Перочинный ножик [Константин Иванович Курбатов] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Константин Курбатов Перочинный ножик

Дорогой друг! Ты не раз слыхал имя Карла Маркса и видел его портреты. Он жил давно, более ста лет тому назад, когда ещё во всём мире правили богачи. Но рабочие и трудовой народ разных стран и сегодня называют его своим великим учителем.

Маркс стал вождём трудящихся, потому что сумел понять и объяснить причину вековой несправедливости их жизни. Почему одни люди богаты и праздны, а большинство живёт в бедности? С молодых лет Маркс жил и работал, думая о том, как изменить этот несправедливый мир.

Изучая историю, условия жизни людей в разных странах, он убедился: причина неравноправия в том, что капиталисты и помещики владеют фабриками, заводами, землёй, а простые труженики ничего не имеют, кроме рабочих рук. Рабочие и крестьяне создают всё, что нужно человеку для жизни: хлеб, одежду, жилище и прочее. Всё это присваивают себе хозяева. А рабочим за тяжёлый труд они платят очень мало, чтоб те не умерли с голоду и продолжали работать.

Маркс пришёл к выводу, что изменить этот несправедливый порядок могут только сами рабочие, если они объединятся в борьбе против богачей. Вместе со своим другом Фридрихом Энгельсом Карл Маркс помогал рабочим разных стран создать партию для руководства этой борьбой. Они обратились к трудящимся всего мира с призывом: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

Особую роль в будущей пролетарской революции Маркс и Энгельс отводили рабочему классу России. И вот после долгих лет упорной классовой борьбы в нашей стране в 1917 году совершилась Великая Октябрьская социалистическая революция. Рабочие и крестьяне России под руководством Коммунистической партии, созданной Владимиром Илъичём Лениным, свергли капиталистов и помещиков. Впервые в мире было провозглашено государство трудящихся — Союз Советских Социалистических Республик.

Карл Маркс был одним из самых образованных людей своего времени. Он много работал, но жил очень бедно. Нередко он с женой и тремя дочками оставался буквально без гроша, от нищеты и болезней в семье умерли четверо маленьких детей. К тому же ни одному правительству богачей не хотелось, чтобы такой опасный человек — революционер — жил в его стране. И Марксу приходилось переезжать из города в город, из страны в страну.

Но несмотря на все трудности и лишения Карл Маркс оставался добрым и великодушным человеком. И вот однажды, когда он жил в Лондоне, с ним случилась такая история…

В тот день Маркс проснулся позднее обычного.

После завтрака он сел в кабинете за письменный стол, но никак не мог сосредоточиться. То перо оставляло на бумаге кляксу, то ломался карандаш, то падала с края стола книга.

— Да что же это такое? — пробормотал он. Достав складной перочинный ножик с красивой перламутровой ручкой, Маркс открыл его и заточил карандаш. Но карандаш заточился плохо и сразу сломался.

— Нет, это просто безобразие!

Попробовав остроту лезвия на пальце, Маркс сложил перочинный ножик и сунул его в карман.

Если с самого начала работа не заладилась, лучше немного отвлечься, сделать перерыв. И Маркс решил написать письмо Фреду — так называл он Фридриха Энгельса, который тоже жил в Англии, но в другом городе — Манчестере. Маркс почти ежедневно писал своему другу.

Но открыв коробочку, где лежали почтовые марки, Маркс вновь огорчился — марки кончились.

В камине жарко горел уголь. За окном, выходившим в сад, застыл плотный туман. У самых стекол на ветвях деревьев дрожали капельки влаги. А дальше и ветви, и сами деревья растворялись в белёсой мгле.

Пройдясь по комнате, Маркс покосился на диван. Хотел прилечь, но передумал. Решил лучше прогуляться, подышать воздухом и заодно купить почтовых марок.

* * *
Однако незаметно уйти из дому ему не удалось. В прихожей его остановила Ленхен.

— Куда вы? В такую погоду? Нет, нет, я вас не отпущу. Вы вчера весь день кашляли, я слышала.

Кем она была в их доме, энергичная Елена Демут? Служанкой? Ни в коем случае! Просто верный друг, равноправный член семьи, добровольный помощник жены Маркса и его дочерей. Только так.

— Ну, Ленхен, — прижал к груди руки Маркс, — я вас очень прошу. Я ненадолго. Мне нужно купить почтовые марки. Я дойду до Хемпстед-Хис и сразу — обратно. Я не простужусь, честное слово. И, плюс ко всему, я обещаю, что сегодня после ужина мы непременно сразимся с вами в шахматы.

— Так я вам и поверила! — хмыкнула Ленхен. — Вы обещаете мне партию в шахматы уже вторую неделю. А сами не играете. И знаете почему? Потому что боитесь меня. Вы попросту никудышный игрок.

— Я — никудышный?

— Вы, — подтвердила Ленхен. — Но если вы действительно обещаете мне сегодня партию в шахматы, я разрешаю вам небольшую прогулку. Только за марками. Наденьте вот этот тёплый шарф. И пожалуйста, дышите носом.

— Носом, — завязывая шарф и делая вид, что сильно рассержен, ворчал Маркс. — Я всё равно лучше вас играю в шахматы. Я вам докажу. Сегодня же вечером. Впрочем, почему вечером? Мы сразимся с вами до обеда.

— У вас, как всегда, не хватает терпения, господин Мавр, — насмешливо заметила Ленхен. — До обеда у меня слишком много дел. До вечера! И готовьтесь к неминуемому поражению.

Как ловко она его поддела! «К неминуемому поражению». Ишь ты! Жаль, он до сих пор не придумал ей достойного прозвища.

* * *
В доме Марксов каждый имел прозвище. Тем самым как бы подчёркивалось равенство в семье. Ведь если учишь людей, как построить справедливое общество, то прежде нужно построить его в собственном доме. Хозяин — за смуглый цвет лица, чёрную бороду и пылкий нрав прозывался Мавром. Так когда-то в древности называли темнокожих людей, живших в Африке. Дочки звали отца ещё и Стариной.

Горячо любимую Женни, мать его дочерей, в доме называли Мэмэ.

Старшую дочь — тоже Женни — Кви-Кви. Среднюю — Лауру — Птичий глаз. Младшую — Элеонору — Тусси.

Хотя имели они и другие прозвища. Даже сынишка Эдгар, умерший в семилетнем возрасте, получил имя Муш — Воробышек.

Лишь Елена Демут до сих пор не имела солидного прозвища.

И Маркс подумал, что это явное упущение.

Осенний Лондон совсем утонул в тумане. Его хлопья недвижно висели в воздухе, скрывая очертания домов и деревьев на расстоянии двух шагов. Редкие дилижансы пробирались по улицам, непрерывно звеня колокольчиками. Но и звон колокольчиков, и вой рожков, и стук лошадиных копыт по камню, и предостерегающие крики возниц, и другие звуки глохли в насквозь пропитанном сыростью воздухе.

Купив в табачной лавочке почтовые марки, Маркс повернул обратно. На марках была изображена королева Виктория. Похожая на богиню, королева смотрела вдаль с таким видом, словно хотела сказать: британское королевство мгновенно рухнет, если только она оставит престол. Маркс же настойчиво доказывал обратное: только избавление от королей, капиталистов и остальных богатеев принесёт людям свободу и благоденствие.

А туман на улице, казалось, стал ещё гуще. Чуть зазеваешься, того и гляди расквасишь нос себе или встречному.

На перекрёстке Маркс столкнулся с женщиной, которая устало несла корзину с красными яблоками. Извинившись, он приподнял цилиндр.

Щёки у женщины были серыми. Яблоки она несла явно не себе. Вероятно, чья-нибудь служанка. Того, что ей платит хозяин, едва хватает на скудную одежду и полуголодное существование. Такие женщины не едят яблок. И их дети тоже не знают вкуса фруктов.

Ну и туман! В нём недолго и заблудиться.

Кто-то маленький и шустрый вынырнул из тумана прямо Марксу под ноги.

— Простите, сэр, — прозвучало снизу. — Я толкнул вас не слишком сильно? В таком тумане, конечно, нельзя бегать. Но я страшно тороплюсь…

* * *
Мальчику-школьнику было лет десять. За спиной у него топорщился ранец. А глаза горели в точности как у Эдгара, у незабвенного Муша.

Маркс хорошо помнил глаза сына. Особенно в тот день, когда булочник привёз к их дому тележку с хлебом. Бедняга Воробышек, видя, как трудно живётся родителям, решил помочь им. Муш взял у булочника три булки и, сказав, что отца нет дома, помчался вверх но лестнице. Маркс на самом деле был дома. И ему пришлось терпеливо втолковывать сыну, как называется подобный поступок…

— Куда же вы так торопитесь? — поинтересовался Маркс.

— У меня, сэр, — сдерживаясь, чтобы не удрать, зачастил мальчишка, — чрезвычайно важное дело. Такое важное, что вы себе и представить не можете. Я вчера показываю штанам менный ножичек и говорю: своп! И что же, вы думаете, я слышу в ответ? Своп! Ну я…

— Минуточку! — остановил мальчугана Маркс. — При чём здесь штаны? Чьи штаны? Ваши? И что такое «своп»? Кто вам отвечает «своп»?

— Так я и говорю… — снова зачастил мальчишка.

Маркс знал все европейские языки. Мальчуган говорил по-английски. Но Маркс так ничего и не понял из его скороговорки. Получалось, что мальчик договорился вчера с собственными штанами относительно какого-то менного ножа. И теперь он мчался с этим самым менным ножом к своим собственным штанам. Хотя штаны, как отчётливо видел Маркс, присутствовали на своём законном месте.

— Но ведь со штанами, насколько я понимаю, — недоуменно проговорил Маркс, — нельзя поменяться ножичками? Как это вообще можно поменяться чем-то со штанами?

— Да с какими штанами! — засмеялся мальчишка. — С какими штанами! Вы, право, сэр, какой-то совершенно непонятливый. Штаны — это так зовут моего лучшего друга Боба. Его давно зовут Штанами, с первого класса. У него дома неважно живут, и в первом классе у него не было собственных штанов. Боб взял и пришёл на урок в штанах своего старшего брата. Представляете, хохоту было! Вот его и прозвали. А «своп» означает «менять». У нас в школе все так говорят: своп. Мы вчера договорились со Штанами, что обменяемся перочинными ножичками. А сегодня он не пришёл в школу. Что это он? Испугался? Вот я и бегу к нему домой.

— Как всё-таки худо быть невежественным, — вздохнул Маркс.

— Кто это, интересно, невежественный? — обиделся мальчишка.

— Нет! Нет! — поспешил успокоить его Маркс. — Я не о вас. Ведь это я ничего не понял. А вы сейчас, как я догадываюсь, торопитесь к Штанам, чтобы узнать, что с ним произошло и почему он не пришёл в школу?

— Вообще-то… — замялся мальчишка, — я вам немного не так рассказал, сэр. Простите меня. Я его вчера целый вечер уговаривал поменяться. Но Штаны ни в какую. А я, знаете, как люблю меняться! Ужас! Да ещё если от души поторговаться! А у него, говоря по-честному, ножичек лучше моего. Ну Штаны и упёрся. Я ему: своп. А он — нет и нет. Наверняка потому и в школу сегодня не пришёл.

— А вдруг не потому, — выразил сомнение Маркс. — Вдруг он на самом деле заболел?

— Ничего он не заболел! — возмутился мальчишка. — Он заболеет! Ждите от него. Жадюга он, вот он кто. А ещё называется друг! Будто у меня такой уж плохой ножичек. Да вы сами взгляните, какой у меня отличный ножичек. Прямо заглядение!

И мальчуган протянул Марксу грубоватый, видавший виды ножик с затёртой и порезанной деревянной ручкой.

— В самом деле отличный нож! — восхитился Маркс. — Совершенно великолепный! Вот бы мне такой! И небось острый? А у меня хоть и с двумя лезвиями, но тупой. Сегодня точил карандаш — замучился. Вот посмотрите.

В большой ладони Маркса утонул маленький ножичек с изящной перламутровой ручкой.

— Своп? — вдруг спросил Маркс.

— Как — своп? — не поверил мальчишка. — Вы вправду, сэр? Да вы что?

— Своп в конце концов или не своп? — рассердился Маркс. — Хотя ваш ножик и с одним лезвием, но он мне необычайно понравился. Настоящий мужской ножик.

— Ничего страшного, что с одним лезвием, — засуетился мальчишка. — А у вас хоть и два лезвия, да оба тупые.

— Ну не такие уж они тупые, — возразил Маркс. — Впрочем, если вам кажется, что они совершенно тупые, я готов пойти на уступку. Мне так понравился ваш ножик, что я согласен добавить к своему ножу карандаш.

— Ещё и карандаш?! — изумлённо захлопал глазами мальчишка.

— Экий вы однако несговорчивый, — насупился Маркс. — Ладно, если вам мало и карандаша, добавляю ещё одну марку с портретом королевы Виктории. Посмотрите, какой у её величества здесь божественный вид. Будто она денно и нощно заботится о том, чтобы у вашего друга Боба были приличные штаны. Ну, берёте в придачу к ножичку карандаш и великолепнейшую из марок? По рукам?

Они ударили по рукам.

— Куда теперь? — поинтересовался Маркс.

— К Штанам! — восторженно крикнул мальчишка. — Узнаю, может, он и вправду заболел. И пусть глянет на мой ножичек. Теперь-то я с ним ни за что в жизни не поменяюсь. Будьте здоровы, сэр!

— Всего вам доброго, — сказал Маркс вдогонку счастливому, уже почти растаявшему в тумане мальчугану. — Передайте от меня привет Штанам!

* * *
Уголь в камине, пока Маркс прогуливался, догорел. В комнате потеплело. Опустившись в кресло за столом, Маркс погрузился в рукопись и забылся…

Женни уже несколько раз заглядывала в комнату, звала обедать.

— Да, да, Мэмэ, — не поднимая головы, отзывался он. — Сейчас, дорогая. Один момент. Сейчас я буду в столовой.

Честно говоря, он до сих пор не может привыкнуть, что у них теперь есть столовая, что у каждой из дочерей собственная комната. Ведь еще не так давно они вшестером ютились в двух крошечных комнатках на Дин-стрит. Жить бы им там и поныне, если бы не наследство, полученное после смерти матери…

После обеда Маркс заторопился к себе в кабинет.

И вдруг вспомнил про обещание, которое дал нынче утром Ленхен.

— Так как относительно партии в шахматы? — обернулся он уже в дверях. И тут само собой придумалось прозвище для насмешницы Ленхен: — Гроссмейстер, вы готовы? У меня сегодня боевое настроение. Я познакомился на улице с интереснейшим человеком и совершил с ним выгодный обмен.

— Ты — и обмен? — выразила сомнение старшая дочь. — Прямо на улице?

— Да, я — и обмен! — подтвердил Маркс. — И прямо на улице. Я никогда не подозревал, что меняться так интересно. Я, оказывается, ужас как люблю меняться!

— И что же ты выменял?

— Сущие пустяки на великолепное настроение! — воскликнул Маркс. — Это великолепное настроение помогло мне сегодня недурно изложить на бумаге несколько дельных мыслей. А теперь я в пух и прах разгромлю на шахматной доске хвастунью Ленхен.

Ленхен вместе с девочками собирала со стола посуду.

— А посуду помоете вы? — спросила она. Младшая дочь радостно хлопнула в ладоши.

— Чудесная идея! — подхватила она. — Почему бы тебе, Старина, один разок действительно не помыть посуду?

— Девочки, — вынуждена была вмешаться мать, — только не теряйте, пожалуйста, чувства меры.

— Я принимаю вызов! — вскинул руку Маркс. — Играем три партии. Проигравший отправляется на кухню мыть посуду.

С шахматной доской пристроились в кабинете на диване. Ленхен старательно обдумывала каждый ход. Партия развивалась с преимуществом у Маркса. Дочери с интересом наблюдали за сражением.

— Шах! — стукнул фигурой по доске Маркс. — И мат!

Он выиграл первую партию и обрадовался, словно ребёнок. Закричал:

— Видели?! Все видели?! Я говорил!

Но во второй партии, увы, сильней оказалась Ленхен.

— Случайность! Совершенно невероятная случайность! — зашагал из угла в угол Маркс. — В одном месте я непростительно зевнул.

Третью партию он проиграл тоже. И потребовал:

— Где мой передник? Немедленно дайте мне передник! У меня полный дом женщин, но я держу своё слово и гордо иду мыть посуду!

Ему не дали передника. Шутя и подтрунивая над ним, дочки усадили его в кресло.

— Ладно, Старина, на первый раз, так и быть, мы вымоем посуду сами. Но если ты собираешься проигрывать Ленхен и впредь, тебя не спасут уже никакие чудеса.

Они осторожно прикрыли дверь. А Маркс потянулся за пером и увидел перочинный ножик с грубой деревянной ручкой. Ножик лежал у ящика для сигар рядом с бронзовым подсвечником. Маркс вдруг подумал, что его непоседе Воробышку тоже наверняка понравился бы этот нож с крепкой деревянной ручкой.

Почему он умер так рано, дорогой сердцу Муш? Почему в их семье совсем крошками умерли ещё трое детей? Почему в богатейшей стране мира Англии каждый день умирают от голода и холода дети и взрослые?

Не потому ли, что, пока правит капитал, пока соседствуют роскошь и нищета, пока всесильна власть денег, жизнь не может быть справедливой? И некому проявлять настоящую заботу о человеке.

Да, потому. И он, Маркс, обязан всем рассказать и доказать, что это именно так. А потом объяснить, как переделать общество, как сделать жизнь иной.

Перо клюнуло в чернильницу, и по чистому листу бумаги стремительно побежали строчки.

Хозяин кабинета вновь погрузился в работу и вскоре забыл обо всём, что окружало его минуту назад.