.

– В последнее время у меня о другом и не спрашивают, – ответил Ковальски.

Он не утруждал себя правилами этикета – ел так, как умеет. Капелька сока стекла по его подбородку, и он небрежно вытер её салфеткой.

– В каких вы были отношениях? – спросил Уэствуд.

– Вы всем членам городского совета задаёте такой вопрос?

– Это расследование убийства, я обязан.

– Мы были в хороших отношениях, – сказал Ковальски. – В очень хороших. Весь наш совет – это большое и крепкое братство.

– У вас нет предположений, кто мог бы желать неприятностей Густаву Забитцеру?

– Кто угодно. Мы братья, я не отрицаю этого, но позиции рано или поздно меняются. Вам ли в полиции это не знать? Если освободится место начальника участка, вы будете претендовать на вакансию? Я бы сделал всё ради этого. Это политика, инспектор.

– Выходит, виновным мог оказаться кто угодно?

– Абсолютно. Мы не просвещаем друг друга в наши планы. Если кто-то задумал убийство герра Забитцера, то никому бы об этом не рассказал. Тайна, которую хранят двое или больше, перестаёт быть тайной.

– Во время вашего заседания перед отъездом герра Забитцера в Берлин в совете не было конфликтов?

Уэствуд знал, что не получит ответа на этот вопрос, но задать его для галочки был обязан.

– У нас не бывает конфликтов, – ответил Ковальски. – Согласование, регулирование – что угодно, но не конфликты.

Глесон всегда считал, что в эмоциональном человеке проще распознать ложь. Но сегодняшний случай был совсем другим – все слова Ковальски можно было истрактовать и как правдивые, и как ложные.

– Людвиг Циммерман, к примеру, не был решительно против чего-либо?

– Циммерман? Своенравная личность. Упрямая личность. Но он последний, кто решится на убийство из-за своих амбиций. Дороже всего ему своя репутация, и запятнать её равносильно смерти.

– А если не выдавать себя?

Ковальски засмеялся и едва не подавился куском стейка. Уэствуду показалось, что в него брызнула капелька слюны, но он вежливо сделал вид, будто ничего не произошло.

– Вы же из полиции, инспектор, – сказал советник. – И не меньше меня знаете, что всё тайное когда-то становится явным. А сила слухов? Её никто не отменял. Малейшее подозрение оборачивается крахом. Народ у нас такой – хлебом не корми, дай посплетничать.

– Полностью согласен, – кивнул Уэствуд. – Как вы знаете, убийство герра Забитцера состоялось как раз во время празднования дня рождения Себастиана фон Рихтера. Вы же тоже там присутствовали?

Уэствуд ожидал, что прямо сейчас Ковальски изменится в лице, но этого не произошло. Он ни на секунду не отвлёкся от сочного стейка.

Глесон тоже почувствовал голод.

– Конечно, – улыбнулся Ковальски. – Как от такого можно отказаться?

Человеку, для которого пища на первом месте, скорее всего, сложно.

– Полагаю, Людвиг Циммерман тоже?

– Да. Пить он не любит, но любит внимание. А где, как не на дне рождения у богатейшего человека города, его к себе привлечь?

Уэствуд не знал, как работает известность, но слова Ковальски звучали убедительно.

– Вы присутствовали там до самого конца? – спросил Уэствуд.

Это была уже вторая возможность обнаружить что-то неестественное в поведении Ковальски, но этого снова не случилось. Он доел стейк, с трудом сдержал отрыжку, и приступил к салату.

– Естественно, – сказал советник. – Покидать торжество, пока не съедено последнее блюдо – неуважение к имениннику.

– У следствия есть основания полагать, что вы и Людвиг Циммерман присутствовали в отеле «Фридрихграбен» во время преступления.

На этот раз лицо Ковальски слегка скосилось, но это было естественной реакцией. Скорее всего, он рассчитывал на нечто подобное, но должным образом подготовиться не смог.

– На чём основаны эти подозрения? – серьёзным голосом спросил он.

– Густав Забитцер был застрелен из редкого револьвера, которым владеет Людвиг Циммерман. И, на месте преступления была найдена ваша кровь.

– Насколько она моя?

Ковальски не удивила новость о том, что мэр скончался от пули, а не от огня. Это вызвало подозрения у Уэствуда.

– Группа крови и класс Проксимы совпадают, – сказал инспектор.

– Этого слишком мало для выдвижения обвинений. Я готов сдать анализы крови вашей лаборатории, дабы больше не участвовать в этом.

– Благодарю вас за понимание.

– Как вас зовут, инспектор?

– Пол Глесон.

Ковальски задумался, якобы вспоминая это имя. Уэствуд знал, что вспомнить у него ничего не получится, потому что он был образцом неизвестности.

– Вы не там ищите, Пол, – после паузы сказал советник. – Далеко не там.

Глаза его сузились и приобрели выражение опасности. Глесон не испугался – он и без этого знал, насколько опасны такие люди.

– Где же я должен искать? – спросил он.

– Я правильно понимаю, что первым делом вы отправились к жене убитого, дабы выяснить, не спровоцировано ли преступление банальной ревностью?

Глесон кивнул.

– А после переключились на служебное окружение? – продолжил Ковальски. – Почему вам, служителям закона, всегда кажется, что всё настолько очевидно?

– Первое подозрение зачастую бывает правдивым.

– Это зависит от масштаба, Пол. Одно дело – кража в магазине, а другое – выходящее из ряда вон убийство высокопоставленного лица. С вами играют. И, даю слово, вы проиграете.

Это можно считать угрозой? Глесон не знал наверняка, но ещё не боялся.

– Если вы намерены идти до конца, я выражу вам глубокое уважение, – сказал Ковальски и вытер свой рот салфеткой. – Но, боюсь, это не ваш уровень. Мне нравится ваше старание, но ни я, ни Людвиг, не обустроили бы убийство таким образом. Если бы я желал убить, я не вызвал бы столь очевидных подозрений. Вы ищете недоброжелателей Густава, но должны искать наших недоброжелателей.

Глесон почувствовал, как к горлу подошёл комок. Несмотря на внешнюю неряшливость и простоватость, Ковальски был весьма и весьма изощрённым. Уэствуд верил, что захотя, он провернул бы такое убийство, что никакая полиция ни на йоту не приблизилась бы к разгадке.

Хотелось верить, что такого не было раньше.

– Это всё, что я могу сказать вам, – завершил речь советник. – Если наше алиби будет опровергнуто – поздравляю, вы ввязались в чужую игру. Прощайте, Пол. Надеюсь, эта встреча была последней.

Он встал из-за стола, попутно задев угол, и вытащил из внутреннего кармана пиджака бумажник. Не глядя в него, он вытащил несколько купюр и кинул на стол. Уэствуд плохо ориентировался в прейскурантах ресторана, но и невооружённым взглядом было понятно, что Ковальски изрядно переплатил.

Он произвёл должное впечатление.

– Прощайте, – сказал Уэствуд, не поднимаясь из-за стола.

Ковальски улыбнулся и вышел из здания. Глесон услышал, как загудел мотор его машины.

Инспектор ещё какое-то время находился здесь. Возник соблазн тоже заказать себе сочный стейк, который, возможно, поможет расслабиться. Но ещё раз подумав о кухне своей жены, Глесон передумал.

Пора возвращаться в участок.


И опять он не включил радио. Если бы приёмник у Уэствуда сломался, он обнаружил бы это спустя не менее чем две недели – настолько редко пользовался им.

От Ковальски и Циммермана можно было ожидать что угодно – от благотворительности до геноцида. Уэствуд внимательно изучал их обоих, но так и не смог приблизиться к пониманию их нутра.

Оба представителя совета предъявили алиби, и их показания ни в чём не расходились. Сделали они это нехотя, словно насмехаясь над Уэствудом, но он обязательно всё проверит.

Оба дали понять, что им лучше не совать палец в рот – откусят его вместе с ладонью. Возможно, Уэствуд был не таким проницательным, каким считал себя, и не рассмотрел открытых угроз в свой адрес. Но он не общался ранее с подобными людьми, потому и не имел опыта. Хотелось верить, что тот опыт, что он получил сегодня, сыграет на руку в дальнейшем.

Уэствуд не особо следил за дорогой. Возможно, он пропустил пару светофоров или пересёк где-то сплошную линию – худший пример, который может дать полицейский.

Ковальски намекнул, что обустроил бы убийство иным образом. Что он хотел сказать этим? Слова этого паука можно было трактовать десятками разных способов, но Глесон выявил для себя наиболее очевидный – он не оставил бы столь очевидную улику, как кровь.

То же самое касалось и Циммермана. Он не делал подобных заявлений, но вряд ли был настолько глуп, чтобы убивать Забитцера из редчайшего оружия.

Над остальными словами советников ещё стоило подумать. Возможно, обсудить их с Марвом. Зачастую подобные беседы заставляют мозг работать быстрее, и это не зависит от того, насколько полезен собеседник. Важно лишь его наличие, а остальное – детали.


Глесон уже долгие годы плохо спал, но в последнее время его начала преследовать самая настоящая бессонница. Сидя в кресле возле телевизора, он чувствовал, что пора ложиться, но, стоило укрыться одеялом, как вся сонливость пропадала.

Он много размышлял. Порой путался в том, какие мысли настоящие, а какие иллюзорны из-за того, что приснились. Они мешались друг с другом, в итоге не позволяя Уэствуду понять, материальна его догадка или нет.

Ковальски – паук, а Циммерман – коршун. Один столь незаметно вил паутину, что случайный забредший и сам не заметил бы, как в неё попался, а другой внешне сохранял спокойствие и непоколебимость, будучи притом охотником, что таится за деревом и ждёт подходящего момента для атаки.

Глесон был подходящей мишенью и для одного, и для другого.

Маргарет мирно сопела рядом. Уэствуд завидовал ей – она всегда пребывала в спокойствии. Всё, что её волновало – это кухня и сад. Она не думала о справедливости и правосудии, не размышляла о природе правды и лжи, не искала сакральные смыслы в бытие и гибели, не сетовала даже в мыслях на безнаказанность и бесчестие.

Уэствуд не знал наверняка, уснул окончательно или нет. Чем был образ Марва, который он видел – сном или продуктом размышления? В таком состоянии Глесон неспособен был понять – видит он коллегу или лишь представляет.

– Мотивов было предостаточно, – говорил Марв.

– Кто-то хочет заставить нас так думать.

– Невиновных нет, Уэствуд. Весь город лжёт, и ты это знаешь. На невинных не падают подозрения.

– Револьвер… Он неисправен.

– Циммерман мог его починить. Он любит символизм и эстетику.

Глесон не видел его лица – оно было скрыто тьмой.

– Я могу обречь невинных.

– Невинных нет, Уэствуд.

– Я могу угодить в ловушку.

– Ты давно в ловушке.

Марв окончательно растворился, а Уэствуд провалился в небытие.


Он не выспался. Крепкий чай и плотный завтрак не помогли Уэствуду – он едва не заснул, сидя за рулём. Было бы иронично погибнуть в аварии, находясь на половине пути.

Роберт Ковальски сдержал своё слово и предоставил образец своей крови для исследования. Подобный акт выступал в качестве гаранта полной уверенности в своей невиновности, но Уэствуд, не привыкший никому доверять, предпочёл удостовериться во всём лично.

До обеда он дремал в своём кабинете. Пару раз к нему заходил Марв, и Уэствуд просыпался, делая вид, что бодрствует, но вряд ли сонливый внешний вид мог обмануть бдительного детектива.

Когда часы пробили полдень, Глесон снова заварил крепкий чай и, выпив его, отправился в лабораторию к Стивену Локвуду, который обещал к этому времени разобраться с анализами.

Он понимал, что проверка анализа является всего лишь формальностью. Если Ковальски был замешан в убийстве, он упирался бы до последнего. Но обстояло всё иначе. Он пошёл навстречу следствию.

Локвуд выглядел так же растерянно, как и всегда. Глесон сделал предположение, что лаборант тоже плохо высыпается – об этом говорили круги под глазами и извечная зевота. Понять Стивена Уэствуд мог – молодость не следует тратить на сон.

Инспектор плохо переносил запах лаборатории, поэтому не любил задерживаться в этом месте. Долгие годы работы в полиции так и не позволили ему привыкнуть. Он был готов смириться даже с запахом табака от сигарет Марва, но лаборатория пробуждала у него желание провести кратчайший диалог и уйти прочь.

– Вы закончили? – спросил Уэствуд и заглянул в пробирку с подозрительным синим содержимым.

Локвуд тоже пил чай и усиленно дул в чашку.

– Да, мистер Глесон, – ответил молодой лаборант и поставил чай на стол. – Думаю, результат вас удивит.

Инспектор насторожился.

– Чем же? – спросил он.

– Образцы совпадают! – восторженно произнёс Локвуд.

Похоже, результат обрадовал молодого лаборанта. Уэствуд же не мог разделить его энтузиазма.

– Вы точно ничего не перепутали?

– Я не мог, мистер Глесон. Разве вы не рады?

Улыбка Локвуда распростёрлась до ушей. Уэствуду хотелось как-то подкорректировать это выражение лица, но он не придумал способа.

– Вы знаете, чья это кровь, Стивен?

Лаборант приподнял пробирку и прочитал надпись на ней.

– Некто Роберт Ковальски, – по слогам произнёс он.

– Вы не знаете Роберта Ковальски?

Локвуд почесал голову с неуклюже торчащими в разные стороны белыми волосами.

– Думаю, вопрос не имеет никакого смысла, – ответил самому же себе Уэствуд и поспешил покинуть лабораторию.

Он вдохнул полной грудью, когда убедился, что запах лаборатории больше не распространяется.

Уэствуду нужно было обдумать всё. Возможно, за стаканчиком бренди.

Он мог ожидать чего угодно, но не совпадения образцов. Теперь картина разлетелась на тысячи осколков и собрать её воедино не представлялось возможным.

Во время беседы Ковальски был прав – с Уэствудом играют. Он не утонил тогда, является ли сам участником этой игры, но его сегодняшние действия позволили предположить, что это вполне вероятно.

Кто в здравом рассудке пойдёт на добровольное заклание? Если это какой-то хитроумный план советников мэра, то он явно непостижим для разума Уэствуда.

Вряд ли Марв был тем, кто разложил бы всё по полочкам для Уэствуда, но довериться было больше некому.

Ближе к вечеру, в классической обстановке – инспектор с бокалом бренди, а детектив с сигаретой, провели беседу.

– Образцы крови совпали, Марв, – с опущенной головой произнёс Уэствуд.

Он внимательно рассматривал свой стол, желая найти там ответы, но кусок дерева оставался куском дерева, а тишина оставалась тишиной.

– Выходит, Ковальски присутствовал на месте преступления, – сказал детектив.

– Либо кто-то хотел, чтобы мы так думали.

Лицо Марва на мгновение скрылось за клубом дыма.

– На мой взгляд, картина приобретает целостность, – потушив сигарету, ответил детектив. – Городской совет обсуждал стратегию инвестиций из бюджета, и не сошёлся во мнении. Ковальски и Циммерман рассчитывали потратить большую часть денег на свои же банки и торговые центры, а Забитцер решил пустить их на благоустройство больниц.

– Мы всё это уже слышали, Марв.

– Тогда они навестили Густава Забитцера в отеле. Возможно, они не планировали изначально убийство, но что-то пошло не так, и беседа превратилась в потасовку. В её ходе герр Забитцер ранил Ковальски, а Циммерман в гневе пристрелил мэра. Пытаясь замести следы убийства, они сожгли тело Забитцера и покинули гостиницу.

Уэствуд пытался представить себе это событие в виде нуарного кино, но всякий раз над всем этим нависало лицо серого кардинала, укрытого капюшоном.

– Они не дети, Марв, – сказал он. – Это взрослые и очень умные мужчины. Некоторые улики скрыть невозможно, но кровь и пуля… Думаю, даже подросток справился бы лучше.

– Возможно, у них было мало времени и они действовали импровизированно. Уэствуд, улики налицо. Вы сделали всё, что смогли – пора передавать отчёт Маннингеру.

– Совесть не позволит мне.

– О какой совести вы говорите? Считаете, что Циммерман и Ковальски самые совестливые люди в мире? Они высасывают все соки из города и даже не стыдятся этого. Для них важнее собственный бизнес, нежели больницы, в которых будут проходить лечение наши родители, дети и друзья.

– Ковальски был уверен в своей невиновности, поэтому и предоставил свою кровь для анализа. Кто-то намеренно подбросил кровь в отель, чтобы подставить его.

– Всё выглядит и впрямь крайне подозрительно, Уэствуд. Если в ваших словах есть доля правды, то вы поймёте, что пора остановиться. Это не наша война, инспектор.

– А чья ещё? Чем должна заниматься полиция? Смотреть, как в городе процветают анархия и безнаказанность, зарывая голову в песок? Такую клятву мы давали, приходя сюда?

– Быть может, мы на стороне правосудия, но мы не герои, а лишь инструменты в чьих-то руках. Нам не достанет полномочий для полного расследования. Вполне возможно, проводя собственное расследование, мы окажемся вне закона. Вы готовы к этому?

Марв нервно вытащил очередную сигарету из пачки и закурил.

– Необязательно заходить так далеко, – ответил Глесон.

– Когда вы освобождали из изолятора этого мальчика Мерлина, вы тем же принципом руководствовались? Считали, что недалеко зашли? Вас простили – мы все это знаем. И сделали это лишь из-за уважения к вашей персоне. Но безгранично ли оно? Предоставят ли вам третий шанс?

Уэствуд знал, что никакого третьего шанса не будет. То, что он всё ещё носит форму инспектора, является чудом, за которое он должен благодарить всех – начиная с Феликса Зальцмана и заканчивая самим Господом.

– Возможно, мне давно пора на пенсию.

– Отдав отчёт Маннингеру, вы сохраните своё доброе имя. А главное – будете в полной безопасности. Вы расскажете ему о своих подозрениях. Кроме того, он явно и сам не дурак и что-то, да поймёт.

– Я знаю Маннингера всего несколько месяцев, и он не вызывает у меня никакого доверия.

– Зато вы полностью доверяли Феликсу Зальцману. Помните, чем это закончилось?

С этим аргументом сложно было поспорить. Феликс Зальцман, бывший комиссар этого участка, был настоящим образцом для подражания. Сам Уэствуд, будучи старше Зальцмана на добрый десяток лет, не мог не восторгаться им.

Глесон искренне верил, что при этом комиссаре участок процветал – раскрываемость была крайне высокой, а репутация безупречной. Кто же мог знать, кто скрывается за личиной уважаемого Феликса Зальцмана? Уэствуд, обладающий потрясающим чутьём и умеющий видеть людей насквозь, подозревать не мог, что комиссар – настоящий маньяк.

– Это тёмное пятно моей биографии, – тихо произнёс Уэствуд.

– Не только вашей. Мы все верили ему.

– Поэтому пока я исключительно на своей стороне. Покуда меня не торопят, я буду искать правду. Ты же со мной, Марв?

– Вы знаете, инспектор, что с вами.

Уэствуд торжественно приподнял бокал и выпил. За всех – за себя, за Марва, за жену и за детей.

Дел было ещё много. Настолько много, что Глесон не знал, с чего начать – искать недоброжелателей Ковальски и Циммермана, убеждаться в правдивости их алиби или узнавать о других потенциальных владельцах «Кольт Уокер».

Он решил начать с самого простого – налить ещё один стакан бренди. За окном темнело, а утро, как известно, вечера мудренее.


В воскресенье у Пола Уэствуда Глесона был выходной. Он дал себе установку отвлечься от всего и как следует отдохнуть, но старания прошли даром. Он игнорировал большую часть рассказов Маргарет, и даже не мог мысленно поругать себя за это.

Почти весь день Уэствуд провёл возле телевизора. Новостные каналы не унимались, и один за другим рассказывали о деталях убийства Густава Забитцера и ходе расследования этого дела. Все корреспонденты в один голос заявляли, что полиции ничего выяснить не удалось и следует ждать дальнейших новостей.

Это недолго будет продолжаться. Рано или поздно вести о вовлечённости Ковальски и Циммермана выйдут в свет, и город перевернётся с ног на уши. Уэствуд постарается сделать всё, чтобы это не случилось, но времени для того, чтобы это сделать, было мало.

Утро понедельника не было спокойным. Едва переступив порог участка, Уэствуд буквально почувствовал ветер перемен. То ли врождённая полицейская чуйка дала о себе знать, то ли какое-то знамение свыше, но факт оставался фактом – инспектор ощутил инородное присутствие.

Он мог ожидать его где угодно, но не в своём кабинете. Вставив ключ в замочную скважину, Глесон обнаружил, что дверь уже открыта. Посетовав на свою же забывчивость, он раскрыл её, после чего обнаружил, что дело было вовсе не в провалах в памяти.

За его столом с непринуждённым видом сидела черноволосая девушка с каре и без зазрений совести листала документы инспектора. Внешне она была лишь чуть старше его дочери, Джоан, но вид был куда важнее. Брови незнакомки были весьма густыми, взгляд ярких зелёных глаз вполне можно было назвать дерзким, тонкие губы, накрашенные лёгкой розовой помадой, не были созданы для улыбки, а одета она была в строгий пиджак и, скорее всего, в не менее строгую юбку.

– Я не помешал вам? – осторожно спросил Уэствуд.

Он не знал, с чего устроить разнос, поэтому подошёл издалека. В любом случае, ему хватит и пары минут для того, чтобы выкинуть дерзкую девчушку из кабинета.

– Инспектор Глесон, полагаю? – радостно приподняла голову она и попыталась улыбнуться.

Определённо, девушка была красива, но улыбка была ей совсем не к лицу.

– Да, я инспектор Пол Уэствуд Глесон, а кто вы такая, чёрт бы вас побрал?

Похоже, гостью ничуть не смутила грубость Уэствуда. Не исключено, что она давно привыкла к такому отношению к себе.

Вежливо поднявшись со своего места, девушка приблизилась к инспектору и протянула тонкую руку:

– Простите, что не представилась, мистер Глесон. Я федеральный агент Хлоя Гёсснер.

Уэствуд всегда думал, что скорее тринадцатый участок уйдёт под землю, чем он пожмёт руку федералу, но он никак не мог ожидать, что им окажется девушка. Презрительно сжав ладонь гостьи, он обошёл её и сел за своё место.

Ранее это место, помимо инспектора, могла занимать только Ривальда Скуэйн, но Глесон позволял её это делать скрепя зубы – во многом, из-за неоценимой помощи, что она оказывала полиции. Хлоя Гёсснер же, пару месяцев окончившая школу федералов, такой привилегии не имела.

– Что привело вас сюда? – спросил инспектор. – Почему вы роетесь в моих документах без моего дозволения?

Он прошёлся взглядом по бумагам, проверяя, не пропало ли ничего.

Хлоя Гёсснер присела напротив Глесона и ответила:

– Потому что мне разрешил ваш комиссар, Харвиус Маннингер. Меня сюда прислали для расследования убийства Густава Забитцера и, пока это дело не перешло в Департамент, я буду помогать вам.

– А Маннигер не говорил, что я не сотрудничаю с федералами?

– Маннингер говорил, что вы не справляетесь.

Уэствуд поджал губы. Он мог бы прогнать девушку прямо сейчас, но Маннингер в любом случае вернул бы её обратно.

– У меня всё под контролем, фрау Гёсснер, – сказал инспектор и собрал все документы в стопку.

Хлоя взяла в руки фигурку оловянного солдатика, который стоял подле телефона, и покрутила его.

– Вы уже нашли виновных? – спросила она.

– Найду, если вы не будете вмешиваться.

Хлоя сузила хищные глаза. В них читалось, что она полностью контролирует ситуацию, и ни одна из реплик Уэствуда не смущает её.

– Хочу вас расстроить, но вы должны смириться с тем фактом, что пока я с вами. До тех пор, пока дело не перейдёт к Департаменту, а случится это очень и очень скоро.

– Думаю, вам там будут очень рады.

В таких случаях Уэствуд предпочитал уходить, громко хлопая дверью, но ситуация усугублялась тем, что покинуть пришлось бы свой кабинет.

– Вы нашли свидетельство виновности Роберта Ковальски, не так ли? – спросила Хлоя Гёсснер.

– Если я и нашёл что-то, то никак не доказательства виновности. Я дам вам знать, когда разберусь во всём.

Девушка упорно не хотела уходить, несмотря на всевозможные намёки Уэствуда. В определённый момент пришлось смириться с тем, что она покинет Глесона только по собственной воле.

– Вам мало факта совпадения образцов крови? – спросила Хлоя.

Глупо было полагать, что она не знала об этом.

– Сколько месяцев вы работаете федеральным агентом? Два? Три?

– Куда больше, чем вам кажется.

– Тогда должны знать, что кровь могли подбросить. Ни один убийца не стал бы выдавать себя подобным образом. Я работаю в полиции тридцать лет и знаю это куда лучше вас.

Хлоя Гёсснер вновь попыталась улыбнуться, вызвав тем самым отвращение у Уэствуда. Казалось бы, столь незначительная деталь, как отталкивающая улыбка, безнадёжно портила облик девушки.

– Тридцать лет, и вы до сих пор поддаётесь инстинктам? – спросила она. – Или же… Ковальски заплатил вам?

– Не смейте обвинять меня в коррупции.

Хлоя Гёсснер виновато приподняла руки:

– Простите, инспектор Глесон. Не хотела обидеть вас. В ваших глазах так и читается честность. Полагаю, наличие у Людвига Циммермана револьвера, из которого был убит Густав Забитцер, тоже не является уликой?

– Его револьвер не стреляет.

– Откуда вам знать наверняка? Вы осматривали его? Проводили экспертизу?

– Увы, герр Циммерман не позволил мне.

Хлоя Гёсснер откинулась на спинку стула и снова улыбнулась. Уэствуд только с третьего раза понял, что при таком выражении лица девушка напоминает змею.

– Федеральному агенту разрешил бы, – сказала она. – Именно поэтому я и нужна вам, мистер Глесон. Вы можете испытывать ко мне столько презрения, сколько вашей душе угодно, но не станете отрицать очевидного. Моя протянутая рука значительно ускорит расследование.

Юлиан Мерлин вызывал куда больше доверия, нежели Хлоя Гёсснер. Если для первого во главе угла стояли честность и мотивация, вторая преследовала лишь личные мотивы. Истина мало волновала её. Куда больше Хлою интересовала возможность хоть как-то раскрыть дело, занеся при этом галочку в своё личное дело, которая впоследствии могла бы благотворно сказаться на её продвижении по карьерной лестнице.

Всё это было знакомо Уэствуду как никому другому.

– Вы можете принести мне фактическую пользу здесь и сейчас? – спросил он.

– Я только что приступила к делу и рассчитывала, что вы мне поможете.

– Никогда бы не подумал, что федералам требуется помощь полиции. Когда дело доходит до лавров, вы полностью присваиваете их себе, игнорируя нас. Чем этот случай отличается от других?

– Вы имеете плохое представление о работе нашей службы. Меня интересует не личное признание, а безопасность Союза Шмельтцера – моей родины.

Уэствуду редко приходилось видеть, когда настолько нестарательно врали. В глазах Агнуса Иллиция и Феликса Зальцмана было куда больше искренности, нежели в этой самоуверенной девице.

– В этом случае рекомендую вам отправиться обратно к Маннингеру, изучить все материалы, после чего произвести собственное расследование. Посмотрим, кто справится быстрее.

– Напрасно вы думаете, что я приехала сюда соревноваться. Я слышала, что Циммерман и Ковальски предоставили для вас алиби? Им вы руководствуетесь, когда сомневаетесь в их виновности?

– Я руководствуюсь глупыми ошибками, которые они допустили.

– Вы проверяли это алиби?

– Как раз собирался.

На самом деле, Уэствуд собирался заварить чай, но ударить в грязь лицом перед девчонкой не мог.

– Я считала, что алиби проверяются прежде всего. Мне ли объяснять вам, инспектор Глесон, что все лгут?

Уэствуд опустил брови.

– Я вижу ложь насквозь, фрау Гёсснер, – он постарался смутить её жёстким взглядом, но та лишь непроизвольно улыбнулась. – И подозреваемые верили в то, что говорили.

– Думаю, самое время проверить. Кто знает, инспектор? Вдруг вам пригодится моя помощь?

– Я поеду один.

– Я помогаю следствию.

– Помогайте другим способом.

– Я боюсь, что герр Маннингер настаивает. Если хотите – убедитесь лично, но тогда вы только потеряете время. А его у вас давно не в избытке, инспектор.

Уэствуду хватило несколько минут знакомства для того, чтобы возненавидеть Хлою Гёсснер. Какое из последних знакомств было для него приятным? Все вызывали у него подозрение и недоверие и, будь Уэствуд чуть свежее, чем сейчас, понял бы, что дело в нём самом.

Хлоя Гёсснер подошла к окну и посмотрела на город. Наверняка, прямо сейчас она думала, что попала в забытое Богом захолустье и испытывала из-за этого дискомфорт. Свайзлаутерн не шёл ни в какое сравнение с Лондоном, Берлином или Парижем – городами, в которых такие девушки, как Хлоя Гёсснер чувствуют себя в своей тарелке.

Несмотря на змеиную улыбку и холодный взгляд, девушка всё ещё была очень нежна. Её хрупкие руки вряд ли поднимали что-то тяжелее трубки телефона, длинные чёрные ногти на них позволяли совершать разве что элементарные действия, а каблуки и узкая юбка до колен были крайне неудобными для погони или побега. Всё это в совокупности давало Уэствуду понять, что работать девочка научилась разве что языком.


У Глесона не было выбора. Перед ним стояла сложновыполнимая задача потерпеть общество Хлои Гёсснер ещё пару часов, и он надеялся, что после этого больше не увидит её никогда.

Уэствуд раскрыл пассажирскую дверь своего автомобиля и пригласил федерального агента внутрь. Она брезгливо окинула взглядом неприметный чёрный кузов и, сделав страдальческое лицо, присела туда.

Уэствуд понимал, что Хлоя привыкла сидеть в автомобилях уровня «Porsche Panamera», а не «Ауди» семейного класса из девяностых, но подобное отношение к ставшей родной машине переносил плохо. Кроме того, в последний раз он мыл её пару недель назад, и пятна от грязных капель бросались в глаза – гостья обратила внимание и на это.

Всю дорогу она молчала и смотрела в глаза, что пришлось по душе Уэствуду. Он прямо-таки читал её мысли, связанные с тем, насколько непригляден Свайзлаутерн. Однотонные красные крыши, скудный подбор достопримечательностей и шедевров архитектуры вкупе с отсутствием фантазии в планировке прямо-таки провоцировали её сделать несколько колких замечаний. Но Хлоя Гёсснер держалась.

Ресторан «L’Assiette» находился в центре города, и за этот район было менее всего стыдно. Казалось, здесь взгляд фрау Гёсснер наконец оживился и ей стало хоть сколько-то интересно. К счастью, Уэствуда мало волновало её мнение касательно этого места.

Сам внешний вид ресторана указывал на то, какое это место элитное и дорогое. Золотистый фасад, мраморная кровля, полностью застеклённая стена и ярчайшая вывеска говорили сами за себя. В подобных заведениях наливают редчайшее вино, подают самые изысканные деликатесы и не пускают внутрь тех, чьё состояние насчитывает меньше семи нулей.

Однако, взгляд Хлои говорил о том, что она бывала в местах и лучше этого.

– «L’Assiette», французский ресторан, самый дорогой в нашем городе, – сообщил Уэствуд.

– Довольно мило, – улыбнулась в ответ фрау Гёсснер.

Нисколько не поверив в её искренность, Уэствуд отправился к входу.

Внутри ресторана было столько золота, что позавидовал бы Собор Святого Петра. Украшено было всё – мебель, потолки и стойки. Уэствуду показалось, что будь тут немного светлее, он мог бы ослепнуть от блеска.

– Мне нужен владелец или директор, – сообщил Глесон первому попавшемуся официанту.

Увидев значок инспектора, работник подорвался и, кивнув, отправился в одно из внутренних помещений.

– Любите вы роскошь, – сделала замечание Хлоя.

– Я не посещаю подобные места, – сказал Уэствуд.

Фрау Гёсснер окинула его с ног до головы и еле заметно кивнула. В её глазах прямо-таки читалась фраза «Другого я и не ожидала».

Уэствуда это никак не задело. Он никогда не завидовал богатым и не мечтал о роскоши.

Директором ресторана оказался полный мужчина в просторном чёрном фраке, над верхней губой которого блестели тонкие чёрные усики, будто начерченные по линейке. От него пахло смесью дорогих духов и восточных пряностей, а чёрные туфли блестели так, что Уэствуд почти увидел в них своё отражение.

– Добро пожаловать в ресторан «L’Assiette», – сказал он. – Меня зовут Оноре де Шевалье. Чем могу быть обязан?

Услышав имя и характерный акцент, Уэствуд поник, потому что опять пришлось иметь дело с французом. Глупо было ожидать другого управляющего во французском ресторане, но Глесон до последнего надеялся, что случится чудо.

У него были плохие отношения с французами с тех самых пор, когда он родился.

– Хотел бы задать вам пару вопросов, мсъе, – настолько вежливо, насколько возможно, ответил инспектор.

– В таком случае позвольте мне вас чем-то угостить, – учтиво ответил де Шевалье.

– Не отказался бы от чёрного чая. С капелькой молока, – Глесон сделал жест пальцами, показывающий, насколько маленькой должна быть эта капля.

– Дождёмся официанта за тем столиком. Мадам, желаете что-то? – обратился он к спутнице Глесона.

– Пожалуй, в следующий раз, – вежливо отказалась Хлоя.

Управляющий молча принял этот факт и пригласил посетителей за самый отдалённый столик. К слову, необходимости в этом не было – ресторан был совершенно пуст, и лишних ушей не было.

Присев, Уэствуд осознал, насколько ему некомфортно осквернять своим простонародным телом столь элитное место. Хлоя же без всяких комплексов комфортно уселась рядом и скрестила руки на груди в ожидании шоу.

– Я слушаю вас, – сказал де Шевалье, устроившись напротив.

В помещении играл джаз, который Уэствуд никогда не переносил. Но попросить поменять музыку он не смел – в подобных местах не диктуют свои условия.

– Пожалуй, перейду сразу к делу, – сказал Глесон. – Наверняка, вы поняли, что я здесь по поводу убийства Густава Забитцера. Меня зовут Пол Уэствуд Глесон, я из полицейского отделения номер тринадцать.

– Думал, дело уже в руках Департамента.

– Пока ещё нет.

– До меня дошла информация, что в вечер убийства герра Забитцера в этом ресторане проходило мероприятие в честь дня рождения вашего владельца, Себастиана фон Рихтера. Это правда?

Де Шевалье на несколько секунд замялся, вспоминая расписание ресторана, после чего уверенно ответил:

– Да, это так, мистер Глесон. Но я не могу понять, как мероприятие могло быть связано с убийством. Герра Забитера здесь не было. Должно быть, вы уже выяснили это.

Французский акцент резал слух Уэствуда, но директор ресторана был весьма адекватным на фоне своих соотечественников, поэтому инспектор стойко терпел.

Хлоя Гёсснер не сводила глаз с участников беседы. Уэствуд чувствовал на себе её взгляд, и это отвлекало его от дела.

– Я должен убедиться, что Роберт Ковальски и Людвиг Циммерман не покидали ресторан до самого окончания мероприятия.

На этот раз де Шевалье было гораздо сложнее вспомнить эту деталь. Уэствуд понимал, что сложно упомнить, чем больше месяца назад занимался каждый из гостей, поэтому не давил.

За то время, что управляющий думал, Уэствуду успели принести чай. Увы, сахара снова положили меньше, чем инспектор предпочитал.

– Возможно, вам лучше было бы узнать это у самого графа фон Рихтера, – закончил паузу де Шевалье. – Думаю, он точно помнил каждого гостя.

– У нас мало времени, мсъё Шевалье, – неожиданно вмешалась фрау Гёсснер, обратив на себя внимание Уэствуда. – Кто, если не директор, должен это знать?

Вмешательства девчонки Уэствуд боялся больше всего. Его опасения подтвердились – она была столь неопытной, что совершенно не умела вести диалогов.

– Ещё три месяца назад я был шеф-поваром, – попытался оправдаться де Шевалье. – Так что простите, что учусь медленнее, чем вам хотелось бы.

Прежде чем Хлоя Гёсснер всё бесповоротно не испортила, Глесон попытался разрешить ситуацию.

– Простите мою коллегу, – сказал он. – Она тоже учится не так быстро, как хотелось бы. Мсъё Шевалье, всего лишь две фамилии – Циммерман и Ковальски. Думаю, вы бы заметили, если бы они исчезли на час или два.

– Час или два, говорите, – ответил управляющий. – Думаю, так долго никто из гостей не отсутствовал.

Уэствуд и Хлоя переглянулись.

– Думаете или знаете? – спросила у директора фрау Гёсснер.

Уэствуд был бы рад заклеить её рот скотчем, но под рукой его не нашлось.

– Простите, мадам, а кто вы? – спросил де Шевалье. – На вас нет полицейского значка. Почему вы задаёте мне такие вопросы?

Хлоя сделала нарочито растерянный вид, словно хотела с самого начала представиться, но подобное желание совершенно неожиданно вылетело у неё из головы.

– Мои глубочайшие сожаления, – она вытащила удостоверение агента и протянула его французу. – Федеральный агент Хлоя Гёсснер.

В глазах де Шевалье мгновенно появился испуг. Похоже, полицейские здесь были довольно редкими гостями, но вызывали лишь лёгкое волнение. Федералы же выглядели событием из ряда вон выходящим – теми, кто за пару минут способен найти некие компроматы на владельца, директора, администратора, официантов и уборщиц.

Уэствуд терпеть не мог, когда столь гонорливо хвастаются своим положением. Гёсснер же сделала это донельзя дерзко.

– Тогда вам действительно будет лучше пообщаться с графом фон Рихтером, – сказал де Шевалье. – Уверен, он не откажет во встрече федеральному агенту. Я могу вам сказать, что не видел, как отлучались господа Ковальски и Циммерман, но поклясться не готов.

Хлоя ухмыльнулась и жестом попросила Уэствуда немного подвинуться для того, чтобы оказаться напротив управляющего. Инспектору очень не понравились эти действия, но девушка выглядела настолько уверенно, что он инстинктивно повиновался.

– Подумайте лучше, – сказала фрау Гёсснер, глядя в лицо де Шевалье.

Растерянный француз не сразу нашёл нужные слова.

– Я же всё сказал, мадам. Я не видел, как отлучались господа Ковальски и Циммерман.

– Плохо вспоминаете, мсъё, – ответила Гёсснер.

Сделав вид, будто делает это не из-за большого желания, а не из-за необходимости, она приблизила своё лицо к де Шевалье и аккуратно, едва ли не нежно положила свою ладонь на его лежащую кисть.

– Что это значит? – недоумевающе, с бегающими туда-обратно глазами, спросил управляющий.

Хлоя прикоснулась указательным пальцем свободной руки к своим тонким губам и предложила французу помолчать.

– Раскройте свои секреты, – произнесла она, и Уэствуд был готов поклясться, что одновременно с голосом слышал и эхо.

Он знал, что это значит. Отказывался верить, но факт был на лицо – Хлоя Гёсснер заколдовала ничего не подозревающего управляющего.

– Господин Ковальски сослался на то, что ему необходимо встретить свою жену, – со стеклянным лицом произнёс де Шевалье. – Он долго извинялся перед графом фон Рихтером, после чего покинул ресторан и более не возвращался.

– Чудненько, – сказала Хлоя. – А что насчёт Циммермана?

– Господин Циммерман покинул нас через несколько минут, заявив, что поступил срочный вызов из «Гроссбанка»…

– Что ты делаешь? – вмешался Глесон. – Немедленно прекрати!

Хлоя Гёсснер не посчитала за необходимость отвечать ему, поэтому лишь махнула рукой в его сторону.

– Он вернулся после этого? – спросила она у де Шевалье.

– Не успел, мадам. Мы закончили раньше.

Хлоя, как бы гордясь тем, что сделала, посмотрела на Уэствуда, но никакого одобрения не получила. Напротив, старый инспектор готов бы оторвать её руку, чтобы она больше не могла никого с её помощью погружать в транс.

Когда она убрала ладонь, де Шевалье вышел из забытья и мгновенно оживился.

– Ещё что-то? – спросил он.

– Думаю, мы всё, – ответила Гёсснер. – Понимаем, что всё вспомнить очень сложно, поэтому не будем давить на вас. Всего доброго, мсъе Шевалье.

– И вам.

– Спасибо, мсъе, – сказал Уэствуд и резко поднялся из-за стола.

Ему не терпелось поскорее убраться отсюда. Он никогда не мог быпредставить раньше, что когда-то ему будет жаль француза, но этот день в итоге настал.

Выйдя из ресторана, Уэствуд первым делом запрыгнул в машину и завёл её. Прямо сейчас он мог нажать на педаль газа и, не дожидаясь Хлои, отправиться в полицейский участок.

Но замешкался, и секунда промедления сыграла свою роль. Фрау Гёсснер открыла дверь и присела рядом.

– То, что вы сделали, запрещено, – не поворачивая головы, пояснил Уэствуд.

– Быть может, для полиции и да. Но не для федерального агента.

Уэствуд тронулся с места. Он больше не мог видеть в зеркалах заднего вида блестящее тут и там золотом здание ресторана.

– Не думал, что вы и в самом деле опускаетесь до подобного, – укорительно произнёс инспектор.

– Давненько мне не читали нотаций. То, что я сделала, было самым безобидным из базового арсенала умений агента. Это сродни лёгкому опьянению – у человека совсем немного развязывается язык.

– Совсем немного? – опешил Глесон, едва не пропустив поворот. – Его глаза были стеклянными, как в абсолютном трансе!

– Полно преувеличивать, инспектор. Вас действительно беспокоит то, каким методом мы выяснили правду? Думаю, в первую очередь нас должно заботить то, что он лгал.

– Поздравляю, агент, вы были правы, – с немалой долей сарказма ответил Уэствуд. – Но меня могли уволить за это.

– То, о чём ваше начальство не узнает, ему не навредит.

Уэствуд никогда не руководствовался подобным принципом. Скорее, он придерживался противоположной позиции – оставаться честным и с самим собой, и с окружающими.

– Нам повезло, – сказал Глесон.

– Удача – это миф, инспектор. Мы должны радоваться, что наш тандем за рекордно короткие сроки раскрыл это дело.

– Раскрыл? – подорвался Уэствуд, переключив передачу. – Мы ещё ничего не раскрыли фрау Гёсснер. Наше дело только начинается.

– Вы ошибаетесь, инспектор. Вы нашли сразу несколько улик против Ковальски и Циммермана и ни одну в их пользу их невиновности. Пора задуматься, имеет ли смысл дальнейшее расследование.

– Имеет, – уверенно ответил Уэствуд. – Разве вам, федеральному агенту, не очевидно, что кто-то хочет подставить Ковальски и Циммермана?

Казалось, Хлоя Гёсснер впервые слышала слово «подставить».

– Не думаю, что в вашем захолустье могут вестись такие игры, – равнодушно ответила она.

– Вы даже не представляете, какие игры ведутся в нашем захолустье. Неужто вам неизвестно, что произошло в ноябре прошлого года? Сколько человек погибло, и какой ущерб был причинён нашим Центральным Часам?

– Единичный случай, инспектор.

– А события пятнадцатилетней давности? Помните, что случилось со зданием Парламента? Ах, да… Вы тогда ещё в первый класс ходили.

Уэствуд нажал на педаль газа и ускорился. Он надеялся, что это поможет ему быстрее добраться до участка и избавиться от компании раздражающей его Гёсснер.

– Я изучала всю информацию по этому делу, – гордо произнесла девушка. – Подумать только, два крупных преступления с интервалом в пятнадцать лет! Инспектор, этого мало даже для пригорода Берлина. Уверяю вас – Свайзлаутерн будет дышать спокойно по меньшей мере до вашего выхода на пенсию.

Пенсия Глесона была не так далека, как хотелось бы, но он знал, что столкнётся с подобным далеко не один раз.

– Я доберусь до правды, и вы мне помешаете.

– Я и не собиралась вам мешать. Напротив, буду рада, если вы докажете миру свою правоту. Но, знаете ли… Не оказались бы ваши усилия напрасны. В вашем возрасте вредно так себя перегружать.

Уэствуд никогда не переносил сарказм. Сам он очень плохо шутил, и никогда не стеснялся признавать это, потому и чужие попытки иронии не мог оценить по достоинству.

Хлоя Гёсснер тоже в этом не преуспела. Возможно, ей казалось, что она выглядит невероятно эффектно, но сам Уэствуд видел в ней лишь мышь, которая пытается пересилить слона.

У неё всё равно ничего не получится – Глесон не из тех, кто обращает внимание на лай, устремлённый в спину.


Благо, весь следующий день Уэствуд не видел фрау Гёсснер. То ли она взяла выходной, то ли занималась какими-то другими важными делами, но в участке ей даже не пахло.

Инспектор был счастлив. Не в полной мере, а по-своему – сдержанно, но дышал как никогда спокойно. Он вновь ощущал себя хозяином положения и своего кабинета, и мысли в голове начали проясняться.

Но после обеда его спокойствие было развеяно, потому что поступил звонок от Харвиуса Маннингера – начальника участка. Это немного смутило Уэствуда, но он понадеялся, что повод вызова не будет серьёзным.

Он немного ошибался.

Переступив через порог просторного, но тёмного помещения – окно было слишком малым для таких размеров, а солнечные лучи падали на другую сторону здания, он почувствовал тревогу.

Сначала он увидел только Харвиуса Маннингера – высокого и тучного мужчину, обладателя волнистых седых волос и роскошных бакенбард, которые он считал своей главное гордостью. Комиссар просматривал чей-то отчёт, но Уэствуд видел в его глазах то, что он в этом совсем не разбирается.

Глесон никому и никогда не говорил, что не считает Маннингера профессионалом своего дела. Феликс Зальцман, предыдущий начальник участка, всех сильно разочаровал, но Уэствуд ни за что не упрекнул бы его в некомпетентности. Маннингер же в его глазах выглядел человеком, далёким от полицейской деятельности – тем, кого посадили сюда благодаря своячничеству, но никак не за фактические заслуги.

К великому разочарованию, Маннингер был в кабинете не один. Возле окна стоял Стюарт Тёрнер – молодой круглощёкий представитель Департамента. Уэствуд всегда относился к этому человеку с лёгким недоверием и про себя зачастую называл «червём».

Увидев Тёрнера, Уэствуд всё понял. Оставалось лишь услышать это и признать правоту своих домыслов.

– Вызывали, герр Маннингер? – спросил Глесон.

– Да, инспектор, проходите, – вежливо ответил комиссар.

Маннингер говорил раздражающе медленно. Уэствуд подозревал, что тем самым он пытается скрыть врождённое заикание.

– Рад вас видеть, мистер Глесон, – обернулся Тёрнер.

Уэствуд знал, что после того, как лично освободил из следственного изолятора Юлиана Мерлина, попал в немилость к Стюарту. Он до конца не верил в искренность намерений инспектора и никогда не скрывал своей неприязни.

– До меня дошли слухи, что вы почти раскрыли дело Густава Забитцера? – спросил молодой сотрудник Департамента, приблизившись к Уэствуду.

Несмотря на то, что Тёрнер был молод и красив, его внешний вид раздражал Глесона. Люди, которые думают больше о своём внешнем виде, а не работы, неспособны принести пользы городу.

Тёрнер был как раз из тех – оказался устроен на хорошую должность в Департаменте своим богатым отцом, не имя при этом никаких надлежащих талантов.

– Не сомневаюсь, что вы уже изучили нужные документы. Но, смею расстроить, пока я нахожусь лишь посередине, – ответил Уэствуд.

– У меня другая информация, инспектор.

– Ваши источники сомнительны, мистер Тёрнер.

– Как бы то ни было, я хочу выразить вам благодарность. Несмотря на то, что вы потратили так много времени, ваше расследование принесло нам пользу.

Уэствуд бросил взгляд на Маннингера, но тот сделал столь отрешённый вид, что инспектор сразу понял, что комиссар пытается держаться нейтралитета и не вмешиваться.

– Кому это «вам»? – спросил Глесон.

– Департаменту, – усмехнулся Тёрнер, словно разговаривал со школьником. – Очевидно же, мистер Глесон. Дело приобрело статус «особо опасного». А «особо опасными» преступлениями мы и занимаемся.

– Повторяю, мистер Тёрнер – моё расследование ещё не закончено. Я дам вам знать, когда во всём разберусь, и тогда забирайте что хотите.

– Боюсь, ваш начальник считает, что закончено.

Уэствуд снова обернулся к Маннингеру в ожидании ответа. Тот продолжал делать вид, будто ничего не замечает и усиленно всматриваться к отчёты.

Уэствуда трудно было обмануть. Особенно, когда пытавшийся совсем не умел этого делать.

– Герр Маннингер, я требую вашего внимания, – командирским тоном произнёс Уэствуд.

Комиссар замялся, после чего неуверенно ответил:

– Так будет лучше для всех нас.

Неуверенность Маннингера раздражала Уэствуда, но он ничего не мог ей противопоставить.

– Слышали, мистер Глесон? – спросил Тёрнер. – Это делается в том числе и ради вашего блага.

Уэствуду хотелось вмазать как следует по лицу зазнавшемуся юноше, но профессионализм сдерживал его.

– Видимо, вы всё уже сами решили, – сказал он. – Зачем тогда меня вызвали?

– Некоторые детали не описаны в материалах следствия, – учтиво, но наигранно произнёс Тёрнер. – Я хотел бы провести с вами личную беседу.

– Не дождётесь, – уверенно отрезал Уэствуд.

– Ваша гордость идёт наперекор благосостоянию нашего города, инспектор. К чему ваша упёртость, если всё, как вы уже сказали, решено? Вы отказываетесь сотрудничать с Департаментом?

– Что бы вы хотели узнать от меня? Всё, что мне удалось выяснить, я внёс в отчёт.

– Нет, не всё. Пуля, кровь, фальшивое алиби – всё это есть. Но мне нужны детали ваших разговоров с Ковальски и Циммерманом. Вы очень бегло прошлись по ним.

– Вся суть там отражена. Если вы позволите мне закончить дело, я предоставлю вам всё в мельчайших деталях. Вплоть до поведения собаки Циммермана и всего того, что съел в ресторане Ковальски.

– Всегда считал вас более благоразумным, мистер Глесон, – покачал головой Тёрнер. – Наши люди проведут допрос Ковальски и Циммермана после их ареста, и всё выяснят. Вы же сохраните свою гордость. Если вам угодно молчать – молчите. Я отлучаюсь, герр Маннингер.

Он на прощание кивнул Уэствуду и вышел из кабинета, громко хлопнув дверью и оставив после себя ауру отвращения к этому месту. Инспектор хотел выдохнуть, но почувствовал внутри себя невероятную злость.

Маннингер вновь игнорировал существование Уэствуда. Наверняка, он рассчитывал, что строптивый инспектор покинет кабинет вслед за Тёрнером, но у Глесона даже мысли такой не возникло.

– Как это понимать, герр Маннингер? – учительским тоном спросил Уэствуд. – Вы передали дело Департаменту, не согласовав это со мной!

Комиссар был похож на провинившегося школьника, осознающего свою вину, но не готового публично извиниться за это.

– Это дело висит мёртвым грузом на нас, инспектор, – ответил он. – Нам толком ничего так и не удалось выяснить.

– Так вы называете это? Я предоставил вам массу улик, а вы упрекаете меня в непрофессионализме?

– Вы мыслите радикально, Глесон. Говорите о какой-то фальсификации, но ни одним фактом это не подкрепили. Сколько я ещё могу позориться перед Департаментом? Как я выгляжу в их глазах, когда говорю, что инспектор Глесон не верит в правдивость улик?

– Как полицейский, грамотно выполняющий свою работу.

Маннингер подорвался и, казалось, обиженно надул щёки. Глесон, в упрёк себе, на секунду подумал, что лучше бы на этом месте сейчас находился Феликс Зальцман.

– Не заигрывайтесь, Глесон! – воскликнул Маннингер, бакенбарды которого едва не начали шевелиться. – Я итак дозволяю вам больше, чем вы заслуживаете!

Уэствуд знал, что позволил себе лишнего, и такая манера не могла привести ни к чему хорошему. Но он не мог усмирить свой пыл, ибо на кону стояло очень многое.

– Дайте мне неделю, герр Маннингер, – всё ещё дрожащим от непокорности, но тихим голосом произнёс инспектор. – Всего неделю, и я во всём разберусь.

Комиссар недовольно посмотрел на Уэствуда. Его маленькие, далеко расположенные друг от друга глаза пытались быть злостными и сверлить оппонента, но Глесон нисколько не смущался, глядя в них. Он не чувствовал, что должен был хоть в чём-то уступать Маннингеру, несмотря на разницу в служебном положении.

– В чём вы намерены разобраться, Глесон? До вчерашнего дня я допускал вероятность того, что в ваших словах есть доля правды, но после того, как вы совместно с фрау Гёсснер посетили «L’Assiette»… Даже у дилетанта не осталось бы сомнений.

Уэствуд едва не выпалил правду о том, какой на самом деле способ применила Гёсснер, выбывая информацию из де Шевалье. Он остановился за секунду до того, как успел открыть рот, потому что осознал, что это похоронило бы все его оставшиеся надежды.

– Двадцать лет назад я подумал бы так же, – в итоге сказал инспектор. – Но нынешний опыт буквально кричит мне, что нас умело водят на нос. Всего неделю, герр Маннингер. После чего, клянусь, я ни разу не вспомню про это дело.

– Вы честен, Глесон, и я в вас это ценю. Неделя – срок немалый. Будет сложно убедить Департамент пойти на подобные уступки, но… Я попробую.

Глесон застыл в ожидании, опасаясь, что Маннингер испугается и тут же передумает. Но он говорил уверенно, и в его голосе чувствовалась решительность. Что было не столь частым явлением в отношении комиссара.

Конечно, Уэствуд знал, что Маннингер не пойдёт до последнего. В нём не было и капли ответственности, присущей Глесону, который костями бы лёг и всем пожертвовал, лишь бы доказать правоту.

Но он обязан был поблагодарить комиссара хотя бы за это.

– Спасибо, герр Маннингер.

– Не подведи меня, Глесон.

На этом разговор комиссара и инспектора был закончен.

Действительно, двадцать лет назад Уэствуд посчитал бы, что раскрыл дело. Будучи молодым парнем, возле ног которого лежал весь мир, он был бы непомерно горд собой. Кричал бы направо и налево о том, что раскусил коварных членов совета, воткнувших нож в спину мэра города.

Но годы были не те. Взрослые сказки заканчиваются совсем не так, как детские. Фраза «и жили они долго и счастливо» не распространятся на Свайзлаутерн. Более вероятным выглядит то окончание, в котором никакая справедливость не восторжествовала. Сильные мира сего получают то, что хотят, и остаются на коне, в то время как слабые получают порцию лжи и принимают её как должное.

Этот порочный круг должен быть кем-то разрушен. Глесон являлся слишком малой и незначительной фигурой, чтобы совершить этот подвиг, но он должен был заложить хотя бы первый кирпичик. Там, где есть идея, когда-то появляется слово, а за ним совершается и действие. Важно лишь не забывать, в какой форме и в чьём присутствии выразить эту идею.

Уэствуд оставался одним в этом мире. Марв всегда был с ним солидарен, но то было скорее уважением, но не слепой верой. О других инспектор даже не пытался думать – масштабы и качества были совершенно другими.


Минула ночь, а за ней ещё одна. Уэствуд, будучи в ставшем традиционным для себя сонливом состоянии, пил утренний чай и жевал пончик. Кусок в горло не лез, но он впихивал в себя булочное изделие лишь из уважения к Маргарет, которая его испекла.

Листая газету, он осознал, что прочитал её всю ещё вчера – большую часть вскользь, потому в голове не осталось ровным счётом ничего. По правде говоря, ни одна из статей у него не вызвала ни капли интереса, потому ни о чём жалеть не приходилось.

Отложив «Экспресс Свайзлаутерна» в сторону, он сосредоточился на чае. Несмотря на то, что Маргарет клала туда ровно столько сахара, сколько нужно, удовольствия от этого процесса он не испытывал.

Шумел висящий над столом маленький телевизор. Маргарет была настолько увлечена рекламой бисера, что полностью игнорировала существование своего мужа. Возможно, это было к лучшему, потому что Уэствуд вряд ли сейчас смог выслушать очередной её рассказ об убежавшем молоке или строптивом племяннике их соседки.

Он макнул пончиком в чай в надежде, что это сделает его мягче, но кусочек теста предательски оторвался и погрузился на самое дно чашки. Глесон сварливо выругался внутри, но вслух не издал ни звука, потому что не позволял себе грубых слов в обществе жены или детей.

Реклама прервалась, заставив Маргарет возмущённо подпрыгнуть с места, потому что это случилось на самом интересном для неё месте. Телеканал «Вестник Свайзлаутерна» анонсировал срочный выпуск новостей.

Корреспондент, хрупкий и застенчивый юноша в круглых очках, чем-то напоминавший лаборанта Стивена Локвуда, неуверенно пробежался глазами вокруг, проверяя, работает ли камера, после чего начал репортаж.

– Здравствуйте, дорогие друзья, – пробурчал он. – Срочный выпуск новостей Свайзлаутерна. По сообщениям Департамента Расследования Особо Важных Преступлений, сегодня были арестованы Людвиг Циммерман и Роберт Ковальски, обвиняемые в убийстве экс-мэра города Густава Забитцера. Инцидент произошёл девятнадцатого февраля текущего года в отеле «Фридрихграбен». Согласно заявлениям Департамента и федерального агента Хлои Гёсснер убийство было спланировано заранее из-за разногласий в городском совете.

Камера переключилась на стоявшую в парке Хлою, которая удерживала в руке микрофон. Уэствуд ощущал, что её улыбка адресуется именно ему, смотрящему на неё сквозь стекло телевизора.

Глесон готов был запустить в неё пульт, но, к несчастью, этот телевизор переключался только при помощи кнопок на корпусе.

– Во время обыска Людвига Циммермана у него был найден револьвер «Кольт Уокер», идентифицированный как тот, из которого раздался роковой выстрел, – сообщала Гёсснер. – Роберт Ковальски подозревается как сообщник в убийстве, потому что именно его кровь была найдена на полу гостиничного номера. Хотелось бы выразить благодарность Департаменту…

Уэствуд отказывался слушать это и воспринимать. Он впервые в своей жизни видел, чтобы федеральные агенты так охотно лезли в телевизор и добровольно раскрывали свои прикрытия.

– Ты не говорил, что раскрыл это дело, – обернулась Маргарет.

Она была невероятно сильно горда за своего мужа.

– У меня украли его, – сквозь зубы проговорил Уэствуд.

– Что? Как это понимать, Пол?

Уэствуд мог бы объяснить ей всё, но вероятность того, что она хоть что-то поймёт, сводилась к нулю. Полиция, Департамент и МИ5 были для неё настолько похожи, что она подозревала, что это одна и та же организация.

– Мне пора на работу, дорогая, – едва сдерживая порыв ярости, сообщил Уэствуд.

– Как? А чай?

– Прости, но не сегодня.

Он поспешно поднялся из-за стола и обнаружил, что всё ещё одет в халат, а не костюм, а на ногах болтались домашние тапочки вместо лакированных туфель. Выругавшись из-за своей же неторопливости, он отправился наверх в поисках подходящей одежды.

Обычно Маргарет отглаживала с утра его форму и едва ли не помогала её надеть, но сегодняшние обстоятельства не позволяли задумываться о таких мелочах. Вытащив из шкафа первый попавшийся китель, он неловко накинул его и принялся застёгивать пуговицы.

Уэствуда обманули. Предали. Никто ещё не поступал с ним настолько бесчеловечно.

Наскоро одевшись и пулей пролетев мимо кухни, Уэствуд с горечью отметил, что забыл поцеловать Маргарет. Но возвращаться – дурная привычка, потому, дав себе обещание, что загладит вину вечером, он вышел на улицу и проследовал к автомобилю.

Машина не завелась с первого раза, потому что руки Уэствуда дрожали. Когда мотор всё же загудел, инспектор нервно бросил сцепление, и «Ауди» заглохла. Он ударил руками по рулю и застыл.

Нужно было отдышаться и прийти в себя.

Собравшись с мыслями настолько, насколько это возможно, Уэствуд наконец тронулся. Несмотря на то, что дорога до участка занимала примерно двадцать минут, она покажется Глесону вечностью.


– Как это понимать, Харвиус? – ворвался в кабинет начальника Уэствуд, не утруждая себя правилами приличия, которые обязывали прежде стучать в дверь.

Возмущённый Маннингер попытался встать с кресла, но задел коленями стол и не смог этого сделать.

– Что вы себе позволяете, Глесон? – громко спросил он, прожёвывая остатки завтрака.

– Вы смотрели утренние новости? Циммерман и Ковальски арестованы!

Маннингер неторопливо дожевал и, сглотнув слюну, тихо ответил:

– Я осведомлён. Что вы хотите от меня услышать?

– Их арестовал Департамент. И выдвинул обвинения. Ещё позавчера вы обещали, что у меня будет неделя на выяснение.

– Присядьте, Глесон.

Уэствуду совсем не хотелось сидеть. Ему было даже трудно стоять, потому что огонь внутри двигал его из стороны в сторону и вот-вот угрожал вырваться наружу.

– Оставьте учтивость для ваших цепных псов, Маннингер. Неделя. Я просил всего лишь неделю. Неужели так трудно было пойти мне навстречу? Хотя бы единожды!

– Я требую уважения! – стукнул по столу комиссар, но выглядело это скорее комично, чем угрожающе. – Вы разговариваете со своим начальником, а не с женой!

– Вам ли говорить про уважение, Маннингер? Вы проявили его ко мне, когда выдали всех и вся Департаменту?

– Вы считаете, что так просто договориться с Департаментом? Присядьте на моё место и удивите меня.

– Присел бы, да только некому посадить, комиссар. Вы понимаете, что обрекли, возможно, невиновных людей? Эта змея Хлоя Гёсснер готова была пойти на самые грязные поступки, лишь бы обвинить тех, кого выгодно. А Стюарт Тёрнер? Этот напыщенный сынок! У него в голове опилки, и ничего более. Он родному брату предъявит обвинения, если эта стерва поманит его пальцем.

Стеклянные глаза Маннингера застыли. Уэствуд смотрел в них не отрываясь, но не видел ничего. Вполне возможно, внутри головы комиссара всё было точно так же.

– Мне поставили ультиматум, Глесон.

– Это был ультиматум или мотивация? Всё зависит от контекста, Маннингер.

– Хлоя Гёсснер напомнила мне, что я лишь исполняющий обязанности комиссара. В случае моего отказа отдать дело Департаменту она могла бы ускорить процесс назначения постоянного начальника участка.

Глесону стало смешно. Он не рассмеялся во всю глотку, потому что одновременно чувствовал и гнев.

Всё, что он предрекал, сбылось. Маннингер нисколько не разочаровал его. Напротив, он оправдал ожидания – оказался полицейским, которого прежде всего беспокоит своё положение, а не справедливость.

Смех, презрение и гнев смешались внутри инспектора. Он не помнил, когда в последний раз пребывал в подобном состоянии. Вполне возможно, что никогда.

– А вы рассчитывали, что это процесс растянется на несколько лет? – спросил Уэствуд. – Быть может, вы проявите себя так хорошо, что вас оставят начальником насовсем?

– Не несите чушь, Глесон! Мне неприятно это слышать!

– А мне неприятно работать под вашим руководством. Запомните – всё, что случится с Циммерманом и Ковальски окажется на вашей совести. И, если они всё же будут оправданы, знайте – по вашу душу они придут в первую очередь.

Возможно, Маннингер боялся. Но вида не подал никакого, потому что искренне надеялся, что обвинённые советники больше никогда не будут принимать участия в жизни города.

Уэствуд хоронил себя. За оскорбительные слова в адрес начальника участка могли запросто уволить и запретить заниматься служебной деятельностью до конца жизни. Но Глесон не страшился этого. Возможно, ему и впрямь уже пора на пенсию.

– Мы никто на их фоне, Глесон, – подозрительно спокойно ответил Маннингер.– Нас съедят, если мы покажем зубы.

– Нас съедают, потому что мы как раз не показываем зубы.

– Можете отправиться в Департамент и высказать им всё, что он них думаете. Нет никакого смысла обсуждать это со мной.

– Не было смысла полагаться на вас.

– Мне надоело это слушать, Глесон! Немедленно прекратите и отправляйтесь в свой кабинет!

– Нет, я беру отгул, – уверенно сказал Уэствуд.

Это не было вопросом или просьбой. Инспектору требовалось разрешение Маннингера, который в этот момент перестал существовать для него как личность.

Уэствуд многократно перегнул палку, но извиняться после того, как остыл, не привык. Никто не должен запомнить его как человека, не отвечающего за свои слова.

Во власти Маннингера было поступить с Уэствудом так, как заблагорассудится. Но Глесон знал, что тем самым комиссар лишится любого уважения со стороны своих подчинённых. И, прежде всего, от Марва. Несмотря на то, что Уэствуд давно потерял свою актуальность, он оставался авторитетным полицейским, с которым считались все в этом месте.

– Приступайте к работе, Глесон! – попытался приказать Маннингер.

Уэствуд был слугой закона, но не выполнял приказы тех, кто к этому самому закону имеет весьма посредственное отношение. Инстинктивно подняв подбородок, Глесон развернулся и покинул кабинет комиссара.

Его не интересовало, что будут кричать в спину. Инспектор взял отгул, и даже сам канцлер не сможет вернуть его в участок.


Уэствуд ненавидел всех. Маннингера, Гёсснер, Тёрнера – все они были для него одним и тем же. Но соблазна что-то им высказывать по отдельности не было – Глесон понял, что его изначально никто не собирался слушать.

Он отплатит им той же монетой – будет делать то, что хочет, не считаясь ни с чьим мнением.

Уэствуд завёл машину и отправился в бар. Он попытался вспомнить, когда посещал подобные места в последний раз, но перед глазами вставали лишь картинки из бурной и безрассудной юности. Вполне возможно, минул не один десяток лет.

Ощущая себя древним мемориалом, Глесон присел напротив барной стойки и заказал бренди. Ему показалось, что напиток был разбавлен водой, потому что ощущался не так насыщенно, как было привычно, но подобные детали ныне его не заботили.

Неловкое ощущение неуместности смешивалось с чувством вины. Всякий раз, когда наступал порыв стыда, Уэствуд заказывал ещё один бокал и шептал себе, что имеет право.

Нет более пустяковой мелочи, чем пьянка в баре, даже с учётом того, что главному её участнику пошёл шестой десяток. Все фигуры на шахматной доске Свайзлаутерна всячески извиваются и хитрят, осознанно перешагивая через закон и общепринятые нормы морали. Обязан ли Уэствуд быть лучше?

Конечно, обязан. Он неоднократно отмечал, что стоит оставаться на стороне справедливости, не оглядываясь на других. Ведь если сдадутся все, город впадёт в состояние полнейшей анархии, и никто уже не сможет вытащить его оттуда.

Но сегодня самый честный полицейский в городе взял себе выходной, на один день превратившись в гуляку. Он проиграл дело – сомнений в этом не было. Не оставалось так же ни одной лазейки, что перевернула бы всё с ног на голову и привела бы Уэствуда к победе.

Так что ещё ему оставалось? Хотя бы на некоторое время позабыть про всё и насладиться жизнью.

Никто не отменял того факта, что Уэствуд мог ошибаться. Все его домыслы о большой игре, затеянной некими кукловодами, могли оказаться не более чем разыгравшейся фантазией. И, пусть он давно уже не был ребёнком, во всём находящим разумный замысел, он мог забыться и поверить в стороннее вмешательство.

В баре было практически пусто. Ничего удивительного – день совсем недавно начался, и большая часть людей находилась на работе.

Уэствуд долго размышлял, и раз за разом давал себе противоречивые ответы. Насытившись этим монологом, он ощутил острую потребность в собеседнике, который мог хотя бы сделать вид, что слушает его.

Бармен протирал стаканы и совсем не напоминал того, что настроен на откровенную беседу. Уэствуд не винил его – в трезвом состоянии мало кто готов выслушивать бредни отчаявшегося.

Заказав на прощание ещё один бренди, Глесон выпил его и поморщился. Он находился тут почти два часа, и этого времени хватило для того, чтобы осознать, что веселья вполне достаточно.

Расплатившись и не забыв про солидные чаевые, Уэствуд покинул здание бара и вернулся в машину. Он был в сравнительно трезвом состоянии, чтобы бодро держаться за рулём.

Когда Глесон заводил автомобиль, он уже знал, куда отправляется. Его адресатом был последний человек, который находился с ним в одной лодке – юнец Юлиан Мерлин.

Полицейское чутьё не подвело Уэствуда, и он прибыл в академию принца Болеслава как раз к окончанию занятий. Многочисленные студенты в синих формах облегчённо выскочили из дверей корпуса и устремились навстречу юной беспутной жизни.

Уэствуд и сам когда-то учился в полицейской академии. Он знал, что условия в этих образовательных учреждениях были совершенно разными, но, глядя на студентов академии Болеслава, вспоминал себя.

И вспоминал с немалой долей ностальгии, потому что те времена не обременяли Уэствуда мыслями о справедливости в городе. Так же, как и его товарищи, он переживал из-за заваленного экзамена, отсутствия карманных денег и неудачной попытки познакомиться с понравившейся девушкой из параллельной группы.

Вряд ли в жизни студентов с тех пор что-то изменилось, поэтому Уэствуд с лёгкостью представил себя в их коллективе – молодого, красивого и задорного.

Юлиан вышел из корпуса в числе последних. Он был в компании высокого бледного парня с каменным выражением лица и весёлой светловолосой девчушки, которая рассказывала спутникам какую-то историю, периодически прерываясь на смех.

В этот раз Юлиан был гораздо веселее, чем в момент последней встречи с Уэствудом – пусть и натужно, но он смеялся вместе со своей подругой.

Юнец посещал парикмахерскую совсем недавно, но прядь его тёмно-русых волос снова неуклюже опускалась ниже глаз. Он пытался убрать её рукой, но раз за разом ветер сводил все усилия на нет. Серые глаза Юлиана были такими же, как и у сына Уэствуда Джеймса, а острый подбородок напоминал Глесону Джоан. Ростом он превзошёл и самого инспектора, и его сына, но не достиг своего бледнолицего друга.

Возле ворот Юлиан пожал товарищу руку, а подруга крепко обняла его, приподняв при этом ногу. Уэствуд посигналил.

Юлиан не сразу понял, что послание адресуется ему, но, когда услышал повторный гудок, наконец узнал знакомую чёрную «Ауди».

Уэствуд опустил стекло и пригласил Юлиана внутрь машины.

– Хороший денёк, не так ли? – спросил он, когда парень хлопнул за собой дверью.

Юлиан сморщил нос.

– Я рад видеть вас, мистер Глесон, – сказал он. – Но… Почему вы не на работе и… Вы пьяны?

Уэствуду стало стыдно. Он не рассчитывал, что парень так быстро раскроет его тайну.

– Совсем немного, – стараясь не запинаться, произнёс Глесон. – Красивая девушка, к слову. Как её зовут?

Юлиан отвернулся от Уэствуда.

– Это Хелен Бергер. И она не моя девушка.

– Весьма печально, – попытался подбодрить юношу Уэствуд. – Что-то не складывается? Я могу дать тебе пару советов, только попроси…

– Она мне не нравится. Мы просто друзья, мистер Глесон.

Уэствуд упустил момент, когда девушки начали дружить с парнями. В молодые годы ему было безумно сложно понять, как можно общаться с красивой особой, не испытывая при этом никакого влечения к ней.

Возможно, нравы меняются, и Уэствуд устарел куда больше, чем считал до этого.

– Это та девочка, которую ты спас от ледяного вихря?

– Её спасла её мать, а не я, мистер Глесон.

– Напрасно скромничаешь. Как она себя чувствует? Она находилась в больнице не более двух недель.

– По-моему, лучше, чем когда-либо, – усмехнулся Юлиан. – Что случилось? Почему вы пьяны?

Уэствуд завёл машину и тронулся с места.

– Я всё расскажу тебе, когда приедем домой. Мне необходима твоя компания.

– Я планировал подготовить конспект, мистер Глесон.

– Обещаю тебе – это не займёт много времени.

Похвальным было стремление к знаниям, но, в отличие от Уэствуда, у Юлиана было время на решение своих проблем.


Уэствуд старался не отвлекаться от дороги, поэтому молчал. Проезжающие мимо машины неоднократно сигналили ему, заставляя ворчать в ответ, но аварийных ситуаций не было. На месте Юлиана Уэствуд боялся бы, но лицо мальчика не выражала ни малейшей крупицы страха.

По пути Глесон купил ещё две бутылки бренди – одну для того, чтобы распить её вместе с Юлианом, а другую на всякий случай. Юноша буквально умолял Уэствуда ограничиться одной бутылкой, но инспектор был непоколебим.

Маргарет была не восторге, увидев выпившего Уэствуда, но, сделав скидку на то, что в таком состоянии он впервые за долгое время, вскоре остыла.

Стоял погожий денёк, поэтому Глесон счёл за преступление проводить его внутри помещения. Поэтому он и Юлиан расположились на веранде его дома, откуда открывался вид на сад, который так любезно Маргарет выращивала многие годы.

Уэствуд думал, что юноша откажется с ним пить, но, к удивлению, Юлиан и не думал спорить. Выпив и поморщившись, он принялся выслушивать Глесона.

Возможно, проблемы Уэствуда волновали только его самого, но Юлиан старательно делал вид, что вслушивается в каждое слово. Он понимающе кивал головой, вздыхал и вставлял редкие подбадривающие реплики.

Несмотря на очевидную разницу в возрасте, Глесон относился к Юлиану с большим уважением, считая едва ли не другом. Их знакомство вышло слишком спонтанным, и было не самым приятным, но за прошедшие месяцы они всё же смогли сблизиться.

У них было общее дело, пусть и подкрепленное разными мотивами. Если Уэствуд желал отстоять честь своей профессии, то Юлиан старался обезопасить себя и своих друзей.

Неловко было признавать, но Уэствуд был бы не против, если бы Юлиан был его вторым сыном. Несмотря на юный возраст, он был в меру разумен и повествователен. Мысли, приходящие в его светлую голову, никогда не смогли наведаться в разум Уэствуда, из-за чего он восторгался юношей.

Несмотря на свои достоинства, Юлиан не был лишён юношеского максимализма. Если что-то не нравилось ему, он во всеуслышание заявлял об этом, не остерегаясь негативных последствий. Он был готов рваться в бой даже тогда, когда был заведомо слабее противника, и исход противостояния был последним, о чём он думал. Уэствуд считал это не проявлением храбрости, а сущей безрассудностью, что и пытался донести но Юлиана. В ответ же юноша заводился ещё больше.

Он редко кого слушал и редко с кем соглашался – это был второй минус Юлиана Мерлина. Ни возраст, ни опыт, ни мудрость не были способны переубедить его тогда, когда он считал себя правым. Он гордо поднимал голову вверх и заявлял, что будет отстаивать свои идеалы даже тогда, когда останется один.

Этим неогранённым алмазом нужно было заниматься ещё долго. При правильном подходе из Юлиана Мерлина мог бы выйти честнейший, умнейший и прекраснейший человек. При неправильном он мог бы попросту потерять себя и стать одним из тех, кто смыл все свои перспективы в унитаз.

К несчастью, Уэствуд не был отцом для мальчика, поэтому не имел никакого права им заниматься. Отца у него и вовсе не было – возможно, именно это и сказалось на взрывном характере Юлиана. Мать смогла привить ему качество честности и заботы о ближних, но сосредоточенности и сдержанности мог обучить только отец.

Потому Уэствуд пытался хотя бы издалека повлиять на юношу. Никто не знает, чем обернётся завтра, но сегодня, пока все живы и здоровы, стоит пусть и непринуждённо, но пытаться.

– Это было плевком в мою душу, – закончил свой рассказ инспектор и выпил.

Похоже, Юлиан какое-то время обрабатывал полученную информацию, потому что ответил не сразу.

– Версия о виновности Циммермана и Ковальски могла бы быть убедительной, но это никак не связывает дело со мной, – произнёс он.

– Всё заплетено в один большой клубок. У меня не возникает сомнений, что все они действовали заодно – Департамент, федеральное агентство и убийцы. Работать столь слаженно, буквально самостоятельно выстраивать дело можно только при помощи сговора.

– Если бы Ривальда была жива, – прошептал Юлиан.

Уэствуд знал, насколько дорога была ему эта женщина. Инспектору крайне сложно было понять, из-за чего – Ривальда Скуэйн была высокомерной, эгоистичной и неприятной особой. Уэствуд мог применить в её отношении все возможные отрицательные эпитеты, но он знал, что Юлиана это нисколько не переубедит. Он буквально возвёл эту женщину в лик святых и едва ли не молился на неё.

Несмотря на то, что Уэствуд не испытывал к миссис Скуэйн симпатии, её смерть его не обрадовала. В любом случае, это было несчастьем и Глесон так же, как и весь город, оплакивал её.

– Тогда она мне бы и шанса не дала, – сказал Уэствуд.

– Почему для вас это так важно? В городе несколько сотен тысяч человек, и всем всё равно, чем это закончится. Вы не знали лично мэра, но создаётся впечатление, что для вас это вендетта.

– Для меня это дело чести, Юлиан. Обвинить первых попавшихся людей проще некуда, но будет ли тогда иметь смысл само наличие закона? Не думаю. Мы живём в мире, где каждый за себя и единственная мотивация, движущая нами – своё же благополучие. Смогу ли я спокойно спать, если буду знать, что из-за меня пострадали невиновные?

– Вы не знаете этого наверняка.

Начинало темнеть и холодать. Уэствуд накинул на себя клетчатую рубашку и отдал Юлиану свой старый полицейский китель. Он был ему абсолютно не к лицу – наверняка, мальчик был ещё слишком молод для него.

– Если бы Маннингер, Тёрнер и это девчонка Гёсснер смотрели в твои глаза так же, как в мои, ты бы всё понял, – сказал Глесон. – Они едва сдерживали смех, когда слушали меня. Конечно, трудно это передать, но если бы ты видел… Если бы ты видел.

– Вы называли фамилию «Гёсснер». Какое у неё было имя?

Уэствуд не представлял, зачем юноше эта информация, но скрывать ничего не стал.

– По-моему, Хлоя, – сказал он.

Юлиан поджал губы.

– Мне знакомо это имя, – спокойно сказал он. – Год назад я был бы шокирован, но сейчас меня уже ничего не удивляет. Как она выглядела?

Уэствуду сложно давались описания внешности. Его впечатления о человеке складывались при помощи эмоций, образом и сравнений, а не слов.

– Молодая, стройная девушка, – жестикулируя руками, пояснил он. – Строгий, осуждающий каждого встречного взгляд, прямые чёрные волосы, а лицо… Как бы тебе объяснить…

– Напоминает змею? – осторожно спросил Юлиан.

У Уэствуда начало темнеть и расплываться перед глазами. Несомненно, он перебрал, но останавливаться пока не собирался.

– В точку, – подтвердил он. – Ты знаком с ней.

Юлиан сжал руку в кулак и легонько постучал по столу.

– Совсем немного.

– Но как так вышло? Если не ошибаюсь, она никогда раньше не была в Свайзлаутерне.

– Знакомство произошло не в Свайзлаутерне, а в Лондоне. Мог бы рассказать всё в мельчайших деталях, но вы всё равно не поверите.

– Отчего же? Когда я тебе не верил?

– Когда я говорил вам, что Центральные Часы взорвал не вымышленный Феликс Зальцман, а Якоб Сорвенгер.

Уэствуд опустил голову. Юлиан и впрямь рассказывал ему невероятную историю о том, что на самом деле до Маннингера начальником участка был некто Якоб Сорвенгер, и именно он был виновником ноябрьского теракта и тройного убийства членов элитной ложи города.

Это походило на плод разыгравшейся фантазии ребёнка, и Уэствуду сложно было это принять, потому что Юлиан уже вырос из этого возраста. Он посчитал слова юноша за неудачную и неуместную шутку, которую предпочёл вскоре забыть.

– Довольно, Юлиан, – произнёс Уэствуд. – Мы живём в мире, в котором многое возможно, но то, что говоришь ты – невероятно.

Он увидел в глазах мальчика накипающую злость. Подобный взгляд уже был знаком Уэствуду.

– Откуда, по-вашему, я знаю о Хлое Гёсснер – мерзком адвокате Сорвенгера? – спросил Юлиан, нервно шевеля нижней губой. – Она тоже является плодом моей фантазии, поразительным образом совпавшим с реальностью?

– Мне сложно объяснить это. Но я знаю наверняка, что никому не по силам изменить мои воспоминания. Я помню те события столь же ясно, как вчерашний день.

– Если вы хотите докопаться до истины, попробуйте разобраться в этом. Я даю вам верное направление. Если зимой Хлоя Гёсснер выступала на стороне Сорвенгера, значит и сейчас действует в его интересах.

– Как я могу выяснить что-то о несуществующем человеке?

– Он лишь хочет, чтобы все думали, что он не существует.

– Почему тогда ты помнишь его? Ты один, и больше никто. Ты представляешь для него какую-то исключительную важность?

– Не думаю. Тогда я просто под руку попался. Но некоторые заклятья и впрямь на меня не действуют. Помню, как в Департаменте Люций Карниган пытался стереть мне память, засунув мою голову в какой-то чан с водой. Ничего не вышло. Что, если на мне стоит какая-то защита, о которой Сорвенгер не знает. Это могло бы быть нашим оружием.

Уэствуду не добавляло чести то, что в своём состоянии он не воспринимает и половины слов Юлиана. Определённо, в них имелся какой-то смысл, но инспектор слышал лишь набор малозначимых слов.

– Я даю обещание, Юлиан, что проведу собственное расследование, – запинаясь, произнёс Уэствуд. – Я выведу этих подонков на чистую воду… Всех их! Продажный Департамент, змееглазую стерву, мой участок… Больно признавать это.

– Я с вами, мистер Глесон, – уверенно сказал Юлиан. – Мы вместе разберёмся в этом.

Обычно в таких случаях Уэствуд начинал объяснять юноше, что об этом и речи быть не может. Он молод, это не его война, нужно думать об учёбе – аргументов было достаточно. Но нынешний Уэствуд, который смотрел на мир сквозь стекло бутылки, решил перенести лекцию на другой день.

– Прежде мы как следует расслабимся, – пробурчал Глесон, поднимая бутылку.

Он перевернул её, но оттуда ничего не полилось. Посмотревшись пристальнее, Уэствуд осознал, что бутылка пуста.

Но он помнил, что покупал вторую бутылку, поэтому принялся осматриваться по сторонам в её поисках.

– Где же она? – спрашивал у самого себя он. – Скорее всего, оставили в машине.

– Вы про бренди? – спросил Юлиан.

– Да-да, про него, – порывшись в карманах, он достал ключи. – Если тебе не сложно, дойди до машины.

Юлиан не сразу принял ключи.

– Простите, мистер Глесон, но вам бы лучше лечь спать, – сказал он.

Уэствуда цепляла забота паренька, но сегодня его не разубедил бы даже дьявол.

– Я успею выспаться. Не каждый день проводишь время с другом. Даже не каждый месяц…

Уэствуд положил кулак под подбородок.

Юлиан недоверчиво принял ключи и, надеясь на то, что инспектор передумает, медленно встал. Взгляд Глесона был непоколебим – свой выбор он уже сделал.

Уэствуд боялся, что за то время, что Юлиан отсутствует, уснёт. Глаза и впрямь слипались, но он знал, что нужно лишь немного переждать, после чего откроется второе дыхание.

Он выпил куда больше, чем Юлиан – примерно две трети бутылки, но был уверен, что осилит по меньшей мере ещё столько же. Свежий воздух и приятная беседа только способствовали этому.

Юлиан вернулся очень быстро – не прошло и минуты. Возможно, восприятие времени для Уэствуда немного изменилось, потому сделать для юноши это было сложно – требовалось пройти по аллее через сад, преодолеть несколько ярдов до гаража, открыть его и найти бутылку среди прочего барахла.

Уэствуду показалось, что Юлиан прибыл с другой стороны, но он списал это на невнимательность.

– Не думал, что ты такой быстрый, – сказал Глесон, с трудом преодолевая желание рухнуть головой на стол.

Юлиан ничего не ответил. Кроме того, он не сжимал никакой бутылки в руке, что неимоверное расстроило Уэствуда.

Он приподнял голову и увидел расплывающееся лицо юноши. Уэствуд изо всех сил напряг глаза, желая удостовериться, что ему лишь показалось, что у Юлиана белые волосы, а не тёмные. Вполне возможно, всё дело было в горящем фонаре, и инспектор списал вину на него.

Уэствуд собрался что-то сказать Юлиану, но осознал, что не способен пошевелить ни губами, ни телом. Он попытался потрясти головой в надежде на то, что это немного взбодрит его и паралич пройдёт, но ничего не вышло. По прошествии нескольких секунд он осознал, что не может даже дышать.

Юлиан наклонил над ним голову и посмотрел прямо в глаза. Отрезвлённый от ужаса, Уэствуд смог наконец сфокусировать своё зрение и увидеть, что на него смотрит отнюдь не Юлиан, а некто поразительно похожий на него. Фигура, одежда и черты лица были такими же, но взгляд был настолько обезумевшим и презрительным, что провоцировал желание бежать прочь.

Незнакомец положил на голову Уэствуда холодную ладонь, закрыл глаза и принялся говорить что-то на незнакомом языке.

Сначала инспектор почувствовал боль, единовременно сковавшую всё его тело. Это было похоже на протыкание очень тонкими и острыми иголками, но единственным инструментом лже-Юлиана было слово.

Уэствуд начал ощущать, как его покидает жизненная энергия. Она была невидимой, но настолько живой и осязаемой, что это не могло показаться. Свободной рукой лже-Юлиан вытащил из кармана блестящий предмет, внешний вид которого Уэствуд не смог рассмотреть из-за того, что не мог наклонить головы.

Свет перед глазами окончательно померк, и Уэствуд провалился в забвение.

8 глава. (Не) живая романтика


Юлиан держал в руке бутылку бренди, но всё ещё сомневался, стоит ли отдавать её Уэствуду. Инспектор был невероятно пьян, и очередной бокал спиртного вполне мог свалить его с ног. Юлиан мог сказать Уэствуду, что не нашёл бутылку или её забыли в магазине, но было ли это честно?

Сам он не был пьян, потому что инспектор наливал ему неоправданно мало. Юлиана раздражало, что его считают за маленького, которому нельзя много пить. Никого не заботило, что причин для того, чтобы напиться, у него было не меньше, чем у остальных.

Решившись всё-таки пойти дорогой честности, Юлиан закрыл машину и гараж и отправился обратно к дому Уэствуда. Уже стемнело, и дорогу освещали лишь жёлтые уличные фонари.

Юлиан раскрыл дверь, ведущую через забор, и сквозь цветущие кусты увидел неподвижно сидящего Уэствуда, над которым склонилась зловещая фигура. Юлиану не нужно было видеть лица для того, чтобы понять, кто это.

Он видел своё отражение так же ясно, как и предыдущие два раза. Говорят, что один раз – случайность, два раза – совпадение, а три раза – закономерность. Глаза не могли лгать так часто, и немалое количество выпитого алкоголя ни за что не убедило бы Юлиана в том, что всё это лишь видение.

Он рефлекторно бросил бутылку на пол и со всех ног бросился на помощь Уэствуду. Шорох спугнул двойника, и он, забыв об инспекторе, обернулся в сторону Юлиана.

На некоторое время он застыл на месте, изучая своими зловещими глазами Юлиана. Вполне возможно, для него тоже было удивительным видеть напротив себя человека, похожего на него, как две капли воды, но вероятность этого была крайне мала.

Юлиан не чувствовал никакого страха, хотя картина была жуткой. Он почти приблизился к близнецу, но тот щёлкнул пальцами и растворился в воздухе, оставив после себя лишь дымку чёрного цвета.

Юлиан не владел техникой телепортации, но знал, что без порталов она возможна лишь в ту точку, которую человек видит своими глазами. А значит, двойник где-то рядом – возможно, за его спиной.

Осознав это, Юлиан в мгновение ока развернулся и кинулся вон из двора. Его догадки были верны – двойник бежал в сторону переулка.

Расстояние было довольно большим, но не являлось недосягаемым. У Юлиана никогда не получались мощные призрачные путы, но стрессовая ситуация вкупе с отсутствием боязни поспособствовала их созданию.

Чёрная и почти осязаемая субстанция в виде параллельно идущих друг с другом полос устремилась в сторону близнеца и, достигнув его, обвилась вокруг шеи и свалила его с ног.

Юлиан никогда не желал быть жестоким, но злость настолько переполняла его, что он надеялся, что путы задушили близнеца насмерть.

Со всех ног – со скоростью ветра, Юлиан кинулся в сторону обидчика Глесона. Он должен покончить со своим тёмным отражением раз и навсегда, после чего вернуться к Уэствуду и попытаться оказать ему первую помощь.

Когда Юлиан достиг цели, он увидел, что близнецу удалось выпутаться из ловушки и встать на ноги. Тем интереснее – Юлиану хотелось сжечь его.

Он выставил левую руку вперёд и попытался повторить то же самое, что и во время спасения Хелен, но невидимая сила остановила поток огня.

– Я уничтожу тебя! – крикнул Юлиан.

Он пытался выпустить свою ярость наружу, потому что она неоднократно увеличивала его силы в несколько раз. Но ничего не получалось – двойник удерживал Юлиана одним взглядом.

Так близко он ещё не смотрел в его глаза. Картина перед глазами напоминало зеркало из сказок, в котором человек видит отражение своей тёмной стороны – злостное, улыбающееся и провоцирующее на падение.

Но Юлиан знал, что это просто человек, который сильно старался походить на нечто потустороннее. Он был уверен в этом, потому что сам выглядел так же в моменты, когда его личный демон вырывался наружу.

Юлиан собрал остатки воли в кулак и почувствовал тепло. Огонь вышел наружу, но всего лишь на несколько дюймов вперёд и в неестественном, излишне ровном состоянии застыл в воздухе.

Двойник поднял руку вверх и Юлиана словно вихрем подняло в воздух на несколько ярдов. Поняв, что исчерпал все свои силы и проиграл схватку, он перестал сражаться.

В этот момент судьба Юлиана больше не находилась в его руках. Близнец с лёгкостью мог свернуть ему шею, и Юлиан не смог бы даже попытаться воспротивиться.

От былого бесстрашия, порождённого волшебным зельем от Уэствуда, не осталось из следа. Юлиан почувствовал, как его начала пробирать дрожь, постепенно распространяющаяся от кончиков пальцев до самого сердца.

Вот и пробил смертный час?

Юлиан был ещё жив. Он висел в воздухе и пытался понять, почему ещё дышит. Двойник наслаждается своим превосходством? Ему приносит удовольствие наблюдение за поведением тех, кто вот-вот умрёт? Он ждёт, что Юлиан начнёт просить пощады?

Он ошибался. Юлиан не станет молить, потому что достойно умереть – не значит потерпеть поражение, а вот унизиться – это поражение априори.

Но Юлиан хотел жить. Ещё недавно он внушал себе, что мир ему больше не дорог, и умереть – это лучший выход. Но сейчас, находясь на грани между бытием и небытием, вспоминал, что мир приносил ему не только боль, но радость.

Он начал представлять лицо Пенелопы, но в этот момент ощутил падение и последовавшее за ним приземление.

Юлиану повезло – он упал на спину и не почувствовал ни переломов, ни адской боли. Он слегка ударился головой, но неприятные ощущения закончились лишь лёгким звоном.

Юлиан облокотился на руку и попытался встать, но увидел над собой стоящего близнеца.

– Ты очень силён, – сказал он. – Но тебе многому нужно учиться. Слепая ярость не поможет тебе справиться со мной.

Его голос был таким же, как и у Юлиана, но отдавал лёгкой и нарочитой хрипотцой. Двойник говорил крайне медленно, наслаждаясь каждым звуком, потому что любое из слов напоминало ему о своём превосходстве.

– Почему не убьёшь меня? – решил спросить честно Юлиан.

Двойник несколько секунд подумал, что являлось ещё одним аргументом в пользу того, что он всего лишь человек, а никакой не демон. Не найдя нужных слов, он коснулся двумя пальцами лба Юлиана и через пару мгновений убрал руку обратно.

Юлиан, не осознавая смысл этого действия, нахмурился, но мгновение спустя почувствовал тяжесть внутри своей головы и потерял сознание.


Его разбудили лучи ослепляющего утреннего солнца, сквозь окно падающие прямо в лицо. Юлиан открыл глаза, но в них ещё несколько мгновений двоилось, и обе картинки хаотично двигались друг вокруг друга. Голова всё ещё гудела, а в области ягодиц чувствовалось острое жжение. Кроме этого, болело плечо, на котором он спал.

Превозмогая боль, Юлиан приподнялся и усиленно потряс головой. Открыв глаза снова, он наконец разглядел чёткие очертания помещения, в котором находился. К удивлению, это была не темница, в которую его закинул тёмный двойник, а вполне себе милая спальня с розовыми обоями, обилием мягких игрушек и круглым зеркальцем напротив.

Слегка пошатываясь, Юлиан подошёл к нему и посмотрел на своё отражение. Выглядел он отвратительно – лицо было помято, волосы взъерошены, а на щеке красовалась грязь.

– Ну и мерзость, – прошептал Юлиан и отправился в сторону двери.

Снаружи слышались звуки звенящих тарелок и радио.

Он оказался в небольшом коридоре, и, ориентируясь на слух, проследовал в сторону радио. Дом был совсем небольшим – одноэтажным и скромным, поэтому Юлиану не составило труда найти кухню.

Возле раковины стояла невысокая полноватая с женщина с кудрявыми седыми волосами, образующими одуванчик, а за столом сидел Уэствуд. Юлиан выдохнул, увидев инспектора живым, после чего слегка покашлял, чтобы его услышали.

Женщина среагировала мгновенно:

– Наконец-то проснулся! Здоровый у вас сон, молодой человек. Как вам комната Джоан?

Розовая спальня не могла принадлежать парню или мужчине – Юлиан убедился в этом окончательно.

– Мило, – проговорил Юлиан и сел напротив Уэствуда. – С вами всё в порядке, мистер Глесон?

Инспектор открыл рот, но жена его опередила:

– Конечно, с ним всё в порядке! Он в таком порядке, в каком давно не был! В молодости я его за такое… Обычно сковородой. Кто бы мог подумать – уважаемый полицейский так напился, что уснул прямо на веранде!

– Не начинай, Маргарет, – вежливо ответил Уэствуд. – Мне и без этого плохо. Разве я не имею права…

– Права, – спародировала его миссис Глесон. – Должно быть стыдно за то, что познакомил мальчика с алкоголем. Он и вовсе уснул возле забора… Подумать только! Какой кошмар! Как стыдно за тебя, Пол!

Юлиан зажмурил глаза, пытаясь вспомнить окончание вечера. Всё было довольно ясным – путы, двойник, усыпление.

– Всё было не так, – сказал он. – Мистер Глесон, что вы помните?

– Маргарет уже сказала тебе – я уснул. Представляешь, ты мне даже приснился! Зловещий такой, грозный…

– Это был не сон. С вами точно всё хорошо?

– Я выпил бутылку бренди. Как ты думаешь?

– И поделом ему! – влезла в беседу мисс Глесон и поставила перед Юлианом чашку с чаем. – Надеюсь, в следующий раз вспомнит это!

Юлиан подул в чашку и выпил немного. Чай был довольно крепким и отдавал нотками бергамота.

– А кофе у вас нет? – спросил он.

Юлиан понимал, что в гостях угощение не выбирают, но в этот раз решил переступить через эту грань, потому что без чашки крепкого и бодрящего никогда не мог полностью проснуться.

– Если бы я знала, что будут гости, купила бы, – заботливо ответила миссис Глесон. – Но давненько к нам никто не заходил, а сами мы кофе не пьём. Молока?

Юлиан отрицательно покачал головой и, приняв тот факт, что это утро проведёт без кофе, продолжил пить чай.

– Вы просто проснулись и всё? – спросил он у Глесона.

Похоже, Уэствуд очень не хотел отвечать на вопросы из-за своего состояния, и его раздражала назойливость Юлиана.

– Маргарет разбудила меня утром, – ответил инспектор, отложив газету.

– Что же всё это значит? – спросил Юлиан у самого себя. – С Хелен и Йоханом он обошёлся куда хуже…

– Ты что-то сказал? – вмешалась миссис Глесон. – Ещё чая?

– Нет-нет, – отмахнулся Юлиан. – Который час?

Недовольный и хмурый Глесон показал на стену, где находились часы. Юлиан повернул голову и, схватившись за голову, воскликнул:

– Почти одиннадцать! Я в академию опоздал! Почему никто не разбудил меня?

– Как видишь, я тоже на работу не пошёл, – прохрипел Уэствуд.

Оставив примерно половину чашки недопитой, Юлиан поднялся из-за стола и поблагодарил хозяйку дома:

– Спасибо, миссис Глесон. Чай был очень вкусным.

– Ты уже уходишь? Я хотела накормить тебя завтраком…

– Простите, но мне нужно срочно в академию.

Юлиан упустил тот момент, когда превратился из разгильдяя в ответственного студента. Возможно, это случилось тогда, когда он наконец-то сдал последний экзамен, после чего пришёл к выводу, что все старания не должны быть напрасными и нужно продолжать учиться.

Умывшись, Юлиан вытер лицо розовым полотенцем, которое, судя по всему, тоже принадлежало дочери Уэствуда и Маргарет Джоан. Посмотрев в зеркало, Юлиан слегка содрогнулся, потому что вспомнил, что ночью на него смотрели точно такие же глаза – нарочито зловещие, но отнюдь не чужие.

Придя к выводу, что выглядеть он стал гораздо лучше, Юлиан покинул гостеприимный и тёплый дом Глесонов и отправился в академию в надежде успеть хотя бы на последнее занятие.


Юлиан прибыл туда как раз в разгар перемены, и каждый звук, раздававшийся в коридоре корпуса, отдавался в голове ударов молота. Возможно, он получил сотрясение и стоило отлежаться хотя бы один день, но Юлиан знал, не выдержит и часа в одиночестве.

Он однозначно был жив – загробный мир не мог быть настолько похож на обычный. И это не могло уложиться в голове – двойник трижды мог покончить с Юлианом, но каждый раз отказывался от этой идеи и уходил прочь. Что это могло значить? Нападавший должен всегда преследовать какую-то цель – убийство, грабёж или получение информации посредством силы. Юлиан же не был ничем обязан своему двойнику – они даже не были знакомы.

Выходит, страх? Некое предупреждение? Ничего не происходит просто так, особенно, в жизни Юлиана, поэтому он должен что-то уяснить из прошедших событий. Но он понял только то, что слабее своего двойника и что никто не хочет убивать его.

Возможно, это должно было его успокоить. Если жизнь не под угрозой, значит, время есть, а это – самый ценный ресурс. Но никто не давал гарантий безопасности для друзей Юлиана, и пример Йохана и Хелен это показал. Возможно, они были спасены благодаря чуду и, не окажись рядом с ними тогда нужных людей, они могли бы быть сейчас далеко за пределами этого мира.

Юлиану стало страшно. Ему и раньше было страшно, но теперь он начал понимать, что от него ничего не зависит, и его могут раздавить за секунду как муху. Он не сможет спасти Хелен ещё раз, если тот, кто стоит по другую сторону, вернётся и будет более настойчив, чем прежде. Лиам Тейлор не вытащит Йохана из пламени, если вытаскивать будет нечего. И даже опытный Глесон не справится со злом, что смотрит ему прямо в глаза.

Юлиану было отрадно видеть живую и невредимую Хелен. Он столько нафантазировал себе по дороге, что почти похоронил её, но прямо здесь и сейчас над ней не висело никаких призраков тьмы, и она сидела за партой и листала свою тетрадь.

Обычно Хелен делила парту с Пенелопой, но в этот раз Юлиан обнаружил свою бывшую девушку в компании Аарона – они о чём-то перешёптывались в самом конце аудитории.

Юлиан и её рад был видеть – как бы то ни было, она всё ещё оставалась близким для него человеком, а значит, над ней висел тот же ореол опасности, как и над остальными. Но находившийся рядом с ней Аарон всё портил – Юлиан горел желанием разбить парту о его голову.

Но воспоминания об их последнем диалоге были свежи – Юлиан ничего не мог противопоставить Аарону и его компании. Если на стороне дерзкого задиры стояла едва ли не половина академии, то у Юлиана было лишь двое лояльных ему людей – Хелен, пусть и отважная, но остающаяся девушкой и Йохан, который скорее убежал бы, чем прикрыл спину друга.

К слову, Йохана Юлиан в аудитории и вовсе не заметил – их совместная парта была пуста. Не желая находиться в одиночестве, Юлиан присел рядом с Хелен за освободившееся место Пенелопы.

– Ты опоздал, – прошептала Хелен.

– Знаю, – недовольно отреагировал Юлиан. – Вчера был очень плохой день.

– Я чувствую, – помахала рукой девушка. – От тебя спиртным за милю разит. Я говорила тебе, что пить – это не выход.

Преподаватель географии – Христофор Бюркель, выглядел примерно на сто лет, с трудом передвигался при помощи трости и был практически глух, поэтому никакого внимания на Юлиана и Хелен не обращал.

– А кто две недели назад звал меня напиться? Если бы не элементаль…

– Мне было больно, Юлиан! Я же не знала, что Гарет окажется первым, кто подарит мне цветы. Когда я очнулась в больнице и увидела его с букетом, я просто… Незабываемо. Проблемы с помощью веры решаются, а не как у тебя.

– Я пил не из-за того, что Пенелопа… Не хочу вспоминать про неё, – Юлиан невольно обернулся и посмотрел на неё. Удовольствия никакого не испытал. – Я был у Глесона.

– Пил с инспектором, – покачала головой Хелен. – Как у тебя так получается? Как ты располагаешь к себе людей?

– Я понятия не имею. Выходит как-то само собой. Но у Уэствуда были большие проблемы, и я не мог ему отказать.

– Какие же?

– Предлагаю после занятий заглянуть к нам, раз уж ты снова с Гаретом, и я всё вам обоим расскажу. Ситуация и впрямь из ряда вон выходящая.

– Хочу сейчас.

– У нас география.

Хелен недоверчиво посмотрела сначала на герра Бюркеля, а потом на доску.

– Я не могу его слушать, – сказала она. – Это вызывает кровотечение из моих ушей. Хочешь сказать, что тебе всё равно?

Хелен была способна на многое, но давить на жалость у неё никогда не получалось.

– После, – махнул рукой Юлиан. – С каких пор она сидит вместе с Браво?

Он ещё раз обернулся назад и поймал на себе осуждающий взгляд Аарона. Вряд ли этот самоуверенный подлец сможет отреагировать на неожиданно прилетевшие в его лицо Призрачные Путы.

– Меня две недели в академии не было, поэтому тебе лучше знать.

– Всё это время она сидела одна. Или с Викторией Робертсон, – Юлиан указал подбородком в сторону невзрачной черноволосой девушки, испытывающей проблемы с лишним весом.

– Выходит, стеснялась садиться с Браво при тебе, – предположила Хелен. – Мало ли что ты мог бы устроить.

– Похоже, сейчас она не испытывает никакого стыда по этому поводу.

Кто-то кинул клочок бумаги в спину Юлиана с явной жалобой на то, что он мешает слушать преподавателя, но юноша не обратил на это никакого внимания.

– А мне кажется, ей неловко, – поджала губы Хелен. – Она порой смотрит на тебя. Думаю, в глубине души она жалеет, что так поступила с тобой.

– Это она тебе сказала?

– Я объясняла как-то, что мы с ней не обсуждаем тебя. Для неё это что-то вроде больной темы.

– И всё же, если вдруг будете обсуждать, передай ей, что всё вернуть ещё не поздно.

– Пока тебя не забрал кто-то другой?

Юлиан фыркнул в ответ.

– Не говори глупостей.

Хелен многозначительно улыбнулась в ответ.

– Где Йохан? – вспомнил о товарище Юлиан.

Хелен осуждающе опустила брови. Выражение лица говорило о том, что это первое, о чём Юлиан должен был спросить.

– Он сознание потерял вчера после занятий.

– Что? – не выдержал Юлиан и едва не подпрыгнул с места.

Кто-то из аудитории сделал ему укоризненное замечание. Герр Бюркель всё так же игнорировал все звуки в помещении.

– Тише,– прошептала Хелен. – Ты сейчас занятие сорвёшь. Переутомился, наверное. Сидел на геометрии ужасно бледным, если про него можно так сказать. Разве ты не заметил? После занятий мы все разошлись, а пару часов спустя, когда ты был уже пьян, мне позвонила мама и сообщила, что Йохана доставили в больницу.

Юлиан почесал нос.

– И ты всё ещё здесь? – спросил он.

– Да, – непонимающе ответила Хелен. – Где мне ещё быть?

– В больнице! Тебе не пришло в голову навестить его?

– Мама будет держать нас всех в курсе. У нас ещё одно занятие, после чего мы вместе…

– Нет, мы отправимся в больницу сразу после географии.

– Ты итак прогулял геометрию.

– Плевать. Как только прозвенит звонок, мы поедем к нему и всё выясним.

Хелен опустила голову. Похоже, после нападения элементаля она более не искала приключений.

– Но я готовила реферат по истории Союза…

– Сначала называетесь друзьями, а потом ставите какие-то рефераты выше… Хорошо, отправлюсь один.

– Не кричи на всю аудиторию, Юлиан. Ладно, отправимся вместе. Попрошу маму выписать мне больничный лист… В который раз.

Юлиан кивнул, оставаясь в душе безгранично радостным. Он зачастую слишком холодно относился к Хелен, но благодаря последним событиям начал осознавать, что она заслуживает куда большего. У Юлиана было мало близких людей в этом городе, а после ухода Пенелопы Хелен оставалась одной из последних, и, внушающей наибольшее доверие.

Она не была рада, что прогуливает занятия из-за провокации Юлиана, но мысли передумать у неё не возникало. Сразу после звонка они покинули академию и отправились к Йохану.

Юлиану стало спокойнее, потому что теперь он был уверен, что, по крайней мере сегодня больше не увидит Пенелопу и Аарона. С одной стороны, он всякий раз неосознанно выискивал её в толпе, но, когда находил, испытывал лишь горечь. Аарон Браво же эту горечь лишь усиливал, заставляя впадать в меланхолию.

Стоя в троллейбусе лицом к лицу с Хелен, Юлиан не имел возможности смотреть в другую сторону – было слишком тесно. Закрыть глаза он тоже не мог, поэтому приходилось наглым образом изучать черты её лица. Он рассматривал их, и не находил ни одного изъяна – ровный нос, тонкие губы, гладкие щёки без капли тонального крема, густые ресницы, острый аристократичный подбородок, прямые светло-русые волосы с лёгким блеском и слегка зауженные в уголках голубые задорные глаза. От неё даже пахло пусть и не дорогими, но очень приятными духами с запахом роз и ванили.

Она была красива, и с каждым днём всё больше хорошела – в этом не было никаких сомнений. Отчего же Юлиан не испытывал к ней никакого влечения?

Хелен сама призналась, что испытала серьёзную симпатию к Юлиану, когда он только появился в Свайзлаутене. Он безо всяких проблем мог сделать встречный шаг, и тогда олицетворением его жизни в этом городе стала бы отнюдь не Пенелопа, а Хелен.

Эта мысль не покидала Юлиана. Сделай он выбор в её пользу – всё могло бы сложиться иначе. Возможно, с Хелен у него было больше общего, нежели с Пенелопой, и их характеры сошлись бы лучше. Вряд ли Марта Бергер была бы против их отношений – скорее всего, Юлиан ей нравился.

Но действовать вопреки своему сердцу Юлиан не мог. И вмешательство Гарета лишь расставило всё по своим местам.

Картонный Свайзлаутерн не переставал удивлять Юлиана. Теперь это вызывало даже чувство иронии – теория о том, что город отнюдь не такой большой, как кажется, снова подтверждалась. Больница приобрела статус одной из самых посещаемых локаций, и у Юлиана не было сомнений в том, что первой, кто их встретит, окажется Марта Бергер.

Так и вышла – мать словно чувствовала приближение своей дочери.

– Как ты смеешь прогуливать занятия? – с упрёками накинулась на Хелен Марта.

Они встретили её едва ли не на входе.

– Я пришла узнать, как дела у Йохана.

Марта Бергер недовольно приложила руки к поясу.

– Мало того, что сама безобразница, так ещё и этого милого мальчика за собой утянула! Хочешь испортить его? Сделать такой же, как ты? Хочешь закончить, как твой отец?

Юлиан и Хелен переглянулись между собой. К чести последней, она не стала сообщать матери, что это Юлиан утащил её за собой, а не наоборот.

– Не начинай, – ответила Хелен. – У меня всё в порядке, и одно занятие ничего не решит. Мистер Тейлор, он… Хороший.

Юлиан даже не знал, что следующее занятие было у Лиама Тейлора.

– Если вылетишь из института, домой не приходи, – предупредила Марта Бергер.

– Так что с Йоханом? Он жив? В сознании?

Фрау Бергер громко выдохнула и убрала руки с пояса. Очевидно, хороших новостей у неё было мало.

– Жив, – тихо сказала она.

Волнение Юлиана сняло как рукой. Самое главное – он жив, а всё остальное решаемо.

– Не всё так просто, – продолжила она. – Думаю, лучше поговорить об этом в моём кабинете.


Юлиан ненавидел белый цвет, а кабинет Марты Бергер состоял из него примерно на девяносто процентов. Исключениями были лишь синие формы Хелен и самого Юлиана, но для создания приятной атмосферы этого было очень мало.

– Мы подумали, что это переутомление, – сообщила фрау Бергер. – Знаете – учёба или переволновался из-за чего. Решили дать ему отдохнуть, после чего отпустить домой. Но его состояние было слишком неестественным. Йохан выглядел настолько обессиленным, будто кто-то забрал всю его жизненную энергию.

– Ты нагнетаешь обстановку, – вмешалась Хелен.

– Я всего лишь пытаюсь выразиться как можно мягче. К вечеру он всё-таки пришёл в чувство, но был настолько не в себе, что плохо видел и еле говорил. Мы взяли его кровь на анализы и…

– Что? – вскочила с места Хелен.

Юлиан придержал её за блузку, чтобы она не кинулась на мать.

– Не обнаружили там частиц Проксимы.

Юлиан вцепился рукой в ножку стула.

– Разве их можно увидеть в микроскоп? – спросил он.

– Технически нельзя, – ответила Марта Бергер. – Их наличие или отсутствие выявляется посредством наблюдения за поведением других клеток.

– Какое это имеет значение? – ударив по столу, произнесла Хелен. – Можно или нельзя… если мама говорит, что можно, значит можно.

– В последнее время Йохан часто говорил о том, что у него едва получается применять магию, – вспомнил Юлиан. – А я не предавал этому никакого значения. Фрау Бергер, каким образом Проксима может покинуть человека? И каковы могут быть последствия?

Он старался вести себя спокойно, но чувствовал, что не услышит от матери Хелен слов о том, то проходит это столь же легко, как простуда.

– Наука знает болезни, которые блокируют Проксиму, но они столь редки, что я за все годы практики с ними так и не сталкивалась, – ответила фрау Бергер. – Проксима и человек связаны друг с другом, как одно целое, и существование одного без другого является неестественным и… Как бы оскорбительным для мироздания. Мне сложно подобрать нужные слова, потому что я всего лишь врач.

– Йохан умрёт? – прямо спросил Юлиан.

Фрау Бергер не хотела отвечать на этот вопрос. Её желание избежать всего этого было столь велико, что она предпочла бы исчезнуть или онеметь.

– Мама, он будет жить? – осторожно спросила Хелен.

Фрау Бергер несколько раз выдохнула, желая настроить себя. Юлиан понимал, насколько ей нелегко. Но ему и Хелен было ещё сложнее, потому что они вовсе не знали, как выглядит правда.

Марту Бергер спас неожиданный стук в дверь, и вся троица, объединённая всеобщим молчанием, резко обернулась.

– Это мистер Тейлор, – облегчённо сказала фрау Бергер.

– Мистер Тейлор? – удивился Юлиан. – Каким образом он тут оказался?

– Входите! Мы позвали его сюда для того, чтобы он изучил это явление. Он же специалист по всем этим частицам Гольдштейна… Или античастицам.

Дверь открылась. На пороге и впрямь стоял Лиам Тейлор – серьёзный, взволнованный, но не лишённый своего природного обаяния.

Он несколько секунд безмолвно смотрел на Юлиана и Хелен, после чего произнёс:

– Я-то думал, что вы первые, кто расстроился из-за того, что моё сегодняшнее занятие отменяется.

– Простите, мистер Тейлор, – сказала Хелен.

– Наш друг попал в беду, – дополнил Юлиан.

Похоже, оправдания не имели никакого значения для Лиама Тейлора, потому что его, как и Хелен с Юлианом, волновало совершенно другое. Он никогда не злился, и лишь изредка кого-то упрекал, но в данный момент с его стороны не последовало ни того, ни другого.

Кроме того, в его присутствии Юлиан ощущал себя спокойно, потому что преподаватель естествознания знал ответы на все вопросы и был готов к любому развитию событий.

– Будем считать, что вы знали, что я приду сюда, – сказал Тейлор и присел на единственный свободный стул. – И да, предлагаю считать это за неприятность, а не за беду.

– Фрау Бергер сказала, что существование человека без Проксимы неестественно.

– Я не знаю наверняка, потому что не сталкивалась с этим ранее, – ответила Марта и предпочла отстраниться от всего, отдав управление ситуацией Тейлору.

Хелен и Юлиан приковали к нему свои взгляды.

– Вы дали ему препараты, о которых я вам говорил? – спросил преподаватель у врача.

– Всё, что удалось найти в этой больнице.

– Не правда ли, он стал чувствовать себя куда лучше?

Фрау Бергер нахмурила брови.

– Да, ему лучше, – произнесла она.

Юлиан ожидал, что Тейлор прямо сейчас захлопает в ладоши, но преподаватель сдержался.

– Если принимать весь необходимый комплекс в течении нескольких месяцев, то организм привыкнет и справится. Герр Эриксен ещё очень молод, а значит – вероятность благополучного исхода стремится к ста процентам, – пояснил он.

– И к Йохану вернётся Проксима? – спросила Хелен.

Мистер Тейлор закатил глаза, словно подросток.

– Самое важное на данный момент – спасти жизнь герру Эриксену. Справимся с этой задачей, а потом подумаем о Проксиме.

– Каким образом он потерял её? – спросил Юлиан.

– Вариантов множество, и некоторые из них невозможны априори. Я рассмотрю все вероятности и сообщу вам. Полагаю, способности герра Эриксена к взаимодействию с частицами начали ослабевать постепенно?

– Да, – кивнул Юлиан. – И я не могу понять этого. Выходит, Проксима покидала его не сразу, а небольшими частями?

– Не исключено, что он был лишён её единовременно. Полагаю, вы не знаете, как ведут себя античастицы Гольдштейна в организме человека?

Юлиан и Хелен отрицательно покачали головой. Они оба не рассчитывали на то, что лекция по естествознанию настигнет их и в больнице.

– Набор античастиц в организме человека делится на две части – активный и пассивный запасы, – продолжил Тейлор. – Активный запас – это расходный материал. Всякий раз, когда человек колдует, он лишается некоторой части античастиц. Пассивный же запас выступает в качестве хранилища – он поставляет античастицы в клетки человека по мере их расхода из активного запаса.

Мистеру Тейлору очень не хватало очков. Будь они на нём, Юлиан запросто представил себя на занятии в академии – настолько Лиам походил на преподавателя даже в неформальной обстановке.

– Непонятно, – пожаловалась Хелен.

– Давай дослушаем до конца, – остановил её Юлиан.

Он всё ещё не потерял нить повествования, но чувствовал, что близок к этому.

– По сути, хранилище – это неисчерпаемый запас. Античастицы там самовоспроизводятся, механизм чего ещё не разгадан. Но вы поняли, что я имею в виду?

– Йохан был лишён пассивного запаса, но ещё какое-то время мог пользоваться магией благодаря остаткам активных античастиц, – предположил Юлиан.

– Исключительно верно! – похвалил ученик мистер Тейлор. – Этот вариант событий видится мне наиболее вероятным.

Юлиан не разделял восторга преподавателя. Что для Тейлора было потрясающим открытием, для Юлиана было несчастьем.

– Проксиму возможно похитить? – спросил он.

Тейлор задумался, подбирая варианты ответов.

– Технически, да, – замялся он. – Только мне неизвестно ни одного способа, позволяющего это повернуть. Проксима – субстанция абстрактная и, можно сказать, неосязаемая. Она не имеет ни объёма, ни массы в привычном для нас понимании. Для её трактовки нам бы потребовались те константы и законы, которые наукой ещё не были открыты.

– Но ведь учёные проводили опыты над частицами Гольдштейна.

– Проводили, но их поведение не поддавалось физическим законам. Проксиму невозможно упаковать в стеклянный сосуд и отложить до лучших времён. Не ожидаю, что вы меня поймёте.

Юлиан кивнул. Лиам Тейлор действительно мог ответить на любой вопрос, но не любой его ответ был понятным для большинства. Увы, Юлиан находился как раз в их числе.

– Фрау Бергер, я могу посмотреть на анализы герра Эриксена? – обратился Тейлор к врачу.

– Да, конечно, – учтиво ответила она и встала из своего кресла, после чего повернулась к Хелен и Юлиану: – А вы двое немедленно отправляйтесь домой и занимайтесь своими рефератами.

Юлиан мысленно согласился и уже был готов идти, но Хелен придерживалась совершенно иной позиции.

– Мы пришли сюда для того, чтобы увидеть Йохана, – твёрдым тоном сообщила она матери.

– Ему покой нужен, – ответила фрау Бергер.

– И друзья, – дополнила Хелен.

– Думаю, они правы, фрау Бергер, – поддержал студентов герр Тейлор. – Не думаю, что холодные больничные стены окажут большую поддержку, чем близкие.

Марта явно не ожидала такого подвоха. Скорее всего, Лиам Тейлор был ей мало знаком, и она не считала, что он является заядлым поклонником авантюризма. Юлиан же был осведомлён об этом, потому не удивился.

– Хорошо, – согласилась фрау Бергер. – Но не больше чем на полчаса. Не хватало мне того, чтобы он из-за вас ещё раз сознание не потерял.

Хелен едва не запрыгала на месте от счастья.

– Я не говорила тебе, что ты лучшая мама на свете?

Марта закатила глаза, став в этот момент ещё более похожей на свою дочь.

– Каждый раз, когда тебе что-то нужно, – произнесла она. – Всё, идите уже к своему Йохану, не мозольте мне глаза!


Слегка нервничая, Юлиан открыл дверь больничной палаты, в которой находился Йохан. Он боялся того, что увидит там. Хелен успокаивала его тем, что если к больному пускают посетителей, значит всё хорошо, но Юлиан пропускал это мимо ушей.

Йохан лежал неподвижно и апатично смотрел в потолок. Он был ещё бледнее, чем обычно – до такой степени, что вокруг глаз образовались синие круги. Волосы, которые ранее всегда были зализаны назад, на этот раз оказались растрёпанными, а больничная рубашка была расстёгнута до середины живота, оголяя его худощавую и белую грудь.

При виде Хелен Йохан не испытал никакого стеснения, и не прикрылся одеялом.

– Зачастил ты сюда, дружище, – бодрым, но фальшивым тоном произнёс Юлиан.

– Надеюсь, я отсюда не выйду, – не сводя глаз с потолка, ответил Йохан.

Юлиан был растерян, потому что у него не было никакого опыта в поднятии настроения тем, у кого его нет.

– Всё хорошо, Йохан, – сделала пару шагов вперёд Хелен.

– Хорошо? Ты это так называешь? Я превратился в… Овощ! В инвалида! А ты говоришь мне, что всё хорошо?

Хелен понуро опустила глаза.

– Выходит, ты уже всё знаешь.

– Да, знаю, и уже давно, – брезгливо ответил Йохан. – Последние три дня я не мог даже крупицу соли в воздух поднять. Депроксимация… Так они это назвали. Кто вообще придумывает такие слова? Для кого?

Юлиан прокашлялся. Йохан не был похож на умирающего, но вёл себя именно так. Юлиану было невероятно тяжело выдавить из себя хоть что-то, но он знал, что обязан, иначе его цена как друга обратится в ноль.

– Такие случаи бывают, – взяла Йохана за руку Хелен. – И это не значит, что ты стал инвалидом. Проксима просто оказалась… Заблокирована на какое-то время. Специалисты разберутся, и ты снова сможешь повелевать всеми четырьмя стихиями.

– Мы оба знаем, что это не так, – ответил Йохан. – Моя Проксима не заблокирована. У меня её нет. Разве я это не чувствую? Зачем вы вообще пришли сюда?

– Мы хотим быть рядом.

– Рядом? А вам не противно? Вы полноценные, можете рассуждать тут…

В этот момент Юлиан вспомнил, как Йохан в несвойственной для себя манере накричал на него, когда уговаривал дать интервью Магдалене Хендрикс. Юлиан буквально ныл из-за того, что его бросила Пенелопа и считал, что без неё ему уже неинтересно ничего – ни учёба, ни интервью, ни другие девушки. Слова же Йохана тогда поступили толчком для постепенного возвращения к нормальной жизни.

– Мы вернём твою Проксиму обратно, – выпалил Юлиан.

У него была куча вариантов того, что сказать, но выбрал он самое неочевидное.

– Даже слова Хелен не так раздражают, – ответил Йохан. – Это невозможно, Юлиан. Моё тело отторгнуло мою Проксиму. Она разлетелась по Вселенной и никогда не соберётся воедино. И в магазине она не продаётся.

– Кто тебе это сказал?

– Здравый смысл.

– А здравый смысл сказал тебе, где твоя Проксима?

Похоже, Юлиан оказался более резким, чем планировал изначально. Если Йохан швырнёт в него чем-то и заставит немедленно убраться вон, Юлиан посчитает это справедливым.

– Ему плохо, Юлиан! – укорила друга Хелен. – Как ты можешь так говорить?

– Когда твоя магия начала слабеть? – не обратил внимания на подругу Юлиан.

– Я не помню точной даты, – отвернулся Йохан.

– Через две-три недели после того, как из нас с тобой чуть не сделали стейк в кабинете мистера Тейлора?

Йохан развернулся обратно и заглянул в глаза Юлиана, выясняя, не сумасшедший ли он. Юлиан не мог гарантировать того, что здоров, но был обязан выразить свою точку зрения.

– К чему ты клонишь? – спросила Хелен.

– Тот, кто был так похож на меня, проводил над тобой какой-то ритуал. Я видел это. Что, если этот ритуал как раз и являлся обрядом Депроксимации?

– Мистер Тейлор нам ясно дал понять, что человечеству неизвестно о таких ритуалах, – сказала Хелен.

Юлиан возбудился. Он не хотел в поте лица доказывать что-то друзьям, но внутренний демон настаивал на этом.

– Мистер Тейлор не может знать всё, – постарался быть убедительным Юлиан. – Он часто говорил, что он теоретик, а не практик. В учебниках не обо всём пишут. Он знал, что пошлой осенью люди умирали из-за Роковых Часов? Он ответит мне на вопрос, откуда в Свайзлаутерне появился мой двойник?

– Сейчас не лучшее время, – пробормотал Йохан.

– Сейчас наиболее подходящее время для того, чтобы расставить все точки. Хелен, ты должна сдать свою кровь на анализы.

– Что? – удивилась девушка? – Для чего? Со мной всё нормально.

– С Йоханом тоже первое время всё было нормально, а теперь сама видишь. Ты подвергалась нападению моего двойника, и он проводил над тобой тот же ритуал. Я помню. Я знаю. И сегодняшней ночью я вновь его встретил.

Йохан и Хелен вновь оказались заинтригованы.

– И никому не сказал об этом, – сквозь зубы процедила девушка.

– Я собирался, но ты меня ошарашила известиями о Йохане. Я пошёл за второй бутылкой для Уэствуда, а когда вернулся, увидел его. Не было никаких элементалей, но Глесон был настолько пьян, что и без этого не мог оказать никакого сопротивления.

– И ты снова видел ритуал? – предположил Йохан.

– Видел. Когда двойник заметил меня, он решил сбежать, но я догнал его. Попытался атаковать, но проиграл. Плечо болит. Я смотрел в его глаза. Не сквозь вихрь или пламя, как раньше, а без всяких преград. Он был настоящим. Живым. Он не мог мне показаться в третий раз. Два раза может случиться совпадение, но три… Вселенная этого не стерпит.

Хелен закрыла лицо руками. Юлиан отлично понимал её – девушке хотелось спокойствия и былой беззаботности, но он рушил все её мечты об этом.

– Он охотится на твоих близких, – сказала девушка. – Если твои слова верны, мы все в опасности.

– Но он никого не убивает. Ему нужно что-то другое, но мы не знаем что. Поэтому ты должна пройти анализ. Это позволит нам приблизиться к разгадке. Если мы будем бездействовать и зарывать голову в песок, он получит то, что хочет. И никто не знает, какими будут последствия.

Хелен затихла. Юлиан редко видел её такой – серьёзной, задумчивой, в какой-то мере подавленной. Он чувствовал свою вину за эту, потому что, не будь они знакомы, ничего бы не случилось.

Юлиану хотелось верить, что с ней всё в порядке, и произошедшее с Йоханом – всего лишь нелепая случайность. Но сердце подсказывало, что самые тяжёлые дни ещё впереди.

– Я не знаю, как сказать маме, – прервала молчание Хелен.

– Скажи так, как есть, – ответил Юлиан.

Девушка поднялась со стула и неуверенно замялась. Юлиан предполагал, что она чувствовала сейчас, и был готов принять на себя эту ношу.

– Она убьёт меня, – пробормотала Хелен и сделала пару шагов по направлению к двери.

– Всё будет хорошо, – попытался подбодрить её Юлиан. – Пока мы вместе, нас ничто не убьёт.

Хелен кивнула, но страх её не покинул.

Юлиан не был сторонником пафосных речей, но то, что он произнёс сейчас, попало под эту категорию. Нельзя давать обещаний, которые не можешь исполнить, но иногда людям требуется слышать как раз это.

Слепая вера, надежда на неизбежно светлое будущее и слова о силе дружбы, преодолевающей все преграды, не являлись панацеей от всех болезней. Но они давали нечто другое – уверенность в себе. Именно этого сейчас недоставало им всем – сломленному Йохану, растерянной Хелен и сомневающемуся Юлиану.

Когда она ушла, Юлиан стал чувствовать себя ещё более неловко. Он остался один на один с Йоханом и, если до этого мог переложить обязанности на Хелен, то теперь должен был сам каким-то способом не давать Йохану поникнуть.

Однако, делать этого не пришлось.

– Я забыл сказать тебе кое-что, – произнёс Йохан.

Юлиан приблизился к другу.

– Это касается Магдалены, – дополнил он.

У Юлиана сердце ушло в пятки. Всё, что объединяло его и юную журналистку – случайный поцелуй, которого Юлиан совершенно не желал. Неужели Йохан узнал об этом? Вряд ли знание подобного позволит ему выздороветь быстрее.

– Честное слово, Йохан, – начал было оправдываться Юлиан, но друг его остановил.

– Во время интервью ты забыл кое-что у неё.

Тяжело дыша, он приподнялся и вытащил из тумбочки тонкий и невзрачный конверт.

– Что это? – насторожился Юлиан.

– Ты забыл у неё свою ручку. Она просила передать.

Комок в горле Юлиана исчез. Йохан ничего не узнал, а значит, в их дружбе пока не намечается трещины.

Но волновало многое другое – Юлиан ничего не забывал. Скорее, всё было наоборот – Магдалена оставила ручку, и Юлиану пришлось догонять её для того, чтобы вернуть пропажу.

Он почти было открыть рот, чтобы сказать, что это какая-то ошибка, но вовремя остановился. Конверт был признаком лжи Магдалены, а это – последнее, что может принести Йохану пользу.

– Вот растяпа, – улыбнулся Юлиан и принял конверт.

Внутри он и впрямь нащупал ручку – довольно тяжёлую, скорее всего, стальную.

– Она знает о том, что с тобой случилось? – спросил Юлиан,убирая конверт во внутренний карман.

Он почувствовал, что в нём, помимо ручки, находился листок бумаги.

– Нет, – решительно отрезал Йохан. – И не должна. Она потеряет всякий интерес, если узнает, что я стал депроксиматом.

– Ты не знаешь этого наверняка.

– Знаю, Юлиан. Девушкам нравятся сильные парни. Я таким и раньше не был, а теперь и подавно. Мне кажется, ей со мной не очень интересно. Что я должен сделать, чтобы быть с ней? Особенно теперь, когда я…

Йохан отвернулся. Юлиану стало безумно жаль его.

– Важно не отчаиваться, – сказал он и положил руку на плечо Йохана. – То, о чём ты сказал, не всегда для девушек важнее всего. Некоторым нужно, чтобы их любили. Если ты дашь Магдалене это понять, поймёшь, что я был прав.

– Выходит, ты предлагаешь объясниться ей во всём и ничего не скрывать?

– Да. Искренность важнее всего.

Юлиан вспомнил тот самый короткий поцелуй с Магдаленой. Ему было стыдно, но он не мог выкинуть из головы мысли о том, что ему понравились её мягкие губы. В глубине души он хотел продолжения, несмотря на то, что это означало бы предательство Йохана и Пенелопы.

Юлиан должен поведать правду Йохану, потому что это будет честно. Пока ещё не поздно, и явка с повинной поможет избежать ссоры.

Но не мог. Было тяжело. Его разрывало изнутри. Он ощущал себя мерзавцем, который прикидывается заботливым другом.

Быть может, так оно и было. Но Юлиан не мог иначе.


Он знал, что внутри конверта было какое-то послание, но не решался прочитать его. Прежде всего, потому что знал, что ничего хорошего ему это не сулит.

Поначалу возникало желание выкинуть конверт в окно и забыть о Магдалене раз и навсегда, но внутренний демон принялся упираться и отговаривал его это делать.

Всё воскресенье Юлиан не сводил с конверта глаз. Он будто приманивал любопытного юношу, и всем своим видом, пусть и невзрачным, просило открыть его.

В конечном итоге, спустя несколько часов терзаний в своей душе, Юлиан пришёл к выводу, что игнорирование сообщения является банальным неуважением к Магдалене, и, всё ещё сомневаясь в правильности своего решения, неровными движениями раскрыл конверт.

Ручка была той самой, которую Магдалена имела неосторожность забыть в «Хартсе» – позолоченная, красивая и, однозначно, многое для неё значившая.

– Письмо от Пенелопы? – отвлёк Юлиана Гарет, чинивший очередной радио.

Юлиану не слишком сильно хотелось отвечать, поэтому он коротко сказал:

– Нет.

– Новая поклонница? – спросил Гарет.

– Я расскажу позже!

Гарет недоверчиво посмотрел на Юлиана и, пожав плечами, ответил:

– Ну и ладно.

Юлиану не хотелось никому грубить, но после случая с Глесоном контролировать себя было сложно. Благо, Гарет никогда не славился обидчивостью, и пропустил всё мимо ушей.

Внутри и впрямь было небольшое письмецо. Юлиан раскрыл его и, обезумев на какое-то время от каллиграфического почерка девушки, принялся читать.

«Приветствую вас, Юлиан Мерлин.

Наша последняя встреча закончилась большим недоразумением. Я хочу прояснить всю ситуацию, развеять и ваши, и мои сомнения. То, что произошло тогда, было не более чем моей слабостью, ибо я увидела в вас что-то, чего не видела в других.

Я хочу встретиться с вами. Вам нечего бояться, потому что отныне я буду держать себя в руках. Я не могу спокойно спать, зная, что оставила вас в подобном недоумении.

Буду ежедневно ждать вас с 6 до 7 вечера в «Хартсе». В любом случае, вы не можете не прийти, потому что у вас моя ручка, подаренная мне моим отцом, и она мне очень дорога.

М. Хендрикс»

Юлиан отложил письмо в сторону, после его упал на подушку. Несмотря на то, что он примерно то же самое и ожидал, легче от этого не было. Юлиан был в смятении.

Выйти и проветриться не помешало бы, потому что он весь день просидел в душном помещении. И будь на месте Магдалены любая другая девушка, он, не задумываясь, согласился бы. Конечно, он не выкинул бы из головы Пенелопу, но невинная прогулка ни к чему не обязывала.

Но всё было совершенно иначе. Магдалена выступала в качестве запретного плода – грешного и предосудительного, но от того не менее привлекательного. Юлиан не знал наверняка, что ей нужно от него, но поцелуй позволял предполагать. И рядовая прогулка с ней – даже без поцелуев или чего-то большего, могла бы обернуться страшным ударом для Йохана.

И, если всё поцелуй случится вновь, он может не сдержаться и пойти навстречу. Гораздо проще пойти по такому пути, но Юлиан обещал себе, что будет оставаться верным Пенелопе.

Его мысли прервал Гарет.

– Что написали? – спросил он.

– Я же сказал, Гарет – не сейчас.

Сосед наконец-то оторвался от радиоприёмника и обернулся.

– Что с тобой стало? – спросил он. – Ты всё больше и больше замыкаешься в себе. Мы почти не говорим в последнее время.

Юлиан не желал подобного разговора, но понимал, что рано или поздно он должен был наступить.

– У меня тяжёлое время, – ответил он. – Я ощущаю себя виновником всех бед.

– В чём же ты виноват?

– В том, что из-за меня вы в опасности. Если бы я не знал Йохана и Хелен, всё было бы хорошо.

Раздался громкий стук в дверь. Гарет и Юлиан синхронно обернулись и уже практически приготовились спорить, кому же стоит её открыть, но посетитель избавил их от этой необходимости.

На пороге стояла Хелен – напуганная, дрожащая и с заплаканным лицом. Из-за слёз тени стекали вниз, но она не обращала на это никакого внимания.

Поразительно, но это было уже вторым случаем, когда Юлиан наблюдал плачущую Хелен.

Гарет подскочил с места и спустя секунду стоял подле Хелен.

– Что случилось? – спросил он.

В голосе слышались нотки геройства.

– Подтвердилось, Юлиан, – всхлипнула она. – Подтвердилось… Депроксимация!

Гарет сначала кинул взгляд в сторону Юлиана, а потом перевёл его обратно к Хелен.

– Не может быть, – пробормотал он. – Они врут, Хелен.

– Нет, не врут. Я скрывала и от вас, и от самой себя то, что что-то не так. Тело не слушается меня… Вода более не замерзает от моих прикосновений.

Юлиан молчал. Он переживал редчайшее явление, когда в голове не было абсолютно никаких мыслей. Лишь темнота и тишина, которым сопутствовали страх и ненависть.

Хелен, не снимая обуви, прошла в комнату и упала на кровать Гарета лицом вниз.

Гарет присел рядом и положил руку на её ногу.

– Успокойся, Хелен, – сказал он, погладив её.

Юлиан не подозревал, что Гарет может быть настолько нежным. Ему стало неловко.

– Ты всегда так говоришь, – ответила девушка. – Когда я с ней тебя увидела, ты мне то же говорил.

– Сейчас не время, Хелен. Нам нужно решать, как вернуть всё на свои места.

– В порошок его сотру, – сквозь зубы процедил Юлиан. – Не оставлю от него ни воспоминаний, ни тени, ни могилы.

Гарет осуждающе посмотрел на него.

– Кто он, Юлиан?

– Я не знаю. Он выглядит точно так же, как и я. Кто это может быть? Ты же всё знаешь, Гарет. Ответь и на этот вопрос.

Гарет сжал ногу Хелен ещё крепче. Она не реагировала на это, продолжая тихо всхлипывать в подушку.

– Вариантов может быть много, и мы должны их все рассмотреть, – дрожащим голосом ответил сожитель. – Потом мы откинем все невероятные, и то, что получится на остатке, окажется верным. Сколько нереалистичным не выглядело бы.

– Довольно, Гарет. На кого ты пытаешься произвести впечатление?

Гарет оскорбился, но предпочёл оставаться на рельсах.

– Первый вариант – метаморф. Он может принять любой облик, который пожелает. Второй – это доппельгангер. Сгусток всех пороков, страхов и зла в человеке, который вырвался наружу, потому что человек слишком долго держал всё это внутри себя. Он может искушать человека, всячески вредить ему, но не убьёт, потому что иначе погибнет и сам.

Юлиан опустил голову.

– Во мне было много злости, – прошептал он. – Внутри меня сидел настоящий демон. Прямо на моих глазах умер Грао Дюкс. Я видел труп Ровены Спаркс. Меня пытались убить в изоляторе. А потом ещё Ривальда погибла. На суде меня высмеяли. Дед не давал покоя. Я держал это внутри себя, в то время как демон кормился моей ненавистью. Доппельгангеры и впрямь существуют?

– Существуют, но крайне редко. Мы знаем о них ещё с эпохи возрождения, потому что тогдашние художники и поэты часто изображали их. Это действительно страшно, Юлиан. Доппельгангеры сводят с ума. Многих доводили до петли.

Услышав это, Хелен расплакалась ещё громче. Гарет схватил её за туловище и, приподняв, положил её голову себе на колени. Он гладил её волосы, и Юлиан заметил, как выражение лица Хелен становится более умиротворённым.

– Выходит, это и впрямь моя вина. По сути, доппельгангер был создан мной из моих страхов. А значит – он это и есть. Пусть и тёмное моё проявление, но это такая же часть меня, как и всё остальное.

– Орудие доппельгангера – страх. Твой же применял к тебе настоящую силу и был способен к похищению Проксимы. Не думаю, что они настолько сильны.

– Ты знаешь, как его победить?

– Не упускай вероятности того, что это может быть метаморф. Врождённая способность к перевоплощению редка, но возможна. Это может быть кто угодно. Кроме того, никто не отменял зелья перевоплощения…

– Ты знаешь, как одолеть доппельгангера? – повторно спросил Юлиан.

– Пока не знаю, но почитаю об этом. Способ должен быть, ибо ничто из того, что создано человеком, не может быть сильнее его.

Юлиан кивнул.

– Ты ничего ему не мог противопоставить, – не поднимая головы, сказала Хелен.

Похоже, несмотря на плач, она получала некое удовольствие от нахождения в объятиях Гарета.

После нападения элементаля на Хелен Гарет не мог дождаться, когда её переведут из реанимации в палату. Он ежечасно спрашивал об этом у Юлиана, но Юлиан и сам не знал, потому что никто ему не докладывал.

Гарет клялся Юлиану в том, что жалеет о том, что так поступил с Хелен. Поначалу Юлиан считал это за признак лицемерия, но в итоге убедился в искренности намерений Гарета.

Было это любовью или нет – не касалось Юлиана. Он был лишь рад за них двоих.

Гарет принёс огромный букет роз в больницу к Хелен и, по словам девушки, эти цветы были первыми в её жизни. Подобный поступок поразил её, и она практически мгновенно позабыла о том, что ещё несколько дней назад ненавидела Гарета.

Юлиан аплодировал в сторонке. Радовался за них, но слегка завидовал, потому что сам оставался один.

– Он не мог, а я смогу, – прильнул к уху Хелен Гарет.

– Гарет, это может случиться и с тобой, – ответила она.

– С кем угодно, но только не со мной. Оказавшись с ним с глазу на глаз, я силой заставлю его вернуть всё то, что он отобрал. Скорее небеса рухнут на землю, чем я вновь позволю кому-то причинить тебе зло, моя звёздочка.

– Я же просила не называть меня так, – прошептала Хелен.

– Пламя всего ада вырвется наружу и испепелит его. Мы будем счастливы, как никогда прежде. Только ты я. Хочешь этого?

– А если не выйдет, я буду тебе не нужна?

– У нас всё выйдет.

– Но если нет? Ты бросишь меня, уйдёшь к той кукле и будешь её называть своей звёздочкой?

– На моём небосводе горит всего одна звезда – и это ты. Никакая луна не затмит собой твой свет.

Хелен освободилась от руки Гарета и начала его целовать. Гарет ответил тем же и, крепко обнявшись, они забылись друг в друге.

Гарет и Хелен не обращали на Юлиана никакого внимания. Он был для них той звездой, что удалена на несколько миллионов световых лет, и которую не рассмотреть в самый мощный телескоп.

Юлиан оказался лишним и в этой компании. Он посмотрел на свои часы. Они показывали половину седьмого вечера, а это значило, что он ещё успевает.

Когда Юлиан захлопнул за собой дверь, влюблённые даже не дрогнули. Для них не существовало более никого.


Юлиан долго ждал троллейбуса. В такие моменты он зачастую жалел о том, что не владеет техникой телепортации, которая помогла бы ему в преодолении треклятого расстояния.

Дождавшись-таки троллейбуса и добравшись до «Хартс», Юлиан обнаружил, что уже перевалило за семь, а значит, он опоздал. Сначала он слегка расстроился, но затем пришёл к выводу, что это к лучшему – судьба распорядилась так для того, чтобы избавить его от соблазнов.

Юлиан решил выпить кофе, прежде чем отправиться обратно. В «Хартс» он был одним из лучших в городе, и отказываться от появившейся возможности было сродни преступлению.

Но ещё издалека он заметил стоящую у входа знакомую фигуру – безупречную, загадочную и притягательную, как «Мона Лиза». Магдалена нервно смотрела по сторонам, и, в один момент не выдержав, она развернулась и неторопливой поступью отправилась вдоль тротуара.

Зачем Юлиан бежал за ней? Сама же судьба намекнула о том, что прийти сюда – бессмысленное решение, грозящее тысячами последствий.

– Магдалена! – крикнул он, схватив её за плечо.

Всё ещё пребывая в прострации, девушка обернулась и, потратив несколько секунд для того, чтобы удостовериться, что всё происходящее – реальность, ответила:

– Вы пришли? А я и не ждала.

– Можно ты не будешь называть меня на «вы»? Мне неловко, когда так делают.

Магдалена едва заметно улыбнулась, но Юлиан заметил её ровные белые зубы – настолько идеальные, что не верилось, что они созданы без божественного вмешательства.

– Тогда, полагаю, Юлиан?

– Да, так будет куда лучше. Зайдём в «Хартс»? Я бы выпил кофе.

– За все эти дни мне опротивели эти стены. Хочу прогуляться, если ты не против. Погода прекрасная, не так ли?

– Ты действительно приходила туда каждый день и меня ждала?

Магдалена замялась. Ей было неловко отвечать на этот вопрос.

– Я итак прихожу туда каждый день, – произнесла она и сделала несколько шагов вперёд.

Юлиан отправился вслед за ней.

Зима окончательно осталась в прошлом, и ей на замену пришла долгожданная весна. Вокруг пахло свежестью, а прохладный ветер приятно обдувал лицо. Загорелись жёлтые фонари, предвещающие скорую ночь, но ещё оставалась пара часов перед наступлением темноты.

– Твоя ручка, – сказал Юлиан и протянул её Магдалене.

– Спасибо, – ответила она.

Магдалена пыталась улыбаться, но Юлиан не мог не замечать, что эта улыбка лишена искренности. Что-то грызло девушку изнутри – возможно, она стеснялась что-то сказать, а возможно, покоя не давали призраки произошедшего во время предыдущей встречи.

– Она действительно тебе дорога? – спросил Юлиан.

– Больше, чем что-либо. Отец подарил мне её, когда мне было всего лишь восемь. Спустя два года его не стало, и теперь эта ручка – последнее, что напоминает о нём.

Юлиан ощутил грусть.

– Думается, это неприятная тема, – сказал он.

– Я так не считаю. Нельзя убегать от реальности, какой бы пугающей она ни была. Всё, что происходило ранее – хорошее и плохое, только делало нас сильнее. Если мы забудем что-то, то лишимся качеств, которые приобрели.

– Мой отец тоже умер, – произнёс Юлиан. – Мне было всего лишь два года тогда, поэтому я его совсем не помню.

– Грустно, конечно. Ощущаешь его нехватку?

– Мама заменила мне обоих родителей. Поэтому я не знаю, что такое неполное семья.

Они свернули в сторону аллеи, где было темнее, чем на улице.

Темнота опасна тем, что не знаешь, что прячется внутри неё. Юлиан мало думал об осторожности – он полностью поддался забвению. Доппельгангер нападал на тех, кто составлял компанию Юлиану, и Магдалене не повезло оказаться в их числе.

Он мог выскочить в любую секунду – создать элементаля и вновь унизить Юлиана. О том, что могло случиться с Магдаленой, Юлиан и думать не хотел.

– А я часто ощущаю одиночество, – произнесла девушка. – У меня и матери нет. Никогда не было. Я сирота.

– Я сочувствую тебе. Где ты выросла?

– Не стоит сочувствовать. Я не люблю ощущать себя слабее других. Восемь лет я жила в приюте у Старших Сестёр, а два года назад пришлось его покинуть, потому что я выросла.

Юлиан посмотрел на лицо Магдалены. Не было слёз. Не было сожалений или грусти. Проскальзывала лишь апатия.

– Выходит, тебе удалось пробиться в газету с самых низов? – спросил Юлиан. – Это вызывает только уважение.

– Наша газета еле держится. Она никому не нужна, Юлиан, и ты не помог. Я не представила статью в редакцию.

– В этом моя вина. Я вёл себя неправильно, и посчитаю за долг извиниться.

– Не стоит. Я не должна была лезть не в своё дело. Из меня интервьюер никакой – тот случай лишь подтвердил это. Ни один журналист не станет задавать подобные вопросы в лоб – никто не ответит.

– Всё было хорошо, Магдалена. Дело только во мне – у меня не было серьёзных намерений, когда я приходил в «Хартс». То, что случилось осенью, изрядно меня потрепало. До сих пор я не могу оправиться от последствий, и некоторые события больно вспоминать.

– Я слишком увлеклась газетой и совершенно позабыла о человеческом факторе. Прости, Юлиан.

– Я готов дать тебе полноценное и правдивое интервью.

Магдалена отвернулась, и Юлиан больше не мог видеть её лицо. Они миновали аллею, и вновь вышли на светлую улицу.

– Больше нет смысла, – сказала девушка. – Я сказала в редакции, что не справилась, и они обо всём благополучно забыли. Теперь я пишу о Старших Сёстрах, которые меня вырастили.

– Это хорошая тема, – ответил Юлиан. – Город должен знать о своих героях.

– Никому это не интересно, Юлиан. Людям сенсацию подавай, да чтоб побольше грязного белья. Многое упиралось в Ривальду Скуэйн. Если говорить честно, очернение её образа было наиболее желательным.

Юлиан остановился. Ему показалось, что он врос в землю.

– Она была замечательным человеком, – процедил он. – Возможно, лучшим в этом городе. По крайней мере, я считал её такой. Она была мне очень дорога.

– Не думала, что такое возможно.

– Вполне возможно. Внешность и образ могут быть обманчивы, но если рассмотреть то, что находится у человека внутри, видишь в нём совершенно другое. Миссис Скуэйн была честной. Она заботилась о Свайзлаутерне и, если бы не она, нас могло бы тут не находиться.

Пересилив себя, Юлиан шагнул вперёд. На Магдалене не лежало никакой вины – она не желала целенаправленно ударить в больное место Юлиана, потому что не имела никакого понятия о том, что его связывало с Ривальдой.

– Я верю тебе, – сказала Магдалена, повернув голову обратно. – Но для народа Свайзлаутерна это было бы слишком скучно. Погиб мэр – а они только рады.

– Думаю, не за это миссис Скуэйн сражалась с… Феликсом Зальцманом.

С уст Юлиана едва не слетело имя «Молтембер». Он мысленно поблагодарил все высшие силы за то, что они помогли этого избежать, потому что он совсем не хотел, чтобы Магдалена считала его за сумасшедшего, как многие другие.

Некоторое время они шли молча, не находя ничего, что можно сказать друг другу. Магдалена, несмотря на профессию и некую храбрость, проявленную в отношении Юлиана, всё ещё оставалась застенчивой девушкой. А сам Юлиан имел не так много опыта общения с противоположным полом, поэтому боялся сказать что-то такое, что всё испортит.

Но кто-то должен был заполнить возникшую неловкую паузу, и Юлиан, внезапно вспомнивший, что он мужчина, решился взять эту роль на себя.

– У Йохана снова проблема, – сказал он. – Слышала об этом?

– Нет, – сухо ответила Магдалена. – Три дня назад всё было в порядке.

– Это чуть позже случилось.

Юлиан хотел рассказать девушке о депроксимации, но внезапно осёкся и передумал, потому не видел смысла в том, чтобы загружать её своими проблемами.

– Что с ним? – взволнованно спросила Магдалена.

– Сознание потерял, – отвернувшись, ответил Юлиан. – Давление или переутомление. В общем, жить будет.

Он слегка засмеялся, но новость не вызвала у Магдалены совершенно никаких эмоций.

– Не думаешь навестить его? – спросил Юлиан.

Магдалена по-детски поджала губы и замялась. Юлиан пожалел, что задал этот вопрос, но обратной дороги уже не было.

– Навещу, конечно, – едва слышно сказала она.

– Для него это очень важно.

Магдалена избегала взгляда Юлиана, всячески стараясь смотреть в другую сторону.

– Я всё понимаю, – произнесла она. – Йохан пытается проводить как можно больше времени со мной, но мне… Сложно. Он очень хороший – добрый, милый, умный. Но что я могу сделать, если я ничего не чувствую? Совсем ничего?

Это было более чем ожидаемо. Юлиан хотел бы порадоваться успехам Йохана, но сухие факты говорили о том, что ими и не пахнет.

– Возможно, стоит присмотреться получше, – пробормотал он.

Юлиан пришёл себя совсем не для того, чтобы рекламировать кандидатуру Йохана, но считал своим долгом это сделать. Он вообще не знал, для чего тут – внутренние мотивы раз за разом противоречили друг другу.

– Я пыталась всмотреться, – остановилась Магдалена посреди сквера. – Давала много шансов и ему, и себе. В конечном итоге поняла, что у нас ничего не выйдет. Я не хочу никому делать больно, потому что сама не понаслышке знаю, что это такое. Если бы я только знала, как привести всё в порядок.

– Не стоило изначально давать ему надежду, – с небольшой ноткой укора в голосе сказал Юлиан.

– Я не видела ничего зазорного в общении или встречах. Откуда взялся стереотип о том, что разнополой дружбы не бывает? Почему все они норовят заглянуть мне под юбку, а не в душу?

– Потому что ты очень красива, – инстинктивно брякнул Юлиан, сразу же пожалев об этом.

Глупый, глупый рот. Если бы у Юлиана были под боком нитка с иголками, он бы зашил его себе, чтобы впредь не произносить подобный бред. Слово не было ни воробьём, ни какой-либо другой птицей, и единственное, на что можно было уповать – плохой слух Магдалены.

– Красота человека не снаружи, а прячется внутри, – спокойно отреагировала она. – Для меня важно знать, что привлекает не моё лицо, а моя душа. Внешняя красота не вечна, в отличие от внутренней.

– Ты как никогда права, – выдохнул Юлиан.

– Я привлекла Йохана своим внешним обликом. Но он совсем не знает, какая я внутри. Он пытается понять, но все его рассуждения оборачиваются сравнениями с самим же собой. Я считаю, что это неправильно. Ты ведь тоже мальчик, и, наверное, смог бы подсказать, как лучше открыть перед ним правду? Так, чтобы она не нанесла ему раны?

– Все люди разные. Но правда всегда остаётся правдой – неважно, в какую этикетку она обёрнута. Я считаю, что Йохан должен всё знать.

– Я не могу так. Я не заставлю себя произнести эти слова.

– Выходит, для этого я здесь? Хочешь, чтобы я сказал это Йохану?

Магдалена наконец-то повернула лицо в сторону Юлиана и посмотрела прямо в его глаза. Он почувствовал, как она собирается с мыслями для того, чтобы сообщить что-то важное.

– Зря ты придерживаешься такого мнения обо мне, – сказала она. – Я не хотела говорить с тобой о Йохане, но ты сам начал эту тему. Я совсем не для этого пригласила тебя.

– А для чего? – спросил Юлиан.

Он знал ответ наперёд, но желал услышать его лично от Магдалены.

– В тебе я… Увидела того, кто мне… Подходит. Прости меня, Юлиан. Мне очень жаль, но ты мне нравишься. Так, как никогда не понравится Йохан.

Подозрения Юлиана подтвердились. Он не был ничему удивлён, потому что подсознательно всё понял ещё во время интервью. Но слышать эти слова было настолько непривычно, что он всё ещё предполагал, что это розыгрыш.

Никто ранее не говорил такого Юлиану.

– Как же твои слова о том, что хорошие журналисты не говорят такое в лоб? – тихо спросил он.

– А я не хороший журналист. Это не моё. Пусть я позже пожалею о том, что сказала это тебе, но прямо сейчас я ощущаю облегчение.

Юлиану было сложно пошевелиться. С одной стороны, хотелось избавить себя от предрассудков и послать в Эрхару весь Свайзлаутерн для того, чтобы сделать то, что требует душа – пойти навстречу.

С другой стороны, знание того, что это будет аморально и неправильно, сдерживало его.

– Почему ты молчишь? – требовательно спросила Магдалена.

Её лицо всегда было прекрасным – и в моменты, когда она улыбалась, и в мгновения грусти или растерянности. Прекрасным, но от того не менее запретным.

– Прости, но мне тебе нечего сказать, – необычайно высоким голосом произнёс Юлиан.

Ему пришлось прокашляться, потому что он больше не хотел издавать столь неприятных звуков.

– Тогда я сама сделаю это, – резко сказала Магдалена и поцеловала его.

В этот момент весь Свайзлаутерн и впрямь отправился гореть в пекле Эрхары. Йохан, Пенелопа, все остальные – они отныне не имели никакого значения для внутреннего демона Юлиана.

Он наслаждался этим и более не хотел отказываться от подарка, что сам просился в его руки. Этот поцелуй длился не мгновение, как предыдущий, а куда дольше – Юлиан не мог насытиться сладостью мягких губ Магдалены.

Она тоже не жалела о своём поступке – её тонкие руки обхватили спину Юлиана и захватили её в плотный замок. Он чувствовал, как его обжигает тепло девушки – всё, что она копила внутри себя в течение прогулки, и теперь выплёскивала наружу.

Юлиан закрыл глаза, но это не мешало ему наблюдать вокруг себя бушующий океан, целиком состоящий из страсти этих двоих – столь цельный и беспокойный, грозящий вот-вот разразиться штормом, как на той самой картине Айвазовского.

Не только страх, негатив и боль кормили доппельгангера. Страсть, тем более, запретная, была для него не менее желанным лакомством – и теперь он буквально насмехался над Юлианом, который сдался, так и не начав бороться.

Океан продолжал бурлить. Теперь он накрыл Юлиана и Магдалену вместе с головой, но они не чувствовали никакой потребности дышать, потому их это не беспокоило.

Но это продолжалось недолго – вскоре Юлиан почувствовал, что ему недостаёт кислорода. Это было сигналом для того, чтобы вернуться в привычный и скучный мир, где помимо страсти существовали страдания и терзания, о которых он напрочь забыл.

Океан сменился скучным и пустым вечерним сквером, и Юлиан на долю секунды протрезвел. Поняв наконец, что произошло, он ощутил себя главным мерзавцем этого мира.

Йохан страдает из-за потери Проксимы, а Юлиан беззаботно целует его возлюбленную. Неважно, что про него сказала Магдалена – друзей нельзя предавать даже в тех ситуациях, когда им ничего не светит.

Пенелопа переживает из-за того, что её родители запретили ей встречаться с ним – возможно, она не может найти себе места из-за того, что скучает по бывшему возлюбленному. А он, Юлиан Мерлин – человек без сердца, наслаждается поцелуем со светловолосой красоткой, которую видел лишь пару раз до этого.

Он представил, что с одной стороны за ними наблюдает осуждающий взгляд Пенелопы, а с другой стоит агрессивно настроенный Йохан и остановился. Всё было слишком реальным для того, чтобы исчезнуть.

Юлиан с трудом отпустил губы Магдалены и впустил в себя огромный глоток воздуха. Магдалена продолжала стоять с закрытыми глазами – скорее всего, она хотела, чтобы это мгновение не заканчивалось никогда.

– Зачем ты сделала это? – возбуждённо спросил Юлиан, когда оцепенение наконец отпустило его.

Очевидно, Магдалена ожидала совсем другого.

– Я думала, тебе понравилось, – слегка отстранилась она.

Конечно, Юлиану понравилось. Но не всегда то, что ему нравится, является правильным.

– Нет, мне не понравилось, – в грубой форме выразился он. – Я не за этим пришёл сюда, мисс Хендрикс.

– Тогда для чего? – волнительно спросила она. – Ты мог не приходить никогда сюда, и всё бы закончилось, даже не начавшись.

Юлиан почувствовал нотки отчаяния в её голосе – они проскальзывали лёгкими всхлипами. Ещё немного, и девушка разрыдается. Юлиан осознавал, что это его вина, но успокаивать Магдалену и не планировал.

– Твой письмо говорило немного о другом, – промолвил Юлиан.

– Не притворяйся, будто ты не знал, ради чего это на самом деле, – не скрывая пробивающегося плача, выпалила Магдалена.

Ему хотелось обнять её и сказать, что погорячился, сорвался и на самом деле у них всё будет хорошо, но нависающая тень Пенелопы и Йохана остановила его.

– Я не свободен, Магдалена, – признался Юлиан. – У меня есть девушка. Её зовут Пенелопа, и мы любим друг друга.

Глаза Магдалены намокли, а тушь начала растекаться.

– Зачем ты лжёшь мне? Проще сказать, что я просто тебе не нравлюсь. Йохан рассказывал, что она бросила тебя уже месяц назад.

– То, что случилось между нами, было недоразумением. Её родители подозревают, что я украл кое-что у них, поэтому запретили ей встречаться со мной. Но я докажу им свою невиновность, и у нас с Пенелопой всё будет, как раньше. Веришь или нет, но я готов на всё ради этого.

– А она? – взволнованным голосом спросила Магдалена.

– И она думает так же.

– Ты глупец, если думаешь так. Не видишь дальше своего носа. Если бы она действительно любила тебя, то нашла бы способ доказать своим родителям, что на тебе не лежит никакой вины. Если бы этого не вышло, она бы пошла им наперекор – объявила бы голодовку, сбежала бы из дома, но осталась бы с тобой. И, если бы ты любил её, то не пришёл бы сегодня ко мне. Я знаю, как работает любовь, и отвечаю за свои слова.

Противопоставить Магдалене было нечего, потому что каждое её слово было правдивым. Они проходились ножом по сердцу Юлиана, и с каждым новым изречением было лишь больнее. В глубине души он и сам считал так же, но не мог вслух согласиться с Магдаленой, потому что это означало бы неверность своим принципам.

– Уходи, Магдалена, – произнёс Юлиан, так и не осмелившись посмотреть в заплаканные глаза девушки. – И больше не возвращайся в мою жизнь.

– Ты не можешь так поступить.

– Ты сама точно так же поступаешь с Йоханом.

– По крайней мере, я испытываю вину по этому поводу. В отличие от тебя.

Магдалена не знала, какую вину на самом деле испытывал Юлиан прямо сейчас. И не узнает.

– Ты совершила ошибку, – сказал он. – Не усугубляй ситуацию.

Магдалена бросила последний взгляд в сторону Юлиана. Он был многозначительным – в нём смешивались ненависть, презрение, тоска и подавленность. Юлиан ощутил, что выразительные глаза Магдалены протыкают его насквозь, но держался.

Она ждала, что он передумает, но Юлиан молчал.

– Двери моего дома всегда для тебя открыты, – сказала Магдалена. – Адрес в твоём кармане.

Не желая больше испытывать себя на прочность, она развернулась и неровным шагом отправилась прочь. Юлиан не знал, куда она шла – домой или куда глаза глядят, но не мог смотреть на это равнодушно.

«Беги за ней» – прошептал демон. «Ещё не поздно».

«И не думай» – противопоставил ангел. «Ты всё делаешь правильно».

«Доверься мозгу, а не сердцу» – выпалила Ривальда Скуэйн.

Он не мог выполнить просьбы всех троих одновременно. К своему стыду, Юлиан чаще слушал внутреннего демона, но сегодня он уже единожды подвёл его – в тот момент, когда заставил поцеловать Магдалену.

Изо всех сил подавляя желание сделать шаг вперёд, Юлиан дожидался, когда Магдалена скроется из виду. Это случилось не так скоро – пришлось пережить несколько томительных, гнетущих и бесконечных мгновений.

Юлиан хотел увидеть Магдалену хотя бы ещё раз, но это означало бы поражение. Он залез в левый карман пальто, вытащил оттуда клочок бумаги с надписью «Мерденштрассе, 11», после чего выкинул в первую попавшуюся урну.

К несчастью, он запомнил адрес и вряд ли забудет.

Юлиан присел на скамейку и, опустив голову, закрыл её руками. Ему не хотелось возвращаться в общежитие. Ему не хотелось абсолютно ничего – он ощущал себя крайне ничтожно.

Он подвёл всех – Пенелопу, Йохана, Магдалену и самого себя. Единственный разумный выход – остаться в этом сквере, дождаться октября и оказаться занесённым осенней жёлтой листвой. Он сольётся с ней воедино, и никто никогда больше не найдёт его.

Прошло несколько минут. Десять, двадцать, тридцать – Юлиан не знал наверняка. Перед глазами по-прежнему возникал облик уходящей прочь Магдалены. Скорее всего, им больше будет не суждено увидеться. И, несмотря на то, что это правильное решение, Юлиану было сложно принять его.

Он наконец приподнял голову. Повернув её налево, Юлиан заметил сидящую на соседней скамейке тёмную фигуру. Присмотревшись, он увидел в ней Якоба Сорвенгера.

Сердце Юлиана ушло в пятки, и он мгновенно забыл о существовании Магдалены и своей вине перед ней.

Человек читал газету. Юлиан набрался смелости и решился подойти поближе для того, чтобы осознать наконец, что все его глупые мысли о существовании некого герра Сорвенгера всё-таки были правдивыми.

Но, оказавшись ближе, Юлиан понял, что обознался. Усатый и седой мужчина зрелых лет отложил газету в сторону и, оставив её одиноко лежать на скамейке, встал и покинул Юлиана.

Юноша всмотрелся вслед, но только лишний раз убедился в том, что мужчина ничем не похож на Сорвенгера.

Это было тревожным знаком. Вполне возможно, он видел галлюцинацию, которая намекала на то, что все воспоминания об убийце Ривальды являются лишь плодом больной фантазии Юлиана.

Он протёр глаза и усиленно потряс головой. Последние события обернулись для Юлиана серьёзным стрессом, и явления, подобные этому, были вполне логичными.

Он присел на скамейку, которую ещё пару минут назад занимал дед, которого Юлиан перепутал с Сорвенгером. Начало холодать, и он невольно поёжился. Если Юлиан просидит тут всю ночь, непременно околеет и подхватит серьёзную простуду.

Стоило найти какой-то способ отстраниться от всего, что происходит, и благополучно продолжить жить дальше. В конце концов, от Юлиана практически ничего не зависит – он является лишь сторонним наблюдателем в этой истории, который введён в сюжет лишь для того, чтобы являться рассказчиком.

Никто не обязывает его отрекаться от самого себя и прилагать все усилия для того, чтобы всё его окружение осталось счастливым. Оно и само способно вершить свою судьбу, не уповая на помощь со стороны Юлиана Мерлина.

Эта мысль его успокоила. Он откинулся на спинку скамейки и ещё раз прокрутил всё в голове. Пенелопа ушла от него, а значит, Магдалена права – она не тот человек, который ему нужен. Магдалена же, в свою очередь, оказалась отвергнута самим Юлианом, что говорило о том, что и она не тот человек – потому что в отношении «своих людей» сомнений возникать не должно.

Якоба Сорвенгера не существует – это всего лишь плод воспалённой фантазии, созданный для того, чтобы возвеличить образ Ривальды Скуэйн, что стала для Юлиана сродни кумиру и оправдать её смерть.

Миссис Скуэйн не была столь близка Юлиану, как он привык считать – она всего лишь использовала его. Теперь она погибла и осталась в прошлом – а им жить нельзя.

Все эти вещи были слишком малозначительными на фоне того, что произошло с Йоханом и Хелен. Настоящая беда таилась именно там, и, вполне возможно, была спровоцирована Юлианом.

Это было единственным, что должно заботить разум Юлиана. Отношения и память – это мёртвая романтика, а заботиться стоило о живых. Она должна полностью исчезнуть и позволить сосредоточиться на истинной цели – поиске доппельгангера.

И, пока ещё в жизни Юлиана оставались те, кто хранил ему верность, надежды терять было нельзя. Гарет умный, Хелен сильная, Юлиан целеустремлённый (по крайней мере, она так сам считал), а это – та триада, которой по плечу любая задача. Кроме того, не стоило забывать и о Лиаме Тейлора – усовершенствованной версии Гарета, у которого в кармане имелся ответ, казалось бы, на любой вопрос.

Это придало сил. Юлиан приготовился встать со скамейки, но его взгляд упал на ту самую газету, которую оставил ушедший мужчина. В тусклом свете фонарей трудно было рассмотреть все подробности, но слово «Забитцер» было напечатано столь крупно и вызывающе, что Юлиан не смог упустить его из виду.

Он схватил газету в руки и, после того, как убедился в том, что это сегодняшний вечерний выпуск «Экспресса», увидел крупную фотографию, на которой были изображены двое мужчин: первый обладал грациозным взглядом и густыми седыми волосами, а второй – лысый и худой, имел взгляд хищника.

– Роберт Ковальски и Людвиг Циммерман,– вслух прочитал Юлиан. – Подозреваемые в убийстве Густава Забитцера члены городского совета сегодня покончили с собой в следственном изоляторе.

Над парком нависла тишина. Казалось, что даже птицы замолкли для того, чтобы узнать эту шокирующую новость.

Уэствуд рассказал Юлиану всё об этих советниках мэра – о высосанных из пальца уликах, о неверии в их причастность и об аресте Департаментом. Уэствуд боролся за то, чтобы отсрочить этот арест, но ни Стюарт Тёрнер, ни новый начальник участка не хотели его слушать.

Теперь больше никакого смысла в доказательствах его правоты – оправдывать было некого. Подозреваемые поняли, что загнаны в ловушку и не нашли иного способа избежать наказания, кроме как покончить с жизнью.

– О, нет, – проскользнуло из уст Юлиана.

Птицы всё ещё молчали.

Лживые обвинения были очевидны для Юлиана и Уэствуда, но всему городу станет известно лишь то, что убийц их любимого мэра больше нет в живых, а значит, истина восторжествовала.

Скорее всего, это случилось ещё днём, но Уэствуд, который должен был оказаться в числе тех первых, что узнали об этом, ничего не сказал Юлиану, несмотря на свои обещания.

Юлиан сложил газету вчетверо и спрятал во внутренний карман. Он непременно подробно изучит статью, когда вернётся в общежитие. Но сейчас он сделать этого не мог – свет фонарей был слишком слаб для того, чтобы рассмотреть мелкий шрифт.

Юлиан думал недолго – он стремглав отправился домой.

Над городом нависла опасность, имя которой никто не знает. Вряд ли вообще у опасности есть имя или лицо, но она не приходит сама собой. За цепочкой этих событий – казалось бы, несвязанных между собой, стоит некто могущественный и умный, всегда имеющий запасной план.

Выйдя из парка, Юлиан поймал такси, потому что троллейбусы в столь поздний час ходили редко, и он имел все шансы не успеть до закрытия общежития.

Вернувшись в общежитие, Юлиан первым делом отправился не в комнату, а к телефону, который висел в коридоре блока. Порывшись в карманах, он вытащил оттуда блокнот, в который были записаны самые важные телефонные номера, среди которых оказался и номер Уэствуда.

Удостоверившись в правильности цифр, Юлиан принялся импульсивно крутить номеронабиратель. Он услышал несколько гудков, но никто не брал трубку.

Поняв, что, возможно, всё же перепутал цифры, Юлиан повесил трубку, после чего проделал аналогичную операцию. Ответ был тем же.

Повесив трубку во второй раз, Юлиан облокотился об стену. Он не тот, кто так легко сдаётся, поэтому должен во что бы то ни стало дозвониться до Уэствуда и узнать у него все подробности.

Люди могут быть заняты совершенно разными делами – вполне возможно, Уэствуд прямо сейчас находится на ночном дежурстве, а его жена Маргарет уснула, сидя возле экрана телевизора и не услышала звонка.

По истечении пяти минут Юлиан, уже не особо веривший в успешность затеи, позвонил в третий раз, но звонок снова остался без ответа.

– Ты должен, Уэствуд, – пробормотал Юлиан, лихорадочно начав листать блокнот.

Он позвонил на рабочий номер Глесона в надежде, что тот и впрямь вступил в ночное дежурство. На этот раз Юлиан услышал всего лишь два гудка, после чего грубый и хрипловатый голос представился:

– Детектив Ларссон, тринадцатый участок.

Поняв, что Уэствуда нет и здесь, Юлиан со злости едва не положил трубку. Но, спустя пять секунд, всё же решил ответить полицейскому:

– Меня интересует инспектор Уэствуд. Он сегодня на дежурстве?

Скорее всего, детектива поразила наглость юнца, потому что обычно на этот номер звонят совершенно по другому поводу.

– Кто это говорит? – спросил Ларссон. – С какой целью интересуетесь?

Юлиан вновь с трудом поборол желание прервать этот не слишком откровенный диалог.

– Меня зовут Юлиан Мерлин, – всё же выдавил из себя он. – Я друг мистер Глесона.

Казалось, что наглость звонившего перешла все границы разумного, но детектив Ларссон отреагировал подозрительно спокойно:

– Инспектор Глесон ушёл в отпуск, герр Мерлин, и в ближайшие две недели вы его здесь не найдёте.

– Отпуск? Что? Он же…

– Вы меня отвлекаете, герр Мерлин.

Раздалась серия коротких гудков. Детектив Ларссон поспешно завершил разговор, так ничего толкового Юлиану и не рассказав.

В голове юноши образовались две теории – одна скучнее другой. Первая заключалась в том, что если Уэствуд не берёт трубку домашнего телефона, значит, не хочет ни с кем говорить, в том числе, и с Юлианом. Вторая подразумевала возможность отъезда Глесона в другой город в связи с отпуском – вполне возможно, к родственникам.

Юлиан повесил трубку и хлопнул ладонью по стене.

В любом случае, первая теория была куда более предпочтительным вариантом, потому что, в этом случае, Юлиан хотя бы знал, где искать Уэствуда. В случае крайней необходимости он постучит в двери дома инспектора, и тогда тому не удастся сбежать от ответов.

Над городом стояла тихая и прохладная весенняя ночь – безлунная и безликая, которая будто глумилась над Юлианом и всеми теми, кто желал знать правду. Она олицетворяла собой страх неизведанности. Можно быть уверенным в том, что кромешная мгла таит внутри себя опасность, но нельзя узнать, какую именно, потому что ничего не видно дальше вытянутой руки.

Неизведанность не всегда прекрасна, как принято говорить в поэзии. Подчас она как раз и является источником страха, ибо страх – это и есть неопределённость. Страх перед смертью, страх перед завтрашним днём и страх перед событиями, что уже случились, но исход которых пока неизвестен, сливались в единственный и самый жуткий.

Ночь знала всё – что было когда-то, что будет и что никогда не произойдёт. Но ночь предательски молчала.

9 глава. (Не) искупивший грехи


Минуло десять дней после загадочного самоубийства Людвига Циммермана и Роберта Ковальски. Их смерть осталась настолько незамеченной, словно город потерял не всем известных советников мэра, а я рядовых рабочих – события не освещались в прессе и на телевидении, а обстоятельства гибели так и оказались раскрытыми для широкой массы.

Если смерть Густава Забитцера вызвала общественный диссонанс – над городом навис самый настоящий траур, то упоминания о Ковальски и Циммермане ограничились лишь коротким и скупым некрологом в «Экспрессе Свайзлаутерна».

Юлиан считал, что они заслужили большего – советники были значимыми фигурами для города и сделали немало хорошего, но ныне о них старались не вспоминать, в особенности, в позитивном свете.

«Поделом им». «Герр Забитцеротмщён». «Правосудие». «Карма». Юлиан слышал немало подобных фраз, но ни с одной из них не был согласен. Если Уэствуд был прав, Циммерман и Ковальски попросту оказались не в то время не в том месте, и никакой вины на них не лежало. Кто-то поспешно устранил их для того, чтобы они навечно замолчали и оказались лишены шансов оправдать себя, что играло на руку настоящему виновнику.

Он успешно маскировал все следы, не давая ни малейшей возможности обнаружить себя. Если газеты и телевидение молчали о случившемся, значит они в сговоре с ним. Средства массовой информации являлись мощнейшей силой в городе, и их переход на сторону врага означал получение им солидного перевеса.

Юлиан знал, что это не его война, но не мог перестать думать об этом. Он завидовал беззаботности своих окружающих, и пытался уподобиться им, но нутро предательски переубеждало его.

Назревает что-то грандиозное. Игры взрослых людей никак не должны были затронуть Юлиана, но после того, что случилось осенью, он подсознательно начал считать себя борцом за справедливость. Давали знать о себе гены отца – легенды «Алой Завесы». Юлиану было стыдно перед ним, потому что он являлся неудачной пародией Уильяма Монроука, и ему казалось, будто отец наблюдает за ним, ежечасно прикрывая руками своё призрачное лицо и вздыхая из-за разочарования.

Как бы то ни было, город не заметил никаких изменений. Он продолжил жить своей жизнью – скучной, однообразной и сумбурной. Продолжал жить и Юлиан – так скучно, однообразно и сумбурно.

Так бы продолжалось и дальше, но у Гарета Тейлора были другие планы на этот счёт. Пару недель назад он обещал, что сделает всё возможное для того, чтобы найти способ одолеть доппельгангера, который отравляет жизнь Юлиану и его близким.

Поначалу казалось, что Гарет про это забыл и занялся другими делами – обожаемыми им радиотехникой и алхимией. Юлиан ни на чём не настаивал – он не имел на это никакого права, ибо вовлекать друзей в свои беды в какой-то мере было аморально.

– Какие планы на вечер? – с ноткой азарта в голосе спросил Гарет, едва Юлиан переступил порог комнаты после тяжёлого и изнуряющего дня в академии.

Сегодня было целых четыре занятия, включивших в себя лабораторную работу по алхимии и контрольную по геометрии. За это время Юлиан на пару с Йоханом едва не спалил аудиторию и был близок к нахождению способа деления на ноль.

– Лежать, – с грохотом упал на кровать Юлиан и закрыл глаза. – Пить кофе. Потом снова лежать.

Гарет демонстративно фыркнул.

– Сегодня мы будем заниматься совсем другим. Кажется, я узнал, как вызвать доппельгангера.

Услышав это слово, Юлиан захотел отвернуться и заставить себя уснуть.

– Не сегодня, Гарет, – сказал он. – Я слишком устал.

– А когда ещё? Ты готов ждать две недели?

– Почему именно две недели?

– Потому что полнолуние бывает ровно раз в две недели. И, так совпало, что сегодня именно оно. Ты ещё не привык, что все самые серьёзные и таинственные ритуалы проводятся исключительно в полночь и в полнолуние?

– Ни капли не сомневался, Гарет. Но, может быть, в другой раз?

– Никакого другого раза! – вскочил со стула Тейлор-младший. – Через две недели ты скажешь мне то же самое. Ты совсем замкнулся, Юлиан. Занимаешься учёбой, а должен искать врага. Как раньше!

– Не было никакого «раньше».

Микстура на столе задымилась, но Гарет не обратил на это никакого внимания.

– Не делай так, чтобы я старался ради тебя напрасно, – произнёс он.

– Мы даже не знаем наверняка, что это доппельгангер. Ты сам говорил, что это может быть метаморф или кто-то ещё.

– Мы должны попытаться. Каждая секунда промедления дорого стоит. Уже пострадали Хелен и Йохан. Ты хочешь, чтобы это случилось с кем-то ещё? Ты сможешь спокойно спать, если твой двойник нападёт и на меня?

Юлиан обернулся и посмотрел в лицо Гарета. Оно пыталось выдавить из себя жалостливость, но это напоминало скорее пантомиму.

– Наверное, ты прав, – согласился Юлиан.

Гарет выдохнул.

– Отлично, – облегчённо сказал он.

– Что нам потребуется для обряда? Волос единорога, кровь девственницы и звёздная пыль?

Гарет никогда не смеялся над подобными шутками, потому что считал их донельзя банальными. Юлиан и не пытался его развеселить, потому не обратил на это никакого внимания.

– Всё гораздо проще, – сказал сосед. – Для начала мы дадим тебе какое-нибудь зелье для того, чтобы ослабить, а затем произнесём заклинание.

– Ослабить меня? Зачем?

– Доппельгангер иначе не придёт. Он падок лишь на уязвимые души.

– Хорошо, – недоверчиво ответил Юлиан. – А дальше что?

– Заклинание, состоящее из трёх частей. Первая часть призывает доппельгангера. Вторая часть сооружает для него ловушку. Третья вновь воссоединяет тебя и его.

– Что? Тройные заклинания? Они невероятно сложны. Лишь самые обученные заклинатели способны проворачивать их без последствий. Какой шанс, что мы ни разу не ошибёмся? Одно неверное ударение – и всё пойдёт не так!

Гарета поражала трусость Юлиана.

– У нас нет другого выбора, – произнёс он. – В такие моменты, как этот, нужно полагаться только на чудо. Если довериться надежде, она не подведёт.

– Наслушался этих цитат от Хелен? Ты никогда не был столь сентиментальным.

Гарет улыбнулся.

– Верь в меня, Юлиан. Для заклинания необходимо три человека. Двое имеются – ты и я. Нам недостаёт третьего. У тебя нет необходимой кандидатуры?

– Когда-то были, но Йохан и Хелен теперь лишены Проксимы. А больше мне некому довериться.

– Опять ты всё взваливаешь на мои плечи.

Нелегко было признавать, но Гарет оказался прав. Он являлся тем неожиданным героем, который тянет всю компанию вперёд, оставаясь в то же время незамеченным.

– Прости, Гарет. Но ты знаешь, что это так.

– Хорошо. Отсыпайся. А я поищу кого-нибудь.

Юлиану стало неловко. Гарет шёл навстречу, не требуя ничего взамен. Когда он уже научится ценить подобных людей?

– Я буду тебе должен, – выдавил из себя Юлиан.

Он не знал, как собирается выплачивать этот долг, но пообещать был обязан.


Юлиан очень сильно хотел спать, но не мог. Надвигающаяся авантюра не давала ему покоя, из-за чего он, едва поддаваясь дремоте, всякий раз лихорадочно открывал глаза.

Ни Гарет, ни Юлиан, ни неназванный третий участник не были готовы к столь сложному ритуалу. Эти искусства оттачиваются годами, и даже тогда не каждому под силу безукоризненно и верно произнести формулу, не обратив против себя праведный гнев жаждущих духов.

Полгода назад Юлиан, Хелен, Йохан и Пенелопа решились на нечто подобное и вызвали вервольфов. Заклинание сработало лишь наполовину – волки и впрямь явились, но, так и не ответив ни на один из вопросов, попытались убить храбрую четвёрку. Тогда их спасло лишь чудо, несмотря на то, что вызвать вервольфов куда проще, нежели доппельгангера.

Вервольфы кровожадны и беспринципны, но они не являются чем-то сверхъестественным и тёмным, в отличие от доппельгангеров. Они так же состоят из плоти и крови, им не чужды страхи и переживания, и умирают они точно так же, как люди.

Доппельгангер же – это нечто совершенно иное. Пугающее, потустороннее, древнее и жаждущее крови – против них не действует привычное оружие или элементарные заклинания, на кои Юлиан был способен.

Юлиан сомневался в правильности затеи. А сомнения порождали страх.


Гарет прожил в Свайзлаутерне всю жизнь и знал город так же хорошо, как свои пять пальцев. Юлиан не интересовался, откуда ему знакомо каждое заброшенное здание, потому что это сомнительно знание играло им всем на руку.

– Это старый завод? – спросил Юлиан, когда они приблизились к обветшалому каменному сооружению, угрожающему вот-вот обрушиться на головы незадачливых искателей приключений.

– Церковь, – поправил его Гарет.

– Церковь? – встрепенулся Юлиан, подняв голову вверх. – Где же тогда купола?

– Увы, остался только каркас.

Юлиан нейтрально относился к религии, но вид ночной заброшенной церкви был пугающим.

– Ты не мог найти более приветливого места? – озабоченно спросил он.

– Мог бы, но есть риск встретиться с кем-нибудь. В это же место не ходит никто, уж поверь мне.

Юлиан поёжился. Он не хотел заходить внутрь.

– Ох, Гарет… – произнёс он.

Из церкви буквально веяло страхом. Она практически полностью заросла, слившись с природой, и в этом подобии здания было невозможно узнать некогда святое место.

– Ты рассказывал мне, что однажды в одиночку проник в дом покойного Грао Дюкса, – усмехнулся Гарет. – Ты оказался в огромной и мрачной пустующей усадьбе, в которой водилось нечто хуже призраков. Разве тогда тебе не был страшно?

– Во мне горел огонь, – прошептал Юлиан.

– Однажды ты перестанешь говорить о том, что раньше был совсем другим, а ныне новые времена. Надеюсь, наша затея окажется отправной точкой.

У Юлиана совершенно не было желания кардинально менять свою жизнь при помощи этой авантюры. Огонь, о котором он сказал Гарету, являлся следствием безрассудности и, после того, как Юлиан потушил его, осознал, что стал взрослее.

Его отвлекли шаги, которые раздавались слева. Юлиан вздрогнул, потому что любой звук в таком месте несёт в себе нечто пугающее и связанное со смертью.

Увидев испуг в глазах Юлиана, Гарет едва не рассмеялся.

– Я никому не расскажу о том, что ты их испугался.

– Кого их? – недоумевающе спросил Юлиан, обернувшись.

Он увидел три приближающиеся фигуры, каждую из которых узнал, не потратив ни секунды на размышления. Высокий и худой парень в длинном плаще однозначно являлся Йоханом, а идущая вприпрыжку девушка – Хелен.

В этом не было ничего удивительного – ни одна из затей не может быть проведена без этих двоих. Но третья фигура заставила на несколько мгновений остановиться сердце Юлиана – он видел прямо перед собой Пенелопу Лютнер.

Недовольное и сонное лицо выражало презрение, а томный и нервный взгляд так и намекал на то, что вскоре всем участникам ритуала не поздоровится. Юлиан и сам был готов вцепиться в глотку Гарета, разорвав её, ибо подобные встречи не организуются без предупреждения.

Пенелопа остановилась прямо напротив Юлиана. Несколько секунд они неотрывно смотрели друг другу в глаза, но никто так и не осмелился произнести слова приветствия.

– Вы меня обманули, не так ли? – спросила Пенелопа одновременно у всех.

– Это дело жизни и смерти, Пенни, – ответила за всех Хелен. – Наших жизни и смерти.

Похоже, это слова не произвели на неё никакого эффекта.

– Вы могли сказать мне честно. Чего ради весь этот концерт с днём рождения твоей матери? Всё-таки я была права – он у неё осенью.

Хелен виновато опустила голову и ударила ладонями по своим ногам.

– Иначе бы ты не согласилась, – умоляющим голосом сказала она. – А нам больше не к кому обратиться.

Несмотря на то, что из уст Пенелопы лился только негатив, Юлиан не мог оторвать от неё глаз. Внутренний демон пытался диктовать свои условия – оставить сомнительную идею с ритуалом, прогнать прочь Гарета, Хелен и Йохана и, оставшись наедине с Пенелопой, объясниться с ней.

Но Юлиан, напоминающий каменный истукан со взглядом умственно отсталого человека, не переставал смотреть на Пенелопу. Казалось, дыхание остановилось, а сердце отказывалось биться. Ноги еле держали его. Юлиан испытывал бурю эмоций прямо сейчас, и ожидал, что через несколько секунд она вырвется наружу, уничтожая всё на своём пути.

– Ты представляешь, что будет, если мои родители узнают о том, где я на самом деле? – строго спросила Пенелопа. – Ты отдаёшь себе отчёт? Или тебя волнует только своё благополучие?

– Я стараюсь ради всех нас. И на обман пошла в том числе ради тебя. Я и Йохан уже попали под удар и, как думаешь, кто следующий?

– Кто угодно, но не я. Я больше не явлюсь частью жизни Юлиана.

Юлиан оскорбился услышав это, но промолчал. Он всё ещё напоминал того самого персонажа-дурачка из сказок братьев Гримм.

– И что? – спросила Хелен. – Ты просто развернёшься и уйдёшь?

Пенелопа бросила мимолётный взгляд в сторону Юлиана, но после снова целиком сконцентрировалась на Хелен.

– Просто развернусь и уйду. Представляешь себе?

– С трудом. Моя лучшая подруга так никогда не поступила бы.

Пенелопа приподняла подбородок.

– Тогда постарайся объяснить, что здесь происходит.

Хелен громко выдохнула и приступила к рассказу:

– Мы считаем, что Юлиан, вернее, его вторая, злая сторона, каким-то образом вырвалась наружу… И она нападает на всех, кто ему близок…

– Позволь я, – вежливо остановил девушку Гарет, взяв её за плечо. Хелен послушно повиновалась. – После того, что с вами случилось осенью, в Юлиане накопилось столько отрицательных эмоций, что они образовали сгусток, который вырвался наружу.

– Ты рассказываешь мне о доппельгангере, не так ли? – спросила Пенелопа.

– Умничка. Я уже устал ощущать себя единственным разумным существом в этой команде. Доппельгангер пытается подавить Юлиана для того, чтобы овладеть им. Он лишает его самого дорогого – друзей. Мы здесь для того, чтобы призвать доппельгангера и заманить в ловушку.

Неизменно молчавший до этого времени Йохан неожиданно встрепенулся.

– Что? – крикнул он прямо в лицо Хелен. – Ты не говорила мне ни о каких доппельгангерах! Эта тварь, она… Убьёт всех нас.

Хелен и Гарет синхронно закатили глаза.

– И ради них ты рискуешь своей жизнью, – произнёс Гарет.

– Зря я взяла его с собой, – дополнила Хелен. – От него и раньше пользы почти не было, а без Проксимы и подавно.

Йохан нахмурил брови.

– Могу и уйти, – понуро сказал он.

– Нет, останься! – приказала Пенелопа. – Хочу видеть последнего адекватного человека рядом с собой.

Слова Пенелопы немного взбодрили Йохана.

– Для заклинания нам нужно три человека, – пояснил Гарет. – Хелен и Йохан немного не в строю, поэтому… Нам пришлось вызвать тебя.

– Ты в своём уме? – спросила Пенелопа. – Прямо сейчас три недоучки будут вызывать доппельгангера? Почему ты не позвал сюда своего отца, например?

– Потому что он никогда не позволил бы мне пойти на это.

– И правильно бы сделал. Нет, ребята. Спасибо за то, что доверяете мне, но я на такое не подписывалась.

Ещё раз мимолётно посмотрев на Юлиана, Пенелопа развернулась и демонстративно зашагала прочь.

Увидев это, Хелен вырвала ладонь из руки Гарета и кинулась за ней, преградив путь.

– Никуда ты не пойдёшь, – сказала она, приблизившись к лицу Пенелопы на критическое расстояние.

– Ещё как пойду. Найдите для своей затеи кого-то настолько же безмозглого, как вы.

Юлиану показалось, что Хелен прямо сейчас отвесит пощёчину Пенелопе, но девушка лишь злостно напрягла скулы.

– Я даже не знаю, почему я считаю тебя лучшей подругой. Ты бросаешь Юлиана уже во второй раз. Тогда, когда ему, как никому другому, требуется поддержка. Мне стыдно за тебя, Пенни.

– Ты не представляешь, что могло бы случится, если бы я поступила иначе.

– Если ты уйдёшь, то бросишь не только его, но и нас с Йоханом. Не берусь говорить за него, но для меня ты перестанешь существовать. Ты уверена, что Браво заменит тебе нас всех?

Эта фамилия заставила Юлиана выйти из транса.

– Ставишь мне ультиматум? – спросила Пенелопа.

– Да. И ты знаешь, что это не только угроза. Ты переходишь все границы. И это – последняя капля.

Пенелопа опустила голову для того, чтобы никто не видел её угрюмого лица.

– Ты не оставляешь мне выбора, – произнесла она. – Из-за ваших глупостей мы все пострадаем, но будь что будет.

– Отлично! – торжественно возвестил Гарет и поднял руки вверх. – Я знал, что душой ты всегда остаёшься с нами.

– Не с вами, – обернулась Пенелопа. – Я просто поддалась на провокации Хелен.

Юлиан не понимал, к чему приведёт случившееся – к плохому или хорошему. Нутро его ликовало из-за того, что он проводит время в непосредственной близости с Пенелопой, но у этого события были и негативные моменты.

Едва он начал привыкать к жизни без Пенелопы, как она вновь появилась в ней. И, пусть она будет рядом лишь несколько минут, это не изменит главного – встреча с Пенелопой была для Юлиана сродни удару молнии. Эмоции вспыхнули с той же силой, что и ранее, и, для того, чтобы они угасли, потребуется несколько недель.

Юлиан не был готов к этому, но обратной дороги не было. Он не верил в то, что Пенелопа была единственным кандидатом на роль соратника в проведении ритуала. Выходит, у Гарета и Хелен был какой-то план.

И, не будь разум Юлиана затуманен блеском глаз Пенелопы, он возненавидел бы их обоих.


В старой церкви было настолько мрачно, что было страшно дышать. Отовсюду слышался скрип ветхих досок, а заунывный ветер снаружи казался призрачным воем. Несмотря на то, что Юлиан был окружён близкими людьми, дрожь не отпускала его.

Каким же трусом стал тот, кто ещё полгода назад был готов вцепиться в глотку самому Молтемберу.

– Мне холодно, – поёжилась Пенелопа. – Давайте быстрее покончим с этим.

Юлиан был готов согреть девушку своим телом, но больше не имел права её касаться.

– Ритуал не терпит спешки, – ответил Гарет, сняв рюкзак с плеч.

Он вытащил оттуда позолоченный канделябр и несколько круглых стеклянных подсвечников, напоминающих чашки. Поставив канделябр в центр и разместив подсвечники вокруг него, он сообщил присутствующим:

– Мы находимся под самым куполом. Вернее, под тем, что от него осталось. Свечи надо поджечь.

– Так поджигай, – сказал Юлиан.

– Нет. Это должен сделать ты.

У Юлиана были не самые лучшие ассоциации с заклинанием огня, потому что, используя его в последний раз, он получил жуткие ожоги ладоней, шрамы от которых не зажили до сих пор.

Подойдя к свечке, он вытянул руку над ней и с разочарованным выражением лица обнаружил дрожь в области пальцев. Кое-как собравшись, он поджёг подсвечники и канделябр, и, отойдя от огня, выдохнул.

Первая часть ритуала – самая простая, была пройдена.

– Отлично, – сказал Гарет и вытащил из рюкзака кожаный и потрёпанный блокнот.

Перелистав его до нужной страницы, он приблизился к свечам и произнёс:

– Юлиан и Пенелопа, вы должны взяться за руки и встать над канделябром.

Юлиан сначала посчитал это за шутку, но, посмотрев в глаза Гарета, понял, что всё обстояло иначе. Пенелопа недоверчиво прятала свой взгляд от всех, думая о том же самом.

Юлиану было страшно брать её за руки, потому что их тепло окончательно накроет его с омутом, и он не сможет выбраться обратно.

– Без этого никак? – нарушила молчание Пенелопа.

– Делай, что тебе говорят! – послышался приказ Хелен.

Пенелопа и Юлиан недоверчиво выставили руки вперёд и коснулись друг друга. Юноша закрыл глаза, представляя, будто они наедине друг с другом, и прямо сейчас происходит их воссоединение. Он видел, как они гуляли под осенней луной, как впервые встретились после долгой разлуки и как целовались в доме Пенелопы.

Юлиан почувствовал, как она крепко сжала его руку. Ладонь Пенелопы намокла и стала скользить, но она и не думала разжимать пальцы.

– Пора начинать, – прервал их Гарет.

Юлиан открыл глаза. Реальность выглядела куда скучнее, чем мечты.

– Я буду читать, а вы повторяйте за мной, – сообщил Тейлор-младший.

– Ты говорил, что для заклинания требуются трое, – сказал Юлиан. – Почему ты стоишь в стороне.

– Я – это проводник, – пояснил Гарет.

– Заклинание звучит на латыни? – спросила Пенелопа.

– Почему вы считаете, что всё зловещее должно звучать на латыни? Юлиан не знает латыни. Откуда этот язык знать его доппельгангеру?

С этим сложно было поспорить.

Юлиан посмотрел в глаза Пенелопы, но она отвела от него свой взгляд.

– Я, властитель сущности твоей, призываю тебя, тёмный апостол, явиться в это святилище, – медленно и размеренно произнёс Гарет.

Юлиан и Пенелопа повторили текст.

Они оба ощущали себя глупо.

– Именем хозяина смерти и врат, светоносного, утренней звезды, и сыновей его – отречённого и праведного, приказываю тебе слушаться меня.

Это не походило ни на заклинание, ни на молитву, но Юлиан считал, что Гарет отдаёт отчёт своим действиям, поэтому послушно повторил.

– Явись, но не приведи меня ко тьме. Не введёт меня в искушение твой грех. Не поглотит мою душу твоя душа.

Голос Юлиана становился всё тише. Боковым зрением он увидел Хелен и Йохана – затихших и волнующихся.

– Именем хозяина врат и смерти, приказываю тебе, тёмный апостол, явись в это святилище!

Юлиан и Пенелопа сказали это настолько громко, что по старой церкви раздалось жуткое громкое эхо. Они синхронно отцепили руки друг друга.

– Я почувствовала удар током, – сказала Пенелопа.

– А я – прикосновение льда, – прошептал Юлиан.

Его спины коснулся лёгкий порыв холодного воздуха, что заставило Юлиана обернуться. Сзади никого не было, но он чётко ощущал инородное присутствие – неизвестно, какой частью тела, но, однозначно, в этой церкви они были не одни.

– Вам нельзя разъединять руки! – встрепенулся Гарет. – Вы рискуете упустить его!

Прядь его волос поднялась вверх из-за ветра.

Юлиану и Пенелопе понадобилось несколько секунд для того, чтобы прийти в себя и снова коснуться рук друг друга.

– Мы должны продолжить, – кивнул Гарет и перелистнул страницу блокнота. – Повторяйте за мной! Чётко и размеренно!

Юлиан посмотрел в лицо Пенелопы. На этот раз она не отводила своего взгляда – пустого, холодного и напуганного.

– Тёмный и неизведанный, присутствующий внутри каждого из нас, навеки не упокоенный, грехов не искупивший, будь рядом со мной! – проговорил Гарет.

Он напоминал экзорциста.

Юлиан и Пенелопа послушно повторили фразу. В голосе девушки почувствовалась дрожь.

– Этот круг – отныне твоя извечная обитель, храм твоего покоя и хранилище твое скорби.

Ветер усиливался. На этот раз Юлиан ощущал не только лёгкое дуновение, а самый настоящий шквал. Но теперь он не осмеливался обернуться.

– Отринь все искушения, прими свою судьбу и признай во мне своего хозяина. Не покидай круга, ибо внутри него отныне истина и воля.

Юлиан почувствовал тяжесть, будто на его плечах кто-то сидел. Колени начали подкашиваться, а перед глазами нависала тьма. Боковым зрением он видел его – чёрного, как смола и ужасного, как смерть, но не мог рассмотреть деталей.

– Я знаю твоё имя! – громко крикнул Гарет. – И имя тебе – искушение. Я знаю твой лик! И лик твой – скорбь!

– Я знаю твоё имя! – из последних сил проговорил Юлиан. Голоса Пенелопы он более не слышал – она лишь апатично шевелила губами, но слова остались внутри неё. – И имя тебе… Имя тебе… Имя тебе… Смерть.

Юлиан не хотел говорить слово «смерть». За него это сделал кто-то другой – сидящий внутри, управляющий им долгое время и прозванный самим Юлианом «внутренним демоном».

Тяжесть стала невыносимой, а тьма заполонила всё вокруг, стерев из поля зрения Гарета с блокнотом, потерянную Пенелопу и напуганных Йохана и Хелен.

Несколько мгновений Юлиана словно не существовала в реальности – он не видел темноты, не слышал тишины и не воспринимал бытия. Возможно, именно так выглядит самый ужасный вариант смерти, когда после её наступления душа отправляется не на небеса или в ад, а в пустоту.

Но Юлиан очнулся. Он открыл глаза и увидел перед собой темноту – настолько чёрную, что даже слепота казалась насыщенной различными красками.

Юлиан попытался позвать на помощь, но не слышал сам себя, потому что звук здесь, словно в вакууме, не распространялся.

Осознав, что это, скорее всего, сон, Юлиан закрыл глаза и попытался вернуться в состояние бодрствования. Это всякий раз работало – если сниться кошмар, его можно легко покинуть, осознав всю его иллюзорность.

Но не выходило.

– Ты не проснёшься, – услышал Юлиан пустой голос.

Голос был настолько пуст, что не поддавался никакому описанию. Вспомни Юлиан тысячу знакомых ему голосов, ни один из них не напомнил бы ему этот.

Он открыл глаза и увидел перед собой очертания рыцаря в серебряных доспехах. Его сложно было разглядеть, потому что он представал перед Юлианом в толще густого тумана.

– Ты – смерть? – спросил Юлиан.

На этот раз голос вышел из нутра, распространившись громким эхом по небытию.

– Я не смерть, но отпрыск её хозяина, – послышался ответ из-за спины.

Юлиан обнаружил, что рыцарь растворился, не оставив после себя ничего, кроме тумана. Он обернулся и увидел своего собеседника сзади.

– Ты – доппельгангер. Всего лишь часть меня, – сказал Юлиан. – Ты обязан мне подчиняться!

– Это ты – моя часть, – услышал Юлиан голос со стороны левого плеча. – Ты – моё слово. Ты пришёл ко мне по своему желанию, и отныне ты – мой.

– Кто ты? – повторил Юлиан.

– Я – Халари. Неискуплённый сын хозяина смерти. Отречённый. Спаситель, за ваши грехи пострадавший!

Последняя фраза была сказана настолько громко, что едва не порвала барабанные перепонки Юлиана. Он закрыл уши руками, но это не помогло.

Халари расставил руки в стороны, и сзади него образовался нарисованный синими линиями на чёрном крест. Руки рыцаря начали обматываться синими путами, словно его распинали.

Юлиан попытался отвернуться, чтобы не видеть этого жуткого зрелища. Но, куда бы он ни бросал свой взгляд, везде видел одно и то же – распятого рыцаря в серебряных доспехах.

Он закрыл глаза, но это не позволило ему оградиться. Теперь Юлиан и сам висел на кресте, покорно наблюдающий за тем, как толпа закидывает его камнями.

Он открыл глаза. Халари перед ним больше не было.

– Вспомни меня, – сказал ужасный голос прямо в его ухо. – Вспомни себя. Кем ты был. Собери их вместе. Верни меня домой.

Юлиан закрыл уши и пустился со всех ног прочь. Но Халари и не думал исчезать – Юлиан ощущал его присутствие.

– Сруби голову хозяину смерти, и сам наденешь его корону! – сказал Отречённый, после чего Юлиан упал ничком, словно кто-то поставил ему подножку.

Немного придя в себя, он перевернулся на спину и, открыв глаза, обнаружил, что покинул небытие. Голова кружилась, а перед глазами всё расплывалось, но ему удалось определи очертания своих друзей – все четверо склонились над ним в ожидании исхода.

На лбу Юлиана лежала тёплая рука Пенелопы, но, едва он открыл глаза, она убрала её. Юлиан снова ощутил пустоту.

– Мы думали, ты умер, – пробубнил Йохан.

– Не неси чушь, – оговорила Хелен. – Спасибо, Пенни, что вытащила его. Не ожидала, что скажу это когда-либо.

Юлиан совсем не хотел вставать. Он ощущал себя так, будто лежал в уютной постели.

– И почему о твоих способностях к исцелению не было ничего слышно раньше? – спросил Гарет.

– Это как рефлекс, – отстранённо ответила Пенелопа. – Может получиться, а может и нет. Всё зависит от того, насколько близок… В общем, как повезёт.

– Я потерял сознание? – хриплым голосом спросил Юлиан.

Он очень сильно хотел пить, но очень сомневался, что у кого-то из его спутников за пазухой случайно завалялась бутылка холодной родниковой воды.

– К сожалению, – понуро ответил Гарет. – Думается мне, третьей части заклинания уже не будет.

– Она ни к чему, – произнёс Юлиан, попытавшись подняться.

– То есть, мы не попробуем ещё раз? – обвиняющим тоном спросил Гарет.

– Этим заклинанием мы призвали Халари. Я видел его. Я говорил с ним… Там, в небытие.

Все замолчали, непонимающе переглядываясь друг с другом.

– Халари? – первым нарушил тишину Гарет. – Тот самый, из «Откровений Меркольта»? Что он говорил тебе?

Хелен посмотрела на Йохана в надежде, что тот объяснит ей что-то, но юноша понимал ещё меньше, чем она.

– Полнейший бред, – сказал Юлиан. – Хозяин смерти…Требовал что-то собрать… Его распяли. Я ничего не понял.

– Я думаю, что это был всего лишь сон, – предположила Пенелопа. – Неправильное заклинание, найденное твоим другом непонятно где, лишило тебя всех сил, и ты просто потеряла сознание.

– Неправильное? – удивился Гарет. – С чего ты взяла?

– Потому что я в своей жизни не слышала более бредового заклинания.

Гарет бросил в её сторону обиженный взгляд.

– По-моему, ты не следовала нужным указаниям.

Пенелопа ответила ему не менее серьёзным взглядом.

– Даже если так, – сказала она. – Твоё заклинание едва не погубило твоего друга. Я, пожалуй, пойду, пока и впрямь кто-то не умер. И, обращаюсь к Хелен. Никогда больше не пытайся втягивать меня в подобного рода неприятности. Твои провокации больше не подействуют.

Хелен ничего не ответила, несмотря на то, что ответить было что.


Несколько ночей подряд Юлиану снился Халари – ужасный рыцарь в серебряных доспехах, чьё лицо было невозможно рассмотреть. Всякий раз он говорил что-то Юлиану на неизвестном языке, будучи в полной уверенности, что юноша понимает его.

Юлиан пытался проснуться, но не всегда удавалось сделать это быстро – Отречённый не отпускал его.

Являлось ли случившееся в старой церкви действительно сном, как считала Пенелопа, или же заклинание и впрямь призвало Халари в сознание Юлиана? Конечно, хотелось, чтобы девушка была права, но видение было настолько реалистичным, что верилось с трудом.

Днём Юлиан старался абстрагироваться от этого, и у него получалось – учёба, Хелен и Гарет в меру своих возможностей помогали ему.

К слову, у Гарета было и своё мнение на этот счёт.

– Я считаю, что в видении ты столкнулся со своим доппельгангером, – сказал он как-то перед сном.

– Халари не может быть моим доппельгангером, – ответил Юлиан.

– Неважно, как он представился. Он знает, что это имя – не пустой звук для тебя, потому пытался напугать тебя им. Думаю, доппельгангер всегда был внутри тебя, поэтому заклинание неправильно сработало.

– Внутри? Как ты это понял?

– Ты общался с ним внутри своего сознания. Логично, что он там и находится. По-моему, мы ошиблись. Доппельгангер не вырывался наружу и не нападал на твоих друзей. Он сидел внутри – скорее всего, слабый и несформированный, а тут мы решили его вызвать. Поэтому ты и потерял сознание – когда из тебя пытаются вырвать кусок, вряд ли чувствуешь что-то приятное.

Юлиан уже засыпал. Гарет же плохо спал по ночам, поэтому перед сном мог разговаривать по два часа, даже тогда, когда Юлиан уже сопел и ничего не слышал.

Так вышло и в этот раз – Юлиан совсем не помнил, чем закончился разговор о доппельгангере.

Он больше не хотел слышать это слово.


В эту ночь Юлиану наконец-то не приснился Халари, или, он попросту не запомнил сна. Но, в любом случае, Юлиан проснулся в гораздо лучшем расположении духа, нежели в предыдущие дни.

После случившегося в церкви Пенелопа делала вид, будто никогда не была знакома с Юлианом. Она в упор не замечала его, и все надежды о том, что тот случай всё изменит, рассеялись как дым.

Возможно, пора было принять это.

На большой перемене Юлиан сидел напротив Хелен в буфете и с искренним интересом наблюдал за тем, как она жадно поедает сосиску, обильно политую горчицей. Он не сводил с неё глаз из-за того, что в паре метров от них сидели Аарон и Пенелопа и, весело перешёптываясь между собой, пили кофе и ели пирожные.

Соблазн обернуться был велик, но Юлиан дал себе установку не сводить глаз с Хелен, и следовал её. Девушку же нисколько не беспокоило то, как нагло сверлят её взглядом.

– Можешь расслабиться, – сказала она, вытирая уголок губ салфеткой. – Они уже ушли.

Юлиан ещё несколько секунд находился в состоянии коматоза, но потом отреагировал:

– Кто они? О ком ты?

– Ты напоминаешь енота. Не знаю, к чему эта ассоциация, но Пенни уже ушла.

– И что? Что мне с этого?

– Брось притворяться.

– Мне всё равно, что ни делают. Меня это совсем не касается.

Этим словам не верили ни Хелен, ни сам Юлиан.

– Когда ты пытаешься меня обмануть, только напрасно тратишь время.

– Я не пытаюсь…

– Тебе пора поговорить с ней.

– Зачем?

– Затем, что это нужно вам обоим. Мало того, что ты себе места не можешь найти, так и она… Ничем не лучше. Разве что у неё получается притворяться, в отличие от тебя.

Юлиан опустил голову.

– Ей хорошо и с Браво.

– Нет, ей не хорошо с Браво, – поправила его Хелен. – В церкви, когда ты потерял сознание и упал, я кинулась к тебе, но Пенни… Оттолкнула меня, будто я покусилась на её собственность, и сама склонилась над тобой. Она едва дышала, на лбу появились капельки пота… Не все её знают, но я-то видела в её глазах всё.

– Что ты видела? То, что она пыталась спасти меня, говорит лишь об её добропорядочности.

– В том числе, но в тот момент ей стало по-настоящему страшно. За то, что она может потерять тебя навсегда, а не на какое-то время, как сейчас.

– Ты не могла знать, о чём она думает.

Хелен откровенно раздражала Юлиана и, на его взгляд, делала это вполне умышленно. Он не мог понять, чем так насолил ей.

– Я всё видела. Будь уже мужчиной, Юлиан. Хватит меня раздражать. Ты ожидаешь, что в один прекрасный день она сама к тебе придёт? Нет, это так не работает. Приди к ней и возьми своё. Она только этого и ждёт.

– Чушь.

Прозвенел звонок, прервавший их спор и известивший о том, что они опоздали на занятие.


Хелен взяла на себя смелость постучаться в дверь аудитории первой. Опоздания осуждались, но никак не карались, в особенности, со стороны добродушного преподавателя алгебры Эндрю Маккормака.

Она не успела принести извинения и попросить разрешения войти, потому что профессор опередил её:

– Заходите!

Возле преподавательского стола стояли два представительных мужчины в чёрных смокингах. Внешний вид того, что был постарше, открыто намекал о том, что он имеет непосредственное отношение к правительству – безупречно отглаженная рубашка, расчёсанные седеющие волосы и круглые блестящие очки. Второй являлся молодой копией первого.

– Меня зовут Ульрих Ребиндер, я представитель предвыборной компании, – представился старший перед подрастающим поколением. – Как вы знаете, недавно в городе случилось несчастье – трагически погиб мэр Густав Забитцер.

Услышав это имя, Юлиан захотел закрыть уши. Он не желал слышать что-то, связанное с теми событиями.

– Через две недели в городе состоятся выборы нового мэра, и мы здесь для того, чтобы представить вам кандидатов.

Юлиана это не интересовало, потому что до конца мая он не имел никакого права голосовать.

Молодой представитель нервно раскрыл свой чемодан, едва по неосторожности не выронив оттуда половину содержимого. Совладав с нервами, он наконец вытащил оттуда несколько листовок и передал герру Ребиндеру.

– Вы – наше будущее, – сказал старший представитель. – Вы – будущее города. Вы – наше всё. А это значит, что именно ваши голоса имеют решающее значение, и именно вам строить новый мир с тем представителем власти, которого вы выберите.

Юлиан ненавидел лесть, поэтому сделал вид, что слова Ребиндера не адресуются ему лично.

Агитатор склонился над листовками, и, выбрав нужную, представил её аудитории:

– Свен Леманн – кандидат, непосредственно входивший в городской совет, продолжатель дела герра Забитцера.

Юлиан увидел на фотографии усатого старика с абсолютно незапоминающейся внешностью.

Помощник представителя вытащил из чемодана очередную кипу листовок и, переглянувшись с Ребиндером, отправился в аудиторию для того, чтобы лично вручить каждому из студентов по копии.

Ребиндер рассказывал о Свене Леманне – нудно и неинтересно. Юлиану хотелось зевать, и он с трудом перебарывал себя.

Листовка с фотографиями и краткой биографией всех кандидатов попала в его руки одной из последних. От скуки он решил посмотреть на эти одинаковые и неинтересные лица, после чего выкинуть плакат в урну.

Помимо Свена Леманна, в списке было всего лишь три кандидата – Ульрих Винтерхальтер, Исаак Геббельс и… Некто Якоб Рейнхардт.

Искренне надеясь на то, что обознался, дрожащий Юлиан приблизил листовку к своему лицу и ещё раз рассмотрел анкету четвёртого кандидата.

«Проснись. Ты спишь».

Юлиан не просыпался. Происходящее было реальностью. А Якоб Рейнхардт был Якобом Сорвенгером.

– Кто это такой? – громко спросил Юлиан, вскочив с места.

– Что вы себе позволяете? – вежливо, но строго произнёс профессор Маккормак.

– Что это за человек? – теряя контроль, крикнул Юлиан. – Якоб Рейнхардт! Кто он такой?

– Герр Рейнхардт – новое лицо в нашем городе, но от того не менее выдающееся, – пояснил удивлённый Ребиндер. – То, что вы не разделяете его политических идей, не означает, что…

Юлиан чувствовал, как все чудовища внутри него – демон, доппельгангер и Халари одновременно вырываются наружу.

– Конечно, не разделяю, – сообщил всей аудитории он. – Смело заявляю и клянусь на Библии, что этот человек – опасный преступник, едва не погубивший вас всех. Он своими руками убил…

– Сядь на место, – сквозь зубы процедила Хелен. – Что с тобой случилось? Пожалуйста, не позорь меня.

– Отстань, Хелен. Я хочу, чтобы вы все знали, кого вы будете выбирать. Якоб Рейнхардт или, если точнее выразиться, Якоб Сорвенгер являлся помощником самого…

Юлиан осёкся на этой фразе. Десятки взглядов были устремлены в его сторону, но ни один из них не выражал поддержки. Они все считали Юлиана тем, кто внезапно тронулся умом, и были правы. Потому что не знали, кто такой Якоб Сорвенгер.

Юлиану стало стыдно. Он видел, насколько стыдно Пенелопе, которая на этот раз не игнорировала его существование, а обвиняюще смотрела в его сторону, не сводя в глаз. Юлиан читал в них просьбу остановиться, и внял ей.

– Простите, мистер Маккормак, – сказал он. – Я… Я нехорошо себя чувствую. Пожалуй, я пойду.

Не обращая внимания на гул и просьбы остаться, Юлиан покинул аудиторию и тихо закрыл за собой дверь.

Он посмотрел на листовку в ожидании того, что всё, что он видел там ранее – неправда. Но ничего не вышло – горделивый Сорвенгер смотрел на него оттуда и, несмотря на абсолютную серьёзность, смеялся в лицо Юлиану.

– Не может быть, – прошептал юноша и присел на подоконник.

Сорвенгер не только сбежал из тюрьмы. Не только заставил всех про себя забыть. Он вернулся в город для того, чтобы прибрать его к рукам. И, если оглядываться на то, что до этого все его дела шли более чем успешно, он сможет провернуть эту аферу.

– Не выйдет, – пообещал себе Юлиан.

Появление Сорвенгера означало ещё и то, что убийца Ривальды Скуэйн совсем близко. А значит, есть хороший шанс отомстить.

«Ты ещё не научился мстить» – услышал он в голове голос Ривальды.

Юлиан не придал этому значения. Она мертва, а он ещё жив.

Взяв себя в руки, он отдышался и пришёл в себя. Оглядываясь назад, стоило признать, что любое, самое шокирующее событие, является обыденным для жизни Юлиана.

Не являлось исключением и это. Глупо было рассчитывать на то, что после побега и внезапного исчезновения Сорвенгер остановится и навсегда оставит Свайзлаутерн.

Он оказался хитёр – изменил свою фамилию. Видимо, допускал тот факт, что кто-то его всё же помнил. Это осложняло задачу доказать окружающим, кто он такой на самом деле, но не делало её невозможной.

Только один человек в этом городе мог помочь Юлиану. Тот, кто оборвал все контакты и предпочёл отрешиться от реальности – Пол Уэствуд Глесон.


Юлиан догадывался, что Глесон не примет гостя с распростёртыми объятиями. Если он исчез, значит, была причина, и Юлиана не должно волновать, какая именно.

Но ситуация обязывала быть настойчивей.

Юлиан позвонил в дверь дома, где ещё недавно просыпался после того, как крепко напился со старым инспектором. Почти минуту никто не открывал ему, но вскоре послышались лёгкие шаги с другой стороны двери.

На пороге стояла Маргарет Глесон – жена Уэствуда. В этот раз она казалась куда менее приветливой, чем в момент предыдущей встречи.

– Полагаю, ты к Полу? – спросила она.

– Да, мне срочно нужен мистер Глесон.

Женщина замялась.

– Видишь ли… Его сейчас нет дома.

Юлиан чувствовал, что она лжёт. Он предвидел такое развитие событий.

– Это очень важно для нас всех, миссис Глесон, – убедительно проговорил он. – В том числе и для его расследования. Он же им занимается, не так ли?

– Мой муж сейчас ничем не занимается. Он болен.

– Впустите меня. Прошу вас. Или передайте ему моё сообщение.

Видимо, миссис Глесон не доставляло никакого удовольствия делать то, что она делает. Юлиан понимал, что это не её инициатива, а просьба её мужа, поэтому не мог осуждать.

– Хорошо, – неуверенно кивнула она. – Я передам.

Юлиан порадовался этой маленькой победе и уже принялся формулировать мысль, но не пригодилось. Калитка за его спиной внезапно отворилась и послышались тяжёлые мужские шаги.

Это был Уэствуд. Мисс Глесон не соврала, сказав, что его нет.

Юлиан принял позу отца, который ожидает своё чадо с родительского собрания.

Глесон остановился.

– Зачем ты пришёл? – спросил он.

Юлиан во второй раз в своей жизни видел инспектора без полицейской формы. Коричневые штаны и синяя клетчатая рубашка делали его похожим на фермера.

Уэствуд выглядел не самым лучшим образом – лицо было бледным, а под глазами образовались синие круги, будто он не спал несколько ночей. Кроме того, он шёл тяжело и с одышкой.

– Во-первых, доброго дня, мистер Глесон. Давно не виделись.

– Не настолько. Надеюсь, ты пришёл сюда для того, чтобы сказать что-то действительно важное?

Послышался скрип закрывающейся двери. Маргарет покинула мужское общество.

– Да, мистер Глесон. Это очень важно.

Уэствуд сдался и кивнул.


Чай, который Уэствуд предложил Юлиану, был необычайно сладким. Настолько, что создавалось ощущение, будто сахара там было больше, чем воды. Юлиан не был поклонником приторных вкусов, но в знак уважения к инспектору не подал никакого вида.

– Почему вы пропали? – спросил Юлиан. – Я звонил в ваш участок. Герр Ларссон был не очень вежлив и сказал, что вы ушли во внезапный отпуск.

– Это сложно назвать отпуском, – усмехнулся Уэствуд. – После того, как меня отстранили от дела, я не вышел на работу. Но если Марв сказал, что я в отпуске, значит, меня ещё не уволили.

– Они не посмеют.

– Напрасно ты в них сомневаешься.

– Почему вы не выходили на связь? Я звонил вам, но никто не брал трубку.

Уэствуд изменился в лице.

– Я боюсь за тебя, – произнёс он. – То, что произошло с мэром и его советниками не просто ужасно, а катастрофично. Некто крайне сильный провернул всё это. Некто, кто может уничтожить нас щелчком пальцев. Я принял решение идти до конца, не озираясь на слова Департамента, федералов исвоего начальника. Представляешь, какая это опасность? Зная тебя, я ни капли не сомневался в том, что ты тоже захотел бы в этом участвовать.

– Выходит, вы прибегли к заботе? Вам удалось кое-что выяснить?

– Почти ничего. Истина ускользает от меня. Кто-то тщательно шифрует её. Заметает все следы. Обрывает все нитки.

Уэствуд попытался сказать что-то ещё, но внезапный порыв кашля прервал его.

– Вы плохо себя чувствуете? – спросил Юлиан.

– Ерунда.

– Совсем не ерунда. Возможно, вы подверглись депроксимации.

Уэствуд махнул рукой, выразив полную уверенность в том, что слова Юлиана не несут никакой смысловой нагрузки.

– Инспектору Проксима ни к чему.

– Её отсутствие убивает.

– Я стар, но здоров как бык. Ты же сюда пришёл с каким-то важным сообщением?

Юлиан совсем забыл об этом, чрезмерно погрузившись в мрачные описания Уэствуда о могущественном кукловоде. Опомнившись, он вытащил из кармана сложенную вчетверо листовку с анкетами кандидатов в мэры.

– Это и есть важное сообщение? – развернул плакат Уэствуд. – Я видел это тысячу раз.

– Помните, я говорил вам о Якобе Сорвенгере?

Юлиан боялся, что реакция Уэствуда будет именно такой – отрешённой и выражающей жалость к фантазиям больного мальчика.

– Он среди кандидатов, – настоял на своём Юлиан. – Якоб Рейнхардт. Видите, он даже имя сохранил.

Уэствуд для приличия рассмотрел изображение Сорвенгера.

– Если верить твоим словам, человек на этом фото когда-то был моим начальником? Не хочу расстраивать тебя, Юлиан, но мой предыдущий начальник выглядел совсем иначе.

– Вам известно что-то о Рейнхардте? Кто он такой? Как появился в нашем городе?

Уэствуд громко выдохнул.

– Он появился тут недавно, – произнёс он. – Якоб Рейнхардт – опытный бизнесмен, который решил пойти в политику.

– Почему именно в нашем городе?

– После гибели Циммермана и Ковальски он выкупил за бесценок «Гроссбанк» и «Жемчужину Свайзлаутерна». Эти организации заметно потеряли в цене и репутации, после того, как все узнали, что их владельцы убили мэра. Поговаривают, Рейнхардту приглянулся наш город, и он собирается строить тут свою империю.

– Вам не кажется это странным? Он избавился от конкурентов, а потом выкупил их компании. К тому же, что забыл настолько амбициозный бизнесмен в нашем захолустье?

– В этом нет ничего необычного. Многие поступают именно так – пользуются случаем. Не думаю, что Рейнхардт действует в корыстных целях. Он простил многие кредиты клиентам «Гроссбанка», а в ближайшее время планирует провести реконструкцию «Жемчужины», снова сделав её символом города.

– Надо же – какой хороший, – проиронизировал Юлиан.

– Это сделало его фаворитом в выборной гонке.

– А я и не сомневался. Вам не кажется поразительным такой резкий карьерный взлёт? Всего лишь за несколько недель Рейнхардт превратился из никому неизвестного бизнесмена во владельца начинающей империи и первого кандидата в мэры? Думаете, такое бывает в реальной жизни? Думаете, дед не рассказывал мне, как долго шёл к тому, чтобы стать тем самым сеньором Джампаоло Раньери?

Уэствуд молчал, потому что контраргументов у него не имелось.

– Ты надумываешь на пустом месте, Юлиан, – неуверенно произнёс инспектор.

– Если вы хотите разобраться во всём, что сейчас происходит в этом городе, обратите внимание на эту сладкую парочку – Рейнхардта и Хлою Гёсснер.

Уэствуд поморщился при упоминании этого имени.

– Чем они могут быть связаны друг с другом?

– Уверяю вас – они заодно, – настоял Юлиан, крепко сжав чашку с чаем. – Если вы покопаетесь поглубже, поймёте, что я прав.

Инспектор молчал.

– Думаете, что напрасно потеряете время? – нарушил тишину Юлиан. – Вы как раз напрасно теряете его сейчас. Любое промедление будет стоить нам всего. Если Рейнхардт получит город, обратного пути не будет.

– Какая разница, в чьих руках окажется город? Они ведут свои игры, но нас это никак не касается. Мы жили своей жизнью, и будем жить дальше.

– Вам нравилась жизнь при Молтембере? Вы не боялись наступления каждого нового дня? Не думали, что жертвой очередного теракта станете именно вы?

Глесон снова начал кашлять. Когда это закончилось, он вытер лицо платком и многозначительно посмотрел в глаза Юлиана.

– Молтембера давно нет в живых, – сухо сказал он. – Он там, откуда никто не возвращается.

Юлиану надоел этот бессмысленный спор. Он устал убеждать всех окружающих в том, что их восприятие реальности покрыто пеленой, и давно пора скинуть её для того, чтобы открылась ужасающая правда.

Никто не слушал его. Даже самые разумные и достойные.

– Спасибо за чай, мистер Глесон, – сказал Юлиан и встал из-за стола.

– Ты уже уходишь?

– Ухожу. В отличие от вас, я тороплюсь. Если вы отказываетесь мне помочь, я займусь этим сам.

Юлиан ожидал, что провокация подействует на Уэствуда, но инспектор молчал. Наверняка, его голову переполняли мысли, каждая из которых была негативнее предыдущей, но он не осмеливался произнести хоть что-то.

У юноши не было желания убеждать Уэствуда или давить ему на жалость. Инспектор должен понять, что Юлиан давно уже не мальчик, и сам может принимать серьёзные решения.

Возможно, Уэствуд это понял, но никак не отреагировал. Юлиан выждал ещё несколько секунд, после чего демонстративно развернулся и ушёл.


Он понятия не имел, как будет действовать дальше. Сказав Уэствуду, что он сам будет пытаться изобличить Сорвенгера, Юлиан загнал себя в самую настоящую ловушку. Обещания надо держать, но без какого-либо осмысленного плана это сделать невозможно.

На стороне Сорвенгера были не только амбиции, интеллект и последовательность. Он владел силой – не абстрактной духовной, а самой настоящей, которая способна менять бытие. Юлиан окажется разорван в клочья в первую же секунду, потому что один в поле не воин.

Никто не встанет на его сторону. Никто не поверит, что все его бредни являются истиной. Друзья во многом поддерживали его, но не в тех случаях, когда его слова противоречили тому, что они видит.

Юлиан понимал, что не имеет права злиться на них, потому что сам поступил бы так же. Но не мог. В одночасье они стали частью того мира, которому Юлиан противостоит в одиночку.

Выходит, и бороться не стоит, ибо бой заранее проигран. Возможно, Уэствуд оказался прав в том, что не имеет никакого значения, кто займёт кресло мэра. В любом случае, ничего изменить не удастся.

Юлиан поражался тому, как быстро он стал сдаваться. Год назад он считал себя тем, кто ради исполнения своей цели свернёт горы, а сейчас одна лишь разумная мысль остановился все его начинания.

Он меняется. Это невозможно не заметить. В лучшую сторону или худшую – покажет только время. Сейчас же только оставалось принять этот факт и жить этой жизнью.

Во всяком случае, теперь он понимает, что бывают неисполнимые миссии. К великому сожалению, в реальной жизни гор никто не сворачивает, а воды ни перед кем не раздвигаются. Каждый действует в меру своих возможностей, и у них всегда есть потолок.

А потолок паренька, которому вот-вот исполнится лишь восемнадцать, априори невысок.

– Но кое-что я ещё могу, – вслух сказал Юлиан.

Никто не слушал его, но аудитория и не требовалась. Он должен был внушить это самому себе.

Потолок возможностей Юлиана предусматривал исполнение той миссии, на которую он решился. Хелен была права – Юлиан должен совершить мужской поступок. Он не должен сдаваться тогда, когда в его силах всё исправить.

Конечно же, речь шла о Пенелопе. Никто его больше не мог так вдохновить.

События в церкви оставили свой отпечаток. Юлиан предполагал это ещё тогда, но теперь решил для себя всё окончательно.

Без неё он живёт не своей жизнью. Без неё он не станет тем, кем мог бы стать. Без неё он – всего лишь кожаная оболочка.

Поразительно. Одно лишь воспоминание о Пенелопе могло перенаправить поток, льющийся из его сознания, в совершенно иное русло. Пять минут назад он думал лишь о том, как убедить город в нецелесообразности назначения Сорвенгера, а теперь его голова была поглощена лишь ей – девочкой, которая когда-то давно, в предыдущей жизни, угостила куском торта нелепого пажа миссис Ривальды Скуэйн.


Пусть весь город катится в Эрхару – вместе с Сорвенгером и теми, кто им вдохновлён. Юлиан будет бороться с этим при помощи бойкота. Он будет счастлив наперекор всем, кто хочет причинить ему боль.

Юлиан долго готовился к встрече с Пенелопой. Он купил букет аметистовых стеблей в «Прелести Анны». Написал в голове трогательный монолог о любви, борьбе и верности, раз за разом повторяя его шёпотом для того, чтобы не забыть.

Он боялся, что растеряется в самый нужный момент. Его колени и губы тряслись, но он не обращал на это внимания. Юлиан должен быть тем мужчиной, которого заслуживает самая лучшая девушка на свете – Пенелопа Лютнер. Та, которая пришла ему на помощь даже в чёрный день и, возможно, спасла от смерти.

Смеркалось.

Улица «Грилленштрассе», которую чаще называли просто «Сверчковая», была абсолютно пустой. Юлиан слышал уханья сов, звук проезжающих вдалеке немногочисленных машин и своё неровное дыхание.

Ещё немного и его судьба определится.

Он готов поговорить один на один не только с Пенелопой, но и с её строгим отцом. Возможно, его эмоции схлынули после того злосчастного дня, и он согласится пойти на диалог.

Впрочем, Юлиан был настроен и на менее позитивный вариант развития событий.

Он хотел, чтобы время пролетело быстрее, и он наконец оказался на пороге Лютнеров. Но, в то же время, вторая половина его души желала, чтобы дорога была бесконечной, потому что тогда он точно будет в безопасности.

Но время решило всё за него – Юлиан уже видел впереди себя знакомый порог. Он остановился на несколько секунд для того, чтобы собраться с мыслями. Не так страшно растеряться в ответственный момент – Пенелопа всегда принимала его таким, какой он есть на самом деле. Страшно было всё испортить.

Хотя, куда ещё хуже?

Юлиан сделал несколько решительных шагов вперёд. Невидимый барьер – иллюзорный, выдуманный им же самим, заслонил ему дорогу.

Из здания лился свет, а значит, хозяева были дома.

Юлиан закрыл глаза и шёпотом проговорил свою речь заново. На удивление, вышло безупречно – он не забыл ни одного слова.

Открыв глаза, Юлиан собрался было идти дальше, но увидел приближающуюся к дому невысокую фигуру. Он опустил ногу и затаил дыхание в надежде, что ошибается, посчитав этого человека за Аарона Браво.

Но уличный фонарь светил слишком ярко для того, чтобы позволить ошибиться. Аарон Браво – уверенный в себе, гордый и наглый приближался к калитке дома Лютнеров. Он нёс в руке такой же букет аметистовых стеблей, и был одет в джинсы и спортивную толстовку.

Юлиан поморщился. Внутри него начала закипать злость – большая, чем когда-либо.

Такое случается всегда не вовремя.

Аарон открыл калитку и прошёл внутрь двора. Отказавшись поддаваться разуму, Юлиан прошёл вперёд для того, чтобы видеть его.

Дверь в дом раскрылась, и оттуда вышла Пенелопа – ещё красивей, чем прежде. Даже в темноте Юлиан смог различить яркий макияж, туфли на высоких каблуках и лёгкое пальто, накинутое сверху на платье.

Аарон Браво – отброс с внешностью хулигана не заслуживает того, чтобы находиться рядом с этой прелестью.

Юлиан сделал ещё несколько шагов вперёд. Злоба, что копилась внутри, была готова вот-вот вырваться наружу.

Аарон протянул руку Пенелопы и помог ей сойти со ступенек. Преодолев это расстояние, она крепко обняла Браво. Юлиан не был готов поклясться, но ему показалось, что она поцеловала его.

Он остановился. После этого уже не чувствовалось, что виноват только Браво. Юлиан своими глазами видел то, с каким удовольствием Пенелопа заключила его в свои объятия.

Мир внутри него рухнул. Рука с цветами опустилась, и букет едва не рухнул на землю.

Хелен лгала. Если бы Пенелопа и впрямь тосковала по Юлиану, она ни за что не пошла бы на свидание с Аароном. Одно дело – дружба, в которой сложно обвинить кого-то. Другое – объятия и поцелуй.

Друзья не соприкасаются так близко телами.

Юлиан больше не хотел никогда видеть ни Пенелопу, ни Аарона, но что-то мешало ему отвести взгляд. Он стоял, как вкопанный, подвергая себя риску быть обнаруженным.

Плевать. Теперь абсолютно плевать, что подумает Пенелопа.

Юлиан больше не хотел входить в её положение. Он более не мог понять ту, которая, обещая хранить верность, в течение нескольких недель так легко отреклась от своих слов.

Аарон взял за руку Пенелопу и они, игриво переглядываясь между собой, отправились в сторону калитки.

Юлиан хотел уничтожить их обоих. Расщепить их тела на молекулы, не оставив ни одного следа от пребывания этих лиц в истории.

Заскрипела калитка, и Юлиан встал перед выбором – бежать прочь или громко заявить о себе. Первое означало добровольное поражение, а второе – самоубийство.

К счастью, увлечённые друг другом Пенелопа и Аарон повернули в противоположную сторону от Юлиана и его не заметили.

В какой-то мере они решили проблему за него. Но, если бы Юлиан очень сильно хотел, пустился бы в погоню.

Но смысла не находилось. Всё было кончено.

Спустя десять минут от Аарона и Пенелопы простыл след. Но Юлиан не мог сдвинуться с места. Не мог пошевелить губами. Не мог дышать.

Мир сузился до размеров порога дома Лютнеров, а смысл жизни и вовсе не имел материальной оболочки.

На голову Юлиана упала капля дождя, но и это не заставило его содрогнуться.

Он думал лишь о мести. В нём больше не оставалось ни капли позитива.

Такси подъехало к соседнему дому и высадило пассажиров. Юлиан не знал этих людей. Его не интересовала их личность, потому что прямо сейчас он ненавидел их в той же мере, что и остальных.

Юлиана не волновало то, что он промокнет под дождём. Он стоял бы в этой позе всю ночь, но внутренний демон заставил статую ожить и двинуться к автомобилю.

Раскрыв пассажирскую дверь, Юлиан попросил разрешения залезть внутрь. Таксист любезно согласился – для него было большой удачей найти нового клиента так быстро.

– Куда поедем? – спросил он.

– Мерднештрассе, одиннадцать, – уверенно произнёс Юлиан.


Если слово «гетто» было применимо к Свазлаутерну, то Мерденштрассе как раз им и являлся. Половина уличных фонарей давно не светила, а дорога была столь обильно усеяна рытвинами, что водителю пришлось немало постараться для того, чтобы не повредить подвеску автомобиля.

Многоквартирные двухэтажные дома с ветхими крышами, которые составляли большую часть построек в этом районе, были сооружены ещё в начале прошлого века и с тех пор, скорее всего, ни разу не реконструировались

Оказавшись здесь, Юлиан начал сомневаться, что Магдалена назвала ему верный адрес – такая девушка попросту не сочеталась с этим угрюмым местом.

Он вылез из машины. Ледяной дождь лил как из ведра, но Юлиан даже не ёжился от холода, ибо ненависть внутри него была сильнее всего.

В душе он радовался, что ливень испортил Аарону и Пенелопе романтический вечер. Возможно, они прямо сейчас ломают голову над тем, как добраться домой, потому что Браво, в отличие от Юлиана, слишком беден для того, чтобы расплатиться за такси.

Таксист сочувствующе посмотрел на Юлиана, спрашивая взглядом «Что же ты забыл в этом месте, парень?», после чего тронулся и исчез в темноте.

Он много раз слышал о том, что в поисках журавля важно не потерять свою синицу. Применима ли эта фраза в этом случае? Являлась ли синицей Магдалена? Или же она – это то самое счастье, что всегда располагалось на расстоянии вытянутой руки, а Юлиан в упор не замечал её?

Он не знал. Во всём ещё предстояло разобраться.

Юлиан обернулся в поисках нужного дома. К несчастью, ни на одном из них не имелось таблички с указанием адреса.

Но Магдалена словно сама нашла его – Юлиан совершенно случайно увидел её фигуру в одном из окон на первом этаже. Она сновала туда-сюда по своей комнате, собирая вещи и разглядывая стены.

Несмотря на то, что Юлиан совершенно не понимал, о чём девушка сейчас размышляет, она показалась ему счастливой. Стоит ли лезть в её жизнь, доводя в очередной раз до слёз? Не опоздал ли он?

Куча сомнений порождали неуверенность. Но Юлиан понимал, что если она его не впустит внутрь, он погибнет от холода.

Конструкция строений была такой, что у каждой из квартир на первом этаже был свой выход на улицу. Это показалось Юлиану не только необычным, но и удобным – не приходилось блуждать по незнакомому и, скорее всего, крайне неблагополучному подъезду.

Он позвонил в дверь. Дождь шумел настолько громко, что Юлиану не удавалось понять, работает ли дверной звонок. Кроме того, он сомневался в том, что в этой полузаброшке вообще есть звонки.

Но Магдалена отворили дверь практически сразу. Несколько секунд она молчала, а её лицо не выражало совершенно никаких эмоций. Таких ситуаций стоило остерегаться пуще прочих, потому что никому не дано было знать, на что способна женщина, которая молчит.

Но Юлиан был готов ко всему.

– Зачем ты пришёл? – сглотнув слюну, спросила Магдалена.

Юлиан не знал ответа.

Девушка стояла на пороге в одной белой футболке длиной едва ли не до колен и длинных полосатых гольфах.

– К тебе, – еле слышно произнёс Юлиан.

Он ощущал себя очень жалко. Несколько минут назад он думал, что всё будет совсем иначе и встреча станет крайне трогательной.

– Ложь, – уверенно промолвила Магдалена.

Юлиан услышал в её голосе злость. Но он знал, что не лжёт.

А ещё он знал, что злость девушки была ненастоящей. Если Пенелопа в такие моменты производила по-настоящему эффектное впечатление, то Магдалена, стараясь изо всех сил, напоминала обиженного ребёнка, которому не купили плитку шоколада.

– Прости меня за тот поступок в сквере, – произнёс он.

Юлиан не слышал своего голоса из-за дождя. Магдалена же, скорее всего, слышала, но слушать совсем не хотела.

– Проваливай вон, Мерлин, – повысила тон она. – Не пытайся больше причинить мне боль. У тебя ничего не выйдет, потому что мне всё равно.

– А мне не всё равно.

Юлиан приподнял букет аметистовых стеблей, но он намок настолько сильно, что превратился в жалкое зрелище.

– Ненавижу синие цветы, – оттолкнула Магдалена букет. – Вообще, цветы – это не моё.

– Я многое понял, Магдалена, – попытался сформулировать мысль Юлиан. – Я действовал на эмоциях тогда и сделал тебе больно. Мне искренне жаль…

– Как это всё нелепо…Если бы я только знала тогда… Нет, это я многое поняла. Я изрядно погорячилась тогда, когда сказала, что ты тот – кто мне нужен. Мне нужен настоящий мужчина, а не жалкий подросток, который не знает, что он сам хочет.

Слова Магдалены резали острее ножа. Юлиан не догадывался ранее, что она способна на такие оскорбления.

Он бы мог взять за основу речь, которую приготовил для Пенелопы, ибо она была куда красивее его нынешней, но посчитал, что это неправильно.

– Я знаю, что я хочу, – решительно произнёс Юлиан. – Именно поэтому я здесь.

– Пожалуйста, убирайся, пока я сама не телепортировала тебя куда подальше. У меня сегодня слишком хороший вечер для того, чтобы ты его портил.

– Я никуда не уйду. Я простою здесь всю ночь.

– Ты весь промок. Ты заболеешь.

– Даже если я умру, я не пожалею об этом.

– У тебя нет выбора. Я закрываю за собой дверь. Либо умирай, либо езжай домой.

Юлиан до последнего не верил в то, что Магдалена способна на это. Но она заставила его удивиться, взаправду закрыв дверь.

Но и Юлиан не собирался нарушать своего слова. Он останется на этом пороге, под шквалом дождя, но никуда не уйдёт. Ибо идти ему некуда.

Похоже, все люди города соревнуются в том, кто сделает Юлиану хуже. Недавно он считал, что Пенелопа заслуженно получила чемпионские медали, но Магдалена решила не сдаваться.

Юлиан стоял. Неизвестно, насколько долго его хватит.

Прошло две минуты. Они длились для Юлиана сродни бесконечности, но счёт времени сегодня потерял свой смысл.

Дверь открылась.

– Ты и впрямь никуда не уйдёшь? – спросила Магдалена.

Её голос уже звучал иначе – куда мягче и нежнее.

У Юлиана свело скулы, поэтому он лишь отрицательно покачал головой.

Он приготовился услышать в свой адрес еще несколько замечательных слов, но Магдалена, судя по всему, говорить больше не собиралась.

Вместо этого она схватила его за грудь и с силой утащила за порог. Юлиан не сопротивлялся. Он этого и не хотел, потому что Магдалена прямо сейчас исполняла его желание.

Несмотря на то, что губы Юлиана посинели, а тело дрожало, он нашёл в себе силы ответить на поцелуй Магдалены. Он промок до последней нитки, но это было последним, что заботило девушку.

Не нужно было быть гением для того, чтобы понять, что класс Проксимы у Магдалены был «огнём», потому что она стала настолько тёплой, что Юлиан согрелся за несколько секунд.

Это было безумие. Танец в сумасшедшем ритме. Происходящее не поддавалось логике. Юлиан и Магдалена, новоиспечённые влюблённые, съедали друг друга.

Не отпуская шеи Юлиана, она рухнула в кровать, прихватив его с собой. Юлиан вновь не увидел смысла сопротивляться. Он впился губами в дрожащую шею Магдалены, в ответ на что она, не спрашивая разрешения, стащила с него мокрую куртку, кинув куда-то на пол.

Юлиан более не мог сопротивляться. Он знал, что Магдалена хочет того же, что и он, поэтому схватился мокрыми руками за её футболку и потащил вверх. Девушке не понадобилось времени для раздумий, поэтому она приподнялась и позволила Юлиану беспрепятственно снять её.

Под футболкой ничего не было. Сердце Юлиана начало биться в сто раз чаще, чем обычно. Он хотел, чтобы одежда на нём исчезла сама собой, но агрессивно настроенная Магдалена не позволяла ему этого сделать.

Возможно, вскоре она опомнится и передумает совершать это с Юлианом. Он боялся такого развития событий, поэтому не решался прерываться ни на секунду.

Но ничто не бывает вечно. Юлиан не помнил, каким образом с него слетели ботинки, брюки и свитер. Очнулся он только тогда, когда лежал на спине, стесняясь своего тела, а голая и неотразимая Магдалена с видом победителя сидела на нём.

В этот раз никто не прервал их. В дверь не постучался рассерженный Моритц Лютнер и не обвинил Юлиана в краже. На планету не упал внеплановый метеорит. Из-под земли не вырвалось пламя Эрхары. Они сделали то, что хотели, и не пожалели об этом.


Юлиан смог заснуть слишком поздно, поэтому открыл глаза только ближе к обеду. Поначалу казалось, что всё произошедшее было всего лишь сном, но, увидев над собой незнакомый потолок, он понял, что фантазия превратилась в реальность.

Ни о какой академии и речи идти не могло – Юлиан, как любой нормальный человек, имел право на отдых.

За окном светило солнце. Юлиан заглянул в него, но, увидев ужасающий пейзаж Мерденштрассе, поморщился и отвернулся. Свайзлаутерн не являлся безупречным в визуальном плане городом, как думал ранее живущий в центре Юлиан.

Он очень хотел видеть рядом с собой Магдалену, но кровать была пуста. Юлиан боялся осознать, что она покинула его.

Но страх ушёл, когда он увидел её, с накинутым на голое тело халатом, возле мольберта. Она старательно и сосредоточенно водила кисточкой по полотну, оттачивая даже малейшие детали до совершенства.

Это был портрет женщины, которая Юлиану была совершенно не знакома.

– Ты рисуешь? – спросил он.

Вопрос был риторическим, но как-то дать понять, что проснулся, он был должен.

– Пишу, – поправила его Магдалена.

Несмотря на угнетающий вид дома Магдалены, её квартира выглядела довольно мило. Даже разбросанные по всей комнате одежда, книги и тарелки не портили общей картины.

Комната была совсем не большой – места хватало только для двуспальной кровати, платяного шкафа, письменного стола, кресла и огромного мольберта. Скорее всего, Магдалене большего и не требовалось. Слева от окна располагалась дверь на кухню – скорее всего, такую же компактную.

На столе Юлиан заметил вазу со стоящими в ней поломанными аметистовыми стеблями. Он улыбнулся, вспомнив, что это его подарок.

– Ты слишком рано проснулась, – сказал юноша, откинувшись на подушку.

От неё пахло так же, как и от Магдалены – ванилью и розами.

– Я не могу долго спать, – не оборачиваясь, произнесла Магдалена. – Привычка из детства.

– Кто эта женщина?

Магдалена положила кисть и посмотрела на Юлиана.

– Хотелось бы сказать, что она очень важна для меня, но это не так. Заказной портрет. Надо же как-то зарабатывать.

– Ты замечательно рисуешь.

– Все бы так думали. Тогда бы и вышел толк. Заказов очень мало, поэтому это увлечение – бессмысленное.

Юлиан заметил возле ног Магдалены бутылку «Натаниэль Моррисон», от содержимого которой осталось не более трети.

– Не смотри на меня таким осуждающим взглядом, – произнесла девушка. – Это во имя творчества. Я не могу писать, не выпив предварительно пару капель.

– Не знал, что все шедевры рождаются после виски.

– У каждого разный подход к творчеству. Хочешь тоже? Выпьем?

Юлиана совершенно не раздражало состояние Магдалены, но от её предложения начало тошнить.

– Не сейчас, – отвернулся он.

Юлиан приподнялся в надежде присесть, но осознал, что абсолютно гол. Дабы не искушать Магдалену, он обернулся одеялом в области паха и свесил ноги с кровати.

– Ты даже не представляешь, каково это… Пьяными.

На самом деле Юлиан представлял, но Магдалене это знать было необязательно.

– Мы непременно попробуем, – улыбнулся он.

Магдалена улыбнулась в ответ и, оставив портрет в покое, приблизилась к Юлиану. Застегнув халат, она присела ему на колени.

Он ощутил, как аромат роз и ванили смешался с запахом виски. Это было не менее возбуждающе.

Магдалена выдохнула и прислонилась к уху Юлиана.

– То, что случилось вчера, было по-настоящему? – шёпотом спросила она.

Юлиан почувствовал приятную щекотку.

– Я хотел спросить то же самое у тебя.

Магдалена поцеловала Юлиана, предварительно укусив за нижнюю губу.

– Я дала тебе ответ ещё тогда, в сквере.

Юлиан не понимал, счастлив он или подавлен. Два ощущения соединились внутри него и их долгая борьба, подобная противостоянию ангела и демона, так и не могла выявить победителя.

С одной стороны – вчерашний эпизод с участием Пенелопы не стёрся из бытия. Юлиан помнил, насколько паршиво ощущал себя тогда на Грилленштрассе – был близок к тому, чтобы не только кого-то ударить, но и убить.

С другой стороны – он не мог отрицать, что Магдалена безумно привлекала его и ранее. Настолько, что он прикладывал титанические усилия для того, чтобы сдержаться и никого не подводить.

Перестав же быть кому-либо обязанным, он разрушил оковы, что ранее его сдерживали, и должен был вздохнуть с облегчением. Но им и не пахло – война внутри Юлиана продолжалась.

– Я ни о чём не жалею, – произнёс он, сжав тело Магдалены ещё крепче.

Чем ближе он прижимался к ней, тем спокойней себя чувствовал. Возможно, стоит переждать пару недель для того, чтобы прийти в состояние душевного равновесия, и тогда всё уляжется.

Головой Юлиан осознавал, что Магдалена – это та девушка, которая нужна ему. Она уже обозначила свою верность. В отличие от Пенелопы, которая при первой же возможности сбежала от него к Браво. Магдалена взрослее и умнее. Она не совершает опрометчивых поступков. Юлиан для неё не мимолётная страсть, которая проходит, когда эмоции стихают, а вполне осознанный выбор.

– Я счастлива, – сказала Магдалена, вновь прикоснувшись своими губами к его губам.

Юлиан почувствовал, как его естество требует повторения того, что случилось минувшей ночью.

– И я, – сказал он.

Юлиан обожал целовать её в шею. Он чувствовал, какое удовольствие доставляет ей тем самым, поэтому делал это охотно и с радостью.

На секунду он открыл глаза и бросил взгляд на кресло. На нём обложкой вверх лежала открытая книга – изрядно потасканная, в кожаном переплёте и без единой картинки. В центре крупными позолоченными буквами было написано «Откровения Меркольта».

Мгновенно естество Юлиана угомонилось и заставило его забыть о Магдалене. С трудом оторвав от себя её губы, он спросил:

– Откуда это у тебя?

– О чём ты? – волнительным голосом произнесла она.

– Эта книга.

Он вырвался из её объятий и с трудом посадил рядом с собой. Резко схватив книгу, он серьёзно и деловито произнёс:

– Я искал её несколько недель. Всё это время она была у тебя?

В ответ Магдалена вырвала книгу из рук у Юлиана.

– Она стоит того, чтобы расстраивать меня с утра?

Она по-детски надула губы. В любой другой момент это показалось бы Юлиану привлекательным, но только сейчас.

– Ты не понимаешь, Магдалена. Эта книга очень важна. Ты должна отдать её мне.

Девушка замялась.

– Можешь читать её сколько угодно, пока у меня. Я же правильно поняла? Ты ещё придёшь ко мне?

Юлиан кивнул. Магдалена снова попыталась поцеловать его, но он отстранился.

– Ты уже прочитала её?

– Что ты прицепился ко мне с этой книгой?

– Расскажи, о чём она? Там упоминается Халари?

Магдалена отпустила руку и недовольно поднялась с кровати. Пересев на кресло и раскрыв книгу примерно в середине, она ответила:

– Упоминается.

– Кто он такой?

– Тебе действительно это интересно знать?

– Дело отнюдь не в интересе. Всё, что ты расскажешь сейчас – дело жизни и смерти.

Магдалена приподняла левую бровь и недоверчиво посмотрела на него. Он осознавал, насколько нелепо выглядит в её глазах, но это имело лишь символическое значение.

Девушка поднялась с кресла, прошла мимо Юлиана и, взяв бутылку виски в руки, встала напротив недоработанной картины.

– Его называют Отречённым, – тихо произнесла она. – А кто-то считает спасителем, против которого обратились те, кого он любил.

– Расскажи. Я хочу знать всё.

Магдалена выпила прямо из бутылки. Зажав нос рукавом, она отдышалась и сказала:

– Честно говоря, я ожидала, что моё утро будет совершенно другим. Слушай, если я ничего не забуду. В самом начале Багумил Дебровски рассказывает об устройстве нашей вселенной, что он сам узнал, якобы, от самого Меркольта. Вселенная не ограничивается той реальностью, в которой живём ты и я. Она множественна. Огромна. Тысячи… Нет… Она включает в себя миллионы различных миров. Некоторые совершенно другие, а некоторые прямо как наш. Там даже есть мы. Только в каком-то мире мы никогда не были знакомы, в каком-то я приходила к тебе прошлой ночью, а не ты ко мне, а в какой-то я была влюблена в Йохана.

Магдалена непроизвольно засмеялась.

– Мультивселенная, – произнёс Юлиан. – Профессор Тейлор рассказывал мне о ней.

– Верно. Только Меркольт не знал такого термина. В самом центре этого калейдоскопа располагался мир, не похожий ни на один из других – Мафусаил. Он был чем-то вроде королевского дворца, из которого всеми мирами правил Хозяин Врат и Смерти – Люциэль. Можно даже назвать его Богом, но Дебровски в своей книге никогда не использовал этого слова.

– Хозяин Врат и Смерти, – прошептал Юлиан. – Я уже слышал это.

Образ Халари из видений мимолётно появился перед ним, но потом вновь отправился в небытие.

– Мне тоже нравится этот титул, – ответила Магдалена, после чего продолжила свой рассказ. – Дебровски указывал, что титул мог передаваться кровавым путём – убийца старого Хозяина Смерти становился новым. Некоторые культуры предлагали версии легенды, согласно которым Люциэль был младшим из сыновей первозданного Хозяина Смерти. Он убил отца и всех старших братьев, после чего получил титул и могущество.

Однажды Люциэль посчитал, что наш мир стал слишком грешен. Люди начали вести много войн. Отреклись от него. Перестали молиться. Подверглись распутству. Тогда он позвал своего любимого сына Халари и возложил на его плечи священную миссию – отправиться в наш мир в виде пророка и вразумить людей. Научить их снова любить друг друга и Хозяина Врат.

Поначалу Халари ответственно выполнял свою миссию. Он помогал больным и бедным, проповедовал и нёс любовь. Но люди не менялись. Кроме того, им наскучил Халари, и они всё реже и реже стали его слушать. И тогда он отрёкся от заповедей отца и пошёл по своему пути. Халари больше не пытался искупить грешников. Он начал карать их самыми жестокими способами. Убивал всех, кто, по его мнению, грешен, вместе с потомством. Он считал, что несёт тем самым мир. Очищает его.

Земля погрузилась в хаос. Никто более не боялся войны, потому что то, что делал Халари, было куда хуже. Пришли чума, голод. Но он считал, что это лишь небольшая жертва на пути к становлению Эдема – мира, который он хотел создать в противовес Мафусаилу. Несмотря на свой нрав, он набрал немало сторонников, освятив их как Рыцарей Спасителя.

Люциэль видел всё это. И, окончательно разочаровавшись в некогда любимом сыне, он рассказал угнетённым людям, как уничтожить Халари. Рыцарей Спасителя изгнали, а самого Отречённого схватили и распяли на кресте. Перед смертью он воззвал в небеса с просьбой помочь ему, но Люциэль молчал. Тогда Халари проклял имя своего отца и дал завет вернуться однажды и отомстить.

– Что-то подсказывает мне, что он смог, – медленно произнёс он.

Магдалена собиралась с мыслями. Не так легко в красноречивой форме изъяснить длинную историю, даже будучи талантливым журналистом.

Юлиан не хотел делать выводов до того, как рассказ Магдалены будет закончен. Но они сами по себе созревали внутри его головы. Всё звучало так, будто Халари – выдуманный персонаж, некий апофеоз зла, романтизированный образ героя, отрёкшегося от своих принципов. И Юлиан поверил бы, если бы не видел Отречённого пусть и в бессознательном, но отнюдь не одурманенном состоянии.

– Смог, – спустя минуту продолжила рассказ Магдалена. – После гибели на кресте душа Халари разделилась на три части, потому что ни одна телесная оболочка не вынесла бы всей мощи его духа. Дебровски называл эти осколки «бытием», «словом» и «смертью».

– «Ты – моё слово», – процитировал Халари Юлиан.

– Что?

– Неважно. Продолжай.

– Осколки Халари начали возрождаться в младенцах. Никто не мог предугадать ни времени, ни места, ни даже мира, в котором они появятся. Кроме того, осколки Отречённого рождались без воспоминаний о своём великом прошлом. Иногда получалось так, что Халари рождался и умирал, как обычный человек. Некоторые же вспоминали свою предыдущую жизнь. Как правило, это были те люди, которые видели много зла, ненависти и лишений. Ведь именно эта атмосфера была родной для Халари. Она являлась некоторым катализатором для его пробуждения.

Мало того, что новоиспечённые потомки Халари владели лишь третью его мощи, так ещё и не все могли раскрыть весь её потенциал. Самым успешным из них был Меркольт. Он называл себя возрождением Отречённого, «смертью». Меркольт смог сделать то, что никому до него не удавалось едва ли не тысячу лет – раскрыть ворота между реальностями. Он смог попасть в Мафусаил и обрушить на него всю свою злость, превратив некогда прекрасный мир в подобие ада. Он подло убил всех своих братьев, но отца решил унизить, оставив живым и заперев в пустынном мире. С тех пор Мафусаил стали называть Эрхарой.

– Всё переплетено.

– Эрхара превратилась своеобразной ссылкой для самых отчаянных душ. Адом, если угодно. Озлобленный Люциэль, отныне на веки вечные заточённый в этой тюрьме, не находил себе других утех, кроме как карать.

Сам же Меркольт объявил себя проповедником и основал Церковь Халари – религию, которую он позиционировал как принципиально новую и единственную верную. Он призывал людей молиться Спасителю, который однажды уже принял смерть за них и готовился ко второму пришествию.

Меркольт заставил людей верить в то, что они и сами должны предпринимать пути к спасению, ибо только так можно было ускорить пришествие Отречённого. Методы были теми же самыми, что и у Халари – искоренять грешников и неверных под корень. Именно это, согласно рассуждениям Дебровски, спровоцировало крестовые походы. Убьёшь недостойного – получишь пропуск в Эдем, который Халари должен был создать после своего возвращения.

Надежда на рай побуждала людей слепо верить своего новому Пророку и идти за ним. Эта эпоха ознаменовалась морями из крови детей и почти безграничной властью церкви.

После этого нагрянула Чёрная Смерть – крупнейшая пандемия чумы из всех нам известных. Меркольт объявил, что в её наступлении виноваты те, кто следовал за ним не из чистых побуждений и веры в Спасителя, а исключительно из-за жажды Эдема. Таким образом, меркольтовой каре подверглись и многие из его сторонников.

– Откуда Дебровски всё это знает?

– По его словам, он смог установить контакт с Меркольтом, и от него всё узнал. Душа потомка Халари не исчезла после смерти, а блуждала по земле в поисках пристанища.

– Каким образом погиб Меркольт?

– Я как раз планомерно подходила к ответу, – нахмурила брови Магдалена. – Чёрная Смерть умертвила едва ли не половину населения Европы, и Меркольт никак не мог её остановить. Когда ситуация ухудшилась настолько, что в нём начали разочаровываться даже самые преданные его сторонники, он наконец решил явить миру Спасителя.

Долгие годы он искал два потерянных осколка души Халари, и, однажды, наконец, нашёл. Это были обычные люди, не подозревающие о том, что носят внутри себя. Меркольт убил их, а души заточил в филактерии – созданные им устройства, способные удержать внутри себя любую субстанцию.

Он собрал грандиозное шествие в честь возвращения Спасителя и собрал внутри своей церкви столько людей, сколько смог. Меркольт намеревался поглотить осколки души Халари в надежде на то, что истинный Отречённый – всемогущий, способный остановить Чёрную Смерть, возродится в его лице.

Но не смог. Конец Меркольта вышел донельзя бесславным и нелепым. Я сказала бы даже, что обидным и оскорбительном для этой пусть и тёмной, но выдающейся личности. Материальная оболочка Меркольта не выдержала мощи полной души Халари и разорвалась, развоплотив его на атомы. На глазах обескураженной толпы.

– Так просто? – удивился Юлиан.

– Со слов Дебровски. Как видишь, не все истории заканчиваются красиво. Народ вожделел пришествия Спасителя, но, несмотря на то, что так никто и не явился, смог пережить пандемию. Меркольт, всю жизнь творивший только зло, погиб, пытаясь спасти народ от Чёрной Смерти. Иронично?

– В какой-то степени.

Юлиан вытащил из руки Магдалены бутылку виски и тоже выпил. Обжигающий вкус напитка заставил его сморщиться.

– Это всё? – спросил он. – Больше ничего не было?

– Я же сказала тебе: если хочешь – прочитай. Там рассказано многое о становлении Меркольта. Я не смогла передать это столь же проникновенно, как и Дебровски.

– Думаю, мне было достаточно того, что я услышал. Если верить этой книге, то душа Халари жива до сих пор?

– Жива, но разорвана на три части.

Юлиан начал ощущать себя очень неловко, потому что всё ещё был без штанов. Несмотря на то, что они с Магдаленой полностью открылись друг другу ночью, он всё ещё немного её стеснялся.

– Как думаешь, сейчас есть кто-то, кто хочет вернуть Халари? – спросил он.

– Разве что такие любители псевдонаучной литературы, как я, – улыбнулась Магдалена.

– Ты веришь в то, о чём писал Дебровски?

– В какой-то мере, – засомневалась Магдалена. – Никто не отрицает существования Меркольта, Церкви Спасителя, Чёрной Смерти и…

– Эрхары, – выпалил Юлиан.

– О ней ранее не слышала.

Наверняка, девушке было бы интересно узнать о том, что Юлиан лично сталкивался с гостями из Эрхары. Он рассказал бы ей об этом, но нужный час ещё не настал.

– И всё же, – произнёс он. – У меркольтова учения всё ещё могут быть последователи. Кто-то тоже читал эту книгу и узнал из неё о Халари. Кто-то проникся идеями принудительного спасения.

– Лично я – нет. Давай уже поговорим о чём-нибудь другом. На меня невероятно сильно влияют подобные истории. Ты хочешь, чтобы я разочаровалась в тебе в первый же день?

Юлиан был удивлён тем, что Магдалена в нём ещё не разочарована. Выходит, он ещё не достиг дна, на котором его ожидают видеть окружающие.

– А ты не знала на что шла?

– Для этого я даже пыталась взять у тебя интервью. Но ты выставил меня дурой и ушёл.

Юлиану стало одновременно и весело, и грустно. Несмотря на то, что Магдалена давно не злилась на него за тот проступок, сам он всё ещё считал себя виноватым.

Он обнял Магдалену, насладившись теплом её тела и запахом ванили.

– Моя жизнь непроста, – вздохнув, произнёс он. – Когда я нахожусь в Свайзлаутерне, меня словно преследует что-то агрессивное, древнее и желающее вернуться из небытия.

– К чему ты это?

Похоже, Магдалена не придала серьёзности его словам. Юлиан и сам не хотел этого, потому что считал преступлением ввязывать в неприятности абсолютно невиновную девушку.

– Возможно, я знаю человека, который до сих пор чтит культ Халари. Что ты на меня так смотришь? Хотела бы взять у него интервью?

– А то, – улыбнулась Магдалена.

– Посмотрел бы я, как ты уговариваешь Якоба Рейнхардта.

– Кто это?

Юлиан был удивлён, что просвещённая почти во все городские события Магдалена не знает, кто такой Рейнхардт. Мысленно порадовавшись за это, он ответил:

– Мой возможный враг.

Магдалена убрала руку Юлиана со своего бедра и, повернувшись, проникновенно посмотрела в его глаза. Юноше показалось, что в её блестящих зрачках он увидел своё отражение.

– Что ж ты скрываешь? – дрожащим голосом спросила она. – Почему я не могу разгадать эту загадку?

Юлиану не хотелось выглядеть ребусом в чьих-то глазах. Но так вышло, что ныне он представлял собой целый кроссворд на иностранном языке.

– Однажды я всё расскажу тебе, – сказал он.

– Почему не сейчас?

– Потому что прямо сейчас это может навредить тебе. И, пока ты ничего не знаешь, я хотел бы попросить у тебя совет. Что делать, если твой враг гораздо сильнее тебя?

Магдалена думала недолго. Казалось, она готовила свой ответ уже очень давно.

– Искать союзника, который сильнее твоего врага, – уверенно выпалила девушка.

Несмотря на то, что слова были не только банальны, но и ожидаемы, они возымели нужный эффект на него. Юлиан и раньше знал, что без союзников не справится, но кто-то должен был сказать ему об этом в лицо. Таким образом, он словно снимал с себя ответственность за будущие принятые решения.

Пора надевать штаны. Тот, кто рассуждает о глобальной борьбе зла и добра,будучи при этом абсолютно голым, выглядит по меньшей мере нелепо.

Магдалена же не хотела, чтобы Юлиан одевался. Он видел в её карих глазах жажду пользоваться телом юноши до наступления темноты, а за ней и рассвета. Но Юлиан, только что познавший историю Отречённого, был к этому не готов.

В следующий раз – возможно, уже завтрашним вечером, он исполнит все желания Магдалены. Но сегодня Юлиану предстояло составить хотя бы зачаток плана того, как одинокий недоросток будет ставить капкан потенциально самому могущественному человеку города.

Он знал того, кто способен ему помочь. Эта личность, несмотря на то, что была птицей совершенно иного полёта, нежели Юлиан, находилась с ним в одной лодке. Они оба мечтали о мести одному и тому же человеку, пусть и имея разные представления о нём.

Юлиан не знал настоящих мотивов своего врага. Он даже не был уверен, что преуспевающий бизнесмен Рейнхардт и убийца Ривальды Скуэйн Сорвенгер – одно и то же лицо. Больная фантазия юноши, на долю которого выпало много несчастья, могла придумать и не такую историю.

Но, если оставить на виду голые факты, можно было связать многие события в единую цепочку.

Якоб Сорвенгер был адептом всё ещё существующей Церкви Меркольта – тем, кто в той же степени желал второго пришествия ложного спасителя. Возможно, на этом поприще он был преемником самого Молтембера, но Юлиан не брался клясться в этом.

Сорвенгер пришёл в Свайзлаутерн для того, чтобы захватить его в свои руки и сделать оплотом своего культа. Вдохновлённый идеями Меркольта и поддерживаемый некой могущественной силой, он с лёгкостью добился сначала полного своего забвения, а затем и общественного признания.

Сорвенгер прошёл кровавым путём, не брезгуя никакими методами. По меньшей мере, три человека стали жертвами его амбиций.

Но он допустил одну ошибку. И эта ошибка только на первый взгляд казалась несерьёзной и малозначительной. Юлиан Мерлин знал о том, кто такой Якоб Рейнхардт на самом деле. А значит, план Сорвенгера оказался отнюдь не безупречным и дал сбой.

Юлиан долго думал над тем, как связаны между собой преступления Рейнхардта и появление доппельгангера, которому для чего-то понадобилась Проксима Йохана и Хелен. С одной стороны, события выглядели бессвязными, а обстоятельства покушения на Йохана и убийства Забитцера – надуманными.

Но в Свайзлаутерне исключены совпадения. Всё, что происходит в этом городе, переплетено друг с другом хитроумными узлами из тонкой красной нити. Юлиан был уверен в этом

Он должен кричать сотней голосов для того, чтобы его услышали. Молтембера слушали тогда, когда он призывал устраивать теракты и свергать власть. До этого Меркольт красными речами убеждал людей идти на священную войну. А ещё раньше пришедший из Мафусаила Халари донёс до человечества, что грех и кровь – понятия отнюдь не родственные.

К великому сожалению, на их фоне Юлиан являлся всего лишь жалкой букашкой, которой достаёт сил лишь для того, чтобы жужжать.

В то же время, сказанное в «Откровениях Меркольта» не обязано быть правдой. С момента тех событий минула не одна сотня лет. Некоторые факты были изменены до неузнаваемости, некоторые появились из ниоткуда, а некоторые попросту стёрлись из истории.

Юлиан с горечью выдохнул. Несколько дней назад он принял твёрдое решение отречься от бессмысленной борьбы. И, казалось бы, смог. Подле него находилась одна из самых красивых девушек города, и любой другой на его месте спросил бы сам у себя «Чего тебе не хватало?».

Но внутренний голос Юлиана не вторил прочим. Он призывал двигаться вперёд – до самого конца. И, эта концовка не обещала быть счастливой. Что победа, что фиаско могут оказаться правильным исходом.

Юлиан был готов принять всё, что угодно. Лишь бы странные события, происходившие вокруг, прекратились.

Раз и навсегда.

10 глава. (Не) истинный лик врага


Находясь в ресторане «L’Assiette», Юлиан ощущал себя не просто инородным телом, а самой настоящей ошибкой, которую допустил архитектор, разрабатывая планы этого потрясающего места. Внутри помещения было столько золота, что у Юлиана едва не начали слезиться глаза, уже отвыкшие от подобного изыска.

Много лет назад Джампаоло Раньери брал с собой внука на всевозможные светские рауты, проходившие в подобных заведениях. Уважаемый сеньор не мог уберечь себя от соблазна показать всему своему окружению будущего наследника, в котором ещё не успел разочароваться.

Юлиан же не находил ничего скучнее. Будучи совсем ребёнком, он не понимал, о чём говорят взрослые. Недоумевал, почему все подолгу рассматривают его, лестно улыбаясь в лицо. Считал секунды в надежде на то, что раут наконец-то закончится, и он сможет отправиться в постель.

«L’Assiette», несмотря на то, что был французским, а не итальянским рестораном, невольно навевал воспоминания о тех днях. Эти события практически вслух упрекали Юлиана в том, что он не только разочаровал деда и мать, но и спустил свою жизнь в унитаз.

Он попытался отбросить негативные мысли прочь. Но яркая обстановка заведения не давала отвлечься, а ставшее неприличным опоздание собеседника в целый час давало много времени на размышления.

Собираясь в ресторан, Юлиан догадывался, где ему предстоит оказаться, поэтому приложил все усилия для того, чтобы хотя бы отдалённо соответствовать окружению. Он отгладил свои единственные чёрные брюки, нанёс тройной слой глянцевого крема на старые туфли и выпросил белую рубашку у Гарета, которая, несмотря на все ухищрения, всё ещё была велика.

Это не позволило Юлиану увидеть в себе кого-то иного, а не простого паренька с улицы, который примерил на себя парадную одежду только для того, чтобы потешиться. Ему казалось, что ресторатор вот-вот раскроет его конспирацию и, схватив за воротник, выкинет за двери.

Моритц Зенхайзер появился ровно на шестьдесят минут позже обговорённого часа. Не тратя времени на раскачку, он произнёс, грациозно присев напротив:

– Надеюсь, твоя информация стоит того, чтобы я бросил все дела и явился сюда?

Юлиану было не до конца приятно, когда разговор начинали не с приветствия. Но, увы, сегодня не он диктовал правила.

– Вы сами просили, чтобы я держал вас в курсе всех событий.

Юлиан вполне мог передать информацию и по телефону, не отнимая времени ни у себя, ни у собеседника, но Зенхайзер настоял на личной встрече. Такие представительные люди, как племянник вдовы экс-мэра, не приемлют телефонных разговоров – это Юлиан уяснил ещё из кинематографа.

– Я весь внимание, герр Мерлин, – произнёс Зеннхайзер.

Юлиан понимал, что собеседник не воспринимает его всерьёз. Стеклянные глаза равнодушно рассматривали его с головы до пояса, а мышцы лица еле сдерживались, прежде чем поморщить нос от увиденного.

Юлиан чувствовал запах дорогого парфюма. Ему не требовался ценник для того, чтобы приблизительно понять, сколько стоит костюм Зеннхайзера. Не было необходимости знать, из какой коллекции часы визави, висящие на его руке.

Зеннхайзер выглядел очень дорого, что, однако, не давало никакого гаранта того, что внутренняя сущность соответствует наружней.

– Я знаю, кто виноват в смерти Густава Забитцера, – выпалил Юлиан.

Он не видел смысла подходить к теме издалека.

– Я тоже знаю, – кивнул Зеннхайхер. – Да упокоятся души Ковальски и Циммермана.

Юлиан догадывался, что услышит именно это.

– Им предъявили ложные обвинения.

К столику подошёл официант, вежливо спросив у гостей, что они желают. Зеннхайзер, не попытавшись дослушать Юлиана, отвлёкся и принялся делать заказ.

– Желаешь что-нибудь? – спросил он у Юлиана.

Даже если бы он и впрямь что-то желал, то не опустился бы до того, чтобы употреблять это за счёт этого человека. Поэтому, выразив благодарность, вежливо отказался.

– Полиция, департамент и федералы сговорились против них, – едва ли не шёпотом произнёс Юлиан, когда официант исчез. – У меня есть подозрения, что все они куплены Якобом Рейнхардтом.

Зеннхайзер прокашлялся, после чего непонимающе посмотрел на Юлиана.

– Эти подозрения подтверждены какими-либо доказательствами?

– Только косвенными, – ответил Юлиан. – Но их достаточно для того, чтобы понять, что происходит. Сначала Рейнхард заказал убийство герра Забитцера, чтобы должность мэра освободилась. Потом оклеветал Циммермана и Ковальски. На это было две причины. Во-первых, таким образом Рейнхардт убрал двух основных конкурентов. А, во-вторых, это позволило ему выкупить за бесценок «Гроссбанк» и «Жемчужину Свайзлаутерна».

Непонимание в глазах Зеннхайзера сменилось на некоторое восхищение. Чего, впрочем, было ещё недостаточно для того, чтобы поверить Юлиану.

– Не думал, что ты осведомлён о покупках Рейнхардта. Выражаю почтение.

– Вы же тоже находите это подозрительным? – в надежде спросил Юлиан.

– Нет. Ибо абсолютно то же самое можно сказать и о других кандидатах в мэры. Мы же не будем выдвигать им обвинения, основываясь только на том, что они оказались в нужное время в нужном месте.

– Рейнхард – очевидный фаворит.

– Ты не знаешь этого наверняка. На данный момент, шансы всех четверых равнозначны.

Юлиан нервно растянулся на стуле. Его окутали невероятных размеров сомнения по поводу того, стоит ли рассказывать Зеннхайзеру о том, кто такой на самом деле Якоб Сорвенгер.

Помявшись некоторое время, он остудил пыл и решил молчать. Ибо исход его затеи был обречён на однозначный исход – Зеннхайзер покрутил бы пальцем у виска, после чего покинул ресторан, не забыв про солидные чаевые.

– Что я должен сделать, чтобы вы вдумались в мои слова? – спросил Юлиан.

Официант принёс Зеннхайзеру порцию салата «нисуаз».

– А что я должен сделать? – задал встречный вопрос Зеннхайзер. – Что ты от меня ждёшь?

– Вы хотели найти убийцу мэра. Я предоставляю вам улику…

– Это не улика.

– Если вы и впрямь желаете выяснить правду, то должны следовать именно этой дорогой.

Вилка в руке Зеннхайзера застыла в воздухе. Юлиан с самого начала понимал, что собеседник отбывает номер, не вслушиваясь в слова юноши. Но теперь он перестал пытаться это скрыть.

– Я не буду тратить своё драгоценное время на то, чтобы разбираться в твоих подозрениях. Мне нужны факты. Хотя бы один, мало-мальски значимый, но факт. Тебе есть, что сказать мне?

«Сорвенгер убил Ривальду Скуэйн».

– Вы можете устроить мне встречу с ним? – неожиданно произнёс Юлиан.

Это было опрометчиво. Если бы слово было воробьём, он поймал бы его и забрал обратно, но пословица гласила, что это невозможно.

Зеннхайзер еле сдержал смех.

– Ты считаешь, что есть малейшая вероятность того, что это возможно?

– Вы же согласились.

– Это некорректное сравнение. Я и Рейнхард – величины несоизмеримые. Кроме того, наша встреча проходит в неформальной обстановке. И я не имею столь тесной связи с ним. Нет, Рейнхардт ни за что не согласится.

Юлиан не до конца осознавал, что встреча с Сорвенгером – это самоубийство. У него не было ни рычагов давления, ни гаранта безопасности, ни должного уровня подготовки.

Это была ставка ва-банк.

– Представьте меня как бизнес-партнёра.

– Ты не представляешь, о чём говоришь.

– Я знаком с ним, – признался Юлиан. – Лично.

Зеннхайзер положил вилку на стол. Похоже, он решил оставить в покое салат.

– С этого места поподробнее, – сказал он.

– Нет у меня никаких подробностей. Я знаю его, и знаю, что это ужасный человек. Я не стал бы подозревать его, не имея на это причин.

– Если бы ты рассказал мне, всё могло бы быть иначе.

– Я не могу рассказать.

– Выходит, я должен поверить тебе не слово?

– Не должны, – сказал Юлиан и неуклюже встал из-за стола. – Похоже, я только зря потратил время.

Он не ожидал, что Зеннхайзер станет препятствовать его уходу.

– Хорошо, – сказал он вслед. – Я организую слежку. Проверю твою теорию. Если она окажется правдивой – я буду твоим должником. Если нет – будешь мне обязан.

Юлиан не боялся ни первого, ни второго варианта. Тактика неожиданного ухода впервые в его жизни сработала – Зеннхайзер дал хоть и сдержанное, но согласие.

– Я готов, – остановился Юлиан.

– Не переоценивай свои возможности. И не думай, что я тебя не слушал. Каждое из твоих слов я запечатлел в своей памяти.

Лицемерие чистой воды. Юлиан спокойно реагировал на это, потому что в Свайзлаутерне давно не было честных людей.

– Спасибо, – ответил Юлиан и, резко обернувшись, отправился к выходу.


Всю прошедшую неделю он провёл у Магдалены – они расставались, только уходя на учёбу, после чего до глубокой ночи не спали, наслаждаясь совместным времяпровождением. Несмотря на то, что Юлиан всё ещё не мог разобраться, кто ему на самом деле нужен – она или Пенелопа, с Магдаленой он ощущал себя сравнительно спокойно – всё, что тревожило его ранее, уходило на второй план.

Она рисовала, а Юлиан лежал на её кровати, наслаждаясь безупречностью этого процесса. Линии были тонкими, а цвета красочными, что в полной мере олицетворяло и саму Магдалену – женственную, нежную и яркую.

Узнав, почему Юлиан несколько дней подряд не ночует в общежитии, Гарет одобрительно похлопал его по плечу и поздравил с верным выбором. В ответ Юлиан натужно улыбнулся и сообщил Гарету, что ни о чём не жалеет.

Всякий раз, мимолётно бросая взгляд в сторону Пенелопы, он пытался казаться ей счастливым. Неизвестно, верила она в это или нет. Это было не настолько важно, ибо Юлиан всячески старался внушить самому себе, что ему давно стало всё равно.

Последний снег ушёл две недели назад. Неделю назад прошли дожди. А утром понедельника, проснувшись рядом с Магдаленой и посмотрев в окно, Юлиан обнаружил, что на деревьях наконец распустились почки. Они недвусмысленно намекали, что символизируют начало новой жизни.

И, не будь в городе Якоба Рейнхардта, весна пришла бы и в душу Юлиана. Но, вместо неё, внутри всё ещё обитала осень – подчас дождливая, иногда сухая, но пасмурная, а временами, когда Юлиан находился рядом с Магдаленой, над небосводом всходило скупое октябрьское солнце.

Она была необходима ему. Если бы не её присутствие, Юлиан полностью погряз бы в депрессии, а мрачные события, наполнившие этот город, побудили бы его совершить немало откровенно глупых поступков.


После появления Магдалены Юлиан вновь стал прохладен к учёбе. Возможно, своё слово говорила весна, но факт оставался фактом – от былого фанатизма не осталось и следа. Порой Юлиан сбегал с последнего занятия и отправлялся на Мерденштрассе, 11, потому что бесконечное сидение на одном месте начинало ему надоедать.

В этот день Юлиан ещё не решил для себя, сколько занятий посетит. Вылезая из троллейбуса, он не подозревал, что кара за совершённое настигнет его здесь и сейчас.

Столкнувшись в коридоре с Йоханом, Юлиан намеревался поприветствовать его, но, вместо дружеского рукопожатия напоролся на суровый, слегка безумный взгляд товарища.

– Это правда? – голос Йохана был нарочито грубым.

Юлиан с горечью осознал, что никакого утреннего кофе в буфете не будет.

– О чём ты? – с позитивным настроем спросил он.

Он уже понимал, о чём будет этот разговор, но не мог не попытаться сделать вид, что ничего не знает.

– Ты был с ней? – истерично спросил Йохан.

Юлиан ожидал, что получит по лицу, но робкий Йохан ограничился словами.

Не найдя смысла продолжать играть в дурака, Юлиан ответил:

– Что ты хочешь от меня услышать?

Он говорил без малейшего оттенка чувства вины в голосе. Несмотря на то, что Юлиан поступил не до конца честно, извиняться он не находил смысла, так как перестал быть всем обязанным.

– Ты был с Магдаленой?

– Был.

Похоже, Йохан ожидал, что Юлиан начнёт всячески увиливать, потому что его реакция вышла удивлённой – он приподнял голову вверх и, некоторое время пошевелив дрожащими губами, призвал Юлиана к ответу:

– Как ты мог?

– Я в чём-то виноват перед тобой?

– Виноват! Магдалена была моей! Слышишь? Моей! И больше ничьей. Как ты мог забрать её у меня?

– Она никогда не была твоей.

Юлиан не был сторонником горькой правды, но иное на Йохана не могло подействовать.

– Тебе откуда знать? Ещё вот-вот и… Мне не хватило буквально нескольких дней. И тут появился ты… Ты просто… У меня нет нужных слов.

Юлиан знал, что этот разговор когда-то настанет, потому что вечно скрывать свои отношения с Магдаленой было невозможно.

– Ты зря тратил своё время, Йохан, – спокойным тоном произнёс Юлиан. – Ты не интересовал Магдалену. Такое бывает, друг. Тебе давно пора переключиться на кого-то другого…

– Больше никогда не называй меня другом! Друзья так не поступают.

Юлиану было крайне обидно слышать это от Йохана. Но, возможно, он это заслужил.

– Ты любишь её?

– Да.

– Это пройдёт. Достаточно лишь…

– Хватит заговаривать мне зубы! Ничего у меня не пройдёт! Из-за тебя я обречён навеки быть несчастным. Хотя… Тебе-то что… Ты привык думать только о себе.

– Ты ошибаешься, Йохан.

– Не ошибаюсь. Ты используешь Магдалену, для того, чтобы заполнить пустоту, которая образовалась в твоей душе после расставания с Пенелопой. Не говори, что это не так. Ты всё знаешь. Она для тебя – всего лишь игрушка.

Юлиану было больно это слышать. Несмотря на то, что он часто убеждал себя в том, что Магдалена для него – нечто большее, слова Йохана проникали в него, словно нож.

– Я могу сказать то же самое и про тебя, – сказал Юлиан. – Она сама хотела быть со мной. Она призналась мне в этом лично. А ты своими тщетными стараниями и попытками ограничить меня от Магдалены делал её несчастной.

– Она была бы счастлива только со мной.

Боковым зрением Юлиан заметил проходившего мимо Аарона Браво со сворой своих дружков.

– Семейные разборки? – спросил он, после чего зарвался смехом.

Хохот подхватила и свита Аарона, что накалило градус Юлиана до предела. Но он, всё ещё не потерявший надежды разрешить конфликт с Йоханом мирным путём, промолчал.

– Ты ничем не лучше, чем он, – едко произнёс оппонент. – Ты тоже забрал чужое.

– Магдалена сама вправе распоряжаться своей личной жизнью. Уважай её выбор.

Юлиану показалось, что глаза Йохана вот-вот намокнут от бессилия, но парень держался. Его голос с каждой фразой становился всё выше и выше, а голова опускалась вниз. Судя по всему, его запал начал потухать.

– Я бы принял что угодно, но не это, – процедил сквозь зубы Йохан. – Магдалена заслуживает большего.

– Полностью согласен. Но и ты не являешься тем самым «большим».

– Спасибо, что прояснил ситуацию. Ты раскрыл мне глаза на всю суть дружбы.

– Не делай радикальных выводов.

– Я уже сделал. Ты пытаешься найти своё счастье. Но, тем самым, отбираешь счастье у других. Ты ходишь по головам. Надеюсь, однажды к тебе всё это вернётся. Буду счастлив, если ты когда-то окажешься на моём месте.

– Я уже был на твоём месте.

Йохан не стал его слушать. Вместо этого он, бросив пытающийся казаться дерзким, но остающийся жалостливым взгляд, сделал шаг вперёд и отправился прочь.

Юлиану хотелось провалиться под землю. Навсегда исчезнуть из бытия – прямо как Якоб Сорвенгер когда-то. Но, увы, он не располагал и толикой таких ресурсов.


В течение учебного дня Юлиан не мог ни на чём сосредоточиться. Он оставил попытки записывать лекции под диктовку преподавателя, когда осознал, что пишет в тетрадь совершенно не то.

Юлиан и впрямь поступил гнусно по отношению к Йохану. Отправляясь на Мерденштрассе в тот самый дождливый день, он совершенно не думал о последствиях. К несчастью, Йохан оказался прав – Юлиан думал только о себе. Он не строил своё счастье, а похищал чужое.

Имеет ли он после этого право жаловаться на свою жизнь? Обвиняя во всех смертных грехах окружающих – Браво, Пенелопу или Сорвенгера, он не удосужился посмотреть в зеркало для того, чтобы убедиться, что сам лучше, чем они.

Юлиан ничем не лучше. Он стал тем, кем и положено быть в этом городе – нечестивцем, ходящим по головам.

Хелен раздражающе скрипела ручкой. Несмотря на то, что она оставалось едва ли не последней, с кем Юлиан не успел поссориться, он искренне желал выхватить эту ручку из её рук и выкинуть в окно.

Но держался.

Когда прозвенел звонок, Юлиан облегчённо выдохнул. Его страдания были закончены, и теперь он может вновь отправиться заполнять пустоту ставшим привычным для себя способом – свиданием с Магдаленой.

– Солнце! – улыбнулась Хелен, прикрыв ладонью глаза.

На улице и впрямь был невероятно погожий денёк.

– Поражаюсь твоей способности радоваться мелочам, – равнодушно ответил Юлиан.

Студенты академии расходились по домам. Юлиан намеревался попрощаться с Хелен у ворот, после чего отправиться на остановку ожидать троллейбус, идущий на Мерденштрассе.

– Это никакая не мелочь, – обиженно произнесла Хелен. – Когда ты в последний раз наслаждался солнцем? Сходим куда-нибудь?

– Не сегодня.

– Ты так говоришь уже третью неделю. Возьмём Йохана, Гарета…

– Плохая идея. Йохан со мной больше никуда не пойдёт.

Юлиан не планировал открывать правду Хелен, но она сама собой выскочила из его уст. Девушка остановилась и, деловито положив руки на бока, спросила:

– Вы поссорились?

– Я тороплюсь, Хелен.

– Что случилось?

Юлиан развёл руками.

– Я встречаюсь с Магдаленой Хендрикс.

Глаза Хелен едва не выкатились из орбит, а рот непроизвольно открылся и застыл в непонимании.

– Ну и дела, – шокированным тоном произнесла она.

– Пожалуйста, не дави на меня. Итак…

Юлиан замер, увидев Моритца Зенхайзера, который загородил своим телом ворота. Среди простоватых студентов академии он смотрелся настолько величественно, что все обходили его стороной.

– Договорим потом, – сказал Юлиан и, махнув рукой, отправился в сторону Зенхайзера.

– Куда ты? – кинула вдогонку Хелен, но юноша никак не отреагировал.

Прошло всего лишь пять дней после встречи в «L’Assiette», и Юлиан никак не ожидал, что настолько скоро вновь увидит Моритца.

– И здесь ты учишься? – поворотил носом Зеннхайзер, после того, как окинул взглядом школьный двор.

– Вы видите здесь что-то необычное?

– Я ожидал, что внук сеньора Раньери должен учиться в Оксфорде или Кембридже.

– Он предлагал мне.

Юлиан не соврал.

– Но ты выбрал Свайзлаутерн, – непонимающе ответил Зеннхайзер.

– Не хочу до конца жизни быть ему обязанным.

Зеннхайзер улыбнулся.

– Похвально. Весьма похвально. Но, к сожалению, академия Болеслава – не та ступень, с которой начинается большая карьера.

– Мне не нужны никакие большие карьеры.

Юлиан не любил, когда кто-то усиленно пытается углубиться в его личные дела. Вряд ли Зеннхайзер пришёл сюда для того, чтобы узнать, как дела, поэтому стоило поскорее закончить этот разговор и перейти к сути.

– На твоём месте я бы прислушался к совету деда, – сказал Зеннхайзер и вышел за пределы двора.

Юлиан спешно проследовал за ним.

– У вас ко мне что-то важное? – спросил он.

Зеннхайзер вновь улыбнулся. Скорее всего, его развеселила деловитость Юлиана, который пытался показаться серьёзным и солидным человеком, способным наравне беседовать со взрослым и, откровенно говоря, непростым визави.

– Думаю, тебе это будет интересно, – сказал Зеннхайзер. – Вчера мне повезло, и я встретился с Рейнхардтом. Ненароком произнеся твоё имя, я с удивлением узнал, что он тоже не прочь с тобой встретиться.

Юлиан нахмурил брови.

– Выходит, он знает меня?

– Не интересовался, откуда именно. Но, судя по всему, ты мне не солгал – вы знакомы.

– Что ему от меня нужно?

– Я думал, это ты мне скажешь. Я видел Рейнхардта всего лишь второй раз в своей жизни, и подружиться с ним не успел.

– Встреча с ним может быть опасной для меня, – признался Юлиан. – Не исключено, что он захочет меня убить.

– Убить? За что?

– Думаю, причины имеются. Я готов с ним встретиться, но только в каком-то людном месте. Парке, например.

Зеннхайзер задумчиво потёр гладкий подбородок.

– Не в нашем положении ставить ему условия.

– Где он хочет встретиться?

– Не уточнял. Но я передам ему ваше предложение. Городской парк на Свайзерштрассе. Устроит?

Юлиан завис на некоторое время. Его губы начали дрожать.

– Что с тобой? – поинтересовался Зеннхайзер.

– У меня будет хоть какая-то гарантия безопасности?

– Ты действительно думаешь, что кандидат в мэры устроит кровавое убийство прямо на глазах у толпы людей? Даже если он действительно тот, о ком ты говоришь, забота о репутации ему не позволит.

– Вы даже не представляете, на что он способен.

– Я не понимаю тебя. Неделю назад ты умолял меня о встрече с ним. Теперь, когда он согласился, ты вдруг понял, что тебе страшно?

Зеннхайзер был прав. Юлиан не должен так резко менять свои мотивы.

Кроме того, он оставался единственным человеком в городе, кто знал правду о Сорвенгере и имел хоть и иллюзорные, но не нулевые шансы его остановить.

– Я согласен, – хриплым голосом произнёс Юлиан. – Встречусь с ним. И поговорю как мужчина с мужчиной.

Должно быть, это звучало смешно. Юлиан поставил себя – безбородого мальца, в один ряд с настоящим монстром – Сорвенгером.

Но Зеннхайзер смеяться не стал.

– Славно, – сказал он. – И не забывай. Я должен быть обо всём в курсе.

– Вы узнаете всё до последнего слова, – пообещал Юлиан.

Зеннхайзер улыбнулся и, спустя пять минут, попрощался с юношей и отправился по своим делам.


Последующие за этим два дня Юлиану сложно было дышать. Ком, засевший в горле, упорно отказывался уходить, а судорожное дрожание ног не покидало его, казалось бы, даже по ночам.

Юлиан почти ничего не ел. Он пил много воды – живительная влага освежала его, но лишь на какое-то время.

Он всё ещё чувствовал, что это какой-то обман. Юлиан так долго искал встречи со своим смертным врагом, но, получив свой шанс, впал в полнейшую апатию. Его могло ожидать что угодно – победа, смерть или полное забвение.

О свиданиях с Магдаленой не могло идти и речи. Юлиан сослался на учёбу, но сделал это крайне неубедительно. Но он был уверен, что она поймёт его тогда, когда он раскроет правду. Сейчас же он мог находиться только наедине с самим собой.

Спал он тоже очень мало. Скрипя кроватью до рассвета, он не переставал рисовать в своей голове картины грядущего. Иногда он своими руками душил Сорвенгера, улыбаясь и громко смеясь. Юлиан едва ли вслух праздновал победу, но, приходя в себя, сталкивался с суровой реальностью, которая не всегда походила на ожидания.

Во снах Сорвенгер не церемонился с Юлианом. Едва увидев юношу, он протягивал руку в его сторону, проникая внутрь грудной клетки. Несмотря на попытки сопротивления, Юлиан проигрывал, а его бьющееся сердце оказывалось в руках ликующего Сорвенгера.

Он не готов.

Но никто из героев не был готов к своему подвигу. Он приходил спонтанно, и все они побеждали лишь при помощи чуда.

Юлиан не был героем легенд. Но прямо сейчас он, подобно избранным, являлся последней надеждой.

Он не мог пойти на встречу без какого-либо плана. Поэтому выпросил у Гарета старый диктофон, который ненароком однажды заметил в его сумке.

– Зачем он тебе? – удивился тогда сосед.

Юлиану было страшно говорить правду.

– Ты узнаешь позже, – сказал он. – Обещаю, ты окажешься первым, кто послушает эту кассету.

Это объяснение устроило Гарета. Будучи по натуре азартным человеком, он любил гнетущую атмосферу неизведанного.

Когда Юлиан надевал кеды, ему пришла в голову идея сдаться. Бросить всё и отправиться к Магдалене – ибо там, по крайней мере, он не подвержен угрозе смерти. Но внутренний демон толкал его вперёд, потому что не мог иначе утолить свой голод.

Юлиан посмотрел на Гарета. Вполне возможно, он видел его в последний раз.

Было страшно. В этот момент он осознал, что Гарет ему так же дорог, как Хелен, Пенелопа или Уэствуд. Несмотря на то, что Юлиан не так долго был знаком с ним, он успел привыкнуть к этому весёлому, обаятельному юноше со своеобразным чувством юмора.

Юлиану хотелось встретиться с Йоханом для того, чтобы извиниться перед ним. Не имело значения, что на самом деле он ни в чём не виноват. Имело значение только то, что Юлиан не хотел покидать этот мир, зная, что с кем-то не помирился.

То же самое касалось и Пенелопы. Несмотря на данное себе обещание больше никогда не думать о ней, он не мог оставить её одну здесь. Попросту не имел на это права.

Нет. Он должен вернуться живым – с триумфом и под всеобщие аплодисменты.


Городской парк воскресал. В такие дни особенно приятно находиться в этом месте – наслаждаться тишиной, свежим воздухом и потрясающей весенней природой.

Но не сейчас. На данный момент это место было обагрено кровью.

Юлиан присел на казавшуюся весьма удобной лавочку под деревом, но и там не смог достигнуть состояния покоя. Он положил ногу на ногу, затем поменял их местами, но всё ещё ощущал ужасный дискомфорт.

Потрогав рукой карман, он удостоверился, что диктофон всё ещё на месте. Возможно, уже через несколько часов этот предмет станет важнейшей уликой в деле против преступника Якоба Сорвенгера, а сам Юлиан – настоящим героем.

Но он не хотел загадывать наперёд. Будущее невозможно было предвидеть.

Юлиан посмотрел на наручные часы. Они показывали ровно три часа дни. Именно это время было назначено для роковой встречи.

Он не тешил себя иллюзиями. Никто не исключал того, что Сорвенгер не только опоздает на час подобно Моритцу Зеннхайзеру, но и вообще не придёт.

Но он не разочаровал Юлиана.

Юноша был готов поклясться, что не видел никого, кто приближался к нему. Но, повернув голову направо, увидел его – высокого, пугающего и облачённого в чёрный костюм.

На Сорвенгере были большие чёрные очки – скорее всего, он успел стать заложником своей известности, и таким образом рассчитывал оставаться инкогнито.

Но Юлиан, казалось, узнал бы Сорвенгера, даже если бы он находился в маске.

Сердце замерло и, похоже, не запустилось вновь. Юлиан находился лицом к лицу с ним – теперь не оставалось никаких сомнений, что Сорвенгер существует. Всё такой же грациозный, утончённый и излучающий уверенность, он более не походил на взлохмаченного и неопрятного подсудимого со слушания в Лондоне.

На висках прибавилось седины, а под глазами морщин, но он оставался тем же самым, кем и был. Тем, кто вырвал сердце Ривальды из груди и выбросил его. Юлиана невероятно сильно злило то, что он не может видеть глаз Сорвенгера, но рисковать, срывая очки, он не решился.

– Хороший денёк, не правда ли? – поприветствовал Юлиана гость.

Голос тоже не изменился.

– Якоб Сорвенгер, – не поворачивая головы, прошипел Юлиан.

– Не называй меня так. Моё имя – Якоб Рейнхард.

– И что теперь? Тоже начнёте меня убеждать в том, что Сорвенгер – это выдумка?

– Нет, – повернул голову собеседник. – Можешь считать меня за кого угодно, но не за лжеца.

– Вы так спокойно говорите об этом? Очевидно, вам известно, насколько мне была дорога Ривальда Скуэйн? Помните её? Вы ещё ей сердце из груди вырвали.

Внутри Юлиана полыхало адское пламя. Демон умолял его растерзать Рейнхардта, но Юлиан, который всё ещё оставался самим собой, понимал, что это было бы самоубийством.

Незаметно он включил диктофон. Сорвенгер ничего не заметил.

– Так ты здесь для того, чтобы мстить? – он повернулся к Юлиану.

Юноше стало жутко.

– Хотелось бы, но у меня ничего не выйдет.

– Согласен. Тогда почему ты здесь?

Этот вопрос поставил Юлиана в тупик.

– Потому что до сих пор не могу найти покоя. А ещё, потому что я единственный, кто знает, что это вы пытались вернуть Молтембера из Эрхары.

– И что ты намереваешься делать с этими знаниями?

– Донести до всех.

– Я думаю, нелогично раскрывать мне свои планы.

– Так убейте меня.

– Мог бы. Но, к несчастью, я не тот демон, за которого ты меня считаешь. Возможно, и не безгрешен, но беззащитных детей убивать не буду.

Очевидно, Сорвенгер примерил на себя образ благородного злодея.

– Тогда в какой-то момент я сам убью вас.

– Сильное заявление. Прямо сейчас ты угрожаешь потенциальному мэру этого города. Считаешь, что эта разумно?

– Нет.

Юлиан не понимал, почему всё ещё жив. Он буквально настаивал на том, чтобы Сорвенгер раскрыл свой лик всему городу, но тот был настолько апатичен, что вызывал лишь чувство раздражения.

– Видимо, мы близки к тому, чтобы понять друг друга. Времена изменились, Юлиан Мерлин. Ты считаешь меня за истинного врага, и в чём-то ты прав. Но это всё осталось в прошлом. Его не изменить. Стоит это принять. Мы оказались на войне по разные баррикад. Исторически сложилось так, что люди непрерывно воюют друг с другом. И на войне не бывает неправых. Каждый прав, но лишь отчасти. То же самое случилось и с нами.

– Вы предлагаете мне дружбу?

– Дружба между нами невозможна, но я хочу достичь определённого уровня взаимопонимания. Полагаю, что ты остался всё тем же строптивым сорванцом, что и раньше, а значит, пытаешься убедить всех в том, что Якоб Рейнхард – крайне плохой человек, который желает погубить этот город?

– И это абсолютная правда. Ведь это вы убили Густава Забитцера, Людвига Циммермана и Роберта Ковальски.

Юлиан не мог принять подозрительного спокойствия Сорвенгера.

Его ответ мог поставить точку в этом деле. Если собеседник признается в убийствах, ничто не поможет ему скрыться от правосудия, потому что запись на диктофоне выступит в качестве явки с повинной.

– Густав Забитцер погиб в результате несчастного случая, а Циммерман и Ковальски покончили с собой. По-моему, ситуация более чем прозрачная.

– Я знаю, что это ваших рук дело.

– Одной лишь уверенности недостаточно. А доказательств нет, и не будет. Департамент закрыл дело. Пора и тебе забыть о нём.

– Если вы уверены в своей неприкосновенности, то зачем просите меня забыть обо всём? Я же не более чем муха, что летает под носом. Меня прихлопнуть – раз плюнуть.

– Якоб Рейнхардт не убийца. Я пытаюсь прийти к какому-либо компромиссу, потому что ты мне, как ни странно, нужен.

– Я? Зачем?

– Объясню, но прежде ты должен понять меня. Сорвенгер – твой враг. Рейнхард – тот, с кем тебе выгодно считаться. Ты желаешь остаться в этом городе, потому что он многое для тебя значит, а я в скором времени могу прийти к должности мэра. Разве тебя не прельщает такая поддержка?

– Не в том случае, когда мэр – убийца.

– А Забитцер был безупречен? Знай ты столько, сколько и я, то так бы не думал. Это политика. Здесь все ходят по головам и втыкают ножи друг другу в спину. Никто не исключение, уж поверь мне. В том числе и те люди, в убийстве которых ты меня столь рьяно обвиняешь.

– Вы были готовы принести в жертву третью часть города. Это тоже в порядке вещей для политики?

– Не я. За этим стоял некто другой, кто ныне горит в пламени Эрхары. Сорвенгер исполнял его волю, потому что у него не было другого выбора.

– Выбор есть всегда. В конце концов, можно было умереть, но не идти на такие ужасные меры.

– Мы все – в какой-то мере только пешки. Грамотные кукловоды управляют нами, а мы танцуем и считаем, что это наш выбор. Но это не так. Мы изначально лишены выбора. Его за нас делают те, о ком мы никогда в жизни не узнаем.

– Кто же делает выбор за вас?

– Обстоятельства.

– А, может быть, вашего господина зовут Халари?

Юлиан наконец осмелился заглянуть в лицо Сорвенгера. Он не видел его глаз, но был уверен в том, что взгляд изменился, потому что скулы оппонента неестественно содрогнулись.

– Я был готов выслушать много гадости в мой адрес, но это… Переходит все рамки приличия. Ты обвиняешь меня в служении самому кровавому культу в истории человечества?

– Вы сами сказали в суде, что Халари скоро придёт.

– Должно быть, ты ослышался.

Юлиан был уверен в своём слухе так же, как и во лжи Сорвенгера.

– Я не мог.

– В зале было очень шумно.

– Халари существует?

– Откуда мне знать? Если хочешь узнать моё мнение – то все это чушь собачья. Детские сказки. Но, повторяюсь, это суждение является весьма субъективным.

– Тогда к какой силе вы прибегли для того, чтобы исчезнуть из реальности? По-моему, это божественная способность, которой владел только он.

– Прошу прощения, но этот секрет я тебе раскрыть не могу. Вернее, мог бы, но тогда у меня не получится отпустить тебя живым.

– Скажите хотя бы, почему я всё помню.

Впервые за всё время разговора Сорвенгер сделал короткую паузу. Похоже, его это интересовало не меньше, чем самого Юлиана.

– Не бывает безупречной магии. Всегда возникает какой-то дефект. Возможно, дело в амулете, который подарила тебе Скуэйн. Похоже, он защищает вообще от всего. Я неоднократно говорил, что она была лучшей.

– Не её убийце делать подобные выводы.

– В её смерти виноват Молтембер, и никто другой. Моей вины не больше, чем твоей. Я сожалею о тяжелейшей утрате, которую понёс город. И, мой долг – сделать всё возможное, для того, чтобы искупить перед ним вину Сорвенгера.

– У вас не выйдет, – резко произнёс Юлиан.

– На этот счёт у меня совсем другие мысли. Город, который некогда казался нам прекрасным, ныне пребывает в состоянии стагнации. Ему нужна свежая кровь. Некий импульс, способный его оживить. Прорыв, который откроет дорогу в светлое будущее. Я готов пойти на всё ради того, чтобы все жители Свайзлаутерна вздохнули полной грудью. Дабы однажды они проснулись с мыслью о том, что теперь их город принадлежит им.

– И как это связано с вами?

– Непосредственным образом. Я – единственный человек, способный совершить революцию.

– И что вы ждёте от меня?

– Как я говорил ранее – взаимопонимания. У тебя есть одна вещь, которая мне очень нужна. Я хочу заключить с тобой некую сделку. Ты отдашь мне эту вещь, а я окажу тебе поддержку в любом начинании.

Амулет Ривальды? Дракон Драго, который формально принадлежал Юлиану? «Откровения Меркольта»? Чем столь важным он обладал, что невозможно было получить при помощи силы?

– Я даже не знаю, о каком предмете вы говорите, – сказал он.

– Возможно, это покажется тебе неожиданностью. Ты ещё не забыл Пенелопу Лютнер?

Юлиан почувствовал, насколько громко забилось его сердце. Сорвенгер умел бить в самое больное.

– Я не буду заключать с вами никаких сделок, которые с ней связаны, – решительно отрезал он.

– Уверяю тебя, эта прекрасная девушка тут ни при чём, – фальшиво улыбнулся Сорвенгер. – Скорее, это связано с её отцом. Моритц Лютнер никогда не упускал возможности сверкнуть своим богатством, поэтому, ещё будучи молодым, отдал едва ли не половину состояния для того, чтобы выкупить вазу Артемиды.

Юлиан нахмурил брови. Он начинал понимать, о каком предмете говорил Сорвенгер, но не имел никакого представления о том, какую она представляет ценность.

– Как это связано со мной? – спросил он.

– Моритц Лютнер написал заявление в полицию, где указал, что именно ты её украл.

– Клевета. Я не брал её.

Сорвенгер повернул голову в сторону Юлиана. Его глаз не было видно из-за очков, но Юлиан осознавал, что прямо сейчас они изучали мимику лица юноши в надежде распознать ложь.

– Подозрения не бывают беспочвенными, – произнёс Сорвенгер, слегка приподняв уголок губ.

– Бывают, – противопоставил Юлиан. – Особенно тогда, когда обвинителю не нравится парень её дочери.

Сорвенгер улыбнулся, что вызвало у Юлиана приступ тошноты.

– Юношеская романтика… Признаться, и я скучаю по тем временам. В любом случае, эта ваза должна оказаться у меня.

– Какую ценность она предоставляет?

– Исключительную. Эта вещь не должна принадлежать ни Лютнеру, ни тебе. Поэтому, дабы избежать недопонимания между нами, ты должен принести её мне.

– Я говорил, что я не крал её.

– В любом случае – она должна быть у меня.

Сорвенгер не верил Юлиану. В этом не было ничего удивительно – две противоположности, несмотря на лесть, сказанную в адрес друг друга, никогда не проникнутся оппонентом.

– Я не смогу принести её вам, – сказал Юлиан.

Он прятал свой взгляд от Сорвенгера.

– Боюсь, у тебя нет выбора. Ты ошибаешься, если считаешь, что контролируешь ситуацию. Ты украл нечто, что принадлежит мне по праву. Либо, располагаешь фактами, указывающими на вора. Неосмотрительно с твоей стороны пытаться уйти от ответственности. Я пытаюсь забрать её наиболее мирным способом, и, это лучший подарок, что я могу преподнести тебе.

– Я понятия не имею, где её искать, – прошипел Юлиан.

– Тогда тебе придётся постараться. Ради меня. Себя. Своих друзей.

Юлиан едва не вскочил с места.

– Это угроза? – спросил он.

– Ты услышал угрозу в моих словах?

– Вы упомянули моих друзей. Возможно, это вы стоите за нападениями на Йохана Эриксена и Хелен Бергер? Это какое-то предупреждение для меня?

– Я устал от необоснованных обвинений в свой адрес. Это оскорбительно для меня.

– Вы заслужили их, герр Сорвенгер.

Юлиан старался произнести эти слова гордо, смело и чувственно. Но предательская дрожь в голосе нарушила все его планы – он напомнил самому себе меланхоличного Йохана.

Сорвенгер почувствовал это. Сняв очки, он наконец показал Юлиану свои глаза – глубокие и пережившие немало боли и скорби, но от того не менее угрожающие и опасные. Они представляли собой зеркало – то самое, в котором можно увидеть не только себя, но и всё, что совершил их хозяин и на что был готов впредь – от убийства до предательства.

Юлиан не выдержал и отвернул голову. Он проиграл эту бесконтактную дуэль.

– Мы услышали друг друга, герр Мерлин, – нарочито медленно, дабы каждое слово отпечаталось в памяти, произнёс Сорвенгер. – Я в любом случае получу желаемое. Это лишь вопрос времени. И, если ты позволишь мне его сэкономить, не пожалеешь. В отличие от противоположного.

Юлиан не мог избавиться от чувства стыда, навеянного своим страхом. Он не должен бояться, ибо придя на эту встречу, априори был обязан быть смелым.

Пусть губы дрожат, а в глазах мутнеет. Пусть хочется заплакать и сбежать. Пусть хочется ненавидеть себя пуще прежнего. Он должен быть сильным. «Ради него, себя и своих близких».

Юлиан обязан высказать всё, что думал.

– Мы не договорили, – поднял голову он.

Речь должна была быть длинной. Сорвенгер услышит всё, что Юлиан думает о нём. И, даже если это повлечёт за собой смерть, он не пожалеет, потому что хотя бы пытался.

Но Сорвенгера больше не было рядом. Он исчез так же резко, как и появился.

Юлиан сидел на скамейке один. Глазаего были наполнены гневом, ноздри ежесекундно поднимались, будто не хватало воздуха, а челюсть сжалась так крепко, что вот-вот была готова раскрошить все зубы.

Но Сорвенгера более не было рядом.

Юлиан достал диктофон из кармана и нажал на кнопку паузы. Рука, в которой он держал его, начала дрожать, ибо юноша боялся, что случайно уронит этот невероятно ценный компромат.

Сорвенгер выступил на «пять с минусом». Он смог не только произвести впечатление, но и конструктивно высказать всё, что хотел. Руководствуясь принципом осторожности, он вышел бы из словесной дуэли победителем, но, как ему предстоит позже узнать, любая хитрость познаётся в сравнении.

Он вновь недооценил Юлиана, и теперь ничто не спасёт его от правосудия. Сорвенгер уверовал в то, что оппонент боится его, поэтому вряд ли мог даже предполагать, что окажется обманутым.

Юлиан встал со скамейки и поднял голову вверх для того, чтобы рассмотреть безупречно голубое весеннее небо. Он почувствовал головокружение, сопровождаемое тошнотой, и попытался зачерпнуть ртом глоток свежего воздуха.

Сорвенгера больше нет рядом, а значит, можно спокойно дышать. Но нечто сдавливало грудную клетку. Юлиан не чувствовал себя победителем, потому что на данный момент сделал лишь первый шаг к достижению цели.

Вскоре предстоит сделать второй и третий, а за ними и последний. Юлиан не сможет прийти в состояние душевного равновесия до тех пор, пока не уничтожит Сорвенгера.

Поэтому, осознав ценность каждого мгновения, он немедленно зашагал в сторону выхода из центрального парка.


– Хвала богам, ты жив! – восторженно воскликнул Гарет и крепко обнял Юлиана.

Неожиданно и неловко.

Гарет был искренне рад – это Юлиан понял не только по его глазам, но и по мимике. Он был одет не в привычную домашнюю чёрную футболку с изображением какой-то рок-группы, а в такого же цвета облегающую рубашку – одну из многих, в которых его можно было увидеть за пределами общежития. Это навевало мысли о том, что он готовился к настоящему торжеству.

Юлиан был не против. В последнее время случалось слишком много неприятностей для того, чтобы упустить столь весомый повод поликовать.

– Мне бы вырваться, – едва скрывая улыбку, произнёс Юлиан.

Гарет кивнул и наконец отпустил его.

– Не хочу ждать ни секунды, – сказал он. – Ты смог? Скажи мне, что ты всё смог!

Слегка повернув голову налево, Юлиан изобразил коварную улыбку. Вытащив диктофон из кармана, он поднял его над головой, после чего громко сообщил:

– В моих руках находится гильотина для Якоба Сорвенгера! После этого… Ему конец.

– Было страшно? Он хотел убить тебя?

– Он не настолько ужасен, насколько мы считали. Он всего-навсего… Зазнался. Имея это, мы за несколько дней растопчем его.

Юлиан протянул Гарету диктофон. Тот волнительно дрожащими руками выхватил его.

– Подумать только, – не переставал улыбаться он. – Юлиан Мерлин… И впрямь настоящий Юлиан Мерлин. Борец за справедливость, бесстрашный волк, разрушитель репутаций… И просто славный парень.

Дождавшись, когда Юлиан сядет на кровать, Гарет нежными движениями положил диктофон на стол и выждал несколько секунд для нагнетания атмосферы. Когда напряжение схлынуло, он наконец нажал на кнопку, запускающую процесс уничтожения Якоба Сорвенгера.

Прошло несколько секунд. Юлиан слышал доносившиеся из диктофона звуки шумящих деревьев и детского смеха. Слышались шаги прохожих и лёгкий скрип скамейки. Казалось, что он узнавал даже биение своего пульса.

Но он не слышал ни своего голоса, ни голоса Сорвенгера.

Спустя три минуты Гарет не выдержал и постучал диктофоном об стол.

– Он точно работоспособен? – спросил Юлиан.

Он всё ещё тешил себя надеждами о том, что Гарет всё исправит.

– Уверен на сто процентов, – сосед положил диктофон на место.

– Тогда как это объяснить?

Восторженность пропала, но ещё не успела смениться подавленностью. Считавший ещё несколько минут назад себя победителем, Юлиан всё ещё не осознавал, что на самом деле он не герой, а прохвост.

– Судя по всему, ты записывал молчание.

– Он сломан… Гарет, ты дал мне сломанный диктофон!

– Я всё проверил! – обвиняющим тоном ответил младший Тейлор.

– И что? Выходит, ни с каким Сорвенгером я не разговаривал? Я сидел в парке в гордом одиночестве и сформулировал диалог в своей голове? Так ты считаешь, да? Я же сумасшедший?

Юлиан понимал, что напрасно в чём-то обвиняет Гарета. То, что случилось, являлось целиком и полностью его проблемой, в которой не было ни правых, не виноватых.

– Выходит, что мы ничего не понимаем, – спокойно отреагировал Гарет.

– Какой же я дурак… Наивный ребёнок. Поверил в то, что Сорвенгер сам вложит мне в руки козырь. Как я мог подумать, что поставлю детский мат человеку, который провёл вокруг пальца весь Союз Шмельцера?

– Это и впрямь было наивно. Но мы должны были попытаться. Самое главное, что ты выбрался оттуда целым и…

– Гильотина… Полнейшее уничтожение врага… Безоговорочная капитуляция.

Юлиан ощущал себя мыльным пузырём, который вот-вот лопнет, уничтожив при этом половину Свайзлаутерна.

– Успокойся, – встал со стула Гарет. – Мы должны выжать максимум из того, что у нас есть.

– У нас есть пустая плёнка и шизофреник, придумавший себе злодея, который способен изменить память сразу всем людям на планете.

– У нас по-прежнему есть возможность, – сделал акцент на последнем слове Гарет. – Во-первых, ты наконец убедился в том, что Сорвенгер существует.

– Я убедился в том, что сошёл с ума.

– Ты раздражаешь меня, Юлиан. С таким настроем тебе не помогло бы даже чистосердечное признание твоего врага. О чём вы говорили? Что ты узнал от него? У тебя есть хоть какие-то подозрения касательно его дальнейших планов?

Гарет был прав. Юлиан являлся источником бесконечного нытья, плохого настроения и самой настоящей человеческой слабости. Однажды он испытает чувства стыда за это, но на данный момент он ощущал лишь жалость к себе.

– Сорвенгер слишком грамотно всё маскировал, – сказал Юлиан. – Он признался в том, что являлся пособником Молтембера и убил Ривальду Скуэйн, но это я и раньше знал. Свою же причастность к убийству мэра и его советников он категорически отрицает.

– Быть может, он и впрямь ни при чём?

– Нет, такого не бывает. Не в этом городе. Не в моей жизни.

– Что ещё ты услышал?

Юлиану было сложно конструктивно собрать диалог в нечто краткое и целое даже внутри своей головы, не говоря уже о словах. Но он попытался.

– Имел место шантаж, – произнёс он. – Ваза, которую кто-то украл у Лютнеров… Всё было из-за неё. Он пригласил меня для того, чтобы я отдал её ему.

– Ваза? – приподнял брови Гарет. – Я не ослышался? Рейнхардту нужна ваза? Он хотя бы намекнул тебе, каким образом намеревается использовать её для обретения власти?

– Это ваза Артемиды. Возможно, какой-то мощный артефакт? Слышал о ней? Ты же знаешь всё, Гарет.

– К великому сожалению, не приходилось. А это значит, что ничего интересного она собой не представляет, потому что иначе я бы знал, уж поверь мне.

– Тем не менее, она очень нужна Сорвенгеру, – сказал Юлиан. – Настолько, что он намекнул мне, что мои друзья могут пострадать.

– Так же, как Хелен и Йохан.

– Думаю, да. Если я не отдам ему эту вазу.

– Которой у тебя нет.

– Которой у меня нет, – повторил Юлиан.

Несколько секунд они молчали, смотря друг другу в глаза.

– Тогда чего мы ждём? – выпалил Гарет.

Юлиан почувствовал некоторое облегчение, когда услышал нотки позитива в голосе соседа. Отчего-то это придавало спокойствия и уверенности, ибо чётко ощущалось, что в тот момент, когда Юлиан будет готов опустить руки, Гарет не позволит ему этого сделать.

– Что ты имеешь в виду?

– Самое время для того, чтобы найти эту вазу.

– Постой. Нельзя отдавать Сорвенгеру её. Мы не знаем, какая сила в ней содержится и как он ей распорядится. Что, если он…

– Никто не собирался ничего ему отдавать. Мы найдём вазу для того, чтобы получить преимущество. Мы разработаем план, и уже тогда сами сможем его шантажировать.

– Каким образом?

– Придумаем тогда, когда найдём её. Нужная чёткая последовательность действий. И, пока мы должны выполнить первый пункт.


Юлиан начал забывать, когда в последний раз порядком высыпался. Каждое утро, глядя в зеркало, он с ужасом наблюдал за тем, как увеличиваются синие круги под его глазами. Казалось, он начинал худеть, но окружающие утверждали, что всё обстоит совсем не так.

Юлиан становился невнимательным и всё более раздражительным. Его злило практически всё: Пенелопа, не перестающая находиться в компании Аарона, Йохан, негативно настроенный в отношении Юлиана, Хелен, призывающая успокоиться и собраться и даже Гарет, заставляющий себя ненавидеть из-за своего оптимизма.

Они не осознавали того, что подавленность Юлиана вызвана беспокойством за них. Он чувствовал не только ответственность, но и вину перед ними. Не будь его рядом, с Йоханом и Хелен всё было бы в порядке.

И он не переживал бы за то, что та же участь может настигнуть кого-то ещё. Первыми в очереди стояли Гарет и Пенелопа. Несмотря на некоторую ненависть в адрес последней, ему тяжело было осознавать, что из-за него пострадает и она.

Юлиан не желал ей зла, пусть временами и думал иначе. Врагом номер один являлась отнюдь не она, а новоиспечённый Якоб Рейнхард – неуловимый человек-призрак.


Последующие два дня Юлиан ночевал не у Магдалены, а в общежитии. Скорее всего, девушка была расстроена, но Юлиан ничего не мог поделать с собой.

Он знал, что нахождение рядом с Магдаленой тоже подвергло бы её опасности. Если Сорвенгер увидит Юлиана рядом с ней, справедливо посчитает, что она является близким для него человеком, а значит, и потенциальной жертвой.

Юлиан не был готов на такой риск.

Однако, эта причина была лишь второй по значимости. В первую очередь, он хотел несколько ночей провести в одиночестве для того, чтобы рассмотреть все возможные варианты развития событий.

В голове всё переплеталась, и ни одна из мыслей так и не оказалась чёткой.


Хелен пыталась шутить, но Юлиан прилагал все усилия для того, чтобы пропускать её слова мимо ушей. Похоже, девушку это нисколько не расстраивало, ибо главным её желанием было не быть услышанной, а выговориться.

Занятия закончились, и Юлиан неспешным шагом рассекал площадь внутреннего двора академии. Все студенты ходили группами по два-четыре человека, но Юлиан вынужден был остаться один, потому что Хелен, едва увидев Гарета, мгновенно забыла своего друга и кинулась в объятия своего парня.

Юлиан мысленно пожелал им удачи. Неловко было осознавать, но её исчезновение вызвало у юноши лёгкое облегчение.

Но вскоре оно сменилось шоком, потому что у главных ворот Юлиан увидел Магдалену. В любой другой ситуации его обрадовало бы это, но прямо сейчас всё обстояло иначе – подле неё стоял Браво.

Он был повёрнут спиной к Юлиану, но перепутать с кем-то другим его было невозможно. Во всей академии был только один такой коротышка, который, благодаря высоким каблукам Магдалены, смотрелся ниже её.

Юлиан дал себе обещание не рубить сгоряча, но его нынешнее состояние обнулило все заветы.

– Что здесь происходит? – громко и требовательно спросил он.

Удивлённая Магдалена встрепенулась, а Браво недовольно повернул свою голову.

– Юлиан? – произнесла девушка. – Ты здесь?

– А где мне ещё находиться? – спросил он. – Не говори, что ты не знала, что здесь учится не только он, но и я.

Похоже, Магдалена растерялась.

– Я пришла к тебе, а этот мальчик…

Аарон приподнял руки вверх, изображая капитуляцию.

– Всё-всё, мне пора, – улыбаясь, произнёс он, после чего неспешными шагами отправился прочь.

– Стоять! – крикнул Юлиан.

Внутренний двор затих в это же мгновение.

– Нарываешься, Мерлин? – спросил Аарон.

– О чём ты говорил с ней? Зачем вообще подошёл?

Магдалена сделала несколько шагов в сторону и спряталась за спиной Юлиана. Ему казалось, что эта самая спина стала такой широкой, что за ней могли разом скрыться сразу несколько девушек такого размера.

– Он сказал, что сегодня ты не на учёбе, – прошептала Магдалена. – Что ушёл с какой-то девушкой.

Юлиану больше не требовалось объяснений.

– Тебе мало того, что ты отобрал у меня? – громко спросил он у Аарона.

Юлиан желал, чтобы это слышали все находящиеся во дворе студенты.

За спиной Браво разом образовалась его компания, состоящая из шестерых высоких парней. В сторону же Юлиана подбежали и его защитники – Гарет и Хелен.

Силы были неравными, но Юлиан не чувствовал потребности в союзниках для того, чтобы растоптать Браво.

– Уходи подобру-поздорову, – дерзко произнёс Аарон. – Что смотришь? Вали отсюда!

– Ну уж нет, – решительно ответил Юлиан. – За то, что ты сделал, ты ответишь сполна. Твои дружки вынесут тебя отсюда вперёд ногами, мерзкий ублюдок.

Аарон улыбался. Похоже, негатив пробуждал внутри него возбуждение.

– Ты ещё ничего не понял? Ты – пустое место здесь. И я буду делать с тобой всё, что мне захочется. И ты не скажешь ни слова против, Мерлин. Ты забыл, что было в прошлый раз?

– Не забыл. Я помню, как один мелкий трус побоялся принять мой вызов и спрятался за спинами «друзей».

– И мне совсем не стыдно. Потому что, по крайней мере, они у меня есть. В отличие от тебя. Кто твой друг? Эриксен? Это вечно дрожащее животное?

Хелен не выдержала и, задев Юлиана плечом, выскочила вперёд:

– Ещё слово и ты…

– И что? Бергер, ты серьёзно? Смотрите! – Браво поднял руки вверх. – Как вам защитница Мерлина? Всем страшно?

Толпа дружно засмеялась. Боковым зрением Юлиан заметил подоспевшую Пенелопу, которая, схватив Аарона за руку, развернула его.

– Что ты делаешь? – спросила она. – Ты же обещал мне!

– Он сам напросился, – ответил ей Браво и нежным движением отправил в сторону.

Сердце Юлиана заколотилось с бешеной скоростью. Он и представить не мог ранее, что когда-то увидит двух своих последних девушек рядом друг с другом.

– Хороший у тебя вкус, Пенелопа, – вышел вперёд Гарет. – Я многократно слышал, что девушки предпочитают плохих парней. Но, похоже, ты перепутала плохого парня с убогим.

– Ты кто ещё такой? – искренне удивился подобной дерзости Аарон.

Гарет сделал несколько грациозных шагов вперёд, оказавшись нос к носу с Браво.

– Слышал о парне по имени Гарет Тейлор?

Улыбка на лице Браво стала менее очевидной.

– Да, слышал. И что?

– Знаешь, что я сделаю с тобой за то, что ты оскорбил мою девушку?

– А где тут твоя девушка?

– Отгадай с третьего раза.

Аарон задумался. Наверняка, не над тем, кто же является девушкой Гарета, а над чем-то другим. Юлиан не до конца знал младшего Тейлора, но реакция Браво позволяла сделать вывод, что он был далеко не последним человеком в этих стенах.

– И что? – спросил Аарон. – Пожалуешься папаше? Думаешь, мне страшно?

– Думаю, да. У тебя нижняя губа непроизвольно шевелится. Напомни-ка, кто тут вечно дрожащее животное?

– Ты не дождёшься извинений от меня, – собравшись, решительно произнёс Браво. – Если хочешь поговорить, то позже. Один на один. Не при свидетелях.

– Так может и с Мерлином стоило говорить один на один?

– Ты не знаешь, кто он такой.

– Его я знаю, а тебя нет. Пока лишь я вижу перед собой робкого щенка, который пытается самоутвердиться за счёт других и подло строит козни за спиной.

– Он заслужил всё это, – прошипел Браво.

Юлиан услышал, как за его спиной плачет Магдалена.

– Это не тебе решать.

– Не начинай конфликтов со мной, Тейлор. Оставь Мерлина мне.

– Гарет, – вмешался Юлиан. – Я и один справлюсь.

– Ты будешь извиняться перед Хелен? – в последний раз спросил Тейлор-младший у Аарона.

– Пошёл ты.

Ответ Гарета не заставил себя долго ждать. Хлёстким, выверенным и техничным ударом правой рукой он изящно попал прямо в челюсть Браво, заставив того неуклюже отшатнуться и потерять ориентацию. Он бы упал, но обошлось: помогли друзья, находившиеся сзади.

Пенелопа громко закричала, но Аарон проигнорировал её. Отмахнувшись от товарища, который поймал его, он потряс головой и, приняв боевую стойку, пошёл в сторону Гарета.

В отличие от Пенелопы, Хелен зааплодировала, но Юлиан не мог поддержать её, ибо прямо сейчас ему и Гарету предстояло драться вдвоём против семерых.

Естественно, Юлиан его не бросит. Даже в этом случае, потому что победой тут и не пахло. Аарон не станет изменять своим традициям и не откажется от возможности использовать численное преимущество, потому пошлёт в бой всех, кто стоит сзади него.

Юлиан не умел драться, но всё же принял оборонительную стойку. Боковым зрением он заметил, как Хелен пытается успокоить рассерженную Магдалену.

Браво сделал несколько ложных замахов, после чего кулак его правой руки со скоростью гепарда и мощью медведя отправился на свидание с лицом Гарета. Обороняющийся приготовился уклониться, но ему не хватило нескольких мгновений, потому что в ту же секунду он застыл в неестественной позе.

Та же участь постигла и его оппонента: Браво превратился в самую некрасивую статую в Свайзлаутерне, особенностями которой были перекошенное лицо, наполовину закрытые глаза и оттопыренная нижняя губа.

Все остальные участники потасовки повернулись в противоположную от ворот сторону. Им навстречу шёл Лиам Тейлор – демонстративно медленно, стуча каблуком и словно пританцовывая.

– Так-так, – одновременно и строгим, и задорным голосом произнёс он. – Что тут у нас происходит?

– Они тут переубивали бы друг друга, если бы не вы, – кинулась к преподавателю Пенелопа. – Профессор, сделайте что-нибудь.

Тейлор похлопал девушку по плечу и, кивнув ей, продолжил своё шествие.

Он взял в руку застывший в нескольких дюймах от лица сына кулак Аарона и аккуратно отвёл его в сторону. Затем щёлкнул пальцами, и оба участника пробудились. Выражение лица Гарета не изменилось, а Аарон с силой пролетел мимо противника и упал на землю.

– Похоже, меня ожидает строгая беседа с вами обоими, – произнёс старший Тейлор.

– Вы ещё родителей вызовите, – огрызнулся в адрес отца Гарет.

Мистер Тейлор сделал вид, что оценил шутку, но никаким другим образом не отреагировал.

– Вы сами всё поняли, – поднялся с земли Аарон. – Он атаковал первым.

Гнусное, противное самой природе мерзкое существо.

– Надеюсь, у вас была хотя бы одна причина сделать это, мистер Тейлор? – спросил у сына Лиам.

– Мне не нужна ни ваша помощь, ни ваша защита, мистер Тейлор, – не поворачивая взгляда, ответил Гарет.

Юлиан впервые видел их вместе. Они были настолько похожи друг на друга внешне, насколько и непохожи внутри. Тонкие скулы, форма ушных раковин, чёрные волосы и пронзительные глаза были слеплены словно под копирку. Но бурный нрав, самоуверенность, амбиции и склонность к нездоровому сарказму, присущие Гарету, являлись теми качествами, которыми Лиам не обладал.

Но Юлиан чувствовал тепло, видя их рядом друг с другом.

– Если это будет продолжаться, я окажусь вынужден…

Гарет не стал слушать угрозу отца до конца.

– Отчислить меня? Да бога ради.

Демонстративно развернувшись, он зашагал к воротам. Хелен развела руками и кинулась за ним в погоню.

Юлиан переглянулся сначала с мистером Тейлором, затем с Пенелопой, и, мысленно выразив свои сожаления, взял Магдалену за руку и потянул за собой.

Ему срочно нужно в город.


– Так это была она? – ближе к вечеру спросила Магдалена.

– О ком ты? – отреагировал задумчивый Юлиан.

– Та самая девушка. Пенелопа Лютнер. Которая…

– Да. Это она.

Юлиан не хотел говорить на эту тему ни с Магдаленой, ни с кем-то другим.

– Красивая, – с ноткой грусти произнесла девушка.

Юлиан знал это и без неё.

– Ты в сто раз лучше, – ответил он.

Юлиан старался произнести это как можно нежнее и искренней, но получилось монотонно и сухо. Это не означало того, что он лгал. Скорее, был слишком глубоко погружен в свои мысли и они не позволяли ему расслабиться.

– Зачем этот парень соврал мне о том, что тебя нет в академии? – спросила Магдалена.

– Потому что он поддонок.

– Подонок… Никто не становится подонком просто так. У него должна была быть какая-то причина.

Юлиан остановился возле скамейки и присел. Магдалена предпочла продолжить беседу стоя.

Он не хотел высказывать все мысли на этот счёт Магдалене. Это было абсолютно неправильным – новые отношения подразумевают не только полное отречение от старых, но и их полное забвение.

Скорее всего, любой девушке интересно, что было до неё. Это было особенностью их пола, что Юлиан понять не мог. Он предпочёл бы не знать о том, что до него у Пенелопы был Браво. И, тем более, не хотел знать прошлого Магдалены, ибо в силу возраста он вряд ли был у неё хотя бы вторым.

– Меня не интересуют эти причины, – сказал Юлиан. – Я ни в чём не виновен перед ним, и всё, что он делает, необоснованно.

– Всё дело в Пенелопе? Вы её не поделили?

– Ты слишком часто стала спрашивать про неё.

Магдалена замялась. Она по-детски поджала губы, и, приподняв плечи, присела рядом с Юлианом. Взяв его за руку, она тихо сказала:

– Потому что я хочу знать, чем она лучше, чем я.

Юлиан повернул голову.

– Лучше? Почему ты так думаешь?

– Слышала от Йохана, как ты ей восхищался. Сама сегодня заметила, как ты на неё смотрел.

Пенелопа не была лучше, чем Магдалена. Но до столь проницательной особы это было невозможно донести.

– Забудем прошлое. Просто насладимся моментом, – сказал Юлиан и поцеловал её.

Это всегда действовало. Магдалена настолько сильно любила поцелуи, что этот процесс всякий раз затягивался не меньше, чем на десять минут. После этого она забывала то, о чём говорила раньше, и всё начиналось будто сначала.

Юлиану так было легче. Всякий раз как заново – ни прошлого, ни будущего, только настоящее.


Гарет всегда называл себя скромнягой. В противовес мнению Хелен, которая не переставала говорить о его крутости, младший Тейлор искренне недоумевал по этому поводу и переводил всё в шутку.

Но то, что Гарет сделал вчера во дворе академии, было сложно описать словами. Выйдя в одиночку против семерых, он не подавал ни малейшего признака страха. Аарон казался на его месте сущим ничтожеством, чьим единственным оружием была сомнительная поддержка.

Удар Гарета так же оказался бесподобным. Грация лани, скорость ветра и мужество льва в совокупности со столь эффектно упавшей после этого на лоб пряди волос сделали из Тейлора настоящего киногероя.

С одной стороны, Юлиан гордился своим соседом. С другой же – почувствовал, как низко в очередной раз упала его собственная самооценка. Юлиан мог сколько угодно кричать, что уничтожит Браво одной силой мысли, но на самом деле это сводилось в бессмысленные угрозы. Это ни разу не подкреплялось делом, из-за чего Юлиан начинал думать, что он и сам – лишь обёртка.

Юлиан не хотел признавать, что его одолела зависть. Но факты говорили об обратном – он дал себе слово, что однажды достигнет уровня Гарета. Когда-нибудь, но не сейчас.

– Где ты научился так бить? – осторожно спросил Юлиан.

Они впервые заговорили про те события. Казалось, воспоминания о них не приносили Гарету никакого удовольствия.

– Хочешь так же? – не отрывая глаз от книги, спросил Тейлор.

Он лежал на кровати и был углублен в какой-то трактат по алхимии.

– Думаю, это не помешало бы мне, – ответил Юлиан.

Он не мог найти себе места – ни в книгах, ни в прогулках, ни в мыслях.

– Я думал, ты это делаешь куда лучше меня, – произнёс Гарет.

Юлиан вспомнил свою последнюю драку – она была примерно два года назад. Попытавшись ударить противника, он здорово вывернул себе руку, а последующие действия свелись к катанию по полу, после чего бойцов оттащили друг от друга.

– Тебя накажут за это?

Казалось, Гарет об этом совсем не беспокоился.

– Нет, – уверенно ответил он.

– Но мистер Тейлор обещал.

– Он много что обещал.

Юлиан понимал, насколько эта беседа неприятна для Гарета, но остановиться уже не мог.

– Может, тебе стоит помириться с ним?

– Разве мы в ссоре?

– Очень похоже на то.

Гарет выдохнул и наконец отложил книгу.

– Наши отношения с отцом весьма специфичны, – медленно произнёс он. – Но это не значит, что мы состоим во вражде. Занялся бы ты лучше чем-то другим, чем копанием во мне.

– С радостью, но у меня нет ни единой зацепки касательно вазы Артемиды.

Гарет принял сидячее положение и принялся рассматривать Юлиана. На его лице смешались насмешка и грусть касательно того, насколько же глуп его собеседник.

Юлиан чётко осознавал это, и прямо сейчас должен был выпалить что-то неимоверно важное, но голова оставалась всё такой же пустой.

– Прости, забыл сказать тебе кое-что, – после выдержки сказал Гарет. – Не моя вина в том, что тебя постоянно нет дома.

– Ты знаешь что-то?

– Не могу быть уверенным, но догадка у меня есть. Во время той стычки с твоим другом мне показалось знакомым лицо одного из его прихвостней. Если помнишь – высокий, худой, с выражением лица как у симбиоза мыши и ослицы. Я посовещался с Хелен, и мы пришли к выводу, что видели его у дома Лютнеров в тот день, когда украли их вазу.

– Можешь сказать конкретней?

– Что с тобой случилось? Ты правда ничего не понимаешь? Когда мы с Хелен ушли… В сад, мы увидели его за забором.

Юлиан готов был поклясться, что знал об этом заранее. Браво не мог быть ни при чём – эта рассудительная крыса всегда находилась в эпицентре всего происходящего между Юлианом и Пенелопой.

– Выходит, Браво украл эту вазу, передал дружку, и как ни в чём не бывало вернулся на праздник? Я знал, что он мерзавец, но не до такой степени.

– Мы не знаем наверняка, Юлиан. Это могло быть элементарным совпадением.

– Нет, не могло. Мы оба это знаем. Этим поступком Браво убил сразу двух зайцев – обогатился на продаже дорогого артефакта, и убрал конкурента со своего пути, то бишь меня!

Юлиан представил, как разрывает горло Браво. Это заставило его улыбнуться.

– Мы всего-навсего видели одного из его друзей. Он мог проходить мимо…

– Нет, не мог. Сегодня Пенелопа узнает, кто такой Браво на самом деле. Сегодня он встанет на колени и перед ней, и передо мной.

Сначала Юлиану казалось, что он не будет чувствовать ничего, кроме ненависти. Но спустя минуту оказалась, что эта ненависть смешалась с чувством некоторой радости. Она была связана с тем, что Юлиан хотел именно этого – узнать, что во всём виноват Браво.

Он допускал эту мысль и раньше, но не думал, что всё окажется настолько просто.

– В который раз говорю тебе не рубить сгоряча, – дал совет Гарет.

– Я убью его.

Юлиан был готов засмеяться, словно карикатурный злодей.

– Думаю, сперва стоит поговорить.

– Не переживай. И он, и Пенелопа, услышат от меня много интересного.

Юлиан почувствовал, как левая рука начинает пульсировать. Некая скрытая сила просилась наружу – умоляла прекратить сдерживать её оковы и наконец позволить показать себя во всей красе.

Гарет встал с места, вплотную приблизившись к Юлиану.

– Завтра же вместе поговорим с ним, – размеренно произнёс он.

Попытки привнести спокойствие показались Юлиану смехотворными. Ни Гарет, ни Джампаоло Раньери, ни Господь не были способны остановить его.

– Не сегодня. Сейчас, – проговорил он.

– Одумайся. Я никуда не пущу тебя.

Юлиан не стал его слушать. Демон, внезапно превратившийся из внутреннего в открытый, развернул юношу и отправил в сторону выхода.

Гарет предпринял попытку остановить Юлиана, схватив того рукой, но внезапно остолбенел. Шевелиться могло только его лицо.

– Как ты это сделал? – с ноткой шока спросил он. – Что это за сила?

Его глаза лихорадочно бегали туда-обратно, а по движению лицевых нервов Юлиан понял, что Гарет изо всех сил пытается освободиться.

Но демон играюче сдерживал его.

– Не знаю, Гарет, – ответил Юлиан. – Я не знаю.

Не находя необходимости освобождать соседа, Юлиан продолжил своё шествие. Несмотря на то, что он был одет в короткую ветровку, он ощущал на себе длинный чёрный плащ, эффектно развивающийся по ветру.

11 глава. (Не) главный герой



Зима проникала в каждую клетку его тела. Порой морозная и сухая, порой мокрая и раздражающая, она всячески намекала Аарону о том, что является его стихией. Но он не хотел в это верить, потому что всегда мечтал о весне.

Шёл последний месяц зимы. Но Аарон знал, что ни солнце, ни подснежники, ни лужи не смогут прогнать холод из его нутра. Он так и останется тем, кого больше всего ненавидит – ледяным монстром, которым пугают детей.

Аарону было стыдно думать о таком, потому что он всегда считал, что сопливая философия является уделом маленьких девочек и слабых мальчиков, которые в силу своей беспомощности не имеют возможности добиться того, чего хотят.

Сил у Аарона было хоть отбавляй, но порой они не имели никакого значения.

– Ситуация ухудшается, – понуро проговорила Марта Бергер.

Она старалась вести себя максимально деликатно и сдержанно, но Аарон терпеть не мог этого. Лучше слышать правду такой, какая она есть, нежели прятаться за маской лжи и лицемерия.

– Требую конкретики, – выразительно произнёс Аарон.

Бергер посмотрела на него так, будто всегда ненавидела, но сама не знала за что, после чего ответила:

– У нас практически не осталось времени.

– Она умрёт, не так ли?

Аарон не был уверен, что хочет слышать ответ. Но если он не спросит, покажет свою слабость, чего допустить было никак нельзя.

– Не заставляй меня это говорить тебе, – дрожащим голосом ответила фрау Бергер. – Роза дорога не только тебе, но и мне.

– Я её сын, – пояснил очевидное Аарон.

– А я – подруга детства и юности.

– Так сделайте что-нибудь! Для чего существуют ваши больницы? Для того, чтобы с кислыми лицами рассуждать о том, как мало времени остаётся?

Фрау Бергер оскорбилась. К счастью, Аарона это нисколько не волновало.

– Ты должен понять, что у нас нет ни аппаратуры, ни достаточно квалифицированных специалистов для проведения подобных операций…

– Тогда какой в вас смысл? Я даже не уверен, что вы диагноз правильно поставили.

Фрау Бергер выдохнула и закрыла глаза. Аарон заметил небольшую слезу на её щеке, что пробудило в нём ураган презрения. Он был без остатка уверен в лицемерии врача, потому что даже он – сын Розы Браво, сдерживал свои слёзы.

Мужчины не плачут. Не должны плакать и врачи – в независимости от пола. Прежде всего, они являются инструментами для спасения чужих жизней. Оттого они должны быть беспристрастными, холодными и расчётливыми.

– Я понимаю тебя, Аарон, – произнесла фрау Бергер. – Понимаю, как никто другой. Но я не её лечащий врач, а её заболевание находится вне зоны моей компетенции. Я здесь лишь для того, чтобы…

– Чтобы что? – не выдержал и перебил её Аарон.

– Чтобы сказать, что ей больше нельзя оставаться в Свайзлаутерне.

– То, что ваша больница лишь вредит ей, я знал и раньше.

– Аарон, ты не понимаешь…

– Я всё понимаю.

Он терпеть не мог, когда с ним обращались как с ребёнком. Всю жизнь росший без отца, Аарон заменил для своей семьи его. Он вынужден был тянуть на себе и мать, и сестру Элизу. Фрау Бергер никогда не понять, что это значит и насколько это сложно.

Аарон вырос рано. Куда раньше, чем заслуживает любой ребёнок.

– Остался лишь один шанс, – сказала Марта. – И, увы, он призрачный. В Берлине проводят подобные операции. Однако, это не только рискованно, но и стоит денег.

Этого стоило ожидать. Абсолютно всё – даже человеческая жизнь, стоило денег.

– Сколько? – стойко спросил Аарон.

Ему пришлось сохранять каменное лицо, потому что он боялся услышать то, что услышит.

«Боялся». Пресловутое слово, которого Аарон всегда стыдился. Он многократно убеждал себя в том, что это чувство ему чуждо. Но прямо сейчас – впервые за долгое время, у него затряслись колени.

– Это стоит уточнять в клинике, – неопределённо ответила фрау Бергер. – Стоимость рассчитывается индивидуально для каждого пациента.

– Мне нужны цифры, – размеренно проговорил Аарон.

– Я поговорю со знакомыми Розы и открою фонд сбора средств.

– Мне не нужны подачки! – крикнул Аарон и поднял руку для того, чтобы ударить по столу.

Осознав, что не следует портить чужой стол, он передумал.

– Как ты можешь так говорить? – возмущённо спросила фрау Бергер. – Речь идёт о жизни твоей матери, а не об идиотских принципах!

– Сколько я себя помню, мы всегда со всем справлялись сами. Никто из родственников и думать о нас не думал. Простите, фрау Бергер, но я справлюсь сам и в этот раз.

Марта начала багроветь. Аарон непроизвольно раздражал её и, будь он хорошим мальчиком, постарался бы извиниться, но подобные действия были исключены благодаря его принципам.

– Я вижу, как тебе тяжело, – тихо, пытаясь сохранить хотя бы видимое спокойствие, произнесла фрау Бергер. – Я сделаю всё, что от меня зависит. Я всегда буду рядом.

– Не нужно быть со мной рядом! – вскочил со стула Аарон. – Сумма – это всё, что мне требуется от вас. Об остальном я сам позабочусь.

Фрау Бергер глубоко вдохнула и, поправив белые волосы, достала листок.


Аарон стоял возле палаты, в котором лежала его мать. Его не пускали туда из-за каких-то нелепых соображений безопасности. Аарон был готов разрушить всю больницу ради того, чтобы взглянуть на мать хотя бы одним глазком, но мешало осознание того, что это место сейчас – и впрямь последняя надежда.

Роза Браво была первой в немногочисленном списке тех, кого Аарон любил так же сильно, как и себя. Он был готов пожертвовать ради неё всем, чем только мог – даже своей жизнью, но на данный момент любые жертвы оказались бы бессмысленными.

Он теребил в руке листок с надписью из пяти цифр и не мог поверить своим глазам.

Именно столько стоила человеческая жизнь. Это сложно было принять, но других вариантов не оставалось. Всё продаётся и покупается – это лишь вопрос цены. Владея деньгами, ты можешь овладеть всем миром, если искренне этого захочешь и благоразумно распорядишься имеющимися ресурсами.

К несчастью, Аарон даже не мог представить себе, как выглядит эта сумма наличными. Он всегда жил в бедности, и никогда этого не стыдился.

В возрасте четырнадцати лет он заработал свои первые гроши и гордо принёс их в дом. Увы, их хватило лишь для того, чтобы оплатить коммунальные услуги и купить новый школьный костюм для Элизы взамен тому, который она донашивала за дочерью подруги матери.

Это не смущало Аарона. Любые деньги, даже столь малые, являлись необходимым ресурсом для существования. Прогуливая школу, он продолжал искать возможности подработать. Не обходилось и без обмана – порой, проведя весь день за изнурительным трудом, Аарон возвращался ни с чем.

Обман являлся неотъемлемой частью этого серого города.

К шестнадцати годам Аарон связался с не самой честной и образцовой командой. Они использовали его для мелкого мошенничества, и Аарон, не имеющий выхода, помогал им. Он стал получать больше денег, несмотря на риск, который до конца не осознавал.

И он утонул бы в этом болоте, если бы не сестра. Взглянув однажды в её синие и прозрачные, как утреннее небо, глаза, он понял, что подведёт её, если продолжит заниматься тем же самым.

Тогда он решил пробиваться в люди честным путём. Взявшись за учёбу, он приложил все усилия для того, чтобы поступить в академию принца Болеслава. Друзья тогда посмеивались над ним, но он, несмотря на перешёптывания за спиной, сдал все вступительные экзамены и поступил в академию. Назло всем.

Стипендии хватало только для того, чтобы оплатить всё те же коммунальные услуги. Но Аарон был счастлив, потому что знал, что это было честно.

Мать получала пособие по безработице, ибо из-за состояния здоровья не могла работать, и этих денег семье худо-бедно хватало для того, чтобы не умереть с голоду.

Аарон стойко терпел и призывал Элизу делать то же самое. Обещание, которое он дал себе и семье – вырваться из грязи, не позволяло ему опускать руки.


Он вернулся домой поздно ночью – тогда, когда ни в одном из домов уже не горел свет. Уличные фонари, большая часть из которых была разбита ещё несколько лет назад, слабо освещали тротуар, из-за чего Аарону приходилось особенно внимательно смотреть под ноги.

Он прошёл на кухню и включил свет. На плите стояла сковорода с яичницей – Элиза не забыла про брата и оставила ему ужин. Несмотря на то, что кулинарные навыки сестры всё ещё оставляли желать лучшего, Аарон про себя поблагодарил её. Он и мать правильно её воспитали.

Разогрев ужин, Аарон включил телевизор. Помехи искажали картинку, из-за чего ему пришлось пошевелить антенной в поисках нужного положения.

Аарон не любил телевизор. Всё, что вещалось оттуда, было самой настоящей ложью. Комментаторы новостей неустанно восхваляли государство и хвастались его достижениями.

Увы, Аарон не видел этого в реальной жизни.

После смерти Адама Шмельцера власть над Союзом взял Местобольский Сенат. Тогда они заявили, что продолжат дело почившего правителя и создадут-таки идеальный мир, о котором он мечтал, получая контроль над половиной Европы.

И достигли, если верить новостям. Население получило обещанное избавление от бедности, рабочие места на предприятиях, доступные и качественные образование и медицину, беспристрастную полицию, независимый суд и честную власть.

Они говорили очень убедительно, и Аарон мог бы поверить. Если бы не тот факт, что у него было доказательство обратного – свои собственные глаза. Именно ими он смотрел на ужасающую картину реальности, в которой он и Элиза были лишены детства.

Доев яичницу, Аарон помыл за собой сковороду. Поставив на плиту чайник, он открыл дверцу шкафа для того, чтобы вытащить оттуда чай, но, к великому сожалению, в коробке не оказалось ни одного пакетика.

Аарон грустно вздохнул. Увы, судьба лишила его последней возможности насладиться чем-то сегодня.

Спустя несколько минут его стало тошнить от телевизора, поэтому он его выключил.

Не оставалось других вариантов, кроме как идти спать.

Аарон не мог уснуть, не взглянув на ночь на свою сестру. Подойдя на цыпочках к двери её комнаты, он аккуратным движением отворил дверь и встал в проёме.

В лунном свете он видел её лицо – веснушчатое, всё ещё невинное, несмотря на то, как многое ей пришлось пережить, и расплывающееся в скромной улыбке. Скорее всего, Элизе снился приятный сон.

Если эта догадка была правдива, то она делала чуточку счастливее и Аарона.

Элиза была вторым человеком из немногочисленного списка тех, ради кого он был готов на всё. Его кровь, генетическая копия женского пола, наследие. И, факт того, что у брата и сестры были разные отцы, ничего не менял.

Удостоверившись в спокойном сне своей сестры, юноша приготовился закрыть за собой дверь. Но его остановил шёпот:

– Аарон?

– Да, Элиза.

– Когда вернётся мама?

Он напрасно зашёл сюда – в этом не было сомнений. Вряд ли он теперь сможет быстро уснуть, ибо его не покинет чувство того, что он обманул сестрёнку.

Но открыть всей правды он ей не мог.

– Скоро, Элиза, скоро, – пообещал он. – Скоро мы все будем вместе.

Сестра ничего не сказала. За неё ответило лёгкое сопение – Элиза снова заснула.

Аарон почувствовал, как режут его глаза и наполняются какой-то жидкостью. Дабы, избежать позора, он резко закрыл за собой дверь и прытью отправился в свою комнату – туда, где его точно никто не увидит.


В равной степени он ненавидел и высокие воротники, и шарфы. Аарон предпочитал, когда его шея открыта, но предательский обильный снегопад заставил его неуклюже поджать плечи, ибо белые хлопья неустанно попадали ему под свитер.

Аарон ходил на учёбу пешком, потому что не мог позволить себе такой роскоши, как проезд на троллейбусе. Сэкономленные деньги можно было бы потратить с куда большей пользой, нежели на мимолётный и совсем необязательный комфорт.

На дорогу ушло совсем немного времени – Аарон, как и все одинокие люди, очень быстро ходил. Когда он подошёл к зданию академии, снегопад прекратился, что позволило наконец-то опустить плечи и освободить столь долго находившуюся в заточении шею.

Лучше бы он был слепым, чем увидел бы то, что пришлось. С виду обычная пара – среднего роста парень с растрёпанными волосами и милая невысокая девушка шли навстречу Аарону, крепко сжимая руки друг друга.

К этому нужно было давно уже привыкнуть, но Аарон так и не смог себя заставить. В эту же секунду сердце Аарона было сжато тисками, а воздух перестал поступать в лёгкие.

Он не хотел здесь находиться.

Пенелопа Лютнер. Его единственная и последняя любовь. Она была третьим и последним человеком в немногочисленном списке тех, ради кого Аарон был готов отдать всё.

Он знал её едва ли не с рождения, и все эти годы, несомненно, любил. До начала подросткового возраста эта любовь представляла собой нечто подобное, что чувствует брат к сестре, но со временем переросла во что-то большее.

Аарон не мог объяснить это словами, потому что был очень далёк от мира лирики. Он не любил стихов, не цитировал классиков и не читал любовных романов. Он считал, что всё это – ложь, рассказанная теми, кто не представляет, что это такое.

О любви можно говорить бесконечно и, как правило, вдохновлённым тоном. Большая часть окажется лишь пустой болтовнёй и самоповторением, сплошь наполненной красивыми, но глупыми словами. Высокое чувство, сподвигающее человека на великие поступки и меняющее его, наполняющее его жизнь прекрасным и заставляющее улыбаться.

Аарон знал, что это далеко не всегда является истиной. Не каждый поэт между строк хотя бы мельком напоминал, что любовь – это не только прекрасно, но и больно.

И всё же, любовь – это больше больно, нежели прекрасно. Два года назад Аарон совсем не думал об этом, потому что не располагал фактами. Подсознательно он уже любил Пенелопу, но никогда не принимал это.

В возрасте шестнадцати лет, когда большинство открывает для себя противоположный пол, Аарон внезапно начал встречаться с Пенелопой. Всё случилось само собой – детская дружба планомерно переросла в самые настоящие взрослые отношения.

Но даже тогда Аарон ни о какой любви не думал. Нахождение рядом с Пенелопой казалось ему чем-то само собой разумеющимся, но никак не настоящим подарком судьбы.

Он считал, что онавсегда будет где-то рядом, несмотря ни на что. А в случае же потери Аарон незамедлительно найдёт замену, не почувствовав при этом принципиальной разницы.

Но что-то пошло не так. Бесконечное самолюбование собой заставило Аарона почувствовать ту самую боль.

Он искал разнообразия, и считал, что в юные годы не стоит отрекаться ни от одной из радостей, дарованной небесами. «Пенелопа» подождёт.

Она и впрямь его ждала – иногда днями, а иногда – неделями. Где пропадал Аарон – сейчас не вспомнит даже он сам. Вернее говоря, не вспомнит тех имён, которые заменяли для него ставшую в будущем незаменимую.

Тайное всегда становится явным. Поговорка оказалась предательски правдивой – Пенелопа узнала об изменах. И, вопреки мнению Аарона, даже не думала их прощать.

Она ушла, не сказав ни слова. Аарон на это даже не обратил внимания, ибо, как он обозначал ранее – замена всегда найдётся.

Осознание катастрофы не заставило себя долго ждать. Уже спустя пару дней, встретив проходящую мимо Пенелопу, которая не смотрела даже в его сторону, он разом понял всё.

Чуждое ему ранее чувство громко заявило о себе. Аарон почувствовал боль в области сердца, заставившую его внезапно загореться презрением к самому себе. Орган, который ранее занимался только циркуляцией крови в организме, теперь начал уничтожать рассудок Аарона.

Он не находил себе места. Раз за разом представлял, как вновь целует Пенелопу. Закрывал глаза и видел, как она прощает его, а он крепко обнимает её и обещает, что теперь всё будет хорошо и он никогда и никому её не отдаст. Фантазировал перед сном о лучшей жизни – той, в которой всё сложится согласно его плану, и он и впрямь доживёт до старости вместе с любовью всей своей жизни.

Аарону говорили, что всё это скоро пройдёт, ибо время лечит любые раны. Всё, что нужно в этом случае – отвлечься и переключиться на кого-либо другого.

И он пробовал. Но отныне ему было попросту противно смотреть на других девушек, которые в его глазах выглядели не более чем «тела».

Боль не уходила. Впервые забыв о гордости, он решил извиниться перед Пенелопой. Но такой холодной не видел её никогда. Умоляя едва ли не на коленях и еле сдерживая слёзы, он не прекращал пытаться.

Аарон считал, что искренние фразы растопят любое сердце. Но сердце Пенелопы было сделано из другого материала. Её глаза являлись пустыми и смотрели сквозь Аарона. Она презирала его, и ни разу не позволяла усомниться в этом.

Но Браво не был бы самим собой, если бы сдался после нескольких неудачных попыток. Спустя несколько месяцев, когда в душе Пенелопы наступило относительное затишье, она не прогнала его, а выслушала. Аарон долго репетировал эту речь, но не смог воплотить в полной мере.

Но жалеть было не о чем – Пенелопа приняла это и во всё поверила. Однако, она заявила, что ныне и впредь между ними невозможно ничего кроме дружбы.

Аарон ликовал. Он знал, что если разрушил первую стену этой крепости, значит, справится и со второй. Никто не говорил о том, что будет легко, но он был готов преодолеть что угодно, лишь бы достигнуть своей мечты.

Аарон сдувал с Пенелопы пылинки, но она этого не замечала. Её глаза оставались такими же пустыми, как и в момент расставания, и смотрели не на Аарона, а сквозь него. Она не рвалась на встречи с ним и не приходила в восторг от диалогов, но, во всяком случае, не избегала их.

Возможно, Аарон обманывал себя, но в какой-то момент ему начало казаться, что он приблизился к достижению своей цели на несколько шагов. Само собой случилось что-то, благодаря чему Аарон и Пенелопа чуть больше сблизились друг с другом.

Речи о прогулках или совместном сидении за партой не шло, но теперь Аарону не приходилось выдавливать из Пенелопы ответы, которые звучали донельзя однообразно и скудно. Теперь он не чувствовал такой же скованности, как раньше, и мог говорить всё, что думает, не заботясь о том, будет ли что Пенелопе ответить на это.

Временами он провожал её до дома после учёбы. И, пусть эти моменты ни к чему Пенелопу не обязывали, для Аарона они значили слишком много. Она начала впускать его в своё личное пространство, а значит, не за горами были те дни, когда он окажется там полностью.

Но всё изменил один осенний день. Тогда в Свайзлаутерн прибыл он – пафосный мерзавец, безмозглый болван, трус и разлучник Юлиан Мерлин. Неизвестно, что он сделал, но уже спустя несколько недель Пенелопа начала с ним встречаться.

Видимо, правы оказались те, кто говорил, что девушек тянет к плохим парням. И, слово «плохой» в этом контексте не означало хулигана, а говорило о себе в прямом смысле – Мерлин был плох во всём. Он был некрасив, неряшлив, глуп, слаб и совершенно несамостоятелен.

Но Пенелопа что-то нашла в нём. Он зажёг огонь в её глазах, которые были потухшими несколько месяцев. После этого Пенелопа окончательно перестала замечать Аарона. Он стал для неё меньше чем пустым местом – даже пыль под ногами имела куда большее значение.

В этом случае Аарон не видел смысла извиняться перед ней за что-то. На этот раз она оказалась не права, потому что свою вину Браво давно искупил, но это не остановило Пенелопу перед тем, чтобы променять достойного парня на ничтожного.

Сложно представить что-то более мерзкое, чем наблюдать за тем, как твою мечту целует кто-то другой. Как она становится чужим раем. Но именно это Аарону и приходилось делать.

Впервые за долгое время он действительно не знал, что ему делать. Ощущалось полное бессилие, смешанное с жуткой болью в области левой части груди. Аарон погрузился в состояние полнейшей апатии.

Всё, к чему он стремился последние несколько месяцев, неожиданно разрушилось, словно песчаный замок. Он пропускал песок между пальцев и недоумевал по поводу того, как это могло случиться.

Аарон больше не мог ни смотреть на Пенелопу, ни разговаривать с ней. Несмотря на то, что всякий раз, когда она приближалась, его сердце начинало биться с бешеной скоростью, а дыхание пропадать, он находил в себе силы игнорировать её существование.

Любовь вперемешку с ненавистью – тот ещё коктейль. Такой не нальёт бармен, ибо он сносит с ног уже с первого бокала. И именно состояние настолько сильного опьянения настигло Аарона. Несмотря на то, что он очень уверенно притворялся тем же, кем был раньше, к истокам вернуться не было возможности.

Он не жил, а существовал. Пытался искать утешение в алкоголе, других девушках и глумлении над Йоханом Эриксеном. Но не находил. Он более не чувствовал ни вкусов, ни запахов – всё исчезло в тот день, когда появился Мерлин.

Если бы кто-то знал, как Аарон ненавидел эту фамилию.

Он был не из тех, кто вообще способен страдать. Он всегда твёрдо стоял на ногах, что бы вокруг не происходило. Любая беда была для него лишь вызовом, но никак не призывом к отчаянию.

Но Пенелопе удалось сделать то, что не удавалось ранее всему остальному миру – надломить Аарона Браво.

Он стыдился самого себя, но не мог заставить себя действовать как-то иначе. В один момент Аарон решил для себя, что так не может больше продолжаться. Никто и ничто не заставит его проиграть, даже тогда, когда по другую сторону баррикад находится любимая девушка.

Он должен был заставить Мерлина уйти. И не при помощи какого-то хитроумного плана, а прямо – с позором и без проводов. Аарон осознал, что жалость к самому себе делает его слабее этого зазнавшегося лентяя, чего он допустить точно не мог.

Мерлин должен был покинуть город, даже если это разобьёт сердце Пенелопы. В конце концов, это не заставит её страдать долго, потому что, по твёрдому убеждению Аарона, её истинной любовью был он сам.

Вскоре после того, как Мерлин загадочным образом тоже поступил в академию, Аарон наконец-то решил с ним познакомиться.

– Ты мне нравишься, Мерлин, – сказал он, сидя рядом с ним на лавочке во внутреннем дворе академии. – В нормальном смысле. Так ты друг или изгой? Со всеми или один?

Это был первый разговор Аарона и его смертного врага. Несмотря на то, что Мерлин понятия не имел, кто его собеседник, Браво уже многое знал про Юлиана.

– Я никогда не был один.

Всё вышло так, как и планировал Аарон – Мерлин наконец-то перевёл тему в нужное русло.

– Ах, вот оно что. Пенелопа Лютнер – смазливая девчонка, с которой ты каким-то образом был знаком до поступления сюда…

Аарону сложно было произносить её имя вслух. Но во имя великой цели он смог перебороть свои принципы.

– Тоже напыщенная, высокомерная и пустая?

Аарону хотелось придушить Мерлина за такие слова. Но время ещё не пришло.

– Не скажу такого, – спокойно ответил Аарон. – Я вижу, как она тебе нравится, и переубеждать не буду. Знаешь ли, мне тоже не всё равно. Я когда-то даже был к ней неравнодушен. Но мой типаж как-то ей не по душе.

– Да, я заметил.

– Она что-то говорила про меня?

– Нет. Ничего. Совсем ничего.

Выходит, Пенелопа и впрямь начинала забывать Аарона. Он смотрел в придурковатые и полупьяные глаза Мерлина, искренне не понимая, что она нашла в нём, и по какой причине ему удаётся делать её счастливой.

Аарон не сомневался в том, что для Мерлина она является всего лишь игрушкой. Несмотря на внешнюю бестолковость Юлиана, он был выходцем из богатой семьи, а таких ничего, кроме денег, не интересует.

Они меняют девушек как перчатки, даже не пытаясь заглянуть к ним в душу. Скорее всего, нутро Мерлина было таким же.

– Мы с ней из одной школы. Вообще то. Давно и хорошо знакомы, – углубился в воспоминания Аарон. – У меня с девушками проблем как таковых нет, но с этой было всё иначе. Красивая, вроде добрая, но требовательная и заводится по каждому поводу. Люблю таких, но с Пенелопой вышло не по пути. Ей даже не нравилось, как я её называл. Пенни…

– Да, слышал об этом.

Аарон не нашёл смысла открывать Мерлину всю правду о том, что связывало в прошлом его и Пенелопу.

– Так у тебя с ней что-то есть? – спросил он.

Аарон читал в глазах Мерлина, что он не добился ничего, кроме поцелуя. Ему не нужно было слышать ответ, но хотелось видеть, как он начнёт врать.

– Мы близки. И, я думаю, что у нас всё хорошо.

Аарон оказался разочарован. Он ожидал бахвальства и подробных описаний ночных перфомансов, но вместо этого получил лишь изворотливый уход от ответа.

– Целовал? – спросил Аарон. – На свидания ходите?

– К чему такой повышенный интерес?

Мерлин не доверяет ему. И, следует заметить, правильно делает. К несчастью, он оказался чуть умнее, чем ранее считал Аарон.

– Вдруг, я хочу тебе помочь? Ведь когда-то и я её на свидания звал. Совсем ещё недавно. Она сказала, что подумает, но, очевидно, вновь сделала неверный выбор. Она же тоже из известной семьи. А я? А я кто? Красавчик, но из народа. Я ей не пара.

Аарон лгал. Он совсем не хотел помогать Мерлину, но ситуация обязывала лгать.

– Есть у меня одно место в памяти, – продолжил он. – Водопад на восточной окраине города. Живописное место, идеальное для первого поцелуя. Всегда мечтал туда сводить свою самую-самую единственную туда и начать с ней там обоюдную вечность.

Он много раз бывал там с Пенелопой. Помнил буквально каждую секунду и каждый поцелуй под шум воды. Он всегда мечтал о том, что именно в этом месте сделает ей предложение руки и сердца, а она не сможет отказаться, будучи лишённой дыхания от счастья.

Увы, с мечтами приходилось повременить. У восточного водопада должно было произойти нечто другое.

– И как? Сводил?

– Не нашёл. Ту самую. Но Пенелопу я звал именно туда. Уверен, ей бы понравилось. Стоило бы только увидеть это место, и она бы стала моей. Стоило только уговорить её пойти туда. Но не уговорил. И я не всесилен.

– Всё так просто?

– Не так. Но моё природное обаяние вкупе с романтикой водопада… Что ж, мне не жалко. Пригласи Пенелопу туда. Я буду рад за вас, если получится.

Мерлин молчал несколько секунд, после чего, искоса глядя, спросил:

– А вдруг там засада?

Аарону захотелось засмеяться, потому что Мерлин угадал. У водопада его ждало не романтическое свидание, а показательная казнь.

Аарон изобличит Мерлина прямо на глазах у Пенелопы. Покажет ей, кем является её новый возлюбленный на самом деле – трусом, который в подмётки не годится тому, кто остаётся её судьбой.

После чего у Мерлина не останется других вариантов, кроме как опозоренным навсегда покинуть Свайзлаутерн.

– Все вы на измене, – слукавил Аарон. – Это по доброте душевной. В нашем братстве нет места для подлости.

Он считал это не за подлость, а за исток справедливости. В мире хищников выживает лишь сильнейший, кем в этой паре являлся Аарон.

– Так что, удачи, Мерлин, – пожелал он удачи новому «другу». – Будет твоей, главное – протянуть руку. И, учти, Лютнер не та девушка, которой стоит разбрасываться. До встречи, в общем. Засиделся.


Однако, всё развернулось не по тому сценарию, на который рассчитывал Аарон. Мерлин и впрямь пригласил Пенелопу на водопад, однако, сам на него не явился.

Что это могло значить? Он почувствовал подвох и попросту струсил?

Пенелопа ждала его, а Аарон втайне наблюдал за ней. Ему хотелось вырваться и приблизиться к ней, открыв самого себя полностью. Где, как не в этом месте, это должно было случиться?

Она могла бы всё вспомнить. Сырой воздух, холодные камни и удары маленьких волн подтолкнули бы её к этому.

Но Аарон оставался в укрытии. Он был не готов к откровенному диалогу с Пенелопой. Она не поняла бы причину, по которой он явился сюда.

Поэтому, дождавшись, когда расстроенная Пенелопа уйдёт, Аарон подошёл к тому месту, где она стояла и присел.

Несмотря на то, что было холодно, он не хотел никуда уходить. Водопад буквально не отпускал его. Он был наркотиком, который дарил надежду, что всё когда-то будет хорошо.


После этого родители посадили Пенелопу под домашний арест, а Мерлин и вовсе перестал появляться в академии. Аарон недоумевал по этому поводу.

Что могло с ним случиться?

Время расставило всё по своим местам. Мерлин был арестован по подозрению в убийстве Грао Дюкса. Эти события широко освещались в прессе, но Аарон не воспринимал эти статьи всерьёз.

Мерлин был слишком жалок для того, чтобы совершить хладнокровное преступление. Скорее всего, этот идиот попросту оказался в ненужное время в ненужном месте.

Но Аарону хотелось бы, чтобы его признали виновным. Это навсегда убрало бы конкурента. Пенелопа не стала бы хранить верность преступнику. Она поняла бы, кем является Мерлин, в ту же самую секунду.

К несчастью, он был оправдан.

Но Аарону не пришлось марать руки, потому что в один момент Мерлин самостоятельно поднёс подарок для него, покинув город. Он бросил Пенелопу, так и не удосужившись объясниться перед ней.

Как и ожидалось, это разбило сердце Пенелопы, что заставило Аарон возненавидеть Мерлина ещё сильнее. С другой стороны, его душа ликовала, потому что единственный конкурент добровольно покинул шахматную доску.

Всё было в руках Аарона, и впредь он не имел права на ошибку. Он должен был идти напролом – сквозь воду, огонь, камень, стены, стрелы и ад.

Но Пенелопа резко изменилась. Аарон больше не видел в ней ту самую требовательную, серьёзную, но жизнерадостную девушку, как прежде. Она превратилась в тень, подобную той, которой являлась возлюбленная Орфея Эвридика.

Аарон видел перед собой не жизнь, а её имитацию. Пенелопа практически не разговаривала. Она начала худеть, а её лицо приняло болезненно бледный оттенок.

Аарон пытался утешить её, но Пенелопа практически не реагировала. Казалось, она вовсе не замечала тех, кто находиться подле неё.

Аарон чувствовал её боль столь же остро, как и свою. Он плохо спал ночами, размышляя о том, что с ней происходит.

Своими поступками Мерлин окончательно подтвердил свой статус ничтожества. В какой-то мере Аарон был рад, что ему так и не пришлось замарать свои руки, потому что в такой победе не было никакой ценности. Это было сродни тому, чтобы ударить ребёнка.

Спустя два месяца Пенелопа наконец начала приходить в чувство. В глаза возвращался привычный блеск, а на щеках наконец появился столь приятный глазу румянец. Аарон был готов поклясться, что несколько раз видел её непринуждённую, но искреннюю улыбку.

Это принесло радость и в его сердце.

Но ненадолго, потому что в тот момент, когда Аарон понял, что Пенелопа готова к новым начинаниям, Мерлин вернулся.

Он пришёл как ни в чём не бывало – с привычной глупой улыбкой до ушей, нелепой причёской с неподстриженными висками и в столь раздражающем Аарона пальто, несовместимым с джинсами.

Его без раздумий приняли обратно в академию. А Пенелопа в тот же день впустила его обратно в своё сердце.

Аарон впал в довольно изощрённую вариацию депрессии. Он не поддался унынию, избрав сторону ненависти ко всему живому. Аарон высказал Мерлину всё, что о нём думает в присутствии Пенелопы. Диалог едва не превратился в массовую потасовку, но девушка смогла её предотвратить.

Аарон слукавил бы, если бы сказал, что не хотел драки. Он знал, что выйдет из неё победителем. Но слова Пенелопы оказали на него должный эффект. Она пообещала, что больше никогда не заговорит с Аароном, если он ещё хотя бы раз приблизится к Юлиану.

Аарон услышал её. В то же время, в душе он смеялся над тем, что Мерлин, по сути, спрятался за спиной девушки. Он не мог ничего противопоставить Аарону и, если бы не Пенелопа, с треском проиграл бы. Она спасла его от позора.


Близился день рождения Пенелопы, на который Аарон оказался приглашён. Он каждый день навещал больницу, но слова Марты Бергер всякий раз оказывались всё менее утешительными – требовалась операция. Как можно скорее.

Аарон едва не сломал свой мозг. Он должен был решить сразу несколько проблем за относительно небольшой отрезок времени, и сделать это в одиночку.

Он долго думал о том, где заканчивается правда и начинается бесчестие. И, не найдя ответа на свой вопрос, принял решение пойти на поводу у инстинктов.

Откровенно говоря, Аарон недолюбливал Моритца Лютнера. Единственное, за что он был ему благодарен – это рождение прекрасной дочери, ставшей для Аарона одним из немногочисленных смыслов жизни.

Герр Лютнер не был таким богатым, каким хотел бы показаться. Аарон чувствовал фальшь всякий раз, когда пересекался с ним, и всякий раз еде сдерживался от соблазна высказать это ему в лицо.

В особенности, Лютнер любил рассказывать о вазе Артемиды, которую имел честь хранить у себя дома. Аарон не понимал её культурной ценности, но знал, что она стоит немало денег.

Обеднеет ли Лютнер, если утратит её? Что важнее – повод для самолюбования или жизнь хорошего человека? Однозначно, второй вариант был более правдивым. В особенности, в глазах Аарона.

Это всего лишь тара. Кусок фарфора. Она не имеет никакого практического применения. В отличие от денег.

– Мне требуется твоя помощь, Рудольф, – сказал Аарон своему товарищу за день до праздника Пенелопы.

– Конечно, Аарон, всё, что угодно, – охотно согласился Рудольф, сделав исключительно важный вид.

Рудольф был высоким, худым и несуразным парнем. Он вырос в семье среднего класса, поэтому заслужил право состоять в окружении Аарона.

– Будет нелегко. Я намерен украсть кое-что из дома Лютнеров.

Глаза Рудольфа полезли на лоб. Аарон и не ожидал другой реакции.

– Воровство? Нет, Аарон, я же…

– Всё пройдёт гладко. Я всё продумал и гарантирую твою безопасность.

– Но ведь… Воровать неправильно.

– Всё зависит от цели. Если она оправдана, даже воровство превращается в подвиг. Я когда-нибудь подводил тебя, Рудольф? Ну же? Ты доверяешь мне? Мы же друзья?

– Да, конечно, – потряс плечами Рудольф. – Ты мой лучший друг, Аарон.

Разумеется, Аарон не считал его за друга. Он был членом его стаи, но не членом семьи. Во-первых, ничего исключительного из себя Рудольф не представлял. Во-вторых, он был довольно глуп. А в-третьих, Аарон уже отмечал, что какое-либо значение для него имеют только три человека, и в этом списке не было места для Рудольфа.

– Обожаю тебя, – похлопал товарища по плечу Аарон. – Ты должен быть рад, что именно тебе я доверяю задачу помочь мне. Ни Эрику, ни, тем более, Оливеру. Потому что ты куда надёжней.

Рудольф нехотя заулыбался. Аарон знал о чудесных свойствах банальной лести.

– Что это за вещь? – спросил товарищ.

– Антикварная ваза. От тебя требуется всего лишь находиться рядом с забором и ждать меня. И, естественно, не привлекать лишнего внимания. Когда всё закончится, спрячь её. А, когда я её продам, разделим деньги пополам. По рукам?

Аарон не планировала делить выручку пополам, но, определённо, свою долю Рудольф получит. Ведь Аарон был кем угодно, но не лжецом. Ни один человеческий труд не должен был оставаться неоплаченным.

– По рукам, Аарон, – ответил Рудольф.


Он чувствовал себя чужим на этом празднике. Пенелопа не обращала на Аарона никакого внимания, оставаясь полностью сконцентрированной на своём Мерлине. Эриксена он любил разве что немногим больше Юлиана, а с младшей Бергер и её очередным парнем был практически не знаком. Школьные подружки Пенелопы, которые были и одноклассницами Аарона, не вызывали у него совершенно никакого интереса. Одной из них он успел ещё тогда «разбить сердце», а имя другой он и вовсе забыл.

Дабы не выбиваться из толпы, Аарон всё же пригласил одну из них на танец, но двигался столь неохотно, что больше походил на дерево. Он не сводил глаз с Пенелопы и Мерлина – она двигалась подобно утончённой графине, а он лишь портил картину, регулярно выбиваясь из ритма и наступая ей на ноги.

От взгляда Аарона не мог уйти их побег. Лучшего шанса у него попросту и быть не могло.

– Всё было прекрасно, Клара, но мне пора удалиться, – сказал он однокласснице, брезгливо убрав её руки со своих плеч.

– А я думала, ты мне дашь шанс начать всё сначала, – недовольно ответила девушка, попытавшись снова коснуться Аарона.

– Не в этой жизни, – развернулся Браво и, не привлекая всеобщего внимания, неторопливо отправился внутрь дома.


Риск быть обнаруженным есть всегда, но Аарон Браво не являлся бы самим собой, если бы не попытался. Все гости были пьяными, а Пенелопа и Мерлин, должно быть, заняты чем-то более важным, чем заботой о вазе Артемиды.

Он до последнего надеялся, что они всё ещё одеты. Принять тот факт, что Пенелопа позволит Мерлину сделать с собой нечто непристойное, было подобно смерти. Аарон всё ещё не терял надежды, что останется у Пенелопы единственным.

Но в сказки не верил даже в детстве.

Неосмотрительный Моритц Лютнер даже не думал закрывать свой кабинет. Скорее всего, у него даже не было дверного замка. На всякий случай оглянувшись по сторонам, Аарон проник внутрь.

Ваза стояла на самом видном месте – для неё был уделён целый стеклянный шкаф. Аарон открыл его, после чего на секунду остановился.

Стоит ли игра свеч? На одной чаше весов лежала его порядочность, а на другой – жизнь матери. Есть ли вещи, которые дороже людей? Является ли ваза как раз такой?

Нет. Аарон не позволит матери умереть. Ради неё, Элизы и Пенелопы он скорее умрёт сам, но в беде их не оставит. Если существуют люди, в отношении которых оправдан любой риск, то кто ещё?

Из окна кабинета Лютнера был виден сад. Аарон был неплохо знаком с его домом, поэтому учёл это, составляя свой нехитрый план. Если его не обманывали глаза, то все гости всё ещё были там.

Так же в доме Лютнеров был и чёрный ход, из которого Аарон выскочил вместе с вазой. Никто его не заметил.

Пробираясь сквозь сад, Юлиан услышал смех Бергер. Очевидно, она и её новый парень решили уединиться тут. Это насторожило Аарона, поэтому он снизил темп. Вряд ли его фигуру удастся рассмотреть в темноте, но и лишних подозрений вызывать совсем не хотелось.

Рудольф не подвёл его – прыгая то на одной ноге, то на другой, надеясь подобным образом согреться, он верно и терпеливо дожидался Аарона.

– Ты обещал, что явишься быстрее, – пожаловался он.

– Прости, друг, но обстоятельства немного изменились.

Он передал ему вазу через забор. Опасаться того, что Рудольф сбежит с ней, смысла не было – он всё равно не знал, что делать с этим артефактом. Кроме того, он даже не догадывался, сколько она стоит.


Когда Аарон вернулся обратно в сад, он застал начало потасовки. Моритц Лютнер, Флеерта Лютнер и старшие гости кричали наперебой, обвиняя друг друга в преступлении. Аарон незаметно проскользнул в самую гущу событий, сделав вид, что находился тут с самого начала.

Ему не пришлось спрашивать, в чём дело, потому что он лучше всех знал, из-за чего шумиха.

– Где ты был? – раздался зловещий голос Моритца Лютнера, едва только Мерлину стоило появиться.

Его пиджак был помят и не застёгнут, а волосы растрёпаны пуще обычного. Пенелопа пришла раньше и выглядела куда лучше. Но от внимания Аарона не ушла немаловажная деталь – своим поступком он отвлёк Мерлина и Пенелопы от чего-то очень важного. Настолько важного, что это могло изменить жизни всех троих.

– Я… Был в туалете, – растерянно ответил Мерлин, сделав несколько шагов назад.

Аарону доставляло удовольствие наблюдать за тем, как Мерлин боится. Это оголяло его истинную, лицемерную и трусливую сущность, которая наглядно показывала, кто из них двоих является лучшей партией для Пенелопы.

Мерлин что-то шёпотом спросил у неё, но герр Лютнер расставил все точки одной-единственной фразой:

– Кто-то украл нашу фамильную вазу!

Аарон улыбнулся.

– Я вижу, все собрались здесь, – продолжил отец семейства. – У меня нет сомнения, что это сделал кто-то из вас. Поэтому, пока не случилось ничего страшного, я требую виновного признаться.

Гости молчали. Молчал и Аарон, кропотливо дожидаясь своего часа.

– Вам же хуже, – сказал герр Лютнер. – Виновный, кем бы он ни был, бесчестный трус. Он пришёл в мой дом и пил вино за моим столом. Я оказал ему гостеприимство, но какой монетой он мне отплатил?

Молчание продолжалось. Аарон не вытерпел и, решив, что время пришло, сделал шаг вперёд.

– В какой момент пропала ваза? – спросил он.

– Когда мы сидели за столом, она ещё была здесь, – ответил Лютнер. – Поэтому, смею предположить, во время наших танцев.

Все молча переглянулись. Пока что всё протекало согласно плану Аарона.

– Так кого же не было в саду? – спросил один из родственников Пенелопы, грузный, неповоротливый и вспотевший мужчина.

Сердце Аарона замерло. По понятной причине он как раз и был одним из тех, кто покинул танцы раньше времени. И, если бы кто-то выдал его, это могло бы привести к полному краху.

Но гостям нечего было сказать. Все были настолько увлечены вином и светскими беседами, что и думать забыли о таком простом парне как Аарон.

Убедившись в своей безопасности, он произнёс:

– Кажется, я знаю. Юлиан Мерлин исчез прямо во время танца, и с тех пор я его не видел.

Все взгляды переметнулись в сторону Мерлина. Осуждающие, гневные и напуганные, они протыкали его насквозь, оставляя беззащитным и делая Аарона счастливым.

Он видел в глазах Мерлина ненависть. Но подле неё находилось и абсолютное бессилие.

– Как ты смеешь? – услышал Аарон.

– Потише, Юлиан, – тихо сказала фрау Лютнер. – Я тоже не помню вас во время танцев, поэтому, простите…

– Ты должен сознаться, – перебил её Моритц Лютнер.

Аарон запустил механизм, и больше ему ничего не приходилось делать. Всё, что случится дальше, произойдёт без его участия. Ибо важно лишь посадить семя, которое позже разрастётся до колоссальных размеров дерева.

– Я не брал вашу вазу, ясно? – громко оповестил всех Мерлин. – Я даже не знаю, как она выглядит. Вы не имеете права предъявлять мне такие обвинения, а слушать этого мерзавца Браво попросту глупо!

– Как ты смеешь так разговаривать со мной? – гневно приблизился к Мерлину Моритц Лютнер.

– Это вы как смеете так разговаривать со мной? – в противовес спросил Мерлин. – У вас нет никаких доказательств моей вины, поэтому, будьте добры, разговаривайте со мной повежливей.

Подобной дерзости от сорванца не ожидал и Аарон. В его глазах он всегда выглядел трусом, которому с трудом даются связные фразы, но прямо сейчас он весьма отдалённо походил на мужчину.

Но это больше не имело никакого значения. Аарон одним действием уничтожил репутацию Мерлина, и теперь ни смелость, ни гнев не спасут его.

– Доказательствами будут заниматься другие, – произнёс отец Пенелопы. – Если тебе нужны проблемы в виде закона – пожалуйста, я не против. Если же, хочешь выйти сухим их воды – верни мне это вазу и выметайся из моего дома.

Мерлин не стал отвечать герру Лютнеру. Вместо этого он, не обращая никакого внимания на гневные взоры, произнёс, глядя в глаза Аарона:

– Ты трус, Браво. И заплатишь за это.

Аарон улыбнулся ему прямо в лицо. Он знал, кто из них двоих настоящий трус, и не видел никакого смысла доказывать то, что и так заранее известно.

– Ваза две сотни лет передавалась из поколения в поколение, – оповестила гостей фрау Лютнер. – Она для нас – не просто фарфоровый сосуд, а символ и талисман, приносящий удачу и оберегающий нашу семью от несчастий. Если в том, кто это сделал, ещё осталась хоть капля человечности – верните её.

– Я не могу вам ничем помочь, – презрительно ответил Мерлин, и, отцепив от себя руку Пенелопы, развернулся и отправился в сторону выхода.

– Стой! – крикнул вдогонку герр Лютнер. – Мы не договорили.

– Мы договорили, – ответил Мерлин. – Разбирайтесь в своих проблемах сами, а я в этом больше не участвую.

Он отправился прочь, невзирая на толпу, которая желала загородить ему дорогу. Наверняка, Мерлин считал, что выглядит эффектно и устрашающе, но Аарону было смешно наблюдать за этой фальшивой и нелепой походкой.

Пенелопа плакала, и всем гостям было абсолютно плевать на это. Всем, кроме самого Аарона, но впредь у него будет много времени для того, чтобы успокоить её.


Следующей ночью, когда Элиза уже спала, Аарон всё же решился ознакомиться с легендарной вазой Артемиды. Он зажёг керосиновый светильник на кухне и аккуратно размотал тряпицу, под которой находился сам артефакт.

Рудольф поработал на славу – ваза нисколько не пострадала. Возможно, он заслуживает большего вознаграждения, нежели то, что планировал дать ему Аарон, но всё зависело от того, сколько он сможет выручить с продажи.

Ожидания Аарона не оказались заниженными – ваза и впрямь не представляла из себя ничего выдающегося. Несомненно, она была древней. Но разве это делало хоть чем-то лучше той, что стояла в комнате у Элизы? Вряд ли.

Кусок обожжённого фарфора с изображёнными на нём чёрными и голыми фигурами древнегреческих богов не смог бы украсить даже скудный интерьер кухни семейства Браво. Какая речь могла идти о музеях?

Аарона окутали сомнения. Действительно ли ваза столь ценна? Хватит ли выручки с её продажи для того, чтобы оплатить операцию матери?

Возможно, он многого не понимал, и владелец «Аттилы» придёт в восторг, едва увидев её. Главное – сделать вид, будто Аарон отлично понимает всю ценность артефакта.

– Аарон Браво, – послышался шум за спиной.

Юноша едва не вскочил со стула. Он не верил в призраки и, тем более, не боялся их, но списать на галлюцинацию то, что он слышал, было сложно. Проще признать их существование, нежели себя больным. Или списать на банальное «послышалось».

– Аарон Браво, – повторил жуткий голос.

Снаряд не падает дважды в одну воронку. Слова были слишком чёткими для того, чтобы перепутать их с шумом деревьев за окном или ветром.

– Кто ты? – спросил Аарон.

– Не оборачивайся.

– Я хочу знать, с кем говорю.

– Я и без этого представлюсь.

Выходит, ценность вазы заключалась в том, что в ней скрывалось нечто живое.

– Убирайся прочь, – решительно сказал Аарон.

Больше всего он боялся того, что голос сможет напугать Элизу.

– Ты сам впустил меня в свой дом, – ответил дух.

– Я никого никуда не впускал.

– Ваза – это моя обитель. А ты – её новый хозяин. Мне нужно, чтобы ты меня отпустил. Всё, что от тебя требуется – сказать «Отпускаю тебя, Отречённый»

– Кто ты такой?

– Я пленник. Меня зовут Меркольт.

Аарон хотел обернуться, но что-то мешало его. Невидимые руки словно держали его за шею.

Он слышал ранее имя Меркольта. Но поверить в то, что ему приходилось говорить с ним, было невозможно. Если Меркольт и существовал когда-то, то умер ещё несколько сотен лет назад.

– Я плохо знаю историю, но мне приходилось слышать, что Меркольт был ужасным человеком. Думаю, что он не должен находиться на свободе.

Аарон услышал жуткий и неровный смех.

– Отпустишь меня, и я исполню любое твоё желание. Мне лишь требуется, чтобы ты сказал «Отпускаю тебя, Отречённый». А я сделаю всё, что ты хочешь.

– Ты лжёшь мне. Чудес не существует.

– А на что ещё тебе остаётся уповать, кроме чуда? Ты медленно теряешь всё, что любишь, и не можешь самостоятельно справиться с этим. Я вижу это. Я вижу твоё желание.

– Ты не можешь знать, что я хочу.

– Я вижу твою душу насквозь. Она грешна и не лишена пороков. Но я помогу тебе справиться с ними, если ты произнесёшь всего лишь три слова.

– И чего же я хочу?

– Всего и сразу, Аарон Браво. Ты хочешь вернуть свою мать в семью. Вернуть детство своей сестре. В то же время, тебе не дают покоя твои чувства.

– Да кто ты такой? – ударил кулаком по столу Аарон.

Он пожалел об этом, потому что мог разбудить Элизу.

– Я уже представился тебе. Ну же, Аарон. К чему нам тратить время на пустые разговоры. Сделай выбор. Что важнее для тебя? Семья или чувства?

Тело Аарона начало дрожать. Он всё ещё не верил тому, кто назвался Меркольтом, но его слова застали его врасплох. Он и впрямь не знал, на чём остановит свой выбор, когда настанет час его сделать.

– Это какое-то испытание для меня? – спросил он. – Ты хочешь, чтобы я предал либо маму, либо Пенелопу?

– Нет. Я хочу помочь тебе. Справившись с одной проблемой, ты сможешь полностью сосредоточиться на другой.

– Искуситель.

– Да, меня когда-то так называли. Ныне же я хочу покоя. Если ты меня отпустишь, моя душа отправится в пристанище предков, и я никого более не потревожу. Моя игра закончена. Отпусти меня на заслуженный покой. Назови желание!

Аарон опустил голову. Он боялся заплакать.

– Пенелопа не любит меня, – прошептал он. – Сколько бы я не убеждал себя в обратном.

– Но с моей помощью ты сможешь растопить её сердце.

– А мама умрёт, если мы не отправим её в Берлин. В отличие от неё, с Пенелопой ничего не случится. Она и без меня может стать счастливой.

– Не забывай о деньгах, которые получишь, когда продашь вазу.

– Операция не гарантирует полного выздоровления.

– В тебе мало веры, Аарон Браво. Её отсутствие погубит тебя. Ты уже стоишь на пороге.

– Неправильный выбор тоже может погубить меня.

– Неправильного выбора не существует. Всё, что ты делаешь, заранее предначертано судьбой. Ей лучше видно, к чему приводят последствия.

– Судьбы нет. Мы сами пишем историю своей жизни.

– Тогда определись, какой свою жизнь ты хочешь видеть.

Он всё ещё не верил в чистоту помыслов Меркольта, но что-то заставляло его сердце биться чаще. Быть может, та самая призрачная надежда на чудо?

Было больно признавать, что он не видит своего будущего без Пенелопы. Он очень сильно любил мать, и не готов был приносить её в жертву. Но Меркольт был прав: спасти её может не только чудо, но и блеск чеканной монеты.

Наверное, правильнее было сказать, что деньги – это зло, и никакого счастья на них не купишь. Девушки – зло в равной степени, и лишь мама будет любить тебя вечно, чисто и бескорыстно.

Но Аарон надломился. Он устал бороться и делать бесконечные выборы.

– Пенелопа, – неуверенно произнёс он. – Просто отдай мне её, и убирайся отсюда. Я больше не хочу тебя слышать.

Меркольт снова засмеялся.

– Тебе смешно? – крикнул Аарон. – Я приношу тебе в жертву свою душу, а ты смеешь высмеивать меня?

– Напрасно ты меня обвиняешь. Ты сам делаешь выбор. И, не будь меня здесь, ты бы и вовсе сидел у разбитого корыта.

– Зато не винил бы себя в…

– В чём? Твоя мать жива. И будет жить. Ты ведь приложишь все усилия для того, чтобы спасти её?

– Больше, чем ты можешь себе представить.

– Ты молодец, Аарон Браво. Настоящий боец. Мужчина.

Аарон воспринимал слова Меркольта как иронию.

– Отпускаю тебя, Отречённый, – не скрывая ненависти, произнёс юноша. – Обрети уже свой покой, и больше никогда не возвращайся на землю.

– Спасибо, Аарон Браво.

Холод прокрался по спине Аарона, а затем он почувствовал порыв ветра. Окно отворилось, заставив юношу вскочить для того, чтобы закрыть его. Там, откуда был слышен голос Меркольта, больше никого не было. Лишь бледная дымка бегала по полу, становясь с каждой секундой всё меньше и меньше.

Аарон присел на пол и закрыл лицо руками. Возможно, дух лишь разыгрывал его, и желание так и не исполнится. На Аарон ненавидел себя за то, что поддался на провокации и сделал выбор в пользу чувств.

Пенелопа губила его. Она портила жизнь Аарона, но он снова выбрал её. Разве не глупец?

Оставалось надеяться на то, что Меркольт лишь приснился Аарону и, когда настанет утро, он проснётся с мыслью о том, что всё прекрасно, и он никого не успел предать.

Но всё вышло иначе. Открыв глаза, Аарон осознал, что уже не будет прежним.


Владелец «Аттилы», седой и высокий мужчина примерно сорока пяти лет с виду, при помощи огромной лупы скрупулёзно рассматривал вазу, заставляя тем самым Аарона нервно переминаться с ноги на ногу.

Аарону не нравилось здесь. В такие места ходят те люди, которым некуда потратить нечестно заработанные деньги. Вместо того, чтобы поделиться ими с теми, кто действительно нуждается, они покупают непонятные безделушки только для того, чтобы утешить своё самолюбие.

Если бы у Аарона была власть, он закрыл бы все подобные заведения в городе.

– Что ж, – подвёл итог владелец. – Я дам вам пятьсот марок.

Аарон опешил. Слова мужчины ввергли его врасплох.

– Сколько? – спросил он. – Перед вами оригинал той самой вазы Артемиды. Ни о каких пятистах марках и речи идти не может.

Владелец нагнулся над Аароном, словно над ребёнком. В его глазах читалось, что он насмехается над юношей. Несмотря на высокий рост, хозяин «Аттилы» напоминал сварливого старикашку из детских мультфильмов.

– «Той самой»? Хотите сказать, что вы имеете представление о том, что это за реликвия?

– Да, имею. И рассчитываю по меньшей мере на десять тысяч.

Владелец не стал сдерживать смех. Аарон почувствовал себя донельзя глупо, но не собирался сдаваться.

– Десять тысяч… Вся «Аттила» столько не стоит. Верно, вы меня с кем-то перепутали.

– Видимо, вы являетесь необразованным коллекционером, – сказал Аарон. – Любой другой отдаст мне за неё вдвое больше, чем я хочу.

Владелец «Аттилы» склонился ещё ниже, делая вид, будто собирается сказать нечто важное.

– Думается мне, любой другой коллекционер незамедлительно поинтересуется, откуда у такого оборванца ваза Артемиды.

Аарон ударил бы его по лицу, если бы так сильно не нуждался в деньгах. Хозяин был крайне мерзким человеком. Рано или поздно он нарвётся на правосудие, чем крайне сильно порадует Аарона.

– Никого не должно волновать, откуда она у меня, – сказал он.

– Естественно, – улыбнулся владелец. – Меня это никоим образом не волнует. Ваза красивая, конечно. Но оригинал ли? Я видел по меньшей мере две таких же, и каждую из них выдавали за подлинную. Я даю вам пятьсот марок, и мы делаем вид, будто никогда не встречались.

Он принял деловитый вид, но от того не стал напоминать кого-то серьёзнее нелепого старика. Аарон не видел в нём достойного противника.

– Не подрывайте свою репутацию. Я знаю, что для вас десять тысяч – небольшие деньги.

– Небольшие, – согласился хозяин. – А для вас большие. Видимо, вам захотелось лёгких денег, и вы пошли ради на них на определённый риск. Если эту вазу у вас найдут… Я иду вам навстречу. Забираю у вас вещь, которая может вас погубить. Ещё и доплачиваю. На эти пятьсот марок вы месяц будете ходить в кино и есть мороженое.

– Меня не интересуют кино и мороженое. Мне нужно десять тысяч для того, чтобы спасти хорошего человека.

Хозяин понимающе развёл руками.

– Не пытайтесь давить мне на жалость. Ей здесь не место. Если столь срочно требуются деньги, попробуйте заработать их честно.

– Думаете, я украл эту вазу?

– Хотите сказать, она перешла вам по наследству?

– Может быть. В любом случае, я законно владею ей. Выбирайте – либо десять тысяч, либо ничего.

Ультиматум никак не подействовал на хозяина. Он выдохнул, после чего присел за стол.

– Хорошей дороги, – сказал он.

– Я продам её вашим конкурентам, – произнёс Аарон. – Перепродав её, они станут богаче вас.

– Ни один из моих конкурентов не пойдёт с вами на сотрудничество. Половина заберёт её у вас силой, а другая половина позвонит в полицию. Какой вариант для вас более предпочтителен?

– Десять тысяч, – уверенно произнёс Аарон.

Он уже понимал, что ему не видеть этих денег. Но не переставал стоять на своём, потому что Браво не сдавались даже в самых безысходных ситуациях.

– Вы настойчив. Я уважаю это качество. Поэтому готов дать вам тысячу. Поверьте, вы застали меня в невероятно добром расположении духа.

Скорее всего, стоило согласиться. Грёзы Аарона о настолько быстром решении проблемы с самого начала выглядели довольно фантастично. Теперь же они и вовсе обратились в серую реальность.

– Десять тысяч, – на всякий случай произнёс Аарон.

– Дерзкий мальчишка! – вскочил с места хозяин. – Как смеешь ставить мне условия! Это порядком мне надоело! Забирай свою тысячу и проваливай, иначе я незамедлительно позвоню шерифу Глесону! И скажи своим…

– «Своим» кому?

Хозяин «Аттилы» начал переходить грань.

– Очевидно, родителям. Скажи им…

– Благодаря вам я могу остаться без них.

– Значит, запомни сам. Воровать нехорошо!

– Воровство ничем не хуже обмана и пренебрежения к другим людям. Я возьму вашу тысячу. Так и быть. В трудные минуты я буду вспоминать ваше лицо и желать вам всяческих неудач.

Аарон знал, что владелец ничем ему не обязан. Знал, что угроза и высказывания были донельзя смешными и недостойными внимания. Но для самого себя он оставался правым – каждый должен знать, что представляет собой.

– Рад, что мы пришли к компромиссу и заключили обоюдовыгодную сделку,– улыбнулся хозяин. – Заходите ещё.

Его улыбка была столь мерзкой, что Аарону хотелось плюнуть ему в лицо. Но он пересилил себя, потому что матери это точно не понравилось бы.

Взяв со стола десять банкнот номиналом всто марок, Аарон, не попрощавшись, покинул «Аттилу». Совершенно точно, он сюда больше никогда не вернётся.


Это были совсем не маленькие деньги. На них Аарон мог не только купить одежду себе и Элизе, но безбедно содержать её и себя в течение целого месяца. Но для операции требовалось в десять раз больше.

Очевидно, самым благоразумным решением было бы отказаться от сделки с хозяином «Аттилы» и вернуть вазу Лютнерам, но это означало бы чистосердечное признание в краже. В этом случае Аарон окончательно бы разочаровал Пенелопу, после чего она уже никогда бы его не простила.

Он не мог этого допустить. Аарон обозначил для себя цель – идти наперекор судьбе, против всех богов и самого мироздания, но не сдаваться. Единожды оступившись, всегда можно исправиться.

Аарон выложил деньги на стол. Он не сможет украсть ещё девять ваз. Хотя бы потому, что их больше нет.

Выхода не оставалось. Если бы он попросил у Меркольта здоровья для матери, то сохранил бы какую-то иллюзорную надежду. Но он по-прежнему не верил этому «джинну».

Никто не исполняет желания, а душу невозможно заключить в вазу. Должно быть, Аарон переутомился и начал слышать голоса. В этом не было ничего удивительного – в подобной обстановке у каждого планомерно начал бы мутнеть рассудок.

И, пусть ранее Аарон и считал, что он не из тех, но в этот раз он был готов поверить в своё окончательное поражение. Он не вынес тягот этого мира и сдался. В первый и последний раз.


Аарон возвращался домой поздно вечером. Ему пришлось обойти несколько магазинов для того, чтобы купить всё, что было нужно Элизе – новые школьные принадлежности, туфли, духи, пиццу и большого белого медведя. Она давно мечтала о плюшевом друге, и наконец Аарон решился подарить его ей.

Он должен был сделать хоть что-то хорошее в своей жизни.

На пороге дома сидела девушка в лёгком платье и расстёгнутом пальто. Аарон едва не уронил пакеты, когда её увидел, потому что узнал свою любимую ещё издалека.

– Пенелопа? – спросил он.

Она подняла лицо, и Аарон увидел её заплаканные глаза.

– Что случилось? – положив пакеты на крыльцо, спросил Аарон.

– Ты пустишь меня? – спросила она.

– Да, конечно, – ответил Аарон, открыв перед ней дверь.

Пенелопа неуверенно вошла внутрь. Аарон включил свет и предложил помочь снять пальто.

– Не стоит, – сказала она. – Я достаточно долго мёрзла на улице.

Аарон отодвинул стул, предложив ей присесть, после чего сумбурно начал метаться по комнате. Он не знал, с чего начать – предложить ей ужин, чай или просто поговорить.

Его душа ликовала, хотя причин для этого ещё не было. Пенелопа всего-навсего находилась в его доме, а не утопала в его объятиях.

– Чай? – спросил Аарон.

– Да, не откажусь. Когда ты в последний раз убирался тут?

– Времени всё нет, – пожал плечами Аарон. – Я наведу порядок, подожди немного.

– Не стоит. Здесь и так довольно… Уютно.

Аарон знал, что Пенелопе здесь не нравится. Никогда не нравилось. Ещё тогда, когда они встречались, она неохотно заходила в гости. Будучи любителем свежего воздуха, она всегда тянула его гулять по парку, в то время как он сам был не прочь просто посидеть рядом за столом.

Прямо как сейчас.

Налив чай, Аарон без лишних вопросов насыпал в чашку Пенелопы две ложки сахара. Он помнил, что их должно быть две и ни единой песчинкой больше.

– Что случилось? – спросил он, когда суматоха наконец прекратилась.

– Родители запретили мне встречаться с Юлианом, – ответила Пенелопа, подув в чашку.

Аарон не знал, как реагировать – ликовать или пытаться поддержать.

– Всё из-за того случая? – спросил он.

– Да, – апатично сказала Пенелопа. – Зачем ты указал на него?

Аарон вздохнул. Он знал, что она однажды задаст этот вопрос, но к ответу готов не был.

– Я не думал, что они так быстро решат, что это он. Я уверен, во время танцев много кого не было.

– Ты не любил его и никогда этого не скрывал. Ты специально это сделал?

Аарон не мог сознаться.

– Признаюсь, не любил. Но до такой подлости никогда бы не опустился. Ты же знаешь, я желаю тебе только счастья… Даже с ним.

Глаза Пенелопы снова намокли.

– Родители не хотят ничего слушать, – произнесла она. – А я и не знаю, как быть. Я знаю, где находился Юлиан в момент кражи. Он был со мной… Наверху.

Для Аарона и это не было секретом. Он держался из всех сил, чтобы не сорваться и не признаться, как это сильно его задевало.

– Если бы я сказала это отцу… Я и представить боюсь, как бы он отреагировал. Что б до свадьбы… Да и не пойми с кем. Я боюсь, Аарон. Я предаю Юлиана, но ничего не могу поделать с собой. Как мне быть? Как мне продолжить всё ещё считать себя человеком?

Аарон осторожно положил руку на её плечо. К удивлению, она не стала реагировать.

– Ты правильно поступаешь, Пенни, – сказал он. – Родители всегда должны оставаться на первом месте.

– Но как я теперь без него?

Аарону было больно это слышать. Для мужчины нет ничего более позорного, чем выступать для женщины в роли подушки. Жалобы на других парней должны выслушивать подруги, а на данный момент ей был Аарон.

Но он не может бросить её ни в моменты радости, ни в секунды отчаяния.

– Ты справишься. Ты сильная и я верю в тебя.

– Я не сильная, Аарон. Никогда ей не была. Я так и не научилась справляться со сложностями. У меня всегда была какая-то опора. Сначала ты. Потом Юлиан.

– Я всегда оставался твой опорой.

– Ты изменил мне.

Аарон не мог опровергнуть этот постулат.

– Я думал, мы давно забыли об этом.

– Такие вещи не забываются.

– Я совершил ошибку, и никогда не перестану жалеть об этом. Разве ты никогда не оступалась? Каждый имеет право на второй шанс.

– Кажется, я зря… Не надо было мне сюда приходить.

Аарон почувствовал, как удача отворачивается от него. Несколько минут назад ему начинало казаться, что Меркольт и впрямь исполняет его желание, но время всё свело на нет. Приход Пенелопы оказался лишь случайностью.

– Останься, – настоял Аарон.

– Я совершаю слишком много ошибок. Не думаю, что это правильно.

Глупо было рассчитывать на что-то на фоне того, что Пенелопа рассталась с Мерлином только сегодня.

– Надеюсь, мы ещё встретимся, – выразил надежду Аарон.

– Обязательно, – ответила Пенелопа.

Аарон попытался улыбнуться, но вышло слишком натянуто. Он плохо притворялся.

Не допив чай, Пенелопа встала и медленно проследовала в сторону выхода. Аарон, словно покорный слуга, проследовал за ней.

– Всё будет хорошо, – сказал он, стоя на пороге.

– В твои слова хочется верить, – кивнула Пенелопа.

Они долго смотрели в глаза друг друга. Такого не было почти год – Аарон точно знал это. Что-то менялось в их сознании, но ни Аарон, ни Пенелопа пока не имели представления, что именно.

Будь на месте Пенелопы любая другая девушка, Аарон прервал это молчания поцелуем. Но случай был совершенно иным – подобное недальновидное действие могло не только пошатнуть все надежды Аарона, но и уничтожить их.

Поэтому он держался.

Но никто и представить не мог, скольких усилий ему это стоило. Губы Пенелопы выступали в роли магнита – они так и звали к себе. Безупречные и возбуждающие, но от того не менее коварные, они выступали в роли того самого омута, где кроется больше всего чертей.

Аарон ждал, когда это закончится, ибо с каждой секундой сопротивляться было всё сложнее.

– До завтра, – в конечном итоге сказала Пенелопа, что позволило Аарона выдохнуть.

– До завтра, – повторил он, после чего им пришлось попрощаться.


Несмотря на то, что встреча с Пенелопой поселила в душе Аарона какую-то надежду, он не переставал ненавидеть себя за то, что не выбрал в качестве желания выздоровление матери.

Казалось бы, это является бредом. Джиннов в лампе не существует, и никакие желания не исполняются по щелчку пальца. Всего нужно добиваться самостоятельно, а не искать помощи извне. Но Аарон считал себя тем, кто зацепится за любую – даже самую иллюзорную возможность ради того, чтобы спасти своих близких.

Он поддался импульсу и сделал неправильный выбор. Но Меркольт более не вернётся. А значит, приходилось жить с этим.


Два дня спустя, после учёбы, ноги сами отнесли Аарона к «Прелестям Анны» – цветочному магазину в центре города. Обычно он ходил домой другой дорогой – более короткой, но в этот день решил, что ему наскучило однообразие пейзажей, которые видел каждый день.

Возможно, подсознательно, он надеялся на то, что встретит там Пенелопу. Память об их отношениях была жива, и Аарон не успел забыть, насколько часто ей приходилось посещать это место.

Судьба решила всё за него. Едва дойдя до порога магазина, Аарон бросил взгляд на открывающиеся двери, из-за которых неуклюже вышла девушка, несущая в каждой руке по горшку цветов.

– Пенелопа! – поднял голову Аарон.

Девушка не выглядела такой же счастливой. По лицу читалось, насколько сильна она недовольна своей ношей и миссией, которую возложили на её плечу родители.

Вряд ли она любила цветы так же сильно, как герр Моритц и фрау Флеерта. И, тем более, ей не доставляло никакого удовольствия носить их собой. Поэтому, появление Аарона оказалось как нельзя кстати.

– Привет, Аарон, – сказала она, несмотря на то, что они уже виделись в академии. – Чёртовы цветы, – слова звучали не так нежно, как всегда. – Не мог бы ты… Нет, неловко.

Аарона не стоило ни о чём просить. Он и так всё знал.

– Тебе повезло, что я проходил мимо, – улыбнулся он и приблизился к Пенелопе.

Та передала ему один из горшков.

Аарон не понимал, за что люди любят цветы. Их красота была лишь делом вкуса, а смерть – окончательной. Цветы жили недолго. И смысл всей их жизни заключался только в том, чтобы несколько дней порадовать людей, после чего погибнуть.

Аарон считал это не только бессмысленным, но и по-своеобразному диким. Впрочем, он много чего не понимал.

– Когда же всё это закончится? – ворчала Пенелопа. – Дорогая, сходи туда, сходи сюда. Я похожа на прислугу?

Находясь рядом с ней, Аарон терял способность вникать в слова и рассуждения. Он был настолько счастлив, что попросту забывал обо всём происходящем и терял связь с живым миром.

Пенелопа была страшнее любого оружия.

– Стоило уехать учиться в Берлин, – продолжала она. – А, ещё лучше, в Лондон. У меня были возможности, но я испугалась самостоятельной жизни. О чём я думала?

Аарон отправился бы за ней даже в Сибирь.

– О семье, – сказал он.

– Я навещала бы их на каникулах. Все были бы счастливы… Печально осознавать, что я настолько глупа, так поздно.

Всю дорогу Пенелопа рассказывала о чём-то подобном – Аарон, к своему невежеству, почти ничего не запомнил. Учёба, отношения с родителями, погода – её волновало всё, что угодно, но не Мерлин.

Казалось, она разом решила вычеркнуть его из своей жизни. Возможно, она притворялась и всего лишь убегала от реальности, но у неё получалось это делать очень правдоподобно.

В противовес, большую часть дороги Аарон молчал. Пенелопа не давала ему возможности вставить свой слово. Аарон настолько давно не видел её столь разговорчивой, что в какой-то момент ему начало казаться, что Пенелопу заменили загадочным двойником.

Дорога от «Прелестей» до дома Лютнеров занимала не больше двадцати минут, но Аарон их совершенно не заметил. Рядом с Пенелопой течение времени полностью теряло свой смысл, и лилось с такой скоростью, с которой захочется ему самому. Как правило, оно шло слишком быстро. Настолько, что Аарон не успевал насладиться Пенелопой.

– Спасибо, что помог, – сказала она перед поворотом на тропинку, ведущей в сторону дома.

– Пустяки, – отмахнулся Аарон. – Можешь просить меня о чём угодно. Когда угодно.

– Хотелось бы сказать, что приятно иметь такого друга, – ответила она. – Но во всём же есть какой-то подвох.

– Здесь нет никакого подвоха.

– Я давно не видела тебя таким хорошим, Аарон. Выглядишь так, будто выиграл в лотерею. Что-то случилось?

– Нет. Просто я очень рад тебя видеть, – признался Аарон.

Он не врал, но Пенелопа восприняла всё как иронию.

– Мы видимся каждый день, – ответила она. – Только я раз за разом натыкаюсь на твой хмурый взгляд.

– Тебе казалось. Не хочешь встретиться как-нибудь?

Аарон выпалил это инстинктивно, совершенно не думая о последствиях. Обычно он продумывал детали диалога ещё до его начала, но Пенелопа медленно лишала его рассудка.

– Мы каждый день встречаемся в академии, – улыбнулась она.

Аарон был не из тех, кто переводит всё в шутку, забирает свои слова обратно и пасует. Поэтому он высказался точно, решительно и кратко:

– Сходим в кафе.

– Зачем? – удивилась Пенелопа.

– В кино.

– Ради чего?

– Мы знакомы с детства. Разве нам нужен какой-то повод? Кажется, мы стали забывать, кем приходимся друг другу.

Улыбка пропала с лица Пенелопы. Однозначно, Аарон излишне ускорял события, но копить накипевшее внутри себя становилось всё сложнее.

– Мы просто друзья, – сказала Пенелопа.

– Абсолютно верно. И друзья должны временами выбираться куда-то вместе.

Пенелопа отвела свой взгляд от Аарона. Она задумалась, потому что его слова и впрямь поставили её в тупик.

Не только любовь любви розни. Подобная трактовка была применима и к понятию дружбы. Пенелопа не хуже Аарона знала, что настоящие дружеские отношения её связывали, к примеру, с Хелен, а не с тем, с кем пришлось расстаться год назад.

Называя Аарона «другом», Пенелопа имела в виду нечто другое – то, что связано с этим словом лишь косвенно.

– Выпьем кофе после учёбы, – неожиданно выпалила она. – Полагаю, ты не забыл про то самое место?

Аарон не мог улыбаться из-за того, что его лицо застыло в изумлении. То, что минуту назад казалось полным прахом, развернулось совершенно другим углом.

Несомненно, это ещё нельзя было назвать свиданием. Но ни один из самых красивых городов не строился сразу. А Аарон, несомненно, первый кирпич уже заложил.


Изначально он рассчитывал, что рандеву в «Хартсе» продлится не более получаса. Но, к удивлению, оно растянулось едва ли не до вечера.

Уничтожив по три порции латте, Аарон и Пенелопа беседовали столь охотно и непринуждённо, что словно узнавали друг друга заново. Им и впрямь было что о себе рассказать, потому что в последние несколько месяцев они даже не пытались заглянуть другому в душу.

Аарон старался избегать щекотливых тем, связанных с недостатком денег и болезнью матери. Пенелопе требовалось больше позитива, и Аарон решил стать тем, кто ей его подарит.

В свою очередь, она не стеснялась практически ничего. Кроме одного – Мерлина. Едва речь заходила о чём-то, хотя бы косвенно с ним связанном, Пенелопа резко переключала тему для разговора, как бы случайно вспоминая нечто забавное и неотложное.

Аарон был не против. Несмотря на то, что любопытство требовало больше информации, ему было неприятно слышать эту фамилию. Стоит вычёркивать из своей жизни тех, кто оставлял на ней лишь чёрные отпечатки.


В подобном ключе протекли следующие три недели. Аарон и Пенелопа проводили много времени вместе и, несмотря на то, что между ними ничего не было, для него это многое значило.

Прогулки по парку и посиделки в кафе ни к чему не обязывали, но каждый раз всё ближе приводили Аарона к исполнению своей мечты. Он начинал вспоминать прошлое – тогда подобный образ жизни был для него обыденным.

Аарон старался не думать о плохом, но временами проскальзывали мысли о том, что Пенелопа с его помощью заполняет пустоту, оставленную Мерлином. Он никогда не узнает об этом, потому что Пенелопа не ответит на вопрос, заданный прямо в лоб.

Возможно, это было к лучшему.

Наступила весна. Солнце всё дольше и дольше задерживалось на небосводе, но настоящая весна цвела в душе Аарона.

Но нельзя было продолжать это бесконечно. Возможно, Пенелопа и сама ждала от него первый шаг, поэтому, проснувшись однажды утром, Аарон решил его сделать.

Он слегка боялся, потому что это начинание не гарантировало ему спеха. Но Аарон не был бы собой, если бы остерегался риска. Невозможно добиться ничего стоящего, если регулярно прятать голову в песок и дожидаясь посланий с неба.

Аарон решил высказать Пенелопе всё, что он думает.

Когда они прощались, уже смеркалось. Аарон провожал её до дома, но, не дойдя до поворота несколько сотен ярдов, остановился и, не поднимая глаз, произнёс:

– Мы провели вместе несколько неплохих недель, правда?

Похоже, Пенелопа не улавливала ход его мыслей.

– Да, мне было хорошо, – ответила она.

Аарон в который раз ошибся, не подготовившись к диалогу заранее. Подобного не случалось с ним ранее, но эта весна меняла его.

– Я думаю, нам уже пора всё выяснить. Что это значит?

Аарон давно не был таким серьёзным. Пенелопа, отвыкшая от этого, насторожилась.

– Что это значит? Я не понимаю тебя.

Действительно не понимала или всего лишь притворялась? Аарон склонялся ко второму варианту, но не мог обвинять в этом Пенелопу. Она не любила серьёзных разговоров.

– Ты и я, – сказал Аарон. – Всё это не просто так. Нам хорошо вместе. Скажи, что это правда!

– Я всё не могу понять, к чему ты клонишь.

– Ты всё понимаешь, Пенелопа.

Она замолчала на несколько секунд. Аарон был прав – она поняла всё с самого начала, но предпочла уйти от ответа. Но, к её несчастью, Аарон не позволит ей этого сделать.

– Я думаю, ты слишком торопишь события, – произнесла она.

– Прошло уже три недели.

– Всего три недели, – поправила его Пенелопа.

Аарон не был согласен с этим. Три недели – отнюдь не маленький срок.

– Я больше не могу ждать.

– Ты близок к тому, чтобы всё испортить.

– Всё потому, что ты всё ещё любишь Мерлина?

В словах Аарона таились нотки агрессии. Он обещал самому себе, что больше никогда не будет груб с Пенелопой, но сейчас находился на грани срыва.

– При чём здесь Юлиан? Я не люблю его, если ты хочешь это слышать. Но после того, что у меня с ним было и как это закончилось, я просто хочу свободы. Я не снова хочу погружаться в омут, который приносит только страдания.

– Страдания? – удивился Аарон. – Ты действительно думаешь, что я заставлю тебя страдать?

– Однажды уже заставил.

– Неужто за всё это время я так и не убедил тебя в том, что изменился? Ты дорога мне, Пенелопа. Дороже всего остального. Я понял это тогда, когда потерял, поэтому больше никогда не хочу с тобой расставаться. Чем я хуже Мерлина? Что ты вообще нашла в нём?

Глаза Пенелопы стали намокать.

– Зачем ты говоришь о нём? Думаешь, мне приятно это слышать? Я тяжело перенесла расставание с ним. Спасибо, что был рядом в этот момент. Но ты просишь от меня то, чего я не могу тебе дать.

– Что тебе мешает?

Аарон ждал, когда Пенелопа скажет «Я не люблю тебя». Это расставило бы все точки, но момент так и не наступал.

– Я не уверена, что это то, что нам нужно.

Терять уже было нечего. Ситуация достигла точки невозврата. Послав весь мир к чёрту, Аарон схватил Пенелопу за шею и, прежде чем поцеловать, сказал:

– Зато я уверен.

Настоящий Аарон Браво именно так всегда и поступал. Он брал от жизни всё, не спрашивая у неё на это разрешения, и ничего не отдавал взамен. В какой-то момент он начинал забывать о том, кто он есть на самом деле, но этот ничем непримечательный весенний денёк заставил Аарона проснуться.

– Зачем? – шёпотом спросила Пенелопа, когда поцелуй закончился.

– Потому что я люблю тебя, – признался Аарон.

Пенелопа была растеряна. Внутри неё разгоралась настоящая война. Одна сторона просила действовать благоразумно, а другая настаивала на том, чтобы Пенелопа целиком отдалась во власть инстинктам.

– Всё так просто? – произнесла она.

– Я не вижу смысла усложнять. Разве ты не понимаешь, что мы созданы друг для друга?

– Ты никогда не верил в судьбу.

– Узнав тебя заново, уверовал.

Слёзы пропали с глаз Пенелопы. Похоже, некий барьер внутри неё рухнул, оставив после себя приоткрытые ворота.

– Я не знаю, что я должна делать, – положив голову на плечо Аарона, сказала Пенелопа. – С одной стороны, мне и вправду хочется этого. С другой стороны, я понимаю, что это неправильно. Сколько людей я ещё должна предать, прежде, чем меня все возненавидят?

– Тебе недостаточно моей любви?

– Если бы я знала, что она настоящая…

– Настоящая, Пенни.

– Я даже не знаю, существует ли она.

Пенелопа тихо засмеялась. В её нежном хохоте прослеживались нотки отчаяния, которые она и не стремилась скрывать. Она понимала, что её жизнь катится в никуда, но планомерно достигала стадии принятия.

Аарон готов был принять за неё любое решение. Она сомневалась, но для него было чуждо это чувство. Он знал, что нужно ему, и что нужно ей. И, как ни странно, это потребности совпадали.

– Мне о многом придётся подумать, – сказала Пенелопа на прощание. – Спасибо, что лишил меня спокойного сна.

– Однажды ты погубишь меня, – улыбнулся Аарон, обняв её.

В этот раз объятия были непринуждёнными и тёплыми, в отличие от предыдущих. Ранее Пенелопа стеснялась их, однако, сейчас, обнимала Аарона не только с энтузиазмом, но и с удовольствием.

Кого стоит благодарить за случившееся? Судьбу, в существовании которой Аарон едва не разуверился? Меркольта, который мог соврать? Или самого себя, который умеет лишь всё портить?

Не найдя правильного ответа, Аарон решил не благодарить никого.


От пятисот марок, полученных Аарон в «Аттиле» осталось совсем немного. Он смог купить на них всё необходимое для себя и Элизы, а так же приобрести необходимые лекарства для матери, которые хоть немного, но смогли улучшить её состояние.

Оставшиеся деньги Аарон решил потратить с солидным размахом – пригласить Пенелопу в дорогой французский ресторан «L’Assiette». Несмотря на то, что поход туда сильно ударит по карману Аарона, он ни капли не пожалеет об этом, потому что должен впечатлить Пенелопу, доказав ей, что он никакой не бродяжка в обносках, а настоящий мужчина, который может преподнести своей женщине самое лучшее.

Забронировав заранее столик, воодушевлённый Аарон отправился на «Грилленштрассе» для того, чтобы забрать оттуда Пенелопу.

Сегодня он был красив как никогда. Он не любил официальных костюмов, но ради Пенелопы пренебрёг своими принципами и достал из шкафа пиджак, брюки, рубашку, туфли и галстук.

Аарону не нравилось своё отражение в зеркале, но слова Элизы о том, что теперь он стал самым красивым братом в мире, заставили поверить в это.

На улице было прохладно, но Аарон знал, что встреча с Пенелопой мгновенно согреет его. Находясь рядом с ней, он не боялся ни мороза, ни дождя, ни ветра, ни адского пекла.

Пенелопа всегда показывала себя педантичной особой, предпочитая приходить на место встречи даже раньше положенного. Не подвела и в этот раз – стоило Аарону позвонить в дверь, как она, будучи полностью собранной, отворила её.

Несмотря на то, что в глазах окружающих Пенелопа не менялась, Аарону она казалось красивее с каждым днём. Блеск её глаз сражал наповал не хуже копья, запах духов валил с ног, будто смертоносный яд, а изгибам талии могла позавидовать даже Афродита.

– Прекрасно выглядишь, – сделал комплимент Аарон.

Пенелопа замялась. За последнее время ей приходилось слышать много комплиментов в свой адрес, но всякий раз это заставляло её краснеть, как в первый.

Аарону было не жалко и сотни комплиментов – это меньшее, что он мог ей дать.

– Красивый галстук, – сказала Пенелопа, поправляя его. – Тебе очень идёт.

Возможно, это было правдой, но в следующий раз Аарон наденет его не раньше, чем через полгода.

– Нам надо торопиться, – произнёс Аарон, взяв Пенелопу за руку. – Такси вот-вот подъедет.

Пенелопа кивнула, но в этот момент выражение её глаз изменилось.

– Что случилось? – спросил Аарон.

– Обернись.

Он послушался и, развернувшись, увидел, как в его сторону движется Мерлин. Аарон никогда не жаловался на зрение, поэтому мог поклясться, что Юлиан немного светился. Его походка была быстрой и уверенной, а взгляд – холодным и непоколебимым. Именно так выглядят крайне рассерженные люди.

– Что ты здесь делаешь? – в панике крикнула Пенелопа.

Она понимала, чем попахивает дело.

– Я к нему, – прошипел Юлиан и приблизился к Аарону.

Браво не боялся. Более того, ему было крайне приятно находиться на месте победителя, наслаждаясь бессилием проигравшего.

– Что тебе нужно от него? – подбежала Пенелопа.

– Хочу услышать от него правду, – сказал Мерлин. – Это он украл вашу вазу.

Пенелопа опустила одну бровь, но ничего не ответила. Она с интересом ожидала продолжения.

– Все знают, что вазу украл ты, а не я, – усмехнулся Аарон. – Ты зря пришёл сюда, Мерлин. Иди домой и не мешай нам.

– Я никуда не уйду. Скажи ей, глядя в глаза. Признайся. Ты воруешь у того, кому клянёшься в любви. Пенелопа глупа, если не понимает этого.

– Проваливай, Мерлин. Твои дешёвые фокусы больше не сработают. Хочешь оклеветать меня в глазах Пенелопы? Ничего не выйдет. Она знает, что ты собой представляешь. Пустое место.

– Верни вазу, – настоял Мерлин. – Прямо сейчас.

Аарона не покидало чувство, что он разговаривает с незнакомым человеком. Ему приходилось контактировать с разными ипостасями Мерлина, но у всех них было нечто общее – лицемерие, трусость и фальшивость.

В этот раз что-то было не так. Аарон видел в глазах Мерлина небывалую уверенность. Он знал, о чём говорит. Он знал всю правду.

Однако, что бы он ни говорил, Пенелопа не поверит. Аарон не мог предать её, и она это знала.

– Уходи, пока не случилось ничего страшного, – размеренно произнёс он. – Я обещал Пенелопе, что больше тебя не трону. Не заставляй меня расстраивать её.

– Пенелопа должна знать, кем ты являешься. Вор. Лжец. Предатель. После такого она тебя уже никогда не простит. И твоя дешёвая лирика окажется бесполезной.

– Мне надоело это, Мерлин, – сказал Аарон и приблизился к нему.

Два врага стояли друг напротив друга на расстоянии вытянутой руки. Оба всматривались в глаза оппонента, пытаясь измерить количество заключённой в них ненависти. Но ничего не выходило, ибо её было с избытком.

– Аарон, позволь мне поговорить с ним, – попросила Пенелопа.

В её голосе чувствовалась боль – Мерлин испортил ей вечер. Это было достаточным поводом для того, чтобы наказать его.

– Он больше никогда в жизни к тебе не приблизится, – ответил ей Аарон. – Я позабочусь об этом.

В глазах Мерлина прослеживался красный оттенок. Это выглядело пугающе, но Аарон старался найти для этого рациональное объяснение.

Существовали эликсиры, которые на какое-то время увеличивали физическую силу. Побочным эффектом их действия являлось изменение структуры организма – в том числе и красные или жёлтые глаза. Аарон слышал миф о том, что именно такими эликсирами пользовались сто лет назад охотники на вервольфов, что увеличивало их шансы на успех в смертельном противостоянии со зверем.

Скорее всего, Мерлин использовал нечто подобное для того, чтобы иметь хотя бы малейший шанс справиться с Аароном.

– После этого дня ты навсегда исчезнешь из её жизни, а не я, – произнёс Мерлин. – Признавайся, Браво. У тебя нет шансов для оправдания. Гарет и Хелен видели твоего сообщника возле забора в тот день. Напомнишь, как его зовут?

Рудольф. Аарон грешным делом подумал, что он впервые в жизни смог справиться со своей задачей чётко и безукоризненно, но в итоге ошибся. Нелепое создание, носящее это имя, вновь подвело его.

Нашла коса на камень? Нет. Мерлин никого не сможет убедить. Никто не поверит в его доказательства в виде свидетельств его близких друзей.

– Хелен ничего не говорила мне, – сказала Пенелопа.

– Потому что ты не находишь для неё времени, – ответил Мерлин. – Видимо, Браво оказался для тебя дороже.

– Не говори так.

– Ты променяла всех своих близких ради этого… Который не только обокрал тебя, но и лгал на протяжении двух месяцев.

Аарон больше не мог терпеть этого. Размахнувшись со всей силы, он попытался ударить Мерлина, но вместо этого отлетел на несколько ярдов назад.

Мерлин даже не поднял руки – всё сделал при помощи своих красных глаз. Он не сводил их с Аарона – видимо, подобным образом контролировал вышедшую наружу силу.

– Что вы делаете? – набросилась на Мерлина Пенелопа. – Прекратите немедленно! Даже если это был он, не стоит…

– Он заслужил! – ответил Мерлин. – Ты ничего не понимаешь! Он предательским способом забрал тебя, и теперь смеётся у меня за спиной! Что он наговорил тебе? Что, Пенелопа?

Она больше не стала сдерживать своих слёз.

– Сейчас отец услышит, – прошептала она. – Если он увидит тебя рядом со мной…

– Мне плевать, что скажет твой отец. Ты думаешь, что я собираюсь кого-то слушать? Я буду делать всё, что захочу. Кажется, так ты говорил, Браво?

Аарон чувствовал боль. Он не ощущал никакого давления со стороны Мерлина, но все кости в организме разом заныли, как у старика. Это не позволяло ему подняться.

Похоже, Мерлин принял весьма сильный эликсир. Это полностью лишало его чести – настоящий мужчина никогда не выйдет на поединок, имея несправедливое преимущество. Пенелопа поймёт это. Что бы ни случилось, она останется на его стороне.

– Ты слаб, – прохрипел Аарон. – И никогда с ней не будешь.

– Не буду. Она предала меня, променяв на тебя. Я не ты, и дважды в одну воду не зайду. Признавайся!

Мерлин приподнял левую ладонь и сжал её в кулак. Аарон почувствовал боль, подобную той, которую испытывают, когда ломаются все кости в организме.

Собираясь на свидание, Аарон не готовился к пыткам.

– Прекрати! – кричала Пенелопа, пытаясь помешать Мерлину. – Ты же убьёшь его!

Она наткнулась на невидимый барьер, который не позволил ей коснуться Мерлина.

– Это всего лишь боль, – глаза Юлиана полыхали огнём – не абстрактным, а самым настоящим. – Она исчезнет, как только я опущу руку.

– Скажи ему что-нибудь, Аарон! Я не знаю, что, но… Если это и вправду сделал ты, скажи! Если ты впрямь любишь меня, скажи!

Аарон был готов держаться до конца, но Пенелопа была права. Их стычка прежде всего негативно влияла на неё. В этот раз Мерлин победил. Но это не означало, что он выиграл войну.

– Я согласен, – задыхаясь, сказал Аарон. – Я всё расскажу.

Мерлин отпустил его примерно через десять секунд, заставив его ещё немного пострадать напоследок. Аарон понимал, что оказался унижен прямо на глазах у Пенелопы, но никто не отменял шанса на реванш.

Поднявшись и отряхнувшись, он убедился, что все его кости и впрямь целы, а боль оказалась лишь иллюзией.

– Он прав, – нашёл в себе силы признаться Аарон. – Я и впрямь это сделал, Пенелопа.

Огонь в глазах Мерлина затих, но не потух полностью. Он всё ещё походил скорее на демона, нежели на человека.

– Это не может быть правдой, – еле слышно пролепетала Пенелопа.

– Мама умирает… На операцию требуется очень много денег, которых у меня, как ни странно, нет. Где мне ещё было их взять? Как бы ты поступила на моём месте?

– Я ушам своим не верю. Ты лгал мне.

– Что мне ещё оставалось? Смотреть, как она умирает? Вам обоим вообще дано понять это? Вы когда-нибудь теряли своих близких? Когда-нибудь испытывали чувство голода? – Аарон посмотрел на равнодушного к этим словам Мерлина. – Когда в твоей жизни что-то случается, ты первым делом обращаешься к своему всемогущему деду, который щёлкает пальцем, и все желания исполняются!

– Это не оправдание, – сказала Пенелопа.

– Выходит, ты такая же, как и твои родители. Бесполезная вещь для тебя важнее жизни человека.

– Не важнее. Но бывают другие способы.

– У нас с тобой разные взгляды на жизнь. Теперь я понимаю, чем тебе приглянулся Мерлин.

Аарон не хотел признавать, что Пенелопа права, но в глубине душе уже знал это. Тем не менее, он не мог перестать обвинять её, потому что ничего другого не оставалось.

Меркольт обманул его. Он обещал, что если окажется на свободе, то выполнит любое желание Аарона. Но, вместо этого он оставил его возле того самого разбитого корыта, о котором и говорил.

– Куда ты дел её, Аарон? – спросила Пенелопа.

– Продал в «Аттилу». Но мерзкий продавец дал мне за неё всего лишь пятьсот марок. Этого не хватит на операцию. Можешь порадоваться, Мерлин.

Юлиан всё ещё не реагировал ни на что. Вместо этого он наслаждался сладким вкусом мести.

– Твоя принципиальность погубит тебя, Браво, – произнесла Пенелопа. – Ты мог попросить нас о помощи. Ты никогда не был один.

– Мне не нужна ничья помощь.

– Это и губит тебя.

– Я верну вам деньги за вазу, – произнёс Аарон. – Но учтите – это кровавые деньги. И ваза была злом. Знаете, что скрывалось в ней? Дух Меркольта! Спросила бы у своего отца, зачем он держал её дома.

– Не придумывай, Аарон.

Тушь размазалась по лицу Пенелопы. Она не стала от того менее прекрасной, но эта красота отныне была не тёплой, а холодной.

– Пожалуй, я пойду, – прошёл вперёд Аарон. – До встречи, Мерлин.

– Ты никуда не пойдёшь, – ответил Юлиан.

Пенелопа схватила его за плечи.

– Отпусти его! – крикнула она. – Ты и так победил! Что ещё тебе нужно?

– Ты заставил меня страдать, – сказал Мерлин Аарону. – А я заставлю страдать тебя.

Аарон приготовился отразить магический удар, но, едва Юлиан приподнял руку, взлетел в воздух и со скоростью экспресса ударился в стену.

Пенелопа кричала что-то Мерлину, но Аарон не мог разобрать ни слова. В ушах шумело, в глазах двоилось, а голова была тяжелее мемориала Гуса Айдура. Скорее всего, были сломаны правая рука и несколько рёбер.

Аарон начал терять сознание. Это означало конец? Так бесславно он нашёл свою смерть? Пытаясь помочь всем, он проиграл самому себе?

Аарону хотелось сказать «нет» судьбе, но тяжесть головы не позволяла ему пошевелиться.


После нескольких минут забытья Аарон наконец открыл глаза. На его лбу лежала рука Пенелопы, которая, плача, не переставала молиться. Аарон чувствовал тёплый луч света, исходивший из неё.

Это был прощальный подарок.

Когда Пенелопа убрала руку, в глазах Аарона всё ещё расплывалось, но он мог рассмотреть очертания её лица.

– Спасибо, – прошептал он. – Ты во второй раз спасла меня.

Безумно хотелось пить.

– И в последний, – равнодушно ответила Пенелопа, после чего лёгкий тон сменился грозным криком. – А теперь убирайтесь отсюда! Оба! Больше никогда не хочу вас видеть!

12 глава. (Не) законченное дело


– Знакомые всё лица, – равнодушным и скучающим голосом произнёс Ганс Сорвенгер, когда Юлиан зашёл в лавку.

Обстановка не изменилась – оставалась такой же невыносимо красочной и раздражающей.

– Доброго дня, – так же равнодушно ответил Юлиан и осмотрелся по сторонам.

Среди прилавков он искал взглядом нечто, напоминающее легендарную вазу Артемиды, но найти не мог. Возможно, Сорвенгер успел продать её. Это очень сильно расстроило бы не только Юлиана, но и старшего брата хозяина «Аттилы».

– Что ищете в этот раз? – спросил Ганс. – «Кольт Уокер»? «Откровения Меркольта»? Историю моей родословной?

Отчего-то Юлиана забавляла эта обоюдная ненависть.

– Вазу Артемиды, – спокойно, как бы невзначай, произнёс он. – Хочу купить её.

Сорвенгер не стал скрывать своего удивления.

– Серьёзно? Вы? А вам известно, сколько она стоит?

– Да, – приблизился Юлиан к прилавку. – Пятьсот марок.

Ганс протяжно засмеялся.

Каждый из братьев Сорвенгеров был мерзок по-своему. Старший заставлял себя ненавидеть своими преступлениями, всемогуществом и хитростью – он был эдаким неуловимым змеем, который выйдет победителем из любой передряги. Младший же вызывал отторжение исключительно своим поведением – нарочито некультурным и преисполненным ненавистью ко всем, кто находился рангом ниже него.

Юлиану сложно было сказать, что хуже. Но не мог отрицать, что диалог с Якобом у него складывался куда лучше.

– Пятьсот марок? – уточнил Сорвенгер. – Я не ослышался? За пятьсот марок я могу продать вам этот замечательный сборник Шекспира. Или музыкальную шкатулку. Что выберите?

– Два месяца назад вы купили это вазу за пятьсот марок.

Сорвенгер натянуто улыбнулся. Судя по его глазам, сказанное Юлианом было правдой.

– Неважно, за сколько я её купил, – не убирая улыбки, сказал он. – Важно, сколько она стоит на самом деле.

– Сколько же?

– Пятнадцать тысяч. Но для вас, как для постоянного клиента, который до сих пор ничего у меня не купил, цена составит всего лишь десять.

Активы Юлиана были примерно в десять раз меньше.

– Выходит, вы надули того, кто вам её продал? – спросил он.

– Надул? Что за неприятные слова? Я дал мальчику ровно столько, сколько ему было нужно.

– Ему было нужно гораздо больше.

– Он не знал настоящей ценности этого артефакта. По слухам, её правильное применение поможет раскрыть все тайны вселенной. Древние знания, что в ней хранятся, таят в себе ответы на все вопросы, над которыми учёные ломают головы не одну сотню лет. Частицы Гольдштейна. Правда о Боге. Многослойность бытия. Вы считаете, это стоит пятьсот марок?

Юлиану хотелось плюнуть прямо на стол.

– Я считаю, что это не более, чем легенда.

– Другие думают иначе. Если я не отдам вам её за десять тысяч, то вскоре продам за все тридцать. Покупателей, готовых заплатить за эти знания любые деньги, куда больше, чем вам кажется.

– Именно поэтому она уже два месяца пылится у вас?

Сорвенгера сложно было загнать в тупик. Этим он походил на своего брата.

– Я не тороплюсь, – сказал он. – Но своё слово сказал. Хотите забрать её – отдавайте десять тысяч. Это особая привилегия, соглашайтесь.

Юлиан не сомневался, что Сорвенгер отлично понимал, что таких денег у него нет. Он попросту издевался – другие мысли не приходили в голову.

– Зайду позже, – произнёс Юлиан. – Если вы никуда не торопитесь, то дадите мне время подкопить.

Сорвенгер кивнул.

Юлиан был немного расстроен, но до состояния отчаяния было очень далеко. Важнее всего было то, что он узнал, где эта ваза находится, а остальное было лишь делом времени. Для Рейнхардта не составит никакой сложности забрать вазу у брата. Неважно – путём покупки или насилия.

Юлиан хотел, чтобы всё это скорее закончилось.

Выходя из «Аттилы», он бросил взгляд на окно, находившееся прямо напротив рабочего места Сорвенгера. Хозяина лавки больше не было видно – вместо него прямо на столе с гордым видом восседал крупный, серый и пушистый британский кот.


Жалел ли Юлиан о том, что произошло прошлой ночью возле дома Пенелопы? Однозначно. Поступил бы так же, если бы появилась возможность пережить этот момент ещё раз? Скорее всего.

Юлиан был очень зол тогда. Настолько зол, что и не предполагал, что такое возможно. Но им не овладевал демон и в нём не пробуждалась вторая личность – это был он сам. Юлиан помнил всё в мельчайших подробностях и отдавал себе отчёт в действиях. И мысли были его собственными, пусть и тёмными.

Это пугало. Юлиан и ранее замечал, что последние события меняли его. Но он и представить не мог, что они начнут превращать его в чудовище.

Злость пробудила внутри Юлиана огромную силу. Как бы он не старался ранее, не мог заставить силой мысли страдать человека или откидывать его в сторону. Он не произносил никаких заклинаний и не выполнял никаких последовательностей действий. Он хотел, чтобы Аарон чувствовал боль – и это желание претворилось в жизнь. Применив банальный гравитационный знак, он отправил соперника в дальний полёт – его мощь было в десятки раз выше, нежели ожидалось.

Радовало одно. С Аароном всё в порядке. Он получил вывих руки, ушиб рёбер и сотрясение мозга, но это было мелочью на фоне того, что могло случиться. Возможно, подоспевшая Пенелопа и её дар смогли спасти его от смерти. Возможно, помогла удача, и череп Аарона не раскрошился от соприкосновения со стеной. Вариантов было полно, но ни один из них Юлиана не оправдывал.

Он ненавидел Аарона, но в тот момент сам являлся большим злом.

Они оба навсегда потеряли Пенелопу. Возможно, это было честно. Юлиан искренне надеялся на то, что на этом их противостояние в силу бессмысленности закончится, но ни в чём нельзя было быть уверенным. Он нанёс Аарону унизительное поражение, а такие люди, как он, с этим не мирятся.

Зализав раны, Браво возьмёт реванш. Несмотря на то, что хотелось верить в обратное, Юлиан был готов. И боялся в этот раз не Аарона, а себя.


Куда больше он остерегался Хелен. Её волновали абсолютно все проблемы мира, в особенности – всё происходящее с её лучшей подругой и лучшим другом. Юлиан рассчитывал на то, что отстранённая Пенелопа оставит всё втайне, но вышло наоборот – лишившись обоих своих «возлюбленных», она обратилась Хелен и излила ей все свои душевные переживания.

– Ты поступил очень скверно, – укорительно произнесла Хелен, когда они прогуливались после учёбы.

Последние два дня в академии не было ни Аарона, ни Пенелопы. С первым всё было понятно – он получил много травм, в то время как вторая пропускала занятия без уважительной причины. Для Юлиана так было лучше – он не хотел видеть никого из них.

– Я знаю, Хелен, – ответил Юлиан. – Пожалуйста, не отчитывай меня. Я признаю вину.

Хелен не переставала строить из себя строгую учительницу.

– Ты должен был поговорить с Аароном наедине, а не устраивать своё правосудие на её глазах. Знал бы ты, как я хотела, чтобы вы были вместе… Ты понимаешь, что всё испортил?

Юлиан начал жалеть, что согласился на эту прогулку.

– Ничего уже не изменишь, – сказал он.

– Она именно так и сказала. Ты доволен? Упустил свою судьбу. Почему я не вижу счастья в твоих глазах?

– Отстань, Хелен.

– С тобой творится что-то неладное. К твоей грубости я уже привыкла, но не думала, что ты начнёшь кидаться на людей. Как ты вообще смог это сделать? Пенелопа описывала тебя, как…

Хелен замялась.

– Как кого? – подтолкнул её к ответу Юлиан.

– Как демоноподобное существо. Ты был адски силён. Она не понимает, каким чудом ты её не убил.

– Я никогда не причиню ей зла.

– Я начинаю в этом сомневаться. Тебе нужно лечиться, Мерлин. И делать это как можно скорее.

Высказывание слегка оскорбило Юлиана.

– Со мной всё в порядке, – огрызнулся он. – Я слегка перенервничал.

– Это не так называется. Это называется «снесло крышу». Сначала ты рассорился с Йоханом. Потом обездвижил Гарета. Возможно, тебе неинтересно, но это очень его задело.

– Я непременно извинюсь перед ним, – пообещал Юлиан.

– Конечно, извинишься. Он и я – твоипоследние друзья. Не забывай об этом.

– Я благодарен вам.

– Знаешь что? Нужно попросить у мамы успокоительных лекарств.

Юлиан поворотил носом.

– И речи идти не может, – сказал он.

– Я не оставляю тебе выбора. Прежде, чем ты кого-то убьёшь, я отведу тебя к ней на работу. Она там что-нибудь…

– Украдёт?

– Одолжит. Это единственный выход.

Хелен была как никто приставучей. Казалось, проще было справиться с Сорвенгером, нежели с ней. Юлиан мог упираться бесконечно долго, но последнее слово всё равно бы осталось за ней.

Смирившись, он кротко ответил:

– Пошли.


Юлиан ненавидел запах больниц. Казалось бы, из каждого угла пахло смесью различных лекарств, которые не переставая напоминали Юлиану о боли, страданиях и смерти.

Как относятся к такому запаху врачи? Со временем начинают его игнорировать или однажды понимают, что он им нравится? У Юлиана часто возникало желание спросить у кого-то об этом, но остерегался того, насколько глупо будет выглядеть.

Марта Бергер смеялась бы громче всех, потому что была настолько обычной, насколько это можно представить. Если хулиганские гены Хелен и были наследованы от матери, то они умерли в мисс Бергер примерно двадцать лет назад.

Ныне же эта женщина представляла собой ничем непримечательного доктора в белом халате. Юлиан так толком и разобрался, кем она является на самом деле – врачом или медсестрой. У неё можно было проконсультироваться по любому вопросу, что создавало впечатление об её бескрайнем всезнайстве.

Никто не может знать всё. Но Марта Бергер была тем самым редким исключением.

– Такие снадобья выписываются только по рецепту, – заявила она Хелен после того, как дочь озвучила свои требования.

– Именно поэтому здесь. Юлиану очень плохо. Посмотри на его лицо. Он так плохо никогда не выглядел.

Фрау Бергер принялась пристально рассматривать Юлиана. Для него была откровением новость о том, насколько паршиво он ныне выглядит.

– Согласна, – сказала Марта. – Круги под глазами. Нервный тик. Ужасно. Я рекомендовала бы ему лечь на пару недель в больницу.

Врачи излишне параноидальны. Если у них возникает малейшее подозрении, что что-то не так, они незамедлительно пророчат скорую смерть и настоятельно требуют пройти курс лечения.

– А ещё он здорово похудел, – кивнула Хелен. – На щеках образовались глубокие впадины.

Юлиан машинально потрогал своё лицо. С ним всё было нормально.

– Издеваетесь, – выпалил он. – Зачем ты меня притащила сюда, Хелен?

– Чтобы обезопасить общество, – ответила Хелен, после чего повернула лицо к матери. – Так у тебя есть что-нибудь.

– Курс лечения, – непоколебимо ответила фрау Бергер.

– Я здоров, – произнёс Юлиан. – И у меня ещё много неразрешённых дел.

Фрау Бергер выдохнула и закатила глаза.

– Знали бы вы, как часто мне приходится это слышать, – сказала она. – Практически ежедневно. Несколько дней назад сюда поступил один полицейский. Выглядел хуже привидения, но не прекращал работать.

Юлиана не обрадовало сравнение с привидениями и полицейскими.

– Жена вызывала врачей, но полицейский прогонял их, – продолжила фрау Бергер. – Как и ты, фанатично твердил о незаконченном деле. Не замечал ничего вокруг. Дошло до того, что у него развилась лихорадка, и он потерял сознание. Благоразумная жена воспользовалась этим и таки отправила мужа в больницу.

Полицейский. Незаконченное дело. Фанатизм. В этом городе был всего один инспектор, настолько преданный своей работе.

– Как зовут этого полицейского? – спросил Юлиан.

– Пол Глесон, – ответила фрау Бергер. – Мне кажется, ты с ним знаком.

Юлиан несколько секунд недоумённо смотрел в её глаза. Уэствуд несколько дней находится в больнице, а он узнаёт об этом только сейчас! Подобная несправедливость едва не спровоцировала Юлиана начал истерику, но, вспомнив события на Грилленштрассе, он одумался и прошептал:

– Что с ним?

– Это сложно объяснить, – осторожно ответила фрау Бергер. – Не думаю, что тебе это будет интересно.

– Глесон не просто знакомый, а мой друг. Я хочу знать всё, что с ним произошло.

– Сначала выпей таблетку.

– Никаких таблеток! Он жив?

– Жив. Выпей…

– В какой палате?

Настойчивость Юлиана переходила границы дозволенного. Марте Бергер со всей её обычностью ни за что не хватило бы сил для того, чтобы противопоставить ему хоть что-то. Но она попыталась:

– Выпей таблетку, и мы всё с тобой обсудим.

Обычно нарочито спокойный тон раздражал. Но в этот раз он заставил Юлиана прийти в себя. Он и впрямь в последнее время слишком много грубил. И, если по выражению Хелен, она к такому отношению уже привыкла, другие были далеко от этого. Не стоило грубить старшим.

– Я навещу его, а потом съем любую отраву, которую вы мне дадите.

Марта и Хелен переглянулись.

– Думаю, мы принимаем эти условия, мама, – сказала дочь.


Уэствуд выглядел именно так, как Марта и Хелен описывали самого Юлиана. Под глазами были огромные фиолетовые круги, из зрачков исчез блеск, кожа приобрела желтоватый оттенок, лицо заметно исхудало, а губы иссохли.

Юлиан ужаснулся, увидев эту картину. Несмотря на то, что Уэствуд часто называл старым, на самом деле ему был всего лишь чуть больше пятидесяти – он всё ещё оставался зрелым мужчиной, полным сил.

– Мистер Глесон?– осторожно спросил Юлиан.

Уэствуд поднял голову. Несмотря на измученный вид, в его глазах читалось полное понимание происходящего. Юлиан с облегчением выдохнул, убедившись, что инспектор сохранил ясность разума.

– Рад, что ты навестил меня, – медленно произнёс Уэствуд. – Прости, что не удалось предупредить.

Обычно в гости к больным приходят с полным пакетом фруктов, а не с пустыми фруктами, но это вряд ли расстроило инспектора.

– Я узнал об этом случайно, – ответил Юлиан. – Что случилось, мистер Глесон?

– Должно быть, в моём возрасте не стоит так усердно трудиться, – попытался улыбнуться Уэствуд. – А я ночами не спал, пытаясь найти свидетельства причастности Рейнхардта к убийствам, – он прокашлялся. – Напрасно я этого говорю. У стен есть уши.

– Вам удалось что-то узнать? – настороженно спросил Юлиан.

– Удалось. Когда я отсюда выйду, покажу всё, что у меня есть. Думаю, мне найдётся, чем удивить.

Юлиан сомневался, что после всего, что с ним случилось за последний год, его ещё можно чем-то удивить.

– Надеюсь, вы скоро поправитесь, – сказал он.

– Быстрее, чем тебе кажется. Это пустяки. Встану на ноги через пару недель, и мы закончим начатое. Ты же со мной?

Юлиан кивнул.

– Я рад, – прохрипел Уэствуд. – Больше мне не на кого положиться.

Юлиан остерегался, что двух недель могло и не хватить. Сорвенгер действовал куда быстрее.

– Я советую вам отдохнуть, – произнёс Юлиан. – Выглядите очень неважно.

– А когда я выглядел по-другому? В старости все выглядят неважно. Поживёшь с моё, узнаешь.

– Что говорят врачи? Они озвучили диагноз?

– Пока что нет. У них здесь всё очень медленно. Дают какие-то таблетки, и мне становится лучше. Но, думаю, дело не в них, а в здоровье, данном мне от рождения. Я никогда не ходил по врачам. Всё заживало само. Время – лучшее лекарство.

– Фрау Бергер сказала, что вы потеряли сознание перед тем, как оказаться в больнице. Не думаю, что это простое переутомление.

– На нашей нервной работе и не такое случается. Многие теряют сознание при виде первого трупа.

В голове Юлиана промелькнуло воспоминание о первой смерти, которую он видел. Неподвижное тело Ривальды Скуэйн падало, словно в замедленной съёмке, а рука Сорвенгера крепко сжимала её сердце. Капала бурая кровь.

Юлиан поморщился. Он не потерял тогда сознание, но это событие оставило на его душе глубокий шрам, который не сотрёт никакое время.

– Я буду приходить к вам каждый день, – пообещал Юлиан.

– Мне достаточно и Маргарет, – отмахнулся Уэствуд. – Думал, хоть здесь отдохну от неё, но она не позволяет. Не трать своё бесценное время на бесполезного старика.

Несмотря на колкие высказывания в адрес миссис Глесон, Юлиан чувствовал, что Уэствуд до сих пор любит свою жену. Этому могла позавидовать едва ли не любая пара – Юлиан был твёрдо уверен в том, что у большинства любовь проходит спустя три года.

– Вы не бесполезен, – сказал Юлиан. – Вы защищаете этот город.

Уэствуд попытался засмеяться, но всё обернулось долгим кашлем. Юлиан пожалел о сказанном – он хотел подбодрить старика, а не причинять ему боль.

– Видишь, до чего доводят твои шутки? – произнёс инспектор. – Едва лёгкие не выплюнул. Надеюсь, у меня не пневмония.

В противовес, Юлиан надеялся, что у него всего лишь пневмония. Он не хотел думать о чём-то ужасном – негатива и без этого было с избытком.

– Отдыхайте, мистер Глесон, – сказал он. – Забегу по возможности.

– Да-да, не забывай старика.

Юлиан улыбнулся на прощание и отправился за дверь.

Он вёл себя примерно – не только ни разу не нагрубил Уэствуду, но и был невероятно вежлив. Это не было лицемерием – Юлиан говорил то, о чём он думает, а не то, что хотел слышать инспектор. Возможно, Хелен его излишне демонизирует?


Вернувшись к фрау Бергер, Юлиан послушно выпил таблетку. Не ощутив никакой разницы в сравнении с тем, что было до неё, он наконец-то спросил:

– Что с ним? Вам удалось выяснить?

Фрау Бергер очень не хотелось отвечать на этот вопрос. Это читалось не только в её глазах и мимике, но и в лихорадочных движениях пальцев рук. Именно так она нервничала – за недолгое время знакомства Юлиан успел подметить эту деталь.

– Я скажу тебе, – спустя какое-то время ответила Марта. – Но обещай, что не расскажешь об этом ни ему, ни его жене.

Юлиан нахмурил брови. Пахло чем-то недобрым.

– С ним что-то серьёзное?

– Скорее да, чем нет, – положив руку на сердце, ответила фрау Бергер. – Если говорить вкратце, то он, подобно Хелен и Йохану, тоже лишился Проксимы.

Юлиан плохо помнил тот вечер, потому что был пьян. Именно тогда он столкнулся лицом к лицу со своим двойником, потерпев от него поражение. Глупо было полагать, что он явился туда просто так – блеснуть своё удалью или запугать Юлиана.

Не было ни огненного, ни ледяного элементалей – доппельгангер сработал крайне тихо.

– Всего-навсего лишился Проксимы? – непринуждённо спросил Юлиан. – Дайте ему того же лекарства, что и Йохану с Хелен? Посмотрите на свою дочь – она живёт и процветает!

По взгляду фрау Бергер Юлиан понял, что сказал что-то лишнее.

– Посмотри в мои глаза, – произнесла она. – Думаешь, если это работало, я бы не попыталась?

– Почему это не работает? В чём разница?

– В возрасте. Хелену и Йохану по восемнадцать лет, а мистеру Глесону – пятьдесят три. Их организмы ещё находятся на стадии развития, поэтому подобные лекарства могут их обмануть. Тело же Глесона отторгает этот препарат.

– Глупость. Он не настолько стар.

Юлиан почувствовал, что начал дрожать. Судьба играла с ним очень жестокую игру, с каждым разом подкидывая всё более и более сложные задачи, но не предоставляя инструкции по их выполнению.

– Достаточно того, что он взрослый, Юлиан. Его организм не принимает эта лекарства. Что ещё ты хочешь услышать от меня.

– Так попробуйте другие лекарства!

Видимо, таблетка для успокоения ничем ему не помогла. Фрау Бергер стоило угостить Юлиана более мощным снадобьем.

– Их нет. Во всяком случае, мне о них ничего не известно.

– И что? Будем смотреть, как он умирает?

Лицо фрау Бергер стало каменным. В подобном ракурсе прослеживалось её сходство с Хелен – когда младшая Хелен злилась, она выглядела точно так же.

– Будем надеяться, что его организм справится, – едва шевеля губами, ответила она. – Он очень крепкий для такого возраста.

– Вы пустите всё на самотёк?

– Мы и так делаем больше, чем можем! Я не понимаю вашей привычки обвинять во всех бедах врачей! Мы спасаем ваши жизни, напрочь забыв о своих, но, едва что-то идёт не так, как мы становимся едва не врагами общества! Думается, мне стоило выбрать другую профессию.

– Простите, фрау Бергер. Я не хотел оскорбить вас.

Ей тоже следовало принять какую-нибудь таблетку. Или выпить половину бутылки добротного виски.

– Вы видите в нас бездушных тварей, – сказала она. – Но не знаете, что каждая наша неудача сродни потери близкого человека.

– Я всё понял, фрау Бергер. Надеюсь, вы сможете помочь Уэствуду.

– Я не его лечащий врач. Но мои коллеги сделают всё возможное. Не сомневайся в нашем профессионализме.

Юлиан не сомневался в фрау Бергер, потому что полностью доверял её дочери. Но делать ставку на людей, которых совсем не знал, не стал бы.

– Если у вас не выйдет, я верну ему Проксиму, – уверенно сказал он. – Как и вы, сделаю всё возможное.

Марта Бергер вновь посмотрела на Юлиана, как на ребёнка, который делает громкие заявления, но выглядит глупо. Возможно, он и являлся тем самым ребёнком, который ещё не знает, как устроена жизнь. Им, взрослым, виднее.

– Проксиму нельзя вернуть, – произнесла фрау Бергер.

– Её не просто так похищают. Три человека подряд – это совпадение? Кому-то нужна эта Проксима. Вы же не думаете, что это делается с целью развлечения? Кто-то держит её у себя, а значит, мы сможем отобрать её.

Марта Бергер недоверчиво покачала головой. Юлиан и не рассчитывал на понимание с её стороны, ибо она была чрезмерно нормальной и думала мозгом, а не импульсами. Она никогда не стала бы искать теории заговоров и некий разумный умысел.

Возможно, и Хелен ожидает такое будущее. Но оно ещё не наступило, а значит, Юлиан целиком может положиться на неё.


Чем больше негатива происходило в жизни Юлиана, тем больше он начинал ценить Магдалену. В отличие от остальных, она не давала ни одного повода для того, чтобы разочаровать. Порой Юлиану казалось, что он не заслуживает той любви, что она преподносит ему, и видел в этом некий подвох.

Он не считал себя ни таким красивым, как она, ни таким харизматичным. И, тем более, в Юлиане не прослеживалось и толики того таланта которым обладала Магдалена – она превосходно рисовала, хорошо писала и вполне сносно пела. Юлиан же выше всяких похвал умел ныть, нервничать и отчаиваться.

Говорят, что противоположности имеют свойство притягиваться, но чаще это касалось другого – большого и маленького, доброго и злого, чёрного и белого. Сочетание же прекрасного и ужасного было попросту глупым.

В ответ на эти слова Магдалена бралась доказывать Юлиану, что он самокритичен. Она утверждала, что он куда умнее её и обладает не только безупречными чертами лица, но и настоящим мужеством. Магдалена любила его растрёпанные волосы так же, как их ненавидели остальные. Обожала его отнюдь не мускулистое тело ровно так же, как он его и стеснялся.

Юлиан же мало что говорил ей касательно её внешности. Он наслаждался ей столько времени, сколько мог, и это было важнее любых слов. Магдалена понимала это не хуже его, ибо между ними уже выработалась невербальная связь.

Воскресным утром она разбудила его в девять утра. Юлиан, который был решительно настроен долго и крепко спать, сначала был недоволен, но, выпив кофе, смирился.

Яркое солнце било в глаза через окно, заставляя зажмуриться.

– Ты очень милый, когда сонный, – сказала Магдалена после того, как добрых полминуты всматривалась в его глаза.

То, что из других уст звучало бы как лесть, в этот раз казалось чистой правдой. Если Магдалена и лгала, то делала это крайне искусной.

– Если бы ты дала мне выспаться, не пришлось бы на него смотреть, – отмахнулся Юлиан.

Он схватил Магдалену за спину и, аккуратно положив на кровать, завис над ней. Он попытался поцеловать её в надежде на то, чтобы продолжить незаконченное ночью, но она убрала голову в сторону.

– Давай хотя бы однажды начнём утро с завтрака, – неуклюже вырываясь, произнесла она.

Юлиан и не держал её. Но был слегка огорчён.

– Это что-то новое, – ухмыльнулся он.

– Не стоит бояться перемен.

Юлиан отпустил руки, что позволило Магдалене встать с кровати. По своему обыкновению, она вновь была одета в одну лишь белую футболку на два размера больше, чем следует.

Это безумно возбуждало Юлиана и заставляло превращаться в настоящего зверя. Но события, произошедшие у дома Лютнеров, заставляли его держать себя в установленных самим же собой рамках приличия.

– Ты сколько яиц будешь? – уже из кухни спросила Магдалена.

– Два… Или три. Я понятия не имею, из скольки яиц состоит порция.

– А бекон?

– Чем больше, тем лучше.

Подобный ответ устроил Магдалену, и она замолчала. Воспользовавшись затишьем, Юлиан откинулся на подушку и закрыл глаза. Но не смог уснуть всё из-за того ярко светящего солнца.

Спустя десять минут Юлиана начало настораживать то, что Магдалена до сих пор молчала, а из кухни не доносился аромат шипящего на сковороде бекона.

Юлиан нехотя встал с кровати для того, чтобы проверить обстановку. Переступив порог кухни, он с удивлением обнаружил застывшую у плиты, словно статуя, Магдалену. В левой руке она держала яйцо, а правой размахивалась ложкой для того, чтобы разбить его. Масло на сковороде кипело, но Магдалена не двигалась.

Юлиан повернул голову направо, после чего его глаза налились ужасом. За столом сидел мужчина в чёрном смокинге – Якоб Сорвенгер.

Подобная ситуация случалась впервые в жизни Юлиана, поэтому он не знал, с чего начать диалог.

– Что вы здесь делаете? – спросил он.

Сорвенгер слегка прокашлялся.

– Решил зайти в гости, – непринуждённо ответил он.

Юлиан не особо жаловал гостей, а таких, как Сорвенгер, не любил вдвойне.

– Я не звал вас.

Пожалуй, в сложившейся обстановке не стоило грубить, но Юлиану не было дело до правил приличия. Незваный гость изначально нарушал их не только своим неожиданным приходом, но и обездвиживанием Магдалены.

Сковорода начинала дымить.

– Меня звать и не нужно, – произнёс Сорвенгер. – Я прихожу сам. Честно говоря, я немного заждался тебя. Ты не забыл про наш уговор?

– Как вы нашли меня?

– Ты оставляешь много следов и, похоже, совсем не намереваешься скрываться.

– Вы могли позвонить мне. Или связаться с герром Зеннхайзером. Я был открыт к встрече.

– Нет никакого смысла усложнять. Не угостишь чаем?

В этом доме не было чая, потому что и Юлиан, и Магдалена предпочитали кофе. В огромных количествах. Однако, даже если он и был бы здесь, Юлиан не пошевелился бы. Распивать чай со своим смертным врагом – то же самое, что заключать дружбу.

– Что вы сделали с моей девушкой? – спросил он. – Надеюсь, она жива?

– В полном здравии, герр Мерлин. Видимо, чая мне не дождаться. Значит, нам придётся ускорить диалог. Ты нашёл вазу?

Юлиан посмотрел на Магдалену. Её превратили в стоп-кадр. Она не дышала и не подавала никаких признаков жизни. Однако, её глаза были открыты и по-прежнему смотрели на яйцо.

– Нашёл, – ответил Юлиан.

– Слишком долго искал.

– Не прошло и недели.

– Где она? Почему до сих пор не у меня?

– Она у вашего брата, Ганса Сорвенгера. Он владеет антикварным магазином «Аттила», если вы вдруг не знаете.

Сорвенгер разочарованно посмотрел на Юлиана.

– У нас был немного другой уговор, – с долей укоризны произнёс он. – Ты должен был передать мне её в руки, а не назвать место.

– Ваш брат запросил за неё неадекватную цену. У меня нет таких денег.

– У Якоба Рейнхардта нет братьев, – погрозил пальцем Сорвенгер. – Сколько он попросил?

– Десять тысяч.

– Всего лишь десять тысяч? Смешно слышать, что у внука сеньора Раньери – одного из богатейших людей Италии, нет таких денег. Я думал, что он присылает тебе столько раз в неделю.

– Он давно отошёл от дел. И никаких денег мне не присылает. У нас вообще весьма напряжённые отношения.

– В любом случае, ты не выполнил свою часть сделки.

Не было никакой сделки, но Сорвенгер не хотел признавать это. Любая сделка предусматривает обоюдную выгоду, но нынешняя была на руку только ему, что превращало её скорее в шантаж.

– Что мне оставалось делать? – спросил Юлиан. – Силой забрать её у вашего брата? Или же, он любезно одолжил бы мне её?

– Только что ты озвучил два вполне себе приличных способа решения проблемы. Но не применил ни один из них. Чем ты руководствовался тогда? Ты думал о своих родных? Близких?

Юлиан ждал этого. Сорвенгер не мог спокойно прийти и уйти – в любом случае, он должен был дать понять Юлиану, насколько опасен и всемогущ.

– Что вам ещё от меня нужно? – растерянно спросил юноша. – Я сказал вам, где находится эта ваза. Если она и впрямь так важна для вас – пойдите и возьмите. Для вас это ничего не стоит. Я итак много сделал для вас – причём, безвозмездно. Добывая сведения о ней, я едва не убил человека. Знаю, для вас жизнь ничего не стоит, но я устроен несколько иначе.

– Ты снова переходишь грань, Мерлин. Не забывай – ситуацию контролирую я, а не ты. Значит, я ставлю условия.

– Это открытая угроза?

– Угрозами и не пахнет. Но ты меня очень расстроил тем, что больше половины оставил мне. Кроме того, я до сих пор не знаю, насколько правдива информация. Глупо с твоей стороны врать – ты знаешь, что я в любом случае найду тебя. И буду не таким благосклонно расположенным.

Юлиан был готов услышать что угодно. Лишь бы Сорвенгер скорее покинул этот дом.

Что, если с Юлианом случится нечто подобное тому, что произошло во время разборки с Браво? Он столь же играючи одолеет Сорвенгера или тому хватит сил противостоять?

Юлиану очень хотелось узнать на этот вопрос. В отличие от Аарона, ему не будет жаль Сорвенгера. Он убьёт его с огромным удовольствием, и до конца жизни будет этим гордиться.

Но отчего-то демон спал. То ли он потерял слишком много сил во время того вечера, и восстанавливал их, то ли сам Сорвенгер каким-то образом сдерживал его. В любом случае, прямо сейчас Юлиан чувствовал, насколько слаб в сравнении со своим врагом.

– Я не соврал, – уверенно произнёс он.

– Буду рад удостовериться в истине твоих слов, – ответил Сорвенгер, поднявшись со стула. – Ты никогда не казался лжецом, и у меня нет желания остаться разочарованным.

Он подошёл к плите и принялся пристально рассматривать Магдалену. Он глубоко дышал и, хоть Юлиан и не видел его лица, это не мешало представлять, насколько дика животная похоть его в глазах и насколько обильна слюна, стекающая по подбородку.

Это заставило Юлиана нервничать, но до состояния «демонообразного существа» было ещё далеко.

– Какая же она красивая, – подвёл итог Сорвенгер. – Теперь я понимаю, почему ты променял Лютнер на неё. Даже мне в свои годы сложно сдержаться. Не смотри на меня такими глазами. Меня интересуют женщины постарше. Но мне, как, полагаю и тебе, было бы крайне неприятно узнать, что с ней что-то случилось. Надеюсь, с ней всё будет в порядке, но пути господни… Сам знаешь. Никто не может предполагать, чем закончится сегодняшний день.

Эта угроза не выглядела косвенной. Она была настолько прямой, что у Юлиана не оставалось сомнений – Магдалена в опасности. Она, как и все близкие Юлиана, и раньше была в опасности, но слова Сорвенгера обозначили её как одну из приоритетных целей.

– Это просто невинная девушка, – сказал Юлиан. – Она никогда не перейдёт вам дорогу. Для издевательств у вас есть я. А её оставьте в покое.

– Разве я говорил, что собираюсь нарушить её покой? Нет ничего милее улыбки такой прелестной девочки. Мне не чуждо прекрасное, Мерлин.

Сорвенгер улыбнулся. Если улыбка Магдалены была самым милым явлением в мире, то с Сорвенгером всё обстояло в точности наоборот. Его фальшивый оскал пробуждал рвотные порывы.

Юлиан кивнул. Он не хотел отвечать, продолжая тем самым разговор.

– Сожалею, что наша встреча вышла такой недолгой, но у меня ещё много дел, – откланялся Сорвенгер. – Полагаю, ты не против, если я пойду?

Юлиан был обеими руками «за».

– Никаких проблем, – проиронизировал он. – Конечно, идите!

Сорвенгер выдал демонстративно невежественный лёгкий поклон головы, после чего вышел через дверь. Юлиан ожидал, что он растворится в воздухе, как это было прежде, но Сорвенгер решил оставить эти фокусы в прошлом.

Юлиан облегчённо выдохнул. Он пережил очередную встречу с Сорвенгером, и это могло считаться за небольшую победу.

Едва дверь захлопнулась, Магдалена пришла чувство. Разбив наконец яйцо, она застыла, разглядывая сковороду.

– Что случилось? – спросила она у Юлиана. – Я только что поставила её на плиту.

Услышав этот голос, Юлиан почувствовал, как его нутро наполняется счастьем. Сорвенгер вернул ему Магдалену.

– С тобой всё в порядке? – обняв девушку, спросил он.

Та непонимающе посмотрела на него.

– А что со мной могло случиться?

– Как самочувствие? Дыхание?

– О чём ты?

– Я сам приготовлю, – выхватил Юлиан из руки Магдалены лопатку. – Иди отдохни.

– Я не устала!

Она искренне не понимала его. Возможно, Юлиан слишком переусердствовал в заботе.

– Мне нужно сказать тебе кое-что важное, – размеренно произнёс он. – Возможно, у нас не всё хорошо. В ближайшие дни ты не должна отходить от меня ни на шаг.

– Мы итак всегда вместе.

– Да, я знаю. Но обещай мне.

– Что случилось, Юлиан? Ты пугаешь меня!

Юлиан не мог рассказать ей всю правду прямо сейчас, и на это было несколько причин. Во-первых, она всё равно ему не поверит, потому что его слова будут выглядеть нереалистично. Во-вторых, это может напугать её. Лучше оставаться в неведении, будучи уверенной, что Юлиан сможет защитить её от кого угодно.

К несчастью, он и сам не был в этом уверен. Разумеется, он приложит все усилия для этого, но окажется ли их достаточно? В любом случае, плохая защита куда лучше её полного отсутствия.

– Мы в опасности, – произнёс он. – Это всё, что ты должна знать. Не задавай мне лишних вопросов.

– Я требую ответов.

– Тебе достаточно знать, что я не хочу потерять тебя.

Магдалена не была такой же настойчивой, как, к примеру, Хелен, но всё ещё оставалась женщиной. Этот пол отличался излишним любопытством, поэтому Юлиан решил применить простой, но действенный метод – поцеловать её.

Уловка сработала – Магдалена в эту же секунду забыла вопрос.


Последующие три дня Юлиан не посещал академию, справедливо рассудив, что благополучие Магдалены на данный момент важнее нескольких малозначащих занятий. Никто и не думал преподносить этой паре никаких сюрпризов – было настолько спокойно, что в голову невольно прокладывались подозрения.

Магдалена готовилась к дипломной работе, поэтому ей не приходилось ходить на учёбу. В свободное от ласк с Юлианом время она корпела над работой – стол был завален кипой различных бумаг с исследованиями.

Юлиан знал, что через три года его ожидает то же самое. Он рассчитывал, что к тому времени его жизнь будет свободной от нынешних проблем, поэтому особо не переживал по этому поводу.

Многим страшнее было происходящее сейчас.

Сорвенгер отлично знает, где они находятся и, если захочет, может прийти в любой момент. К своему сожалению, Юлиан не знал, как противостоять ему в этом случае – дьявольская сила не проявлялась в нём по щелчку пальцев.

Магдалена уже сопела, но Юлиан совсем не хотел спать. Оставаясь наедине с самим собой, он погружался в омут переживаний и размышлений, откуда не было обратной дороги. Времяпровождение с Магдаленой каким-то образом блокировало его сознание от дурных мыслей, и он забывался, становясь чуточку счастливее.

– Магдалена? – прошептал он.

Юлиан не хотел её будить. Он назвал её имя на всякий случай – если она не спит, он сможет немного отвлечься, в противном же случае не сильно расстроится.

– Спи уже, – недовольно пробурчала девушка.

– У тебя когда-нибудь возникало чувство, что ты теряешь себя?

– У меня возникало только чувство злости к тем, кто не даёт мне спать. Который час уже?

– Не знаю, – ответил Юлиан. – В последнее время мне начало казаться, что я не Юлиан Мерлин, а кто-то другой. Я ощущаю злость по отношении ко всему, что движется, и порой совершаю поступки, которых раньше бы не совершил.

Поняв, что спокойный сон откладывается, Магдалена открыла глаза.

– То, что случилось с тобой в последнее время, не могло оставить тебя прежним, – прошептала она. – На твоём месте я бы и вовсе не справилась.

– Я всегда считал, что сила заключается в том, чтобы сохранять человечность независимо от того, что с тобой происходит. Тебе тоже жизнь тоже приносила немало сюрпризов. Как ты могла остаться собой? Такой же милой и доброй, какой я привык тебя знать?

– Я не знаю никого добрее тебя.

– Мне кажется обратное. Все близкие люди начинают отворачиваться от меня. И мне сложно обвинить их в чём-то, потому что я осознаю свою неправоту. Но не могу ничего поделать с собой. Не могу измениться. В последнее время я всё больше и больше становлюсь уверен в том, что в конечном итоге останусь один.

– Я не позволю тебе остаться одному, – пообещала Магдалена. – Что бы ни было.

Для Юлиана много значили эти слова. Но он уяснил для себя то, что не бывает ничего вечного. Рано или поздно всё сгорает, оставляя после себя лишь горький пепел из разочарований и несбывшихся надежд.

– Я боюсь сам отвергнуть тебя, – признал Юлиан. – Мне сложно представить, зачем я это сделаю, потому что лучше тебя в моей жизни никого нет. Но в моей душе поселилась какая-то… Чернь. Она провоцирует меня на ужасные поступки.

– Ты убил кого-то?

– Почти. Я не рассказывал тебе, но недавно я пытался призвать своего доппельгангера, потому что думал, что это он охотится за моими близкими. Но вместо этого я столкнулся с… Ты не поверишь. В своём сне я видел того, кто назвался Халари.

– Ты видел Отречённого?

– Он так назвался. Что, если какая-то его часть проникла внутрь меня? Что, если это он делает меня тем, в кого я превращаюсь?

– Халари давно мёртв. Я рассказывала, как его распяли. Тебе просто приснился страшный сон. Когда пускаешься на такие авантюры, как вызов доппельгангера, случается нечто подобное.

– Но всё было так реально…

– Ты зря переживаешь. Никто же не умер. Все живы – это самое главное.

– Иногда кому-то просто везло. Хелен и Йохан едва не погибли из-за меня. Теперь ещё и Уэствуд находится в критическом состоянии. Мне страшно представить, что будет дальше. Я чувствую свою вину за это. Если кто-то умрёт… Я не смогу простить себе этого.

– В этом нет твоей вины, – Магдалена взяла Юлиана за руку. – Это роковая случайность. Вспомни, как ты пытался вытащить Йохана из огня, а сам едва не задохнулся. Как ты спалил себе ладони, но не позволял умереть Хелен. Я не знаю ни одного такого же самоотверженного человека.

– Я постоянно грублю Хелен. До сих пор не извинился перед Йоханом за то, что начал встречаться с тобой. И это только малая часть среди всего того, за что я обвиняю себя.

– Мы все не безупречны, Юлиан. Я в том числе. Но нам приходится с этим жить. Ведь всё происходящее вокруг – совокупность распрей и конфликтов. Идиллия, дружба или счастливая любовь не движет историю дальше. Они означают стагнацию. Наши недостатки делают нас уникальными и по-своему прекрасными.

– Назови хотя бы один свой недостаток.

– Безграничное доверие к некоторым людям. Всякий раз происходит одно и то же – они уходят. А я продолжаю верить. Неспособность учиться на своих же ошибках рано или поздно обернётся крахом.

Было ли это изречение адресовано и в адрес Юлиана? Магдалена молчала. Она боялась это признавать, потому что безгранично ему доверяла.

– Выходит, не надо никому доверять? – спросил он. – Жить только ради себя самого?

– Это как раз и сделает тебя тем, кем ты боишься стать. Человека олицетворяют не только его поступки, но и его близкие. Если мы будем думать только о себе, мы превратимся в хаотичное стадо и потеряем себя.

– В твоих словах таится противоречие. Только что ты сказала, что слепое доверие приводит к краху.

– Я знаю. Возможно, ты думаешь, что у меня есть ответ на любой из твоих вопросов, но это не так. В эти моменты я осознаю, насколько глупа. Если бы я знала, как и ради чего жить, я была бы ещё счастливей, чем сейчас. Возможно, суть жизни как раз в бесконечном поиске? Ведь, получив ответы на все вопросы, ты потеряешь интерес ко всему.

– Почему, находясь рядом с тобой, я чувствую себя настолько спокойно?

– Ты первый, кто говорит мне это. Раньше я считала, что являюсь настоящей головной болью.

– И всё же, как следует поступать, чтобы остаться самим собой и не потерять всё, что мне дорого?

– Стоит принять свои пороки и осознать, что не бывает безупречных людей. Ошибки – это важнейшая часть нашей жизни. Знаешь, сколько раз я ошибалась, прежде, чем найти тебя?

– Выходит, ты считаешь, что со мной угадала?

– Я не могу быть уверенной. Но очень хочу в это верить. Я говорила, что все люди рано или поздно уходили из моей жизни. Обещала, что в следующий раз буду готова. Но так и не смогла. Я не знаю, что буду делать, если ты уйдёшь.

– Я не уйду.

Похоже, Магдалене надоел этот бессмысленный разговор, потому что вместо очередного монолога она поцеловала Юлиана. Похоже, она раскусила эту хитрость и ударила его тем же самым оружием.

Юлиан мысленно похлопал Магдалене. Она не переставала удивлять.


Их покой был нарушен на четвёртый день, когда ближе к полудню раздался звонок в дверь. Ни Магдалена, ни Юлиан не ждали гостей, поэтому она удивилась, а он насторожился.

Сорвенгер не стал бы звонить в дверь. Он постарался бы снова впечатлить Юлиана внезапным появлением прямо посреди кухни. Но мысль о том, что в дом нагрянуло нечто страшное, не развеивалась до тех пор, пока он не открыл дверь.

На пороге стояла Хелен. На фоне Сорвенгера она казалась меньшим злом, но и ей опасности было не занимать.

Юлиан старался не показывать вида, что он только что был напуган и едва успел проглотить комок, появившийся в горле после звуков звонка.

– Привет, Хелен, – невозмутимо произнёс он. – Что ты здесь делаешь?

Юлиан не нашёл смысла спрашивать, откуда она узнала адрес. Он был знаком с Хелен почти год, и успел уяснить, что эта девушка может узнать всё, что ей нужно, за считанные минуты.

– Странно слышать это от человека, который исчез почти на неделю, – учительским тоном ответила Хелен. – Почему ты не появляешься в академии?

Юлиан готовился соврать и уже придумывал нужные слова, но его размышления прервала появившаяся Магдалена. Несколько секунд она смотрела в глаза гостье, после чего спросила:

– Это та самая Хелен Бергер?

– Мы виделись вообще-то, – ответила Хелен.

Тот день ни одна, ни другая не смогут забыть в ближайшее время. Событие, спровоцировавшее их первую встречу, едва не обернулось массовой потасовкой с участием Юлиана, Аарона, Гарета и еще едва ли не десятка людей.

– Рада познакомиться, – улыбнулась Магдалена.

По лицу гостьи Юлиан понял, что она не может ответить взаимностью. Хелен не скрывала, что мечтала видеть Юлиана вместе с Пенелопой, а не Магдаленой, поэтому прохладно относилась ко второй.

Юлиан мог бы объяснить Хелен, что Магдалена ни в чём не виновата, но не был готов сопротивляться её упрямству.

– Мне не до знакомства сейчас, – грубо ответила Хелен. – Ты долго собираешься отсиживаться здесь?

– Не говори, что вы заскучали, – ответил Юлиан. – Кажется, ты сама говорила, что меня следует оградить от общества.

– Я сейчас тебя ударю, – произнесла Хелен настолько уверенно, что Юлиан ей поверил. – Ты знаешь, что случилось с Гаретом?

Непринуждённая улыбка пропала с лица Юлиана.

– Он жив?

– Если бы он умер, я точно тебя бы ударила. С ним всё в порядке. Успели спасти.

– Что случилось?

– Кто-то напал на него, когда он был в гостях у отца. Нашли уже без сознания.

– Когда это произошло?

– Позавчера. Он целый день ждал тебя, а ты так не пришёл. Настолько сильно увлёкся своей новой девицей, что забыл обо всём на свете? Кажется, я говорила, что у тебя осталось только два друга.

– Не груби ей, – ответил Юлиан. – Она моя девушка и заслуживает уважения. Что случилось с Гаретом?

– Он хочет рассказать тебе обо всём лично.

Юлиан виновато посмотрел на Магдалену. В глазах девушки не прослеживалось никакой злости – казалось, она была умилена взаимоотношениями Юлиана и Хелен.

– Где он? В больнице, полагаю?

От предвкушения запаха лекарств Юлиана начало тошнить.

– Нет. Мистер Тейлор сказал, что не доверит врачам своего сына. Он дома.

– В общежитии?

– Я сказала – дома, а не в общежитии. Он у отца.

– Отправляемся немедленно.

Он поцеловал Магдалену в щёку, что заставило Хелен в отвращении высунуть язык. Юлиан понимал, что это наиграно, поэтому не стал оскорбляться.

– Поедешь с нами? – спросил он у Магдалены.

– Думаю, меня там только и не хватало, – с улыбкой произнесла она.

Что, если это было уловкой Сорвенгера? Вдруг он отвлёк Юлиана для того, чтобы он оставил Магдалену одну и, стоит ему переступить через порог, как она подвергнется смертельной опасности? Афера была слишком детской – даже Юлиан понимал это.

Гарет был для Юлиана не менее важным человеком, чем Магдалена. Скорее всего, план Сорвенгера состоял в другом – перевести всё внимание на сохранность Магдалены, заставив забыть обо всём остальном.

Юлиан не мог назвать эту уловку слишком изощрённой. Но, определённо, она заслуживала внимания. Он не может разом находиться рядом со всеми своими близкими – это попросту невозможно. Поэтому приходилось выбирать. Выбрав Магдалену, он обрёк на беду Гарета.

Что бы Юлиан не делал, в конечном итоге он оставался перед кем-то виноватым. Возможно, в этом и заключался план врага – заставать Юлиана чувствовать себя не только ничтожеством, но и предателем.

Браво, Сорвенгер. Браво, доппельгангер. Юлиан признал их победу.

– Будь осторожна, – сказал он Магдалене. – Не выходи никуда, пока я не приду.

– Ты возишься со мной, как с маленькой.

– Ты слышала Хелен. Кто-то напал на Гарета. Не хочу, чтобы такая участь постигла на тебя.

Магдалена посмотрела на Юлиана как на героя. Ему было неловко чувствовать себя им, потому что он являлся отнюдь не героем, а источником всех бед.

– Отправляйся в путь и спаси всех, защитник Свайзлаутерна, – со смесью иронии и восторга произнесла она. – Буду ждать тебя с ужином.

Хелен всё ещё смотрела на Магдалену с ноткой отвращения.


– Она меня раздражает, – призналась Хелен, когда они на троллейбусе ехали к дому мистера Тейлора.

– За что ты так её не любишь? – выражая искреннее непонимание, спросил Юлиан.

– За то, что она забирает тебя у нас тогда, когда ты нам нужен.

– Йохан и Пенелопа не хотят меня видеть, а ты и Гарет не переставая занимаетесь телячьими нежностями, игнорируя меня. Чувствую себя немного не в своей тарелке.

– Тебе нужно было мириться с Пенелопой, а не искать ей замену с такой скоростью. Что это за мужчина, который так быстро сдаётся?

Юлиану надоело слушать нравоучения от тех, кто сам толком не знает, как поступать правильно. Но, выполняя обещание не грубить Хелен, он ответил:

– Думаешь, это я нашёл ей замену с чудовищной скоростью? Недели не прошло, как она начала встречаться с Браво. Я считаю это за неуважение.

– Они не встречались.

– В жизни не поверю в это. Друзья не проводят так много времени вместе. В академии сидят за одной партой, после гуляют до ночи… Нет, Хелен. Я не могу это принять. Пенелопа сама отказалась от меня. Настоящий мужчина не должен унижаться.

– У нас разные представления о том, что такое настоящий мужчина, – закатила глаза Хелен.

Не было сомнений, что званием настоящего мужчины в её глазах обладал только Гарет – красавец, умница и герой.

– Магдалена просто невероятна, – сказал Юлиан. – Она – настоящая удача. Я очень жалею, что не встретил её раньше.

– Пенелопа – твоя удача. Вы созданы друг для друга. А эта… Она какая-то пустая.

– Ты это по внешнему виду определила? Духовный мир Магдалены богаче, чем у нас всех, вместе взятых. С ней можно сутками говорить ни о чём, но узнавать много нового. Время пролетает настолько быстро…

– Что ты не замечаешь, как едва не погибают твои друзья.

– Меня не было всего три дня. Видимо, вас нельзя оставлять без присмотра ни на секунду.

Хелен согласилась с этим. Но извинений она никогда не дождётся – Юлиану надоело чувствовать себя бесконечно обязанным, виновным и никчёмным.


Юлиан впервые видел дом Лиама Тейлора. Он не представлял собой ничего необычного – почти все дома Свайзлаутерна были похожи друг на друга – серые стены и красные крыши. Жилище мистер Тейлора было куда меньше, чем особняк Ривальды Скуэйн – всего один этаж и мансарда, но излучало гораздо больше уюта. Красота дома Ривальды была искусственной – кирпичи неестественно гладкие, забор излишне ровный, кустарники стриглись каждый день, а земля не знала соприкосновения с осенней листвой.

У Лиама Тейлора же всё было по-домашнему – не возникало сомнений, что в доме небогатого преподавателя не было никакой прислуги, а наёмным рабочим он и не думал платить за их халтурную работу. Всё делал сам – и латал стены, и ухаживал за садом.

Внутренняя часть дома так же не разочаровала Юлиана. Он не мог представить себе, что одинокий мужчина способен настолько тщательно поддерживать порядок: протирать пыль, развешивать вещи в шкафу и мыть за собой посуду после каждого приёма пищи.

Юлиан так и не мог понять, как Гарет смог променять домашний комфорт и тёплую семейную атмосферу на неуютное общежитие. Но приходилось уважать выбор друга и оставлять всё на его совести.

Гарет лежал в своей спальне, плотно укутанный зимним одеялом. В данной позе он походил скорее на мешок с картофелем, нежели на самоуверенного и стильного парня, каким все привыкли его видеть.

– Не думал, что ты придёшь, – сказал он.

Гарет выглядел совсем неплохо – куда лучше Уэствуда. Но, судя по дрожи, ему было очень холодно.

– И ты туда же, – ответил Юлиан, посмотрев сначала на Хелен, а потом на больного. – Прости, что не спас тебя.

– С сарказмом у тебя, как обычно, туго, – улыбнулся Гарет.

С голосом и настроением тоже всё было нормально – Хелен знатно преувеличивала, рассказывая о его едва ли не предсмертном состоянии.

– Как себя чувствуешь? – спросил Юлиан.

– У него поднялась температура, – вместо Гарета ответила Хелен.

И ради этого он бросил Магдалену?

– На тебя напали или просто поднялась температура? – спросил Юлиан.

– Он едва не погиб…

– Хелен, я хочу поговорить с Гаретом.

Девушка обидчиво поджала нижнюю губу искрестила нижнюю губу. Юлиан выругался про себя, но сохранил внешний нейтралитет.

– Да, Хелен, я в полнейшем порядке, – сказал Гарет, вытащив руку из-под одеяла. – Всё началось с того, что я пришёл к отцу на чай, потому что заскучал в общежитии. Тебя не было три дня, а Хелен сидела в библиотеке. Не знаю, что она там забыла. Мы заварили чай, и в этот момент отец вспомнил, что забыл купить пирожные. Я сказал, что не голоден и ограничусь чаем, но он настоял на своём и отправился в магазин. Спустя пять минут в окно ворвался водяной элементаль и напал на меня.

– Ты уверен, что это был он? – спросила Хелен.

– Разве его можно с кем-то перепутать? Огроменный столп воды, имеющий гуманоидные формы, протянул ко мне свои руки. Я попытался убежать, но руки элементаля увеличились в длине и захватили меня. Я не мог вырваться. И дышать тоже не мог, потому что оказался внутри него. Я начал захлёбываться водой и едва не лишился чувств. После этого случилось нечто странное… Я плохо соображал тогда, но могу поклясться, что когда элементаль исчез, появился твой двойник, Юлиан.

Юлиан, до этого вполуха слушавший излишне подробный рассказ Гарета насторожился. На этой ноте он стал куда увлекательней.

– Ты видел его? – спросил он.

– Так же, как сейчас вижу тебя, – уверенно кивнул Гарет. – Он смотрел на меня глазами, полными ненависти, и ещё какое-то время наслаждался моими страданиями. Вряд ли он дожидался моей смерти. Ему нужно было нечто другое. Он вытащил какой-то странный предмет, напоминающий… Сейчас, подберу нужные слова. Что-то похожее на светящийся ярко-жёлтым светом шар с серебряной окантовкой. Словно кольцо у планеты. Он прислонил его к моей груди и принялся бормотать что-то. Какое-то длинное и сложное заклинание, о котором даже я никогда не слышал.

– Запомнил хоть слово? – не выдержал Юлиан.

– Нет. С каждым новым словом я становился всё слабее и слабее, пока свет в моих глазах окончательно не померк и я не лишился чувств. Очнулся после того, как отец сделал мне искусственное дыхание. Я тогда много воды из лёгких выплюнул.

Судя по лицу Гарета, воспоминание было не из приятных.

– Почему поднялась температура? – спросил Юлиан.

– Вода была очень холодной. Но это последнее, что нас должно интересовать. Всё происходящее принимает вид закономерности. За нами охотятся, но не с целью убить, а с целью забрать Проксиму. Я уверен, что эта светящаяся штука была филактерием. Я читал о них. Они очень редки, но есть масса свидетельств их существования.

– Для чего ему Проксима?

– Возможно, он хочет поглотить её и стать ещё сильнее. Я не знаю правды, Юлиан. Располагаю лишь имеющимися фактами, и у нас их очень мало.

– Так много вопросов и так мало ответов, – прошептала Хелен.

– Он мог бы добить меня после того, как забрал Проксиму, – произнёс Гарет. – В этот раз тебя не было рядом, как с Хелен и Глесоном тогда, и никто не помешал ему. Но он сделал своё дело и ушёл. Доппельгангер не хочет убивать нас. Может быть, он не такое уж и зло, как мы думаем?

– Ты пытаешься оправдать его? – сделал пару шагов вперёд Юлиан.

– Лишь пытаюсь понять его мотивы. Возможно, он не хотел тратить время, посчитав, что я и без этого долго не протяну. Однако, я больше склоняюсь к версии, что он действует не по своей воле. Мы уже выяснили, что покушение на Йохана и убийство герра Забитцера имеют общий почерк. Если верить тебе, за смертью мэра стоит…

– Сорвенгер, – закончил мысль Гарета Юлиан. – Да, он фактически прямо говорил мне, что нападения на моих близких происходят по его наводке.

Юлиан попытался найти место для того, чтобы присесть, но в спальне не было ничего, кроме кровати и стола, возле которого почему-то не было стула.

– Тогда о каком доппельгангере может идти речь? – спросил Гарет. – Рейнхард не может контролировать чужого доппельгангера. Это невозможно ни при каких обстоятельствах. Поэтому я уверен, что твой двойник – это человек. Метаморф. Может, он слепо предан Рейнхардту. Может, Рейнхардт каким-то образом давит на него. Но одно известно точно – мы не имеем дело с чем-то мистическим или потусторонним. Да, он силён. Но он такой же человек, как все мы.

В комнате повисло молчание. Юлиан обдумывал сказанное Гаретом, а Хелен непонимающе переключала беспокойный взгляд с одного юноши на другого.

– Какой итог ты подведёшь? – спустя полминуты спросил Юлиан.

Взгляд Гарета был серьёзен как никогда.

– Все люди ошибаются, – ответил он. – Однажды ошибётся и он. Мы должны быть готовы к этому. Он не хочет наших смертей, а значит, при любых раскладах мы будем живы. И это даст нам шанс.

– Мизерный, – флегматичным тоном произнёс Юлиан.

– Но он никогда не равен нулю, – слегка улыбнувшись, ответил Гарет.

Юлиан хотел бы заразиться его оптимистичностью. Но это заболевание не передавалось воздушно-капельным путём, поэтому оставалось только мечтать. О каких шансах можно говорить, когда сразу четыре бойца лишились Проксимы – своего главного оружия? Гарет сказал, что если шансы не равны нулю, значит нельзя сдаваться. Но банальная теория вероятностей говорила об обратном – в реальной жизни чудес почти не случается.


Находясь в доме Тейлоров, Юлиан не переставал думать о Магдалене. Что, если Сорвенгер добрался до неё, и она умирает, лёжа полу? Что, если на последнем вздохе зовёт Юлиана, а он не приходит?

Он потряс головой и попытался представить, как Магдалена готовит ужин для него. Она весело напевает что-то, вторя радио, и ежеминутно поглядывает на часы, желая ускорить время. Каждый шорох со стороны двора напоминает ей шаги Юлиана, и она, забыв посолить макароны, бежит к окну в надежде его увидеть, но там оказывается пусто.

Пожалуй, это было куда приятнее.

Оставив Гарета и Хелен наедине, Юлиан отправился в гостиную. Лиам Тейлор, не выражая никаких эмоций, сидел напротив телевизора и без видимого интереса смотрел научно-развлекательную передачу про тигров.

Хищник гнался за несчастной антилопой, приближаясь к ней всё ближе и ближе каждую секунду. Казалось бы – захватывающее зрелище, но Юлиан и Тейлор даже не затаили дыхание.

– Мне нужно поговорить с вами, мистер Тейлор, – присел рядом Юлиан.

Эта новость обрадовала преподавателя, потому что апатия на его лице сменилась интересом.

– Конечно, герр Мерлин, – учтиво ответил он. – К вашим услугам.

– Почему вы не отправите Гарета в больницу?

Тейлору казалось, что ответ очевиден.

– Он отлично себя чувствует. Не вижу смысла тратить наше время и время врачей.

– Всё куда серьёзней, – посмотрев по сторонам, произнёс Юлиан. – Жизнь Гарета находится в опасности.

– Простуда ещё никого не убивала.

Юлиан так и не понимал, притворяется ли Лиам в незнании ситуации или действительно не понимает, о чём речь.

– Гарет подвергся депроксимации, – нерешительно ответил Юлиан. – Так же, как Йохан и Хелен. Вскоре он начнёт терять силы, и, если своевременно не вмешаться, может погибнуть.

– Чушь, – отмахнулся мистер Тейлор, переключив своё внимание обратно на телевизор.

Скорее всего, тигр догнал-таки антилопу, потому что теперь показывали брачные игры самца и самки.

– Вы не будете отрицать очевидное, – сказал Юлиан. – Это уже случилось с Хелен и Йоханом. С чего вы взяли, что эта участь миновала вашего сына?

– Я не понимаю, почему ты решил, что с ним случилось то же самое?

– Он сам мне рассказал. Разве вы не говорили с ним после того случая?

Мистер Тейлор снова что-то скрывал. Это читалось по его лицу – нарочито отрешённому и равнодушному. Возможно, незнакомец не заметил бы ничего необычного, но Юлиан неплохо разбирался в мимике человека, которого знает не первый месяц.

– Говорил, – ответил Лиам. – И я не услышал в его рассказе ничего, что могло бы меня насторожить.

– Вы издеваетесь? – не выдержал Юлиан. – На вашего сына напал элементаль, забрал у него Проксиму и заключил в филактерий, а вы сидите как ни в чём не бывало и пытаетесь доказать мне, что всё нормально?

Хотелось схватить в руки пульт дистанционного управления и выключить наконец телевизор, который раздражал ещё больше. Юлиан не был любителем мира животных.

– Не путайте меня с теми, кто вас не понимает, – повернул голову мистер Тейлор. – Я прекрасно осведомлён о сложившихся обстоятельствах и контролирую ситуацию.

– Это вы называете контролем? Депроксимация убивает людей. Вы недоговариваете мне, мистер Тейлор.

Любо другой преподаватель в этот момент обвинил бы Юлиана в редком нахальстве, прогнав вон, но Лиам Тейлор был не из тех. За это Юлиан уважал его, и, к собственному огорчению, благодаря этой покладистости иногда позволял себе переходить грань приличия.

– Не было никакой депроксимации, – медленно произнёс Тейлор. – Поверьте мне.

– Была. И, если вы отпустите Гарета в больницу, я сам…

– Гарет родился без Проксимы! – не выдержал мистер Тейлор.

В ту же секунду он пожалел о своих глазах, потому что ярость в глазах, вспыхнувшая на одну секунду, тут же сменилась сожалением.

Юлиан никогда не видел своего любимого преподавателя таким. Он всегда сохранял спокойствие и позитив. Казалось, ничто не способно пошатнуть его душевное равновесие, но Юлиан оказался первопроходцем.

– Не стоило говорить это тебе, – мягким тоном произнёс Тейлор. – Надеюсь, Гарет ничего не слышал.

Юлиан не мог воспринять услышанное, поэтому несколько секунд оставался в шокированном состоянии.

– Как это возможно? – не дождавшись пояснения, спросил Юлиан.

– Я говорил вам на занятиях, что небольшой процент людей рождается без античастиц Гольдштейна. К несчастью, мой сын находится в их числе.

– Он никогда не говорил…

– Это держалось в строгой тайне. Сердце Гарета окажется разбитым, если кто-то узнает об этом. Он считал себя неполноценным. Ненавидел себя. И я помог ему. Научил жить с этим. Как видите, он справился.

– Я даже не замечал…

– А сколько раз в день вы применяете силу Проксимы? Она постепенно теряет свой смысл. Люди забывают о том, что ею обладают. Гарету не составляло никакого труда прикидываться.

– Простите, что задел за больное.

– Вы не задели меня. Но заставили предать сына. Надеюсь, это останется между нами?

– Конечно.

Юлиану было сложно представить, каким образом он сможет общаться с Гаретом так же, как и раньше, зная, что он депроксимат. Никаких предрассудков по этому поводу не было – все люди равны, но само понимание того, что Гарет – это нечто другое, в какой-то мере пугало.

Сложнее всего было сдержаться и не проболтаться об этом Хелен и кому-то ещё. Юлиан умел хранить тайны, но поговорка «язык мой – враг мой», действовала и в его отношении.

Вспоминая все четыре месяца, что Юлиан знал Гарета, он не смог привести ни одного случая применения им магии. Когда Юлиан пытался вызвать доппельгангера, Гарет говорил, что для заклинания требуется три человека, но, как теперь понимал Юлиан, были необходимы лишь двое. Именно поэтому пришлось пригласить Пенелопу – Йохан и Хелен к тому времени были лишены Проксимы, а Гарет не обладал ей вовсе. Он называл себя неким связующим звеном в том заклинании, но, по сути, его роль ограничивалась тем, что он всего лишь диктовал Юлиану и Пенелопе нужные слова.

Он смог обмануть всех. Никто не смог разоблачить его. Он не дал даже малейшего повода усомниться в своей нормальности. Это привело Юлиана в восторг. На месте Гарета он оказался бы раскрытым уже на второй день.

– Надеюсь, мои слова убедили вас, герр Мерлин, – сказал Тейлор. – Я не имею ни малейшего представления о том, что же всё-таки случилось с моим сыном, но подозрения о депроксимации абсолютно беспочвенны.

– Я понял вас, мистер Тейлор, – кивнул Юлиан.

Было неловко и одному, и другому. Лиам чувствовал себя так, потому что в порыве эмоций разгласил тайну, которую держал в себе много лет, а Юлиан обвинял себя в том, что спровоцировал Тейлора на это.

Оставалось надеяться, что это случай вскоре забудется, и всё вернётся на свои места.


***

Юлиан и Магдалена едва успели поужинать, когда неожиданно зазвонил телефон. В этом доме им пользовались настолько редко, что Юлиан изрядно удивился, узнав, что он тут есть.

Магдалена шёпотом выругалась и, оставив конспекты, бегом направилась в коридор.

Юлиан притих. Ему было интересно услышать, кто там – редактор, научный руководитель или поклонник. Однако, она вернулась очень быстро.

– Тебя зовут, – растерянно произнесла она.

– Это Хелен? – предположил Юлиан.

– Не думаю, что её голос за несколько дней стал настолько мужественным.

Юлиан нахмурил глаза и отправился к телефону. Неожиданные звонки никогда не приводят к хорошему, поэтому изначально стоило готовиться к худшему. Снова на кого-то напали? Юлиану срочно нужно куда-то идти в девять вечера? Может быть, сам Джампаоло Раньери вспомнил о своём внуке?

Отбросив дурные мысли, он наконец поднял трубку и представился:

– Юлиан Мерлин.

– Детектив Ларссон, – послышался грубый голос с другой стороны линии.

Юлиан помнил его – им приходилось ранее общаться по телефону.

– Чем могу помочь вам? – поинтересовался он.

– Вас желает видеть инспектор Глесон.

Юлиан посмотрел на часы. Время был совсем неподходящим для приключений.

– Хорошо, я заеду завтра после учёбы, – сказал он.

Вспомнив обещание навещать Глесона каждый день, Юлиан осознал, что нарушил его едва ли не сразу.

– Он требует, чтобы вы приехали сейчас, – настоял Ларссон.

– Время позднее.

– Я сейчас в больнице. Мистер Глесон сообщает, что более подходящего времени не представится. Он намерен сообщить вам кое-что важное.

– С ним всё в порядке?

– Состояние стабильное. Приезжайте как можно быстрее.

Юлиан снова хотел сказать о позднем времени, но голос Ларссона оборвался, сменившись короткими гудками. Видимо, полицейские не оставляли ему выбора – предложение приехать было не просьбой, а приказом.

– Что случилось? – спросила из спальни Магдалена.

– Кажется, мне срочно нужно в больницу.

– Тебе нехорошо? Кому-то ещё нехорошо? На кого-то напали?

– Всё в порядке, Магдалена. Уэствуд хочет сказать мне что-то важное и я… Не могу ему отказать. Надеюсь, вернусь к полуночи.


Больница была практически пуста – в позднее время тут совсем не было гостей. Юлиан и сам не был уверен, что ему можно тут находиться, но понадеялся, что Ларссон и Глесон позаботились о разрешении.

Впервые за долгое время Юлиан не встретил в коридоре Марту Бергер. Она настолько прочно ассоциировалась с этой больницей, что Юлиан не удивился бы, узнав, что живёт она тоже здесь.

Он дошёл до нужной палаты и неуверенно постучал в дверь. Голос Ларссона ответил:

– Заходи.

Юлиан переступил через порог. Детектив сидел возле койки Уэствуда и, скорее всего, уже собирался уходить.

Темнота, тишина и излишняя серьёзность происходящего создавали тревожное ощущение. В воздухе витал запах безнадёжности и отчаяния.

– Я пойду, Уэствуд? – спросил Ларссон.

– Да, конечно, – отпустил помощника инспектор. – Удивительно, как ты так долго продержался без сигарет.

Вспомнив о сигаретах, Ларссон стал ещё серьёзнее. Когда он захлопнул дверь и затихли шаги в коридоре, Уэствуд наконец заговорил.

– Думал, ты так и не придёшь, – произнёс он.

– Я опоздал? – спросил Юлиан.

– Нет. Ты пришёл в самый раз. Ночь – лучшее время для того, чтобы поговорить. Сейчас точно никто не услышит.

Юлиан рассматривал лицо Уэствуда и старался убедить себя, что инспектор стал выглядеть лучше в сравнении с прошлым разом. Но это было совсем не так – синяки под глазами не только увеличились, но и стали куда темнее, а губы побелели настолько, что стали сливаться с кожей лица.

– Что я должен узнать? – спросил Юлиан.

– Я говорил тебе о том, что расследовал дело Рейнхардта, – речь давалась Уэствуду с трудом. – Я хочу покаяться перед тобой, потому что поначалу воспринимал твои слова о нём как бред. Но, когда я столкнулся с истинным проявлением беззакония, я решил довериться. Я до сих пор не знаю, насколько верны мои догадки, но они не должны пропадать зря.

– Какие догадки, мистер Глесон?

Уэствуд молчал некоторое время, вероятно, собираясь с силами.

– О личности Якоба Рейнхардта. Вернее, об её отсутствии. Я пытался отследить его биографию, но все нити вели в тупик. Я проштудировал все базы, связывался с коллегами из других городов, потратил на это уйму времени, но не находил ни одного упоминания об этом человека давностью больше трёх месяцев. На его имя не было зарегистрировано ни одно предприятие на территории Союза Шмельцера. Не открыто ни одного банковского счёта. Ни недвижимости, ни транспорта – абсолютно ничего.

– Три месяца назад его и не существовало, – подтвердил Юлиан. – Я уверен.

– Это ещё не всё. Мои поиски привели меня к человеку по имени Якоб Рейнхард. Но это был далеко не наш кандидат в мэры. Это был один из агентов нашей внешней разведки, погибший во время выполнения одного из заданий четыре месяца назад. Происшествие не отражалось в полицейских сводках, но я, к счастью, имею нужные связи.

– Выходит, Рейнхард похитил личность агента?

– Скорее всего. Поэтому, у меня есть основания полагать, что Рейнхард является агентом заграничных спецслужб. Каких именно – не могу сказать точно, потому что ни в одной из баз о нём нет сведений. Видимо, его имя было предварительно отовсюду стёрто для того, чтобы не имелось никаких возможностей разоблачить его.

– Этого достаточно для того, чтобы отправить его обратно в Хьормунд, – сказал Юлиан.

– Если правильно распорядиться сведениями. Передать их в нужные руки. Предположение – это одно, а доказательство – другое. Но и на этот случай у меня есть запасной план. Я смог выяснить свидетельства незаконного приобретения «Гроссбанка» и «Жемчужины Свайзлаутерна». Не хватает несколько подписей, полное несоответствие дат в документах, отсутствие полноценных банковских переводов и ошибки в заполнении. Это если вкратце. Если копать глубже, то можно узнать кое-что ещё, но мне уже не хватило сил.

– Я думал, что Рейнхардт куда умнее и не позволит так легко раскрыть себя.

– Легко? Посмотри на меня? Тебе кажется, что мне было легко? Нет, Юлиан. Всё куда сложнее. Если бы это расследование вёл кто-то другой, оно было бы закрыто после первого же тупика. Рейнхард сработал очень грамотно. Он замёл все следы и сжёг мосты. Те немногие хвосты, за которые я ухватился, были лишь погрешностью, которой можно пренебречь. У меня есть опасения, что у Рейнхардта имеется план на этот случай, и он найдёт ответы на все вопросы, поэтому распоряжаться этими сведениями нужно с максимальной осторожностью. Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов эту змею Гёсснер.

– Вам удалось установить, что она связана с ним?

– Прямых доказательств нет, но я более чем уверен. На всякий случай я и о ней решил всё разузнать и, надо сказать, было немного легче. Агент с таким именем существует и трудится в спецслужбах уже больше двадцати лет. Не находишь странности?

– Гёсснер едва ли больше тридцати. Она не может так долго работать в спецслужбах.

– Благодарю за наблюдательность, Юлиан. Около восьми месяцев назад настоящая Хлоя Гёсснер отправилась на задание и… Не вернулась. Её тело не было найдено, поэтому её не признали погибшей. Но та, что отобрала у меня дело – совершенно другой человек. Если её можно так назвать.

Уэствуд слишком долго говорил без передышки. После каждого предложения Юлиан хотел предложить ему перевести дух, но рассказ казался настолько захватывающим, что он забывал об этом, едва Глесон раскрывал какую-то новую деталь.

– Невероятно, – произнёс Юлиан.

Он был в восторге от Уэствуда. Ничем неприметный с виду инспектор, которого едва ли не весь участок провожал на пенсию, в одиночку смог разоблачить одного их самых опасных преступников Союза Шмельцера.

На таких людях держится этот город. Он – одна из тех колонн, которые не позволяют рухнуть конструкции. Юлиан искренне желал ему скорейшего выздоровления и долгих лет жизни.

– Не думал, что смогу на старости лет так повеселиться, – усмехнулся Глесон.

– Вы не настолько стар, как пытаетесь показаться, – решился наконец-то сказать это Юлиан.

Уэствуд решил посмеяться, но смех снова обратился в угрожающий хрип. Юлиан приподнялся со стула, желая помочь чем-то, но инспектор собрался с духом и восстановил дыхание.

– Я прожил уже долгую жизнь и многое видел, – серьёзным тоном произнёс инспектор. – Думаю, мне много кто может позавидовать.

Уэствуд из последних сил приподнялся и положил дрожащую руку на плечо Юлиана.

– Теперь о важном, – сопротивляясь слабости, сказал Глесон. – Все документы о Рейнхардте хранятся у моей жены Маргарет. Я предупредил её. Когда ты придёшь к ней, она отдаст тебе их.

По шее Юлиана пробежала дрожь. Уэствуд отпустил руку и медленно опустился обратно. Он очень тяжело дышал. Похоже, откровение ослабило его. Юлиан подумывал о том, чтобы позвать врачей для того, чтобы они дали Глесону какого-нибудь обезболивающего лекарства.

– Зачем мне эти документы? – спросил Юлиан.

– Найди человека, которому можешь доверять. Передай ему эти документы. Информация о лжи Рейнхардта должна дойти до людей. Они имеют право знать, кого выбирают. Главное, не ошибись, Юлиан. Не подводи меня.

На лбу Уэствуда выступил пот.

– Я понятия не имею, что делать с ними, – занервничал Юлиан. – Вы подвергаете риску все свои старания. Вы говорили, что через пару недель встанете на ноги. Не спешите с такими ответственными решениями. У вас много знакомств. Вы куда умнее меня. Я помогу вам с чем угодно, но такую ответственность взять на себя не смогу.

– Пора взрослеть, – сказал Уэствуд.

Юлиану лестно было это слышать. В то время как все окружающие считали его ребёнком и не воспринимали его слова всерьёз, Глесон первым из них признал значимость Юлиана. Он гордился собой, но был не готов к вызову, который ему бросает судьба.

– Я не готов, мистер Глесон, – настоял Юлиан. – Доверьте это дело детективу Ларссону. Судя по вашим словам, он хороший человек и не предаст вас. Он опытный полицейский, он справится. Я уверен.

– У Марвина другая задача, – ответил Уэствуд. – И, я уверен, он не подведёт меня. Но эту миссию я могу возложить только на тебя. Прости, что я взваливаю на твои плечи эту ношу. Возможно, ты заслужил другой юности. Но речь идёт о безопасности не только нашего города, но и всей нашей страны.

Юлиан не выдержал и вскочил со стула.

– Да кто я такой? – спросил он слишком громко для тёмного времени суток. – Я простой болван, который только и умеет разочаровывать всех!

Уэствуд отреагировал как нельзя спокойно. Юлиан заглянул в его затухающие серые глаза, в которых увидел не только доброту и честность, но и некую отцовскую любовь. Поняв, что не стоит грубить этому человеку, он остудил пыл и присел обратно.

– Когда я увидел тебя в первый раз, Юлиан, я понял, что смотрю на себя в юности. Ты, как и я, всегда ставил справедливость превыше всего. Ты никогда не мирился с устоями общества, а пытался ему диктовать свои. Неважно, что у тебя ничего не выходило. Во главе угла стояли старания. Ты не сдавался, несмотря ни на что. Таким же был и я.

– Я просто следую по течению, мистер Глесон.

– Ты не обманешь старика. У меня есть замечательный сын Джеймс. И прекрасная дочка Джоан. Я люблю их больше всей жизни. Но я хотел бы иметь такого сына, как ты.

Юлиан вновь почувствовал тревогу.

– Я не заслуживаю такого отца, как вы, – произнёс он.

Юлиан невольно ощутил, как из глаза вытекла слеза. Он понадеялся, что в палате достаточно темно для того, чтобы Уэствуд ничего не увидел.

– Боюсь, это я не заслужил дружбы с тобой. Я уверен – однажды ты станешь великим, Юлиан. Ты изменишь жизнь этого города к лучшему.

– Откуда вы знаете? – шёпотом спросил Юлиан.

– Потому что ты уже изменил несколько жизней. Ты заставил меня поверить в то, что ваше поколение не безнадёжно. Это вдохнуло в меня новую жизнь, благодаря чему я смог закончить своё дело.

– Я не имею к этому никакого отношения. Вы помните, что я пытался помочь вам, но у меня ничего не вышло. Я провалился. Вы всё сделали сами, мистер Глесон.

Инспектор издал несколько вздохов. В них прослеживалась дрожь.

– Не всё. Ты дал мне наводку о Рейнхардте. Возможно, ты и впрямь помнишь его как другого человека. Если это так, ты становишься особенным. Судьба всего города зависит от тебя. Не подведи их.

– Не подведу, мистер Глесон.

Он не нашёл смысла дальше спорить с инспектором. Возможно, слепая вера в лучшее благотворно влияла на его состояние.

– Главное – не забывать, ради чего ты борешься, – напутствовал Уэствуд. – Не теряй своего лица. Долгие годы я был полицейским, и всегда помнил об этом. Теперь же я уверен, что жизнь хранителя порядка – единственная, которую стоило прожить.

Стоило?

– Вы говорите странные вещи, – напряжённо произнёс Юлиан.

– Старикам иногда свойственны бредни. Не забывай моих слов. Я всегда буду рядом, Юлиан.

Уэствуд откинул голову на подушку, глубоко вздохнул, закрыл глаза, после чего его грудная клетка перестала шевелиться. Сначала Юлиану показалось, что инспектор собирается с силами, но спустя десять секунд он понял, что что-то не так.

– Мистер Глесон? – прислонился он к инспектору.

Он не реагировал. Юлиан принялся трясти его, но тело Уэствуда вело себя слишком неестественно – напоминало скорее куклу, а не человека.

– Уэствуд! – в отчаянии крикнул Юлиан, но его услышали только стены.

Он отказывался признавать, что находится в реальности. Бросившись к дверям, он задел ногой стул и уронил его, но времени для того, чтобы поднимать его, не было. Выскочив в коридор, Юлиан лихорадочно осмотрелся и, не заметив ни единой души закричал:

– Врача! Человеку плохо!

Он не уверен, что нужно было говорить именно это, но больше ничего не пришло в голову.

Всё, что происходило дальше, превратилось в замедленную сцену из кино. В палату ворвались врачи, небрежно оттолкнули Юлиана, который уже ничего не слышал и не реагировал на их слова, после чего бросились на помощь к Уэствуду.

Юлиан не понимал, где находится сейчас. Он не распознавал лиц, не воспринимал настоящее значение слов, не мог стоять на ногах. Он держался рукой за стену, пытаясь не упасть. Ноги онемели, и Юлиан не понимал, каким чудом ему ещё удаётся сохранять равновесие.

Уэствуд жив. Врачи помогут ему.

Они пытались откачать инспектора всеми типичными способами. На него надели кислородную маску, вкалывали ему атропин и эпинефрин, после чего в дело пошёл дефибриллятор.

Каждый разряд электричества отдавался тысячами отзвуков в голове Юлиана. Он чувствовал, что находится возле колокола, поэтому закрыл уши.

Грудь Уэствуда поднималась, но после с грохотом падала обратно на постель.

– Разряд! – кричал врач.

Картинка в глазах начала мутнеть. Нить, соединяющая Юлиана с реальностью, стала обрываться.

Последние слова, произнесённые врачом, слышались одновременно изо всех точек палаты. Юлиан различал лишь очертания предметов и людей, а звуки смешивались с эхом, мешая их распознать.

– Прекратить реанимацию, – раздался громкий и непривычно внятный голос. – Время смерти – двадцать три одиннадцать.

13 глава. Настоящие герои (никогда не) умирают


Наверное, в аду существует некоторое подразделение, представляющее из себя отдельный, куда худший ад, куда отправляются души, осуждённые на наказания за какие-то проступки в Преисподней. Возможно, там есть отдельные котлы для наиболее отвратительных людей, совершавших при жизни настолько аморальные и отвратительные поступки, что они не заслуживают находиться рядом с рядовыми грешниками.

Юлиан чувствовал, что попал из обычного ада в тот самый кошмарный мини-ад. Жизнь в последние месяцы и так не радовала его изобилием счастливых моментов, но то, что случилось сейчас, удивило даже его.

Судьба не может столь изощрённо издеваться над одним человеком. Это нельзя назвать банальным невезением. В случившемся с Уэствудом замешано нечто большее.

Глесон не был настолько близок к Юлиану, как хотелось бы, но боль от его утраты отчего-то перечеркнула все остальные переживания. К своему невежеству, Юлиан не ценил его при жизни, но за два прошедших дня внезапно осознал, что так и не успел сказать ему много важного.

Уэствуд был исключительным человеком. Когда весь город ополчился против Юлиана, он наплевал на закон и спас его. Тогда Уэствуда не волновала своя репутация – он забыл про неё в угоду справедливости. Кто знает, как развернулась бы дальнейшая история, если бы в неё не вмешался с виду малозначимый инспектор полиции?

Он умер, выполняя свой долг. Его не отпугнуло известие о том, что напротив него находится враг, в несколько раз превосходящий его по силам. Уэствуд сделал всё, что мог, и был убит за это.

В больнице скажут, что он умер из-за внезапной остановки сердца, и смерть была несчастным случаем. Но Юлиан знал, что это убийство.

Он провожал в последний путь не только своего друга, но и последнюю надежду этого города – человека, который сражался до конца и не сдался даже перед ликом смерти.

Несомненно, Уэствуд заслужил куда больше, нежели жалкая горстка людей в чёрном. В их числе были жена Маргарет, высокий и статный сын Джеймс, нежная и хрупкая, совсем молодая дочь Джоан, немногочисленные родственники и пять полицейских в парадных формах.

Джеймс стойко держался, в отличие от Маргарет и Джоан. Он старался успокоить их обеих, но, переключая внимание на одну, заставлял истекать слезами другую.

Из всех коллег Уэствуда не мог сдержать слёз только Марвин Ларссон. Казавшийся необычайно мужественным и стойким детектив полиции не скрывал человеческого нутра – он плакал, нисколько не стесняясь перед молодыми полицейскими.

Погода вторила скорби Ларссона, Юлиана и семьи Уэствуда. Несколько дней стояла необычайно солнечная погода, но этим утром она сменилась хмурой осенью. Не было дождя, но небо почернело так сильно, что создавалось ощущение наступления позднего вечера, а не полудня.

Юлиан не мог приблизиться к свежевырытой могиле. Он держался в стороне в надежде, что это не позволит раскрыться его слабости, но слёзы наворачивались сами собой.

Магдалена не бросила его – несмотря на то, что ей никогда в жизни не приходилось видеть Глесона воочию, она пришла поддержать Юлиана. Без неё было бы совсем плохо. Юлиан не мог обещать, что в этом случае он не закричал бы в небеса прямо посреди похоронной процессии.

Он держался.

Когда гроб опускали в могилу, затихли даже птицы. Марвин и его коллеги приняли стойку «смирно» и прижали правые руки к вискам, отдавая честь инспектору. Юлиан не был полицейским и не носил фуражки, поэтому отвернулся для того, чтобы не видеть, как охладевшее тело Уэствуда, запечатанное в деревянный ящик, засыпают землёй.

Это не позволит ему уверовать в то, что Глесона больше нет.

Магдалена не отпускала от Юлиана свою руку. В этот момент ему казалось, что он готов простоять рядом с ней до самых последних дней этого мира. Они бы игнорировали всё происходящее, находясь в маленьком мирке, созданном ими двоими.

Но так не бывает.

– Ты искала тему для интересной статьи? – спросил Юлиан у Магдалены, когда могилу наконец засыпали землёй.

– До сих пор в поисках, – тихо ответила Магдалена.

Наверняка, она считала, что подобный разговор неуместен в подобной обстановке.

– Напиши о нём, – сказал Юлиан. – Я расскажу тебе всё, что знаю о Поле Уэствуде Глесоне. Перенеси это на бумагу. Город должен знать об этом человеке. Человеке, который в течение тридцати лет защищал его и умер, защищая.

– Ты считаешь, что моя целевая аудитория поймёт?

– Даже если нет, ты должна попытаться. Об Уэствуде должна остаться хотя бы какая-то память. Он заслужил её не меньше Густава Забитцера или Ривальды Скуэйн.

Магдалена понимающе кивнула. Юлиан не сомневался, что она сделает это ради него и приложит все возможные усилия для того, чтобы статья получилась наиболее чувственной и атмосферной.

Народ начал расходиться, когда на землю упала первая капля дождя. Магдалена вытащила зонт, который захватила с собой на всякий случай и предложила укрыться под ним вдвоём, но Юлиан отказался. Ибо это было последним, что его тревожило.

Юлиан ждал до самого конца. Когда кладбище покинули и семья Уэствуда, и все остальные, он решился подойти к могильному камню и проститься со своим другом.

Он не мог этого сделать раньше, потому что стеснялся своей эпитафии перед другими участниками процессии. Она казалась ему глупой и неуместной, поэтому он мог произнести её только в присутствии Магдалены, потому что она понимала любые его бредни.

«Ты смогла обмануть Молтембера. Значит, можешь обмануть и смерть. Если ты меня слышишь, не проигнорируй мои слова. Просто однажды будь живой».

Это фразу Юлиан произнёс, прощаясь с Ривальдой. Тогда ещё он верил в чудеса, но в последнее время внутри него угасла любая вера. Теперь Юлиан Мерлин прощался навсегда, а не дожидался спонтанной встречи.

Он крепко сжал руку Магдалены.

– Я хочу извиниться перед тобой, Уэствуд, за то, что так мало обращал на тебя внимания. Ты всегда очень хорошо ко мне относился, а я этого не замечал. Признаюсь, что когда-то я считал тебя за назойливого старика, который только мешал мне своими советами. Хотя ни стариком, ни занудой ты никогда не был. Ты был самым мудрым. Я понимал это всегда, но боялся признать, что я в чём-то не прав.

Я сожалею, что мы так и не успели стать друзьями. Я даже ни разу не поинтересовался, как твои дела. Всё заботился о своих. Теперь же ты в сырой земле и не слышишь меня. Ты мёртв, Уэствуд. Тебя нет, и никогда больше рядом не будет. Скорее, я говорю с самим собой. У меня не будет возможности для того, чтобы когда-то наверстать упущенное.

Я был счастлив знать тебя, как полицейского. Я был счастлив знать тебя, как человека, который однажды едва не заменил мне отца. Был счастлив знать тебя, как наставника. Твои уроки не останутся забытыми. Твоё наследие никогда не умрёт. Клянусь.

А ещё, я клянусь, что твоя гибель не останется неотомщённой. Кем бы ни был твой убийца, он будет страдать в десятки раз мучительней, чем страдал ты. Я уничтожу его. И буду улыбаться, зная, что делаю это ради тебя.

Спасибо за всё, последний честный полицейский. Спасибо за то, что спас меня. Спасибо за то, что дарил надежду. Выражаю это не только от своего лица, но и от лица всего города. Который, к несчастью, не умеет благодарить.

Покойся с миром, Пол Уэствуд Глесон.

Молчание длилось около минуты.

– Потрясающе, – дрожащим голосом произнесла плачущая Магдалена.

Юлиан не ответил ей. Он знал, что речь не потрясающая. Во всяком случае, она оказалась недостаточно хороша для Уэствуда. Он вытащил из руки Магдалены четыре гвоздики и аккуратно положил возле надгробного камня.

Всё закончилось.


Юлиан не желал покидать комнату. Он хотел остаться внутри этих стен навсегда, потому что всё, что находилось снаружи, приносило только горе. Окружающий мир мог только забирать, но никогда не отдавал ничего взамен. Скромный многоквартирный дом на Мерденштрассе оставался последним местом, куда не проникали нити паутины зла и коварства, распространяемые Рейнхардтом и его сообщниками.

Но Юлиан чувствовал долг перед погибшим Уэствудом. Он должен был исполнить его последнюю волю, после чего со спокойной душой отправиться в забытье.

Он понимал, что его визит к Маргарет Глесон не принесёт ей удовольствия. Скорее всего, она тоже не хотела видеть никого, кроме своих детей. Но Юлиан делал это не для себя, а для её мужа.

Ожидаемо, он застал миссис Глесон в подавленном состоянии. Юлиан мог бы выразить свои соболезнования и поведать ей о том, что чувствует, но не думал, что это уместно. В отличие от неё, а так же Джеймса и Джоан, он знал Уэствуда совсем недолго. Они воспримут его соболезнования как акт лицемерия, поэтому Юлиан принял решение не говорить ничего.

Маргарет предложила Юлиану остаться на чай, но он не мог этого сделать даже из соображений вежливости. Стены этого дома настолько прочно ассоциировались с Уэствудом, что буквально душили Юлиана. Он был здесь всего дважды, но никогда не забудет это место.

Возможно, он ведёт себя излишне сентиментально. Но притворяться в угоду обществу он никогда не будет.

Забрав папку с документами, Юлиан отправился заканчивать дело. Он не был уверен, что совершает правильный выбор, но у него не оставалось никаких других вариантов. Он взвешивал «за» и «против», но чаши весов зависли в состоянии равновесия.

Медлить нельзя. Каждая секунда застоя приближала Рейнхардта к его заветной цели и отдаляла Юлиана от своей. Он шёл ва-банк. Ставил не на чёрное или красное. Юлиан ставил на «зеро», понимая, что потенциально обрекает на крах не только себя, но и весь город.

Но Моритц Зеннхайзер оставался единственным человеком, преследовавшим ту же цель, что и Юлиан.

Он не разделял позитивного настроя своего собеседника. Более того, в какой-то мере он его даже раздражал. Юлиан не мог принять то, что весь город не скорбит так же, как скорбит он.

Они встретились в ресторане «L’Assiette». Сдержанный Зеннхайзер ограничился чаем – видимо, сильно торопился и не планировал тратить время на трапезу, но предложил Юлиану пообедать за свои деньги. Видимо, его смутил болезненный внешний вид юноши, и он посчитал, что это спровоцировано студенческим недоеданием.

– Ты говорил о какой-то сенсации, – в ожидании произнёс Зеннхайзер.

Заслуживал ли это человек доверия? Нет. В этом городе каждый вызывал подозрения, и не безосновательно. Разница между людьми заключалась лишь в количестве честности. В ком-то её было больше, в ком-то меньше, но ни у одного из них соотношение честности не превалировало над личными амбициями.

– Думаю, я преувеличил, – ответил Юлиан. – Но у меня есть кое-что, разоблачающее Рейнхардта.

– Разоблачение? Ты имеешь в виду его причастность к убийству моего дяди?

Зеннхайзер не выглядел слишком заинтересованным. Но он и ранее не воспринимал Юлиана всерьёз, поэтому удивляться было нечему.

– Не совсем, – сказал Юлиан. – Но у меня есть информация касательно его прошлого. Вернее, его отсутствия. Рейнхард – не тот, за кого себя выдаёт, и у меня есть прямые доказательства.

– Какие же? – недоверчиво спросил Зеннхайзер.

Ещё не поздно изменить своё решение и оставить документы себе. Юлиану было сложно расставаться с ними, потому что они стоили многим дороже любой другой информации.

– Если я предоставлю вам их, как вы ими распорядитесь? – спросил Юлиан.

– Зависит от того, что я в них увижу. Ты утверждаешь, что в смерти Густава Забитцера виновен Рейнхард. Если твои доказательства смогут убедить меня, то я, очевидно, направлю их против него.

– Каким образом?

– Есть масса вариантов. И, будь уверен, я справлюсь. Вынести информацию в широкие круги не так сложно. В особенности, имея мои возможности.

Юлиан верил, что Зеннхайзер способен на многое. Но является ли его фигура сопоставимой с фигурой Рейнхардта? Юлиан надеялся, что плохо знает Зеннхайзера и недооценивает его возможности.

Вытащив из пакета папку с документами, он протянул её Зеннхайзеру. Тот недоверчиво принял их. Юлиан несколько секунд не разжимал свою руку, всё ещё сомневаясь.

Однако, обратного пути уже не было.

– Где ты это достал? – удивился Зеннхайзер, раскрывая папку.

– Неважно, – ответил Юлиан. – Но здесь вся подноготная на герра Рейнхардта.

Зеннхайзер кивнул и принялся листать документы. Сначала он делал это довольно быстро, не выражая заинтересованности, но после выражение его глаз стало меняться. Он опустил брови и наконец-то убрал свой чай в сторону.

Это длилось несколько минут.

– Потрясающе, – восторженно произнёс Зеннхайзер. – У меня просто нет слов. Я хотел бы взглянуть в глаза человека, который это нашёл.

Юлиан впервые видел его заинтересованным.

– Этого человека больше нет с нами.

– Соболезную, – поджал губы Зеннхайзер. – Эти документы – не просто бумага. Это оружие разрушительной силы, превосходящей все три реликвии Шмельцера, вместе взятые. При желании можно уничтожить Рейнхардта. От него не останется не только пепла, но и воспоминаний.

– Именно этого я и хотел бы.

Зеннхайзер бережно закрыл папку и положил напротив Юлиана.

– Будь осторожен в своих желаниях, – погрозил пальцем он. – Это не шутки. Не знаю, как эти бумаги попали в твои руки, но… Сколько ты хочешь за них?

– Мне не нужны деньги, – уверенно произнёс Юлиан. – Я отдам их вам совершенно бесплатно, если вы направите их против Рейнхардта.

Скорее всего, Зеннхайзер не ожидал этого благотворительного акта.

– Бесплатно? – удивился он. – Где же кроется подвох?

– Нет никакого подвоха. У меня личные счёты с Рейнхардом. И дороже любых денег для меня будет его ликвидация.

Зеннхайзер долго изучал лицо Юлиана, надеясь понять его истинные мотивы, но ничего не вышло. Мимика юноши была настолько скудной, что он выражал не больше эмоций, чем статуя.

– Я желаю блага этому городу, – в конечном итоге сказал Моритц. – Я родился в другом месте, но ныне Свайзлаутерн – мой дом. И я хочу, чтобы во главе этого города стояли честные люди. Рейнхард изначально не нравился мне. Он вызывал много подозрений. Теперь же, благодаря тебе, во мне возникла уверенность, что он не должен здесь находиться.

– Я с самого начала говорил вам это. И за убийством Густава Забитцера тоже стоит он.

– В этих документах нет ни единого доказательства его причастности.

– Они и не нужны для того, чтобы понять очевидное. Рейнхардт рвётся к власти, уничтожая всё на своём пути. Мэр, после его советники.

– Как бы то ни было, имея эти документы, я выведу его на чистую воду.

Юлиан считал, что жизнь в нечестном городе научила его распознавать ложь. Но мимика и тембр голоса Зеннхайзера были настолько нейтральными, что невозможно было понять – лжёт он или говорит правду.

Юлиан стремился к получению этой способности, но по-прежнему был далёк от этого.

– Главное – соблюдать осторожность, – сказал он. – Рейнхард сильнее, чем вы думаете. Если вы ошибётесь хотя бы однажды, это будет стоить вам жизни.

– Я готов к риску, – улыбнулся Зеннхайзер.

Юлиан был уверен, что такие люди никогда не идут на риск. У них всегда имеется запасной план – Зеннхайзер не являлся исключением из правил.

– Судьба всего города зависит от вас, –сказал Юлиан.

Примерно то же самое Уэствуд говорил ему перед смертью. Теперь же Юлиан легкомысленно расстаётся с его наследием, перекладывая ответственность на другого.

Возможно, это было неуважением к памяти погибшего, но Юлиан не видел других вариантов.

– Нелегко быть его единственным защитником, – ответил Зеннхайзер. – Но кто, если не мы? Так ведь, герр Мерлин?

Юлиана раздражало лицемерие Моритца, но он предпочёл не показывать это.

– Мы не зарываем голову в песок, – кивнул он.

– Верно. Ты уверен, что не хочешь получить вознаграждение за эту находку? То – что ты передаёшь в мои руки – не просто подарок, а целое состояние. Я щедро заплатил бы.

– Лучшей наградой будет победа над Рейнхардтом.

Зеннхайзер медленно и неуверенно взял папку с документами в руки. Юлиан не мог понять до конца – притворяется он или нет. Во всяком случае, он всячески пытался показать Юлиану, что остерегается и сомневается.

– Будь уверен – выборы он не выиграет. Не с таким послужным списком.

Это уже было бы победой. Но не в войне, а в отдельно взятой битве. Что, в любом случае, было бы невообразимым успехом для Юлиана. Доселе всё разворачивалась согласно плану Сорвенгера. Но теперь в нём образовалась трещина и, если вовремя не залатать её, она обратится в настоящую дыру, после чего стена рухнет.

Предвкушение грядущей победы было сладким, но Юлиан старался не думать об этом. Нельзя терять голову, зная, как сильно судьба любит играть с ним.


Всю следующую неделю Юлиан не выходил дальше магазина. С Магдаленой тоже почти не общался – она пыталась доделать дипломную работу, вместе с этим работая над статьёй про Уэствуда.

Она отлично понимала Юлиана и не выражала обиды. Вечерами ложилась рядом с ним и крепко обнимала, согревая своим теплом, после чего они вместе долго молчали. Другого сейчас и не требовалось.

Однако, на исходе седьмого дня Магдалена решилась заговорить.

– Как лучше – «самый честный полицейский в городе» или «самый честный человек в городе»? – между делом спросила она.

Магдалена не задела Юлиана за живое, освежив память, потому что он ни на секунду не забывал об Уэствуде.

– Какая разница? – апатично ответил он.

– Кем он был прежде всего – человеком или полицейским?

– Я не разбираюсь в написании текстов, Магдалена, – отвернулся Юлиан. – Сделай так, как считаешь нужным.

Он знал, что Магдалена и сама знает ответ на свой вопрос. Его посыл заключался в том, чтобы разговорить Юлиана, и не более.

– Я думаю, тебе пора отвлечься, – выдержав паузу, произнесла Магдалена.

– Я друга потерял.

– Думаю, Уэствуд не хотел бы, чтобы ты до конца жизнь пробыл в добровольном изгнании.

«Добровольное изгнание». Более подходящего термина и представить было нельзя. Магдалена не разочаровывала.

– Я не готов, – сказал Юлиан. – У меня на душе по-прежнему… Ничего.

И он не врал. Когда погибла Ривальда, душа Юлиана яростно кричала, разрывая его изнутри. Он пребывал в чудовищном отчаянии, отказывался верить в случившееся и всячески винил судьбу в трагедии. Сейчас же на его душе попросту было пусто – ни горя, ни радости, ни гнева, ни презрения. Он был выжат до самого конца.

– Ничего не изменится, если ты продолжишь так лежать, – присела рядом Магдалена, прикоснувшись к голове Юлиана. – Ты загоняешь себя всё глубже и глубже. Не перестаёшь думать о произошедшем.

– Я видел его смерть своими глазами.

– Я знаю. Судьба жестока, Юлиан. Она раз за разом забирает у нас то, что нам дорого. Видимо, в этом заключается божий замысел. Это случается со всеми, а не только с тобой. Если бы каждый впадал в отчаяние… Что бы было? Надо двигаться дальше, Юлиан.

– Куда, Магдалена?

Представляя будущее, он видел перед собой тупик.

– Ты забыл, что у тебя есть я? Или друзья? Мы живы и мы с тобой.

– Я помню, Магдалена. Если бы не ты… Я не знаю, что бы случилось.

Она отодвинула Юлиана к стене и легла рядом.

– Давай прогуляемся, – сказала она. – Покуражимся ночью как следует. Ты ещё помнишь, как это? В конце концов, можем славно напиться.

– Это было бы неуважением к Уэствуду.

– Если это и впрямь тот человек, про которого я пишу, он бы обрадовался, увидев с небес, что ты счастлив.

– На небесах ничего нет, – решительно отрезал Юлиан. – Только облака.

Магдалена поцеловала его в щёку.

– Навести друзей, – произнесла она. – Хелен, Гарета… Больше никого не знаю. Когда ты в последний раз интересовался, как их дела?

– Давно.

– Как ты выбрался из ямы, в которую угодил после гибели Ривальды Скуэйн?

Этим Магдалена действительно надавила на больное. Дважды. Потому что Юлиана из пропасти вытащила Пенелопа.

– Ты права, – ответил он. – Друзья придают нам веры. Не позволяют упасть. Я полежу ещё недельку, а потом непременно зайду в гости к каждому.

– Я не позволю тебе.

– Не позволишь?

– Завтра же мы поедем к Гарету и Хелен. Возможно, мне удастся с ними познакомиться.

Юлиан не хотел. Он сроднился с этой кроватью и не воспринимал наличие чего-то ещё. Он даже не знал, какой день недели.

– Плохая идея, – сказал Юлиан.

– Я не позволю тебе сломаться. Слышишь меня, Юлиан Мерлин? Не позволю. Если мне придётся воевать с твоим упрямством, я буду не против. Но выбора я тебе не оставляю.

– Мне нужно время подумать.

– У тебя нет никакого времени. Тебе самому не стыдно? На твоего друга напал водный элементаль, а ты на это не обращаешь никакого внимания. Разве так ведут себя друзья? На месте Гарета я была бы очень, очень рассержена.

– Гарет поймёт меня. Всегда понимал.

– Ты сейчас как никогда близок к тому, чтобы впервые вывести меня из себя. Ты представляешь, как это? Думаю, с таким ты ещё не сталкивался.

Угрозы не пугали Юлиана. Ни одна из них не сравнится с тем, что с ним случилось совсем недавно.

– Твои шутки неуместны, Магдалена.

– Напомни, почему я с тобой всё ещё встречаюсь?

Эти слова всё-таки заставили Юлиана обернуться и обратить на Магдалену внимание.

– Что? – спросил он. – Хочешь сказать, что нам пора…

– Глупый, – обняла его Магдалена. – Я никогда тебя не брошу.


Почти всегда Магдалена оказывалась права. Дело заключалось не в возрасте, а в мудрости, то ли данной ей от рождения, то ли приобретённой благодаря тяжёлой жизни. В любом случае, ей удавалось находить необходимые рычаги давления на Юлиана.

Он и сам не всегда осознавал, как искусно она им манипулирует. Но это не сильно удручало его – эти манипуляции проводились Магдаленой не с целью личной выгоды, а для того человека, которого она полюбила.

Много кто желал Юлиану самого лучшего, но он зачастую не замечал этих людей в упор. Магдалена, Хелен, Гарет и, возможно, сам Джампаоло Раньери, бескорыстно любили Юлиана и, пусть и неочевидно, но помогали ему.

Близкие – это опора. Юлиан понимал это ещё с раннего детства, но никогда не мог идти против своей сущности – закрытой и пессимистичной.

Магдалена смогла убедить Юлиана собраться с силами и совершить авантюрную вылазку во внешний мир. Он казался незнакомым и непривычным – за прошедшую неделю Юлиан успел отвыкнуть и от солнечного света, и от голубого неба, и от свежего воздуха.

Природа стремительно менялась – если перед добровольным изгнанием листья на деревьях только-только начали появляться, то сейчас весь город был зелёным и живым.

Юлиан ещё не видел зелёный Свайзлаутерн. Сначала он был жёлтым, а затем белым – всякий раз достаточно прекрасным, но недостаточно красочным. Сейчас же всё начало принимать новый облик. За дверью действительно есть жизнь?

Юлиан был здесь всего неделю назад, но этого времени хватило для того, чтобы сад Лиама Тейлора расцвёл. В нос ударил запах весенних цветов, заставив голову кружиться – наверняка, именно на это и рассчитывал преподаватель, сажая их.

– У нас будет свой сад, Юлиан? – робко спросила Магдалена, потрогав лист растущей вишни.

Юлиан не был уверен, что у них будет общее будущее, но на всякий случай ответил:

– Конечно.

Магдалена улыбнулась и сжала руку юноши.

Юлиан позвонил в дверь, и спустя минуту его встретил сам хозяин – Лиам Тейлор. Даже сейчас, в воскресный день, преподаватель был в туфлях, серых брюках, отглаженной белой рубашке и круглых очках – он поддерживал благородный образ едва ли не двадцать четыре часа в сутки.

– Рад вас видеть, герр Мерлин. И вас, фрау Хендрикс, – улыбнулся он и распахнул дверь нараспашку, приглашая пару внутрь.

Изнутри выразительно пахло свежеприготовленным домашним печеньем и индийским чаем, из-за чего у Юлиана свело живот, потому что с самого утра он ничего не ел.

– Могу угостить вас чем-то? – спросил мистер Тейлор. – Должен признаться, Гарет очень скучал по вам и, честно говоря… Я тоже.

Вопрос об угощении был риторическим – Лиам ни за что не принял бы отказа.

– С Гаретом всё в порядке? – спросил Юлиан, присаживаясь в уютное кресло в гостиной.

Мистер Тейлор поджал губы, после чего неуверенно кивнул. Юлиан насторожился, но не стал вдаваться в подробности, ибо в прошлый раз, копнув слишком глубоко, узнал то, о чём не хотел бы знать.

– Он дома?

– Да, он дома, – улыбнулся мистер Тейлор, отправившись забирать печенье из духовки. – Надеюсь, ничего не подгорело. Не хочу вас расстраивать.

– Как он себя чувствует? – спросил Юлиан. – Я по-прежнему настаиваю на том, чтобы отправить его в больницу. Несмотря на то, что…

Он остановился, осознав, что рядом с ним сидит Магдалена, которая не была осведомлена о небольшом секрете Гарета.

– Мистера Глесона убило то же самое, – опустил голову Юлиан.

Мистер Тейлор вытащил противень и положил его на стол.

– Я безгранично сожалею об этой потере, но моему сыну ничего такого не грозит. Верите или нет, но он чувствует себя лучше. Сами всё увидите.

Юлиан хотел в это верить, но всё, что произошло за последнее время, не внушало никакой надежды.

Мистер Тейлор торжественно поставил блюдо с печеньем на стол, отправившись заваривать чай. Юлиан и Магдалена на всякий случай переглянулись между собой, потому что оба понимали, что преподаватель до сих пор что-то скрывает.

В этом городе каждый что-то скрывает – давно пора было привыкнуть к этому, но Юлиан не мог принять тот факт, что эти ряды пополняют и его близкие люди.

– Он может притворяться, – настоял на своём Юлиан. – Уэствуд до последнего говорил, что с ним всё хорошо, но…

– Я не Уэствуд, – раздался голос Гарета из-за спины.

Тон был непривычно серьёзен, заставив Юлиана незамедлительно обернуться. Гарет был босым, с накинутым сверху фиолетовым халатом. Неприлично было появляться в таком виде перед девушкой, но Юлиан был не в том положении, чтобы диктовать свои условия.

Он ожидал увидеть неестественно бледный цвет кожи лица, огромные тёмные круги под глазами и понурый взгляд, но всё обстояло в точности наоборот – Гарет выглядел свежее, чем в свои лучшие дни – на щеках появился румянец, волосы стали ещё гуще, чем прежде, а глаза горели едва ли не детским огнём.

– Рад тебя видеть, Гарет, – улыбнулся Юлиан.

– Не могу сказать того же самого о тебе. Где ты пропадал целую неделю? Почему рядом со мной находилась только Хелен?

Он с силой плюхнулся в кресло напротив, попутно захватив с собой самое большое печенье.

Юлиан ощутил чувство вины перед Гаретом, и не имел никаких аргументов для своей реабилитации.

– Уэствуд погиб. Думаю, ты в курсе?

Лиам Тейлор недоверчиво посмотрел на всю троицу. Поставив в середину стола три чашки чая, он наигранно стукнул себя по лбу.

– Совершенно забыл про цветы! – воскликнул он. – Надо же, я забыл полить цветы! Вы будете не против, если я на какое-то время покину вас?

Гарет молча дал своё одобрение. Мистер Тейлор понял, что не стоит мешать сыну и его другу мириться.

Когда шаги утихли, Гарет наконец-то решил ответить на вопрос Юлиана:

– Да, я обо всём знаю. И, я надеялся на то, что это событие подтолкнёт тебя, как здравомыслящего человека, к решению этой проблемы. После смерти мистера Глесона тебе следовало усилить бдительность.

– Он справлялся с этим, как мог, – вступилась за Юлиана Магдалена. – Ты не представляешь, как ему было плохо!

Слова девушки не оказались восприняты Гаретом серьёзно. Дожевав печенье, он ответил:

– Я ожидал, что ты сделаешь всё для того, чтобы этого не повторилось. Чтобы никто больше не умер, если ты понимаешь, о чём я.

– Никто и не умер, – сказал Юлиан.

– И это огромное чудо. Ты не представляешь, как сильно нам повезло. Но могло быть и по-другому – за время твоего отсутствия с любым твоим близким человеком могло случиться нечто страшное. Ты не считаешь, что это немного безответственно?

Гарет был прав, но Юлиан не любил проигрывать даже в таких ситуациях.

– Что ты хочешь от меня услышать? Что я был не прав? Хорошо, Гарет. Я виноват. Прости за то, что на целую неделю оставил вас на растерзание.

– Ирония – это не твоё, – отмахнулся Гарет.

– Врагу нужен я, а не вы. Он нападает на моих близких для того, чтобы ослабить меня. Выходит, целую неделю вы были в безопасности. И, единственный человек, перед которым я действительно виновен – это Магдалена.

– Я? – удивилась девушка, едва не поперхнувшись чаем.

– Ты была рядом со мной, – пояснил Юлиан. – А это значит, что находилась в смертельной опасности. Прости, дорогая.

Гарет посмотрел на них так, как обычно сам Юлиан смотрел на него и Хелен – взглядом, полным наигранного раздражения.

Спустя минуту младший Тейлор наконец выдохнул и уже в своей привычной манере произнёс:

– Хорошо. Ничего не случилось – а это самое главное.

Юлиан не сомневался, что именно так и будет – Гарет не умел обижаться дольше нескольких минут. Мерлин хотел обладать бы такой же способностью, но это было настолько сложно, что в какой-то момент он даже перестал пытаться.

– Тебе удалось что-то выяснить? – спросил Гарет.

Юлиан снова почувствовал вину, потому что прямо сейчас должен был разочаровать Гарета. Подняв чашку с уже остывшим чаем, он поставил её напротив друга, выражая тем самым свои извинения.

– Ничего, – виновато ответил Юлиан. – Ни единой зацепки.

– У тебя не получилось или ты не пробовал?

Юлиану хотелось соврать, но он знал, что ничего не получится, и Гарет разоблачит ложь в ту же самую секунду.

– Я не пытался. Я до сих пор понятия не имею, как вернуть вашу Проксиму и кем же является мой двойник.

Гарет недовольно выдохнул и откинулся на спинку кресла.

– Вокруг одни разочарования, – пробормотал он.

Юлиан некоторое время сомневался, стоит ли рассказывать Гарету о документах, найденных Уэствудом, но, придя к выводу, что напротив него сидит его нынешний лучший друг, всё же решился.

– Не всё так плохо, – неуверенно произнёс он. – Есть кое-что, что может нивелировать все наши неудачи. Совсем скоро Рейнхардт потерпит поражение.

Гарет приподнял голову, но всё ещё находился в полулежащем положении.

– Каким образом?

– Уэствуд успел собрать компромат на него, а я передал документы в нужные руки. Если всё пойдёт по плану, в ближайшее время Рейнхард будет арестован, и наконец оставит нас в покое.

– Когда в последний раз у нас всё шло по плану?

– Надеюсь, этот будет первым.

Магдалена восторженно посмотрела на Юлиана. Он был для неё самым настоящим героем, из-за чего юноша чувствовал себя несколько неловко. Юлиан боялся подвести не только её, но и остальных, поэтому не был готов к преждевременным лаврам.

– И мы должны молиться, что за всеми нападениями и впрямь стоит этот твой загадочный… Сорвенгер или Рейнхардт.

– Я уверен, Гарет.

Юлиан понимал, что его «уверен» начинало иметь всё меньше и меньше веса, но, на всякий случай, сказал. Вера покинула не только Свайзлаутерн, но и сердце Юлиана. Последней каплей была смерть Уэствуда – надежды и опоры этого города.

– Мы должны бездействовать и ждать, что всё решится само собой? – оперевшись на ручки кресла, приподнялся Гарет и взял чай.

– Мы не должны лезть на рожон. Ты согласна, Магдалена? – повернул к девушке голову Юлиан.

Та уверенно кивнула. Юлиан не случайно уделял так много внимания Магдалене и её мнению – тем самым он желал показать Гарету, как он выглядит в компании Хелен. К несчастью, Тейлор не замечал никаких аналогий.

– Я удивлён, что ты сохраняешь самообладание после того, что случилось, – произнёс Гарет и подул на чашку чая. – Я думал, что больше всего на свете ты желаешь отомстить.

У Юлиана свело скулы.

– Желаю, – прохрипел он. – Больше, чем ты думаешь. И, когда я узнаю, как добраться до убийцы Уэствуда, я порву его в клочья. Плевать на закон. Настало время настоящего правосудия… Постой. Зачем ты дуешь в чашку?

Гарет непонимающе приподнял брови.

– Очевидно, потому что чай горячий.

– Пять минут назад я протянул тебе чашку и, клянусь своим дедом, она была тёплой!

Гарет всё ещё делал вид, будто ничего не понимает. Вместе с Магдаленой они смотрели на Юлиана, словно на сумасшедшего.

– Это простой трюк, – сказал Гарет. – Я ещё лет в десять научился. Хочешь сказать, что ты не знаешь, как это делается?

Магдалена кивнула в знак поддержки Гарета. Только, в отличие от Тейлора она совсем не притворялась, поэтому сейчас недоумевала по поводу того, что почти взрослый Юлиан не может разогревать жидкость при помощи магии.

– Я-то знаю, – волнительным голосом сказал Юлиан. – Но ты…

Он снова запнулся, потому что вспомнил последний разговор с Тейлором-старшим. Отсутствие Проксимы разбивало сердце Гарета и, если Юлиан сейчас напомнит ему об этом, сможет оголить старые раны.

– Что я? – подорвался с места Гарет.

Похоже, младший Тейлор всё понял. Выражение его лица не давало соврать, что поставило Юлиана в тупик. Он хотел прямо сейчас раствориться и оказаться в доме Магдалены или, что казалось ещё более привлекательным, отмотать время на минуту назад, предотвратив катастрофу.

Но, к несчастью, Юлиан не знал, как это делается.

– Я слегка не так выразился, – попытался развеять обстановку он. – Думал, что англичане, как настоящие ценители чая, не греют напиток при помощи…

– Не заговаривай мне зубы, Мерлин, – перебил его Гарет. – Я управляюсь с частицами Гольдштейна куда более умело, чем ты. Я могу творить чудеса и, то, что ты ни разу этого не видел, ни о чём не говорит.

Магдалена всё ещё ничего не понимала, но её напрягала сложившаяся обстановка. Она пришла сюда явно не для того, чтобы наблюдать, как ссорятся лучшие друзья.

– У меня и мыслей не было, – виновато произнёс Юлиан. – Думаю, ты неправильно всё понял.

И всё же прямо сейчас он видел, как депроксимат при помощи магии разогрел чай. Это было столь же неестественно, как зрение слепого или слух глухого, поэтому не могло выйти из мыслей по щелчку пальцев.

Возможно, Гарету и впрямь настолько больно слышать о своём недостатке. Но нельзя было зарывать голову в песок – что-то изменилось, и глаза не обманывали Юлиана. Стоило поговорить об этом с Тейлором, чего бы это ни стоило.

– Я всё знаю, Гарет, – робко произнёс Юлиан, заставив Магдалену взять его за руку в качестве поддержки. – Не спрашивай меня, откуда. Я понимаю, насколько тебе неприятно говорить на эту тему, но ты должен, потому что это случилось не просто так. Возможно, это могло бы помочь всем нам в поимке врага.

– Каким образом, Мерлин? Со мной всё хорошо. Так хорошо, как не было последние восемнадцать лет. Я не позволю тебе разрушить мою жизнь своим вмешательством. Ясно?

Юлиан не видел ранее Гарета таким агрессивным. Даже тогда, когда состоялся его диалог с Аароном на повышенных тонах около ворот академии. Некогда позитивный и невероятно оптимистичный юноша напоминал сейчас Юлиану его самого.

– Опомнись, Гарет. Никто не собирается рушить твою жизнь. Но мы должны разобраться, как это случилось.

– Что случилось? – не выдержала и шёпотом спросила Магдалена.

– Не сейчас, – погладил её по руке Юлиан, после чего сконцентрировал внимание на Гарете. – Это же было после нападения элементаля? Ты пришёл в себя и понял, что способен на большее, чем раньше?

Выражение глаз Гарета выдавало то, что он согласен с Юлианом. Но слегка дрожащие веки отказывались мириться с тем, что кто-то ещё знает суровую правду.

– А твоя девушка не напишет статью об инвалиде, с которым случилось чудо, и он снова стал полноценным?

Магалена нахмурила брови, ожидая от Юлиана какой-то защиты.

– Знаешь, Гарет? В другой ситуации это меня оскорбило бы. Но мы должны во всём разобраться. Ты сам обвинял меня в том, что я неделю лежал и ничего не делал, а сейчас поступаешь так же.

Скорее всего, Гарет понял свою ошибку, потому что после этого он молчал примерно минуту, после чего наконец собрался с мыслями и ответил:

– Прости, что вспылил. Просто я… Очень сильно боюсь снова потерять её. Да, всё было так, как ты и говоришь. Первые сутки ничего не происходило, а потом… Мне очень сложно объяснить. Я проснулся, чувствуя что-то необычное. Это можно сравнить с… Представь глухого, которому не сказали, что его излечили. Он впервые слышит музыку и не знает, что это такое. Но понимает, что это нечто прекрасное. Так же было и со мной.

Магдалена начала понимать, что происходит, потому что на этот раз её взгляд выражал не привычное недоумение, а понимание.

– Я изучал магию годами, – продолжил Гарет. – Надеялся, что отец был не прав, и моя Проксима скрывается где-то глубоко. Видимо, я ошибался. Но, благодаря полученным знаниям, я могу ей пользоваться. Теперь я полноценный боец и член нашей команды. Отныне я не только мозг, но и сила.

– Перестань, Гарет. От тебя всегда было больше пользы, чем от всех нас, вместе взятых.

Юлиану казалось, что Гарет вот-вот расплачется. Это был уже не тот беззаботный жизнерадостный паренёк, с которым Юлиан познакомился в середине зимы. Гарет предстал для мира в новом свете – он впервые показал не только неоднозначность, но и многогранность.

– Видимо, его филактерий устроен несколько сложнее, чем мы думали раньше, – подавив эмоции, сказал Тейлор. – Он лишает силы тех, у кого она есть и награждает ей того, кто ей не обладает. Робин Гуд какой-то. Вселенский уравнитель. Мне не хочется признавать, но, выходит, что… Я должен быть благодарен этому парню? Ведь он дал мне билет в полноценную жизнь.

– Сам того не понимая, – согласился Юлиан. – Но, я думаю, что его смерть не отберёт твои силы. Уверен в этом, Гарет.

Гарет же не был настолько уверен. Он не соврал, когда сказал, что очень сильно боится потерять недавно обретённую Проксиму. Юлиан не считал Гарета неполноценным, но отлично понимал, что он чувствовал ранее и чувствует сейчас. Боль. А позже страх.

Несмотря на сказанное, Юлиан тоже не был уверен в своих же словах. Случившееся не сулило ничего хорошего – всё это могло быть частью большого плана Сорвенгера, в список качеств которого благодетель никогда не входила.

Но об этом стоило молчать. Гарет должен был сохранить хотя бы иллюзию того, насколько всё прекрасно.

Желая перевести дух, Юлиан встал с кресла и сказал:

– Выйду в туалет, если вы не против.

Он нисколько не боялся оставлять Магдалену наедине с Гаретом. Не из-за того, что был совсем неревнивым, а потому что доверял своему другу.


Мистер Тейлор в одиночестве сидел на скамейке в своём саду и увлечённо рассматривал бегущие облака. Небо было непривычно ясным – настолько, что казалось, что если пристально всмотреться, можно разглядеть то, что находится за ним, будь то рай или глубины космоса.

Несмотря на расслабленный и умиротворённый вид Тейлора, Юлиану было жаль преподавателя, потому что он оказался лишним в беседе своего сына и друга. Наверняка, Лиам планировал провести воскресенье вместе с сыном, но приход Юлиана и Магдалены бесцеремонно лишил его этой возможности.

Мерлин не мог закрыть на это глаза. Кроме того, он пришёл сюда не только для того, чтобы проверить Гарета, но и за тем, чтобы кое-что узнать от его отца.

– У вас очень красивая девушка, – сказал Лиам, любезно предлагая Юлиану присесть рядом.

– Слышу это каждый день. Признаться, устал от этого.

– А следовало бы радоваться.

– Мне кажется, что я не достоин её, мистер Тейлор.

Преподаватель не сводил взгляд с небес. То ли он вспоминал о чём-то, то ли размышлял о будущем, но, скорее всего, просто наслаждался очередным удивительным для него днём. Юлиан хотел бы уметь так же, но его жизнь не давала расслабиться ни на секунду.

– Ничего не бывает просто так, герр Мерлин, – произнёс Лиам. – Одни люди приходят в нашу жизнь, другие уходят. Что-то теряется, что-то находится. Это естественный ход вещей.

Юлиан не знал, каким образом это связано с Магдаленой. Видимо, преподаватель настолько погрузился в свои мысли, что лирика начала выходить из него сама собой.

– Вы правы, – кивнул Юлиан. – Могу ли я спросить у вас кое о чём?

Лёгкая улыбка пропала с лица Лиама, заставив его наконец отвести глаза от неба и обратить внимание на Юлиана.

– Только не говорите, что это опять связано с моим сыном. В прошлый раз я слишком много рассказал про него, и более не планирую.

– Можете не беспокоиться. Не буду. Вы знаете что-нибудь о метаморфах?

Лицо Тейлора приобрело выражение, как будто было удивлено, зачем ребёнку знать квантовую физику.

– Любопытно, герр Мерлин. С чего бы вдруг?

– Мне просто интересно. В этом есть что-то удивительное?

– Не сказал бы, но… Я никогда не видел в вас интереса к этой теме. Что именно вы хотите узнать?

– Всё. Что такое метаморфия, как проявляется и каким образом выявить его носителя?

Тейлор усмехнулся и искоса посмотрел на Юлиана. Разумеется, он понимал, что юношей движет банальный интерес. Юлиан же и сам не пытался играть роль любопытствующего, но, похоже, преподавателю это и не требовалось.

– Порой мне кажется, что вы считаете меня профессором абсолютно всех наук, – сказал мистер Тейлор.

– Разве это не так? Ещё не было вопроса, на который вы не могли бы ответить.

На секунду в глазах Лиама проскользнула нотка грусти, будто он вспомнил о чём-то давнем и полузабытом. Он коротко кивнул, после чего снова улыбнулся и заговорил.

– В широком понимании метаморфия – это способность перевоплощаться. Каждый может освоить её на каком-то уровне, но это невероятно сложно и отчасти болезненно. В узком же смысле метаморфия является врождённой аномалией, присутствующей примерно у каждого сотого человека. Это присутствует в генокоде носителя и не может приобретено ни при каких обстоятельствах.

– Что-то вроде отдельного класса Проксимы.

– Не совсем. Метаморфия не привязана к всеобщей классификации. Она не зависит от набора частиц Гольдштейна в организме. В прочем, у некоторых классов она проявляется в большем процентном соотношении, нежели в других. Единой теории по этому поводу пока нет, так что и я строить доводов не буду.

Метаморфия является четырёхуровневой – всё зависит от того, насколько необходимые гены подавляют все остальные. Первый уровень, он же самый низший, означает способность изменять какие-то отдельные детали внешности, но не преображаться полностью. К примеру, такой метаморф способен изменить форму носа, цвет волос или глаз.

– Скучно, – махнул рукой Юлиан. – Не то.

– Возможно, дальнейшее вас заинтересует больше. Метаморф второго уровня способен превращаться в животных, чаще всего только в млекопитающих, потому как они больше всего похожи на нас. Кошка, знаете ли, или… Тигр, к примеру. Куда меньший процент таких метаморфов может обратиться в змею или птицу, потому что это подразумевает куда более серьёзный алгоритм действий.

На третьем же уровне метаморфии носитель, помимо возможности обращаться в животных, способен полностью копировать внешность человека, которого когда-либо видел. Что с вами, герр Мерлин? Вы меня слушаете?

Юлиан слушал. Настолько внимательно, что мистер Тейлор и представить не мог.

– Я слушаю, – произнёс он. – Продолжайте.

«Кошка. Большая кошка».

– Как вы поняли, способности метаморфов первых трёх уровней ограничены некими рамками. Они могут превращаться только в нечто антропоморфное. Чего не скажешь о метаморфах четвёртого уровня. У них нет никаких ограничений. Они способны принять любой облик – будь то предмет или даже воздух. Весьма любопытно, не находите? Наиредчайшая способность. Исключительная.

Четвёртый уровень метаморфии не произвёл на Юлиана никакого впечатления, потому что тот, кто ему противостоял, находился на третьем уровне.

– И как же распознать метаморфа? – спросил он.

– Вы ищете кого-то из них.

– Возможно. Но пока это лишь на уровне теории. У вас есть какие-то ответы на этот счёт?

– Метаморфы тоже люди. И, неудивительно, что в своём аутентичном состоянии выглядят ровно так же, как люди. Разве что… Эти гены неспокойны. Они словно требуют носителя временами в кого-то обращаться. Структура клеток регулярно меняется, и носителю приходится прилагать беспрерывные усилия для того, чтобы сохранять привычный облик. Можно сказать, что периодически метаморфам требуется некая «разгрузка» для того, чтобы неприятные ощущения их покинули. Известны случаи, когда это происходило неосознанно. К примеру, однажды уважаемый судья прямо во время заседания превратился в шимпанзе, – Тейлор коротко усмехнулся. – Забавно, не правда ли?

Юлиану не было смешно, но он поддержал Лиама:

– Да, шимпанзе с молотком и в парике…

– Метаморфия третьего уровня позволяет обращаться даже с одеждой. Так что, к несчастью того судьи, он оказался голым шимпанзе.

«Обезьяна. За тобой охотится голая обезьяна».

– Выходит, метаморф должен постоянно перевоплощаться? – подвёл итог Юлиан. – В противном случае это разорвёт его изнутри?

– В фигуральном смысле, герр Мерлин. Вы должны знать, что метаморфия – это абсолютно нормально. Этого не стоит стесняться.

Наверняка, именно так Лиам Тейлор утешал своего сыну касательно его недуга.

– Почему вы мне это говорите? – удивился Юлиан.

– Потому что вы никогда ни о чём не спрашиваете просто так, герр Мерлин. Судя по всему, кто-то из ваших близких людей является носителем этого гена. Возможно, вы сами. Я не буду заходить так далеко.

Сначала Юлиан хотел возразить, но передумал и решил согласиться, потому что так было бы проще им обоим.


– Ты отлично справился, – сказала Магдалена ближе к вечеру, когда они вернулись домой от Тейлоров.

Девушка готовила ужин, а Юлиан сидел за кухонным столом и пил уже третью чашку кофе. Он надеялся, что напиток сможет успокоить его и привести мысли в порядок, однако, ничего не менялось.

«Большой и пушистый кот. Голая обезьяна».

Юлиан не знал, чей голос раздавался внутри его головы, но очень хотел, чтобы это прекратилось.

– С чем? – спросил он у Магдалены.

Возможно, разговор с ней поможет отвлечься.

– Подобрал правильные слова для Гарета. Поверь, для него это было очень важно. Я даже не представляю, как жить с таким недугом. Что бы делал ты, Юлиан?

– Гарет такой же нормальный человек, как и мы, – твёрдо сказал он.

Но сам в свои слова не верил. И, не потому что считал Гарета неполноценным. А по той причине, что давно начал сомневаться, является ли нормальным сам.

– Да, теперь такой же, – улыбнулась Магдалена. – И это замечательно. Я рада за него.

– Он и до этого был нормальным! – повысил голос Юлиан, случайно ударив чашкой стол.

Звук заставил Магдалену резко обернуться.

«Обезьяна. Кот. Был кто-то ещё. Ты должен вспомнить».

– Почему ты грубишь мне? – спросила она. – С тех пор, как мы ушли от Тейлоров, ты сам не свой. Что случилось? Ты чем-то загружен?

– Всё хорошо, Магдалена. Не забывай, что это был мой первый выход в свет за последнюю наделю.

«Метаморф не может перевоплощаться в птицу, потому что она не млекопитающее. Разве? В исключительных случаях может, это сам Лиам Тейлор сказал».

Конечно, Тейлор знает всё. Юлиану следовало спросить у него, кем является убийца Уэствуда, и тот, в свойственной для него энциклопедической манере, рассказал бы.

– Ты не доверяешь мне, Юлиан? – Магдалена присела возле него на корточки. – Ты не сможешь меня обмануть, потому что я старше и умнее. Кто-то из Тейлоров сказал тебе нечто, что заставило тебя задуматься?

Юлиан сдался. Против Магдалены у него никогда не было и шанса.

«Может быть, попугай – их глашатай? Вспоминай же, где ты его видел!».

– Ты права, – произнёс Юлиан. – Меня не покидает ощущение, что мистер Тейлор дал мне ответ на мой вопрос.

– Касательно убийства мистера Глесона? Но откуда он мог знать?

– Он ничего не знает, Магдалена. Но у него совершенно случайно получилось активировать некие воспоминания в моей голове. Знаю, это сложно понять. Мне и самому с трудом удаётся. Но я знаю, что мне известен ответ. Всё, что мне осталось – найти его. Там, – он коснулся указательным пальцем виска.

Эта выходка была в стиле Ривальды Скуэйн, но Юлиан совершенно не желал ей подражать, потому что считал себя и без этого самодостаточным.

– Скажи вслух, что у тебя есть на данный момент, – предложила Магдалена.

– Кот и шимпанзе. Почему-то именно эти животные вызвали во мне столько эмоций. Чем они могут быть связаны? Боже, у меня в голове каша, Магдалена. Кажется, я схожу с ума.

– С тобой всё нормально! Кот и обезьяна связаны общей ассоциацией для тебя. Было бы неплохо вспомнить что-то ещё! Есть же что-то ещё?

– Попугай. Мистер Тейлор ничего не говорил мне о попугае, но он словно дополняет эту триаду.

Юлиану хотелось услышать внутри себя голос Ривальды Скуэйн, потому что он не только собирал его мысли в единое целое, но и никогда не ошибался. Но, к несчастью, она уже очень давно молчала.

– Ты видел трёх этих животных в одном и том же месте, – сказала Магдалена и отправилась обратно к плите. – Я уверена, что это так.

– Я давным-давно не был в зоопарке.

«Какой же ты глупый».

– Я думаю, ты знаком с человеком, у которого живут эти домашние животные. Ну же, Юлиан! Не разочаровывай меня!

Юлиан пристально всмотрелся в её глаза, но не обнаружил в них должной серьёзности. Для неё это был не более чем развлечением и возможностью хоть о чём-то пообщаться, в то время, как Юлиан был настроен на решение жизненно важной загадки.

– Ты часто видела шимпанзе в качестве домашнего животного?

Магдалена попыталась ответить, но вместо этого сомкнула губы и подняла вверх палец, как бы случайно вспомнив о том, что ужин всё ещё готовится. Потрогав Юлиана за плечо, она встала с корточек и отправилась обратно к плите.

– Это играет тебе не руку, – подняв крышку кастрюли, произнесла девушку. – Такую редкость, как обезьяну, ты должен был запомнить.

«Редкость. Есть что-то в этом слове».

– Я что-то не так сказала? – спросила Магдалена, обнаружив отсутствие реакции у Юлиана.

– Шимпанзе – это редкость для Германии, – произнёс Юлиан.

– Да, именно это я и имела в виду.

– Редкость…

Магдалена смотрела на Юлиана взглядом, полным непонимания. Он буквально застыл, а его глаза перестали реагировать даже не свет. Девушка тоже молчала, потому что боялась его отвлечь.

«Ты считал редкостью револьвер XIX века, а после книгу Багумила Дебровского. Ты искал врага слишком далеко, а он располагался под носом. Передайте своим…».

Юлиан потряс головой для того, чтобы навязчивый голос замолчал. Он был настолько реален, что нельзя было с точностью сказать, являлся ли он всего лишь плодом воображения.

– Аттила, – прошептал Юлиан.

Перед глазами стояла глупая улыбка Ганса Сорвенгера. Настолько глупая, что казалась неестественной. Так оно и было – коварный владелец лавки лишь прикидывался безобидным и нелепым простачком. Но злую шутку с ним сыграла плохая актёрская игра – наверняка, она стал бы худшим выпускником театральной академии.

– Ты решил вспомнить место нашего знакомства? – удивилась Магдалена.

Юлиан едва не снёс тогда ещё незнакомую девушку с ног, открывая дверь «Аттилы», после чего она так и не смогла покинуть его разум. Он не выделял для себя это воспоминание в качестве чего-то значимого, но теперь понял, что тот момент оказался судьбоносным.

– К сожалению, я имел в виду не это, – ответил Юлиан. – Как же я не догадался сразу… Уэствуд мог бы быть жив.

Внутри Юлиана разом смешались все эмоции. Он чувствовал гнев, потому что теперь знал в лицо человека, виновного в смерти Уэствуда. Ощущал радость, ибо предвкушал расплату с младшим Сорвенгером за его грехи. Испытывал чувство стыда, потому что так долго не мог разгадать этот элементарный ребус. И, в конечном счёте, ему было не чуждо сожаление, потому что, сделай он этот вывод несколько раньше, никто бы не умер.

– Всё, хорошо, Юлиан? – осторожно приблизилась к возлюбленному Магдалена. – Ты меня слегка… Пугаешь.

– Всё прекрасно, моя дорогая Магдалена, – поднялся с места Юлиан. – Я знаю того, что виновен в смерти Уэствуда и нападениях на моих друзей.

У Юлиана было много вариантов касательно того, как он поквитается с Гансом. Они, подобно детским впечатлениям, выскакивали один за другим, поочерёдно меняя друг друга и обрываясь на самой середине.

Юлиан душил его при помощи Проксимы. Сжигал в ярком пламене, смеясь во весь голос. Разбивал об его голову бюст Гуса Айдура. Ломал одну кость за другой, наслаждаясь страданием жертвы. Заставлял смотреть, как рвёт его на куски.

Юлиану никогда ещё не было так приятно.

– Кто он? – спросила Магдалена.

– Ганс Сорвенгер.

– Присядь, Юлиан. Ты что-то путаешь. Ганс Сорвенгер, может быть, и не самый приятный человек в Свайзлаутерне, но точно не убийца. Ты видел его?

– Он брат Якоба Сорвенгера. Я был дураком, когда думал, что у них нет ничего общего. Нет. Сорвенгер умело манипулирует всем городом, что для него стоит контроль над одним человеком…

На лице Магдалены всё ещё прослеживалась лёгкая улыбка, но глаза выражали грусть. Она, как и все другие, не верила в то, что Якоб Рейнхард не тот, за кого себя выдаёт. И Юлиан, напомнив ей об этом ещё раз, лишь усилил сомнения девушки в том, что её возлюбленный психически здоров.

– Ты уверен? – прошептала Магдалена.

Её недоверие могло бы причинить Юлиану боль, но на данный момент он не думал ни о чём, кроме мести.

– Я видел в его лавке попугая, кота и шимпанзе. Но никогда не видел их рядом с Сорвенгером. Он метаморф. В этом нет сомнений.

Слова Юлиана не убедили Магдалену. Она была крайне разочарована, и ей с трудом удавалось это скрывать.

– Мне пора, – произнёс он с хрипотцой в голосе.

– Прежде, чем ты совершишь глупость, послушай меня…

Естественно, Юлиан не собирался её слушать. Вместо этого он выбрал простой и действенный способ – поцеловать её.

Метод всё ещё работал безотказно.

– Я в полицию, – сказал Юлиан, громко хлопнув за собой дверью.


Ганс Сорвенгер был таким же старомодным, как и его лавка, поэтому было маловероятно, что он пользуется какими-то современными системами наблюдения внутри. Но, несмотря на то, что уверенность не была абсолютной, Юлиана это практически не заботило.

После этого может случиться всё, что угодно, но Юлиан понесёт любое наказание с улыбкой на лице, потому что будет знать, что Уэствуд отмщён. Никто впредь не посмеет причинять зло близким Юлиана, потому что будет знать, что бывает с теми, кто переходит ему дорогу.

Он не был безумцем. Он считал себя адекватным, здравомыслящим и рассудительным человеком, но знал, что каждый имеет право взорваться. Так же случилось и в этот раз – тщательно взвешивая одно решение за другим, Юлиан понял, что попросту тратит время, которое имеет необыкновенную ценность, потому что от него зависят человеческие жизни.

Правосудие, которое собирался организовать Юлиан, станет и своеобразным письмом для Якоба Сорвенгера. Получив в подарок голову младшего брата, он поймёт, что оппонент если не сильнее его, то точно располагается на той же ступени. Он станет считаться с Юлианом. И бояться его

«Ты чудовище. Я бы никогда так не поступила».

Юлиану было всё равно. Он отомстит за всё – за свои страдания, за гибель друга, за город, который стал для него родным. Ганс являлся лишь первым звеном цепочки – рано или поздно Юлиан доберётся и до самого Якоба, отомстив тем самым и за Ривальду. Только тогда он обретёт спокойствие.

– За тебя, Уэствуд, – произнёс Юлиан и сделал робкий шаг вперёд.

Он схватит первый же попавшийся под руку увесистый предмет и пробьёт им череп Сорвенгера. Несмотря на то, что Юлиан был бы счастлив насладиться его долгими страданиями, он хотел, чтобы всё это поскорее закончилось.

На подоконнике не было никакого животного, как обычно, но это не привлекло внимания Юлиана. Ганс может прятаться сколько угодно, но всё равно будет найден.

«За Гарета. За Хелен. За Йохана. За меня. За Уэствуда. За Ривальду. За Свайзлаутерн».

Дорога длиной в несколько ярдов казалось бесконечной. Ноги Юлиана дрожали и немели. Он никогда прежде не убивал, оттого и боялся.

«Ты видишь только огонь. Ты не знаешь, что будет, когда пройдёшь сквозь него».

Она была не права – Юлиан знал, что будет дальше. Он не стал с силой бить в дверь, а аккуратно, дабы не вызывать подозрений, раскрыл её. Зазвенел колокольчик, заставив Юлиана вздрогнуть.

Бросив взгляд на парадное помещение, он пришёл в ужас, потому что воочию увидел, что кто-то уже сделал за него работу. Ганс Сорвенгер, владелец лавки «Аттила», лежал на полу в неестественной позе, и откуда-то сочилась яркая багровая кровь.

Он не подавал никаких признаков жизни, но, на всякий случай, Юлиан решил проверить. Подойдя ближе и увидев торчащий из шеи Сорвенгера нож, он пришёл в ужас и схватился за голову.

Завышенные ожидания были пущены по ветру – гибель хозяина «Аттилы» не принесла никакой радости. Она заставила Юлиана метаться по комнате в поисках ответов, но они не приходили в голову, потому что внутри неё происходила война, в которой принимали участие не две стороны, а сразу несколько.

Юлиан должен был бежать отсюда сломя голову, потому что каждая секунда промедления могла многого стоить. Любой зашедший сюда посетитель посчитает Юлиана за убийцу, и у того не будет никакого алиби, а это разрушит жизнь юноши.

Но он не мог. Юлиан был в замешательстве, поэтому присел на пол и, облокотившись на стену, закрыл лицо руками. Возможно, он плакал. Никто не мог запретить ему этого, потому что в одночасье рухнуло всё, к чему он шёл столько трудных дней.

Ганс Сорвенгер не тот, кем считал его Юлиан. Он такая же жертва и погиб напрасно.

– Будь ты проклят, Рейнхардт, – прошептал Юлиан в иллюзорной надежде, что тототкликнется на зов.

Но этого не случилось. Вместо этого Юлиан услышал звук полицейских сирен. Видимо, кто-то был здесь раньше и вызвал стражей порядка.

Юлиан затаил дыхание, потому что теперь его судьба была решена. Он не смог совладать с собой, и потерял те несколько минут, что были даны ему для того, чтобы убежать и обезопасить себя. Жалеть было поздно.

Всё, что происходило дальше, напоминало флешбэк из кинофильма – чёрно-белый, мутный и невнятный. Целая группа детективов и экспертов кропотала над телом убитого, а самого Юлиана заключили в наручники и посадили в полицейскую машину.

Он и там долгое время не мог прийти в себя. Прокручивая в голове воспоминания сегодняшнего дня, он с горечью осознавал, что целенаправленно решился убить невиновного. Голос внутри головы, равно как и Магдалена, были правы.

Он чувствовал себя настоящим идиотом и хотел всем громко рассказать об этом, но отчего-то не находил сил. Они и так это знают. Все до единого.


Осенью прошлого года Юлиан Мерлин был арестован по подозрению в убийстве, которое не совершал. Он незаконно проник в дом известного психиатра Грао Дюкса, и, благодаря этому оказался первым подозреваемым.

Похоже, сценарист этой истории исписался, потому что, за некоторыми исключениями, всё повторилось. Юлиан, пусть и движимый нехорошими намерениями, оказался рядом с телом в момент прибытия полиции, и всё выглядело более чем очевидно.

Тогда он был оправдан, потому что арест был деталью большой игры Ривальды Скуэйн. Ныне же она была мертва, поэтому не могла принимать участия в этой партии, а значит, арест Юлиана был следствием неудачных обстоятельств.

Он не знал, что отвечать на вопросы детективов. Он не хотел говорить ни слова, потому что понимал, что любая фраза, им произнесённая, может сыграть против него. Но Марвин Ларссон, стараясь оставаться вежливым, настаивал:

– Я не хочу сказать, что вы убили герра Сорвенгера, но я должен услышать хоть что-то внятное от вас. Как вы там оказались? Видели ли что-то?

– Какая разница, что я отвечу? – апатично произнёс Юлиан. – У вас нет других подозреваемых, поэтому, можете повесить на меня всё, что угодно.

В комнате для допросов было темно, поэтому Юлиан не мог видеть выражение глаз Ларссона. Но и без этого он мог сказать, что детектив полиции был растерян.

– Мы проведём расследование, и найдём настоящего убийцу, – пообещал он. – Но, для начала, я должен узнать, что вы невиновны.

– Я невиновен.

Ларссон не выдержал и закурил. Юлиан равнодушно относился к запаху табака – он не вызывал у него какого-либо дискомфорта, но прямо сейчас он хотел выхватить сигарету из рук детектива и затушить об его лоб.

– Убийство было совершено примерно за час до того, как мы обнаружили тело, – крепко затянувшись, произнёс Ларссон.

– Вот вам и доказательство моей невиновности. Вы же не думаете, что я целый час просидел возле хладного трупа?

– С какой целью вы посетили «Аттилу»?

Юлиан хотел встать и уйти, но вряд ли он смог бы убежать далеко в наручниках.

– Какое это имеет значение, детектив Ларссон?

Если Якоб Сорвенгер хочет, чтобы Юлиана признали виновным, он подбросит ровно столько улик против него, сколько будет нужно.

– Я выясняю причины возможного мотива.

– В этом бизнесе высокая конкуренция, но я не имею к нему никакого отношения, – ответил Юлиан.

Ларссон нервно выдохнул.

– Я сожалею, что Уэствуда нет рядом. Думаю, он смог бы справиться лучше, чем я. Вы уверены, что ничего не видели?

Юлиан молчал. Он несколько раз дал понять, что знает ровно столько же, сколько и полиция, но Ларссон отказался это принимать.

Уэствуд часто хвалил детектива и называл единственным человеком, которому он полностью доверяет в участке, но, это не отменяло того факта, что Марвину нужно было набраться опыта в общении с подозреваемыми.

– Ничего, – коротко ответил Юлиан.

От дальнейших мучений его спасло неожиданное прибытие Лиама Тейлора – дверь комнаты допросов без стука раскрылась, и вошедший преподаватель гордой поступью приблизился к Ларссону.

В последний раз подобную дерзость Юлиан наблюдал со стороны Ривальды Скуэйн – она была неизменной частью её имиджа, чего нельзя было сказать о скромном преподавателе из Академии.

К удивлению Юлиана, Ларссон отреагировал поразительно спокойно.

– Умоляю вас, детектив Ларссон, оставьте юношу в покое, – произнёс мистер Тейлор.

– Он – важный свидетель и на данный момент единственный подозреваемый, – виновато ответил детектив.

– Он – напуганный мальчик. Разве вы не видите, что герр Мерлин пребывает в состоянии шока? Боже, он ещё и в наручниках.

– Всё в порядке, мистер Тейлор, – сказал Юлиан, которому стало неловко.

– Всего лишь пару слов, – произнёс Ларссон. – Произошло серьёзное убийство, и мы должны выяснить хоть что-то.

– Мерлин имеет право не разговаривать с вами без адвоката. Как только он появится, сможете вызвать его на допрос. Но пока этот момент не наступил, я готов предоставить алиби для него – герр Мерлин был у меня в гостях в момент убийства герра Сорвенгера.

Ларссон замялся. Ему было нечего ответить, потому что Тейлор был крайне убедителен.

Эта семейка не переставала раз за разом преподносить сюрпризы – оказалось, что старший Тейлор не просто всезнающий преподаватель, но и человек, к чьим словам прислушиваются в полиции.

– Кто-то может подтвердить это алиби? – спросил Ларссон.

– Мой сын Гарет Тейлор и Магдалена Хендрикс. В любом случае, я вношу залог за герра Мерлина и забираю его с собой.

Ларссону нечего было ответить. Он потушил недокуренную сигарету и нервно развёл руками.


Прошлой осенью, сбежав из полицейского участка, Юлиан Мерлин оказался в кабинете мистера Тейлора в Академии. Его никто не тянул туда силой, но всё выглядело так, будто у Юлиана не было выбора.

Похоже, сценарист этой истории исписался, потому что всё, за некоторыми исключениями, вновь повторилось. Юлиан не знал, куда везёт его такси, но, повернув с Грилленштрассе, всё понял – в Академию.

– На этот раз не будет никаких сюрпризов? – спросил Юлиан, опасаясь переступить через порог кабинета.

Прошлой осенью он мгновенно лишился чувств, когда сделал так.

– Не переживай – твоё сознание останется с тобой.

Это был первый раз, когда мистер Тейлор обратился к Юлиану на «ты». Юношу это нисколько не смутило, ибо он ощущал неловкость всякий раз, когда слышал «вы» от мужчины, который был вдвое старше.

– Ларссон послушал вас, – сказал Юлиан. – Как вы это сделали?

– У него не было другого выбора. Полиция не обладала основаниями для обвинений.

Юлиан присел, не дожидаясь приглашения.

– Чаю? – любезно предложил Тейлор.

– Что вы скрываете?

– Почему ты думаешь, что я что-то скрываю? – удивился Лиам. – Разве я похож на скрытного человека? Уверяю тебя, я тот, кем и кажусь – твой преподаватель, друг и наставник.

Юлиан больше не верил ни единому слову Тейлора. Он видел другую его сторону, которая не вызывала доверия.

– Зачем вы привели меня сюда?

Юлиан осматривался по сторонам, пытаясь найти способ сбежать. Тейлор заметил его обеспокоенность, поэтому, покрутив головой, присел напротив.

– Я прошу тебя успокоиться, – спокойно произнёс он. – Я понимаю, что творится в твоей душе. Не каждый день приходится быть свидетелем хладнокровного убийства и, даю слово, я тебе сочувствую, Юлиан. Но мне ты можешь доверять.

Похоже, Юлиан перегнул палку со своими подозрениями, потому что теперь он видел перед собой столь привычного взгляду Лиама Тейлора – человека, которому хотелось верить.

– Так вы знаете, что случилось? – робко спросил Юлиан. – Кто и зачем убил Ганса Сорвенгера?

– Думаю, ты и сам знаешь ответ на свой вопрос. Дам подсказку – из «Аттилы» пропала ваза Артемиды. Всё остальное, до единой монеты, осталось на месте.

Конечно, Юлиан знал ответ на этот вопрос. Но он и предположить не мог, что Лиам Тейлор осведомлён об этом.

– Рейнхардт взял всё, что ему было нужно, и замёл следы за собой, – опустил глаза Юлиан. – Господи, это случилось из-за меня, потому что это я сказал Рейнхардту о том, где находится эта ваза…

Он посмотрел на свои руки, представив на них кровь.

– Ты не мог знать, Юлиан.

– Я шёл в «Аттилу» с нехорошими намерениями, мистер Тейлор. Я считал, что по его вине погиб мистер Уэствуд и пострадал Гарет.

По лицу Лиама было понятно, что эта новость не стала для него сюрпризом.

– Именно поэтому ты расспрашивал меня о метаморфах сегодня днём?

Юлиан посмотрел на часы. Уже приближалась полночь. Это напомнило ему о сумасшествии, которое творилось осенью – он едва ли не целыми ночами принимал участие в беспрерывной беготне, не думаю о том, что уже утром следовало идти на учёбу.

– Да, – ответил Юлиан. – И тогда я понял, что Сорвенгер – метаморф.

– Но он не единственный метаморф в городе и не обязан быть виновником всех наших бед. Если бы ты слушал меня внимательнее, знал бы, что метаморфия – явление весьма не редкое.

– Но он был идеальным кандидатом.

– Потому что, на твой взгляд, имеет связь с Рейнхардтом? Уверяю тебя, эти параллели надуманы. Даже если и впрямь они являлись братьями… Мы не выбираем родственников. Так же, как и они нас.

– Откуда вы всё знаете, мистер Тейлор? От Гарета?

Юлиан знал Лиама не так долго, чтобы изучить досконально, но этого времени хватило для того, чтобы знать, когда преподаватель пытается солгать. Именно это выражение лица он принял, но, увидев осуждающий взгляд Юлиана, передумал и нехотя ответил:

– Нет, мой сын не имеет к этому никакого отношения. Я узнал обо всём всего лишь пару недель назад и оказался крайне разочарован тобой.

– Я тоже разочарован собой, мистер Тейлор.

Они понимающе посмотрели друг другу в глаза.

– Я не разочарован твоей целеустремлённостью. Мне причиняет боль твоё недоверие к окружающим и попытки решить всё в одиночку. Это крайне безответственно, Юлиан. Ты не в игру играешь. На кону судьба нашего города, а ты решил оставить меня в неведении. Чудо, что я узнал обо всём.

Тейлор говорил очень убедительно, но Юлиан так и не начал испытывать чувство вины. Он по-прежнему считал себя единственной надеждой города.

– Разве вы не понимаете, что это связано со мной? У Рейнхардта свои планы касательно меня. Возможно, он пытается отомстить. Но это моя война и только моя.

– Это общая война. Тех, кто поклялся оберегать Свайзлаутерн. Я обещал Ривальде позаботиться не только о городе, но и… О тебе. Именно поэтому ты здесь.

Юлиан догадывался о том, что Тейлор сблизился с Юлианом по воле миссис Скуэйн, но не осуждал его. Несмотря на то, что преподаватель действовал согласно просьбе, его мотивы были чисты и бескорыстны.

– Теперь вы всё знаете, мистер Тейлор, – сказал Юлиан. – А мои силы иссякли. Я больше не знаю, чем помочь этому городу. Выполняйте же своё обещание. Выведите Рейнхардта на чистую воду.

Юлиан требовал слишком многого. Он не мог приказывать Тейлору, но прямо сейчас его слова не были похожи на просьбу. К счастью, Лиама это не смутило. Он бросил короткий взгляд в сторону Юлиана и отправился к шкафу.

– Боюсь, уже поздно, – тихо, словно опасаясь того, что кто-то услышит, произнёс Тейлор.

– О чём вы?

– Сейчас сам всё увидишь.

Тейлор не торопясь, всё ещё сомневаясь в своих намерениях, открыл дверцу шкафа и взял в руки газету из высокой стопки различных бумаг. Аккуратно и осторожно, словно держит в руках сокровище, он положил её перед Юлианом.

Несмотря на царящий в помещении полумрак, юноша отчётливо увидел заголовок первой полосы «Экспресса Свайзлаутерна». Крупными, привлекающими внимание буквами там было написано «Исаак Гебельс – вор, предатель, шпион».

Юлиан должен был прочитать всю статью? При всём уважении к Тейлору, он не был намерен этого делать, ибо после столь напряжённого дня он был слишком измотан для того, чтобы воспринимать новую информацию.

– Что это значит? – требовательным тоном спросил Юлиан.

– Ты не знаешь, кто такой Гебельс? Исаак Гебельс до вчерашнего дня являлся единственным конкурентом Рейнхардта в выборной гонке.

– И?

– Ты и вправду ничего не понимаешь? – подорвался с места Тейлор. – Эта статья, занимающая едва ли не половину выпуска, в пух и прах уничтожает его репутацию.

Юлиан всё ещё плохо понимал, что происходит, но знал, что стараниями Моритца Зеннхайзера должна была пасть репутация совершенно другого человека.

В глаза бросилась дата выпуска.

– Здесь указано шестнадцатое мая. Сегодня пятнадцатое, мистер Тейлор. Как такое возможно?

– Я специально посетил типографию и получил этот эксклюзив. Но уже завтрашним утром он будет у всех. Я не буду пересказывать тебе всю статью, несмотря на то, что она безумно увлекательна, – продолжил Тейлор. – Думаю, многое ты не поймёшь. Но если верить ей, Гебельс собирал незаконный компромат на Рейнхардта, и этот сенсационный материал совершенно случайно попал в руки прессы. Гебельс обвинял Рейнхардта в незаконном приобретении «Гроссбанка» и «Жемчужины Свайзлаутурна», а так же в причастности его к иностранным спецслужбам.

– Я слышал всё это, – сказал Юлиан. Комок начинал приближаться к его горлу. – Это должно было отправить под суд Рейнхардта.

– По мнению автора статьи, это была неправдивая информация. Гебельс взял всё это из головы, не имея никаких доказательств. Все его доводы были разрушены. Кроме того, обнародованы факты, связывающие его с советской разведкой. Представлены улики, указывающие на его виновность в гибели Циммермана и Ковальски. Это настоящая сенсация, Юлиан. Придраться не к чему. И уже завтра эта статья взорвёт Свайзлаутерн.

Юлиан не мог адекватно воспринимать каждое слово Тейлора, но общая суть сложилась для него в невнятную картинку. Он всё ещё отказывался в это верить, и надеялся на то, что вот-вот Тейлор скажет что-то, что снимет с него ответственность, но этого не случилось.

К несчастью, причиной этой беды вновь оказался Юлиан. Он был растерян после смерти Уэствуда, но это не могло являться оправданием. Отчаяние не могло объяснить той необдуманности поступка Юлиана.

Зеннхайзер не был честным человеком. Юлиан знал это с самого начала. Хитрые глаза, вычурные манеры и словно презирающий всех вокруг голос буквально кричали в лицо Юлиану «беги от него подальше», но он верил в то, что Моритц может принести пользу.

И он принёс эту самую пользу. Но не Юлиану, а его смертному врагу.

– Это всё ерунда какая-то, – запинаясь, пробормотал он. – Я уверен, что герр Гебельс проведёт расследование и докажет свою невиновность.

– Конечно, докажет, – развёл руками Тейлор и схватил газету. – Но будет уже поздно. Выборы вот-вот состоятся, и он не успеет к их началу. Это провокация, – потряс Тейлор газетой. – Но очень убедительная. В эти слова хочется верить, и, будь уверен, люди поверят. Никто не проголосует за Гебельса. Мы можем поздравить Рейнхардта с победой.

В кабинете повисло долгое молчание. Тейлор ожидал чего-то от Юлиана, а тот собирался с духом, чтобы выдать чистосердечное признание.

– Можете убить меня, – не поднимая головы, произнёс он. – Но это моя вина. Перед смертью мистер собрал компромат на Рейнхардта, который должен был отправить его в тюрьму. Он передал эти документы мне, для того, чтобы я верно ими распорядился. Я заключил сделку с Моритцом Зеннхайзером, племянником вдовы герра Забитцера, и передал ему все бумаги. Я считал, что мы на одной стороне, но он использовал эту информацию в пользу Рейнхардта. Я не знаю, как это возможно…

– Ты веришь в то, что говоришь?

Похоже, Тейлор тоже ожидал от Юлиана опровержения своих же слов. Никто не хотел признавать поражение.

– Всё точно так, как я говорю. Я виновен, и вы можете делать со мной всё, что угодно.

Вновь нависло молчание. Тревога нарастала. Юлиан никогда прежде не видел мистера Тейлора настолько рассерженным, оттого и боялся его. От самоуверенности юноши не осталось и следа – теперь он чувствовал себя беззащитным котёнком.

– Зеннхайзер, – совладал с нервами Тейлор и передумал бить по столу. – Зеннхайзер, – повторил он. – Да на его лице написано, что он редкостный подонок. Как можно было довериться ему?

– Я не знал, мистер Тейлор.

– Ты должен был незамедлительно передать эти документы мне. Почему ты не рассмотрел этот вариант?

У Юлиана не было чёткого ответа. Он действовал на инстинктах.

– При всём уважении, мистер Тейлор… Вы – всего лишь преподаватель. А я – лишь студент. Что мы можем против такой силы? У меня не было ни одного знакомого в этих кругах, кроме Зеннхайзера. Он был моим единственным шансом.

Юлиан оправдывал себя, хотя не должен был. Он являлся таким же виновником, как Зеннхайзер и Сорвенгер, и был обязан признать это.

Но не выходило сказать вслух.

– Мы не одни, – успокоился и присел Тейлор. – Я сожалею, что не сказал тебе об этом раньше. Я чувствую себя таким же виноватым. Мы всегда многое скрывали от тебя и заслужили то, что получили.

– Кого вы имеете в виду?

– Скоро узнаешь. Мы не проиграли войну. Я хочу верить в то, что ничего не потеряно. Искренне, Юлиан.

Тейлор вытащил из-под стола бутылку скотча.

– Сторонюсь трезвого образа жизни, но у всех бывают тяжёлые дни, – произнёс он. – Не желаешь?

– Пару капель.

Тейлор налил половину бокала и протянул Юлиану. Тот дрожащими руками взял его и отправился к окну.

С этой высоты город казался необычайно маленьким. Он вполне мог уместиться на ладони и замкнуться в кулаке. Как такой Свайзлаутерн мог столь многое значить для Рейнхардта? Стоила ли эта крохотная песчинка этих титанических стараний?

Юлиан никогда не был Якобом Сорвенгером. Поэтому не знал.

– Что нам делать, мистер Тейлор? – не поворачиваясь, спросил он.

Юлиан стеснялся, что преподаватель заметит стекающую по его лицу слезу.

– Уэствуд погиб, – продолжил он. – Гарету, Йохану и Хелен едва удалось избежать смерти. Я уверен, что на этом ничего не закончится. История будет продолжаться. Он доберётся и до других. До Магдалены, до Пенелопы, до моей мамы, до вас. А я буду наблюдать, но не в моих силах будет помешать чему-то. Он намного сильнее нас. Всё происходит по его сценарию. Когда нам кажется, что мы зацепились за что-то, это оказывается иллюзией. Меня не покидает ощущение, что Рейнхард сам кидает нам эти подсказки для того, чтобы поиграть. Ему приносит удовольствие наблюдать за нашими страданиями. А мы ничего не можем сделать. Ничего! Совсем ничего, мистер Тейлор! Мы все обречены!

Лиам слушал и не перебивал Юлиана. Юноша уже не сдерживал себя. Он плакал, и не мог остановить этот процесс. Лицо намокло, а голос звучал, как у шестилетней девочки, которой не купили понравившуюся куклу.

Ему не было стыдно за свои слёзы. Он ненавидел себя за беспомощность.

С высоты верхнего этажа академии Юлиан увидел приближающееся такси. Водитель вышел и любезно раскрыл перед пассажиром заднюю дверь. Стройная женская фигура, полностью облачённая в чёрное, грациозно вышла из машины и лёгкой поступью отправилась ко входу в корпус.

Кто может ждать гостей в столь поздний час?

Желая не отвлекаться, Юлиан отвернулся от окна.

– Надежда есть всегда, – произнёс Тейлор.

Это всё, что он смог вымучить? Треклятое «надежда есть всегда»? Юлиану не были нужны мотивационные цитаты – он ждал какого-то реального совета от человека, который позиционировал себя таким же защитником города.

Но вместо этого Тейлор сидел, положив ногу на ногу, держал в руке бокал с виски и представлял себя английским лордом.

– Вам больше нечего сказать? – обвиняющее спросил Юлиан.

Тейлор некоторое время молчал, но в итоге решил удовлетворить жажду Юлиана.

– Я слышу твои слова и будто узнаю себя в юности. Я предавался отчаянию даже тогда, когда решение было под носом. Теперь же, через многое пройдя, я смело могу сказать, что повзрослел и научился на своих ошибках.

«Вы все видите юного себя во мне. Это начинает раздражать».

– Знаешь, что отличает победителя от остальных? – продолжил Тейлор. – Победитель никогда не сдаётся. Даже в самых безысходных ситуациях он сохраняет холодную голову и ищет ответ. В конечном итоге, находит, потому что безвыходных ситуаций не бывает. Это иллюзия, навеянная слабыми людьми.

Юлиан услышал стук каблуков где-то далеко в коридоре.

– Победитель не отчаивается, даже глядя в глаза смерти. Он не боится её. Он бросает ей вызов, словно старому сопернику, и побеждает. Потому что для него жизнь не является основополагающей ценностью. Само бытие будто видит это, и идёт навстречу. Оно даёт ему шанс, и он использует его.

Не хочу называть себя победителем, потому что я такая же пешка в руках сильных. Но я знаю, что ничего не потеряно даже тогда, когда мы перестаём дышать. Мы всегда находимся на шаг впереди, потому что не боимся смерти, а для врага жизнь – высшая ценность. Он оступится тогда, когда будет защищать её. Он раскроет свою спину.

Стук каблуков становился всё ближе.

– Вы говорите загадками, – прошептал Юлиан.

Шаги затихли. Но Юлиана не покидало ощущение стороннего присутствия.

– Клубок вскоре будет распутан. Меня не покидает ощущение, что я предал тебя. Это был мой выбор, и я несу ответственность за это. Видимо, этот ход был необходим в этой большой игре. Смерть не всегда является концом, Юлиан. Иногда, для того, чтобы выжить…

– Нужно умереть, – закончила фразу вошедшая в кабинет Ривальда Скуэйн.

14 глава. (Не) с начала


Юлиан очень долго спал, и ему снился странный, невероятно длинный сон. Сначала его обвинили в убийстве Грао Дюкса и арестовали, но благодаря Полу Уэствуду Глесону, ему удалось сбежать.

Он оказался в центре конфликта между графом Молтембером и Ривальдой Скуэйн, выяснил, что когда-то они являлись любовниками, но теперь ему нужна её смерть для того, чтобы вернуться из Эрхары.

Миссис Скуэйн погибла, но Молтембер так и не вернулся из-за невероятного стечения обстоятельств, ход которых Юлиан так и не смог полностью понять.

Оплакивая Ривальду, Юлиан бросил Пенелопу и уехал в Грунндебайтен, но спустя два месяца вернулся в город, потому что его невероятно растрогало письмо от Лютнер, которое передал ему Лиам Тейлор во время суда над Якобом Сорвенгером.

В Свайзлаутерне на друзей Юлиана начали нападать, лишая Проксимы. Так же были убиты мэр города Густав Забитцера и подозреваемые в его убийстве Людвиг Циммерман и Роберт Ковальски. Юлиан почему-то свято верил в то, что все эти события взаимосвязаны, и пытался всем доказать это.

А ещё в город вернулся Якоб Сорвенгер, про которого все, кроме Юлиана, внезапно забыли и стали называть Якобом Рейнхадтом. Он выдвинул свою кандидатуру в мэры, желая узурпировать власть в Свайзлаутерне.

Когда от депроксимации умер Уэствуд, Юлиан окончательно отчаялся и, желая отомстить, снова едва не угодил за решётку. Но оказался спасён Лиамом Тейлором, который внезапно обрёл ауру неповторимой загадочности. Кем он был? Простым преподавателем или тайным агентом?

Сценарий сна становился всё более запутанным и нелепым. Такого попросту не могло произойти в реальной жизни. Юлиан окончательно убедился в этом, когда Лиам Тейлор представил ему воскресшую Ривальду Скуэйн.

Это противоестественно. Если люди умирают, то это навсегда. Неудивительно, что Юлиан потерял дар речи, увидев её. Перед глазами начало темнеть, а ноги стали ватными. Стало сложно дышать, и Юлиан потерял сознание.

На этом моменте он проснулся. Открыв глаза, он увидел ставший привычным портрет Гуса Айдура перед собой. Звенел колокольчик, при помощи которого Ривальда каждое утро будила его.

Однако сейчас было не утро, а поздний вечер.

Всё ещё ощущая такую головную боль, будто его треснули дубинкой, Юлиан поднялся и растерянно подошёл к выключателю света. Нажав кнопку, он ещё раз убедился в том, что находится в своей маленькой комнате.

Он был счастлив, что всё, что видел, было всего лишь сном.

Раздался стук в дверь, и Юлиан неуверенно сказал:

– Войдите.

Несмотря на то, что он находился там, где хотел бы, всё происходящее было иллюзорным. Почему он так долго спал? Почему чувствовал себя так, будто не был в этом месте уже несколько месяцев?

Дверь раскрылась, и в комнату вошёл дворецкий Джо. В руках он держал аккуратно сложенный чёрный костюм, предназначающийся, скорее всего, для Юлиана.

– Джо? – с удивлением спросил юноша.

Это подкинуло деталей в океан сомнений. Юлиан начал забывать старого дворецкого, и вряд ли это могло случиться за несколько часов.

– Миссис Скуэйн ожидает вас, герр Мерлин, – сухо ответил Джо. – Переоденьтесь, вам предстоит важная встреча.

Юлиан не сразу принял костюм из рук дворецкого. Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу и, если Джо сохранял невозмутимый и спокойный вид, Юлиан буквально взглядом выпрашивал ответы.

– Скуэйн? Она здесь?

– Это её дом, Юлиан, – ответил дворецкий и, едва ли не насильно всучив одежду в руки Юлиана, покинул комнату.

Что являлось правдой? У Юлиана сохранились лишь смутные воспоминания о последних событиях, тем более, он не знал наверняка, какие из них являются верными.

Погибали ли Ривальда и Уэствуд? Существовала ли Магдалена? Являлся ли комиссар полиции Якоб Сорвенгер тем самым злодеем?

Ответы могла дать только миссис Скуэйн, ибо только он знала абсолютно всё в этом мире. Всё ещё не веря окончательно в то, что увидит её, Юлиан, не торопясь, оделся.


Он хорошо помнил эти коридоры и ступеньки, поэтому не мог заблудиться по пути в гостиную. Это немного успокоило Юлиана – если инстинкты не исчезли, значит и времени с последнего появления в этом доме прошло совсем немного.

Если происходящее являлось сном, то более реалистичного сна Юлиану видеть не приходилось. В противовес же, для реальности всё выглядело слишком иллюзорно.

Юлиан боялся увидеть то, что он увидит. Его разыгрывают – жестоко, беспощадно и красиво, а он, подобно кукле, следует за движениями рук кукловода. Казавшаяся бесконечной лестница наконец-то закончилась, и Юлиан оказался в гостиной дома Ривальды Скуэйн.

Стол был накрыт – в самой его середине располагалась большая запечённая индейка. Судя по всему, это был ужин на двоих, и Юлиан догадывался, для кого именно.

Он боялся поднять взгляд для того, чтобы увидеть своего будущего собеседника. Но, собравшись с духом, сделал это. Предположение оказалось верным – во главе стола, сжимая в руке фужер с вином, гордо восседала Ривальда Скуэйн, одетая в столь непривычное чёрное платье.

Издалека она выглядела так же, как и в момент последней встречи, но, подойдя чуть ближе, Юлиан не заметил привычного блеска в её зелёных глазах. Наполненные когда-то жарким пламенем, ныне они являлись лишь тенью себя прежних.

Юлиан почувствовал слабость в ногах. Ривальды Скуэйн не должно быть здесь – она погибла в ноябре прошлого года, шесть месяцев назад. Всё, что случилось, не являлось сном Юлиана – его грамотно пытались в этом убедить, и им почти удалось добиться этого.

Но разум Юлиана начал проясняться – он помнил всё. В настолько подробных деталях, что ему могла бы позавидовать сама Ривальда Скуэйн – настоящая, погибшая, казалось бы, ещё в прошлой жизни, а не та имитация, что сидела прямо напротив Юлиана.

– Добрый вечер, герр Мерлин, – произнесла женщина, столь похожая на миссис Скуэйн. – Присаживайся.

Она попыталась улыбнуться, но ничего хорошего из этого не вышло. Даже у настоящей Скуэйн улыбка никогда не была главной изюминкой. Чего уж говорить о нынешней?

– Кто вы? – отказался от предложения Юлиан.

– Ривальда Скуэйн. Не говори, что забыл меня за полгода. Думаю, я заслужила чего-то большего.

Она сделала большой глоток вина.

– Вы не можете быть Ривальдой Скуэйн, – недоверчиво ответил Юлиан. – Настоящая Скуэйн погибла. Я своими глазами видел, как Якоб Сорвенгер вырвал сердце из её груди. Мёртвые не возвращаются.

Имитация Ривальды закатила глаза.

– Идиот, – прошептала она. – Просто неисправимый идиот. Я думала, ты изменился. Присаживайся и ешь уже индейку, пока не остыла. Я всё равно никуда не отпущу тебя сегодня.

Юлиану было больно смотреть в её глаза. Он никогда не думал, что сможет ещё раз в них заглянуть и сейчас отказывался верить в реальность происходящего. Но дабы избежать гнева этой женщины, он отодвинул стул и присел.

– Что происходит? – требовательно спросил он. – Как я тут оказался? Последнее, что я помню – разговор с Лиамом Тейлором. Вы каким-то образом усыпили меня?

– Хотелось, но не пришлось, – развела руками имитация Ривальды. – Ты сам потерял сознание, когда меня увидел. Это расстроило меня, потому что я считала, что невзгоды смогли закалить тебя.

Из ниоткуда появился Джо и налил вина в фужер Юлиана. У юноши пересохло в горле, поэтому он с радостью согласился выпить.

– Пришлось разыграть этот небольшой спектакль, – продолжила подделка Ривальды. – Я посчитала, что если мы поместим тебя в привычную обстановку, ты не потеряешь сознание снова. Мы неплохо справились, да?

Это начинало раздражать Юлиана.

– Кто вы? – допив вино, спросил он. – Тот самый метаморф, который охотится за моими друзьями? Тейлор в сговоре с вами? Он предал меня?

Имитация Ривальды демонстративно вздохнула и покачала головой.

– Я та самая Ривальда Скуэйн, которую ты ненавидел. Если говорить вкратце, я жива. Возможно, ты не рад, но тебе придётся принять этот факт.

– Я больше всего был бы счастлив, если бы Ривальда Скуэйн была жива.

Имитация отвела взгляд и улыбнулась. Похоже, это растрогало её.

– Но я своими глазами видел её смерть. Как вы можете объяснить это? Воскрешение возможно?

– Смерть? Ты уверен в этом?

Юлиану было не до загадок. Он хотел услышать правду такой, какая она есть, а не придумывать всё самому. Но Ривальда, если это, конечно, была она, действовала в свойственной для себя манере.

– Да, – ответил Юлиан. – Насколько я знаю, люди не живут без сердца.

– Да, моё тело и впрямь тогда… Было мертво. Но смерть наступает тогда, когда душа человека покидает этот мир. Как думаешь, куда должна была отправиться Ривальда Скуэйн – в рай или в ад?

Юлиану не пришлось много думать.

– Очевидно, в ад, – решительно ответил он.

– В тот момент, когда мне вырывали сердце, – она прикоснулась к груди, вспоминая те ощущения, – я тоже так думала. Но мою душу затянуло в другое место. Это были находящиеся совсем рядом приоткрытые ворота в Эрхару. Щель была слишком маленькой для того, чтобы через неё мог выйти Молтембер, но достаточно большой, чтобы туда проскочила столь незначительная душа Ривальды Скуэйн.

Выражение лица Юлиана изменилось. Всё это выглядело абсурдом, но абсурдом логичным. Имитация Ривальды всё ещё что-то скрывала, но теперь её рассказ заслуживал того, чтобы его дослушать.

– Как? – тихо спросил Юлиан. – Что должно заставить поверить меня в то, что это и впрямь вы?

Индейка остывала, но Юлиану совершенно не хотелось есть. Он не сводил глаз с лица женщины, но никак не мог осознать того, что та, которую он потерял несколько месяцев назад, прямо сейчас находится рядом. Юлиану хотелось верить в это, но суровые реалии, с которыми в последнее время так часто приходилось сталкиваться, настаивали на том, чтобы юноша протёр глаза и пришёл в себя.

– Доверься чувствам, – ответила Ривальда, сняв зубами с вилки кусочек мяса.

Ни у кого ещё не получалось делать это столь утончённо.

– Вы мне говорите о чувствах? Насколько я помню, вы всегда отрицали их значимость.

– Да, для меня они ничего не значат. Но речь идёт о тебе. Ты так же сентиментален, как и все остальные. Но к счастью, не так скучен.

Юлиан посчитал это за комплимент. Он молчал некоторое время, пытаясь хоть как-то переварить происходящее. Часть его злилась, потому что он чувствовал себя обманутым. Другая часть хотела ликовать, но ни одна из них не побеждала.

Юлиан не мог отделаться от состояния шока.

– Это и впрямь вы? – осмелился в итоге спросить он.

Юноша почувствовал, как его глаза намокли. Что именно спровоцировало слёзы, было сказать невозможно, потому что внутри него смешалась целая гамма эмоций.

– Кажется, я сказала об этом ещё в самом начале.

– Я очень сильно хочу обнять вас.

Несмотря на то, что из глаз Ривальды исчез былой блеск, ей всё ещё удавалось столь несравненно смотреть на Юлиана, словно на идиота.

– У нас полно других дел, – сказала она.

– Какие ещё дела? Вы только что вернулись из мёртвых. Мне нужно как-то переварить это.

– Переварить? Ты действительно считаешь, что у тебя есть на это время? Ты не забыл, что затеял войну с Сорвенгером? И он, между прочим, пока обыгрывает тебя всухую.

Юлиан решительно встал из-за стола. Он чувствовал, как Ривальда пыталась сдерживать его при помощи телекинеза, но ему это казалось не более чем лёгким покаливанием в области ног. Он без труда справился с этой атакой.

Ривальда, казалось, удивилась, потому что одна из её бровей машинально поднялась.

– Ты не можешь уйти, – гневно произнесла она.

– Ещё как могу, – дерзко ответил Юлиан, направив в её сторону указательный палец. – Каким образом вы собираетесь остановить меня? Свяжете верёвками? Снова лишите чувств.

– И не подумаю.

– В этом случае, до свидания. Индейка была изумительной, – он так не съел и не кусочка. – Прошу в ближайшие дни не беспокоить меня. Боюсь, моя голова не выдержит той игры, которую вы затеяли.

– Не было никакой игры. Мы должны спасать себя и этот чёртов город!

Юлиан было всё равно. Он всё ещё помнил, где находился выход, поэтому безо всяких сомнений шёл в его сторону. Он проскользил мимо Джо, челюсть которого отвисла, а глаза округлились, но не обратил на это никакого внимания.

Юлиан вновь почувствовал влияние Ривальды – она дистанционно пыталась удерживать дверь. Но, это никоим образом не помешало Юлиану – то ли ему помогал внутренний демон, то ли сама Ривальда не очень сильно старалась.

За окном стояла ночь, но Юлиан был совсем не против прогуляться под луной.


– Думаю, ты был слишком резок с ней, – сказал Лиам Тейлор, заботливо наливая чай своему юному другу.

Юлиан попытался аккуратно взять чашку в руку, но, тем не менее, обжёгся.

– Резок? А как бы вы отреагировали, увидев живую покойницу? Вам часто доводилось видеть такое?

Несмотря на то, что прошло больше суток, Юлиан всё ещё не мог успокоиться. Он злился на Ривальду, и не мог выявить объективной причины для этого.

– Так же, как и тебе, единожды, – спокойно ответил Тейлор. – Я тоже был в шоке, но, в отличие от тебя, ожидал от неё чего-то подобного. Потому, по крайней мере, не потерял сознание.

– Так она была мертва или её смерть – всего лишь инсценировка?

Юлиан пытался выстраивать теории, объясняющие, как можно выжить после того, как вырвали сердце из груди, но ни одна из них не умещалась в рамках адекватности.

– Ни то, ни другое, – загадочно произнёс Тейлор. – Она как раз собиралась рассказать тебе, но ты хлопнул дверью и ушёл.

– Я был бы рад услышать от вас, а не от неё. Не могу, знаете ли… Должен радоваться, но сильно злюсь на неё.

– Думаю, она не простит мне этого. Ты должен поговорить с ней. Должен её понять. Не думаю, что последние полгода были для неё лёгким испытанием. Ей было куда тяжелее, чем нам, но она держится.

Тейлор был прав. Несомненно, Юлиан поговорит с миссис Скуэйн, но, на данный момент, он был совершенно не готов к этому.

– Выходит, вы знаете обо всём? О Молтембере, об Эрхаре, о Сорвенгере?

Юлиан оставил попытки выпить неостывающий чай, поэтому решил оставить чашку на несколько минут, вернув её на стол.

– Это я взорвал Центральные Часы Свайзаутерна. Только никому ни слова об этом. Но про Сорвенгера я узнал всего лишь пару недель назад, когда вернулась Ривальда. Я, как и все остальные, не помнил его. Не знаю, как ему это удалось.

– Вы считали меня за сумасшедшего, когда я пытался доказать его существование?

– Нет, – ответил Тейлор. – Я пытался во всём разобраться, но так и не смог. До возвращения миссис Скуэйн.

– Почему я его помнил?

– Ривальда обещала рассказать. В личной беседе.

Юлиан не рассчитывал на то, что Лиам раскроет секрете Ривальды раньше её самой, но обязан был попытаться.

– Сорвенгер является адептом Культа Халари, не так ли? Попытки завладеть городом являются частью большей игры, в которой он желает вернуть Отречённого?

– Возможно, всем этим он пытается отвлечь нас от чего-то. Если это так, у него получается. Но у нас в руках наше главное оружие – Ривальда Скуэйн. И Сорвенгер всё ещё считает её мёртвой, потому мы на шаг впереди.

Лиам попытался улыбнуться. В этот момент Юлиан наконец смог разглядеть их общую с Гаретом черту – тягу к оптимизму. Даже в самые сложные моменты они пытались улыбаться и находить причины для надежды.

Юлиан попытался глотнуть чая, но, он всё ещё оставался таким же горячим. Начинало казаться, что старший Тейлор заколдовал чашку.

– А что Гарет? – спросил Лиам. – Как себя чувствует? Не видел его неделю.

– Вот-вот должен вернуться с прогулки с Хелен.

Улыбка пропала с лица Тейлора.

– С ним всё в порядке?

– Пока да, но, я немного боюсь за него. Он очень счастлив, потому что обрёл Проксиму, но я не считаю это за хороший знак. Сила внутри него растёт в геометрической прогрессии.

– Что в этом плохого?

– Я опасаюсь, что его тело может не выдержать. Восемнадцать лет его организм жил без Проксимы, а теперь в нём её так много, что она буквально вырывается наружу.

Юлиан задумался.

– Ритуал извлечения Проксимы сработал в обратную сторону. Что, если вся Проксима, хранившаяся в филактерии, перешла к нему?

– Та, что принадлежала Хелен, Эриксену и мистеру Глесону. Я давно это понял. Для такого человека, как он, этого слишком много.

Несмотря на всю опасность ситуации, Лиам старался придерживаться спокойного тона. Это позволяло и Юлиану не поддаваться излишнему негативу.

– Но ведь можно как-то выкачать её из него? То, что принадлежит Хелен и Йохану, им вернуть, а Проксиму Уэствуда оставить Гарету.

– Если бы у меня на руках было практическое пособие, я бы уже сделал это. Но, к несчастью, такого не существует.

– Нам нужен филактерий. И знания, которыми обладает Сорвенгер. Мы видели, что Проксиму возможно не только извлечь из тела, но и ввести туда.

Робкая улыбка проскочила на лице Тейлора. Он собирался что-то ответить, но в этот момент дверь распахнулась, и в гостиную вошёл Гарет.

Он был ещё более свеж и воодушевлён, чем в прошлый раз. Юлиан хотел порадоваться за него, но слова Лиама не позволили это сделать.

– Привет, Юлиан, – махнул рукой Гарет. – Как дела? Меня ждёшь? До ужаса голоден, отец. Когда ужин?

Лиам и Юлиан переглянулись.

– Пойду что-нибудь приготовлю, – ответил старший Тейлор и удалился на кухню.

В гостиной повисло неловкое молчание. Юлиан не знал, как начать диалог.

– Как чувствуешь себя, Гарет?

Тейлор гневно нахмурил брови.

– Мне надоели эти вопросы. Я слышу их каждый день. Ото всех. Со мной всё в порядке. Отвечаю в последний раз.

Юлиан ожидал подобной реакции, но виноватым себя не чувствовал.

– Это не шутки.

– Вы снова с отцом меня обсуждали?

– Нет.

– Не лги мне. Мой слух обострился, и я всё слышал ещё на улице. Вы оба должны понять, что Проксима не убивает меня, а делает живым.

– Её слишком много.

– Не так. Это у тебя её слишком мало, а у меня в самый раз. Я бы мог создать себе стейк из молекул воздуха, но из уважения к кулинарным способностям отца не делаю этого.

– Невозможно создание чего-то из ничего. У магии есть три принципа – движение, разрушение и преобразование. Создание не входит в этот список.

– О создании и не идёт речи, – уверенно ответил Гарет, присев рядом с Юлианом. – Я про преобразование.

Юлиан ощутил редкое желание ударить Гарета. Его высокомерие начинало раздражать.

– Ты должен быть осторожен с этим.

Юлиан никогда не умел читать морали и напутствовать. Поэтому, он сомневался, что данная попытка окажется удачным.

Гарет взял в руку чашу Юлиана и едва ли не единым глотком осушил её.

– Как ты не понимаешь? – спросил он. – Я получил в руки самый настоящий подарок судьбы! Мечта всей моей жизни разом исполнилась. Во мне так много силы… Не три Проксимы. Кажется, что больше. Я не просто могу всё… Я и есть сила.

Юлиан слышал карикатурную речь злодея. Если Гарет иронизировал, то делал это бесподобно.

– Твой отец не считает, что это хорошо.

– Но он не знает наверняка. У меня всё под контролем, Юлиан. Сила не разрывает меня изнутри. Я в гармонии с ней. Если ты считаешь, что она туманит мой рассудок, то ты сильно ошибаешься. Я верну Йохану и Хелен то, что им принадлежит. Мне не нужно чужое.

Это немного успокоило Юлиана.

– Но ты не знаешь как, – произнёс он.

– Ты сам пять минут назад подкинул мне идею. Навестим Сорвенгера, заберём филактерий и получим инструкции по перераспределению Проксимы. По-моему, это безупречный план.

Юлиан всё ещё надеялся, что это ирония.

– Как ты намереваешься провернуть это? Это слепая и самоубийственная атака.

– Пойдём в лоб. Ты не представляешь, насколько я силён. Сорвенгер не представляет для меня никакой опасности.

– Он обладает ужасной силой…

– Которая и в подмётки не годится моей.

Гарет пафосно щёлкнул пальцами, после чего входная дверь резко отворилась, и в помещение вошёл Сорвенгер. Он был одет в строгий костюм – такие носят мэры, а в правой руке сжимал револьвер.

Юлиан вскочил с дивана и приготовился к битве, но, прямо на его глазах Сорвенгер покрылся пламенем и сгорел за несколько секунд. На том месте, где он стоял ранее, не осталось и пепла.

Обескураженный Юлиан обернулся и увидел улыбающегося Гарета, положившего ногу на ногу.

– Иллюзия? – спросил он.

– Реалистично, не правда ли? – засмеялся Гарет и снова щёлкнул пальцами.

Дверь вновь открылась, и в гостиной оказался всё тот же Сорвенгер – строгий мэр, сжимающий на этот раз в руке нож. Юлиан скрестил руки на груди, ибо на этот раз не ощущал никакой опасности.

Лицо Якоба застыло в изумлении, когда он понял, что начал охладевать. Тело мэра покрылось льдом и, после щелчка пальцев Гарета разлетелось на тысячи маленьких осколков.

– Это не смешно, Гарет, – строго произнёс Юлиан. – Ты не сможешь провернуть то же самое с настоящим Сорвенгером.

– Ещё как смогу. Он не сможет даже приблизиться ко мне.

После очередного щелчка пальцев Сорвенгер появился уже не встрогом костюме, а в самых настоящих доспехах. В правой руке он сжимал меч, а в левой – щит.

Это напомнило Юлиану серебряного рыцаря Халари. Сверкающий доспех, испепеляющий взгляд, зловещая походка – юноша буквально глядел в глаза страха. Но старался сохранять душевное спокойствие, потому что рыцарь был всего лишь частью иллюзии.

Подняв вверх руку, Сорвенгер что-то пробормотал, после чего на его ладони загорелись четыре шара – чёрный, голубой, красный и белый. Подавшись вперёд, он приготовился атаковать, но вновь напоролся на сопротивление Гарета.

Сорвенгер вновь застыл на месте, но на этот раз не сгорел и не раскололся. Его ставшие растерянными глаза лихорадочно бегали вправо-влево, пытаясь осознать, что за сила смогла его остановить, но, будто в упор не замечали улыбающегося Гарета.

– А так я выведаю все его секреты, – произнёс младший Тейлор. – Зачем ему Проксима, как он собирается возродить Халари и зачем ему ваза Артемиды.

Он верил в то, что говорил, но Юлиан не мог сказать того же самого.

Неожиданно облик Сорвенгера начал искажаться, будто он являлся частью телевизионной помехи, после чего благополучно развоплотился. Сзади послышался голос Лиама Тейлора:

– И думать не смей. Мы много раз говорили об этом.

– Я – единственная надежда этого города, отец! – подорвался Гарет. – Дай мне шанс.

– Я никогда не прощу себя, если не уберегу своего сына. Знаю, ты считаешь едва ли не гением, но, даже не представляешь, насколько хитёр Сорвенгер и каким арсеналом знаний обладает. Оставь это дело для взрослых.

– Вы то и дело и говорите «Оставь это нам» или «Мы во всём разберёмся». «Надежда есть». Вы только говорите, но ничего не делаете. Нам пора сделать решительный шаг. Атаковать врага его же оружием.

Лицо Лиама выглядело как никогда уставшим.

– Я всё сказал тебе, – произнёс он. – И думать не смей.

Несмотря на то, что Юлиан больше всех желал расквитаться с Сорвенгером, он был согласен со старшим Тейлором. Жизнь всячески намекала, что не стоит лезть на рожон.

Юлиан и сам многократно пытался противоборствовать этой системе. Он незаконно проникал в дом Грао Дюкса, начал безрассудную битву против Аарона, из которой хоть и вышел победителем, но никакого удовлетворения не получил, намеревался убить подозреваемого, но невиновного Ганса Сорвенгера.

Всякий раз это заканчивалось настолько плохо, что заставляло Юлиана не только жалеть о содеянном, но и раскаиваться.

Но, между тем, Гарет был прав – «взрослые» то и дело обещали во всём разобраться, но, вместо этого, сидели на месте.


Исключением не стала и Ривальда Скуэйн, к которой Юлиан всё-таки решился наведаться после просьбы мистера Тейлора.

– Вы сказали «с Сорвенгером»? Выходит, вы его помните?

– Конечно, помню. Ему удалось обмануть весь мир, но меня-то тут не было. Действие заклятья не добралось до Эрхары.

– Зато я был здесь. Но не забыл его. Почему я помню его?

– Как раз об этом я и собиралась тебе рассказать, но ты перебиваешь. Умнее не стал, зато стал куда более дерзким. Видимо, мне стоило вернуться раньше.

– Рассказывайте ужё. Всё. Как вы выбрались? Зачем выбрались? Как Сорвенгер всех обманул?

Появился Джо, налив собеседникам вина. Когда дворецкий покинул гостиную, Ривальда начала:

– Я погибла, и почти сразу оказался в пустынном, мрачном и холодном месте. Казалось бы, оно полностью состояло из черноты. Чёрные стены, чёрные полы, даже подобия чёрных деревьев. Я думала, что это ад, но потом меня поприветствовали демоны Люциэля и с чем-то поздравили.

– Люциэль? Так он существует?

– Я просила не перебивать меня. Демоны громко смеялись и говорили, что я здесь навечно. Отправили меня в тюремную камеру, в которой не было окон. Сначала ничего не было видно, и я думала, что ослепла. Но позже глаза привыкли, и я начала ориентироваться там. Я ожидала пыток, но никто не пытал меня. Я было обрадовалась, пока не поняла, что тьма и тишина – это и есть моя пытка. Мне даже сон не нужен был, потому что бестелесная душа в нём не нуждается. Это так же горько, потому что я не могла забыться даже там.

Иногда ко мне приходили демоны и смеялись надо мной. Рассказывали мне о самых плохих днях моей жизни, словно заставляя переживать их снова и снова. Внутри меня кипела злость, и в один момент я поняла, что, несмотря ни на что, у меня ещё остались силы. Я взяла в плен одного из демонов и сама стала пытать его. Я ставила ему условие, что готова отпустить его, если он устроит мне встречу с Люциэлем. Он всячески отпирался и клялся, что не способен на это, но я стояла на своём. В один момент он сказал, что есть способ.

Как ты понял, мы его использовали, и я оказалась лицом к лицу с Люциэлем.

– Как он выглядел?

– Ещё раз перебьёшь, и я закончу. Неважно, как он выглядел. Ужасный. Настолько, что описать это невозможно. Но я попросила его отпустить меня. Он смеялся, но я не сдавалась. Тогда он наконец-то предложил мне сделку. Люциэль отпустил меня, но взял обещание, что я приведу ему того, кого он ненавидит больше всего – Отречённого. Он почти всемогущий – ему не составило труда освежить моё разлагающееся тело и вдохнуть в него душу. Ни одного шрама, представляешь себе? Я как новая.

– Халари…

– Да, я была очень рада, когда узнала от Лиама о том, что ты знаком с историей о Люциэле и Халари. Это избавило меня от необходимости в сотый раз это пересказывать.

– Вы привели ему Отречённого?

– Ещё нет.

– Что будет, если вы не справитесь?

– Таким образом, мы подошли к нашей главной проблеме. Ничего хорошего не будет, потому что я заключила с ним особенную сделку. Скажем так, официальную. Если я её нарушу, разрушится проклятье, которое сдерживает Люциэля внутри Эрхары и… Он придёт к нам в гости. Могущественный. Злой. Голодный. Винящий в своих бедах всех нас. Боюсь, это будет конец. Почти для всего.

Юлиан не отвечал. Он ждал, что Ривальда рассмеётся и признается в том, что это шутка, но этот момент не наступал. В её рассказе не было и ноты зловещей серьёзности, потому Юлиану сложно было поверить в то, что вот-вот случится Апокалипсис или что-то в этом роде.

В жизни Юлиана случалось много неприятностей. Их частота увеличилась в последний год – почти возвращение Молтембера, лже-гибель Ривальды, козни Сорвенгера, смерть Уэствуда… Но то, что он слышал сейчас, выходило за рамки всего разумного.

– Вы же изъясняетесь абстрактно? – спросил он. – Вы не имеете в виду… Конец света?

– Я не знаю, каковы планы Люциэля. Но от его рассудка остались лишь крупицы. Он много тысяч лет провёл в Эрхаре, а это бесследно не проходит. Мы должны подготовиться к худшему.

– Но он же не выберется оттуда?

Робкая улыбка появилась на лице Ривальды, но тут же исчезла. Ей нечем было порадовать Юлиана.

– Я должна найти для него Отречённого. Одну из тех частиц, что сейчас находится на земле. Мой план сработал бы безболезненно, но болван Браво выпустил душу Меркольта из вазы Артемиды и, я полагаю, эта часть Халари на неопределённый срок упокоилась.

Юлиан ударил себя по голове.

– Это моя вина. Он унёс её у меня из-под носа.

– Рада, что ты это понимаешь. Но душа Халари была разбита на три части, потому у нас ещё имеются варианты. Но, не думаю, что они понравятся тебе.

Ривальда хотела сказать Юлиану что-то важное, и у неё ушло некоторое время для того, чтобы настроиться. Юлиан же ни к какому шоку и не готовился, потому что сегодня он узнал слишком много противоестественного для того, чтобы что-то могло его удивить.

– Люциэль назвал мне имя, подтвердив мои худшие опасения. Как иронично, что этот человек был мне знаком. Думаю, именно поэтому он и предложил мне эту сделку.

– Кто этот человек? Сорвенгер?

Ривальда отрицательно покачала головой.

– Нет, не он. Это ты, Юлиан.

Мерлин не сразу отреагировал. Он предпочёл сделать вид, будто ничего не понял, ибо это было единственным способом избежать истины.

– Повторите.

– Нет смысла повторять. Я думаю, ты и сам начал догадываться.

Юлиан настолько крепко сжал в руке фужер, что удивился тому, что не раздавил его. Эта женщина не отдаёт отчёта в своих действиях. Её разум оказался безнадёжно повреждён в Эрхаре, и она создала себе мир, в котором Юлиан является осколком самого Халари.

Отречённый – это нечто величественное. Настолько, что ему нет места в нашем скучном мире, и его судьба – оставаться на страницах книг с легендами.

– Вы лжёте, – стиснув зубы, произнёс Юлиан.

Но Ривальда не лгала. Юлиан видел это в её глазах. Кроме того, в них проявилось столь редкое сочувствие. Ей было жаль, но она не могла высказаться об этом прямо, потому что это нанесло бы удар по её холодному имиджу.

– Способности, которые начали в тебе проявляться, не появились из воздуха. Несчастья, которые происходили с тобой, активировали генетическую память, и ты начал вспоминать, кем являешься. В те, моменты, когда ты вытворял вещи невиданной мощи, ты был им. Тот самый внутренний демон, о котором ты всегда говорил и думал. Как ты думаешь, кем он мог быть?

– Внутри меня сидит Халари?

– Никто не сидит внутри тебя. Ты – это и есть он, рождённый без памяти о своей прошлой жизни. Ты – это Отречённый. Именно поэтому ты не знаешь класса своей Проксимы. Её скрыли для того, чтобы не вызывать резонанса. Тьма. Это ни в коем разе не плохо…

– Хватит! – Юлиан с силой ударил кулаком по столу. – Немедленно прекратите! Вы обвиняете меня в том, что я Халари! Я – Юлиан Мерлин, и никто другой! Я не причинял никому вреда! Не убивал невинных людей!

– Я знаю, что это трудно принять. Ты не обязан быть таким, каким был твой потомок. Ты – лишь часть его. Не самая худшая. Ты – его Слово, а самым тёмным осколком была Смерть.

Юлиан не слушал её. Он хотел отправить её в Эрхару, лишь бы ничего не слышать, и с трудом сдерживал порывы. Скуэйн несла бред. Она здесь не для того, чтобы помочь Юлиану, а для того, чтобы разрушить его жизнь.

Он закрыл глаза и увидел себя, висящего на кресте и яростно кричащего что-то в небеса. Это просто фантазия… Всего лишь фантазия. Такого с ним никогда не случалось. Халари – это сказка, а Скуэйн – фанатичка, которая в неё верит.

– Выполняйте же свою работу, – язвительно произнёс Юлиан. – Раскрывайте ворота в Эрхару и отдавайте меня Люциэлю. Пусть мстит мне за то, что я никогда не совершал. А сами наслаждайтесь жизнью, зная, что живёте, потому что предали меня.

– Ты идиот, – перебила Ривальда. – Я не отдам тебя Хозяину Смерти, клянусь.

– Отдадите. Если не хотите конца света, то отдадите. Вы же всегда так поступали. Прагматично.

– Прекрати.

– Нет! – Юлиан размахнулся и кинул фужер в стену. Он разлетелся на множество маленьких осколков.

Страсть бурлила внутри него. Он хотел не только провернуть то же самое со злосчастной индейкой, но и придушить столь некстати вернувшуюся Ривальду.

Скуэйн проследила за траекторией полёта фужера, но за этим не последовало никакой реакции. В любом другом случае она наказала бы Юлиана, но сейчас молчала, потому что не ощущала никакой власти над ним.

– Ты закончил? – спросила она, после того как Юлиан отдышался. – Не хочешь больше ничего разбить? Ничего страшного – я восстановлю.

Юлиан молчал. Он старался пропустить эту издёвку мимо ушей.

– Соберись же, – произнесла Ривальда и встала со стула. – Твоя судьба только в твоих руках. Если ты хочешь остаться Юлианом Мерлином – ты и останешься. Никто не заставит тебя пройти по тому пути, который тебе неприятен.

– Когда я всё вспомню, это уже не будет иметь значения.

Ривальда неспешно подошла к Юлиану.

– В таком случае, я тебе не позволю, – произнесла она. – Ты сомневаешься в моих способностях?

Юлиан повернул голову и заглянул в её глаза. Даже без былого блеска они оставались самыми яркими из всех, которые юноше приходилось видеть.

Она была настоящей. Живой. Той самой, по которой Юлиан горевал столько времени.

– Вы можете снова умереть, – ответил он и тоже поднялся.

– С меня уже довольно смертей. Я взяла на себя ответственность в виде воспитания Отречённого. Ещё осенью. Я не могу сказать точно, что мной тогда двигало, но всё это было не просто так. Я чувствовала что-то внутри тебя. И отныне это моё бремя.

Она никогда ранее не была такой откровенной, поэтому Юлиан не знал наверняка, можно ли ей верить. Но хотелось, потому что больше не на кого было положиться.

За последние месяцы Юлиан едва ли возвёл Ривальду в лику святых. Он считал её оплотом всемогущества, способным разрешить любую проблему. Теперь же она была рядом, и больше не казалась чем-то исключительным.

Ривальда Скуэйн была пусть и необычным, но человеком, а не богом. Она была ниже, чем казалось ранее. Её лицо не было безупречным. От неё не исходила аура ангельской энергии.

Но она оставалась последним человеком на земле, на которого можно было положиться.

– Всё будет хорошо, – выдавила из себя Ривальда и обняла Юлиана.

– Спасибо, что выполнили мою просьбу и остались живой.

Он чувствовал себя так, будто находится в объятиях матери. Маленьким мальчиком, которого недавно обидели, и он пытается найти утешения.

Должно быть, это стыдно? Нет. Злость покинула Юлиана, и он наконец-то почувствовал себя спокойно.

В этот момент Юлиан наконец-то уверовал в воскрешение.


Несколько дней ему не удавалось отделаться от состояния шока. Не каждый день приходится быть свидетелем воскрешения или узнавать о том, что ты – осколок бренной души Отречённого.

Это невозможно было принять в полной мере. Всю жизнь Юлиана обманывали – оказалось, что и его имя было ненастоящим. Он, обычный болван из Грунндебайтена, оказался настолько исключительным, что было неловко.

Юлиан ещё не осознавал, какой грех несёт на себе. Несмотря на то, что он ничего не помнил о прошлой жизни, это не освобождало его от ответственности. Халари много убивал и, несмотря на то, что он считал это за правое дело, его невозможно было оправдать.

Юлиан не мог поверить в то, что он такой же. Он не был святым и не только добро творил в своей жизни. Порой что-то толкало его на скверные поступки, но в душе ему всегда хотелось поступать правильно.

Он любил своих друзей, и ему причиняли боль их страдания. Он скорбел о смерти Ривальды и Уэствуда. Он искренне желал прогнать из города Сорвенгера.

Разве Халари был таким же? Разве в нём было что-то человеческое? Должно быть, Ривальда ошиблась, или Люциэль обманул её. Юлиан не тот, кто ей нужен. Он оставался всего лишь юнцом с посредственными способностями Проксимы.

Юлиан решил не думать об этом.


Он лежал на кровати и задумчиво смотрел в потолок, когда Магдалена ворвалась в дом. Она буквально светилась от счастья – летящей походкой пролетев мимо кухни, девушка едва ли не запрыгнула на Юлиана.

– Что случилось? – спросил юноша.

Та прикусила губы и поцеловала его. Юлиан не горел желанием предаваться страстным утехам, но Магдалена была более чем настойчива. С трудом отцепившись от её губ, он наконец-то выдохнул.

– Ты не представляешь, как сильно я тебя люблю, – произнесла Магдалена.

– Я тебя тоже, но в чём дело?

– Мой некролог о мистере Глесоне был замечен! Ректор Берлинского университета искусств пришёл в восторг и пригласил меня на собеседование!

Юлиан не знал, каким образом журналистика связана с университетом искусств, но решил, что должен порадоваться за свою девушку. Ведь он, в отличие от Отречённого умел это делать.

– Замечательно! – улыбнулся он. – Я всегда тебе говорил, что ты особенная. Ты согласилась?

– Я похожа на сумасшедшую? Конечно! Это билет в полноценную жизнь! Уже в понедельник я выезжаю в Берлин, а во вторник будет проходить собеседование! Я так волнуюсь, ты просто не представляешь… Со мной такое впервые! Если я ляпну что-то не то?

Однако, Юлиан плохо запомнил всё, что было сказано после слова «вторник». Он аккуратно отодвинул Магдалену в сторону и сменил положение с лежачего на сидячее.

– Почему именно вторник? – понуро спросил он.

– У них плотный график, и весьма проблематично…

– Ты забыла, что во вторник мой день рождения? Я очень рад за тебя, но ты не могла перенести собеседование на другой день?

Улыбка мгновенно исчезла с лица Магдалены. Казалось, она знала, что этот момент случится, но искренне надеялась, что не в этот раз.

– Мне очень жаль, Юлиан, но такой шанс выпадает лишь один раз в жизни. Неужто ты сам этого не понимаешь? Впереди у тебя много дней рождений, и я буду присутствовать на каждом из них.

Юлиан понимал, что она права. Но внутренние эмоции не позволяли ему принять это – он хотел видеть свою девушку на празднике, и не был готов принять отказ. Пожалуй, именно так и поступал Халари – настаивал на своём, не думая о благополучии других.

– А что дальше? – спросил он. – Если ты поступишь в университет, то что?

– Я исполню свою мечту.

– Ты уедешь в Берлин. На совсем. А я живу в Свайзлаутерне, если ты не заметила.

Позитивный тон разговора свернул явно куда-то не туда, но Юлиан уже не мог контролировать течение этой беседы.

– Я знаю, Юлиан. Но это всегда было моей мечтой. Если ты и впрямь хочешь быть со мной, тебя не отпугнёт расстояние. Я буду приезжать к тебе на выходные. А через три года, когда закончишь Академию, переберёшься ко мне в Берлин. Это не так долго.

– Это долго! Чертовски долго, Магдалена! Ты уверена, что сама это выдержишь?

Девушка пристально всмотрелась в лицо Юлиана. В последнее время в её глазах всё чаще и чаще проскальзывало разочарования. Ни она, ни он, не выдержат испытания расстоянием. Они не так сильно любили друг другу.

– Выходит, ты готов принести мою жизнь в жертву ради себя, да? Я права? Это у тебя с детства было всё, что ты хочешь. Любой твой каприз выполнялся по щелчку пальцев. И о будущем тебе можно не думать – всё за тебя уже решил сеньор Раньери. Моя же жизнь развивалась по совершенно иному сценарию. Я росла у Сестёр, а в семнадцать оказалась предоставлена сама себе. Без дома и семьи. Тебе никогда не понять, что это.

Она снова была права. Юлиан категорически отрицал свою связь с Отречённым, но прямо сейчас вёл себя настолько эгоцентрично, что невольно готов был признать эту горькую истину.

Дабы доказать и себе, и Ривальде чистоту своей души, он собрался с мыслями и ответил:

– Прости. Я и впрямь не подумал об этом. Отправляйся в Берлин, а я буду держать за тебя кулаки.

Магдалена едва заметно улыбнулась. Юлиан ожидал, что она снова накинется на него с поцелуями, но, вместо этого, она поднялась с кровати и отправилась переодеваться.


Несмотря на то, что Юлиан не только дал добро Магдалене на поездку в Берлин, но и понимал её правоту, его не покидало ощущение того, что его предали. В тот самый день, когда Юлиан хотел абстрагироваться от всего происходящего и провести вечер с самыми близкими людьми, его покинула та, в верности которой он не сомневался.

В последний день весны – как раз тогда, когда Юлиан отмечал свой восемнадцатый день рождения, он и Ривальда решили посетить могилу Уэствуда. Юлиан не был тут с момента похорон полицейского и ощущал по этому поводу стыд – ведь он обещал не забывать его, чтобы не случилась.

Могила заросла травой, но она была аккуратно подстрижена – видимо, не все, как Юлиан, забыли о Глесоне. Скромный могильный камень с инициалами покойного и датами рождения и смерти оставался единственным предметом, который нёс память об этом прекрасном человеке.

– Я предал его, – с грустью проговорил Юлиан. – Он сделал всё возможное для того, чтобы изобличить Сорвенгера, а я передал эти документы в руки врага.

– Думаю, ему неприятно.

У Ривальды не возникало мыслей поддержать Юлиана – она не изменяла самой себе.

– Моритц Зеннхайзер был изначально с ним в сговоре?

– Я вернулась всего две недели назад, и пока ничего не знаю. Но, думаю, так оно и есть – Зеннхайзер не смог устоять перед соблазном оказаться в городском совете.

– Подлец, – прошептал Юлиан. – Мерзавец. Как я мог доверять ему… Вы же разберётесь с ним? И остановите Сорвенгера?

Ривальда Скуэйн покачала головой.

– Сорвенгер победил, – ответила она. – Теперь он законный мэр этого города. Твоими стараниями.

Юлиан не понимал, обвиняет ли она его или нет.

– Проявите свою гениальность, миссис Скуэйн! Вы же для этого здесь!

– Всему своё время. Я думаю, на сегодня ты заслужил отдых. Не думай ни о чём и наслаждайся праздником. Когда ты будешь нужен, я сообщу тебе об этом.

Юлиан снова почувствовал себя пешкой в её руках. В этом было мало приятного, но, куда более отвратительным было решить всё самостоятельно и в одиночку бороться против суровых реалий этого мира.

Юлиан всё ещё не мог поверить в то, что Ривальда жива. Она погибла, и он видел это своими глазами. Но, в то же время, этими же глазами он смотрел на неё прямо сейчас и видел живой.

– Каким образом он смог заставить всех о себе забыть? – спросил юноша.

– У меня есть предположения на этот счёт, но я ничего не скажу до тех пор, пока они не станут фактами.

– Я заслужил знать всю правду. Откуда у него такая сила? Кто ему помогает? Связаны ли убийство мэра и нападения на моих друзей? Кем является мой двойник? Это метаморф, не так ли?

Ривальда реагировала на слова Юлиана без эмоций. Похоже, она выражала мысленный некролог в память покойного и наслаждалась свежим воздухом, о котором в последние месяцы не могла и мечтать.

– Если я что-то узнаю, непременно расскажу тебе, – ответила она. – Я здесь всего две недели и действую из тени. Никто, кроме тебя и Лиама, не знает о том, что я жива. Если Сорвенгер окажется осведомлён, мы окончательно проиграем. Повторяюсь, у меня есть предположения, но я ещё не уверена.

– Старая Ривальда Скуэйн не знала словосочетания «не уверена».

– Так же старая Скуэйн не знала, что такое умирать. Мы меняемся, Юлиан. Вот-вот случится что-то, что всё изменит. Не знаю, в лучшую или худшую сторону, но ничего не останется прежним. Поэтому я умоляю тебя насладиться последними моментами этого затишья перед бурей. Ты прекрасно справился со своей ролью, даже, учитывая твой провал с документами Глесона.

– Я провалил всё, за что брался.

– Пока что мы не знаем конечного результата. И не будем томиться в ожидании. Забудем на время о Сорвенгере, Люциэле и твоей маленькой проблеме. Отпразднуем день твоего рождения, после чего начнём войну.

– Думаю, вы правы.

– Покойся с миром, Уэствуд, – положила руку на могильный камень Ривальда. – Неловко признавать, но мне… Будет тебя не хватать.

Юлиан стиснул зубы. Он до сих пор считал, что никто не скорбит по мистеру Глесону столь же сильно, как он сам.

– Пора оставить Уэствуда в покое, – сказала Ривальда, когда вернулась обратно к Юлиану. – Нам нужно навестить ещё одну могилу.

Юлиан почти сразу понял, какую могилу она имеет в виду, но, дабы не портить замыслов Ривальды, ничего не сказал.

Ему было стыдно перед Глесоном за то, что он не посещал его могилу, но, куда больше должно было быть стыдно за то, что он так ни разу не навестил Ривальду после того, как покинул Свайзлаутерн. Несмотря на то, что теперь она жива, целых полгода под этим могильным камнем лежало её тело.

Юлиану было неловко смотреть в её глаза. Он мог бы соврать, что приходил сюда каждую неделю, но вряд ли смог бы обмануть миссис Скуэйн. Потому, пришлось уповать на то, что она не спросит у него об этом.

«Ты смогла обмануть Молтембера. Значит, можешь обмануть и смерть. Если ты меня слышишь, не проигнорируй мои слова. Просто однажды будь живой».

И ей удалось обмануть смерть. Она не проигнорировала слова Юлиана. Она оказалась живой. Юлиан не знал, помогла ли тогда эта отчаянная молитва или нет, но он готов был благодарить за это кого угодно – будь то Бог, Дьявол или Люциэль.

– А по тебе я скучать не буду, – произнесла Ривальда, глядя на свой же надгробный камень.

Несомненно, это было иронией. Юлиану хотелось признаться, как сильно он скучал по ней и сколько времени провёл в депрессии из-за её потери, но знал, что она не является поклонником сантиментов и вряд ли оценит его откровения.

– Как мне жить с этим? – спросил он совета. – Как мне делать вид, что всё в порядке, зная, что являюсь перерождением Отречённого?

– Так же, как и раньше, – коротко ответила Ривальда.

– У меня не выйдет, как раньше. Я всегда был Юлианом Мерлином. Но кто я сейчас?

– Ты тот же, кем и был всегда. Быть может, Отречённому нужен был второй шанс? Быть может, он хотел бы родиться заново и пойти другой дорогой? Прожить жизнь, как обычный человек?

В её словах была доля истины, потому что Юлиан как раз такую жизнь и хотел прожить. И, если согласиться с тем, что он – олицетворение Халари, то можно предположить, что именно так Отречённый и думает.

– Тогда почему, родившись в облике Меркольта, он не отошёл от старого? – противопоставил Юлиан. – Он основал культ поклонения Халари, построил свою церковь и проповедовал учение Отречённого.

Ривальда Скуэйн на секунду задумалась. Несмотря на свою исключительность, она всё ещё оставалась почти смертным человеком, в рукаве у которого не было ответов абсолютно на все вопросы.

– Халари не был абсолютным злом, – предположила она. – Он совершил много ужасного, но всегда считал, что действовал во благо. Внутри него соседствовали благоразумие и безумие. А душа была столь великой мощи, что её не мог выдержать один человек, поэтому разделилась на три части – Смерть, Слово и Бытие.

– Стало быть, я Слово? Это хорошо или плохо?

– Могло быть лучше, а могло быть хуже. Смерть сочетала внутри себя самые негативные черты характера Отречённого. И именно эту часть души Меркольт и унаследовал. Можно сказать, что он оказался самой худшей вариацией Халари. Бытие же, напротив, являлось частью души, которая отвечала за любовь, долг и самоотверженность. Слово было тем, что их объединяло – оно отвечало за сомнения. Не позволяло одной стороне взять верх над другой. Думаю, с этим связано твоё недоверие ко всему – ты во всём ищешь подвох.

– Выходит, даже эта черта не является моей собственной, – грустно выдохнул Юлиан. – Но почему осколки души Халари носят такие названия?

– Потому что Отречённый лишь немного уступал в силе всемогущему Люциэлю. И, естественно, человеческая оболочка, как я говорила ранее, просто взорвалась бы, удерживая эту мощь внутри себя. Собственно говоря, именно из-за этого и скончался Меркольт. Кроме сторон характера, осколки унаследовали и различные аспекты силы. Смерть позволяла убивать кого угодно на любом расстоянии. Бытие было способно щелчком пальцев менять реальность вокруг себя. Слово могло внушить кому угодно что угодно. Заставить делать что угодно.

– Но я не способен на это.

Он попытался вспомнить хоть какие-то моменты, которые намекали на присутствие у него этой силы, но не смог.

– Чем больше будешь помнить о прошлой жизни, тем будешь ближе к этому. До тех пор, пока тебя ничего не роднит с Халари, ты не овладеешь этой способностью.

– Выходит, если… Если однажды я смогу? Это будет означать, что я стал Отречённым?

Ривальда Скуэйн поджала губы и ничего не ответила. Похоже, она не видела в этом никакого смысла, равно как и Юлиан. Оба знали верный ответ.

– С днём рождения, Юлиан Мерлин, – улыбнулась Ривальда.

Юлиан кивнул и бросил взгляд вниз, обнаружив, что в её руке из воздуха начал появляться огромный молот. Сначала он нахмурил брови, но, поняв, что она не собирается убивать его этим оружием, затаился в надежде на то, что его предположения верны.

– Признайся, ты тоже мечтал? – азартно спросила она.

Юлиан сделал вид, что не понимает, о чём она. Но, когда Ривальда замахнулась молотом и резко ударила им по могильному камню, невольно улыбнулся.

От него отлетела едва ли не треть, и Юлиан поразился тому, откуда столько силы в руках хрупкой женщины.

– Ну же, – Ривальда протянула молот Юлиану. – Покажем смерти, что нам по силам одолеть её.

Юлиан не думал долго. С удовольствием взяв молот в руки, он, что есть мочи ударил по столь ненавистному камню. К удивлению, удар вышел слабее, чем у Ривальды, поэтому, вложив в замах всю мощь Эрхары и весь гнев Отречённого, он повторил.

Ривальда одобрительно кивнула. Юлиан сбился со счёта, сколько же ударов они нанесли, но, итога был однозначным – от мемориала остались лишь мелкие кусочки.

Юлиан и представить не мог, насколько приятным окажется подарок Ривальды ко дню рождения.

Атмосфера, царившая в доме Тейлоров, давно стала чуждой для Юлиана. Привыкший к страху, тревоги и потерям, он не мог поверить в то, что в невинном застолье по поводу его дня рождения не кроется каких-либо подвохов.

За столом собрались пятеро, и каждого из них Юлиан безумно рад был видеть – кроме него самого это были Лиам и Гарет Тейлоры, Ривальда Скуэйн и Хелен Бергер. Он ощущал нехватку Магдалены, Йохана и, возможно, Пенелопы, но старался радоваться, потому что осознавал, что все те, что были ему верны, не проигнорировали праздник.

Хотя, и праздником это назвать было трудно – Юлиан не считал день своего рождения за что-то исключительное и достойное.

– Хочу пожелать, чтобы жизнь не менялась и не меняла нас, – закончил тост Гарет и легонько поклонился всем окружающим.

Осадок после последней беседы Гарета и Юлиана, переросшей в лёгкий конфликт, ещё не исчез, но оба юноши предпочитали делать вид, что этот момент был вырван из истории.

– Хотел бы я вернуться к своей старой жизни, – тихо произнёс Юлиан, стараясь, чтобы его не услышали.

Неизвестно, что имел в виду Гарет, но Юлиан не хотел, чтобы вся его дальнейшая жизнь была подобна нынешней.

– Ты разбил мне сердце, когда выбрал Пенелопу, – произнесла Хелен, вызвав тем самым безмолвное негодование Гарета. – Потихоньку я начинала ненавидеть тебя за это, но, благодаря тебе, встретила его, – она кивнула подбородком в сторону Тейлору. – Потому, обязана сказать тебе «спасибо». Я к чему это… Считаю тебя лучшим человеком в этом городе… Одним из, вернее. Потому что всё, что ты делаешь, только ради нас. Даже тогда, когда считаешь, что поступаешь неправильно, несёшь людям добро. Спасибо за спасённую жизнь, Юлиан Мерлин. Оставайся таким же добрым и достойным.

Похоже, Хелен всё ещё пребывала в состоянии шока из-за встречи с Ривальдой, поэтому слегка запиналась. Юлиан понимал её – он и сам потерял сознание, увидев восставшую из мёртвых.

– Я как-то сказал тебе, что забочусь о тебе по просьбе миссис Скуэйн, – сказал мистер Тейлор. – И это верно, но, только с одной стороны. За это время ты стал мне не только другом, но и родственником. Я счастлив, что такие люди, как ты, есть не только в моём окружении, но и в окружении моего сына. Возможно, он не понимает этого, но ты подаёшь ему хороший. Лучший, чем я. Надеюсь, наша дружба не только поможет нам пережить это тяжелое время, но пройдёт сквозь нашу жизнь.

Юлиан улыбнулся. Несмотря на всю душевную теплоту сегодняшнего вечера, он всё ещё ощущал себя чужим на своём празднике. Кто бы мог подумать, что в честь Отречённого будет петься столько деферамб? Кому могло прийти в голову называть Халари достойным человеком, подающим хороший пример?

Юлиан не заслужил этого. Вслушиваясь в каждое слово, он всё больше и больше понимал, что разочаровывает тех людей, которые верят в него. Хотелось встать и признаться всем разом, что он не тот, за кого они его считают, но Юлиан не мог.

Он смотрели во все эти глаза. И они не лгали. Лиам, Гарет и Хелен были откровенны. Они были счастливы знать Юлиана. Отречённого.

– Видимо, настала моя очередь, – спустя несколько минут произнесла Ривальда Скуэйн. – Честно говоря, я рассчитывала, что гостей будет куда больше, и я среди них затеряюсь. Печально не видеть здесь Эриксена и Лютнер, но, им же хуже. Вино изумительное, Лиам. Раньше считала, что у тебя абсолютно нет вкуса.

Хелен не сводила взгляда с воскресшей Ривальды. Возможно, Юлиан допустил ошибку, не предупредив её об этом во время приглашения.

– Приношу извинения, отвлеклась, – опомнилась Скуэйн. – Сегодня же день рождения Юлиана Мерлина. Казалось бы, самое время преподнести подарок, но он уже есть. Моё возвращение. Что может быть лучше? Не так ли?

В силу объективных причин мы с тобой полгода не виделись, и твоим воспитанием занимались вот эти вот люди. Справились приемлемо, но, могли и лучше. Я же встретила тебя куда раньше, чем они. Ты же помнишь тот день? Спонтанный побег в Свайзлаутерн? Столь глупый арест?

Меня, столь бессердечного человека, в тот день будто бы пробило на эмоции. Мне стало тебя жаль. Весь такой напуганный и юный, ты даже не понимал, где находишься. А тут ещё и Иллиций. Подумать только. Я решила дать тебе шанс. Думала, ты бродяжка какой-то, а ты оказался внуком Джампаоло Раньери. Признаться, я была в шоке. Немедленно ему позвонила, а он заявил мне «перевоспитай его».

И, клянусь, у меня бы вышло, если бы не эта треклятая смерть. Всегда приходит не вовремя. И, бы посочувствовала тебе, но… Довольно, никаких масок. Нет никаких «но». Мне очень жаль, Юлиан. Я хочу извиниться перед тобой за то, что меня не было рядом всё это время. Ты остался один против всего мира. Вернее, так думал, но, сути дела это не меняет.

Ты казался мне абсолютно безнадёжным. Невероятно глупым и нелепым. Ты делал отвратительный глинтвейн. Про яичницу с беконом и вовсе молчу. Цветы едва не погибли. А Драго… Поражаюсь, как он остался жив. Но внутри… Это «внутри», о существовании которого я раньше только подозревала, что-то нашёптывало мне и заставляло в тебя верить.

И, в нужный момент ты не подвёл. Ты отлично справился. Если бы не ты, мы с Лиамом ни за что бы не справились, и Молтембер давно гулял бы на свободе. Возможно, ты зол, потому что выступил в качестве отвлекающего манёвра, игрушки в чужих руках, но… Сделал ты это безупречно. И, весь город должен сказать тебе «спасибо». И, сказал бы, если бы умел благодарить.

Ты – боец. Отважный солдат. Тот, на кого всегда можно положиться. Тот, кому можно и нужно верить. Я бы пожелала тебе никогда не меняться, но я сама не позволю тебе стать кем-то другим. За тебя, Юлиан Мерлин. За всех нас.

– Спасибо, – ответил Юлиан.

Он почувствовал, как слезятся глаза, поэтому отвернулся. Ривальда никогда не была такой. Настолько настоящей и живой. Возможно, смерть пошла ей на пользу, и изречение «иногда, для того, чтобы выжить, нужно умереть» оказалось правдивым.

– Отлучусь ненадолго, – сказал юноша, захватив с собой бокал вина.

Ему нужно было переварить это. Не объяснив причин, он покинул гостиную и, минуя прихожую, оказался на веранде. После часового нахождения в душной гостиной глоток свежего, пока ещё весеннего воздуха, казался Юлиану спасительным.

В эти моменты хочется верить, что жизнь чего-то стоит. И этот запах, напоминающий о свободе, здорово объясняет, ради чего стоит жить и за что нужно бороться.

Юлиан облокотился на перила и слегка забылся, вглядываясь в ночную пустоту. Он пытался рассмотреть что-то, но не мог. Тьма молчала.

Справа от Юлиана висел небольшой стенд с чёрно-белыми фотокарточками. Неизвестно – считали ли Тейлоры это место за самое видное и достойное памяти или же попросту, списав в хлам, отправили стенд куда подальше, но, Юлиан посчитал весьма любознательным изучить фотографии.

На одной из них молодой Лиам, ещё больше, чем обычно, напоминающий Гарета, в тех же очках и бакалаврской мантии, сжимал в руках диплом. Должно быть, для человека, посвятившего себя науке, это событие было очень памятным.

На другой фотографии на коленях Лиама сидел совсем маленький Гарет – в смешном камбинезончике и оттопыренными ушами. Юлиан почувствовал умиление и невольно улыбнулся.

Где-то Лиам и Гарет были запечатлены в компании друзей, где-то попадались их общие фотографии из парка или с какого-то мероприятия, но, ни на одной из них Юлиан так и не увидел матери Гарета. Возможно, она так сильно разбила сердце Лиама, что он попросту предпочёл стереть её из памяти. Но, никто не исключал того, что она так и не успела сделать общее фото с сыном из-за того, что не позволил какой-то несчастный случай.

Когда-то Юлиан узнает о ней. Он и про своего отца, как оказалось, целых семнадцать лет ничего не знал, но в итоге докопался до истины.

Его взгляд застыл на одной из фотографий. Молодой Лиам, скрестив руки на груди, стоял возле какого-то памятника, а подле него находился тот, о ком Юлиан только что вспомнил – Вильгельм Мерлин.

Юлиан сорвал карточку со стенда, для того, чтобы вглядеться поближе и удостовериться в том, что глаза не обманули его.

Это и впрямь был отец. Вильгельм Мерлин. Уильям Монрок. Герой Союза Шмельцера. Совсем молодой, с горящими глазами, жаждущий жить долго и счастливо. Но так этой цели и не достигший.

Эта фотография не была собственностью Юлиана. Она принадлежала Лиаму Тейлору, но, в силу известных причин, юноше очень сильно не хотелось отпускать её из рук.

Он видел отца только на редких фотографиях и, единожды, на видеозаписи. Юлиан не был знаком с человеком, подарившим ему жизнь, и не познакомится никогда. Но каждое напоминание о нём было дороже золота.

– Надеюсь, тебе не слишком стыдно за меня, – прошептал Юлиан. – Ты – герой Союза. А я – твой неудавшийся сын. Отречённый. Только позорю твоё славное имя.

– Он гордился бы тобой, – произнёс подкравшийся сзади мистер Тейлор.

Юлиан вздрогнул.

– Простите, что взял фотографию, мистер Тейлор, – сказал он.

– Ничего страшного. Я сделаю для тебя копию, если ты, конечно, желаешь этого.

– Конечно, я хочу, – обрадовался Юлиан. – Так выходит, что вы… Были друзьями.

Лиам неловко замялся.

– Скорее, очень хорошими товарищами, – ответил он. – Уилл очень осторожно подходил к выбору друзей. И, ошибся лишь единожды, доверившись Иллицию.

– Я испытываю огромную радость, вспоминая его смерть.

– Не стоит. Смерть – это всегда плохо. Люди бывают добрыми и злыми, но, если жизнь была им дарована, то не напрасно. Не стоит желать злым людям смерти. Нужно молиться о живых.

– Так вы тоже были в «Алой Завесе»? Не отпирайтесь, мистер Тейлор. Всё настолько очевидно, что ясней и быть не может.

На лице Лиама проскользнула лёгкая, ностальгирующая улыбка, после чего он кивнул.

– Был. Но, совсем недолго. Оказался исключён за несостоятельность. Нужно было быть готовым драться и рвать зубами глотки, а мне для этого смелости не хватало. Я был секретарём, но, когда Молтембер подошёл слишком близко, оказался абсолютно бесполезен. Однако, после того, как большая часть агентов погибла, и орден фактически перестал существовать, я был завербован миссис Скуэйн. Немногие выжившие после падения Молтембера отошли от дел, но, Ривальда всё говорила о том, что нужно быть начеку. И мы с ней вдвоём образовывали неформальную «Алую Завесу». Любопытно, не правда ли?

– Наследие этого великого ордена должно жить, – кивнул Юлиан.

– И будет. До тех пор, пока есть такие люди, как я, ты, Гарет и Ривальда.

Означало ли это посвящение в «Алую Завесу»? Вряд ли это ныне имело значение, потому что, фактически, орден пал пятнадцать лет назад, а Юлиан, даже не имея привязки к нему, отстаивал интересы города и без почётного звания «агент».

Он молчал. Лесть в свой адрес начинала жутко раздражать Юлиана.

– Оставлю тебя, – сказал Лиам. – Возвращайся поскорее. Они ждут тебя.

Юлиан кивнул. Мистер Тейлор осторожно, дабы не нарушить прелестей ночной тишины, раскрыл дверь и отправился в гостиную. Юлиан не стал провожать его взглядом.

Преподаватель был прав – юноше пора вернуться на праздник. По той лишь причине, что этот самый праздник был организован в его честь самыми близкими на данный момент людьми.

Собравшись уже было с мыслями, Юлиан услышал неожиданно раздавшийся звонок в дверь. Это заставило его вздрогнуть, потому что непрошенные гости никогда не приносили благих вестей.

Юлиан колебался, когда принимал решение открыть дверь, но, решив, что зло доберётся до него в любом случае, сделал это.

Если бы зло выглядело так всегда, Юлиан даже и не думал бы бороться с ним – за порогом стояла Пенелопа Лютнер. Одетая не по погоде легко, она сжимала руки у груди и переминалась с ноги на ногу.

Молчание длилось несколько секунд – Юлиан не мог до конца поверить в то, что это не хитроумный морок, а самая настоящая Пенелопа Лютнер. Они не сводили глаз друг с друга – как тогда, когда впервые встретились после возвращения Юлиана в Свайзлаутерн.

– Пенелопа? – прошептал Юлиан.

По его телу бежала дрожь.

– Юлиан, – прошептала в ответ девушка.

Неловкое молчание вновь растянулось на несколько секунд.

– Что ты здесь делаешь? – робко спросил Юлиан.

Он не мог отвести от неё своего взгляда. Решив ещё недавно, что Магдалена является для него той самой – единственной и неповторимой, он не мог осознать сходу, как сильно ошибался.

– Пришла за тобой… К тебе. С днём рождения, Юлиан.

– Должно быть, ты замёрзла… Проходи. Не стой на пороге.

Девушка осторожно, словно остерегаясь ловушки, перешагнула через порог. Юлиан не мог заставить себя и сдвинуться с места, поэтому юноша и девушка, всё так же жадно съедая друг друга взглядами, оказались в полуметре друг от друга.

– Я не думаю, что я надолго, – запинаясь, произнесла Пенелопа. – Только поздравить и… Извиниться.

– Спасибо, Пенелопа.

– Я не выдержала и… Убежала. Из дома убежала. Сказала, что насовсем.

Юлиан нахмурил брови.

– О чём ты думала?

– О тебе я думала. И ни о ком больше. Аарон признался во всём, но, это никак не повлияло на отца. Он не отменил свой запрет. Не разрешил возобновлять общение с тобой.

Юлиан втайне ненавидел Моритца Лютнера всё это время.

– Он сказал, чтобы я больше не возвращалась.

Юлиан стоял в ступоре.

– А я и не вернусь. Не хочу. Потому что, жизнь без тебя – не жизнь.

«И без тебя, Пенелопа» – подумал Юлиан. Но не сказал ничего вслух, потому что не был уверен в том, что это было бы правильно. У него уже есть девушка, которая любит его, и с которой ему самому комфортно. Он обещал Магдалене никогда не предавать её.

Но Пенелопа предательски манила к себе, и Юлиан чувствовал, как начинает терять контроль и переставать сопротивляться.

– Тебе стоило сто раз подумать, – выдавил из себя юноша.

– Я и подумала. Не хочу больше жить под чьим-то контролем. Не хочу скрывать свои чувства и притворяться кем-то другой.

«И я не хочу, Пенелопа» – подумал Юлиан, но ничего не сказал вслух. Его самоконтроль висел на волоске, но, юноша всё ещё подсознательно понимал, что такое хорошо, а что такое плохо.

– Проходи, – произнёс он. – Не могу позволить тебе замёрзнуть. Считай, что я приглашаю тебя на свой день рождения.

– Немогу. И, ты знаешь, почему. Вряд ли твоя девушка… Магдалена… Обрадуется мне.

Её здесь нет. Она променяла Юлиана на возможность поступить в академию искусств. Правильно ли она поступила? Несомненно – карьера не стоит такого сорванца, как Юлиан. Легче ли от этого стало самому Мерлину? Ни капли.

– Она не смогла прийти, – ответил Юлиан. – Её там нет.

– У вас что-то случилось? Вы поссорились? Если это так, то я искренне сожалею…

Юлиан не знал, говорить ли ей правду. Внутри его развернулась война – одна половина требовала поддаться чувствам, а другая настаивала на том, чтобы Юлиан поступил по совести. Но где она, та самая совесть? Стоит ли хоть что-то, ради чего стоит добровольно отрекаться от своей судьбы? И где она, судьба?

– Наши с ней дороги расходятся, – произнёс Юлиан.

– Если из-за меня… Я не хочу лезть в твою личную жизнь. Если она дорога тебе, и ты счастлив, то я буду только рада. Я же только поздравить…

Ниточка оборвалась, и Юлиан потерял контроль.

– Замолчи, – перебил он Пенелопу и, взяв за обе руки, начал целовать в губы.

Несколько секунд перед его глазами стоял образ обескураженной Магдалены. Она смотрела на эту счастливую парочку, даже не пытаясь сдерживать слёзы. Юлиан же никак не реагировал. Ему было всё равно. Он взглядом провожал её на поезд «Свайзлаутерн-Берлин». Поезд, который не вернётся никогда.

Одна отказалась от Юлиана в пользу Аарона и мнению своего отца. Другая – в пользу учёбы. И у той, и у другой были веские причины для того, чтобы совершить этот шаг – вряд ли Пенелопа справилась бы без поддержки семьи и, Магдалена, выросшая в бедности и не знающая большой части благ, не могла отказаться даже от иллюзорного шанса выпадения билета в жизнь.

Юлиан понимал их обеих. И любил обеих – каждую по-своему. Но, прямо сейчас, он не мог оторваться от губ Пенелопы – самых родных, по которым скучал ещё с ранней весны. Он так и не смог логически обосновать свой выбор. Поняв, что любое из решений окажется неверным, Юлиан полностью доверился своим чувствам.

– Я бы хотел навсегда остаться на этой террасе, – прошептала Пенелопу, положив голову Юлиана на плечо.

Она всё ещё оставалась холодный, но, даже этот холод был теплее всего на свете.

«И я бы хотел» – подумал Юлиан, но ничего не сказал вслух. Он сомневался в том, что всё останется прежним.

– У меня кое-что есть для тебя, – сказала Пенелопа, осторожная отпуская руку Юлиана.

Порывшись в своей сумочке – всем, что у неё осталось после побега из дома, девушка вытащила оттуда небольшое, размером с её ладонь, стеклянное сердце. В самом его центре горела красная точка – яркая, живая, напоминающая кровь лишь цветом.

– Что это? – спросил Юлиан, рассматривая подарок.

– Это сердце, внутри которого моя слеза.

– Почему она красная? – удивился юноша.

– Чтобы ты всегда мог её видеть.

Спустя несколько секунд точка начала расширяться, полностью заполнив внутреннюю часть сердца вязкой субстанцией.

– Оно будет полным до тех пор, пока я буду любить тебя, – положила голову на плечо Юлиана Пенелопа.

– Оно полное… Это самый лучший подарок.

Так же, как и с амулетом Ривальды, Юлиан никогда не расстанется с сердцем Пенелопу. Даже если, проснувшись однажды, он обнаружит его совсем пустым.

– Нас заждались, – сказал Юлиан. – Пошли уже внутрь.

От волнения у него совсем пересохло во рту. Он прокашлялся, когда открывал Пенелопе дверь в гостиную, а та в ответ лишь легко улыбнулась. Юлиан всё ещё чувствовал скованность – на его плечах лежала вина перед Магдаленой, которую он ещё не успел загладить.

Но за несколько месяцев знакомства с юной журналисткой Юлиан успел понять, что в девушке, как ни в ком другом, прекрасно развито чувство понимания. Ей будет больно, но, в конечном итоге, она, если и не простит Юлиана, то примет реальность такой, какая она есть.

Но сейчас Юлиан совсем не думал о том, что скажет Магдалене при встрече. Она заслужила большего, и он вложит в эти слова всю душу, но репетицию придётся отложить на потом.

Сегодня праздник Юлиана, и он заслужил свой подарок – столь долгожданный поцелуй Пенелопы Лютнер. Магдалена сама виновата в том, что не присутствует сегодня, ибо, в таком случае, всё могло было быть по-другому.

– Прошу поприветствовать нашего последнего гостя – Пенелопу Лютнер, – торжественно представил свою девушку Юлиан, разводя руками, подобно ведущему телешоу.

Он допустил ошибку, не предупредив Пенелопу заранее о том, что среди гостей окажется Ривальда Скуэйн. Из-за волнения и шока Юлиан совершенно забыл о том, что кое-кто вернулся из мёртвых и ещё не успел оповестить всех об этом.

Пенелопа, подобно Хелен, едва не потеряла сознание, но Юлиан успел поймать её. Несмотря на этот маленький казус, он наконец начал чувствовать себя счастливым, потому что получил последний, но самый важный элемент пазла – Пенелопу Лютнер.

Он ощущал себя не только гостем на чужом празднике, но и лишней деталью на своём же днём рождении. Теперь же, всё встало на свои места – Юлиан был окружён всеми, кто был ему нужен.

Подняв бокал, он и сам решил произнести тост – но не в свою честь, а для тех, кто пришёл сюда ради него.

Они прощались ближе к полуночи – Лиам и Гарет Тейлоры никуда не уходили, для Хелен вызвали такси, а остальные отправлялись на улицу Златокудрого Орла, потому что Ривальда разрешила Пенелопе и Юлиану там переночевать.

– Надеюсь, это не в последний раз, – вежливо произнёс Лиам, крепко пожимая руку Юлиана.

– Я бы хотел, чтобы это происходило каждое воскресенье, – столь же учтиво ответил юноша.

Ривальда с недоверием смотрела на них обоих – ей трудно было понять механику человеческих чувств. Пенелопа старалась держаться от неё в стороне – несмотря на уверения, она всё ещё не до конца верила, что перед ней не призрак или зомби.

Юлиан взял её за руку, но почувствовал лёгкую дрожь.

– Ещё раз с днём рождения, – улыбнулся Гарет.

– Довольно…

– Тише, – перебила всех Ривальда, подняв указательный палец вверх.

Никто не придал этому особого значения. Вдалеке послышался звук работающего двигателя – за кем-то подъезжало такси. Неожиданно звук затих, но, на это опять же никто не обратил внимания.

– Замолчите, говорю же! – повторила Скуэйн.

– В чём дело, Ривальда?

– Вы слышите шум ветра? Шелестение листвы? Сверчков?

Лиам посмотрел на наручные часы.

– Господи, – прошептал он.

Услышав это слово, Ривальда невольно скривила губы.

– Что-то случилось? – настороженно спросил Юлиан.

Пенелопе сжала руку Юлиана ещё крепче. Хелен попыталась спрятать за своей спиной Гарета, но тот лишь отмахнулся и прикрыл её сам.

Тишина и впрямь была пугающей – создавалось впечатление, будто время остановилось.

– Пока ничего, – прошептала Ривальда.

Она сделала шаг вперёд. Аналогичное действие повторил и Лиам – стоя плечом к плечу, они закрывали за собой Юлиана, Пенелопу, Гарета и Хелен.

Лёгкий ветерок проскользил возле ноги Юлиана, и тот непроизвольно ей дёрнул. Калитка, ведущая в двор Тейлоров, отворилась, и внутрь, один за другим, протиснулись четыре фигуры в чёрных мантиях и капюшонах.

Юлиан видел ранее таких же – во время Хеллоуина. Но, до этого праздника оставалось едва ли не полгода, поэтому подобный маскарад был совсем неуместен.

Центральная из фигур, будучи самого низкого роста, остановилась, подав знак остальным сделать то же самое. После того, как она сняла капюшон, все увидели лицо Хлои Гёсснер.

Кулак Юлиана сжался.

– Не ожидали, что вас будет так много, – произнесла змееподобная девушка. – Праздник какой-то? Или дружеская встреча?

– Что тебе нужно? – дерзко спросил Лиам.

Хлоя облизала уголок губ. Сделала она это вызывающе, но совсем не привлекательно.

– Мы здесь без злых намерений, мистер Тейлор, – произнесла она. – Отдайте нам Гарета Тейлора, и мы уйдём.

– Зачем вам мой сын?

– Это приказ мэра города, Якоба Рейнхардта. Он не должен обсуждаться.

– Предъявите ордер! – настойчиво произнёс Тейлор-старший.

– Это не арест. Герр Рейнхард желает встретиться с мистером Тейлором для беседы, не более того.

– И вы приходите сюда, под покровом ночи, в этих пугающих плащах и останавливаете время? Гарет никуда не пойдёт. Точка.

Хлоя высокомерно улыбнулась. Трое остальных засмеялись.

– Боюсь, это не обсуждается, – издевательски ответила Гёсснер. – Если вы не заметили, на нашей стороне преимущество.

– Вас всего четверо, а нас шестеро.

Юлиан осознавал, насколько это спорный аргумент.

– Преподаватель естествознания, неизвестная мне женщина и четыре подростка. Среди которых два недоучки, депроксимат и мальчик, обрётший Проксиму пару недель назад.

Два агента «Алой Завесы», реинкарнация Отречённого, троекратно усиленный маг, талантливая Пенелопа и храбрая Хелен. Эти аргументы выглядели куда более убедительны.

Но люди в мантиях лишь засмеялись.

– В любом случае, это незаконно, – громко сказал Лиам. – Вы не имеете права вторгаться на мою территорию и забирать с собой моего сына. Я же имею право прогнать вас.

Гости вновь засмеялись. Глумление раздражало и Юлиана, и остальных. Скорее всего, каждый хотел наказать Гёсснер за высокомерие, но осознавал всю опасность данной выходки, поэтому держался.

– При Рейнхардте у нас другие законы, – пояснила Хлоя. – И, на данный момент, они на нашей стороне.

– Этот город никогда не будет ему принадлежать, – сделала шаг вперёд Ривальда. – Проваливайте, пока мы не отправили вас в Преисподнюю!

– Эти слова трактуются, как измена власти. Мы вынуждены принять крайние меры. Осознаёте ли вы тяжесть своего проступка, мисс… Как вас зовут?

Гёсснер сложила ладони друг с другом, и между ними загорелся жёлтый свет. Она готовилась атаковать. Ривальда и Лиам приняли оборонительные стойки. Юлиан и Гарет попытались вырваться вперёд, но им не позволили это сделать.

– Довольно, – послышался голос Сорвенгера.

Он появился прямо из воздуха – напоминающий сначала чёрную тень, он за несколько секунд преобразился в человека.

– Ривальда Скуэйн, – игриво произнёс он. – Восставшая из мёртвых. Надо сказать, я нисколько не удивлён.

Юлиан почувствовал, как бегут мурашки в области шеи.

– Ты не получишь того, что тебе нужно, – сквозь зубы процедила Ривальда. – Никогда.

– Надо же? Отчего-то у меня на этот счёт другое мнение. Как тебе это удалось? Как ты залатала столь глубокую рану в груди? Никак ты неутешный призрак, что не может обрести покоя, пока не отомстит?

– Называй меня как хочешь. Но сегодня ты уйдёшь ни с чем.

– А я думаю, что убью двух зайцев разом. Я пришёл за Тейлором, но, вы оказали мне шикарную услугу, собравшись все вместе. Мерлин, ты… Вы присутствуете на моём празднике.

– Ты не вовремя, Якоб…

– А я думаю, что как раз вовремя. Ты же умная, Ривальда. Ты никогда не поддавалась эмоциям. Ты знаешь, как поступить правильно и избежать бессмысленного кровопролития. Позволь Тейлору пройти за мной, и я уйду и не вернусь, обещаю.

– Не могу позволить. Ты всегда лгал.

– Это было в прошлой жизни. Я стал другим человеком.

– Ты никогда не изменишься.

– Выбирай. Либо Тейлор, либо все вы.

Решение было очевидным. Юлиан был уверен в том, что прагматичная Ривальда позволит Сорвенгеру уйти с Гаретом, потому что она никогда не поступала иначе. Но, видимо, не только Сорвенгер стал другим человеком, но и она.

– Все мы, – прошептала она.

– Я не заставлял тебя делать такой выбор, – с фальшивым сожалением произнёс Сорвенгер, жестом приказав своим соратникам атаковать.

Юлиан и Гарет приготовились было к бою, но Ривальда, обернувшись, как никогда серьёзно и даже агрессивно, сказала:

– И думать не смейте. Спасайте своих девушек, а мы как-нибудь разберёмся.

Лиам кивнул.

Никто не верил, что двоим под силу справиться с пятью. Никто, в том числе и Ривальда с Лиамом. Но они ни капли не раздумывали – были готовы сражаться до последней капли крови.

Юлиан приготовился уводить Пенелопу с поля боя, но, увидев, что Гарет и с места сдвинуться не решил, тоже остановился.

Файерболы самых разных цветов – голубые, зелёные, жёлтые и красные, хаотично летающие по двору Тейлоров, напоминали фейерверк. Юлиан не отказался бы от салюта в честь своего восемнадцатилетия, но предпочёл бы куда скромный вариант.

Лиаму и Ривальде удавалось справляться с первыми атаками. Они расположились спиной друг к другу, и не переставая отмахивались от энергетических потоков врагов. К несчастью, у них совсем не было времени для контратак – едва отразив один выпад, они чувствовали приближение второго.

Их зажали в плотное кольцо. Долго ли они смогут держаться?

– Мы не можем их бросить! – без капли волнения крикнул Гарет, обернувшись на прощание к Хелен. – Беги, моя звёздочка. Обещаю вернуться к тебе с головой этого мерзавца.

Бергер полностью его поддержала. Всё ещё крепко сжимая челюсть, она кивнула и, с большой неохотой отпустила его руку.

– Не могу оставаться в стороне, – сказал Юлиан Пенелопе, но вышло это не так уверенно, как у Гарета.

Доселе он рвался в бой только с Браво – таким же недоучкой, как же он сам. Но опыт битвы против серьёзных и обученных соперников был у него первым.

– Не стоит…

– Прости, что так вышло.

– Я знала, на что шла.

Юлиан хотел на прощание поцеловать её, но вовремя осознал, что это было бы не совсем уместно. Во время войны не до ласк и веселья.

Убедившись в том, что Хелен и Пенелопа отдалились на достаточно безопасное расстояние от поля боя, Юлиан и Гарет, по-братски переглянувшись, двинулись вперёд.

Они одновременно исполнили выброс энергии, разрушив кольцо. Увидев это, Ривальда и Лиам незамедлительно кинулись в атаку.

Юноши уравняли силы, но, совершенно не знали, что с этим делать. Юлиан с трудом отбивал атаки своего противника, но так и не успевал соорудить что-то своё.

Наверное, сейчас было самое время для того, чтобы внутренний демон вырвался наружу. Но он спал – так крепко, что Юлиану не под силу было разбудить его. Скорее всего, узнав об истинной природе этого демона, Юлиан непроизвольно поставил внутри своей головы какой-то барьер, не позволяющий Отречённому брать верх над ним. Может быть, постаралась Ривальда.

– Одумайтесь, герр Мерлин, – голосом Зеннхайзера произнёс мужчина в плаще. – Вам не победить.

– Так вот вы кто такой, – ответил Юлиан, попытавшись взглянуть в глаза сопернику. – Вы предали меня, герр Зеннхайзер.

– Я всего лишь выбрал правильную сторону.

– Рейнхард манипулирует вами. Его жизнь ничего для вас не стоит.

– В любом случае, это лучше, чем сражаться на стороне слабых, – Моритц выпустил из рук золотистый энергетический шар, от которого Юлиану с трудом удалось увернуться. – Я член городского совета. У меня есть власть. При Забитцере я и мечтать о таком не мог.

– Реальность может разочаровать вас. Вы служите не бравой идее. Вы служите Отречённому.

– Так воздадим честь нашему Спасителю!

Следующая атака Зеннхайзера оказалась мощнее предыдущих – несмотря на то, что Юлиану удалось отбить её, что-то ударило его в самую грудь.

Внутренний демон не хотел просыпаться. Подобно котёнку, он спал на подоконнике, сжавшись в клубочек, и его совсем не беспокоила война, разразившаяся за окном.

Юлиан посмотрел по сторонам. К чётвёрке атакующих прибавились ещё двое – Сорвенгера не устраивало равное соотношение сил. Сам же мэр стоял в нескольких метрах, наблюдая за боем, словно за увлекательным фильмом.

Ривальда держалась достойно, но Лиам уже стоял на одном колене, ибо ему не хватало сил для того, чтобы так долго сопротивляться двоим.

Юлиана и его соратников снова стали окружать в кольцо. Ещё немного, и они и впрямь проиграют, подарив Сорвенгеру всё то, что ему нужно.

И это случилось бы, но в дело вмешался Гарет. Устав сдерживать свои силы, он раскинул руку вверх, выпустив из себя мощнейшую фиолетовую волну силы. Не тронув Ривальду, Лиама и Юлиана, она разительно ударила по фигурам в чёрном, заставив приспешников Сорвенгера разлететься в разные стороны.

Юлиан поднялся и попытался удержаться на ногах. Теперь напротив них стоял лишь один Сорвенгер, сумевший каким-то образом противостоять волне. Интерес в его глазах сменился недоумением, и какое-то время он даже не двигался.

– Не стоило лезть к моей семье, – прошипел Гарет, сделав несколько шагов в направлении Якоба. – Отец предлагал уйти тебе подобру-поздорову.

Сорвенгер молчал.

– Я не прощаю ошибок, – продолжил Гарет. – С этого момента город свободен.

Сорвенгер продолжал молчать. Гарет поднял руку, приготовившись щёлкнуть пальцами. Юлиану стало интересно, какой же вариант наказания из тех, что Тейлор показывал ему ранее, он применит.

– Прощайте, герр Рейнхард, – подытожил Гарет.

Но, за мгновение до того, как он щёлкнул пальцами, Сорвенгер превратился в то же облако из тени, из которого и пришёл, после чего растворился в воздухе.

– Трус! – отчаянно крикнул Гарет, но адресат его уже не услышал.

15 глава. (Не) способные на подвиг


Увидев по телевизору дающего интервью Якоба Рейнхардта, Гарет схватил в руки пульт и отключил программу. Он не мог смотреть на этого человека, потому что он напоминал ему о роковом промахе.

Ещё вчера Гарет был на расстоянии вытянутой руки от победы. Если бы он отказался от пафосной речи и щёлкнул-таки пальцами, никакого Рейнхардта больше бы не было. И город мог бы спать в покое.

Но этого не случилось. Гарет упустил мэра, тем самым подвергнув риску неопределённое количество людей. Никто не знал, какие планы вынашивает Рейнхард, и кто ещё пострадает. В любом случае, вина в этом будет лежать на Гарете.

– Пора, – положил руку на плечо сына Лиам Тейлор.

Тон отца был успокаивающим. Он выражал понимание, и Гарет ценил это, но, сейчас не мог его поблагодарить. Младший Тейлор был слишком зол и, прежде всего, на себя самого.

– Ты уверен, что это правильно?

– Да.

– Ты сам или миссис Скуэйн?

Отец закрыл глаза и, еле скрыв огорчённость, взял в руки сумку сына и отправился в сторону двери.

Гарет всегда жалел о том, что грубит отцу. Но ничего не мог поделать с этим – слова будто сами вылетали из его губ.

Возле дома, на проезжей части стоял чёрный «Мерседес» серии «W126», за рулём которого сидел старый знакомый Ривальды Скуэйн из Департамента Стюарт Тёрнер. Гарет ранее видел это лицо со страниц газет, но воочию наблюдать пока не приходилось.

– Надеюсь, скоро встретимся, – отец обнял его на прощание и передал в руки дорожную сумку.

Гарет искренне жалел, что приходится прощаться. Он будет скучать по отцу, но не подаст виду. Положив сумку в багажник, он бросил последний взгляд на свой дом и пристроился на заднее сиденье рядом с Ривальдой.

Он всё ещё не верил в то, что она жива.

Тёрнер нажал на газ, и машина тронулась с места.

– Долго я там пробуду? – поинтересовался Гарет у Ривальды.

– Столько, сколько потребуется, – равнодушно ответила Скуэйн.

Он впервые в жизни общался с ней с глазу на глаз. Ранее Гарету лишь приходили слышать о Ривальде Скуэйн – отзывы были как негативными, как и откровенно потрясающими. Сам же Тейлор пока не определился, на чью сторону ему предстоит встать – несмотря на то, что Ривальда раздражала его, как и всех остальных, он не мог не отдать должное её хладнокровию и прагматизму.

– А как же экзамены? – Гарет сделал вид, будто это действительно его заботит. – У нас сессия, миссис Скуэйн. Если я пропущу её, мне придётся заново проходить семестр.

– А ты куда-то торопишься?

С этим сложно было поспорить.

– Вы совершаете ошибку, – сказал он Ривальде. – Без меня вам не справиться с Рейнхардтом.

Тёрнер фальшиво прокашлялся. Гарет не знал, стоит ли доверять этому человеку, но, раз уж доверяла Ривальда, то нужно и остальным.

– Ты для него – лакомый кусок, – ответила Скуэйн. – Он сделает всё ради того, чтобы достать тебя.

– Вы видели, что я могу. Я был способен убить его щелчком пальцев.

У Гарета пульсировала правая рука. С каждым днём всё сильнее, но он не придавал этому значение и никому не рассказывал. Ибо, в любом случае, отец сказал бы, что это нехороший знак, и чужая Проксима, пытаясь выбраться наружу, разрывает его изнутри.

– Согласна, он недооценил твои возможности. Отнёсся к своей миссии неответственно. Но, теперь он знает, кто ты такой. Он прощупал почву, и теперь будет использовать другое оружие.

Миссис Скуэйн общественность преподносила в свете гениальности и незаурядности, но Гарет заранее знал каждое слово, которое она скажет.

– И мы сами же даём ему время для того, чтобы разработать новый план. Вы считаете, что это разумно, миссис Скуэйн?

Почему все называют её «миссис», если о её муже никто и никогда не слышал?

– Ты предлагаешь с боем ворваться в Ратушу?

– Почему бы и нет.

– Ты не представляешь, какая там стоит защита, и сколько там охраны. Ты силён, Гарет. Очень. Возможно, на данный момент ты самый сильный носитель Проксимы в городе, но, увы, не всемогущий. С шестью соперниками ты справился, но, их будет куда больше.

– Полагаю, вы и отец – те самые, кто справится с ними?

– Не недооценивай нашу значимость.

– Выходит, пока вы будете на передовой, я буду пускать слюни в этом ваше приюте…

– В городе нет места более защищённого, чем приют Старших Сестёр. Это настоящая крепость. Там столько защитных заклинаний, что даже Люциэлю пришлось бы постараться, чтобы пробить оборону.

Приют для нищих и обездоленных не внушал доверия Гарету.

– А что мешает Рейнхардту прямо сейчас сбросить на нас бомбу?

Тёрнер резко повернул влево, из-за чего Гарет едва не ударился головой о стекло.

– «Мерседес» Стюарта не виден ни для глаз, ни для его радаров.

– Самая защищённая машина в городе? – иронично поинтересовался Гарет.

– Именно.

Они выехали за черту города и стали двигаться вдоль леса вервольфов. Гарет с грустью попрощался со Свайзлаутерном.

– Что задумал Рейнхардт? Зачем ему столько Проксимы? С её помощью он желает получить оружие, которое позволит ему подмять под себя не только Свайзлаутерн, но и весь Союз Шмельцера?

– Возможно, большее. Тебе не нужно думать об этом.

– А о чём мне ещё думать? Чем они занимаются в этом приюте Старших Сестёр? Вышивкой? Цветочки сажают? Подстригают газоны?

– Слышала, там есть шахматы.

Гарет любил играть в шахматы, но сомневался в том, что в приюте найдётся хотя бы один достойный соперник.

– Считаю это за унижение, – отвернулся Гарет.

За окном тоже ничего интересного не было – лес казался бесконечным и одинаковым.

Какой это позор – попасть в приют для обездоленных, будучи состоятельным, самостоятельным и самодостаточным человеком! Если Гарет и простит за это отца, то сделает это не сразу и с большим трудом.

– А должен считать за огромную услугу, – ответила Ривальда. – Мы спасаем тебя, Гарет. Лучшей защиты тебе никто не сможет обеспечить. Поверь мне на слово.

Это Гарет должен их защищать, а не они его. Имея в руках мощнейшее оружие, отец и Скуэйн добровольно отказываются от него. На чьей стороне они играют? Глядя на их действия, можно смело предположить, что они действуют на стороне Рейнхардта.

– Если защита не столь сильна, как вы описали, кровь сестёр добродетели окажется на ваших руках.

– Как скажешь, – апатично согласилась Скуэйн.

Почему он должен следовать их правилам? У Гарета хватило бы сил для того, чтобы обездвижить и Скуэйн, и Тёрнера, после чего сбежать и отправиться на рандеву с Рейнхардтом. Скорее всего, ему мешало осознание того, что на самом деле они правы.

Но в этом и скрывался крутой нрав Гарета – он отказывался в открытую принимать свою неправоту даже тогда, когда это уже не имел смысла.

Тёрнер повернул направо, когда лес наконец закончился. Взору Гарета открылось живописное озеро и столь уютно расположившийся возле него трёхэтажный дом.

До черты города было всего десять-пятнадцать минут езды – в случае необходимости Гарет сможет добежать до города и на своих двоих.

– Ожидал большего, – иронично произнёс Гарет.

Его предположение оказалось верным: «пациенты» приюта – кто-то совсем юный, кто-то в возрасте, но все одинаково сломленные, занимались благоустройством сада. Газоны были идеальными, тропки являлись чистыми, будто не имели дело ни с природой, ни с ногой человека – учитывая то, что заниматься здесь больше нечем, иначе и быть не могло.

– Может, передумаете? – в призрачной надежде спросил Гарет.

– Как бы я мечтала здесь оказаться, – не обратила внимания на мольбы Тейлора Ривальда. – Какое озеро… Какая трава… А воздух! Словно дышишь полной грудью. Никакой мирской суеты. Никакой работы. Мечта, а не жизнь.

– Так оставайтесь здесь вместо меня.

– Рада бы, но Рейнхард сам себя не одолеет. Ты помнишь легенду? Как тебя зовут?

Юлиан увидел в её глазах насмешку.

– Никколо Риколетти.

– Карл Свайнхерд, – улыбнулась Ривальда.

– Какой кошмар, – схватился за голову Гарет. – Вы намеренно издеваетесь?

– Говорю же – спасаю тебе жизнь.

– Я могу идти?

Гарет уже приготовился открыть дверь.

– Мы забыли самое главное.

Гарет до последнего надеялся на то, что Ривальда не вспомнит об этой детали. Это могло бы быть интересным, если бы было исполнено чьей-то другой рукой, но, в данном случае Гарет знал, что смеяться будет только Ривальда.

Она положила на голову Гарета два пальца. Гарет почувствовал яркий свет, исходящий из них, что заставило его зажмурить глаза. Открыв их, он побоялся посмотреть в зеркало, но любопытство одолело.

Всё ещё сомневаясь, он осторожно приподнял голову и бросил взгляд на зеркало заднего вида. Увидев своё отражение, Гарету захотелось наброситься на Ривальду и придушить её – оттуда на него смотрел рыжий толстяк, лицо которого было усеяно веснушками.

– Спасибо, миссис Скуэйн, – сквозь зубы прошептал Гарет. – Никогда ещё не был таким красивым.

С грустью он осознал, что ещё и шепелявит.

– В этом красавце Рейнхардт никогда не узнает Гарета Тейлора, – едва сдерживая смех, произнесла Ривальда.

Как в столь тяжёлое время она находила мотивацию смеяться и не считать это за кощунство?

– Запомни главное – будь осторожным, – уже без улыбки сказала Скуэйн. – Старайся не совершать лишних движений. Любое твоё действие может навредить обитателям приюта. Судя по всему, внутри тебя находятся не три Проксимы, а больше. Пять или шесть, сказать на глаз сложно, но мы непременно узнаем.

– Я контролирую себя.

– Надеюсь на это.

– Здесь меня точно не найдут?

– Уверена, что нет. Но, на этот случай я приставила тебе личную охрану. Не буду называть тебе имени, но в случае необходимости он тебе поможет.

Гарет не стал пытаться узнавать, что это за личность, потому что знал о тяге Ривальды к интригам. Вполне возможно, никакого охранника нет, и она сказала о нём лишь ради того, чтобы Тейлор не пытался сбежать.

Первым Гарета и Ривальду встретила женщина примерно пятидесяти лет в чёрном сарафане и белом платке – она улыбалась, будто увидела милого котёнка, пахла котлетами, а в глазах так и читалась предрасположенность к неограниченной заботе.

– Рада вас видеть, фрау Мюллер, – изобразила улыбку Ривальда.

– И я вас, мисс Скуэйн. Вы совсем не изменились. Какой милый мальчик! Как тебя зовут?

Гарет боялся, что прямо сейчас она станет теребить его за щёки, но, к счастью, этого не случилось.

– Карл, – выдавил из себя Гарет.

– Какое прекрасное имя! Будь как дома, Карл! Надеюсь, тебе понравится здесь, и ты подружишься с остальными ребятами!

Гарет сомневался, что это так, но, на всякий случай, тоже изобразил улыбку. Несмотря на всю внешнюю добродушность фрау Мюллер, Гарет видел в ней тюремного надсмотрщика.

Он чувствовал спиной, как смеётся Ривальда Скуэйн. В другой ситуации и ему эта шутка показалась бы смешной, но, точно не в этой обстановке. Гарета превратили в ручного котёнка, а так неловко он не чувствовал себя никогда.


Юлиан проснулся и обнаружил, что Пенелопа давно не спит. Она лежала с приподнятой головой, опираясь на локоть, и рассматривала, как спит Юлиан.

– Увлекательно? – сонно спросил он.

– Никогда прежде не видела, как ты спишь.

Юлиан никогда не мог представить, что окажется вместе с Пенелопой не только в доме Ривальды, но и в той самой каморке, в которой жил осенью, на одной кровати. Её превратили в двуспальную, и теперь она занимала больше половины помещения.

– Должно быть, ужасающее зрелище, – поёжился Юлиан.

– Прекрасен, как и всегда, – улыбнулась Пенелопа.

Юлиан боялся представить, как сейчас выглядит – каждое утро он был растрёпан и помят.

– Я бы ещё поспал, – откинулся на подушку Юлиан, но Пенелопа резко дёрнула его за ногу.

– У нас экзамен завтра! – сказала она. – Просыпайся, нам пора готовиться.

Экзамен – это последнее, что волновало Юлиана на данный момент. Сорвенгер в открытую вламывается к ним, атакует и ставит какие-то ультиматумы, жизнь висит на волоске, Гарет спрятан не пойми где, а Пенелопа думает об экзаменах!

– У нас полно других забот, – коротко ответил он, почесав правую руку.

Похоже, к ней прилипло перо с подушки.

– Видимо, я многое пропустила за эти три месяца, – произнесла Пенелопа, снова дёрнув Юлиана за ногу. – Как так вышло, что сам мэр города приходит к нам и начинает драться?

– Потому что он не тот, за кого себя выдаёт.

– И кто же он?

– Ты знаешь его. Лично. Прошлой осенью он едва не убил тебя. Но к несчастью, ты обо всём забыла.

Пенелопа крепко сжала руку Юлиана.

– Убить? – удивилась она. – Меня? За что? Что я ему сделала?

– Ничего. Просто попала под горячую руку. Я надеюсь, что когда мы победим Рейнхардта, ты обо всё вспомнишь. Сейчас мне очень сложно тебе всё это объяснить. Ситуация вышла за рамки естественного. Меньше знаешь – крепче спишь, Пенни.

В ответ Пенелопа схватила подушку и ударила ей Юлиана.

– За что?

– За «Пенни»!

– Помнится, ты разрешился мне так себя называть.

Пенелопа вернула подушку на место, и, положив на неё голову, принялась вспоминать. Видимо, последние три месяца заставили её обо мне забыть.

– Хорошо. В любом случае, для тебя это было полезно. Миссис Скуэйн не против, что я тут ночую? По-моему, это не совсем нормально.

Это более чем ненормально. Это противоестественно.

– Можешь не переживать – никто тебя не выгонит до тех пор, пока не найдёшь жильё.

Юлиан хотел было сказать «найдём» вместо «найдёшь», но вовремя остановился, осознав, что ещё не время.

– Как так вышло, что она жива? – серьёзным голосом спросила Пенелопа.

– Честно говоря, я и сам не до конца понимаю. Инсценировка смерти была необходима для какого-то задания.

Эрхара. Сделка с Люциэлем. Юлиан в качестве разменной монеты. Стоит ли знать об этом Пенелопе? Если Юлиан желает, чтобы он спала спокойно, то нет.

– Она успешно его выполнила?

– Пенелопа, у меня и у самого это с трудом укладывается в голове. Видимо, да. Мы не так много общаемся с ней. Когда всё закончится, и мои мысли придут в порядок, я постараюсь тебе об всё рассказать. А сейчас я хочу спросить у тебя. Касательно того случая… С Аароном. Кажется, я перегнул палку. Как он?

Похоже, позитив мгновенно покинул Пенелопу. Улыбка стёрлась, будто её никогда и не было, а непринуждённый и лёгкий тон сменился на более грубый, наполненный жалостью.

– Перегнул, Юлиан. И ещё как. Ты ведь мог убить его.

– Не знаю, что на меня нашло. Так с ним всё в порядке? Я бы хотел принести ему извинения, но не думаю, что он захочет меня слушать.

– Не захочет. И правильно сделает. По правде говоря, с того дня я его и не видела. Он исчез бесследно. Как будто никогда и не было.

– Ты не пробовала навестить его?

– Не могу набраться смелости, – сжала губы Пенелопа. – Потому что тоже виновата перед ним. Да, он украл у нас вазу, но у него была на это причина.

– Хотел спасти мать…

– Именно так.

– Она жива ещё?

– Жива. По словам мамы Хелен, ещё есть шансы. Но, сомневаюсь, что… Нет. Всё получится.

Юлиан давно вынашивал в голове эту идею. Несмотря на вражду Мерлина и Браво, оба не были отъявленными негодяями, и каждый из них преследовал свою, хоть сколько-то благородную, цель. Оба любили одну и ту же девушку, и оба поступали правильно, идя к своей мечте до конца, минуя все преграды.

Если Юлиан поможет мисс Браво, он докажет всем, что не имеет ничего общего с Отречённым. И, прежде всего, самому себе – юноше, который начал сомневаться во всех постулатах.

– Сколько нужно денег на операцию? – спросил Юлиан.

Он всё ещё сомневался в правильности своей идеи. Но человечность должна одолеть демона. Иначе Юлиан и сам признает родство с Отречённым.

– Кажется, он говорил, что десять тысяч.

– Десять тысяч, – прошептал Юлиан. – Всего… Или, целых десять тысяч. Дед сказал, что я ничего от него больше не получу, но на моём счету в «Гроссбанке» всё ещё остаётся двадцать тысяч фунтов. Кажется, это было на учёбу в Оксфорде.

– Я правильно понимаю, что ты хочешь…

Юлиану требовалось, чтобы Пенелопа подтолкнула его к этому решению.

– Мне не нужны эти деньги. Я не учусь в Оксфорде, и никогда не буду.

– Аарон не примет их он. Он даже у меня бы ничего не взял, не говоря уже о тебе.

Украв вазу Артемиды, Браво думал так же?

– Если эти деньги способны кого-то спасти, то мне они не нужны. Может быть, ты как –то…

Пенелопа задумалась. Юлиану было сложно заглянуть внутрь её светлой головы, но он догадывался, что она перебирает все варианты. Она была находчивой девушкой, несмотря на кажущуюся чрезмерную нежность.

– У меня есть идея, – выпалила она. – Нужно поговорить с Хелен, а она поговорит с фрау Бергер. Я передам им деньги, а они скажут, что это – пожертвования в основанный ими фонд помощи.

– Фонд?

– Да. Будто фрау Бергер организовала сбор средств, и наш дружелюбный город откликнулся. Думаешь, Аарон не поверит?

– Не слышал о таких фондах.

– Их открывают периодически, но обычно количество средств не составляет и трети от необходимых. Аарон не сможет отказать всему городу. Он должен принять это.

Пенелопа решила всё за него. Именно это Юлиан и ждал от него.

– Так тому и быть, – облегчённо произнёс он. – Фонд фрау Бергер. Хорошая идея.

Он – хороший человек. Такой, каким Халари никогда бы не смог стать.

Пенелопа убрала руку Юлиана со своей груди, перелезла через юношу и отправилась к зеркалу. Взяв в руку расчёску, она закатила глаза, оказавшись недовольной своим внешним видом, и принялась приводить себя в порядок.

Юлиан перевернулся на бок, наслаждаясь этим зрелищем. Магдалена так же радовала глаз когда-то, но это было обусловлено лишь животной страстью, но никак не чувством. Потеряв Пенелопу и снова её обретя, Юлиан в этом удостоверился – сейчас он ощущал то, чего ему не хватало во время совместной жизни с Хендрикс.

Пенелопа будто читала его мысли.

– Ты уже поговорил с ней? – как бы между делом спросила она.

Юлиан мог бы соврать, но не сделал этого из-за всё того же опасения сходства с Отречённым.

– Пока нет.

Пенелопа остановилась и сердито поджала губы.

– Ты обещал, – учительским тоном произнесла она.

Юлиан скучал по этой интонации, но сейчас она была неуместна.

– Я исполню своё обещание, – ответил он.

– Ты обещал сделать это как можно скорее. Возможно, тебе страшно. Но попробуй представить, что она сейчас чувствует. Ты исчез из её жизни и не думаешь появляться обратно.

– А что с ней будет, если она услышит правду?

– Это разобьёт ей сердце. Но она справится.

Юлиану так же больно было думать об этом. Он не был готов к серьёзному разговору с Магдаленой. Не знал, какие слова произнести, чтобы правда звучала мягче.

Он откладывал этот день всё дальше и дальше. Но Пенелопа была права – вечно этого избегать не получится.

– Тебя и вправду беспокоят её чувства? – спросил Юлиан.

– Да. Потому что когда-то и я была на её месте.

Как и Юлиан. Такое случается в жизни каждого хотя бы однажды. Желание нежиться в кровати окончательно пропала, и он встал с постели.

– Ты права, – произнёс он. – Я должен собрать мужество в кулак и объясниться ей. Сделаю это завтра, после экзамена.

– Сегодня, – поправила его Пенелопа.

Это было не просьбой, а приказом. Озвученным таким тоном, что Юлиан не мог ослушаться.

– Ты действительно считаешь…

В дверь постучали, а уже через секунду она открылась. На пороге стоял Джо – всё с тем же демонстративно каменным и невозмутимым лицом.

– Завтрак готов, – произнёс он.

– Мы скоро будем, Джо, – ответил Юлиан.

Дворецкий несколько секунд не двигался, после чего произнёс:

– Миссис Скуэйн плохо спалось этой ночью. Она просила не делать это так громко в её доме.

С одинаковой интонацией он мог как читать лекцию, так и рассказывать анекдот. Юлиан и Пенелопа переглянулись друг с другом, после чего засмеялись.


Погода была прекрасной – голубое небо, столь ясное, что даровало надежду, яркое солнце, которое не беспокоило своими лучами находящихся в блаженной тени сквера и свежий воздух, которым хотелось не только дышать, но и слиться с ним воедино.

После снежной зимы, вместившей в себя так много угроз и мокрой весны, унесшей жизнь друга, лето казалось началом новой главы – не только более откровенной, но и позитивной. Предыдущие были драмой, и Юлиану хотелось наконец-то побыть героем комедии.

Но не тут-то было. На фоне событий, которые привели к захвату города Сорвенгером и отъезду Гарета, с которым не удалось даже попрощаться, у Юлиана оставалось ещё одно важное дело. Несмотря на кажущуюся простоту, для юноши оно было тяжелее битвы с самим Люциэлем.

Он не хотел терять Магдалену. Но встречаться сразу с двумя девушками было бы неправильно.

– Сказали, что подумают, – она закончила рассказ о поездке в Берлин.

Большая часть её слов так же благополучно вылетела из ушей Юлиана, как и залетела. Он не мог сосредоточиться на её рассказе. Мысленно он репетировал текст, но так и не мог набраться смелости для того, чтобы начать.

– Надеюсь, всё получится, – растерянно ответил он.

Магдалена ещё не заподозрила ничего странного. Окрылённая встречей с Юлианом, она не видела дальше своего носа.

– У тебя как дела? – спросила она.

Стоит ли ей знать об этом? Юлиан посчитал, что она заслужила это, потому что находилась рядом с ним и всячески поддерживала большую часть пути.

Оглянувшись по сторонам и удостоверившись, что лишних ушей нет, он произнёс:

– Во время моего дня рождения Рейнхард лично пришёл в гости и попросил выдать ему Гарета. Гарет его прогнал.

Магдалена замедлила шаг.

– И ты молчал об этом?

– Не хотел портить твоё настроение. Всё хорошо, Гарет прогнал его. Думаю, Рейнхард боится.

– Прогнал? Единолично?

– Да. Внутри него столько силы, что и представить сложно. И она растёт с каждым днём. В целях безопасности мы замаскировали его под Карла Свайнхерта и отправили в приют Старших Сестёр.

– Разумное решение, – кивнула Магдалена. – Будучи маленькой, много раз слышала о древней защите, наложенной при помощи любви и самоотверженности. Злу не понять этого, поэтому не переступить через этот порог.

Так же, как и Гарет, Юлиан сомневался в правдивости этих убеждений. Его друга бросили одного в Богом забытом месте, где некому даже присмотреть за ним. Сорвенгер, обладающий силой, которая позволила ему оказаться вычеркнутым из хронологии времени, без труда сможет попасть туда.

Но думать нужно было не об этом. На плечах Юлиана висела не такая ответственная, но куда более сложная миссия.

– Что с тобой? – напомнила ему о себе Магдалена. – О чём ты задумался?

Видимо, время пришло. Но Юлиан по-прежнему не мог себя заставить.

– Юлиан, – произнесла девушка. – Что с тобой?

– Я должен сказать тебе кое-что, – прошептал Юлиан.

Ему далось это с большим трудом. Взгляд Магдалены изменился. Юлиан не мог объяснить, что увидел в них, но отчего-то смог понять, что она начала догадываться.

– И о чём же? – её тон был отнюдь не нежным, как раньше.

Юлиан окончательно растерялся. Взгляд Магдалены давил на него, и это мешало собраться. Возможно, стоило написать письмо вместо личной встречи.

– Не пугай меня, – сказала Магдалена. – Не говори, что ты уходишь.

– Не хочу… Но должен.

Магдалена кивнула головой. Она пыталась сохранять самообладание, но выражение лица убеждало в обратном – она еле сдерживалась.

– Не хочу, но должен? Я не понимаю тебя, Мерлин. Если не хочешь что-то делать, то и не делай. Если ты кому-то чем-то обязан, то подумай трижды. Правила придуманы для слабаков, а не для нас с тобой.

Именно это было причиной данного разговора.

– Дело в другом…

– Так соберись и скажи уже. Ведёшь себя как мямля. Ты уходишь от меня к Лютнер? Красавице, что однажды уже предала тебя? Тебя жизнь вообще ничему не учит?

Юлиан не видел её прежде столь серьёзной и дерзкой. От привычной нежности не осталось и следа – перед ним стояла взрослая женщина, наученная опытом, включающим в себя не только хорошее.

Юлиану стало ещё страшнее. Сражаться против Моритца Зеннхайзера было куда проще.

– Она была вынуждена, – произнёс он.

– Вынуждена? Кто её заставил? Она не приложила никаких усилий ради того, чтобы удержать тебя.

– Она бросила всё ради меня. Сбежала из дома.

– И убежит туда обратно, как только закончатся деньги. Неужто ты не понимаешь этого? Предавший однажды предаст дважды.

– Я люблю её.

– Нет, Мерлин. Ты не умеешь любить.

Это было очень обидно. Но Юлиан предпочёл не отвечать оскорблением на оскорбление, потому что знал, что Магдалене тяжело и без этого.

– Мы можем остаться друзьями, – сказал он.

– Нет, не можем. Ненавижу эту фразу. Не будет никакой дружбы, потому что ни тебе, ни мне она не нужна. Мы оба это знаем.

– Прости меня, Магдалена. Мне очень жаль.

– Я понимаю тебя. Я знала, что это случится однажды. Говорила тебе, что это всегда происходит в моей жизни. И ты не стал исключением.

Юлиану не хотелось, чтобы она навсегда исчезала из его жизни. Но порой приходится принимать сложные решения. Обратного пути уже не было.

– Я – лишь неудачный опыт.

– Согласна. Хуже и быть не может. Спасибо за то, что дарил надежду. Я отпускаю тебя, Мерлин и не буду больше появляться в твоей жизни. Карма сама тебя настигнет.

На этой эффектной ноте она резко развернулась и зашагала прочь. Юлиан ещё не мог осознать, чтобольше никогда её не увидит. Хотелось со всех ног броситься за ней и признаться в том, что всё сказанное было шуткой, но Юлиан держался.

Иного выбора у него не было. Он сам загнал себя в этот угол. Юлиан отвратительно себя чувствовал – никогда прежде он не считал себя столь жалким, но приходилось стойко держаться. Магдалена ушла из его жизни. Юлиан лично перевернул последнюю страницу этой главы, которая, несмотря на скверное окончание, всё же оставалась хорошей главой.

Юлиан не жалел ни о чём. Магдалена тоже дарила ему надежду, и он был очень благодарен ей за это. Она не заслужила того, что получила. Но Юлиан был представлен в этом городе в единичном экземпляре, и не мог разом остаться сразу с двумя.

Довод был сильным, но нисколько не успокоил Юлиана. Он хотел плакать и кого-то обвинять, хотя знал, что вина лежит только на нём.

Присев на скамейку, он закрыл лицо руками. Ему было очень стыдно, и он желал спрятаться от всего мира. Казалось, что прохожие, птицы и даже растения называют Юлиана подлецом и тычут в него пальцами, а единственным щитом остаются его руки.

Он не хотел никого видеть.


Гарет начинал ненавидеть эту жизнь. Время в приюте Старших Сестёр длилось настолько медленно, что прошла, казалось бы, целая вечность. Но, оглядываясь назад, он понимал, что минуло всего лишь три дня.

Его облачили в нелепую форму – широкие синие штаны на подтяжках, рубашку не по размеру и фуражку, которая еле держалась на затылке. Гарет старался как можно меньше смотреться в зеркало – к неудачной внешности «Карла» добавилась ещё и глупая одежда.

Распорядок дня был расписан с утра до ночи – У Гарета совсем не был свободного времени. В семь утра приходилось подниматься, молиться и слушать проповедь, после чего гостей отправляли на завтрак, состоящий из каши и стакана молока. До обеда Гарет и его коллеги по несчастью занимались благоустройством территории и уборкой внутри помещения, после же их ожидал досуг в виде просмотров кинофильмов, чтения книг или развивающих игр.

Еда была невкусной, фильмы – старыми, книги – детскими, а товарищи – неинтересными. Казалось бы, больше половины являлись умственно отсталыми, что хоть и навевало жалость, но не добавляло желания общаться с ними.

Приют состоял из двух корпусов – мужского и женского. Несмотря на разделение, мужчины и женщины пересекались во время уборки территории. Узнав это, Гарет обрадовался, потому что слышал, что бывшая девушка его друга Юлиана Магдалена когда-то жила здесь, и есть вероятность, что найдутся похожие на неё. Но надежды развеялись – все они оказались молчаливыми, угрюмыми и сломленными.

Гарет не знал, сколько времени протянет здесь прежде, чем наложит на себя руки. Он дал себе неделю, которая, по ощущениям будет длиться не меньше года, после чего постарается сбежать. Если этого не выйдет, дорога отсюда окажется всего одна – прямиком к праотцам.

Глупая мысль. Гарет любил эту жизнь, и добровольно расстаться с ней никогда бы не решился. Списав это на разыгравшуюся ирония, Гарет выбросил это из головы.

Юлиан и отец в опасности, а он прячется здесь. Обладая огромной мощью, способной остановить Рейнхардта, он не пользуется ей. Если это не глупость, то что ещё? Гарет не мог даже узнать, всё ли в порядке с его близкими людьми. Возможно, кому-то требуется помощь, но он не может услышать мольбы.

У Гарета связаны руки. Стоило это признать.

Он стриг газон. Пытался найти в этом хоть что-то интересное, но не мог, поэтому работал так медленно, что со стороны могло показаться, будто он завис. Его коллега – крепко сложенный парень с нелепой причёской, находил в этом деле куда больше интереса.

– Что ты здесь делаешь? – не выдержал и спросил Гарет.

Парень не был похож на сломленного человека без дома и близких людей. В его глазах читалась простота, но никак не безнадёжность.

– Живу здесь, – оптимистично ответил он.

– Живёшь? По своей воле? И тебе это нравится?

В вопросах Гарета читалось обвинение. Собеседник же не обратил на это никакого внимания.

– Что может быть лучше? Свежая еда. Тёплая постель. Постель, представь себе! И кино! Это потрясающе. Они словно живые, но спрятаны в этом маленьком ящике!

Похоже, Гарет ошибался. Парень был абсолютно безнадёжен.

– Ты прежде не видел телевизора?

– Не приходилось. И города почти не видел. Мне там не нравится. Много людей, все двигаются куда-то. Не по мне. Как тебя зовут?

– Карл, – сквозь зубы прорычал Гарет.

Упоминание этого имени всякий раз приносило ему боль.

– Очень приятно. А меня зовут Теодор. Тебе тоже нравится здесь?

Гарет понадеялся, что парень шутит. Но, заглянув в его глаза, понял, что это совсем не так.

– Да. Я большой любитель неволи. Если я решу сбежать, пойдёшь со мной?

Теодор не на шутку испугался.

– Сбежать? Ты говоришь страшные вещи. Куда мне бежать?

– У тебя и вправду нет дома? В жизни не поверю.

– Весь мир – мой дом. Мы все живём под дланью Господа. И благодарны ему за этот приют. И фрау Мюллер тоже очень благодарны.

– Признайся честно, она наказывает вас? Устраивает какие-то изощрённые пытки? Иглы под ногти? Подвешивание за ребро?

Чувство иронии было незнакомо для Теодора. Выпучив глаза, он обвиняюще посмотрел на Гарета. Это был взгляд ребёнка, застрявшего в почти взрослом теле.

– Как ты смеешь так говорить о фрау Мюллер? Она дала нам жизнь, о которой мы и мечтать не могли!

Возможно, он был прав. Выросший в тепле и достатке Гарет не мог понять жизненных лишений.

– Так кем ты был до того, как попал сюда? – спросил он.

Теодор сначала открыл рот, но, вспомнив что-то, передумал.

– Не могу сказать, – опустил голову он. – У всех есть тайны. И у меня есть тайны.

– Вервольф, не так ли?

– Тише!

Испуганный Теодор поднял палец вверх. На лице Гарета проскользнула улыбка, потому что он был прав.

– Нечего стыдиться этого.

– Я стыжусь, – прошептал Теодор. – И другие не примут меня, если узнают. Мои собратья жестоки. И кровожадны. Не хочу вспоминать о них.

– Как ты держишься? Вервольфы не могут долго находиться в человеческом теле.

– Фрау Мюллер всё знает. Она и больше никто. Раз в неделю она отпускает меня… Погулять.

Мысль о том, что временами вокруг приюта бродит огромный волк, не воодушевила Гарета.

– Я думаю, что ты мечтаешь стать человеком, – произнёс он. – Полноценным.

– Я – человек.

– Для того, чтобы стать человеком, ты должен выбраться отсюда.

Теодор боялся всего, что скрывалось за стенами приюта – не только леса, но и города. Гарет видел это в его невинных глазах.

– Зачем? Меня всё устраивает.

Теодору не потребовалось доводов для того, чтобы Гарет поверил. Не у каждого человека есть амбиции. И счастье каждый видит по-своему. Для кого то это наличие еды и постели, а для кого-то – всё и сразу.

Гарет не знал, к какому типу относился сам. Но сравнить себя не мог ни с Теодором, ни с Рейнхардтом. Он – нечто другое.


Гарет не мог перестать думать о Хелен. Стараясь уснуть ночами, долго и неуклюже ворочась в неудобной постели приюта, он видел перед глазами её лицо. Оно словно обвиняло юношу в чём-то, и было право. Гарет слишком легко сдался и оставил её, пусть всего лишь на какое-то время.

Она беззащитна, потому что враги лишили её Проксимы. Того самого элемента, которого у Гарета в избытке. Ему не составило бы труда защитить её, но кое-кто решил иначе. Кое-кто заставил Тейлора чувствовать себя виноватой.

Хелен была в безопасности только тогда, когда находилась рядом с Гаретом. Несмотря на то, что её мать, фрау Бергер, прописала ей лекарства, позволяющие адаптироваться к жизни без Проксимы, Гарет верил и в то, что помогает девушке своими силами. Он не мог поделиться с ней своей Проксимой, как бы сильно ему этого не хотелось. Но он согревал ей Хелен. И не давал завянуть.

Воспоминания о ней, которые Гарет воспринимал как очень далёкие, но не менее острые, давали ему мотивации ждать нового дня. Пройдёт какое-то время, и он её увидит. И впредь не будет расставаться.

Гарет долго копался внутри своей головы, пытаясь понять, как это с ним случилось. Теперь же времени для этого было куда больше, но ответ так и не приходил в голову. Он никогда не мог представить, что так сильно в кого-то влюбится. Это было так же неожиданно, как и нелогично.

Гарет ожидал долгих и мучительных поисков, и не рассчитывал их закончить ранее, чем в двадцать пять лет. Всё это время он должен был примеряться и «прицеливаться», и лишь во взрослом возрасте сделать осознанный выбор. Тем более, он и представить не мог, что его первая любовь будет выглядеть именно так.

Хулиганистая, неброско одетая и абсолютно не умеющая шутить, Хелен не обладала совершенно ни одним качеством, которое могло зацепить Гарета. Но стоило ей ворваться ураганом в его жизнь, как всё изменилось.

Но не сразу. Увидев её впервые, он почувствовал лишь умиление – то самое, что ощущают дети при виде щенка. Но ничего привлекательного он в ней не рассмотрел – таких были если не тысячи, то сотни.

Но день за днём, неделя за неделей, он влюблялся в неё всё сильнее. Он пытался контролировать этот процесс, но ничего не выходило – влияние Хелен было куда сильнее его самого.

В один момент Гарет сдался. И именно тогда понял, как ему повезло – Хелен ответила ему взаимностью.

Теперь её глаза казались океаном – полным чувств и различных эмоций. Довольно низкий голос не вызывал смех, а заставлял восхищаться неповторимыми бархатными нотками. Сплетённые в хвост русые волосы вдруг превратились в идеально подходящую для неё причёску. А кеды стали не признаком мальчишества, а частью неотразимого стиля, что выделяло её из толпы однообразных и безликих девушек. Кроме того, он неосознанно начал смеяться над её шутками.

Он был счастлив с ней. Она была его большой удачей. Но проснувшись внутри стен приюта, он закрыл глаза обратно тогда, когда понял, что не встретится с Хелен и сегодня.

Его ожидал ещё один паршивый день

Несмотря на то, что Гарет всё ещё считал Теодора за умственно отсталого, вервольф так и остался единственным, с кем удалось наладить контакт. Он был милым и безобидным парнем – от такого точно не следовало ждать всякого рода подлянок и предательств.

Гарет учил играть его в шахматы. Это был выигрышный вариант для всех – Теодор развивал свой интеллект, а Гарету игра помогала сосредотачиваться и прокручивать в голове все варианты исходов противостояния с Рейнхардтом.

Однако, это не помогало. Теодор проиграл девять партий подряд, но по-прежнему продолжал играть с невероятным энтузиазмом. Это мотивировало и Гарета – нельзя сдаваться даже тогда, когда шансов, казалось бы, совсем нет.

– Напоминает мне мою стаю, – прошептал Теодор. – Наш вожак тоже ничего не делает. Только прячется за другими собратьями… Почему ты меняешь пешку на королеву?

– Я пересёк всё поле. Такие правила.

– Ты придумываешь их на ходу?

– Прости, Теодор, я должен был сказать сразу.

Вервольф понуро опустил голову вниз и задумался. Несомненно, узнав об этом правиле, он станет пытаться превратить все свои пешки в ферзи.

– Ты такой умный, – позавидовал он. – А выглядишь как-то…

– Глупо? – закончил фразу Гарет.

Теодор нахмурил лицо, поняв, что сказал лишнее. Он немного времени провёл в цивилизованном обществе, поэтому, пока не знал, что горькая правда, сказанная в лицо, не всегда оказывается полезной.

– Я не хотел тебя обидеть, – извинился Теодор.

– Всё в порядке, – улыбнулся Гарет. – Никто не выглядит так же глупо, как Карл Свайнхерд.

Он окинул взглядом комнату отдыха. Гости клиники сидели друг напротив друга, но не играли в шахматы, несмотря на то, что фигуры были расставлены на досках. Кроме того, они все молчали, будто разучились говорить.

Но один из них выделялся на фоне других тем, что у него не было напарника. Он сидел в углу один – без книги или журнала, и изучал остальных взглядом.

– Кто это? – шёпотом спросил Гарет.

– Ты про этого? – пальцем показал на незнакомца Теодор. – Сумасшедший какой-то. С ним никто не играет, потому что он всегда выигрывает. И не разговаривает, потому что он говорит странные вещи.

– Какие например?

– Что наш спаситель ненастоящий, – прошептал на ухо Гарету Теодор. – Что мы сами его придумали, а он нам не помогает.

– Какой же спаситель настоящий?

– Другой.

Ответ был исчерпывающим.

– Любопытно, Теодор. Я сыграю с ним?

– Ты хорош. Может, у тебя и получится.

Получив одобрение вервольфа, Гарет откланялся и отправился к незнакомцу. Тот, казалось, только и ждал его, потому что встретил лёгкой улыбкой и едва заметным кивком.

– Ищешь достойного соперника? – хриплым и низким голосом спросил он.

Несмотря на то, что незнакомцу нельзя было дать больше сорока лет, он был совсем седым. На левой щеке у него находился короткий, но глубокий шрам, а правый глаз непроизвольно подёргивался.

– Да, – коротко ответил Гарет.

Собеседник кивнул и развернул доску так, чтобы Гарету достались белые фигуры. Юноша машинально передвинул пешку на две клетки вперёд.

– Ты тоже в плену здесь? – спросил незнакомец, отвечая аналогичным ходом.

– Нет, я пришёл сюда по своей воле.

Собеседник ухмыльнулся. У его зубов был серый оттенок.

– Сомневаюсь, что сюда кто-то приходит по своей воле. Посмотри на это место. Настоящая тюрьма. За маской добродетели скрывается настоящее зло.

– Это всего лишь приют для обездоленных, – ответил Гарет.

– Они нарочно собирают слабых и сломленных людей, потому что никто не будет их искать в случае чего. Эти Сёстры… Подозреваю, что они ведьмы, родившиеся ещё в средневековье. Они черпают жизненную силу из этих людей для того, чтобы не стареть.

Собеседник говорил в половину голоса, нагнетая атмосферы. Он верил в то, во что говорил, но Гарет с трудом сдерживал улыбку.

– Так почему не сбежите отсюда? – поинтересовался юноша.

– Они убьют меня. Столько могущественных ведьм, а я один против них. Нет. Я не самоубийца. Меня вытащат мои братья.

– Какие ещё братья?

Сумасшедший практически не тратил времени на размышления – отвечал на ходы Гарета едва ли не через секунду, порой даже не смотря на доску. Воспользовавшись его торопливостью, Гарет «съел» одну из его пешек.

– Братья не по крови, но по оружию, – он наклонился над Гаретом, словно передавая информацию необычайной важности. – Чёрная слеза. Оплот этого мира. Вселенская паутина.

– Почему я никогда не слышал про Чёрную Слезу?

Наверняка, этот термин был заимствован из какой-то художественной книги. Гарет много читал, но так и не мог вспомнить это произведение.

– Потому что знание доступно лишь избранным, – произнёс сумасшедший. – Таким, как я. Или мои братья.

– Так почему вы рассказываете о ней всем подряд?

– Потому что никто из них никогда отсюда не выберется. Это знание умрёт вместе с ними. Если я могу прославить наследие нашего ордена, то сделаю это. Даже здесь.

Один из ходов незнакомца заставил Гарета задуматься.

– Чем занимается наш орден?

– Установление мирового порядка. Последние годы мы были в тени, но совсем скоро Чёрная Слёза взойдёт над горизонтом, подобно солнцу. Мы расправим крылья, и у нас не будет необходимости скрываться, как раньше.

– Благодаря чему это произойдёт?

– Благодаря возвращению Спасителя. Он принесёт вселенский мир и всеобщее благо.

– У этого Спасителя есть имя?

Сумасшедший не сразу решился называть его.

– Когда он вернётся, сам назовёт его вам. Он принесёт с собой неиссякаемый источник божественной силы, что даст нашему Ордену полный контроль над миром, как раньше. Наши братья будут находится среди власти каждого государства. Наши путы проникнут в церковь. В научные институты. Мы прекратим войны. Остановим голод. Положим конец всем несправедливостям этого мира.

Гарет настолько увлёкся, что сам не заметил, как потерял коня в совершенно безобидной ситуации. Но расстраиваться не стал – он всё ещё контролировал ход игры и имел преимущество.

– Как раньше? – спросил он.

– Да. Мы правили миром до тех пор, пока не иссяк источник нашей силы. Антанта и Тройственный союз были под нашем контролем. Бонапарт, Шмельцер и Молтембер были нашими марионетками. Наше величие угасло, но не навсегда. Совсем скоро солнце воссияет, и вы преклоните перед нами колени.

– Вы говорили, что стремитесь к миру, но сами спровоцировали едва ли не все войны прошлого века. Не находите небольшие расхождения в убеждениях?

– Хочешь мира – готовься к войне. Европа была разрознена, но с приходом Шмельцера она стала единой. Одним из самых сильных государств мира. Это ли не прогресс?

Гарет всегда считал Адама Шмельцера тираном и военным преступником. Число жертв после войны исчислялось десятками миллионов, и это не стоило создания лживого единения. Он с радостью начал бы спор, но не решился на это, потому что имел дело с сумасшедшим. А психически нездоровые люди не могут воспринимать доводы.

– Несомненно, – произнёс он. – В этот раз нас тоже ожидает война?

– Если всё получится, то не останется противников нового режима. Воевать попросту будет не с кем. Спаситель объединит нас всех раз и навсегда. И я буду свободен.

Гарет потерял ещё и слона. Выругавшись про себя, он принялся искать пути контрнаступления.

– Как вы оказались здесь? – спросил он.

– Меня предали недостойные адепты нашего ордена. Сказали, мол, у меня крыша поехала, и мне стоит держаться подальше от дел братства. Но когда Ментор узнает об этом, их накажет, а меня освободит. Чёрная Слеза своих не оставляет.

Собеседник сделал ход ферзём, поставив шах Гарету. Юноше пришлось отступить.

– Мы – паутина, – произнёс сумасшедший, снова поставив шах. – Нас может быть много, может быть мало, но мы никогда не исчезнем навсегда, – он загонял Гарета в угол. – Они могут считать, что инициатива на их стороне, и они побеждают, но солнце всегда встаёт из-за горизонта, как и мы. Шах и мат.

Гарет схватился за голову, осознав, что проиграл партию, которая сначала развивалась необычайно удачно. Это ударило по самолюбию юноши – лучше бы он проиграл Теодору, чем этому поехавшему фанатику.

– Желаешь взять реванш? – спросил победитель партии.

– Нет, спасибо, – ответил Гарет и встал из-за стола.

Он не переживёт, если проиграет две партии подряд. Сумасшедший улыбнулся на прощание, но Гарет не мог ответить тем же. Несмотря на выраженные отклонения, незнакомец всё ещё сохранил высокий уровень интеллекта.

Желая хоть как-то унять боль после поражения, Гарет вернулся к Теодору и предложил ему сыграть ещё одну партию.

– Ты был прав – сумасшедший какой-то, – сказал Тейлор и сделал первый ход.


Юлиан без особого труда сдал экзамен по геометрии, но это не принесло ему никакого удовлетворения. Все его мысли были заняты воспоминаниями о столь скверном расставании с Магдаленой. Несмотря на то, что он сделал правильный выбор, ему не удавалось простить себя.

Он и представить не мог, что она чувствует. И рад был бы помочь, но не имелось возможности – своим вмешательствам он сделает только хуже.

– Прогуляемся? – спросила Пенелопа, неожиданно появившись сзади и схватив его за руку. – Я всю ночь не спала. Думала, не сдам. Испытываю необычайное облегчение.

– Такая заучка, как ты, не могла не сдать, – влезла в разговор пробегающая мимо Хелен.

Пенелопа не обратила на неё никакого внимания.

– Жутко устал, – ответил ей Юлиан. – Я бы лучше отдохнул.

– Такая прекрасная погода, а ты хочешь сидеть дома? Не понимаю тебя, Юлиан Мерлин…

Он и сам себя не понимал. Так долго ждал лета, но по его наступлении отказался пользоваться всеми его преимуществами.

– Может, Хелен согласится, – пожала плечами Пенелопа и окинула взглядом холл корпуса в её поисках.

Но обнаружила не то, что хотела – возле дверей стоял тучный и рассерженный Моритц Лютнер. Одно его присутствие портило всю атмосферу – нагнетало негатива и лишало мир естественных красок.

Пенелопа остановилась и застыла на месте.

– Я не хочу туда идти, – не поворачивая головы, произнесла она.

– Он твой отец, Пенелопа, – ответил Юлиан.

Он понимал её чувства не хуже, чем она сама.

– Пусть проваливает.

– Рано или поздно это должно было случиться.

Некоторые вещи неизбежны.

Пенелопа повернулась к Юлиану и долго рассматривала его глаза. Она искала в них поддержки, и Юлиан старался дать то, что ей нужно. Возможно, не был знатоком в этом деле, но ничего другого не оставалось.

Однажды он и сам поговорит с герром Лютнером. Когда-то, а не сейчас.

– Обещаю, я вернусь к тебе, – сказала Пенелопа и сделала несколько робких шагов вперёд.

Юлиан проводил её взглядом. Он чувствовал, что отправляет её на добровольное бичевание, и не мог остановить, потому что это не имело бы смысла. Несмотря на весь страх, герр Лютнер оставался её отцом, а значит, он не станет причинять ей зла.

Юлиану хотелось в это верить. Но верилось с трудом.

Он стоял посреди холла, не обращая внимания на прохожий поток студентов – их было так много, словно они все сдавали экзамен в один день. Юлиан старался читать слова Лютнера по губам, но не удавалось. Закончилось всё тем, что Моритц и вовсе схватил Пенелопу за руку и вытащил наружу.

Юлиан пожалел, что не обладает способностью видеть через стены. Вместо этого ему приходилось додумывать самому, избегая домыслов о самом худшем.

Напряжённость развеял медленно и неуверенно подошедший Йохан Эриксен – человек, с которым Юлиан рассорился несколько недель назад, но из-за чрезмерной загруженности так и не успел помириться.

– Привет, Юлиан, – робко произнёс Йохан, не осмелившись посмотреть в глаза бывшего друга.

– Здравствуй, Йохан.

Юлиан чувствовал, как Эриксен стесняется. Ему было знакомо это ощущение – ещё недавно он и сам растерялся, объясняясь с Магдаленой.

– Ты снова с Пенелопой? – выпалил наконец Йохан.

Юлиан надеялся, что это так, потому что Моритц Лютнер был готов разрушить все планы.

– Полагаю, что да.

Йохан нервно задёргался. Ему следовало поработать над коммуникацией, в чём явно мог бы помочь Гарет.

– А Магдалена? Что с ней?

Юлиану было неловко. Йохан ждал от него чего-то, но Мерлин вряд ли был способен подарить ему надежду. Или мог?

– Наши дороги разошлись.

– Хочешь сказать, что она теперь свободна?

Вероятность того, что она за пару дней нашла себе нового парня, была миниальной.

– Свободна, – кивнул Юлиан.

Казалось, с плеч Йохана спустился тот самый груз, что сковывал его. Юлиану было жаль Йохана – его взгляд, полный надежды и неуверенности так и просил о помощи. Окажется ли Юлиан подлецом, если совершит ложь во благо?

– Выходит, ты и впрямь её не любил?

Юлиан посмотрел в глаза Йохана. Тот не отвёл взгляда, несмотря на то, что далось ему это с трудом. Йохан скрывал ненависть, и направлена она была отнюдь не в сторону Юлиана, а в отношении несправедливой судьбы, напрасно заставившей Йохана любить безответно.

– Я расстался с ней, потому что понял, что был не прав перед тобой, – Юлиан почти сразу пожалел о сказанном, но обратной дороги уже не было. – С её помощью я заполнил пустоту, но тогда я не мог понять, что она значит для тебя. Прости, Йохан.

Юлиан лгал. Он делал это неумышленно, полагая, что тем самым спасает дружбу. Которой, несмотря на всё, дорожил.

– Никогда не поздно одуматься.

– Магдалена тоже меня не любила. Я чувствовал это, поэтому даже не пытался её удержать. Полагаю, что ты – тот, кто ей нужен. Думаю, она пожалела о том, что когда-то отказала тебе.

Глаза Йохана пропитались надеждой. Юлиану было стыдно смотреть в них, потому что всё сказанное им не имело ничего общего с правдой. Но это могло придать уверенности Йохану, при помощи которой он сможет сделать шаг на пути к своему счастью. Шансы были мизерными, но никогда не равнялись нулю.

– Почему ты так думаешь? – спросил Йохан.

Юлиан не хотел отвечать, потому что ложь давалась ему с трудом.

– Она слишком часто вспоминала о тебе. Так часто, что я начинал ревновать. Тебе стоит встретиться с ней. Уверен, у тебя всё получится, Йохан.

Юлиану искренне хотелось, чтобы у него всё получилось. Но вера порой оказывается слепа и загоняет лишь в угол. Сам того не замечая, Юлиан мог запустить своей ложью целую череду катастрофических событий, которая усугубит и без того напряжённую атмосферу.

– Спасибо тебе, Юлиан, – протянул руку Йохан. – Надеюсь, мы навсегда забудем о наших разногласиях.

Ладонь Йохана была мокрой – бедняга вспотел от волнения. Юлиан тоже надеялся, что они больше никогда не вернутся к этому разговору. Но предчувствие подсказывало, что он сделал только хуже. Как всегда.

Йохан удалился, оставив Юлиана в отвратительном расположении духа. Стараясь быть хорошим, он вновь промахнулся. Не зря говорит, что благими намерениями вымощена дорога в ад. Порой проще не вмешиваться в естественный ход вещей, оставляя контроль судьбе, которой всегда виднее.

Но жалеть было поздно. Выбросив из головы дурные мысли, Юлиан покинул корпус и принялся разыскивать Пенелопу.

Она сидела на лавочке под самым большим деревом – совсем одна. Похоже, разговор с отцом был совсем недолгим, потому что после её ухода прошло не больше десяти минут. Несмотря на то, что Пенелопа пыталась сохранять спокойствие, она еле сдерживала свои слёзы.

Юлиан филигранно, дабы не потревожить её покой, присел рядом и спросил:

– Как всё прошло?

Возможно, вопрос были лишним, потому что по внешнему виду и без этого было понятно, что ничего хорошего не произошло.

– Лучше, чем я думала. Сначала казалось, что он силой заберёт меня домой и посадит под замок, но он был несколько… Вежливее.

Юлиан рассчитывал примерно на то же самое, поэтому мог выдохнуть с облегчением.

– Что он сказал?

– Дал мне неделю на раздумья. Сказал, что после обратной дороги не будет. Ни наследства, ни финансовой поддержки.

– Почему он так меня ненавидит? Кажется, мы выяснили, что вазу украл не я, а Браво.

– Он не хочет, чтобы я связывала свою жизнь с внуком Джампаоло Раньери. Считает его за итальянского мафиози, который однажды привлечёт и тебя в свой грязный бизнес. Говорит, что не желает видеть, как его единственная дочь катится по наклонной.

– До этого от родства с Раньери я оказывался только в выигрыше.

Пенелопа положила ладонь на руку Юлиана.

– Я сделала свой выбор, – произнесла она. – У отца ничего не получится. Буду стоять на своём до конца.

А ведь с Магдаленой было куда проще. Их отношениям не мешал никто извне, и они могли наслаждаться друг другом, не оглядываясь на остальных. Но разве был в этом хоть какой-то интерес?

– Ты многим жертвуешь, – сказал Юлиан. – Неужто я и вправду того стою?

– Сама всякий раз удивляюсь, – попробовала улыбнуться Пенелопа. – Но судьба свела нас не просто так. Видимо, за этим скрывается что-то большее.

Юлиан старался не верить в судьбу. Потому что она сулила ему унаследовать славу Отречённого.

– Я поговорю с твоим отцом, – пообещал он. – Как только всё это закончится… Как только Гарет будет в безопасности, и мы вернём Хелен и Йохану то, что они потеряли, я всё решу.

Улыбка Пенелопы была смешана с грустью. Она не верила. Юлиан и сам не был уверен до конца, потому что в последнее время нарушил слишком много обещаний.

– Не стоит, – ответила она. – В последнее время на твои плечи и так многое свалилась. Меня же в это время даже не было рядом. Поэтому, оставь это мне.

Они пристально посмотрели в глаза друг другу. Юлиану хотелось скорее закончить этот разговор и каким-то образом отвлечься. Сначала он хотел поцеловать её, но успел вспомнить, что этот трюк работал только с Магдаленой. Пенелопа же никогда не прерывала разговор на середине.

– А что, если ты не сможешь? Я не смогу потерять тебя ещё раз. Не прощу себе этого.

– Не потеряешь. Я сама этого не позволю. Я допускала много ошибок в своей жизни, но та была последней.

Она была не права. Последней её ошибкой было возвращение к Юлиану. Ей повезло, что она не помнило ничего об осени, ибо дружба с Юлианом тогда едва не привела к её смерти.

– Я рад, что ты есть у меня, – произнёс он. – Я согласен на прогулку.

Пенелопа поднялась с лавочки и обеими руками потянула Юлиана с собой. Погода и впрямь была прекрасной.


Уставшие и голодные, они вернулись домой, когда уже начинало темнеть. Сахарная вата, которой они угостились в парке, нисколько их не насытила, поэтому Юлиан отчётливо слышал, как бурлит у него в животе.

Дворецкий Джо встретил Юлиана и Пенелопу с невозмутимым выражением лица, которое давно стало его визитной карточкой, и пригласил внутрь.

Будет ли Ривальде интересно узнать, что они успешно сдали экзамен? Вопрос отпал сам собой, когда Юлиан увидел, что она не одна – за столом в гостиной сидел ещё и Лиам Тейлор. Возле него стоял давно остывший чай, а миссис Скуэйн, не изменяя себе, потягивала своё вино.

Они оба выглядели удручённо. Их молчаливые взгляды сказали о многом.

– Здравствуйте, мистер Тейлор, – поприветствовала преподавателя Пенелопа.

– Рад вас видеть, мисс Лютнер, – сухо ответил Лиам. – Как прошёл экзамен?

– Всё отлично! Я так сильно боялась…

– Пенелопа, тебе лучше удалиться, – грубо остановила её Ривальда.

Девушка нахмурила брови.

– Пожалуйста, поднимись наверх, – чуть вежливее попросила Скуэйн, осознав, что была чересчур груба. – Джо принесёт тебе ужин.

Пенелопа посмотрела на Юлиана, ожидая одобрения. Тот кивнул ей, и девушка быстрым шагом отправилась в сторону лестницы.

Это не сулило ничего хорошего – и без того напряжённый день, вместивший в себя экзамен, встречу с Моритцем Лютнером и холодное примирение с Йоханом обещал закончиться серьёзным разговором.

– У нас проблемы, Юлиан, – сказал Тейлор, когда шум затих.

Что-то случилось с Гаретом? Юлиан старался отсрочить момент, когда услышит горькую правду.

– А до этого их не было? – спросил он. – Всё было хорошо?

– Ривальда, он прав, – согласился Тейлор. – Может, прежде ему стоит поужинать…

– Если не выслушает меня, ужинать будет в аду! – ударила стаканом по столу Ривальда. – Лиам, нам сейчас не до любезностей.

Испуганный Юлиан отодвинул стул, находившийся дальше всех от Ривальды, и присел. Аппетит мгновенно куда-то исчез.

– Так что случилось? Сорвенгеру удалось добраться до Гарета?

– Нет, – ответил Тейлор. – Во всяком случае, пока что. Но он оставил нам сообщение. Кровавое.

Ривальда молча вытащила откуда-то окровавленную фотографию и телепортировала к Юлиану. Юноша взял её в руки, но тут же бросил обратно на стол.

– Зачем вы показываете мне это? – спросил он. – Кто она?

На фотографии была изображена молодая девушка с перерезанным горлом.

– Какая разница? – грубо ответила Ривальда. – Я не знаю, кто она, но она мертва, если ты заметил.

Её губы дрожали. И не из-за того, что ей было настолько жаль убитую девушку. А потому что она проигрывала. Юлиан опустил глаза вниз.

– Прочитай запись на обороте, – тихо произнёс Тейлор.

Ожидая увидеть самое худшее, Юлиан дрожащими руками перевернул фотографию и увидел написанный кровью короткий текст. Он не желал оставаться с посланием наедине, поэтому решил зачитать вслух:

– Кровь этой девушки на ваших руках. Если бы вы выдали мне младшего Тейлора, необходимости в её убийстве не возникло бы. Неужели вы не понимаете, что лишь оттягиваете неизбежное? В любом случае мне удастся набрать комплект нужных мне Проксим и исполнить обет праотцов. У вас ещё есть шанс предотвратить необязательные убийства. Отдайте мне Тейлора.

Юлиан положил фотографию обратно, но строчки из крови, на которые он смотрел, заставили его поддаться ужасу. Лихорадочно перевернув её, он увидел лицо убитой девушки, что ещё больше ввергло в кошмар. Она смотрела на него – нарисованная, совсем неживая, но её взгляд – донельзя реалистичный, молча обвинял Юлиана, Ривальду и Лиама.

– Он прав, – произнёс юноша. – Это мы убили её.

Ривальда сделала очень большой глоток, из-за чего её фужер опустел.

– Мы ни в чём не виноваты, – отрезал Тейлор. – Рейнхард – больной психопат, для которого жизнь человека ничего не стоит.

– Ты спас своего сына, Лиам, – сказала Ривальда. – Но обрёк эту девушку на смерть. Жизнь Гарета более важна, чем её? Всё ещё считаешь себя героем?

– Никогда не считал, – ответил Тейлор.

Он не врал. Юлиан чувствовал это в её голосе.

– Мы выбираем для себя приоритеты, – произнесла Ривальда. – Желаем во что бы то ни стало спасти тех, кто нам дорог. Мы даже не задумываемся о последствиях. Сорвенгер же нам о них напомнил.

– Зачем ему Проксима? – спросил Юлиан. – Вы говорили, что у вас есть предположения на этот счёт. Вам не кажется, что сейчас самое время для того, чтобы раскрыть все секреты?

Ривальда и Тейлор переглянулись друг с другом. Им обоим не хотелось говорить, но в этой безмолвной дуэли Лиам потерпел поражение.

– Именно поэтому мы и позвали тебя, – сказал он. – Шестнадцать лет назад, когда миссис Скуэйн, Люций Карниган, Грао Дюкс и другие решили избавиться от Молтембера, они пошли против всех законов и открыли ворота Эрхары.

– Я слышал эту историю с десяток раз, – поторопил профессора Юлиан.

Тейлор не любил, когда ему не давали высказаться в той форме, в которой он желал. Но обстановка не располагала для споров, поэтому Лиам, на лице которого проскользнула лишь капля озадаченности, продолжил:

– Для обряда раскрытия ворот требовалось не только мощное заклинание, но и все десять типов Проксим, смешанных воедино. Это сдержало бы врата от неконтролируемого расширения, которое поглотило бы нашу реальность. Братство не могло использовать настоящую Проксиму, поэтому создало её искусственно…

– Сорвенгер хочет открыть ворота, – перебила Тейлора Ривальда, которой, судя по всему, тоже наскучили излишние подробности. – А создавать Проксимы не умеет, поэтому действует, как может – забирает у других.

– Зачем ему открывать ворота? – спросил Юлиан.

– Разве ответ неочевиден? – презрительно ответила Ривальда. – Для чего, по-твоему, он искал вазу Артемиды? По словам Браво, в ней пряталась душа самого Меркольта – того, кто заточил Люциэля на веки вечные и которого, очевидно, Хозяин Врат ненавидит больше всего.

– Сделка, – подвёл итог Лиам. – Мы думаем, что он собирается заключить сделку с Люциэлем. Отдать Хозяину Врат Меркольта, чтобы взамен освободить своего господина…

– Молтембера, – договорил Юлиан.

В гостиной повисла тишина. Юлиан не был удивлён текущим развитием событий – у Сорвенгера должна была быть какая-то цель, и эта являлась наиболее реалистичной.

В глазах Ривальды появилось стеснение – ей не удавалось оставаться равнодушной, когда имя некогда её любимого мужчины произносили вслух.

– Это всего лишь предположение, – прервал тишину Тейлор.

– Мы все знаем, что это верное предположение, – нервно произнесла Ривальда. – Я лично была знакома с ним. Его таланту убеждения не было равных во всём мире. Каждый из его последователей оставался ему верным до конца. Сорвенгер пытался вытащить его полгода назад. Пытается и сейчас.

– Но внутри вазы Артемиды нет души Меркольта, – сказал Юлиан тоном, полным напряжения. – На что Люциэль будет менять душу Молтембера?

В гостиной в очередной раз повисла тишина. Все трое знали верный ответ, но боялись его озвучить. Ужас, навеянный древними легендами, не мог быть осознан в полной мере, но все знали точно: ничего хорошего ждать не следует.

– Не будет, – выпалила Ривальда. – Он с радостью заключит сделку, а когда поймёт, что ваза пуста, увидит перед собой открытые двери, потому что договор будет нарушен. Вместе с ордой своих демонов – голодных и рассерженных, он попросту разорвёт этот мир на кусочки. Сколько дней ему потребуется для этого?

– Мы не знаем наверняка, Ривальда, – спокойным, но фальшивым тоном произнёс Тейлор. – Это лишь теории…

– Я была в Эрхаре! Я лично знакома с Люциэлем. Он не оставит от этого мира и камня. Он не пощадит ни единой души. После чего отправится в космос в поисках инопланетных цивилизаций. Для того, чтобы уничтожить и их.

– У нас есть время, – осторожно высказался Юлиан. – Как часто встречается тёмная Проксима?

Тейлор не тратил времени на раздумья:

– Одна на сто тысяч. Не берусь говорить точно, но исходя из этой логики, в городе есть три-четыре таких человека.

– То же самое касается и светлой Проксимы?

– Плюс-минус.

– Как долго он будет искать их? Я сомневаюсь, что у него есть какой-то радар, который выдаёт ему точное место того человека, который ему нужен.

– Хочешь сказать, что мы можем подождать до тех пор, пока решение само не свалится нам на голову? – спросила Ривальда. – Пренебречь теми людьми, которых он ещё убьёт? Ты это хотел сказать? Не будет у нас никакого решения. И нет никакого времени. Мы должны действовать сейчас.

– Действовать? – удивился Юлиан. – Выходит, у вас всё-таки есть план?

Тишина воцарилась в гостиной третий раз за вечер. Ривальда избегала взгляда Юлиана, а в глазах Лиама читалось нечто похожее на «Именно поэтому мы тебя и позвали».

– Ну же? – настоял Юлиан. – У вас есть какой-то план? А вы молчали про него? Мы убьём-таки Сорвенгера? Соберём все силы, что у нас есть, и хотя бы попытаемся?

– Если наша попытка окажется неудачной, мы обречём этот мир, – покачала головой Ривальда.

– Это трусость, мисс Скуэйн!

– Не смей обвинять меня в трусости! – ударила ладонью по столу Ривальда. – Верно, ты забыл, благодаря чьему самопожертвованию выжил тогда!

Она была права. Юлиан излишне переволновался и выпалил глупость.

– Я всё помню, мисс Скуэйн. Но сейчас не могу согласиться с вами.

– Сорвенгер не действует в одиночку. Этот их орден… Я считала его за сходку фанатиков, но сейчас понимаю, что за этим скрывается нечто большее. Куда большее. Он владеют силой, которая позволяет вычеркнуть человека из прошлого и настоящего. В их руках были Часы Смерти – артефакт столь могущественный, что его не создать человеку. За всем этим скрывается мощь самого Отречённого, я уверена. При помощи Смерти были созданы часы. Бытие сотворило мир, в котором никто не помнит Сорвенгера. Вы можете представить, какая это сила? Сорвенгер является лишь частичкой этого огромного механизма. Паутины, что расползается и покрывает весь мир. Умрёт он – придут другие. Это гидра.

– Или он фанатик, который благодаря невероятному везению и стечению обстоятельств зашёл так далеко, – разрядил обстановку Тейлор.

– Мы закроем врата навсегда. Это моё последнее слово.

– И вы знаете, как это сделать? – спросил Юлиан.

– Да, – ответила Ривальда. – За те полгода, что я провела в Эрхаре, я всё узнала про неё. Врата можно закрыть навсегда. Так, что никому их не взломать. Это нелегко, но сама судьба подарила мне ключ. Видимо, в этом заключается моё предназначение.

– И где этот ключ? Покажите мне его.

– Это ты, – показала пальцем на юношу Ривальда.

Отречённый. Это не могло было быть пустым словом.

– При помощи крови и Проксимы Халари можно наложить знак, который заблокирует ворота. Но это необходимо сделать с обеих сторон.

В глазах Тейлора появилась грусть. Видимо, наступила самая тяжёлая часть плана. Поняв, как тяжело Ривальде давались последние слова, он решил продолжить за неё:

– Я не до конца одобряю план миссис Скуэйн. Он рискован и не проработан. Но она права – это наш единственный шанс. Мы должны пойти на компромисс с Рейнхардтом и согласиться передать ему Гарета. Мы назначим встречу в нейтральном месте, и это выступит в качестве отвлекающего манёвра. Я отправлюсь туда. А вы…

– А мы проникнем в Ратушу, – перебила его Ривальда. – Стюарт выбил необходимые разрешения, а дальше – сплошь импровизация. Насколько мы знаем, именно под Ратушей находятся ворота в Эрхару. Я открою их, потому что, в отличие от Сорвенгера, знаю, как сделать это и проникну туда. Я наложу знак внутри, а ты – снаружи. Ты потеряешь много крови и часть своей души после этого. Неизвестно, какой части – лучшей или худшей. Но ты должен быть готов к тому, что выйдешь из Ратуши не тем, кем знал себя раньше. Это жертва, Юлиан. Но нам не справиться без этого. Для того, чтобы спасти этот чёртов мир, нужно чем-то пожертвовать.

Юлиан не считал свою душу чем-то важным, потому что она являлась наследием Отречённого. Он с радостью отдал бы всё то, что связывало его с Халари, оставив лишь Юлиана Мерлина, если он, конечно, существовал. Но это было мелочью на фоне настоящей жертвы – той, которую была готова принести Ривальда.

– У вас есть план, как вы выберетесь оттуда? – спросил он, надеясь, что ответ не настолько очевиден. – Скажите, что есть.

– Повторяю – ворота закроются навсегда.

Она была пьяна. Несмотря на то, что Скуэйн выпивала каждый вечер, такой Юлиан её прежде не видел. Она боялась не меньше, чем остальные, и так же всем сердцем ненавидела этот план. Она, подобно Юлиану и Лиаму, не была готова к этому, и ждала, что альтернативное решение появится само собой.

Но вместе с этим она была самой прагматичной из всей троицы. И понимала, что нужно совладать с собой. Раньше она говорила, что иногда, для того, чтобы выжить, нужно умереть. Теперь же тоже стоило умереть – но не для того, чтобы выжить. А для того, чтобы позволить жить другим.

– Я не позволю, – уверенно произнёс Юлиан.

Однако не допускал и малейшей возможности, что это как-то на неё подействует.

– Ты бы лучше о себе думал, – ответила Скуэйн. – Я не знаю, какой кусок твоей души отвалится, но это изменит тебя навсегда.

– Плевать я хотел на свою душу! Внутри меня сидит Отречённый! Я буду счастлив, если он покинет меня.

– Он не внутри тебя. Он – и есть ты. Халари останется с тобой до конца.

– Мистер Тейлор, скажите ей что-нибудь. Это самоубийственно! Отговорите её.

Лиам был подавлен, как никто другой. Подобно Юлиану, он уже терял Ривальду, и не хотел, чтобы это вновь повторилось.

– Мне нелегко признавать это, – медленно проговорил он. – Но у нас нет другой возможности. Восставший Люциэль – это худшее, что может случиться с миром. На его фоне Молтембер и Рейнхард – лишь игривые дети.

– Одна жертва – ничто в сравнении с миллиардами, – произнесла Ривальда. – Нам всем пора уяснить это. Нет ничего глупее, чем пытаться спасти одного человека, рискуя многими другими. На войне нельзя колебаться. Следует думать прагматично, а не так, как вы привыкли.

– Я был готов прыгнуть в горнило, – сказал Тейлор. – Начто мисс Скуэйн ответила, что я не имею права оставлять Гарета одного.

– Так же, как и она не имеет права оставлять меня. Вы для этого вернулись, мисс Скуэйн? Для этого прошли через ад? Чтобы сгинуть в нём снова?

На щеке Ривальды появилась слеза. Юлиан и думать раньше не мог, что она способна на плач. Но был готов поклясться, что глаза не обманывали его. Внутри Скуэйн была человеческая натура. И она не отличалась от других.

– Ты говоришь так, будто я хочу туда, – глядя в глаза Юлиана, произнесла Ривальда. – А я была там, и лучше других знаю, что таится в этой бесконечной тьме. Но видимо, мне, как и Молтемберу, там самое место. Если я нарушила баланс жизни и смерти когда-то, то пришло время восстановить его.

Будь Юлиан чуть смелее, он выпалил бы «Я прыгну в Эрхару, а вы живите». Но он не мог, ибо даже богатого запаса храбрости было мало для этого. Ведь Эрхара – это даже не смерть. Это нечто худшее.

– Почему бы не убедить Сорвенгера в том, что внутри вазы Артемиды нет Меркольта? Вряд ли он заинтересован в освобождении Люциэля и конце света.

– Он не поверит. Посчитает за тщетную попытку остановиться. Я бы не поверила. И ты тоже.

– Неужто нет способа проверить содержимое этой вазы?

– Есть. Но тогда Меркольта не удастся загнать обратно. Сорвенгер никогда не пойдёт на это. У него нет никаких оснований полагать, что Меркольт сбежал.

– Это плохой план, миссис Скуэйн, – решительно произнёс Юлиан. – Очень плохой.

– Глупый мальчишка, – в голосе Ривальды была заметна определённая неровность. – Ты, верно, не понимаешь масштабов происходящего. Ведь вся твоя жизнь – что это? Бесконечное нытьё о том, как несправедлива оказалась судьба? Бесконечный выбор? Сомнения? Какую девочку стоит выбрать? Как всем угодить и самому остаться в выигрыше? Всякий раз ты уверен в том, что чтобы ты не сделал, всегда найдётся возможность всё исправить. Ты искренне веришь в то, что у тебя безграничное число попыток, и хотя одна, да выйдет удачной. А если не выйдет, то в последний момент появится кто-то, кто всё решит за тебя. Джинн, лепрекон или золотая рыбка. Может быть, я.

Но в жизни эти убеждения не работают. Когда масштабы угрозы пересекают те границы, что ты можешь себе вообразить, не бывает ни вторых попыток, ни богов из машины. Свернув не туда, понадеявшись на что-то, мы теряем всё, потому что не можем пойти на осознанную жертву. И наша потеря не ограничивается концом жизни.

Скажи мне десять лет назад, что миру угрожает древнее и могущественное существо Люциэль, я рассмеялась бы. Какие ещё первозданные сущности и проклятия в эпоху прогресса, технологий и здравого смысла? Древнее дремлющее зло – это ведь сказки для детей, а настоящее зло рядом. Это те самые серийные убийцы и прочие маньяки, которых я ловила все эти годы. Смеялась бы я и сегодня, если бы своими глазами не видела его. Хозяина Смерти.

История должна получить свой конец. Полгода назад происходило ровно то же самое, изменились лишь мелкие детали. Но ни мы, ни Сорвенгер не поставили точку, поэтому получили то, что получили. Какой вывод мы можем сделать из этого? Что не дойдя до финала – победного или проигрышного, мы лишь отсрочим неизбежное. Всё повторится и в третий раз. Умрёт Сорвенгер – на его место придёт другой. Разрушим план со сбором Проксим – они придумают новый. Хозяин Смерти вырвется на волю – рано или поздно. Если мы не сделаем то, что должны. Если мы не закроем ворота.

Она была права. От первого слова и до самого последнего. Свою судьбу они вершат сами – никто не пишет сценарии для того, чтобы испытать кого-то на прочность, а затем подарить победу.

– Я буду ненавидеть себя всю оставшуюся жизнь, – прошептал Юлиан.

– Самое главное – она у тебя будет, – попыталась улыбнуться Ривальда.

Глаза Лиама смотрели в стол. Ему нечего было сказать, но этого и не требовалось. Все итак всё понимали. Жизнь никогда не будет прежней.


Гарет только вернулся с обеда и отправился в комнату досуга, когда к нему подошла сестра и произнесла долгожданное:

– Герр Свайнхерт, к вам гости.

Гарет выдохнул. Пребывание в этом месте – безопасном и уютном, для кого-то было мечтой, но для него оставалось сущей пыткой. Он готовился к худшему, поэтому известие о том, что его наконец забирают, было неожиданным.

Но оттого не менее радостным – ещё несколько дней, и Гарет наложил бы на себя руки. Несмотря на гостеприимство, он с радостью был готов попрощаться с этим местом раз и навсегда.

Его дорога от комнаты до отдыха до комнаты посетителей напоминало путь заключённого, которого вели к свободе. Она казалось бесконечной – Гарету не терпелось вдохнуть свежего воздуха, но он наслаждался каждой секундой, потому что знал, что видит эти стены в последний раз.

Кто пришёл забрать его? Ривальда Скуэйн? Или, может быть, пожаловал сам отец? Гарет не тешил себя надеждами, что его обрадуют новостями о том, что Рейнхардт повержен, и все наконец-то в безопасности, но ему было достаточно и свободы.

В комнате посетителей было пусто. Свободные кресла, находившиеся подле стен, невольно нагнетали негативных мыслей – ни у кого из жителей приюта Сестёр не было близких. И Гарет соболезновал им. Но не мог помочь.

На одном из этих кресел сидела Магдалена Хендрикс. В списке тех, кого Гарет ожидал увидеть здесь, эта девушка занимала последнее место. Даже появление Канцлера было бы куда более ожидаемым.

Почему она? Что случилось с Ривальдой, отцом и Юлианом? С какой целью она здесь.

Гарет покашлял для того, чтобы девушка обратила на него внимание. Он ещё не привык к тому, что выглядит несколько иначе и не все его узнают, поэтому и произошла некая заминка.

– Надо же, – тихим голосом произнесла Магдалена. – Карл Свайнхерт. Симпатяжка, ничего не скажешь.

Гарет мог бы съязвить и в ответ, но сейчас было совсем не до шуток.

Магдалена выглядела ещё более вызывающе, чем обычно – юбка стала короче, вырез на груди глубже, а туши больше. Гарет помнил, что несколько дней назад она рассталась с Юлианом, и предположил, что именно это отразилось на его внешности.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– У нас проблемы… Карл.

Голос звучал так, словно она совсем недавно плакала.

Гарет присел рядом.

– Что случилось?

– Юлиан, твой отец и женщина, которая называет себя погибшей Ривальдой Скуэйн, бросили вызов Рейнхардту. И проиграли.

Она говорила настолько медленно, что Гарету хотелось придушить её. Ему не терпелось узнать, живы ли они, но Магдалена словно нарочно откладывала момент.

– Они живы? – прямо спросил он.

– По словам Рейнхардта, да. Но не знаю, надолго ли.

Она вытащила из сумочки салфетку и протёрла ей уголок глаз.

– Не тяни. Что случилось?

– Откуда я знаю? – нервно развела руками Магдалена. – Если ты не забыл, Юлиан бросил меня и в свои планы больше не посвящает. Наверняка, придумали какой-то хитроумный план, но всё прошло, как обычно.

– Как ты узнала об этом? Может быть, ты ошибаешься?

Конечно, она ошибается. Девушкам свойственно накручивать – в этом плане Магдалена явно не отличалась от остальных.

– Лютнер. Она всё рассказала мне. Скуэйн, Тейлор и Мерлин отправились в Ратушу и не вернулись. Достаточно доказательств?

Всё ещё нет. Но выглядело очень убедительно.

При упоминании этой фамилии у Магдалены невольно дрогнула скула. Обычно так люди выражают презрение. Гарет прекрасно понимал её, но сейчас было не время для поддержки. Помощь требовалось другим.

– Почему ты здесь? А не она?

– Наверное, она испугалась и сбежала обратно к родителям. Я говорила Мерлину о том, что она поступит так при первом же запахе опасности. А я здесь. Мне больше неоткуда ждать помощи. Мерлин бросил меня, но оттого я не стала меньше о нём беспокоиться. Мы должны спасти его. И твоего отца, разумеется.

Это не обсуждается. Сказанное Магдаленой всё ещё могло оставаться плодом её воспалённой фантазии, но если имелась малейшая вероятность того, что опасность реальна, следовало всё проверить.

– Так идём, – решительно произнёс Гарет. – Не вижу смысла ждать. Я предупреждал их, что идея с моим отъездом – полный бред. Вот они и получили то, что хотели.

Он старался отгонять от себя мысли о том, что Рейнхардт лгал и никого в живых не осталось. Если надежда оставалась – пусть и едва заметная, Гарет должен верить.

– И что ты собираешься делать? – спросила Магдалена. – Ввалиться в гости к Рейнхардту и свернуть ему шею? Да?

– Юлиан не рассказывал тебе, что я могу чуть больше, чем раньше?

– Рассказывал… И об этом, и о многом другом. И о том, где ты прячешься. Пожалуйста, Тейлор. Мне больше не на кого рассчитывать.

– Рейнхардту я нужен, а не они. Он пытается выманить меня, и у него получается. Я не буду сидеть в стороне, пока жизни отца и моего друга находятся в опасности.

Разумеется, и за Скуэйн Гарет переживал, но не так искренне, как за Юлиана и старшего Тейлора.

– Зачем ты ему? Что в тебе особенного? Я ничего не понимаю.

– И не должна. Как приедем в город, спрячься немедленно…

– Как ты собираешься бежать отсюда? Сёстры никого не отпускают.

Действительно, это место являлось тюрьмой. Гарету было очень интересно узнать, что же чувствовала Магдалена, вернувшись сюда спустя несколько лет. Наверняка, чувство ностальгии было смешано с отвращением.

– Мне никакие ключи не требуются.

Он щёлкнул пальцами, и мир вокруг изменился. Секундная стрелка настенных часов остановилась, прежде чем издать очередной стук, а сестра, наблюдающая за парой собеседников, застыла с поднятой рукой, которую она тянула к голове для того, чтобы поправить волосы.

Гарет почувствовал, как его руку едва заметно бьёт током. Что-то пульсировало внутри него, словно просило выпустить на волю. Гарет знал, что это его сила. Ей было тесно внутри него, и ей хотелось вдоволь разгуляться на свободе. Провернув это сложное действие, Гарет заставил её немного успокоиться.

Это было не в первый раз. Всякий раз, после того, как Тейлор использовал магию, ему хотелось ещё. И больше. Это было сродни лёгкой зависимости. Гарет не знал её природы, потому что всю жизнь обходился без Проксимы. Должно быть, это нормально для полноценных людей.

– Ты время остановил? – подозрительно посмотрела на него Магдалена. – Как ты это сделал?

– Не остановил, а замедлил. Для того, чтобы остановить, требуется… Неважно. Бежим, пока заклятие не рухнуло.

Магдалена кивнула и покорно поднялась с кресла. Получив одобрительный взгляд Гарета, она отправилась к выходу из комнаты посетителей, за которой оставался лишь один коридор, отделяющий от свободы.

Теперь на неё смотрел уже не Карл Свайнхерт, а настоящий Гарет Тейлор.

Замедленный мир был чем-то уникальным. Он не напоминал фотографию, как могло показаться. Он был сродни абсолютному покою – покоился ветер, покоились облака, покоились деревья. Они всё ещё чувствовались живыми и настоящими – не нарисованными, а вполне существующими. В ином смысле. Если бы у Гарета была бы необходимость описать это состояние в виде диссертации на сто страниц, он бы не справился.

Сестра не переставала наблюдать за пустым местом. Она всё ещё не понимала этого – для неё Гарет и Магдалена ещё не успели исчезнуть. Неподвижный человек напоминал самую совершенную статую когда-либо созданную. И, лишь присмотревшись ближе и сосредоточив внимание, можно было заметить, что рука сестры всё же поднималась чуть выше. Но настолько медленно, что этой погрешностью можно было пренебречь.

Возле забора их ожидала машина – Магдалена прибыла сюда на такси. Все стёкла были затонированы, поэтому Гарету не удалось рассмотреть лица водителя, но он не обратил внимания на эту мелочь.

Он снова щёлкнул пальцами, вернув ту часть мира, которую он замедлил, в исходное состояние.


– Если тебя это успокоит, ты мне нравишься больше, чем Лютнер, – попытался внести позитив Гарет.

Он не лгал – Хендрикс подходила Юлиану куда больше. Лютнер тоже была отнюдь не самым проигрышным вариантом, но она являлась слишком обычной для такого человека, как Юлиан. В Магдалене же была нотка той самой странности, которая вносит изюминку в обычный и скучный образ.

Но если сердце приказало Юлиану иначе, то не стоило перечить.

– Не говори о ней, – решительно отрезала Магдалена.

Гарет всё понял.

Он не сомневался в том, что делает. Несмотря на убеждения Скуэйн в том, что он ни в коем случае не должен покидать приют, Гарет нашёл для себя более убедительные доводы. Если она со своей импровизированной командой потерпела фиаско, то он оставался последним, кто способен помочь.

Гарет чувствовал в себе слишком много силы. Ему казалось, что никто не способен остановить его – будь то Рейнхард, Молтембер и Халари. До этого ему удавалось делать всё, что он пожелает – останавливать время, создавать хитроумные иллюзии и менять обстановку вокруг себя одной лишь силой мысли. И он был уверен в том, что это не потолок. Потенциал его силы был куда выше.

Он докажет им всем, что не является балластом. Покончит с Рейнхардтом и положит конец его планам.

Гарет плохо знал Ривальду Скуэйн и до конца не доверял ей. Но доверял отец, а значит, она заслуживала спасения. Столь ценный актив, легенда города, ещё в недалёком прошлом раскрывающая такие преступления, которые ставили в тупик бравую полицию, была нужна городу.

А Гарету был нужен отец. И друг. Возможно, лучший. Он знал Юлиана совсем недолго, но совсем недавно осознал, что ещё ни с кем не был так близок. Несмотря на врождённую коммуникабельность и умение располагать к себе других людей, он так и не нашёл того, кого сможет называть настоящим другом.

В Юлиане же объединились все необходимые качества для того, что бы стать другом. Он был предельно честным – Гарет мог доверять ему и не ждать подлости. Он был искренним – Тейлор не находил в нём ни капли лицемерия. Он был самоотвержен – с таким товарищем Гарет пошёл бы в разведку.

Но главным качеством Юлиана было то, что он являлся настоящим. Порой он выглядел глупо, но не пытался при этом казаться умным. Он не скрывал ничего внутри себя. Если ему было плохо, он не пытался притворяться счастливым. Если ошибался, то не искал для себя оправданий, а признавал поражение. Он смеялся тогда, когда было смешно, а не когда было нужно. То же самое касалось и грусти.

Заслуживал ли этот человек спасения? Несомненно.

Спустя десять минут автомобиль пересёк черту города. В этот момент комок из груди Гарета исчез, и он изнутри наполнился привычным для себя чувством. Чувством того, что он дома.

– Куда мы едем? – спросил Гарет.

– Пока что ко мне. Больше некуда. Наверняка, дома Скуэйн и твоего отца находятся под присмотром Рейнхардта. Про меня же он не знает. Даже не догадывается.

– Я бы с радостью отправился сразу в Ратушу.

Магдалена посмотрела на него как на сумасшедшего.

– Днём? Когда там человек пятьсот, не меньше? Ты храбрый, Тейлор, но не глупый.

Она была права. Гарет был умён.

– Пойду ночью. Думаю, Рейнхардт живёт там.

Гарет не сомневался в том, что Рейнхард будет находиться в Ратуше. И не из-за того, что живёт там, а потому что будет ждать Гарета.

Но он не разочарует нового мэра. Придёт в гости, но не на дружеское чаепитие. Это будет финал – триумфальный для Гарета, но позорный для Рейнхардта. Никто не смеет обижать его близких. Даже люди, которые считают, что обладают неограниченной властью.


Глядя на роскошный внешний вид Магдалены, Гарет и подумать не мог, что она живёт в месте, которое он безо всякой тени сомнения назвал бы свайзлаутернским гетто. Мусор с дорог не убирался ещё с прошлого десятилетия, а облицовка домов сохраняла свой первозданный вид.

По этим улицам и ходить было опасно – Гарет удивлялся тому, как хрупкая Магдалена справлялась. Несомненно, она заслуживала лучшего. «Но с каких пор мы получаем то, что заслуживаем?»

– Мне кажется, что ночами здесь бродит Джек Потрошитель, – произнёс Гарет.

– Поверь, здесь бывают вещи похуже, – ответила Магдалена, пытаясь попасть в замочную скважину.

Её руки дрожали. Она переживала за Юлиана – это было видно в её глазах и слышно в голосе. Но вместе с этим она была и слегка пьяна – Гарет почувствовал запах дешёвого виски, когда ехал с ней в такси.

Не всем удаётся справиться со стрессом естественными способами. Кому-то требуется вмешательство подобных болеутоляющих.

Открыв наконец дверь, Магдалена пропустила вперёд Гарета. Несмотря на внешнюю непривлекательность дома, внутри квартира выглядела вполне себе уютно. Дешёвая, но подобранная со вкусом мебель, вписывалась в скромный, но приятный интерьер.

Но одна деталь была здесь совсем лишней – прямо напротив двери, закинув ногу на ногу, сидел Юлиан Мерлин. Вернее, не Юлиан – Гарет понял это спустя секунду, но выглядел он в точности так же.

– Это какая-то шутка? – спросил он. – Юлиан?

Его обманули как мальчишку. Как можно считать себя умным, если поддаёшься подобным провокациям?

– Не угадал, – с улыбкой ответил двойник Юлиана.

Голос был тем же, за исключением искусственной хрипотцы, которую этот человек использовал для того, чтобы казаться серьёзнее.

А ещё Юлиан никогда не носил такой причёски – выбритых практически до корней висков и уложенных назад волос при помощи геля. Юлиан вообще не носил причёсок – всё, что находилось у него на голове, являлось импровизацией природы.

– Ничего личного, Тейлор, – робко произнесла всё ещё стоявшая у двери Магдалена. – Юлиан разбил мне сердце. И должен был понести наказание.

– Ты не понимаешь, во что ввязалась. Это куда серьёзнее, чем игры в любовь.

По её лицу было заметно, что она всё ещё сомневается. Но сомневаться было уже поздно.

– Для меня это было серьёзно. Вам не понять. Если для него это было всего лишь игрой, он заслужил это. Надеюсь, его это перевоспитает.

– Хватит! – крикнул двойник Мерлина и приподнялся с кресла. – У нас мало времени.

Гарет не боялся. Подле него стоял всего лишь юноша – несомненно, прекрасно обученный. Но не обладающий целым набором разных Проксим. Гарет с лёгкостью одолеет его.

Он не беспокоился об этом. Куда больше его тревожило предательство Магдалены.

– Не буду спрашивать, кто ты, – сказал Гарет метаморфу. – Мне неинтересно, какое твоё настоящее обличие. Но, полагаю, ты помнишь, сколько Проксимы засунул внутрь меня. Тебе не справиться водиночку.

Он говорил это апатичным тоном. Для него не предоставляла никакого интереса грядущая битва. Гарет победит, и сделает это одним щелчком. Но его сила не поможет обратить время вспять и предостеречь Магдалену от глупого поступка.

– Вокруг дома нанесён знак блокировки Проксимы, – произнёс метаморф. – Ты не сможешь пользоваться здесь магией.

Гарет был готов поклясться, что в голосе метаморфа чувствовались нотки сомнения. Быть может, он всего лишь мальчишка, который страшится ослушаться приказа Рейнхардта?

Вероятность этого имеется, и не маленькая. Но на данный момент он был врагом Гарета.

– Не проблема, – ответил Тейлор. – Я и вручную тебя размажу.

Безо всяких предупреждений Гарет совершил короткий замах и попытался ударить метаморфа в лицо. Но тот с необычайной скоростью увернулся и резким движением отправил кулак в печень Гарета.

Тейлор почувствовал боль, но не остановился – второй удар был более сильным, но метаморф поставил блок, после чего незамедлительно совершил хук правой рукой, заставив Гарета неуклюже содрогнуться.

Он не может проиграть. Никогда не проигрывал. Собрав волю в кулак, Гарет кинулся в борьбу, но наткнулся на подножку, из-за чего с грохотом упал на пол. В голове что-то звенело, и он не находил в себе сил подняться.

Метаморф пафосно положил ногу на шею Гарета и произнёс:

– Во славу отца. Акрура Молтембера.

И ударил его ещё раз. Последним, что Гарет помнил, была подошва ботинка, которая опустилась на его лицо и заставила потерять сознание.

Он всё ещё чувствовал боль из-за предательства Магдалены.

16 глава. Добро (не) всегда побеждает зло


Юлиан пытался уснуть в ночь, после которой Ривальда должна была принести себя в жертву. Хотелось выключить свой разум и пропустить эти несколько томительных часов, но глаза отказывались закрываться.

Как она могла сидеть внизу с бутылкой вина, зная, что это её последняя ночь? Наслаждалась ли она этими моментами или, подобно Юлиану, едва скрывала панику?

Никто не слушал его. Самоубийственная миссия, которая может оказаться успешной лишь при нереальном стечении обстоятельств, не имела хорошего конца. Кто-то погибнет. Ривальда была права – жертва одного человека ничего не значит на фоне спасения миллиардов. Но разум отказывался это принимать.

Юлиан злился и на Лиама Тейлора. Его безразличие к жертве Ривальды было столь раздражающим, что не напоминало поведение живого человека. «Мы должны». «Другого выхода нет». Эти слова хоть и являлись отчасти правдивыми, но выдавали в них монстров.

Юлиан уверен, что оставалось несколько куда более благоразумных вариантов. Мир большой, и далеко не полностью подвластен Сорвенгеру. Не все люди безразличны, и помощь могла бы найтись. Есть Сенат и армия Союза Шмельцера. О чём они думают? Куда они смотрят? Почему Ривальда и не рассматривала возможности просьбы о помощи?

Эти загадки уже не останутся разрешёнными. Тейлор и Скуэйн решили поиграть в героев, втянув в это и Юлиана. Его мнения никто не спрашивал, хотя оно у него и имелось. Кровь Отречённого. Мощнейшее оружие, способное закрыть ворота. Как выгодно он оказался под рукой.

Юлиан не верил в то, что справится. Сорвенгер не из тех, кто не видит дальше своего носа, а значит, предусмотрел все возможные варианты. Единственное, о чём он не знал – это о настоящем лике Юлиана. И Ривальда искренне верила в то, что это её козырь.

Но Юлиан не владеет своей силой и на десять процентов. Он растеряется, когда Ривальда прыгнет в горнило и забудет, какой знак должен исполнить. Ворота останутся открытыми, и ничто не отделит демонов Эрхары от вторжения.

Юлиан ударил кулаком по подушке. Он хотел родиться кем-то другим. В другом месте. В другое время. Загадал желание, чтобы проснуться где-то в Сибири, не помня ничего о Юлиане Мерлине.

Но слышал ли кто-то его желания?

Он уснул поздно. Настолько поздно, что не оставалось надежды на то, что удастся выспаться. Кофе не поможет, и Юлиан весь день будет напоминать ходячий овощ.

Но имело ли это какое-то значение?

Сон, который ему приснился, был невероятно реалистичным. Юлиан оказался в каком-то кабинете, каждую деталь которого мог подробно рассмотреть. В настоящих снах такого не бывает – предметы расплываются, имеют причудливые формы и не похожи на прообразы себя самих же.

Был ли это сон? Юлиан услышал кашель за спиной и обернулся. За массивным деревянным столом, загромождённым кипой бумаг, сидел Якоб Сорвенгер, покручивая в руке позолоченную авторучку.

– Доброе утро, – улыбнулся он.

Юлиан осмотрелся по сторонам. К его удивлению, одна деталь и впрямь была такой, какой и должны быть во снах – в кабинете не было двери. Единственной дорогой во внешний мир являлось окно за спиной Сорвенгера, за которым открывался вид на утренний Свайзлаутерн.

– Что я здесь делаю? – спросил Юлиан.

– Ты не здесь. Ты спишь в доме Ривальды Скуэйн, и единственный способ связаться с тобой – проникнуть в сновидение.

– Это личное пространство. Вы не имеете права проникать в мой сон.

В другой обстановке свои же слова рассмешили бы Юлиана. С каких пор Сорвенгера заботило, имеет ли он право на что-то или нет?

– И всё-таки, как она выжила? – спросил мэр. – Она определённо была мертва. Мы оба это видели.

Юлиан не планировал рассказывать историю чудесного спасения Ривальды человеку, которому знать этого не следовало.

– Что я здесь делаю?

– Это моё приглашение в гости.

– Зачем я вам? Вы договорились о встрече с Тейлором и передаче Гарета. Вы получили то, что хотели. Что вам ещё нужно?

Сорвенгер громко выдохнул, сделав вид, будто о чём-то раздумывает и в чём-то сомневается.

– Не будет никакой сделки, – произнёс он. – Я решил перестраховаться и…

Сорвенгер показал пальцем куда-то за спину Юлиана. Юноша обернулся и увидел подле своего левого плеча привязанного к стулу Гарета. На его лбу красовалась ссадина, а голова была опущена так низко, что ниспадающие волосы не позволяли рассмотреть состояние остальной части лица.

– Это сон, – убедительно произнёс Юлиан. – Его тут нет. Так же, как и меня.

– Богодельня Старших Сестёр оказалась не такой уж и безопасной.

Юлиан закрыл глаза. Если Сорвенгер узнал место, где прячется Гарет, значит, уже достал его.

Они совершили ошибку. Все они – Тейлор, Скуэйн и Юлиан. Напрасно они столь сильно уповали на неприступность приюта. Его стены не смогли укрыть Гарета и на неделю.

– Как вы нашли его? – спросил Юлиан.

– Неважно. Но он у нас. Думаю, ты веришь мне?

Скуэйн несёт на себе вину за это. Её предложением было спрятать Гарета в приюте Старших Сестёр. Никакие переубеждения не подействовали на неё. Юлиан стиснул зубы, потому что очень хотел выругаться в её адрес.

После её возвращения всё стало только хуже.

– Вы совершаете ошибку, – произнёс Юлиан. – Если вы откроете ворота в Эрхару, то освободите не Молтембера, а Люциэля.

– Оставь эти заботы мне. Я приглашаю тебя в гости. Завтра.

– Я не приду.

– Тогда младший Тейлор не переживёт ритуал. Ты желаешь его смерти?

Это было довольно ожидаемо. Для такого подлого человека, как Сорвенгер, угрозы являлись одним из основных рычагов давления.

– Зачем я вам?

– Узнаешь, когда явишься. И помни – никто не должен знать об этом. Иначе ты больше никогда не увидишь своего друга. А Лиам Тейлор – сына.

– Откуда мне знать, что вы сдержите слово и пощадите Гарета?

– Ты просто должен верить, потому что ничего другого тебе не остаётся.

– Вам нельзя верить.

– У тебя нет других вариантов. Если тебе дорог твой друг, ты придёшь. И двигать тобой будет надежда.

– Не делайте этого, герр Сорвенгер, – предпринял попытку переубедить мэра Юлиан. – Внутри вазы Артемиды нет Меркольта. Если вы заключите сделку с Люциэелем, он вырвется…

– Я не хочу слышать этих сказок. Завтра. В любое время. Я и Тейлор будем ждать тебя в Ратуше. Старший Тейлор и Скуэйн должны оставаться в неведении, иначе малыш больше не увидит рассвета. И амулет свой сними. Это моё последнее слово.

– Вы совершаете ошибку!

Сорвенгер не стал отвечать. Бросив напоследок улыбку, он щёлкнул в ладони, после чего Юлиан очнулся. В холодном поту – будто снилась ему не Ратуша, а Преисподняя. Пенелопа мирно сопела рядом – её не беспокоило ничего, кроме последнего экзамена.

Юлиан был рад за неё. И завидовал ей.

Часы показывали восемь.


За завтраком Юлиан нехотя ковырялся в яичнице с беконом. Сидевшая напротив Ривальда, к удивлению, пыталась поддерживать позитивный настрой. Но и она, и Юлиан знали, что всё это было лишь актёрской игрой – никто и никогда не радовался завтраку, зная, что он последний.

Юлиан не желала маскарада. Посторонних здесь не было и убегать от правды не имело смысла. Юлиан хотел громко заявить об этом. Но всё ещё ничего не понимающая Пенелопа заставила его передумать.

Если ещё осталась надежда, что кто-то останется спокойным, то пусть так и будет. Пенелопа не должна ничего знать. Её сердце должно биться в обычном ритме.

Юлиан отодвинул тарелку. Он оставил надежды заставить себя поесть и набраться сил. С куда большим удовольствием он выпил бы вина, но на столе его не было.

Подоспевший Джо забрал тарелку. Конечно, ему было неприятно, и осуждающий взгляд всё за него сказал. И Юлиан извинился за то, что так и не съел его божественный завтрак, но сделал это молча. Потому что говорить совсем не хотелось.

Перед смертью не надышишься.


Зачем Юлиан был нужен Сорвенгеру? Неужели, этот подлец всё-таки прознал, что наследник Отречённого настолько близок? Если это так, то сбудутся самые худшие опасения.

Может быть, стоило рассказать обо всё Ривальде? Она-то всё придумает, ибо ещё не существовало такой задачи, с которой бы ей не удалось справиться.

Юлиан улыбнулся, поняв, что иронизирует. Её безупречный план по укрытию Гарета провалился спустя несколько дней. Её сделка с Люциэлем была не только безрассудной, но и эгоистичной – желая спасти себя, она подвергла риску не только Юлиана, но и всё остальное.

Можно ли было и дальше уповать на её помощь? Что, если Юлиан созрел для того, чтобы наконец-то самостоятельно принимать важные решения? Что, если методы Тейлора и Скуэйн морально устарели, и настало время молодых?

У Юлиана болела голова. Он не мог принять единственное важное решение, но и делиться своими переживаниями не имел права, ибо это повлечёт на собой гибель Гарета.

Тейлор уже в руках Сорвенгера, а значит, план Ривальды уже провален. Никакого отвлекающего манёвра не будет, потому что мэру незачем покидать Ратушу. Скорее всего, Скуэйн и старшего Тейлора будет ожидать ловушка, из которой им вряд ли удастся выбраться живыми.

– Я в последний раз прошу вас передумать, миссис Скуэйн, – сказал Юлиан, когда Пенелопа вышла из-за стола.

Ривальда недовольно положила ладонь на голову, выражая свою усталость от занудства Юлиана.

– Мы сто раз всё обсудили, – ответила она. – Дальнейшие споры не имеют никакого смысла.

– Что, если он заманивает вас в ловушку?

– Так и есть. Но и у нас припасена ловушка для него.

– Что, если он не явится на встречу лично и пошлёт вместо себя того метаморфа? Тогда он останется в Ратуше, и мы не сможем туда проникнуть.

– В этом случае он убьёт нас, а потом выпустит Люциэля, – спокойно произнесла Ривальда.

Если бы Джо не убрал тарелку, Юлиан запустил бы её в Скуэйн. Она издевалась, потому что любила это больше всего на свете. Теперь же, в последний день своей жизни, её ничего не сдерживала, и она желала напоследок как следует расслабиться.

– Сейчас вы скажете, что у нас всё равно нет других вариантов, и остаётся только верить? Так ведь?

– Да, – кивнула Ривальда.

– В моей жизни не осталось никакой веры.

– Разве? Твоя любовь – не твоя вера? Иди развлекись как следует с Лютнер, пока не поздно. Ведь если наш план провалится, никогда в своей жизни этого больше не попробуешь.

Это был ещё один довод в пользу того, что план Ривальды являлся абсолютно нелепым.

– Я не пойду с вами в Ратушу. Ясно?

– Заберу силой.

– Не посмеете.

– Посмею. Когда мир находится на волоске от гибели, не до принципов.

Она всё ещё не выражала никаких эмоций. От той сентиментальной Ривальды, что была так отчаянна из-за гибели невинной девушки, не осталось и следа.

Юлиан демонстративно шумно встал из-за стола.

– Куда ты? – спросила Скуэйн.

– Пойду прогуляюсь. Напоследок. Или вы мне и это запрещаете?

Ривальда несколько секунд думала над ответом, но вышел он совершенно банальным.

– Иди. Только не погибни там… Где-нибудь. В любом случае, я тебя найду.

Несколько мгновений они смотрели в глаза друг другу, но так и не достигли взаимопонимания. Ривальда старалась делать вид, будто изо всех сил наслаждается последним днём, но актёрская игра не входила в список её лучших качеств. В глазах Скуэйн читалась боль. Настолько сильная, что обычного человека она разорвала бы изнутри.

Но Ривальда не была обычным человеком. Во всяком случае, обычные люди умирают только один раз. А Скуэйн готовилась ко второй смерти.


Юлиан стоял возле ворот дома Ривальды и держал в руке подаренный ей когда-то амулет. В этот день солнце было закрыто облаками и воздух отдавал запахом свежести – именно этого не хватало Юлиану в последнее время.

«Они не вызывают доверия. Все их планы заранее обречены на провал. Сорвенгер добьётся своего, и они для них не преграда. Слова Ривальды об освобождении Люциэля не подкреплены никакими доказательствами, а значит, всё может обойтись. Во всяком случае, я спасу Гарета. Сделаю то, на что они не способны».

Нельзя избегать неизбежного. Ривальда была права – история будет повторяться до тех пора, пока не состоится решающий шаг, который поставит точку. Им не удастся закрыть ворота в Эрхару, потому что Сорвенгер, скорее всего, это предусмотрел. Выходит, Юлиан оставался последней надеждой.

Уже не важно, чем всё закончится. Самое главное, что впредь не повторится. Юлиан устал жить в страхе и напряжении. Он хотел отдохнуть. Если Сорвенгер всегда находится на шаг впереди, то добьётся своего, несмотря ни на что.

Тщетные попытки помешать ему оказываются смехотворными. Довольно убегать. Пора заглянуть в лицо страху. Узреть этот лик – один из ликов смерти.

Юлиан открыл почтовый ящик и положил внутрь амулет. Он не выбросит его, потому что он многое для него значит. Но на данный момент он лишь мешал Юлиану.

Миновав тропинку, ведущую к дороге, он повернул налево, в сторону троллейбусной остановки. Путь лежал в центр города – туда, где находилась Ратуша.


Пятнадцать лет назад в Свайзлаутерне состоялось несчастье, ознаменовавшее собой начало семидневного траура. В попытках раскрыть ворота «альтернативного ада», впоследствии ставшего известным как Эрхара, Акрур Эодред Молтембер допустил ошибку, из-за чего состоялся мощный взрыв, уничтоживший здание городской Ратуши. От неё не осталось ни камня – столь невероятной силы была ударная война. Она затронула и городскую площадь, но не в такой мере.

Из трехсот человек, находившихся тогда в Ратуше, выжить удалось лишь пятнадцати, в число которых входила и Ривальда Скуэйн. Эти люди не любили вспоминать тот день. Настолько, что делали вид, что не помнят его. Ибо тогда они узрели настоящий ад, а не тот, который якобы находился под Ратушей.

Здание было отстроено заново с поразительной быстротой – уже спустя два года городская площадь снова наполнилась жизнью. Но решение городского совета не выбирать новое место для постройки Ратуши, а соорудить его на старом, было ошибочным. Потому что ворота в Эрхару никуда не исчезли.

И спустя пятнадцать лет, когда о Молтембере почти все забыли, это место вновь превратилось в театр боевых действий. История повторялась – некий выскочка, возомнивший себя кем-то вроде Бога, вновь решился открыть ворота. Вооружившись негативным опытом, оставленным своим предшественником, Якоб Рейнхардт, полноправный мэр Свайзлаутерна, приблизился к финальному аккорду.

Если история вновь повторится – всего-навсего взорвётся Ратуша, оставив под собой несколько сотен виновных и не очень людей. Если всё пойдёт по другому сценарию – вырвется Люциэль, похоронив уже несколько миллиардов.

Или же, всё это чушь собачья. Никому нельзя верить на слово. Даже Ривальде Скуэйн.

Юлиан прибыл к Ратуше примерно к полудню. В этот момент и на площади, и внутри было весьма многолюдно – именно в это время высокопоставленные персоны города предпочитали решать большинство вопросов. Среди них оказался и Юлиан – он имел полное право считать себя высокопоставленной персоной, потому что его пригласил в гости сам мэр Якоб Рейнхард.

Возможно, факт многолюдности сыграет на руку – Сорвенгер не станет портить свою репутацию, убивая кого-то на глазах у толпы.

Когда Юлиан открыл ворота Ратуши, его настигло чувство, будто его здесь ждут. Ибо ни один человек в пиджаке, галстуке и блестящих ботинках так и не поинтересовался, что здесь забыл юноша в кедах и джинсах. Их взгляды будто встречали его и указывали, куда двигаться дальше.

Или Юлиану всего лишь так казалось.

У огромной стены, полностью застеклённой и заставленной горшками с цветами, Юлиана ожидала Хлоя Гёсснер. Он почувствовал резкое отвращение к ней – такое случалось всякий раз, когда он её видел.

Она была одета с иголочки – приталенный пиджак, белая сорочка с единственной расстегнутой пуговицей у шеи, чёрная юбка и туфли с высоким каблуком. Её одежда бла безупречно отглаженной – в этой особе сложно было узнать ту стерву, что несколько дней назад участвовала в потасовке у дома Тейлоров.

– Добро пожаловать, герр Мерлин, – сымитировала она улыбку. – Рада вас видеть.

«А я вас нет».

– Что я должен делать?

– Пройдёмте со мной. Герр Рейнхардт уже ожидает вас.

Юлиан оглянулся по сторонам. Ещё не поздно уйти. Вокруг много людей – Гёсснер не рискнёт задерживать Юлиана при всех.

Но где-то совсем недалеко страдает Гарет и ждёт его помощи. Юлиан не имеет права оставить его в беде.

Поэтому он молча кивнул Гёсснер, дав понять, что готов выполнять любые указания. Та улыбнулась и жестом предложила проследовать за ним. Юлиан, словно ручная собачка, послушался.

Коридоры были абсолютно одинаковыми – блестящие коричневые полы, безвкусные бежевые стены и белые потолки с раритетными люстрами. Это место едва ли вслух кричало, что мир Союза Шмельцера, некогда наполненный магией, себя изживает и уступает место чему-то иному. Монотонному, скучному и злому. Где совершенно нет места для сказки.

Они остановились возле тупика – краска на стене совсем немного отличалась от той, которая была на остальным. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что здесь больше никого нет, Хлоя Гёсснер коснулась костлявой ладонью по трём местам на стене.

Юлиан видел её спину. Ничто не защищал её – прямо сейчас юноша мог нанести удар. Но будет ли это разумным? Нет. Выплеснет ли из Юлиана пар? Однозначно.

Но он не сделает этого. Потому что Гарет ждёт его помощи.

После того, как знак, наложенный Хлоей начал действовать, стена начала медленно растворяться в воздухе. Юлиан должен был догадаться раньше, что это иллюзия – уж слишком неестественно выделялся этот кусок стены.

За ней располагалась лестница, ведущая вниз. И эта часть здания, несомненно, отличалась от остальных. Ветхая лестница, которой внешне было не менее трёхсот лет, уводила в подвал Ратуши.

Внутри не было естественного освещения. Вместо этого на каменных расписных колоннах висели факелы. Плитка на полу была изломана и покрыта паутиной в нескольких местах. Из-за скудного освещения сложно было рассмотреть стены, но не сложно было догадаться, что и они выполнены в старинном стиле. Потому как это место не реставрировали несколько веков.

– Всё-таки пришёл, – послышался голос из темноты.

Юлиан испуганно обернулся и увидел возле себя Сорвенгера. Гёсснер уже и след простыл – её здесь словно никогда и не было.

– Где Гарет? – уверенно спросил юноша.

Сорвенгер не оценил этот тон, потому что в его ответе слышалась насмешка:

– Увидишь его чуть позже.

Мэр подошёл к одному из факелов для того, чтобы его лицо было лучше видно. В подобном освещении оно казалось ещё более злодейским, чем обычно.

– Мы так не договаривались, – произнёс Юлиан.

– Он нужен мне живым для ритуала, поэтому нет смысла беспокоиться.

Только что Сорвенгер признал, что ритуал всё-таки состоится. Никто в этом не сомневался и раньше, но Юлиану отрадно было слышать чистосердечное признание.

– А я? Что я здесь делаю?

Стен этого большого и тёмного зала не было видно. Освещённые огнём колонны образовывали круг, внутри которого пока ещё ничего не было. Юлиан всегда представлял, что места для подобных ритуалов выглядят именно так – в сферичной форме и между огней.

– Ты тоже нужен мне для ритуала, – ответил Сорвенгер. – Живым.

– Считаете, что у меня тёмная Проксима? Бред.

Юлиан всю ночь размышлял над тем, зачем же он нужен Сорвенгеру. Ответ находился под носом, но Юлиан, изломавший свою голову многочисленными переживаниями, совершенно разучился думать логически.

И сам принёс к ногам Сорвенгера ту деталь, которой ему не доставало. Ривальда всегда была права – Юлиан являлся идиотом.

– Отчего же? Ты стыдишься её? Не стоит, герр Мерлин. Это так же нормально, как носить водную Проксиму. Или же… Небесную.

Последнее слово он произнёс с особой гордостью. Небесная Проксима являлась третьей самой редкой в мире и, судя по всему, Сорвенгер являлся её счастливым обладателем.

– Не стыдился бы, – ответил Юлиан. – Но в детстве мне сказали, что я ношу класс огня.

Неизвестно, для чего Юлиан отпирался. Он и сам понимал, что тем самым лишь выставляет себя в глупом свете. У Сорвенгера много ушей и глаз в городе – не было ничего удивительного в том, что он узнал один из маленьких секретов семьи Мерлинов-Раньери.

Оставалось надеяться, что он ничего не знает о наследии Отречённого внутри Юлиана.

– Знаю, тебя обманывали, – понимающе произнёс Сорвенгер. – И напрасно. Люди с такой Проксимой как у меня или тебя, способны достичь величия. Мне долго не удавалось найти тёмную Проксиму в городе, но удача мне улыбнулась.

– Откуда вы знаете, что у меня тёмная Проксима? Если я и сам не знаю.

– Потому что у него светлая! – восторженно сказал Сорвенгер, показав пальцем на одну из колонн.

Оттуда бесшумно выглянул всё это время прятавшийся там метамфорф. Он снова выглядел так же, как Юлиан. Видимо, ему полюбился этот образ, однако, он немного подкорректировал его, решив сменить причёску.

– При чём здесь он? – спросил Юлиан.

В нём кипела ненависть, потому что на такой небольшой территории собрались сразу два человека, вызывающих отвращение. Один из них был убийцей Ривальды, а другой – Уэствуда.

– Близнецы всегда рождаются с противоположной друг другу Проксимой. Огонь-вода, воздух-земля, целитель-боец… Свет-тьма. Тождественные диады.

– Я не ослышался? Вы только что назвали нас близнецами? Первого попавшегося метаморфа нарекли моим братом?

– Натаниэль, – изящно улыбнулся Сорвенгер. – Столь трагично разлучённый с братом в младенчестве. Мне отрадно видеть, что спустя столько лет семья воссоединилась. Думаю, вам есть, что обсудить. Лишь прошу – не убейте друг друга.

Сорвенгер сделал пару шагов назад и растворился в темноте, оставив Юлиана наедине с убийцей Уэствуда.

Он лгал. Конечно, лгал. Это какая-то уловка, потому что Юлиан никогда не слышал о потерянном братце. Возможно, этот трюк Сорвенгера являлся мерой психологического давления или чего-то в этом роде. Но не был сомнений в том, что это – ложь.

Юлиану хотелось сбежать отсюда, но ноги невольно сделали несколько шагов навстречу к «брату». «Натаниэль» повторил его движения, после чего они оказались в центре круга на расстоянии в ярд друг от друга.

Каждый смотрел другому в глаза и не мог остановиться. Он был безумно похож на Юлиана, но не полностью, потому что не было никакого ощущения, что он смотрится в зеркало. Форма носа немного отличалась, лоб был ниже, губы тоньше, а глаза выражали настоящее презрение ковсему окружающему. Юлиан же пока лишь тренировал этот навык, и временами его взгляд казался окружающим и нелепым.

– Ты убил Уэствуда, – медленно произнёс Юлиан. – Заставил страдать моих друзей. Кем бы ты ни был, я сделаю с тобой то же самое.

– Не провоцируй меня, – ответил Натаниэль. – Ты слышал, что он сказал. Если я убью тебя, мы не сможем освободить моего отца.

– Какого ещё отца?

– Акрура Эодреда Молтембера, – гордо сказал близнец.

Один из огней резко всполохнул.

– Если ты и впрямь мой брат, то это не наш отец. Нашим отцом был Вильгельм Мерлин – человек, который ценой своей жизни помог заключить Молтембера в Эрхаре.

– Вильгельм Мерлин похитил одного из новорождённых сыновей Акрура Молтембера и назвал своим.

Юлиан не был готов к этой информации. Сначала ему сказали, что он – Отречённый, а потом поставили перед фактом, что ещё и сын Молтембера. Нет, они лгут. Все до последнего. Юлиан оставался сыном Монроука. Не имеющим никакого отношения к крови Халари.

– Сорвенгер манипулирует тобой. Разве ты этого не понимаешь?

– Мы с ним оба верны одному и тому же делу. Возрождению величия моего отца.

– Величия? Разве ты не знаешь о его деяниях? Сколько терактов он устроил на территории Европы? Сколько невинных людей погибло? Сколько могло бы погибнуть, если прошлой осенью мы бы его не остановили?

– У него не было другого выбора. Иногда для достижения поставленной цели необходимо принести жертву.

– Цели? Ты веришь в какую-то цель? Видимо, тебе промывали мозги с самого детства.

– Нет. Это вам всем промывали мозги через газеты и телевидение. Называли отца террористом, экстремистом и врагом народа. А он лишь хотел подарить этому народу свободу. То, что они заслужили. Эти люди… В кабинетах, на верхушках власти… Они забирают себе всё, что принадлежит народу. Лишают их воли. Контролируют каждый шаг. Впрочем, откуда тебе знать. Вырос в богатстве. Даже не знаешь, каково это – драться за каждый кусок хлеба. Ежедневно воевать для того, чтобы выжить.

– Мы живём в разных мирах. Нам всем хватает еды. Никто не чувствует себя скованным.

– Ты многого не знаешь, потому что никогда не был им. Обычным человеком.

– А ты был?

– Мне пришлось пройти через то, что твоя нежная натура и представить не может. Ты никогда не слышал о «Спарте». Интернате для таких, как я. Я бы рассказал тебе, но боюсь, что привыкший к мягкой перине мальчик не перенесёт этого.

Кулак Юлиана сжался.

– Я через многое прошёл. Не тебе называть меня мальчиком.

– Мужчина? – Натаниэль засмеялся во весь голос. – Ты хочешь назвать себя мужчиной? Да ты жаловаться бежал всякий раз, как колено разбил. Плакал, когда всё шло не так, как ты хочешь! А эти твои метания между одной и другой? Как же жалко ты выглядел!

– Откуда ты знаешь? Ты ничего не знаешь про меня.

– Я всё про тебя знаю. Я наблюдал за тобой и поражался вселенской несправедливости. В детстве ты смотрел мультфильмы. Листал журналы с картинками. Мама тебе сказки на ночь читала, а дед всё грезил о том, как ты унаследуешь его империю. Ты его разочаровал, к слову… А я? Едва ли не с пелёнок я питался объедками и знать не знал, что такое – человеческое отношение. Я тренировался. Ежедневно. На износ. Для того, чтобы освободить нашего с тобой отца! Ты ничего не делал! А я посвятил этому свою жизнь.

Юлиан засмеялся.

– Это похоже на нытьё.

Слова Юлиана немного смутили Натаниэля, но он сделал вид, что ничего не заметил.

– У тебя было детство, которое я заслужил больше, чем ты. Поэтому я решил заставить тебя страдать так же, как страдал я. Мы с герром Сорвенгером разделились. Должны были найти по четыре Проксимы. И знаешь, что я сделал?

– Выбрал моих близких, – улыбка пропала с лица Юлиана.

– Именно.

– Выходит, дело в банальной зависти? Я прав?

Натаниэль замялся. Возможно, он осознал, что Юлиан был прав. Но, будучи таким же упёртым и не умеющим признавать неправоту, принялся отпираться:

– Я не завидую тебе. Но пока я делал всё возможное для того, чтобы вернуть нашего отца, ты пил чай по вечерам. Ты не приложил к этому ни малейшего усилия. Но я рад, что, в отличие тебя, вырос мужчиной, а не неженкой.

– Ты можешь ненавидеть меня, но они здесь ни при чём. Один из них умер. Двое спаслись лишь потому что я был рядом. Ты осознаёшь это, никчёмная тварь? Они не заслужили этого!

– И я не заслужил. В конце-концов, я не хотел их смерти. Я мог бы убить их, но оставлял в живых. Всё остальное – лишь последствия.

– Уэствуд был стар. Его тело не выдержало без Проксимы.

Доля презрения исчезла из глаз Натаниэля.

– Ты хочешь, чтобы я заплакал? – спросил он. – Да, люди иногда умирают. И подчас хорошие, которые этого не заслуживают. Знаешь, сколько смертей я видел в «Спарте»? Гибли мальчишки, которые не справлялись с нагрузками. Некоторые кончали с собой. Я должен освободить отца, потому что шёл к этому всю жизнь. Да, несколько человек погибли. Но взамен он спасёт куда больше.

– Он не твой отец, и никого он не спасёт.

– Ты всерьёз надеешься переубедить меня в том, в чём я был уверен восемнадцать лет?

– Молтембера не удастся освободить. В любом случае. Знаешь, почему? Потому что у Сорвенгера нет того, что он обещал Люциэлю.

– Ваза Артемиды у нас.

– Да. Но в ней нет души Меркольта. Один городской придурок Аарон Браво, который, собственно говоря, и украл её, выпустил Меркольта.

– Дешёвый трюк. Не верю.

– Если Сорвенгер нарушит условия договора, Люциэль сможет пройти через ворота. Он уничтожит всё. Всё, что мы любили.

Натаниэль временил с ответом. Прежде всего для того, чтобы показать Юлиану, как мало для него значат его слова.

– Я не против, – усмехнулся он. – В этом мире мне ничего не дорого. Пусть горит.

– Верно, ты не понимаешь? Жизни миллиардов находятся под угрозой. Поверь мне. Объединим усилия и нанесём удар Сорвенгеру в спину? Тогда я прощу тебе убийство Уэствуда.

– Простишь? Думаешь, мне нужно твоё прощение?

– Ты восхищаешься Молтембером за то, как он хотел преобразить этот мир. Если наступит конец света, то и преобразовывать будет нечего.

– Не будет никакого конца. Будет начало новой эпохи. Эпохи Акрура Эодреда Молтембера. И подле него буду находиться я – его кровь и настоящий наследник. А не ты.

– И не хотел бы.

Юлиан ждал, когда облик Натаниэля изменится и он перестанет выглядеть так. Ведь это не могло быть правдой – у Юлиана никогда не было брата. Это какая-то проверка, затеянная Сорвенгером. Возможно, попытка отвлечь внимание от чего-то более важного.

– Ты никогда не будешь рядом с Молтембером, – ответил Юлиан. – Ты для него ничего не значишь. Вы даже не были знакомы. Ты – всего лишь инструмент в его руках.

– Ты завидуешь!

Юлиан старался допустить возможность того, что сказанное Натаниэлем являлся правдой. Но это всё перетекало в абсурд – у Молтембера не было детей. Да и Юлиан был уверен, что похож в равной степени и на Франциску Раньери, и на Вильгельма Мерлина.

– Я не завидую тебе, – произнёс Юлиан. – Я жалел бы тебя, если бы ты не убил Уэствуда. Сорвенгер и Молтембер используют тебя. Думают за тебя. И однажды предадут.

– Отец любил меня!

Если Молтембер являлся их отцом, то кто же являлся матерью? Юлиан ранее слышал только об одной его женщине – Ривальде Скуэйн. Делало ли это Юлиана её сыном?

Это было удобной версией. Это объяснило бы ту невероятную связь между ними. Скуэйн приютила Юлиана. Обучала его. Спасла от гибели из-за взрыва.

Нет. Юлиан любил её. Но свою настоящую мать любил куда больше.

– Кем была твоя мать?

Мышцы на щеках Натаниэля зашевелились, но он не сразу сформулировал ответ.

– Я не знаю, – сказал он.

– Сорвенгер так и не рассказал тебе? Или ты не интересовался?

– Какое твоё дело?

Огни снова начали шевелиться. Юлиан почувствовал дуновение ветра.

– Такое, что если ты мой брат, то твою мать зовут Франциска Раньери. Если ты хочешь спасти её и не опозорить память Вильгельма Мерлина, должен помочь мне.

– Я не буду помогать тебе. Ты отнял моё детство. Получил то, что я должен был получить. Меня зовут Натаниэль Молтембер, и я горжусь этим. Сегодня я и мой отец наконец-то восстанем из пекла. А вы получите по заслугам.

Он верил в то, что говорил. У Юлиана не было никаких шансов переубедить того, кто свято верил в ложные истины всю свою жизнь.

Но если этот человек являлся его родным братом, он должен был пытаться до последнего. Даже учитывая все его деяния – убийство Уэствуда и покушение на друзей. Юлиан отомстит за это. Но сделает это иначе. Сначала он попытается заставить Натаниэля раскаяться.

Но надежда была призрачной.

– Что всё это значит, герр Рейнхард? – подняв голову, крикнул Юлиан. – Покажите мне истинное обличие этого человека! Он не может быть моим братом!

Совенгер услышал просьбу Юлиана и спустя несколько секунд появился из темноты. Он сменил смокинг на длинную чёрную мантию с капюшоном, из-под которого было видно лишь половину его лица.

Он старался тем самым сделать свой образ более зловещим? Не вышло. Юлиан находил его облик смешным, потому что примерно так выглядели сектанты-сатанисты, пытающиеся призвать Сатану на заброшенном заводе.

– Мы не выбираем себе родственников, – тихо произнёс Якоб. – Со своим братом я тоже не ладил, но в итоге он помог мне. Я надеюсь, что однажды вы сможете найти общий язык. Но пока что следует оставить это на потом. Вы должны объединиться для того, чтобы завершить начатую мной миссию.

За его спиной начали появляться подобные чёрные фигуры. Среди них Юлиан узнал Хлою Гёсснер и Моритца Зеннхайзера. Но Ганса Сорвенгера среди них не было – неизвестно, что имел в виду Сорвенгер, говоря о том, что брат помог ему.

– Вы освободите Хозяина Смерти, – произнёс Юлиан.

– Никакого Хозяина Смерти не существует, – уверенно ответил Сорвенгер. – Последние приготовления завершены. Мы готовы провести ритуал. Прошу проследовать за мной.

Выходит, всё? На этом всё закончится? Столь бесславно и глупо? Без малейших признаков сопротивления?

Юлиан находился один против десятка адептов Культа Халари, но ничего не мог сделать. Используй он всю мощь, заложенную внутри него, испепелил бы их всех силой мысли. Но к несчастью, он не научился этим пользоваться.

Потому что никогда не был Отречённым. Можно было уверовать в то, что он являлся не Юлианом Мерлином, а Юлианом Молтембером. Вероятность этого была маленькой, но не равнялась нулю – детей иногда усыновляют. Но сила Отречённого являлась чем-то другим.

Сейчас было самое время применить её. Но Юлиан не мог. Он боялся того, что произойдёт, но страх так и не стал катализатором для пробуждения Отречённого. Он лишь заставлял Юлиана чувствовать себя ещё более слабым.

Сорвенгер привёл Юлиана и Натаниэля в самый большой зал подземелья. Освещение здесь было куда более ярким, чем в других местах, поэтому не составляло никакого труда для того, чтобы рассмотреть стены.

На них были изображены различные фигуры. Юлиан не знал, кто это точно, но мог предположить, что среди них были Люциэль, Халари и его братья, а так же демоны Эрхары. На противоположной стене был изображён Мафусаил – тот, каким он был когда-то. Цветущим, радужным и могущественным. Люциэль был изображён не в облике рогатого красноглазого демона, а в виде мудрого правителя, сидящего на высоком троне. Его охраняли сыновья – Халари и другие. Благородные, статные и мощные, вооружённые мечами и щитами – настоящие ангелы на страже божьего престола.

В центре зала было сооружено что-то вроде алтаря. Его окружали десять разнообразных камней, каждый из которых символизировал свой знак силы: чёрный камень, белый камень, камень, вокруг которого горели звёзды и луна, камень, полыхающий огнём, камень, по которому стекала вода, камень, паривший в воздухе, камень, окутанный слоем земли, огромный камень, символизирующий силу, камень, трескающийся раз за разом, но снова возвращающийся к исходному состоянию и камень в виде глаза.

Причастна ли к созданию этого алтаря рука человека? Поверить было сложно, потому что он выглядел так, словно создан самой природой ещё на заре сотворения мира.

Возле изваяния, расположенного в самой середине, сидел связанный Гарет Тейлор. Он выглядел так же, как и в момент сна Юлиана – ссадина располагалась там же, а прядь ниспадала на лоб.

– Великий Алтарь Халари, – гордым тоном произнёс Сорвенгер. – Мост между мирами.

Натаниэль и Юлиан прошли внутрь. Почувствовался жар – здесь было гораздо теплее, чем в остальных частях подземелья.

Гёсснер поднесла Сорвенгеру светящийся предмет, который Тейлор называл филактерием. Якоб осторожно взял его в левую руку и произнёс:

– Внутри него находится Проксима Ганса Сорвенгера, да упокоится его душа. Ещё шесть находятся в Тейлоре – силы Хелен Бергер, Пола Глесона, Йохана Эриксена, Густава Забитцера, Людвига Циммермана и Роберта Ковальски. Почтим их жертвы.

Это звучало лицемерно. Сорвенгеру совершенно не было жаль тех, кто отдал свою жизнь ради того, чтобы ритуал состоялся. Но, видимо, заклинание требовало некого проявления уважения.

– Сила тьмы находится внутри Юлиана Мерлина, сила света – внутри Натаниэля Молтембера. Я же принёс свою силу неба.

– Потому что внутри Тейлора её не оказалось, – прошептал Натаниэль.

Резкий взгляд Сорвенгера приказал ему немедленно замолчать. Натаниэль опустил голову и отошёл на шаг назад.

Сорвенгер подошёл к изваянию и положил на него филактерий. Затем он открыл толстую ветхую книгу, расположенную на нём. Он собирался с мыслями примерно минуту – похоже, заклинание требовало предельной концентрации.

– Sanctus Dominus Mortis, Sanctus Dominus Mortis, Sanctus! Dominus Diabolus Sabaoth! Dominus Mortis – venire! Domine Dominus Mortis, Exaudi meam orationem! Dominus Mortis – venire! Ave Te, ave Dominus Mortis. Tui sunt caeli, Tua est terra. Ave Dominus Mortis!

Если Сорвенгер сообщил, что не верит в Хозяина Смерти, то к кому он обращался «Dominus Mortis»?

– Ave Lucael, Princeps Tenebrarum! Es Diabolus Magnus senior dei lucis, Ipsus Deus Chaosis, Pater Ater. Ave Malchira, Princeps Vesperi. Ave Stator Vesperi, Contraversor Orienti. Tu es Protector impurorum nefasque, Opressor divinorum. Ave Lucael, Princeps Noctis, Serpens Antiquus, Hostis dei, Hostis generis numani, Leviathan Regenitus. Tute es Therion regni, Pater Kain, Pater Armilii. Tutmet es Conditor Mortis, Princeps Inferni. Vocamus Te, advocamus Te, veni et vince ! Ya Lucael, Chaskiah, Chaskiel, Sataniah, Lucael.

Последние слова Сорвенгер прочитал с дрожью в устах. Его зрачки увеличились, а лицо застыло. Он впервые проводил этот ритуал и очень боялся. От былой самоуверенности мало что осталось – ныне он связывался с куда большей силой, чем ранее.

Возможно, он допустил ошибку. Возможно, в его руки попала не древняя книга Халари, а сектантская подделка. Юлиан старался зацепиться за любую иллюзию, лишь бы не принимать зловещую правду. Процесс запустился и был необратим.

Некоторое время все присутствующие в зале молчали, ожидая того, что вот-вот случиться. Каждый ждал своего – Сорвенгер готовился к возвращению Молтембера, а Юлиан – к Люциэлю.

В тот момент, когда начало казаться, что заклинание и впрямь оказалось фальшивым, Юлиан почувствовал несколько импульсов тока внутри грудной клетки. Поднялся ветер, огни засверкали, и из него вырвался тонкий чёрный поток, устремившийся к изваянию. Это не было больно, но чувство было совсем не лучшим. Скорее всего, именно это ощущает человек, душа которого покидает тело.

Белый луч вырвался из Натаниэля, упавшего на колени, серый – из Сорвенгера, жёлтый – из филактерия, а остальные шесть – из Гарета. Ему пришлось хуже всего – он громко закричал и, лишённый чувств, рухнул на землю.

Десять потоков силы слились воедино, образовав из себя безупречную белую сферу, зависшую над изваянием. Внезапно цвет сферы начал меняться, и, когда она стала безупречно чёрной, началось её расширение.

Из пятна послышался зловещий и невероятно низкий голос, говоривший на непонятном языке. Услышав его, Сорвенгер немедленно преклонил колено и произнёс:

– Владыка Смерти, я приветствую тебя.

Юлиан и представить не мог, что Люциэль является полиглотом, но язык, на котором он ответил Сорвенгеру, был понятен:

– Приветствую, сын мой. Зачем ты нарушил мой покой?

– Я… Я… Я принёс тебе дар. Душу Меркольта, который заточил тебя здесь.

Внутри сферы загорелись два красных пятна – скорее всего, это были глаза Хозяина Смерти.

– Покажи мне её, – ответил Люциэль.

Сорвенгер робко повернул голову и движением глаз отдал приказ Гёсснер. Та, не мешкаясь, поднесла ему вазу Артемиды. Взяв её в руки, Якоб направил её в сторону сферы и, вновь опустив голову произнёс:

– Она здесь.

– Меркольт… Превративший мой прекрасный мир в ад. Я мечтал увидеть его вновь и заплатить ему по заслугам. Что ты хочешь взамен, сын мой?

– Всего лишь, чтобы ты вернул обратно Акрура Эодреда Молтембера.

«Откажись».

Юлиан был готов умолять Люциэля, но лишился дара речи. Ещё ничего не потеряно, а значит, в случае незаключения сделки, ничего не случится и Хозяин Смерти отправится обратно.

– Я согласен, – ответил Люциэль.

– Спасибо, Хозяин Смерти.

Книга начала ярко светиться.

– Скрепи договор, – произнёс Люциэль. – Положи свою руку на Алтарь.

– Не делайте этого! – не выдержал Юлиан. – Умоляю вас, прекратите! Он уничтожит всех нас!

Сорвенгер на секунду остановился. Он повернул голову в сторону Юлиана. В его глазах читалось сомнение, но он пытался бороться с этим.

Юлиан чувствовал, что сильно ослаб. Натаниэль всё ещё стоял на коленях и тяжело дышал. Гарет не двигался, и Юлиан не мог определить, дышит он или нет.

Приняв решение, Сорвенгер повернулся обратно к Алтарю и протянул к нему руку. Если он коснётся книги, Люциэль вырвется наружу и… Юлиан не мог представить, что будет дальше. Ему не хватало фантазии.

Внезапно раздался громкий взрыв, и в стене образовалась крупная дыра.

– Я не позволю тебе сделать это, Якоб, – громко произнесла Ривальда Скуэйн, бросив огненный шар в руку Сорвенгера.

Она попала в самое яблочко – Сорвенгер не успел закончить начатое, схватившись за свою кисть.

Всё, как в дешёвом кино – спасение пришло в последний момент.

Из-за стены появились Лиам Тейлор, Стюарт Тёрнер и Марвин Ларссон, гордо расположившись за спиной Ривальды. Им повезло, что удалось взорвать нужную стену в нужное время.

– Вы уверены, что то, что мы делаем, законно, миссис Скуэйн? – робко спросил Ларссон.

– Будьте уверен, детектив, – ответил Тёрнер. – Это законно.

Сорвенгер наконец-то перестал корчиться от боли и, отпустив свою руку, встал во весь рост. Его союзники приняли оборонительную позицию.

Дела обстояли хуже, чем в прошлый раз – теперь всего четверо противостояли десятке. Юлиан мог бы стать пятым, но не был уверен, что в своё нынешнем состоянии был способен.

– Вечно ты приходишь в самый неподходящий момент, – усмехнулся Сорвенгер и бросил в сторону Ривальды ледяной кристалл.

В ответ она выставила вперёд свою огненную ладонь, превратив лёд в воду. Спрятавшись за один из камней, Ривальда ударила молнией по всем адептам Культа Халари.

Двое упали на землю, но остальным удалось выстоять на ногах.

– Убейте их! – крикнул Сорвенгер. – Быстрее!

Разом в сторону Скуэйн, Тейлора, Тёрнера и Ларссона отправилось несколько разнообразных ударов. С трудом парировав их, они соорудили один большой энергетический щит.

Юлиан подполз к ним.

– Ты идиот! – крикнула Ривальда. – Ты всё испортил!

– Не испортил, мисс Скуэйн. Они нашли Гарета ещё вчера.

– В любом случае, ты дурень.

– Я… Я помогу вам.

Юлиан встал на ноги. Голова кружилась, и ему с трудом удавалось сохранять координацию, но он чувствовал, что силы ещё остались.

– И думать не смей, – произнесла Ривальда, сосредоточенно поддерживая щит. – Бери Тейлора и беги отсюда!

Внезапно молния ударила с тыла – туда, куда действие щита не распространялось. Тёрнер и Тейлор отлетели в сторону, ударившись о камни Силы и Огня соответственно, но Ривальде удалось поставить блок и прикрыть Ларссона.

Детектив достал пистолет и принялся стрелять по подкреплению, прибывшему из новоиспечённой дыры в спине.

Ему удалось обезвредить всего лишь двоих, после чего патроны в магазине закончились.

Воспользовавшись суматохой, Юлиан подошёл к Гарету и, присев на колени, проверил его дыхание. Судя по всему, юноша был жив, а значит, ещё было, что спасать. С трудом приподняв его с земли, Юлиан положил на плечо его руку и поволок к выходу.

Но неведомая гравитационная сила остановила Юлиана со спины.

– Никуда ты не уйдёшь! – крикнул Натаниэль. – Если покинешь круг, разорвёшь заклинание!

– Ты придурок! Бежим отсюда! Нас сейчас убьют здесь всех!

Подкрепление состояло ещё примерно из десяти человек в капюшонах. Их количество окончательно убило интригу – теперь у команды Ривальды не было совершенно никаких шансов.

Сорвенгер не вступал в бой. Прежде всего, потому что тоже не мог покинуть круг, так как являлся частью заклинания. Кроме того, лишение части Проксимы и травма, которую нанесли ему Ривальда, изрядно ослабили его.

Тейлор и Тёрнер пришли в себя, отправив ещё двоих адептов в нокаут. Ривальда Скуэйн ударила Зеннхайзера кулаком в лицо, заставив того отшатнуться.

Непривычный к подобной дерзости, он достал нож и попытался напасть на Ривальду, но та, ловко уклонившись, выхватила оружие из руки и отправила его в живот Зеннхайзеру.

– Вы сами напросились, – произнесла она, собрав руки вместе.

Разъединив их и выставив ладони вперёд, она выпустила из них мощное пламя, которое заставило плащи некоторых адептов загореться.

Это позволило Ларссону перезарядить магазин и издать ещё несколько выстрелов. Один из адептов, крупный мужчина, не выдержал и бросил в его сторону камень, но Марвин смог увернуться. Размяв пальцы, он покачал головой и подошёл к атакующему.

Полицейская школа рукопашного боя дала о себе знать – Ларссон сражался грамотно и уверенно. Поставив два блока подряд, он ударил врага ногой в живот, но тот лишь немного отшатнулся. Марвин не остановился на этом – запугав здоровяка лёгким джебом, он выкатил мощный кросс, но адепт поймал руку полицейского и заключил того в захват.

Ларссон попытался вырваться, но не мог противостоять физической мощи адепта. Получив пару ударов коленом, он опустил голову и расслабился. Это позволило адепту кинуть его с размаху о каменную стену.

Когда огонь на руках Ривальды погас, она посмотрела на них и улыбнулась. Осознавая собственное превосходство, она не могла упустить момент своего триумфа. Выждав несколько секунд, она снова сложила ладони в надежде повторить заклинание, но промедление дорогого ей стоило – она была атакована со спины Призрачными Путами.

– Попалась-таки, – улыбнулась Хлоя Гёсснер, стуча себя по ноге, которая горела.

К тому времени Ларссон уже находился без сознания, а Тейлор и Тёрнер стояли спиной к спине, будучи окружёнными остатками адептов.

– Вот и всё, – с улыбкой произнёс Сорвенгер. – Это все союзники, которых тебе удалось найти? О чём ты думала, Ривальда? Что три неудачника помогут тебе? Признаться, я ожидал от тебя большего.

Путы на теле Ривальды стягивались всё сильнее и сильнее. Ей с трудом удавалось дышать. Гёсснер, которая управляла ими, даже не пыталась сдерживать удовольствие.

– Выслушай же меня, Якоб, – сдавленным голосом произнесла Скуэйн. – Я прошу дать мне минуту, после чего делай что хочешь.

Гёсснер сжала путы, окончательно перекрыв ей кислород.

– Постой, Хлоя, – остановил её Сорвенгер. – Пусть выскажется. Она заслужила последнее слово.

Недовольная Гёсснер ослабила хватку, и Ривальда жадно вдохнула воздух.

– Ты совершаешь ошибку, – еле слышно сказала она.

– Это всё, что ты хотела сказать мне? Мерлин произнёс эту фразу с десяток раз. В чём заключается моя ошибка?

Ривальда прокашлялась в попытках вернуть себе голос.

– Я клянусь тебе, Якоб… В этой вазе нет души Меркольта. Её отпустил на волю Аарон Браво после того, как украл её. Меркольт пообещал ему что-то взамен…

– Как удобно, Ривальда. Мы как раз ничего не можем проверить. Ты хочешь, чтобы я поверил тебе на слово?

– Это моя последняя надежда. Если ты положишь руку на алтарь, ты заключишь сделку с Люциэлем. Если он обнаружит, что ваза пуста, сможет спокойно покинуть Эрхару. Потому что только в случае нарушения договора его проклятье спадёт.

– И уничтожит весь мир, потому что ненавидит его? Ты это хотела сказать?

– Да. Ты подонок редкостный, Якоб, и я лишь немногим лучше, но не уверена, что мы хотим, чтобы наш мир оказался разрушен.

– Верно, не хотим. Но ты никогда не славилась честностью, Ривальда. Ты отточила искусство обмана до совершенства. Я знаю тебя много лет.

– Даже если я не права… Ты рискуешь. Всем.

Натаниэль всё ещё сдерживал Юлиана силой мысли.

– Лгунья, – произнёс Сорвенгер. – Строишь из себя защитницу этого города, а у самой скелетов в шкафу набралось не меньше моего.

– Зачем тебе Молтембер, Якоб? Ты всё ещё веришь, что он построит мир, в котором все будут равны и свободны? Это полнейший абсурд. Его идеи приведут не к свободе, а к анархии. Служение ему приведёт лишь к смерти.

Сорвенгер покрутил головой, собираясь с мыслями.

– Я никогда не служил ему. И никогда не буду. Мне нужна его кровь.

Юлиан почувствовал, что Натаниэль отпустил его. Обернувшись, он обнаружил, что брат сосредоточил всё своё внимание на Сорвенгере.

– Зачем тебе его кровь? – спросила Ривальда.

– Не притворяйся, что не знаешь ответа. Ты знаешь его, как никто другой. Нет ничего сильнее крови Халари.

Юлиан почувствовал волнение. Кажется, речь зашла о нём.

– Молтембер дурачил всем голову, – ответила Скуэйн. – Никакой он не Халари.

– Тогда как ему удавалось вести за собой столько людей? Ни одному великому правителю этого не удавалось, а он появился из ниоткуда и уже за два года собрал армию, которая наводила ужас на весь Союз Шмельцера! Он Слово, Ривальда! Я видел то, на что он способен.

У Юлиана заболела голова. Так кто же является Словом? Он сам или Молтембер? Кто оказался обманут? Быть может, Юлиан и впрямь являлся сыном Молтембера и получил силу Отречённого после того, как отец сгинул в Эрхаре?

– Молтембер был блестящим оратором, – пояснила Ривальда. – Выдающимся магом и потрясающим стратегом. Но всего этого он добился не из-за своей крови, а благодаря упорному труду и природному таланту.

– Довольно. Твои попытки тщетны. Ты выглядишь жалко. Я много лет охотился за кровью Молтембера. Прикидывался его слугой, чтобы подобраться поближе. Твои слова не остановят меня. Покинув Эрхару, Молтембер мгновенно угодит в мою ловушку. Я получу неиссякаемый запас его крови. Ты знаешь, на что способна кровь Отречённого?

Закрыть ворота в Эрхару. Больше Юлиан ничего не знал. Он окончательно запутался. Скорее всего, запутался и Сорвенгер. Возможно, и Ривальда.

– Догадываюсь.

– Эта кровь наделила Роковые Часы убийственной мощью. Создала Экскалибур. Одна лишь капля вычеркнула меня из реальности бытия. Какого же могущества можно добиться, обладая целым источником?

– У тебя мания величия, Якоб.

– Нет, это не так. Мы всего лишь хотим привнести мир повсюду. Устранить мировые конфликты. Открыто заявить о себе и править миром так, как должно. Держать всех в крепком кулаке. Ибо ты права – анархия Молтембера ни к чему хорошему не приведёт, ибо большинство людей – это стадо, которому требуется крепкая рука настоящего лидера.

Натаниэль наконец-то встал с колен. В его глазах наблюдался апогей презрения – он осознал, что Сорвенгер использовал его всю жизнь. Он не собирался спасать «отца» Натаниэля. Он хотел подчинить его.

– Не делай этого, – прошептал брату Юлиан. – Мы убьём его… Только чуть позже.

– Я не нуждаюсь в твоём совете.

Натаниэль достал короткий блестящий нож и крепко сжал его в руке. Но воспользоваться не успел, потому что резко металл расплавился докрасна и заставил юношу разжать руку.

Улыбающаяся Гёсснер помахала Натаниэлю рукой. Она и впрямь была сильна, ибо мало кому удавалось одновременно контролировать два заклинания одновременно – нагревать металл и удерживать Ривальду в Призрачных Путах.

– Ты грезишь, Якоб, – покачала головой Скуэйн. Её голос звучал апатично. – Даже Меркольту не удалось создать тот мир, который он желал.

– Я не Меркольт. И я не один. Вместе мы добьёмся нашей цели. Ты поймёшь это. Если выживешь. Возможно, не сразу, но осознание придёт к тебе.

– Никогда не будет мира во всём мире.

– Не будет. Покуда есть те, кто не верует. Кровь Отречённого заставит уверовать вас всех.

– Опомнись же, Якоб!

– Поздно, Ривальда. Неужели ты не понимаешь? У меня уже нет обратного пути. Это мой последний шанс доказать свою значимость. Солнце либо взойдёт, либо навеки погаснет.

Впервые в словах Сорвенгера слышалась человечность. Он верил в то, что делает. И кого-то боялся. Скинув маску, он на время избавился от вычурности и высокомерия. Бросив последний взгляд в сторону Ривальды, он протянул целую руку к Алтарю для того, чтобы заключить договор с Люциэлем.

Ривальда громко закричала, но Гёсснер, облизнув губы, сжала Путы. Юлиан представил Пенелопу, которую, возможно, уже больше никогда не увидит. Натаниэль всё ещё ненавидел всех находящихся всех и пытался доказать это взглядом.

Сорвенгер положил свою руку на книгу и мир словно содрогнулся. Ваза Артемиды раскололась, но, ожидаемо, оказалась пуста. Якоб сморщил брови, но не отошёл от Алтаря.

Из чёрной сферы раздался невероятно громкий рёв. Похоже, Хозяин Смерти и Врат подобным образом выражал своё разочарование из-за обмана. Книга начала сгорать, заставив-таки отойти Сорвенгера на пару шагов назад.

А потом ад и земля слились воедино. Сфера снова стала расширяться, и из неё плотными потоками начали вырываться демоны. Они предстали в облике чёрных теней, чей вопль заставлял закрывать ушные раковины в надежде спасти барабанные перепонки от разрыва.

Сорвенгер держался дольше всех, но в итоге тоже сдался и упал на землю, положив руки на голову.

Вот какой он – конец света. Большая часть адептов Халари пала замертво после того, как сквозь них пролетели демоны. Но выжившие – Ривальда Скуэйн, Стюарт Тёрнер, Лиам Тейлор, Марвин Ларссон, Хлоя Гёсснер и сам Якоб Сорвенгер нашли в себе силы подняться на ноги.

Собравшись рядом, они отдали всю свою энергию ради того, чтобы создать мощнейший щит. Ими не двигало чувство внезапно появившегося товарищества, но они знали, что в ином случае у них не оставалось бы ни малейшего шанса. Они закрыли щитом не только себя, но и Юлиана, Натаниэля и Гарета.

Но на что они рассчитывали? Что щит будет держаться вечно?

Юлиан думал о Пенелопе. Потому что теперь точно никогда не увидит любовь всей своей жизни. Он чувствовал боль из-за того, что провёл с ней так мало времени. Он напрасно ссорился с ней и потерял те драгоценные несколько недель, проведя их с другой девушкой – замечательной, несомненно, но совсем не той.

Если бы Гарет находился в сознании, думал бы схожим образом и о Хелен. Сожалел бы, что не познакомился с ней раньше. Возможно, корил бы себя за то, что так часто ссорился с отцом. И что не успел найти свою мать.

Натаниэль убивался из-за того, что всю жизнь позволял себя обманывать. В слепой надежде он шёл вперёд, веруя в то, что помогает спасти того, кого считал своим отцом. В прозрении смерти Юлиан был готов простить его. И сожалел о том, что так и не узнал брата.

Ларссон так и не стал таким же полицейским, как и Уэствуд. Глесон всегда был для него кумиром, но заняв его место, Марвин оказался лишь тенью своего предшественника. Будь у него время, он достиг бы того, чего хотел. И город наконец-то признал его своим защитником.

Лиам Тейлор винил себя в том, что оказался неспособен спасти своего сына. Он воспитывал его с целью сделать лучше, чем был сам, но не смог и этого. Будь у него время… Будь у них у всех время…

Стюарт Тёрнер так и не пробился в верхушку Департамента, оставшись тем, кто выполняет мелкие поручения и выступает в качестве «голоса» организации. А ведь шансы у него были совсем неплохие – хорошая родословная, достойное образование и высокий интеллект. Он мог бы стать директором Департамента. Со временем.

Ривальда Скуэйн не успела надышаться свободой после своего возвращения из Эрхары. Она слишком много страдала, и заслужила нормальной человеческой жизни. Но не смогла, потому что тяга к авантюризму жила в её крови. Она хотела раскрыть все преступления. Остановить всё зло – настоящее и грядущее. И сделав это, ушла бы на достойный покой. Возможно, вышла бы замуж не фиктивно, а по любви. И её избранником оказался бы не международный террорист, а достойный и любящий мужчина без скелетов в шкафу. Она была сделала это. В своё время.

Умирающий от ножевого ранения Моритц Зеннхайзер лишь за несколько минут до смерти осознал, какую ошибку совершил, став союзником Сорвенгера. Разве ему чего-то не хватало в жизни? Он обладал славным именем, богатым наследством, хорошими связями уважением среди окружающих. Увы, хотелось большего. И он получил то, что заслужил.

Хлоя Гёсснер не жалела ни о чём. Она всё ещё верила в то, что их щит выдержит, а после они с Сорвенгером таки добьются того, чего хотели. Но хватка её слабела, а щит был близок к тому, чтобы рухнуть.

Сорвенгер провалил задание. Даже если конца света не будет, он умрёт, потому что братство не прощает таких ошибок. Жалеть было поздно – Якоб знал об этом. Он сражался до конца, и делал больше всех остальных. Он принимал смерть с гордостью. И не уповал на время, как остальные.

Зал начал рушиться. Пол дрожал, а со стен слетали камни. Алтарь оставался нетронутым, но и он не был сложен навека. Когда треснет потолок, восьмиэтажное здание Ратуши рухнет на головы защитникам и навеки погребёт их под завалами. Это был лишь вопрос времени.

Казалось, что орде демонов нет конца – воронка расширялась, и тёмное густое пятно не покидало подвал Ратуши. Но в один момент их нашествие закончилось – случился мощный выброс, разрушивший щит и заставивший героев отлететь на несколько ярдов. Последний из демонов устремился наверх, сделав дырку в крыше, после чего защитники с ужасом осознали, что потолок начал рушиться.

Несколько булыжников полетели прямо на их головы, но спустя секунду неожиданно остановились в воздухе. Юлиан растерянно поднял голову и посмотрел на остальных. Все – в том числе и Сорвенгер с Гёсснер были живы. Он перевёл взгляд на портал, который всё ещё не закрылся.

Хозяин Смерти намеревался выйти самым последним.

Неожиданно камни устремились наверх, сливаясь с крышей и приводя её в первозданный облик. Когда она вновь стала целостной, Юлиан увидел в глубине ворот свет ярких красных глаз.

Люциэль.

Но они затухли, после чего из портала вылетела большая чёрная голова, с грохотом упав возле ног тех, кто всё ещё находился в подвале. Юлиан не знал, как выглядит Хозяин Смерти, потому что слышал о нём только с чужих слов, но это однозначно была его голова.

Рот Люциэля был раскрыт, позволяя всем увидеть огромные серые зубы, а его щёки были изъедены язвами. На лбу и висках выделялся свежий багровый шрам – след от вырванной вместе с мясом короны властителя Эрхары.

Все настолько прониклись этим зрелищем, что совершенно не заметили того, кто выбросил эту голову из портала и прямо сейчас стоял перед ними, держа в руке легендарный Экскалибур. На его голове находилась окровавленная корона Люциэля, но была столь велика, что смотрелась абсолютно неестественно.

– Сруби голову Хозяину Смерти, и сам наденешь его корону, – неторопливо, с улыбкой произнёс граф Акрур Эодред Молтембер.

Юлиан слышал эту фразу. В своём же сне. Тогда он не придал этому никакого значения, но теперь понимал, что это было пророчество.

Молтембер, напоминающей уже не то едва живое существо, каким Юлиан видел его в зеркале полгода назад, а являющийся вполне себе обычным человеком с внешностью Яна Поборского, глубоко вдохнул, пытаясь насладиться воздухом. Несмотря на то, что повсюду был дым, являющийся следствием сражения и выброса, он наслаждался.

– Ривальда, – кивнул он. – Юлиан. Натаниэль. Якоб…

Сорвенгер выдвинулся вперёд. Он пытался сказать что-то, но потерял всю уверенность, поэтому, сглотнув заставший в горле комок, робко прошептал:

– Граф Молтембер…

– Ты предал меня. Ты поклялся в верности моей идеологии. Преклонил колени передо мной. Обязался отдать жизнь ради того государства, которые мы создадим. Вместо этого ты попытался завладеть моей кровью для того, чтобы единовластно править этим миром.

Сорвенгер с трудом встал на ноги. Все ожидали, что сейчас он начнёт искать оправдания, но вместо этого он хриплым, но уверенным голосом произнёс:

– Мой план оказался неидеален. И я проиграл. Но жалеть мне не о чём.

Молтембер посмотрел на всех выживших после бойни. Их взгляды – словно один, просили о пощаде, но понимали, что не дождутся её от нового Хозяина Смерти.

Все, кроме Ривальды видели его впервые. Все одинаково боялись, но восхищались его хитростью. Они ожидали казни, но и перед ликом смерти не сводили глаз с того, кто оброс легендами ещё пятнадцать лет назад и являлся одним из самых известных людей современности.

В этом есть какая-то извращённая доля чести – смотреть на того, кого всей душой ненавидишь, но знаешь, что наблюдаешь то, о чём другие и мечтать не могут. Это ли не достойная смерть?

– У вас есть минута, чтобы сбежать отсюда, – неожиданно произнёс Молтембер. – Ну же! Все, кроме тебя, Якоб.

Сорвенгер и не сомневался в этом. Он уже собирался приблизиться к графу, но его остановила Хлоя Гёсснер, закрыв своей спиной.

– Ты будешь иметь дело со мной! – крикнула она и, прижав кисти друг к другу, принялась создавать огненный шар.

Молтембер не церемонился – одним лишь лёгким взмахом руки он откинул её в стену, о которую она с грохотом ударилась и упала на пол без движения. Удар был очень мощным и, скорее всего, раскроил храброй даме череп.

Юлиан застыл. Сорвенгер остался один на один с Молтембером. Якоб был куда сильнее Гёсснер, потому не погиб после первого удара, а достойно вступил в бой. Засверкали сполохи файерболов и прочих причуд, но Сорвенгер держался.

– Бежим же! – схватила за шиворот Юлиана Ривальда. – Здесь не на что смотреть!

Юлиан опомнился и вслед за остальными бросился к разлому в стене. Он наблюдал за тем, как подорвался и кинулся на помощь Молтемберу Натаниэль, но Ривальда остановила и его.

– Нет! – крикнул он. – Ты не разлучишь меня с отцом!

Юлиан не знал, хотел ли того, чтобы брат оставался или нет. Но Ривальде было виднее.

– Ты погибнешь, мелкий дурень!

Натаниэль проигнорировал её слова и кинулся в бой, но сзади его схватил Марвин Ларссон. Юноша не смог справиться с физически развитым мужчиной, прошедшим великолепную школу подготовки, поэтому его попытки вырваться казались смешными.

Юлиан услышал, как раздался взрыв в паре шагов от него, но успел пройти через разлом. Натаниэль кричал и пытался укусить Ларссона за руку, но было уже поздно – Ривальда при помощи заклинания закрыла проход.

Все пребывали в состоянии шока и тяжело дышали. Но все были живы – а это самое важное. Никого не интересовало, чем закончилась бойня между Молтембером и Сорвенгером. Скорее всего, второй проиграл, потому что мало кто мог противостоять мощи Хозяина Смерти.

Больше всего на свете Юлиан хотел домой. Он не был счастлив, но его душу грело то, что он всё-таки увидит Пенелопу.

Эпилог. (Не) счастливый конец


Спустя шесть дней в гостиной дома Мерлинов-Раньери собралась невероятно разношёрстная компания – глава семьи сеньор Джампаоло Раньери, его дочь Франциска, внуки Юлиан и Натаниэль, Ривальда Скуэйн, Пенелопа Лютнер и преподаватель академии Принца Болеслава Лиам Тейлор.

Несмотря на летнее время года, в углу гостиной потрескивал декоративный камин – огонь в нём был не настоящим и служил лишь в качестве интерьера. Надо сказать, атмосферу он создавал должную – все участники беседы чувствовали окончание некого важного отрезка и открытия новых глав в своих историях.

Прелюдия Ривальды Скуэйн выступила в качестве объяснений того, что же всё-таки произошло в подвале городской Ратуши:

– Титул Хозяина Врат и Смерти является переходящим. Очень мало источников говорит об этом – тот же Багумил Дебровски лишь предполагал. Но видимо, Молтембер знал куда больше, чем мы. За пятнадцать лет взаперти он смог найти способ заполучить Экскалибур – чудовищно убийственное оружие, срубить голову Люциэля и надеть его корону.

Сорвенгер считал, что заключает сделку с Люциэлем, но он и понятия не имел, что с другой стороны звучал голос Молтембера. Как мы и предполагали, нарушение договора спровоцировало освобождение Хозяина Смерти, чем Молтембер и воспользовался.

Он новый Хозяин Врат и Смерти. Он не только обладает невероятной силой, но и контролирует всю орду демонов, что вырвалась из Эрхары. Не могу сказать точно, плохо это или хорошо. Но мы живы. В то время как рассчитывали на более худший финал.

Выходит, Молтембер спас нас. Несмотря на общую неприязнь к нему, мы должны его… Поблагодарить.

Ривальда неуверенно улыбнулась. Никто не одобрял её идею – благодарить Молтембера гости не собирались.

Натаниэль Молтембер, самый неожиданный из гостей, взял слово вторым. Остальные участники обещали не перебивать его. Этого и не требовалось – история обещала быть интересной и неоднозначной, заслуживающей того, чтобы её дослушали до конца.

– Когда отец ушёл, мне не было и трёх лет, – глядя в пол и не осмеливаясь смотреть в глаза гостям, начал Натаниэль. – Я плохо помню его… Возможно, вообще не помню. Всё, что я знаю о нём, я слышал из уст Скряги. Не знаю настоящего имени Скряги, но все эти годы он заменял мне отца.

Он был ректором «Спарты» – школы, которую построил Молтембер на далёком севере незадолго до того, как пал. Он набирал туда сирот для того, чтобы готовить из них свою будущую армию. Несмотря на то, что Молтембер всех называл своими детьми, только мне он был настоящим отцом.

Это была жестокая школа жизни. Ежедневно мы проходили смертельные испытания, дрались друг с другом за каждый кусок хлеба и абсолютно были лишены какой-то заботы. Некоторые погибали в результате несчастных случаев, но нам запрещали даже плакать. Учили тому, что это закаляет характер. И смерть одного из бойцов не должна сказаться на целостности армии.

Я стал лучшим из них. Скряга был болен на голову, но обучил меня как надо. Магия, рукопашный бой, фехтование, нечеловеческая выносливость…Он возвёл это в абсолют. Я мог провести целый месяц за пределами школы, нахолоде, без какого-либо запаса еды. Я добывал её сам и выживал.

Скряга рассказывал мне о том, что у Молтембера была ещё один сын – Юлиан. Но он отрёкся от наследия отца и жил обычной жизнью в приёмной семье. Я возненавидел его. Скряга дал мне достаточно мотивации для этого.

Несколько месяцев назад в школу приехала Хлоя Гёсснер. Она сказала, что составила план освобождения отца, и попросила самого лучшего из учеников школы. Скряга предоставил ей меня. После некой демонстрации моих способностей, я оказался одобрен ей.

Она забрала меня в Свайзлаутерн и рассказала, что для того, чтобы раскрыть ворота в Эрхару, им требуются все десять видов Проксим. Мы разделились – четыре должен был найти я, и четыре – она. Остальными двумя должны были стать моя Проксима и Проксима моего брата.

Я ненавидел Юлиана, и в качестве своих жертв выбирал его друзей. Мне хотелось, чтобы он почувствовал хотя бы каплю той боли, которую испытал я.

Мы с Гёсснер старались действовать одновременно. В тот же день, когда я забрал Проксиму Эриксена, люди Сорвенгера убили Густава Забитцера. Когда я натравил ледяного элементаля на Бергер, состоялся побег из Хьормунда. Когда я украл Проксиму Глесона, произошло самоубийство Циммермана и Ковальски. Тем самым мы отвлекали внимание. Кого будет интересовать нападение на никому неизвестного Эриксена, когда в тот же самый день был убит мэр? Что значит обморожение какой-то девушки, если из Хьормунда сбежало столько опасных преступников? Даже если бы они погибли, это обошло бы новостные сводки стороной.

Параллельно с этим из тюрьмы бежал и сам Сорвенгер. Пока он занимался тем, что завоёвывал власть в городе, мы собирали Проксимы. Мы были близки к цели, но я допустил промашку. Я достал личное дело Гарета Тейлора и узнал, что он обладает классом Проксимы «Небо». Оказалось же, что это была ложь. К счастью, такая же Проксима была и у Сорвенгера, и он принял решение рискнуть ей.

Когда мы узнали о том, что вы готовы отдать нам Тейлора, мы почувствовали подвох. Сорвенгер остерегался Ривальду Скуэйн и считал, что у неё всегда есть план. К счастью, я постоянно следил за Юлианом. Я знал, что совсем недавно он бросил Магдалену Хендрикс. Я решил воспользоваться этим. Я предложил ей отомстить Юлиану, и она согласилась, выдав мне Тейлора.

Я не знал, что он обманывал всех нас. Я думал, что он любит моего отца так же, как и я, и желает освободить его. Я убью его. Если он каким-то чудом выжил, клянусь, я убью его.

Он замолчал. Дальше продолжать не было смысла – все и так знали, чем закончилась эта история. Натаниэль стеснялся показывать своё лицо – очевидно, стеснялся, что его настоящие эмоции раскусят. Но его голос обо всём говорил – в нём смешались нотки сожаления, боли и злости.

Подобно Юлиану, он больше ни во что не верил. Он осознавал, что всю жизнь его обманывали и играли им, как куклой. Натаниэль не знал, кто его семья. Он выглядел так же, как Юлиан, но являлся здесь совершенно чужим человеком. Его презирали, и он абсолютно заслужил это.

Франциска Раньери не сдерживала слёз, глядя на своего внезапно объявившегося сына. Утратив любую веру, она смотрела в его глаза и не верила в то, что они настоящие.

– Я была беременна двойней, – она вытерла слёзы платком. – Роды проходили очень тяжело, и когда всё закончилось, мне сказали, что выжил лишь один из мальчиков – Юлиан.

– Молтембер говорил всем, что является реинкарнацией Халари, – произнесла Ривальда. – Но никогда им не был. Ему удалось вычислить, когда новый Отречённый появится на свет, и он решил украсть его для того, чтобы воспитать из него союзника и выдавать его силы за свои. Он не знал, что родится двойня, поэтому украл того мальчика, который появился на свет первым – Натаниэля.

Он скрывал его от всех, даже от меня. Признаюсь, я никогда о нём не слышала. Думаю, Молтембер не сразу понял, что в его руки попал не тот мальчик. Но Натаниэль является неким отпечатком Юлиана, и обладает частью его силы. Такой союзник был бы очень полезен для него.

– Ты не думаешь, что говорить такое при нём не очень безопасно? – спросил Лиам Тейлор. – Если кто-то узнает о том, кем является Юлиан…

– Всё равно не поверит. Если ты остерегаешься того, что Сорвенгер выжил и будет охотиться за его кровью… Нет, Натаниэль будет последним из тех, кто раскроет ему тайну.

– Я обещал убить его, – подтвердил Натаниэль. – А не усилить.

– Ты никого больше не убьёшь! – вставил своё слово сеньор Раньери.

Натаниэль наконец-то поднял голову. Обладать закалённого характера, он довольно быстро поборол внутри себя неуверенность, поэтому говорил чётко и громко:

– Вам не удастся удержать меня! Кто вы такие? Вы, все! Вы лжёте. Все до единого. Вы сговорились, потому что являетесь противниками моего отца.

– Это не так, Натаниэль, – приподняла руку Ривальда. – Возможно, тебе сложно принять всё на веру, но факты неоспоримы. Ты был похищен ещё младенцем и жил во лжи. Ты – такая же жертва обстоятельств, как и мы…

– Не заговаривайте мне зубы. Это вы предали моего отца! Вы были любовью всей его жизни, но воткнули ему спину в нож и заточили в Эрхаре! После такого вы предлагаете мне поверить вам? Просто так? Взять и поверить? Спасибо, но я ухожу.

Он попытался встать из-за стола, но магия Ривальды заставила его сидеть на месте.

– Ты никуда не уйдёшь, – произнёс сеньор Раньери. – Ты совершил несколько преступлений, и должен понести заслуженное наказание.

– Ты убил человека, – сквозь зубы прошипел Юлиан. – Хорошего человека!

Раньери жестком приказал Юлиану заткнуться. Тот покорно выполнил его просьбу, ибо больше не оставалось сил ни на какую борьбу.

– Мы собрались здесь для того, чтобы определить дальнейшую судьбу Натаниэля Мерлина, – сообщила гостям Ривальда.

Все на некоторое время замолчали. Никто не осмеливался брать на себя инициативу. Первым высказался Лиам Тейлор:

– Он должен понести наказание по закону. Мы обязаны передать его полиции.

Натаниэль равнодушно смотрел на это. Он был слишком самоуверенным для того, чтобы бояться решётки. Пройдя суровую школу Скряги, он мало чего боялся и знал, что у него достаточно союзников для того, чтобы выйти на волю.

– Стены тюрьмы не уберегут его от Хозяина Смерти, – пояснила Ривальда.

– Миссис Скуэйн, верно, вы подумали, что это удастся сделать вам? – с лёгкой ноткой пренебрежения спросил сеньор Раньери.

Юлиан бросил в его сторону дерзкий взгляд. Он не имел никакого права грубить Ривальде Скуэйн – человеку, вмешательство которого когда-то спасло жизнь его внуку и ещё сотне тысяч людей.

– Мы можем передать его Местоболю, – предложил Лиам Тейлор. – Это самое защищённое место в Союзе Шмельцера. Кроме того, информация, которую они получат от Натаниэля, может активно способствовать поимке Молтембера.

– Не доверяю им, – покачала головой Ривальда. – Они из тех, кто скорее преклонит колени перед Акруром.

Взгляд Натаниэля бросался с одного на другого, и ни в одном из вариантов юноша не находил удовлетворения.

– Мы должны дать ему шанс, – вмешалась в разговор Франциска. – Я заберу его. Спрячу. Никакой Молтембер его не найдёт.

Юлиан догадывался, что такое материнская забота. Но он не хотел, чтобы убийца Уэствуда жил в его доме.

– Тогда меня вы больше не увидите, – решительно произнёс он. – Этот человек совершал зло, и должен за него расплатиться.

– Он принадлежит Департаменту, – сказала Ривальда. – Дела о тяжёлых преступлениях, совершённых на территории Свайзлаутерна, передаются туда.

– Этого не случится, миссис Скуэйн, – отрезал сеньор Раньери. – Я знаю схему работы Департамента. Неудобные люди вдруг исчезают так, будто никогда их и не было.

– Не в мою смену.

– Насколько я знаю, вы были исключены из штата по причине… Смерти.

Ривальда вздохнула и приподняла подбородок. Противопоставить словам Раньери было нечего.

– Может быть, я решу свою судьбу? – вскочил со стула Натаниэль. – Я не знаю, кто вы такие. Эта женщина, – показал он пальцем на Франиску, – слезно горюет и называет меня моей матерью, но мне она не знакома. Так же, как и вы, уважаемый сеньор. Я хочу отправиться к своему отцу.

– Замолчи, – прервал его Раньери, после чего медленно поднялся с целью оглашения важного сообщения. – Как бы то ни было, Натаниэль Мерлин – моя кровь. Моя семья. А значит, только я вправе решать его судьбу. Вы говорите о том, что он в чём-то виновен, но ни одного доказательства не было предоставлено. Как только они появятся, миссис Скуэйн, я передам его вам. Но до тех пор он будет оставаться в семье.

– Вы не имеете права, – произнёс Лиам Тейлор.

– Так же, как и вы арестовывать его не имея на то оснований.

Франциска закрыла глаза и еле заметно улыбнулась.

– Они будут, сеньор Раньери, – сказала Ривальда. – Он способствовал возвращению Акура Молтембера, а это не шутки.

– Мы разберёмся с Молтембером, – ответил Джампаоло. – Но никто не будет трогать моего внука. Он отправится в моё поместье и будет жить там. Если вы попытаетесь забрать его, это будет трактоваться как похищение. Вы готовы на это?

Ривальда и Лиам переглянулись. Естественно, они не были готовы. Несмотря на то, что ещё шесть дней назад они являлись свидетелями того, как менялся мир, по факту они оставались всего лишь преподавателем и женщиной, всё ещё считающейся мёртвой.

Несмотря на то, что Юлиан полностью поддерживал их, ничем не мог помочь. Дед не слушал его раньше. Не будет слушать и сейчас.

– Я отправлюсь с вами, – произнесла Франциска. – Я должна быть рядом с сыном.

Юлиан тоже являлся её сыном, но на это никто не обращал внимания. Натаниэль внезапно стал членом семьи, что невозможно было принять.

– Я останусь здесь, – сказал Юлиан. – Пенелопа присмотрит за мной.

Глаза девушки многократно увеличились в размерах, и она удивлённо посмотрела на Юлиана. Похоже, Лютнер не до конца верила в то, что юноша не шутит.

– Решено, – присел обратно сеньор Раньери. – Надеюсь, этот дом останется целым. Иначе ты будешь должен компенсировать мне его стоимость в полном размере.

Это был первый случай на памяти Юлиана, когда он был рад тому, что сказал дед.

– Вы берёте на себя большую ответственность, сеньор Раньери, – предприняла последнюю попытку переубедить старика Ривальда. – Этот юноша невероятно опасен.

– Не беспокойтесь обо мне. Займитесь прежде восстановлением своей репутации. На этой ноте считаю совет законченным.

Ривальда и Лиам чувствовали негодование из-за поражения. Сеньор Раньери праздновал маленькую, но очень значительную для себя победу. Юлиан злился из-за того, что убийца Уэствуда останется на свободе, но радовался, что всё лето его не увидит. Натаниэлю было всё равно, потому что он был уверен, что стены особняка, принадлежащему человеку, который называет себя дедом, его не удержат. Пенелопа попросту не понимала, что произошло, и откуда здесь появился ещё один Юлиан Мерлин.

Спустя несколько минут за дверью послышался звук приближающегося автомобиля. Ривальда, которой теперь было очень неловко здесь находиться, радостно выдохнула и сообщила:

– Наконец-то Стюарт заберёт нас.

Её верный друг из Департамента привёз сюда Ривальду и Лиама и, дабы не мешать процессу, в течение двух часов катался по городу, пытаясь найти хоть какую-то местную достопримечательность.

Здесь была замечательная кондитерская, но вряд ли строгий работник Департамента являлся страстным любителем сладкого.

– Спасибо за ужин, сеньора Раньери, – легко поклонился мистер Тейлор.

По правде говоря, её чаще называли «фрау Мерлин», но никто не стал придираться к таким мелочам. Сеньор Джампаоло в равной им степени желал, чтобы они поскорее уехали.

– Выйдешь попрощаться? – шепнула на ухо Юлиану Ривальда. – До осени не увидимся.

– Конечно, – охотно согласился юноша и жестом пригласил с собой Пенелопу.

Юлиан с радостью отправился бы вместе с мистером Тейлором, Ривальдой и Пенелопой обратно в Свайзлаутерн вместо того, чтобы оставаться в одном доме с Натаниэлем и дедом, но такие вопросы решал не он.

Вскоре он станет хозяином этого дома и проведёт лето вдвоём с Пенелопой. Разве не об этом он мечтал с начала весны?

Ривальда медленно направилась в сторону прихожей, мистер Тейлор, бросив последний взгляд на семейство Раньери-Мерлин, проследовал за ней. Юлиан и Пенелопа, не дожидаясь разрешения деда, молча встали и прошли вслед.

Лиам открыл для Ривальды дверь, но за ней они не увидели «Мерседеса» Стюарта Тёрнера. Вместо него возле забора были припаркованы три «Каддилака». Оперевшись на капот одного из них, в ожидании стоял высокий мужчина в длинном чёрном пальто.

Это не сулило ничего хорошего. Но Ривальда смело проследовала вперёд.

– Агент Томас Беккер, Департамент Расследования Особо Важных Преступлений, – представился незнакомец, предъявив удостоверение. – Ривальда Скуэйн, вы арестованы.

В темноте невозможно было разобрать, что изображено на удостоверении, но ситуация и без этого не сулила ничего хорошего.

– Я знаю, как тебя зовут, – равнодушно ответила Ривальда. – На каких основаниях вы арестовываете меня?

– Вы обвиняетесь в пособничестве опасному преступнику, называющему себя «граф Акрур Молтембер». Прошу проследовать в машину.

– Это какое-то недоразумение, – вмешался Тейлор.

Ривальда подняла руку вверх, тем самым попросив Лиама промолчать.

– Не стоит, – сказала она ему. – Имеют на это полное право.

Она обернулась и, посмотрев на Юлиана и Пенелопу, словно на своих детей, произнесла:

– Мы скоро увидимся. Я решу эту проблему.

Юлиан и не сомневался, что решит. Но вместо этого он хотел вцепиться в неё, но не отдавать этим федералам. Он представлял, как применяет силу Отречённого и взрывает их машины, но мечты так и остались мечтами.

Подмигнув на прощание глазом, Ривальда покорно прошла за агентом Беккером. Он вежливо открыл ей заднюю дверь, после чего пропала из вида.

Они не остались на чай – двигатели заревели, и спустя несколько секунд от «Каддилаков» остался лишь вихрь пыли.

– Что случилось, мистер Тейлор? – набросился на преподавателя Юлиан.

Он ждал ответов от человека, который и сам ничего не знал. Лиам пребывал в состоянии растерянности – казалось, у него было лишь несколько секунд на размышления, и он лихорадочно перебирал в голове все варианты развития событий.

– Не думай об этом, – он положил руки на плечи Юлиана. – Всё будет хорошо, обещаю тебе. Проведите это лето как следует.

– Что она сделала?

– Я не знаю ничего. Но я должен идти. До встречи, герр Мерлин. До свидания, мисс Лютнер.

Словно из ниоткуда вывалился «Мерседес» Тёрнера – судя по всему, Стюарт находился где-то рядом и следил за происходящим. Они исчезли, не удосужившись даже намекнуть на то, что происходит.

Юлиан и Пенелопа стояли на крыльце, держась за руки. Их юные, но уставшие разумы, не могли переварить последние события. Они должны были привыкнуть к этому, но предательская дрожь в теле выдавала в них тех, кем они являются на самом деле – совсем ещё детей.

Пенелопа первой нарушила молчание:

– Она же не могла и в самом деле…

– Не могла. Кто угодно, но только она.

– Я ничего не понимаю, Юлиан! Откуда здесь эти люди… Как тут оказался твой брат-близнец? Боже, моя голова сейчас взорвётся…

Юлиан ещё крепче сжал её руку.

– На наши головы многое свалилось. Больше, чем мы заслужили. Ты могла выбрать более лёгкий путь, но раз уж ты стоишь здесь, значит, это судьба. Я не верю в то, что мы наконец обрели покой или обретём ли когда-то. Но Ривальда справится со всем. Они думают, что контролируют её, но всё обстоит в точности наоборот. Она выберется. Быстрее, чем мы думаем. У меня будет много времени для того, чтобы всё рассказать тебе. Ведь одно я знаю точно – нас ожидает незабываемое лето.


By R. Pocrovsky

25/04/21

Алая Завеса. Наследие Меркольта.

The end


Оглавление

  • 1 глава. (Не) справедливо осуждённый
  • 2 глава. (Не) нужная ячейка общества.
  • 3 глава. (Не) правдивая история
  • 4 глава. (Не) настоящий детектив
  • 5 глава. (Не) весёлый праздник
  • 6 глава. (Не) ложные воспоминания
  • 7 глава. (Не) честный полицейский
  • 8 глава. (Не) живая романтика
  • 9 глава. (Не) искупивший грехи
  • 10 глава. (Не) истинный лик врага
  • 11 глава. (Не) главный герой
  • 12 глава. (Не) законченное дело
  • 13 глава. Настоящие герои (никогда не) умирают
  • 14 глава. (Не) с начала
  • 15 глава. (Не) способные на подвиг
  • 16 глава. Добро (не) всегда побеждает зло
  • Эпилог. (Не) счастливый конец