Нежный взгляд волчицы. Замок без ключа [Александр Александрович Бушков] (fb2) читать постранично, страница - 118

Книга 551632 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 3 Тилерн — вождь рода.

(обратно)

4

Токам — почтительное обращение к сильному шаману.

(обратно)

5

Гулан — «парень» (ратагайский диалектизм).

(обратно)

6

По старинной театральной традиции перед тем, как распахнется занавес, Говорун Занавеса в причудливом костюме кратко рассказывает, о чем будет пьеса. Увидит ли зритель комедию, трагедию или любовную историю (а то и смесь того и другого).

(обратно)

7

«Внезапный полк» — примерно то же, что в старину на Руси «засадный», укрытая неподалеку от поля битвы воинская часть, в тяжелый момент внезапным ударом решающая исход боя.

(обратно)

8

Алатай — сладкие твердые колбаски из сгущенного ягодного сока.

(обратно)

9

Котер — вежливое обращение, то же самое, что жамый в остальном мире.

(обратно)