Сделка [Кристина Устинова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Кристина Устинова Сделка

Битенбург, Арбайтенграунд (Западный округ), 1928 год.

Примечание: с 1905 года в стране образовалось Окружное Детективное Бюро (ОДБ). ОДБ в городе всего пять – на каждый округ; есть также подразделения в Клайнсланде и в Нордеграунде. Основная задача этой организации – контроль над деятельностью частных детективов. Для этого им надо было поступить в Бюро, пройти специальные курсы, по окончании которых на выходе выдавались лицензии, наручники и оружие, а также право на его хранение; шло разделение на «клерков» и «частников». «Клерки» работали в самом здании ОДБ, на начальство и имели прямой контакт с полицией. «Частники» за свои деньги покупали помещение для конторы, нанимали секретаря и вели свой бизнес. Все детективы занесены в базу ОДБ и имеют специальный штамп в паспорте. Ведение детективного частного бизнеса без штампа является незаконным и грозит лицу от трёх до семи лет лишения свободы.

Всеобщий трудовой закон ввели в 1931 году.

Часть 1

Неожиданное исчезновение печально известных на всю деревню братьев Бёргер спровоцировало волнение и стало поводом для слухов. Самым распространённым считалось то, что они уехали в Арбайтенграунд. Их исчезновение знакомые семьи и некоторые соседи объясняют так: «Бездетная тётка в Битенбурге померла, завещав своим племянникам ветхий особняк почти на краю поселения». Они уехали, оставив маленькую квартирку, где всем четверым было тесно делить одну комнату. Из-за их нечистой истории исчезновение также насторожило местную полицию и ОДБ, ибо ходили слухи о том, что они могли вернуться.

Но вот прошло двенадцать месяцев, наступил март двадцать восьмого года, а от них ни ответа ни привета. Все расспрашивали их соседа, Матиаса Прейслера, бывшего члена ОДБ. На расспросы местной газете он пожимал плечами.

– Я их видел в последний раз пятого января двадцать седьмого года. Они загружали машину коробками и почти не разговаривали. Я подошёл к младшему, а тот сказал, что они уезжают. Потом замолчал и не стал вдаваться в подробности. Остальные же просто поздоровались со мной и предложили выпить. Я отказался. Тогда они мне подарили на память статуэтку китайской кошки. До сих пор у меня стоит, пылится!

Переезд скандально известных соседей застал его врасплох, но ни капельки не интересовал. «Да что же мне до этого? – размышлял он. – Своих дел мало?» Но слухи не утихали, что заставляло его каждый раз вспоминать о них. Он помнил их; помнил, как двое из четырёх сидели; помнил, как во всех делах проходил как свидетель. Он не был близким человеком для братьев, но те не питали к нему ни отвращения, ни ненависти. Когда же они виделись по праздникам, приглашали его к себе выпить и поесть индейки. Детектив часто захаживал к ним, чем и поплатился: его выгнали из ОДБ, а полиция в случае чего всегда обращала на него внимание.

Даже когда братья Бёргер уехали.

Может, это и стало причиной его переезда?

Нет. Главной же причиной стало то, что его пожилая мать, которая жила в Западном округе, заболела. А на днях случился пожар из-за замыкания: полдома погорело – кухня, гостиная и частично спальня. Он переехал к соседке, которая предложила ему снять комнату за гроши. Детектив прожил у неё два месяца, пока не пришло письмо от Джанет – сиделки матери, извещавшей, что врачи «ставят не очень хорошие прогнозы. Более того, она скучает».

В течение нескольких дней он собрал все свои уцелевшие вещи в два чемодана и на поезде добрался до города. Мать его жила на Майской улице, в просторной двухкомнатной квартире. Когда же он постучался в дверь по указанному адресу, ему открыла Джанет – женщина средних лет, которая безвкусно одевалась по моде, покупая платья втридорога на рынке; эти мешки как будто подчёркивали её округлённое тело, а жемчуг, подарок от покойного мужа, выглядел цветком на фоне пустыни. Зато смуглое лицо её при виде старого друга засияло, и она кинулась ему на шею. Матиас почувствовал горячие слёзы.

– Ох, Матиас, – говорила она ему в плечо. – Мы так скучали! Фрау Прейслер плачет, хочет тебя видеть… – Она оглядела его с ног до головы. – Боже правый, похудел! А это что? Плешь?

Матиас покраснел.

– Есть такое… Ну, где она?

– В спальне, голубчик, в спальне. Только она сейчас уснула, будить её не хочется. Чаю? С сахарком.

Он улыбнулся. Она, словно маленькая девочка, тихо и бесшумно проскочила на кухню и поставила чайник, достала из ящика несвежее печенье. Они уселись и заговорили полушепотом о бытовых вещах. Джанет, которая также вела отдельную дружескую переписку с детективом, прекрасно знала про пожар и исчезновение братьев.

Они обходили эти темы стороной, пока складка на её лбу не стала глубже и она не сказала:

– Ты тут писал про последние события… Я не стала ей ничего говорить.

– Ну и правильно, не надо ей нервничать под старость лет.

– А что ты? У нас поживёшь?

– Куда же мне деваться? Да… Может, это и к лучшему. – Он посмотрел в окно, где открывался вид на дорогу и даже при закрытых окнах доносился шум. – Устроюсь в местное ОДБ и заживу нормальной жизнью.

– Может, тебе не стоит?

– Джанет, мне тридцать восемь, а за плечами семилетний опыт работы. Я привык к этому. Я не хочу это бросать. Тем более что мне ещё делать? Идти работать в магазин?

Она вздохнула. Матиас понял, что она недовольна этим ответом, и замолчал. Джанет съела печенье и сказала:

– У меня для тебя есть новость. Думаю, интересно будет.

– Какая?

– Я ездила в Битенбург к знакомой, за продуктами. Ну, ты знаешь, фрау Прейслер любит только натуральные продукты, а их там полным-полно.

– Ну?

– Я видела одного из братьев Бёргер.

Его чашка остановилась на полпути ко рту, и он отложил её в сторону. Джанет знала, как они выглядели по совместным фотографиям на Рождество, которые присылал Матиас, а также по газетам.

– Какого?

– Ой, длинный такой, с вытянутым лицом… Он же, по-моему, сидел за вымогательство…

– Рейнер.

– Ну, не суть. В общем, я его видела прямо по дороге к магазину. Там мы встретились со знакомой; я спросила её относительно Бёргеров, а она говорит: «Да, они живут в доме с краю, где покойная – Царство ей Небесное! – фройляйн Шмидт жила, тётка ихняя. Они и работают у нас вовсю, не шумят, носа не суют: старший на заводе, второй санитаром, третий в баре официантом, а четвёртый играет на рояле там же, иногда поёт. Вот только, по слухам, бедно живут». Так что такие дела, дорогой мой!

– Ясно…

– Навестишь?

Матиас поморщился и махнул рукой.

– Сдались они мне. – Он понял, что его тон прозвучал неубедительно, поэтому тут же перевёл тему: – Мама проснулась?

Проснулась старушка только через полчаса, но не смогла встать. Увидев сына, она расплакалась и обхватила его шею своими тонкими морщинистыми руками. Её обвисшие щёки дрожали. Матиас разговаривал с ней до вечера. Затем он переселился в комнату, которую уступила Джанет; она же поставила раскладушку в спальне фрау Прейслер. Матиас разложил вещи на полу, оглядел маленькую комнатку с проеденным молью диваном и светлыми шторами, затем разделся и лёг, заложив руки за голову. Он смотрел на пожелтевший потолок и вспоминал братьев Бёргер. «Они здесь… Навестить? Но зачем? Пообщаться? Господи, да они уже про меня и забыли!» Однако эта мысль всё чаще и чаще кралась ему в голову, словно паразит. Он вспоминал братьев Бёргер – «семью уголовников», как говорила мать, когда их дела гремели в деревенских и городских газетах.

Впервые о них узнали в двадцать втором году, когда самый старший, Рейнер Бёргер, сел за вымогательство почти семи тысяч марок, которые отдала старушка. Он пришёл к ней и представился доктором, поставил ей диагноз «испанка» (якобы самая ранняя стадия), прописал лекарства и предложил оплатить их втридорога. Наивная бабушка, испугавшись за своё здоровье, отдала ему все сбережения на «чёрный день» и получила взамен целый мешок флаконов капель от кашля и гриппа. На следующий день приехал внук из Нордеграунда, узнал про исчезновение денег и обратился сам в полицию. Рейнер не прятался и не убегал; да и вообще он в этот день для собственной безопасности не выходил из дома. К братьям постучали полицейские и выволокли его прямо в пижаме (на дворе стояла ночь). Деньги вернули практически целыми: братья уже расплатились за дорогую, по тем временам, когда Арбайтенграунд отходил от революции двадцать первого года, свинину. Так его и посадили на два года, а вернулся он домой ровно на своё тридцатидвухлетие. После его ловили на росписях на стенах в нетрезвом виде, а когда его арестовывали и сажали на ночь в камеру или же назначали сверх этого работы на две недели, он срывал с себя одежду и орал до посинения: «Я художник, я так вижу!».

За Рейнером шли два брата, двойняшки, которые младше его на пять лет. Второй скандал в семье произошёл в двадцать третьем. Они одновременно попали на скамью подсудимых, под разные статьи. Первого, Артура, местного санитара, едва не посадили за интимные связи с мужчинами, а второго, бездельника Георга, который иногда подрабатывал водителем такси и отличался от брата высоким ростом, могучим телосложением и многословностью, – за неудачное ограбление банка. Интересный факт: когда его спросили про мотив ограбления, он ответил, что хотел купить на них дорогой сервис для мамы и отправить в город. Это правда, но его за такой подарок отпустили только через два года. К тому же Георга неоднократно подозревали в поджоге домов, так как его всегда находили на месте пожаров, в основном в нетрезвом состоянии. Один раз его всё-таки обвинили в поджоге сарая, и суд завещал его уплатить штраф, возмещение ущерба. Расплатился он окончательно за день до переезда.

А вот четвёртый, Лабберт, который младше Рейнера на двенадцать лет, не был похож на братьев. Остальные братья были темноволосыми и худыми (в отличие от Георга, поддерживающего физическую форму), а он походил на мать: светловолосый и с круглым лицом; но самое главное – он не утратил того оптимизма и таланта радоваться мелочам, который у очень многих людей с возрастом пропадает. Матиас всегда слышал его звонкий смех и пение. Лабберт не просто любил петь – это была жизненная профессия, так как он окончил музыкальную школу и работал в театре. Гордость семьи, признавались остальные братья. Однако его мало кто жаловал из-за репутации его семьи, и на него смотрели либо с отвращением, либо с жалостью, словно это была бомба замедленного действия.

С детективом их сблизили не только постоянные допросы и разделение их домов одним забором. Как бы это странно ни прозвучало, Матиасу они нравились: своеобразные, но умные и добродушные. Правда, относительно двойняшек он бы поспорил, но вот Лабберт – просто душка.

Матиас невольно улыбнулся, вскочил и потянулся. Тени удлинялись, солнце склонялось к закату. «Нет, я завтра поеду. Почему бы и нет?.. Ну да, навестить надо; тем более у их матери на днях день рождения, если мне не изменяет память. Большой праздник будет».

Он снова лёг и прикрыл глаза. Да, будет большой праздник; может, и его пригласят?..

***

Всё началось с двух событий, не считая приезда детектива: с девушки и крыс.

Битенбург – удивительное место: это сборище маленьких прогнивших домиков граничило с высотками и шумными улицами столицы маленького государства. Если некто, выросший в Битенбурге и никогда не бывавший в самом городе, приедет туда, то он скажет одно: «Честное словно, небо да земля!». И действительно, маленькое поселение напоминало Клайсланд, только меньше, к тому же примыкал к городу. Тем не менее там царила своя, деревенская атмосфера. Те же домики, животные, те же домашние проблемы: тараканы, жучки и крысы.

Братья Бёргер поселились в доме покойной тётки – в деревянное двухэтажное здание с пятью комнатами, беседкой, а также совместным туалетом и ванной; спальни и ванная располагались на втором этаже, снизу – гостиная, кухня, вход в подвал и прихожая. Только вот сам дом старушка оставила не в наилучшем виде, пришлось наводить уборку. Обнаружились тараканы. Мужчины попытались вытравить их, но не помогло: хотя паразиты меньше стали приходить, полностью так и не исчезли.

А вот крыс никогда не было. Они нахлынули неожиданно, словно гром посреди ясного неба. Первым делом они появились в подвале и ванной.

Впервые их заметили в день приезда Матиаса к матери. Одну в ванной комнате обнаружил Рейнер, когда никого, кроме него, не было дома. Ванна с туалетом сохранились в плачевном состоянии: потрескавшиеся, пожелтевшие – ни одним средством или мылом не вымоешь. Под ванной и на потолке красовалась причудливыми фигурами плесень, а с пола несло сыростью, особенно с порога. Рейнер обнажил тощее тело, положил вещи на стул и подложил потрёпанные штаны под порог. Он осторожно залез в ванную. Штор не было, поэтому присел и включил горячую воду. Намыливаясь, он уловил краем глаза какое-то движение. Глаза слезились, изображение сквозь слёзы и пар размывалось, и он прищурился. В штанах появился бугорок, который бегал то по одной штанине, то по другой. Он понял, что это нечто, намного крупнее таракана.

– Ах ты ж тварь!

Он протёр грудь жёсткой губкой, не спуская с него глаз.

Бугорок остановился, и тут показалась серая мордочка. Наконец крупная крыса вылезла из штанов и, подойдя осторожно к ковру, стала грызть его. Рейнер без резких движений взял лейку. Крыса посмотрела на него и замерла, ожидая дальнейшего. Её взгляд с прищуром так и говорил: «Только попробуй».

Он облил её из душа. Она же под силой напора ударилась об дверь и яростно запищала. Ковёр и штаны тут же намокли. Рейнер вылез из ванны, пена обжигала красную от губки кожу. Он едва не поскользнулся, взял пряжку от новых штанов и со всей силой ударил крысу. Та свернулась в комочек и запищала ещё громче; из спины потекла кровь. Рейнер схватил лежащую в сторонке швабру и прибил её; кровь залила брюки.

– Вот же тварь! – говорил он, глядя на окровавленный трупик. – Только тебя ещё не хватало.

Огляделся в поисках её сородичей, но никого не было. Рейнер домылся, с брезгливостью выбросил крысу в окно и помыл полы, а в ушах всё продолжал звенеть этот жалобный писк.

***

Четверг, рабочий день. Бар «Сладкий гусёнок»; настенные часы показывали половину шестого. Огромное помещение слабо освещалось, что придавало ему некое подобие отчуждённости. Большее место занимали столики, мимо которых мелькали официанты, а сбоку располагалась маленькая барная стойка. Напротив стояла сцена с музыкальными инструментами: только недавно владельцу пришла в голову мысль для привлечения клиентов использовать музыку, в том числе популярный в Америке джаз. Он потратился также на оформление: над сценой висела табличка с нарисованной девушкой в купальнике, а под ней гласила надпись: «НАШ МАЛЕНЬКИЙ НЬЮ-ЙОРК!» Со временем, правда, краска облупилась. На сцене всегда стояли рояль, духовые инструменты, ударные и микрофон. Пели в основном по пятницам, когда больше всего приходило народу.

А сейчас зал практически пуст. В углу сидели постоянные клиенты и молча попивали пиво, чуть ближе к центру зала полулежал на стуле пьяница и бормотал под нос сказания о своей молодости. В этой атмосфере нарушала тишину монотонная игра Лабби (именно так его все звали) на рояле. Кроме него никого из музыкантов не было. Георг стоял у барной стойки и курил, с нетерпением поглядывая на часы: через полчаса должна закончиться смена.

Дверь отворилась, и на пороге появилась высокая тёмная фигура. Георг выпрямился и взял со столика меню, Лабби мельком огляделся, и… пальцы тяжело опустились на клавиши.

В дверях стояла девушка с распахнутой шубкой. Её свисающее мешком по западной моде платье всё равно подчёркивало широкие бёдра и маленькую грудь; кругленькое личико с подстриженными у виска тёмными волосами сияло. Она не спеша оглядела помещение и подошла к стойке, что-то тихо сказала бармену. Лабби не мог отвести от неё взгляда. «Аристократка? Неужто настоящая аристократка? – думал он. – Такая походка, такой вид! Она божественна; таких я только на журналах мод видел!» Они встретились взглядами, и в этот момент пьяница крикнул:

– Чего застыл? Играй!

Он поднял отяжелевшие, слегка дрожащие руки, и стал играть, поглядывая на девушку. Она же перешёптывалась с барменом и мельком бросала на пианиста взгляд. «Что она говорит? Что просит? Коктейль? Ох, у неё очень хороший вкус!» – думал Лабби и покраснел: на него также смотрел брат, слегка по привычке приподняв бровь.

Девушка же сидела вполоборота и пила коктейль. Полчаса тянулись для юного сердца мучительно долго, а когда часы пробили шесть, он быстро поднялся и поклонился. Клиенты зааплодировали. Он спустился и подошёл к бармену, стараясь не смотреть на неё.

– Светлого, пожалуйста.

Тот кивнул. Лабби сел рядом с ней и огляделся вокруг. На сцену поднялся скрипач, и все взгляды устремились на него. Некоторые же, сидевшие вдоль стены, были увлечены своими разговорами…

– Вы божественно играли.

Лабби вздрогнул и посмотрел на девушку. Она улыбалась, покусывая губу. Он почувствовал сухость в горле.

– Ну… спасибо.

– Обожаю рояль. Когда-то я и дома на нём играла, а потом разучилась.

– Я всегда считал, что искусству невозможно разучиться.

– Искусство как нож: если за ним не следить, оно затупится и заржавеет. – Она вздохнула. – Кстати, а каково это – играть не в театрах или на концертах, а в баре?

Он пожал плечами.

– Ну, трудно, да. Я привык, хотя мне есть с чем сравнивать: раньше жил в деревне, в театре работал. Ну а до ближайшего театра почти час дороги. Мне и тут хорошо, с братом работаем. – Он теребил галстук потными пальцами; румянец охватил всё его лицо. – Иногда пою…

Глаза её засияли, пухлые губки приоткрылись.

– Да ну?

– Да, по пятницам.

– То есть завтра? Если так, то мне бы хотелось увидеть это.

Он посмотрел ей прямо в глаза.

– Вы не шутите?

– Нет, правда! К тому же мы с семьёй недавно сюда переехали, хочется всё узнать, посмотреть.

– С семьёй?

– Ну как… с мужем.

– А-а…

Лабби поджал губы. Сердце стучало у самого горла. «Конечно, такую красоту надо брать здесь и сейчас! Господи, как же ему повезло…» Он спокойно заговорил:

– Он завтра будет?

Плечи опустились, улыбка погасла.

– Нет. Он работает. Работа, работа, работа… В офисе бухгалтером работает: одни счета, а дом потом. Вот я себя и развлекаю, хожу музыку слушать: будто питейные заведения, уличные оркестры или концерты и оперы, но на последние я редко хочу, так как мы тоже небогатые.

– Вы где-то работаете?

– Швеёй работала, но по переезду пока бросила. В принципе, слухи о Всеобщем трудовом законе так и остаются слухами, в семье есть деньги, мне работать ни к чему.

Они помолчали. Лабби выпрямился и сказал:

– Я Лабберт Бёргер.

Она хихикнула.

– Лили Вайс. Очень приятно познакомиться.

Они осторожно пожали друг другу руки. Георг подошёл и сказал:

– Лабби, пошли.

Тот улыбнулся.

– А это мой старший брат, Георг.

Она обнажила зубы.

– Здравствуйте.

Брат кивнул и сказал:

– Да пошли же! Надо в магазин зайти.

Лабби попрощался и поковылял за ним. Они вдвоём вышли на ярко освещённую улицу; свет фонарей как будто отображался в тёмном безоблачном небе, а под ногами хрустел тонкий слой нерастаявшего снега. Ветер завывал в ушах, колебля полы курток. Братья направились в сторону дома. Георг, завернувшись в коричневую куртку, сказал:

– Ты не думай, что я подслушивал, но связываться с замужней женщиной – не очень хорошая идея.

Лабби шёл рядом с ним, глядя в одну точку. Он до сих пор слышал от неё сладкий запах коктейля.

– Молчи, молчи! Прошу тебя, не надо! Я ничего не хочу… Я только хочу спеть ей.

Георг фыркнул.

– Спеть! Я тоже, будучи студентом, пел своей первой любви серенады, а потом лишил девственности.

– Пошлый ты человек, Георг. Она не такая, она…

– Ты видел, как она на тебя смотрела? Неприлично откровенная особа, да ещё так вырядилась…

Он поморщился.

Лабби нахмурился и махнул рукой. До магазина оба шли в полном молчании.

***

Под вечер Рейнер не встретил ни одной крысы, а в подвал не заходил. После уборки, которая в этом доме лежала только на нём из-за больничного, он прилёг на диван и подложил подушку, набитую соломой. Она хрустела под тяжестью его головы. Он лежал и смотрел в потолок, как вдруг почувствовал сначала пульсирование в висках, а затем боль, которая словно колоколом отозвалась в голове. Перед глазами заиграли искры, и он прикрыл их. Ему показалось, что он сейчас уснёт. «Таблетки… Нужны таблетки». Но аптечка находилась на кухне, в верхнем ящике. Рейнер лежал в просторной гостиной; ноги, словно облитые свинцом, не двигались. Он не мог открыть глаза – яркий свет люстры слепил его. Он попробовал дотянуться до выключателя, однако тот располагался около прихожей, в пяти метрах от дивана. Рейнер лежал, дотрагиваясь пальцами до висков; звон в ушах напоминал ему писк.

Крысиный писк.

В этот момент он услышал в коридоре шорох и голоса. Хлопнула дверь. Рейнер приподнялся на локтях и приоткрыл один глаз.

– Артур? Это ты?

– Это Георг и Лабби, – сказал Георг, выглядывая из прихожей и снимая на ходу шляпу. Он нахмурился. – Батюшки, какой белый! Опять?

– Угу.

Он видел, как Георг, разувшись, направился на кухню, где не было дверей, и достал из верхнего ящика тёмную коробку из-под обуви, в которой хранились лекарства. Оттуда выползло что-то маленькое и тёмное. «Крыса? – подумал Рейнер. – Ан нет, таракан».

Брат две минуты рылся в аптечке, выставляя всё содержимое на стол. Лабби, остановившись у порога гостиной, наблюдал за ним. Затем Георг положил всё обратно и подошёл к Рейнеру.

– Лекарство закончилось.

Тот прищурился.

– А сейчас что? В аптеку? Иди в аптеку!

– Я там вчера был, твоё лекарство не завезли.

– Возьми либо морфий, либо кокаин… Возьми кока-колу.

Георг кивнул и направился к выходу. Лабби, словно опасаясь причинить Рейнеру лишнюю боль, тихо сказал:

– Ладно, сейчас в подвал спущусь, картошки с мясом пожарим, а то супчика что-то мало. Ты пока лежи.

Он направился в подвал. Рейнер вспомнил, что забыл попросить выключить свет, но слова так и застряли в горле. Боль не утихала – ему даже казалось, что она набирала обороты. Язык превратился в наждачную бумагу и повис.

В этот момент снова раздался шорох в прихожей. Подошёл Георг с пакетиком.

– Я взял пять капсул морфия. Одна капсула – одна доза, со шприцом. – Он подошёл вплотную к Рейнеру и покачал головой. – М-да, лучше тебе не ставить укол. Где Лабби?

– В подвале. Ты что?

– Господи… Не знаю, боюсь, что будет, как в прошлый раз, когда я разбил шприц. Может, Артура подождём?

Рейнер прищурился.

– Пока мы его дождёмся, я подохну. Что ты такой криворукий?! А если он не придёт, у Венни останется, то что? Мне помирать ещё не хочется, коли давай!

Георг вздохнул и сел на диван. Он снял пакет и разложил на журнальном столике всё содержимое с инструкцией. Он прочитал её и поник, взял в руки шприц. Рейнер видел, как пальцы пробирала мелкая дрожь. Кое-как Георг набрал морфий в шприц и попросил его закатать рукав. Больной выполнил просьбу. Тот наклонился и, замахнувшись, проткнул вену. Рейнер закричал от боли и согнул руку в локте. Шприц отлетел на спинку дивана и упал на подушку, чудом не разбившись. Георг поцокал и взял его в руки.

– Да не кричи ты!

Из вены струилась кровь. Он попробовал ещё раз, но игла вонзилась в предплечье, и Рейнер, побелев от боли, завыл. Белые пятна перед глазами сменились красными искрами. Он замахнулся на брата, тот, крепко держа шприц, отскочил. Рейнер задёргал ногами, словно капризный ребёнок, и, стиснув зубы, застонал.

Он смутно слышал, как в прихожей отворилась дверь. Георг же сразу кинулся в прихожую, и он услышал его голос:

– …Помоги, ему плохо.

– Что шприц в крови? Что ты сделал?

– Я ставил, ставил, но он бьётся, кричит…

Рейнер приоткрыл глаза.

В гостиную влетел Артур в новом сером пальто, из-под которого виднелась рабочая форма. Он сел на диван и осмотрел посиневшую руку брата. Его впалые худые щеки подрагивали от ярости, как у старухи; чёрные как у ворона глаза засияли.

– Идиот, от тебя никакой помощи! Криворукое создание… Где шприц?!

Георг нахмурился и протянул ему шприц с морфием. Артур закатал рукав рубашки на другой руке, натёр её ватой со спиртом и сделал укол, затем промыл рану на повреждённой руке и приложил лёд из холодильника. Рейнер обмяк; капельки пота стекали по его лицу и шеи. Он вздохнул и закрыл глаза, на него накатила сонливость. Он посмотрел на правую руку: она посинела и опухла, тонкие пальцы Артура прижимали лёд, от чего жилки вздулись, и это отзывалось тупой болью.

– Надо запретить законом брать тебе в руки шприц, Георг, – сказал Артур, не глядя на брата.

Тот скрестил руки.

– Ну подумаешь! Я не врач.

– Вечно ты оправдываешься.

– Слушай, не строй из себя тут умного.

– А ты не строй из себя идиота! Чего руки трясутся? А?

Георг побелел.

– Ты на что-то намекаешь?

– Как твой зуб? – неожиданно сказал Артур и улыбнулся. – Кока-кола помогла?

Лицо брата надулось и покраснело, словно шар.

– Ты… Я не наркоман! Кока-кола у меня лежит не тронутая…

– Тогда чего руки трясутся?

Георг топнул ногой.

– Закрой свой рот, педик!

Артур вскочил. Он сжал костлявые руки в кулаки.

– Как-как ты меня назвал? Наркоман! Не пил кока-колу? – Он сделал шаг вперёд. – Да в корзине две пустые бутылки лежат! А это что?

Он указал на неснятую куртку, из которой, как пригляделся Рейнер, что-то торчало. Артур распахнул её, едва не порвав пуговицы. Стеклянная бутылка с тёмной жидкостью чудом не выпала из внутреннего кармана на пол. Он хотел было её выхватить, но Георг первый взял ей в руки и сжал до такой степени, что побелели костяшки пальцев.

– Из-за тебя аж зуб заныл, – сказал Георг и, не раздеваясь, направился наверх, демонстративно хлопнув дверью.

Рейнер вздохнул и снова закрыл глаза.

– Парни, не кричите. Голова только прошла…

Артур сел рядом. Его голос звучал спокойно:

– Когда доставят лекарство?

– На следующей неделе.

– Прошу тебя, не подсаживайся на эту хрень. Мне второй брат-наркоман не нужен; а вот что делать с Георгом, не знаю…

Рейнер не ответил. Георг всегда жаловался на свои кривые зубы, которые болели. На стоматолога уходила одна треть семейного бюджета, хотя Артур предлагал ему «за бесплатно вырвать зубы дома и купить вставную челюсть». После последнего визита доктор посоветовал своему вечно недовольному пациенту покупать кокаин.

– Лучше кока-колу, – говорил он, – вы найдёте её в любой аптеке, да и стоит она недорого. По два глотка, три раза в день. Вот рецепт. – Он протянул ему пожелтевший лист бумаги, который впоследствии Артур порвал в клочья и кинул их прямо в лицо Георгу.

Рейнер часто вспоминал этот эпизод, который едва не обернулся дракой. Но тут его мысли прервал стук: Лабби вылез из подвала с мешком картошки, тяжело дыша. С дырки снизу посыпались два корнеплода.

– Там крысы! Пять штук, здоровущие! Они чуть не стащили картошку!

– Боже, – сказал Рейнер, – я так и думал. Сегодня в ванной видел одну большую тварь.

– И что теперь делать?

Артур усмехнулся.

– Вот тебе мотив завести грызуна. Ты же так хотел животное на день рождения.

– Очень смешно! Завтра надо будет посмотреть средство… А что, где Георг? Он будет ужинать?

Братья покачали головами. Действительно, тот не пришёл на ужин. Рейнер совсем оправился и ел с аппетитом, а Лабби описывал Лили Вайс. На завтра он пригласил всех на свой еженедельный концерт.

***

На следующий день произошло несколько событий.

Первое: Рейнер встретил Матиаса.

Это случилось днём, когда он возвращался из магазина домой. Головная боль прошла ещё с утра, и он чувствовал себя прекрасно; лёгкий прохладный ветерок слегка подувал ноги и полы куртки. Рейнер насвистывал, а солнечные лучи освещали его негустые тёмные волосы. Вдруг он сзади, на другой стороне улицы, услышал поспешные шаги и стук каблучков. Повернувшись, так и замер; улыбка медленно поползла вверх.

– Матиас? Да ну?

Детектив с улыбкой подбежал к нему, и они обнялись.

– Неожиданно, неожиданно, – сказал Рейнер, смеясь. – Какими же судьбами?

– Да я недалеко от вас поселился, у матери; заболела она. Мне тут поведали, что вы здесь живёте.

– Кто же?

– Так, знакомая одна. Вот и решил к вам заехать; хотел зайти в магазин, коньяк купить, а тут и ты! – Он похлопал его по плечу. – Кстати, я думал, что ты работаешь.

– Нет, я приболел. Остальные работают.

– А как вы? Всё хорошо?

– Более-менее. Хочешь зайти?

Детектив пожал плечами.

– Почему бы и нет?

По дороге Рейнер расспрашивал про Клайнсланд. Тот отвечал сухо и с неохотой, зато глаза его засияли, когда из уст полился поток вопросов о братьях, финансовом положении и знакомых. До дома старший Бёргер успел рассказать только о девушке Лабби и его сегодняшнем концерте в её честь. На последнее Матиас разразился хохотом.

– Сегодня, говоришь? В шесть-семь часов? Очень хочу посмотреть.

– Да на здоровье! Вечером все вместе пойдём; заодно он нас с ней познакомит. Кстати, ты будешь в субботу, на дне рождения матушки?

Матиас смутился.

– Как-то не знаю… Это же семейный праздник, вашу матушку я никогда не видел…

– Ох, перестань! Ты наш сосед и друг. Друг семьи. Нет, я хочу – то есть мы хотим, – чтобы ты у нас был к шести вечера, и ни на минуту не опаздывай!

Детектив снова рассмеялся.

– Хорошо, хорошо. Только ещё заеду за подарком и коньяком.

– Ох, коньяк… Редкая роскошь для нас, по пятницам пиво пьём!

– Всё так плохо у вас?

– Ну, как видишь… – Он указал на дом. – Всё грязно и перекошено, особо денег пока нет, чтобы ремонт делать. Фундамент заделали, но тут ещё тараканы и… крысы! – При последнем слове его передёрнуло.

Они подошли к двери и открыли её. Матиас проследовал за Рейнером в дом.

Тут-то и произошло второе событие.

Они застали такую вот картину: на кухне стоял с красным лицом Георг. Ссутулившись, он пытался открыть ножом стеклянную бутылку с тёмной жидкостью, а из пальца струилась по стеклу кровь. Рейнер и Матиас застыли у порога. Второй встряхнул головой и с объятьями подошёл к Георгу.

– Что это мы делаем? Прогуливаем работу, а? Рей говорит, ты вроде бы сегодня работаешь…

Георг отложил бутылку и нож, сухо пожал влажной, не порезанной рукой его ладонь и сказал (при этом уши его покраснели):

– Да так, зуб болит. Это по рецепту, кока-кола.

Рейнер смотрел на брата, подняв бровь. Он вспомнил вчерашний конфликт братьев; рука с гематомами и даже несколькими шишками, которая не могла согнуться, снова заныла. Тупая боль отозвалась во всём теле, голова загудела, и он поморщился. Георг заметил это и нахмурился. Матиас же улыбался, но в глазах как будто считалось недоумение и даже беспокойство. Он прервал неловкое молчание, сказав:

– Ну-с, я к вам на чай, Георг. Где тут можно руки помыть?

– Наверх, дверь справа.

Матиас кивнул и удалился. Братья остались одни. Рейнер подошёл к Георгу и спокойно сказал:

– Успокойся и промой палец.

Тот сжал зубы.

– И ты туда же?

– Нет. Мне тоже надо выпить.

У него отвисла челюсть. Рейнер кивнул. Георг потёр палец о скатерть, отрубил ножом верхнюю часть бутылки и немного налил в стаканы. Они выпили. Сладкая шипучая жидкость с привкусом щипала язык и сжимала щёки, зубы заледенели. Рейнер даже прищурился, словно впервые, будучи юношей, попробовал шампанское.

Георг тем временем расслабился и улыбнулся.

– Ну вот! А так действительно зуб болит… Сильно, пришлось с работы отпрашиваться. Но мне надо идти, а это… – Он поставил бутылку на стол. – Если хочешь, можешь допить.

Он поспешно удалился на улицу, Матиас вышел из ванны.

– Без обид, но у вас там точно не дворец… Зачем ты это пьёшь?

Рейнер сделал два больших глотка и поставил чайник на плитку.

– Голова болит. Мигрень до сих пор мучает.

– Сочувствую, только сильно не налегай.

…Они говорили долго. Рейнер рассказывал обо всех братьях и новшествах их жизни и жизни семьи, однако всё-таки избегая темы конфликта на почве наркотиков (напиток, кстати, Рейнер к вечеру выпил до дна, поделившись чуть-чуть с детективом). Ему было в некоторой степени стыдно об этом говорить, и он считал, что есть такие темы, которые не должны выходить за рамки семьи – а уж тем более, если это касалось конфликтов. К тому же неизвестно было бы, как на это отреагировали сами двойняшки (да и Лабби тоже) – выносить такую проблему из избы без особой надобности. Он старательно отводил разговор на другие темы, когда Матиас начинал расспрашивать про зубы Георга. Собеседник же либо не замечал этого, либо просто делал вид, поддерживая постороннюю тему, но лицо вытягивалось, он время от времени хмурился.

Солнце постепенно склонялось к закату за чашкой чая и кока-колы, приближалось третье событие: выступление Лабби.

Матиас позвонил Джанет и сказал, что приедет поздно. Та ответила, чтобы он обязательно приехал, ведь мать беспокоится. Затем они с Рейнером дождались вернувшегося пораньше с работы Артура, и все трое направились в бар, по дороге обсуждая жизнь в деревне.

В баре музыка играла так громко, что её можно было услышать даже за углом. По пятницам помещение как будто даже преображалось: люстры светили ярче, музыка звучала громче, стараясь перекричать гул и пьяный хохот в зале. Пиво, окурки, табак – на полу не оставалось от них чистого места, чистого сантиметра, а запах сигарного дыма даже при настежь открытых окнах стоял тяжёлым облаком в воздухе, и поры его туманили глаза, наполняя их слезами. Бар же не умолкал от постоянной работы рук и звона стаканов, шипения пива и бытовых бесед; между столиками мелькали, словно мухи, официанты, а некоторые клиенты недовольно через зал кричали: «Растяпа, иди сюда!», «Официант, подойдите!».

Народу было так много, что почти половину главного прохода загораживала стена из могучих спин. Братья и Матиас буквально проталкивались к барной стойке, возле которой стоял Георг. Лабби рядом не было – он репетировал за кулисами. Георг кивнул Рейнеру и Матиасу, проигнорировав Артура. Он затянулся и указал пальцем на столики у стены.

– Самый первый ряд, там эта Лили.

Все трое устремили на неё взгляды. Лили сидела в алом платье с открытой спиной. Она пила коктейль и, не отрываясь, смотрела прямо на сцену. «Цветок среди сорняков», – подумал Рейнер, как вдруг Георг сказал:

– Я для нас снял столик только с другой стороны зала, тоже на первом ряду. Идите, заказывайте… только не за мой счёт.

Прошло минут пятнадцать, прежде чем Лабби появился в неновом жилете, белой рубашке и с галстуком. Многие в зале притихли. Пианист заиграл мотив, и Лабби запел – сначала едва слышно:

Я по свету немало странствовал,

Видел Париж, Берлин и Вашингтон,

Но мне становилось досадно,

Вдали от тебя, мой дом!

Затем подключился саксофон и ударные, пианист заиграл быстрее; Лабби всё время повышал голос, перекрывая их:


Дом! Где мой дом,

Этот «маленький Нью-Йорк»?

Где мой дом? Почему я здесь?

Ни одной родной души!

Где мой дом? Где «Нью-Йорк»?

Мне печально на душе;

А ведь там моя любовь

Вздыхает обо мне…


Его голос звучал громко, развеивая сигарный дым, врезаясь, а затем лаская слух слушателей. Он перекрикивал пьяниц, но делал это так красиво, хотя и несколько не попадая в ноты, от чего сердце дрожало и кровь прилипала к рукам – такая музыка вызывала приятное волнение и желание бежать, прыгать и плясать. Слова складывались в рифмы, рифмы в мелодию, сливаясь с высокими нотами и слегка дрожащим голосом. Рейнер видел, как руки его слегка тряслись, неудачно пытаясь выдавить какой-то яркий жест, словно он на грани истерики… А Лабби смотрел на неё. Она – на него, не отрывая взгляда; в них отображался и он, и сцена…

Закончил он через четыре минуты. Когда закончил и поклонился, по залу раздались бурные аплодисменты и свист, Рейнер вздрогнул и даже вскочил со стула; соседи по столику последовали его примеру. Лили же одна не аплодировала: она сидела и, безмятежно улыбаясь, курила. Однако глаза её всё так же сияли и были прикованы к сцене, даже когда Лабби спустился в медвежьи объятия Матиаса и братьев. Пока они его хлопали по плечу, смеялись и говорили комплименты, Рейнер первым заметил, как к ним подошла Лили, покачивая бёдрами. Лабби выпрямился и сказал:

– Понравилось?

Она обнажила зубы:

– Ты был великолепен.

Они немного помолчали. Рейнер видел, как Лабби неловко; тот покраснел, из-за чего был похож на школьника. Неожиданно он выпрямился и представил ей братьев, а также Матиаса, назвав его «другом семьи». Лили пожимала всем руки. Рейнер нахмурился: несмотря на этот глубокий взгляд, отображающий, словно зеркало, всё вокруг, фальшивая улыбка её пухленьких губ растягивала щёки, будто резину. Когда Лабби замолчал, она сказала:

– Я очень рада, честно! Лабби, я и не думала, что у тебя такая большая семья!

Остаток вечера – почти до девяти часов, – они говорили о работе, любимых мелочах и жизни. Все старались опустить неловкие моменты, говоря, что «жизнь их ничем не отличалась от жизни типичной семьи Клайнсланда – работа, работа и ещё своё хозяйство». Никто, даже сам Лабби, не заикнулся по поводу дня рождения матери: все понимали, что пригласить на семейный праздник фактически чужую девушку – не самая лучшая идея. По крайней мере, пожилая именинница этого точно не оценит.

Лили сказала:

– Если хотите, можете завтра зайти в обед на чай. Вот мой адрес. – Она положила на стол бумажку.

Все замолчали, потупив взгляды. Лабби сказал:

– Как же твой муж? Не будет против?

Понятное дело, что приглашение в гости могло нарушить планы по подготовке к празднику, уборке и украшению дома, покупке подарков и встречи с матерью, которая жила чуть ли не на границе Западного и Центрального округов.

– Он всё равно на подработке: к отпуску копит.

– Тогда, может, в воскресенье? С мужем познакомимся, сдружимся…

Она поникла.

– Ну, хорошо…

Краска возбуждения и стыда прилипла к лицу Лабби, он смял полы скатерти.

– Завтра у нас в семье занятой день… Но я смогу с тобой встретиться, если хочешь.

– Ладно, можно так сделать. Два чаепития за выходные – это прекрасно. Может, муж всё-таки будет, но маловероятно… – Она улыбнулась. – Хорошо, Лабберт, буду ждать.

Они договорились встретиться в самое оптимальное время: с двенадцати до часу, ибо далее у него просто не будет времени.

На этой ноте Лили встала и, смеясь, ушла. Гости потихоньку расходились. Братья и Матиас оплатили счёт, вышли на улицу. Все, кроме Лабби, закурили у входа.

– Ну как, как вам она? – говорил он, едва ли не прыгая вокруг них.

Его глаза при свете полумесяца сияли, отображая небо; он был похож на колибри, которая не могла жить без движения и ни на минуту не давала своему телу покоя. Остальные, смутившись такому влюблённому юношескому порыву, молча затягивались, переглядываясь между собой. Рейнер заговорил первым:

– Хорошая.

Лабби слегка нахмурился, но продолжал улыбаться.

– Не понимаю, не понимаю! В чём же? Что в ней хорошего, скажите? Почему вы молчите?

– Тебе не кажется, что ты слишком торопишься? – сказал Артур. – Вы сутки как знакомы, а она уже тебя в гости приглашает.

– Что же в этом такого?

– Во-первых, тогда стоит пригласить её к нам, что явно не лучший вариант, когда в твоём доме в качестве домашних животных обитают крысы. Во-вторых, это немного странно: так быстро приглашать в гости, хотя даже недели не прошло, и при муже.

– Но если человек решил меня пригласить…

– Да спустись с небес на землю!

– Почему?! – сказал Лабби и побагровел.

– Потому что она ведёт себя как фальшивая шлюха, – сказал Георг.

Повисла мёртвая тишина. Лабби стоял с минуту на месте, пока смысл вышесказанного не дошёл до него. Краска быстро сменилась болезненной бледностью, он сжал руки в кулаки и сделал один шаг.

– Как-как?

Матиас встал между ними.

– Да хватит вам! Лабби, Георг не так выразился…

– Да всё я так выразился!

– Я бы на твоём месте подумал, Лабби, – сказал Матиас, касаясь его плеча. – Просто подумал… Не стоит торопиться, дружок. Постарайся узнать её получше…

Лабби отпрыгнул.

– Как я узнаю её получше? Стоять в стороне и наблюдать? Нет, я пойду в гости! Вы – как хотите…

– Ради бога, но ты не забывайся: она замужем, – сказал Рейнер.

– Она вам просто не понравилась. Вы этого не хотите прямо говорить, но я видел, с каким выражением вы все на неё смотрели! Поэтому вы и хотите мне досолить! – Лабби пригрозил пальцем. – Я и без вас решу, как мне с ней обходиться!

– Сначала муж её тебе мозги вправит, – сказал Георг. – Только потом не жалуйся.

– Лучше заткнись! От тебя и так тошно.

Георг поднял бровь.

– Да мне от твоей шлюхи тошно, поэтому я такой противный.

Голос Лабби дрожал:

– Ещё раз скажешь, и я…

Он замолчал и направился в сторону дома. Рейнер вздохнул.

– Господи, мозги как у двенадцатилетнего! Как бы он глупостей не совершил.

Матиас сказал:

– Оставь его. Дай ему ещё почувствовать свободу: ему уже двадцать четыре, он не маленький мальчик.

– По его рассуждениям я бы не сказал, – говорил Георг.

– На твоём бы месте я извинился. Это грубо.

– Матиас, не лезь! Не маленький он, вот только дурак круглый!

Больше не пытались переубедить Георга, и Матиас уехал, пообещав к вечеру приехать на праздник.

Вот так и произошло четвёртое событие – ссора. Пятое событие наступило несколько позже, когда братья вернулись домой. Не смотря на наглухо закрытые окна, было холодно. Свет в доме везде выключен, а дверь в комнату Лабби, что располагалась на втором этаже, наглухо заперта, в прихожей не стояла обувь. Никто не отзывался, из чего братья сделали вывод: его не было дома.

Георг сел на диван и достал вторую сигару.

– Порол бы я его, порол бы и порол…

– Я бы тебя точно выпорол, – сказал Артур и положил на диван кейс. Рейнер знал этот жест: брат собирался к Венни. Георг усмехнулся.

– Передавай привет Фишеру.

Рейнер покачал головой.

– Георг, какая муха тебя укусила? Прекрати.

Тот помолчал, несколько раз затянулся и затем молча удалился наверх. Рейнер сказал:

– Проводить?

– Нет, – сказал Артур, надевая пальтишко.

Новое серое пальтишко. Старая куртка износилась, а он купил пальто на распродаже… Прочное и элегантное…

Наконец Артур удалился. Рейнер остался один и через некоторое время отправился спать.

***

Пятое событие произошло именно по дороге к Вензелю Фишеру, который жил на другом конце Битенбурга, в ветхом многоэтажном доме, где кроме него жили только старики и алкоголики. Он не смог приехать, так как машина находилась последний день в автосалоне. Почти никого не было на улице, время приближалось к одиннадцати. Артур никогда не ходил так поздно и поэтому торопился. Какая-то внутренняя тревога возрастала в нём, придавая сил. Первую половину пути он бежал; обувь с глухим стуком ударялась о тротуар. Кейс трясся взахудалой руке; ещё чуть-чуть – и всё содержимое вылетит на дорогу.

Затем он остановился, переводя дух; глухие удары сердца отзывались в ушах и горле. Он сплюнул, постоял несколько минут и опустил кейс на землю. Колени подрагивали и с трудом его удерживали.

Внезапно он услышал за углом нечеловеческий, чудовищный крик. Нет, не крик – вопль. Вопль сумасшедшей собаки, которой словно защемили хвост, рёв раненого дикого зверя, безумный звук, который издаёт загнанная в угол крыса. Артур слышал, как кричали больные в предсмертной агонии: стоны, молитвы, лихорадочный бред.

Но от этого звука сердце замерло, и кровь в жилах как будто по щелчку пальцев остановилась.

А затем крик. Брань, которую невозможно описать словами. Глухой удар – и она стихла. Животные звуки раздавались вдвое громче.

Артур вцепился в кейс и сделал несколько шагов в сторону переулка, который вёл в соседствующие здания прокуратуры и полиции. Он осторожно выглянул из угла в переулок, где не проникал даже свет фонаря. Там стояли две фигуры: одна – необъятных размеров – полулежала на земле, прислонившись к стене. С подбородка капала на куртку и стекала на асфальт кровь. Вторая фигура – высокая и худощавая – стояла над жертвой. Её трясло; она держала длинный тупой предмет, приподняв его над телом. Артур разглядел смутные очертания трубы. Он слышал запах коньяка и крови. Мужчина с тупым предметом помялся на месте, глядя в одну точку, пока не прохрипел:

– О-о-у… Франк… Франк, Франк!

Он ещё раз замахнулся, целясь в голову. Жертва вздохнула и слабо отмахнулась, снова обмякла. Артура затрясло – и совсем не от холода. Он вышел из укрытия и, замахнувшись кейсом, стукнул мужчину по голове. Тот отлетел в сторону, обронив трубу. Она с грохотом ударилась о стену, он же чудом устоял на ногах и, вытянув перед собой руки, навалился на Артура. Они кубарем полетели в сторону дороги. Артур почувствовал, как пуговицы пальто отлетели в сторону: руки подбирались к его горлу. Его душил запах алкоголя, который он так тяжело переносил. А руки… они не душили его, а сдирали кожу с шеи и с лица. Санитар потянул пьяницу на себя, дёрнул за волосы и повалил его в сторону. Тот со стоном рухнул лицом вниз и не шевельнулся.

Кровь с нескольких царапин на шеи и щеке капала на распахнутое пальто, стекая за воротник. Артур поднял кейс и ударил им пытавшего подняться пьяницу по спине. Он рухнул, бормоча себе под нос: «Франк, Франк, Франк!».

Санитар подошёл к жертве. Это был необъятных размеров мужчина, фигура которого с трудом помещалась в растянувшуюся куртку. Подстриженные у виска волосы с пробором наполовину закрывали окровавленную щеку и скулу; кровь струилась со рта и носа, а также с колена, из которого торчал осколок от бутылки. Жертва приходила постепенно в себя; у неё появились силы поднять голову. Увидев Артура, мужчина указал на трость в углу. Тот поднял трость и помог встать ему на ноги. Пострадавший застонал и поковылял в сторону дороги.

– Прошу вас, не делайте резких движений. Сейчас дойдём до больницы, она за углом…

– Нет… – хрипел раненый, – я должен… я должен задержать эту скотину… Где она?

– Пускай лежит он себе на дороге.

– Чтобы его сбила машина? Слишком лёгкая участь, сынок!

Артур, прислонившись к пострадавшему и обхватив его со спины, осторожно обошёл пьяницу, несколько раз оглядываясь через плечо. Тот не шевелился. Пострадавший сказал:

– Шёл я своей дорогой, домой, а тут – прямо возле прокуратуры и полицейского отделения!.. Он напал сзади – крался, чёрт!

– Вы из полиции?

– Я прокурор. Прокурор Эдгард Франк.

Артур застыл на месте. Франк поморщился.

– Ну, идём!

Он поковылял с ним через дорогу. Больница располагалась за углом.

– Пьяный вас знает: он повторял ваше имя.

– Да ему вообще давным-давно решётка полагается! Господи, сколько он пьёт, грабит и ворует!.. Ну всё, теперь он доигрался, сволочь! А я что – жалел! Думал, исправится, жена беременная есть у него, родители больные… Чёрт там плавал! Плевал я и на его жену, и на его ребёнка, и на его родителей!

Артур молчал. Он ничего не понимал и не хотел особо в это вникать; ему хотелось только поскорее отвести прокурора в больницу и вызвать полицию. Пострадавший оставлял за собой полосу маленьких багровых пятен. Из-за угла показалось трёхэтажное белое здание.

Франк вздохнул.

– Боже, вся жизнь перед глазами пронеслась! В прокуратуре вот уже пятый год – а тут такая нелепая смерть. Спасибо тебе, сынок, спасибо, выручил меня!

– Как же я мог пройти мимо!

– Что ты в такой поздний час делаешь?

– Домой шёл, с работы.

– Где работаешь?

– Здесь. – Артур указал на здание больницы. – Я санитар.

Франк помолчал. Артур услышал над головой всхлипы, и сердце его сжалось. «Что чувствует человек, которого чуть не убили?» – подумал он и как можно мягче сказал:

– Доктор Франк, я прошу вас, успокойтесь.

– Господи, с возрастом я расчувствовался… Как тебя зовут?

– Артур Бёргер.

– Артур, я тебя не забуду! Обращайся всегда за помощью, слышишь? Я у тебя в долгу…

Он завыл. Так продолжалось до того момента, пока они не вошли внутрь. Перепуганная медсестра подозвала доктора, и те подготовили каталку, пересадили прокурора. Тот тихо стонал и практически ничего не говорил, но когда его увозили, он сказал:

– Артур, звони в полицию! Скажи, что на меня напал Гомерик Вайс!

Его увезли. Артур подошёл к медицинскому посту. Раны на шее и на щеке обжигали кожу, он поморщился. Пока набирал номер полиции, думал: «Гомерик, Гомерик Вайс… Гомерик Вайс?.. – Он так и замер. – Вайс?!»

…Когда приехала полиция, Гомерика Вайса арестовали на месте. Артура проводили в полицейский участок, и он дал показания. Инспектор записывал всё в блокнот, за стеной записывали допрос. Артур переводил взгляд со стены на инспектора и на пальто, из которого вместо пуговиц торчали нитки. Когда инспектор закончил и проводил его к выходу, он сказал:

– Товарищ инспектор, у Вайса же семья, так?

Старик нахмурился.

– Ну да. Вам-то что?

– Интересно просто, как жена… Одна…

– Всё с ней будет в порядке.

– А я её, кажется, знаю: Лили вроде бы?

– Да, её зовут Лили. Вы говорили с ней?

– Немножко… Совсем немного. О муже она не говорила… А она была в курсе ситуации?

– Мы её даже не допрашивали, герр Бёргер. Идите лучше домой, мы вам позвоним.

Артур дал домашний телефон в случае, если снова вызовут на допрос. Часы над главным входом в участок показывали час ночи. Прежде чем идти к Венни, он подошёл к телефонной будке и попросил телефонистку связать с домом. На другом конце провода послышался тихий, сонный голос Рейнера:

– М?..

– Лабби дома?

– Низнау…

– Да просыпайся же! У меня очень плохая новость, мне нужно поговорить с ним!

– Сисатс… Менутошку… – Некоторое время раздавались короткие гудки, а затем Рейнер, оживившись, сказал: – Слушай, я зашёл, а его нет. Там ещё записка на кровати, что пошёл ночевать к знакомому.

Артур побелел.

– К какому знакомому?! Не верю я, что у него знакомые! Он у неё?

– Да откуда я знаю? Что ты так орёшь, что случилось?

Артур рассказал про нападение на прокурора. Рейнер тяжело вздохнул.

– И как я это ему сообщу? «Лабби, муж Лили уголовник и пьяница»?

– Даже если и так – надо сказать ему об этом; а то ещё в историю ввяжется. – Он поджал губы, представив себе трясущегося от ярости и досады Лабби. – А адрес, который она дала? Ты нашёл его?

– Нет.

– Ладно, вернётся. Может, она сама ему и скажет, но я ей не верю. Она может всё отрицать. Поэтому, если он придёт раньше, ты просто скажи ему: прямо, грубо, но скажи.

– Хорошо, я тебя понял.

Артур тяжело вздохнул, взял кейс и побежал. Он думал только о том, как побыстрее добраться до Фишера и как там Лабби. Он не злился на него, он злился на Лили, на её бестолкового мужа и на ситуацию. «Муж в тюрьме, она, будучи беременная, спит с молодым парнем… Прекрасно!» Он сжался от холода. Ветер трепал полы пальто.

***

Когда Артур отыскал в кармане дубликат ключей и вошёл в квартиру, всё ещё горел свет. Венни сидел у столика, склонившись над записной книжкой. При появлении гостя он посмотрел на него с нескрываемым страхом.

– Почему так поздно? Я уже хотел в полицию позвонить…

Он осёкся. Артур помотал головой и кинул пальто на пол. Венни посмотрел на его шею.

– Господи, что это?

Тот не ответил, поставил возле дивана кейс и, не раздеваясь, лёг лицом вниз. Он не хотел говорить; Венни знал это состояние и его не трогал. Артур так пролежал минут пять, пока не уснул.

На следующее утро проснулся от того, что под окном кто-то кричал. Дверь в спальню Венни была заперта. Артур подошёл к окну и увидел какого-то мужчину в комбинезоне, без верхней одежды. Он ходил около дома и, покачиваясь, распевал «Интернационал». Артур потёр глаза и тяжело вздохнул: он чувствовал себя разбитым и уставшим настолько, что ему было плевать на всё вокруг – ему просто хотелось нормально поспать. Он снова лёг, но так и не заснул. Венни не приходил. Он встал и, не испытывая чувство голода, умылся и от скуки стал расхаживаться по гостиной. Венни, фабричный рабочий, тратил одну треть зарплаты на всякие разные статуэтки: будто танцующие дети, спящие ангелочки или жирные коты. Он покупал их на рынке. Они стояли повсюду: у стола на краю, на тумбочках, в шкафу, на шкафе, в ящиках под шкафом, на кухне возле специй, в спальне около кровати. Также Венни любил бумагу и иногда (раз в квартал) баловал себя либо новой книгой, либо тетрадкой, в которой записывал мелкие события. Но он никогда не разрешал заглядывать в тетради, заверяя, что ничего особенного в них нет. Артур не возражал; он не любил лезть человеку в душу. Более того, никогда не спрашивал, куда по воскресеньям уходил Венни и почему тот всегда запирал дверь спальни. Он прекрасно понимал, что у каждого человека свои тараканы в голове и не спрашивал о них даже у того, у кого каждую неделю оставался ночевать.

Артур подошёл к большому дубовому столу, с краю которого стояли статуэтки, а по центру валялись бумаги и карандаши. Он равнодушно оглядел корявый почерк, который так и не разобрал, и тут взгляд его зацепился за небрежно оставленный приоткрытый ящик. Из него показалось что-то большое и тёмное; лучи восходящего солнца едва освещали этот предмет.

Он нахмурился и открыл ящик. Там лежал револьвер.

Артур осторожно поднял его, подержал на весу и пригляделся. В оружии он не разбирался, поэтому ничего бы не смог про него сказать, кроме как: большой, с тёмной рукояткой. Он покрутил барабан: в нём оставался один патрон. Тогда он раздвинул ящик и заметил два магазина.

Тут он поймал себя на мысли, что голос рабочего стих… И почему-то ему стало дурно.

– Почему ты роешься в моих вещах?

Это раздалось прямо за спиной. Артур невозмутимо поднял голову и заметил, что над ним стоял Венни в пижаме. Тот передвигался бесшумно, особенно в тапочках.

Он взял у Артура револьвер и положил в ящик. Лицо его было мрачнее тучи, но голос звучал почти ласково:

– Почему ты копаешься в моих вещах?

– У меня другой вопрос, какого чёрта тебе нужен револьвер?

– От таких, как он. – Венни указал в сторону окна.

Артур понял, что он тоже проснулся от его крика.

– Но столько патронов… В барабане только один. Ты стрелял?

– Я понимаю, к чему ты клонишь, но я не убивал. Да, стрелял, но для того, чтобы отпугивать. Ты знаешь, что открыли на Майской улице клуб коммунистов «Слуги народа»?

Артур покачал головой. Венни усмехнулся.

– Да, его открыли. До этого это была кучка нескольких мужиков с нашего завода, которые собирались после революции двадцать первого года и качали свои права. Потом прибавилось ещё несколько человек; они еженедельно собирались в баре. Один из них в последующем выкупил этот бар, и там образовался этот клуб, который на данный момент насчитывает около четырёхсот человек.

– И этот как раз из клуба?

– Более того, это их предводитель, Сергей Кулаков. Не знаю, за каким чёртом он приходит сюда по субботам и дебоширит?.. Кстати, этот комбинезон – форма клуба.

– Ты состоишь в этом клубе? Откуда ты столько про это знаешь?

– Раньше состоял: походил туда два месяца, а потом бросил. Не люблю я эти идеологические клубы, вот честно! – Он помолчал. – Хочешь кофе?

Они прошли на кухню. Венни приободрился, поставил чайник и даже напевал себе под нос.

– Кстати, забыл сказать: по иронии судьбы напротив клуба коммунистов стоит клуб консерваторов, «Националь». Он был основан на пять лет раньше, а сейчас пользуется меньшим спросом из-за коммунистов. Кулаков давит Вишнёвскому на пятки, да и глаза к тому же мозолит. Знаешь, никогда не подпускай близко коммуниста и человека консервативных взглядов – иначе полетят куски плоти в разные стороны! Я там не был, но слышал, что красиво у них, консерваторов… Знаешь, какую вражду ведут Эдуард Вишнёвский и Сергей Кулаков? Вишнёвский обвиняет Кулакова в употреблении запрещённых веществ и в общении с сутенёрами, а тот обвиняет его в каких-то финансовых махинациях, называет его аферистом и шулером. Кстати, а ведь Вишнёвский владеет казино «Райская нажива», что расположено на соседней, Рыночной улице. Рядом с рынком организовал клуб, о как! – Он рассмеялся и похлопал себя по круглому животику.

Артур нахмурился и промолчал. Венни тут же стал серьёзным и прищурился; Артур понял, что он смотрел на его шею. Полосы стали темнее и покрылись коркой. Венни подошёл поближе и покрутил светлый ус.

– А теперь говори, что случилось?

Артур рассказал. Он говорил без умолку: всё, что накипело за последние два-три дня – всё это он выливал ему, Венни Фишеру, человеку, который никогда не перебьёт. Он говорил и говорил, не упуская ни одну деталь. Он любил говорить, но не приукрашивать или добавлять лишние детали, поэтому его эмоциональная речь выглядела со стороны несколько сухо и неестественно. Венни налил кофе, сделал бутерброды и слушал молча; лицо его сохраняло каменное выражение.

Но когда Артур дошёл до допроса инспектора, лицо собеседника побелело, и морщинки на лбу стали глубже. Он заметил, что пальцы Венни пробирала мелкая дрожь, и прервал речь.

– Что с тобой?

Тот смотрел в пол, теребя чашку. Артур потряс его за плечо и пощёлкал пальцами.

– Венни, ты слышишь?..

Он за два глотка выпил кофе и выдавил из себя улыбку.

– Извини, я просто задумался. Мне жалко тебя, и всё тут… Главное, что его посадят. И ты, и прокурор целы, это хорошо. А тебе я бы дал орден за отвагу – никогда не решился бы идти в такую драку с вооружённым трубой пьяницей, вот честно!

Артур не отрывал от него взгляда. Говорил Венни быстро и даже с некоторой неохотой, а улыбка, прямо как у Лили, растягивало его круглое лицо.

Они позавтракали. Артур внимательно наблюдал за ним: Венни, этот неторопливый мужчина средних лет, ел так быстро, что со стороны был похож на машину, выполняющую ежедневно, по сотни раз на дню, мелкую операцию. Артур не говорил, хотя в голове у него крутились вопросы. Однако он знал, что Венни не ответит или отмахнётся.

Тот доел завтрак и, не убрав за собой посуду, ушёл в спальню и стал одеваться. Артур подошёл к нему.

– Ты куда?

Он не смотрел на него.

– Мне надо на почту. Срочно.

– Это разве не подождёт? Можем вместе сходить, если хочешь.

Он пожал плечами.

– Как хочешь. Мне нужно отправить письмо кузену…

– Почему ты так торопишься из-за этого? Сегодня суббота, почтовое отделение раньше двенадцати не откроется.

Венни надел брюки и поджал губы.

– Если хочешь, сходим в парк.

Погода на удивление солнечная, почти без ветра. Кулаков ушёл, на улице стояла мёртвая тишина: все спали. В парке, что располагался за углом, почти никого не было. Артур с Венни покормили уток, но оба молчали, сложив руки в карманы. Прогулявшись ещё по Битенбургу, Артур зашёл в больницу, Венни стоял за спиной. Медсестра на посту сообщила, что состояние прокурора стабилизировалось и максимум через неделю его отпустят. Ничего серьёзного – только рана от осколка и синяки, на пояснице гематома, в ноге неглубокая царапина от стекла.

Затем они направились на почту. Венни написал письмо на имя (как мельком разглядел Артур на конверте) «Бенджамин». Он ничего не сказал, и вскоре они разошлись.

***

Лабби проснулся только ближе к обеду, с удивлением обнаружив, что Лили в спальне не было. Только подушка соседняя смята; лучи февральского солнца ласкали её. Он перевернулся и прищурился от удовольствия. Когда ночью явился к ней, она не особо удивилась – наоборот, даже обрадовалась. Тем не менее лицо её было белее мела, а глаза стояли на мокром месте; она сообщила, что полчаса назад звонил муж, абсолютно пьяный, и орал, что разведётся с ней. Она заплакала, а Лабби её утешал… Гладил… Целовал…

И вот он ещё раз перевернулся на бок и поборол себя, встал. Она стояла в розовом халате у телефона и плакала.

– …Да, я поняла вас. Сейчас приду.

Она положила трубку и закрыла лицо руками. Лабби подошёл со спины и обнял её.

– Лили, милая, что случилось?

Она прижалась к его обнажённой груди.

– Мужа посадили: он избил прокурора!

– Боже… – сказал Лабби, обхватив её голову руками.

Он не думал ни о прокуроре и ни об её муже. Она расстроена, она в отчаянии, она плачет. Он поцеловал её в макушку, она говорила:

– Теперь зовут меня к нему. Разбираться будут, а его посадят!

– Ну что ты!

– Я говорю, как есть. Его посадят: он напал на прокурора! Весь Битенбург его и так жалел за разбойничество; я извлекала его из тюрьмы, да и он всякие байки сочинял: будто его родители инвалиды, хотя они умерли три года назад; будто я в положении…

– Правда?

– Господи, нет! Он специально вешал лапшу детективам на уши, чтобы те пожалели его, а он ограничивался только штрафами. Ну всё, его точно посадят – на года три как минимум…

Она замолкла и громко всхлипнула. Лабби потянул её лицо к себе, поцеловал и вытер ей щёки платком.

– Тише, тише. Если нужны деньги, я помогу.

– Да ладно… Всё равно уже подыскивала работу. Я справлюсь.

– Ну смотри. Если нужна будет помочь, позвони мне.

– Да вы и сами в помощи нуждаетесь.

Он фыркнул.

– Господи, четыре здоровых мужика – и все работают! Нет, мы сами неплохо справляемся, а вот за тебя я волнуюсь.

Она вздохнула.

– А ещё кредит у нас на машину, квартира съёмная…

– Помогу я тебе, по-мо-гу. Ясно?

Она сжала зубы и кивнула.

– Как бы это во всеобщий скандал не вылилось. Его могут, конечно, и оправдать… Не знаю, не знаю, что из этого выйдет!

Лили снова заплакала, на этот раз громче. Лабби так и не понял её последние слова, но ясно понимал одно: она расстроена и сама попала в беду. Ей нужна помощь, хотя бы поддержка. Он сильнее прижал её, и от этого протяжного воя встал в горле ком.

…Она успокоилась и после завтрака отправилась в полицейский участок. Лабби же её проводил, а сам отправился домой: время приближалось к половине второго, надо было помочь навести порядок в доме. Он на полпути остановился: «А братья? Что они скажут, если я ушёл без спроса? – Но тут же он поморщился и махнул рукой. – Без спроса? Я что, маленький мальчик? Мне двадцать четыре, какое разрешение?!»

Но всё же внутри его нарастала тревога, и ему стало совестно, что он хотя бы не предупредил их. Да и почему? Слушать язву Георга, поучения Артура и смотреть в вечно грустные глаза страдальца Рейнера? Он мотнул головой, откинув эту мысль.

***

Тем временем в доме ничего не происходило. Рейнер, встревоженный ночным звонком от брата, до самого утра не мог заснуть, а проснулся около восьми часов, когда почувствовал, как что-то ползёт по нему. Он поднял одеяло и увидел крысу. Маленький зверёк, почти точная копия того, что он убил в ванной, прыгал с одной ноги на другую. Когда же старший Бёргер раскинул одеяло, крыса так и замерла между ног, глядя на него чёрными бусинками. С яростным криком он отшвырнул её в сторону, и та скрылась под дырявым плинтусом. «Они выбираются, – думал он, – крысы выбираются уже из подвала… Надо их травить, пока не расплодились!»

Он отправился в ближайший ранний магазин бытовых приборов, но там яда не оказалось.

– И что теперь? – говорил он продавцу. – Надо же их как-то выгонять! Газ не хочу использовать: мы все задохнёмся – к тому же там продукты хранятся…

– Ну-с, заводите кота или собаку, других более-менее эффективных способов нет, – сказал продавец и рассмеялся.

Рейнер вышел из магазина и направился домой. «Ладно, – подумал он. – Сейчас лучше убрать продукты и сходить за подарком». Он купил духи. Мать обожала парфюмерию, и он никогда на это не жалел деньги – выбрал самый лучший и дорогой флакон, по совету консультанта, без резкого запаха. В магазине играло с утра радио, и ведущий сказал:

– Прогноз погоды на сегодня: ожидаются вечером аномальные осадки, дождь, а также похолодание на два градуса.

Рейнер вернулся домой, думая о том, какой может быть дождь в самом конце февраля. Да, снег растаял, температура в целом плюсовая, но всё-таки это странно…

Георг ещё не спустился, Артур и Лабби не появились, поэтому он отправился в подвал, чтобы перетащить на чердак продукты. Как только включился свет, сразу же послышался крысиный писк. Рейнер напрягся и постарался спуститься бесшумно, наступая на всю пятку, но деревянные ступеньки предательски скрипели. Он оказался в небольшом помещении, где вокруг стен стояли деревянные шкафчики с овощами и законсервированной едой в банках. Он обнаружил высыпанный картофель, разбитую банку и труп крысы в углу. За всё время осмотра также заметил пять крыс, но почти все убежали: только одной не повезло, и Рейнер прибил её лопатой. Затем он перетащил всё на прохладный чердак, где между досками виднелись крупные щели и внутрь проникал слабый солнечный свет вместе с ветром. Перетаскивание еды заняло около полутора часов.

Внезапно он почувствовал пульсирование в висках, и перед глазами заиграли блики, а солнечный свет, проникавший из штор, так и обжигал глаза. Рейнер растёр их до слёз и, прищурившись, подошёл к аптечке. Вместе со шприцом лежали несколько капсул с морфием. Вспоминая все манипуляции Артура, он обнажил вену (другая уже не болела, шишки прошли, но она была в синяках, как будто по неё били молотком) и сделал укол. Немного отпустило, но на бледном лбу вступила испарина, вздулись жилки. Рейнер потёр лоб и лёг на диван.

В этот момент спустился Георг. При виде брата он поднял бровь.

– Плохо?

– Угу…

Больше Георг не говорил и старался вести себя как можно тише. Рейнер лежал на диване с закрытыми глазами почти два часа, стараясь уснуть. Он понимал, что стоило рассказать и о Лабби, и о случае с Артуром, но язык его не слушался и свисал, словно безжизненный кусок мяса, при попытке произнести хотя бы одно слово. Боль в затылке и пульсирование отошли, но глаза так и резало от света. Он чувствовал уже острую боль сбоку и, спустя два часа безуспешной попытки заснуть, со стоном прикрыл голову подушкой.

Георг, который в это время намывал стоявший в дальнем углу сервис, подошёл к нему и тихо сказал:

– Как давно ты принимал морфий?

– Два часа назад.

– Давай ещё. Пока хуже не стало.

Рейнер поднял голову и нахмурился.

– Это много. Может, кока-колу?

– Нет, она эффективна только при лёгких головных болях.

Он вздохнул.

– Ладно, неси капсулу.

Рейнер решил не рисковать и использовал лишь половину капсулы. Боль потупилась, а на разум снизошла такая усталость, что больной, отложив шприц в сторону, тотчас же уснул…

***

Матиас всю ночь спал плохо: сначала у матери разболелся живот, и её тошнило; он помогал Джанет выносить вёдра. Затем, как только мать начала засыпать, за окном послышались пьяные голоса. В окно Матиас увидел множество людей в рабочих комбинезонах, которые распевали гимны на польском, русском и немецком языках. Он разобрал только «Варшавянку» и «Интернационал». Не стихали они до самого утра; встревоженные соседи вызывал полицию, те приезжали, увозили, но из двухэтажного здания за углом появлялись ещё и ещё, словно муравьи. Это продолжалось до раннего утра, и только тогда он заснул. Проснулся почти в обед. Джанет давным-давно стояла на ногах, мать обедала. Матиас обнял их и сказал:

– Мама, Джанет, меня сегодня целый день не будет. До глубокого вечера не ждите; может, и на ночь останусь у Бёргеров. У их матери день рождения, надо поздравить…

Мама вяло улыбнулась.

– Хорошо, иди, сынок. Только осторожно: в последнее время люди злы, как в двадцать первом. Вот вчера битенбургского прокурора избили, как Джанет сказала.

Матиас нахмурился. Сиделка протянула газету.

– С двенадцати ночи в больнице. Кто-то его нашёл избитым, вызвал полицию. Пока точных деталей об этом нет, сам прокурор говорит, что это кто-то то ли из казино «Райская нажива», то ли из «Националя».

– И зачем это надо – бить прокурора?

– Ох, да там у них всё так запутанно, детали неизвестны! Думаешь, я что-то понимаю в этом? Но вообще говорят, что этот мужик, что в алкогольном опьянении избил его, является членом клуба «Националь», а также постоянным клиентом в казино и состоит в родственных отношениях с его владельцем, Вишнёвским.

Матиас посмотрел на заголовок и фотографию избитого толстого мужчины, который, приподняв с кушетки голову, грозно смотрел в камеру.

– А прокурор что-то сам об этом говорит? Знает он его?

– Он говорит, что это местный пьяница и дурачок. Ходят слухи, что это он его избил за долги перед каким-то казино, но прокурор их отрицает, свидетелей нет – это всё со слов Вишнёвского, который построил свою теорию относительно всего этого, а сам отрицает своё участие.

– Глупые слухи! Во-первых, это прокурор, а не какой-то там Ян с Пирожковой улицы, у которого даже жены нет. Нужны железные причины, чтобы его трогать, и такое же алиби, ведь шанс выиграть в суде практически равен нулю.

– Но деньги же, деньги… Тем более у Вишнёвского дружеские отношения с мэрами Битенбурга и Западного округа, их часто видели в банках, ресторанах, в правительственных зданиях…

– Я не адвокат и не прокурор, а уж тем более не судья, но в нашей стране даже за нападения на рядового полиции ни деньги, ни связи не помогут – только смягчающие обстоятельства, но наказания не избежать! – Он помолчал, поймав себя на мысли, что начинает заводиться. – Во-вторых, законные игорные предприятия не бьют за долги. А уж если дело касается государственного лица, то тут ни о какой законности и речи быть не может! Ты хоть сама понимаешь, что говоришь? Его за долг, каким бы он большой ни был, не станут быть – максимум выгонят из помещения и больше не впустят. В-третьих, какому тогда этому пьянице и родственнику дело до долга?

Джанет в раздражении вздохнула.

– Это не моё мнение, а мнение общественности. Но если ты хочешь знать мою точку зрения, то я считаю, что тут дело не в долге, а в том, что скрывается ото всех и не афишируется. Не могу предположить. Никто ничего не знает, но относительно того, что это нельзя прикрыть деньгами, – ты ошибаешься. Любой скандал можно замять.

Матиас вздохнул и махнул рукой, подумав: «Господи, какая же она наивная!»

Он попрощался и вышел на улицу. Из головы не выходил этот диалог, и на протяжении всей дороги у него строились в голове самые невероятные теории, но, чтобы не утомлять ими, стоит отметить следующее: Матиас сделал умозаключение, благодаря своему многолетнему опыту работы, – пьяницу и прокурора связывает в уголовном деле нечто большее, чем просто погромы и хулиганство. Даже если за этим и стоит казино «Райская нажива», чему он не находил пока более чёткой логической причины, то роль Вишнёвского второстепенна.

Трамвай остановился в Битенбурге, и Матиас тут же встряхнул головой. Он почувствовал усталость и выбежал на свежий воздух, вспомнив про подарок…

***

Когда Артур вернулся домой, Рейнер уже стоял на ногах и помогал с готовкой, хотя лицо его оставалось белее полотна. Но при виде брата на щеках его заиграл лихорадочный румянец, и он кинулся ему на шею. Даже Георг рассмеялся, но тут же сделался серьёзным, когда увидел его шею и пальто без пуговиц.

– М-да, ты ещё легко отделался, гадёныш!

Артур улыбался. Он при виде радостных лиц братьев тут же позабыл о Венни.

– Из полиции звонили? Я им давал домашний номер.

Рейнер и Георг переглянулись.

– Нет, – сказал первый.

– А Лабби, он дома?

– Пока нет.

Георг тут же вернулся к кипящей плите, а Рейнер, повизгивая, ещё раз обнял брата.

– Боже, напугал! Смотри, как бы тебя потом по судам не затаскали! Если не сегодня позвонят, то завтра точно…

– Почему ты такой бледный? Опять?

– Угу.

Рейнер замолчал. Он понимал, что не стоит говорить ему о лишней половинке. «Да и ладно, чёрт с ней, – подумал он. – Один раз – и всё!»

Трое братьев убирались в гостиной, когда Лабби пришёл почти через час, и все устремили на него вопросительные взгляды. Тот напрягся; он чувствовал себя загнанным зверем, хотя на него смотрели даже без намёка на обиду или злость. Он выпрямился, ожидая того, о чём думал всю дорогу.

Наконец молчание прервал Георг:

– Как Лили? Она уже знает?

Та спокойная и непринуждённая нотка в голосе застала его врасплох.

– О чём ты?

Артур, который пытался говорить как можно мягче, рассказал ему о ночном происшествии. Лабби слушал его, не перебивая, а затем сухо сказал:

– Во-первых, про смягчающие обстоятельства Гомерик наврал, и она не беременна. Во-вторых, что же вы от меня хотите? Не встречаться с ней? Да её мужа скоро посадят!

– Мы тебе про это даже и словом не упомянули, – сказал Георг. – Встречайся с ней сколько душе угодно!

Лабби не нашёл, что на это ответить, дёрнул плечами и ушёл наверх, к себе. «Они слишком равнодушны к ней! – думал он. – Никому до неё и дела нет!»

Потом он всё-таки вышел, чтобы помочь им с уборкой, но мысли о ней всё крутились в голове, а когда пришёл Матиас, ему стало почему-то так гадостно на душе, что он едва сдерживался, чтобы не уйти.

***

Матушка приехала на трамвае. Несмотря на свой возраст, хрупкое телосложение, сморщенное лицо и практически беззубый рот, она двигалась так же быстро и ловко, как двадцать лет назад. Она приехала раньше договорённого времени на полчаса, и сыновья её были застигнуты врасплох, за сервировкой стола. При виде её они бросились ей на шею, а Матиас, опустив глаза в пол, с добродушной улыбкой на устах стоял в стороне, едва сдерживая смех. Братья Бёргер, которым было уже далеко за двадцать, вели себя как юноши, которые в глубине души оставались маленькими мальчиками: они со смехом и радостным воплем прыгали вокруг старухи, обнимали её за шею, за талию, со спины и сбоку, пытаясь поцеловать то в щёку, то в лоб. Старушка же целовала их, оставляя на лицах след от алой помады. Как будто в этих весёлых криках не было бремени пережитого за последние несколько дней, как будто не прошли годы в тюрьме и у скамьи подсудимых, как будто время повернулось вспять, в дореволюционный период, когда по миру шла война, а в Арбайтенграунде всё было мирно и спокойно…

Первый всплеск эмоций прошёл, и пришло время дарить подарки. Матиас несколько смущённо, осторожно обнял старуху и подарил ей коньяк. Зачем старушке коньяк? У неё была привычка: каждый день выпивать по одному стакану виски или коньяка. «Мать моя прожила до ста лет, – отвечала она. – А секрет её заключался в стакане крепкого напитка с утра, после плотного завтрака. Главное – не пить потом. Держать пост». Вот и Матиас подарил ей такой подарок, завёрнутый в янтарную коробку с изображением мустанга. Рейнер подарил духи, Артур – новый сервис, Георг – деньги, а Лабби после ужина в качестве подарка сыграл на гитаре, спев народную песню «Всем немецким матерям…». После ужина они перешли в гостиную и расселись; Георг рассказывал анекдоты. Так говорили полчаса, пока Рейнер не сказал:

– Ох, вспомнил! На днях я купил гармонику.

Он направился в прихожую, и за его спиной не умолкали голос Георга и смех. Гармоника лежала на тумбочке перед маленьким зеркалом, рядом со щётками и помадкой для обуви.

Как только он взял инструмент, постучали в дверь. Рейнер вздрогнул и открыл её. На пороге, освещённый тусклым светом дальнего фонаря, стоял мужчина в котелке. Он смотрел на Рейнера бесстрастно и даже несколько надменно.

– Это дом Бёргеров?

Рейнер нахмурился.

– Да. Что вам нужно?

– Могли бы позвать Артура? Я Вензель Фишер.

***

Смех не умолкал, когда старший Бёргер вернулся с гармоникой в гостиную. Теперь все играли в карты, не обращая на него внимания. Артур сидел чуть поодаль от всех. Рейнер подошёл к нему со спины и, нагнувшись, прошептал:

– К тебе пришли.

Тот с неохотой отложил карты и встал.

– Куда же ты? – сказала старушка.

Он улыбнулся.

– Мне надо закурить. Ты же не выносишь запах дыма, вот я и забочусь о тебе.

Она поморщилась.

– Бросай эту гадость. Курят только невротики и трудоголики.

Раздался смех. Рейнер повёл Артура к прихожей и сказал:

– Скажи, за каким чёртом ты позвал Фишера?

Он нахмурился.

– Что? Это он?

– Угу.

– Что ему надо?

– Это ты у него спрашивай, – сказал Рейнер и удалился в гостиную.

Артур вышел на улицу. Полы пальто трепетал ледяной ветер; пуговицы он так и не пришил, и холод охватил его. По телу побежали мурашки, но внутри всё кипело, глухо билось сердце, как будто предвещая что-то неладное.

Венни стоял на крыльце и курил. Заметив Артура, он тут же отвернулся и холодно сказал:

– Тебя кое-кто хочет видеть. Пошли к машине.

– Никуда я не пойду. Какая машина? Что тут происходит?

– Тебя хотят видеть…

– Кто?

– Мои знакомые… Так! – Он потушил сигару ногой. – Артур, ты слишком много вопросов задаёшь.

– А чего ты ожидал? Что ты возьмёшь меня за ручку, а я, как собачонка, пойду за тобой следом? Либо говори, либо я иду в дом!

Венни сделал жест рукой, прося подождать, а сам направился вдоль улицы, где возле самого первого фонаря стояла машина. Артур не мог различить ни цвета, ни модели – свет фонаря как будто ослеплял её, превращая в большое тёмное пятно. Венни открыл дверцу и кого-то подозвал. Оттуда вылез невысокий человек с впалым лицом и в очках. Артур стоял, скрестив руки на груди. Человек этот чуть ли не бежал; на его лице читалось равнодушие, однако в глазах играли яростные огоньки. Он подошёл к нему и оскалил зубы.

– Герр Бёргер, я очень рад вас видеть. Жаль, что вы отказываетесь сесть в машину, просто здесь холодно…

– Кто вы?

– Я Эдуард Бенджамин Вишнёвский.

Артур поджал губы и нахмурился.

– Я тебе говорил утром, – сказал Венни, нарушив молчание, – это владелец казино «Райская нажива».

Артур очнулся и посмотрел на владельца.

– Что вам нужно?

Тот улыбнулся.

– Герр Бёргер, я и не думал, что так нас свяжет судьба! И Венни в этом сыграл не последнюю роль. Это же вы направлялись к нему, когда застали прокурора и Гомерика Вайса? В газетах пока об этом не пишут и более не напишут об этом. Никто не раскрывает вашего имени…

– Мне этого и не надо. Но к чему вы ведёте?

– Вот к чему.

Вишнёвский достал из потайного кармана куртки пачку денег и протянул её. В полутьме Бёргер не видел сумму, но, поддержав купюры на весу, понял, что речь идёт не о малых деньгах.

Вишнёвский усмехнулся.

– Там пятнадцать тысяч крупными купюрами. Если хотите, я дам вам больше.

– За что же?

– За молчание. Завтра вас вызовут на опознание, там будет шесть человек, в том числе из «Слуг народа». Венни проинформировал, что вы в курсе дела.

Вишнёвский достал из кармана фонарик с фотографией. Он протянул её Артуру и посветил.

– Вы должны указать на этого человека…

На негативе был изображен широкоплечий мужчина со смуглой кожей и квадратным лицом. Артур внимательно осмотрел его и сказал:

– Кто это?

– Это вас не касается, герр Бёргер. Ваша задача – указать на этого человека и рассказать всё то, что было. В дальнейшем мы с вами свяжемся, когда будет суд…

– За то, чтобы я указал на другого человека, полагается пятнадцать тысяч?

– Ну да.

Артур нахмурился.

– Простите за столь дерзкий вопрос, но зачем? Это Кулаков, я так понимаю?..

– Герр Бёргер, прошу вас…

– Прокурор молчать не будет, герр Вишнёвский. Что я, по-вашему, должен ответить перед судом? Вайса и так посадят, а меня за соучастие в сговоре.

Вишнёвский неожиданно расхохотался.

– Знаете, если копать глубже, то тогда напрашивается вопрос: зачем вы шли к Вензелю Фишеру? Чаи распивать? Я в этом почему-то не уверен. Если раскопают, вас посадят на два года. Вас же в деревне чуть не посадили за это, но фортуна крайне редко встаёт на сторону одного и того же человека дважды. В данном случае я уверяю вас: она на вашу сторону не встанет.

Артур побелел, но лицо его оставалось непроницаемым.

– Фишера тоже посадят.

Он пожал плечами.

– А это уж как суд решит. Во всяком случае, на вас повесят клеймо, и после тюрьмы куда же вы пойдёте? Санитаром? Боже упаси! Только на завод, если повезёт. Будете только и делать, что ставить уколы вашему больному брату, а потом идти пахать на станке.

Артур переглянулся с Венни. Они смотрели друг на друга на протяжении двух минут, а когда Вишнёвский замолчал, Артур сделал шаг вперёд. Он хотел что-то сказать, но дрожащая челюсть карикатурно сдвинулась в сторону, и он с кулаками кинулся на него и прокричал что-то наподобие «мразь!». Венни нахмурился, достал что-то из пояса, и холодное дуло уткнулось в живот. Артур вздрогнул и подскочил, как ошпаренный кот. Слова, вся земная брань, все разновидности литературных и нелитературных ругательств – этот поток так и застрял в глотке, из-за чего он едва не поперхнулся.

Вишнёвский сказал:

– Герр Бёргер, прошу вас держать себя в руках. Вы человек нервный, да и к тому же такая ситуация. Я предлагаю вам так: вы следуете моим указаниям и берёте деньги, а потом живите себе спокойно да счастливо.

Артур стучал зубами. Он пошатнулся и прислонился к стенке, зажав рот рукой, в безмолвной ярости покусывая пальцы. Перед глазами всё плыло. «Вот он… Это тот самый якобы кузен, которому Венни отправил письмо! Кузен, хм, смешно!»

Вишнёвский подошёл к Артуру и положил руку на плечо. Его голос звучал ласково и тихо:

– Я понимаю, что тебе непросто. Сейчас там все сидят, отмечают день рождения матушки…

– Венни и про это рассказал? – едва слышно сказать Артур, чтобы не сорваться на крик.

– Ну да. А что тут такого? Я о тебе всё знаю. Ты не думай, не воспринимай это как шантаж, а как… сделку, дружескую взаимопомощь. Я тебе деньги, а ты выполняешь просьбу. Далее будет суд, там посмотрим. Если что, доплачу ещё, и тогда на каждого брата можно отдельный дом покупать!

Артур покачал головой, смотря в одну точку. Вишнёвский нахмурился и приблизился чуть ли не вплотную. Тот услышал запах дорогих французских духов, и его чуть не вырвало.

– Неужели нет, Артур?

– Дайте подумать до завтра.

Вишнёвский кивнул, подал ему бумажку и отошёл.

– Хорошо. Тебя на допрос позовут где-то в обед. До двенадцати дня я жду звонка. Затем Фишер подъедет к тебе, отвезёт до участка и отдаст деньги. Может и обратно довести.

Артур не ответил. Вишнёвский помахал рукой.

– Ты только хорошенько подумай, слышишь? О прокуроре не беспокойся. Ты скажи только, что слышал от него запах джина, или коньяка, или виски… Знаешь, этот толстяк Франк любит выпить по пятницам, а тогда он возвращался с бара «Подземелье»; там его все знают. Они подтвердят это. Ну-с, спокойной ночи!

Он направился к машине. Венни убрал пистолет и помялся на месте. Артура трясло, но он не мог подойти к нему и со всего размаха врезать в челюсть. Подняв глаза на Венни, он внезапно выпрямился. Силы появились, и слабая струйка слов, словно шипение змеи, полилась из его уст:

– Кузен, значит? Боже, как смешно!

– А что ты хотел?

– Это всё из-за тебя! Скотина!

Он оставался невозмутим.

– Не ори, услышат.

Артур сжал кулаки.

– Что ты сказал?..

– Тебя никто не заставлял ко мне ходить, понятно? Господи, как познакомились в кафе, так и прицепился ко мне! Вот и получи.

Артур открыл было рот, но сдержался и вошёл в дом, хлопнув дверью.

***

Смех и музыка не умолкали. Артур постоял на пороге, прислушиваясь: всё тот же смех, всё те же лица, которые не видели его. Он стоял на улице пятнадцать минут, но ему казалось, что прошёл час. «Никто не слышал? Неужели никто?.. Они веселятся, им не до этого…»

Но тут подошёл Рейнер, который отошёл было на кухню и услышал, как хлопнула дверь. Глаза брата округлились, и он тихо сказал:

– Тебе плохо? Что произошло?

Артур покачал головой. Как и в квартире Венни, он ничего не хотел говорить, а только подняться к себе и лечь, на утро всё обдумать.

Рейнер взял его за руку.

– Ты белее мела, Арти. Что случилось?

– Нужно обсудить это со всеми, но мама…

– Она сейчас спать ляжет. Она устала. Только вот места нет, поселим её в твоей комнате, ладно? А то у меня крысы…

Тот отмахнулся.

– Да, да, да, я понял тебя!

Они прошли в гостиную как раз в тот момент, когда старушка поднималась со стола. При виде Рейнера и Артура она повеселела.

– Ох, мальчики, уже поздно, поздно-то как! Пора спать: новый год, новый день! Как проживёшь первый день после праздника, так и весь год у тебя сложится – это ещё моя мать говорила.

Она рассмеялась. Георг и Лабби взяли её за руки и повели на второй этаж, Матиас убирал стаканы и карты со стола. Артур присел на диван, положив локти на колени. Наконец Георг с Лабби спустились, и все словно по команде окружили санитара.

– Ну, говори, – сказал Рейнер.

Артур говорил: долго, не торопясь, всё описывая до мельчайших подробностей. Слушали его, не перебивая. Когда он закончил, Матиас вскочил со стула и стал ходить взад-вперёд. Он рассказал про утренний диалог с Джанет. После этого все замолчали; в углу скребла крыса…

Лабби нахмурился и сказал:

– Лили… Она наверняка ничего не знает… Может, расспросить её обо всём…

– Да о чём тут спрашивать? – сказал Георг. – Всё и так понятно: консерваторы присобачили себе Битенбург и Западный округ, у них деньги и власть, раз освободили прессу. Вот сейчас пытаются подставить коммунистов, Кулакова этого, который наверняка знает про их делишки!

– Я только не понимаю, – сказал Матиас, – зачем на прокурора нападать? Если вдруг он знает… Можно и подкупить… Нет, тут дело-то не в этом…

– Сейчас речь не о прокуроре, – сказал Артур и подошёл к окну. – Сейчас речь о деньгах.

– Ну так что тебе с того на этого Кулакова, Арти? – сказал Рейнер. – Чёрт с ним: возьми бабки, скажи всё, что надо, – и делов-то!

– Я боюсь… Если их раскусят? Я же тогда тоже могу сесть за участие… А прокурор? Он будет ставить мне палки в колёса!

– Знаешь, – сказал Лабби, – если этот человек, Вишнёвский, держит в руках прессу и только на тебя тратит пятнадцать тысяч, то наверняка он тут же устранит прокурора. По крайней мере, не даст тому тронуть тебя. Более того, его могут выгнать: устроят липовый скандал, например, что прокурор злоупотребляет спиртным, и обставят всё так, как будто это он напал на пьяного Вайса…

– Но это он избит, а не Вайс!

– Он был пьян, мог пошатнуться, упасть…

Матиас сказал:

– Лучше да,уступи. И спокоен будешь, и деньги будут.

Артур потёр лоб.

– Господи, как вспомню прокурора… Прям сердце сжимается, жалко.

Георг вскочил, сжав зубы.

– Жалко, что у пчелы на жопе жало! Какого хрена ты вообще в это полез?

Артур обернулся.

– Мне что, надо было пройти мимо? С ума сошёл…

– Я имел в виду, что спать не надо с кем попало.

– Это уже моё дело!

– Нет, я не понимаю, как можно быть таким слепым?

– Знаешь, я бы тоже не рассказывал, что работаю у коррупционера.

– Знаешь, у тебя большой талант находить приключения и выбирать уголовников с большими членами! Это всё, что ты можешь.

Артур сделал шаг вперёд, и взгляд упал на руки Георга. Он улыбнулся.

– Сочувствую, Георг, но аптека закрыта.

Тот сжал кулаки и подпрыгнул к нему, но он увернулся и заломил ему руки за спину. Послышался хруст в спине, Георг завыл. Артур пнул его под зад, и тот повалился на пол. Из кармана Георга высыпались оставшиеся две с половиной капсулы с морфием и шприц; две капсулы пусты, одна оставалась целой. Она покатилась за диван. Рука Георга потянулась за ней, одним кулаком отодвинув столик, но та всё-таки укатилась. Георг вскочил, попробовал поднять диван, но тот не поддавался. В ярости молодой человек пнул его, капсула покатилась дальше и прошмыгнула через щель в подвал. Георг хотел было подойти к двери, но Артур мигом очутился на его пути и дал пощёчину. Звон разлетелся по всей гостиной.

– Крысы сожрут её, понял?

Рейнер вышел вперёд, коснувшись плеча Георга. Матиас зашёл с другой стороны.

– Георг, прекращай этот детский сад, – сказал он.

– Георг, – сказал Артур, не двигаясь с места, – если ты сейчас пойдёшь туда, я вызываю карету скорой помощи, и тебя увезут в психушку, понял?

Лабби подошёл к Георгу.

– Не делай этого. Пойдём, поспим. Сегодня нервный день, все вымотались…

Георг поколебался немного, потупив глаза в пол. Затем он схватил Артура за шиворот и оттолкнул. Тот кубарем покатился в сторону, едва не ударившись виском о диван. Перед глазами появились искры. Слегка пошатываясь, он поднялся на локтях; Георг, расталкивая остальных, с невероятной ловкостью раскрыл нараспашку дверь и закрыл её перед самым носом, прищемив Лабби ногу. Он с бранью подпрыгнул. Рейнер с Матиасом попытались открыть дверь, но та не поддавалась. Артур вскочил, окружил железную ручку с другой стороны, сзади встал опомнившийся Лабби. Они вчетвером навалились на дверь, и с той стороны послышался хруст и треск.

Дверь подчинилась и с грохотом распахнулась. Все отскочили, Лабби едва не рухнул на пол. Тусклый свет освещал подвал, постоянно мелькая, а под ногами валялись обломки от швабры. Снизу раздавался шорох, писк и невнятное бормотание. Артур спустился первым… и так и застыл на месте, вцепившись в перила.

Георг стоял возле лестницы; под ногами лежала разбитая капсула с прозрачной лужицей. В двух руках он держал крысу за горло и как будто не обращал внимания на вошедших. Крыса пищала и в отчаянии махала хвостом, однако писк её становился значительно тише.

Георг говорил:

– Выпила… Сплюнь, сплюнь!

На уголках пасти животного появилась пена. Наконец он не выдержал и загнул её пополам. Послышался хруст, и она упала на пол. Георга трясло, на глазах появились слёзы.

– Выпила! До последней капли-и!

– Вызывайте врачей! – сказал Артур.

Лабби, который стоял ближе всех к выходу, тут же кинулся исполнять его просьбу. В этот момент Георг кинулся на Артура с криком:

– Крыса, крыса! Поганая, грязная крыса!

Артур не двигался с места, но рука его уже потянулась к обломку от швабры. Схватив его, он ударил Георга по плечу и по спине. Тот с восклицаниями отступил в сторону; слёзы градом полились по щекам. Он встал на колени, согнувшись пополам.

– А-а! Бьют, бьют!

Он схватил крысу и кинул её в брата. Артура трясло, швабра в его руках буквально прыгала. Он вцепился в неё до такой степени, что ногти вонзились в дерево. Дохлая крыса лежала у его ног; он, наступив на неё, принялся бить Георга шваброй по спине. Вся злость на себя, на Венни, на Георга, на его зубного доктора – всё это выплёскивалось на швабру, которая быстро и легко, словно плеть, наносила удары.

После пятого удара она сломалась пополам. Георг с воплем лёг на пол, закрыв голову руками. Рейнер спустился и ударил Артура по рукам.

– Спятил?! Оставь его; Лабби вызвал врачей!

– Через десять минут приедут! – сказал младший Бёргер, возвратившись в подвал.

– Оставь его, слышишь? – сказал Рейнер тише. – Оставь…

Артур покачал головой и мигом вылетел из подвала, очутившись на улице. Он два раза попытался закурить, но сигареты падали на землю. Шёл ливень, было темно – хоть глаз выколи. Ледяные капли со звоном падали у самых ног, как сосульки. Вдруг он услышал крик и грохот, а затем неразборчивую речь Матиаса и Рейнера: как выяснилось, мать проснулась от криков и, заметив в подвале рыдающего Георга, упала в обморок.

…Врачи приехали быстро, их встретил Артур. Они пришли в дом, где Георг, укутанный в плед, сидел на диване с чашкой чая; его бледное лицо опухло от слёз. Он говорил:

– Крыса-выпила-выпила-выпила-выпила-крыса-пьёт-пьёт-и-пьёт-лакает-морфий-как-воду-а-я-колочу-её-палкой-по-спине-позвоночник-хрустит-как-поджаренный-хлеб.

Первый доктор, молодой парень, покачал головой.

– Тяжёлый случай. Увозим немедленно, – сказал он второму доктору, что постарше.

– Сначала успокоительное, а потом уже… Что с ним? – обратился второй врач к Артуру.

Тот покачал головой. Голос его дрожал:

– Передозировка. У него мы нашли три капсулы с морфием.

– С утра он пил кока-колу, – сказал Рейнер, подойдя к ним. – В комнате я нашёл ещё две бутылки; одна из них наполовину пуста.

Доктора подошли к Георгу и нагнулись над ним. Сначала они задавали ему вопросы, но тот продолжал сравнивать позвоночник крысы с поджаренным хлебом. Тогда молодой доктор дотронулся до него, проверяя пульс и поглаживая по руке, Георг вскочил, обронил чашку чая прямо на свои брюки и сказал:

– Не трогай меня, педик! Я сломаю, сломаю твою позвоночник, он хрустит, хрустит, как хлеб ломается-как-колбаска-копченная-бутылка-бутылка-а-а!

Ему дали успокоительное, но он бился в руках врачей, пока его увозили. Пришлось надевать смирительную рубашку. Карета стояла возле самого крыльца; когда же его посадили туда, Рейнер сказал:

– Куда повезёте?

– В дом номер двадцать три, что на перекрёстке между Рыночной и Технической улиц, – сказал молодой.

– Надолго?

– Не знаю. Можете связаться с главврачом, он вам скажет.

С этими словами они уехали. Мать, которая ещё до приезда пришла в себя, сидела на стуле и плакала. Её успокаивали очень долго, а когда она уснула прямо на диване, Матиас предупредил Джанет, что не приедет, и все отправились спать.

Часть 2

С утра стояла на удивление солнечная погода. По радио передавали положительную температуру; календарь показывал, что сегодня первое марта. С крыш капали сосульки и с грохотом падали на сырую землю. Снег таял, сливаясь с лужами и грязью. Первым проснулся Рейнер; часы показывали десять утра. В сердце стояла тревога, ноги сами тянулись к подвалу. Он не особо понимал, с чем это было связано, но, спустившись, почувствовал небывалый холод. Он включил свет и обнаружил, что уровень воды едва-едва достиг второй нижней ступени.

– Чёрт, – процедил он.

Плавали по воде вёдра, ненужные пыльные коробки и трубы крыс. Среди них и вчерашняя крыса с переломным позвоночником оставляла след из пены и крови. Рейнер вздрогнул и захлопнул дверь, снизу прикрыв щель дырявой тряпкой. «Я ничего не сделаю, – думал он. – Надо ждать, когда само рассосётся, а потом убрать и осушить подвал от сырости».

В тишине он сидел на кухне и пил кофе. По утрам ел тосты, но после вчерашнего выступления Георга при одной только мысли о хлебе его едва ли не выворачивало наизнанку. Чуть позже спустился Матиас, попрощался с ним и ушёл. Почти сразу проснулась мать и, пожаловавшись на головную боль, ушла наверх.

В этот момент спустился Артур, посмотрел на настенные часы и набрал номер, который дал ему Вишнёвский. На другом конце провода ответил он сам, бодрым и весёлым голосом:

– Слушаю.

– Это Артур Бёргер. Я принимаю условия.

– Это же замечательно, мой мальчик! После двенадцати должны позвонить из полиции. Скажи им, что скоро заедешь, а затем позвони мне. Через десять минут подъедет Фишер с деньгами.

Артур повесил трубку. Он уселся напротив Рейнера и молча закурил. Спустя полчаса спустился Лабби и присоединился к молчаливой компании. До обеда они как будто пребывали в своём отдельном мире, не в силах заговорить. У матери поднялась температура, ей пришлось остаться в комнате Артура. Она плакала, когда тот зашёл забрать полотенце.

– Прости, сынок! Георг, а как Георг?

– Матушка, поспи. Сейчас всё узнаю.

Он померил ей температуру и, удовлетворившись, спустился вниз, позвонил в больницу, чей номер был записан в телефонном справочнике. Рейнер и Лабби стояли рядом, чуть ли не прижавшись к Артуру.

– Состояние за ночь стабилизировалось, он успокоился, – говорил на другом конце провода главврач, – но всё равно продолжает нести бред, у него лихорадка. В общем, он ещё полежит у нас несколько дней; если к вечеру успокоится, переведём из палаты для буйных в обычную.

– Как он вёл себя ночью? – сказал Артур.

– Ну как… Бредил. По дороге чуть не избил водителя капельницей. Сейчас признаков агрессии не проявляет, но всё время угрожает переломать позвоночник. Посмотрим на его состояние; может, придётся выписать ему курс психотропных препаратов для подавления агрессии…

– Но ведь он и так подсел на наркотики! Он наркоман, у него…

– Это понятно, но в данном случае их необходимо принимать для подавления агрессии. Точных прогнозов нет, но не советую полностью рассчитывать на то, что его скоро выпишут.

Из отделения полиции позвонили ровно в полпервого. Артура попросили прийти не позже трёх часов, желательно прямо сейчас. Он тут же перезвонил Вишнёвскому.

– Хорошо, – сказал тот, – Венни приедет через десять минут. Прошу вас, не ругайтесь.

Артур положил трубку. Мысль о том, что его отвезёт Фишер, выводила его из себя – особенно после вчерашнего. Фишер приехал ровно через десять минут и просигналил. Попрощавшись с братьями, Артур вышел на улицу и сел в машину.

Венни поздоровался и сказал:

– Деньги после допроса.

Тот отвернулся к окну. Всю дорогу они молчали.

…Они подъехали к зданию полицейского участка. В фойе Артура встретили двое в униформе и проводили в комнату, где в ряд стояли шесть человек, трое из которых были в комбинезоне. Среди них он узнал Кулакова; тот смотрел в одну точку. Он выглядел хладнокровным, а между тем ёрзал и все время переменялся с ноги на ногу, словно понимая, какой будет исход. Какой-то мужчина стоял рядом с ним; разбитое лицо выражало спокойствие, а глаза с наглой насмешкой смотрели на Бёргера.

Тот поспешно отвёл взгляд и огляделся. Прокурора Франка он заметил не сразу: он стоял в углу, возле стенки, опершись на трость. На его лице красовались синяки. Как только он увидел, что Артур смотрит на него, улыбнулся и жестом подозвал к себе. Но в этот момент сопровождающий дёрнул Бёргера за рукав и подвёл к шестерым.

– Вы узнаёте мужчину, который избил прокурора Франка?

Артур сразу же показал на Кулакова.

– Это он.

Полицейский поднял бровь. Артур смотрел только на Кулакова, у которого отвисла челюсть. В глазах его мелькал страх.

– Вы уверены, герр Бёр…

– Да. Это он.

– Да что ты врёшь! – сказал Кулаков, делая шаг вперёд.

– Он вообще с нами был, на Майской улице, – сказал один из подозреваемых. – Мы после вечера в клубе гуляли!

– Постойте! – сказал полицейский. – Герр Бёргер, вы утверждаете, что видели, как Сергей Кулаков избивал в состоянии алкогольного опьянения прокурора?

– Да, – спокойно сказал Артур, с облегчением перевода взгляд на собеседника.

Прокурор с побагровевшим лицом вышел из угла и указал на того самого мужчину с наглым взглядом и разбитым лицом.

– Врёт, он врёт! Это Вайс меня бил!

– Вы это помните, доктор Франк? – сказал полицейский. – Экспертиза показала, что вы также находились в состоянии алкоголь…

– Господи, да я этого придурка узнаю везде, в любом состоянии! Это он, Вайс! – Он подошёл к Артуру, замахиваясь тростью. – Что ты городишь? Это он тебя заставил, а? Или Вишнёвский? Что они тебе сказали? Ну ты же знаешь, это Вайс!

– Это вы сказали мне, что это Вайс, – сказал Артур. – А это, как я позже узнал из газет, Кулаков.

– Да меня там не было! – сказал Кулаков. – Да, под утро меня задержали, но за то, что я разбил случайно окно старухи. Да, так уж получилось, но я не бил прокурора! Я его даже в лицо не знаю!

– Пьяные как животные: никогда не знаешь, когда их переклинит.

Кулаков побелел и замолчал, издав нечто, напоминающее цоканье.

Прокурор замахал руками.

– Это Вишнёвский, господа! Он подкупил Бёргера, он выгораживает Вайса, этого владельца подпольного казино!

Артур поднял бровь.

– Подпольного?..

– Да, да! Ты думал, почему это Вайс хотел убить меня, так? Потому что я недавно узнал о здании подпольного казино у него дома, вот только прямых доказательств его принадлежности к этому нет…

Вайс стоял и молча улыбался. Полицейский встал между прокурором и Артуром.

– Доктор Франк, прошу вас отойти. Герр Бёргер, прошу вас к выходу.

– Я вообще был тогда у знакомого, Вензеля Фишера, – сказал Вайс. – Мы с ним в карты рубились!

Артур едва сдержался, чтобы не выругаться. Прокурор проводил его до выхода, и тот сел в машину. Фишер молча протянул ему конверт с деньгами, и они уехали.

***

Никто из братьев остаток дня не выходил из дома, даже Лабби не звонил Лили; братья сторожили то телефон, то больную мать, которой к вечеру пришлось дать жаропонижающее. В больницу не звонили, из полиции не звонили. Вечером все решали, что делать с деньгами, но на лицах не было даже тени улыбки – все мрачно смотрели на вскрытый конверт, как на оружие. Предлагали и ремонт сделать, и закупиться новыми вещами или даже переехать в Западный округ.

– А что нам мешает? – говорил Лабби. – Продадим дом – и всё! Даже если получим за него гроши или оставим под сарай…

– Мне запрещено до суда выезжать в Западный округ, – сказал Артур. – Это можно сделать после. Тогда смысла нет делать ремонт.

В итоге остановились на том, чтобы отложить деньги до лучших времён.

Наутро матери стало лучше, но температура полностью не спала, кашель усилился. Кто-то из братьев должен был с ней остаться, и эта доля выпала Лабби. Тот живо согласился, но перед уходом Артур сказал:

– Никаких уходов без надобности. К Лили советую не ходить; муж её наверняка пришёл домой.

Лабби нахмурился, но не ответил. Остальные братья ушли. На младшего Бёргера остались мать и подвал; вода в нём опустилась, оставив за собой бардак, от которого веяло сыростью. «Будет плесень, – думал он, – и, возможно, ещё крысы, если те не утопились. Обычно после потопа их всегда становится почему-то больше!»

День тянулся медленно. Мать по большей части спала, и Лабби убирался в подвале, где не встретил ни одной живой души. Играло радио, а день потихоньку подходил к обеду. Он думал о Лили и про то, как эта ситуация повлияла на неё; ведь после того, как проводил её в полицейский участок, они больше не общались. Он поднялся к себе и с ужасом обнаружил, что записка с телефонным номером пропала. Лабби не успел воспользоваться им, поэтому не знал его. «С мамой ничего не будет, – думал он. – Температура спала, сама справится. Еду оставлю ей на плите, её отведу в гостиную». Так он и сделал, расстелив диван.

– Ну и хорошо, – говорила старушка, – а то наверху у вас холодно! Кстати, я вас не притесню, если хотя бы на день останусь?

– Боже упаси, конечно же, нет!

– А ты уходишь, что ли?

– Ну так… к знакомому надо. – Он прошёл в прихожую и накинул куртку. – Максимум часа через два приду. Еда на плитке, если что. Ну, пока!

Он выбежал на улицу и отправился к Лили Вайс.

По дороге думал о том, что скажет ей. А вдруг встретит её супруга? Что тогда будет? К сожалению, на такой вариант событий не было идей, поэтому он был готов к чему угодно.

Вот только не подумал Лабби, что никого не застанет дома.

Он стучался в дверь долго, но тщетно. Никто не отвечал, внутри – ни звука, ни шороха. «На работе? Она уже нашла работу? Или на собеседовании?»

Он вышел на улицу и остановился у стенки. «А если она в баре?» Лабби отправился в бар «Сладкий гусёнок», но там, среди небольшого скопления людей, не застал её. Тогда подошёл к бармену и спросил, видел ли тот её. Бармен ответил, что видел, вместе с какими-то мужчинами… Они поели, при этом говоря про Техническую улицу. Лабби вышел из бара и всё-таки поехал туда. Что-то ему подсказывало, что супруги Вайс не из тех, кто часто разъезжает по городу: вероятнее всего, их кругозор не расширяется далее Западного округа… Но тогда получается, что они выехали до суда из Битенбурга. Это их дело, решил Лабби, может, что-то срочное.

Он вышел на Технической улице через полчаса, но, добравшись туда, так и замер на остановке. Техническая улица считалась одной из самых больших в Западной округе, половина которой занимали музеи и заводы. Не исключено, что супруги Вайс работали. Лабби сел на лавку и поджал руки к лицу. «Почему я приехал сюда? Вот дурак, зря мать оставил!» – подумал он и вздохнул.

Ему стало неожиданно одиноко; тишина пугала его. Шумели заводы, бегали люди, но стояла тишина – ни голосов, ни счастливых лиц, ни ласкового приветствия. Он вспомнил, что Матиас жил на Майской улице, и отправился туда.

***

Матиас проснулся поздно, в совершенно разбитом состоянии. После возвращения Джанет и мать осыпали его вопросами относительно Бёргеров, и тот с неохотой рассказал практически все подробности субботнего вечера, из-за чего поверг их в безмолвный ужас и лёг спать. На следующий день он несколько раз созванивался с Рейнером, прогуливался по Майской, Рыночной и Технической улицам, останавливаясь у двух идеологических клубов и у казино «Райская нажива». Вот только не решался он зайти туда по одно причине: ему становилось противно при одной мысли, что зайдёт к тем людям, чья вражда между собой досолила жизнь его хорошим знакомым и отчасти ему. Он не хотел выслушивать лекции на тему: «Долой буржуазных паразитов!» или «Сильный получает всё!», крики «Джек-под!» и соблазнительные звоны рулеток и монет.

Не заходил он и сегодня, также бесцельно разгуливаясь по городу. Сегодня Джанет мягко намекнула, что лучше всего поискать работу. Матиас читал вакансии в газетах, но не находил должности в ОДБ. Вскоре, пройдя несколько метров от дома, его прогулка приобрела смысл: он вспомнил, что в самом конце Технической улицы располагалось здание Западного ОДБ, и несколько оживился, ускорил шаг.

Но едва он дошёл до пересечения Рыночной и Майской улиц, как заметил невысокую, очень знакомую фигуру… Матиас остановился.

– Лабби?

Лабберт Бёргер улыбнулся.

– Привет. Я решил навестить тебя.

– Разве? Почему ты сегодня не на работе?

– Взял выходной по уходу за матерью: болеет она. Но сейчас ей получше.

– А остальные?

– Работают. – Лабби помолчал. – Ну, может, куда-то сходим, а?

Матиас пожал плечами.

– Можно. Но куда?

– К Георгу?..

Матиас снова пожал плечами. Он не был уверен, что их впустят. Так оно и получилось, потому что принимали только по выходным, с часу до двух в специальной комнате. По крайней мере, Георг опомнился и больше не бредил, и в течение дня его переведут в обычную палату, где можно навещать каждый день, с часу до двух.

Лабби и Матиас вышли на улицу. Солнце по-весеннему нагревало, часы показывали двенадцать.

– Есть хочешь? – сказал Лабби. – Не знаю, как ты, а я с утра не ел. Здесь есть хорошее кафе или бар?

– Здесь несколько кафе, можем зайти в одно из них.

Они зашли в ближайшее кафе – маленькое помещение, где в качестве декора возле окон стояли стеллажи с книгами и с цветами. В углу помещения играла на граммофоне музыка, но её приглушал смех гостей. Когда они вошли внутрь, Лабби первым делом услышал этот смех и машинально осмотрелся по сторонам, в поисках источника звука.

И он его нашёл: в углу сидела Лили с двумя мужчинами. Они пили кофе и смеялись; она смотрела только на своих собеседников, даже не оглядываясь на главный вход, прикрывая рот рукой.

Лабби так и остановился у порога, перегородив проход Матиасу.

– Ну, проходи!

Неожиданно Лабби вышел на улицу. На лице его играл румянец.

– Там она, Лили.

– И что?

– С двумя мужчинами.

– Ну?

– Не знаю… Мне как-то неловко, особенно если учесть последние события… А вдруг там Вайс, её муж?

Матиас вздохнул.

– Она тебя заметила?

– Вроде бы нет… Господи, я даже не знаю… Мне неловко. Думаешь, подойти к ней?

– Господи, да подойди, поздоровайся. Навряд ли там её муж, ведь ему по закону до суда запрещено выезжать из Битенбурга; ей, конечно, тоже… Но не думаю, что муж стал бы рисковать, в его-то положении.

Лабби поджал губы и прошёл снова в кафе со словами «да, ты прав».

Едва он вошёл, как Лили тут же окликнула его:

– Лабби, иди сюда.

Уши покраснели, и он подошёл к ней. Мужчины с любопытством его разглядывали, он же старался не смотреть на них.

– Привет, Лили… Ну, как ты?

Она улыбалась.

– Всё хорошо. Вот, решила прогуляться по городу, встретила своих знакомых. Знакомься, Г. и О. Кох.

Мужчины, два немца с одинаковыми рыжими бородками, кивнули. Лили пододвинулась и жестом пригласила его сесть рядом. Один из её знакомых поднял бровь, на что Лили подмигнула.

– Да ладно тебе, пускай посидит.

– Мы же скоро уходим…

– Может, он пойдёт с нами?

– Куда? – сказал Лабби.

Братья Кох нахмурились.

– С нами?.. – сказал один из них. – Его не впустят!

– А я скажу, что он мой знакомый. Более того, я ему верю.

– Да куда мы пойдём? – сказал Лабби, присаживаясь.

Один из братьев Кох понизил тон и сказал:

– Молодой человек, не слушайте её… Это место, оно… Ну, не стоит вам туда идти.

– Что там такого? Это тайна? Я ничего не скажу, если меня туда приглашают.

Кох наклонился к нему и понизил свой голос до шепота:

– Мы встречаемся на квартире у одного знакомого, для игры…

– Подполье? – прошептал Лабби.

Глаза его засияли. «Увижу, как Лили проводит свои свободные дни, – думал он. – Неужели у неё всё так таинственно? Ну почему бы не сходить хотя бы раз, не посмотреть, что это – подполье? Такое я только в кино видел, а в жизни – это совсем иное! Тем более новые знакомства заведу».

Кох кивнул и сказал:

– Это тайна, дорогой мой друг. Вы должны поклясться, что не выдадите нас. Если хотите пойти с нами, вы рискуете быть арестованы, если случится облава. Вы точно этого хотите?

– Что именно вы там делаете?

– Играем.

Лили положила бархатную ручку на вспотевшую, прилипшую к дивану руку Лабби.

– Ну же, соглашайся! Поверь, это замечательное место! Правда, душно, но там весело, на деньги можно поиграть!

– У меня не так много денег…

– Ну хотя бы просто сыграть. Ну, прошу…

Внезапно Лабби опустил глаза: ему стало стыдно.

– Даже не знаю. Мы не так хорошо знакомы, а ты зовёшь меня в подполье поиграть… Я не боюсь, я сам этого хочу, но…

– Ты облавы боишься? Или мужа? Но эти-то не боятся ни одного, ни второго.

Она показала на братьев Кох. Те с удивлением переглянулись. Один из них сказал:

– Ну что, дорогой мой… А как вас там?..

– Я Лабберт Бёргер. – Произнеся имя вслух, он почувствовал себя увереннее и поднял на собеседника глаза. – Я хочу с вами сходить туда, я никому ничего не расскажу.

– Хорошо, герр Бёргер. Но вы нас не знаете, вы нас не видели, вы ничего не помните.

– Да, я ничего не знаю, я вас не видел.

Говоря это, он чувствовал гордость: ему доверяли серьёзную тайну.

Вдруг у него кольнуло в сердце: а как же Матиас?..

Но тут братья Кох встали. Лабби с Лили последовали их примеру. Оплатив счёт за кофе, они юркнули на улицу и сели в машину. Их маршрут лежал на Пограничную улицу – этакую «границу» между Битенбургом и Западным округом.

***

Подпольное казино располагалось в квартире на первом этаже. Подполье устроили не так давно, два года назад, а до этого старое, полуразрушенное помещение с пауками и крысами, которое состояло из двух комнат, принадлежало самому Вайсу – до того времени, пока он не переделал его под казино и не съехал – вот что рассказала Лили по дороге. Лабби побелел; он вспомнил, как вчера говорил про это Артур. «Господи, так вот что это за подполье! – думал он. – Вот что за бизнес! Теперь я понимаю, почему прокурор так взъелся на Вайса…»

Лили заметила выражение его лица и нахмурилась.

– Что с тобой?

– А где твой муж?

– На фабрике. Ему у себя пока запрещено появляться для своей безопасности и безопасности игорного дома. Он живёт в моей квартире.

Они замолчали и не говорили до конца поездки. Лили отвернулась к окну; Лабби заметил это: полная противоположность той девушки, которая сидела в кафе. Он догадывался, о чём супруга Вайса думает: она, безусловно, должна всё знать – и про Вишнёвского, и про угрозы Артуру, и про обвинение, предъявляемое Кулакову. Может, она молчала потому, что ей в какой-то момент стало стыдно, а в кафе строила из себя беззаботную, рискованную дурочку, чтобы не вызывать подозрения?..

Не успел он обдумать это, как машина остановилась перед трёхэтажным домом, первый этаж которого был заколочен досками, и оттуда едва пробирался свет от керосиновой лампы. Когда все четверо выбрались из машины и подошли поближе, Лабби почувствовал спёртый запах табака, и голова его закружилась, в глазах помутилось. Он глубоко вздохнул и прошёл внутрь. Дверь открыл лысый мужчина, который сначала огляделся по сторонам, а затем чуть ли не пропихнул всех четверых в помещение. Квартиру полностью обустроили под казино, поставили покерный стол, рулетку и даже нечто наподобие бара сделали в углу – стол с напитками. В двух комнатах свет исходил только от шести ламп: одна в туалете, три в большой комнате, две в маленькой. Было очень жарко, все сидели без пиджаков и в открытых платьях; плотный воздух, почти на девяносто процентов состоящий из табака, окутывал всё помещение. Многие отмахивались от него либо веерами, либо листочками, либо даже картами.

Лабби прикрыл рот рукой и откашлялся. Братья предложили ему сыграть в покер. Он сказал, что играть не умеет, но с удовольствием посмотрит на игру. Наблюдал он за игроками минут от силы пятнадцать, но от столь душной атмосферы ему захотелось спать. Чтобы взбодрить себя, подошёл к столу с коктейлями и взял один бокал. Лили вышла из другой комнаты и встала возле него, отпила коктейль. Они стояли рядом и молчали – отдалённый говор за столами нарушал тишину. Лабби ждал, когда она хотя бы улыбнётся ему, но та только пила из трубочки и смотрела в одну точку на полу.

Он не выдержал и тихо сказал:

– Что с тобой, Лили?

Она вздрогнула и посмотрела на него. При тусклом свете ближайшего фонаря он заметил на её глазах слёзы.

– Что со мной?.. Я не могла найти подходящего момента, поговорить с тобой, и вот… Получилось.

Две слезы покатились по щекам, размазывая тушь, но она стояла перед ним, словно статуя. Лабби почувствовал, как сердце его сжалось и губы слегка задрожали.

– Я, кажется, понял…

Она поставила коктейль и прижалась к нему, тихонько всхлипывая. Никто не обращал на них внимания.

– Прости, – сказала она, уткнувшись лицом ему в жилетку.

– Да за что? Ты тут совершенно ни при чём…

– Знаю. Я за мужа прошу прощения; мне за него стыдно.

– Перестань. Ничего страшного, зато у нас есть деньги. Мы по большей части выиграли от этой ситуации.

Внезапно один из игроков крикнул:

– Ну где этот засранец, Г. Кох? Десять минут он курит, что ли?

В этот момент грохот ударов посыпался в дверь. Все замерли в напряжённом молчании. Грохот на минуту стих, но затем снова возобновился с двойной силой. Снаружи послышался голос:

– Открывайте и выходите! Мы знаем, что вы там!

Но никто не двигался. Голос после очередной серии грохота сказал:

– Если не выйдете, пеняйте на себя! На счёт три: раз…

Грохот.

– …два…

Грохот ещё больше усилился. Послышался скрежет, как будто взламывали замок.

– ТРИ!

Дверь распахнулась, ударившись о стену, и холодный поток воздуха разогнал табачный дым. Вдохнув полной грудью, Лабби прижал Лили к себе, и оба повалились на пол.

***

…Лабби не приходил. Напротив Матиаса сидели три человека: двое к нему спиной, один лицом. Последнего он разглядел: маленький, морщинистый, рыжеволосый. Джанет показывала вырезки из газет: это был личный секретарь Кулакова. На этот раз ни он, ни его собеседники не сидели в комбинезонах, что сразу выделяло бы их из толпы, а в самых непримечательных шерстяных жилетах и в сюртуках.

– …Они сейчас поедут, – говорил секретарь. – Я уже обо всём договорился с прокурором Франком. – Он помолчал, глядя перед собой. Его глаза засияли. – Ну, пойдёмте!

– Мы же только что пришли!

– Они уходят, кретин!

Трое встали и направились к выходу. Матиас не глядел на них, а безучастно рассматривал ближайшие полки с книгами. Через пять минут сердце его подскочило; его охватило странное предчувствие тревоги, ведь Лабби нет уже десять минут.

Он встал и подошёл к столику, где сидела Лили, но ни её, ни ребят не было. Матиас нахмурился, вышел на улицу и закурил. «Где он, чёрт возьми? Сколько знаю его, а он никогда так себя не вёл – просто так уйти, ничего не сказав…»

Тут его взгляд зацепился за секретаря и его спутников. Они сели в машину, и та со скрежетом тронулась в сторону Битенбурга. Внезапно детектива осенило, до него не полностью, но частично дошёл смысл слов. Раскручивается какое-то дело, тем более с прокурором Франком! А ещё ни Лили, ни Лабби…

Сердце подпрыгнуло – и упало. Матиас чуть ли не подскочил на месте, выронив сигару. Он побежал в сторону трамвая, который шёл до Битенбурга, сел возле входа, высматривая впереди машину секретаря и чувствуя, как руки его потеют и становятся липкими; нервно сжимал полы куртки, снял шляпу и теребил её. Сначала машина ехала в двух метрах от трамвая, а затем скрылась за углом, срезав путь. Он попросил водителя остановиться и слез в нескольких метрах от достаточно узкого переулка – настолько узкого, что он сам удивился, как эта рухлядь вообще пролезла туда. Матиас слышал вдалеке звук мотора. Он свернул за угол, где место загородила машина – прямо перед телефонным автоматом напротив. Спутники, по всей видимости, сидели в машине – их не было видно, – а секретарь стоял в будке и беседовал по телефону. Матиас пригнулся, подкрался к груде коробок и прислушался, затаив дыхание, однако ничего не слышал.

Через минуту послышались шаги, хлопки дверью, и детектив поднял голову: спутники вышли из машины, и к ним подошёл мужчина с рыжей бородкой. Матиас нахмурился и вспомнил, что это один из тех, что сидел возле Лили Вайс. Рыжий что-то тихо сказал, секретарь высунулся из будки и жестом подозвал его к себе в кабину. Они втроём – секретарь, рыжий и некто на другом конце провода – говорили, чуть ли не перекрикивая друг друга, но стеклянные стенки заглушали их голоса.

Внезапно, как только двое вышли из будки, подъехали пять полицейских машин: оттуда выскочили по два-три человека, образовав небольшую группу. Среди них Матиас узнал парочку синегвардейцев. Из одной машины вышел мужчина мутного телосложения с тростью. На этот раз Матиас выбежал из укрытия и приблизился поближе: он узнал из газет прокурора Франка.

Секретарь с рыжим обменялись с ним несколькими словами. Затем тот подошёл к железной двери и после серии ударов сказал:

– Открывайте и выходите! Мы знаем, что вы там!

Матиас подошёл к одному из спутников секретаря.

– Скажите, что здесь происходит?

Тот нахмурился.

– Мужчина, посторонним нельзя!

– Я из ОДБ.

Он протянул паспорт с оставшимся штампом. Спутник покачал головой:

– Всё равно нельзя, товарищ.

– Господи, я уйду, но только скажите, что здесь происходит?!

Спутник закатил глаза и затянулся.

– Облава. А теперь идите!

«Облава».

Эта мысль молнией пронеслась в мозгу у Матиаса. Он знал, он принимал участие в обвале, он знал, что будут жертвы. Лицо его поразила болезненная бледность, ноги подкосились…

– ТРИ!

Дверь вышибли с ноги, и человек пятнадцать вбежали в маленькое помещение, подъезд едва ли не разрывался от напора. Послышались крики и стрельба. Матиас оттолкнул спутника и бросился за последним входящим, который чуть не затоптал женщину. В ноздри ударил запах табака, Матиас прикрыл нос рукой. Протиснувшись, он стал искать Лабби, и в этот момент на него чуть ли не налетела Лили, чьё влажное лицо испачкала кровь. Она на секунду остановилась, вглядываясь в лицо детектива, а затем с рыданиями потянула его за руку.

– Уходим, уходим!

Сзади кто-то схватил его за плечо и ударил по затылку. Лили с криком выбежала на улицу; перед глазами Матиаса появились красные искры, а между тем синегвардеец чуть ли не на плече вынес его оттуда и отшвырнул на сиденье патрульной машины. Матиас разлёгся; из носа струилась кровь, пачкая кожаные сиденья. Он закрыл глаза и больше ничего не услышал…

***

День приближался к вечеру. Рейнер освободился с работы рано и зашёл в аптеку: у него слегка кружилась голова, и он снова опасался очередного приступа мигрени. «Должны были завести лекарство», – думал он. Придя в аптеку, узнал, что сегодня как раз пришла новая партия, но… Нет, он взял кока-колу и стандартные пять капсул с морфием. Выходя, он думал: «Да ну этот порошок! Он в два раза дороже и менее эффективный; в деревне у нас его было навалом! А тут тебе такое разнообразие, и по низкой цене!» По дороге думал о Георге, и его передёрнуло. Бутылка напитка из листьев коки едва не выпрыгнула из рук. Он тут же очнулся и отправился домой.

Мать сидела и ужинала; при виде старшего сына, который спрятал лекарства за пазуху, она вскочила и кинулась ему на шею.

– Рей, малыш, ты не видел Лабби?

Рейнер поднял бровь.

– Он разве не дома?

Её подбородок задрожал.

– Нет… Он обещал быть через два часа, но сейчас уже вечер, а его нет! Я даже не знаю, куда звонить…

– Он что-то тебе говорил? Куда он пошёл?

– Он говорил, что ему надо к какому-то знакомому… Ох, не знаю, не знаю!

Рейнер прижал её к себе.

– Так, давай сейчас плакать не будем. Подождём ещё часик, а если не придёт, то…

В этот момент скрипнула дверь. Мать с Рейнером замолкли и обернулись: у порога стоял Артур. Он положил сумку на пол и, несколько секунд глядя в пустоту, прислонился к двери и сполз на пол. Лицо его напоминало мрамор. Рейнер подошёл к нему и тронул за плечо.

– Что с тобой? Тебе плохо?

Артур покачал головой и сглотнул. Он сказал тихим, слегка дрожащим голосом:

– Лабби застрелили.

***

Случилось это так: чуть ближе к концу смены Артуру позвонили – точнее, на регистратуру. Медсестра подозвала его к телефону, сообщив, что это прокурор Франк. Артур отдал распоряжения стоящему за спиной коллеге и подошёл к телефону. Прокурор Франк сказал ледяным тоном:

– Герр Артур Бёргер?

– Да.

– Вы сможете приехать ко мне в управление прокуратуры?

– Нет, я на работе. В чём дело?

– Тут вот такое дело: один гражданин хочет с вами пообщаться, а после беседы желательно, чтобы вы заехали ко мне. Я передаю трубку…

Затем послышался голос Матиаса Прейслера, который рассказал об обвале и про то, что дальше случилось. Его привезли в полицейское отделение, но тут же отпустили после показаний одного из спутников секретаря, которого он толкнул. Полицейские выслушали жалобную тираду, чуть-чуть допросили Матиаса и сказали ему, что он свободен. Матиас же рассказал, что с ним был молодой человек, светловолосый, лет двадцати четырёх, по имени Лабберт Бёргер. Полицейские покачали головой и проводили его до фойе. Там скопилось на удивление много людей: синегвардейцы, обычные полицейские и задержанные, а также напротив стояли другие люди – как выяснилось позже, свидетели. Среди них он обнаружил Лили.

– Где Лабби? – сказал Матиас.

Лили заплакала и ответила, что не знает. Затем сказала:

– Спросите прокурора Франка, он должен знать… Вот только он, возможно, занят: моего мужа допрашивают.

– Насчёт мужа не переживайте: деньги его спасут.

Она сжала зубы.

– Не говорите таким тоном! Спасут или нет, никто не знает! Спросите, где Лабби. Я не могу отойти, я не знаю, где он! Но… его вроде бы ранили…

Эти слова подействовали на Матиаса как сирена, и он бросился на улицу, к зданию прокуратуры. Прокурор Франк стоял в фойе и говорил с должностным лицом:

– Теперь он точно не уйдёт, поверьте мне! Его оправдают на суде во вторник по моему делу, но не оправдают в этом деле…

Он заметил Матиаса и нахмурился.

– Вам чего?

Тот сделал шаг вперёд.

– Мне нужна информация о Лабберте Бёргере.

– О ком, о ком?

Матиас вкратце пересказал сегодняшний день и закончил так:

– Я являюсь другом семьи Бёргер. Может, у вас есть о нём информация?

Прокурор поколебался, переглянулся с собеседником и махнул рукой.

– Ладно, сейчас приду.

Через несколько минут он вернулся и с бесстрастным выражением лица сообщил о том, что тело молодого человека, в карманах брюк которого нашли паспорт на имя Лабберта Эрнста Бёргера, лежит в морге. Пуля попала прямо в голову; тот не сопротивлялся, прикрывая на полу какую-то женщину.

Матиас выслушал этот фамильярный поток слов и сказал:

– Почему вы открывали огонь? Кто-то стрелял?

– Да. Почти у половины людей нашли оружие.

– Но зачем вы стреляли в безоружного?! Он же…

– Это оплошность, и совершил её не я, – сказал прокурор Франк. – Более того, насколько я понял, он был знаком с Лили Элизабет Вайс, ведь так?

– На что вы намекаете? На его криминальные связи?

– Ну-с, если младший Бёргер ходил по таким местам…

– Господи, это один раз!..

– Вы почём знаете, герр Прейслер?

Внезапно Матиаса осенило. Он побелел от ярости.

– И вы думаете, что Артур Бёргер вас специально оговорил? Что он посредник Вайса и Вишнёвского?! И остальные братья такие же?

Прокурор усмехнулся.

– Ан нет, я этого не говорил. Относительно одного из двойняшек Бёргер, я бы на его месте больше думал о том, как бы не угодил в одну камеру с Вайсом за ложный донос.

Матиас встряхнул головой. Он понимал прокурора и его отношение к семье Бёргер, но мысль о том, что младший умер… Его убили… Внезапно эти слова словно колоколом прозвучали в его голове, и Матиас умолк. Он помолчал с минуту и сказал:

– Свяжите меня с больницей…

И так прокурор помог ему дозвониться до Артура. Едва Матиас закончил, раздался голос прокурора:

– Герр Бёргер, Вайса даже если не в этом деле, то в следующем, относительно игорного бизнеса, посадят. Про вас я ничего не могу сказать, но желаю, чтобы вы не попали с ним в одну камеру. Только я не понимаю, зачем вы всё-таки на это пошли? Сколько вам заплатили?..

– Да пошёл ты к чёрту! – заорал Артур и повесил трубку.

***

Не стоит долго говорить относительно вечера в доме Бёргеров, но стоит упомянуть, что Матиас так и не смог приехать к ним, а матушке вызвали карету скорой помощи, ибо она при такой новости тут же упала в обморок. Врачи привели её в чувство, и она пожаловалась на боль в груди. Её увезли в больницу. Когда же братья остались вдвоём, Артур разбил всю посуду, разломал граммофон, пошёл в подвал и стал давить крыс коробками. Рейнер его не трогал и рассеянно искал кока-колу: голова разболелась до такой степени, что перед глазами плыло и казалось, будто его бьют молотком. Выпив прохладный напиток, он почувствовал облегчение, но в душе всё кипело. Он смотрел в пол и слушал, как брат переворачивал шкафы; грохот сопровождался отчаянным писком крыс. Рейнер встал, не в силах это слушать, и стал машинально подбирать веником осколки. Артур, пыльный, грязный, в кровь разбитыми и поцарапанными руками, и без слов, без слёз лёг на диван. Он заметил кока-колу и протянул руку. Рейнер понял намёк и дал ему осушить бутылку до дна.

Неожиданно зазвонил телефон. Артур не двигался с места, Рейнер же взял трубку и тихо сказал:

– Да?

– Дом Бёргеров? Это главврач больницы, где лежит ваш брат, Георг…

– Да?

– Он сбежал, Георг сбежал!

– Да?..

– Его сегодня перевели в обычную палату – в зону, которая не особо охраняется, так как больные – мирные ребята, никуда не уходят без сопровождения… А тут он сбежал! Распил решётку пилочкой и убежал, спустился со второго этажа с помощью простыни, вместе с соседом по палате!

– Да?

– Господи, конечно! Он у вас?

– Да… То есть нет. – Он очнулся и сжал зубы. – Да что это такое, не уследили! Где вы прикажете его искать?!

– Мы обратились в полицию и организовали поиски. Я вас предупредил: вернётся домой – сразу же звоните мне. Георг человек не особо буйный, но как бы он не натворил делов-то… Ладно, извините, что потревожил, спокойной ночи!

Спокойной ночи.

Он повесил трубку. Хм, спокойной ночи… Рейнер постоял с минуту. Боль усилилась. Он прошёл на кухню, достал из куртки две капсулы с морфием и почти всё (осталась только одна треть во второй капсуле) истратил на дозу. Его затрясло. Он посмотрел на неподвижного Артура, но не смог что-либо сказать или сделать.

Он облокотился руками о стол, опустил голову и заплакал. Слёзы его лились машинально, без остановки; он не ревел, он не закатывал истерики, он ни о чём не думал, а слёзы замочили уже скатерть и даже не думали утихать. Внезапно он почувствовал острую боль в ноге, опустил голову и увидел крысу. Рейнер пнул её по ножке стола, и та убежала. Он обрабатывал рану и плакал, пока голова его не затуманилась окончательно, глаза намертво не слепились, и он уснул прямо на стуле, обронив пузырёк со спиртом.


Следующий день начался с уборки и похода в магазин, где впервые потратили маленькую часть пятнадцати тысяч на новые бытовые приборы и посуду. На этот раз братья не отказывали себе в выборе, «покрасивее да подороже». Как ни в чём не бывало, они заговорили о машине, о которой забыли упомянуть на семейном совете, но вариант отклонили: проблема в том, что пока никто из них не имел водительские права, однако было решено потратиться на курсы вождения.

Но позже, когда всё уладится.

После покупок они съездили в похоронное бюро и заказали довольно-таки дорогой гроб и большое надгробье с портретом покойника. Владелец бюро был удивлён, когда два бледнолицых джентльмена в затасканной верхней одежде дали ему не авансом, а всё и сразу, за что тот выразил самые искренние соболезнования. По дороге домой оба плакали – тихо, опустив головы, на удивление других мимо проходящих людей. Никто не говорил, всё организованно: похороны назначались послезавтра. Чуть позже через полицейское управление связались с моргом, которое находилось на Пограничной улице, и поехали туда. Их пропустили к телу: холодное, бледное, обнажённое тело Лабберта Бёргера лежало на каталке. То, что раньше называлось лицом, было слегка повёрнуто на бок: куски плотисвисали с носа и правой щеки, глаз один расплылся, а возле виска можно увидеть невооружённым глазом пулевое отверстие. Само тело практически цело, без царапины, но из-за лица было решено хоронить его в закрытом гробу.

Вернулись братья только к обеду, расставили новые вещи по местам и сели за стол. Никто есть не хотел, и они молча слушали радио, каждый погружённый в свои мысли. Внезапно Рейнер кое-что вспомнил и сказал:

– Мне вчера звонил главврач и сообщил, что Георг сбежал. Его никак не могут найти.

Артур невозмутимо посмотрел на свои ногти, ни один мускул не дрогнул на его лице.

– Не удивительно. Но домой он не вернётся.

– Почему? Куда же ему ещё идти?

– Он понимает, что мы его сдадим. Не такой же он дурак.

– Дурак дураком, а мы его братья. По крайней мере, если он вернётся, пускай побудет… – Он помолчал; губы дрожали. – До похорон.

Зазвонил телефон. Оба вздрогнули и посмотрели друг на друга. Рейнер с невероятным облегчением встал и взял трубку.

– Алло?

На другом конце провода раздался голос Франка:

– Дом Бёргеров? Можно Артура?

Рейнер подозвал брата. Артур взял телефон:

– Да?

– Завтра суд, герр Бёргер. Зайдите в здание прокуратуры, надо кое-что прояснить.

– Если вы рассчитываете на смену показаний, то я их не поменяю.

– Герр Бёргер, я прошу вас сейчас же прийти ко мне. Я понимаю, что вы заняты, но это очень важно. По крайней мере, не по телефону.

Артур положил трубку и вышел на улицу. Рейнер позвонил в психиатрическую больницу: брата так и не нашли. Затем в обычную, где лежала мать: состояние стабилизировалось, завтра же её выпишут. Единственное – крайне тяжёлое эмоциональное состояние, порекомендовали обратиться в психологический центр. Рейнер с облегчением повесил трубку.

***

Франк встретил Артура прямо у входа и пригласил в свой кабинет – полутёмное помещение на самом последнем этаже, очень большое и скупое на мебель: книжный шкаф, ящики с документами, дубовый стол и два кресла. Они в молчании уселись. Прокурор Франк оставался спокоен, но глаза его сияли, уголки губ всё время поднимались вверх, как бы он ни старался прикрыть рот рукой. Артур напрягся, ожидая чего угодно – даже многочасовой допрос.

Но Франк сказал:

– Во-первых, герр Бёргер, я прошу прощения за вчерашнее… равнодушие. Я жестоко поступил с вами, зная, что у вас такое горе. Приношу свои соболезнования.

Артур кивнул, но не ответил.

– Во-вторых, насколько я знаю со слов вашего знакомого, ваш брат состоял в интимных отношениях с Лили Элизабет Вайс, женой Гомерика Вайса.

Он поднял голову.

– Да.

– Почему же вы раньше не сообщили?

– Потому что эти отношения и нападение на вас не имели ничего общего. Что с этого изменилось, если бы я рассказал об этом?

Франк вздохнул и побарабанил пальцами по столу.

– Вы малословны и недоверчивы, в вас говорят признаки паранойи – это в отношении с полицией не сыграет вам на пользу. Ладно, забудем. – Он откашлялся. – Так, к чему я всё это… А, вот: фрау Вайс вчера дала показания относительно того, что её муж связан с Вишнёвским. Тот из-за родственных связей покрывал его и подпольный бизнес, о котором, кстати, она знала. Дабы избежать реального срока и получить условный, она рассказала кое-какие вещи, а потом позвонил один человек, до которого мы дойдём; он рассказал всё. Абсолютно всё. И о вас, герр Бёргер, тоже.

Артур почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Франк буквально впился в него взглядом, наблюдая за его реакцией. Тот старался не выдавать себя и как можно спокойнее, даже с лёгкой усмешкой, сказал:

– Что именно?

– Вы сами знаете. Я знаю, что вам угрожали, вас собирались посадить. А взамен дали денег. Я знаю о вас всё, в том числе и о связи с Вензелем Фишером, который, к слову, сквозь воду канул.

– Ничего не было, доктор Франк.

– Да неужели?

Прокурор встал и стал расхаживаться вдоль окна.

– Ничего не было? Или скажете сейчас, что он вас принуждал? Нет? У меня есть свидетели, герр Бёргер – это его соседки. И как раз вы к нему направлялись, когда меня застали в полубессознательном состоянии.

Артур чувствовал, как кровь отходит от лица. Он спрятал под разорванное пальто дрожащие пальцы. Этот жест Франк заметил, подошёл к нему и положил руку на плечо. Он понизил голос:

– Тем не менее, если бы не вы… Вы спасли мне жизнь, герр Бёргер. Да, это ваш долг как медицинского сотрудника, как гражданина, но всё-таки я вам от всей души благодарен. Вайс был пьян, но он спланировал это убийство, поджидал меня в позднее время, когда я возвращался с бара (чтобы потом свалить всё на моё невменяемое состояние), уволок за угол, чтобы никто не видел… А тут вы. Артур, вы спасли меня. И я помогу вам.

Тот не поднимал на него взгляда и внимательно слушал. Франк уселся в кресло.

– Те доказательства, что вы приходили к герру Фишеру не чаи распивать или в карты играть – они не такие убедительные, как вы думаете. Те, кто вас видел, – две одинокие старушки, которым уже под восемьдесят: одна наполовину слепая, другая с болезнью Альцгеймера. Других доказательств у меня не было… Я всё узнал это от самого Фишера.

Артур поднял на него голову. Он услышал треск: в руках оказался кусок неплотной ткани от рукава.

Франк кивнул.

– Да, от Фишера. Он сам об этом мне сказал. И я поверил, потому что другого объяснения найти не могу. И сейчас вы своим поведением, словно затравленная лань, подтверждаете его слова. Он позвонил мне вчера ночью, когда я уже знал о том, что он работает на Вишнёвского, в его казино. Он мне всё рассказал, и я спросил тогда: «Почему ты мне говоришь это?». А он ответил: «Потому что мне и так сидеть придётся. Два года за связь с мужчиной – не такой уж большой срок. Отсижу двадцать лет в общей сложности, за соучастие в преступной организации – и пёс с ним!» И потом он исчез. Его не обнаружили в квартире. Нигде. Его никто не видел, а час назад мне сообщили, что нашли в канаве его машину, но водителя там нет. И Вишнёвский словно сквозь землю провалился, оставив своё казино. Он понимает, что деньгами это не окупишь. Возможно, они вместе бежали, но не за пределами страны: мы взяли под контроль таможню и сообщили властям Германии. Короткий срок – а сколько дел! – Он взмахнул руками и улыбнулся. Но, заметив бледное лицо Артура, налил ему воды и закурил. – А теперь к Фишеру. Может, он думает, что это либо вы, либо кто-то из братьев, либо Матиас Прейслер сдали Вайса. Может, кто-то из вас связан с коммунистами. Он видимо, прознал, что случилось всё это как раз с появлением Лабберта Бёргера и Матиаса Прейслера, что они, как бы это глупо ни звучало, шпионы у Кулакова и у его секретаря. Да, это очень размытые факты, которые, как мы с вами знаем, ложные. Может… может, его заставил Вишнёвский. Нам остаётся только предполагать.

Артур с нетерпением дождался, когда он закончит, и отпил немного воды. Горло заложило, губы засохли и приклеились намертво, он не мог говорить. Франк потушил сигарету, откинул руки за голову и сказал:

– Так почему же я вас звал?.. Мы отвлеклись: ведь я же предлагаю вам помощь, чёрт возьми! Я вам помогу обойти тюрьму стороной, и считайте это как бы знаком благодарности.

Наконец тот не выдержал и тихо сказал:

– Меня посадят за ложное донесение.

– Поправка: вас посадят за ложное донесение в суде. Когда идёт следствие, ваши слова принимаются к сведению, но настоящую силу они имеют только на суде, и судья принимает эти факты. Можно и отказаться от показаний, но уже поздно, так как дело подходит к суду. К тому же тогда, вероятнее всего, будет ещё один суд, в котором будут рассматриваться новые факты и показания, а пока Вайс посидит в камере. Конечно же, идёт тогда встречный вопрос: «Почему вы меняете показания?». На что вы можете сказать: «Мне угрожали Вишнёвский и Вайс (опускаем имя Фишера). Они угрожали убить всю мою семью; Вайс имел компромат, что жена ему изменяла с моим братом. К тому же двое из нас сидели в тюрьме. Они угрожали посадить Рейнера и Георга (да, малыш, я и про это знаю, не смотри на меня так); они бы нашли способ это сделать и окупиться». Судья вам поверит: тем более после облавы. Я могу также заявить о клевете со стороны Фишера, так как она ничего не доказывает даже с учётом вашей характеристики и скандала в деревне, а что касается того, что вы в ту роковую ночь направлялись к нему, когда застали меня в крови… – Он нахмурился. – Да, здесь несколько сложнее. Я подключил этих двух старушек в качестве свидетелей. Вы ходили к Фишеру играть в карты – и не более, а потом ушли, пришли утром, вы вместе отправились на почту и навестить меня. Вы ничего не знали об его криминальной деятельности, которая, кстати, сопровождалась раньше тремя тюремными сроками – и все за мошенничество! В общем, это самый оптимальный вариант для вас. Я вам советую подумать, герр Бёргер. Суд состоится завтра, в три часа.

«Как раз успею после похорон», – неожиданно подумал Артур и встал.

Руки больше не тряслись, но голос слегка дрожал, язык шевелился с трудом.

– Спасибо, доктор Франк. Я вам позвоню.

Прокурор с добродушным смехом встал и повёл его к выходу.

***

…Когда Артур ушёл, Рейнер почувствовал себя одиноким. Он тут же позвонил Матиасу и сообщил ему о похоронах. Тот выразил соболезнования и рассказал о том, что в газетах пишут про исчезновение Вишнёвского и всей его своры.

– Одной проблемой меньше, – равнодушно сказал Рейнер и после небольшого диалога повесил трубку.

Голова снова разболелась, на этот раз с двойной силой: далеко-далеко гремели тучи, обещали дождь со снегом. Он принял почти такую же дозу морфия, что и вчера, и лёг спать. Его разбудил толчок Артура. Тот стоял над ним, а с тонких рук свисалb разорванные рукава пальто. При сонном виде старшего Бёргера он бросился ему на шею и пересказал весь диалог.

Рейнер встал, потёр глаза и прижал брата к себе.

– Это же хорошо, Арти. Принимай его предложение, срочно! Поверь, для нас это самый лучший выход.

***

Матиас не спал в эту ночь: мысли его крутились вокруг братьев Бёргер. Он вспоминал всю их жизнь, его участие через суды и, самое главное, Лабби. Лабби… молодой человек, который получил высшее музыкальное образование, не имел даже подозрения на уголовные деяния и отличался от братьев характером. От него энергия исходила в таких количествах, что с её помочью можно было заставить работать несколько генераторов, и тогда все улицы Клайнсланда были бы освещены электрическими лампочками двадцать четыре часа без остановки, в течение двух месяцев.

А теперь они погасли навсегда. Матиас морщился и переваливался с одного бока на другой.

Он поспал только четыре часа, из-за чего с утра был молчаливым и сонным. Мать, не знавшая о вчерашнем происшествии, пыталась его разговорить. Джанет молчала и ласково трепала его по плечу – ей он смог всё рассказать за вечерней чашкой чая. Ему пришла повестка на суд в качестве свидетеля. Затем позвонил Рейнер и сообщил о завтрашних похоронах. Матиас также узнал об исчезновении Георга и высказал сожаления по этому поводу.

После разговора он всё-таки решил поискать работу и обнаружил в газете вакансию на пост младшего секретаря ОДБ. Попросил телефонистку связать его с шефом, и тот сегодня же пригласил его на собеседование. В два часа дня, то есть через час.

Собеседование прошло гладко, и его приняли. Правда, были заминки относительно возраста: бывший член ОДБ уже не молод и не так подвижен, как это предписывалось секретарю. Однако человек с опытом, знающий своё дело. Вот только в вопросе о принятии в качестве детектива ему отказали по той причине, что всё в офисе было занято, а брать контору за свой счёт дорого.

Но и на пост секретаря Матиас обрадовался.

Пошёл дождь со снегом, и он бежал до дома, прикрывая голову руками. Когда же добрался, на пороге стояла Джанет. Она теребила в руках полотенце.

– К тебе гость, Матиас. Он в твоей комнате.

– Кто? Кто он?

– Представился как Георг Бёргер.

Брови Матиаса поднялись кверху. Не раздеваясь, он вбежал в комнату и увидел такую картину: Георг в белом одеянии, невероятно бледный и худой (чем напоминал Артура), сидел на стуле напротив и читал журнал. Увидев на пороге Матиаса, он с улыбкой пожал ему руку.

– Мой друг, привет!

Тот кивнул и закрыл дверь. Ему стало не по себе.

– Что ты здесь делаешь?

– Мне некуда идти.

– А дом? Братья?

– Они меня выдадут, особенно Артур.

Матиас вздохнул.

– Я разговаривал с Рейнером и заверю сообщить, что даже если они тебя отправят обратно, то, во-первых, для твоего же блага…

– Я здоров, Матиас! Я спокоен, я всё прекрасно осознаю, я…

– А уколоться хочешь? Да у тебя же руки трясутся!

Георг посмотрел на свои руки и зажал их между ног.

– Нормально всё, не хочу туда.

– Господи, ты как ребёнок. Хочу, не хочу – твои проблемы! Ты что, умереть от передозировки хочешь?

Он опустил голову.

– Нет… Я вернусь, но чуть попозже. Меня тошнит от этой больницы.

– С тобой там плохо обращаются?

– Нет, но мне там не по себе: вой, бред больных, белые стены… Любой сойдёт с ума, и наркотики не нужны для этого.

– Возвращайся, дурак, возвращайся!

Георг надулся.

– Не ори на меня. Я вернусь, скоро вернусь… А так что там с братьями? Как они?

– Ах да, не рассказал: они тебя сразу не вернут, потому что ты им нужен.

Георг выпрямился.

– Что случилось?

Матиас рассказал. Он рассказывал долго, не упуская ни одной мельчайшей подробности. Он говорил тихо, как будто боялся, что их подслушивают, а в конце так и не договорил относительно посещения Рейнера и Артура тела брата – он расплакался и закрыл лицо сложенной в руке курткой. Георг рыдал напротив, прикрыв голову руками и бранясь себе под нос.

Они просидели так до вечера. Георг, шмыгая носом, с неохотой встал и пролепетал:

– Мне надо идти, чтобы завтра не опоздать на похороны.

Матиас по просьбе Георга не стал звонить Бёргерам и говорить об его присутствии – тот хотел сделать братьям сюрприз.

Он подловил около дома такси, расплатился и усадил Георга. Тот доехал домой быстро.

…Встретили его без упрёка и возмущения, а с объятьями и со слезами; в этот вечер никто не говорил ни про наркотики, ни про психиатрическую больницу. Только перед самым сном Рейнер медленно, как бы обдумывая каждое слово, сказал:

– Только послезавтра… Георг, ты пойми: послезавтра ты должен вернуться.

Он кивнул.

– Понимаю. Я вернусь, не переживай: прямо приеду в эту больницу и отлежусь там столько, сколько положено. Но раньше – ни ногой.

Они отправились по комнатам. Рейнер ещё долго ворочался: все сегодняшние события, завтрашние – голова шла кругом, а сердце так и стучало гулко в груди. Он не мог успокоиться и, спустившись, принял ещё одну дозу – почти две капсулы. Даже на один раз не хватает. «Надо купить ещё», – подумал он и, едва коснувшись головой подушки, провалился в сон.

***

С утра он зашёл в аптеку и купил ещё пять капсул. Чуть позже, когда двойняшки проснулись, они втроём зашли за матерью в больницу и вместе с ней отправились на похороны. Это было морозное, сырое утро, когда вместо снега и луж осталась только грязь, а кое-где и мёрзлая земля. Добравшись до кладбища, они умудрились испачкаться чуть ли не до колена. Во время панихиды все молчали; было не так много человек: семья Бёргер, Матиас, Лили, а также некоторые знакомые с работы. В общей сложности, около двенадцати человек, если считать священника. Никто не говорил, как будто боясь нарушить эту угрюмую и вместе с тем сонливую атмосферу, молитвы и отпевание – словно бессвязная речь в трансе. Никто не слушал, присутствующие смотрели либо на закрытый гроб, либо в сторону, а повторяли слова молитвы и крестились непроизвольно. Похороны прошли быстро, и все разошлись. Бёргеры поехали домой на трамвае: они сидели друг от друга несколько отстранённо, по разным сторонам, каждый погружённый в свои мысли. Матиас составил им компанию, вышел чуть ли не у границы Битенбурга и отправился в магазин, Лили молча проводила их и поехала в другую сторону, сразу на суд, до которого оставалось полчаса. Во время отпевания она стояла, прикрывая лицо вуалью и носовым платком; к ней никто не подходил, да и она сама, после слов соболезнования родственникам покойного, отошла чуть ли не за калитку, чтобы её никто не трогал – не хотела либо падать в обморок, либо рыдать и биться головой о крышку гроба, а при одной мысли о разговоре с родственниками её трясло. Однако её никто не трогал, никто не упрекал или винил. Рейнеру даже стало жалко её: ведь она совсем одна.

Мать пожаловалась дома на головную боль, и её уложили наверху. Когда братья остались наедине, Рейнер сказал, что если его не пропустят на заседание, он будет ждать Артура возле дверей. Георг также вызвался пойти и поддержать брата, но его помощь сразу же отклонили: коль он в розыске, его с порога отправят в больницу. Так и решили, чтобы он за матерью ухаживал.

Рейнер и Артур отправились на суд.

…В зале суда помимо братьев (Рейнера всё-таки пропустили), Гомерика Вайса за решёткой, Матиаса, прокурора, Лили и судьи были: Кулаков, старушки-соседки, секретарь Кулакова, его два товарища, принимавшие участие в обвале; братья Г. и О. Кох; медсестра, к которой привели раненого прокурора в ту роковую ночь, и некоторые люди, либо ходившие в подпольный притон, либо работающие в казино «Райская нажива», либо корреспонденты. Суд продолжался почти четыре часа, с присяжными. Всё, словно по сговору, указывало на его виновность – и свидетели, и улики, и факты. Сам же он до последнего молчал, особенно когда тема заходила о Вишнёвском. Он только сказал под самый конец допроса:

– Ваша честь, лучше сажайте меня лет на двадцать-тридцать или же отправляйте в Нордеграунд – всё равно ничего не скажу.

К нему оказались снисходительнее, его отправили в колонию строгого режима на двенадцать лет. Назначать следующий суд не было смысла, даже при смене показаний – его вина неоспорима. Артуру повезло, и совет прокурора помог ему избежать наказания; вот только назначили штраф в тысячу марок, который он сразу же уплатил.

Выходили из зала суда. Матиас тут же присоединился к братьям Бёргер и обнял их: на лице его играла улыбка.

– Слава богу, всё закончилось.

Рейнер захихикал, Артур улыбнулся. Настроение после суда слегка приподнялось.

– Теперь ничего не грозит, а деньги остались, – сказал Рейнер. – Можно подумать и о новом доме, и о машине.

– Завтра же начнём искать новый дом, – сказал Артур. – Переедем на Западный округ, поближе к тебе, Матиас.

К ним подошёл прокурор Франк с улыбкой до ушей.

– Что ж, джентльмены, можете себя поздравить. Суд окончен, остальных членов шайки быстро поймают, я так думаю. Единственное, вам придётся выступать против них свидетелями…

– Да с удовольствием, – сказал Артур.

Франк кивнул и удалился. К ним подошла Лили; на её побелевшем лице играла улыбка. Все трое замерли в неловком молчании. Рейнер поджал губы и осторожно, как бы боясь сделать лишнее движение, обнял её. Она разрыдалась у него на груди и что-то прошептала в ухо. Артур и Матиас услышали только слова Рейнера: «Да, можно».

Он повернулся к ним, не отпуская Лили.

– Она побудет с нами на поминках.

Они кивнули.

Все четверо вышли из зала суда и поехали домой на трамвае. Лили слегка успокоилась, но слёзы её беззвучно капали на пол. Рейнер же сидел чуть поодаль и ёрзал: щиколотка, где его на днях укусила крыса, чесалась. Он всё время нагибался и чесал, пока не растёр её до крови. Обжигающая боль пронизывала рану, и он не мог её трогать, а зуд усилился. Он дёргал, разжимал и зажимал ноги, клал одну ногу на другую, выставлял ноги вперёд. Затем он почувствовал пульсирование в висках; глаза сами по себе закатывались, его взор закрывали мелькающие тёмные пятна. Он чувствовал, что если нагнёт голову в сторону, то больше её не поднимет: как свинцовый шар, она кренилась то влево, то вправо, то вперёд. Пульсирование усилилось, и теперь тупая боль отзывалась в районе лба. Рейнер почесал лоб, и на секунду ему показалось, что он нащупал жилку – опухшую жилку, которая при малейшем раздражении вот-вот лопнет, и он умрёт от кровоизлияния в мозг…

Кто-то дотронулся до его плеча: это был Артур, наблюдающий за ним всю поездку. Глаза его сверкали, говорил он тихо и быстро:

– Да что с тобой?.. Господи, ты белее мела!

Рейнер попытался улыбнуться, но вместо этого сжал зубы и оскалился.

– Крыса укусила… Маленькая, поганая крыска. Я расковырял рану.

– Промой, когда приедем… И ложись. Ты весь трясёшься.

– Голова побаливает.

– Прими лекарства и отдыхай.

– Я с вами побуду, Арти. Не переживай за меня.

Артур не отрывал от него взгляда до конца поездки и держал его то за плечо, то за руку. Рейнер чувствовал, как под широкий и порванный рукав серого пальтишко рука брата превратилась в камень или же в крюк, который не отпускал его. А между тем рана и болела, и чесалась. Рейнер слегка дёргал ногами, стараясь не задевать Артура, но теперь с удивлением обнаружил, что на него почти весь трамвай смотрел.

Они кое-как доехали до дома. Артур шёл рядом с Рейнером, чуть ли не вцепившись в его руку. Рейнера слегка покачивало, а возле самого крыльца его вырвало, лоб покрылся испариной. На пороге дома он чуть ли не отпихнул от себя Артура, схватил на кухне аптечку и побежал наверх. Он высыпал все лекарства прямо в ванну, прибил двух тараканов и стал искать йод. Затем осторожно, дрожащей рукой обработал рану, которая кровоточила: чёрные носки покрылись красными пятнами, брюки потемнели и едва не прилипли к корке. Со стоном он отыскал шприц и две капсулы морфия, принял лекарство.

Рейнер запрокинул голову назад, яркий свет слепил ему в глаза. Тёмные пятна сменились красными искрами, боль постепенно, но быстро отходила. Он посмотрел на себя в зеркало, с которого на него глядел высокий человек с потным лбом и бледным, худым лицом с впалыми щеками, и мешками под опухшими глазами. Он сел на край ванны и сидел так, казалось, час, пока не постучал Георг.

– Ты там живой?

– Угу…

– Как голова?

– Нормально…

– Всё уже накрыли. Идёшь?

– Угу…

Он с неохотой поднялся и, так и не прибравшись, спустился с Георгом вниз. Лили, Матиас, Артур и мать сидели за столом, на котором стояли бокалы и отварная курица с овощами, а также бульон. Рейнер оглядел присутствующих, но мысли его витали далеко… «Крыса, эта мерзкая крыса укусила меня, из-за неё я сейчас страдаю».

Неожиданно Артур встал и сказал:

– Ой, забыл вино. Георг, принеси, пожалуйста; оно на чердаке…

– Нет, – тихо сказал Рейнер, выпрямляясь. – Оно в подвале.

– Ладно, я сам схожу…

– Сиди, Арти, сиди. Я сам.

Артур прищурился.

– Рей, лучше не надо. Посиди…

Но старший брат, слегка подтолкнув Георга, покачал головой и направился в подвал. Георг сел за стол, Рейнер же спустился в подвал, захлопнув дверь. У самого порога он постоял немного, прикидывая, где спрятал вино. В самых нижних ящиках шкафа; они достались от одного знакомого в Клайнсланде, и с тех пор так и стояли нетронутыми. После погрома Артура две бутылки разбились, но остальные пять уцелели. Рейнер сделал несколько шагов, прислушиваясь: где-то в углах раздавались крысиный писк и шорох. После потопа их стало больше: вчера нашли пять трупов, а писк… Этот мерзкий, противный писк всё не утихал…

Он повсюду: под ногами, над головой, по сторонам.

Всё было чисто, никого не видно. Шкаф, где хранился снизу ящик, стоял чуть поодаль; сбоку ещё два дня назад появились дырки. Рейнер сжал кулаки; сердце стучало у самого горла, он не мог говорить. Рана на ноге ныла и слегка кровоточила, он чувствовал, как она пульсирующей болью отзывалась в голове.

Но морфий притуплял боль, оставался только страх.

«Но чего я боюсь?» – подумал Рейнер и открыл шкаф.

Сначала он ничего не понял: шкаф был нагромождён то ли шерстью, то ли пылью, но как только тысячи красных и чёрных глаз устремились на него, он заорал. Тысячи, миллионы глаз, от которых не оставалось ни одного свободного места в шкафу – тысячи лысых хвостов свисали с полок, некоторые из них обрубленные.

Все они устремились на Рейнера. Тот упал и пнул шкаф. Шкаф накренился, пошатнулся и навалился на него, становясь всё больше и больше – и вот он затмил свет лампочки, затмил потолок.

На Рейнера смотрели со страхом тысячи крысиных глаз.

***

Его услышали, если бы не грохот в дверь. Все как по команде переглянулись, и Артур первым направился в прихожую. Он думал, что это прокурор Франк – может, решил отметить победу в суде.

Серия ударов посыпалась в дверь, та сотрясалась, и у самого порога Артур заколебался. Он посмотрел в «глазок», но никого не увидел.

– Кто там?

Нет ответа. Через несколько секунд удары усилились. Ему вдруг стало не по себе, и его затрясло. В прихожей лежала большая и тяжёлая лопатка для обуви. Он накинул пальтишко и сжал лопатку до такой силы, что костяшки побелели.

Артур открыл дверь.

На пороге стоял Венни Фишер.

Артур сразу же опустил глаза и заметил, как тот неловким движением пытается достать застрявший револьвер из кобуры. Бёргер с криком, напоминающий рёв, кинулся на него и ударил лопаткой в грудь. Венни, который был в два раза больше него, лишь пошатнулся, выпрямил руки и выбил лопатку. Та отлетела в сторону. Он взял одной рукой Артура за шею и, словно куклу, поднял над землёй, а другой стал нащупывать свой пояс в поисках револьвера. Артур пнул его в колено; Фишер со стоном согнулся пополам и ослабил хватку. Тот прыгнул и направился в дом, закрыв дверь. Когда он прибежал на кухню, все уже стояли и смотрели в сторону коридора.

– Идите наверх, живо! – говорил Артур. – Мама, Лили, наверх!

Лили осторожно взяла трясущуюся старушку под руку, но та стояла на месте.

– Сынок, что случилось? Господи, ни минуты покоя!..

В коридоре послышались выстрелы. Мать вскрикнула и ринулась на второй этаж, остальные же пригнулись за стол. Ещё пара выстрелов. Артур понял, что Венни либо разносит дверь в щепки, либо пытается сбить замок – и вот уже привычный, но такой жуткий скрип двери и тяжёлые шаги…

Матиас взял стул и, подняв его над собой, прислонился к стене возле прохода. Все остальные сидели неподвижно. Шаги в прихожей становились всё громче и громче; наконец на пороге появилась большая фигура Фишера, который держал в правой руке револьвер. Матиас ударил его стулом по спине, и тот упал. Венни вскрикнул, перевернулся и выстрелил, но промахнулся и попал в потолок.

Артур вздрогнул и прижался к столу. Он заприметил нож и приготовился в любую минуту схватить его. Чуть ли не прижавшись к нему, сидел Георг, прикрывая голову руками. Лили же с криком вскочила и направилась на второй этаж.

Послышался ещё один выстрел – и она упала замертво возле лестницы. Пуля попала в голову.

Артур схватил нож, но тот со звоном отскочил из его рук. Матиас отбил у Фишера револьвер, однако противник уже вскочил, повалил на пол детектива и наступил ногой на горло. Матиас хотел было что-то прокричать, но из горла вырывались хрипы и стоны. Артур встал с ножом в руке, надвигаясь на Венни со спины…

Дверь подвала отворилась и с грохотом врезалась в стену. Оттуда, словно вихрь, выскочил Рейнер. Лицо его всё было расцарапано и в щепках, одежда свисала клочьями. Он рвал её на себе, царапал ногтями кожу на лице и кричал:

– Крысы, крысы! Они кусают меня, уберите, УБЕРИТЕ!

Все так и замерли. Фишер очнулся первым и направился к нему, зажимая револьвер. С воплем Рейнер набежал на него, схватил за куртку и проорал в лицо:

– Крысы! Они повсюду-у! Больно-больно-больно-больно!

Фишер пытался его повалить на пол или хотя бы скинуть с себя. Они вдвоём снесли кухонный стол, приближаясь к окну. Георг отскочил и спрятался за диван, Артур помог Матиасу подняться на ноги. Рейнер и Венни, уже вплотную приблизившись к окошку, пытались друг друга скинуть. Рейнер ударил противника в челюсть, схватил за шкирку и стукнул его лбом о стекло, в результате чего то разбилось. Фишер отпрянул и потёр окровавленный лоб. Он схватил трясущейся рукой револьвер.

Раздался выстрел.

Крики Рейнера смолкли. Пуля попала прямо в сердце.

Рейнер прислонился к стене и сполз вниз, оставив на стене кровавую полосу. Тело накренилось, плюхнулось на пол, и голова его со стеклянными глазами и побелевшим лицом наклонилась в сторону. Со стороны могло показаться, что он что-то пытался рассмотреть на полу. Под штанами образовалась лужа крови, рубашка прилипла к телу.

На мгновение повисла тишина, которую нарушало тяжёлое дыхание Фишера. Он стоял и смотрел на мёртвого Рейнера – покусанного и расцарапанного. Он не мог отвести взгляд, хотя и понимал, что есть ещё люди, есть…

– Артур, не надо!!!

Это кричал Матиас со спины. Но не успел Фишер даже обернуться, как тут же всё погрузилось во тьму.

Никакой боли…

Эпилог

Когда громадное тело Венни Фишера с осколком стекла в сонной артерии плюхнулось на пол, всё замерло. Георг выглянул из дивана. Над телом Фишера стоял Артур с окровавленным пальто и лицом, Матиас же прислонился к стене, с трудом удерживая равновесие и тяжело дыша.

Три трупа.

Вензель Фишер. Лили Вайс. Рейнер Бёргер.

Эту тишину нарушил звук, смешанный с криком и рыданиями, с рёвом раненного зверя и команды, одержавшей победу. Рёв перешёл в стон, стон перешёл в плач. Георг подумал на секунду, что это была мать, опомнившаяся от шока. Но это был Артур. Он поставил на место перевёрнутый стул и сел и закрыл лицо руками. Кровь капала с порванного пальтишко на пол; то потемнело и местами прилегало к телу.

Матиас подошёл к Артуру, украдкой осмотрев трупы и тут же отвернувшись. Он сел возле него на корточки и попытался что-то сказать, но тот покачал головой. Георг вылез из укрытия, наступив на лужу крови под Фишером, которая уже добралась до ковра. Матиас подошёл к нему и прошептал в ухо:

– Надо позвонить в полицию, но я никак не могу его привести в чувство. Надо что-то сделать с осколком…

Георг смотрел не на него, а на Артура.

– Как ты можешь сейчас думать об этом, Матиас?

Матиаса затрясло. Отпечаток на шее от ноги Фишера потемнел, детектив прохрипел:

– Думать?.. Сейчас полиция может приехать! На осколке его отпечатки!

– Пускай тогда сам и выкручивается.

Артур неожиданно притих и, вытирая руками слёзы, встал. Кровь капала с его бледного лица на пол; он оскалил зубы, и та попала прямо в рот.

– Выкручивается?.. Выкручивается?!

Матиас встал рядом с ним и положил руку на плечо. Он почувствовал, как худое тело Артура тряслось, словно осиновый лист, – по нему будто бежал ток, вся энергия в нём скопилась, но никак не могла выплеснуться наружу. Глаза бегали из стороны в сторону, пытаясь что-то отыскать или за что-то зацепиться.

– Тише, тише, не слушай его. Сейчас мы протрём осколок, оставим отпечатки Рея… – Он глотнул. Слёзы покатились по щекам, голос стал тише: – …И мы скажем, что он успел перед смертью зарезать Фишера со спины…

Георг подошёл поближе. Он зарыдал.

– Убийца, убийца! Убил его, убил! Ты жестокий, конченый человек! Твоя жестокость нас всех в могилу сведёт… Чего смотришь? Ну, давай! – Он раскинул руки и выпятил грудь. – Убей меня, ну! Избей шваброй, зарежь вторым осколком, надругайся надо мной! Убей меня, убей меня со всей жестокостью, давай!

Артур покачал головой. Он смотрел на Георга, и место шоку уступало отчаяние – такое тяжёлое, словно груз на плечах, словно камень с верёвкой у самоубийцы на мосту.

Он судорожно вздохнул и скрестил руки на груди. Голос дрожал, но звучал довольно спокойно:

– Георг, ты скотина. Ты самая настоящая сволочь. Ты жалеешь того, кто убил твоего брата. Ты даже не стоишь того, чтобы тебя убили. Теперь я понял одно: я один, у меня нет никого. Все братья умерли.

Матиас молчал, закусив губу. Георг разрыдался ещё больше и сел на диван. Артур не в силах был сдвинуться с места; он хотел так простоять до конца своих дней. Ноги и пол стали единым целым, как корни дуба с землёй. Матиас приобнял его и сказал:

– Артур… Не говори так. Надо сейчас успокоиться и подумать об осколке. Ты сейчас иди, умойся и спрячь пальто в подвал, потом его сожжём. Георг, вызывай полицию!

Артур отправился в ванную, Матиас же осторожно вытер платком осколок и, взяв руку Рейнера, положил её на него, сжал и тут же отпустил. Георг тем временем что-то лепетал по телефону. Матиас снова взглянул на Рейнера и вздрогнул: ему показалось, что глаза у покойника прояснились и он смотрел прямо на него.

Полиция приехала через пять минут. Возле дома стояли три машины, в одной из которых сидел прокурор Франк. Когда полицейские вошли в дом, они увидели такую картину: два трупа лежали у окна, другой возле лестницы. На диване рыдал Георг – тот самый пропавший больной, а возле него сидела старушка, свернувшись в клубочек у спинки дивана; Артур в жилете стоял возле подвала и курил. Он до самого их прихода зашёл туда и застал там перевёрнутый на бок шкаф с разбитыми бутылками и ящиком, а рядом лежали всего лишь два крысиных трупа. Сигарета падала на пол, он тушил её ногой, доставал другую и закуривал. Матиас стоял в прихожей, открывая им дверь со сбитым замком.

Он единственный, кто более-менее, в полном объёме, рассказал о произошедшем. Добавил, что Рейнер перед смертью нанёс смертельные повреждения Фишеру осколком от окна. Остальные же – даже старушка – молча кивали, подтверждая информацию. Возле Матиаса столпились почти все прибывшие полицейские, но один только прокурор Франк встал возле Фишера и качал головой. Артур подошёл к нему, прислонился к стене, скрестив руки на груди, и ждал.

Ждал приговора.

Но прокурор сказал:

– Так ему и надо. Только скажи одно: это точно сделал Рейнер? У него точно хватило сил, с пулей в сердце, пронзить такую здоровую бычью шею? Кончено же, это можно свалить и на состояние аффекта…

Артур молча кивнул. Прокурор нахмурился и едва слышно сказал:

– Хорошо, я тебе верю. Только все это подтверждают?

Георг подошёл к ним и сказал:

– Да. Я лично видел из спинки дивана, как Рейнер зарезал его.

Артур быстро на него посмотрел и тут же отвернулся. Прокурор сказал более уверенно:

– Я верю. Я верю. Знаете, так Фишеру и надо. По нему давно если не тюрьма, то могила плачет. Я как раз хотел до вызова позвонить вам: Вишнёвского нашли в реке.

Артур приоткрыл рот и выронил сигарету.

– Что?..

– На шее синяки. Его утопили, а в багажнике у Фишера, в который я успел заглянуть перед приходом, найден мешок с деньгами: подсчитаем потом, но что-то мне подсказывает, что сумма превысила за миллион. Там три здоровых мешка! – Он развёл руками. – Казино мы нашли опустошённым…

– Значит, – сказал Артур, – Фишер убил Вишнёвского и забрал себе деньги, а к нам приехал… Чтобы что? Отомстить? За что?

– Мне час назад сообщили, что Вайс сегодня утром потребовал кому-то позвонить. Ему разрешили, но в присутствии надзирателя. Мы их обоих не допрашивали, но, скорее всего, Вайс нажаловался на тебя: мол, и деньги забрал, и подставил его. Не исключено, что Фишер хотел забрать оставшиеся деньги и откупить Вайса…

– Смысл, если Фишер убил Вишнёвского?

– В притоне Вайса был найден сейф с новейшим замком и системой охраны. Его вскрыли и обнаружили сумму почти на восемьдесят тысяч марок: железный ящик едва вмещал столько крупных купюр, дорогой мой! Вайс упоминал на следствии, что он один знает код от сейфа, но говорил, что скажет только в том случае, если его оправдают. Не исключено, что он сказал Фишеру: «Либо ты освободишь меня, и мы заберём деньги, разделим их пополам, либо убирайся к чёрту!» Опять же, я не гадалка, но более логичной версии пока не могу придумать. Во всяком случае, вашей семье уже ничего не угрожает. Кстати, тут ещё кое-что выяснилось: были найдены книги учёта, чеки и склад в казино, полностью набитый кока-колой. Вишнёвский зарабатывал контрабандным товаром якобы от известного производителя, развозя его по прилавкам и аптекам Битенбурга, Западного и Северного округов. В этот товар подсыпаны листья коки, доза которых в два раза превышала допустимую норму. Стояли они дороже, в расчёте на то, чтобы привлечь как можно больше зависимых клиентов; да и в плане медицины они были эффективнее. Короче говоря, этот миллион заработан на автоматах и наркотиках.

Двойняшки переглянулись. Георг закрыл голову руками и тихо сказал: «Прости за всё». Они обнялись.

***

Трупы увезли, дело быстро закрыли. Похороны Рейнера Бёргера состоялись через несколько дней, на которых присутствовало только трое: Артур, Матиас и мама. Они также присутствовали на похоронах Лили, которую специально положили рядом с Лаббертом. Георга отправили в психиатрическую клинику, где он провёл там несколько дней, а потом вернулся домой. Из дома Артур выдал ему денег на дорогу до реабилитационного центра, что располагался на Пограничной улице. Георг не возражал. Он вспоминал Рейнера, его слова относительно крыс… И ничего не говорил. Он тупо молчал и кивал. Он делал всё, чтобы уйти из этого дома.

Вайса тем временем допросили. Прокурор сообщил Артуру, что его слова относительно освобождения практически полностью подтвердились: вот только у Вайса было в планах по освобождению не только забрать все деньги, но и убить Фишера и уехать в Германию.

– Обожаю преступные группировки, – говорил прокурор, – то они клянутся кровью, а в случае чего показывают друг на друга пальцам. Тут уже кому как повезёт! Любую группировку прижми к стене, и она распадётся, как карточный домик: даже если не полностью, то хотя бы частично.

Артур же ничего не говорил. Это был его последний звонок с прокурором. Пока брат находился в центре, он ухаживал за матерью, параллельно подыскивая квартиру в Западном округе.

Когда же Георг ушёл из центра спустя почти год, дом уже был снесён (продать кому-либо было невозможно), и оставшаяся семья Бёргер поселилась на Технической улице.

Двойняшки Бёргер навещали Матиаса каждый день, и их любимым занятием была прогулка по Западному округу. Впервые Матиас гулял с Артуром, когда Георг ещё лежал в центре. Они вдвоём вышли на улицу, Матиас потянул его за рукав пиджака (холодный март ушёл в прошлое, Артур поселился с матерью на Технической улице в самом конце апреля, когда солнце грело почти по-летнему) и сказал:

– Идём, сейчас начнётся.

Артур нахмурился.

– Что?

– Да пошли же!

Они повернули за угол. Возле большого здания собирались коммунисты с инструментами в руках. Кулаков стоял в центре своры и что-то говорил. Матиас сказал:

– Сейчас почти одиннадцать, скоро начнётся репетиция «Интернационала» в честь первого мая. Пойдём поближе, послушаем.

– Они не будут против?

– С какой стати? Ты про Кулакова?

– Ну, мало ли…

– Идём.

Артур поплёлся за Матиасом, чувствуя укол стыда. Он отчётливо вспомнил сцену опознания и даже не представлял, как Кулаков отреагирует на его присутствие.

Матиас подошёл к Кулакову и пожал руку, как старому доброму приятелю. Тот улыбнулся и завёл разговоры на самые банальные темы: будь то здоровье матушки Матиаса, будь то погода. Внезапно он взглянул на Артура и прищурился, как будто пытался его припомнить. Артур встрепенулся, Матиас же сказал:

– Это Артур Бёргер. Помнишь?

Кулаков кивнул. В его лице считалось любопытство, злости или хотя бы отвращения не было.

– Да, помню. О вашей семье весь март говорили.

Артур поджал губы и не отвечал. Кулаков сказал:

– Знаете, герр Бёргер, я бы вашей семье памятник воздвиг бы. Нет, правда! Вы способствовали не только распаду Вишнёвского, но и сделали благое дело: на месте клуба «Националь» и казино «Райская нажива» теперь построят магазины и библиотеку.

Артур кивнул и улыбнулся.

– Отличная новость.

– Да, замечательная. Если хотите, можете прийти к нам в любой момент.– Кулаков усмехнулся и развернулся к собиравшемуся оркестру. – А сейчас, прошу вас, не мешайте: до парада осталось три дня!

Духовые, барабаны – они сначала слабо заиграли, но затем всё больше и больше набирали обороты. Артур и Матиас перебрались на другую сторону улицы, сели на лавку и слушали «Интернационал», пока их не пригласили выпить в бар.


Оглавление

  • Часть 1
  • Часть 2
  • Эпилог