Дети информационного хаоса [Анри Старфол] (fb2) читать онлайн

Книга 537579 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Анри Старфол Дети информационного хаоса

В маленькой комнате, расположенной на первом этаже старого сельского дома, стоял мальчик, лет десяти. Держа на плече яркий рюкзачок Puma, он с тенью лёгкого отвращения на лице осматривал своё новое пристанище на ближайшие три дня. Интерьер комнаты составляли: протёртый ковёр на полу, изображающий оленей, скрипучая и колючая кровать на пружинах, которую визитёр помнил ещё с раннего детства, выгоревшие обои с птичками, увесистая книжная полка, да ещё пара предметов пыльной мебели из той самой, мало интересной мальчику эпохи.

Смирившись с неизбежным, мальчик на ходу скинул с ног белые «найки», бросил на кровать рюкзак и плюхнулся следом, создав пронзительный металлический скрежет пружин. В наушниках заиграла громкая музыка без какого-либо изящества и смысла, на экране телефона появился огромный рыцарь, который, после нажатия маленьких пальцев игрока, принялся голыми руками разрывать ненавистных врагов на куски плоти.

Спустя десять минут, низенькая дверь со скрипом приоткрылась, и в полумрак комнаты проник длинный, жёлтый треугольник света с тенью посередине. Сгорбившись, в дверном проёме стоял старичок с лохматой бородой. Он неловко вытирал руки о свою растянутую, синюю клетчатую рубашку и звал мальчика. Маленький меломан сразу заметил, что в комнату вошёл его дед, но виду не показал. Продолжая чуть покачивать головой в такт музыке, он сделал вид, что ничего вокруг себя не видит и не слышит. Дверь тихо закрылась, старичок исчез, а комната снова погрузилась в серый полумрак.

После нескольких часов игры, усталые и переутомлённые глаза мальчика начали закрываться. Он зевнул, скинул ногой с кровати свой рюкзак и повернулся на бок к стене из массивных, обработанных лаком брёвен. После снова нахлынувших воспоминаний, на шерстяное одеяло закапали горячие слёзы. В темноте раздались короткие, но громкие всхлипы. Так продолжалось, пока пыльные настенные часы, ритмично постукивая металлическим сердцем, не пробили три часа ночи.

Из лежащего на полу рюкзака была видна половина обложки комикса. На его обложке красовался накаченный парень в красном трико. Он сидел на надписи «Капитан Мясо» и вытирал белым платочком свою окровавленную катану. Под залихватски подмигивающим персонажем расположилась гора поверженных врагов, чьи искривлённые конечности торчали в разные стороны.

За окном тревожно прокричала сова, июньский ветер застучал ветками в окно, мальчик тревожно поёрзал сквозь сон и снова затих. За его спиной, на книжной полке, с тихим шелестом пожелтевших страниц, открылась лежащая обложкой вверх книга. Между чёрных букв зажёгся крошечный фонарик. Он высунулся между мелких строчек текста, осветив их крючковатые узоры, а за ним показался и маленький бородач, сантиметров пяти в высоту, в чёрном мужском костюме пятнадцатого века. Опираясь о шест подвесного фонаря, он внимательно огляделся по сторонам, а затем задержал взгляд крошечных, но умных глаз на силуэте мальчика. Совсем рядом, из книги, плотно стоящей в ряду других произведений, показался маленький, тоненький мужчина в забавном головном уборе с ушами. Он протиснулся между сильно прижатыми друг к другу листами бумаги книги и уверенно зашагал своими чёрными ботинками с гладким носком оксфордского типа. Поравнявшись с хранителем фонаря, он закурил трубку и, поправив лацкан своего серого сюртука, учтиво кивнул человеку с фонарем. Плотный бородач ответил прибывшему другу добродушной улыбкой и снова обратил свой взгляд на спящего мальчика.

— Это тот, о ком я думаю, Леонардо? — спросил человек в сюртуке уверенным и чуть скрипучим голосом.

— Вне всяких сомнений, это внук нашего Антона — юное, несмышлёное дитя…

— Да, дружище, как быстро летит время! Помню этого ребёнка, ещё четырёх лет от роду, когда я, мой старый друг Ватсон, этот мальчуган и его славный дедушка пускались по следу опасных преступников, — мужчина меланхолично выдохнул крохотное колечко табачного дыма. — Как юнцу тогда нравилось, что дедушка читает ему вслух…

— Леонардо, Шерлок, моё почтение, — в свете крохотного фонарика появилась третья фигурка старика с торчащими на висках седыми волосами и гладкой лысиной.

— О, Артур, — улыбнулся Шерлок Холмс, — обычно вы по средам не гуляете. В эту ночь я скорее ожидал увидеть Канта…

— Эммануил гостит у Эриха в «Психоанализ и религия». Я видел, как он шёл туда, когда спускался к вам со своей полки, — старик с косматыми волосами устало уселся на дужку пыльных очков в круглой оправе, словно на гигантскую скамейку. — Нас удостоил своим визитом внук нашего Антона, как я вижу…

Комикс, что наполовину торчал из рюкзака мальчика, пришёл в движение. Он тихо зашипел, подобно ядовитой змее, а затем стал мерцать, как дешёвый китайский фейерверк. Красный персонаж отслоился от глянцевого листа обложки и, с секунду постояв на четвереньках, неуклюже поднялся. Пройдясь с десяток сантиметров по крупному ворсу ковра с оленями и оглядываясь, человечек обратил внимание на горящий впереди огонек и три крошечных фигурки в его свете.

— Эй, старпёры, скажите мне, что это за «дыра»? — спросил он, вместо приветствия.

— Поглядите — ка, каков франт, — Шерлок Холмс подошел вплотную к обрыву книжной полки и прищурился, стараясь лучше разглядеть незваного гостя.

— Ваше мнение, сэр, — обратился к сыщику сидящий на дужке очков старик, — это солдат?

— Нет, дорогой мой Шопенгауэр, — губы Холмса тронула пренебрежительная улыбка, а глаза холодно сверкнули, — солдат имеет хотя бы самое скудное представление о чести, а это — обыкновенный наёмник…

— Не заставляйте меня лезть к вам и разбираться по-мужски, — человечек в красном костюме достал из ножен катану и наставил её острие на три силуэта вдали.

— Каким именем вы наречены? — подал голос Леонардо да Винчи. — И почему дозволяете себе так гнусно изъясняться?

— Че? — человечек в красном костюме нелепо замер на месте с разведёнными в стороны руками. — Я ни черта не понял. Ты сам-то допёр, че сейчас сказал?

— Мой друг интересуется, как вас зовут, — живо сказал Холмс, наигранно доброжелательным голосом.

— Ну, вы даёте! — человечек умело прокрутил своё оружие в левой руке. — Я — Капитан Мясо, самый крутой супергерой на свете!

— Супер кто? — спросил своих друзей Шопенгауэр.

— Драные печенюшки! — воскликнул человечек в красном костюме. — Готов поспорить на свой левый носок с единорогами, что вы даже не знаете о существовании «Google»! Супергерой — это такой крутой перец, который спасает мир и всё в таком духе. Его любят, на него хотят быть похожим. Хотя, кому я это рассказываю! Вам бы крестиком вышивать, да залипать в ламповый телевизор…

— А почему мальчик так долго не навещал своего деда? — спросил Леонардо.

— А что ему делать в этой глуши? У Витьки в Москве шикарная жизнь! Топовые шмотки, четвёртая плойка с кучей клёвых игр, полный холодос ништяков. Ещё и драки в школе. А самое главное, родичи по ушам не ездят, замечаний не делают, короче — красота…

— Теперь я ничего не понял, — сказал Леонардо да Винчи, — этот человек несёт какой-то абсурд. От его манеры общения становится дурно.

— Тогда с чем связан столь поздний визит ребенка, дружище? — иронично спросил Холмс.

— Да так, ерунда, — человечек в красном костюме поставил катану рукоятью себе на ладонь и стал ею балансировать, — его родичи разводятся. Он останется с кем-то из них, и всё снова будет хорошо.

Леонардо да Винчи, Шерлок Холмс и Артур Шопенгауэр мрачно переглянулись. В сумраке комнаты, разбавляемом тёплым, бронзовым светом крохотного фонаря, повисло мрачное, напряжённое молчание. Было слышно, как за окном, в теплой ночи, поют цикады.

— Эй, старпёры, чего притихли? Вы там ещё живы? — человечек в красном весело прохаживался по ворсу ковра.

— Всё это — весьма прискорбно, господа, — Шопенгауэр устало поднялся с дужки пыльных очков. — Ребёнку нужна семья…

— Семья? — пропел человечек в красном. — Чушь! Ребёнку нужны развлечения.

— Да вам почём знать, что нужно ребёнку? — возмутился Шерлок Холмс.

Капитан Мясо снисходительно покачал головой и лукаво улыбнулся. Опираясь на своё оружие, как на трость, он стал медленно двигаться в сторону горы книжной полки.

— Мальчишка мой, одним словом, красавчик! Делает, что хочет, и никого не слушает. Захотел украсть — крадёт, хочет ради веселья устроить какому-нибудь слабаку хорошую взбучку — устраивает, хочет что-нибудь сломать — ломает. Книжек ваших бестолковых не читает, голову ерундой не забивает. А всё это: ваше внимание родичей, забота, воспитание — лишнее. Не было его никогда — и не надо. Папка подойдёт после работы, поставит рукой шухер на голове, впарит очередной подарок — и ладно. Мамка полуфабрикат на ужин разогреет — и хорошо! Так что не говорите ерунды!

— Это возмутительно! — Леонардо да Винчи стукнул древком своего фонаря о полку, подняв маленькое облачко пыли. — Вы говорите ужасные вещи. Как? Как такое могло случиться?

— Ой, да расслабься, бородач, — Капитан Мясо устроился на большом белом кроссовке Nike, словно на заснеженном утёсе. — Я за это поколение спокоен. Они идут, куда надо.

— И куда же они по вашему идут, дружище? — едко оскалился Холмс.

— К свободе. У них не должно быть никаких запретов. Должно быть «не хорошо или плохо», а только, «приятно или неприятно». И современный мир их этому быстро научит. Хорошо, что многие родичи умные и не мешают детишкам в этом своими глупыми нравоучениями.

— И через что же учит современный мир? — не унимался Шерлок Холмс.

— Вы слишком глупы для этого. Вам не понять. Как вы можете оценить щедрые дары интернета, современных комиксов, фильмов и мультиков? Как вы можете оценить «кайф» современной молодёжной музыки, указывающей правильный путь по жизни?

— Это всё — какая-то пёстрая бессмыслица, — именитый сыщик выбил ладонью из своей трубки остатки табака. — Мудрое воспитание и хорошие книги указывают верный путь…

— Книги скучные! В них даже картинок нет! Вот комиксы — совсем другое дело! Кстати, я — самый популярный у современных детей и подростков персонаж комиксов!

— Да, часто лучшие творенья встречают мало поклоненья, а большинство, наоборот, дурное славным признаёт…, - печально выдохнул Артур Шопенгауэр.

— Эй, это я дурной, что ли? — взвизгнул человечек в красном костюме.

Капитан Мясо вскочил и, спрыгнув с кроссовка, помчался в сторону крошечного света фонаря. Человечек ловко запрыгнул на ящик со стеклянными банками, что стоял у основания книжной полки, воткнул катану в корешок книги, встал на неё ногами и ловко запрыгнул на следующий ярус с рядами книг. Пока он пробирался всё выше и выше, из-за корешков книг доносился беспокойный гомон и шёпот, слышались крики возмущения. Через мгновение запыхавшийся Капитан Мясо уже стоял перед троицей у фонаря.

— Старпёра с шухером я прибью первым, — человечек в красном костюме расплылся в садистской улыбке, — затем закушу бородатой подставкой для фонаря. Ну а ты, длинный, останешься на сладкое. Кстати, у тебя очень смешная шапка, я заберу её себе, после того, как расправлюсь с тобой…

— Спешу расстроить твой неокрепший ум, — Шерлок Холмс вышел вперед и неторопливо снял с плеч серый сюртук. — Нас невозможно убить. Мои товарищи, — сыщик указал большим пальцем назад, — фантомы когда-то живущих людей, думающих и создающих, а я — вспышка фантазии, собирательный образ. И предупреждаю, нрав, по словам моих друзей, у меня не самый покладистый.

— Не пугай, дедуля. Я разделаюсь с тобой прежде, чем ты успеешь пропеть слово: «чимичанги»!

— Ну, — сыщик отдал Леонардо свою охотничью шапку, — тогда тебе не составит труда разделаться со мной в рукопашном бою. Ты же не будешь против старого, доброго бокса?

— Кончай болтать! Да здравствует старое доброе ультра насилие!

Соперники сошлись в схватке. Шерлок Холмс ловко увернулся от двух молниеносных, прямых ударов и одного хука слева. Капитан Мясо тут же ударил локтем с разворота, надеясь попасть по затылку не ожидающего такого удара сыщика. Холмс успел увернуться, и рука противника только взъерошила его тёмные волосы. Человечек в красном костюме отступил на несколько шагов и довольно присвистнул:

— А ты не плох для старика!

— Зато ты плох для наёмника, — улыбнулся Холмс.

Капитан Мясо взревел и лавиной понёсся на сыщика. Он обрушивал на своего противника стремительный шквал ударов, но они не находили цели. Холмс словно танцевал, ловко уходя от атак красного человечка. Разозлённый и униженный ещё больше, Капитан Мясо стал орудовать ногами.

— Вы ничему не можете научить! — человечек в красном костюме начинал уставать, его голос звучал всё сбивчивее. — Такие как я станут учителями детей!

Шерлок Холмс всё же пропустил один удар. И эта ошибка оказалась фатальной. Сыщик громко ухнул и отлетел на метр назад, упав на спину. Довольный Капитан Мясо, не торопясь, пошёл на противника, явно наслаждаясь моментом и растягивая его.

— Ваше время давно ушло…, - человечек в красном трико склонился над сыщиком. — Вот и конец!

— Ты так считаешь? — хитро улыбнулся Шерлок Холмс, смотря, как за окном постепенно разгорается персиково-золотое зарево рассвета. — По-моему, это очередное, прекрасное начало…

Человечек в красном костюме со всей силы ударил кулаком, но тот прошёл сквозь лицо сыщика и ударился о твёрдое дерево старой книжной полки. Шерлок Холмс становился прозрачным, черты его силуэта постепенно растворялись в бледно золотом свете, заливающем комнату сквозь тоненькие шторы. Капитан Мясо отшатнулся и посмотрел на свои руки. Они тоже расплывались, исчезая в лучах солнца.

— Опять? Нет! Я не хочу снова умирать! — Капитан Мясо обречённо упал на колени и беззвучно стукнул исчезающими кулаками о полку. — Мне страшно! Мне очень страшно не проснуться снова!

— Ты не умрёшь, — Леонардо да Винчи смотрел, как от красного человечка остаётся еле различимый контур, — ты будешь жить, пока люди будут помнить тебя, будешь жить, пока твои комиксы будут стоять в домах на книжных полках. Будешь олицетворять собой те идеи, которые в тебе заложены. Хорошо это или плохо, но, как и любое другое произведение, ты будешь жить и учить…

Леонардо повернулся к солнцу, приветствуя его прибытие в новый день. За окном громко пропел петух, где-то прорычал проезжающий мимо автомобиль. Мальчик на кровати беспокойно заёрзал и что-то сонно пробормотал. Кажется, он позвал во сне маму.

— Мне не дано знать, будет ли это поколение мужественным, будут ли ему свойственны доброта, любовь, отвага и сострадание? — глаза Леонардо сияли светом. — Сохранит ли оно то, что кропотливо хранилось человечеством сквозь века. Создаст ли оно новое и достойное? Покажет только наступающий день…

Леонардо да Винчи открыл свой фонарь. В воздух поднялся тоненький дымок от погасшего огня. На книжной полке старика остались книги, пыль и старые очки в круглой оправе.


Конец.