В глубинах тьмы (ЛП) [Люси Уайлд] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation

Я всего лишь дикое животное. Весь мир боится меня. Вот почему я заперт.

Я лишь сражаюсь, ем и сплю. Но есть кое-что, чего я никогда не переставал хотеть.

Женщину.

И не просто любую женщину, я хочу единственную, которую могу вспомнить.

Теперь она заперта здесь со мной, и выхода нет. Она хочет сбежать.

А я хочу ее.

Время заключить сделку.

Настало время погрузить ее глубоко в темноту.

***Это темный роман со сценами, которые могут шокировать. Вас предупреждали! ***


Люси Уайлд

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Эпилог


Люси Уайлд


В глубинах тьмы




Над переводом работали:

Переводчик: Obraz

Редактор: Nikolle

Русификация обложки: Xeksany

Работа с файлами: Xeksany

В книге всего: Пролог+18 Глав+Эпилог

Перевод осуществлен для группы: https://vk.com/best_hot_romance

И для сайта: http://ness-oksana.ucoz.ru/

ВНИМАНИЕ, В ТЕКСТЕ ПРИСУТСТВУЕТ НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА! НЕКОТОРЫЕ СЦЕНЫ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ЧИТАТЬ СЛИШКОМ ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫМ ЛЮДЯМ!

Внимание!


Текст предназначен исключительно для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой материальной выгоды. Группа не несет ответственности за распространение данного материала в сети.

При размещении на других ресурсах, обязательно указывайте группу для которой был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами, или иным образом использовать текст перевода, в том числе с целью материальной выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Пролог


«Глубоко вглядываясь в эту тьму, я долго стоял там, удивляясь, боясь, сомневаясь, мечтая».

Эдгар Аллан По


РОК

Мои глаза закрыты, но я знаю, что она там. Рядом со мной, шепчет мне на ухо. Я прекрасно могу ее представить. Нет нужды смотреть.

– Я хочу тебя, – вздыхает она, звук такой нежный, что почти теряется, прежде чем доходит до меня. Знаю, что она голая. Я так хорошо знаю ее тело, все изгибы, мягкость ее бледной кожи на свету. Она так невинна, что в ее глазах отразится страх, который все испытывают, боится, что я причиню ей боль.

Она права, что боится. Я опасен, я животное. Она даже не должна быть рядом со мной.

Я сделаю с ней столько всего. Так много всего.

Ее губы касаются моих, я чувствую запах ее духов, приносящий радость в темноту. Знает ли она, что опасность в нескольких дюймах от нее? Ее рука скользит по моему телу, слегка дотрагиваясь до грубых шрамов, отмечая видимое доказательство того, что я зверь.

– Открой глаза, – произносит она, и я подчиняюсь, не думая.

Я один в своей камере. Шок наносит удар в живот. Ее здесь нет. Я бью кулаком в стену рядом со мной. Кусочки штукатурки падают с потолка, как снежная пыль, покрывая меня и кровать, отчего мои глаза щиплет.

Я так сильно хочу ее, что мне хочется кричать. Закрываю глаза, желая, чтобы она вернулась. Но мечта исчезла. Здесь только я, металлические прутья и мои бурлящие эмоции. Я топчу их, пока все не исчезнут.

Только когда вновь впадаю в оцепенение, которое знаю лучше всего, я снова оглядываюсь. За пределами камеры к полу привинчен стул. Прошло много времени с тех пор, как его в последний раз занимали.

Я вижу, что меня разбудило. Он открыл дальнюю дверь. Он втаскивает другую женщину, привязывает ее к стулу. На ее повисшей голове мешок. Она без сознания, как и все остальные. Я не вижу ее лица. Но знаю, почему-то знаю. На этот раз он сделал это. Наконец-то, он привел ее ко мне. Все шло к этому моменту. Не знаю, как ему это удалось, но он сделал невозможное. Наконец-то, она здесь.

Я протягиваю руку через