Фантастические циклы и отдельные романы. Компиляция. Книги 1-11 [Питер Уоттс] (fb2)


Питер Уоттс  
(перевод: Николай Кудрявцев, Даниэль Максимович Смушкович, Андрей Вадимович Новиков, Галина Викторовна Соловьева, Юрий Исаакович Вейсберг, Дмитрий Сергеевич Могилевцев, Владислав Александрович Женевский, Григорий Олегович Шокин, Сергей Викторович Крикун (Kiplas), XN AG (AG-XN))

Авторские сборники, собрания сочинений   Компиляции   Космоопера   Научная Фантастика   Социально-философская фантастика   Фантастика: прочее  

Фантастические циклы и отдельные романы. Компиляция. Книги 1-11 11.7 Мб
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2021 г. (post) (иллюстрации)

Фантастические циклы и отдельные романы. Компиляция. Книги 1-11 (fb2)Добавлена: 29.09.2021 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2021-09-29
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Интернет издательство "Vitovt"
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Питер Уоттс (р. в 1958 г.) — канадский фантаст, живет в Торонто. Его статьи, посвященные проблемам морских млекопитающих, быстро получили признание в научных кругах, а вот литературный успех пришел далеко не сразу, и Уотте собрал целую «коллекцию отказов», в основном от цитадели твердой научной фантастики — журнала «Analog». Самой частой причиной отказа была «чрезмерная негативность» произведений. Однако Уоттс не сдавался и продолжал работать «в стол». В 1990 г. он пишет рассказ «Ниша», посвященный проблемам морской экологии, карьерного продвижения и сексуальных оскорблений, — и вновь получает отказ. Махнув рукой на американский литературный рынок, который он тщетно пытался покорить в течение почти десяти лет, Уоттс, «чтобы оправдать расходы на бумагу и ленту для пишущей машинки», предлагает свою прозу менее избалованным канадским издательствам и в одночасье становится знаменитостью. В частности, рассказ «Ниша» не только мгновенно опубликовали, но и наградили премией «Аврора», после чего он многократно переиздавался в канадских антологиях фантастики. Вдохновленный успехом, Уоттс переработал «Нишу» в роман «Морская звезда» («Starfish», 1999), который поразил читателей и критиков развернутыми описаниями морского дна, получил положительный отзыв в «New-York Times» и был отмечен особой наградой в рамках премии Джона У.Кэмпбелла. Уоттс гордится тем, что русские и немецкие издательства отказались приобретать права на перевод его прозы, назвав ее «слишком мрачной»: это ведь надо сочинить такое, чтобы даже русские испугались! Продолжение романа «Морская звезда» последовало в 2001 г., и в новом романе «Водоворот» («Маеlstrот») действие разворачивается уже в основном на суше.


Содержание:


Рифтеры:


1. Морские звезды (Перевод: Николай Кудрявцев)
2. Водоворот. Запальник. Малак (Перевод: Григорий Шокин, Николай Кудрявцев)
3. Бетагемот (Перевод: Галина Соловьева, Юрий Вейсберг)


Подсолнечники:


4. Остров (Перевод: Андрей Новиков)
5. Выскочка (Перевод: AG XN)
6. Гиганты (Перевод: XN AG)


Ложная слепота:


7. Ложная слепота (Перевод: Даниэль Смушкович)
8. Эхопраксия (Перевод: Николай Кудрявцев)


Романы вне циклов:


9. По ту сторону рифта (Перевод: Сергей Крикун, Владислав Женевский, Николай Кудрявцев)
10. Огнепад:Ложная слепота. Боги насекомых. Полковник. Эхопраксия (Перевод: Николай Кудрявцев, )
11. Crysis. Легион (Перевод: Дмитрий Могилевцев)




                                                                      


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Хэр, «Без совести» [220]
Они знают мелодию, но не слова.

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5