Страхи [Вера Михайловна Вишневская] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Наконец-то настал этот день – 31 октября. Хэллоуин. Мой самый любимый праздник в году. Я просто обожаю всю эту атмосферу страха и таинственности: тыквы-фонари, люди, переодетые в костюмы различных монстров, и много конфет. Конечно, мне уже 18 лет, я поступила в колледж, и многие могут сказать, что этот праздник для детей, но какая разница? Для меня это как яркий кусочек детства среди обыденных серых будней. Помимо особой атмосферы, я люблю ещё одну вещь в этом дне: нашу с братом традицию. Каждый год именно в Хэллоуин мы покупаем кучу различных конфет, идём в какой-нибудь парк, где всё украшено фонарями и гирляндами, поедаем сладости и болтаем. К слову, моему брату было 20 лет, но он также, как и я любил этот праздник. Сегодня, по традиции, в 21:00 я ждала его у своего дома с мешком заранее приобретённых конфет. Дэвид пришёл вовремя. В этот раз он даже надел на себя ободок со светящимися рожками. При встрече с ним я усмехнулась:

– Хэллоуинский костюм? – Дэвид ответил:

– Именно. Кстати, Анжелика, у меня есть для тебя предложение, – дождавшись, пока я спрошу, что он имеет в виду, он ответил:

– Давай сегодня пойдём в тот заброшенный дом, который находится недалеко от цветочной лавки? – мне сразу не понравилась эта идея:

– Не знаю…. Мне кажется, туда нельзя ходить. Во-первых, это небезопасно, а во-вторых это же частная территория, – парень настаивал на своём:

– Это же «заброшка». Она никому не нужна. Пойдём, будет прикольно. Сегодня Хэллоуин, так почему бы нам не окунуться в атмосферу страха по полной? – что ж, хоть я и не была до конца уверена в правильности происходящего, я всё же согласилась. В конце концов, есть в этом что-то таинственное и интригующее. Идти до дома было совсем недалеко, поэтому спустя пару минут мы уже стояли перед почерневшим от старости и полуразрушенным деревянным домом. Дэвид пошёл вперёд. Похоже, он решительно собрался зайти внутрь. Я приостановила его:

– Ты хочешь пойти внутрь? Может, ограничимся тем, что просто посидим рядом с ним? – парень задумался, но не изменил своё мнение:

– Если тебе очень страшно, можешь не идти, но мне крайне интересно, что там внутри, – после этих слов он со скрипом открыл дверь и вошёл. Я немного поколебалась, но решила, что потом, возможно, буду жалеть, что не вошла, поэтому тоже переступила порог дома. Внутри было очень темно и пахло сыростью. Это и понятно. Дом стоял без хозяев не один год. Дэвид достал фонарик и осветил помещение. Вокруг нас находились разные вещи: старый стол, шкаф с какими-то пыльными книгами, телевизор с трещиной на экране. Я положила мешок с конфетами на стол и спросила:

– Ты хочешь остаться здесь? – парень подумал и ответил:

– Честно говоря, я ожидал, что будет интереснее. Похоже, ты была права. Пошли лучше на улицу, там хоть пахнет не так отвратно, – я обрадовалась, что наши мнения сходятся и направилась к выходу, но краем глаза увидела какое-то свечение со стороны шкафа с книгами. Дэвид в отличие от меня не любил долго размышлять и всегда действовал быстро. Он подошёл к шкафу и достал книгу, которая и являлась источником света. Это было очень странно. Обычная книга, без каких-либо лампочек, но она вся прямо-таки искрила различными цветами: розовый, красный, зелёный, оранжевый. Дэвид открыл её, а я даже не смогла ему воспрепятствовать, потому что засмотрелась на красивые цвета. Внутри оказались пустые страницы, и лишь на одной из них была надпись золотыми светящимися буквами: «Ты открыл книгу? Нет, ты открыл древнее проклятие, которое хранилось в заточении несколько лет. Беда тому, кто прочтёт это. Хочешь спастись? Но уже поздно…» Дэвид фыркнул:

– Бред какой-то. Мне не пять лет, чтобы вестись на какие-то детские книжки. Однако могу сказать, что классная вещица. Где, интересно, можно такую купить? Или их делают только на заказ? – я сказала:

– Давай пойдём отсюда. Как-то мне не по себе от этой книжки, – Дэвид не стал спорить, и мы вышли из дома. Как же всё-таки красиво был украшен наш город. Я не могла отвести глаз от пластикового фонарика-тыквы, висящего в доме напротив. Так приятно оттого, что все люди, несмотря на множество забот и проблем взрослой жизни, раз в году забывают обо всём, достают из кладовок или покупают в магазине украшения и старательно развешивают их в домах. Я так задумалась, что не заметила, как этот фонарик начал трястись. Да и не только фонарик. Земля под нашими ногами начала трястись. Землетрясение? Но оно практически не случается в нашей местности, а если и случается, то очень слабое. Такой сильной тряски никогда не было. Не может же это всё быть из-за той дурацкой книги… Дэвид воскликнул:

– Смотри! – я поняла, чему он так удивился. Женщина, которая шла по тротуару и разговаривала с кем-то по телефону, вдруг застыла на месте и начала кричать. Её ноги покрывались слоем камня, и через считанные мгновения она превратилась в самую настоящую статую. Единственным отличием было то, что у статуй не бывает таких перекошенных от ужаса лиц, и они не стоят прямо посреди тротуаров. Я не могла произнести ни слова. Речь от страха куда-то пропала. Землетрясение утихло, но все люди превратились в каменные фигуры. Все будто замерли. Нетронутыми остались только мы с Дэвидом. Что делать? Бежать? Но куда? Дэвид вывел меня из ступора:

– Быстро. Пошли обратно к дому. Найдём эту чёртову книгу, – я недоумевала:

– Ты же сам сказал, что это лишь дурацкая детская книжка. Причём здесь она? – он ответил:

– А ты не видишь? Мне тоже слабо в это верится, но похоже, что именно из-за неё весь город превратился в музей скульптур, – он нервничал также сильно, но старался держать себя в руках. Всё это походило на полный бред, но я пошла вместе с братом в тот заброшенный дом. Книга была на том же месте и также светилась. Внутри непостижимым образом оказался уже другой текст: «У вас ещё есть шанс спасти жизни этих людей. Всё что вам нужно – это найти два ключа. Но помните: каждый должен побороть свой страх, иначе всё останется таким навсегда…» После того, как Дэвид закончил читать, книга захлопнулась у него в руках, а позади меня со скрипом открылась небольшая деревянная дверца, ведущая в подвал. Было понятно: нужно идти туда. В этот момент мне стало очень страшно. Брат выдохнул и предложил:

– Я иду первым. Ты за мной, ладно? – я молча кивнула. До сих пор не верилось в реальность происходящего, но похоже, от нас сейчас действительно зависели жизни сотен людей. Выбора не было. Мы спустились по скрипящей лестнице в подвал. К счастью, там оказалось не очень темно. На стенах зажглись факелы, и мы смогли разглядеть, куда нам следует идти. Через пару секунд мы упёрлись в дверь. На ней висела табличка: «Приветствую вас, Дэвид и Анжелика. Это первая комната, где таится страх. Чтобы понять, кто должен войти сюда, постигните смысл трёх слов: гром, тьма, чердак». Я сразу вспомнила тот день. Дэвид же не знал, о чём идёт речь, и пришлось рассказать ему:

– Однажды в детстве я решила поиграть на чердаке. На улице шёл дождь, и где-то в отдалении звучали раскаты грома. Я забралась наверх, включила свет и стала играть с куклой. Через какое-то время сверкнула молния, и громыхнуло так сильно, что лампочка в торшере лопнула. Я испугалась и побежала вниз, но дверь почему-то заклинило. Когда вновь сверкнула молния, и ударил гром, я увидела огромного паука прямо на своём носу. Я завизжала от страха и ещё раз попыталась открыть дверь, но её словно заклинило. Освободили меня не скоро. После этого дня я стала сильно бояться пауков, – Дэвид задумался и вспомнил:

– А, точно. Я помню. Я же тебя и вытащил. Мама с папой, как всегда, были на работе. Ты тогда целый день не разговаривала ни с кем, – мне и сейчас не хотелось. Я поняла, что за дверью меня ждут пауки и темнота. Что может быть хуже? Мне стало дико страшно: руки начали потеть, мне не хватало воздуха. Дэвид положил руки мне на плечи и сказал, посмотрев в глаза:

– Эй, ты что, испугалась этих маленьких гадов? Ты что, сестрёнка. Да они сами боятся тебя, как огня. У тебя получится. Просто выдохни и вспомни о тех каменных статуях на улице, – не могу сказать, что от его слов мне стало легче, однако я знала, что пути назад уже нет. Я должна помочь людям. Трясущимися руками я открыла дверь, ещё раз посмотрела на Дэвида, который мне молча кивнул, и вошла. Дверь за мной со скрипом закрылась. Было темно. Я думала, что сейчас упаду в обморок, но не успела, потому что мои ноги начало что-то щекотать. Я замерла в ступоре. Это были пауки. Сто процентов. Я ничего не видела, но чувствовала, как их лапки бегают по моей коже. Я хотела закричать, но поняла, что вообще не могу ничего сказать. Слёзы сами полились из глаз. Я бы, наверное, вечно так стояла, ощущая, как пауки поднимаются всё выше и выше, если бы какой-то голос не прошептал:

– Ключ в нескольких шагах от тебя. Сделай же их, – и тут включился свет. Я находилась в маленькой пустой комнатке. Ключ лежал на тумбе передо мной. Однако мне пришлось посмотреть вниз. На моих ногах сидели три огромных, волосатых паука. Ко мне подбирались ещё с десяток. Я, наконец – то смогла закричать. Свет опять погас. Но я запомнила, где был ключ. Снова вспышка света, снова пауки. Минуты через три я более-менее пришла в себя. Неужели я поддамся страху и позволю людям остаться каменными глыбами навсегда? Неужели мой нелепый страх перед пауками заставит меня отступить, когда я так близка к цели. Я сделала шаг. Страшно. Очень страшно. Ещё шаг, третий, четвёртый. Вот ключ уже в моих руках. Надо только добраться назад. Я ощущала, как с каждой секундой мне становится всё легче и легче. Решительно двинувшись в обратный путь, я перестала думать о пауках, как о страшных созданиях, намеревающихся меня убить. Возникли мысли, как глупо их бояться. По сути, Дэвид был прав. Это всего лишь мелкие насекомые, которые боятся меня больше, чем я их. И вот я уже открывала дверь и выходила из комнаты. Дэвид встретил меня очень тревожным взглядом, но когда увидел ключ в моих руках, горячо обнял меня:

– Ты герой! – и вдруг в эту минуту я осознала, что столкнулась с одним из самых больших страхов в моей жизни, и не только не отступила, но ещё и смогла сделать всё необходимое. Я улыбнулась. Кажется, я смогла преодолеть свой страх. Безусловно, вряд ли я буду теперь испытывать любовь к паукам, но возможно не буду больше так шарахаться от них. Хотелось ликовать и дальше, но нам нужен ещё один ключ. Теперь дело было за Дэвидом. Мне даже не приходило в голову, что он может чего-то бояться. Обычно это весьма самоуверенный и смелый парень, любящий выглядеть крутым. Однако и для него была комната, а значит страхи у него есть. Парень прочитал надпись на двери: «Хорошая работа, однако времени у вас всё меньше. Нет смысла подсказывать, кто должен сюда войти. Знай лишь одно: воздух тебе понадобится…» Дэвид громко выругался. Увидев мой удивлённый взгляд, он произнёс:

– Глубина. Там точно будет вода, – я хотела его успокоить, но земля под моими ногами неожиданно начала вибрировать, а стены очень медленно стали покрываться камнем. Похоже, если мой брат не поторопится, есть риск, что мы навсегда окажемся замурованными в этом подвале. Благо, как я и говорила, Дэвид предпочитал действовать, поэтому он резко выдохнул и быстро вошёл в комнату. Мне испытывала страх за него, за жителей города, за себя. Мысли превратились в какую-то кашу. Дэвида не было, а пространства, не покрытого камнем оставалось всё меньше. Наконец, дверь всё же распахнулась. Дэвид вышел весь мокрый и дрожащий, но с ключом в руке. Он произнёс:

– Больше никаких нарушений традиций. Будем каждый год сидеть на скамейке и есть конфеты. Побежали, возможно, мы ещё успеем, – мы рванули наружу. Там всё по-прежнему. Люди всё также были каменными статуями. Парень спросил:

– И что теперь? Мы достали ключи? Что дальше то? – ответ не заставил себя долго ждать. Ключи в наших руках засветились и начали сильно нагреваться. Мы больше не могли их держать и выронили, отбежав подальше. Неожиданно, они взорвались на дороге большим облаком дыма, окутавшим всю улицу. Через некоторое время дым рассеялся, всё вернулось на круги своя. Люди ожили и продолжили вести себя так, как будто не произошло ничего. Лишь мы с братом стояли посреди дороги, не решаясь пошевелиться. Я предложила вернуться к старому дому и посмотреть, что стало с ним. Однако, дома на прежнем месте не оказалось. Мы увидели пустырь. А на наши вопросы о том, куда делся дом, люди отвечали, что в первый раз слышат о нём. Так что же с нами произошло? Был ли это сон? Полный бред? Чей-то прикол? Мы никогда не узнаем об этом, но мне хочется верить, что мы стали свидетелями настоящей хэллоуинской магии. В любом случае, несмотря на опасность, мы с братом сумели побороть свои страхи. Да, в этой магии были и положительные моменты. Теперь мы каждый год в Хэллоуин вспоминаем об этом дне. И кто знает. Возможно, в нашем городе есть ещё много проклятий…