Один под парусами вокруг света (с иллюстрациями) [Джошуа Слокам] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

бесплодные районы острова.

Отдавая дань взглядам господствующих классов, Слокам рассказывает о жизни туземного населения, с которым он сталкивался во время путешествия, иногда с некоторым оттенком высокомерия. Однако в целом он с симпатией говорит об этих людях, которым «западные цивилизаторы» принесли лишения и бедствия.

«С появлением в этих краях недобросовестных пришлых торговцев жизнь патагонцев и коренных жителей Огненной Земли, — пишет Слокам, — стала нестерпимой. Торговые отношения в основном сводились к продаже „огненной воды“. Даже если бы здесь существовали законы, запрещающие продажу этой отравы туземцам, то все равно их никто бы не соблюдал. Бедные патагонцы после встречи с белыми людьми становятся настолько пьяными, что не могут даже вспомнить, кто и когда украл у них пушнину».

Издание Географгизом книги Слокама на русском языке даст возможность советским читателям познакомиться с занимательным рассказом об этом необычном путешествии. Книга Слокама имеет несомненную познавательную ценность, и хотя за истекшие десятилетия немало из того, что он описывает, изменилось, все же многие сведения, которые содержатся в книге, позволяют лучше представить себе жизнь людей в тех отдаленных уголках земного шара, где довелось побывать Слокаму.

Несмотря на то что события, описываемые в книге, отдалены от нас более чем полувеком, они, особенно для молодежи, представляют несомненный интерес. Ведь в сущности то, что удалось совершить Слокаму — это еще одно свидетельство торжества воли человека, его стойкости, выдержки, выносливости. Все эти качества высоко ценятся советскими людьми, ибо они присущи им самим.

Книга Слокама поучительна и в другом отношении. Она как бы говорит читателю: чтобы добиться поставленной цели, надо обладать большими знаниями, опытом, выдержкой, самообладанием; надо настойчиво учиться, овладевать своей профессией и любить ее. И тогда человек сможет преодолеть любое препятствие, сможет противостоять любой трудности и успешно добиться выполнения поставленной задачи.

В. Бережков

Глава 1

Происхождение и склонности. Ранняя привязанность к морю. Капитан судна «Морзерн Лайт». Гибель «Аквиднека». Возвращение из Бразилии на «Либердаде». Как мне подарили «судно». Перестройка «Спрея». Загадка с конопачением и сомнения в целесообразности затрат. Спуск «Спрея» на воду


На прекрасном побережье полуострова Новой Шотландии есть горная гряда Норт, обращенная одним склоном к заливу Фанди, а другим к плодородной долине Аннаполиса. На северных склонах гряды растет отличный канадский корабельный лес, из которого построено немало самых различных судов.

Дюжие и отважные обитатели побережья были всегда готовы оспаривать первенство в мировой торговле, и ничего нельзя было возразить против капитана торгового судна, в документах которого указывалось, что он родился в Новой Шотландии.

Я родился в самом холодном месте этой холодной горной гряды в холодный день 20 февраля и являюсь гражданином Соединенных Штатов — вернее, натурализовавшимся американцем, так как уроженцы Новой Шотландии не считаются подлинными янки. Мои предки как по отцовской, так и по материнской линии — моряки. А если кто-либо из Слокамов не был мореплавателем, то он по крайней мере строил модели кораблей и замышлял далекие путешествия. Мой отец принадлежал к числу людей, которые, попав после кораблекрушения на необитаемый остров, сумели бы вернуться домой, если бы имели в кармане только складной нож и нашли бы подходящее бревно. Отец знал толк в кораблях, хотя в силу случая его якорной стоянкой стал старый глинобитный фермерский дом. Отец никогда не пугался шторма на море, как никогда не плелся позади на полевых работах или на старомодной фермерской гулянке.

О себе скажу, что море покорило меня сразу, и в восемь лет я вместе с другими мальчишками плавал по заливу, постоянно рискуя утонуть. Став подростком, я занял важный пост кока на рыболовецкой шхуне. Правда, место на камбузе я занимал недолго, так как экипаж шхуны взбунтовался, попробовав поданные на стол образцы моего творчества, и меня вышвырнули прежде, чем я проявил блистательные способности художника кулинарного дела. Следующий шаг к заветной цели я сделал в качестве матроса на отлично оснащенном паруснике, ходившем в дальнее плавание. Так постепенно я продвигался от палубы к капитанскому мостику.

Лучшим судном, которым мне пришлось командовать и совладельцем которого я стал, был великолепный парусник «Норзерн Лайт». Я имел право им гордиться, так как в те времена — в восьмидесятые годы — это было лучшее американское парусное судно. После него я плавал на собственном маленьком барке «Аквиднеке», который, на мой взгляд, был едва ли не совершенством по качеству постройки и, если только дул ветер, оставлял