И был мне сон. Стихи [Цзян Куй] (fb2)
Цзян Куй
(перевод: Сергей Аркадьевич Торопцев)
Поэзия Самиздат, сетевая литература
Добавлена: 06.03.2022 Версия: 1.1. Дата авторской / издательской редакции: 2019-03-28 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: SelfPub (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЦзян Куй (1155-1221) – поэт, музыкант, каллиграф. Лирик с трагедийным мироощущением. Его основные мотивы любовь и странничество. Его стихи – непроявленные сны; реальность – лишь то, в чем существует его поэтическое Я. Поэзия неотрывно сливается с музыкой в эмоциональном взрыве, это исповедальность, форма речи, эманация – и как выплеск души, и как проявление Универсума. Поэтический язык изобилует уходящими вглубь коннотациями, метафорами, эвфемизмами, с подтекстом, в метареальности сливающим придымленные образы со сферой личного.Для обложки использована картина художника Чжэн Чанфу из личного собрания переводчика. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: китайская поэзия Самиздат
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 35 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 73.09 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1632.70 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 день 15 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 44 минут назад