Сид [Тереза Гэйблмен] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Тереза Гэйблмен - Сид

Перевод: Llola
Сверка: Bella
Редактура: Shareli
Художественное оформление: Solitary-angel

Благодарности

Хочу поблагодарить всех читателей, которые следили за этой серией. Ваша поддержка помогает мне справляться с тяготами жизни. Для меня очень важны ваши положительные отзывы на книги. Я ценю каждого из вас. И пишу не только из любви к творчеству, но и ради знакомства с новыми друзьями. Вы все для меня рок-звёзды, и я благодарна вам за всё! 

Глава 1 

Холодный воздух обжигал лёгкие, с губ срывались облачка тумана, когда она носилась по лесу, пытаясь сбить со следа преследователей. От ужаса каждый мускул словно одеревенел, но заставляла ноги передвигаться быстрее. Спасаться от погони – не самое приятное занятие.

Притормозив, она какое-то время скользила по жиже грязи, склонила голову набок и затаила дыхание. Тихо, только бешеный ритм сердца отдавался в ушах громким стуком. Она медленно, двигая только глазами, осмотрелась, страшась того, что скрывалось за спиной. Плавно выдохнув, выровняла дыхание, стараясь привести мысли в порядок. Ей нужно вернуться, сделать круг, пока не зашла слишком далеко в лес.

Слева хрустнула ветка, она снова затаила дыхание и спряталась за толстым стволом дерева. Кто-то двигался в её направлении. Откинув голову назад, прикрыла глаза, молясь, чтобы это были не они. Громкое фырканье, донесшееся из-за её укрытия, эхом разнеслось по лесу. Вздрогнув, она зажмурилась, а потом выругала себя за трусость. Подруга всё ещё находилась в руках бандитов, и те могли сделать с ней чёрт знает что. Лана Фицпатрик не была ни трусихой, ни глупой. Если предоставлялась возможность бежать, она убегала, но, похоже, сейчас это не вариант.

Рассчитывая на эффект неожиданности, Лана сжала кулаки и выскочила из укрытия, решив встретиться лицом к лицу с нападавшим. Крик негодования перешёл в истеричный визг, когда она увидела оленя. Тот от испуга широко распахнул глаза и сиганул вглубь леса. Прижав одну руку к груди, а другую ‒ ко рту, Лана в шоке уставилась туда, куда скрылось животное.

― Твою ж ма… ― хотев ругнуться, она зажала себе рот.

Звук шагов и голоса вывели её из стопора. Сбежать не удастся: они подошли слишком близко. Отчаянно озираясь по сторонам, она бросилась к другому дереву и, не раздумывая, на него взобралась. Сердце от страха бешено колотилось в груди. Поднявшись как можно выше, Лана попыталась по возможности слиться с деревом. Прижавшись к стволу, она ощутила, как шершавая, холодная кора впилась в кожу щеки, и стала выискивать глазами людей.  Чем ближе они подходили, тем громче становились голоса. 

Показались два вампира и её подруга, которая, похоже, не пострадала. Лана с облегчением вздохнула, но в ту же минуту замерла, когда золотистые глаза метнулись к её укрытию, и быстро спряталась за стволом дерева.

— О, куда же подевалась малышка Лана? — спросил предводитель грубым голосом.

Он показал себя полным глупцом, раскрыв своё настоящее имя ‒ Винсент.

— О, где же, где же она спряталась?

Лана старалась дышать как можно легче. Как же ей сейчас не хватает пистолета! Под рукой ничего, кроме смекалки, да и этим она не воспользовалась.  Безоружна и усталая. В любую секунду её могут обнаружить. А идей – ноль. Как вытащить себя и подругу из этой передряги? Краем глаза Лана заметила какое-то движение. Ладно, у неё с головой определённо не лады, но она могла поклясться, что увидела, как мужчина метнулся между деревьями.

— Лана, я знаю, что ты там, наверху. Я не только тебя слышу, но и чувствую твой страх. — Винсент спокойно прошёлся под деревом. — Спускайся, — стальным голосом с оттенком веселья велел он.

— Катись к чертям собачьим! — заорала она, выглянув из-за ствола, и встретилась взглядом с золотистыми, сиявшими злым блеском глазами вампира, не предвещавшими ничего хорошего.

— Уже там побывал и вернулся, — невесело усмехнулся он. — Можно было бы решить всё по-хорошему, но раз уж ты ведёшь себя, как тупая сучка…

Дерево затряслось, и Лане пришлось крепче за него ухватиться.

— Вот дерьмо! — прошептала она, метнувшись на другую сторону ствола, потому что от удара ногой дерево с корнем вырвалось из земли и стало падать словно в замедленной съёмке. 

Лане оставалось только крепче держаться за ствол, пока тот не упал. Не желая быть придавленной его тяжестью, она от него оттолкнулась, сильно шмякнулась о землю ‒ при этом воздух со свистом выбило из лёгких ‒ и перекатилась на спину. Подняв глаза, Лана увидела нависшего над ней с ехидной усмешкой Винсента.

— …мы сделаем это по-моему, — закончил он фразу.

Схватив за волосы, мудак без малейших усилий поволок её по ветвям поваленного дерева и бросил перед другим вампиром и Эми.

— Вставай, — пнув ногой, велел Винсент Лане.

Как бы не сложно было подняться, она отказывалась показаться перед ублюдком трусихой. Если ей суждено умереть, то сделает это с высоко поднятой головой. Она медленно встала, стараясь унять дрожь в коленях, и встретилась глазами с Эми. Подруга напугана. Плохо. Нужно, чтобы та держала ухо востро. Потом посмотрела на вампира, с которым назначила свидание. Он взирал на неё сердито, но во взоре золотистых глаз не чувствовалось жестокости. В них было что-то, что её озадачило, но прежде, чем она смогла понять, Винсент появился в поле её зрения.

— Успокоилась? — спросил он и с силой дёрнул Лану за волосы.

— Думаю, нет, — огрызнулась та, отталкивая руку говнюка, зная, что играет с огнём.

И так понятно: ей не жить. Так зачем сдерживаться?  Помирать ‒ так с музыкой.

Винсент жёстко схватил Лану за лицо и притянул его к себе.

— Это правда? Ты можешь говорить с мёртвыми?

Она молча уставилась на мучителя. Ему её не сломать!

— Лана Банана, я могу размозжить тебе череп, — с ледяной ухмылкой заявил говнюк.

И, судя по его взгляду, он не врал.

— Ну, тогда ты никогда не узнаешь ответ, — процедила она. 

Винсент деланно расхохотался.

— А ты не робкого десятка! —  Он резко её оттолкнул. — Мне не нравится эта черта в женщинах. СВ, а тебе? Тебе нравятся такие женщины?

— Когда я с женщиной, мне по барабану, какая она, — сверля Лану глазами, глубоким голосом отозвался СВ.

— Отлично сказано, — хохотнул Винсент. — Мне лично нравятся женщины с большими сиськами, а у этой только они и есть.

— Вот здесь ты не прав, — хмыкнул СВ, нахально оглядывая женские округлости. — Думаю, с ней мы прекрасно поладим.

Лана попыталась ссутулиться, чтобы её буфера не так сильно выпирали, но это всё равно, что спрятать автобус за малолитражкой ‒ толку мало. От её действий красавчик СВ расплылся в улыбке и стал просто умопомрачительным. Лана взбесилась. Чёрт возьми, он же враг!

— Вообще-то… — начал СВ и, за один шаг преодолев расстояние между ними, посмотрел ей прямо в глаза. — … если мы никуда не спешим, то я бы хотел продолжить наше свидание.

Лана округлила глаза. У него крыша поехала?

— Ты дебил, если решил, что я захочу с тобой трахнуться.

СВ расхохотался.

— Дебил?

Вампир выгнул бровь и за подбородок притянул к себе. Хватка ‒ мягче, чем у Винсента.

— Лануля-красотуля, я за пару секунд заставлю тебя кричать от удовольствия.

— Ага, как же, — прошипела она, отводя лицо, кожу покалывало от его нежного прикосновения. —  Если только от отвращения.

Когда Лана посмотрела нахалу в глаза, то увидела в них уверенный блеск: он может и, вероятно, заставит её кричать от удовольствия, как хвастался. От вида такого мускулистого тела любая бы женщина закричала… Она помотала головой и отвернулась от наглеца и его самодовольной ухмылки.

«Черт возьми, Лана, сосредоточься», — мысленно приказала себе она.

— О, Лапуля, мы ещё посмотрим.

Он медленно ей подмигнул.

Она бросила на него свой самый злобный взгляд. Ей ужасно не нравилось, когда коверкали её имя и давали нелепые прозвища.

— У нас нет на это времени, — рявкнул Винсент. — И их нужно передать нетронутыми.

— Передать? — Эми отступила назад и посмотрела на Лану. — Передать кому?

— И сколько сейчас женщины стоят? — не обратив внимание на подругу, обратилась Лана к СВ, который слишком уж внимательно на неё смотрел.

Ей нужно выиграть время, чтобы собраться с мыслями.

— Достаточно, чтобы продать собственную мамочку, если бы она у меня была, — встрял Винсент, прищурив полыхавшие алчностью глаза. — А с твоими талантами, говнючка, это цифра утроится.

— Живой я не сдамся, ублюдок, — напуганная до смерти, вскрикнула Лана.

Женщин, которых нашли, не только страшно покалечили, но и нанесли непоправимый урон психике. Её с Эми ждёт та же участь, если их заберут с собой вампиры.

— Я тебя верну, — зло хохоча, заверил Винсент. — Знаешь, мне это по силам. Милашка, с тобой я смогу отграбастать такую кучу бабла, о которой даже не мечтал.

— Ты уверен, что парниша нас не кинет? — встрял с вопросом СВ, отступив на шаг от Ланы. — Мужик, я не намерен рисковать своей задницей за пару баксов.

— О нет. Сейчас парень всем заправляет. После того как он грохнул последнего главаря, управлявшего этой операцией, никто не смеет против него и пискнуть. Если проверну это дельце, то смогу стать его замом, — выпятив грудь, бахвалился Винсент.

«Не станешь, если от меня это будет зависеть», — подумала про себя Лана.

Дебила с раздутым эго нужно уничтожить. Чёрт возьми, ей нужен план. Она бросила взгляд на вампира по имени СВ, который, вскинув бровь, на неё уставился, словно мог читать её мысли. Но это просто невозможно! Она эксперт по удержанию мыслей под железным замком. 

— Ну на парня мне плевать, — проворчал СВ, снова обращаясь к предводителю. — Я пойду с тобой.

— Нет, — покачал головой Винсент. — Пока ты здесь, я сам проведу обмен. Моё слово ‒ кремень.

— Сильно сомневаюсь. — СВ решительно шагнул вперёд. — Такое бабло я никому не доверю, особенно, когда увяз в дерьме по самые уши. Кому ты собираешься передать деньги?

Пока вампиры препирались, Лана выразительно посмотрела на Эми и слегка кивнула. Слава богу, подруга это заметила. Отступив, Лана направилась в сторону леса. Эми попыталась последовать за ней, но, попятившись, споткнулась о поваленное дерево.

— Шагай, мать твою, сюда! — заорал Винсент, схватив Эми за руку.

Вытащив из заднего кармана джинс пистолет, он приставил его к виску беглянки и вперил взгляд в Лану.

— Все, блин, успокоились. Я здесь главный, как скажу, так и будет.

Та уставилась на дуло у виска подруги.

— У тебя крыша поехала, — прошипела Лана.

Ей нужно быстро что-то предпринять. Глянув на СВ, она удивлённо поняла, что тот также просчитывает шансы на удачный исход. Что, чёрт возьми, происходит?!

—  Загадай число, — перебил её Винсент, сильнее вжав дуло в висок Эми.

— Эй! Сволочь, — заорала Лана, шагнув к подруге, но её остановил вскрик боли той от вонзившегося в неё пистолета. — Почему бы тебе не опустить оружие и не поступить как настоящий вампир.

Лана сама себе удивилась: что, чёрт возьми, она творит? Но от вида пистолета у виска подруги, просто растерялась.

— Что? — воскликнула Эми.

Распахнув глаза от страха, она уставилась на подругу.

— Загадай число! — рявкнул Винсент и дёрнул Эми за руку, не обращая внимания на Лану. —  Ну, загадала?

Эми кивнула, закусив нижнюю губу. От страха её подбородок слегка дрожал, а широко распахнутые глаза неотрывно смотрели на подругу.

— Так вот, Лана, в баре твоя подружка сказал мне, что ты можешь разговаривать с мёртвыми. — Винсент впился в неё взором. — Это правда?

Она молчала и, смотря вампиру в глаза, молилась, чтобы тот блефовал. Когда мудак взвёл курок, стало понятно, тот не шутил. Лана тихо выругалась, и тут заметила, как СВ шагнул к напарнику и подруге.

— Через три секунды я вышибу ей мозги, — предупредил Винсент, от очередного толчка дула в висок Эми взвизгнула. — Это останется на твоей совести, Лана Банана. А когда её мозги разлетятся повсюду, ты назовёшь мне число, которое она загадала.

— Если она умрёт, как ты узнаешь, лгу я или нет? — спросила Лана, пытаясь выиграть больше времени, в котором отчаянно нуждалась.

Эми не может умереть. Только не она. Если Лана признается в своём таланте ‒ она почти рассмеялась над выбором слова, в данную минуту больше похожего на проклятие, ‒ то считай они мертвы, обе. Она не продаётся. Всё пошло наперекосяк, а ей совсем не нравилось, когда не удавалось осуществить задуманное.

— Потому что она слабачка! — брызжа слюной, завизжал Винсент, вырывая своим воплем Лану из задумчивости. — Я могу её читать, как грёбаную книгу.

— Тогда, даже если я промолчу, ты должен знать, есть у меня этот талант или нет, — стараясь говорить без дрожи в голосе, съязвила Лана.

Она страшно испугалась, а это непозволительно. Ей нужно сохранять спокойствие. Нельзя допустить, чтобы у неё на глазах кто-то умер, особенно её подопечная.

— Разблокируй разум, и я узнаю, — парировал Винсент с почерневшими от гнева глазами.

— Мой разум полностью открыт, — солгала Лана.

Она заблокировала себя «особой» стальной дверью. Ей необходимо отвлечь внимание говнюка от Эми, чтобы тот убрал пистолет от её виска. Если для этого нужно вывести вампира из себя, то не проблема: ей всегда легко удаётся разозлить людей. Своего рода её фишка. Она чуть искривила рот в усмешке.

— Ты ведь не можешь прочитать мои мысли? И какой после этого ты вампир? Не способен проникнуть в моё сознание и должен воспользоваться оружием. Папочка-вампир, видно, будет очень сильно тобой гордиться.

Конечно, она несёт полную ахинею, но ей нужно, чтобы говнюк отвел дуло от подруги.

— Сучка, время пошло, осталось три секунды! — заорал Винсент и развернул боком, как заправский бандит, пистолет у виска Эми. — Отвечай!

— Уж лучше нам умереть, чем стать безмозглыми шлюхами и игрушками для таких ублюдков как ты! — охваченная безумной яростью, заорала Лана. — Ты просто жалок! — сплюнула она и бросила на подругу предупреждающий взгляд.

«Чёрт, лишь бы сработало», — подумала про себя Лана, а потом Эми ей подыграла.

— Лана, как ты могла так поступить? Пожалуйста, скажи ему! — со всей дури закричала она.  

А потом упала на колени.

Когда Винсент выпустил из рук Эми, Лана, поняв, что это её единственная возможность спасти подругу, оттолкнула от себя СВ и рванула к мудаку отобрать оружие. Она смотрела, как тот медленно направляет на неё пистолет. Теперь Лане совсем не понравилось её спонтанное решение. Ей не удастся совершить задуманное. Пошли все на три буквы, кто говорит: «Удачный день, чтобы умереть». Она не готова расстаться с жизнью. Зато Эми удастся сбежать. Хочется верить. Лана получила лёгкое удовлетворение от выражения лица Винсента. Она не сдастся без боя: такого никогда не случалось прежде, и уж точно не произойдёт сегодня.

К удивлению Ланы, СВ молниеносно заслонил её от пули мускулистым телом. Повалив предводителя на землю, он вырвал у того пистолет и отшвырнул в лес с такой силой, что его траектория полёта была не видна человеческому глазу. В мгновение ока СВ превратился из плохиша в ангела-мстителя.

«Что, чёрт возьми, происходит», — пыталась для себя уразуметь Лана.

— Говнюк, что ты творишь? — взвизгнул Винсент, прилагая усилие вырваться из захвата напарника, но тот оказался гораздо его крупнее и в разы сильнее.

Лана подбежала к Эми и, потянув за её собой, прошептала:

— Ну же, чёрт возьми!

Потом замерла, когда заметила, что их окружили вампиры.

Один из них помог Эми встать.

— Не двигайся, или я нахрен тебя вырублю! — прорычал СВ говнюку и, схватив за горло, впечатал в грязь. 

— Что с тобой не так? — гаркнул тот. — Если ты всё испоганишь, клянусь, я тебя прикончу.

— Кому ты хотел их сдать?

— Думаешь, я полоумок?

— Именно так, — прыснул СВ. — А теперь ответь на вопрос.

— Ни хрена ты от меня не узнаешь! — прошипел Винсент и умолк, когда, оглядевшись, увидел, окруживших их вампиров.

— Кто ты, чёрт возьми? — спросил он у СВ.

Тот расплылся в улыбке.

— Ты же никогда не спрашивал у меня второе имя.

— Что? — воскликнул Винсент, а потом, когда до него дошло, округлил глаза.

— А ты не так глуп, как я думал, — отметил СВ и, вставая, потянул за собой мерзавца.

Винсент перевел взгляд на четырёх новоприбывших вампиров.

— Ты воин, — прошептал он, внезапно осознав, в каком дерьме оказался. — Ты гребаный воин.

— Ага, воин СВ к твоим услугам, тупица, — заявил Сид и крепче прижал к себе сопротивлявшегося Винсента.

Когда стало понятно, что тот не успокоится в ближайшее время, воин вырубил его одним ударом.

— Не могу поверить, что ты использовал СВ в качестве имени, — загоготал Джаред, наблюдая, как Винсент рухнул лицом в грязь. — Синклер, а ты не промах, и Слоун размажет всех по стенке, когда узнает, что ты использовал эту аббревиатуру в качестве имени.

— Ну, я надеюсь, что смогу оставить это имя за собой, хотя, похоже, моё прикрытие раскрыто, — усмехнулся Сид, глядя на рассерженную Лану. — Но дамам, похоже, оно понравилось, — подмигнул он ей. 

Та никак не могла понять, что же произошло. Она остолбенела, пытаясь переварить события, произошедшие в последние минуты. Они в безопасности.

«Все в порядке», — подумала Лана с облегчением и сразу после этого на неё накатила ярость.

Чертовски взбешенная она непроизвольно шагнула к Сиду, ранее известному ей как СВ, и скривилась в усмешке.

— Не стоит меня благодарить, — с дерзкой ухмылкой на полных губах заявил нахал, глядя на неё с высоты своего роста, но потом нахмурился.  — Однако, ты сорвала моё прикрытие, и тебе следует надрать хорошенькую задницу за выкинутый фортель. Какого хрена ты думала, подзадоривая говнюка?

— Ты воин СВ? — проскрежетала Лана сквозь стиснутые зубы, глядя на самодовольное выражение лица вампира и полностью игнорируя его замечания по поводу её задницы.

— Ага, милая, это так, — подтвердил воин.

Он снова самоуверенно ухмыльнулся и скрестил на груди руки, словно ожидая, что она, сдавшись, его поблагодарит и поклянётся в любви до гроба. 

Из последних сил Лана вскочила на ноги и врезала по лицу нахала так, что его голова отклонилась в сторону.

— Ну ты и сукин сын! — завизжала Лана, не заботясь о том, что похожа на истеричную бабу.

 Наглец того заслуживал.

— И что, чёрт возьми, это было? — озадаченно поинтересовался вампир, потирая подбородок.

Он выглядел слегка удивленным: женщина посмела его ударить!

— Мы прошли через ад. Меня сбросили с дерева, тащили по земле, угрожали; к тому же мне пришлось наблюдать, как к виску подруги приставили пистолет, и в любую секунду ты мог всё это остановить, но этого не сделал!

Она бросилась к воину и снова попыталась его ударить, но тот легко увернулся.

— Леди, я спас вам жизнь, — в замешательстве прорычал Сид. — Рассчитывал, вы это оцените.

— Оценю? — с жаром возмутилась Лана. — Ну ты и сволочь.

Вместо пощёчины, она врезала вампиру под дых и потопала прочь. Ей нужно отсюда валить. Ни за какие коврижки она не останется рядом с придурком дольше необходимого.

— Воин СВ, щас, — пробормотала Лана на ходу.

— Пистолет! — раздался чей-то крик.

Это последнее, что она услышала, когда её поглотила тьма.   

Глава 2 

По дороге к офису Слейда Джил трясло от страха. Но приказ ‒ есть приказ, ему нужно следовать.

У кабинета доктора она встретилась со Стивом, который только что его покинул.

— Привет, — улыбнулся полукровка.

— Привет, — усмехнулась она в ответ, и они стукнулись кулаками.

Стив всегда отличался жизнерадостностью и оптимизмом.

— Как всё прошло? — поинтересовалась Джил и кивнула в сторону закрытой двери.

— Неплохо, док в основном задавал вопросы, — ответил Стив, пожав плечами. — Ничего страшного, но я спешу. У Слоуна есть для меня работа. Увидимся.

— Ага, до встречи, — бросила она удалявшемуся по коридору другу.

Джил с удовольствием бы перебросилась с ним парой слов. Всё лучше, чем идти к доку. С тех пор, как покормилась от Бьюкенена, ощущалась какая-то неловкость при каждой их встрече. Ладно, она смущалась, ему же, кажется, было до фонаря.

— У меня мало времени, — послышался из кабинета грохочущий голос Слейда.

Закатив глаза, Джил толкнула дверь.

— Привет.

— Сядь на смотровой стол, — не поднимая глаз от бумаг, где что-то писал, велел док.

Джил так и поступила. Осмотрелась. Eё взгляд упал на широкую спину вампира. Он совсем не походил на тех докторов, к которым она когда-либо обращалась. Слейд то и дело откидывал с золотистых глаз распущенные до плеч волосы. Чёрная футболка заправлена в плотно сидевшие на нём джинсы. Воин больше походил на секси-плохиша, чем на врача.

Слейд, встав, взял со стола папку, окинул Джил быстрым внимательным взглядом и начал перелистывать бумаги.

— На прошлой неделе ты пропустила назначенный ко мне визит.

— Извини, была занята, — съязвила Джил, стараясь скрыть нервозность в голосе.

На самом деле она пропустила не один, а два визита к врачу. Другие полукровки регулярно его посещали.

Оторвавшись от бумаг, вампир вперил в неё взгляд.

— Я не покидаю врачебный кабинет на протяжении всего дня, — строго, словно отчитывая ребёнка, заявил он. — Больше так не поступай.

Джил пришлось прикусить губу, чтобы не огрызнуться. Она бы потом, возможно, пожалела.  Ей не хотелось, чтобы док копался в её личном деле. Влюблённость в огромного вампира пугала до чёртиков. Джил всячески старалась избегать воина, но, казалось, он всегда находился рядом. А теперь Слейд собирался к ней прикоснуться и задавать вопросы личного характера. Ей пришлось пережить не лучшие времена, но она выдержала. Боже, только бы не сорваться и не выставить себя полной дурой, обвившись вокруг мускулистого тела вампира, как она поступила, от него питаясь. Нет, этому не бывать… пока.

— Оставайся на месте, — велел более глубоким голосом док, когда Джил начала сползать со стола. — Как твоё самочувствие?

— Отличное! — рявкнула она, снова вскочив на стол.

Он относился к ней, как к ребёнку, что просто бесило.

— Тебе нужно со мной что-нибудь обсудить? — поинтересовался док, не отрывая глаз от бумаг.

— Нет.

Он выгнул бровь, но так и не поднял взгляд.

— Твоё полное имя Джиллиан Робин Николс?

— Да.

Слейд что-то записал.

— Тебе восемнадцать? — задал он следующий вопрос и посмотрел на Джил, когда та промолчала.

Она заёрзала на столе, глядя куда угодно, только не на вампира.

— Нет.

— Нет? — явно чувствуя себя не в своей тарелке, переспросил док. — Девятнадцать?

Джил покачала головой, глядя на красивые напряжённые черты лица воина.

— Моложе или старше?

На этот раз вопрос прозвучал резко.

— Мне двадцать. В следующем месяце исполнится двадцать один, — залившись румянцем от смущения, пояснила Джил.

— Разве ты не ходила в школу с Адамом и Стивом? — задал вопрос Слейд, отложив папку в сторону и скрестив руки на груди.

— Ходила, — со вздохом подтвердила она, не желая об этом говорить. — Следующий вопрос.

— Ты только что закончила обучение? — не позволив ей сменить тему, продолжил спрашивать док.

— Да, — кивнула она, ей не хотелось, чтобы он считал её неудачницей. — Я окончила школу вместе с Адамом, Стивом и Джеффом.

— Что-то тут не сходится. Почему ты их намного старше?

Слейд подобно собаке, вцепившейся в кость, не позволял ей уклониться от неприятного разговора.

— Это относится к медицинскому осмотру? Если нет, то следующий вопрос.

От волнения Джил заелозила на столе.

Казалось, воин заколебался, но определённо не собирался сменить тему. Она раздражённо вздохнула: док намеревался продолжить игру в «двадцать вопросов».

— А теперь, Джил, ответь, почему ты окончила старшие классы в двадцатилетнем возрасте?

— Потому что я пропустила два года в начальной школе, — возмущённо протараторила она.

Всегда ненавидела, когда её третируют, и, если бы не желание стать воином, послала бы секси-пекси вампира к чёртовой матери. Джил сгорала от стыда. Ей совершенно не хотелось, чтобы парень, по которому она сохнет, знал о её недостатках.

Слейд молча на неё уставился, твёрдо намереваясь дождаться её пояснений.

— Разве тебе не нужно накалякать это в моём деле? — вернувшись к образу зубоскалки, съязвила она, скрывая этим боль от унижения. 

Не обратив внимание на её поддёвку, док ещё какое-то время хранил молчание. Не меняя позу со скрещенными руками на груди, он взирал на неё оценивающим взглядом.

— У тебя дислексия, — в конце концов, заявил воин и отвернулся, чтобы снова взять папку с делом Джил. 

— Как ты узнал? — удивилась упрямица.

Она так себя заблокировала, что только динамит мог подорвать эти стены. Ни за что на свете вампир не прочтёт её мысли, никогда.

— Потому что ты ‒ умная девочка, и это единственная причина, по которой ты могла пропустить два года в начальной школе, — что-то записывая, пояснил док.

Джил захотелось солгать, чтобы сбить с воина спесь, но передумала.

— Тебе обязательно это записывать?

— Кроме меня, этого никто не увидит, — заверил Слейд. — Тебе не нужно стесняться.

— А я и не стесняюсь, — уж слишком быстро выпалила она.

И не лгала. Но то, что Джил не могла нормально читать и порой писать, беспокоило родителей, словно они её стыдились, поэтому она старалась этого не афишировать. У неё это есть, и точка.

— Просто не понимаю, как дислексия может на что-то повлиять, — начала злиться Джил.

— Сейчас есть проблемы с чтением? — спокойно продолжил спрашивать Слейд, не обратив внимание на её эмоциональный всплеск.

— Возникают сложности, но я не жалуюсь, — призналась Джил.

Несмотря на трудности, она старалась двигаться дальше. Её дислексия всегда обременяла родителей. Им приходилось ходить в школу по вызову учителей, постоянно помогать ей с домашними заданиями. Джил часто слышала их жалобы на тяжёлую участь. Ей не нравилась быть обузой. Чего бы ей этого ни стоило, она сама со всем справилась, конец истории.

— Дислексия помешает мне стать воином?

— Нет, если это не подвергнет опасности тебя или кого-то из воинов. Но, как врач, я несу ответственность за принятые решения, — строго пояснил док.

— Никто не пострадает, — твёрдо, заявила ему Джил.

Слейд кивнул.

— Менструация не прекратилась?

— Прости, не поняла? — Док так огорошил Джил, что та чуть не слетела со стола. — Какого чёрта это имеет отношение к моему желанию стать воином? Ты спросил про месячные у Адама и других полукровок?

Он чуть усмехнулся, от чего в уголках глаз появились морщинки. Такая редкая на лице Слейда улыбка застала Джил врасплох, и она опешила.

— Нет, только тебя. — Слова вампира пронизывал юмор. — Если бы мне пришлось задать им этот вопрос, у Слоуна возникла бы куча неожиданных проблем.

Осознав, что сморозила, Джил нахмурилась. Вот идиотка, но вопрос дока застал её врасплох. Он открыто над ней насмехался.

— Ты же понял, о чём я, — закатив глаза, фыркнула она.

Слейд кивнул, его улыбка погасла.

«А док смутился», — тут же решила для себя Джил.

— Так у тебя? — всё-таки вернулся к своему вопросу док.

— Да, у меня есть критические дни, — покраснев, призналась полукровка.

Она уж позаботится, чтобы к следующему визиту к врачу, у неё возникнули неотложные дела. С неё хватит и этого унизительного допроса. Доку придётся отправиться на её поиски.

— Ты сексуально активна? —  прохрипел вопрос Слейд.

Он прокашлялся, встретившись с ней глазами, золотистый оттенок которых слегка потемнел.

В конце концов, воин почувствовал себя не в свой тарелке, но и это не подняло Джил настроения.

— Сейчас нет, — слегка самодовольно отозвалась она, радуясь, что они поменялись местами.

Не понятно, почему вампир чувствовал себя неловко, главное хоть слегка его помучить.

— Джил, это очевидно, — сердито бросил Слейд. — Ты девственница?

— Нет.

 Глаза воина от её ответа потемнели ещё больше.

— Это Адам? Хотя нет, он не девственник. Спорю на любимую пару ботинок ‒ это Стив, — съехидничала нахалка.

— Сколько у тебя было партнеров?

Слейд прищурился, на вид он стал таким же грозным, как и тон его голоса.

С трепетом и восхищением Джил наблюдала, как воин терял самообладание. Ей хотелось узнать, сможет ли она ещё сильнее вывести его из себя. Когда Слейд был спокоен ‒ выглядел потрясно, но злой ‒ просто завораживал. Господи, у неё что ли крыша поехала, раз решилась рассердить зверя?

«Да, я на все сто процентов чокнутая», — решила про себя она, а вслух спросила:

— Сколько игроков в футбольной команде?

Прикусив нижнюю губу, Джил сделала вид, что глубоко задумалась, хотя сама внимательно изучала реакцию дока и получила желаемое ‒ она определенно разозлила хищника.

— Джиллиан, я не шучу, — прорычал Слейд.

Он за два шага преодолел расстояние между ними и швырнул на смотровой стол рядом с грубиянкой папку с её делом.

— Я здесь не в игры играю.

— Я тоже, — парировала Джил. — Просто не понимаю, как информация: являюсь ли я девственницей, идут ли у меня месячные или со сколькими парнями переспала, влияет на то, чтобы стать воином. Серьёзно, Слейд, посмотри на это с моей стороны. Ты поинтересовался у Адама, скольких девушек он трахнул?

— Мне пофиг, скольких девушек трахнул Адам, — вспылил док.

Его дыхание ласкало кожу лица Джил, горячий взгляд, казалось, обжигал душу. От признания Слейда у неё перехватило дыхание.

— Сейчас только тебя могут похитить и продать на аукционе. Ты об этом не задумывалась? Именно тебя захотят сделать племенной кобылой и продадут любому, кто отвалит кучу бабла. Кроме того, я являюсь врачом воинов и должен убедиться, имея от тебя данные личного характера, что обращение в полукровку не повлияло на твоё здоровье. Ни больше, ни меньше.

От гневной тирады у Джил участился пульс и защемило сердце.

— За что ты меня так ненавидишь? — смотря ему прямо в глаза и слегка склонив голову, прошептала она.

«Боже, я произнесла это вслух».

Но было уже слишком поздно отказываться от своих слов.

Слейд удивлённо отпрянул.

— Ты и правда так считаешь?

— Да, — чуть слышно подтвердила она и едва заметно кивнула.

Джил не сводила с него глаз, желая увидеть отклик. Глаза цвета червонного золота с густыми чёрными ресницами, казалось, смотрели ей прямо в душу. Док безумно красив. Сердце обливалось кровью от осознания, что Слейд никогда не обратит на неё внимание как на женщину. Но она справится. Вариантов всё равно не было. Ей нужно быстро включить режим выживания, потому что, если воин её отвергнет, то она вряд ли от этого оправится.

Они продолжали сверлить друг друга глазами. Даже когда телефон зазвонил в чехле, висевшем на ремне джинсов, Слейд не шелохнулся.

Когда сотовый продолжил трезвонить, Джил перевела взгляд на гаджет, висевший у бедра дока.

— Собираешься ответить?

Выдернув телефон из чехла, Слейд поднёс его к уху, но не отвёл взгляда от полукровки.

— Бьюкенен, — рявкнул док, потом схватил сумку со стола. —  Что случилось? Хорошо, сбрось мне, как добраться. Уже выезжаю.

— Что случилось? — забыв обо всём от беспокойства, выпалила Джил и спрыгнула со стола. — Нужна помощь?

— Нет, — открыв дверь, отрезал Слейд и застыл.  — Джиллиан, я тебя не ненавижу, — сказав это, воин вылетел из кабинета, оставив Джил смущенной и слегка напуганной.

Легче быть ненавистной, чем нежеланной.  

Глава 3 

От жгучей боли в плече Сид выругался. Рыча, воин приподнялся с мягкого женского тела. Осторожно перевернув Лану на спину, он убрал чёрные шелковистые волосы с её бледного лица. Ясные голубые глаза уставились на него снизу вверх.

— Ты в порядке? — спросил Сид, и когда Лана промолчала, стал внимательно её осматривать.

— Да, думаю, что да, — дрожавшим от пережитого потрясения голосом прошептала она.

Воин за руку ‒ какая же она маленькая и мягкая ‒ медленно поднял Лану и не отпускал, пока не убедился, что та твёрдо стоит на ногах.

— Уверена?

Она кивнула и убрала руку, стараясь стоять самостоятельно.

— Да, спасибо.

Сид склонил голову, а когда снова поднял глаза, на лице застыла маска гнева. Он глянул через плечо, чтобы удостовериться, схватили ли ублюдка, и увидел Деймона, стоявшего рядом с Винсентом, голова которого свисала под странным углом. Твою ж твою мать.

— Ей, богу, Деймон, — сплюнул Сид. — Что с тобой не так? 

— Его голова всё ещё на месте, — без капли сожаления взглянув на мертвеца, ответил громила.

— Откуда, чёрт возьми, взялся пистолет? — прорычал Сид и, убедившись, что никакой угрозы нет, направился к трупу Винсента.

— В тебя стреляли! — закричала Лана и за руку остановила воина.

— Ты за меня волнуешься?

Медленная, сексуальная ухмылка снова озарила его красивое лицо.

— Возможно ты и придурок, но не хочу, чтобы тебя ранили или убили, — проворчала Лана, отдёргивая, словно обожглась, руку с предплечья вампира.

— Я в порядке. Пуля не серебряная. Один день точно продержусь, чему, вероятно, ты не сильно обрадуешься.

Глаза Сида потемнели, но ухмылка осталась на месте. Малышка просто секс-бомба. В любое другое время он бы отвёл её подальше в лес, чтобы остаться с ней наедине. Однако сейчас у него были дела поважнее. Например, Винсент, унёсший в могилу ответы на многие вопросы.

— Оставайся на месте, — велел ей воин.

— Я не собака, — от его командного голоса вспылила Лана и прищурилась.

— Конечно, нет, то ты спалила моё прикрытие, — шепнул её на ухо Сид. — И это нужно как-то исправить. Поэтому, лапуля, даже не думай отсюда свалить.

— Для воина СВ это верх непрофессионализма, — взъерепенилась Лана, но выглядела при этом слегка расстроенной.

Воин со смехом от неё отстранился.

— Милая, а кто тебе сказал, что мы профессионалы? — спросил он и бросил на Лану предупреждающий взгляд, прежде чем отойти.

— Ну, на этот раз он действительно мёртв. Чёртова голова висит на волоске, — склонившись над трупом, заявил Джаред и посмотрел на Деймона. — Думаю: нам и правда нужно отправить тебя на курсы психологической разрядки, здоровяк.

— Джаред, не зли меня, — прорычал тот в ответ.

— Боже упаси.

Словно испугавшись, Джаред округлил глаза и вскинул руки.

— Сукин сын сообщил тебе имена или ещё какую-нибудь инфу? — потребовал Деймон ответа у забияки, уставившегося на Винсента.

— Нет, — огрызнулся Сид, а потом хлопнул в ладоши. — Дерьмо! А ведь у меня почти получилось.

— Какого хрена здесь случилось? — прогорланил Слоун, топая к ним по лесу со Слейдом на хвосте, и остановился перед трупом.

— Чёрт бы тебя побрал, Деймон, — рявкнул он на амбала-воина.

Тот стойко принял на себя удар старейшины.

— Когда братья в опасности, враги умирают.

— Прошу, скажите, что получили от него хоть какую-то информацию. — Слоун обвёл взглядом всех воинов и остановился на Сиде. — Судя по тому, как ты рассержен, информации ноль.

— И его прикрытие раскрыто, — встрял Дункан и кивнул на Лану с Эми.

— Ага, СВ больше нет, — добавил Джаред и с сожалением покачал головой.

Слоун распахнул рот, а потом его закрыл.

— СВ, — рявкнул старейшина.

— Он использовал его под прикрытием, — продолжил воин и хмыкнул, когда Сид показал ему средний палец. — Спорим, ты не угадаешь, какое он взял себе второе имя.

— Ты, должно быть, шутишь, — расхохотался до сих пор молчавший Слейд и, взглянув на мертвеца, добавил:

 — И он не сумел сложить два и два?

— Неа, ни разу не спросил моё второе имя, — отозвался Сид, небрежно пожав плечами. — А теперь, может, хватит тереть языками, как кучка старушенций, чтобы док вытащил из меня чёртову пулю?

Воин скинул испорченную куртку с футболкой и уселся на поваленное дерево.

Все притихли, когда Слейд извлекал пулю из плеча собрата, пока рана не успела зажить.

— Жаль, покойники не могут говорить, — пробормотал Слоун. — Это сейчас было бы нам на руку.

Один за другим воины уставились на Лану, которая взволнованно наблюдала за работой доктора.

— Этот мертвец вполне способен, — хмыкнул Джаред. — Похоже, среди нас есть тот, кто может его разговорить, — добавил он.

— Послушайте, я действительно… — начала оправдываться та, но умолкла, когда на неё поднял взгляд Сид.

— Джаред, ты и правда веришь в её способность разговаривать с покойниками? — фыркнул балагур, охватив взором тело Ланы. — Она, кстати, не призналась в этом даже под угрозой  Винсента вышибить мозги из её подруги.

Сид знал, что ему нужно слегка её подтолкнуть, а чего уж говорить ‒ в этом он мастак. Умело всех подначивал.

— Но…

И снова Лану прервали.

— Что? Считаешь, она не способна? — Джаред хмуро посмотрел на собрата, а потом на мёртвого Винсента. — Он определённо был в этом уверен, да и её подруга подтвердила.

— Я не верю, что люди на это способны, — парировал Сид, изо всех сил стараясь сохранить серьёзное выражение лица, но устремлённый на него возмущенный взгляд Ланы дал задире почувствовать запах победы, который, чёрт возьми, оказался таким же сладким, как и исходивший от неё аромат, не покидавший его последнее время. — Друг мой, это полное фуфло. Пускание пыли в глаза.

— И я не верила в вампиров, но, смотри… — она вскинула руку, как Ванна Уайт[1], указывавшая на следующую загадку на табло, — вы тут как тут.

— Нет, она действительно может, — подала голос Эми и шагнула к подруге. — Однажды я была этому свидетельницей.

— Эми, заткнись, — прошипела та горластой предательнице и сердито уставилась на Сида.

Губы того изогнулись в улыбке, и воин даже не вздрогнул, когда Слейд вытащил из плеча пулю.

— Это просто способ заработать деньги на скорбящих людях. Разве не так, Лануля-красатуля?

«Это точно должно сработать», — подумал Сид, пытаясь не расхохотаться над разгневанным выражением прекрасного лица упрямицы.

— Отвали, клыкастик, — вспылила Лана, указывая на вампира пальцем. — Ты обо мне ничегошеньки не знаешь.

— Клыкастик? — деланно возмутился Сид, надевая футболку. — Ни капли не верю, что человек может разговаривать с мертвецом, читать его мысли или что-то тому подобное. Чушь собачья, вешают нам лапшу на уши.

Своим взглядом вампир подзадоривал её продолжить.

— Послушай-ка меня, пиявка-переросток, косящий под Тора.

Когда Лана выходила из себя, то уже не могла остановиться.

Сид протащился, когда прежняя задира вернулась. Несомненно, Лана прекрасна, когда являла собой само спокойствие, но разозлившись, становилась сногсшибательной. Глаз не оторвать! Длинные волосы цвета воронова крыла выбились из косы. Одна прядка упала на уголок рта. У Сида зудела рука, чтобы заправить ей её за ухо.

— Тор? — подал голос до этого молчавший Дункан, стоявший рядом с Эми. — Кто такой Тор?

— Парень из её любимого фильма, — прошептала ему та краешком рта. — Вообще-то по мне он больше похож на Брэда Питта, но…

Она зажала рот рукой и отступила назад от резкого взгляда подруги.

У Сида вдруг возникло сильное желание прикоснуться к Лане, поэтому он взял её за подбородок достаточно крепко, чтобы та не смогла увернуться, но и не причиняя вреда.  Большим пальцем откинул прядку волос, застрявшую в уголке рта, так сводившую его с ума.

— Милая, если хочешь меня оскорбить, придумай что-нибудь новенькое, — охрипшим голосом заявил Сид. — Хотя Тором меня никто не называл, остальное просто банально.

— Кем, чёрт возьми, ты себя возомнил? — сумев отстраниться от воина и впившись в него взглядом, вознегодовала Лана. — Я пережила сущий кошмар, который ты мог предотвратить, потому что это твоя работа. Собственно говоря, я собираюсь подать на тебя жалобу.

— Собираешься подать на меня жалобу? — расхохотался Сид, глядя на Джареда. — Она собирается подать на меня жалобу. Малышка, становись в очередь.

Жуть, как горяча! А какова же она на самом деле? 

— Я тебе не малышка, — возмущённо прорычала Лана, слишком злая, чтобы чего-то бояться, — жалкое подобие воина.

— Твою ж мать, — в унисон ругнулись все воины.

— Милая, ты жива только благодаря мне. Тебя бы с подругой выставили на аукцион, а кто отвалил бы целое состояние, насиловал бы вас до тех пор, пока вы не понесёте полукровку.

Сид стал совершенно другим, когда снова посмотрел на Лану. Если и было что-то, к чему он относился серьёзно, то к работе, даже не к этой малышке с офигенным телом. Только он сам мог винить себя за ошибки. Но не только от этого взбесился воин, его мучили мысли: чтобы произошло с девчонками, не окажись он рядом.

Они стояли друг к другу так близко, что горячее дыхание вампира обжигало лицо, а глаза цвета червонного золота буравили Лану.

— А если не удастся забеременеть, то станете шлюхами или донорами крови для любого толстосума.

Вампир вглядывался ей в глаза, потом наклонился ещё ближе, так близко, что их лица почти соприкоснулись.

— Всегда пожалуйста.

***
Лана смотрела вслед уходившему воину, а потом перевела взгляд на Винсента. Сид прав. В конце концов, он спас ей жизнь. И без его вмешательства их с Эми ожидала ужасная участь. Но ни за что на свете она не признается в этом высокомерному козлу, пусть он и похож на Тора.

— Ты это сделаешь? — пробормотала Эми, подходя ближе к подруге. — Или мы смотаем отсюда к чёртовой матери?

— Да, я определенно этим займусь, — кивнула та, снимая куртку.

Воины не обращали на них никакого внимания. Лана снова бросила взгляд на Винсента, неподвижно лежавшего в грязи на холодной земле.

— Только будь осторожна, — попросила Эми и закусила от беспокойства губу.

— Пока не закончу, не давай им меня оттащить от покойника, — дала указание Лана, поспешила к Винсенту и бросила на его обезглавленное тело куртку, которую определённо больше не наденет.

— Ни за что, — заверила Эми, быстро оглядываясь по сторонам.

— О, и Эми, — строго продолжила Лана, и, глядя на воинов, громко добавила:

— Никогда больше не проси меня пойти с тобой на двойное свидание.

— Ни за что на свете, — Эми как-то странно на неё посмотрела, а потом обернулась и увидела, как один из воинов за ними наблюдает. — У меня просто плохой вкус на мужчин. Думаю, мой радар на мудаков сломался.

— У тебя никогда не было радара, — прошипела Лана. — У тебя отвратительный вкус на мужиков.

— Так и есть, — мрачно согласилась Эми и,скрестив руки на груди, тихо подстегнула:

— Поторопись, чёрт возьми.

Закатив глаза, Лана опустилась на колени в холодную жижу, которая тут же намочила джинсы. Глубоко вдохнув, Фицпатрик собралась взять Винсента за запястье, но остановилась. Произнеся короткую молитву, она крепко сжала висевший на шее крестик и схватила другой, неудержимо трясущейся рукой мертвеца за запястье. И через пару секунд поняла, что совершила ужасную ошибку.

На неё, словно кирпичная стена, обрушились обрывки сцен изуверств. При всём желании Лана не могла это прекратить. Должна была довести дело до конца, иначе затеряется в мыслях безумца. Она вновь и вновь переживала последний день жизни Винсента, испытывая страшные рвотные позывы. Все чувства, кроме слуха, обострились. Запахи, образы, эмоции. Она ощущала садистское возбуждение мерзавца.

В большом зале в конце коридора ей в нос ударил запах мочи и страха. В маленьких клетках у стены содержались женщины. Одни в гневе и страхе протягивали руки сквозь прутья решетки, другие, дрожа от ужаса, свернулись в клубок на полу. Мужчины и женщины переходили от клетки к клетке, уворачиваясь от протянутых, моливших о спасении рук.

Хотя Лана не слышала ни звука, по вибрации воздуха и действиям пленниц, могла понять об их гневе и ужасе. Она ощущала их эмоции, как собственные, а также тошнотворное удовлетворение урода, которого держала за запястье. Лане не вырваться из этого кошмара, как бы ей этого ни хотелось. В глубине комнаты она увидела бугая в красном до пят плаще с капюшоном, и по реакции Винсента поняла ‒ незнакомец повинен в этом бесчинстве.

Лана попыталась отвлечься от окружающего её ужаса и сосредоточиться на фигуре в плаще. Он неожиданно приподнял голову. Лицо скрывал капюшон. Она призвала Винсента подойти ближе, но бесполезно. Событие уже произошло, Лана смотрела повтор. Чёрт возьми, ей нужно увидеть, кто скрывается под плащом. Двое быстро переговорили, и Винсент пошёл на выход, не дав ей разглядеть лицо незнакомца.

В двери Винсент обернулся. Тот, кто был в плаще, грубо вытащил женщину из клетки и швырнул на грязное ложе. Стоя над ней, он резко стянул капюшон. Беспомощность, застывшую на лице несчастной, Лана никогда не забудет. Насильник начал поворачиваться, но прежде, чем она увидела его лицо, всё замерло, и у неё перехватило дыхание.

Тут перед ней предстал высокий худощавый мужчина в безупречном чёрном костюме. На вытянутом лице, казалось, тонули глаза с таким же золотистым оттенком, что и у воинов, только в них полыхал зловещий огонь. Склонив голову на бок, он уставился на Винсента, но Лане казалось: тот смотрит на неё, а не на вампира. Она запаниковала. Творилось что-то странное, и как только эта мысль пришла ей в голову, глаза незнакомца стали кроваво-красными, а рот открылся, обнажая острые клыки.

— Вижу, мисс Фицпатрик, сегодня вечером вы к нам не присоединились, — низким, глубоким голосом проговорил он. — А жаль, я так ждал этой встречи.

Лана не верила своим ушам. Она его слышала. А он знал о её незримом присутствии. Такое произошло впервые. Отогнав страх, пленница попыталась изучить его лицо.

Покачав головой, незнакомец поцокал языком.

— Я не могу этого допустить, — заявил он и подошёл ближе. — Такая растрата вашего таланта, и такая досада, что не смогу его исследовать, но и позволить вам рассказать кому-либо об увиденном, особенно воинам, я тоже не могу.

Лана попыталась оторвать руку от запястья Винсента, но не сумела. Она застыла, как и все остальные, только в отличие от них могла видеть и чувствовать. Уму не постижимо. Слава богу, незнакомец мог прочитать только те мысли, что ей приходили на ум только сейчас.

— Это очень даже возможно, глупышка. Ты что-то скрываешь, кроме своего дара? — Его длинные костлявые пальцы поднялись перед лицом Винсента и оказались в поле её зрения. — Вместе нас было бы не остановить. К сожалению, из-за провала этого дебила ничего не остаётся, как попрощаться.

Он протянул руку к Винсенту, что-то сжало ей горло, лишив воздуха. Лана безуспешно попыталась оторвать руку от запястья покойника. Она в ловушке и умрёт в сознании подонка. Чернота просочилась в затуманенное зрение. В голове крутилось: ублюдок за всё заплатит. Леденящий душу смех был последним, что Лана услышала перед тем, как отключиться.  

Глава 4 

Сид рассказывал Слоуну, что ему удалось выведать у Винсента за краткое время работы под прикрытием. А спалился он благодаря чертовски привлекательной сексапильной малышке.   Усмехаясь, воин потёр подбородок. Ударом под дых она поставила его в тупик, и ему понравилось. Женщины его не били. Женщины его любили.

Сид пробежался глазами по телу Ланы. В основном воин обращал внимание на высоких, длинноногих блондинок, но в этой малышке-брюнетке было что-то такое, от чего пульс зашкаливал. С каким бы удовольствием он зарылся в эти шелковистые волосы. С первой же их встречи вампир не мог оторвать взора от её округлых синих глаз и даже забывал на мгновение о делах.

— Будь я проклят. Это действительно сработало, — воскликнул Сид, очнувшись от фантазий, какой будет девчонка в постели, и направился к трупу Винсента.

Сняв куртку, Лана набросила её на мертвеца, встала перед ним на колени и взяла за запястье. Она напряглась всем телом и подняла голову к небу.

Увидев это, Сид со всех ног бросился к ней и заорал:

— Какого хрена?

— Не прикасайся к ней! — закричала Эми, защищая подругу.

Переполох привлёк внимание воинов, и они спешно собрались вокруг женщин.

Словно от потрясения, тело Ланы содрогнулось. Она распахнула губы в беззвучном крике. Широко раскрытые глаза не мигали.

— Ладно, этого достаточно, — проговорил Сид, приближаясь к ней.

Не ведая о последствиях, он сам подтолкнул её к этому, а сейчас осознал, что совершил губительную ошибку.

— Если сейчас прервёшь связь, она может затеряться в воспоминаниях Винсента, — предупредила Эми и схватила воина за руку.  — Пожалуйста, не делай этого.

Сид обвёл взглядом собратьев, зачарованно наблюдавших за происходившим. Ему повезло с командой. Малышка, стоя на коленях в жиже грязи и, держа за запястье покойника, впала в транс. Такое невозможно подделать. Если раньше кто-то сомневался в её способностях, то сейчас все ей точно поверят.

— Она может пострадать?

У Сида возникло безумное желание защитить Лану. Но как? Воин понятия не имел, с чем столкнулся. Какого чёрта он думал, подвергая малышку опасности? Сид готов был сам себе надрать задницу.

— Думаю, нет, но, если её вывести из транса до того, как всё закончится, она может погибнуть, — смотря на подругу, поведала Эми. — Для неё это самое страшное.

— Тогда зачем этим занимается? — подал голос Джаред, оторвав взгляд от Ланы.

— Чаще она этого избегает, потому что... — умолкла Эми, когда, дёрнувшись, подруга изогнулась, словно пыталась от чего-то уклониться. — На неё впервые так действует связь с мертвецом.

Внутреннее чутьё Сиду подсказывало: происходило что-то неладное, а оно никогда его не обманывало и не раз спасало задницу. Глаза Ланы не мигали, а тело словно одеревенело. Нахмурившись, воин наклонился к ней ближе.

— Твою ж мать, — прошипел он, когда на горле малышки появились синяки.

— Не прерывай её контакт с покойником! — заорала Эми, пытаясь остановить Сида.

— Да ну нахрен всё! — выругался тот и за талию начал оттаскивать Лану от Винсента, но разорвать связь так и не получилось.  — Лана! Чёрт возьми, Лана!  — тряся малышку, кричал он, наблюдая, как вокруг её нежной шеи темнеют синяки.

Тут подбежал Слейд и оттолкнул воина.

— Подвинься! — скомандовал док и что-то вытащил из сумки.

— Что, твою мать, происходит? — прорычал Сид, наблюдая, как Слейд сделал укол Лане в плечо. — Что ты делаешь?

— Лана! — позвал ровным и твёрдым голосом док и снова вонзил ей иглу в руку. — Мне нужно во что бы то ни стало вывести её из транса.

— Господи, Слейд, — пробормотал Джаред, ощущая себя полностью беспомощным, как и Сид.

Все воины приготовились к битве, но не знали против кого, и это обескураживало. От безысходности все громогласно выругались.

— Я тебя грохну, если ты ещё раз ей что-нибудь вколешь, — пообещал Сид, когда док в очередной раз решил ввести лекарство Лане. 

— Она умрёт, если я не выведу её из этого состояния, — пояснил Слейд и снова сделал инъекцию несчастной, когда та начала задыхаться и, стараясь оторвать от шеи невидимые пальцы, раздирала ногтями до крови нежную кожу.

— Лана, прекрати!

Сид попытался её остановить, но безуспешно.

— Посади её, — велел Слейд воину и взял Лану за руку.

Сид отцепил от шеи её другую руку.

Фицпатрик отшатнулась от вампиров и, кашляя, пыталась восстановить дыхание.

— Лана, прекрати! — взяв под узды эмоции, скомандовал Сид, притянул малышку себе между ног и крепко прижал её руки к телу. — Ты в безопасности.

Испуганными глазами Лана уставилась на воина и слегка успокоилась, когда поняла, кто её удерживает. Она безуспешно попыталась что-то сказать и, мигая, постаралась прояснить взор слезившихся глаз. Лана снова попробовала заговорить, но из горла вырвались только хрипы.

— Обожди минутку, — прошептал Сид и, когда она расслабилась, ослабил хватку. —  Можешь дышать?

Лана кивнула и, высвободив руку, потёрла горло. Потом опустила её ниже.

— Мой крестик, — запаниковав, прохрипела Фицпатрик.

Отстранившись от воина, она стала судорожно водить руками по липкой, вперемешку с листьями, холодной жиже. От спешных поисков её дыхание сбилось, и Лана снова закашляла.

Эми наблюдала за действиями подруги. Воины выглядели растерянными и беспомощными. Такие же эмоции испытывал и Сид. Не в силах больше смотреть, как малышка копается в грязи, он за руки помог ей подняться.

— Лана, что случилось?

Воину не понравился безотчётный страх в её глазах. Что, мать твою, случилось с той сильной женщиной, которая врезала ему по лицу?

На секунду Лана, казалось, взяла себя в руки. Она провела взглядом по воинам, Эми, а потом устремила его на Сида. 

— В клетках было так много женщин, — вспомнив увиденное, дрожавшими губами пробормотала Фицпатрик.

На своём веку она многое повидала, но впервые оказалась свидетельницей такого ужаса. Тут раздался звук взведённого курка, и Сид заслонил собой Лану.

— Тупой сукин сын! — заорал воин, засовывая пистолет под куртку. — Адам, какого хрена ты здесь делаешь?

Полукровка, проигнорировав Сида, зашёл ему за спину и  устремил взор на Лану.

— Ты видела блондинку моего возраста?

Та покачала головой.

— Не знаю. Их было так много.

— Как давно ты здесь? — сердито спросил Сид, поняв, что никто из воинов не заметил присутствие полукровки.

— Я последовал за Слоуном, — признался Адам, не отрывая взгляда от Ланы.

— Адам, что ты здесь делаешь? Тебе же приказали держаться подальше от этой миссии, — прорычал Слоун и схватил мальца за руку, но тот её вырвал и отошёл, пропустив мимо ушей слова старейшины.

— Её зовут Ангелина, — полным отчаяния голосом продолжил Адам, и даже когда на него набросились воины, не отрывал взора от Ланы. — У неё длинные, до пояса, светло-русые волосы и голубые глаза.

— Мне жаль. — Та покачала головой. — Я не помню, чтобы видела кого-то похожего, но я и не пыталась никого найти, поэтому не обратила внимания.

— В каких клетках они сидели? — прошипел полукровка от еле сдерживаемого гнева. — С ними хорошо обращались?

Лана промолчала. Если он потерял из-за этих подонков любимую, не следовало рассказывать ему то, через что ей пришлось пройти.

— Ответь мне! — заорал он прямо ей в лицо.

Сид за шею отшвырнул полукровку.

— Хватит! — гаркнул он, встав между ними.

Адам набросился на воина, но Слоун его оттащил.

— Сынок, тебе лучше уступить, — властно велел ему старейшина. — За невыполнение приказа с тебя и так взыщут. Не заставляй меня исключать тебя из программы и не позволяй Сиду преподать тебе урок, который ты не скоро забудешь.

Воины стояли на стрёме, наблюдая за внутренней борьбой полукровки. Как и Сид. Если малец только двинется к Лане, то страшно об этом пожалеет. Адаму нужно научиться держать себя в узде. Продажа Ангелины ‒ первое настоящее для него потрясение.

— Хорошо, — подал голос Адам.

Ему удалось побороть гнев и успокоиться. Когда Слоун не спешил его отпустить, он дёрнулся в его руках.

— Я же сказал, что согласен.

Сид предупреждающе двинулся к полукровке.

— Ещё один шаг к Лане, или снова повысишь на неё голос, и ты сильно об этом пожалеешь. А теперь ноги в руки и мотай отсюда к чёртовой матери.

Адам кивнул, оглядываясь по сторонам, пока его взгляд не упал на Фицпатрик.

— Прости, — вздохнул он, на его юные плечи легла вся тяжесть мира. — Мне просто нужно её найти.

— Эти подонки её похитили? — спросила Лана, голос стал яснее, но всё ещё слышались хрипы в горле.

Адам ответил не сразу.

— Её продали. — Он умоляюще на неё посмотрел. — Я должен её найти.

На лице Ланы отразились различные эмоции. И тут у Винсента затряслась голова.

— Возможно, если попробую ещё раз, то смогу найти Ангелину, но вот где искать, понятия не имею, — пробормотала она и прижала руку к горлу, словно давая понять, что прикосновение к Винсенту ‒ последнее, что ей хотелось бы сделать.

После этих слов уважение Сида к этой женщине утроилось, но, чёрт возьми, он не мог снова подвергнуть её опасности.

— Ты этого не сделаешь. Парни, заберите его, — скомандовал он и, схватив Адама за руку, передал его Джареду.

Когда полукровка впился в него взглядом, Сид кивнул.

— Как только здесь закончим, я сразу же тебе всё расскажу. Адам, мы её найдём, — заверил воин мальца, и тут ему на память пришли те же слова, что он сказал Дункану, когда они искали Пэм.

Вздохнув, вампир смотрел, как воины, кроме Слоуна, уводили Адама.

— Лана, у тебя идёт кровь, — нарушила молчание Эми.

Обернувшись, Сид увидел, как из носа Фицпатрик течёт кровь, сладкий аромат которой обжигал чуткое обоняние.

— Ты в порядке? — спросил воин.

Голос его охрип, а глаза потемнели.

Притронувшись к носу, Лана ощутила влагу, а когда посмотрела на руку, то увидела, как кончики пальцев окрасила кровь.

— Да, — отводя глаза, буркнула она и взяла бумажный платок у подруги. — Но мне нужно найти крестик.

Бабушкин подарок. Без него она никуда не уйдёт.

Сид огляделся и заметил в руке Винсента золотую цепочку. Забрав её, воин понял, что украшение было сорвано с шеи Ланы.

— Ты его нашёл? — подбежав, спросила та.

Взглянув на неё с высоты своего роста, он убрал волосы с её шеи и увидел отметину в том месте, где цепочка раньше впилась ей в кожу.

— Как она оборвалась?

— Не знаю.

Лана попыталась взять у воина крестик, но тот ей не дал, отведя в сторону руку вне её досягаемости. 

Другой рукой Сид коснулся её шеи.

— Я почти не знаю, чем ты занимаешься, но такое чувство, что это ненормально, — пробормотал он, едва касаясь синяков малышки.

Та затрепетала от ласки.

— Это ненормально, — встряла подошедшая к ним Эми и бросила хмурый взгляд на подругу. — Её сестра…

— Эми, — предостерегла Лана и покачала головой.

— Её сестра?.. — прищурившись, переспросил Сид.

— Это никого не касается, — возмутилась Лана и, выхватив крестик, сжала его в кулаке. — Так ты хочешь узнать, что я увидела или нет?

Сид перевёл взгляд с Эми на Лану.

— Конечно, хочу. — Он убрал руку с шеи Фицпатрик. — А также хочу узнать, как на твоем горле из ниоткуда появились синяки.

Эми открыла рот, собираясь что-то сказать, но Лана наступила подруге на ногу.

— Чёрт, Лана, больно же, — взвизгнула Эми и прислонилась к ближайшему дереву, потирая ногу.

— Прости.

Хотя в голосе Ланы прозвучало раскаяние, в глазах промелькнуло предупреждение, и она снова повернулась к Сиду.

— Отвечая на твой вопрос, у меня очень нежная кожа. Вероятно, испугавшись, я схватилась за горло и оставила себе синяки.

— Я тебе не верю. — Воин покачал головой, внимательно следя за каждым её движением. — Почему ты лжешь?

— Я замёрзла. — Лана сменила тему, потирая руки. — Ни за что на свете я не надену куртку, которую бросила на покойника. Можем мы продолжить препираться в машине по дороге отсюда?

Сид продолжал сверлить её глазами, зная, что та лжёт. Хотя она внешне успокоилась, но видно, как её окутал страх. Воин накинул на малышку свою куртку.

— Теперь, когда всё улажено, почему ты продолжаешь врать?

— Я говорю правду, — солгала она. — Кто здесь главный? Думаю, будет лучше, если я переговорю с ним.

— Думаешь, что сможешь обвести его вокруг пальца? 

Если задавался целью, Сид кого угодно мог вывести из себя. Малышка лгала. Хочет она того или нет, ей придётся раскрыть правду.

— Ты меня достал, — огрызнулась Лана.

— Мне это уже не раз говорили, — парировал воин, хотя его губы дёрнулись, он сохранил серьёзное выражение лица.

Лана уставилась на рот вампира и через секунду резко отвернулась. Заметив Слоуна, указала на него пальцем.

— Он главный? — потребовала она ответа от Сида, а когда тот промолчал, выпалила:

— Перестань на меня пялиться!

— Да, он мой босс, но за расследование отвечаю я, поэтому перестань лгать и… — на этот раз он действительно усмехнулся, — давай займёмся делом.

Воин выгнул бровь.

— Говнюк, — пробормотала Лана себе под нос и повернулась к Слоуну.

— Лгунья, — буркнул Сид достаточно громко, чтобы быть услышанным.

— Я не лгунья, — в который раз солгала Лана.

«Боже, если бы он только знал».

— Что случилось с твоей шеей? — подначил её воин.

Он мастак задирать людей и выводил их из себя до такой степени, что те горазды были выцарапать ему глаза. Лана уже готова так и поступить.

— Ты и правда хочешь знать, что я видела? — Она резко отстранилась. — У меня совсем нет времени торчать в чёртовом лесу всю ночь, есть дела и поважнее.

— Конечно хочу и отпущу тебя сразу, как поведаешь о синяках, неожиданно появившихся на твоей шее.

Сиду доставляло удовольствие спорить с малышкой. Она становилась похожа на взъерошенного котёнка. 

— Я уже тебе объяснила, — ответила Лана. — Почему же ты продолжаешь настаивать на своём?

— Потому что твоя подруга изо всех сил пытается меня заблокировать, что безумно меня веселит, но она зря старается.

Сид взглянул на Эми, которая явно нервничала.

— Ты читаешь её мысли? — возмутилась Лана, хлопая себя руками по бёдрам.

Потом с размаху ударила Сида по руке и сильно её сжала.

— Прекрати, сейчас же.

— Не-а.

Воин, прищурившись, перевёл взгляд с Ланы на Эми.

— Эми, выброси все мысли из головы, — велела Лана подруге.

— Обычно я так и поступаю, но сейчас чувствую себя как-то странно, — отозвалась та, приложив руку к голове.

Сид усмехнулся.

— Эми, расслабься. Это займет всего минуту, и, пожалуйста, перестань думать о последнем парне, с которым встречалась, — поморщился вампир. — Меня может вырвать.

— Прекрати. — Лана толкнула Сида, но тот даже не шелохнулся. — Оставь её в покое.

— Нет, — отрезал воин.

Кажется, его односложные ответы бесили малышку. Тогда он этим воспользуется. 

— Эми, продолжай думать об этом парне, — велела подруге Лана и ехидно усмехнулась. — Представь его голым.

Сид вперил в нахалку сердитый взгляд, но про себя рассмеялся. Она так на него походила, что даже пугало. Именно это он бы посоветовал любому в такой ситуации.

— Лана, это не смешно.

— Какого хрена здесь происходит? — прогорланил подошедший Слоун.

Его взгляд устремился на Лану и Сида, сверливших друг друга глазами, а потом на Эми с глупой улыбкой на лице.

— Я пытаюсь выбить из неё правду. —  Сид указал на Лану, а потом поднял руку и показал большой палец Эми. — И она думает о том, как голышом кувыркалась с парнем, что, по правде говоря, не сильно меня впечатлило.

Та округлила глаза.

— Он был очень горяч.

— Но у него причиндалы, как у муравья, — фыркнул воин.

Пожав плечами, Эми с понимающим блеском в глазах согласно кивнула.

— Ты отвратителен, — пробурчала Лана, скрестив руки на груди.

Сид расплылся в широкой улыбке.

— Малышка, не в бровь, а в глаз.

— Не смей называть меня малышкой, — прошипела та.

Слоун выглядел так, словно готов был взорваться.

— Синклер, ты зарываешься. Делай свою чертову работу и прекрати... — вспылил старейшина и умолк, а потом уже спокойно добавил: — городить херню.

— Лады, босс.

Сид едва сдержался, чтобы не отсалютовать начальнику. Слоун и так на взводе, не нужно и дальше испытывать его терпение.

— Отвези их в резиденцию вампиров, — проворчала старейшина. — К приезду коронера я там буду.

— Так точно, сэр. — Сид схватил Лану за руку, выводя её из леса. —  Леди, так как все уже уехали, то вы поедете со мной. И Эми, перестань думать об обнаженных мужчинах, — бросил воин через плечо.

— Куда мы едем? — поинтересовалась Эми, пробираясь позади них через коряги и лесную поросль.

Она была именно той, за которыми он обычно волочился, ‒ высокая блондинка с пышными волосами.

— В комнату для допросов воинов СВ, — бросил Сид со злой усмешкой и подмигнул потрясённой Лане.

— Твою ж мать, — в унисон прошептали женщины.

Услышав их, вампир нахмурился, гадая, что ещё скрыли эти несчастные женщины, возникшие из ниоткуда. 

Глава 5 

В резиденции вампиров Джил играла с Дэниелом. Будучи полукровкой, Пэм родила его раньше срока, но мальчуган прекрасно себя чувствовал. Слейд внимательно наблюдал за развитием ребёнка, и, по его мнению, он, казалось, ничем не отличался от малышей его возраста.

— Ты хорошо с ним ладишь, — улыбнулась Пэм, наблюдая за Джил с Дэниелом. — И ты ему нравишься.

— Ему всё нравятся, — рассмеялась та, когда малыш поднял вверх кулачки и расплылся в беззубой улыбке. — Никогда не видела такого счастливого ребёнка.

— Он из всех воинов вьёт верёвки, — сказала Николь и коснулась носика мальчугана. — Особенно из Сида, который больше всех проводит с ним время.

— Дункан уже учит его воинскому искусству, — улыбнулась Пэм. — Боюсь поседеть раньше времени.

— Мамочка, с воинами у тебя нет ни единого шанса избавить сына от участи оказаться в их отряде, — подала голос, услышав их разговор, вошедшая Тесса. — Джаред считает, что Дэниел станет великим лидером Совета вампиров.

— Очень на это надеюсь, потому что в этом случае, возможно, будет меньше драк, — призналась Пэм.

Женщины посмотрели друг на друга и рассмеялись, понимая, насколько в самом деле нелепо это утверждение.

— Не думаю, что нам так повезёт, — откликнулась Джил.

У входа в резиденцию послышался шум, и в комнату ввалились воины. Все, кроме Слейда, который остался стоять в стороне, подошли к суженым.

Дэниел повернул головку на голос Дункана.

— Ну что ж, моё время вышло, — вздохнула Джил и передала извивавшегося малыша отцу.

— Как поживает мой маленький воин? — просюсюкал Дункан и поднял сына с гордой ухмылкой.

Женщины понимающе переглянулись и снова рассмеялись.

— Что не так? — сердито поинтересовался Дункан.

И тут непринужденную атмосферу нарушил дверной звонок. Все вампиры в одно мгновение включили режим воинов. Так как женщины и ребёнок постоянно оставались в резиденции одни, вход всегда ставился на суперсовременную охранную сигнализацию.

Не проронив ни слова, Деймон покинул комнату.

Слейд радостно смотрел на Дункана с сыном, но улыбка погасла, когда док повернулся к Джил. Было бы ложью признать, что это её не задело, но она себя пересилила и постаралась наплевать на безразличие воина. Ей не привыкать скрывать эмоции.

— Джил, тебя кое-кто хочет видеть, — объявил вошедший Деймон, и все облегчённо вздохнули.

Та перевела взгляд со Слейда на высокого мускулистого мужчину, с головы до ног одетого в чёрную кожу. Длинные до плеч тёмно-каштановые волосы зачесаны назад, оставляя открытым красивое лицо. С широкого плеча у него свисала спортивная сумка, а в руке он держал шлем. По лицу Джил было видно, что та впервые в жизни видела вошедшего амбала.

— Я чем-то могу вам помочь? — озадаченно осведомилась она.

Ей безумно было интересно узнать, чего ради красавчик захотел с ней встретиться.

— Я Корбин Томблин, — представился незнакомец, оглядывая её тело золотистыми глазами.

Определённо увиденное ему понравилось. Он опустил сумку и шлем у стены и подошёл к Джил. Не сводя с неё глаз, он поцеловал ей руку.

— Меня пригласил Сид Синклер, — глубоким сексуальным голосом пояснил вампир.

— Оу, ладно. Но зачем? — удивилась Джил.

Хотя она так и не поняла, что происходит, но можно конкретно подсесть на такое галантное отношение. Красавец целует ей руку, словно леди. Это нечто!

Корбин огляделся. Все на них уставились.

— Мы можем где-нибудь уединиться? — с очаровательной улыбкой спросил он Джил.

— Только здесь ты сможешь с ней переговорить, — прорычал Слейд, шагнув к ним.

Глаза Томблина потемнели, когда он вперил взор в дока, а потом снова улыбнулся Джил.

— Я согласился стать твоим донором, — лаская глазами её тело, признался он.

— Кем? — ахнула та, отдёргивая руку.

Во входную дверь снова зазвонили. Деймон в очередной раз вышел и вернулся с другим вампиром.

— Джил, к тебе ещё один посетитель, — объявил воин-амбал, лыбясь во всё лицо.

— О, боже, — прошептала та, когда в дверь не единожды позвонили.

Не успела она опомниться, как перед ней предстали шесть безумно красивых парней. Как же стыдно!

— Пэм, иди с Дэниелом наверх, — указал любимой Дункан.

— Дункан, он в порядке, — прошептала та, наблюдая за происходившим.

«Джил есть из кого выбрать себе донора, — подумала она. — Однако, судя по настороженности суженого, Слейд может устроить бойню».

— Пэм, сейчас же мотай отсюда, — приказал Дункан, кивая на дока, который, казалось, готов был разнести всех клочья.

— Ладно, чёрт возьми, — согласилась та и поцеловала любимого, потом указала Джил на парня, которого стоит выбрать, и, показав ей большой палец, удалилась. 

— Думаю, тебе с Николь тоже нужно покинуть комнату, — предложил Джаред Тессе. 

— Ни за что, — огрызнулась Николь. — Хочу узнать, чем же всё закончится. К тому же у меня нет ребёнка на руках.

На рык Деймона та только хмыкнула.

Джил видела, как Дункан велел Пэм покинуть комнату. Один из новоприбывших подошёл к ней, но она, хоть убей, не могла вспомнить его имени. Остальные пять её окружили и, перебивая друг друга, заговорили. От такого внимания до тошноты скрутило живот. Обычно парни не обращали на неё внимание. Прислонившись к стене и скрестив руки на груди, Слейд не сводил с неё и вампиров взгляда.

— Итак, Джил, — улыбнулся ей один из них, ‒ кажется, его звали Чез, — что с тобой не так, раз Сид нас всех вызвал, предлагая стать донорами?

От услышанного вопроса та резко обернулась.

— Прошу прощения?

— Мужик, ты что, совсем обалдел? — слегка толкнув говорившего, подал голос другой вампир, имени которого она вообще не помнила.

— Просто я реалист, — огрызнулся Чез и в ответ толкнул локтем собрата. — Она чертовски сексуальна, но должна же быть причина, по которой никто здесь не хочет, чтобы она от них кормилась. Мы имеем право знать.

— Со мной всё в порядке, — возмутилась Джил, чувствуя, как тошнота отступает, а в жилах разгорается гнев. Сиду не жить. — Лично я вас не приглашала.

 — Эй, малышка, успокойся, — проворковал ещё один вампир и попытался коснуться её лица, но она увернулась.

— Убирайтесь все к чёртовой матери! — громогласно выругался Слейд. — Сию же секунду!

Джаред и Деймон дали друг другу пять, а потом оттолкнули Николь с Тессой на безопасное расстояние. На сердитый взгляд любимой Джаред хмыкнул.

— Я поспорил с Деймоном, что Слейд продержится не дольше пятнадцати минут, и выиграл.

— Мудак, — рыкнул Деймон, не упуская из вида действий дока.

— Какого чёрта? — выпалил Корбин, вперив сердитый взгляд в Слейда. — Я что за просто так сюда приехал?

— Именно так, — ответил тот с почерневшими от гнева глазами. — А теперь уматывай.

— Никуда я не уйду без...

В одну секунду Слейд стоял у стены, в другую ‒ прямо перед вампиром.

— В твоих же интересах не злить меня больше, чем я уже разозлён, — возвышаясь над задирой, предупредил док. — А теперь ноги в руки и тащи отсюда свою кожаную задницу, и забери с собой друзей.

— Я же сказал, что никуда не уйду...

Корбин не смог закончить фразу, потому что его вырубили, и он без сознания повалился на пол.

— Ещё кто-нибудь хочет остаться?

Слейд обвёл всех новоприбывших вампиров взглядом.

Четверо быстро ретировались, но тот, кто до сего времени молчал, посмотрел на Джил.

— Мне бы очень хотелось как-нибудь с тобой встретиться.

Он протянул ей бумажку. Все в комнате уставились на неё, как на бомбу.

— Это мой номер телефона, — добавил он.

— Мы знаем, что это такое, тупица, — заявил Слейд и, выхватив у него из рук листок, скомкал и бросил его на пол. 

Джил наблюдала за молчаливым поединком между двумя вампирами. Хотя новоприбывший выглядел тихоней, он, казалось, прожигал взором Слейда. Джаред с Деймоном придвинулись к ним чуть ближе. Деймон, как обычно, оставался серьёзным, но Джаред с озорной ухмылкой на лице ожидал дальнейшее развитие событий. Если бы Сид был здесь, Джил бы его убила. Ну, ладно, оставила бы в живых, но сильно бы отругала. Устав от унижения и желая избежать того, чтобы из-за неё пролилась кровь, в чем её определённо обвинят и, вероятно, вышвырнут из программы, она встала между двумя вампирами, которые сверлили другу друга глазами.

— Послушай... эм...

Чёрт побери, почему она не могла вспомнить его имя?

— Я ценю ваше участие, но Сид ошибся и не должен был тебя вызывать.

— Ну, а я рад, что он это сделал. И обязательно позвоню, чтобы пригласить тебя на свидание, или узнать, нужен ли тебе донор крови. Я бы с огромным удовольствием отдал тебе всю кровь или удовлетворил бы все твои… — оторвав взгляд от Слейда, он ей подмигнул с сексуальной ухмылкой, — ...нужды.

Со злой усмешкой док покачал головой.

— Тебя предупредили.

Уже с серьёзным выражением лица, он отшвырнул нахала в ближайшую стену и прошиб им в ней дыру.

Все остолбенели. Слейд же последовал за вампиром, который пытался подняться. Джил обежала дока и, заслонив собой нокаутированного, стала помогать тому подняться.

— Ты в порядке? — распахнув глаза, поинтересовалась у него она, а потом прищурилась на Слейда. — Да что с тобой не так?

— Джил, уйди с дороги, — прогремел тот и оттащил её в сторону.

— Ни за что, — сердито заявила та, а потом велела поверженному вампиру: — Уходи и захвати его с собой.

Она указала на Корбина, который пришёл в себя. 

Деймон за руку вывел того из комнаты. Джаред последовал за ним, бросив взгляд сначала на дыру в стене, потом на дока.

— Братан, в чём, блин, твоя проблема? — взвился вампир, которого бросили в стену, наступая на дока.

— Говнюк, я тебе не братан. — Глаза Слейда полыхали чёрным огнём. — Если ещё раз здесь объявишься, пополам переломлю тебе хребет.

Джаред заслонил собой недотёпу.

— Я знаю, о чем ты думаешь, и считаю, что, если сотворишь задуманное, последствия будут хуже, чем твой полёт сквозь стену. Предлагаю тебе засунуть мужскую гордость в задницу и уйти, пока ещё в состоянии.

— Убирайся! — закричала Джил, указывая на дверь.

Как же её всё достало. Когда никто из вампиров не обратил на неё внимание и продолжили сверлить друг друга взглядами, словно два бычка, меряясь, у кого член больше, Джил взбесилась.

— Убирайся отсюда к чёртовой матери! — заорала она.

Гипсокартоновый парень ‒ такое прозвище мысленно дала Джил вампиру ‒ повернул голову в её сторону, подняв облако пыли сухой штукатурки. Золотистые глаза потемнели и сузились от гнева.

— Милая, тебе лучше знать своё место, — усмехнулся он. — Для девчонки, которой приходится заставлять других искать себе донора, ты доставляешь больше хлопот, чем того стоишь. Тебе лучше следить за своим ртом, а то я найду ему лучшее применение.

— Твою ж мать! — выругался Джаред и тут же отступил в сторону, когда Слейд на полном ходу врезался в придурка.

И тут разразился ад. Джил в ужасе наблюдала, как четверо новоприбывших вампира бросились на подмогу другу, а Деймон, Джаред и Дункан, лыбясь, ринулись в драку, защищая дока.

— Нет! — завизжала Джил, но вопль никого не остановил.

Именно её обвинят в разбомблённом коридоре. В ужасе взглянув на подошедших ближе Николь с Тессой, по выражению их глаз она поняла, что ей несдобровать.

— Чёрт возьми!

— Джил, нет! — заорала Николь, когда та ринулась в гущу драки.

Джаред отбивался от одного, когда другой бросился на него сзади. Джил рванула вперёд, схватила нападавшего за бок и повалила на пол. Тот перевернулся и врезал ей кулаком по лицу, отшвырнув от себя, так что она пролетела пол комнаты. Выражение «увидеть звёзды при ударе» ‒ не аллегория. Она увидела эти долбаные звезды, когда они, падая, оставляли полоски света. Джил приподнялась на локтях, потрясла головой, пытаясь очистить зрение. Блин, так больно. Но она не трусиха, тренировки с воинами ей помогли вскочить и на трясущихся ногах снова броситься в бой.

Неожиданно всё прекратилось. Деймон держал мужика за шею, другого Джаред оседлал на полу, в шейном захвате Дункан удерживал ещё одного, а Слейд просто стоял, поставив ногу на грудь четвёртого. И все уставились на Джил.

— Что? — сердито бросила та, оглянулась и снова на них посмотрела.

Нечеловеческий рев сотряс стены или то, что от них осталось. Деймон, Джаред и Дункан кинули избитых в месиво вампиров и набросились на Слейда, повалив того на пол.

— Я не знал, что это она, — стал оправдываться ударивший Джил вампир, наблюдая широко распахнутыми глазами, как док, скинув с себя трёх воинов, направился к нему. 

Деймон вскочил на ноги, схватив Слейда медвежьей хваткой, в то время как Джаред нырнул под ноги дока и снова сбил того с ног. Дункан метнулся к вампиру, который от страха чуть не обмочил штаны, и вытолкал его за дверь.

— Вали, блин, отсюда. Мы просто собирались тебя отдубасить, но, если он до тебя доберётся, тебе не жить.

Остальные вампиры ринулись на выход, оглядываясь на Слейда, который в очередной раз сбросил с себя воинов.

— Бегите! — крикнул мужик в кожанке, подталкивая собратьев к двери. 

Спеша смотаться от разъярённого дока, они на перегонки, отталкивая друг друга с дороги, метнулись на выход.

— Иисусе! Поспешите!

Когда помещение опустело, Дункан встал перед Слейдом, стараясь того остановить.

— Они ушли.

Дункан толкнул дока локтем. Тот с рыком попытался его обойти.

— Слейд, отбой. Я же сказал, что они ушли, и, если мне придётся тебя на хрен вырубить, я так и поступлю.

Док резко обернулся на командира воинов СВ, уставившись на него чёрными от безумной ярости глазами.

— Дай мне пройти.

— Он не знал, что это была она, — прорычал Дункан и со всей мочи оттолкнул Слейда. — А теперь успокойся.

— Она в порядке? — проскрежетал он сквозь стиснутые зубы.

— Да, она не пострадала. — Дункан оглядел того и поморщился от вида огромной почерневшей опухоли на его лице. — Слейд, она в порядке. Братишка, просто возьми себя в руки. 

Он кивнул, а потом, ни на кого не глядя, исчез в своём кабинете.

Джил остолбенела. Страшная боль в щеке её беспокоила, но через день-два ‒ пройдёт. Она быстро исцелялась, не так быстро, как вампиры, но быстрее, чем человек, что не так уж плохо. Увидев страдальческий взгляд Джареда, Джил решила: возможно, всё гораздо хуже, чем ей показалось.

— Малышка, ты хорошо врезала, — похвалил её воин, но потом возмутился:

— О чём, чёрт возьми, ты думала?

— Увидела, как на тебя со спины решил напасть вампир, — взъерепенилась в ответ та. — Ведь я должна была прикрыть тебе спину? Я действовала согласно тому, чему вы меня учили.

После долгого молчания Джаред сжал её плечо.

— Джил, из тебя выйдет хороший воин, — похвалил он девчонку.

— Вот бы все так думали, — отозвалась та, посмотрев в сторону кабинета Слейда.

— Понимаешь, нам сложно смириться, когда бьют женщину. Воин ты или нет, но, по существу, ты женщина. Так что привыкай к чрезмерной опеке, — признался ей Джаред.

Джил кивнула и оглядела полуразрушенную комнату.

— Думаю, Слоун, увидев этот беспорядок, исключит меня из программы.

— Именно Сид несёт ответственность за этот бедлам.

— Точняк, — согласился с другом Деймон. — И я собираюсь надрать ему задницу.

— Встань в очередь, — бросил Дункан и, приобняв Джил за плечи, повёл её из комнаты по разбросанным повсюду кускам гипсокартона. — Думаю, мы все заслужили пива. Джил, а ты ‒ молодец.

— Спасибо, — поблагодарила та с горечью в голосе.

Как же ей хотелось, чтобы именно Слейд ею гордился! Но его здесь не было…   

Глава 6 

Лана неохотно последовала за Сидом вверх по ступенькам к огромной двери.До этого Эми передала воину ключи от машины и села рядом с ним на пассажирское сиденье, ей же пришлось сесть сзади и слушать болтовню подруги с вампиром, словно те были заправскими друзьями.

Сид подошёл ко входу в резиденцию СВ и набрал код. Раздалось жужжание, потом щелчок. Воин придержал дверь для Эми. Та, поблагодарив, прошла внутрь, Лана же просто прошагала мимо.

Оказавшись в огромной прихожей, подруги остановились. Повсюду валялся битый гипсокартон, в стенах зияли дыры, картины криво свисали, а лестничные перила переломаны пополам.

Сид встал перед женщинами и вытащил пистолет.

— Не двигайтесь, — приказал он.

Из зияющей дыры в стене нарисовался Джаред.

— Хорошо, что у тебя есть пистолет, — указал он другу. —  Он тебе пригодится.

Убрав оружие, Сид растерянно огляделся.

— Что, чёрт возьми, здесь произошло?

— Спроси себя, — огрызнулся Джаред, указав на него пальцем. — А они что здесь делают? — спросил он, глядя на Лану с Эми.

— Слоун хочет их допросить, — буркнул Сид, оглядывая разрушенную прихожую. — И в чём же я виноват?

— Похоже, благодаря тебе, Джил обрела популярность, — пояснил Джаред, скрестив руки на груди.

На лице Сида промелькнуло понимание.

— Чувак, у меня из головы это совсем вылетело.

Он попытался заглянуть в кабинет.

— И кого она выбрала?

— Оглянись вокруг! — рявкнул Джаред и широко развёл руки. — Разве похоже, что всё прошло хорошо?

— Слейд? — удивлённо спросил Сид и расплылся в улыбке. — Я так и знал: ублюдок запал на Джил.

Стоя рядом с Эми, Лана озадаченно оглядывалась. Она продолжала глубоко вдыхать через нос. На ней всё ещё была куртка Сида, от которой исходил чертовски изумительный аромат. Вот дурёха! По уши в дерьме, а думает только о запахе, исходившем от кожанки воина. В коридор вышла девчушка и упёрла руки в широкие бёдра, и Лана тут же выбросила все грешные мысли из головы. Короткие тёмные волосы пацанки были окрашены в насыщенный синий цвет. Синяк сиял от виска до щеки. А в глазах горела ярость, направленная на Сида Синклера. Лане она сразу понравилась.

— У тебя совсем крыша поехала? — закричала Джил.

Шагая к воину, она ногами отбрасывала с пути куски гипсокартона.

— О чём ты думал?

Сид хотел было ей ответить, но тут его взгляд остановился на её лице.

— Откуда у тебя синяк?

— Сид, ты меня унизил, — прошипела Джил, пропустив мимо ушей вопрос.

— И каким это образом, мать твою, я тебя унизил? — возмутился вампир, однако было видно, что заявление девчонки его расстроило. — Я пытался тебе помочь. А теперь расскажи мне, как ты заработала этот синяк, — не повышая голоса, убийственным тоном продолжил допытываться воин.

— Думаешь, ты мне, блин, помог, пригласив незнакомцев, чтобы я от них кормилась? — едва сдерживая слёзы, потребовала она ответа у Сида, потом, ругнувшись под нос, от него отвернулась. — Просто не лезь в мои дела, лады? То, что меня обратили, мои проблемы, и я не нуждаюсь в ничьей помощи, особенно от воинов.

Джил вылетела из комнаты под гробовое молчание. Долю секунды Сид с полным раскаянием смотрел ей вслед, а потом на его лице отразилась такая ярость, что Лана с Эми попятились.

— Ты хотя бы проверил этих вампиров? — спросил Джаред у собрата.

— Конечно, я их проверил, — взорвался тот, отведя взгляд от исчезнувшей в коридоре Джил. — Кто её ударил?

Джаред сначала посмотрел на Лану с Эми, а потом на друга.

— Понимаешь, ситуация слегка вышла из-под контроля. Пока я дубасил парня, другой зашёл мне за спину. Джил сбила его с ног, прежде чем тот смог до меня добраться, — пояснил воин и схватил собрата за руку, когда тот собрался уйти. — Защищаясь, вампир понятия не имел, что ударил именно её.

— Мне плевать, — огрызнулся Сид и отдёрнул руку. — Кто из них её ударил?

— Не бери в голову, парень уже огрёб по полной, — заверил друга Джаред, но тот не успокоился и продолжил сверлить его глазами. — Я тебе не скажу. Братан, успокойся, с этим покончено.

— Да пошёл ты. — Развернувшись, Сид протопал мимо Ланы с Эми. — Я найду их всех.

— Она собирается стать воином. — Джаред покачал головой. — Я сам хотел грохнуть сукиного сына. Слейд еле удержался, чтобы не порешить парня. Вампир и правда действовал спонтанно, но нам нужно перестать смотреть на Джил как на женщину. А научиться относиться к ней как к воину.

Конечно, друг прав, однако Сид всё равно не мог угомониться.

— Почему бы тебе не разобраться со своими делами, а потом поможешь нам здесь прибраться. — Джаред огляделся и вздохнул. — После этого переговоришь с Джил, но на твоём месте, я бы дал ей время выпустить пар.

— Эта девушка ‒ воин? — не удержавшись, спросила Лана.

— Пока только тренируется, чтобы им стать, — усмехнулся Джаред, увидев удивление на лицах женщин. — Но она станет одним из лучших. Ты бы ею гордился, — обратился он к Сиду.

По лицу воина расплылась медленная улыбка.

— Джил прикрыла тебе спину?

— Братишка, и не только мне, — полным гордости голосом признался Джаред.

— Что же, чёрт возьми, произошло? — пробормотал Сид, подойдя к большой дыре в стене.

—  Наезд Слейда, — покачал головой Джаред.

Лана понятия не имела, что это означило, но Сид откинул голову назад и искренне расхохотался. Она впервые в жизни увидела столь красивого мужчину. Строгие черты лица смягчились, когда воин ослабил бдительность. Такой Сид ей понравился, и Лана поймала себя на том, что улыбается.

— Вау… — вздохнула Эми, глядя на воина.

— Засунь язык в рот, —толкнула Лана подругу локтем.

Эми тихо прорычала.

— Я знаю, куда хочу засунуть язык.

От внезапного желания выцарапать подруге глаза Лана ошалела. Она даже не знала воина, но готова была из-за него изувечить Эми. Какого чёрта?

— Твою ж мать, и что на сей раз вы учудили? — прогремел вошедший Слоун.

От неожиданности Лана с Эми вздрогнули.

Сид с Джаредом переглянулись и залыбились.

— Наезд Слейда.

***
Сид прислонился к стене, наблюдая, как Лана отвечала на вопросы Слоуна. Он действительно впечатлился тем, как она описывала детали увиденного. Чертовки впечатлился. Словно она была обученным профи. Интересно. Красота, тело и ум ‒ чего ещё желать мужчине? Сид нахмурился от неожиданно пришедшей на ум мысли.

— Как же далеко ты можешь уйти в память человека? — поинтересовался Слоун, откинувшись на спинку стула и внимательно наблюдая за Ланой.

— В зависимости от обстоятельств, — нервничая, ответила та. — Я бесконтрольно следую за их воспоминаниями, но насколько могу судить из своего опыта, не дольше чем за несколько часов до их смерти.

— Что значит «из своего»? — встрял в разговор Сид. — Есть и другие, способные совершить подобное?

— Уверена, что есть.

Неопределенный ответ позабавил воина.

— Кто-нибудь из близких? — продолжил допытываться он.

Она что-то скрывала, и Сид хотел узнать, что именно.

— Да, — призналась она, но не стала вдаваться в подробности и, наконец, бросила взгляд на вампира.

Тот отдал ей должное. Лана не сломалась под его натиском.

— Не понимаю, к чему вопрос, — спокойно продолжила она и снова повернулась к старейшине. — Там был ещё мужчина в длинном плаще с капюшоном. Я хорошо разглядела его лицо. У меня есть знакомый, который по описанию может набросать его портрет. Правда, он обычно отказывается это делать.

— Джил с этим справится, — подсказал Сид, посмотрев на Слоуна.

Тот кивнул и взялся за телефон.

— Можешь хоть приблизительно сказать, сколько там было женщин? — попросил Сид опасно низким голосом.

Лана прикрыла глаза, изо всех сил пытаясь воссоздать сцену, свидетелем которой стала.

— Из того, что я увидела, там было около пятнадцати пленниц.

— Есть ли хоть какие-нибудь приметы, указывающие на расположение темницы?

Хотя воин и понимал, что это маловероятно, но не мог не спросить.

— Нет, — покачала головой Лана. — Мне жаль.

— Джил сказала, что сможет набросать портрет, — объявил Слоун и бросил телефон на стол. — Она скоро придёт.

Сид снова бросил взгляд на Лану. Та пристально на него смотрела. Он одарил её понимающей улыбкой, от чего та залилась румянцем и, распрямив плечи, отвела глаза в сторону.

— Итак, пока мы ждём Джил, почему бы тебе не объяснить, кто оставил тебе эти синяки на шее?

— Мы уже это обсудили, — вздохнула Лана.

— Нет, ты уклонилась от ответа, который я всё-таки хочу получить, — склонив голову набок, настаивал Сид и перевёл взор с горла Ланы на её глаза. — Я прирождённый говнюк. И от тебя не отстану.

— Совершенно верно, — согласился старейшина, закатив глаза. — Он и правда говнюк.

Только лёгкая ухмылка на лице Сида указывала на то, что он услышал Слоуна.

В дверь постучали, и в комнату вошла Джил с блокнотом в руке. Она прошла мимо Сида, села на стул, открыла страницу, приготовившись рисовать карандашом. 

— Джил, привет, — поприветствовал пацанку Слоун.

— Сэр, здравствуйте, — деловито отозвалась та.

Старейшина глянул на Сида, но тот лишь покачал головой.

— Хорошо, ну а это Лана Фицпатрик, — представил Лану Слоун, женщины обменялись кивками в знак приветствия. — Мы надеемся, что по её описанию ты сможешь нарисовать портрет.

— Сэр, я постараюсь, — кивнула Джил.

Она на долю секунды встретилась глазами с Сидом, а потом опустила взгляд на блокнот.

— Ты в порядке? — хмуро спросил старейшина у пацанки.

Он не акцентировал своё внимание на разбитом лице Джил, ему уже всё доложили о случившемся. 

— Лучше не бывает, — ответила она, деланно улыбнувшись. — Когда будешь готова, я приступлю к рисованию, — поёрзав на стуле, обратилась она к Лане. 

— Эми, давай прогуляемся? — предложил Сид, протягивая той руку. — Так мы их не будем отвлекать.

Подруги обменялись взглядами. Они определённо что-то скрывали!

— Лады, — согласилась Эми и, взяв за руку вампира, слегка ему улыбнулась.

Тут затрезвонил сотовый Слоуна. Отвечая на звонок, он покинул комнату.

Перед уходом Сид с сексуальной ухмылкой медленно подмигнул Лане и прикрыл за собой и Эми дверь.    

Глава 7 

Лана сверлила взглядом спину Сида, который вышел из комнаты вслед за Эми. Лишь бы подруга держала болтливый рот на замке.

— Твою ж мать.

— Что? — отозвалась Джил, оторвав глаза от блокнота.

— Он всегда такой… — умолкла Лана и нахмурилась, стараясь подобрать правильное слово.

— Противный? Говнюк? — закатив глаза, попыталась подсказать пацанка. — Так и есть, но самое отвратительное: он хороший. Один из лучших.

— Как так? — удивилась Лана

— Ради других он разобьётся в лепёшку. Будет стонать и жаловаться, но поможет любому, — раздраженно вздохнула Джил.

От слова «стонать» в голове Ланы возникли грешные мысли, но она их выбросила из головы. Слышать стон вампира ‒ последнее, что ей хотелось.

— Ты так говоришь, потому что он попытался тебе помочь? — поинтересовалась Лана и кивнула в сторону двери.

— Ага. Знаю, что он хотел сделать как лучше… но меня это ранило больше, чем помогло. — Джил в задумчивости опустилась на стул и покачала головой. — Быть ​​полукровкой ‒ полный отстой, но быть женщиной среди воинов ‒ ещё отстойнее.

— Почему? Ты единственная женщина в команде? — заинтриговалась Лана.

Джил выглядела такой маленькой и хрупкой, но всё же проходила обучение, чтобы стать воином.

— В программе ‒ да, — проворчала та. — Совет вампиров предоставляет воинам доноров крови, но они все женщины.

— Так тебе приходилось брать кровь у женщин? — Лана сморщила нос. — Фу.

— Точняк. — Джил всплеснула руками. — Особенно, когда они от тебя воротят нос.

— Так тебя ударил предполагаемый донор крови? — возмутилась Лана, глядя на опухшее от синяков лицо Джил.

— Ага, помимо него было ещё пять парней, — фыркнула та.

— Вау, — удивлённо распахнула глаза Фицпатрик. — Шесть вампиров? Все симпатичные?

— Будучи человеком, ты вроде неплохо восприняла информацию по донорам крови, для меня, как полукровки, ‒ это в порядке вещей. — Джил устремила на неё взгляд. — Тебя это не пугает?

Лана задумалась, а потом рассмеялась.

— Я читаю мертвых, — сказала она вслух, а про себя добавила: — «Помимо всего прочего».

— Нужно очень постараться, чтобы меня напугать.

На этот раз уже Джил удивлённо широко распахнула глаза.

— Круто. Жуть, прям мурашки по коже, но ты прям супер-пупер.

Они расхохотались.

— Джил, мы могли бы подружиться.

— Я только за, — кивнула пацанка с искренней улыбкой.

Ей бы не помешало иметь на своей стороне ещё одну женщину.

— Итак, эти парни были чудовищно красивы? — Лана поморщилась. — Наверное, я неправильно выразилась?

— Да нет, — хмыкнула Джил. — Но они и правда оказались симпатягами. Это было так унизительно, а потом Слейд разозлился, однако я владела ситуацией... — Она нахмурилась, но через секунду улыбнулась и покачала головой. — Зачем я тебе всё это рассказываю?

— Иногда нужно выговориться, — улыбнулась в ответ Лана, девчушка ей очень нравилась. — Так что же произошло?

— Встрял Слейд, — помрачнела Джил. — Рассвирепев, он начал кричать и кидать вампиров, разбивая ими стену. Теперь он на меня злится, а ведь именно Сид их пригласил.

— А кто такой Слейд? — поинтересовалась Лана, а про себя подумала: «Господи, сколько же у них воинов с именами начинающимися на «С».

Как всё запутанно!

— Доктор, — расстроено пояснила Джил, но не стала вдаваться в подробности. — Ладно, давай займемся делом, пока сюда не заявился Сид и не начал командовать. Поподробней опиши лицо незнакомца, а я по ходу дела буду вносить изменения, если неправильно тебя поняла.

Лана удивилась, что у воинов есть собственный врач, и очень хотела узнать о нём больше, но поняла: Джил не собиралась и дальше с ней откровенничать, поэтому начала описывать внешность мужчины:

— Не знаю, какого он роста, но выше меня. Очень худой, только кожа да кости. Лицо вытянутое, с выступающими скулами. Запавшие, золотистые глаза покраснели.

При этом воспоминании она вздрогнула.

— Покраснели? — оторвав взор от блокнота, переспросила Джил.

Лана кивнула.

— Когда я его увидела, глаза у него были золотистыми, как у вампира, но потом он обнажил огромные клыки, и радужки заклубились красным огнём.

Через пару секунд Джил вернулась к рисованию.

— Какого цвета у него волосы? Короткие или длинные?

— Чёрные и короткие, зачёсанные назад, на лбу залысины, — ответила Лана и присела на стул, безумно желая поговорить с сестрой.

Внезапно до неё дошло: ей самой не справится ‒ это выходило за рамки её возможностей, однако она, не жалея сил, поможет спасти пленниц. Никто не заслуживал того, что пережили женщины, которых она увидела глазами мертвеца. Это было сущим кошмаром.

— Похоже? — спросила Джил и, перевернув блокнот, показала набросок.

Ахнув, Лана схватилась за горло.

— О боже.

Уставившись на рисунок, она страшно испугалась. С листка на неё смотрели глаза незнакомца, вызывая в ней неудержимый страх.

— Это именно он, — дрожавшим голосом пробормотала она.

Джил так реалистично его изобразила, что, казалось, костлявая рука может снова схватить за горло. Лана с трудом сглотнула, борясь с подступающей тошнотой от поразительного сходства. 

— Он довольно жутковато выглядит, — проронила Джил и снова посмотрела на рисунок. — Это он оставил синяки на шее?

— Не это ли все мы хотим сегодня узнать? — воскликнул вошедший Сид, взяв набросок у Джил, внимательно его изучил, а потом обратился к Лане:

— Думаешь, он главарь?

— Да, — кивнула та, переводя взгляд с больших рук вампира на мускулистые предплечья, а потом на широкие плечи.

 Блин, а он хорошо сложен. Чувствовалась исходящая от него сила. В животе словно затрепетали бабочки. Странное ощущение. Не к добру.

Вздохнув, он положил рисунок на стол Слоуна.

— Джил, спасибо, — поблагодарил пацанку Сид и наконец отвел взгляд от Ланы. — Но мне нужно переговорить с мисс Фицпатрик.

Джил кивнула и встала.

— Приятно было познакомиться.

Лана улыбнулась.

— Джил, спасибо. Ты очень талантлива. Возможно, когда-нибудь ты мне покажешь другие рисунки, на которых не будет жутких мужчин.

 — Я была бы не прочь, — рассмеялась та.

— Джил, через пару минут я с тобой побеседую, — пообещал воин уходившей девчонке, но та молча прикрыла за собой дверь.

— Она тебя простит, если скажешь ей, что сожалеешь о случившемся, — подала голос Лана.

Ей действительно стало немного жаль огромного вампира.  По протяжному вздоху воина она поняла, что тот страшно сожалел о содеяном.

— Но мой тебе совет: не лезь к ней, когда дела касаются парней.

Сид кивнул, но промолчал.

— Теперь мне можно уйти?

Лана встала и вдруг поняла, что на ней всё ещё была его куртка и начала её снимать.

— Оставь себе, — с хмурым видом остановил упрямицу Сид. — Вернёшь, когда сможешь.

— Нет, я так не могу, — возразила она и протянула ему кожанку, уже скучая по теплу и исходившему от неё восхитительному аромату.

Ей нужно по-быстрому, пока не передумала, избавиться от куртки воина.

 — Где Эми?

— Ждёт тебя, — бросил Сид и повернулся, чтобы взять ручку с бумагой. — Позвони мне, если ещё что-нибудь вспомнишь.

Он протянул ей листок.

— Хорошо, — отозвалась Лана и засунула бумажку в карман, а про себя подумала:

«Этому не бывать».

— Я предупредил Эми и предупреждаю тебя. Будьте осторожны. Не встречайтесь с незнакомцами, — сурово предостерёг вампир.

— Обычно я так и не поступаю, — огрызнулась Лана. — Но Эми способна меня уговорить. Сегодняшний вечер ‒ хороший тому пример.

— Хоть вы и раскрыли, к чёртовой матери, моё прикрытие, я рад, что она вытащила тебя на свидание, — признался Сид, снова взяв рисунок Джил. — Мы почти сели на хвост главарю. Просто сожалею, что тебе пришлось пережить весь этот ужас.

— С кем не бывает, — пожала плечами Лана, взволнованная тем, что могла поведать воину Эми.

— У тебя замечательная подруга, — усмехнулся Сид. — Как бы я ни пытался её разговорить, молчала, как рыба, а все мысли направила на голых парней, так что мне пришлось держаться подальше от её головы.

Лана облегченно рассмеялась.

— Мне бы тоже совсем не хотелось оказаться в голове Эми.

Сид улыбнулся, но, снова увидев синяки на шее, помрачнел.

— Ты и правда в порядке? — с неподдельным беспокойством в голосе поинтересовался воин.

— Да, со мной всё хорошо, — солгала Лана.

Она ужасно себя чувствовала, но выдюжит. Совсем не хотелось, чтобы на неё смотрели, как на сумасшедшую. Сама задавалась вопросом: не поехала ли у неё крыша. Проникать в мысли мертвецов ‒ не просто, но на сей раз случилось неимоверное. Она ощутила себя безумно одинокой. Оставалось только, как всегда, смириться со своей участью.

Сид открыл перед Ланой дверь.

— Спасибо.

— Не за что.

Она удивилась внезапной перемене настроения вампира. Вот он обвиняет её во лжи и тут же её благодарит. Неоднозначность в поведении воина смущала, но больше сбивали с толку собственные эмоции и желание поцеловать Сида на прощание. Вот почему, чёрт возьми, ей этого захотелось? Она поёжилась. Прочистив голову, Лана вышла из комнаты и обнаружила Эми, разговорившуюся со Слоуном, который за что-то её благодарил. Когда они направились к выходу, Лана обернулась. Сид прислонился к дверному косяку и, удерживая её взгляд, пристально на неё смотрел. От медленной улыбки, расплывшейся на его лице, сердце пропустило удар, и она наступила Эми на пятки.

— Чёрт, Лана, — подскочив, возмутилась подруга. — Да что, блин, сегодня с твоими ногами?

Засмущавшись, Лана практически вытолкала Эми за дверь и услышала раздавшийся за её спиной громкий раскатистый хохот.

— Чёрт бы побрал вампиров с сексуальными задницами, — пробормотала Фицпатрик.

***
Сид смотрел вслед уходившим женщинам, и в нём укрепилась мысль: он ещё не раз с ними встретится. Эти двое определённо что-то скрывали.

— Это он? — уточнил старейшина, сидя за столом и держа в руках набросок Джил.

— Не правда ли, уродливый сукин сын?

Сид опустился на стул, на котором до этого сидела Лана. Тот до сих пор хранил её свежий аромат.

Слоун согласно кивнул и рассматривал ещё пару минут рисунок.

— Отправлю его факсом и, надеюсь, получу ответ. Такого сложно упустить из вида, — заметил он и направился к аппарату. — Узнал, как она заработала синяки на шее?

— Пока нет, но узнаю, — заверил старейшину Сид. — Эти женщины что-то скрывают, и нам необходимо в этом разобраться.

— Я проверю их на вшивость, как только справлюсь с факсом. — Слоун набрал номер и отправил рисунок, но безуспешно. — Мне нужна чёртова секретарша, которая бы занималась этим дерьмом, — ругнулся он, нажимая на кнопки, прежде чем снова повторить попытку.

— Я знаю пару квалифицированных секретарш, — предложил Сид, проверяя сообщения на телефоне.

— После произошедшего сегодня с Джил, не думаю, что смогу довериться тебе в этом вопросе, — пробурчал старейшина, сев за стол.

— Эй, в этом нет моей вины, — возмутился Сид, указывая на разрушенный коридор.

— Кстати, вызови ко мне Джил с парнями. Хочу выяснить, какого хрена здесь произошло, — велел Слоун, пропустив мимо ушей доводы воина о непричастности к бардаку.

Он слишком хорошо его знал, чтобы ему поверить.

— И в чём это я, чёрт возьми, виноват, если меня здесь даже не было? — возмутился вампир и зашагал к двери. — Меняю своё треклятое имя на Сид «Козел отпущения» Синклер.

***
Лана со всей дури захлопнула дверцу машины.

— Ты совсем сбрендила?

Автомобиль с рёвом сорвался с места.

—  У меня от этого Синклера голова пошла кругом. И кто бы говорил. Ты первая ударила проклятого воина. Врезала ему прямо по физиономии.

Лана закатила глаза.

— Даже не начинай. Ты раскрыла ему моё настоящее имя, — едва сдерживая гнев, выпалила она. — О чём, чёрт возьми, ты думала?

— Прости, — извинилась Сьюзен, она же Эми, ведя на бешенной скорости тачку и закуривая сигарету. — Я напортачила. А ты какого хрена сбежала?

Лане захотелось стукнуть подругу по голове.

— Потому что СВ... дерьмо... Синклер,.. как бы его там ни звали, продолжал задавать вопросы, и я подумала, что он нас раскусил. Мне пришлось изворачиваться, чтобы всё выглядело правдоподобно.

— Да, он стал немного странным, — нахмурилась Сьюзен. — Когда он начал, как коп, нас допрашивать, мы должны были насторожиться.

— Дьявольщина, — выругалась Лана.

— Но мы справились, — ухмыльнувшись, Сьюзен выдохнула длинную струйку дыма и сняла парик. — Что за хрень ты несла, будто не собираешься больше идти со мной на двойное свидание?

— Воины умны. Подумала, они подслушивают, и решила снять с нас всякое подозрение, — пояснила Лана и опустила стекло на дверце, проветривая салон от сигаретного дыма. — Кстати, ты действительно не умеешь выбирать мужчин.

Не возражая, Сьюзен пожала плечами.

— Что есть, то есть.

— И больше никогда не упоминай мою сестру. Это тема закрыта, — рассердилась Лана и, отобрав окурок у подруги, выбросила его в окно.

— Эй! — вскрикнула Сьюзен. — Сигарета стоит бабла.

— А тебе нужно перестать тянуть с меня деньги, поэтому перестань курить, — пожурила Лана, а потом выругалась. — И в следующий раз дай мне время замаскироваться. Чёрт возьми, Сьюзен, как ты могла использовать моё настоящее имя? Мне это ещё аукнется.

— Прости, — повторила Сьюзен, въезжая на парковку. — На этот раз я возьму удар на себя.

— Конечно, возьмёшь, — удивилась Лана, что подруга признала вину.

Припарковавшись и выключив двигатель, Сьюзен спросила:

— Что случилось, когда ты прикоснулась к вампиру?

Лана уставилась в окно.

— Мужчина, которого я увидела, кем бы он ни был, ‒ очень силён.

Она с трудом сглотнула, чувствуя боль в горле. Было сложно признаться вслух, но в глубине души у неё закрались сомнения: не слишком ли они увлеклись.

 В темноте салона автомобиля подруги молча смотрели на здание.

— Что ж, думаю, пришло время расплаты.

Сьюзен схватила сумку и взяла ключи.

Лана вышла из машины. От судьбы не уйти.

— Надеюсь, что он в хорошем настроении.

— Ты когда-нибудь видела его таким? — фыркнула Сьюзен, расстёгивая две пуговицы на блузке.

— Что ты делаешь? — удивилась Лана, переведя взгляд с кофточки на лицо подруги.

— Мы здорово облажались. — Сьюзен приподняла грудь в лифчике. — И должны воспользоваться любой помощью.

— Но не таким образом... — возмутилась Лана, пока не оглянулась на здание и не помрачнела.  — Тебе лучше расстегнуть ещё одну пуговицу. Чувствую, нам несдобровать.  

Глава 8 

Не успела Джил войти в свою комнату, как у неё снова затрезвонил телефон. Сид разослал всем сообщение с просьбой встретиться в офисе Слоуна.

— Он, должно быть, прикалывается.

Бросив альбом для зарисовок на кровать, она плюхнулась на спину и широко раскинула руки. Зажмурившись, потянулась за ним и на ощупь раскрыла нужную страницу.

Медленно распахнула глаза и увидела красивое лицо Слейда. На рисунке ей удалось захватить его сексуальную улыбку. Заслышав очередной звонок мобильного, Джил захлопнула альбом.

Схватив гаджет, она выскочила из комнаты и помчалась к офису Слоуна. Вошла в кабинет, не обращая ни на кого внимание, направилась в дальний угол и прислонилась к стене. К ней тут же присоединились Адам со Стивом.

Увидев лицо подруги, Стив от удивления округлил глаза.

— Чёрт! — ругнулся он.

От дальнейших расспросов его остановил её многозначительный взгляд «даже не смей».

— Ты в порядке? — спросил Адам.

Джил, молча, кивнула. Она подняла взгляд и, конечно же, увидела Слейда. Словно глаза установили особую связь с доктором. Хотя он на неё не смотрел, она заметила будто окаменевшие черты лица вампира и ледяной взор. Как же больно!

Слоун прошагал в кабинет с точно приклеенным к уху телефоном. Он был явно не в духе.

— Тебе же лучше удостовериться, что ты всё исправишь! — гаркнул старейшина в трубку. — Мы проделали огромную работу и продвинулись в деле достаточно далеко, чтобы после этого вы, люди, всё испоганили.

 Он что-то нацарапал на листке, выключил телефон и швырнул его на стол. Посмотрев на него с минуту, забросил гаджет в ящик стола и его захлопнул.

— Извинения от Хонг Тонга за то, что вчера нарушил наш приказ? — съязвил Сид, сидя на стуле рядом со столом Слоуна. — Клянусь, после этого тебе не видать хорошего фаст-фуда.

— Нет, это был не Хонг грёбаный Тонг, тупица, — прорычал старейшина, в очередной раз показывая, что его лучше не трогать.

Потом обвёл всех взглядом, но решил пока всё спустить на тормозах.

Хотя Джил и сердилась на Сида, но всё же рассмеялась. Губы Слейда тоже растянулись в лёгкой усмешке.

Слоун, казалось, собирался с мыслями, прежде чем заговорить.

— Джаред внёс небольшую ясность в произошедшее, — пророкотал он, указывая на коридор. — К завтрашнему дню всё прибрать! Чтобы и намёка не осталось от беспорядка! — без обиняков приказал старейшина.

— Утром приедет команда уборщиков, — заверил Сид, вальяжно развалившись на стуле.

Пропустив мимо ушей, как обычно, замечание балагура, Слоун перевёл взгляд с Джил на Стива, а потом уставился на Адама.

— Я скажу только один раз, повторяться не буду, — категорично заявил старейшина, и по тону стало понятно, что его уже достало разбираться со всяким дерьмом. — Я, не задумываясь, могу перевести любого из вас в другое подразделение. Вы здесь только пешки. — Он не спускал взора с Адама. — В следующий раз, когда решишь ослушаться приказа, укажу это в твоём деле. А если в нём уже были взыскания, то твоя задница вылетит из программы без всякого перевода в другое подразделение. Я внятно выразился?

— Да, сэр, — хором ответили все трое.

— Хорошо, а теперь убирайтесь отсюда к чёртовой матери, — рявкнул старейшина и бросил строгий предупреждающий взгляд на Адама.

Джил, ни на кого не глядя, с огромным удовольствием рванула из кабинета, но её остановил голос Слоуна.

— Джил, останься.

— Чёрт, — непроизвольно ругнулась она.

Смешок Сида вывел Джил из себя. Именно он повинен в том, что её сейчас отчихвостят. Отступив, она снова упёрлась в стену.

— Вы между собой не ладите? — поинтересовался Слоун, переведя взор с неё на Слейда.

Джил слегка помедлила, прежде чем покачала головой.

— Нет, сэр, — отчеканила она и, оглянувшись, встретилась глазами с доком. 

— Слейд? — потребовал от вампира ответа старейшина.

Воин посмотрел сначала на пацанку, потом на Слоуна.

— Никого не касаются наши отношения с Джил, мы сами между собой уладим наши разногласия. 

Все замерли в ожидании реакции Слоуна. Тот хлопнул рукой по столу, и Джил вздрогнула.

— Мне по барабану, что разрушили стену и избили кого-то до полусмерти, — взревел древний вампир, устремив рассерженный взгляд на девчонку. —  Тебе нужно кормиться. У нас уже есть доноры крови. Так воспользуйся ими. Для меня эта тема закрыта. Понятно?

— Да, сэр, — отсалютовала она, уже жалея, что не смогла удержать болтливый рот на замке.

— Держи себя в руках, — велел Слоун Слейду. — Ты мне нужен, и не хочу из-за учинённого тобой разбоя отсылать тебя из Цинциннати. А также ставить крест на твоей карьере.

Слова старейшины сильно задели Джил. Она понурила взор, борясь с подступившей к горлу тошнотой. В голове крутилась только одна мысль: из-за неё никто не лишится честного имени.

— Если кто-то оскорбит собрата-воина или на него нападёт, я поступлю, как должно, —пробасил Слейд, оглядывая воинов, но игнорируя Джил. — Я ожидал бы того же самого от любого из вас. Так что пиши в моём деле всё, что твоей душе угодно.

Слоун с доком сверлили друг друга глазами. Наконец старейшина нарушил молчание.

— Но она ещё не стала воином.

— Нет, но она заслуживает уважения. Я буду всячески помогать ей им стать, как без сомнения, все в этой комнате. — Слейд выпрямился. — Если не нравится, тебе же лучше прямо сейчас вышвырнуть меня из команды.

Джил метнула на дока взгляд.

—  Нет, — воскликнула она, выступив вперёд. — Это не его вина.

— Тогда твоя? — потребовал ответа Слоун, пригвоздив девчонку взором.

— Нет, моя, — встрял Сид и покачал головой. — Позже я сам надеру себе задницу. Так может, прекратим препираться и возложим вину на виновного? Джил была не в курсе моей затеи. Этого больше не повторится.

— Очень на это надеюсь, — предостерегающе прорычал Слоун. — Мне не до ваших дрязг. И так много чего произошло, а мы распыляемся. Я не могу позволить себе потерять кого-либо из-за того, что он думает своим членом.

Джил прищурилась, и прикусила язык… сильно.

Слоун глянул в её сторону.

— Малышка, тебе лучше научиться ничего не принимать близко к сердцу, — посоветовал он. — Если хочешь стать воином, то должна быть готова, что с тобой будут обращаться, как с одной из них.

Сначала Джил опешила, но потом сильно рассердилась, что придало ей смелости.

— Разве я когда-нибудь просила, чтобы ко мне относились иначе? Всегда самостоятельно справлялась со всеми трудностями. Я не нуждалась в помощи от кого-то... — она тяжело сглотнула, — с членом. Может, у меня и нет пениса, но у меня больше мужества, чем у любого из программы с этим отростком.

Все уставились на Джил, но она не сводила глаз со Слоуна, который еле заметно улыбнулся.

— Похоже, все в комнате озабочены, что у меня нет члена, но это ваша проблема, не моя, — почти прокричала Джил.

Господи, сколько же раз она произнесла вслух слово «член»? Просто не могла остановиться. Глаза жгли накатившие на глаза слёзы.

— Чтобы стать воином, не нужен член, и собираюсь это доказать. Я буду кормиться от сучек, даже если для этого мне понадобиться хорошенько отшлёпать их силиконовые задницы. Думаю, мы покончили с вопросом кормления без вовлечения в этот процесс кого-то с пенисом. Теперь меня выкинут из программы?

Слоун молча прищурился и кивнул.

Пинками разбрасавыя стулья, Джил направилась к двери, которая, казалось, находилась за тридевять земель. Бунтарка остановилась рядом со Слейдом и тыкнула ему в лицо пальцем.

— Держись от меня подальше. Мне не нужна твоя помощь, и меня не обвинят в том, что тебя вышвырнули из отряда.

 Слейд сердито, но с уважением, светившемся в золотистых глазах, смотрел на Джил и схватил её за руку.

— Как только я здесь закончу, нам нужно переговорить, поэтому останься, — попросил он.

Когда Джил попыталась вырваться, док притянул её к себе ближе и, не обращая внимания на устремлённые на них взгляды, прошептал:

—   Я определённо рад, что у тебя нет… члена.

Как только Слейд ослабил хватку, Джил выскочила за дверь, гадая, что, чёрт возьми, означали эти слова. Будь он проклят, как и его прикосновение, от которого до сих пор покалывало руку. Проходя по разрушенному коридору, Джил пнула кусок гипсокартона, который врезался в оставшуюся целой стену.

— Кто, блин, дёргал меня за язык! — выругалась девчонка. — Член… неужто я это сказала? Боже ж мой! — простонала она и обхватила голову руками, бредя в свою комнату.

***
Сид еле удержался, чтобы не прыснуть со смеху. После выходки Джил он только сильнее проникся к ней уважением. Любо-дорого смотреть, как она с высоко поднятой головой произнесла свою тираду.

— И сколько же раз она упомянула мужской орган? — хмыкнул воин, оглядев всех.

Все расхохотались, даже Слоун.

— Чёрт, парни, вы ужасны, — вытирая глаза от брызнувших от смеха слёз, еле сумел проговорить старейшина. — А теперь у меня в подчинении девчушка, которая безумно желает стать воином и, кстати сказать, прекрасно справляется с этой задачей. Я просто от этого в ужасе. 

— Рад, что мой член в этом не виноват. А мог бы встать первым на очереди, — хлопнув в ладоши, радостно воскликнул Сид и встал. — А теперь, если мы всё обсудили, то у меня есть дела.

— Посади свою задницу на стул, — рявкнул Слоун. — Я только что говорил по телефону с особым отделом шерифа округа Кэмпбелл.

— А я и не знал, что у них есть особый отдел, — удивился Джаред. — Это же маленькое подразделение.

— Да, оно маленькое, и никто не знал, что у них есть особый отдел, кроме другого особого отдела, — пояснил Слоун и откинулся на спинку стула. — Похоже, наша мисс Фицпатрик и её напарница Эми тоже работали под прикрытием.

— Да ты прикалываешься! — ошалел Джаред. — Они же сами раскрыли наше прикрытие.

— Вот именно! Поэтому я и потребовал, чтобы они предоставили нам всю информацию, которую нашли по этому делу, а особый отдел в Кэмпбелле ‒ расформировали. Если они не с нами, то против нас, — сообщил им старейшина. — Судя по всему, они меня услышали, особенно когда я им пригрозил федеральным расследованием. Для нас крайне важно знать, кто на чьей стороне.

— Я правильно понял, — прорычал Сид и наклонился вперёд, — моё прикрытие полетело к чёртовой матери, потому что кто-то в департаменте шерифа округа Кэмпбелл решил создать собственный особый отдел, не проинформировав при этой ни районные власти, ни нас?

— В общем и целом именно так, — кивнул Слоун.

— Так она действительно читает мёртвых? — продолжил допытываться Сид без тени насмешки в голосе, что удивительно.

— Да. Похоже, одна из них это умеет, но не это главное. — Слоун впервые улыбнулся с тех пор, как устроил всем нагоняй. — Покойники, кажется, её ищут, и некоторые из убитых женщин пытались вступить с ней в контакт, но их всегда кто-то блокировал. Вот почему люди из особого отдела решились на провокацию.

— Она ‒ коп? — хмуро уточнил Сид.

Он знал всех полицейских в округе или, по крайней мере, думал, что знает.

— Не уточнял, но, похоже, что да, — ответил Слоун, взглянув на телефон. — Жду ответного звонка от шефа полиции.

Сид откинулся на спинку стула, переваривая услышанное. Он бы рассмеялся, если бы не было так больно, что его спалили, когда он находился в миллиметре от цели.

— Я слегка изменю правила игры, — заявил старейшина и пристально посмотрел на воина. — Ты отвечаешь за расследование. Никакой работы под прикрытием. Удивлен, что тебя раньше не разоблачили по фотографиям, гулявшим по сети месяц назад.

— А кто тогда будет под прикрытием? — оглядываясь, удивился Сид.

— Слейд, если возникнет такая необходимость, — проинформировал всех Слоун. — Он держится в тени, и его почти никто не знает. Поэтому док ‒ самая лучшая кандидатура на эту роль.

Сид кивнул.

— Значит, ты хочешь, чтобы я занялся департаментом шерифа?

— Вперёд и с песней, — подбодрил его старейшина, потом что-то написал на бумажке и бросил воину. — Не облажайся, не хочу сожалеть, что назначил тебя главным по расследованию.

— Папочка, ты будешь мной гордиться, — съязвил Сид.

— Боже, что это на меня нашло, — покачал головой Слоун. — А теперь вали к чёртовой матери и приберись в коридоре.

Все, кроме Сида, покинули кабинет.

— Значит, я могу привлечь кого-нибудь из людей шерифа? — уточнил тот.

— Нам не дали добро, но, если у тебя с этим возникнут сложности, дай мне знать, — ответил Слоун, а потом набрал на телефоне номер, давая понять, что разговор окончен.

— Отлично, — буркнул воин и, слегка скривив губы в злой усмешке, покинул помещение. 

В голове крутились мысли: как подкатить к Лане Фицпатрик, потому что не мог позволить ей от него ускользнуть, пока не узнает нахалку получше. Но, как назло, они собирались стать партнерами. И тут Сид рассмеялся. Никакого партнёрства. Он станет её боссом.

***
В тени коридора Адам ждал, пока все воины покинут кабинет Слоуна, а потом вошёл внутрь и увидел старейшину, который, сидя за столом, откинул голову на спинку стула.

— Адам, что случилось? — спросил Слоун, не открывая глаз.

— Я хочу вернуться к расследованию, — заявил полукровка, встав перед древним вампиром.

Слоун вздохнул, поднял голову и медленно открыл глаза.

— Ты не можешь отделить личное от работы и уже это доказал.

Адам на долю секунды отвёл взгляд.

— Я понял, что проштрафился.

— Ты понял? — Слоун, скрестив руки на груди, снова откинулся на спинку стула. — Нарушив приказ, ты в одиночку стал допрашивать Джеффа, который на волосок был от того, чтобы сломаться. Ты не стал учиться у Сида, но решил взять расследование в свои руки, и в итоге его провалил. По твоей вине единственный, кто мог ответить, где Ангелина, ‒ мёртв.

Адам распрямил плечи и кивнул.

— Сэр, вы правы, но я извлёк урок, и этого больше никогда не повторится.

— Ни хрена подобного, — спокойно возразил старейшина. — Только сегодня вечером ты снова проигнорировал мой приказ и последовал за мной. И чуть не погиб, пойдя за женщиной, которая могла не знать об Ангелине. Так что нет, ты отстранен от этого дела.

— Чушь собачья! — заорал Адам, от гнева золотистый глаз почернел.

Встав, Слоун опёрся руками о стол.

— Адам, не дави на меня. Своей яростью ты подвергаешь опасности не только себя, но и всех остальных. Пока не обуздаешь гнев, ты только тренируешься. И с сегодняшнего вечера я запрещу всем уведомлять тебя о ходе расследования.

— Да пошёл ты, — вспылил полукровка и бросился к двери, — и твоя грёбаная программа.

— Адам, если ты думаешь, что я не объявлю на тебя охоту, то сильно ошибаешься, — гаркнул ему вслед старейшина.

Адам замер, потом, повернувшись, сердито уставился на Слоуна.

— К чему ты клонишь?

— Покинув нас, ты автоматически вылетишь из программы по подготовке воинов. А если облажаешься, мы тебя выследим, — предупредил старейшина. — На твоём месте я бы серьёзно подумал, прежде чем решиться на такой шаг.

— Я не собираюсь сидеть сложа руки. Как и никто из воинов, и ты это знаешь, — заявил Адам, а потом, уже собираясь уходить, добавил: — Я выхожу из программы.

***
Направляясь в свою комнату, Адам чувствовал, как в нём нарастает злость. Понимал, что на грани и в любую секунду может слететь с катушек. Он не собирался убивать Джеффа, хотя руки чесались, но говнюк всегда знал, как им манипулировать, и добился своего. Не отдавая себе отчёта, Адам избил мудака до полусмерти, а потом вырвал его поганое сердце. И это увидели ворвавшиеся в темницу Джаред с Сидом.

Адам зажмурился, пытаясь избавиться от воспоминаний. Распахнув дверь, он подошёл к шкафу, вытащил спортивную сумку, бросил её на кровать и стал запихивать в неё одежду, которая попадала ему под руку. Не обращая внимания на стук в дверь, направился в ванную комнату и начал собирать всё, что ему может пригодиться в дороге.

— Адам? — войдя внутрь, позвала брата Тесса и заметила его, выходившего из ванной с сумкой в руке.

— Тесса, уходи, — бросил Адам, даже не взглянув на сестру.

 Схватив куртку, он направился к двери, но Тесса преградила ему путь.

— Куда ты собрался? — поинтересовалась Тесса и попыталась заставить брата посмотреть ей в глаза. — Адам, что происходит?

— Я ухожу, — ответил он ей ровным голосом. — И выхожу из программы.

— Что? — нахмурившись, удивилась Тесса. — С какой стати ты собрался покинуть программу?

— Поцелуй за меня дедушку, — сказал Адам и попытался обойти сестру, но та снова встала на его пути. — Тесса, пропусти. Что бы ты ни сказала или ни сделала, это не изменит моего решения.

— Адам, я тебя не отпущу, — воскликнула она и уцепилась за ручку сумки. — Тебе нужно повзрослеть и перестать вести себя, как обиженный мальчишка. Возьми, в конце концов, ответственность за свои поступки.

— Ты ни хрена не понимаешь! — заорал Адам и вырвал ручку сумки из её рук. — Из-за меня Ангелина ушла, а теперь мне запретили учувствовать в её поисках.

Как старшая сестра, Тесса считала себя вправе указывать брату на его ошибки, а тут ещё взыграл темперамент рыжей.

— Тогда тебе следовало соблюдать правила, — тыкнув в него пальцем, заорала она в ответ. — Ты убил Джеффа. Джаред был близок к тому, чтобы его расколоть, но ты вмешался и грохнул поганца. Тебе ещё повезло, что они только отстранили тебя от расследования.

— Ты понятия не имеешь, как всё произошло, так что просто заткнись, — прошипел Адам и, не отдавая себя отчёта, оттолкнул сестру с такой силой, что та влетела в стену и заскользила по ней с низко опущенной головой.

Адам в ужасе наблюдал, как Тесса стала оседать.

— О боже! — в ужасе завопил он и подхватил сестру, прежде чем та ударилась головой о пол. — Тесса!

Он затряс её, но, когда та не очнулась, стал судорожно проверять пульс ‒ сердце билось, и тут она застонала.

— Я так виноват, — прошептал Адам, поцеловав сестру в лоб.

Схватив сумку, он покинул комнату, посылая на бегу сообщение и молясь всем богам, чтобы Тесса не пострадала. Она должна быть в порядке. В противном случае, ‒ по-любому ему не жить, ‒ он сдастся Джареду. Но сначала нужно найти Ангелину. 

Глава 9 

Лана, насупившись, водила пальцем по краю стакана с водой. Два дня назад она получила заслуженный нагоняй от начальства за провал операции, которую потом свернули. Лану со Сьюзен отправили в отпуск, что, собственно, не удивительно, и сообщили: её новым босом будет воин СВ ‒ Сид Синклер. При необходимости, он с Ланой свяжется. От этой мысли она застонала.

— С тобой всё хорошо?

От неожиданного вопроса  она чуть не опрокинула стакан с водой.

— Конечно, — ответила Лана Дугу Лоусону, своему парню.

Чёрт, она и забыла, что на свидании, которое уже дважды продинамила.

— Голова разболелась, — улыбнулась Лана и закатила глаза на глупое оправдание, когда Дуг отвлёкся, махнув официанту.

Они уже сделали заказ, но он попросил принести пару булочек до подачи блюд. Лана изучала Лоусона придирчивым взглядом: красив, прекрасные манеры и казался достаточно милым; юрист в одной из фирм в Цинциннати; добрые, бесподобные зелёные глаза,  брюнет с короткой деловой стрижкой. Когда Дуг взял её за руку, помогая выбраться из машины, его ладонь показалась ей слишком мягкой. Глядя на него, Лана гадала, каким будет с ним секс. И готова была поспорить на последний доллар, что, в отличие от Лоусона, Сид Синклер подарит ей незабываемое удовольствие. Боже, у неё крыша поехала. Сидит в ресторане с идеальным по всем меркам мужчиной, а думает о сексе с другим. Да, она любила секс, но не извращенка же.

— Лана, я очень рад, что ты приняла моё приглашение, — улыбнулся Дуг и отпил глоток вина.

Он бы так не радовался, если бы знал, какие мысли крутились у неё в голове, поэтому просто улыбнулась. Она до слёз поперхнулась, заслышав трезвон телефона в сумочке, и прикрыла рот салфеткой.

Дуг ринулся ей помочь, но Лана остановила его рукой.

— Всё хорошо. — Она прокашлялась. — Извини, но мне нужно ответить на звонок.

С несчастным видом Лоусон кивнул.

Роясь в сумочке, Лана молилась, чтобы это Сьюзен послала сообщение, жалуясь на парня, с которым пошла на свидание, или написала ещё какую-нибудь чушь. Глубоко вздохнув, Лана решилась прочитать эсэмэску.

«Лане Фицпатрик, или как там ещё тебя зовут.

Эппл-Лейн, 555. Сверни направо на грунтовую дорогу. Остановись на холме. Жду тебя через пятнадцать минут. Время пошло.

С уважением, твой босс, Сид Синклер».

— Твою ж мать! — выругалась Лана, уточнив время на телефоне.

За пятнадцать минут, ей не удастся добраться до дома и переодеться.

— Ну и мудак!

— Извини? — озадаченно спросил Дуг, нервно улыбаясь пожилой паре, сидевшей за соседним столиком.

Чёрт, у Ланы полностью вылетело из головы, что она на свидании. Дуг определённо от неё отвернётся, особенно после её просьбы.

— Мне нужна помощь, — сказала она и одарила парня своей самой сексуальной улыбкой. 

***
Сид уставился на тела двух девчушек, поражённый, с какой жестокостью их убили. Обычно его это не задевало, но не сейчас. Вспышки камер осветили место преступления. Воин посмотрел на часы в телефоне, а потом увидел, как на холме остановилась машина.

— Дейна, не забудь прислать мне копии фотографий, — велел Сид и зашагал к автомобилю.

Он остановился, когда из него вышел незнакомец и, быстро обойдя капот, помог выбраться с пассажирского сиденья женщине в обтягивающем чёрном коротком платье и сексуальных туфлях. С одной стороны длинные шелковистые цвета вороного крыла волосы были зачесаны назад, с другой ‒ свободно спадали на грудь. Низкое декольте в виде V-образного выреза могло любого мужчину поставить на колени. Незнакомка повернулась боком, и Сид оценивающим взором прошёлся по её телу с головы до пальчиков ног. Услышав голос, он сразу понял, кто это, и возбудившись, выдохнул.

— Господи.

Сид сдержал рык, увидев, как мужчина провёл рукой по изящной пояснице женщины, когда та оглядывалась по сторонам.

— Ну, мы всё отсняли и практически закончили, так что, когда приедет следователь, они смогут осмотреть место преступления, — подходя к воину, сообщил Дейна и, когда тот промолчал, взглянул на холм. — Чёрт, кто эта цыпочка со сладкой попкой?

— Дейна, тебе нравится эта работа? — не в силах оторвать взора от женщины, спросил Сид.

— Конечно, — нахмурившись, признался тот, пялясь на незнакомку.

— Тогда попридержи грёбаный язык, — устремив на тощего фотографа долгий взгляд, предупредил Сид.

Не важно, что он тоже обратил внимание на шикарную задницу, но, когда узнал стоявшую на холме женщину, ему страшно не понравилась реакция на её обалденные округлости другого мужчины. Какого чёрта?

Дейна промолчал. Он не дурак и знал, когда нужно держать рот на замке, поэтому просто ретировался.

Осмотрев место преступления, Джаред прошёл мимо смертельно напуганного фотографа и остановился рядом с Сидом.

— Их убили не здесь? — спросил Джаред и, когда друг не ответил, посмотрел в сторону холма и расхохотался, узнав женщину. — Вот дерьмо. Сид увяз по самое не горюй.

И потопал прочь, зная о намерении собрата уложить в постель стоявшую на холме горячую штучку. 

Сиду было по барабану на мнение Джареда. Он неотрывно следил за женщиной. Вот она его заметила и, нахмурившись, взяла хахаля за руку, чтобы снять туфли. Не выдержав, Сидвзлетел на холм.

— Кто ты, чёрт возьми? — потребовал он ответа у мужчины, рассматривавшего красивую стройную ногу.

Тот метнул взгляд на вампира, стоявшего от него пугающе близко.

— Дуг Лоусон.

Он оглядел Сида с головы до пят и насупился.

— Её парень. А ты кто?

— Её босс. Прости, что прервал свидание, — вскинув бровь, ухмыльнулся воин.

По его виду было понятно, что он совсем не сожалел о содеянном.

Лана недоумённо смотрела на мужчин, ощущая, как от тестостерона воздух начал потрескивать, и натянула на грудь одолженный ею у Дуга свитер. 

— Не торопись, — улыбнулся ей Лоусон. — Я подожду, на случай, если тебе понадоблюсь.

— Дэн, думаю, мы это поняли, — кивнув, бросил Сид.

Он перешагнул через железнодорожную шпалу и протянул Лане руку, помогая ей через неё перебраться.

— Дуг, — сузив глаза, поправил воина Лоусон.

— Как скажешь, — буркнул Сид. — Мы тут немного задержимся. Я позабочусь, чтобы она благополучно добралась до дома.

С этими словами вампир поднял Лану на руки и направился вниз по склону.

— Что ты творишь? — завизжала та, извиваясь на плече воина, и посмотрела на Дуга, который не спускал с них взгляд. — Я тебе позвоню. Мне очень жаль. Спасибо за чудесный вечер.

— Дэйв ‒ придурок, — прорычал Сид и опустил её на землю, как только услышал звук отъезжавшей машины.

— Его зовут Дуг, и он не придурок, — возмутилась Лана, поправляя платье. — Он хороший и успешный юрист.

— Юрист? — фыркнул Сид. — Значит, он успешный мудак и искусный лжец.

— Так ты специально устроил это представление, чтобы его разозлить?

— Ага, — признался воин и улыбнулся, обнажая острые клыки. — Как только ты сняла свои «трахни меня» туфли…

— Мои что? — опешила Лана.

— «Трахни меня» туфли, — хохотнул вампир.

— Это сексуальное домогательство, — указала ему Лана и скрестила на груди руки, отчего свитер сполз по рукам.

— Как и твоё платье, но я же не жалуюсь, — заявил Сид, с блеском в глазах оглядывая  её округлости.

— Ты сорвал меня со свидания и не дал времени переодеться, — закатив глаза, протараторила она.

Сид еле сдержался, чтобы не расхохотаться, и расплылся в улыбке до ушей.

— Что такого экстренного случилось?

— Два трупа. Девчонки. Подозреваю, именно их объявили в розыск по заявлению о пропаже, — пояснил воин и кивнул на место преступления. — Очень надеюсь, что с помощью своих вуду-худу штучек, ты сможешь выудить хоть какую-нибудь информацию.

— Я не занимаюсь колдовством. Я медиум, — возмутилась Лана.

— Кем бы ты ни была, нам нужна твоя помощь. Это тебе не навредит? — спросил Сид, взглянув на её горло.

Чтобы скрыть синяк, она повязала на шее бледно-розовый шёлковый шарфик и выглядела при этом так сексуально, что воину захотелось сорвать его с неё клыками. 

Лана долго смотрела на вампира.

— Раз уж я с тобой работаю, то, думаю, должна ответить честно.

— Это было бы отличным началом для нашего сотрудничества, — кивнул Сид. — Но если надумаешь снова солгать, мы сумеем получить информацию из другого источника. 

— Думаю, этого не понадобится, — ответила Лана. — Показывай дорогу.

Сид поднял её на руки.

— В следующий раз имей при себе в машине сменную одежду и обувь.

— В следующий раз не звони мне во время свидания или, по крайней мере, подожди, пока я переоденусь, — парировала Лана.

— Никаких свиданий во время расследования, — строго указал ей Сид.

Уж он обеспечит нахалке такую занятость, что той будет не до свиданий. Если Сид кого-то хотел, то становился собственником. А вампир захотел Лану, как только та вышла из тачки. Чёрт, да кого он обманывает? Когда она врезала ему по физиономии, уже тогда от возникшего у него безумного желания повалить её на землю и овладеть, Сид ошалел. Ладно, это всё его фантазии, он нисколечко не был ошарашен.

— На работе ты можешь быть моим начальником, но не в свободное от службы время, — угрюмо осадила его Лана.

— Хочешь поспорить? — с вызовом бросил Сид.

***
Лана хотела огрызнуться, но когда воин поставил её на землю, всякое желание отпало. От озорного блеска в глазах нахала у неё участился пульс, и она, как рыба, молча только открывала и закрывала рот. О боже, с этим огромным вампиром можно влипнуть в маленькие неприятности. Стоило ли это того? Пылкий взор воина и покалывание между ног ей подсказало: оно того стоило. 

— Что мне нужно сделать? — спросил Сид, не сводя с Ланы глаз.

Каверзный вопрос.

«Для начала разденься».

— О чём это ты?

Словно прочитав её мысли, вампир расплылся в сексуальной ухмылке.

— Как только мы здесь закончим, я отвезу тебя туда, где действительно смогу ответить на твой вопрос, но прямо сейчас нам нужно сосредоточиться на работе.

Лану словно окатило ушатом холодной воды. Как же давно она не занималась сексом с мужчиной, а не с любимым вибратором, которого про себя называла Тором. 

— Вот именно об этом я и говорила. О работе. Не знаю, что ты там себе напридумывал, но хочу понять, в чём ты решил мне помочь… по работе? 

— Получить удовольствие, — усмехнулся Сид, в уголках его глаз появились морщинки, а пылкий взор обжёг до глубины души.

Лана опешила и огляделась, не зная, что ответить, и чертовски боясь сморозить то, о чём потом пожалеет. Заметив в нескольких метрах от себя полицейскую ленту, она нахмурилась и выбросила из головы образ обнажённого Сида.

— Кто их нашёл? — осведомилась Лана, идя к трупам девушек по расчищенной тропе.

— Два охотника, — пояснил Сид, смотря на землю. — Осторожно, можешь пораниться о колючки.

Лана удивилась вниманию воина, осторожно ступая босыми ногами. Взглянув на грубые черты лица вампира, она ощутила, как живот скрутило тугим узлом. У неё явно серьёзные проблемы. Остановившись перед оградительной лентой, Лана схватила Сида за руку и невидящим взглядом уставилась прямо перед собой.

— Они здесь, — прошептала она.

— Кто? — оглядываясь и включив режим воина-защитника, насторожился Сид. — Лана, кто здесь, чёрт возьми?

— Они. Девочки. — Её глаза прояснились, когда она посмотрела на трупы. — Шатенка ‒ Меган Купер.

— Она тебе это сказала? — ошалело уточнил Сид.

Крепко сжимая руку воина и напрягшись всем телом, Лана шикнула, а потом тихо ругнулась:

— Твою ж мать.

— Что? — прошептал вампир, обводя взглядом окрестности в поисках угрозы.

— Кто-то мешает им со мной связаться, — поморщилась Лана. — Девчата, не сдавайтесь. Расскажите мне больше, — потребовала она.

— Мне совсем это не нравится, — заявил Сид, всё ещё оставаясь в режиме воина.

— Честно говоря, я до усрачки напуган, — проходя мимо них и услышав разговор, пробормотал Джаред.

Не обращая внимания на замечания воинов, Лана отпустила руку Сида и бросилась к трупам. Ради безопасности она помолилась, потом пару раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и только тогда опустилась на колени рядом с их телами и стала внимательно их осматривать.

— Боже, им же не больше восемнадцати, — ахнула Лана, стараясь не поддаваться эмоциям и вести себя, как положено копу.

И со стороны она действительно выглядела, как полицейский, осматривавший место преступления.

— Их не изнасиловали.

— Как ты пришла к такому выводу? — поинтересовался Сид, опустившись рядом с ней на колени.

— Одежда не порвана, на телах ни царапины. Вы всё осмотрели? — деловито спросила Лана, внимательно оглядывая тела.

— Да, — подтвердил Джаред.

Лана приподняла короткую юбку девчушки.

— Никаких синяков, — отметила она и осмотрела окрестности. — Их убили не здесь.

— Ты права, не здесь, — с уважением согласился с её догадкой Джаред.

 Его впечатлило, как быстро она пришла к такому заключению.

— Как только я прикоснусь к трупам, ни в коем случае меня не прерывайте, —предупредила Лана вампиров.

— Если произойдёт то, что произошло в прошлый раз, я не буду сидеть сложа руки, — твёрдо заявил Сид.

— Пожалуйста, постарайся держать себя в узде, — попросила Лана и отвела глаза. — Я действительно не хочу застрять в их последних воспоминаниях.

— Тогда не делай этого. — Сид покачал головой. — Если тебе грозит опасность, мы придумаем что-нибудь другое.

— В нашей работе нет ничего безопасного, а у меня есть возможность узнать такую информацию, до которой вы бы ни в жизнь не докопались. Игра стоит свеч, — заявила Лана. — Только не прерывай мой контакт с убитыми.

Сид хотел возразить, но она схватила Меган за холодную безжизненную руку. Теперь Лане заново предстоит пережить последние часы из жизни пострадавшей.

— Вот чёрт! — выругался воин, приготовившись к любой неожиданности.

Лана выпрямилась и с широко распахнутыми глазами запрокинула голову к небу. Медленная улыбка начала расплываться на её губах, а через секунду потухла. Потом нахмурилась, передёрнулась всем телом и, словно испугавшись, приподняла руку. Сид чувствовал исходившие от Фицпатрик эмоции.

— Она в порядке? — спросил Джаред, с беспокойством наблюдая за происходившим.

— Понятия не имею, но, блин, мне это не нравится, — прошипел Сид, готовый к атаке. — Не могу сказать в беде она или нет.

Внезапно Лана начала падать навзничь, но вампир вовремя её подхватил. Она глубоко вздохнула и моргнула, путаясь прояснить взгляд.

— Как ты? — наклонившись к Лане, спросил Сид. — Эй!

Ей, наконец, удалось сосредоточить взгляд на воине.

— Я в норме, — кивнула она с торжествующей улыбкой. — Перед похищением они посещали мотель в Александрии. Я знаю, где это.

— Вперёд! — бросил Джаред и начал отдавать приказы полицейским, охранявшим место преступления до приезда следователя.

Сид помог Лане подняться.

— Ты что-то узнала? — спросил один из копов.

 — Да, Фред, — подтвердила она. — Наконец-то.

— Отлично, этих людей нужно остановить.

 Фред кивнул Лане, потом Сиду и перевёл печальный взгляд на трупы.

Фицпатрик назвала офицеру имя одной потерпевшей, поэтому им не составит труда узнать вторую девушку и связаться с их родителями.

После того, как Лана закончила отчитываться перед копом, Сид поднял её на руки и направился вверх по холму. Наряду с уважением, воина переполняло желание обладать этой необыкновенной женщиной.  

Глава 10 

Спеша в комнату Адама, Слейд чуть не сбил с ног мчавшегося мимо Деймона. Док не собирался ничего объяснять воину, решив, что тот и так всё поймёт.

Заслышав топот бегущих ног, Джил выглянула в коридор. Пролетев мимо неё, Слейд ворвался в комнату Адама, чуть не сорвав с петель дверь.

Деймон последовал за доком и выругался, увидев Тессу на полу.

Войдя за воинами, Джил ахнула.

— Тесса.

Она подбежала к подруге.

— Не трогай её, — приказал Слейд, опустившись на колени.

Нащупывая пульс, он приложил пальцы к шее потерпевшей. Проверив её глаза, он облегченно вздохнул.

— Тесса!

Все обрадовались, когда её веки дрогнули, а с губ сорвался тихий стон.

— Что, чёрт возьми, здесь произошло? — оглядываясь вокруг, спросил Деймон.

— Не знаю. Я получил сообщение от Адама о том, что она без сознания лежит у него в комнате, — отозвался Слейд и велел Джил:  — Смочи тряпку холодной водой.

Вскочив, та побежала в ванную и через минуту принесла влажное полотенце.

— Тесса, открой глаза. Ну же. Открой их. Я знаю, ты меня слышишь, — убеждал бедняжку док.

— Где Джаред? — спросила Джил, когда Тесса, приоткрыв веки, попыталась сфокусировать взгляд.

— Он с Сидом, — ответил Деймон и отошёл.  — Я ему позвоню.

— Сообщи другу только то, что ему необходимо срочно приехать в резиденцию. О ней ни слова, — указал Слейд и прижал влажное полотенце к шее Тессы.

— Я и не собирался ему о ней ничего рассказывать, — сердито пробурчал Деймон и, выходя из комнаты, бросил: — Он и так всё узнает.

Наконец придя в себя, Тесса попыталась сесть.

— Эй, — остановил её Слейд. — Не так быстро.

— Тесса, прислушайся к совету доктора, — постаралась урезонить её Джил, когда та начала сопротивляться. — Нам нужно убедиться, что с тобой всё в порядке.

— Где-то болит? — осведомился Слейд, внимательно осматривая упрямицу. — Можешь пошевелить пальцами?

— Да. — Она зажмурилась и пошевелила пальцами. — Только голова болит.

— Я попробую тебя усадить, хорошо? Сразу скажи, если станет больно.

Воин, просунув руку под плечи, медленно прислонил её к стене.

— Хорошо себя чувствуешь?

Поморщившись, Тесса слегка кивнула и дрожащей рукой коснулась головы. А через минуту распахнула глаза и затуманенным взором стала осматривать комнату.

— Где Адам?

— Он тебя ударил? — взревел Слейд.

— Он не хотел, — пробормотала она с глазами, полными слёз. — Совсем запутался. Брат не хотел меня обидеть.

Слейд выругался себе под нос, но тут встретился взглядом с Джил. Осторожно взяв на руки Тессу, вампир встал.

— Я отнесу тебя к себе в офис, чтобы какое-то время понаблюдать за твоим здоровьем, согласна?

Тесса промолчала, по её щекам текли слёзы.

— Я могу чем-то помочь? — спросила Джил, следуя за доком.

— Попытайся связаться с Адамом, — повернувшись к ней, с хмурым выражением лица попросил он. — Но держись от него подальше.

Она кивнула, вытаскивая телефон из заднего кармана.

— Джил, я не шучу, — предупредил её Слейд. — Никаких с ним встреч. Просто попробуй узнать, где он.

Док выждал, пока она кивнула, и вышел за дверь, где столкнулся с Деймоном. 

— Дозвонился до Джареда?

Деймон смотрел на Тессу, которая, успокоившись, спрятала лицо на груди Слейда.

— Да, он уже едет.

— Хорошо. Я отнесу её к себе в офис, — проходя мимо воина, уведомил его док. — Я почти уверен, что у неё сотрясение мозга, но хочу убедиться.

— Как только он приедет, я ему скажу, — заверил Деймон и тут же вспылил: — Это дело рук Адама?

Слейд мрачно кивнул.

— Его нужно найти.

По выражению глаз дока и его тону, бугай понял, что, возможно, на свободе гуляет изгой-полукровка.

***
Лана, Сид и Джаред стояли у обветшалого одноэтажного мотеля из шести комнат. От запущенности и превратностей погоды белая краска фасада облупилась.

— По-моему он закрыт, — нахмурился Джаред, оглядывая окрестности.

— Похоже на то, — согласилась Лана и прошла к двери последнего номера. — У тебя есть фонарик?

— Нет. — Сид прошагал мимо неё. — Нам он ни к чему, мы и так отлично видим ночью. Это комната?

— Ты не ошиблась? — приблизившись к ним сзади, пошептал Джаред. — Похоже, мотель годами пустовал.

— Не ошиблась, — улыбнувшись, бросила Лана и оттолкнула Сида с дороги.

Склонившись над засохшим кустом, она сдвинула большой булыжник.

Сид отступил, пялясь на обтянутые тканью платья упругие полные бёдра. 

— Проклятье, — пробормотал он, с вожделением оглядывая её ноги и задницу.

Поправив член, вампир попытался привести мысли в порядок.

— Офигеть, он всё ещё здесь, — достав ключ, воскликнула Лана и с широкой улыбкой повернулась к воинам.

Она поймала взгляд Сида, устремлённый на её зад, при этом Джаред беззвучно смеялся.

— Что не так?

Тот только покачал головой, взял у неё ключ и отпёр дверь.

— Больше не надевай это платье на работу, — преградив Лане путь, прорычал Сид, и та почувствовала, как начинает возбуждаться.

Что ж, она имела определённую власть над красавчиком-вампиром. Это её подзадорило.

Прошагав мимо неё, Сид последовал за Джаредом в комнату мотеля.

— Тогда дай мне больше времени, чтобы одеться подобающим образом, — бросила Лана в спину задиры и прошла внутрь.

— Что, чёрт возьми, это за место? — ошарашенно воскликнул Джаред.

— Для сборищ подростков.

Лана зажгла свечу на полусломанном столике.

— Что они тут делают?

— Целуются, пьют, короче, отрываются.

Она подняла свечу и, оглядевшись, стала зажигать другие свечи, чтобы осветить комнату.

— Ты тоже тут тусовалась? — поинтересовался Сид.

— О да, — усмехнулась она.

На самом деле здесь Мейсон Бартон лишил её невинности, но не стала об этом говорить вслух.

— Судя по выражению лица, ты здесь не только целовалась, — хохотнул Джаред.

— Об этом ты никогда не узнаешь, — усмехнулась Лана. — Не могу поверить, что дети до сих пор здесь околачиваются.

Судя по тому, как выглядела комната, они всё ещё сюда приходили, как и в пору её юности, когда искали место, где можно оторваться. 

Лана вывалила на кровать содержимое из мусорного ведёрка. И теперь повсюду на одеяле были разбросаны презервативы и пивные банки.

— Нашла что-нибудь? — подойдя, спросил Сид.

— Пока нет, — буркнула Лана и, сняв туфлю, стала каблуком ковыряться в мусоре.

— Девочек не здесь убили, — заметил воин. — Уж слишком чисто. Не думаю, что убийца решил задержаться, чтобы прибраться.

— Согласна, хотя её воспоминания вселяли сомнения. Я не посещала этот номер более десяти лет, но уверена, что они здесь были. — Лана туфлёй запихнула хлам в ведёрко. — Когда установила связь с Меган, они покидали это место, и надеялась, что-нибудь здесь найти. Я видела парня, с которым они тусовались. Возможно, Джил сумеет нарисовать его портрет.

— Тебе не показалось, что их вынудили покинуть комнату? — вклинился в разговор Джаред.

— Нет, вовсе нет. — Лана нахмурилась. — Когда читаю мысли умерших, то иногда вижу последовательность событий, а порой они происходят в разное время. В случае с Винсентом, я видела всё, что произошло с ним за несколько часов до смерти. С Меган ‒ только обрывки, мелькавшие перед глазами. Вот они перед мотелем, я знала: они в этой комнате, но сомневалась, что их убили именно здесь. Иногда это вносит путаницу, а порой не имеет никакого смысла. Только когда жертвы испускают последний вздох, я освобождаюсь от видений.

— Ты именно такой видела комнату? — прислонившись к стене, уточнил Сид.

— Да. Они веселились. С ними был ещё парень, постарше их, но, кажется, он им нравился. Именно поэтому решила, что их убили в другом месте.

Подойдя к двери, Лана указала на букву, вырезанную на косяке, рядом с замком. Потом провела по ней пальцем.

Развернувшись, Фицпатрик увидела устремлённый на неё взгляд Сида.

— Что? — бросил он, оттолкнувшись от стены.

— Чёрт, чуть не забыла, — воскликнула она и бросилась к крошечной ванной комнате.

Напротив неё был чулан. Распахнув дверь, Лана взяла со стола свечу, поднесла её к стене, на которой нацарапали сотни имён, и, просмотрев надписи, нашла то, что искала. Прикоснувшись к имени Меган Купер, она улыбнулась, когда увидела под ним вчерашнюю дату. А рядом ‒ Бен Фостер с той же датой. А ниже ‒  Аманда Тёрнер.

— Они приходили сюда вчера. Я так думаю. Вторая девчонка ‒ Аманда Тёрнер, и, похоже, с ними был Бен Фостер.

— Что это? — указал Сид на стену чулана.

— Каждый раз, приходя сюда, все отмечались. — Лана покачала головой. — Похоже, традиция прижилась.

— А где твоё имя? — поддразнил Джаред.

Лана огляделась.

— Вот, — широко улыбаясь, указала она, а про себя подумала: «Как же давно это было».

— А это мой бывший ‒ Мейсон Бартон.

— Мейсон? — хмыкнул Сид и поморщился.  — Что это за имя такое ‒ Мейсон?

Поставив свечу на полку, Лана обратилась к Джареду:

— Был квотербеком футбольной команды. И именно за счёт него команда выиграла соревнование на уровне штата.

— Ага, да он, наверное, гей, — фыркнул Сид.

 — О, он был далеко не гей, — вкрадчивым тоном проговорила Лана и наклонилась, выпятив зад, глядя на другие имена.

— Чёрт, чувак, я хочу её оседлать, — раздался голос.

Сид, Джаред и Лана повернулись, нацелив пистолеты на незнакомца.

— Вот дерьмо! — выругался парень и поднял руки вверх.

— Говнюк, замри, — прорычал Джаред и, не опуская оружия, направился к пацану.

Как только воин прижал его к стене и обыскал, Сид с Ланой расслабились.

— Откуда, чёрт возьми, у тебя оружие? — ошалело вскрикнул Сид, засовывая пистолет за пояс джинсов.

Она поставила ногу на кровать и высоко задрала узкую юбку. К её мускулистому бедру была пристёгнута кобура. Глядя через плечо на воина, Лана хмыкнула, пряча наган.

— Я никуда не хожу без оружия.

Она опустила ногу и одёрнула юбку.

— Твою ж мать, — выругался Сид, пытаясь выбросить из головы образ кобуры на её бедре. — Чёрт, хорошо, что мы здесь не одни.

От пылкого взора золотистых глаз, Лана с трудом сглотнула. На этот раз она ощутила не только трепет в животе, но всё тело покалывало от возбуждения и затвердели соски. 

— И почему это? — съязвила Лана, а потом мысленно себя обругала за нелепый вопрос.

Сид медленно перевёл взгляд с округлостей её тела на лицо.

— Я покажу тебе позже, — проурчал он глубоким серьёзным тоном, но его сексуальная улыбка обещала то, от чего у любой женщины подкосились бы колени. — Обещаю.

Лана опешила, и, не успев подобрать слов для ответа нахалу от нахлынувших грязных, сексуальный мыслей, как услышала отрезвляющий голос Джареда.

— Эй! — крикнул тот, держа мальца за шею. — Нам нужно идти. Деймон позвонил и сказал, что мы должны вернуться.

— К чему такая срочность? — прорычал Сид, наблюдая, как Лана начала задувать свечи. — Что происходит?

— Он умолчал, поэтому явно что-то не так, — мрачно ответил Джаред, подталкивая парня к Сиду. — Я поведу, но поспешите. Что-то определённо случилось.

— Под платьем у тебя есть наручники? — съязвил Сид, обращаясь к Лане.

— Не куда было засунуть, — сладко улыбнулась та. — Прости.

— Похоже, ты сейчас прокатишься, — указал Сид парню, ведя того к автомобилю. — Так что не сглупи.

— Кто вы? — со страхом в голосе провизжал малец, бегая глазами по вампирам. — Куда вы меня везёте?

— В штаб-квартиру СВ, — буркнул Сид, посадил поганца на заднее сиденье машины и плюхнулся с ним рядом. — Нам просто нужно задать тебе пару вопросов, и, если ты окажешься невиновным, то можешь потом катиться на все четыре стороны.

— Мне нужно позвонить родителям, — испуганно промямлил тот.

— Тебе сколько лет? — спросила Лана. 

— Семнадцать.

— Это тот, кого ты видела? — потребовал ответа Сид.

— Нет, — отозвалась Лана и снова посмотрела на мальца. — Как тебя зовут?

— Крис Фельдман, — тут же выпалил тот.

— Знаешь Меган Купер или Аманду Тёрнер?

— Меган ‒ моя девушка. — Крис насупелся, переводя взгляд с Сида на Лану. — Пожалуйста, не говорите Меган, что я рассказал о своём желании… ну, вы понимаете?

Лана пропустила мимо ушей его просьбу.

— Ты знаешь Бена Фостера?

— Да, он парень Аманды, — явно нервничая, пробормотал тот, а когда увидел, что Сид с Ланой переглянулись, слегка побледнел.  — А что, собственно, случилось?

Не успели они ответить, как Джаред вырулил на территорию штаб-квартиры и выбежал из машины.

— Они ведь мертвы? — прокричал Крис, и его охватила неудержимая дрожь. — Я говорил им, что это не сработает. Я говорил им.

Лихорадочно оглядываясь, он пытался вырваться из рук Сида, который тащил его внутрь здания.

Глава 11 

Слейд стоял перед лежавшей на смотровом столе Тессой. В кабинете горела только настольная лампа, потому что яркий свет мог навредить пострадавшей.  Подложив подушку под голову подруги, Джил лишь на секунду встретилась взглядом с доком, но в воздухе уже повеяло неприятным напряжением.

Заслышав топот, Слейд выскользнул за дверь, остановив Джареда прежде, чем тот успел ворваться в смотровую.

— С ней всё будет хорошо, — заверил собрата воин, стоя перед ним, как каменная стена. — Глубоко вдохни и выдохни, чтобы успокоиться, и только потом я позволю тебе войти в кабинет.

— Док, отвали, — огрызнулся Джаред с потемневшими от ярости и беспокойства глазами.

— Она уже расстроена, ты только всё усугубишь, — попытался урезонить вампира Слейд. Как бы он ни понимал воина, здоровье Тессы стояло на первом месте. — Ей нельзя волноваться. У неё сотрясение мозга, поэтому она очень чувствительна к шуму и свету.

— Что, чёрт возьми, случилось? — стараясь говорить как можно тише, спросил Джаред.

— Я получил сообщение от Адама.

Слейд вытащил телефон, вывел эсэмэску на экран и передал гаджет собрату. 

«Пожалуйста, сходи в мою комнату. Тесса ранена. Я этого не хотел. Я так виноват. Убедись, что с ней всё в порядке».

Возвращая мобильный доку, Джаред выругался.

— Ладно, я успокоился, — выдохнул он, правда, его глаза всё ещё оставались чернее ночи. — А теперь прочь с дороги.

— Не расстраивай её, — предупредил Слейд и отошёл в сторону, а потом последовал за воином.

Тесса повернула голову к Джил. Когда дверь открылась, потерпевшая бросила взгляд на любимого. Она попыталась поднять голову, но от пронзившей боли застонала.

— Малышка, не шевелись, — рванув к ней, ласково попросил воин и убрал волосы с её лба. — Я здесь.

— Джаред, он этого не хотел, — прошептала Тесса, из уголка её глаза скатилась слеза. — Ты же знаешь: ему трудно контролировать свою силу. Пожалуйста, не срывай на нём гнев.

Джаред посмотрел на Слейда, который предупреждающе мотнул головой.

— Тесса, не волнуйся, всё будет хорошо.

Поцеловав любимую в лоб, Джаред вытер большим пальцем слезинку с её щеки.

Слейд кивнул Джил в сторону двери.

— Я бы хотел на какое-то время оставить Тессу здесь. А сейчас ненадолго отлучусь, — объявил док Джареду.

Джил последовала за Слейдом к двери, но в коридоре не остановилась.

— Постой. — Вампир схватил упрямицу за руку. — Нам нужно переговорить.

— Нам не о чем говорить, — огрызнулась она и выдернула руку из его хватки. — Слоун сказал чётко и ясно. Я буду кормиться от одного из доноров крови. Так будет лучше для всех.

— Нет, не будешь, — рассердился док.

— Я подчиняюсь приказам старейшины, — фыркнула Джил, глядя на вампира, как на сумасшедшего.

— Но тебе же это не понравится, — возразил Слейд, внимательно её оглядывая.

Слегка потрясённая, Джил охнула и пожала плечами.

— Я буду жить.

— Пошли.

Воин протянул ей руку. Джил уставилась на неё, словно на клешню инопланетянина, способную отрезать кусок мяса.

— Куда?

— Кормиться. — Слейд не опускал руку, ожидая, пока Джил её возьмёт. — Тебе уже пора, ты давно не пила кровь.

Джил опасливо перевела взгляд с руки вампира на его лицо.

— От кого? Тебя? — удивилась она и покачала головой. — Спасибо, но нет.

 — Какого чёрта? — заорал он, опустив руку и шагнув к Джил.

— А почему, чёрт возьми, я должна? — огрызнулась та в ответ. — Когда я пила твою кровь, ты вёл себя так, словно готов был позволить Деймону оторвать тебе башку, только бы мои губы тебя не коснулись. Уж лучше рискну с тупыми девахами-донорами.

Онемев, Слейд на неё уставился.

— Послушай, док, теперь ты избавился от неприятностей, — заверила его Джил. — Я смогу кормиться от доноров крови, а ты займёшься своими делами. Не хочу к себе особого отношения. Мне вообще не следовало поднимать тему кормления на совещании.

— Я же сказал, что не ненавижу тебя, — с горечью в голосе воскликнул Слейд.

— Рада это слышать, — ответила Джил.

Как раз в эту секунду зазвонил её телефон. Она выглядела чересчур уж счастливой, читая эсэмэску.

— Мне пора. Увидимся.

Смотря вслед Джил, Слейд скользнул взглядом по её напряжённому телу. Худышка с крепким телосложением, но не лишена женственных форм. Джил говорила одно, однако поникшие плечи давали понять, что он ранил её сильнее, чем та хотела признать. А вот как это исправить, док понятия не имел.

— Твою ж мать! — выругался вампир.

Как же ему хотелось прошибить кулаком дыру в стене! Но он удержался. Джаред прав: ему нужно взять себя в руки.

Слейд вышел на улицу и захлопнул за собой дверь. Если бы Джил узнала о его чувствах, то, наверное, с криком бы от него сбежала. Уж слишком она для него молода, для той страсти, что он к ней питал и что хотел в фантазиях с ней сделать.

— Твою ж мать! — отчаянно, во весь голос зарычал он, отчего бездомная кошка в ужасе метнулась прочь.

***
— И так, Крис, мы должны задать тебе несколько вопросов, — сказала Лана, наконец-то успокоив паренька. — Когда в последний раз ты видел Меган?

Паренёк сидел за столом в комнате для допросов, глядя на дозновательницу широко распахнутыми от страха глазами.

— Прошлой ночью.

— В номере мотеля? — уточнила Лана и села на стул.

Ноги ужасно ныли от туфель на высоченных каблуках. По возвращении домой она сожжёт их к чёртовой матери. 

— Нет, у меня дома, — нахмурился Крис. — Мы сильно повздорили.

— Из-за чего?

— Мы пытались собрать деньги, чтобы умотать на весенние каникулы во Флориду. Бен сказал, что знает, как их можно заработать. — Малец заёрзал на стуле. — Это была плохая идея, и я им об этом сказал. Я не хотел в этом учувствовать. Мы давно дружим с Меган, но только начали встречаться.

— Как Бен собирался заработать деньги? — настаивала Лана.

У неё зародилось плохое предчувствие, что она уже, возможно, знает ответ.

— Он сказал, что какой-то перец подошёл к нему во время футбольного матча и пообещал выдать пятьсот баксов за каждую из приведённых к нему девчат. — Крис покачал головой. — Я влип в неприятности?

Лана взглянула на Сида, который стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.

— Нет, Крис, но нам нужно найти Бена.

— На самом деле он не собирался этого делать. Хотел только подъехать с Амандой и Меган, а потом, получив деньги, смотаться вместе с девчатами.

— С тех пор ты о них ничего не слышал? — спросила Лана.

Мальчуган замотал головой.

— Ты пробовал связаться с кем-нибудь из них? — вздохнув, продолжила допрос она.

— Они мне не отвечают. Сначала решил: они просто на меня разозлились, что не пошёл с ними, а теперь просто недоумеваю, — проговорил Крис и, схватившись рукой за голову, казалось, готов был снова психануть.

Сид взял со столика блокнот с ручкой и положил их перед пареньком.

— Напиши номера их телефонов.

Крис так и сделал.

— Почему ты заявился в мотель сегодня вечером? — спросил воин, глядя на листок с номерами телефонов.

— Я надеялся их там застать. — Крис отпил воды из стакана, который ему принесла Лана. — Они собирались перед встречей с тем парнем собраться в мотеле.

— Бен сказал тебе имя парня или где они должны были его встретить? — с хмурым видом поинтересовался Сид, хотя уже догадывался, какой будет ответ. 

— Нет, впрочем, как я подозреваю, и Бен. Они собирались в «Метрополис». Я отказался с ними ехать, и Меган на меня рассердилась. Но не уверен, что именно там была назначена встреча. — Крис посмотрел на свой телефон, лежавший на столе. — Она мертва?

Лана знала, что не имела права разглашать информацию до уведомления семьи девушки о её смерти, поэтому обрадовалась появлению Деймона в допросной.

— Приехали его родители, — объявил вампир и быстро покинул помещение.

— Спасибо, — бросил в спину другу Сид, следуя за ним к двери. — Дай мне пару минут с ними переговорить, а потом выводи мальца, — указал он Лане.

— Вы все ещё учитесь в школе? — продолжила та, делая пометки в блокноте.

— Да, кроме Бена. Он окончил школу в прошлом году.

— Средняя школа округа Кэмпбелл? — уточнила она, пытаясь выудить у него как можно больше информации.

— Ага.

— Где живёт Бен?

— В Александрии рядом с Вашингтоном. Не знаю номер дома, но он расположен рядом с церковью. Такое маленькое белое здание.

Крис вытер выступившие на глаза слёзы.

— А адреса Меган или Аманды вам не нужны? — промямлил он.

Лана вздохнула, зная, что они скоро получат эту информацию.

— Нет, пока всё. Если ещё что-то вспомнишь, позвони мне или Сиду. Особенно, если Бен с тобой свяжется. У тебя есть номера наших телефонов. 

Захлёбываясь слезами, Крис только кивнул.

— Мне не следовало её отпускать.

— Крис, ты не виноват. — Лана успокаивающе похлопала его по руке. — Ты правильно поступил, что не стал вмешиваться.

Сид привёл родителей мальца, которые прямиком направились к сыну.

— Он свободен? — с покрасневшими от слёз глазами спросила мать Криса. 

— Да, на данный момент у нас есть вся необходимая информация. Но, возможно, он нам ещё понадобится, поэтому, пожалуйста, не покидайте город, — участливо ответила Лана, смотря вслед матери, уводившей с собой сына.

— Спасибо, — перед уходом поблагодарил отец Криса Сида и пожал ему руку.

Воин закрыл за ними дверь и повернулся к Лане.

— Так о чём ты думаешь?

— Думаю, ты задолжал мне ужин, — простонала та и наклонилась, чтобы помассировать ступни. 

— И как ты пришла к такому выводу? — съязвил вампир, расплывшись в сексуальной улыбке. 

— Потому что ты грубо прервал моё свидание, и я не смогла даже перекусить, — пояснила Лана и встала. — С утра во рту ни крошки, поэтому страшно проголодалась. Хочу поесть, пойти домой, снять платье, сесть у камина и сжечь к чёртовой матери эти проклятые туфли.

— Хотя мне нравится представлять, как ты снимаешь с себя платье, но нам нужно работать. Однако не против, если решишь остаться обнажённой. Я тот начальник, который считает, что подчинённый может сам принимать определённые решения. — Хотя в голосе воина слышалась лишь лёгкая поддёвка, но пылающий его взор мог накалить воздух в комнате. — Джил нужно нарисовать ещё один портрет преступника и…

Служа в полиции, Лана привыкла к такого рода колкостям, но никогда так остро на них не реагировала.  Обычно ей легко удавалось осадить мужчин. Но вот с этим вампиром всё было иначе. Он смог увидеть то, что Лана старательно пыталась скрыть под маской равнодушия. И это сбивало с толку.

— Господин начальник, я буду работать полностью одетой. Я знаю свои права и буду их отстаивать. Меня официально отстранили от работы. А теперь накорми меня, а то превращусь в злую сучку и буду даже себе противна, — протараторила она, надеясь, что голос не выдал её желания предстать перед воином в чём мать родила.

Боже, она безнадёжна.

С минуту Сид, молча, на неё пялился, а потом расхохотался.

— Я от тебя тащусь, Лана Фицпатрик, — сквозь смех проговорил Сид и посмотрел на часы. — В это время почти все заведения закрыты.

— Я бы не прочь сходить в «Белый замок»[2], — заявила она и попыталась, не задев, пройти мимо вампира, но всё-таки их тела соприкоснулись, и ей с трудом удалось скрыть свою реакцию на такую близость. — Они работают круглосуточно и готовят чертовски хороший кофе.

— Я не пойду в эту забегаловку, — сморщившись, замотал головой Сид.

Он же повар, ему претит посещать всякие кафе быстрого питания.

— Но ты мне задолжал, — продолжила настаивать Лана. 

— И за что мне такое наказание?

Открыв ещё одну дверь перед Ланой, Сид преградил ей путь.

Она посмотрела на воина хмурым взглядом.

— Потому что сорвал мне свидание, — заявила Лана и похлопала воина по груди. — Во мне начинает говорить стерва.

Откинув голову назад, Сид закатился смехом.

— Да тебе следует меня за это поблагодарить. — Он пропустил её вперёд. — Денни понятия не имеет, что делать с такой женщиной, как ты.

— Его зовут Дуг, — поправила Лана зубоскала и, закатив глаза, посмотрела на него через плечо с лёгкой улыбкой на губах. —  И он приятный мужчина.

— Которого ты съешь живьем и не подавишься, — фыркнул Сид. — Ты не по зубам малышу-юристу. Тебе нужен сильный мужик, который может с тобой справиться.

— Да неужели, — взъерепенилась Лана, остановившись у машины. — И кто же этот мужик? Ты?

Она в голос рассмеялась, но как только встретилась с ним взглядом, тут же захотела вернуть сорвавшиеся в гневе слова обратно.

На лице Сида расцвела улыбка, когда он потянулся к дверной ручке, прижав нахалку к капоту автомобиля. Вампир склонился над ней так низко, что Лана могла ощущать его тёплое дыхание на лице. 

— Я всегда готов... — он склонил голову набок, смотря на неё пристальным взглядом, — принять вызов.

Когда Лана бессознательно наклонилась к воину, тот с дерзкой ухмылкой распахнул для неё дверцу. Сделав вид, что ничего не произошло, она юркнула в салон тачки. Дверцу захлопнули, и Лана смачно выругалась. Сиду и не нужно ничего делать, она сама чуть не отдалась ему на капоте машины прямо на стоянке штаб-квартиры вампиров.

— Тряпка, успокойся и возьми себя в руки! — отругала Лана себя, как раз в то мгновение, когда воин скользнул на водительское сиденье. 

— И кто у нас тряпка? — пригвоздив её взглядом к сиденью, поинтересовался Сид и завёл двигатель.

— Тряпка? Я этого не говорила, — нервно хохотнула Лана, чувствуя, как начинает краснеть. — Я только сказала… что трепещу от голода... Давай жми на газ... братан.

Сид с секунду ошарашенно на неё смотрел, а потом, хмыкнув, включил передачу. Лана скривилась своему отражению в боковом стекле. Как же она облажалась!

«Братан», — надо же было такое сморозить, молча отругала себя она.

***
Сид сидел и смотрел, как Лана стрескала два двойных слайдера с сыром и луковыми чипсами, выпила большую порцию кофе и теперь потягивала диетическую колу. Офигеть!

— Наелась? — спросил воин, наблюдая, как она взяла в сочный рот соломинку, и ему захотелось, чтобы эти губы обхватили определённую часть его тела. 

— М-м-м. — Она бросила на стол салфетку и откинулась на спинку стула. — Ты точно не хочешь себе что-нибудь заказать?

Осмотревшись, Сид покачал головой. Его не удивило, что в пятницу около полуночи в «Белом замке» собрались люди, чтобы выпить, либо приходили сюда подшофе. Он выбрал кабинку в углу заведения и сел спиной к стене, имея возможность следить за посетителями.

— Я предпочитаю хорошую кухню, но спасибо.

— А это что? — спросила Лана, махнув рукой в сторону пустых картонных упаковок.

— Понятия не имею, — поморщился Сид.

Она закатила глаза.

— Ну, если это не в пакете или коробочке, то мне кранты.

— Не умеешь готовить?

Сид сузил глаза, словно это было самым страшным грехом.

— Неа, могу только на скорую руку сварганить макароны с сыром, — улыбнулась Лана. — А вот мама божественно готовит.

— Так почему под прикрытием ты использовала собственное имя? Ведь Лана ‒ твоё настоящее имя?

Так же откинувшись на спинку стула, Сид вытянул, насколько мог, ноги под столом. 

Лана отпила ещё немного колы.

— Я должна была быть Линдой Лавлейс, но Сьюзен напортачила, назвав моё настоящее имя, и подобно тебе, не дала мне времени сменить облик.

— Опасная оплошность при работе под прикрытием, — отметил Сид.

— Ох-хо-хо, а использовать в качестве имени воин СВ – значит, было безопасным? — выгнула бровь Лана.

— Я люблю ходить по лезвию ножа, — усмехнулся Сид. — Так как же такая красавица стала копом?

— Как и любой мужчина: усердно училась и тренировалась, как проклятая, — сердито выпалила Лана, вопрос явно задел её за живое.

— Назвав тебя красивой, я не смягчил грубость вопроса?

Сид был приятно удивлен. В большинстве случаев, когда он называл женщин красивыми, те падали перед ним ниц. Что-то новенькое. И ему определённо это понравилось! Единственные, кто не попадались на его уловки ‒ суженые его собратьев, а теперь и эта чертовски сексуальная женщина с пристёгнутой к ноге кобурой. И отлично знавшая, как пользоваться пистолетом. Чёрт, у него стояк от этих мыслей.

— Нет, — промямлила Лана, она выглядела сонной, расслабленной и совершенно не улавливала ход его мыслей.  — Типичный вопрос грязных шовинистов.

— Туше, — вздёрнул бровь Сид.

— Точняк.

Подражая воину, Лана тоже выгнула бровь.

— Ладно, достаточно честно, — рассмеялся вампир, желая узнать больше об этой женщине.

Она не падала раболепно к его ногам. Это заводило. Сид устал от лёгких добыч и, что самое забавное, он понял это только сейчас.

— Так почему же ты захотела стать полицейским?

Лёгкая улыбка озарила её лицо.

— Мой отец был шерифом, пока не ушёл на пенсию, — призналась она и встретилась с Сидом глазами. — Сколько себя помню, я всегда восхищалась его работой. Умоляла папу прокатить на полицейской машине, приставала с расспросами о том, как прошёл его день, и каких мерзавцев он упрятал за решётку. Постоянно приходила в отделение шерифа и доводила бедного папу и полицейских до белого каления своими каверзными вопросами.

— Бьюсь об заклад, он очень тобой гордится, — заверил Сид, видя, какие эмоции играли у Ланы в глазах.

— Ну, он действительно не хотел, чтобы я стала полицейским, но с самого начала знал, что именно так и случится.

Лана выпрямилась и расправила плечи, привлекая внимание к пышной груди, но сделала это непреднамеренно. Ещё один плюс в её сторону ‒ она не пыталась его соблазнить.

Сид тихо простонал. Как бы ему ни хотелось притянуть Фицпатрик через стол и впиться поцелуем в один из соблазнительных сосков, ‒ это была плохая идея для них обоих. Служащие заведения этого не одобрят, а Слоуна хватит сердечный удар.

Сид прокашлялся и посмотрел Лане в глаза.

— Так ты расскажешь мне, как заработала синяки на шее той ночью?

— Да, но не здесь, — ответила она, кивнув на стол, расположенный от них по диагонали.

За ним сидело пять парней и две девушки, отпускавшие в их сторону скабрезные шутки.

Глянув на молодёжь, Сид встал.

— Прости.

— Не бери в голову, — попыталась урезонить воина Лана, но тот всё равно направился к наглецам.

Остановившись возле их столика, Сид вперил в них взгляд. Да, он смотрел на Лану, как и эти молокососы, но она была его. Потрясённый своими мыслями, вампир просто молча сверлил паршивцев глазами.

— Чувак, какие-то проблемы? — расхрабрившись, подал голос один из парней ‒ ну, и дурак же ‒ пытаясь выглядеть круто перед приятелями.

По запаху пива, витавшему в воздухе, было понятно, что пацаны навеселе.

— Твой костлявый зад познакомится с моей ногой, — прорычал Сид, хлопнув руками по столу и наклонившись к смельчаку, — если ещё раз услышу хоть слово в адрес моей дамы.

И для устрашения усмехнулся, обнажив острые клыки. 

За столом все как один от него отшатнулись.

— Эй, мужик, нам не нужны проблемы.

— Эй, мужик… — хмыкнул Сид, сверкнув глазами, — правильное решение. А теперь почему бы тебе не протрезветь, а то получишь такие проблемы, от которых не скоро оправишься?

В это время Лана встала и приподняла платье на бедре, чтобы было видно пистолет. Со злой усмешкой она вернула подол на место. Все ошарашенно на неё уставились.

— Хорошо, что не я первая к вам подошла. Мажоры, — предупредила она и, подмигнув им, прошла мимо Сида.

Воин последовал вслед за Ланой и придержал для неё входную дверь, у которой она остановилась иобернулась.

— О, и не смейте в пьяном виде садиться за руль. Я только что сообщила о вас своему хорошему другу, офицеру Бекману. На вашем месте я бы выпила кофе.

Только оказавшись на парковке, Сид расхохотался.

— Ты их уделала.

— Думаю, это ты напугал их до усрачки, — фыркнула Лана. — Они чуть не описались, увидев клыки.

— Ты и правда кому-то сбросила сообщение?

Покачав головой, Сид открыл перед Ланой дверцу машины.

— Конечно. — Она подождала, пока вампир не сядет за руль. — Они ещё не вышли из детского возраста, чтобы пить алкоголь, и уж точно не хочу, чтобы кучка молокососов попала в аварию со смертельным исходом. Я не могла этого допустить. Это моя работа.

— С которой ты прекрасно справляешься, — кивнул Сид, выезжая с парковки.

Лана удивлённо на него посмотрела.

— Спасибо.

— Не за что. — Сид бросил на неё взгляд. — Итак, офицер Фицпатрик, что же с вами случилось в ту ночь?

Лана вздохнула и скинула туфли.

— Это длинная история, а я ужасно устала, может, в следующий раз?

— Хорошо, завтра в девять утра, так что будь готова к разговору, я от тебя не отстану, — предупредил Сид, подъезжая к одноэтажному белому домику с тёмно-синими ставнями.

— Я и не пытаюсь уйти от ответа. В ту ночь мы ещё не работали вместе, и понимаешь… — Лана умолкла, чтобы взять туфли, и посмотрела в окно. — Эй, откуда ты узнал мой адрес, я же тебе не говорила?  

— Погуглил, — залыбился Сид, вылезая из машины.

— Ты этого не делал, — рассмеялась Лана, когда он распахнул перед ней дверцу. — У воинов наверняка есть свои каналы, чтобы добыть инфу.

— Что-то в этом роде, — уклонился от прямого ответа вампир и проследовал вслед за Ланой к крыльцу дома.

— Сегодня ты мне почти ничего о себе не рассказал, — хмуро отметила она.

— А и рассказывать особо нечего, — чувствуя неловкость, пожал плечами Сид.

Он никогда никому о себе не рассказывал.

— Я тебе ни капельки не верю. И определённо вытяну из тебя парочку историй, — засмеялась Лана.

Приподняв подол платья, она открыла сумочку, пристёгнутую рядом с кобурой, и вытащила ключ.

— Прости. Знаю, должен быть твоим боссом, но это выглядело чертовски круто, — прорычал Сид, глаза его пылали.

Лана с секунду на него пялилась, а потом трясущейся рукой, в конце концов, открыла дверь.

— Признаюсь: это страшно не удобно. Иногда ремешок начинает соскальзывать вниз. Ненавижу платья, но порой женщина должна выглядеть женщиной, — призналась Лана. — Спасибо, что заступился за меня в «Белом замке». Иногда приятно, когда кто-то за тебя заступается.

— Какие проблемы, — хмыкнул Сид. — Хотя ты и крутой полицейский, это ещё не значит, что мужчина не может быть джентльменом.

Лана молча топталась на месте пару минут, прежде чем осмелилась спросить:

— Хочешь войти?

— Да, — не сводя с неё взгляда и шагнув к ней ближе, прошептал Сид, — но не войду.

— Думаю, мы оба знаем, чем бы это закончилось, — с деланным равнодушием отметила она и пожала плечами, но печаль одиночества омрачила её глаза.

— Милая Лана, тут нечего думать, — прошептал Сид, склонившись к ней ближе. — Это произойдёт, но не сегодня. Увидимся завтра в девять. На складе. Адрес я пришлю. Запри дверь. Сладких тебе снов.

Какое-то время он пылко на неё смотрел, потом сексуально усмехнулся и подмигнул. А Лана смотрела ему вслед, едва сдерживая своё возбуждение.

Глава 12 

Джил наматывала круги под музыку, гремевшую из айпода. Она сразу поняла, когда на склад вошёл Слейд, но сделала вид, что его не заметила. Джил решила начать тренировку с утра пораньше до прихода Сида и Ланы. Воин написал, что ей нужно нарисовать ещё один портрет. Кроме того, полукровке стало известно, что доноры-девахи заявятся рано на склад, поэтому она постаралась морально подготовиться к их приходу. Внутреннее чутьё ей подсказывало, что этот день будет самым дерьмовым в её жизни.

Джил подошла к подоконнику, где оставила телефон, и его проверила. Адам не ответил ни на один из её звонков и проигнорировал все сообщения. Придурок. Она его прибьёт, ну или, по крайней мере, покалечит. Слава богу, Тесса сильно не пострадала. Однако Джаред чертовски разозлился. Ей нужно встретиться с Адамом раньше воинов.

Джил сбилась со счёта, сколько кругов намотала, но уже сильно вспотела. Замедляясь, она схватила полотенце и вытерла лицо, а уже потом взяла бутылку с водой.

Кто-то постучал ей по плечу. От неожиданности она выронила мобильник, но успела его подхватить до того, как тот грохнулся на пол.

— Что? —  закричала она и тут же нахмурилась, когда Стив указал ей на уши.

Осмотревшись, Джил поняла, что все на неё уставились. Вытащив наушники из ушей, она бросила взгляд на друга.

— Что? — снова спросила она, но уже тише.

Стив закатил глаза и огляделся.

— Я говорил с Адамом.

— Когда? — воскликнула она и испугалась, что своим громким возгласом снова привлекла к ним внимание.

— Пару минут назад, — продолжил шёпотом Стив. — Он беспокоится о Тессе, но я его заверил, что с ней всё будет хорошо. Адам знает, что все думают, что он станет изгоем, но это не так. Он что-то замышляет и нуждается в нашей помощи.

— Какого чёрта он мне не позвонил? — прошипела Джил. — Я названивала ему всю ночь.

— Понятия не имею, но он собирается позвонить тебе сегодня в полдень, так что постарайся к этому времени где-нибудь укрыться, — заговорщицки тихо сказал Стив, отпив глоток воды. — Адам попытается сделать трехсторонний звонок.

Джил кивнула и посмотрела на часы. На всё про всё у неё четыре часа. Тут она заметила, как на склад вошли девахи-доноры, и, конечно же, они направились прямиком к Слейду, который разговаривал со Слоуном. После кормёжки старейшина назначил совещание. Это была Элис и ещё кто-то. Джил раньше никогда её не видела.

Элис поманила Стива пальцем, и тот расплылся в глупой улыбке.

— Фи, меня сейчас вырвет, — фыркнула Джил.

— Что? Она милая и чертовски хорошо выглядит, — отмахнулся от неё Стив.

— А ты мудак, — слегка толкнула друга локтём Джил, тот ответил ей тем же.

— А ты ревнуешь.

— К кому? — возмутилась Джил, даже не взглянув на Элис. — Она сучка, и нравится тебе, потому что у неё большие сиськи и для всех готова спустить трусы.

— И что в этом плохого? — хмыкнул Стив.

Джил изо всех сил старалась не обращать внимания на то, как Слейд с Элис прошли к раздевалкам. Она так сильно сжала пластиковую бутылку, что из неё из-под пробки брызнула вода.

— Признайся, ты просто завидуешь Элис, — смеясь, поддел подругу Стив.

Джил бросила на него свирепый взгляд. Упав, с налёта ударила по ноге, потом, повалив на пол, заломила ему руку. Джил усилила захват, и Стив издал какой-то странный звук.

— Тебе же лучше, если постучишь, а то сломаю руку, — пропыхтела она.

Полукровка похлопал её по ноге, после чего Джил его отпустила, перекатившись, встала на ноги, подняла с пола бутылку с водой и телефон, который выронила при нападении.

— Джил, какого чёрта, — выругался Стив, потирая руку и сердито сверля глазами подругу, когда та уселась на маты.

Она в ответ только сморщила нос.

— Заламывай мне руки сколько угодно, но правда в том, что ты ревнуешь, — залыбился нахал.

Она швырнула ему в затылок боксёрскую перчатку. Когда он, потирая голову, обернулся, Джил улыбнулась, вставила в уши наушники и легла на маты. Ей не хотелось видеть довольное лицо Слейда, когда тот выйдет из раздевалки, поэтому постаралась переключиться на Адама и его загадочный план. Она в очередной раз посмотрела на часы, когда на неё упала чья-то тень.

Перед ней стоял Слоун и что-то говорил. Она снова вытащила наушники и выключила айпод.

— Что?

— Чертовски ненавижу повторять всё по нескольку раз, — прорычал старейшина. — Иди и покормись, после этого мы проведём совещание.

Джил встала и, оглядевшись, с удивлением обнаружила, что Слейд уже разговаривал с Деймоном и Сидом. Чёрт, неужели она заснула? Снова посмотрев на часы, обнаружила, что прошло не больше десяти минут, как док удалился с потаскухой в раздевалку.

Кивнув, Джил сбросила вещи с мата и направилась в дальний конец спортзала. Когда она подошла к раздевалкам, Стив с мрачным видом вышел из двери.

 — Стиви, что случилось? Не получил минет после еды? — поддразнила друга Джил.

— Заткнись, — буркнул тот, надув губы. — Вообще-то, ты права.

И усмехнулся.

— Бедненький, но, по крайней мере, ты не заработал какую-нибудь страшную болезнь. Пока.

— Злыдня, — обвинил её Стив. — Весь мой день пошёл насмарку. Где твоё сочувствие?

Закатив глаза, она вошла в раздевалку и заметила Элис и другую вампиршу, прислонившихся к стойке. Джил решила быть любезной с ненавистной ей женщиной и мило ей улыбнулась.

— Элис, привет.

И кивнула незнакомке.

— Это она? — поинтересовалась высокая блондинка с вьющимися волосами и оглядела её с головы до пальчиков ног. 

— Да, это она, — подтвердила Элис и, оттолкнувшись от стойки, шагнула к Джил. — Не правда ли, она вызывает отвращение? По мне, так нужно истребить всех полукровок.

Джил замерла, когда вампирша начала её обходить, и повторяла про себя как мантру: «Спокойствие, только спокойствие».  Если произойдёт что-то ужасное, Слоун надерёт ей задницу и лишит работы. Её же об этом предупредили.

Элис в голос рассмеялась.

— Хотя Стив мог бы стать моим маленьким рабом, для полукровки он очень даже решителен. А удели я его члену чуть больше внимания, малыш весь мой. Однако я никак не могу забыть Адама. У него огромный пенис. Когда полукровка от меня кормился, у него всегда вставало, но паршивец позволял только ему отсосать. От сладкой любви к человечишке, он отказывался меня трахнуть, чтобы ей не изменить, но постоянно стремился засунуть большой член мне в рот. — Элис остановилась перед Джил, глядя в разноцветные глаза. — Мужчины забавны, не правда ли, полукровка? Думают, что если засунуть пенис в другую дырку, то это не измена...

— Ты отвратительна, — прошептала Джил, не моргая, смотря в глаза вампирши.

Единственным признаком того, что Элис её услышала, была вспышка гнева в глазах.

— Итак, пришла твоя очередь. — Негодяйка задумчиво постучала пальцем по накрашенным красным губам. — Честно говоря, ты никому не нужна. Ноль без палочки.

— Чем ты недовольна? — огрызнулась Джил.

Она старалась держать себя в руках, но чувствовала, как эмоции берут верх. 

— Я недовольна лишь тем, уродка, что ты и другие сучки заявились сюда, считая себя лучше меня, — прорычала Элис, вся её природная красота словно испарилась, от гримасы ревности и злости на лице она стала ужасна и отвратительна. — Сто лет я заботилась о воинах. Все они пили мою кровь и трахали, а что я получила взамен? Ничего. Разве что, мне приходиться наблюдать, как никчёмные шлюшки крадут их у меня… у нас.

— Это твой выбор ‒ стать донором, — напомнила ей Джил. — Тебя никто не заставляет этого делать. Если решила с этим покончить, то, учитывая твой послужной список, Совет обязательно о тебе позаботится. Прости, мне тебя совершенно не жаль. Ты сама выбрала этот путь, как и стать подстилкой для воинов.

— О, нет, она этого не делала, — воскликнула блондинка и шагнула вперёд, но, когда подруга подняла руку, остановилась.

— А теперь внимательно меня послушай, козлина-полукровка, — прорычала Элис, склонившись к Джил. — Ты, может быть, и думаешь, что я шлюха, но, когда воинам нужно выговориться, они идут ко мне. 

«Спокойствие, только спокойствие», — уговаривала себя Джил, но рядом с вампиршей ей всё сложнее было держать себя в руках. Мерзавка всё сильнее на неё наседала.

— Знаешь, что они говорят? — широко распахнув глаза, прошептала Элис, словно раскрывая страшную тайну. — Кстати, когда я отсосала твоему приятелю-полукровке Стиву, он раскрыл мне пару секретов.

— Как я уже говорила, ты отвратительна. — Джил отступила на шаг, чтобы дать себе немного пространства от злыдни. — Элис, держись от меня подальше. Я здесь, чтобы кормиться, а не выслушивать твои бредни, — предупредила она.

Словно не слыша Джил, вампирша продолжила:

— Первый секрет: ты не ровно дышишь к доктору. — Она внимательно изучала лицо соперницы. — Ну, а я переговорила с этим сексуальным вампиром.

Глаза Джил накрыла пелена гнева, но она сдержалась и крепко сжала губы, чтобы не сболтнуть лишнее.

— Как порядочный мужчина, он тебе сочувствует, — продолжила Элис жалостливым голосом. — Но от того, как ты постоянно на него пялишься, он чувствует себя чем-то тебе обязанным.

Чтобы не задушить рыжеволосую сучку, Джил скрестила руки на груди.

«Чёрт возьми, я смогу. У меня же есть сила воли!» — подбадривала себя она.

— После секса он лёг рядом и поблагодарил меня за то, что я не играю в девчачьи игры, — словно наслаждаясь воспоминаниями, улыбнулась Элис. — И в качестве одолжения попросил дать тебе кровь, чтобы ему не пришлось самому этого делать.

— К чёрту всё! — вскипятившись, прорычала Джил и попыталась врезать вампирше кулаком, но та увернулась.

— О, да я тебя разозлила? — расхохоталась Элис.

К её удивлению, Джил врезалась в неё с такой силой, что они пробили в стене дыру и выкатились на маты в спортзале. Джил оказалась сверху и, схватив вампиршу за рыжие волосы, ударила её голову об пол. Элис скинула с себя полукровку. Не успела та снова наброситься на мерзавку, как её подняли и понесли прочь, как мешок с картошкой.

Джил ощутила толчок, а потом её скинули на пол. Она перекатилась на спину, приготовившись к атаке, и увидела, как Элис, вцепившись в спину Деймона, пытается его ударить, а Сид старается оторвать вампиршу от собрата.

— Как ты посмела! — заорала Элис.

С растрёпанными рыжими волосами и размазанным макияжем она походила на зомби из фильмов ужаса.

— Ты ничто! Слышишь меня, полукровка? Ты ничто!

Вампирша оскалилась и щёлкнула зубами.

Джил было бросилась к поганке, но Слейд, обхватив её талию, не позволил.

— Успокойся! — велел он и, чтобы привлечь к себе внимание, слегка встряхнул.

— Отпусти меня! — вопила Джил, стараясь освободиться от воина, но тот оказался гораздо сильнее. 

Сиду, в конце концов, удалось оторвать Элис от Деймона и удержать в руках. 

Слоун перевёл взгляд с дыры в стене на Джил.

— Ко мне в кабинет. Живо! — скомандовал он ей.

— Я хочу, чтобы её здесь не было, — заверещала Элис, пытаясь снова накинуться на Джил. — Я не шучу. Пока её не вышвырнут, не буду никого обслуживать, — пригрозила вампирша.

— Вот и отлично! — закричала Джил. — Может парням удастся найти чистого донора, чтобы не беспокоиться о пенисах, мерзкая сучка.

— Богом клянусь, я тебя грохну, — прошипела Элис, изо всех сил брыкаясь и стараясь вырваться из захвата Сида.

— Может, их отпустить, и покончим с этим? — спросил тот, избегая удара локтём в лицо. — Давненько не видел драку между девчонками.

Слоун вспылил и швырнул табуретку в стену рядом с дырой.

— Чёрт возьми, я же велел тебе заткнуться! — взревел он и указал пальцем на Джил. — Сию же минуту мотай отсюда!

Метнув взгляд на Элис, та вырвалась из рук Слейда. Когда док последовал за ней, она его оттолкнула.

— Держись от меня подальше!

— Элис, мы отказываемся от твоих услуг, — заявил старейшина вампирше.

Её подруга ошарашенно обводила всех глазами. 

— Что? — взвизгнула Элис, от ужасного писка воины скривились. — Ты, мать твою, серьёзно?

— Как никогда, — прорычал Слоун. — Ты уже не раз проштрафилась. Я спускал это на тормозах, но сейчас ты перешла границы. Я тебя увольняю, но дам положительные рекомендации, чтобы ты смогла устроиться в других подразделениях воинов Совета.

Элис пригладила волосы и поправила платье.

— Ты ещё об этом пожалеешь, — предупредила она старейшину.

— Сильно сомневаюсь, — не став препираться, отчеканил Слоун и отступил в сторону, давая ей дорогу. — Вон отсюда.

Выйдя со склада, Джил пошла вдоль здания. За неимением машины ей придётся пешком добираться до резиденции вампиров. Возможно, это даже к лучшему: будет время успокоиться. Слова стервы-вампирши не выходили у неё из головы. Ей не хотелось верить, что Слейд обсуждал её с этой потаскухой, но, похоже, так и было. Как же больно!

Заслышав позади себя шаги, Джил обернулась. И тут её подняли над землёй.

— Сучка, думаешь, что выиграла? — прошипела Элис, сильно сжав горло соперницы. — Хватай её за руки, — велела вампирша подруге, которая так и поступила.

От нехватки воздуха перед поплыла пелена, но Джил изо всех сил старалась вырваться из рук злодеек. Уже теряя сознание, она услышала звук взведённого курка.

— Отпустите её. Сейчас же, — скомандовала Лана, приставив дуло пистолета к затылку Элис.

Хватка на шее и руках ослабла, и Джил попыталась предупредить Фицпатрик.

— Ты человек? — принюхавшись, прошипела Элис. — Ещё один жалкий человечишка.

— С норовом, судя по пистолету, заряженному серебряными пулями у твоей головы, — серьёзным, не терпящим возражения голосом заявила Лана. — А теперь её отпустите.

— С радостью, — со злым оскалом съязвила Элис.

Словно в замедленной съёмке, вампирша выпустила Джил и занесла руку для удара, который, пацанка знала, Лана не выдержит. 

— Нет! — охваченная безудержным гневом, закричала полукровка и взмахнула в сторону вампиршы рукой.

Элис отбросило к стене здания и удерживало там невидимой силой, исходившей от руки Джил.

На крик со склада выбежали вампиры и полукровки.

— Чёртова полукровка, отпусти меня! — пронзительно кричала Элис.

Потрясенная, Джил прижала руку к груди, наблюдая, как вампирша рухнула на землю. Потом та мигом вскочила на ноги и метнулась к обидчице.

— Стоять! — крикнула Лана, целясь в негодяйку пистолетом. — Только посмей шевельнуться.

— Лана, нет! — подбегая, заорал Сид, хотя и понимал, что не успеет ей помочь.

― Да пошла ты к чёртовой матери, человечишка! ― заорала Элис и с истерическим хохотом метнулась к Лане, но Джил вскинула руку, и на этот раз вампирша кубарем покатилась по парковке. 

Полукровка пришла в ярость, что сказывалось в каждом её движении. Она рукой на расстоянии удерживала Элис прижатой к земле. Джил понятия не имела, как ей это удалось и как долго сможет удерживать вампиршу, но с дерьмом негодяйки нужно было покончить.

Когда подруга Элис решила наброситься на Джил, та резко повернулась в её сторону.

― У меня две руки, и я пригвозжу тебя к стене, если ты ещё хоть на шаг ко мне приблизишься, ― предупредила она, хотя в этом и сильно сомневалась.

― Дай мне встать, ― прошипела Элис, но уже не так злобно.

― Я тебя отпущу, но, если попробуешь выкинуть очередной фортель, я скручу тебя в тугой узел голыми руками, ― прорычала Джил и опустила руку.

Элис встала со всем достоинством, на которое была способна.

― А теперь будь на чеку, сучка.

Джил, молча, приподняла запястье, заставив гадину споткнуться, потом та бросилась к машине, за ней последовала блондинка. Как только они выехали со стоянки, Джил изумлённо посмотрела на руки и, обернувшись, увидела, как все на неё уставились.

― Ну, это что-то новенькое, — пробормотала она и подняла руку.

К её удивлению, все упали на землю, словно она целилась в них из пистолета.  

Глава 13

― Опусти свою волшебную руку, ― прикрывая телом Лану, велел Сид Джил.

Как только та послушалась, воин встал и помог Фицпатрик подняться.

― Чёрт возьми, что это было?

― Не знаю, — в полном замешательстве пробормотала Джил.

― Это было чертовски круто, ― воскликнул Стив и поднял руку, целясь в Деймона.

― Даже если ветерок подует в мою сторону, я надеру тебе задницу, ― грозно предупредил тот.

Стив так быстро притянул к себе руку, что ударил себя по лицу.

― Извини, ― бросил он и метнулся к Джил. ― Ты в порядке?

― Думаю, да, ― ответила та, хотя в широко распахнутых глазах затаился страх.

― Тебе, пожалуй, стоит дать доку себя осмотреть, ― посоветовал Сид и обнял подругу за плечи. ― Выглядишь паршиво.

Слейд уже стоял рядом с ними, но молчал, наблюдая за происходившим на парковке.

― Нет, я в порядке, ― протараторила та, ни на кого не глядя, однако бесконтрольно дрожавшие руки выдавали её состояние. ― Мне просто нужно...

Тут к ней подошла Лана и взяла за руку.

― Дайте ей минутку, чтобы прийти в себя, — остановила она всех и увела Джил на склад.

― Похоже, наша Джил выросла и обрела новый для неё дар прямо на наших глазах, ― провожая их взглядом, проговорил Сид.

― Ей нужно научиться им управлять, ― хмуро отметил Слоун. ― Попробую найти кого-нибудь, обладающего такой же способностью, чтобы он взялся за обучение девчонки.

― В этом нет необходимости, ― прервал молчание Слейд.

Чертыхнувшись, он вскинул руку, целясь в мусорный контейнер в дальнем углу парковки. Тот взлетел над землёй, переместился на пару метров и грохнулся на землю.

― Чёрт, да ты как Кэрри[3] на стероидах, ― восхищенно воскликнул Сид.

― Что за херню ты несёшь? ― пробурчал сердито Слоун.

― Старик, я об этом же подумал, когда Джил швырнула Элис, ― воодушевлённо протараторил Стив и посмотрел на Слоуна. ― Фильм ‒ «Кэрри». Стивен Кинг... Кэрри. Там она сходит с ума и убивает всех на выпускном. Но она не использовала руку, просто пристально смотрела, а потом БАЦ ‒ и повсюду валялись тела.

Воины в недоумении смотрели, как Стив пытается войти в образы героев фильма и изобразить, что там происходило. Только Сид, скрестив руки на груди, с ухмылкой смотрел на представление полукровки.

― Она могла даже управлять пожарным шлангом и электрическими проводами. Интересно, а Джил сможет управлять ими рукой? Любую штуковину сделать своим оружием? ― продолжал тараторить со скоростью сто слов в минуту Стив, но умолк под суровым взглядом старейшины. ― Наверное, вы не смотрели фильм.

― Нет, я не смотрел этот грёбаный фильм, ― прорычал Слоун, ― и советую перестать якшаться с Сидом.

Тот проигнорировал подкол со стороны босса и обратился к Слейду:

— Чёрт возьми, братишка, думаю, твой брак с Джил заключён на небесах. — Балагур расплылся в улыбке во всё лицо. — Вы можете проделать красивые дыры в стене, а также, когда купите дом, вам не придётся нанимать бригаду по перевозке вещей, и сэкономите кучу бабла.

— Сид, на хрен, заткнись, — прорычал Слейд и потопал к складу.

— Вот как всегда,  — вздохнул Сид, прикрывая глаза. — Прям бальзам на душу.

— Вот зачем я вообще держу тебя в команде? — пророкотал Слоун и закатил глаза.

— Потому что своими шутками я разряжаю обстановку, — заявил Сид и направился вслед за доком на склад. — Я вызываю улыбки на лицах суровых воинов, и в глубине души, босс, ты меня обожаешь.

Слоун вперил взгляд в улыбавшегося Деймона.

— Какого хрена ты лыбишься? — разочарованно пробурчал старейшина.  — Разве тебе не хочется кому-нибудь свернуть шею? Господи, если придётся и дальше возиться с этим дерьмом, то сам попрошу тебя оторвать мне башку.

— Босс, просто дай мне знать, — пошутил ‒ такое с ним редко случалось ‒ Деймон вслед уходившему старейшине.  — Всегда рад помочь другу в беде.

Открывая дверь склада и услышав этот разговор, Сид расхохотался.

— Здорово, Деймон, — крикнул он, — однажды я научу тебя дурака валять.

— Да пошёл ты куда подальше, Сид, — прорычал тот.

— И тебе туда же, братишка, — парировал остряк и исчез на складе.

***
Оказавшись с Ланой на складе, Джил разревелась навзрыд. Фицпатрик огляделась, не зная, куда идти.

— Где тут ванная комната? — спросила она.

Джил направилась к противоположному концу спортивного зала, Лана последовала за ней и, войдя в большую душевую, подошла к раковине и открыла кран.

— Ополосни лицо холодной водой, — предложила она и, пока девчонка умывалась, гладила её по спине. — Струхнула?

Джил посмотрела на себя в зеркало.

— Просто в ужасе.

— По-видимому, раньше с тобой такое не случалось.

Полукровка кивнула, выключила воду и посмотрела на Лану в зеркале. Та ей понимающе улыбнулась.

 — Когда впервые со мной связался мертвец, я так испугалась, что описалась.

— Ты брешешь, — фыркнула Джил, вытирая лицо.

— Вот тебе крест! — поклялась Лана. — Хотя тогда мне было всего шесть лет, но я страшно испугалась. А потом, когда они в очередной раз появлялись, пыталась от них спрятаться, но покойники всегда меня находили. Чтобы ни делала, они меня находили. Я от всех это скрывала. Но когда умер дедушка, на похоронах я подошла к гробу. Дед выглядел так, словно спал, как обычно дома в большом кресле. Я протянула руку, чтобы его разбудить, просто хотела убедиться, что он не умер.

— И что же случилось потом? — заинтересовалась Джил.

Она успокоилась и перестала плакать. 

— Дотронувшись до него, я пережила последние минуты его жизни, — с грустной улыбкой продолжила Лана. — Почти все присутствующие подумали, что я спятила, потому что, держась за руку деда, в странном трансе устремила невидящий взор на потолок. Мама никому не позволила ко мне прикоснуться и отменила похороны, пока я не пришла в себя. Мне было семь лет.

— Выходит, твоя мама знала, что происходит? — спросила Джил.

Она, казалось, на мгновение забыла о своих проблемах, что и было планом Ланы.

— Да, ты права. Бабушка обладала даром, который передался нам с сестрой, — призналась та.

— Обалдеть. Вы с сестрой обладаете одинаковыми способностями, — задумчиво кивнула Джил.

— Мы близнецы, — улыбнулась Лана. — Боясь испугать друг друга, до похорон деда мы это скрывали… и не рассказывали маме и папе.

— Ну, по крайней мере, ты можешь с кем-то переговорить, и тебя поймут, — фыркнула Джил. — Я бы не прочь прямо сейчас поделиться с кем-то из родных о своём даре, но у меня никого нет.

— Сейчас для нас сестра потеряна, — откашлялась Лана.

— Прости.

Джил округлила глаза.

— На её месте должна быть я. Сестре не очень нравилось использовать свой дар, но мне в работе часто приходиться его применять. — Кроме её родителей об этом никто не знал. — Сестра эмоционально не подготовилась к чтению покойника. Один из копов на месте преступления решил, что ей плохо, и оторвал её руку от убитой девушки.

— И это её убило? — ахнула Джил, коснувшись руки Ланы.

— Наверное, так было бы лучше. — Та сжала её запястье. — Сейчас она в психиатрическом отделении для взрослых в Калифорнийском университете, где переживает последние часы жизни убитой девушки.

— О боже, — воскликнула Джил и обняла Лану. — Это ужасно.

Та обняла её в ответ.

— Хотя прошло чуть больше месяца, но я так по ней скучаю.

— А ты не боишься, что это может произойти и с тобой? — отстранившись, чтобы посмотреть Лане в глаза, спросила Джил. — Ты должна прекратить читать покойников.

— Это мой дар, — с грустной улыбкой возразила Лана. — Я использую его, чтобы помочь раскрыть преступления, и семьям обрести покой. И именно так тебе нужно смотреть на свой собственный дар.

— Но я никому не помогла, — поникнув, пробормотала Джил. — Только прижала негодяйку к стене, а потом отправила её в полёт по парковке. 

Лана с минуту задумчиво молчала.

— Но ведь ты это сделала только тогда, когда хамка хотела на меня напасть. — Подойдя к мусорному ведру, она поставила его на середину душевой. ―  Попробуй его сдвинуть.

Джил уставила на Лану, словно та сошла с ума, но, в конце концов, подняла руку. Ничего не произошло. Джил опустила руку, вздохнула и попыталась снова.

― Я не могу, ― смущённо призналась она.

― Возможно, у тебя это получилось, потому что ты меня защищала, ― размышляла Фицпатрик, хотя и не знала, верна ли её догадка. ― Кроме того, Элис больна на всю голову.

Джил хохотнула.

― Спасибо, тебе.

Она снова обняла Лану.

― Не за что.

И обняла Джил в ответ, а потом, отстранившись, продолжила:

― А теперь иди и скажи им, что с тобой всё в порядке. Джил, ты сильная. Конечно, быть полукровкой, а теперь ещё и обладать новой способностью ‒ для тебя чересчур, но используй эту силу во благо других.

― Ты права. ― Джил выпрямилась. ― Мне нравится этим заниматься, и никто не встанет у меня на пути к намеченной цели.

― Ты станешь великим воином, ― гордо заявила Лана. ― Несмотря на то, что ты тренируешься рядом с самыми лучшими воинами, у тебя есть сила, чтобы на фоне альфа-мужиков не затеряться. А если что не так, взмахом руки пригвозди их мускулистые задницы к стенке.

От всплывшей в голове картинки, Джил захихикала.

― А что, я смогу.

Лана кивнула.

― А теперь иди и займись любимым делом. «Девичья сила»[4] и всё такое.

После ухода Джил, Лана со вздохом прислонилась к стене и поникла, словно на её плечи свалился огромный груз. Хотя она постоянно думала о сестре, никогда о ней никому не рассказывала.

― «Девичья сила»? ― хмыкнул вошедший в душевую Сид, но в его глазах затаилось что-то ещё. 

― Чертовски верно, ― решительно кивнула Лана. ― Самая мощная сила на свете.

Воин прислонился к раковине, глядя на неё сверху вниз.

― Лана Фицпатрик, ты особенная женщина.

― Нет, я просто понимаю Джил. В этом нет ничего особенного, ― возразила она, а потом нахмурилась. ― Как много ты слышал?

― Практически всё. ― Сид вздёрнул бровь. ― Я не только повар, комик, красивый, остроумный и обаятельный воин, но ещё и отлично умею подслушивать.

— Это довольно длинный и тщеславный список.

Лана со смехом закатила глаза. Если не будет осторожна, то легко может клюнуть на обаяние этого вампира, а не только оказаться с ним в постели, что, как она знала, было неизбежно. Так зачем с этим бороться? Главное не подарить ему своё сердце.

― Просто говорю, как есть, ― самоуверенно улыбаясь, заявил Сид, но уже серьёзно продолжил: ― Лана, мне жаль твою сестру.

― Мне тоже, ― поникнув, призналась она. ― На её месте должна была быть я. Если бы не моя занятость на работе, она бы не пострадала. Но тогда я не смогла подъехать и позвонила сестре с просьбой меня подменить. 

― Лана, я не понимаю, в чём здесь твоя вина. ― Он приподнял её лицо за подбородок. ― Ты не могла предвидеть, что произойдёт.

― Сид, она была школьной учительницей. Не копом. И только по моей просьбе бросила всё и приехала. ― Лана отстранилась, мотая головой. ― Сегодня у неё день рождения, поэтому мне нужно уйти пораньше.

Воин кивнул, заметив, что она не упомянула, что это и её день рождения тоже, но промолчал, пока.

― Хорошо. ― Сид взглянул на её шею. ― На тебя ведь напали внутри видений мертвеца, я прав?

― Да, и это случилось впервые, ― нахмурившись, призналась Лана. — Это тот, чей портрет нарисовала Джил. Понятия не имею, как ему это удалось, но он силён.

Непроизвольно она потёрла горло.

Ругнувшись, Сид уставился на синяки.

― Тебе нужно быть поосторожнее.

― Знаю, ― согласилась она.

Они погрузились каждый в свои мысли.

Тишину нарушил телефонный звонок.

― Да? ― ответила Лана и посмотрела на Сида. ― Мы уже едем.

― Они нашли Бена Фостера, ― понял воин ещё до того, как та закончила разговор. 

― Они нашли Бена Фостера, ― повторила Лана, хмурясь, ― мёртвым.

― Твою ж мать, ― выругался вампир и оттолкнулся от раковины. ― И где же?

Она выглядела озадаченной.

― Там же, где нашли трупы девушек.

Глава 14 

Адам сидел, уставившись на телефон и собираясь через пятнадцать минут позвонить Джил. Хотя Стив держал его в курсе здоровья Тессы, он хотел лично с ней переговорить. Адам любил сестру и страдал, что импульсивно её ударил. Пролистывая список контактов, он наткнулся на номер Тессы.  

― К чёрту всё, ― воскликнул Адам, решив всё-таки позвонить сестре.

― Где тебя черти носят? ― после третьего гудка ответил ему Джаред.

Полукровку выругался, услышав голос воина.

― Дай мне поговорить с Тессой, ― потребовал Адам.

― Не испытывай судьбу, требуя от меня что-либо, ― прошипел Джаред. ― Если бы не твоя сестра, я бы сейчас охотился за твоей задницей.

― Джаред, я не хотел ей навредить, ― устало, вздохнул Адам.

― Тебе чертовски повезло, что Тесса не пострадала, ― прорычал вампир. ― Хотя сейчас она думает только о твоём благополучии. И меня это действительно бесит. Ты, мать твою, бросил её лежать без сознания на полу. Тебе я этого никогда не прощу.

― Другого и не ожидал, потому что сам себя никогда за это не прощу, ― сказал Адам и отключился.

Они думают, что он становится изгоем, но это не так. Оглядывая грязный номер мотеля, Адам ощутил ужасное одиночество и впервые с того времени, как его обратили в полукровку, помолился, чтобы они и правда оказались не правы.

***
Выйдя из раздевалки, Джил направилась прямиком к Слоуну.

― Я пыталась уйти, но Элис мне помешала, ― начала объясняться она, намеренно избегая взгляда Слейда, стоявшего рядом со старейшиной. ― Со стороны могло показаться, будто именно я стала зачинщицей драки, но это не так. Я не позволю относиться к себе, как к какому-то мусору. Надеюсь, меня не вышвырнут из программы, и я выполнила ваше приказание.

― Мы избавились от Элис, ― ответил Слоун и поднял руку, не давая Джил себя прервать. ― Это нужно было давным-давно сделать, но будь осторожна. Она ещё о себе напомнит.

― Спасибо за предупреждение, ― поблагодарила Джил и взглянула на часы в телефоне.

С минуты на минуту мог позвонить Адам.

― Теперь о новой силе, которой ты, кажется, обладаешь. ― Слоун покачал головой, и его лицо озарила такая редкая для него улыбка. ― Кстати, это явилось для нас полной неожиданностью. Слейд взялся за твоё обучение.

― О, с этим всё в порядке, ― отмахнулась Джил, не горя желанием работать с доком. ― В душевой я не смогла даже сдвинуть мусорное ведро. Возможно, это у меня получилось случайно.

― Отнюдь не случайно, ― сердито возразил Слейд.

— О, и почему ты так в этом уверен? — съязвила Джил, стараясь скрыть боль и гнев в голосе.

Нужно забыть о доке и убить в себе все чувства к нему, но, прямо сейчас, Джил хотелось хорошенько врезать по смазливому личику Слейда за то, что он после траха, стал обсуждать её с Элис.

— Потому что у меня такие же способности, — спокойно ответил воин, впившись в девчонку взглядом.

И именно в эту секунду Адам решил ей позвонить. Рингтон песни «Blurred Lines» всё звучал и звучал, пока она смотрела на дока.

— Собираешься ответить? — спросил Слейд, не сводя с неё глаз.

— Привет, я перезвоню, — ответила на звонок Джил, зная, что это Адам. — Нет, я не… Ладно… Хорошо, потом перезвоню. Ты в порядке?.. Пока.

И отключилась.

— Как он? — спросил Слейд, вальяжно скрестив руки на груди.

Джил метнула взгляд на Слоуна, который разговаривал с Сидом и Ланой, только что вышедшей из раздевалки.

— Кто?

— Адам.

— Это не он звонил, — солгала Джил, хотя даже под угрозой жизни никогда этого не делала.

— Джил, уговори его вернуться. Он стал неуправляем, — предупредил её Слейд.

— Ты ошибаешься, — встала она на защиту друга. — Он не становится изгоем. Просто хочет найти Ангелину, и по его мнению, единственный способ это сделать, уйти из программы. Адам не намеревался увечить сестру.

— И зная всё это, ты утверждаешь, что с ним не общалась? — рассердился Слейд. — Ты роешь себе могилу.

— О, это что-то новенькое? — фыркнула Джил. — Похоже, я только это и делаю. Как бы я ни старалась, потом всё равно становлюсь виноватой.

Не успел док ответить, как к ним подошли Сид с Ланой.

— Слышал, ты тоже прям как Кэрри, — подначил Сид Слейда.

— Та Кэрри, что поубивала всех силой мыслей? —  смущённо поинтересовалась Джил.

Лана рассмеялась.

— Мне и правда вспомнился фильм «Кэрри», когда ты отшвырнула ту цыпочку.

Джил застонала.

— По-видимому, со стороны это выглядело жутковато.

— Совсем нет. Это твой дар, — подмигнув, напомнила ей Лана и взглядом указала на дока. — И теперь ты не одна. Тебе помогут.

— У тебя такие же способности? — спросила Джил, желая убедиться, что не ослышалась.

Возможно, именно поэтому он её избегает.

Не проронив ни слова, док только кивнул.

— Сегодня, Слейд, возможно, ты нам понадобишься, так что будь на связи, — серьёзно заявил Сид. — Джил и ты тоже. Готова?

— Конечно, — с широко распахнутыми глазами и улыбкой на лице, воодушевлённо воскликнула та. — Я готова.

— Отлично. — Сид взъерошил пацанке волосы. — Мы скоро вернёмся в резиденцию, тогда всё и обсудим.

Пока он беседовал со Слейдом, Лана наклонилась к Джил.

― А он симпатичный, ― прошептала Фицпатрик и, улыбнувшись, подмигнула. ― И от взгляда, который он на тебя бросает, твои трусики должны пылать.

Джил удивлённо ахнула.

― Вот именно… пылать, ― подчеркнула Лана и улыбнулась. ― Счастливица.

Джил проводила глазами Сида с Ланой, потом взглянула на Слейда, который как обычно смотрел на неё пристальным, бесстрастным взором. Лана сошла с ума. От такого взора возникало только ощущение, что кто-то засунул кубики льда в трусики.

И именно в эту минуту Джил приняла решение: док не стоит того, чтобы её вышвырнули из программы. Она будет относиться к нему, как ко всем остальным. Только мысль о сексе с одним из них вызывала у неё тошноту. Джил пыталась убедить себя, что именно так и поступит. Чёрт возьми, у неё получится!

― Думаю, у тебя появился именно этот дар, потому что ты пила мою кровь. ― Низкий голос Слейда прогрохотал в теперь уже пустом зале. ― Но не уверен на сто процентов. Поэтому первое, что нам нужно сделать, это выяснить, что именно ты можешь делать.

Напоминание о кормлении вызвало покалывание во всем теле. Джил напряглась, стараясь успокоиться и повторяя себе, что он для неё как брат, а так реагировать на брата совершенно неправильно и отвратительно.

― Ты готова, или тебе прямо сейчас нужно перезвонить Адаму? ― вздёрнув бровь, спросил вампир.

― Нет, потому что это был не он, ― соврала Джил и прищурилась.

Она совершенно не умела лгать, поэтому её частенько на этом ловили. Но, чёрт возьми, ей всё-таки нужно перезвонить Адаму.

Слейд шагнул ближе и, наклонившись, оказался с ней лицом к лицу.

― Джил, ты совершенно не умеешь лгать.

Боже, какой же от него исходил аромат! Она почувствовала, как стала возбуждаться. Вот чёрт! Сжав ноги вместе, Джил поморщилась от жара в паху. С трудом сглотнув, она попыталась успокоиться. Слейд слегка приподнял голову, словно принюхиваясь. Его глаза мгновенно почернели. А медленная понимающая улыбка просто взбесила. Воин учуял её вожделение.

― Мы так и собираемся весь день здесь стоять и пялиться друг на друга или же займёмся делом… братан.

Чем чаще она будет обращаться к нему именно так, тем проще ей будет не обращать внимание на растущее к нему влечение и двигаться дальше. Чёрт бы его побрал!

Глаза Слейда широко распахнулись, и он расхохотался.

― Это уж слишком. ― Он повернулся и направился к двери. ― Пошли. Мы начнем тренировку на улице.

Джил нахмурилась, а потом сделала то, что сестра сделала бы с братом, который над ней потешался: она показала ему средний палец не одной рукой, а двумя.

***
Сид c Ланой подъехали к месту, где ранее нашли трупы девчушек. Там уже во всю кипела работа. Воин обошёл машину и открыл перед Фицпатрик дверцу.

― Кто научил вас таким безупречным манерам, мистер Синклер? ― подначила  вампира Лана. ― И хотя мне нравится, но я не привыкла к такому обхождению и могу сама открыть дверцу.

― Заткнись и выметайся из тачки, ― ухмыльнулся Сид. ― Так лучше? Теперь я больше похож на тех ничтожеств, с которыми ты встречалась?

― О, я не знала, что на свидании, ― поддразнила Лана его в ответ, вцепившись в руку воина при спуске с холма. ― Видимо, я утеряла свои навыки.

― Милая, если ты станешь ещё лучше, то будешь вить из меня верёвки, ― серьёзно заметил Сид и сексуально улыбнулся.

― Ого, я это учту, ― хмыкнула Лана, но потом резко остановилась и напряглась всем телом.

― Что случилось? ― спросил Сид.

Он тут же включил режим воина, внимательно осматривая окрестности.

― Он здесь.

Фицпатрик также огляделась, отпустила его руку и вытащила пистолет из внутреннего кармана куртки.

— Лана, кого мы ищем? — уточнил Сид, оставаясь спокойным, но в любую минуту готовым броситься в бой. 

— Мужчину с рисунка, Генерала, — пояснила та и шагнула к трупу Бена Фостера, осматривая его тело. — Бен говорит мне, что он прошёл мимо него.

Сид взглянул на мертвеца, потом снова осмотрелся.

— Меня мурашки пробирают до костей, но спроси его, где он?

И тут они заметили высокого мужчину, появившегося из-за дерева и идущего в лес. Сид на скорости ‒ для человеческого глаза он был только размытым пятном ‒ спустился с холма. Вслед за ним побежала Лана, ругаясь всю дорогу. Когда она добралась до дерева, воин с незнакомцем исчезли.

— Твою ж мать! — чертыхнулась она и углубилась в лес, стараясь найти хоть какую-нибудь зацепку, куда они направились.

Прошло уже много времени и ничего. Никаких улик.

— Чёрт!

С пистолетом наготове Лана развернулась на звук сломанной ветки. Неожиданно у неё выбили оружие из рук и за горло подняли над землёй. Мужик в красном плаще с капюшоном. Сид же преследовал Генерала с рисунка.

Понимая, что смерть неминуема, Фицпатрик боролась не на жизнь, а на смерть. Пиналась, била кулаками, пыталась разжать пальцы ублюдка на горле. От нехватки воздуха у неё заслезились глаза. Из последних сил она ударила нападавшего по руке и заехала ему коленом в живот. Зацепившись ногой за плащ, Лана стянула его с головы подонка.

И поняла, что же её так ужаснуло в видении женщины перед изнасилованием. В беззвучном крике Лана распахнула рот, уставившись на безобразное, испещренное шрамами лицо незнакомца. Черты его словно расплавились. 

— Опусти её, — твёрдым, громким голосом, который эхом разнёсся по лесу, приказал Сид.

Мужчина ослабил хватку, его единственный глаз широко распахнулся от удивления, а злобный оскал приподнял менее изуродованную часть лица.

— Отпусти её, мать твою, ублюдок, или сдохни, — взведя курок, пригрозил воин. — Последний раз тебя предупреждаю.

Лана ощутила исходившую от нападавшего ярость, когда тот отвернулся. Он ослабил хватку, и Фицпатрик, наконец, смогла вздохнуть. Но когда мерзавец снова на неё посмотрел, Лана поняла, что за этим последует, но не успевала вовремя предупредить воина. Вцепившись в сжимавшую её горло руку, Лана попыталась не дать злодею сломать себе шею.

— Иди ты к чёрту, воин! — прошипел он и, развернув Лану к Сиду, её отпустил.

Она пронеслась по воздуху с такой скоростью, что, столкнувшисьс вампиром, потащила его за собой, пока они не врезались в дерево.  От сильного удара её спасло тело воина.

— Сукин сын, — выругался Сид, осматривая напарницу. — Лана!

— Иди. Я в порядке, — прохрипела она и махнула рукой.

— К чёрту всё.

Вампир обернулся, чтобы убедиться, что подонок не последовал за ними, но того и след простыл.

— Ты можешь сесть?

Преодолевая боль во всём теле, Лана так и сделала.

— Куда ты, чёрт возьми, пропал? — прохрипела она, потирая саднящее горло.

— Я гнался за парнем, но что-то подсказало мне вернуться, — стал объяснять Сид. — Чёрт! — выругался он, заметив на её шее новые синяки.

— Я в порядке, — заверила она и, встав на колени, резко зажмурилась. — Бен тебя предупредил, — прохрипела Лана и ошарашенно распахнула глаза. 

— Не понял? — удивился Сид и присел рядом с ней.

— Бен предупредил, что тебе нужно вернуться. — Она снова прикрыла глаза. — Он также сказал, что ты знаешь мужчину в красном плаще и, что это всё было подстроено.

— Кто это сказал? — переспросил Сид, ему всё это страшно не нравилось.

— Он ушёл.

Лана посмотрела вверх, а потом огляделась.

— Кто ушёл? — с заметным разочарованием в голосе продолжил допытываться Сид.

— Бен. — Лана встала с помощью воина. — Тот, с кем мы имеем дело, силён. Если он способен помешать мёртвым вступить со мной в контакт, тогда его сила безмерна. Бен называл его Генералом.

— Ты раньше встречалась с тем, кто схватил тебя за горло? — спросил Сид и, убедившись, что Лана твёрдо стоит на ногах, пошёл собирать оброненное им оружие.

— Да. — Лана еле сдерживала охватившую её дрожь. — Раньше я не видела его лица, но теперь понимаю, почему он носит плащ с капюшоном. И думаю, Бен прав ‒ он тебя знает.

— Ты это о чём? — удивился Сид, пряча пистолеты в кобуру.

— Я не знаю. Просто возникло такое чувство. Услышав твой голос, он сначала страшно удивился, а потом улыбнулся, или, по крайней мере, это было похоже на улыбку.

Лана нахмурилась.

— Какого лешего ты несёшь? — возмутился вампир.

— Множественные шрамы мешали различить выражение его лица. — Она подняла глаза на Сида. — Такое ощущение, что он сильно обгорел.

Воин задумался, по лицу было видно, как мысли проносились в его голове со страшной скоростью. 

— Сукин сын! Пошевеливайся. Мы должны идти.

Схватив её одной рукой, другой он стал набирать номер на телефоне.

Приложив гаджет к уху, Сид замедлил шаг, чтобы она от него не отставала.

— Встретимся в резиденции в пять часов. Убедись, чтобы все женщины были в сборе.

Лана простонала, еле поспевая за воином.

— Что происходит?

— Похоже, не только ты видишь мёртвых.

Усадив её в машину, вампир запрыгнул на водительское сиденье.

— Сид, я не думаю, что он мёртв, — мрачно отметила Лана.

— Согласен, но должен быть, — бросил тот и дал задний ход. — Пристегнись, — велел он и стартанул на безумной скорости.  

Глава 15 

— Это хрень какая-то, — покачал головой Дункан, едва сдерживая ярость. — Этого просто не может быть. Я отправил сукина сына в ад.

— Дункан, я сам в это едва верю, но у меня плохое предчувствие. — Сид взглянул на Пэм, прижимавшую к груди Дэниела. — Просто оставайся с женщинами, пока мы не узнаем всё наверняка.

— Этого не может быть, — дрожа от страха, воскликнула она. — Ты же его убил.

Дункан обнял любимую.

— Я видел, как его охватило пламя, — отметил он и взглянул на сына, потом на Сида. — Я видел, как его охватило пламя!

Тот не знал, что сказать. Он тоже сомневался, что это Кенни, но уж чертовски сильное совпадение, чтобы от него отмахнуться.

— Братишка, я знаю, что ты его предал огню, — кивнул Сид собрату и посмотрел на Дэниела. — Но не убедившись, что это не Кенни, мы не можем просто так это оставить. Слишком многое поставлено на карту.

— Мы усилим здесь охрану, — согласился Слоун. — Филипп возвращается, и я постараюсь перевести ещё нескольких воинов в наше подразделение.

Вампиры молча посмотрели друг на друга. В комнате находились напуганные женщины, они не хотели ещё сильнее нагнетать обстановку, хотя и прекрасно осознавали, что дело дрянь. Полное дерьмо, если уж говорить по-честному.

Дункан поцеловал Пэм, а когда Дэниел заёрзал, коснулся губами его лобика.

— Если это Кенни, что под большим вопросом, я защищу тебя и сына, — заверил воин любимую и крепко сжал её в объятиях. — Малыш проголодался. Иди и покорми моего мальчика. Я подойду через пару минут.

— Дункан, ничего от меня не утаивай, — предупредила его Пэм, пристально на него смотря, пока тот не кивнул.

Она обвела взглядом воинов и только потом покинула кухню.

Николь притянула к себе Деймона и поцеловала в щёку.

— Я пойду с Пэм, — сказала она любимому и обратилась к Джареду: — Тесса оправилась?

— Да, она принимала душ, когда я пошёл на встречу.

— Я к ней зайду и узнаю о её самочувствии.

Николь похлопала друга по руке.

— Спасибо. — Джаред благодарно ей улыбнулся. — Скажи ей, что я скоро вернусь.

— Не покидай резиденцию одна, — вслед предупредил Сид Николь.

— Ты хорошо его разглядел? — спросил Дункан друга.

— Нет, он избегал моего взгляда, — разочарованно признался Сид.

— Даже если бы ему удалось хорошенько его рассмотреть, он бы его не узнал, — добавила Лана хриплым и резким от долгого молчания голосом.

Сид выругался и отошёл. Только кухня ‒ единственное большое помещение ‒ могла вместить в себя всех обитателей резиденции вампиров.

— Его лицо изуродовано до неузнаваемости. Один глаз прикрывало испещрённое шрамами веко, другой был бледно золотистым из-за белёсой плёнки на глазнице, волосы клочками свисали с головы, — рассказала Лана, сожалея, что не может больше добавить к описанию мерзавца.

— Вот, выпей. — Протянул Сид ей кружку. — Горячий чай с бренди. Это поможет смягчить першение в горле.

— Спасибо.

Лана подула на жидкость, прежде чем сделать глоток.

— Нам нужна хоть какая-нибудь лазейка, чтобы подобраться к говнюку, — сердито пробурчал Джаред. — А то из-за всего этого дерьма мы стали похожи на мальчиков из рекламы воинов Совета в нашем округе. Твою ж мать!

И тут звуки песни Тика Робина «Blurred Lines» взорвали тишину. Все взоры обратились на Джил, стоявшую рядом со Стивом. Тот сразу отступил от подруги. 

— Извините, — бросила та и собралась уходить, чтобы ответить на звонок, но её остановил Сид.

— Джил, ответь на звонок. Я знаю, что это рингтон Адама, потому что чуть не прибил ублюдка из-за этой чертовой песни. — Воин впился в неё взглядом. — Поставь на громкую связь.

Джил так и сделала.

— Алло, — ответила она.

— Какого чёрта ты мне не перезвонила? — раздался сердитый голос Адама.

— Потому что только сейчас мне удалось уединиться, — солгала Джил. — Перестань увиливать и скажи, наконец, где ты находишься.

— Извини, — с лёгким сожалением в голосе ответил тот. — Джил, мне нужна твоя помощь. Я кое с кем связался и без тебя не справлюсь.

Джил прикрыла глаза, чувствуя себя предательницей. Адам был для неё, как брат, и ей ненавистно его обманывать, даже если у неё и не было другого выхода. Увидев кивок Сида, она вздохнула.

— Ты же знаешь: ради тебя я готова на всё, — хмуро отозвалась Джил. — Но почему ты не поинтересовался о здоровье Тессы, прежде чем меня о чём-то просить?

Воцарилась тишина. Конечно, Адам может разозлиться и повесить трубку, но её это мало волновало. Важно было убедиться, что друг не превратится в безразличного кровожадного изгоя.

— Я спрашивал о ней Стива, — признался Адам.

Тут же всё внимание переключилось на полукровку. Тот развёл руки, распахнул рот и округлил глаза, его плечи опустились, и он свирепо уставился на Джил.

— А также переговорил с Джаредом, который повёл себя, как придурок. Я в курсе здоровья сестры, так что не парься, — закричал в трубку Адам.

Разъярённый Джаред шагнул к Джил, но его оттолкнул Деймон, а Слоун предостерегающе указал на взбесившегося вампира пальцем.

— Адам, я действительно за тебя беспокоюсь, — воскликнула она, видя, как Сид покачал головой и закатил глаза, — потому что не буду тебе помогать, если ты станешь изгоем. Поэтому не указывай мне, что делать, и, если продолжишь гнать пургу, я повешу трубку. Ты мне не босс, чтобы раздавать указюльки.

Сид хлопнул себя по лбу. Джаред всё ещё выглядел готовым грохнуть телефон девчонки. Деймон только покачал головой, Слоун сверлил Джил глазами, а Слейд расплылся в улыбке. Лана ‒ единственная женщина в комнате — показала ей большой палец.

Опять воцарилась тишина, все затаили дыхание, гадая, не пошлёт ли Адам Джил к чёртовой матери и бросит трубку.

— Джил, ты отрастила яйца? — схохмил Адам и стал так похож на себя прежнего.

— Ага, и они с каждым днём становятся только больше. — Джил не смогла не улыбнуться. — А теперь перестань косить под придурка и скажи, что мне нужно сделать.

— Встретимся завтра в десять вечера в ночном клубе «Метрополис», — очень серьёзно высказался Адам. — Мне нужно тебя продать.

— Продать? Ты что, спятил?! — ошарашенно вскрикнула Джил.

— Так мы можем затесаться в ряды шайки злодеев, — взволнованно пояснил полукровка. — Пожалуйста, Джил, мне действительно нужна твоя помощь. Я знаю, что прошу слишком многое, но клянусь, не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Мне просто нужно узнать, куда они тебя заберут, а потом я тебя вытащу.

Сид с Ланой переглянулись. Она, покопавшись в сумочке, вытащила ручку со старым конвертом, и что-то на нём нацарапала.

— Кому? — спросила Джил, прочитав то, что написала Лана. — Кому ты собираешься меня продать?

— Он мне не назвался, — вздохнул Адам. — Знаю, мне сейчас сложно доверять, но клянусь, Джил, я случайно ударил Тессу. Я безмерно её люблю, но мне нужно найти Ангелину. Пожалуйста, пойми.

С разными эмоциями на лице она оглядела воинов. Слейд со Стивом отрицательно замотали головами, в то время как все остальные кивнули, призывая её согласиться. Сид взял у Ланы листок и написал:

«Мы тебя прикроем!!»

Джил прочитала записку.

— Хорошо, я приду, — ответила она Адаму по телефону и увидела, как Сид ей подмигнул. — Мне нужно идти. Если что-то изменится, брось мне эсэмэску.

— Джил, я твой должник.

Было слышно, как полукровка тяжело вздохнул.

— Как пить дать, — отозвалась Джил и отключилась.

Сид со стороны наблюдал, как все стали кричать и ругаться, в отличие от Ланы, спокойно смотревшей на происходившее. Наконец, их взгляды встретились. Это был именно тот перерыв, в котором они так нуждались. 

***
Составив план действий на следующую ночь, все, кроме Сида с Ланой, разошлись по своим делам.

— Что ж, пожалуй, мне пора. — Собрав вещи, она потянулась. — Мне ещё нужно повидаться с сестрой, потому что завтра не смогу к ней приехать.

— Какие планы на день рождения? — поинтересовался Сид.

Ему не нравилась печаль в её прекрасных голубых глазах.

— Никаких. Обычно мы празднуем его с сестрой на следующий день. — Лана потёрла горло с синяками уродливого черно-фиолетового оттенка. ― Тогда мне придётся сказать им, что я не смогу приехать.

― Почему бы не сделать это прямо сейчас?

Сид слегка приподнял её подбородок, осматривая шею. Когда она промолчала, воин посмотрел ей в глаза.

― Лана, почему ты не отмечаешь свой день рождения?

― Потому что на нём будет присутствовать жених сестры, а он меня ненавидит, ― хмуро пояснила Фицпатрик. ― Если уж совсем честно, вся его семья меня ненавидит.

Сид наблюдал, как она борется с бурлящими в её глазах эмоциями.

― Лана, если ты хочешь увидеть сестру, никто не вправе тебя остановить.

― Знаю, но стараюсь не накалять обстановку с родственниками. ― Лана бросила на вампира твёрдый взгляд. ― Обычно мне плевать на мнение других, но именно из-за меня пострадала сестра. Я просто не хочу, чтобы меня в этом постоянно укоряли. Мне и без того тошно.

На Сида накатил такой гнев, что он был готов порвать в клочья любого за такое отношение к Лане. Пока он рядом, никто не посмеет её обидеть.

— Пойдём.

Подняв сумку, воин вручил её Лане.

— Куда? — смутилась та.

— К твоей сестре.

Взяв за руку, вампир повёл Фицпатрик к двери. Будь он проклят, если кто-нибудь попытается помешать ей увидеться с сестрой.

— Ты пойдёшь со мной? — удивилась Лана.

— Конечно, я же твой напарник, — без тени сомнений подтвердил воин.

— А я думала, что ты мой босс, — бросила Лана, идя к машине Сида.

— Когда ты мне возражаешь ‒ я твой босс, — пояснил вампир с откровенной улыбкой. — А вот когда выполняешь все мои приказания ‒ мы напарники.

— Спасибо, — поблагодарила Лана, как только они сели в автомобиль.

— Позвони родителям, — велел Сид. — Я бы очень хотел познакомиться с теми, кто родил женщину, которая сумела поставить меня на место.

— О, я поставил тебя на место? — рассмеялась Лана.

Сиду нравился её смех. Открытый, искренний. Все знакомые ему женщины так не смеялись.

— Хорошо, может, и не поставила меня на место, но заставила дважды подумать, прежде чем перейти тебе дорогу. — Сид подвигал рукой челюсть. — Кто, чёрт возьми, научил тебя такому удару?

— Папа, — с гордой улыбкой заявила Лана. — Любого мальчишку в нашем районе мы с сестрой могли поставить на место.

— Ничуть в этом не сомневаюсь, — буркнул воин и посмотрел на неё, остановившись на красный свет светофора.

— А ты всегда улыбаешься? — поддразнила Лана. — Думала, воины СВ должны быть угрюмыми крутяками.

— А я и есть крутяк. —  Сид бросил на неё взгляд. — Мне просто нравится всех задирать и не хочу себя переделывать.

— И, кажется, в этом преуспел, — хохотнула она.

— Представь себе, да, — самодовольно заявил воин, заезжая на парковку. — И тебя научу.

— Не слишком ли ты о себе высокого мнения? — съехидничала Лана на серьёзный тон Сида.

— Не-е-ет, но ты будешь самой крутой и веселой девчонкой в ​​полиции, — ответил ей воин, когда, обойдя автомобиль, открыл дверцу и помог ей выбраться их машины.

Лана улыбнулась, а потом бросила взгляд на больницу.

— Спасибо. — Она поцеловала его в щёку. — Хотя мы с самого начала и не поладили, и я совсем тебя не знаю, но за последние десять минут поняла, какой ты замечательный.

Сид смутился, ему это чувство совсем не понравилось.

— Лана, я говнюк.

— Совсем нет. Если бы ты был говнюком, мне пришлось бы одной выбираться из кошмарной ситуации. — Взяв за руку вампира, Лана улыбнулась. — Ты замечательный парень, Сид Синклер.

От тёплых слов по телу воина пробежали мурашки. Он хотел защитить Лану от всех напастей. Хоть она и чертовски крутой коп, но это его не остановит. Для него она всегда будет беззащитной женщиной.

— Кое-кто расхохочется от вашего утверждения, мисс Фицпатрик, — подмигнул ей Сид. — Кроме того, возможно, у меня есть скрытый мотив быть милым.

— Хмм, а может у меня есть скрытый мотив, что я так тебе подыгрываю?

Она ему подмигнула и скрылась за дверью больницы, прежде чем воин смог выяснить, что та имела в виду. Ему оставалось только наблюдать, как соблазнительно покачивались перед исчезновением её бёдра.

— Чертовски надеюсь на это, — бросил вслед нахалке Сид и попытался войти за ней.

Его остановил неопрятно одетый малец.

— В чём дело? — оторвав взгляд от задницы Ланы, спросил у паренька Сид.

— Чувак. —  В одной руке паренёк держал айпод, а в другой ‒ наушники. — Ты до усрачки меня напугал.

 Пацан глупо хихикнул.

— Я не хотел, — буркнул воин, проследовав дальше по коридору.

— Мужик, дай сигарету, — крикнул малец, побежав за вампиром.

— Я не курю, — рыкнул Сид, пытаясь отпугнуть паренька.

— Дай хотя бы денег на курево! Не жадись, — продолжал тот приставать, а, посмотрев на Лану, стал пускать слюни. —  О да. Теперь понимаю, о чем вы говорили. Хорошенькая задни...

— Ладно… чувак. Я тебе помогу, — остановившись у лифта, усмехнулся Сид. — Во-первых: найди чертову работу и цыпочку. Во-вторых: перестань пялиться на леди. В-третьих: отвали от меня.

Паренёк снова бесхитростно рассмеялся. Сид не вытерпел и, наклонившись к нему, с рычанием обнажил клыки.

— Мужик, я чуть не обкакался, — с идиотской ухмылкой заявил малец, хотя до этого выглядел смертельно напуганным. — Клыки настоящие?

Воин пропустил мимо ушей вопрос пацанёнка и с Ланой шагнул в лифт. Нажал на кнопку «Закрыть двери». Те стали закрываться прямо перед носом нахалёнка.

— Какой этаж? — буркнул Сид подруге, которая с любопытством его разглядывала.

— Восьмой, — ответила она.

Дождавшись, пока тот нажмёт кнопку, Лана поинтересовалась:

— Могу я спросить?

— Нет.

Он всё ещё не мог прийти в себя от того, что встрял в перепалку с ребёнком, который либо в детстве объелся свинцовой краски, либо сейчас обкурился травкой.

Лифт остановился на четвёртом этаже. Симпатичная рыжеволосая медсестра шагнула в кабинку и, увидев Сида, завизжала.

— Сидилиоус!

Расплывшись в улыбке во всё лицо, она бросилась на вампира. Её огромная грудь почти вываливалась из лифчика, прикрым халатиком. Лана отступила, не желая быть раздавленной любвеобильной девахой.

Сиду ничего не оставалось, как подхватить медсестру, иначе бы они врезались в стену кабинки лифта.

Рыжая крепко вцепилась в вампира.

— Детка, почему ты мне не позвонил? — надув губы, обвинила она воина и слегка хлопнула его по руке. — В последний раз, когда ты был здесь, и мы…

— О, э, ах… — опешил Сид.

Чёрт возьми, он даже не мог вспомнить её имени. Твою ж мать, ведь знал, что однажды из-за члена окажется в глубоком дерьме. 

Медсестра от него отстранилась и, чуть не плача, промолвила:

— Дайана. —  Она прикрыла рот рукой. — Ты даже не помнишь моего имени.

Двери лифта открылись. Отвесив пощёчину воину, рыжая гордо прошагала из кабинки.

— Тебе наверх? — спросил Сид удивленного невысокого мужчину в костюме, стоявшего у лифта.

— Нет, я подожду. — Незнакомец перевёл взгляд с Ланы на воина. — Но спасибо.

— Как скажешь.

Сид нажал кнопку, и двери закрылись.

— Думаю, я это заслужил, — прокашлялся вампир, разминая шею.

— Определённо, — расхохоталась Лана, заглушая отвратительную музыку в лифте. — О, ты определённо это заслужил. Видел бы ты своё лицо, когда понял, что не можешь вспомнить её имени.

Именно в эту минуту Сид перестал ухмыляться, поняв: эта красивая голубоглазая женщина может быть той самой и неповторимой. Раньше он считал: если найдёт женщину, способную его укротить, то сбежит в горы, но не теперь. Ему хотелось быть рядом с ней. Она так с ним схожа, что становилось страшно. На восьмом этаже двери лифта распахнулась. Сид подождал, когда Лана выйдет, но та заливалась смехом.

— О нет, только после тебя, Сидилиоус.

Она фыркнула, когда вампир, улыбаясь, за руку вытащил её из кабинки.

— Что ж, я рад, что ты веселишься, пока твоя сестра сидит в кресле полностью для нас потерянная, — раздался в коридоре мужской голос, заставивший их умолкнуть.  

Глава 16 

— Род, ты несправедлив, — оскорбилась Лана. 

— Нет, несправедливо то, что ты здесь, а она там, — возмутился тот, охваченный ненавистью.

— Ты прав, — отозвалась Лана и потупила глаза. — Неужели думаешь, что я об этом не сожалею каждый божий день?

Сиду еле удалось держать рот на замке, но ему сразу же не понравился мужик, разговаривавший с Ланой, словно та была виновата в состоянии сестры. У воина чесались руки хорошенько врезать грёбаному нахалу за такое отношение к Лане. Не говоря уже о том, как странно было видеть, когда в одночасье строптивица превратилась в кроткую, покорную женщину, не знавшую, казалось, себе цену. Конечно, Сид разозлился. Но собирался предоставить возможность напарнице самой дать хорошенькую оплеуху говнюку.

— Какого хрена ты здесь? — прошипел Род, шагнув к Лане. — Сегодня не твой день посещения.

— Ты прав, — снова повторила та. — Я подожду. Завтра у меня не получится навестить Кэролайн, поэтому просто хотела с ней повидаться. 

— Лана, а мне плевать, — вскрикнул Род. — Тебе следовало раньше об этом думать, когда попросила её о помощи. Знала же, что сестра ненавидела то, что ты называешь даром, но всё-таки вынудила её этим заняться. Поэтому мне пофигу до твоих объяснений.

— А мне не пофиг, — встрял Сид, встав позади Ланы. — И если не отступишь, то нарвёшься на неприятности. 

— Сид, не вмешивайся, — воскликнула та и полезла в сумку. — Он прав. Сегодня его день посещений.

— Ты кто?

Род посмотрел поверх головы Ланы на Сида.

— Не бери в голову. — Она вытащила маленькую стеклянную статуэтку колибри, крылья которой были окрашены в разные оттенки синего. — Это принадлежало бабушке. Из-за неё в детстве мы сильно ссорились. Бабуля хотела, чтобы я отдала её сестре.  Может поставим статуэтку на поднос или на подоконник. А это ожерелье от меня.

— Ей ничего не нужно. Она здесь из-за тебя и этой старухи.

Рон выбил статуэтку и ожерелье из рук Ланы.

— Нет! — вскрикнула та, пыталась поймать колибри, но не успела.

Раздался звук разбивающегося стекла об пол, за которым последовал сердитый рык.

Вот Род стоял с довольным видом, а в следующее мгновение лежал на полу, уткнувшись лицом в острые осколки.

— Ты соберёшь всё, до единого кусочка, тупой сукин сын, — взревел Сид, ухватившись за волосы подонка. — И не важно, сколько времени у тебя на этой уйдёт. Тебе ещё повезло, что остался в живых.

— Фред, даже не смей об этом думать, —  раздался предостерегающий мужской голос из коридора больницы.

Оглянувшись, Сид увидел, как к нему подходит незнакомец, а рядом с Ланой стоит пожилой мужчина.

— Отпусти брата, — велел тот, что стоял позади вампира.

— Тебе лучше отойти, или окажешься с ним рядом, — предупредил Сид, впечатывая голову Рода в стекло на полу.

— Сынок, отпусти его, — кивнув воину, попросил мужчина в возрасте, осторожно удерживая Лану.

Сид, вздохнув, выругался.

— Тебе только что удалось избежать смерти, засранец. Видишь ожерелье рядом с твоей рукой?

Когда Род промолчал, Сид надавил сильнее на его голову.

— Да! — заорал мерзавец. — Я его вижу.

— Хорошо, — прошипел воин. — Теперь осторожно его возьми, и мы встанем. Усёк?

— Да. — Род посмотрел на ожерелье. — Поспеши, а то лицо всё в осколках.

— Ты и впрямь думаешь, мне есть до этого дело? — зло рассмеялся Сид. — Радуйся, что в данную минуту это единственная твоя проблема. А теперь возьми ожерелье.

Род схватил украшение-медальон на бледно-розовой ленточке.

— Ну а теперь дай мне встать.

Воин поднялся и потянул за собой негодяя за волосы. Когда тот стал сопротивляться, вампир вдарил ему по ногам, и Род снова рухнул на пол лицом вниз. Всё ещё сжимая в кулаке волосы говнюка, Сид упёрся коленом тому в спину и наклонился к его уху.

— В последний раз предупреждаю, ублюдок, — прорычал Сид достаточно громко, чтобы Род услышал. — Если думаешь, что я тебя не грохну, то глубоко ошибаешься. А теперь давай попробуем ещё раз, потому что всё, что у тебя есть ‒ это последняя попытка.

Воин снова поднялся и потянул за волосы Рода, из порезов на щеке которого сочилась кровь.

— А сейчас ты отдашь украшение мисс Фицпатрик и перед ней извинишься, — приказал Сид и отклонил голову назад, чтобы негодяй увидел его почерневшие от гнева глаза. — И желательно повежливее, — предупредил вампир.

— На, — буркнул Род и зашипел, когда Сид резко потянул его за волосы.

— Слишком грубо.

Вампир откинул голову назад.

— Сид, пожалуйста, — взмолилась Лана, оглядев толпу людей, наблюдавших за происходившим.

— Никто не будет так с тобой обращаться в моём присутствии, — нежно ответил ей воин.

Лана взяла у Рода ожерелье.

— Прости, — сказал тот, стараясь скрыть сарказм и ненависть в голосе.

— Уже лучше, но недостаточно, — прорычал Сид, а потом спросил Лану:

— Хочешь его ударить?

— Что? — удивилась та, широко распахнув глаза. 

— Что? — одновременно с ней спросил Род и тоже ошарашенно округлил глаза. 

— Лана, знаю, что ты этого хочешь, — продолжил воин и кивнул на Рода. — Вперёд!

— У тебя мозги поехали, — взвизгнул тот и стал вырываться. 

— Ты даже не знаешь насколько, засранец, — сильнее схватив Рода за волосы, заявил вампир, а потом врезал тому в челюсть, и мерзавец приземлился задницей прямо на осколки стекла.

— Милая, почему бы тебе не навестить сестру? — проговорил пожилой мужчина, уводя Лану подальше от Сида и Рода.

Воин наблюдал, как нахал пытался встать, а, поднявшись, на него двинулся.

— Ну давай, флаг тебе в руки! — хохотнул вампир, от чего Роду стало не по себе. — Умно! А теперь мотай отсюда к чёртовой матери, пока не совершишь самую большую ошибку в своей никчёмной жизни. 

Брат остановил Рода.

— Успокойся, пошли уже отсюда.

— Мы ещё встретимся, — прошипел Род, указывая на Сида пальцем, а потом и на пожилого мужчину, стоявшего за спиной вампира. —  Майлз, мы же с тобой договорились.

— Это была идея Ланы, но ты уже понял, что с соглашением покончено, — прогромыхал тот, шагнув вперёд. Майлз был крупным мужчиной с военной выправкой.  — Если я когда-нибудь снова услышу, как ты так разговариваешь с моей дочерью, то поступлю хуже, чем этот молодой человек, и засуну дуло сорок пятого калибра прямо в твою тощую задницу.

— Ты не посмеешь, — завизжав, возразил Род и сузил глаза. — Она моя невеста. 

— Вот именно. Она твоя невеста, — указал ему Майлз. — Поэтому не имеешь на неё никаких прав.

Прежде чем убраться, Род бросил испепеляющий взгляд на старика и вампира.

Сид проводил взором говнюка, а потом посмотрел на Майлза.

— Я ‒ Сид Синклер, — представился воин и протянул руку. — А вы, как я понял, отец Ланы.

— Майлз Фицпатрик, — сказал мужчина и крепко пожал руку вампира. — Спасибо за участие.

— Не стоит благодарности, — отозвался Сид, следуя за пожилым мужчиной. — Он получил по заслугам, и мне было в радость преподать ему урок.

Фицпатрик остановился у двери в палату, глядя на дочерей.

— Знаешь, Лана крута. Именно я сделал её такой.  На самом деле она круче многих мне знакомых мужчин, но ей это тяжело далось.

— Вот почему она дала ему от ворот поворот? — спросил Сид, смотря, как Лана расчесывает волосы сестры. — Потому что, честно говоря, я сначала сдерживался, ожидая, что она сама отвесит ему хорошенькую оплеуху.

Майлз покачал головой.

— Думал, она тебе рассказала.

— Вкратце, — сознался воин, не упомянув, что подслушал её разговор. — Но я кое-что узнал.

— Она винит себя, — вздохнул Майлз. — Сестра никогда не воспринимала свой дар так, как Лана. Хотя они и близняшки, но совершенно разные, однако связь между ними очень сильная, что не удивительно.

Сид кивнул, оглянувшись на Лану, которая тараторила, разговаривая с сестрой, которая просто безучастно смотрела перед собой, потерянная в собственном мире. Хотя сёстры и отличались друг от друга, но было понятно, что они близняшки.

— Да, сэр, вы правы.

— Когда это случилось, убитый горем Род во всём обвинил Лану, хотя та и сама во всём себя корила. — Майлз помрачнел. — В следующем месяце они должны были пожениться, поэтому Лана старается, чтобы Род навещал Кэролайн в её отсутствие. Даже на их день рождения, который как ты, наверное, уже понял ‒ у них сегодня. Мы собирались его завтра отпраздновать.

— Отчасти в этом виноват я, — мрачно признался Сид. — Завтра нам нужно провернуть одно дельце, и…

— Не объясняй, — подняв руку, прервал вампира Майлз. — Я бывший полицейский и всё понимаю. А теперь уверен, что Лана в надёжных руках.

— Вы знаете, что она работает на воинов СВ? — удивился Сид.

— Сынок, я многое знаю, а о чём не в курсе, мне рассказывает дочь, — улыбнулся Майлз. — Не прочь познакомиться с моей другой дочерью?

Вампир последовал за ним в большую палату, обставленную, как спальня для девушки.

— Эй, как моя девочка?

Старик поцеловал Кэролайн в лоб.

— Она сегодня хорошо выглядит, — улыбнулась Лана, откладывая расчёску.

Сид заметил ожерелье на шее Кэролайн и встретился взором с напарницей, печаль в глазах которой чуть не поставила воина на колени.

— О боже, Лана, — воскликнула красивая женщина, входя в палату с подарками.

За ней появилась девчушка, очень похожая на Лану, с тортом в руках.

— Было бы неплохо, если бы ты нас предупредила, — продолжила верещать красавица. 

— Извини, мама, — ухмыльнулась Лана, выхватывая из рук матери подарки. — Но ты же знаешь, что такое работа.

Та закатила глаза и поцеловала дочь в щёку, а потом направилась к Кэролайн.

— Привет, малышка. — Она коснулась её щеки и поцеловала в лоб.

— По мне, так всё нормуль, — фыркнула девчушка. — Всё чики-поки.

Сид забрал у неё торт.

— А ты кто такой? — удивилась та, уставившись на вампира, а потом перевела взгляд на Лану.

— Мой босс, — усмехнулась она, увидев, как воин закатил глаза. — Сид Синклер. А это моя мама ‒ Мелани, и моя младшая сестра Джейми.

— Приятно познакомиться, — хмыкнул Сид и посмотрел на Майлза. — Не повезло же тебе, мужик. Живёшь с четырьмя красавицами. Как ты справляешься?

Тот расхохотался.

— Сынок, даже не представляешь как. У меня в доме две ванные комнаты, но всё равно жду, когда они их освободят.

— Сид, приятно с тобой познакомиться, — улыбнулась воину мать Ланы, а потом прошептала дочери: — А он ‒ красавчик. 

— И слышит каждое твоё слово, — пробурчала та ей в ответ.

— Как и твой муж, — пророкотал Майлз и, обняв жену, поцеловал её в шею. — Не заставляй меня поднимать руку на начальника дочери. Это может плохо сказаться на её ежегодной проверке.

Лана молча пожала плечами, как бы говоря воину: «Это моя семья, карты тебе в руки».

— Так ты вампир? — удивилась Джейми, уставившись на Сида. — И тебя приспичило нас укокошить? Так знай...

— Джейми Мари Фицпатрик, — строго сказала мама Ланы.

Скрывая улыбку, та прикрыла рот рукой, а её отец открыто рассмеялся.

— Не сейчас, Джейми, — хмыкнул Сид и кивком подозвал к себе девчушку.

— Эти трое в полной безопасности. А вот тебя я бы я удовольствием скушал, — прошептал он ей на ухо и, расплывшись в широкой улыбке, обнажил клыки.

Джейми так быстро отпрянула, что упала на отца.

— Совсем не смешно.

— А чего ты ожидала в ответ на грубость? — отчитала её мама.

— Я не хотела грубить, — оправдывалась Джейми, глядя на воина. — Просто стало интересно. Никогда раньше не встречала вампира. 

— Джейми, не бери в голову, — успокоил её Сид и одарил самой обворожительной улыбкой.

— А где Род? — слегка нервничая, спросила мама Ланы.

— О, он уже ушёл, — многозначительно посмотрев на жену, ответил Майлз.

От Сида не укрылся этот взгляд отца напарницы.

Почти всю ночь воин просидел, откинувшись на спинку стула, наблюдая, как члены этой замечательной семьи между собой общались, даже его постарались вовлечь в разговор, чтобы он не чувствовал себя здесь лишним. Его поразила любовь, которая царила в палате. Впервые в жизни вампиру удалось это почувствовать. Да, конечно, воины СВ к нему хорошо относились, но такое отношение всегда было сопряжено с чертовской опасностью. Как говориться: кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына. Никогда до этого Сид не ощущал себя членом семьи. 

Хотя Кэролайн отрешённо сидела в кресле, все общались с ней, словно она нормальная. Только Лана порой с грустью смотрела на сестру. Потом на секунду прикрыв глаза, оглядывалась на родителей и снова, нацепив улыбку, принимала участие в их разговоре. Сид еле сдерживал себя, чтобы не схватить её в крепкие объятия и не разделить с ней печаль. Воин всегда питал слабость к женщинам, но только сейчас его охватили эти чувства. К удивлению Сида, для него стало важным, чтобы Лана была счастлива.

Сид постарался отстраниться от грустных мыслей и тихо слушал смех и поддразнивание между членами семьи, которой у него никогда не было. Воин осиротел и его вырастили священники, а потом вышвырнули на улицу, когда он вырос. Через пару дней его обратили в вампира. Впервые за сотни лет Сид взгрустнул по своей участи: ведь всё могло быть иначе!

— Эй, ты в порядке? — подойдя к воину, неожиданно спросила его Лана.

Сид так погрузился в свои мысли ‒ раньше такого никогда не случалось, ‒ что её простой вопрос застал его врасплох.

— Да, — буркнул он, посмотрев на напарницу с высоты своего роста.

Глядя ей в глаза, воин задумался: сможет ли он прожить всю жизнь с одной женщиной. Наверное, вряд ли, но уж точно ему бы хотелось, чтобы это была Лана. Боже, у него, наверное, крыша поехала, раз такое решил. Какого чёрта! Он ведь даже с ней не переспал. А не посещали ли те же самые мысли его собратьев, когда они встретили своих суженых? Или он просто сошёл с ума?

— Пенни за твои мысли.

 Хотя Лана тепло ему улыбалась, в её глазах читались вопросы. 

— Дай мне двадцатку, и они твои, — серьёзно отозвался Сид, но всё-таки ей подмигнул.

Она вытащила из заднего кармана брюк десятку.

— Не хватает ещё десятки. Но, может, мне положена скидка? — схохмила Лана, но её улыбка тут же увяла от сосредоточенного взгляда вампира.

Они молча уставились друг на друга.

— Сид, ещё раз спасибо за заботу о моей девочке, — прервал их молчаливый диалог Майлз и заключил дочь в медвежьи объятия. — Как же трудно их отпустить. Будь моя воля ‒ они бы вечно жили под моим крылом.

— Конечно, она не подарок, но я справлюсь, — кивнул ему Сид.

— Мам, папа опять стал слишком меня опекать, — закатив глаза, пожаловалась Лана.

Не удержавшись, воин расхохотался. 

— Майлз, успокойся, — велела мужу Мелани, устремив на него страстный взгляд, а потом ущипнула за рёбра. — Не знаю, что тут без нас произошло, но всё равно спасибо. Мы сразу же рванули в больницу. Муж старался успеть, до встречи Ланы с Родом.

Взглянув на напарницу, прощавшуюся с сестрой, Сид спросил у Мелани:

— А она часто приходит сюда одна?

— Да, — ответил за жену Майлз и её обнял. — Из-за напряжённого графика Лане порой это сложно, но она старается навещать сестру каждый день. Не могу даже представить, о чём шепчутся о ней люди, когда нас нет рядом, и не знаю, как это прекратить… Только если запретить Роду посещать Кэролайн по распоряжению суда.

— Лана не позволит тебе этого сделать, — возразил Сид, осознавая свою правоту.

Хотя он знал Лану совсем немного, но уже видел, как та больше думала о других, чем о себе. 

— Нет, не позволит, — вздохнула Мелани.

Воин пожал руку Майлзу и поцеловал его жену.

— Рад был с вами познакомиться, и спасибо, что позволили мне принять участие в столь важном для вас событии. — А потом посмотрел на сестру Ланы. — Джейми, был рад с тобой встретиться.

Она кивнула, наблюдая, как родители собирают свои вещи.

— Защити сестру, — попросила она, взглянув на вампира столь похожими на Лану глазами, и вышла.

Сид посмотрел ей вслед. Эта семья прошла через ад и совсем этого не заслуживала. Потом шагнул к Кэролайн и положил ладонь на её холодные пальчики. Воина ослепила короткая вспышка. Он надеялся, что прикосновение позволит ему хоть что-то увидеть, но этого не случилось. Только Адам обладал таким талантом, и как только он найдёт гадёныша, то сразу приведёт сюда.

— Кэролайн, приятно было с тобой познакомиться, — повторил он слова, сказанные родителям и сестре Ланы.

 Сжав руку Кэролайн, воин почувствовал, как дёрнулся её палец. Нахмурившись, он уставился на ладонь несчастной.

— Ты в порядке? — собрав свои пожитки и подойдя к вампиру, поинтересовалась Лана.

Неуверенный в своих ощущениях, Сид не захотел вселять надежду напарнице и отвернулся от её сестры. 

— Просто попрощался с Кэролайн, — улыбнулся он Лане.

Та улыбнулась в ответ, поцеловала сестру в лоб, помахала на прощание родителям и проследовала за Сидом к лифту. Тот заметил, что она не обратила внимание на осколки стекла. Вспомнив о Роде, вампир напрягся. Глупый мудак может околачиваться поблизости, но не застигнет его врасплох.

Как только двери лифта закрылись, Лана замкнулась в себе. Понурив взгляд и поникнув, она прислонилась к стенке кабинки.

— Как ты? — спросил Сид Фицпатрик, окидывая её внимательным взглядом.

— Гм-м-м, — прикрыв глаза, промычала та в ответ. — Не хочу идти домой.

— Хорошо, — отозвался воин и тоже откинулся на стенку кабинки, — потому что туда тебя не повезу.   

Глава 17 

В больнице Лана потупила взор в надежде избежать встречи с Родом, и если бы не Сид, обнявший её за талию, то точно бы в кого-нибудь врезалась по пути к выходу. Она обрадовалась молчанию воина по дороге к машине, потому что едва сдерживала эмоции, рвавшиеся наружу.

У автомобиля Лана подождала, пока вампир не откроет перед ней дверцу. Он же, подойдя к напарнице, за подбородок притянул её лицо к себе и устремил на неё понимающий взгляд, который убил её почти наповал.

Слезинка скатилась по щеке Ланы, за ней последовала другая.

— На её месте должна быть я, — прошептала Лана дрожащим, идущим из глубины души, полным боли голосом. — Это я должна сидеть в том кресле, а не Кэролайн.

Сид крепко её обнял.

— Дай волю слезам.

От слов вампира, которые словно по живому резали душу, она отчаянно в него вцепилась.

После того, как сестра впала в кому, Лана впервые плакала не одна, а могла рыдать на груди воина.

— Как же больно, — всхлипнула она. — Кэролайн собиралась выйти замуж. Свадебное платье всё ещё висит в её комнате. Даже в детстве сестра только об этом и мечтала. Хотела выйти замуж, устроить грандиозную свадьбу. Я же только желала стрелять в плохишей.

Сид отстранился и ладонями притянул к себе лицо Ланы. Унимая боль, вампир нежно потёр её щёки большими пальцами.

— Ради всего святого, она же была только школьной учительницей, а я полицейским. И именно мне постоянно приходится сталкиваться с опасностью. — Полными слез глазами Фицпатрик посмотрела на воина, ища в его взоре ответ. — Я так и не могу понять, что же заставило меня попросить сестру сделать ненавистную ей работу. Почему попросила пойти на такой риск?

— Лана, жизнь вообще рисковая штука, — пристально глядя ей в глаза, сказал Сид. — Даже учительница подвергается опасности, когда теперь любой ученик может прийти в школу и устроить стрельбу. Ты бы никогда намеренно не навредила сестре.

— Нет, никогда, — согласилась Лана, отстраняясь от него и вытирая глаза. — Но так поступила, и это единственное, с чем не знаю, как смогу дальше жить.

— Даже не смей так говорить, — приподняв её лицо к себе, гневно воскликнул Сид. — Семья тебя поддерживает и очень любит. Если с тобой что-нибудь случится, они не переживут.

Лана кивнула и покачала головой. Чёрт возьми, у неё крыша поехала, раз она так запросто излила Сиду душу, но почувствовала от этого облегчение.

— Знаю, и вовсе не об этом говорила. Я не собираюсь лезть на рожон. Чёрт, я бы никогда… — снова выругалась Лана и смахнула слёзы. — Обычно я не такая размазня. Прости и спасибо за поддержку.

Она поцеловала воина в щёку ‒ это уже становилось приятной привычкой. 

Смотря на неё с упоением, Сид легонько коснулся губами её губ.

— Лана, никогда меня не благодари, — сказал воин и открыл ей дверцу машины. — Ради тебя я разобьюсь в лепёшку.

От его слов Лана чуть не растаяла. Если бы вампир знал, что значило для неё такое участие. Она так долго была одна. Даже со своей семьей ощущала одиночество. Лана глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Бросила взгляд на больницу. Кэролайн точно бы хотела, чтобы сестра продолжила радоваться жизни, и Лана действительно пыталась. Господи, она и правда пыталась.

Сев в машину, Сид её завёл и выехал со стоянки. Краем глаза наблюдая за воином, Фицпатрик задавалась вопросом, сможет ли этот мужчина помочь ей снова обрести себя. Как и сестра, она была потеряна. Единственная разница заключалась в том, что Лана скрывала этот факт за фальшивыми улыбками.

В кабине машины воцарилась тишина, только Сид крепко сжимал ладонь напарницы. Дорога до резиденции заняла всего лишь десять минут. Лана не стала спрашивать, зачем они сюда приехали, просто радовалась оказаться вне дома, где всегда впадала в депрессию после посещения сестры.

Для Ланы уже стало привычно ожидать, пока Сид откроет ей дверцу автомобиля. Молча, держась за руки, они вошли в резиденцию. Как же успокаивало его рукопожатие! После погрома лестничную площадку почти полностью восстановили, осталось только покрасить. Сид провёл напарницу на кухню, где они увидели обнимавшихся Деймона с Николь.

— Какую часть закона Сида «О кухне» вы двое не поняли? — возмущённо прорычал Сид, отпустил руку подруги и, сняв куртку, бросил её на стул. 

Деймон рыкнул в ответ, но выпустил жену из объятий.

— Братан, ты, как всегда, не вовремя.

— Нет, было не вовремя, когда я стал свидетелем, как на чём свет стоит жена тебя чехвостила, — возразил Сид и, проскользнув мимо друга, указал на доску с собственными правилами поведения на кухне.  — Прочти, изучи и, бога ради, следуй этим правилам! Господи, это же кухня!

Николь покачала головой, скрестила руки на груди и улыбнулась, когда тот поцеловал её в щёку.

— Сид, зная, со сколькими женщинами ты переспал, уверена: ты не одну кухню осквернил, — отметила Николь, но, увидев Лану, поёжилась. — О, прости.

— Да не извиняйся, — хмыкнула та, увидев, как Сид смущённо заёрзал.

— Как видишь, — сказал тот, указав на Николь большой деревянной ложкой, — я тут стараюсь привести сюда почтенную даму, а ты такое городишь. Мне за тебя стыдно.

— Не бери в голову. Он просто ведёт себя, как начальник, хотя я уже познакомилась с одной из его дам, — фыркнула Лана и расплылась в широкой улыбке, увидев, как Сид осуждающе покачал головой. — Сидилиоуса, кажется, хорошо знают в больнице, особенно среди пышногрудых рыженьких медсестёр.

— Твою ж мать! — выругался Сид и, прищурившись, посмотрел на напарницу. — И ты туда же?

— Ага, — кивнула ему Лана, стараясь не рассмеяться.

— Сидилиоус? — пробормотала Николь. — О божечки, признайся, что ты не врёшь.

Она бросила на Лану выразительный взгляд и, запрокинув голову, расхохоталась, когда та перекрестилась в знак того, что говорит правду.

— Утихомирь свою женщину, — прорычал Сид Деймону.

— Сидилиоус? — искоса посмотрев на собрата, с отвращением спросил тот. — Братишка, скажи, что она всё это выдумала.

— Эй! Эй! Что я могу поделать, если дамы любят давать мне прозвища? — схохмил Сид и широко развёл руки.

— Сидилиоус, Рэйчел Рэй? А дальше стринги ипедикюр? — подняв руку, возмутился Деймон и покачал головой.

Николь дала мужу пять.

— Ой, я сейчас задохнусь, — прохрипела она и, продолжая смеяться, наблюдала, как Сид открывал и захлопывал все шкафчики на кухне. — Какого ты чёрта ищешь, — немного успокоившись, икнув и хихикая, поинтересовалась Николь.

— Своё мужское достоинство, — сердито ответил ей воин и захлопнул очередную дверцу. — А теперь валите с моей кухни. 

Уходя, Деймон с Николь, как дети, глупо лыбились во всё лицо. Перед дверью Николь остановилась и перевела взгляд с Сида на Лану.

— Я Николь, — представилась она и похлопала Лану по плечу. — Уверена, мы очень скоро с тобой пересечёмся.

— Убирайтесь! — снова заорал Сида и указал ложкой паре на дверь.

Лана чувствовала себя ужасно от того, что дразнила воина. Он выглядел таким расстроенным. Когда она к нему подошла, вампир повернулся к ней спиной.

— Сид, прости... — начала извиняться Лана.

— Они ушли? — спросил воин, не оборачиваясь.

Она осмотрелась, чтобы уж точно быть уверенной.

— Да.

Не успела Лана сообразить, что происходит, как вампир притянул её к себе и впился в неё жарким поцелуем. Она мгновенно возбудилась. Сид, обхватив одной рукой её за талию, другую запустил ей в волосы. Когда Лана чуть не потеряла сознание от охвативших её чувств, вампир отстранился. С зажмуренными глазами он наслаждался её ароматом. 

— Это тебе наука за то, что меня дразнила, — проговорил воин и медленно открыл глаза.

Хотя в его голосе и слышался задор, но взгляд говорил совсем о другом.

Лана попыталась улыбнуться, изучая красивое лицо Сида. Если её поддразнивание привело к такому поцелую, то она точно придумает что-нибудь новенькое.

— Рэйчел Рэй? Они не шутили?

Воин прижался к губам Ланы и за ягодицы приподнял. Она обвила ногами талию вампира, а руками обняла за шею, наслаждаясь ощущением мускулистого тела под собой и силой, исходившей от него волнами. Лана потерлась о затвердевший член, заставив воина стонать.

— Думаю, я нашла твоё мужское достоинство, — усмехнулась она ему в губы.

— Милая, а я его никогда и не терял, — прорычал тот ей на ухо, вызывая дрожь во всём теле. 

Сид стал покрывать поцелуями её шею, царапая клыками кожу, возбуждая Лану до беспамятства.

— Ой, простите… — раздался в кухне мужской голос. — Я только…

— Чёрт, — прошипел Сид, напрягшись всем телом.

— Да ты меня разыгрываешь! — подойдя к ним, воскликнул Джаред.

Она выглянула из-за плеча Сида.

— Лана, привет, — поприветствовал её Джаред.

Та в ответ показала ему средний палец.

— Закрой глаза и, что бы ни услышала, их не открывай, — велел подруге Сид.

— Это почему? — обеспокоенная серьёзностью тона воина, спросила она.

— Потому что скоро будет море крови, — пояснил он и, пройдя пару шагов, посадил её на барную стойку. — Джаред, вали отсюда к чёртовой матери, — прорычал вампир и, прежде чем повернуться к другу, поправил член в штанах.

— Это же, блин, классика, — отозвался Джаред и, прислонившись к барной стойке, скрестил руки на груди.

— Всем привет, — входя, радостно сказала Тесса, но увидев напряжённое лицо Сида, нахмурилась. — Что происходит?

Не сводя взгляда с собрата, тот прошагал к ней и поцеловал в лоб.

— Тесс, как самочувствие?

— Замечательное, — в замешательстве пробормотала Тесса, переведя взгляд с него на Джареда. — Я не вовремя?

— Да нет, всё нормально, — ответил ей любимый и расплылся в широкой улыбке.

— Тесса, милая, если тебе нравится лицо Джареда, то уведи своего мужчину с кухни, — ласково предупредил её Сид, всё ещё впившись взглядом в друга.

Тот небрежно оттолкнулся от барной стойки и подошёл к доске, на которой был прикреплён плакат с законом «О кухне».

— Прочтите, изучите и, господи, следуйте ему! Ради всего святого, это же кухня, — передразнил друга Джаред.

— Ага, разница лишь в том, придурок, что это моя кухня, — возмутился Сид и повалил нахала на пол. 

Лана спрыгнула со столешницы, но Тесса её остановила.

— Оставь их, — качая головой, усмехнулась она. — Между прочим, меня зовут Тесса.

— Лана, — представилась напарница Сида, а потом переключилась на драчунов.

— Я впечатлена, — сказала Тесса, оглядев её с головы до ног. — Сид никогда не приводит сюда своих женщин.

Лана бросила на неё взгляд.

— Правда?

— Ой, прости, — закусив губу, извинилась Тесса. — Мне не следовало этого говорить. Я хотела сказать…

— Всё в порядке, — улыбнувшись, заверила Лана. — Я знаю, что он...

— Кобель? — прервала её Тесса.

— Думаю, можно и так сказать, — отозвалась Лана.

Сама же смотрела, как Сид помог Джареду подняться, а потом врезал кулаком ему в живот.

— И тебе всё равно? — удивилась Тесса.

— Сейчас мне и правда без разницы, — призналась Лана и рассмеялась, когда та в недоумении открыла рот. — Я тоже не без греха. Как и все мы. И не собираюсь ненавидеть мужчину за то, что он поцеловал меня на кухне после того, как перетрахал бесчисленное количество женщин.

Лане неожиданно стало немного жаль Сида. С тех пор, как она с ним познакомилась, все по-хамски к нему относились. Он, конечно, не оставался у них в долгу, но всё равно иногда друзья довольно грубо шутили. От того, как Сид нахмурился, услышав, очередную реплику Джареда, Лана поняла, что его опять подкололи. На этот раз Сид просто отвернулся и протянул ей руку.  Вместо того, чтобы её взять, Лана запрыгнула на воина, обвила его ногами и крепко поцеловала.

— А что случится, если я нарушу твой закон «О кухне»? — усмехнулась она ему в губы.

Сид развернулся и, не обращая внимание на разинутые рты друзей, направился к двери.

 — Скоро узнаешь.

Лана хмыкнула, поцеловала его в шею и показала Джареду с Тессой средний палец.

Когда Сид с Ланой покидали кухню, им вслед раздавался громкий смех.   

Глава 18 

После нескольких остановок, чтобы прижать к стене Лану и зацеловать её до беспамятства,  Сид, в конце концов, добрался до своей комнаты. Напарница, не переставая, его целовала и покусывала мощную шею. Ушла целая вечность, прежде чем вампир сумел открыть дверь. Он даже подумывал вышибить её к чёртовой матери.

Оказавшись внутри, Сид позволил Лане медленно соскользнуть по своему телу, наслаждаясь ощущениями. Оглядев комнату, он нахмурился.

— Прости, но только сюда я могу тебя привести, — извинился вампир, правда, не совсем понимая за что.

— А мне здесь нравится, — не сводя с него глаз, заверила его подруга.

— Я переехал сюда чуть меньше года назад, и у меня не было возможности найти собственное жилье, — пояснил Сид, удивляясь самому себе: какого чёрта он перед ней оправдывается.

Ладно, всему виной волнение. Ведь никогда же не оправдывался перед женщинами. Просто их трахал и двигался дальше.

— Сид, что случилось? — встревожилась Лана и отступила на шаг.

— Ничего, — вздохнул он, проводя рукой по волосам. — Нет, вру. Господи, для меня это в новинку.

Лана слегка удивилась.

— Хочешь сказать, что на самом деле ты девственник? — поддразнила она.

На такое заявление Сид даже улыбнулся, а потом посерьёзнел и пристально смотрел на неё с минуту.

— В некотором роде.

— Не поняла?

От смеха Лана чуть не поперхнулась словами.

— Я никогда раньше не приводил сюда женщин, — признался Сид. — И даже не закрадывалось никаких сомнений, чтобы кого-то трахнуть.

— Лады, прозвучало достаточно грубо. И вообще не пошёл бы ты куда подальше, мудак.

Лана оттолкнула от себя вампира и возмущённо направилась к двери.

— Твою ж мать, — выругался он и развернул напарницу к себе лицом. — Я не правильно выразился.

— Ах, даже так? — огрызнулась она и выдернула руку из его захвата. — Знаешь, мне всё равно нужно идти. Завтра у нас трудный день, и нам обоим нужно успокоиться, не переживая о том, хочешь ты меня трахнуть или нет.

Сид положил руку на дверь, нависая над подругой.

— Ты никуда не пойдёшь, — заявил он. — Я пытаюсь тебе сказать, хотя у меня это и плохо получается, что ты не такая, как все. Я не хочу просто заняться с тобой сексом, а потом об этом забыть.

Лана отпустила дверную ручку, но так и осталась стоять спиной к воину.

— Продолжай.

— Знаю, для тебя сегодня был трудный вечер и не хочу этим воспользоваться. Не хочу использовать тебя, как других.

Сид запрокинул голову, глядя в потолок и не понимая, что на него нашло, раз он мелет такою чушь. Ведь хотел сказать совсем другое.

Лана наконец обернулась и оттолкнула от себя вампира.

— Сид, я взрослая женщина. Я не горю желанием вернуться домой и рыдать в подушку перед сном. — Она расстегнула первые две пуговицы на рубашке. — Я знаю, чего хочу. Мне не нужно музыки, цветов или сладких рифмованных слов. Ты другой, и поняла это уже тогда, когда врезала тебе по высокомерному личику. Я знаю, что ты за мужчина. Женщины не тупицы. Ну, по крайней мере, большинство из нас. До сих пор в недоумении, что рыжая в лифте ‒ медсестра, но это так, к слову.

Губы Сида дрогнули.

— Продолжай, — повторил он её же слово.

Правда к чему оно относилось: к пуговицам или к тому, что говорила напарница?

— Сид, я тебя хочу и не боюсь в этом признаться. — Лана до конца расстегнула рубашку и сбросила её на пол. — Так что, если ты от страха поджал хвост и не можешь взять инициативу на себя, я сама за тебя всё сделаю.

Сид всё ещё удерживал рукой дверь над головой подруги. Да, он прекрасно слышал каждое её слово, но глазами пожирал пышные груди, едва прикрытые кружевным бледно-голубым бюстгальтером. Лана завела руку за спину, чтобы его расстегнуть, но воин её остановил.

— Сначала джинсы, — потребовал он охрипшим голосом.

Лана расстегнула молнию, стянула штаны с бёдер, спустила по ногам и из них вышагнула, оставшись в бледно-голубых трусиках, как раз в тон лифчика.

— Повернись, — велел Сид, не шелохнувшись, собственно ему и не нужно было,  властным голосом он добился того, чего хотел.

Трусики едва прикрывали округлые ягодицы Ланы. От такого аппетитного вида член воина затвердел и болезненно вжался в молнию джинсов.

— Твою ж мать, — выругался вампир, обхватил рукой задницу Ланы и легонько провел средним пальцем между ягодицами.

Тихо застонав, она посмотрела на Сида через плечо страстным взглядом. Ничего более прекрасного воин не видел за всю свою долгою жизнь. От попки он провел рукой по пояснице Ланы к её округлому животу. Не плоскому, а чертовски аппетитному. Сиду нравились женщины в теле. Нет ничего сексуальнее пышных пленительных форм, которые можно исследовать и исследовать всеми возможными способами. Растопырив пальцы на животе Ланы, воин прижал её к себе. Убрав другую руку от двери, он поправил спадавшие на лицо напарницы волосы и поцеловал её в шею. Когда подруга выгнула спину, приподняв большую грудь, Сид улыбнулся.

— Чего же ты хочешь, милая Лана? — проурчал он.

Слова, словно бархат, прошлись по её коже.

— Хочу, чтобы ты ко мне прикоснулся, — тут же отозвалась Лана и без стеснения взяла руку вампира, и положила её между грудей.

Откинувшись на вампира, она отпустила его руку. Сид сжимал, ласкал пышную грудь, но не трогал сосок, который, казалось, протыкал ткань лифчика, умоляя к нему прикоснуться. А потом большими пальцами приподнял чашки бюстгальтера и развернул подругу к себе. 

Золотистые глаза воина потемнели почти до черноты. С наслаждением он оглядывал соблазнительное тело, а потом посмотрел Лане в глаза. Приподнял её за бёдра и медленно прижал к двери. Та ухватилась за его  запястья. Сид не мог отвести от неё глаз. Как же она прекрасна! В конце концов, воин поцеловал её под одной грудью, а потом принялся за другую. Он намеренно избегал касаться сосков, зная, что тем самым сводит подругу с ума, но воин этого и добивался, чтобы именно его она запомнила. Собственно так и будет! Он нисколько в этом не сомневался и даже не стал  задумываться, откуда пришла такая мысль.

Сид приподнял Лану выше, чтобы поцеловать край трусиков. Потом медленно провёл губами от пупка к пышной груди. Чистая похоть читалась в глазах подруги, и вампир довольно чуть ухмыльнулся. Именно тогда он коснулся влажным языком её соска, она резко дёрнулась, и ему пришлось напрячь руки, чтобы та не упала, но не остановился, став лизать другой сосок. 

— Сид, — прохрипела Дана, на что воин залыбился  с чисто мужской гордостью.

— Да, милая.

Чтобы посмотреть в глаза, он слегка её опустил вниз.

— Если не перестанешь меня дразнить, я тебя застрелю, — пригрозила Лана запыхавшимся голосом, в котором слышалась правдивость её намерений.

— Милая, я люблю не спеша получать удовольствие, — проурчал Сид и подмигнул напарнице.

— Я так давно не занималась сексом, — призналась она и сумела быстро ‒ чем застала вампира врасплох ‒ обхватить ногами его крепко за талию и притянуть к себе. — Ты меня убиваешь. Пожалуйста, Сид, я почти на грани.

— Дорогая, мы оба на грани, но поверь: чуть больше терпения, и мы улетим в небеса, — заверил её вампир и, ухватив за бёдра, стал приподнимать и опускать по затвердевшему члену.

— К чёрту всё, ​— простонала Лана. — Может быть, в следующий раз это опробуем.

Сид тихо прорычал, когда она взяла на себя инициативу и начала сама тереться о толстый пенис. Воин впился в её чувствительный сосок, а потом его облизал.  Через пару минут голова Ланы откинулась назад, и по комнате пронёсся крик удовольствия. Вампир отстранился, наблюдая, как волны экстаза накрывали подругу одна за другой. Неимоверно красивая картина!

Тяжело дыша и ухватив Сида за плечи, Лана от него отстранилась. Устремила на воина всё ещё затуманенный от страсти взор и, облизнув губы, улыбнулась.

— Наверное, мне следовало тебя предупредить… во время оргазма я кричу.

— О боже, — простонал Сид.

Впервые, занимаясь сексом, он чуть не слетел с катушек. На него накатила череда эмоций. Среди них выделялся гнев, что какой-то мужчина мог оказаться на его месте и испытать те же чувства  с этой удивительной женщиной.

— Теперь моя очередь, — заявила Лана, выскользнув из объятий воина.

Она умело расстегнула бюстгальтер и сбросила его на пол, через пару секунд за ним последовали трусики.

Сид едва сдерживался, наблюдая за её действиями. Ему самому хотелось управлять ситуацией и схватить Лану за руки, но оставался стоять неподвижно, когда она стягивала с него футболку. Мурлыча от удовольствия, напарница ласкала глазами мускулистое тело, провела руками по торсу и остановилась на сосках. Обводя их пальцами, она устремила на воина пылкий взор. С лёгкой улыбкой на губах Лана скользнула руками по твёрдому животу к пуговицам на выцветших джинсах. Расстегнула их, но, прежде чем приняться за молнию, игриво завела руку за спину воина и выхвытила пистолет, засунутый в задний карман.

Поднесла его к губам, провела по подбородку и между грудей. Сиду с трудом удалось подавить в себе желание выхватить оружие, так как  прекрасно знал: она не хуже него управляется с огнестрелом. Чего уж греха таить, сексуальная игра Ланы была, пожалуй, самой эротичной в жизни воина.

Держась рукой за пояс его джинсов, напарница опустилась на колени и положила пистолет на лифчик. Со вздохом удовольствия она стала медленно расстёгивать молнию над набухшим членом. Сид ещё сильнее возбудился от потрясения на лице подруги от вида его мужского достоинства.

***
Лана изо всех сил старалась быть сексуальной и не спешить, но давалось ей это с трудом: уж очень хотелось испытать ещё один умопомрачительный оргазм. Сид отличался от всех мужчин, с которыми она встречалась. Тело воина ‒ сплошные мускулы от шеи до сексуальных пальцев ног. 

Расстегнув молнию и высвободив член, Лана застонала от возбуждения. Если под одеждой это было едва заметно, то сейчас перед ней предстал предельно заведённый вампир, от такого зрелища она снова чуть не кончила. Не в силах больше себя сдерживать, Лана спустила штаны воина до колен, провела вверх по жилистым бёдрам рукой и сжала мошонку, другой приласкала пенис от основания до чувствительной головки.  Подняв взор, Лана увидела в почерневших глазах Сида такое желание, что у неё перехватило дыхание, а по телу прокатился жар вожделения. Рот вампира слегка приоткрылся, клыки удлинились. От одной мысли, что он вонзит их в неё, померкли все другие сексуальные фантазии, посещавшие Лану со дня их первой встречи.

Облизнув пересохшие губы, она коснулась ими головки члена и провела по ней языком. Стон удовольствия, вырвавшийся из горла воина, побудил Лану взять пенис глубоко в рот. Благо у неё не возникло никаких рвотных позывов, она легко ему отсасывала. По тому, как Сид напрягся, схватил за волосы, направляя её движения, она поняла, что тот близок к разрядке. Как никогда в жизни, стараясь доставить удовольствие мужчине, Лана проигнорировала боль и, взяв в рот член почти до основания, сглотнула.

— Твою ж мать! — вскричал Сид и по возможности нежнее отстранил её от себя.

— Я хочу ощутить твой вкус на языке, — надула губы Лана, а потом снова их облизнула, когда вампир сбросил с себя джинсы и поднял её на руки.

— Милая, мне приятно такое слышать, но прямо сейчас я слишком взволнован. А в наш первый раз хочу кончить в твою красивую тугую киску,  — полным чувственной властности голосом заявил Сид. 

Слова вампира нисколечко не смутили Лану, наоборот, ещё сильнее возбудили.  Многие мужчины стесняются говорить то, что у них на уме, но не Сид. Он знал, чего хочет, и не боялся признаться в своих желаниях. Да, будет сложно взять над ним верх, когда всё закончится. Никто из мужчин ни до, ни после их отношений не превзойдёт воина. Лана отогнала эту мысль, когда вампир уложил её на кровать и взял за подбородок.

— Хочу сразу предупредить: если когда-нибудь почувствую, что рядом со мной ты думаешь о другом мужчине, я выпытаю у тебя его имя и убью.

Лана убрала руку Сида с подбородка и поцеловала его так страстно, что у неё закружилась голова.

Отстранившись, воин стал языком прокладывать дорожку вниз по женственным округлостям.

— Теперь моя очередь тебя дегустировать, — заявил он с ехидной усмешкой и впился поцелуем в клитор.

Лана с криком ещё раз кончила.

Она потеряла счёт времени, как и количество оргазмов, что испытала, но, чёрт возьми, возможно, ей следует позвонить в «Гиннесс», потому что они определённо побили мировой рекорд. Сид так вылизывал её лоно, что она чуть не потеряла сознание.

— Ты в порядке? — поинтересовался воин, глядя на неё сверху вниз с самодовольной понимающей усмешкой.

— Если честно, не знаю, — призналась Лана и пару раз моргнула.

— Мы можем остановиться и отдохнуть, — с мужским удовлетворением, хмылясь во всё лицо,  заявил воин.

— Заткнись, — огрызнулась Лана, приподнявшись на локтях. — Это ты будешь нуждаться в отдыхе.

Сид позволил подруге перевернуть себя на спину. Если бы он этого не хотел, то определённо бы не дал себя оседлать. Лана стала медленно вбирать в себя твёрдый член, стараясь смотреть в глаза воину, но от чувства наполненности чуть не слетела с катушек. Она так давно не занималась сексом, что уже подзабыла, какого это ощущать в себе пенис. Проникновение через тугие мышцы влагалища причиняло боль, но и удовольствие. Лана с глубоким вздохом полностью опустилась на вампира. Услышав его стон, она с облегчением выдохнула.

Сумев сосредоточить затуманенный взор на вампире, Лана медленно приподнялась ‒ член едва не выскользнул из её лона ‒ и так же неторопливо стала на него опускаться. Повторила движение. По тику на лице воина поняла, что тот на грани. Ей захотелось заставить его слететь с тормозов, как он не единожды проделал с ней такое.

Сид ухватил подругу за талию, задавая быстрый темп. Объезжая вампира, она отбросила от себя его руки.

— Сейчас руковожу я, — заявила Лана и сексуально улыбнулась. — Согласен?

— Хочешь поиграть? — прошипел Сид, когда она снова опустилась на член.

— А если и так? Как ты поступишь, воин? — хмыкнула Лана.  Она опять качнулась на твёрдом пенисе, наслаждаясь обретённой властью над воином.  — Сейчас я на коне.

Секунда триумфа. А потом её молниеносно перевернули на спину и скрестили руки над головой. Сид прижал подругу к кровати, всё ещё оставаясь глубоко в её сладком лоне. 

— И кто же сейчас на коне? — приподняв бровь, поинтересовался вампир и укусил Лану за шею.

Он качнулся, и она ощутила себя словно в раю. Когда подумала, что больше не сможет выдержать, воин замедлился, облизывая её грудь. Почувствовав, что Лана на гране, тот стал в неё вколачиваться.

— Сид, пожалуйста, — выдохнула она, хотя никогда в жизни не умоляла об оргазме, но боль от невозможности кончить сводила с ума. 

— Лана, а теперь я руковожу, — тяжело дыша, объявил Сид. — Могу заниматься этим всю ночь и никогда не устану от ощущения тепла влагалища вокруг меня.  — Вампир сжал пышные груди вместе. — Эти великолепные сиськи девственны?

Приоткрыв глаза, Лана посмотрела на грудь, охваченную мужскими ладонями.

— Не поняла? — задыхаясь, очумело переспросила она.

— Лана, твои сиськи трогал другой мужчина? — прорычал Сид, пощипывая  затвердевшие соски.

От его слов она почувствовала острое покалывание клитора.

— О Боже.

— Судя по твоей реакции, их никто не трогал, — усмехнулся воин. — Лана, я тебя шокировал?

Она покачивала головой на подушке.

— Сид, просто заставь меня кончить.

— Детка, как же я хотел это услышать, — воскликнул воин, приподнял бёдра подруги и безжалостно в неё врезался.

Пальцем стал ласкать её клитор.

— Пожалуйста, укуси меня, — взмолилась Лана.

Вампир удивлённо на неё уставился.

— Сид, пожалуйста, я очень этого хочу.

Воин выругался и вонзился клыками в её шею. Она закричала, когда их обоих накрыл головокружительный оргазм. 

Глава 19 

Сид направился на кухню. После секса Лана глубоко уснула, он же лежал, не сомкнув глаз, рядом с ней несколько часов, ещё один жизненный для него опыт. Сказать, что случившееся его не потрясло, было бы полной ложью. Впервые за долгую жизнь Сид после секса обнимал в кровати спящую женщину и уж точно во время плотских утех не вонзал клыки в человеческую плоть. Вампир мог бы подсесть на насыщенную, сладкую кровь. Уже её жаждал. К гадалке не ходи‒ он в полном дерьме.

Влетев на кухню, Сид увидел, как на него все уставились понимающими, любопытными взглядами. Прежде чем Джаред успел что-нибудь ляпнуть, воин рявкнул:

— Услышу хоть одно язвительное замечание, тебе не жить.

— Просто хотел поинтересоваться, что у нас на завтрак, — отозвался Джаред, подняв руки. — Мой желудок урчит от голода.

Дункан усмехнулся, но Деймон встал между Сидом и Джаредом.

— Деймон, не кипятись, всё пучком, — заверил амбала Сид, не спуская глаз с задиры.—Я отравлю ему еду. Он выживет, но перед этим сильно помучается.

— Да ладно тебе, Сид. — Джаред обошёл Деймона. — Что за кислое настроение? На твоём месте я бы отбивал чечётку после того, что мы услышали прошлой ночью.

— Теперь уж точно найду себе собственное жильё, — пробурчал Сид, вытаскивая из холодильника всякую снедь для приготовления завтрака, изо всех сил стараясь не обращать внимания на Джареда.

Как раз в эту минуту на кухне появился Слейд с папкой в руках.

— Хорошо, что вы все в сборе, — начал он и бросил бумаги на длинный стол. — Я получил отчёт о пробах крови, взятых у Стива, Джеффа, Адама и Джил.

— А где Слоун? — полюбопытствовал Сид, бросая бекон на большую сковороду.

— Отсутствует, но я введу его в курс дела, — подал голос Дункан, наливая себе ещё одну чашку кофе.

— В чём дело, док? — хмыкнул Джаред, довольный шутке из мультфильма про Багза Банни[5].

— Чертовски ненавижу этот мультик, — прорычал Слейд и впился взглядом в шутника. — Но всё-таки продолжу: у всех полукровок одинаковый состав крови. Не буду утомлять вас медицинскими терминами, однако в их крови обнаружен один элемент, которого там не должно быть, и ни один из наших ведущих лаборантов понятия не имеет, что это такое.

— К чему ты клонишь? — уточнил Сид, продолжая готовить, но внимательно следя за разговором.

— Похоже, мы знаем не больше, чем до набора полукровок в наши ряды, — нахмурился Джаред.

— Судя по образцам крови, ты прав, хотя в ходе исследований я обнаружил новое и это задокументировал. Даже знакомые мне старейшины удивлены моему открытию. — Слейд вытащил из папки листок бумаги. — Они взрослеют. Каждый из них либо прибавил в весе, либо похудел. Стив же подрос.

— Значит, они больше люди, чем вампиры? — уточнил Дункан. — А что насчёт способностей Адама и Джил? Ведь если бы у них было больше генов человека, то они бы не обладали сверх силой.

— В том-то и дело, — согласился док и вытащил из папки ещё один лист. — В крови Джил и Адама присутствовало больше неизвестных соединений, чем у Джеффа и Стива.

— У всех полукровок, которых я встречал раньше, отсутствовали почти все признаки человека, кроме сердцебиения. Они не могли ни расти, ни стареть, — мрачно отметил Сид.

— Наши ученые в недоумении, но не сдались. Непрестанно анализируют доступные образцы крови и хотят получить новые в ближайшие два месяца, чтобы увидеть, есть ли какие-нибудь изменения. — Слейд положил бумаги обратно в папку. — Мы должны выяснить, кто создаёт это вещество.

― Спасибо, док, ― кивнул Дункан. ― Возможно, сегодня вечером нам повезёт.

Слейд взглянул на Джареда.

― Могу я поговорить с тобой наедине?

― Конечно, ― кивнул тот и последовал за доком.

― Я искал способы помочь тебе и Тессе.

После звукового сигнала на телефоне, Слейд его проверил.

— Док, я тебе признателен. — Джаред хлопнул собрата по плечу. — Но мы уже всё уладили. Опросили доноров и пришли с одним из них к соглашению, которое нас устраивает.

— Тесса всё ещё хочет, чтобы ты её обратил? — обеспокоился Слейд.

— Нет, мы всё для себя прояснили, — серьёзно ответил Джаред. — Тессе пришлось многое пережить от отца-садиста и парня-мудака. Она старается принять себя такой, какая она есть, но, честно говоря, по мне, так она идеальна.

— Приятно слышать, — кивнул док. — Тесса ‒ необыкновенная.

— Именно так, — согласился Джаред с гордой улыбкой на губах.

— Что ж, если передумаете, у меня есть пара предложений, которые вам помогут, — добавил Слейд.

— Спасибо, — поблагодарил Джаред.

Послышался звук шагов на лестнице, и воины обернулись.

Лана спустилась и направилась к двери. Вампиры переглянулись и хмыкнули.

— Сид, похоже, твой последний трофей ускользает через парадную дверь, — съязвил Джаред, входя на кухню со Слейдом на хвосте.

Сид встрепенулся.

— Проследи, чтобы ничего не пригорело, — велел он хохмачу, выбегая из кухни.

***
Лана проснулась одна. От картинок, всплывших в голове о прошлой ночи, по телу прокатился жар. Боже мой, она вела себя как… шлюха. Похлопав себя по раскрасневшимся от смущения щекам, Лана простонала. Никогда раньше она не вела себя столь распутно. Неудивительно, что Сид с утра от неё сбежал. Сгорая от стыда, Лана вжалась лицом в подушку. Когда и это не помогло успокоиться, она встала, ища одежду, разбросанную по комнате. Ничего плохого не произошло, но при свете дня ей было чертовски неловко. Потом, неожиданно вспомнив, хлопнула себя по шее. Господи, она просила вампира себя укусить. Да, мать твою, она практически умоляла его себя укусить. Рванув в ванную, Лана увидела в зеркале две колотые ранки на горле. Медленно оскалилась и с облегчением громко вздохнула ‒ никаких клыков. Она не знала, как можно обратить человека в вампира, однако была уверена, что одного укуса в шею недостаточно, но всё равно ей нужно было удостовериться. Слава богу, этого не произошло, иначе бы случился полный абзац. Лана прекрасно осознавала, что не сдержится и будет снова умолять Сида себя укусить.

Она вышла из ванной. Ага, вид у неё ещё тот! Словно её недавно хорошенько трахнули ‒ собственно так и было. Одеваясь, Лана огляделась, и у неё защемило сердце от вида комнаты, выглядевшей так, словно в ней никто не жил. Открыв ящик комода, она обнаружила стопку чёрных футболок. Взяла одну и вдохнула в себя её запах. Поймав свой взгляд в зеркале, закатила глаза.

— Ты безнадёжна, — пробормотала она.

Не сводя взгляда с отражения, Лана убрала футболку в сумку, чувствуя себе безумно неловко, потому что не только нюхала чёртову одежду Сида, но и крала её. Оглядев в последний раз комнату, Лана выскочила за дверь.

Оказавшись на улице, она покрылась испариной. Сейчас встретиться с воином‒ не вариант. Нужно успокоиться, ведь ей и правда понравился с ним секс! И кого теперь обманывает, отрицая очевидное? Как же она напортачила! Чёрт возьми, воин же её босс! Поступила прям очень профессионально!

— Сэр, извините за опоздание. Понравился вчерашний минет? Я с большим удовольствием вам отсосала, — ехидно прошипела Лана, казалось, она больше потешалась над собой, чем хотела подколоть воина. 

— Ты не опоздала, я как раз приготовил завтрак, и минет был бомбическим, — прорычал Сид прямо у неё за спиной. — А теперь ответь, куда, чёрт возьми, ты собралась?

От неожиданности она подскочила, выронив сумку, которая, конечно же, упала вверх тормашками, и всё её содержимое вывалилось на землю. Удача отвернулась от Ланы, потому что футболка Сида, которую у него стащила, оказалась поверх остальных вещей. Проклиная всё на свете, Лана начала быстро все пихать в сумку, чтобы вампир ничего не увидел. И тут перед её глазами мускулистая рука воина схватила футболку. От смущения Лана зажмурилась.

— Это моё? — удивился Сид.

Глубокий голос вампира словно окутал Лану.

«Соври, просто солги, — мысленно уговаривала она себя. — Но тогда он сможет называть меня лгуньей. У меня явно крыша поехала».

 — Да, — призналась Лана вслух, но отрицательно замотала головой.

— Так ты украла мою футболку и решила с нею скрыться? — хохотнул Сид, помогая подруге подняться.

Такое объяснение побега Лане понравилось больше, чем действительная его причина. Наконец, она осмелилась встретиться с вампиром глазами.

— Да.

— Лана, любое воровство ‒ преступление, — указал Сид и протянул ей футболку. — Разве не этому тебя учили в… полицейской академии?

— Да, —как попугай, повторила она и нахмурилась, когда губы воина слегка изогнулись в улыбке.

— Лана, почему ты решила сбежать? — уже серьёзно спросил Сид.

Тяжело вздохнув, она выхватила из его рук футболку и запихала её в сумку.

— Ты ушёл. — Лана пожала плечами. — Решила, с утра ты пожалел о проведённой со мной ночи.

Сид на неё уставился.

— С утра пожалел?

— Ну да. — Лана взмахнула рукой, нервно засмеялась, а потом скривилась. — Мать честная… то, что я вытворяла ночью, чёрт возьми, как мне всё это стереть из памяти?

Понимание вспыхнуло в глазах воина.

— Не увидев меня утром рядом с собой, ты решила, что я сбежал, сожалея о содеянном?

— Ну, да, я ведь показала себя распутницей и… — затараторила Лана. 

Хохотом Сид прервал подругу.

— Лана, милая, — успокоившись и лыбясь во всё лицо, сказал вампир. — Во-первых, мне впервые за долгую жизнь было так хорошо. Ты не лукавила и поступала так, как велело тебе сердце.

— Так, по-твоему, я шлюха, — возмутилась Лана.

На самом деле именно она признала себя шлюхой, но, чтобы Сид посчитал её таковой ‒ совсем другое дело.

— Ты когда-нибудь вытворяла такое с другим? — прорычал вампир, глаза его потемнели.

— Нет, — бросила Лана, недоумевая, почему он сердится.

— Хорошо, потому что не хочу убивать соперника, — заявил Сид и её обнял. — Женщина, которая не боится своих желаний ‒ подарок от бога, а пошлая ночь была фееричной. Какой мужчина в здравом уме не хотел бы, чтобы женщина вела себя немного… распутно… а?

— Но ты же босс, я поступила непрофессионально, — возразила Лана.

— Тогда ты уволена, — хмыкнул Сид. — А теперь пойдём, и ты поешь, а потом снова можешь распутничать. 

Лана слегка ударила нахала.

— Я серьезно.

— Я тоже, — подмигнул ей Сид. — Милая, я очень давно хожу по земле, и, поверь, прошлой ночью впервые так сильно возбудился. Кстати, я уже готов к следующему раунду…

Воин умолк и, казалось, глубоко задумался.

— К какому раунду? — поинтересовалась Лана.

— Тише, подожди минутку. Я пытаюсь сосчитать. — Сид изо всех сил старался сохранить серьёзное выражение лица. — Пять, думаю, было пять раундов.

Лана расслабилась и, усмехнувшись, толкнула воина локтем.

—Шесть.

Проигнорировав замечание, Сид впился в губы Ланы долгим, крепким, глубоким поцелуем. Отстранился и ущипнул её за подбородок.

— Знаю. Просто тебя проверял. — Вампир за руку повёл подругу в резиденцию. — Лана, я с тобой уж точно не заскучаю.

— Ни в жизнь, — хмыкнула Лана, чувствуя себя значительно лучше после их разговора.

Вот правда, ей не нужно, как раньше, ничего себя надумывать, воин всё изменил. Она впервые получила безумное удовольствие от секса не потому, что Сид ‒ вампир, а из-за той уверенности, которую он источал, хотя они не раз ещё столкнутся лбами. Ведь Лане не нравилось кому-то подчиняться ‒ даже такому офигительно сексуальному вампиру.

Услышав трезвон телефона, она проверила, кто звонит, и поморщилась, раздираемая противоречивыми чувствами. Был ли секс с Сидом простым перепихом или же чем-то большим? Для неё это не было минутной прихотью. Ей нравился секс, но она ни для кого без чувств не раздвигала ноги. Для Сида же, возможно, это был очередной половой акт.Конечно, больно такое признавать, но она большая девочка и знала, на что шла, когда сбросила трусики. 

— Ты собираешься ответить? — буркнул воин, хорошее настроение у него испарялось на глазах. — Кто это?

— Дуг. Я потом ему перезвоню, — ответила Лана, засовывая телефон в задний карман джинс.

— Ты, блин, этого не сделаешь, — отрезал Сид, выхватив у неё мобильник и нажав кнопку ответа.

— Эй!

Лана попыталась вырвать гаджет, но вампир молниеносно отреагировал, ией не позволил.

— Это Сид Синклер, и Лана больше не доступна. Если решишь ей позвонить, я тебя выслежу, — прорычал воин в трубку. — Ты понял, Деннис? Отлично!

— Зачем ты это сделал? — удивилась Лана, широко распахнув глаза. — И его зовут Дуг.

— Мне начхать, как его, мать твою, зовут, — сердито выругался Сид и протянул подруге телефон. — Заблокируй этот номер, если хочешь, чтобы говнюк остался в живых.

— Да что с тобой происходит? — воскликнула Лана, отпрянув, ошарашенная гневом воина, хотя нужно признать, при этом он выглядел супер-секси.

Впервые мужчина разговаривал так с её бывшим, и она почувствовала себя… особенной. Да что, чёрт возьми, с ней не так? Она же коп, знала себе цену и не нуждалась в альфа-самце, диктовавшим ей свою волю... или же нет?

Сид придвинулся к напарнице.

— Ты моя, Лана, — заявил вампир, глаза его потемнели. — За всю долгую жизнь я впервые кому-то в этом признался, ты моя. Я ни с кем не делюсь и выслежу ублюдка, если он тебе снова позвонит.

В животе Ланы запорхали бабочки, ноги стали ватными, а в голове крутилась только одна мысль: крепко вцепиться в воина и никуда не отпускать. Ужасно хотелось устроить сцену. Как альфа-самец, он словно играл на волшебной дудочке, притягивая музыкой её к себе. Полный отстой. Но и в ней присутствовала сильная жилка, и Лана должна разложить для себя всё по полочкам, чтобы понять, куда заведут её отношения с вампиром.

— Сид, я тоже собственница, — парировала Лана, шагнув к воину. — Так что будь готов ответить за свои слова. В курсе, какой ты дамский угодник и...

Вампир не дал ей договорить и впился в неё крепким поцелуем, проскользнув языком глубоко в рот. О таком поцелуе Лана читала только в любовных романах. Пальчики на ногах поджались, когда она прогнулась назад под натиском воина. Наконец, он от неё оторвался и посмотрел в глаза.

— После встречи с тобой для меня перестали существовать другие женщины, что явилось для меня даже большей неожиданностью, чем для других, — прорычал Сид, прикусив её нижнюю губу. — Ты моя, Лана Фицпатрик.

Лана осознавала, что ей нужно принять решение. Ни слова о любви, но чего она ожидала? Хотела ли только временную интрижку с вампиром? Сможет ли в него не влюбиться, а только получать удовольствие от ничего не обязывающих отношений, пока Сид не переключится на кого-нибудь другого? Лана уже знала ответы на эти вопросы ещё до того, как себе их задала. Она хотела этого. Нуждалась. И могла с этим справиться. Крепко обняв за шею, Лана глубоко вздохнула и, подпрыгнув, обвила талию воина ногами.

— Я твоя, Сид Синклер.

***
Когда они, держась за руки, вошли в кухню, все замерли и устремили взгляды на Лану, от чего ей захотелось спрятаться за Сидом. Ведь во время секса она кричала, а теперь все в резиденции об этом знали.

Лана прошептала воину на ухо:

— Звукоизоляция комнат здесь хорошая?

— Нет, плохая, — прошептал в ответ Сид и подмигнул. — Не обращай на них внимания. Они просто завидуют, и, если кто-нибудь скажет хоть слово, он не жилец.

Ошарашенная серьёзным тоном вампира, Лана дала ему подвести себя к столу с едой.

— Это ты всё приготовил?

— Ага, а теперь ешь, — велел Сид и протянул ей тарелку. — Не люблю трудиться за зря.

Лана не сидела на диете и любила поесть. Пусть она не умела готовить, однако, чёрт возьми, от хорошего завтрака никогда не отказывалась. Наполнив тарелку яйцами, беконом, колбасой, картофельными оладьями и печеньем, Лана взглянула на стол, за которым сидели воины, и решила устроитьсяза барной стойкой.

— Я закончил, — объявил Слейд, вставая и относя тарелку к раковине. — Садись на моё место.

Не желая показаться грубой, Лана направилась к единственному свободному месту между Деймоном и Дунканом, напротив Джареда, сидевшему рядом с Джил и Стивом. Лана улыбнулась, увидев их ошарашенные взгляды, устремлённые на гору еды.

— Ты вряд ли сможешь всё это умять, — пробормотала Джил, посмотрев на свою тарелку.

— О, ещё как смогу, — уверенно кивнула Лана. — Всегда подъедала всё до крошки.

— При такой диете как тебе удаётся не располнеть? — удивилась девчонка, подняв на копа глаза, а потом снова опустила взгляд на свой завтрак.

В воцарившейся тишине все устремили взгляды на Лану. Джаред определённо слышал её крики удовольствия прошлой ночью и теперь еле удерживал рот на замке. И пусть она покажется всем порядочной стервой, но если у неё с Сидом складывается всё хорошо, то ей плевать на мысли других.

— Активные и потные упражнения, от которых хочется кричать, — ответила Лана Джил, посмотрев на Джареда.

Отпивая из чашки кофе, воин поперхнулся.

— Что ж, возможно, ты очень активно упражнялась прошлой ночью, — встрял Стив, вставая из-за стола. — Слишком громко кричала.

Комната взорвалась хохотом. Лана покраснела, как маков цвет, но улыбнулась, опустив взор на гору еды на тарелке.

— Что? — Стив недоумённо всех оглядел. — Что я такого сморозил?

Джил и Лана переглянулись, когда воины встали из-за стола. Стив последовал за ними, приставая к ним с расспросами, что такого смешного он сказал. Ухмыляясь во всё лицо, Джил покачала головой, но, встретившись взглядом со Слейдом, помрачнела. Док развернулся и покинул кухню.

— Ты когда-нибудь была в «Метрополисе»? — спросила Джил, отодвигая тарелку.

Лана кивнула.

— Мы с сестрой пару раз там тусовались.

— Что бы ты надела в этот клуб? — смущаясь, поинтересовалась Джил. 

Лана украдкой оглядела пацанку в спортивках и футболке.

— Хочешь пройтись по магазинам?

— Да нет, — поморщилась Джил. — Но, думаю, придётся: с одеждой у меня полный швах.

— Будет весело, — заверила её Лана.

Её бы самой не помешало пообщаться с другой женщиной. Лане так этого не хватало после того, как сестра впала в кому.

— Мы можем сделать тебе прическу и макияж. Ты ощутишь себя совершенно другой.

На слово «макияж» Джил сильно поморщилась.

— Я далека от всего этого, но с радостью приму помощь.

— Хочешь привлечь внимание дока? — усмехнулась Лана, показывая, что ей известен секрет девчонки.

— Нет, — бросила Джил единственное, что пришло ей в голову.

 — Врунишка, — пожурила её Лана, подобрала последние крошки с тарелки, приподняв, показала её пацанке, а потом встала. — Скажу только Сиду, что мы встретимся с ним здесь позже, и пойдём прошвырнуться по магазинам.   

Глава 20 

Сид высадил Лану и Джил на стоянке возле склада. Как только они благополучно сели в машину и уехали, воин набрал номер на телефоне.

— Чувак, хочу попросить тебя об одолжении. Можешь встретиться со мной у университетской больницы? Да, как раз туда направляюсь. Встретимся у входа.

Бросив мобильник на пассажирское сиденье, Сид поехал в больницу. По дороге к ней вампира не покидали мысли о Лане и проведённой с ней ночи. Напарница сильно отличалась от женщин, которых он добивался или, точнее сказать, которые сами вешались ему на шею. Лана была одновременно и охотницей, и жертвой. С упёртым характером и великодушным сердцем. Она заставляла его смеяться и определенно возбуждала. Прошлая ночь легла тяжёлым камнем ему на сердце. Лана не играла в игры. Честно добивалась желаемого, и он с радостью готов был ей это дать в любое время.

— Господи, — пробормотал Сид, эти мысли заставляли его нервничать.

Припарковавшись на стоянке у больницы, он вышел из машины и прошагал к главному входу, где его уже ждал Слейд.

— Что случилось? — спросил тот, в кожанке больше походивший на байкера из мотоциклетного клуба, чем на врача, спасавшего жизни.

— Хотел, чтобы ты осмотрел сестру Ланы и сказал своё мнение о её состоянии, — ответил Сид и подробно поведал о том, что знал. — Уже месяц она находится в коме. Я попытался достучаться до её сознания, но почти безуспешно.

— Я бы с удовольствием помог, но это не мой профиль. Кроме того, без разрешения врачей не имею права вмешиваться в ход лечения.

— Я связался с её отцом. Он нас ждёт, — начал на ходу пояснять Сид, идя в больницу, Слейд последовал за ним. — Её бабушка тоже приедет. У неё такой же дар, как у внучек.

Они встретили Майлза у лифта.

— Сид, рад встрече.

Отец Ланы пожал воину руку, а потом устремил взгляд на Слейда.

— Здравствуйте. — Сид кивнул. — Это доктор Слейд Бьюкенен. Огромное спасибо, что вы откликнулись на мою просьбу.

— Всегда рад навестить дочурку, — ответил Майлз, пожимая руку Слейду, а потом рассмеялся. — Прости, сынок, но ты совсем не похож на врача.

— Я частоэто слышу, — совсем не обидевшись, улыбнулся док.

— И готов поспорить, прекрасно это осознаёшь, — отозвался отец Ланы, остановившись у палаты Кэролайн. — Так зачем мы здесь?

— Вероятно, Слейд сможет помочь вашей дочери, — пояснил Сид.

Он заглянул за дверь и увидел старушку в кресле, державшую за руку Кэролайн.

— Сынок, дочь под наблюдением одного из лучших врачей, — хмуро заявил Майлз.

— Понимаю, но ни один врач не сравнится со Слейдом, а тем более не способен проникнуть в сознание человека. Я попрошу каждого воина СВ попробовать достучаться до Кэролайн. Вчерашняя моя попытка дала результаты: она отреагировала, но моих сил недостаточно, чтобы вернуть её к нормальной жизни.

Сид намеренно упустил, что Кэролайн на его рукопожатие пошевелила пальцем.

Майлз закусил губу и кивнул.

— Спасибо, — буркнул он и прокашлялся, скрывая нахлынувшие эмоции. — А где Лана?

— Она и так винит себя в случившемся. Не хотел вселять в неё лишние надежды, пока не буду полностью уверен, что кто-нибудь из нас сможет помочь Кэролайн. — Сид положил руку Майлзу на плечо. — Думаю, всё-таки стоит попробовать.

— Любая попытка вернуть дочурку к жизни того стоит.

Отец Ланы дал им пройти в палату Кэролайн.

— Без разрешения лечащего врача я не имею права ничего делать, — сообщил Слейд.

— У неё три врача. Тебе нужно разрешение их всех? — спросил Майлз, уже держа наготове телефон.

— Достаточно главврача. Того, кто ответственен за ход её лечения, — пояснил вампир, уже включив режим доктора.

Он подошёл к кровати, на которой лежала Кэролайн.

— Это моя мать, Джорджия Фицпатрик, — представил Майлз старушку. — А это Сид Синклер и доктор Бьюкенен.

Та поднялась со стула. Хотя её лицо испещрили морщины, глаза светились умом и мудростью, приобретёнными за долгие годы. Она смерила взглядом вампиров.

— Думаете, что сможете помочь внучке? — потребовала ответа она неожиданно сильным голосом.

— Мэм, мы сделаем всё возможное, — заверил Сид и улыбнулся старушке.

— Так ты дружишь с Ланой? — спросила она воина с блеском в глазах.

— Мы вместе работаем, — растерялся Сид и оглянулся.

Майлз продолжал разговаривать по телефону.

— Юноша, я не об этом спрашивала. — Старушка схватила вампира за руку, возвращая его внимание к себе. — Ты дружишь с моей внучкой?

— Да, я… конечно, — ошарашенно промямлил Сид, но постарался выдавить улыбку, восхищаясь мужеству Джорджии.

— Позаботься о ней. Здесь творится что-то нечестивое, — твёрдо заявила она и обратила взор на Кэролайн. — Он сильнее, чем я и мои внучки вместе взятые.

Сид взял старушку за руку и отвёл в сторону.

— Возможно ли получить физический вред, находясь в сознании умершего? — поинтересовался он.

— Такое происходит очень редко, но возможно, — нахмурившись, призналась она. — Что-то случилось с Ланой?

— После того, как она прочла мертвеца, на её шее остались следы, а ожерелье было сломано, — частично раскрыл ей правду Сид.

— Не позволяй ей сейчас читать покойников. — Она покачала головой. — Если Лана это сделает, то окажется на месте сестры. Пожалуйста, не позволяй ей этого, — взмолилась Джорджия со страхом в глазах.

— Обещаю, — заверил её Сид.

Он и сам за неё боялся не меньше старушки, а её опасения вызвали в нём ярость и включили инстинкты защитника. С Ланой ничего не должно случиться, он об этом позаботится.

Тут к ним подошёл Майлз, спрятав телефон в карман.

— Я обо всём договорился, — кивнул он Слейду. — Медсестра принесёт медицинскую карту.

Док подошёл к кровати, убирая с дороги стул. Все присутствующие тоже приблизились, но оставили пространство для врача. Слейд снял с настенного прибора отоскоп, чтобы воспользоваться его лампочкой.

— Кэролайн, я доктор Бьюкенен. Сейчас я посмотрю тебе в глаза, — глубоким, успокаивающим голосом пояснил свои действия док.

Когда Слейд осматривал сестру Ланы, Сид обхватил её узкое запястье огромной ладонью. Он стоял, не шелохнувшись, глядя на Кэролайн, и только через какое-то время отпустил её руку.

Слейд со вздохом повернулся к воину.

— Что ты видел? — поинтересовался Майлз, переводя взгляд с одного вампира на другого.

Сид мысленно посоветовал Слейду выбирать слова для ответа.

— Немного, но она сопротивляется.

— Что значит сопротивляется? — взволновался Майлз.

По тону голоса было понятно, что отец сильно обеспокоен состоянием дочери.

— Вампиры могут проникнуть в мозг человека и читать его мысли, — пояснил Слейд. — Сид увидел только вспышки, но не смог разобрать услышанное. Мне же удалось понять, что Кэролайн с чем-то борется. Она пыталась мне что-то сказать.

— Мама, ты поняла, о чём он говорит? — обратился Майлз к старушке.

— Да. — Она взглянула на внучку. — Она сильная, но недостаточно, чтобы вырваться из паутины, которой опутали её мозг.

— Так значит, тот коп, что прервал её связь с мёртвой девушкой, не виноват? — потребовал ответа у матери Майлз.

— Нет, но с таким я встретилась впервые. Кто-то сильный держит внучку в плену, — покачала она седой головой, выглядя такой усталой, словно на плечи свалилась вся тяжесть мира. — Я не знаю, как ей помочь.

Утешая, Майлз взял мать за руку и спросил Сида:

— Что мы можем сделать?

Когда тот промолчал, отец Ланы обвёл взглядом вампиров.

— Вообще ничего?

— Я уже написал Адаму, но тот вне сети, — ответил Сид Слейду, упреждая его вопрос. — Он единственный может прорваться через блок негодяя. У Адама к этому дар.

— Хорошо, отлично, — взбодрился Майлз, на его лице читалась надежда. — Где он?

— Мы не знаем, но я его найду и приведу сюда, — заверил Сид отца Ланы и, утешая, сжал его плечо. — Чего бы мне это ни стоило, я хоть на аркане притащу мальчишку сюда.

— Спасибо вам обоим, — кивнул Майлз и нежно обхватил локоть матери. — Можете оставаться здесь сколько хотите, а мне нужно отвезти маму. Поездки сильно её изматывают.

Медсестра принесла Слейду медицинскую карту Кэролайн, и он начал её просматривать.

Сид кивнул, улыбаясь старушке.

— Рад с вами познакомиться.

— Молодой человек, позаботься о моей Лане, — попросила она и похлопала по руке воина.

— Обязательно, мэм, — заверил он.

Как только они ушли, Слейд оторвался от бумаг.

— Кэролайн не переживёт ещё раз чью-нибудь смерть, — хмуро отметил док. — Кто-то пленил девчушку в собственном разуме.

— Как такое возможно? — ничего не понимая, покачал головой Сид.

— Тот, кто поставил блок, удерживает её очень долго, чтобы она не предупредила сестру. — Слейд провел рукой по волосам. — Он хочет заполучить Лану в обмен на освобождение Кэролайн. Она же стремится предупредить сестру, чтобы та не читала больше мертвецов, потому что он именно этого ждёт и изо всех сил старается заблокировать как раз этот оставшийся кусочек мозга Кэролайн, однако она ‒ боец. Нам нужно, чтобы Адам полностью сломал блок мерзавца.

— Сукин сын, — выругался Сид, глядя немигающим взглядом на близняшку Ланы.

***
Дома Лана спрятала длинные тёмные волосы под парик, осмотрела себя в зеркале и усмехнулась.

— Привет, Линда Лавлейс[6].

Теперь она стала блондинкой с короткой стрижкой. Макияж оттенил голубые глаза. Взгляд с поволокой, чувственный. Обтягивающие синие джинсы, чёрные ботинки на каблуке, блузка с глубоким вырезом, поверх которой она накинула кожанку.

— Кто это? — ошарашенно воскликнула Джил, войдя в спальню. — Вау! — хихикнула она.

— Это я под прикрытием, — рассмеялась Лана, глядя на пацанку в зеркало. — Кстати, мне тоже хочется при виде тебя воскликнуть: «Вау»… Ты сногсшибательна.

Джил закрасили синие локоны и сделали стрижку пикси. Макияж одновременно игривый и сексапильный. Как и Лана, она наотрез отказалась от платья, потому что не хотела сверкать задницей при драке, поэтому тоже надела джинсы и ботинки, но на низком каблуке. Красная блузка обтягивала грудь, а длинные рукава развевались, словно крылья летучей мыши. Джил выглядела полностью готовой оторваться этой ночью.

— Ты не шутишь? — неуверенно спросила девочка, оглядывая себя.

— Ни капельки, — подбодрила её Лана.

— Эй, есть кто дома? — раздался женский голос в коридоре.

— Сьюзен, мы здесь, — крикнула Лана и, взяв сумку, вышла из спальни с Джил.

— Ну, привет, Линда, — хохотнула Сьюзен.

— И тебе привет, Эми, — передразнила подругу Лана.

Джил уставил на них, как на сумасшедших.

— Джил, это Сьюзен, а под прикрытием ‒ Эми, — смеясь над растерянным выражением лица пацанки, представила подругу Лана.

— Ну, раз уж от вашего розыгрыша я чуть не описалась, то, надеюсь, сегодня вечером всё пройдёт, как по маслу. А теперь почему бы нам не поехать в клуб?

Джил обиженно направилась к двери, но тут раздался звонок.

— Это, вероятно, Сид со Слейдом, — обходя девчонку, объявила Лана. — Они хотели заранее с нами встретиться и всё обсудить.

Открыв дверь, она улыбнулась Сиду. Тот ошарашенно переводил взгляд с неё на холл, потом снова на неё и попятился.

— Сид, это же я! — удивлённо воскликнула она.

Вампир посмотрел на Сьюзен, стоявшую позади Ланы.

— Теперь я тебя узнал. — Он окинул взглядом напарницу. — Но вот её вижу впервые.

— Входите. Мы почти готовы, — предложила воинам Лана и отступила на шаг, давая им пространство.

Вампирам пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой о верхний косяк двери.

Джил вышла из ванной как раз в ту минуту, когда в комнате появился Слейд. Их взгляды встретились, а потом док медленно осмотрел её тело.

— Ты прикрепила к ней жучок? — спросила Сьюзен подругу, махнув рукой Сиду и улыбнувшись Слейду, который всё ещё пялился на Джил.

— Чёрт, забыла, — спохватившись, Лана бросилась к шкафу, вытащила чемоданчик, достала из него всё необходимое и подошла к пацанке. — Приподними блузку.

— Кто тут за главного? — хмуро поинтересовался Сид.

— Ты, но мы подумали, если Джил уведут, то, по крайней мере, нам удастся её услышать, — пояснила напарница, натягивая скотч и протягивая провод по плоскому животу девчонки. — Подхвати проволоку, — указала ей она.

— Лана, мы вампиры, — напомнил Сид. — У нас великолепный слух.

— Ну, а мы со Сьюзен ‒ люди и не обладаем такой способностью, однако по ходу операции мы будем к Джил ближе, чем вы. — Лана одёрнула вниз блузку Джил. — Сьюзен, иди в другую комнату, — велела она подруге и передала ей наушник.

— И почему это вы будете к ней ближе, чем мы? — надменно спросил Сид, скрестив на груди руки и пялясь на обтянутый джинсами зад напарницы.

— Удобно, ничего не мешает? — уточнила Лана у Джил.

— Да, мне удобно, — кивнула та, не сводя глаз со Слейда.

— Слышимость отличная, — сообщила Сьюзен, выходя из кухни.

— Хорошо, — деловито заявила Лана и протянула наушники воинам.

Слейд не взял гаджет, приблизился к Джил, обнял её за талию, провёл большими ладонями по животу и под грудью.

— Что ты делаешь? — воскликнула испуганно пацанка и оттолкнула от себя дока.

— Прощупываю провод, — заявил тот с пылающим взором, проведя руками по голой коже под блузкой девчонки. — Хочу переместить его тебе подмышку. Иначе, если кто-то к тебе прикоснётся, то поймёт, что на тебе жучок.

Джил кивнула, но умоляюще посмотрела на Лану. Та ей подмигнула и пожала плечами.

— Береженого бог бережёт.

— Джил, перестань втягивать живот, — резко велел ей Слейд, отлепил скотч от проволоки и её переместил, но та застряла под бюстгальтером.

— Извини, — сгорая от стыда, промямлила Джил, просунув руку под блузку и поправляя грудь.

Закончив, док отступил и на неё уставился.

— Куда делся синий цвет?

Джил в замешательстве посмотрела на блузку.

— Она красная.

Губы воина изогнулись в кривой ухмылке.

— Волосы, — прохрипел он басом. — Не блузка.

— Ой. — Она провела рукой по волосам. — Подумала, мне нужно выглядеть более… естественной.

— Ты и выглядела естественно, — сердито заявил Слейд. — Верни прежний цвет волос после этой ночи.

Слыша их диалог, Лана ошарашенно округлила глаза. Джил была удивлена не менее, смотря вслед уходившему доку.

— Могу я с тобой переброситься парой слов? — спросил Сид напарницу, но не дал ей ответить и за руку оттащил в спальню, прикрыв за собой дверь.

— Что ты творишь? — прорычал воин, прислонившись к закрытой двери.

— Стараюсь быть готова к любой неожиданности, — отчеканила Лана, скрестив руки на груди.

— Я не об этом, — покачал головой вампир. — На Джил не должны упасть никакие подозрения. Это подорвёт всю операцию.

— Сид, положись на меня, — огрызнулась Лана, впившись в него взглядом. — Это моя работа, и я не профан. Ты же хочешь, чтобы Джил кто-то прикрывал. Я и Сьюзен именно те, кто тебе нужен.

Сид с минуту молча пристально на неё смотрел.

— Лана, просто будь осторожна.

— Линда, — поправила его та и расплылась в широкой улыбке. — Линда Лавлейс, и, если будешь хорошим мальчиком, она подарит тебе такое удовольствие, от которого ты не сможешь отказаться.

Притянув к себе Лану, воин расхохотался.

— Я бы предпочел, чтобы Лана Фицпатрик реализовала со мной все свои фантазии.

— И какие же? Тебе не нравятся блондинки? — поддразнила она вампира, потрясла головой, растрепав волосы парика.

— О, ты сногсшибательна, но если бы я захотел Линду, то просто бы её оттрахал. Однако Лана мне больше по вкусу. — Сид впился в неё крепким поцелуем. — Береги себя и не рискуй без надобности.

— Воин, того же жду и от тебя.

Как же ей нравится забота этого секси-воина.



Глава 21 

Чтобы не возникло никаких подозрений, они решили ехать к «Метрополису» по отдельности: Джил следовала за машиной со Сьюзен и Ланой,за ними мчался Слейд на байке, а всю кавалькаду замыкал Сид. На парковке клуба все разошлись в разные стороны, с пацанкой осталась только Лана. Конечно, Адам видел копа в ту ночь и мог узнать, но все надеялись, что в порыве гнева её не запомнил.

В забитом до отказа клубе уже находились Дункан, Джаред и Деймон. Стоя недалеко от входа, Сид сразу заметил, как Джил вошла в помещение. Она должна была встретиться тут с Адамом. Лана со Сьюзен следовали за ней. Опытным взглядом воин осмотрел толпу, ища глазами полукровку. Чтобы тот их не обнаружил, воины заблокировали разум. Сид проверил сообщения на телефоне. Джаред ему отписал, что Адам уже в клубе.

— Наш выход, — пробурчал себе под нос Сид.

Заплатив на входе, воин прошёл внутрь, поднялся по лестнице к танцполу. Удивительно, но он вообще не обращал внимание на зазывные взоры женщин. Впервые в жизни! Сегодня вечером ему было по барабану до всяких вкусных предложений.

Найдя место у перил, Сид внимательно осмотрел толпу, мысленно отмечая для себя, где кто находится. Наконец, он нашёл взглядом Лану со Сьюзен в нескольких метрах от Джил с Адамом, стоявших у стойки бара. Полукровка постоянно оглядывался, опасаясь слежки. Сид встретился взглядом с Ланой. Та быстро отвела глаза, продолжая, как и он, внимательно следить за происходившим. Сид привык присматривать за братьями-воинами, но чтобы беспокоиться за безопасность женщины? Он сам себя не узнавал. Раньше был безбашенным, а теперь постоянно боялся за подругу. Прошло полчаса, а заказчик так и не объявился.

Адам приложил телефон к уху, кивнул во время разговораДжил, потом засунул гаджет в карман и за руку повёл пацанку на танцпол, куда, услышав музыкальный хит, уже хлынул народ. Когда полукровки начали танцевать, Лана со Сьюзен поставили на стойку нетронутые напитки и подошли как можно ближе к Джил.

Сид следил за посетителями клуба, но в тоже время не выпускал из вида Лану, которая в танце словно сливалась с музыкой. Блин, как же ему сосредоточиться на работе, когда она там, внизу, так изгибалась и вертелась? Стоявший напротив Джаред нахально понимающе ухмылялся. Сузив глаза, Сид почесал щёку средним пальцем и отвернулся от наглеца.

К Лане сзади подошёл мужик, телодвижениями показывая, словно её трахает. Воин от увиденного чуть не слетел с катушек. Не спуская глаз с Ланы, незнакомец, танцуя, приближался к ней всё ближе и ближе. По выражению лица напарницы, воин понял:та не хочет устраивать сцену, но подонок её бесил. Твою ж мать, он её злил? Сид так сжал перила, что оставил на них вмятину. Стоявшая рядом пара в страхе отбежала, услышав его рычание.

— Синклер, возьми себя в руки, — приказал сам себе Сид.

Сьюзен с трудом отбивалась от пристававших к ней парней.

Тут, наконец-то, к Адаму подошёл незнакомец. Вместо обычного рукопожатия, полукровка схватил мужчину за руку, явно читая его мысли. Тот оттолкнул от себя пацана и, повернувшись к Джил с дружелюбной улыбкой, стал с ней танцевать. Изменился ритм музыки и освещение. Вспышки стробоскопов не позволяли уследить за движениями девчонки. Лана со Сьюзен находились чуть позади неё, и тут всё пошло наперекосяк. Сид через перила спрыгнул на танцпол. 

***
Лана любила танцевать, но под прикрытием просто ненавидела, потому что не могла себе позволить устроить чёртову сцену и вмазать приклеившемуся к её заднице ублюдку по яйцам. К тому же это чудовищно мешало сосредоточиться. Из-за грохота музыки Лана еле слышала разговор между Джил и Адамом, который велел пацанке довести дело до конца и обещал позаботиться о её безопасности. Девчонка отлично сыграла. Её друг так и не понял, что они находятся под пристальным наблюдением.

Заметив мужчину, идущего к Адаму, Лана внимательно за ним проследила ‒ незнакомец мог быть простым посетителем клуба.  Тот остановился и осторожно передал полукровке конверт, потом улыбнулся Джил, та улыбнулась в ответ, начав танцевать. Адам покинул танцпол, скрывшись в толпе. Лана повернулась и встретилась взглядом с Сидом.

Изменился ритм музыки, погас свет, и снова включились стробоскопы. В их прерывистом свете сложно было что-либо разобрать. Незнакомец что-то прошептал Джил на ухо, та кивнула и с ним под руку пошла с танцпола в ту же сторону, где до этого скрылся Адам. Лана, когда они проходили мимо неё и Сьюзен, танцуя, от них отвернулась, а потом кивнула подруге. Не успела Лана и шагу ступить, как ей преградил путь какой-то мужик.

— Смотри, куда прёшь! — огрызнулась она и попыталась его обойти, но тот снова встал перед ней, крепко схватив за руку.

—  Следуй за мной, — потребовал мужчина, волоча её сквозь толпу.

— Отвали от меня к чёртовой матери, — взъерепенилась Лана, пытаясь достать пистолет.

— Хочешь помочь сестре? — обернувшись к ней, спросил незнакомец.

Лана тут же перестала бороться.

— Что ты знаешь о моей сестре? — заорала она, пытаясь перекричать музыку и шум толпы.

Лана встретилась взглядом со Сьюзен, которая, наконец-то, протиснулась к ним сквозь толпу.

Незнакомец огляделся.

— Иди за мной, — снова указал он Лане.

— Проследи за Джил, — попросила та подругу.

Лана пойдёт на риск, если мерзавец сможет хоть что-то рассказать о сестре. А тот определённо был в курсе.

— Иди!

Сьюзен помедлила с секунду и устремилась вслед за Джил, протискиваясь между танцующими. 

Лана позволила незнакомцу увести себя с танцпола. Обернувшись, поискала глазами Сида, но его и след простыл. Чёрт возьми, она ведь не облажалась? Они остановились у мужского туалета, где перед ними распахнули дверь.

На подсознательном уровне Лана поняла, что совершила ошибку, и упёрлась каблуками в пол, не позволяя себя туда втащить.

— Кто ты? — вскрикнула она.

Мужчина, державший её за руку, встретился глазами с парнем у двери, и они оба молча затолкали её в туалетную комнату.

— Мы её привели, а теперь хотим обещанное вознаграждение.

Лана увидела двух амбалов-вампиров и невысокого мужчину в длинной куртке с накинутым на голову капюшоном, который смотрел в зеркало над раковиной. Сердце сжалось от плохого предчувствия, а когда услышала голос, то поняла, что оказалась в полном дерьме.

— Лана, у тебя была ужасная компания, но вот ты и одна, — зло прохрипел незнакомец в капюшоне. — Твой парик отвратителен.

— Блин. Ты за мной следил? — прорычала Лана очевидное и рванула из туалета, но её быстро остановили. —  Чего ты хочешь?

— Это будет длинный список, — ответил он, повернулся к ней и снял капюшон. — Но сейчас его не озвучу. Босс хочет тебя, и я собираюсь тебя ему доставить.

— Так значит сестра здесь не причём? — возмутилась Лана.

Как же ей хотелось себя отчихвостить за срыв операции. Ведь догадывалась о подвохе, но повелась на сообщение о сестре, которая всегда была для неё, как ахиллесова пята.   

— О, как раз наоборот. Дело в твоей сестре, — надтреснувшим голосом возразил он и протянул к Лане руку. — Жизнь за жизнь.

— Чувак, просто отдай мне деньги, — переминаясь с ноги на ногу, нервничая, воскликнул мужик, который привёл Лану в туалет. — Не хочу учувствовать в ваших разборках.

— Говнюк, ты уже в них по самое не горюй, — прорычала Лана, только сейчас заметив, что он человек.

Она презрительно обвела его взглядом, потом осмотрелась. Где, мать твою, Сид? Ей нужна его помощь, и скоро!

— Заткнись! — рыкнул незнакомец в куртке с капюшоном, испещрённое шрамами лицо перекосилось от гнева. 

Все тут же умолкли. Тишину нарушали только звуки музыки и гомон толпы за дверью.

— Что ты знаешь о сестре? — прошипела Лана, не сумев сдержать нахлынувшую ярость.

Она посмотрела на мужчину со шрамами, которого Сид принял за Кенни. От того, что воин поведал ей о нём, и о том, что тот сотворил с суженой Дункана, у неё чесались руки всадить говнюку пулю промеж глаз. 

— Всё. Я знаю всё о тебе и твоей сестре. — Косая улыбка сменила гневное выражение лица. — Пойдёшь со мной добровольно, и Кэролайн освободят.

Лана ни черта не понимала, о чём шла речь, но точно знала, что доверять речам подонка нельзя. Они ни за что не освободят сестру, потому что она обладала аналогичным с ней даром.  Возможно, Лана сглупила, но тупицей уж точно не была.

— Никуда я с тобой не пойду, — заявила она и полезла рукой за пистолетом.

***
После прыжка Сида с верхнего уровня в гущу танцующих пьяных людей, те ошарашенно на него уставились. Воин стал пробираться сквозь них, ища напарницу. Вампиру постоянно преграждали дорогу подвыпившие гуляки, интересовавшиеся у него, как ему удалось спрыгнуть с такой высоты и не убиться. Сид, молча, их отталкивал, боясь упустить Лану из вида, но тут её поглотила толпа. Он добрался до задней части клуба и резко остановился. Осмотрелся, гадая, куда подруга могла деться. Заметив у мужского туалета мужчину, словно стоявшего на страже, Сид понял, где Лана, и ему лучше найти её без единой царапины на теле, иначе все её обидчики дорого поплатятся.

У двери воина остановили.

— Туалет не работает, — чуть дрожавшим голосом объявил парень, поняв, что не ровня вампиру. 

— Уже нет, — прорычал Сид, вытащив пистолет.

Воин вышиб дверь головой мудака и использовал его тело в качестве щита от серебряных пуль.

— Мрази, всем стоять! — заорал Сид, и первое, что он увидел, ‒ изуродованное лицо Кенни Лоуренса.

Из скрытой от глаз кобуры Лана вытащила пистолет. Огромный вампир бросился к ней, но воин остановил его серебряной пулей в лоб и мгновенно навёл оружие на другого вампира, направившего по глупости на него дуло. Лана, вскинув пистолет, выстрелила, пуля продырявила мерзавцу горло, и тот рухнул на пол. Серебро убивало вампиров медленно, потому что не сразу начинало действовать. Клетку за клеткой оно разрушало органы и меняло состав крови. Мучительная и уродливая смерть.

«Именно такую кончину заслужили ублюдки», — подумал про себя Сид.

Бросив парня, которого использовал в качестве живого щита, на очередного противника, воин стал, ища цель, водить пистолетом из стороны в сторону.

— Если кто-нибудь сбежит, я вас выслежу. Это дело чести воина СВ.

Оба подонка вжались в стену. Тот, кого Сид использовал в качестве щита, покачал головой.

— Чувак, мы не сдвинемся с места, — заверил он, нос его кровоточил, а на лбу образовалась огромная красная шишка.

Сид пропустил мимо ушей стенания негодяя и огляделся.

— Куда, чёрт возьми, он смылся? — воскликнул воин.

Лёжа на полу и подняв пистолет, Лана также не переставала оглядываться.

— Должно быть, зашёл в кабинку туалета, — предположила она и наклонилась, чтобы лучше её видеть. — Его там нет.

— Ты не пострадала? — взволнованно спросил Сид напарницу.

Исчезновение Ланы до чертиков его напугало, особенно когда нигде не мог её найти, а увидев подругу, загнанную в угол туалета, вообще слетел с катушек. Она станет для него погибелью.

— Я в порядке, — не теряя бдительности, заверила Лана. — А ты?

— Полегчало, когда тебя нашёл, — пробурчал вампир. — Лана, мать твою, не смей больше так пропадать.

Тут дверь распахнулась, и они нацелили оружие на входившего.

— Блин! — рявкнул Дункан, направив на них пистолет. — Что, чёрт возьми, здесь происходит?

— Где Джил? — в ответ спросил начальника Сид, опуская оружие и ногой выбивая ближайшую к нему дверцу кабинки.

Потом перешёл к следующей. 

— Слейд с Деймоном следуют за ней, — не отпуская пистолет, ответил Дункан. — Джаред схватил Адама, с ними Сьюзен. Я же решил прийти к вам на помощь.

Сид пинком распахнул следующую дверцу ‒ пусто. Осталась ещё одна. Дункан встал позади воина рядом с Ланой. Они все нацелились на кабинку.

Сид вышиб дверцу и упал на пол, давая возможность, если понадобиться, Лане с Дунканом открыть огонь.

— Твою ж мать! — выругался Сид, уставившись в пустую кабинку. — Как такое возможно?

— Минутку, — бросила Лана, обходя лежавшего воина.

Тот схватил её за ногу, останавливая, но она отбрыкнулась и вошла внутрь.

— Лана, будь осторожна, — предупредил Сид, оглядываясь по сторонам в поиске опасности. 

Лана ударила ногой унитаз ‒ тот слегка пошатнулся.

— Пластик, — буркнула она и брезгливо за толчком пнула грязные панели.

Те слегка раздвинулись. 

— Ни хрена ж себе, — заглядывая внутрь, обалдел Дункан, но тут же обернулся, готовый ко всему. — Для девчонки неплохая находка.

— Просто увидела свет в трещине, потом вспомнила фильм «Отчаянный»[7] с Антонио Бандерасом, — ответила Лана, уступая дорогу Сиду.

— Фильм ‒ отстойный, — фыркнул тот, раздвигая локтем панели достаточно широко, чтобы через них можно было пройти. 

— Возможно, но смотрела фильм с удовольствием, несмотря на противоречивые отзывы, — пожала плечами Лана. — Антонио в фильме ‒ крутяк. 

Сид закатил глаза.

— Да он слабак и описался, если бы кто-то по-настоящему в него прицелился. 

— Согласна, но даже при этом он выглядел бы супер-секси, — ухмыльнулась Лана.

— Даже когда чуть не обмочил штанишки? — зло огрызнулся Сид, ему совсем не понравилось, что подруга кого-то считала супер-секси. 

— Заткнись, — сморщив носик, оборвала балагура Лана.

Тот удовлетворённо фыркнул. Протиснувшись мимо друзей в открывшийся проход, он из него выглянул.

— Запомни. Ты бежишь. Я охочусь, и тебе это не понравится.

 Когда Лана проходила мимо Сида, тот пробурчал:

— Напомни мне, чтобы  потом я хорошенько тебя отшлёпал за срыв операции.

Лана, молча, шевеля губами, повторила то, что ей сказал воин, и скорчила рожицу, а когда он отвернулся, посмотрела на Дункана, который лыбился во всё лицо.

— Так за кем мы охотимся? — поинтересовался тот, видя, как при его вопросе напряглась спина друга. — Так кто это, Сид?  Считаешь: изуродованный ублюдок ‒ Кенни?

— Не считаю, а знаю, — отрезал Сид, не давая вампиру пройти мимо себя.  — Притормози и успокойся. На этот раз ублюдок умрёт, но нам нужны ясные головы. Ты понял, братан?

— Так точно, командир, — прорычал Дункан, его глаза стали чернее ночи. — Он мой.

—    Твой, — согласно кивнул Сид, а потом посмотрел на Лану. — Идёшь между нами и не высовываешься.

— Не маленькая, поняла, — огрызнулась та. — Давай уже, иди.

— Господи, это плохо закончится. Нутром чую, — пробормотал Сид, глядя на Дункана.

Глава 22 

Покинув клуб, Адам обошёл здание, перепрыгнул через ограждение и рванул к парковке. Оглядевшись, понял: подруга исчезла.

— Ну давай же, Джил, открой разум, мне нужно, блин, понять, куда тебя отвели, — прошипел полукровкаи, напрягся, почувствовав, как к нему со спины кто-то приблизился, и обернулся.

Его схватили за куртку и вмазали кулаком по лицу.

— Это тебе от Тессы, — прорычал Джаред, впечатав голову пацана в кирпичную стену.

— Твою ж мать! — заорал Адам, сплюнув кровью. — Отпусти меня. Я должен следовать за Джил. Ей может угрожать опасность. Клянусь, как только всё закончится, я сдамся, и ты тогда меня отмутузишь.

Из-за угла выбежала Сьюзен и прижала их к стене.

— Они едут. Их преследуют на байках Слейд с Деймоном.

В подтверждение её слов мимо них промчался чёрный «мустанг-GT». Потом появились на мотоциклах вампиры. Проезжая, Деймон посмотрел в их сторону. 

— Не могу поверить, что Джил, мать твою, меня сдала, — закатив глаза, с отвращением в голосе, но спокойно высказался Адам. 

— Что, чёрт возьми, случилось с Ланой? — пропустив мимо ушей стенания полукровки, спросил Джаред Сьюзен.

— Понятия не имею, — озадаченно и слегка испугано пробормотала та. — Какой-то парень сказал ей что-то о сестре, и она за ним последовала. Я пошла за ними, но потеряла в толпе.

— Чёрт возьми! — выругался Джаред, продолжая прижимать Адама к стене.

 Когда тот начал вырываться, воин сжал его горло.

 — Адам, перестань испытывать моё терпение. Ты жив только благодаря Тессе.

— Мы должны найти Джил, — прохрипел полукровка. — Я ей обещал.

— Этим занимаются Слейд с Деймоном. Она будет в порядке, а я не сдвинусь с места, пока не выясню, где Сид, Дункан и Лана.

— Я выясню, — бросила Сьюзен, уже навострившись бежать, но ей преградил путь Джаред.

— Нет, мы не будем разделяться, — приказным тоном объявил он, а потом обратился к Адаму: — Прямо сейчас собери мозги в кучку. Если хочешь найти Ангелину, тебе придётся быть с нами за одно. Понятия не имею, где Дункан с Сидом, но их нужно найти. Так ты с нами? 

— Да, — наконец буркнул полукровка, когда вампир ослабил хватку на его горле. 

Джаред вперил в него сердитый взгляд и отошёл.

— Адам, не давай мне повода об этом пожалеть.

Потирая горло, пацан сплюнул кровью.

— Ты не пожалеешь.

— Лады, а теперь держимся вместе, — скомандовал воин, обходя здание.

Им пришлось помочь Сьюзен перебраться через ограждение, потом, перепрыгнув его, они пробрались в клуб.

Оглядевшись, Адам заметил огромную вмятину на двери в мужской туалет. В него никто не входил и не выходил. Выглядело весьма подозрительно с такой толпой народа в клубе. Полукровка заметил, как мужик направился к уборной, а потом на полпути развернулся и ретировался. Адам немедленно окликнул Джареда:

— Нам сюда.

Перед туалетом Сьюзен с воином выхватили пистолеты. Вампир распахнул дверь. Адам огляделся: никто из посетителей клуба не обращал на них внимание. Все, казалось, отрывались под музыку, пили и танцевали. В уборной двое безумно испуганных мужиков прижимались к стене. 

— Что, чёрт возьми, здесь произошло? — спросил их Джаред, осматривая уборную.

— Нам велели стоять здесь и всех предупреждать, что возникли проблемы с канализацией, — прогнусавил с разбитым в кровь носом мужик. 

— Кто велел? — прорычал вампир.

— Не знаю, но он сказал, что это дело воинов СВ, — ответил другой. — Они там исчезли.

Он указал на кабинку у стены.

Пройдя мимо них, Адам пнул ногой дверь и распахнул глаза от удивления.

— Офигеть. — Он повернулся к Джареду. — Тут дверь.

Сьюзен прошла в открывшийся проход. Прежде чем за ней последовать, воин повернулся к двум мужикам.

— Оставайтесь здесь. И не шевелитесь.

— Чувак, придётся приложить усилие, чтобы оторвать мою задницу от стены, — прогнусавил мужик с разбитым носом.

— Вот и ладненько, — Джаред бросил на свидетелей свирепый взгляд для верности, — потому что, если нам придётся открыть на вас охоту, это будет малоприятное зрелище, — предупредил вампир и скрылся в кабинке.

Мужики застыли, как изваяния.

— Мне нужно отлить, — пробормотал один из них.

— Ну что ж, парниша, удачи. Я даже пальцем не шевельну. Не думаю, что они шутки ради велели нам не двигаться, — фыркнул другой и чуть не захлебнулся кровью, стекавшей со сломанного носа.

— Я лучше потерплю, — прошептал первый, скрестив ноги.

***
— Ну и духан здесь, — пробормотал Сид, сморщив нос.

Коридор оказался очень узким и тёмным. Лана положила руку на спину воина, потому что ни черта не видела.

— Куда, блин, он ведёт? — прошептал Дункан и выругался, ударившись обо что-то головой.

— Понятия не имею, но только так говнюк мог сбежать, — пробубнил Сид, не теряя бдительности и держа пистолет на взводе. — Лана, как ты?

Та не сразу ответила, поэтому воин притормозил.

— Всё хорошо, просто сейчас со мной сразу много мертвецов разговаривают.

Вампир резко остановился, и она на него налетела.

 — Не останавливайся, в конце коридора сверни налево.

— Ты и правда сейчас общаешься с умершими? — поинтересовался Дункан, ему явно не понравилась услышанное.

— Вижу, парни, вам это противно и напуганы, но разве вы сами не мертвяки? — обернувшись, прошептала Лана. 

— Вроде как, — обиженно огрызнулся Дункан. — Вроде мы все мертвы.

— Согласен, но не жуткие же зомби, — схохмил Сид.

Лана закатила глаза, гадая, не шутили ли воины, чтобы разрядить обстановку. И тут её предупредили.

— Стоп.

— Что такое? — уже на полном серьёзе спросил Сид.

 — Как только мы свернём, перед нами окажется большая комната, но перед ней кое-что есть. Это…

Лана умолкла и задумалась.

— Что, Лана? — прошептал воин.

— Не знаю. Упустила видение, — призналась она и слегка толкнула вампира. — Иди, но будь осторожен. Я вижу знаки, которые предупреждают нас об опасности. 

Они подошли к развилке.

— Вижу дверь, — объявил Сид, а потом под ним обвалился пол. 

Все трое при падении судорожно хватались за воздух руками. Сид с Дунканом приземлились на ноги. Лане не повезло ‒ она упала на бок, резко выдохнув от боли и выронив пистолет. Тот по инерции заскользил по полу.

Воины осмотрелись, потом Сид бросился к подруге.

— Сильно ушиблась, идти сможешь?

Поднявшись, она тяжело вздохнула.

— Да. Просто перехватило дыхание от шока.

— По-твоему, те предостерегающие знаки как-то связаны с исчезновением пола? — спросил Сид, помогая Лане подняться и протягивая ей пистолет.

— Очень на это похоже, — ухмыльнулась та. — Так как мы отсюда выберемся?

— Так же, как мы здесь оказались, только теперь будем подниматься. — Воин взглянул на Дункана. — Как только запрыгну, брось её мне.

— Куда меня нужно бросить? — нахмурившись, протараторила Лана, а потом в страхе отступила назад, когда Сид отбежал и взлетел вверх прямо в дыру. — Ты ведь пошутил?

— Готова? — спросил Дункан, встав прямо под отверстием в потолке, и поманил её пальцем. 

— Нет. — Лана с мрачным видом подошла к командиру отряда воинов СВ. — Что, если ты промахнёшься, и я врежусь головой в бетон?

Вампир ухватил её за талию.

— Не бойся, не промахнусь, возможно, только слегка закружится голова.

— Вас на тренировках учат клоунаде? — пробурчала Лана, посмотрев через плечо на Дункана, и тут же взлетела в воздух, угодив прямо в объятия Сида.

Рядом с ними приземлился Дункан.

— Молодец, поймал, — кивнул он собрату. — А теперь давайте найдём сукиного сына, чтобы я снова смог его грохнуть.

— Парни, нет слов, в полиции я почти никогда не получала такого удовольствия, как при работе с вами, — заявила Лана, хромая за Сидом. — Так каков наш план? Вышибем дверь, а дальше?

— Стреляем во всё, что движется, — ответил тот, останавливаясь перед дверью. — Готовы?

— Нет, но попробуй, — отозвалась Лана и встала поудобнее.

Из-под двери прорывался свет, который позволял ей видеть в темноте.

— Я всегда готов, — заявил Дункан, встав рядом с Ланой и ей подмигнув. — Леди, вы определённо заслужили моё уважение.

— Что ж, если выживу, не забуду вашу высокую оценку, она много для меня значит, — кивнула ему Лана.

— Вы закончили? — сердито прервал их Сид. — Мне уже можно выбить чёртову дверь, или вы продолжите обмениваться любезностями?

— Он всегда такой раздражительный, когда хочет выбить дверь, не зная, что за ней? — поинтересовалась Лана, вытирая плечом пот с лица.

— Ага, слегка теряет самообладание, — согласился Дункан.

— Лана, мёртвые тебе ничего не подсказывают? Например, что нас, чёрт возьми, ожидает за закрытой дверью? — прорычал Сид.

— Они говорят, что мы в дерьме по самые уши, — ответила Лана, воины устремили на неё взгляды. — Шучу. Они молчат. Можем, мы уже начнём действовать, а то у меня возникает желание вернуться тем же путём, что мы сюда пришли, ну, за исключением падения в дыру.

— Лана, будь осторожна, не угоди под пули, — предупредил подругу Сид.

— Будет выполнено, босс, — съязвила та, закатив глаза.

Вампир слегка улыбнулся и вышиб ногой дверь с такой силой, что та пролетела через всю комнату. В тоже мгновение они влетели в помещение с оружием наготове и разбежались в разные стороны, чтобы противнику было сложно их достать. 

— О боже, — ошарашено воскликнула Лана, увидев в темноте безумное количество клеток с кучей женщин в каждой из них.

Воняло страхом и мочой. В глубине стоял мужчина со шрамом. Завидев их, пленницы закричали, протягивая руки через решётки в надежде на спасение. За все годы службы в полиции Лана не видела ничего подобного и про себя помолилась, чтобы такого и не случилось. От охватившего гнева её сильно замутило.

— Что, Кенни, бежать-то некуда? — Направив на мерзавца пистолет, Сид стал осматриваться: вдруг кто-то ещё может на них напасть. — Со мной пришёл твой старый друг.

—  Иди к чёрту, воин, — сплюнул Кенни.

Дункан рванул к говнюку, но Сид его остановил.

— Братан, поумерь пыл, — прошептал он. — Потерпи немного.

Дункан его оттолкнул.

— Я спокоен.

— Дункан, как там мой ребёнок? — зло рассмеялся поганец. — Ты всё ещё с этой сукой? Подбираешь мои объедки?

Командир воинов издал низкий рык, но не сдвинулся с места.

— Ублюдок, на этот раз ты точно сдохнешь.

— В твоих мечтах, воин. У меня в планах увидеть мальца и проучить вероломную шлюху, — ядовито прошипел Кенни, сморщившись от злости. 

Дункан молниеносно метнулся к паразиту, схватил его за горло и пару раз вмазал кулаком по физиономии. Женщины в клетках испуганно завизжали.

— Собираешься его остановить? — подойдя к Сиду, который просто стоял и смотрел на развернувшуюся перед ним сцену, поинтересовалась Лана. — Нам действительно нужно допросить Кенни, а также вывести отсюда женщин.

— Мы от него ничего не добьёмся, — ответил воин подруге, но шагнул к собрату. — Братишка, обожди немного. Может, ублюдок что-нибудь нам расскажет.

— Да мне наплевать с высокой колокольни, что ублюдок нам должен сказать,  — ответил Дункан, ещё раз врезал мерзавцу и швырнул на пол. 

Приподнявшись, Кенни прислонился к стене, на окровавленном лице не осталось живого места.

—  К чёрту вас всех! — огрызнулся он, сплюнув кровью.

С оружием наготове вбежали Джаред, Адам и Сьюзен. Увидев, что всё под контролем, они опустили пистолеты.

— Что за хрень? — спросил Джаред. — Это Кенни?

Сид кивнул.

— Нам нужно вывести отсюда женщин. Сьюзен, позвони в службу 911. Нам нужна вся помощь, которую они смогут нам направить.

— Есть!

Звоня, Сьюзен взглянула на подругу.

Адам подошёл к клеткам, ища в них Ангелину.  

— Не спускай глаз с Дункана и Кенни, — велел Сид Джареду. — Как только освободим женщин, допросим подонка, хотя сильно сомневаюсь, что он нам что-нибудь расскажет. Думаю, от пленниц мы получим больше информации.

— Хорошо, — бросил тот и огляделся.

Напуганные до смерти женщины в клетках тихо всхлипывали.

— Я взломаю замки, а вы выведете их отсюда, — скомандовал Сид, подойдя к Лане. — Узнай, кто у них за главную, и попроси у неё имена всех пленниц и их адреса, а также нужно узнать, как каждая женщина здесь оказалась.   

Перепуганные невольницы со слезами на глазах смотрели на Лану с такой надеждой, что у той защемило сердце от жалости.

— Будет сделано!

— Мы сейчас вас освободим, но, пожалуйста, не поддавайтесь панике и следуйте нашим командам, чтобы мы смогли безопасно вас отсюда вывести, — объявил Сид, стараясь посмотреть каждой невольнице в клетке в глаза. — Если из вас кто-то ранен и не может сам передвигаться, дайте нам знать ‒ мы поможем.

— А как им преодолеть дыру в поле? — встряла Лана. — Они сами не смогут её перепрыгнуть. 

— Возьму это на себя, — с хмурым видом отозвался Адам, среди пленниц он так и не нашёл Ангелину.

Сид кивнул, взломал замок от первой клетки и открыл дверь. Помогая пленницам выбраться, Лана направляла их к Сьюзен, стоявшей в дверном проёме. Почти все женщины со слезами на глазах благодарили их за обретённую свободу.

Только когда последняя невольница покинула помещение, Лана перевела злой взор на виновного в этом кошмаре ублюдка, стоявшего в окружении воинов. Она протиснулась мимо них и, прервав допрос, встала перед Кенни. Его слова всё ещё звучали в её голове.

— Что ты имел в виду, говоря: жизнь за жизнь? — потребовала ответа Лана, а когда тот молча на неё уставился, его толкнула. —  Что ты имел в виду? — яростно закричала она.

— Хрен тебе, — с пренебрежением бросил он. — Но здесь есть тот, кто знает ответ.

Лана врезала ему по физиономии, а потом пнула по яйцам.

— Как же ты мне противен. Безумно хочу, чтобы ты сдох!

— Я ничего вам не скажу, — посмотрев на каждого воина, громогласно заявил Кенни. — Но если меня не убьёте, то приду за всеми, кого вы любите, но в первую очередь за ней, — указал он на Лану. 

— Если не грохните мерзавца, я сама его укокошу, — заявила та, покидая комнату.

— Как бы мне самому ни хотелось убить мерзавца, но это твоя привилегия, — обратился Сид к Дункану, который скривил губы в улыбке, не достигшей глаз.

— Роарк, уясни для себя одну вещь: Пэм всегда будет шлюхой и никогда не забудет меня…

Лана обернулась, когда Дункан выхватил меч из ножен за спиной.

— Твой сын будет ублю…

Кенни так и не закончил фразу. Дункан с полного разворота умело отсек ему голову. 

Сид прижал Лану к себе лицом, но она увиделадостаточно. Звук удара головы о деревянный пол одновременно послужил облегчением от того, что подонок больше никогда не причинит вреда никакой женщине, и чувством справедливости за тех, кого он держал в плену.

— Ну это и правда прогресс, — подал голос Джаред, уставившись на обезглавленное тело Кенни.

Дункан вытер острое лезвие курткой подонка, убрал меч в ножны под длинным пальто, развернулся и вышел, ни на кого не глядя.

Глава 23 

«Боже, лишь бы воины меня отследили», — про себя молилась Джил в машине.

До этого всё прошло гладко, она прекрасно разыграла свою роль. Перебросились парой слов с Марком, а теперь в тишине автомобиля заволновалась.

— Спасибо, что согласилась со мной встретиться, — улыбнулся ей парень. — Я впервые в городе, однако,наслышан, что «Метрополис» ‒ подходящий клуб для свидания, но, честно говоря, предпочел бы пригласить тебя перекусить и поговорить в более тихое местечко.

— О, я совсем не против, — с деланной улыбкой отозвалась Джил.

Он включил поворотник, сворачивая на грунтовую дорогу. Если до этого она боялась, то теперь всё-таки решилась украдкой посмотреть в боковое зеркало. Их никто не преследовал. Это её встревожило. 

— И в какой же ресторан ты меня везёшь? — нервно хохотнула Джил. — Удивлюсь, если в такой глуши кто-то отыщет это заведение.

Марк рассмеялся в ответ.

— Я везу тебя к себе домой. От волнения забыл прихватить с собой деньги. Ты ведь не против, если мы заскочим ко мне за ними.

Джил еле себя сдержала, чтобы не врезать говнюку за то, что посчитал её полной дурочкой.  Без прав и денег его бы не допустили в «Метрополис».

— Нет, совсем не против.

Марк подъехал к большому красивому двухэтажному особняку. На парковке перед ним стояло, по крайней мере, с десятка машин.

— Родители, видимо, устроили вечеринку.

На этот раз Джил всё-таки посмотрела на парня и наигранно округлила глаза.

— Ты до сих пор живёшь с родителями?

Припарковавшись, Марк заглушил двигатель и, повернувшись к ней, одарил улыбкой, не достигшей глаз.

— Ага. — Он вышел и открыл перед пацанкой дверцу. — Почему бы тебе не войти в дом? Предки, уверен, будут рады с тобой познакомиться.

Слегка поколебавшись, Джил взялась за руку, предложенную ей Марком. Выйдя из машины, девчонка осмотрелась: ни единого признака присутствия здесь воинов. Увидев, как внимательно за ней наблюдает подонок, она расплылась в широкой улыбке.

— Так они владеют особняком?

— Ты права, — отозвался он и, схватив за руку, потащил к дому.

Оказавшись внутри, Марк запер дверь, провёл Джил через прихожую в просторную залу, в которой столпились мужчины. Завидев их, все умолкли, смотря на пацанку, словно та была куском мяса, в который они готовы вонзить зубы. 

Разного возраста, в деловых костюмах. Их всех объединяло то, что они собрались здесь ради Джил. Тот, у кого толще кошелёк, забрал бы её домой или, вернее сказать, в кромешный ад. Пацанка напомнила себе, что ей нужно оставаться спокойной и ни на шаг не отступать от намеченного плана.

От группы отделился высокий мужчина. Джил догадывалась, кто он, но скрыла это под притворной улыбкой.

— Вы, должно быть, отец Марка? — спросила она, протянув ему руку, но под громкий хохот, разразившийся в зале, её опустила. — Простите, наверное, я ошиблась. 

— С последнего моего посещения они стали только тупее, — усмехнулся Марк, качая головой. — Как только получу бабло, сразу отчалю.

«Мне сейчас не помешает изобразить из себя невинную жертву. Надеюсь, справлюсь. Кажется, только это меня спасёт», — подумала про себя Джил. 

Она перевела взгляд с человека, которого нарисовала по словам Ланы, на Марка.

— Что происходит? — с дрожью в голосе спросила она.

Ей даже не нужно было притворяться, от страха это произошло само собой.

— Дружок тебя продал, — ухмыльнулся Марк. — Добро пожаловать в чудесный мир незаконной торговли людьми.

— Всё, хватит, умолкни, — оборвал парня пожилой мужчина и всучил ему наличные. — А теперь вали отсюда и жди моего звонка. 

— Удачи.

Марк шлепнул по щеке Джил пачкой купюр и удалился.

Та не могла сдержать злую ухмылку. Если она выживет, то найдёт говнюка и надерёт ему задницу.

— О, я вижу, у нас здесь девчонка с перчинкой, — лыбясь во всё лицо, крикнул высоченный мужчина. — Джентльмены, ставки стали только выше.

Раздались стоны. Джил ощущала на себе похотливые взгляды, словно была грязной шлюхой.

— Я не продаюсь! — воскликнула она и вырвала руку из захвата мужика.

— Генерал, есть проблемы? — выступив вперёд, спросил парень, с виду похожий на охранника

— Всё в порядке, — ответил тот и предупреждающе посмотрел на Джил. — Пусть все рассаживаются. Через пару минут мы начнём аукцион.

А потом сжав до синяков руку, отвёл её в другую комнату. Закрыв дверь, он толкнул Джил на диван и набросил на неё халат. 

— Решай сама, как мне поступить. Либо выходишь, и тебя, возможно, купит тот, кто будет относиться к тебе с некоторым уважением, либо я отменяю аукцион и отдаю тебя тем, кто занимается проституцией, а там тебя продадут за гроши.

Джил прижала к себе халат.

— Ты полукровка, влиятельные люди будут готовы отвалить за тебя кучу бабла. Сегодня пригласили только толстосумов. Других женщин продавали отбросам, желавшим для себя игрушку для траха, либо тем, кто продает их кровь или влагалище за деньги. Выбирай. По любому я на тебе заработаю.

Говнюк усмехнулся.

Пришло время волноваться. От переполнявших эмоций у неё начали расти клыки. Ей ужасно хотелось перегрызть говнюку горло. Но она на службе, поэтому просто кивнула. А что Джил в этой ситуации могла сделать? Без поддержки ей отсюда не сбежать. Где, чёрт возьми, воины и Адам?

— Где мне переодеться?

Похотливо залыбившись, мудак потёр промежность.

— Здесь, чтобы смог увидеть товар раньше всех.

От неистовой ярости к горлу Джил подкатила желчь.

— Могу я сначала поссать, или ты тоже хочешь за этим понаблюдать? — съязвила полукровка, еле сдерживая переполнявший её безумный гнев.

Он кивнул в сторону ванной и, с отвращением на неё посмотрев, жестко схватил Джил за подбородок.

— Девочка, тебе же лучше прикусить язык. А теперь шагай, — велел говнюк, оттолкнув от себя и убрав руку с промежности. — Выходя, будь обнажённой, накинь только халатик. Если вздумаешь бежать, то из уборной нет выхода, но если тебе всё-таки повезёт, то особняк под сильной охраной. Так что даже не пытайся испытывать моё терпение, я и так позволил тебе больше, чем другим.

Джил схватила халат и гордо прошагала в ванную. Захлопнула дверь и её заперла, хотя знала, что замок не спасёт: если подонок захочет, то с легкостью его взломает.  Сняв блузку, Джил сорвала с себя подслушивающее устройство и поблагодарила бога, что ей это удалось, в противном случае, ей бы не жить. Оглядевшись, поискала, куда бы спрятать устройство. Завернула его в пакет, засунула в унитаз и очень осторожно поставила крышку от него на место. Раздевшись, Джил надела халат и посмотрела на себя в зеркало.

— Дурочка, и ты хотела стать воином? — спросила себя Джил у отражения, развернулась и вышла из комнаты.

На первом настоящем «боевом» задании ей нужно не оплошать.

«Надеюсь, выйду из ситуации достойно и всё классно закончится».

***
— Видишь её? — спросил Деймон, глядя в окно. — Я лишь только мужчин.

Воины уже позаботились об охранниках у особняка и о купившем у Адама Джил подонке. Теперь тот, связанный и с кляпом во рту, без сознания валялся в кустах.

— Нет, пока нет, — сердито буркнул Слейд. — Ты связался с Сидом?

— Они уже в пути. —  Деймон проверил оружие. — Братан, чувствую, дело дрянь.

— И ты это мне говоришь? — буркнул док.

Заметив Джил, он замер. В бледно-розовом халатике она выглядела смертельно напуганной. Все его защитные инстинкты вырвались наружу, еле сдерживая себя, он задрожал от безудержной ярости.  

— Слейд, успокойся, — предупредил его Деймон. — Через минуту прибудет подкрепление. Джил в порядке. Она же воин, просто играет свою роль. Мы её вытащим.

Кивнув, Слейд изо всех сил старался не слететь с катушек.

— Им лучше поторопиться, — пробормотал он, не сводя глаз с пацанки.  

При виде мужика, вошедшего в залу, воины напряглись.

— Это же тот подонок, которого нарисовала Джил по словам Ланы, — воскликнул Деймон.

Мужчина за руку провёл пацанку на пьедестал и отступил на шаг.

— Джентльмены, торги начнутся с десяти тысяч, — громогласно объявил он.

Услышав это, Слейд заскрежетал зубами.

— Скинь халат, — велел Джил незнакомец в зале.

Глаза дока почернели.

— Я не могу позволить ей это сделать, — прорычал он и начал подниматься из укрытия.

— Док, она в порядке, подожди еще пару минут, — остановил его Деймон.

Сбросив руку с плеча, Слейд впился в воина взглядом.

— Если бы там была Николь, ты бы просто сидел в укрытии и ждал?

— Если бы она была воином, то да, — отчеканил Деймон. — Ворвавшись туда прямо сейчас, мы перебьем кучу народа, а нужна информация. Дай ей выполнить работу. К тому же ты позабыл: Николь ‒ моя жена, а Джил для тебя только товарищ по оружию.

Он приподнял бровь, словно ожидая от дока вызова.

Слейд выругался, оттолкнув собрата. Посмотрел в окно и увидел, как Джил сбросила халат.   Мужчины в зале тут же вперились в её идеальное тело, а док почувствовал себя виноватым, что, как и они, не мог оторвать от Джил взора. Девчонка вскинула руки и показала покупателям средние пальцы. Комната взорвалась хохотом, криками с сексуальным подтекстом и высокими ставками.

— Она безумно красива, — пробормотал Слейд, наблюдая, с какой вызывающей позой пацанка стояла обнажённой перед двадцатью мужчинами.

***
Сид и Лана ехали на машине с Дунканом, а Адам, Сьюзен и Джаред следовали за ними на другой тачке.

— Что Кенни имел в виду, когда говорил, что кто-то из нас знает о его фразе: «Жизнь за жизнь? — задумчиво пробормотала Лана, хотя, когда они выходили из ночного клуба не проронила ни слова. 

Сид, ведя машину, бросил на подругу взгляд. Ему сейчас совсем не хотелось вдаваться в подробности.

— Может поговорим об этом позже? — бросил он.

— Сид, что ты утаиваешь? — воскликнула Лана, не собираясь отступать.

— С разрешения твоего отца, я отвез Слейда в больницу, чтобы тот осмотрел Кэролайн, — со вздохом признался вампир. 

Ему не хотелось об этом говорить сейчас, когда ситуация могла выйти из-под контроля. Лана нужно сосредоточиться на работе.

— Когда? — потребовала ответа она. — Почему ты мне ничего не рассказал?

— Сегодня. Я не хотел тебя обнадёживать, — признался Сид, тогда ему казалось это хорошей идеей, а сейчас, почувствовал, что облажался.

— Так что случилось? — взревела Лана, расстегивая ремень безопасности. — Не лги мне.

— Слейд смог её прочитать.

Сид выехал на грунтовую дорогу и выключил фары. Проехав ещё немного и остановившись перед особняком, он продолжил:

— Она нас предупредила. Мы считаем, что мужчина, которого нарисовала Джил, не даёт ей прийти в сознание. Он хочет тебя в замен на её освобождение.

— Почему ты мне этого не рассказал? — в шоке прошептала Лана, глядя на воина так, словно видела его впервые. — Ты же знал, как мне важна любая информация о сестре.

— Вернёмся к этому разговору позже. — Сид вышел из машины. — Нам нужно в первую очередь думать о работе, остальное подождёт.

— Да, пошёл ты! — прошипела Лана. — У меня теперь есть всё, что мне нужно знать.

Вампир схватил её за руку, прежде чем она смогла сбежать.

— Я же сказал: мы обсудим это позже.

Лана отдернула руку, качая головой.

— Нам не чего обсуждать, — рявкнула она и побежала со Сьюзен и остальными к особняку.

— Мы это ещё обсудим, — крикнул воин подруге вслед. — Блин!

Убегая, Лана понимала, как только разрешиться эта ситуация, она найдёт мудака, который удерживает сестру в плену сознания.  

Джаред схватил его за руку, успокаивая.

— Остановись.

Появившись, Деймон пояснил, каков расклад. Согласовав план действий, они разошлись. Лана и Сьюзен должны были войти через парадную дверь вслед за Джаредом и Дунканом. Слейд и Деймон вместе с остальными врываются через окна особняка.

«Боже, помоги мне выжить и помочь сестре», — про себя помолилась Лана.

— Готовы? — спросил Джаред, оглянувшись.

— Готова, — в унисон с остальными ответила она. 

Воин выбил дверь. Сквозь шум разбившегося стекла послышались крики и вопли. Как бы Лане самой ни хотелось придушить Сида, она надеялась, что балагур не подвергнется опасности. Из зала начали выбегать покупатели, но их быстро остановили.

— На колени, руки за голову! — заорал Джаред. — Сейчас же!

Следуя приказу, мужчины упали на колени, некоторые от страха даже пустили слезу. Тоже самое происходило в зале.

«У воинов всё схвачено», — отметила про себя Лана.

  Делавшие ставки на аукционе покупатели ‒ не бойцы. Она увидела, как Слейд надевает на плечи Джил куртку. Сид с другими воинами обыскивал людей на предмет оружия. И тут Лана заметила какое-то движение в конце коридора. Высокий, знакомый ей по видению мужчина остановился и обернулся, устремив на неё взгляд. Он сильно удивился, а потом выбежал через чёрный ход.

Ни секунды не колебавшись, Лана рванула за негодяем и чуть не слетела со ступенек.

— Генерал! Подожди! —  закричала она, побежав по газону, потом остановилась, развернулась, осматриваясь. — Сукин сын, я знаю, что ты тут. Ты же хочешь меня? Вот я здесь.

Поставив на предохранитель, Лана отбросила за спину пистолет. Она прекрасно осознавала, чем рискует, но, возможно, это единственный способ помочь сестре. От отчаяния Лана позабыла о страхе.

— Человечек, а ты храбра, — отозвался Генерал, выходя их тени и ехидно ухмыляясь, — и настойчива. 

— Освободи Кэролайн, — потребовала Лана с дрожью в голосе. 

И тут подумала о Сиде, верила, что воин не пострадает. Поскучает о ней немного, но быстро найдёт ей замену. От этой мысли у неё защемило в груди, но ей нужно бороться за жизнь сестры.

— Ты же хотел меня заполучить. Жизнь за жизнь. Отпусти Кэролайн.

— Знаешь, каких бы высот я с вами достиг?— с улыбкой на лице вздохнул он. — Близнецы.

— Сволочь, — заорала Лана, к нему шагнув. — Ты сказал, что её отпустишь.

— Конечно, сказал и сказал бы ещё, — хмыкнул он. — Но никогда не говорил, что отпущу Кэролайн. Конечно, я бы её отпустил. Кому нужна безмозглая кукла?

— Так ты не в состоянии освободить сестру, — проворчала Лана.

Пусть так, но она совершит невозможное, чтобы вырвать Кэролайн из ада. С остальным разберётся позже.

— О, я могу, Лана, и сделаю, — заявил Генерал, глаза его из золотистых превратилась в красные. 

*** 
Сид подошёл к Джил.

— Малыш, отлично сыграла, — одобрил он пацанку и обнял. — Вот правда, отличная работа, воин.

— Спасибо, — поблагодарила она, слегка улыбнувшись. — Жаль, что вы, парни, не прибыли чуть раньше.  

— Чёрт, Джил, прости меня, — подойдя к ней, извинился Адам. — Но до сих пор не могу поверить, что ты меня сдала.

— Ты издеваешься? — возмутилась Джил, оттолкнув от себя друга ударом в грудь.  — Если бы я этого не сделала, меня бы продали сегодня вечером. Где, чёрт возьми, тебя носило?

— Прости, облажался, — ответил Адам, глядя на неё усталыми глазами, он совсем не походил на себя прежнего. — Мне очень жаль.

— Что ж, прощу, но тебе придётся чистить маты на складе в течение следующего месяца, — заявила Джил и обняла друга. — Засранец, рада, что ты вернулся. 

Наблюдая, как молодняк расшаркивается между собой, Сид хмыкнул:

— Ты вернулся или снова хочешь слинять?

— Я вернусь, если Слоун меня примет, — пожал плечами Адам. — Думаю, я начал здраво мыслить.

— Что ж, пора.

Сид шлёпнул его по затылку.

Оглядевшись, вампир напрягся и включил режим воина.

— Где Лана?

— Не знаю, — отозвался Адам и тоже огляделся. — В последний раз, когда её видел, она шла по коридору.

— Твою ж мать! — взревел Сид и рванул, полукровка следовал прямо за ним.

Вылетев через чёрный ход, воин заметил силуэт подруги, над которой нависла высокая тень. Вампир осторожно приблизился к напарнице. 

— Лана, отойди от него, — резко попросил он.

Впервые в жизни воин так испугался. Страх прям царапал его изнутри. Он взвёл курок, щелчок эхом разнёсся в темноте.

— Сид, пожалуйста, не надо, — обернувшись, взмолилась Лана.

Даже зная, что Генерал планировал после освобождения Кэролайн оставить их у себя, Лана всё равно умоляла, потому что сестра, по крайней мере, будет вырвана из ада, в котором сейчас находилась, и, возможно, сможет дать отпор. В глазах Ланы читалось замешательство и нерешительность.

— Он обещал освободить Кэролайн.

— Лана, он лжёт, — заявил Сид, не сводя глаз с негодяя. — Отойди от него, сейчас же.

На этот раз она развернулась к воину.

— Сид, отступись, ты сделал всё, что мог, — прошипела Лана. — Я не отступлюсь.

— Мне без разницы, что ты ей наобещал. Ты ‒ покойник, — спокойным, но от которого мороз пробирал до костей, тоном заявил вампир Генералу.

Сид в любую секунду был готов защитить напарницу, даже ценой жизни. При этом воин не спускал глаз с мерзавца.

— Нет! — заорала Лана, шагнув к Сиду, но Генерал, схватив за волосы, стал тащить её на себя. 

— Ублюдок, отпусти её, — велел воин, держа на мушке подонка.

— Сид, пожалуйста, — снова взмолилась Лана. — Моя сестра. Прошу, не убивай его. Пусть заберёт меня.

— Лана, я не собираюсь смотреть на твою смерть, — извиняюще посмотрел на неё вампир, а потом снова перевёл взгляд на говнюка. — Если я всажу ублюдку пулю в лоб, твоя сестра по любому будет свободна. 

— Сид, ты не можешь быть в этом полностью уверен, а я не готова пойти на такой риск, —ополчилась на друга Лана.

— Взведёшь курок, и я вырву ей глотку, — прорычал Генерал, обнажая растущие клыки, глаза его полыхали красным в ночи.

— Говнюк, он уже взведён, — мрачно хмыкнул Сид и выстрелил прямо в лоб говнюку.

— Нет! Нет! Нет! — закричала Лана и, подбегая, споткнулась о труп.

Схватив за рубашку, попыталась вернуть генерала к жизни.

— Пожалуйста, останься живым.

Сид засунул оружие за пояс и направился к напарнице. Попытался поднять её за плечи, но та его ототкнула, избегая прикосновений, и сама встала.

— Почему? Ну почему ты выстрелил? — гневно потребовала ответа Лана с накатившими на глаза слезами.

Когда Сид протянул ей руку, она рассерженно её отбросила.

— Господи, а если Кэролайн будет для нас навсегда потеряна?

Слейд, Джил, Сьюзен, Адам и Джаред стояли позади Сида. Лана посмотрела на них всех в поисках ответа, которого так и не последовало.

— Как ты думаешь? —  На шатких ногах подошла Лана к Слейду, страх застыл на её лице. — Она для нас навсегда потеряна?

— Не знаю, — признался док.  — Прости.

Лана повернулась к Сьюзен.

— Мне нужно поехать в больницу.

— Я подвезу, — предложил Сид и взял подругу за руку.

На этот раз она от вампира не отстранилась, а повернулась к нему с побледневшим лицом.

— Держись от меня подальше! Если из-за тебя сестра так и не выйдет из комы, я тебя грохну, — со слезами на глазах объявила она.

— Лана, я не мог дать тебе умереть, — обречённо признался Сид, отпуская её руку.

Как же ему хотелось обнять подругу и заверить её, что всё будет хорошо! Но будет ли? Возможно, он обрёк Кэролайн на вечные мучения, но не в силах был смотреть на смерть Ланы на его глазах.

— Если из-за тебя сестра лишилась единственного шанса на нормальную жизнь, то мне тоже не жить. — Лана отвернулась от вампира. — И твой геройский поступок будет напрасным.

— Я поеду с ней, — сказала Джил и тронула Сида за руку. — Буду держать тебя в курсе.

Он кивнул, бросая ей ключи от машины и не сводя глаз с убегавшей Ланы.

— Братан, ты правильно поступил. — Джаред похлопал друга по спине.

Все ушли, оставив Сида одного.

— А так ли?

Воин оглянулся на труп Генерала с серебряной пулей в голове.

— А был ли я прав? — спросил вампир себя и поднял голову к небу.   

Глава 24 

Лана вбежала в больницу, Джил со Сьюзен следовали прямо за ней. Не став дожидаться лифта, Лана влетела на лестничную клетку и, перескакивая через ступеньки, поднялась на восьмой этаж.  От страха сердце так сильно колотилось, что, казалось, готово было выпрыгнуть из груди. Она не переставала молиться богу, чтобы он оставил сестру в живых.

Лана резко остановилась перед палатой. Нерешительно открыв дверь, увидела кучу народа.  У изголовья кровати стоял отец с покрасневшими от слёз глазами.

— О Боже, — воскликнула Лана и начала оседать на ватных ногах, её вовремя подхватили подруги. — Нет! — всхлипнула она.

— Мне очень жаль, — крепко прижав её к себе, прошептала Сьюзен.

— Нет! — снова вскрикнула Лана, вытирая слёзы, и отстранилась.

Услышав смех, она бросилась к кровати. Сестра сидела, откинувшись на подушку, в полном сознании.

— Кэролайн?

Лана в шоке зажала рот рукой.

— Где ты была? — нахмурившись, спросила её сестра с глазами на мокром месте.

Лана не нашлась, что ответить, просто стояла и смотрела на Кэролайн.

— Как?

— Могу я остаться наедине с очумевшей сестрой? — обведя всех взглядом, спросила больная.

Обрадованные родители поцеловали дочерей и покинули плату вслед за всеми.

— Как такое могло произойти? — плача, пробормотала Лана. 

— Не знаю, — призналась Кэролайн, смахивая с лица потоки слёз.

— Прости. Мне не следовало просить тебя меня подменить. — Лана притянула сестру в объятия. — На твоём месте должна была быть я.

— Не вини себя, всё случилось, как случилось. — Кэролайн отстранилась. — Я понимала и слышала всё, что происходило. Просто не могла говорить. Много раз пыталась предупредить тебя о Генерале. Он охотился за нами обоими, но хотел именно тебя, но ты была для него слишком сильна, чтобы сломить. Лана, будь осторожна. Даже если мудак меня отпустил, он придёт за тобой. Говнюк не остановится.

— Нет, это не случится. — Лана распахнула глаза, поняв, что произошло. — Сид его убил. Поэтому ты свободна. Когда ты вышли из комы?

— Примерно час назад, — улыбнулась Кэролайн. — До смерти перепугала медсестру, та с криком выбежала за врачом.

Лана засмеялась, стирая слёзы с щёк.

— Хотела бы это увидеть.

— Он действительно мёртв? — спросила Кэролайн, она всё ещё не могла прийти в себя от страха.

Кивнув, Лана почувствовала себя виноватой, ведь Сид действительно спас сестру.

— Что не так? — забеспокоилась Кэролайн.

— Всё нормально. — Лана изобразила на лице фальшивую улыбку. — Думаю, всё ещё в шоке. Когда Сид его убил, сильно испугалась, что навсегда тебя потеряла.

— Что ж, мне нужно его поблагодарить, — рассмеялась Кэролайн. — Он из тех милашек, которые сюда приходили на наш день рождения? Воин или док?

— Не могу поверить, что ты всё понимала и слышала, — закатила глаза Лана. — Держу пари, тебе не раз хотелось врезать мне, чтобы я заткнулась.

— Вовсе нет, но сожалею о том, как с тобой обошёлся Род, — нахмурилась Кэролайн. — Он совсем не тот мужчина, которым я его считала.

— Не бери в голову, — пожала плечами Лана. — Он просто о тебе беспокоился.

— Ты действительно так думаешь? — внимательно посмотрела на неё Кэролайн.

— Да нет, — призналась Лана. Зачем врать сестре? — Он засранец, а ты можешь найти для себя гораздо лучшего мужчину.

В палату вошёл Майлз, прерывая их смех.

— Кэролайн, с тобой кое-кто хочет встретиться, — сказал он.

— Я вернусь через минуту, — чмокнув сестру в щёку, пообещала с улыбкой на лице Лана.

В двери она столкнулась со Слейдом и Сидом. Тот с секунду внимательно на неё посмотрел, потом перевёл взор на Кэролайн.

— Ты, должно быть, Сид и доктор Бьюкенен. — Сияя, она протянула руку для рукопожатия. —  Огромное вам спасибо за всё, что вы для меня сделали.

— Для тебя я Слейд, и мы практически ничем тебе не помогли, — улыбнулся ей в ответ док.

— О, ты сильно ошибаешься. — Она посмотрела на Сида. — Ты убил Генерала, не дававшего мне вырваться из собственного подсознания, и меня освободил. Я буду по гроб жизни тебе благодарна.

Вампир смутился, и это обеспокоило Лану. Именно из-за неё он так в себе не уверен. Как же она себя за это клеймила. Сид правильно поступил. Именно она позволила любви к сестре встать между ними. Отвернувшись, Лана потупилась, не в силах встретиться с другом взглядом.

— Но ведь могло случиться и обратное. Я рискнул, не думая о последствиях, — ответил Сид, глянув на напарницу, которая не смела не него поднять глаз.

— Сынок, но всё же убил паршивца, — подал голос Майлз, удерживая Лану за руку, когда та попыталась покинуть палату. — И тем самым спас моих девочек. Сьюзен мне всё рассказала. Я никогда не смогу отплатить тебе за подаренное мне сегодня вечером счастье.

Сид кивнул и посмотрел на Кэролайн.

— Рад, что Лана вновь обрела сестру. Кэролайн, она очень по тебе скучала, — сказал он и, ни на кого не глядя, покинул палату.

Слейд, попрощавшись, последовал за собратом, только на секунду остановившись на Лане разочарованным взглядом. 

— Лана, о чём все они говорили? — непонимающе поинтересовалась Кэролайн.

— Думаю, я сильно оплошала, — пробормотала Лана, гладя на дверь. — Нет, я точно совершила самую чудовищную ошибку в жизни! — испуганно воскликнула она.

— Тогда исправь её. — Отец сжал её в объятиях.

— Да, Лана, следуй своему сердцу, — подбодрила сестру Кэролайн и хохотнула. — Не оплошай снова, особенно с таким красавчиком, который смотрел на тебя так, словно готов был тебя съесть.

— Ладно, девочки, не увлекайтесь, — сердито посмотрел на дочерей Майлз. — Вы всё ещё для меня малышки, и не хочу ничего слышать о красавчиках, пожирающих вас взглядом. Помните, у меня есть ружьё?

Лана поцеловала отца в щёку, потом крепко обняла сестру.

— Я скоро вернусь.

— Просто не упусти красавчика, — рассмеялась Кэролайн.

Лана выбежала из палаты.

— Он спустился на лифте, — сообщил ей в коридоре, улыбаясь, Слейд.

— Спасибо, — поблагодарила Лана, нажимая на кнопку вызова, но не стала дожидаться и рванула к лестничному пролёту.

Спускаться гораздо легче, чем подниматься, особенно когда не раз в спешке скатывалась по ступенькам.

Выбежав в вестибюль, Лана столкнулась с Родом.

— Какого чёрта ты мне сразу не позвонила? — заорал тот, встав перед ней. 

— Род, я спешу.

Она попыталась обойти говнюка, но то ей не дал.

— То, что она пришла в сознание, не значит, что ты можешь запудривать ей мозги, — прошипел Род. — Она поверит мне, а не тебе. 

— Как скажешь, — усмехнулась Лана и ототкнула от себя мерзавца. — Так пойди к ней! Она очень хочет тебя видеть.

— Ты скоро исчезнешь из её жизни, — заорал ей вслед Род. — Она уже один раз отвергла тебя, а теперь я уж точно позабочусь о том, чтобы Кэролайн не захотела иметь с тобой ничего общего.

Услышав его угрозу, Лана замерла, потом, развернувшись, подошла к нему. Когда брат Рода шагнул к ним, она указала на него пальцем.

— Ещё один шаг, и я тебя застрелю, — предупредила его Лана и врезала Роду по физиономии. — Никогда больше не смей вставать между мной и сестрой.

— Сучка, — взвизгнул тот, зажимая кровоточивший нос.

— Поверь, говнюк, если дело касается Кэролайн, я та ещё сучка, — прорычала Лана, шагнув к Роду, тот в страхе попятился. — При мне пистолет и значок копа, так что не испытывай меня, ублюдок. С твоими угрозами покончено, — прошептала она только для ушей Рода.

Лана выбежала на улицу и стала осматривать парковку. Живот скрутило тугим узлом. Она опоздала. Сид ушёл.

— Твою ж мать! — выругалась Лана, чувствуя поражение, а потом обернулась, и на глаза навернулись слёзы – позади неё стоял Сид.

— Я знал, что в тебе есть стержень, — печально усмехнувшись, промолвил он. — Я увидел Рода в вестибюле и не ушёл, вдруг он затеет драку.

— Даже после всего, что я тебе наговорила, ты всё ещё хотел убедиться, что со мной ничего не случится? Присматривал за мной? — всхлипывая, пробормотала Лана.

— Ты была права. Ради твоего спасения, я рискнул жизнью Кэролайн, хотя и не имел права, но не мог смотреть, как ты умираешь, — признался Сид, расстроено смотря на плакавшую подругу. — Лана, я всегда буду за тобой присматривать.

Она зажмурилась, слёзы градом текли по щекам.

— Сид, я чёрствая. — Лана открыла глаза и коснулась руки вампира. — Но ради родных и любимых готова на всё. Если бы я была полностью уверена, что смерть мерзавца спасёт сестру, то поступила бы иначе. Мне следовало тебя поблагодарить, а не обвинять во всех грехах. 

— Лана, не вини себя. — Он убрал от неё руку. — Я рад, что Кэролайн пришла в себя, и ты вновь обрела сестру. Это всё, что имеет значение.

Вампир обошёл подругу и пошёл в ночь.

— Придурок, ты всё не так понял. Ты что меня не слушал? Я ведь сказала, что ради любимых готова на всё. Да, злюсь. Плачу и обзываю их мудаками, остановись, засранец! — давясь слезами, закричала Лана.

Сид остановился, но не обернулся.

— Так ты хочешь сказать, что любишь меня?

— Если ты хочешь, чтобы заорала об этом на весь мир, так я сделаю это, придурок, —завопила Лана, проходившие мимо люди уставились на неё, как на сумасшедшую.  — Да, я тебя люблю. Я так в тебя влюбилась, что почти потеряла рассудок, и ты в этом виноват. Засранец, как ты можешь меня бросить? 

Сид мгновенно оказался перед напарницей.

— Так ты перестанешь называть меня засранцем? — спросил он и впился в неё поцелуем. — И я тебя не бросал. Направлялся к машине, в которой хотел тебя дождаться, а когда бы ты вышла из больницы, похитил бы и отвёз к себе, собираясь сделать всё, чтобы ты меня никогда не покинула. 

— Нет, ты всё это сейчас придумал. — Лана ущипнула его за живот. — Ты уходил и был прав. Я ужасно с тобой обошлась. Сид, прости.

— Ты сама призналась, что так поступила из любви к сестре. — Воин нежно её поцеловал. — Я никогда не знал такой любви. Это так круто.

Губы вампира такие мягкие. А как прекрасен он был, когда устремил на подругу взор со смесью гордости и уважения. Лана никогда не устанет на него смотреть. Она обняла воина за шею и притянула к себе.

 — Ну так останься со мной, потому что именно этого я и хочу.

— Лана, я тебя люблю, — сказал Сид, отклонив напарницу назад, чтобы посмотреть ей в глаза. — Я впервые в этом кому-то признался.

От слов любви у Ланы скрутило живот в тугой узел. С первой же встречи с воином у неё зашкаливали гормоны. Как ему удалось превратить её в плаксивую девчонку?

— Впервые?

Губы Ланы задрожали.

— Ага, и я действительно очень тебя люблю. — Вампир посмотрел ей в глаза. — И это чистая правда.

— Сид, твои слова так дорого для меня стоят, — всхлипывая, призналась она.

Вот, правда, после этой ночи, Лана не уронит ни одну слезинку. Хорошо, возможно, это и случится, но только не на публике, когда зеваки видят, как она расплывается в лужицу от признания в любви. Но прямо сейчас Лана была безумно рада находиться в объятиях воина.

— Я буду дорожить тем, что я первая, кому ты признался в любви. 

Сид захотел её снова поцеловать, но суматоха на парковке его отвлекла, и он потянул напарницу в тень.

— Не смей приближаться к этой семье больше чем на несколько метров. Понял? — вскричал Слейд, вышвыривая Рода из больницы, за ним прошагал его брат.

Потом вышли на улицу Джил с Адамом.

Тут выбежал Майлз, вытаскивая пистолет из куртки.

— Я же предупредил, что, если не отстанешь, засуну тебе в задницу дуло сорок пятого калибра.

— Папа! — вскрикнула Лана, бросившись к отцу и схватив его за руку. — Убери пистолет.

— Вы все ополоумели, — заорал Род и, развернувшись, наткнулся на грудь Сида.

— Кэролайн тебя бросила? — рассмеялся тот, а когда мудак шагнул к нему, впился в него взглядом.  — Ну давай, покажи на что способен, а лучше уматывай отсюда к чёртовой матери.

Лана возбудилась, глядя, как Сид яростно защищал её семью. Род хотел было возразить, тогда вампир к нему придвинулся, и братья побежали, поджав хвосты, на парковку.

— Это машина Рода? — спросила Лана, наблюдая, как та мимо них промчалась.

— Определённо она, — хмыкнул Майлз, и все расхохотались. — Ребят, вы стали для меня семьёй. Вам не нужен ещё один воин СВ? А то я могу уйти с пенсии.

Глядя на отца, Лана закатила глаза.

— Тогда мама надерёт тебе задницу, — пошутила она и повела Майлза в больницу, при этом крепко сжимая руку Сида.  — Пошли уж, задира. Только ничего не рассказывай маме про пистолет. Не хочу, чтобы ты её разозлил: у меня на тебя планы, в противном случае снова будешь один коротать ночь.

Глава 25 

Сид проводил Лану до двери, и прежде, чем она смогла вытащить ключ, обхватил её лицо большими ладонями и посмотрел ей в глаза. А потом, не отрывая от неё взора, нежно коснулся губами уголка рта, легонько облизал губы языком, пока они для него не раскрылись. Вампир обхватил любимую за голову и поцеловал. Медленным, глубоким, ошеломительным поцелуем, который, казалось, длился вечность. А потом отстранился.

— Увидимся завтра, — прошептал Лане вампир.

— Что? — недоумённо промямлила та, находясь в прострации от поцелуя.

— Увидимся завтра. Заеду за тобой около десяти. Нам нужно закончить опрашивать освобожденных заложниц, а также допросить арестованных мужчин, — пояснил Сид и кивнул в сторону дома.  — Тебе нужно отдохнуть.

— Ты серьёзно? — возмутилась Лана, всё ещё не оправившись от поцелуя, прежние, по сравнению с этим, казались теперь простым чмоком в лоб.

— Ага, — хмыкнул Сид.

Лана вспыхнула от гнева. Что ж, в эту игру могут играть двое.

— Отлично, я поняла, что ты не хочешь входить в дом, — прошептала она, обняла за шею вампира и потёрлась о его промежность.

Пенис явно отреагировал на её действия. Прижавшись грудью, поцеловала воина в шею. Встала на цыпочки и укусила за мочку уха. Простонала для пущей убедительности.

— Доброй ночи.

Она открыла дверь и взвизгнула, когда её втолкнули внутрь. Вампир прижал любимую к стене, ласкающие руки, казалось, были повсюду.

— Ты разбудила зверя. — Воин игриво укусил Лану за шею. — Теперь тебе не удастся отдохнуть. 

— А разве я хотела отдохнуть? — парировала она, целуясь и кусаясь.

— Раз уж мы признались друг к другу в любви, то можем заняться ею прямо сейчас? — уточнил Сид, просунув руку под рубашку Ланы и ущипнув за сосок. 

— Трахни меня прямо здесь, — взмолилась она и сжала через ткань джинсов твёрдый пенис. — Любовью можешь заняться позже.

— Я надеялся, что ты так скажешь.

Сид сорвал с себя футболку, наблюдая за её стриптизом. От вида обнаженных сисек зарычал, а, увидев, как они стали дрожать и качаться, когда любимая стягивала джинсы, то чуть не слетел с катушек. Наконец, освободившись сам от штанов и отбросив их в сторону, вампир впился в сосок. Ноги Ланы подкосились. Сид молниеносно подхватил подругу и прижал к себе. Потёр клитор, в чистом экстазе она прогнулась, ударившись головой о стену.

Сид усмехнулся, продолжая безжалостно гладить и щипать клитор.

— Ты меня убиваешь, — выдохнула Лана.

Ощутив, как в неё вошёл палец, застонала от нахлынувшего удовольствия.

— Лана, тебе нравится? — прошептал ей на ухо вампир. — Тебе нравится, когда тебя так трахают?

От грязных словечек воина она чуть не кончила.

— Да, но предпочла бы ощутить внутри член.

Сид вытащил палец и облизал его, пробуя на вкус соки любимой. Соблазнительно улыбнулся, заметив, как она за ним вожделенно наблюдает.

— Ты чертовски сладка.

— Ты за это поплатишься, — тяжело дыша, пробормотала Лана.

— Сгораю от нетерпения, — хохотнул Сид, приподнял её ногу и быстрым толчком оказался внутри. 

«Дыши», — мысленно напомнила она себе, едва не потеряв сознание от удовольствия. 

Воин приподнял Лану и с отчаянной одержимостью стал в неё вколачиваться.

— Я перегибаю палку? — прохрипел воин.

— Нет, — выдохнула Лана и сама начала раскачиваться на члене, встречая каждый ошеломительный толчок вампира.  — Пожалуйста, не останавливайся.

Оставаясь внутри любимой, Сид зарычал и понёс её к дивану. Толкнулся ещё раз в сладкое лоно и из него выскользнул. Когда, протестуя, Лана заёрзала, он, поцеловав, её развернул и нагнул над подлокотником. Приподнял пышные бёдра и снова врезался во влажное влагалище. Лана закричала в экстазе. От этих звуков вампир расплылся в гордой улыбке удовлетворённого самца. 

— Я просто пытаюсь любыми способами доставить тебе удовольствие, — выдавил Сид сквозь стиснутые зубы. — Судя по крику, мне это удалось.

Лана упёрлась руками в диван. Пышные груди колыхались от его толчков. Находясь на грани, воин стал ласкать клитор, доводя любимую до оргазма и позволяя ей всласть поёрзать на болезненно твёрдом члене.  

— Хочу тебя укусить, — взревел вампир, прижимаясь к спине Ланы. — Ты для меня, как наркотик.

Обернувшись и открыв для него шею, она простонала.

Он принял приглашение, вонзил клыки в нежную кожу, продолжая вбиваться в упругое, плотное тепло влагалища. Через пару секунд он так сильно кончил, что чуть не потерял рассудок впервые в жизни.

Лана обмякла на диване. Сид медленно из неё вышел, зализал ранки от укуса, развернул и поднял на руки, унося в спальню. Уложил на кровать, проследовал в ванную и намочил полотенце. Вернулся к подруге, вытер сперму с её бёдер, а потом обмыл себя. Лёг рядом и накрыл Лану одеялом. Та бессознательно легла ему на плечо.

— Сид, я тебя люблю, — сонно пробормотала она.

— И я люблю тебя, прекрасная Лана, — с улыбкой на губах прошептал Сид.

 Вскоре она удовлетворенно уснула. Смотря на спящую любимую, вампир понял: он потратит всю свою долгую жизнь, чтобы подарить ей безмерное счастье.

***
— Ну, я полностью облажалась, — сморщив носик, выругалась Джил.

— Какого чёрта ты делаешь на моей кухне? — возмутился Сид и, подходя к пацанке, заглянул в мусорное ведро. — Это были блины?

Джил вслед за ним глянула в мусорку на неудавшееся творение.

— Ага, — хохотнула девчонка. — Довольно удручающее зрелище, согласен?

— Садись, я сейчас по-быстрому что-нибудь сварганю, — успокоил её воин, беря необходимые продукты.

Джил на табуретке приблизилась к вампиру поближе, чтобы понаблюдать за его манипуляциями.

— А где Лана? 

— У себя дома. Я дал ей поспать, — хмыкнул Сид, думая о секс-марафоне – он определённо встретил достойного противника. — Ей потребуется больше времени для восстановления сил, чем мне.

— Рада за вас, — вздохнула Джил. — Она замечательная, и мне очень нравится.

— Ты ей тоже, — бросил Сид, глянув на пацанку через плечо. — А как сама? Знаю, прошлая ночь далась тебе тяжело.

— Почему? Потому что все увидели меня голой? — фыркнула Джил. — Я нормуль, рада, что поймали подонка. 

— Что ж, я горжусь тобой. Понимаю: было сложно, но ты справилась с поставленной задачей, как настоящий воин. — Сид умело разлил на горячую сковороду блинное тесто. — Но вслед за ним придёт другой мудак. Так всегда происходит.

— То есть работой мы обеспечены, — соглашаясь, кивнула Джил и потёрла живот.

— Голодна? — заметив её движение краем глаза, поинтересовался вампир.

— Умираю с голода, так что поторопись, — призналась она, спрыгнула с табуретки и взяла тарелку.

— Я не это имел ввиду, — нахмурился воин. — Тебе нужна кровь.

— Да знаю я.

Сид к ней развернулся.

— Для меня ты вроде младшей сестрёнки. — Он протянул ей запястье. — Можешь от меня покормиться.

— Чёрта с два, — взревел вошедший в кухню Слейд.

— Ей нужна кровь, — огрызнулся Сид, впившись взглядом в дока.

Он учуял собрата ещё до его появления, а теперь пытался доказать ему свою точку зрения, но адов доктор упрям как осёл. 

— Я понял, — кивнул Слейд. — Слоун ждёт тебя у себя в кабинете.

— Я еду к Лане, если что, ищите меня там, — объявил Сид и, проходя мимо Джил, взъерошил ей волосы. — Соплячка, держись подальше от неприятностей.

— Старичок, ты тоже, — пошутила она, а потом со стоном схватилась за живот.

— Давай, Джил. — Слейд отступил в сторону. — Тебе нужно покормиться.

— Ты с Элис говорил обо мне после того, как... её трахнул? — осторожно спросила Джил.

— О чём, чёрт возьми, ты говоришь? — возмутился док.

— Ты просил Элис дать мне кровь, чтобы освободить себя от этой обязанности? —  впившись в него взглядом, потребовала она ответа.

Слейд к ней шагнул и наклонился так низко, что они оказались нос к носу.

— У меня никогда не было с Элис сексуального контакта, и уж точно не стал бы обсуждать тебя с мерзкой сучкой. 

От такого признания у Джил отлегло от сердца. Она сразу ему поверила. Облизнулась и устремила взгляд на горло дока.

— Уверен, что хочешь дать мне себя укусить? Обещаю вести себя прилично, — прошептала пацанка и снова посмотрела в глаза Слейду. — Я могу взять кровь из запястья. Прости, но я безумно голодна.

— Возьми кровь с того же места, что и раньше, — прохрипел с низким рыком Слейд. — И не извиняйся.

Джил кивнула, положив руку ему на плечо, чтобы успокоиться. Потом по возможности с нежностью вонзила клыки в мускулистую шею вампира. Долгими глотками пила восхитительную кровь и не могла удержаться от стонов, когда живительная влага стекала по горлу. Вкус просто бомбический. От крови дока Джил словно расцветала, как цветок после долгой засухи. Соски болезненно затвердели. Удивилась, когда рука Слейда сжала её бедро и поднялась выше. Покалывало во всех нужных местах. Как же Джил хотелось ощутить пальцы дока у себя в промежности. Казалось, её желание вот-вот должно исполниться, но тут в кухне кто-то прокашлялся. 

Мгновенно оторвавшись от Слейда, она удивилась, когда тот с рычанием повернулся к незваному гостю.

Стив стоял в дверях.

— Какого чёрта тебе здесь нужно?

Полукровка сначала опешил, но потом быстро пришёл в себя. 

— Мы нашли Ангелину.

— Адам знает? — встрепенулась Джил, оглядываясь на Слейда.

— Ещё нет, — покачал головой Стив. — Но Джаред хочет, чтобы с ним пошли воины.

— Лады, я буду готова через минуту, — заверила его пацанка.

Когда Стив ушёл, она взглянула на Слейда. По его шее текла кровь. Джил медленно наклонилась и зализала колотые ранки, наслаждаясь близостью, возможностью прикоснуться к его коже.  

— Тебе хватило? — устремив на девчонку напряжённый взгляд, спросил док.

«Нет, нисколечко», — хотела она сказать, новместо этого просто кивнула.

— Спасибо.

— Всегда к твоим услугам, — промолвил вампир, помогая ей подняться с табуретки.

— Думаю, мне лучше уйти, — пробормотала она и покинула кухню.

Прикрыв глаза, Слейд прислонился к стене. Поправил набухший член в штанах.

— Бьюкенен, ты в дерьме по самые уши.

Воин взглянул на дверь, через которую только что вышла Джил. Все его добрые намерения вот-вот пойдут коту под хвост.

***
Войдя в дом Ланы около четырёх утра, Сид застал её разговаривающей по телефону. Он сбежал в резиденцию вампиров, чтобы привести себя в порядок и давая любимой сделать тоже самое. Ну и всё хорошенько обдумать. Он нарушил своё же собственное правило номер один ‒ никогда не проводить ночь с женщиной, но Лана была для него не просто какой-то женщиной. Понимал это сердцем, но всё-таки поражался, как быстро она стала для него единственным и самым важным человеком. Как ни странно, он был к этому готов.

Мог, не уставая, за ней наблюдать весь день. Не только красавица, а ещё и по духу полностью ему подходила. С Ланой вампир ощущал себя целым. А занимаясь с ней сексом, словно вырвал любимую из долгой спячки. Утро они провели в постели, не только лаская друг друга, ‒ от воспоминаний, что они вытворяли, Сид залился румянцем: вот это да! ‒ но и разговаривая. Заинтригованный Ланой, воин впервые получил удовольствие от простой беседы. Ему хотелось, как можно больше узнать о подруге.

Он усмехнулся, когда любимая его заметила. Не отнимая телефона от уха, она приблизилась к вампиру и нежно поцеловала в губы.

— Он только что приехал, — сказала Лана в трубку. — Обожди. Дай мне спросить.

И прикрыла рукой гаджет.

— Привет, — улыбнулся Сид, уткнувшись ей носом в шею.

— И тебе привет, — со вздохом она положила голову ему на плечо. 

— С кем-то разговариваешь по телефону? — хмыкнул Сид.

— Ага, — закатила глаза Лана. — Кэролайн интересуется, сможем ли мы взять выходной и приехать к ней в больницу. Её выписывают, а она хочет, чтобы собралась вся семья.

— Без проблем, подкину тебя к больнице, а позже заберу, — пытаясь скрыть разочарование, предложил воин.

— Она хочет, чтобы ты тоже пришёл, — нахмурилась Лана. — Как и я, да и папа с мамой.

К горлу вампира подкатил комок, ну разве он не размазня? Он криво улыбнулся, но кивнул. Она коснулась щеки любимого, отняла руку от телефона и сообщила Кэролайн, что они приедут.

— Что случилось? — встревожилась подруга, сбросив вызов.

— Ничего, — нарисовал улыбку на лице воин. — Готова? 

— Нет, сначала хочу узнать, что тебя так расстроило, — возразила Лана, не поддавшись на уловку. — Если ты не хочешь идти со мной, я пойму.

— Не бери в голову, — вздохнул Сид. — Просто слегка опешил. Всегда был один.

Лана поцеловала воина.

— Что ж, привыкай, потому что тебя усыновила сумасшедшая семья.

— Лана, я тебя люблю, — выдохнул вампир, вдруг поняв, что хочет снова и снова признаваться ей в любви, и к чёрту все сомнения, как и подшучивания собратьев.

Сид не давал им спуску, когда они нашли суженых, а теперь ему отдастся это сторицей. Глядя на Лану, вампир понимал: как бы его ни опускали друзья ‒ это того стоило. Если в их глазах он выглядел тряпкой, ему плевать на их мнение с высокой колокольни.

— И я люблю тебя, мой Сидилиоус, — серьезно призналась Лана, а потом фыркнула.

— О нет, — возразил Сид и покачал головой. — Ни за какие коврижки. Если ты хотя бы ещё раз назовёшь меня так, я отшлепаю твою сладкую попку.

— Обещаешь?

Лана одарила его через плечо похотливой улыбкой.

— Думаю, мы опоздаем в больницу, — прорычал Сид, затащив любимую в спальню и захлопнув за ними дверь.

***
Адам стоял возле высокого двухэтажного дома. Ангел находилась внутри ‒ он её учуял. За спиной стояли Джаред с Джил. После того, как этой ночью вампир ему врезал по физиономии, они помирились.

Воины опросили освобождённых женщин, а потом допросили арестованных мужчин и выяснили, что по этому адресу находилась девчушка, по описанию очень походившая на Ангелину. По их словам, её продали какому-то бизнесмену.

Перепрыгивая через ступеньки, Адам остановился у порога. Постучал, а потом стал ждать ответов, которые искал месяцами. Послышались лёгкие шаги.

Дверь медленно открылась, и вот Ангел стояла перед ним, даже красивее, чем он помнил.

— Адам? — распахнув от удивления глаза, дрожавшим голосом спросила она. — Что ты здесь делаешь?

Полукровка отпрянул.

— Что значит, что я здесь делаю? Ищу тебя. Я не переставал тебя искать с той ночи, как ты пропала.

— Дорогая, это кто? — послышался за дверью мужской голос. 

Адам огляделся, когда с чашкой кофе в руке появился мужчина в деловом костюме. Он был старше Ангелины, по крайней мере, лет на пять-шесть.

— Старый друг, — отозвалась Ангелина, не отрывая глаз с Адама.

— О, я уже для тебя старый друг? — прошипел возмущённо тот, но сумел успокоиться.

Незнакомец открыл дверь пошире и дружески протянул руку.

— Я муж Ангелины, Роберт. Рад с тобой встретиться.

Изо всех сил сдерживая рычание, полукровка пожал тому руку, не сводя взора с Ангела.

— Адам, — представился он.

— Адам, — улыбнулся Роберт. — Рад наконец-то с тобой познакомиться. Ангелина много о тебе рассказывала.

Полукровка словно окунулся в кошмар или оказался в сумеречной зоне. Ему хотелось выбить дерьмо из чувака, но сукин сын вёл себя любезно и даже пригласил пройти в дом.

Адама гложил только один вопрос, который он и задал любимой, прежде чем её покинуть.

— Тебя не обижают?

Ему нужно было убедиться, что Роберт ни к чему Ангела не принуждает. Ведь он выкупил её на аукционе.

— Конечно же её никто не обижает, — засмеялся Роберт, кладя руку Ангелине на плечо.

— Я спросил её ‒ не тебя, — прорычал Адам. — Ангел, как ты?

— К чему все эти вопросы? — смущённо и слегка обеспокоено поинтересовался Роберт.

— Потому что ты её купил, — зло парировал полукровка, отведя взгляд от любимой. —  Она исчезла, и с той ночи я, не переставая, её искал, поэтому, пока Ангелина не скажет мне, что она довольна жизнью, не сойду с долбаного крыльца. 

— Роберт не такой, — подала она голос, он был таким же мягким и тихим, как помнил Адам. — Он пришёл на аукцион с братом, чтобы помешать тому попасть в передрягу. Роберт даже не знал, что происходит, пока не начали продавать женщин. Уже собираясь уходить, увидел меня на подиуме. Адам, он меня спас. 

Пацан словно получил удар поддых. Роберт её спас, не он.

— Ты его любишь?

— Да, — ни секунду не колеблясь, призналась Ангелина.

В присутствии Роберта Ангел могла солгать. Адаму нужно узнать правду, иначе будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь, поэтому он впервые за всё время взял любимую за руку, чтобы прочитать её мысли. Получив ответ, он отступил.

— Мне нужно было тебе позвонить, — пробормотала она, понурив взгляд. — Прости.

— Ага, нужно было, — бросил Адам и посмотрел на Роберта, пристально за ними наблюдавшим. — Позаботься о ней, иначе тебе не поздоровится.

Тот облегчённо улыбнулся.

— Так и поступлю. Спасибо за трогательную заботу об Ангелине. Если со мной что-то случится, её не бросят.

Полукровка кивнул и спустился с крыльца.

— Адам, подожди, — воскликнула Ангел и, перепрыгивая ступеньки, бросилась на шею парню. — У меня и в мыслях не было причинить тебе боль. Прости. Так уж получилось.

Прижать к себе, а потом отпустить, было неимоверно трудно.

— Ангелина, рад, что ты нашла своё счастье. Звякни, если я тебе когда-нибудь понадоблюсь.

Адам развернулся и потопал прочь. Джаред с Джил ждали его у машины.

— Как ты? — спросил вампир, вглядываясь полукровке в глаза.

— В порядке, — кивнул Адам. — Хочу пройтись пешком до резиденции, проветриться.

Джил подошла к другу и толкнула его костяшками пальцев в грудь.

— Не задерживайся. Не терпится надрать тебе задницу. Давненько не была с тобой в спарринге.

Тот искренне ей улыбнулся.

— Лады, — отозвался он и шутливо ударил ей в подбородок. — Перед этим хорошенько разогрейся и потренируйся. Думаю, тебе сейчас со мной не справиться.

На встревоженный взгляд Джареда, парень нахально улыбнулся.

— Мамочка, я не собираюсь никого убивать.

— Мудак, — с усмешкой покачал головой вампир.

— Козёл, — уходя, парировал с улыбкой воину полукровка и на прощание помахал всем рукой.

Они за него волновались, собственно, оказавшись на их месте, Адам поступил бы так же, но, увидев счастливое лицо Ангелины, он успокоился и воспринял это, как должное, потому что сильно её любил. Он ‒ полукровка без будущего и ничего не мог ей дать. Утешало только одно ‒ в исчезновении Ангела не было его вины. Поднявшись на крыльцо мальчишкой, Адам спустился с него мужчиной. Эта мысль застала его врасплох. Он ‒ воин СВ, и у него новая миссия. Обязательно станет лучшим воином, которого когда-либо видел Совет.

Адам пошёл прочь по улице. Цель ясна ‒ двигаться только вперёд и не оглядываться назад.


Примечания

1

Ванна Мари Уайт (англ. Vanna Marie White), американская актриса и телеведущая. Наиболее известна как ведущая телевизионного игрового шоу «Колесо Фортуны» (наше «Поле чудес»)

(обратно)

2

«White Castle» — «Белый замок» — сеть ресторанов быстрого питания.

(обратно)

3

«Кэ́рри» (англ. Carrie) — американский фильм ужасов 1976 года режиссёра Брайана Де Пальмы о старшекласснице, мстящей своим обидчикам с помощью телекинеза. Снят по одноимённому роману 1974 года; первая экранизация прозы Стивена Кинга и единственная, снятая в 1970-х.

(обратно)

4

Фраза «girl power» (с англ. — «девичья сила») является отражением культурного феномена 1990-х и начала 2000-х годов. Она также связана с третьей волной феминизма. Фразу сделала популярной группа Spice Girls в середине-конце 1990-х годов.

(обратно)

5

Багз Банни (англ. Bugs Bunny, букв. Кролик Багз) — герой американских мультфильмов и комиксов; находчивый, бесстрашный и немного ехидный кролик.

(обратно)

6

Ли́нда Сью́зан Бо́рман ( Linda Susan Boreman), более известная как Ли́нда Ла́влейс (Linda Lovelace) — американская порноактриса, мемуаристка и общественный деятель. Стала знаменита после порнофильм 1972 года «Глубокая глотка».

(обратно)

7

«Отча́янный» (исп. Desperado) — боевик с элементами вестерна режиссёра и продюсера Роберта Родригеса, вышедший на экраны в 1995 году.

(обратно)

Оглавление

  • Тереза Гэйблмен - Сид
  •   Благодарности
  •   Глава 1 
  •   Глава 2 
  •   Глава 3 
  •   Глава 4 
  •   Глава 5 
  •   Глава 6 
  •   Глава 7 
  •   Глава 8 
  •   Глава 9 
  •   Глава 10 
  •   Глава 11 
  •   Глава 12 
  •   Глава 13
  •   Глава 14 
  •   Глава 15 
  •   Глава 16 
  •   Глава 17 
  •   Глава 18 
  •   Глава 19 
  •   Глава 20 
  •   Глава 21 
  •   Глава 22 
  •   Глава 23 
  •   Глава 24 
  •   Глава 25 
  • *** Примечания ***