Вспомни меня [Вольдемар Хомко] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Вольдемар Хомко Вспомни меня

Глава 1

– Быстрее! Пока мать не заметила! – Двое мальчишек осторожно вывели велосипеды со двора и выскочили на улицу, где их уже ждали друзья. Вся компания решила махнуть в лес, хотя родители каждого из мальчиков запрещали им выезжать дальше проселочной улицы, так как в лесу было много ям и капканов на волков и лис, которые ставили браконьеры.

Выехав на окраину поселка, ребята, почувствовав свободу разогнали свои двухколесные машины и понеслись вперед, слушая, ветер свистящий в ушах.

Сегодня мальчишки решили доехать до Вулфи-Крика, гиблого места, куда и взрослые опасались заходить. Там осталось много ям и бункеров после войны и всегда можно было найти кучу патронов для винтовок и даже, если очень постараться, маленький револьвер. С собой пацаны взяли спички, поскольку собирались развести костер и перекусить, пожарив сосиски с хлебом, тайком вытащенные из кухонных буфетов.

Среди всей компании выделялись двое закадычных друзей – Перси Стивенс и Зак Голд. Во-первых, мальчики были соседями и жили дом к дому. Во-вторых, и у того, и у другого матери работали в местной больнице и это тоже объединяло их. Они всегда помогали друг другу, вместе играли и тайком от родных прятали найденные около Вулфи-Крик ценные находки. Никто не знал об этом, но, если бы все выплыло наружу, мальчишкам бы сильно влетело.

Теперь они все мчались наперегонки, стараясь приехать быстрее к мостку через небольшую речку Пиг-Ривер. Никто особо не задумывался, почему речушку так назвали, но старики поговаривали, что когда-то старый Бренди Джонс гнал через мост стадо своих черных свиней, да и по пьянке свалился прямо в воду.

Одолев небольшой мостик, мальчики почувствовали себя более раскованно и слегка поубавили ход. Теперь они просто катили вперед, наслаждаясь дикой природой штата Северная Дакота, суровой и известной по всей Америке своей непредсказуемостью.

– Смотрите, ребята! Кажись волк пробежал! – Один из мальчиков, Салли Борт показывал на высохшую грязь, в которую впечатались четкие следы каково то зверя.

– Мне отец говорил, последнее время волки очень близко подходят к поселку. Это потому что зима была очень голодная. – Еще один член компании, Марк Хантер, знал все тропки и следы животных, поскольку частенько с отцом ходил ставить капканы и охотиться на зверя.

– Ребята, давайте ускоримся. Скоро солнце начнет опускаться. – Предусмотрительный Зак Голд всегда старался оконтролировать ребят и считался их неформальным лидером. Никто из подростков не хотел признавать этого, но Зака слушали и шли за ним, когда этого требовали обстоятельства. Вот и сейчас все поднажали на педали, и стайка сорванцов быстро понеслась на северо-запад, в сторону военных дотов и бункеров. Раньше в районе поселка Мезони-Хиллс стояла целая военная бригада, но недавно ее расформировали и военные оставили после себя достаточно много военного снаряжения. Все это место было ограждено железным забором, но когда какие-то железки служили преградой для молодых искателей приключений?

Оставалось уже недолго, и как только впереди показались холмы, мальчишки закричали и заулюлюкали. Они были рады, что достигли своей цели, а больше всего они хотели как обычно набрать патронов и покидать их в костер. Это было своего рода проверкой на смелость – кто-то один швыряет горсть найденных патронов в костер, а остальные уже сидят за камнем и ждут, когда начнут греметь взрывы.

Но иногда происходили и несчастные случаи. Так, Джонни Виллоу, парень из их поселка также поехал на бывшую военную базу и совершенно случайно подорвался на пехотной мине, которую нашел где-то в бункере и хотел притащить домой. После этого всю базу и обнесли высоким металлическим забором, а родители строго-настрого запретили мальчикам приближаться к этому месту.

Но в детстве все склонны игнорировать запреты взрослых, поэтому мальчики продолжали кататься на базу в поисках приключений.

– Ну все, вроде приехали! – Зак лихо затормозил возле зеленых деревьев, за которыми уже были видны угловатые холмы нескольких военных бункеров.

– Перси! Давай ко мне! Здесь будет наша база. Нужно развести костер. Эй, Салли! Доставай свои припасы. Нужно перекусить, а потом двинем на базу. Я давно мечтаю найти настоящий шестизарядный револьвер. Старшие ребята говорили, что офицеры носили такие. Наверняка, какой-нибудь растяпа взял и выронил такую игрушку с перламутровой ручкой где-нибудь поблизости. Ну, чего ты копаешься?

– Послушай, Зак. Кажется, я забыл взять лопату! – Салли растерянно рылся в своем голубовато-синем потрепанном рюкзаке, но по мере того как рука его залезала все глубже и глубже, лицо мальчишки краснело и вытягивалось.

– Эх ты, разиня. Ладно. Я знаю точно, что у Марка есть охотничья лопатка. Правда, Марк!

– Так точно, Зак. – Мальчик помахал небольшим инструментом. – Откопаем все, что захочешь.

– Все, пошли. Перси, ты готов? – Зак посмотрел на своего закадычного дружка.

– Конечно! – Перси не хотел выглядеть растяпой в лице предводителя, поэтому он закончил копаться с костром и пошел вслед за ребятами.

– Теперь слушайте все меня. – Зак понизил голос. – Прочесываем территорию, выстроившись цепью с интервалом в пять метров. Если кто-то видит опасность, сразу дает знать, заухав совой. Тогда отступаем назад к нашей базе, где Перси приготовил костер. Салли, ты умеешь ухать? – Он с усмешкой посмотрел на конопатого друга.

– Еще бы! – Тот приложил руки ко рту и начал подражать сове.

–Ну хватит, – довольно грубо перебил его Зак. – Все, пошли.

Мальчишки начали двигаться по направлению к высокому металлическому забору, огораживающему военную базу. Подойдя к препятствию вплотную, каждый, друг за другом начал нырять в уже давно прокопанный лаз под одной из опор забора. Вылезая на другой стороне, лазутчик осматривался и отползал в сторону, давая место следующему диверсанту. Преодолев преграду, все выпрямились и пошли цепью в сторону бункеров. Так они двигались пока не приблизились вплотную к одному из металлических строений. Постоянно смотря под ноги, они то и дело наклонялись, поднимая или отстрелянную гильзу от «М-16» или настоящий неиспользованный патрон. Гильзы ребята собирали, чтобы потом набить их порохом или на худой конец можно было смастерить из каждой подобие зажигалки. Ну а патроны должны были пойти в костер.

На самом деле, прятаться здесь было особо не от кого, но, во-первых, это было просто жутко интересно. А во-вторых, мало ли кто из взрослых мог шататься по базе. Тогда бы ребятам точно влетело от родителей за несогласованные прогулки по закрытой военной территории.

И вот Зак, как вожак их маленькой стаи, подошел к тяжелой двери с круглым колесом в центре и медленно потянул ее на себя. Дверь со скрипом и большим усилием начала медленно открываться, являя молодым лазутчикам все тайны и прелести загадочного строения, полного тайн и секретов. Махнув остальным, мальчишка смело ступил внутрь, на минуту остановился, чтобы зажечь фонарик, потом осторожно двинулся дальше. Его команда следовала за ним, вытянувшись небольшой цепочкой. Внутри строения пахло нагретым металлом и химией. Ребята осторожно начали передвигаться по коридору, опасаясь наткнуться на что-нибудь страшное и неожиданное. Конечно никто не хотел в этом признаться, но наверняка, каждый из пацанов сейчас захотел срочно выскочить наружу, к солнцу, и как следует глотнув свежего летнего воздуха, убраться с базы подальше. Туда, где они оставили свои велосипеды. Но! Нужно было идти вперед, следуя за своим вожаком. А он смело вел отряд вперед, попутно заглядывая в комнаты, мелькающие слева и справа.

– Ооо! – Вдруг крикнул Зак, и все в страхе остановились, не понимая, что происходит.

– Не бойтесь, это проверка на эхо! – засмеялся Голд. – Если есть эхо, значит все в порядке. – Он зашел в очередную комнату и вдруг поднял левую руку, приказывая остальным замереть. – Здесь, судя по предметам на полу, была оружейная. Ребята! – Он повернулся к остальным. – Похоже, мы наконец-то обогатимся! – Он сделал еще пару шагов вперед и вдруг неожиданно исчез.

Глава 2

– Зак! Заак! Ты где! – Ребята взволнованно зашептали, не в силах повысить голос и боясь привлечь чье-нибудь внимание. – Перси! Ты же шел за ним! Где он?!

Никто не понимал, что произошло, и вот в тишине послышались странные звуки, издали напоминающие стоны:

– Я здесь! Пацаны! Смотрите под ноги. Я упал в яму!

Судя по виду, это был обычный люк в подвал и Зак, не заметив его, улетел вниз. Теперь было совершенно непонятно, что делать дальше. Все растерялись, один только Перси Стивенс почувствовал в себе неожиданный прилив сил и энергии. Он начал распоряжаться, сам не ожидая от себя, велев рыжему Салли:

– У тебя же была веревка с собой? Давай сюда. Нужно спуститься вниз и оказать Заку помощь. Я умею вязать узлы. Меня отец учил.

Взяв длинную бечевку, Перси аккуратно обвязал себя, завязав на конце морской «беседочный» узел. Потом велев ребятам страховать его, начал осторожно нащупывать край ямы. Поняв, куда упал его друг, мальчик махнул остальным и постепенно, по краю стены начал спускаться вниз.

– О! Привет, Перси! Ты пришел выручить меня! Спасибо, друг!

Тем временем, встав на землю, Перси подошел к Заку и, как и учила его мать, начал ощупывать друга, пытаясь понять, есть ли переломы.

– Ай! Больно! – Хорошо, что это был закрытый перелом. Возможно, что и вывих, но времени определять это не было.

– Ребята! Поищите пару дощечек и мне нужна резинка от чьей-нибудь рогатки! – Перси собирался проводить иммобилизацию, то есть обездвиживание левой ступни пострадавшего друга. На голову ему посыпались какие-то щепки и резинка. Это постарались другие члены команды «смертников». Умело проведя фиксацию, Перси задумался, как теперь поднять Зака наверх, к солнцу. Оставалось только одно. Обвязав его той же самой бечевкой, он велел друзьям аккуратненько тащить его наверх, а сам тем временем страховал командира снизу, стараясь, чтобы его пострадавшая ступня не задевала стенки колодца.

Когда зад друга уже почти исчез в дыре наверху, Перси огляделся вокруг и вдруг заметил, как что-то блестит в углу подвала. Стараясь не упасть, он пробрался налево до конца и еще не осознавая, что делает, протянул руку и схватил мешочек, сделанный из кожи. Подняв находку к глазам и присмотревшись, Дипси охнул. Перед ним был самый настоящий шестизарядный короткоствольный «Кольт Кобра» в мягкой кобуре! Видимо, Зак был прав. Сверху была оружейная комната, иначе как объяснять нахождение этого миниатюрного оружия здесь, в подвале. Перси сразу же засунул кобуру к себе в карман. Показывать находку друзьям пока не входило в его планы. Ну а дальше видно будет.

– Эй! Ну что вы там копаетесь?! Про меня не забудьте! – гаркнул он что есть силы. Ощущая бесценную находку у себя на теле, он сейчас готов был сразиться с десятком привидений и тому подобных таинственных существ, обитающих в этом мрачном бункере. Но вот, наконец-то сверху потянулась веревка и он, лихо обвязав себя вокруг пояса, дал команду:

– Вира! Только очень осторожно!

Ребята потихоньку потащили его наверх, и Перси, покидая мрачный подвал, не без удовольствия предвкушал удивления ребят, когда он внезапно вытащит свой новенький ствол. И даже может быть пальнет из него. Но больше всего Перси думал о том, как расстроится Зак. Ведь это была его мечта. И вот теперь она воплотилась в жизнь, но только поймал эту мечту за хвост именно Перси. Ну да ладно. Там видно будет.

– Ну что тут у вас, диверсанты? – Перси подал командный голос и осмотрелся в комнатке. – Как ты себя чувствуешь друг? – Он обратился к Голду.

– Довольно паршиво, а так ничего. Я думаю, нам нужно выбираться из этого склепа. – Зак пошевельнул ногой и скривился от боли. – Дотащите меня, пацаны?

– О чем речь! Мы будем по очереди нести тебя!

– Тогда поехали!

Перси шел впереди, освещая дорогу фонариком, а Марк и Салли, подставив свои плечи командиру, ковыляли сзади.

Они беспрепятственно достигли забора, а вот пролезть в подземный лаз было настоящей проблемой. Пару раз они задели ступню Зака и тот орал так, будто его режут тупым ножом. Спустя час они все-таки добрались до своего лагеря. Уже было совсем темно, но сил не хватало и пришлось развести костер и перекусить провизией, захваченной из дома.

Жаря свою копченую сосиску на прутике, Перси смотрел на перевязанного друга и думал, что как все-таки хорошо, что все они есть друг у друга. В случае чего, каждый может оказать помощь товарищу, кто-то владеет медицинскими навыками, кто-то хорошо стреляет, а кто-то отличный повар, как например Салли. Он печет супер-картошку лучше, чем у «Вэнди».

Но теплее всего его грела мысль о том, что шестизарядный приз достался все-таки ему. Нет, он не злорадствовал. Просто это было справедливо. Еще чуть-чуть и Зак нашел бы оружие. Но ему не повезло. Такое бывает. Это нормально.

– Ладно. Сворачиваемся. – Перси посмотрел на друзей. – Марк. Ты поведешь мой велик. Я поведу велик Зака, он будет сидеть сверху. Трогаемся. Дома будем поздно, поэтому по пути нужно придумать легенду, чтобы не так больно было получать от родителей. В путь, ребята!

Они старались двигаться очень осторожно, но в темноте дорога кажется совершенно иной. Через пару часов они добрались до Пиг-Ривер и вышли на проселочную дорогу. Сначала завезли раненного Зака. Его родители уже собирались выходить на поиски. Если бы не сломанная нога, ему бы крепко попало. Зато остальные попробовали родительских плетей в полной мере. Все были лишены прогулок, карманных денег и развлечений на месяц.

На следующий день, Роби Зак с женой зашли к Стивенсам на чай, чтобы обсудить этот из ряда вон выходящий случай:

– Послушай, Чак. Не знаю, как ты, а я не хочу, чтобы мой недоросль подорвался на мине как тот Виллоу в прошлом году. Мы с Мэри уже думали о том, чтобы переехать в Калифорнию. Там живет ее сестра и возможно у Зака появятся другие интересы. Пусть поступает в колледж, потом в университет, а там дальше видно будет.

– Ты все правильно говоришь, Роб. – Стивенс-старший неспешно попивал кофе, покуривая трубку и смотря на соседа. – Только мы останемся на месте. Ехать нам некуда, да и незачем. Может и минует беда нашего сорванца. Будем надеяться на Господа Бога. Ты человек военный, легкий на подъем, у вас должно все получится. А я рыбак в третьем поколении. Мне не до колледжей и университетов. Пусть будет полна водами Миссури и рыба никуда не исчезает – вот о чем я постоянно молю Всевышнего в нашей церкви. Ну а вы конечно попробуйте, рискните. Если есть силы и решимость – дерзайте.

– Ну ты же видишь, Чак, что происходит с нашим недоумком. – Мэри Голд вступила в разговор. – Сейчас он сломал себе ногу, а завтра сломает голову? Нет, я хочу ему лучшей жизни и сделаю для этого все, что в моих силах.

– Когда собираетесь ехать? – Элизабет Стивенс тихо сидела за столом и слушала своих соседей.

– Пока не знаем. Но скоро. Очень скоро. Времена меняются. И мы будем меняться вместе с ними.

Глава 3

– Перси, иди ужинать! И позови Чарли с собой. Он там совсем заигрался. Пора бы немного и размяться.

Мэри-Бэт, жена Перси Стивенса поставила на стол салат из овощей и жареную курицу. Клюквенный морс завершал меню семьи Стивенс на этот вечер.

– Слушай, а ты не могла когда-нибудь сделать наши традиционные блюда? Ноэфла или штрудель? Уж больно я по ним соскучился.

– Езжай к своей матери и попроси ее об этом. – Мэри фыркнула и села за стол. – Я слишком устаю на работе, чтобы еще изгаляться по три часа у плиты. Или ходи в рестораны. Если конечно заработаешь достаточно денег. – Жена Перси работала продавщицей в «ПэкэндСэйв», получала небольшую зарплату. К тому же дневная смена сильно выматывала ее. Последнее время она была зла на весь мир. Зла на начальство за то, что оно влепило ей выговор за пререкания с покупателем. Зла на Перси потому что он приносит домой мало денег. И в конце концов, зла на себя из-за волос, которые в последнее время стали ломкими и слегка поседели. Ее одноклассницы, выскочившие замуж за состоятельных мужей, сидели дома и смотрели дневные шоу по телевизору, а ей приходилось вкалывать по двенадцать часов и выслушивать жалобы покупателей по поводу просроченных товаров и неправильных стикеров на товаре.

Перси Стивенс действительно не имел высокого дохода. Он работал в местной газетенке «Бисмарк Дэйли» репортером, а заодно по вечерам подрабатывал грузчиком в порту. Уже лет двадцать как он уехал из родного поселка, расположенного возле реки Миссури и с тех пор успел жениться, поменять несколько мест жительства, прежде чем оказался в столице штата городе Бисмарке. Отец Перси пропал без вести много лет назад, отправившись на рыбалку. Его застал шторм и с тех пор его больше никто не видел. Миссис Стивенс продолжала жить в рыбацком Мезони-Хиллс и Перси изредка навещал ее, но похвастаться ему было нечем.

Тем не менее, во время каждого приезда родного сына, пожилая Мэри Стивенс готовила сыну традиционные густой суп с клецками, сладкий пирог кюхне и десертный мучнистый штрудель. , поэтому сегодня, вспомнив про давно забытые блюда его детства, Перси решил попросил жену устроить ему маленький праздник. Но нарвался на отказ. Стараясь не нервировать свою вторую половину, он пошел за сыном, семилетним умным молодым человеком, любящим самостоятельно читать детские книжки про волка, козу и трех поросят.

– Пойдем, Чарли. А то мама будет ругаться. Ты целый день сидишь с этой книжкой. Мог бы и прогуляться пока погода еще теплая. А то скоро пойдут дожди. Начнется зима. А зима у нас суровые. Ты же знаешь.

– Хорошо, пап. – Умный мальчик отложил книгу и спрыгнув с кровати пошел вслед за отцом на кухню. Они жили в маленькой съемной двухкомнатной квартирке, где место хватало только их семье, да черной кошке Кристине. Кристина была еще очень молодой, но уже очень мудрой. Она не забывала трижды в день подходить к миске с едой, а потом довольно вылизываться, глядя на хозяйку, которая ловко управлялась с кастрюлями и тарелками. Кошку как-то принес с собой Перси. Он любил животных с детства и помня, что в отцовском доме у них всегда была кошка, решил продолжать эту традицию. Но жена была недовольна:

– Зачем нам еще один рот, – говорила она. – Ты и нас то прокормить не можешь.

Муж молча проглатывал эти слова и по пути домой, каждый раз заходя в магазин, никогда не забывал купить черной пушистой красавице пару пакетиков с кормом. Она всегда благодарила его, нежно отираясь возле его ног, когда он открывал входную дверь квартиры, а иногда забиралась к нему на спину и старательно мяла лапками его затекшую шею. Больше она такого не делала никому в их маленькой семье, и Мэри-Бэт это особенно сильно раздражало:

– Завел себе массажистку! Даже в салон ходить не нужно!

Сам Перси никогда особо не задумывался, почему судьба привела его к такой жизни. В детстве он всегда хотел стать рыбаком, как отец. Потом закончив школу, колледж и повзрослев, он решил стать репортером и писать интересные статьи в газету. Записался на специальные курсы для журналистов в Фарго, одном из самых больших городов в Северной Дакоте. Поработав в газете, он решил переехать в Гранд-Форкс. Познакомился там с Мэри-Бэт и вскоре у них родился Чарли. Перси назвал его так в честь отца, которого всегда уважал и по-своему любил.

Получая копейки, он решил двигать с семьей дальше, в столицу, так и оказался в Бисмарке. Но и здесь дела шли не особо успешно. Нет, их семья не голодала, но и финансово успешными их назвать было никак нельзя. Перси хотел взять ипотечный кредит, чтобы купить большой благоустроенный дом, но ему отказали, мотивировав тем, что у него небольшой заработок. И вот теперь они жили в небольшой сорокаметровой квартирке без балкона и впереди не было никакого просвета, только сплошная безнадега.

Жена Перси все время повторяла, что такая жизнь от того, что он слишком добрый и любит всем помогать, забывая, что у него есть семья. Ему нужно рискнуть, попробовать себе в каком-нибудь бизнесе, и тогда все изменится к лучшему. Но это было совершенно противоестественно для Стивенса. В свои тридцать пять лет он не чувствовал ни решимости, ни уверенности в себе, чтобы попытаться начать какое-либо собственное дело.

На его основной работе шеф, главный редактор Барти Клэймор все время ругал его за невыразительные статьи, в которых не было ничего такого, что могло бы привлечь потенциального читателя. Заметка про новую мусорку, не учтенную властями; приют для бездомных животных; слет домохозяек со всего штата – это было не совсем то, что нужно. Скандалы, интриги, убийства, расследования – вот, что требовалось от него начальству. И скоро этому должен был прийти конец. Он чувствовал, что это неизбежно. Его должны были уволить из газеты и это было только делом небольшого времени.

Частенько Перси сидел на лавочке в парке, что находился недалеко от его квартиры и размышлял, что как так получилось и почему из довольно умного парня, сумевшего когда-то взять на себя ответственность и спасти лучшего друга, он превратился в растяпу и разиню, не умеющего как следует обеспечить семью. Иногда он вспоминал про револьвер, который всегда лежал запертым в ящике стола и размышлял, как можно его использовать, чтобы немного обогатиться. Но каждый раз отметал эту мысль, понимая, что, переступив эту черту, он уже никогда не будет прежним. Тем самым Перси Стивенсом, который так любил ходить в лес с друзьями и собирать патроны на бывшей авиабазе.

О друзьях он особо ничего не знал, кроме того, что вроде Марк Хантер продолжал жить в поселке и охотиться в лесах Миссури. Салли он пару разу видел в нетрезвом состоянии, когда приезжал к матери погостить на недельку. Ну а Зак Голд вообще, как в воду канул с тех пор, как его семья перебралась в Калифорнию. Это было много лет назад и от того времени остались лишь приятные детские воспоминания и все.

И вот сейчас, сидя за ужином в тесном семейном кругу, поглощая жаренную курицу с салатом, Перси думал, что возможно пора что-то менять в своей жизни и в жизни родных ему людей. Будет ли это сменой работы или обучение другой профессии – он будет стараться, чтобы ни его жена, ни ребенок ни в чем не нуждались. Чтобы у них была возможность переехать в другой дом, а может быть даже и в другой штат, где солнце светит почти круглый год и ярко-синий океан виден из любого места.

Дело оставалось за малым – придумать как это сделать.

Ночами он думал о разных способах обогащения и все чаще на ум приходила мысль о том, чтобы использовать в своих целях небольшую металлическую игрушку с никелированной ручкой и шестизарядным барабаном.

Спал он плохо и утром, толком не позавтракав отправился в редакцию газеты, где работал. Выйдя из многоквартирного дома, он по привычке заглянул в почтовый ящик и увидел там большой плотный конверт. Вытащив письмо из ящика, он внимательно присмотрелся к надписи и прочел: «Вспомни меня».

Глава 4

Удивленно вскинув брови, Перси вскрыл конверт и достал лист бумаги, на котором было напечатано: «Корпорация «Золотой дракон» приглашает Вас пройти собеседование десятого октября сего года для закрытия вакансии специалиста. Условия работы будут обсуждены при личной встрече с начальником подразделения».

В конверте также был чек на пятьсот долларов, билет на самолет и документ, подтверждающий бронь номера в гостинице «Холидэй Инн», Лос-Анджелес, Калифорния. Перси в замешательстве раз за разом прочитывал текст пока не вспомнил, что уже опаздывает на работу. Такси он позволить себе не мог, а автобуса долго не было. В итоге он опоздал в редакцию, но никто похоже этого не заметил.

День проходил как обычно. Главный редактор снова вызывал Стивенса к себе в офис и распекал его за «непутевые статейки, которые никому не нужны». Мистер Клэймор грозился уволить Перси, но мысли мужчины крутились вокруг неожиданного и странного письма, поэтому он не заметил, как пролетел день и не дождавшись положенного времени, поспешил домой, чтобы вечером показать приглашение на собеседование жене и посоветоваться с ней.

Забрав по дороге домой из детского сада Чарли, Перси, вернувшись домой покормил сына и сам, схватив сэндвич, уселся в кресло в гостиной и который уже раз начал читать приглашение, вглядываясь в буквы и пытаясь найти подвох. Но, похоже никакого подвоха не было. Во-первых, он где-то слышал про эту корпорацию, а во-вторых, возможно, эта компания действительно заинтересовалась в его услугах. Чтобы там не говорил мистер Клэймор, его статьи не такие уж и плохие, да и себя он считает не самым глупым человеком в штате Северная Дакота. Еще раз порывшись в конверте, он потряс его и оттуда выпал маленький пакетик с кофе, на котором был изображен логотип компании – желтый китайский дракон.

Вечером пришла Мэри-Бэт. Дождавшись пока она разденется и примет ванну, Перси позвал ее в гостиную, показав послание из почтового ящика. Жена прочитала приглашение, лицо ее просветлело, и она воскликнула:

– Ну вот, наконец-то! Я знала, что это когда-нибудь случится! Здесь написано десятое октября. А билет на какое? У тебя есть еще неделя, чтобы подготовиться к этой встрече! Перси, послушай меня, это наш шанс! Ты должен показать себя как настоящий специалист. И не важно, что это будет за вакансия. Калифорния! С ума сойти! Ты просто обязан туда устроиться, слышишь?!

– Конечно, Мэри. – Стивенс сделал себе кофе и посмотрел на жену. – Я просто сам еще в шоке. Конечно, я сделаю все, что в моих силах. А пока помоги мне найти тот костюм, в котором я был на нашей свадьбе в Фарго.

Жену как будто подменили. Из усталой продавщицы гипермаркета она превратилась в деятельную домохозяйку, из которой энергия просто выплескивалась мощным тугим фонтаном. Она забыла про то, что еще не ужинала и начала бегать по квартирке, выискивая тот самый свадебный костюм Перси. Весь столько всего нужно было сделать! Отдать его в химчистку, потом отпарить, а еще будет необходима новая рубашка и галстук. В-общем, Мэри-Бэт почувствовала, что, как говорится, «пошла волна», и не хотела упускать удачу, крепко вцепившись ей в хвост. А Перси сидел в кресле и вспоминал, что ему может пригодиться в самом густонаселенном штате Америки. Пятьсот долларов можно и сэкономить, зато у него в чемодане будет все самое необходимое.

Наконец сели ужинать, и жена все время тараторила, как хорошо им будет в Калифорнии, там же рядом океан и пальмы вокруг. Чарли наконец-то избавится от своего постоянного насморка. Она слышала, что теплый океан и солнечная погода делают удивительные вещи. И никакого доктора не нужно. Если Перси предложит достойную заработную плату, можно будет не стесняясь снять большой дом или взять в кредит свой собственный. Да и машину неплохо было бы поменять. Этот старый «Шевроле» придется продать соседу, Рику Сталли, но ничего. Не тащится же на нем через всю Америку. Купим новую и все.

А Перси, тот, видя восторженное настроение жены, и сам почти поверил, что это его шанс. Тот самый, которого ждут люди годами, десятилетиями. Главное теперь – не упустить его. Держаться уверенно, и правильно отвечать на вопросы. С грамотностью у него все в порядке. Не зря же он столько лет работает репортером. Возможно «Дракону» понадобился новый человек в отдел по связям с общественностью. Работать в пресс-службе – что может быть лучше. Здесь как раз и пригодится его умение писать обстоятельные и порой критичные статьи о городе. А как удивится мистер Клэймор, когда Стивенс заявится к нему просить расчет и так, невзначай обмолвится, что его взяли на работу в пресс-службу в одну из самых крупных корпораций Западного побережья! Подумав об этом, Перси повеселел и слушая щебетанье жены, даже пару раз рассмеялся, чего не делал уже долгое время. Похоже, действительно пошла светлая полоса. Как там было написано в «Бисмарк Хрониклс» на прошлой неделе? Жизнь циклична. За темной полосой обязательно следует светлая. Сдаваться не нужно, и тогда ты получишь свой приз в конце долгого и тяжелого пути.

Уже когда они лежали в постели, жена еще долго мечтала о жизни в солнечном штате, а Перси обнимал ее и вспоминая всю свою жизнь, думал, что ему, в отличие от друзей, повезло больше.

Следующая неделя пролетела в сборах и сплошной нервотрепке. Слишком редко в семье Стивенсов происходили такие события. Наконец, в аэропорту города Бисмарка Перси попрощался с родными и вот он идет по коридору, садится в огромный «Боинг», и приветливая стюардесса предлагает ему мягкую подушку, плед и напитки на выбор. Лететь нужно было около двух тысяч миль, но для Перси каждая минута казалось каким-то волшебством. Огромные экраны, на которых транслировалась информация о полете, завтрак в воздухе, состоящий из множества вкусных сюрпризов. В общем, после приземления в Лос-Анджелесе, Перси ни капельки не устал и был полон энергии. В зале ожидания прибывающих пассажиров его уже встречал человек в униформе и с плакатом: «Перси Стивенс. Золотой Дракон». Мужчина подошел к нему и представившись, пошел следом за шофером на стоянку. Там их ожидал роскошный «Линкольн» черного цвета. Выехав со стоянки, мощный агрегат помчался по шоссе в сторону города. Перси смотрел в окно и внутренне ахал – так разительно было отличие большого шумного города от его захудалого штата. Везде виднелись пальмы, ярко жарило солнце, а метрах в ста от трассы плескался ласковый океан цвета индиго.

Ехали около часа и наконец свернув на Ла Сьенега бульвар, остановились перед огромным двенадцатиэтажным зданием. Шофер помог вытащить чемодан Перси из багажника и сообщив, что завтра подъедет к полудню, укатил.

Перси подхватил чемодан и побрел к главному входу, изумленно озираясь по сторонам и стараясь запомнить каждую деталь, чтобы потом рассказать своим родным о городе как можно больше. Ведь кто знает, как в итоге пройдет его встреча с потенциальным работодателем.

Подойдя к ресепшену, Перси показал милой улыбчивой девушке свою бронь и немедленно был заселен в люксовый номер на пятом этаже. Ему предложили обед в номер, он отказался, боясь за свой небольшой бюджет, но оказалось, что это входит в стоимость люкса. Подождав пока коридорный проверит номер и убедившись, что все работает, выйдет, Перси счастливый как никогда уселся на огромный диван и включил телевизор. Передавали новости, но ему было все равно. Он находится в одном из самых знаменитых городов мира! Лос-Анджелес! Подумать только. Он оглянулся по сторонам и у него возникло стойкое желание попрыгать на диване, как это делают мальчишки в детстве. Он сдержал себя и неожиданно вспомнил, что нужно каким-то образом позвонить семье и сообщить, что все в порядке и он долетел. Взяв телефонную трубку, он услышал мелодичный гудок и девушка-портье спросила, чего он желает. Он попросил о междугороднем звонке и его попросили немного подождать.

Перси начал распаковывать вещи, подумывая о душе, когда зазвонил телефон.

Глава 5

Подняв трубку, он услышал знакомый голос:

– Алло! Алло! Перси! Это ты? Это Мэри-Бэт!

– Да. Привет, дорогая. Я долетел и поселился в отеле. Все хорошо. Как у вас с Чарли дела?

– Слушай, Перси! Мы так беспокоились! По телевизору, в сериале «Аэропорт» все время говорят про какую-то турбулентность. У тебя тоже это было?

– Нет, милая. Мы долетели нормально. Нас не трясло и не укачивало. Завтра иду на собеседование.

– Отлично! Главное не забудь погладить рубашку. Помни, что у тебя еще есть две запасных. Я положила тебе три галстука, так что можешь выбрать какой захочешь. Чарли и я так волнуемся за тебя. Алло! Меня слышно? Перси!

– Да, Мэри. Я слышу тебя. Не будет тратить деньги. Позвоню тебе завтра, ок? Пока.

– Пока, любимый! Мы будем молиться за тебя!

В трубке раздались гудки и Стивенс положил зеленую трубку на рычаг аппарата. Как все-таки изменилась его жена! Из угрюмой и усталой женщины она превратилась в энергичную и деятельную девушку, какой она была, когда они только встретились тогда в Фарго. Видимо, не зря ему улыбнулась удача. Он еще не получил никакой должности, а запах денег уже начинает ощущаться.

Перси улыбнулся и снова начал аккуратно раскладывать вещи из чемодана. Здесь было все, что нужно для небольшого путешествия. Он даже на всякий случай захватил свой «Кольт Кобра». Вынув его из кобуры и ласково погладив, спрятал опасную игрушку в один из потайных карманов, а потом захлопнул чемодан. Закончив разбирать саквояж, он взял полотенце и пошел в ванную комнату. Здесь все было по высшему разряду. Душистое мыло в фирменной упаковке отеля, одноразовая зубная паста и щетка, а также шампуни, кремы, лосьоны и прочие туалетные принадлежности, необходимые для человека, проживающего в классе люкс. Подмигнув себе в огромное зеркало, он наполнил ванну и добавив туда морской соли и ароматических капсул для аромата, залез внутрь. Такого с ним сроду не бывало. Лежа и кайфуя, он вспоминал свою маленькую квартирку и невольно морщился от неуместного сравнения. Здесь, в Калифорнии действительно жизнь била ключом. Там, в далекой Дакоте начиналась промозглая дождливая осень с суровой зимой и вечным гололедом на дорогах и пешеходных дорожках.

Он думал, что должен обязательно получить эту должность, чего бы это ему не стоило. Через час, свежий и побритый, он сидел перед телевизором и смотрел последние новости. Ему уже позвонил портье с вопросом, что он будет есть и во сколько подавать завтрак. В этих вопросах он был полным профаном, так что ограничился омлетом, тостами с маслом, двумя вареными яйцами, стаканом апельсинового сока и чашечкой эспрессо.

Заказав завтрак, он внезапно ощутил голод и подумал, что неплохо было бы прогуляться в бар-ресторан и заказать пару сэндвичей с кофе, а заодно осмотреть роскошное здание гостиницы.

Быстро переодевшись, он запер дверь и на лифте спустился в лобби. Внизу никого не было кроме пожилой семейной пары, смотрящей телевизор и молодого человека, уставившегося в сегодняшний «Сан-Франциско Тудэй». Спросив у девушки-портье про бар, Перси прошел вглубь холла и очутился в очень милом заведении, с мягким освещением и приятной музыкой. Не желая транжирить командировочные деньги, он заказал два бутерброда с кофе и присел за столик в углу. Все это было для него в новинку, и он наслаждался каждой секундой, впитывая в себя атмосферу дорогого места, в которое он, возможно, больше никогда не вернется.

Напротив него за столиком сидели двое мужчин средних лет и что-то негромко обсуждали, приговаривая небольшую бутылку «Джонни Вокера». Все как в настоящих сериалах, которые они не раз смотрели с женой у себя дома.

Наконец, бармен кивнул ему и Перси, забрав заказ вернулся на место. Уплетая свой нехитрый ужин, он думал, что самое главное это достойно выдержать собеседование. И тогда его жизнь изменится с точностью до наоборот. Внезапно он вспомнил про надпись на конверте, который он вынул из почтового ящика. «Вспомни меня». Что бы это могло значить? С тех пор как он получил это странное письмо, у него не было ни секунды времени хорошенько обдумать эту непонятную фразу. Может быть какая-то ошибка? Или специальная пометка почтовой компании. Да нет же. Не похоже. Ладно. Утро вечера мудренее. Доев, он встал, махнул рукой бармену и направился к себе. Вернувшись в номер, он разделся, включил телевизор и расположившись на диване, начал потихоньку дремать под невнятное бормотание какого-то сенатора-республиканца, лоббирующего очередной законопроект.

Спал он хорошо и утром бодро вскочил с кровати, куда переместился ночью. Принял душ и сел на тахту в ожидании завтрака. Тот не заставил себя долго ждать. Вежливый официант вкатил роскошно сервированный столик и также вежливо удалился.

Закончив с едой, Перси отдохнул, переоделся в костюм и не зная, что делать спустился вниз. До двенадцати был еще целый час, и он просто сидел в кресле, глазея по сторонам и листая газету. Он ощущал некоторое волнение, вполне нормальное для человека, который едет на важную встречу. Чтобы стряхнуть с себя это неприятное ощущение, он вышел на улицу и начал наблюдать за потоком машин, несущихся по Ла Сьенега бульвар. Принюхиваясь к выхлопным газам мощных бензиновых двигателей, Перси слегка пришел в себя и не заметил, как около отеля припарковался вчерашний черный «Линкольн Континенталь». Водитель вышел наружу и обойдя автомобиль сзади, открыл заднюю дверцу и посмотрел на Перси. Тот очнулся, махнул старому знакомому и неловко поприветствовав мужчину в униформе, прыгнул в салон. Дверь захлопнулась и спустя несколько секунд машина мягко тронулась, вклинившись в энергично несущийся автомобильный поток. Шумоизоляция была превосходной и в полной тишине, под негромкие звуки радио Перси Стивенс ехал по знаменитому Лос-Анджелесу, разглядывая причудливые здания, толпы людей и пальмы, пальмы, пальмы. Вот они проехали Вайн-стрит и Пери краем глазам заметил десятки звезд, сверкающих на тротуаре в полуденном солнце. Да, будет что рассказать Мэри-Бэт! Она же от восторга с ума сойдет!

Тем временем, лимузин свернул на Сансет-бульвар и помчался вдоль бутиков, магазинов и ресторанчиков, пока не достиг района «Маленькая Армения». Там, завернув на Север-Норманди-авеню и проехав пару кварталов, «Линкольн» остановился возле небольшого делового центра, повернул и заехал на подземную парковку. Водитель поспешил открыть Перси дверь и попросил следовать за ним. Они прошли через заднюю дверь и вышли к лифту, доставившему их на третий этаж. Здесь был ресепшен с улыбающейся блондинкой, которая удостоверившись, что перед ней мистер Перси Стивенс, попросила его подождать на небольшом удобном диванчике. Шофер тем временем исчез, а мужчина начал листать журнальчики, чтобы скрыть вновь проявившиеся волнение. Девушка предложила ему воду из кулера, и налив себе стакан, Перси сидел и думал, что вот оно, началось. Его собеседование в центре одного из самых знаменитых городов Америки.

– Прошу Вас, мистер Стивенс! Мистер Голд ждет Вас!

Голд. Какой Голд? Знакомая фамилия. Где-то он уже слышал ее. Так. Неужели…

– Ну здравствуй, Перси! Давно не виделись! Ну-ка, вспомни меня! Ну же!

– Зак, черт тебя подери! Это ты! – Перси не мог поверить своим глазам. – Как ты здесь?! Это какой-то сюрприз! Я сто лет тебя не видел.

– Ну, положим не сто. А немного поменьше. Но тоже срок порядочный. – Зак смотрел на него через линзы очков, волосы зачесаны назад и намазаны гелем. Но все равно, это был тот самый Зак из детства. Все тот же воинственный взгляд, готовый покорять всех и вся.

– Так ты работаешь в «Золотом Драконе»? – Перси тер подбородок, не зная, как вести себя со старым другом. – А кем, если ни секрет?

– Не догадался? Да ты присаживайся. – Он жестом указал Перси на глубокое черное кожаное кресло. – Вэнди! Принеси нам кофе! Ну и все, что к нему полагается! – Он сказал это куда-то в стену, но тут же раздался ответ:

– Одну минуту, мистер Голд!

Глава 6

Зак присел напротив Перси и посмотрел ему прямо в глаза:

– Друг! Мы так давно не виделись с тобой! Прошло примерно двадцать лет, не правда ли?

– Около того. – Стивенс все еще держался немного скованно по отношению к мистеру Голду. – Так кем ты все-таки работаешь в этой корпорации? Менеджером?

– Я – мистер Голд (gold – золото в переводе с английского языка – прим.ред.). Корпорация – «Золотой дракон». Ну? Напрягись!

– Так вон оно что! Ты – генеральный директор?! Круто! Рад за тебя. Извините, за Вас, мистер Голд.

– Точнее, главный исполнительный директор. Не вздумай говорить мне мистер. Можешь называть меня как раньше, Зак. Я не обижусь. Ведь ты мой старинный друг. И даже когда-то спас меня…

– Кофе, мистер Голд!

– Ок, Вэнди!

Блондинка зашла в кабинет, неся перед собой поднос с кофе. Расставив все приборы на чайном столике, она игриво посмотрела на босса и удалилась, покачивая бедрами.

– Хороша, а?! – Зак заметил, как Перси невольно проводил ее взглядом. – Я сам выбирал!

– Неплохой выбор. – Стивенс взял свою чашку и отхлебнул немного черной густой жидкости.

– Так вот. – Голд налил себе в кофе молоко, взял круасан и удобнее устроился в кресле.

– У нас есть вакансия специалиста по обслуживанию клиентов. Каких именно я расскажу тебе чуть позже. А пока о том, чем мы занимаемся. Ты конечно же видел рекламу по телевизору. Корпорация «Золотой Дракон»! Организация вашего досуга двадцать четыре часа в сутки! Вам стоит только позвонить и море развлечения вам гарантировано! Слышал?

– Ну да. Что-то такое мелькало по телевизору. – Перси теперь окончательно вспомнил эту назойливую рекламу, при виде которой он сразу переключал телевизор на другой канал.

– Супер! – Зак улыбнулся, сверкнув своими ослепительно белыми зубами. – Это и есть мы. Если человеку хочется расслабиться или развлечься, то почему бы не помочь ему, правда? Ты скажешь, наверное, это связано с наркотиками или девочками. Нет! И еще раз нет. Все легально и строго следует букве федерального законодательства нашей страны. Дофамин, серотонин и эндорфин. Ни о чем не говорит? Да! Это гормоны удовольствия, хорошего настроения и уменьшения стресса или боли. Еще их называют передатчиками нервных импульсов или нейромедиаторами. Так вот. Мы, с помощью специальных запатентованных безвредных препаратов усиливаем выработку этих гормонов в организме клиента и одновременно просим его вспомнить что-нибудь хорошее, приятное, вкусное и так далее. Проверено стопроцентно. Эффект потрясающий. Человек чувствует непередаваемую гамму сверхпозитивных эмоций, помноженную на безграничное удовольствие. Клиенты довольны и платят нам деньги. Большие деньги. Этот бизнес-центр – наш новый филиал помимо многих других, разбросанных по стране. Я не зря вспомнил о тебе после стольких лет разлуки. Я помню нашу дружбу и ценю взаимовыручку. Хочу сделать тебя своим представителем в данном районе, но сначала ты должен пройти тест. Несколько заданий, после которых мы окончательно возьмем тебя в свою команду. Ты будешь ни один. Извини. Есть и другие кандидаты. Это бизнес, Перси, так что придется поднапрячься. Но если ты справишься, деньги польются широкой рекой. Поверь мне. Ну что, согласен? – Он замолчал и посмотрел на Стивенса.

А тот, переваривая только что услышанное, вспоминал всю ту роскошь и комфорт, с которыми столкнулся за последние сутки. Думая о жене, чуть ли не сходившей с ума от восторга при мысли о переезде в Лос-Анджелес, он понимал, что это его шанс. Тот самый, который бывает один раз в жизни.

– Да, я согласен. Что нужно делать?

– Отлично. Сначала подпишешь несколько бумаг. Это стандартный договор. Там прописаны условия нашего сотрудничества. Ничего особенного. Можешь подписать уже сегодня. Вэнди выдаст тебе твой экземпляр. Ну а завтра ты должен будешь явиться поадресу, который тебе сообщат по телефону и там уже объяснят, как пройти тестовые задания. Пока это все, Перси. Действительно, приятно было повидаться. И рад, что все-таки вспомнил меня! Увидимся!

Он проводил Стивенса до двери, улыбнулся и закрыл за ним дверь. Мужчина подошел к улыбающейся секретарше, получил бумаги и вошел в лифт. Спустившись на стоянку, он заметил все того же водителя, ожидавшего его у «Линкольна». Тот распахнул перед Стивенсом дверь, а потом прыгнул за руль и мощный автомобиль понесся по улицам Лос-Анджелеса, сигналя зазевавшимся пешеходам и обгоняя неспешно едущие «Кадиллаки», Роллс-Ройсы» и «Бьюики».

Остановившись у отеля, где поселился Перси, водитель подождал пока Стивенс выйдет и быстро уехал. А Перси решил зайти в ресторан отеля и что-нибудь перекусить. От возбуждения у него разыгрался аппетит, и парень был готов съесть целого буйвола. Помня об экономии, он заказал тосты, масло, стейк, салат и кружку пива. Обошлось это недешево, но он вскорости собирался стать очень богатым человеком, поэтому решил слегка шикануть. Насыщаясь отменным говяжьим стейком, он думал, что именно будут представлять собой эти задания, о которых упомянул Зак. Возможно, что-то связанное со знаниями о медицине и психологии. А может быть, ему придется искать новых клиентов, что тоже не исключено. Ну не спортивные же нормативы ему сдавать, в конце концов!

Он усмехнулся, допил пиво и расплатившись с официантом, вышел в лобби. До завтра нужно было как-то себя занять, и он решил прогуляться по Лос-Анджелесу. Хоть Перси Стивенс и был провинциалом из северного штата, но он знал, что в этом роскошном городе есть такие места, где можно хорошо провести время. Район Голливуда – вот куда его особенно тянуло. Увидеть какую-нибудь знаменитость, сфотографироваться на Аллее Звезд, а потом отправить фотографию Мэри-Бэт. Это было бы чудесно. Он попросил карту города у портье, скучающую за стойкой и смело вышел наружу. Нацелившись на «Лос-Анджелес Музеум оф Арт», он вскоре понял, что такие расстояния ему не под силу и решил раскошелиться на такси. Поймав желтый кэб и сев внутрь, он попросил водителя отвезти его в центр. Ехали они недолго и через пятнадцать минут довольный Перси Стивенс уже гулял по Сансэт-бульвару, радуясь теплому солнцу и улыбающимся людям вокруг.

Он успел осмотреть только кусок всемирно известной Аллеи Славы и Китайский театр Граумана когда солнце начало садиться, огненным шаром поджигая бесконечно синий горизонт. Перси был без ума от этого города, и во что бы то не стало решил остаться здесь навсегда. Возвращаясь в гостиницу, он попросил таксиста остановить возле какого-нибудь ресторана быстрого питания и уже через пять минут с удовольствием хрустел нежнейшей французской картошкой, не забывая про сочный гамбургер с ярко-зеленым салатом и запивая все это мятной колой. Довольный, он вышел из закусочной и медленно побрел в отель. Было около семи часов вечера, когда в его номере зазвонил телефон. Перси выскочил из ванной и на ходу схватил трубку:

– Алло?!

– Это Перси Стивенс?!

– Он самый. С кем я разговариваю?

– Корпорация «Золотой Дракон». Завтра Вам необходимо явиться к девяти часам утра в район Флэтс на Север-Рексфорд-Драйв, дом 709. Там будет проходить одно из испытаний. Доброго вечера.

Трубку повесили. Перси сделал тоже самое, и вытирая голову полотенцем вернулся в ванную комнату.

Глава 7

Утром мужчина проснулся довольно рано, сходил в душ, позавтракал и вышел в холл. В такую рань там еще никого не было, только неизменная пожилая семейная пара, играла в шахматы, поглядывая на экран телевизора. Перси вышел на улицу и уже собрался ловить такси, когда увидел подъехавший знакомый «Линкольн». Сев внутрь, он хотел было назвать водителю адрес, но тот только кивнул головой и передал молодому человеку конверт. Потом резко взял с места.

Перси вскрыл бандероль и увидел там упаковку с цветным порошком и записку. Он прочел: «Уважаемый претендент! Находясь в доме, Вам нужно разбавить данный порошок водой и предложить его клиенту, одновременно стараясь вывести его на приятные ему воспоминания».

Далее следовал текст для завязывания знакомства, который следовало заучить. Перси сунул пакетик с веществом в карман и начал смотреть в окно, мысленно думая о воспоминаниях, которые ему предстояло вызвать у его первого покупателя. Он понял, что этот порошок и есть тот самый препарат, о котором говорил Зак Голд. Именно это вещество вызывало в организме человека химические реакции и заставляло вырабатывать в больших количествах дофамин, серотонин и эндорфин. Ну а натолкнуть клиента на тему, которая ему приятна и увлекательна будет видимо, не так уж и трудно. Посмотрим.

Пробок на улицах не было и примерно через двадцать минут черная машина припарковалась у Север-Рексфорд-Драйв, 709. Водитель махнул рукой на дом, стоящий у обочины и подождав, пока Перси выйдет, уехал.

Стивенс, стараясь чувствовать себя уверенно подошел к входной двери и позвонил в звонок. Через минуту занавеска двери дернулась и дверь распахнулась. На пороге стоял объемный толстяк в малиновом халате, с сигарой и пристально смотрел на Перси сквозь тоненькие линзы очков:

– Что Вам угодно, мистер?

– Доброе утро, сэр! Я представляю компанию «Золотой дракон». Вы звонили нам по поводу организации досуга и развлечения. Я здесь, чтобы помочь Вам испытать самые приятные и невероятные ощущения в Вашей жизни! Если позволите, мы пройдем внутрь, и я все подробно расскажу!

– Ну хорошо, проходите, – буркнул упитанный пузан и пропустил Перси внутрь. – Располагайтесь, а я приготовлю кофе. – Он пошел на кухню, а Стивенс стал оглядываться по сторонам, кидая восхищенные взгляды на картины, которыми были увешаны все стены. Похоже, толстячок был ценителем живописи, у него была серьезная коллекция и если это все подлинники…

– Вам с сахаром? – Из кухни раздался голос клиента.

– Да, три ложечки, если можно. И захватите стакан с водой, пожалуйста.

Наконец мужчина вернулся, неся на поднося утренний кофе.

– Ну, рассказывайте. Что там у вас за такой особенный досуг, о котором трындят все каналы с утра до ночи. – Он отхлебнул из чашки. – По телефону мне сказали, что это даже круче чем секс. Это конечно серьезная рекомендация, но все-таки, хотелось бы все узнать из первых рук.

– Конечно! – Перси призвал на помощь всю фантазию. – Все очень просто и никаких наркотиков. Вы выпиваете стакан с нашим патентованным препаратом, а я помогаю вспоминать что-то яркое, приятное, от чего Вы когда-то испытывали удовольствие. И все.

– Все? – недоверчиво посмотрел на собеседника толстячок. – Слушай, приятель. Этот ваш препарат точно не кокаин? А то я и в полицию могу позвонить!

– Ну что Вы, сэр! – Перси убеждал клиента, как будто делал это сотни раз. – Все легально иначе мы бы не находились на рынке так долго. Все зарегистрировано и соответствует всем полагающимся в таком случае нормам и стандартам. Ну! Попробуем?!

– Давайте уж! – прокряхтел жирный боров. – Зря что ли я вставал в такую рань.

Перси ловко вынул из кармана пакетик с цветным порошком и быстро размешал его в стакане. Подождав с минуту и заметив, что все кристаллики полностью растворились, он протянул посуду клиенту:

– Прошу Вас, сэр! Пробуйте!

Толстяк, не выпуская сигары из пальцев, опрокинул стакан в глотку и поставил его на сервировочный столик. Потом посмотрел на Перси и произнес:

– И что дальше?

– А дальше, давайте попытаемся вспомнить про самые незабываемые, приятные впечатления, которые доставляли Вам удовольствие и негу. Ну же, попытайтесь. Хотя бы что-то одно.

Жирный боров уставился в потолок и задумался. Секунды тикали и Перси немного напрягся, думая, что не сработает, и он провалил экзамен.

Но вот, медленно, рот клиента начал растягиваться в довольную улыбку, а по лицу словно побежали волны непередаваемого удовольствия.

– Вспоминаем! – вкрадчиво продолжил Стивенс, наблюдая за толстячком. – Все самое сладкое, блаженное. Нежное! – Он видел, что препарат действует и сам почувствовал некоторое возбуждение. Действительно, Зак Голд создал великую вещь. Если она не разрушает организм как это делают наркотики, тогда Голд – гений.

Прошло с полчаса и блуждающие по лицу клиента приятные воспоминания, уступили место более или менее осознанному выражению.

– Друг! Мистер! Это было нечто! Я словно попал в рай! Я хочу еще! У тебя есть еще?!

– Извините, сэр. Для Вашего же здоровья мы рекомендуем Вам не принимать этот препарат слишком часто. Мы подскажем Вам, когда снова будет можно. А теперь перейдем к оплате. С Вас пятьсот долларов. – Перси понимал, что это гигантская сумма, но жирдяй в это момент готов был переписать на Стивенса весь свой дом.

– Конечно! Вы принимаете чеки!

– Да. Но лучше наличные! – Новоявленный адепт корпорации «Золотой дракон» хорошо вызубрил все ответы из записки.

– Всего хорошего Вам, мистер! Наши представители с Вами свяжутся! – Получив деньги, Перси направился к выходу, а толстяк семенил за ним, словно ребенок, у которого вынули изо рта фруктовое мороженое со взбитыми сливками.

Выйдя наружу, Перси огляделся и решил поймать такси. Но снова мелькнула черная тень «Линкольна» и знакомая физиономия замаячила у машины. Водитель открывал перед ним дверь:

– Вас хочет видеть босс!

Стивенс уселся и решил, что сейчас ему должны сообщить результаты его первого испытания.

Они снова приехали на Север-Норманди-Авеню и все та же секретарша, лучезарно улыбаясь открыла перед ним дверь кабинета Голда:

– Прошу Вас, мистер Стивенс!

Перси вошел внутрь и увидел Зака, стоящего возле столика и наливающего себе и другу кофе:

– Заходи, друг! Чтобы не томить – ты блестяще справился с заданием. Наши операторы уже отзвонились клиенту. Он на седьмом небе. Деньги у тебя с собой?

Перси вынул пять хрустящих купюр и положил их на массивный дубовый стол.

– Эти оставь себе. Как премию. – Зак забрал триста долларов и положил их в карман пиджака. – Ну как?! Тебе понравилась работа?! Что скажешь?!

– Зак! Это просто уму непостижимо! Ты просто гений! Как ты изобрел этот препарат?!

– Годы тяжелых трудов. Не думай, что я взял и смешал кокаин и героин. – Голд рассмеялся. – Так делают наркодилеры или кто-то еще, но не я. В общем, из всех претендентов я выбираю тебя. Не все справились с заданием так блестяще, кто-то вообще сплоховал уже на входе в дом. Пока можешь быть свободен, а потом тебе позвонят. Может еще кофе?

Глава 8

Выйдя из офиса Зака Голда Перси на этот раз отказался от услуг молчаливого водителя «Линкольна», сообщив ему, что хочет просто прогуляться по городу. То просто кивнул головой и уехал, а Стивенс медленно побрел по бульвару Санта-Моника, разглядывая причудливые яркие вывески магазинов и наблюдая за прохожими – афроамериканцами, латиносами, китайцами, идущими и без умолку болтающими друг с другом. Перси чувствовал себя на седьмом небе, жизнь наконец-то обрела смысл, он как будто никогда и не жил в промерзшей и холодной Дакоте с ее вечными ветрами, дождями и ледяным снегом.

Миновав Вайн-стрит и завернув на Кауенга бульвар, он прошел метров сто как вдруг возле него с визгом остановился черный микроавтобус. Двое людей в костюмах выскочили на тротуар, схватили Перси и мигом затолкали его в машину. От неожиданности он на пару секунду замер, а потом начал брыкаться, пытаясь позвать на помощь. Но двери уже захлопнулись, и машина резко взяла с места.

– Не ори, а то получишь пулю в лоб. – Один из похитителей злобно смотрел на Перси через солнцезащитные очки и скалился.

– Спокойнее, Бобби. Не нужно нервничать. Наш клиент не собирается причинять нам неприятностей. – Другой бандит выглядел вполне доброжелательно. Черный элегантный костюм дисгармонировал с ядовито-зеленым аляповатым галстуком. – Не обижайтесь на моего коллегу. Просто он сегодня слегка не выспался, поэтому на взводе. Мы просто хотим задать Вам несколько вопросов и отпустим. Никакого насилия.

Стивенс тяжело дышал, переводя встревоженный взгляд с одного незнакомца на другого. В голове хороводом неслись мысли, а что же будет дальше. Внезапно бусик резко притормозил на светофоре.

– Эй там! За рулем! Можно потише! – Вежливый негодяй наклонился вперед и слегка ослабил хватку, но Перси этого было вполне достаточно. Он резко подался вперед, дернул за ручку двери и буквально выкатился на мостовую. Моментально вскочив, он бросился по улице со всех ног, боясь оглянуться назад, чтобы не упасть. На светофоре он повернул налево и бежал так минуты три, пока грудь не начала разрываться от недостатка кислорода. Перейдя на шаг, он наконец-то оглянулся, но позади уже никого не было. Мимо проходили прохожие, непринужденно болтая друг с другом. Кричал зазывала, приглашая на премьеру нового фильма в кинотеатре «Балеон».

Почувствовав себя в относительной безопасности, Перси махнул проезжающему желтому кэбу и назвал адрес гостиницы, в которой жил.

Сунув пару долларов таксисту, он выскочил из машины на квартал раньше и зашел в уже знакомый ресторан быстрого питания. Взяв гамбургер и колу, он сел за столик и только теперь начал анализировать, что же все это было. Кому он понадобился в чужом городе, что его хватают и пытаются похитить среди бела дня в самом центре огромного мегаполиса!

Перекусив, он побрел к отелю, там, улыбнувшись бессменной портье, зашел в бар и заказал двойную порцию виски. Алкоголь слегка привел его нервы в порядок. Заказав еще порцию он уже спокойно начал обдумывать ситуацию, произошедшую с ним.

Во-первых, нужно будет сообщить об этом Заку. Во-вторых, возможно, это были просто грабители, а может его спутали с кем-то, приняв за известного человека. Мало ли какие порядки здесь, в Калифорнии. Может быть тут так принято – похищать обычных граждан и потом требовать за них выкуп. В общем, беспокоиться не нужно.

Перси расслабился настолько, что отправился в ресторан и там закатил небольшую пирушку. Умяв огромный стейк, порцию французской картошки и свежий салат, выпив три бокала белого полусладкого, он с трудом дотащился до своего номера и бухнулся в постель. Через час зазвонил телефон и Перси проснувшись, чертыхаясь с трудом снял трубку:

– Алло! Да!

– Перси! Милый! У тебя все в порядке?! Мы волнуемся! Ведь ты не звонишь!

– Извини, Мэри-Бэт. Я сплю. Перезвоню. Целую. Пока. – Перси снова заснул и проснулся уже под утро.

Приняв душ и сделав несколько упражнений, он сел перед телевизором в ожидании завтрака. Сегодня, судя по всему, будем много работы. Ведь Зак сказал, что все в порядке и он прошел испытание. А с похитителями он разберется. Все-таки не последний человек в этом городе.

После еды Перси отдыхал на диване, когда зазвонил телефон и ему снова сообщили адрес, куда нужно подъехать, чтобы поработать с клиентом. У входа в отель ожидал известный ему «Линкольн», который быстро домчал его до нужного места. Здесь все шло по уже накатанной, только вместо вчерашнего толстяка, Перси встретил флегматичный старик с трясущейся челюстью. После дозы порошка, он впал в нирвану, вспомнив вероятно, чуть ли не первую мировую и еще долго благодарил Стивенса, сунув ему в виде чаевых сто долларов.

Далее была молоденькая смазливая девчонка из огромного пентхауса, бородатый режиссер в черных тапочках с загнутыми носами, какой-то бизнесмен с чванливым лицом и много других любителей острых ощущений. Все они, насладившись своими воспоминаниями, просили, чтобы им позвонили побыстрее, так как они испытали огромное удовольствие.

К концу дня вымученного Перси привезли в офис, где его уже встречал босс, с традиционным кофе на блюдечке.

– Как прошел день, Перси! – Голд пристально смотрел на уставшего молодого человека и прихлебывал черный как смоль маслянистый напиток.

– Все ок, босс. Вот деньги и чеки. Но есть один момент. Вчера меня попытались похитить. Я чудом сумел выскочить на светофоре из микроавтобуса и убежать. За мной никто не гнался, но все-таки это довольно странно, не правда ли? – Перси нахмурившись посмотрел на Голда.

– Конечно, это из ряда вон выходящая ситуация. Я думаю, это конкуренты. Видимо, просто хотели поговорить, но ты оказался ловчее. – Он рассмеялся. – Не переживай, друг! Никто не хотел тебя убить! Просто мы живем в мире наживы и чистогана, компании воруют друг у друга секретные формулы. Это нормально. А может быть тебе просто хотели предложить сотрудничество. Кто знает? В следующий раз не отказывайся от водителя, хорошо? Еще есть вопросы?

– Вроде нет. Ты меня вполне успокоил. – Перси с удовольствием пил кофе, к которому уже успел пристраститься. – Я, пожалуй, пойду. Что-то устал сегодня.

– Давай, иди. Вот твоя доля. – Голд передал Перси стопку купюр.

– Могу ли я уже сообщить жене о переезде сюда? – Пери обернулся. – Она так рвалась в Лос-Анджелес?

– Пока подожди с этим. Тебе нужно обустроиться. Обзавестись съемным домом. Примерно через месяц можешь начинать подыскивать себе жилье. А пока живи в отеле. Корпорация оплачивает твой номер и завтрак. Доброго вечера. И помни меня! – Он улыбнулся и Перси подмигнул ему в ответ.

На парковке он благоразумно сел в автомобиль к своему безмолвному «ангелу-хранителю» и начал смотреть через окошко на великолепный океан, виднеющийся за невысокими постройками. Огромное солнце южного полушария медленно проваливалось в бездонную синеву, пытаясь осветить напоследок кусочек неба над собой. Перси слегка задремал на заднем сиденье, поэтому водиле пришлось его расталкивать. Выйдя из «Линкольна», Стивенс решил немного постоять и подышать воздухом прежде чем зайти внутрь.

– Извините, Вы не курите?

Подошедший молодой человек мял в руке сигарету и просительно смотрел на Перси.

– К сожаленью, нет. – Стивенс повернулся, чтобы подняться по ступенькам.

Но тут он почувствовал, как его рот заткнули мягкой тканью, источающей сладковато-тошнотворный запах. Стараясь не вдохнуть отраву, он попытался сделать движение вперед и уже падая навзничь, услышал резкий звук тормозов подъехавшего автомобиля.

Глава 9

Сознание медленно возвращалось в голову, являя образ темного помещения с лампочкой на потолке. Перси поморщился от легкой головной боли и попытался потереть висок, но руки оказались скованны наручниками. Он сидел в довольно удобном кресле в комнате, больше похожей на зал для фитнеса чем на пыточную.

«Интересно, а где мои палачи?». Перси заерзал на своем троне и решил подать голос, так как обезвоженный организм требовал жидкости и во рту страшно пересохло.

– Ээй!! Есть здесь кто-нибудь! – Звук из горла был похож на шипение раненого барсука.

В соседней комнате почти сразу же раздался шум будто кто-то спрыгнул со стола и быстро пошел к нему.

– Очнулся, голубчик! Сейчас, потерпи немного! – Ему дали попить из бутылки с водой, а после заботливо вытерли пот со лба.

– Кто вы такие и что я здесь делаю?! – Перси окончательно пришел в себя и решил сразу же поставить точку над «i».

– Одну минутку! Сейчас придет агент Болдуин. Он все Вам расскажет.

«Агент Болдуин? Это уже становится слегка забавным! Они копы что ли?»

– Ооо! Мистер Стивенс! Вы очнулись! – Перед ним был тот самый вежливый похититель из минибусика, от которого Перси недавно сбежал. – Извините нас, пожалуйста! Просто, больше не было другого выхода! Иначе Зак Голд все узнал бы!

– Еще раз. Кто вы такие и что я здесь делаю?! – Перси был настойчив.

– Окей. Все по порядку. Я – агент Болдуин. Агент УБН. – Он достал портмоне со значком. – Управление по борьбе с наркотиками по городу Лос-Анджелесу. Мы уже давно ведем охоту на мистера Голда и подозреваем его в умышленном сбыте наркотических средств с целью получения материальной финансовой выгоды. Но у нас нет никаких доказательств, и мы решили сыграть на Вашей с ним дружбе и попросить Вас узнать у него как можно больше о препарате, который он продает своим клиентам.

– Какая чушь! Зак – мой друг! А препарат совершенно безвреден! – Перси фыркнул и поднял руки, чтобы поправить волосы, сползающие на глаза.

– Ну, мы и не сомневались, что Вы так ответите. – Агент Болдуин понимающе смотрел на мужчину. – Ведь именно сейчас этот препарат воздействует на Вас точно также, как он стимулирует так называемые гормоны радости и счастья клиентов корпорации «Золотой Дракон». В данный момент Вы, скажем так, «находитесь под кайфом». И нужно какое-то время, чтобы ясное сознание и трезвость мысли вернулась в Вашу голову, поэтому, к сожаленью мы немного подержим Вас здесь, но не беспокойтесь. Относительный комфорт мы гарантируем.

– Что за чушь! Я буду жаловаться! – Перси был в не себя от злости. Его заперли в каком тренировочном зале и хотят продержать здесь черт его знает сколько против его воли! Это непостижимо! И это Америка!

– Поверьте нам, через пару дней Вы поменяете свое мнение с точностью до наоборот! – Агент был крайне вежлив и тактичен. – А пока придется потерпеть. Бенни! – Он обратился к веселому напарнику, стоящему рядом. – Тебе придется организовать что-нибудь вроде телевизора для мистера Стивенса. Давай, действуй.

– Окей, босс. Сделаем. – Весельчак умчался добывать телевизионный аппарат.

– Что Вы предпочитаете на ужин, мистер Стивенс? – Болдуин достал блокнот с ручкой и выжидательно посмотрел на Перси.

– Неплохо было бы получить говяжий стейк, жаренную картошку, салат и пиво. Я ни привереда, – буркнул молодой человек, временно смирившись со своей участью.

– Отлично. Записал. А пока я ненадолго покину Вас. Если что, зовите. – Он вышел из зала, оставив Перси грустно смотреть на противоположную стену и думать о том, в какой чудной переплет он попал.

Прошел день. Агент Болдуин не обманул и все, что он обещал было исполнено. Перси хорошо питался, для него установили подвесной телевизор, водили в туалет по первому требованию, вот только наручников пока не снимали. «Еще ни время, извините», – смущенно оправдывался Болдуин.

С каждым часом Перси все больше накрывало состоянии легкой депрессии и тоски по семье, хотя по приезду он меньше всего думал о жене и о маленьком Чарли, оставшимся в холодном городе Бисмарке, в Северной Дакоте. Его начинала посещать хандра напополам с некой подавленностью, будто он накануне выпил пару бутылок «Джонни Вокера».

Наконец, с него были сняты наручники и взято обещание, что он не будет никуда убегать и кричать, что его похитили. Он действительно находился в полуподвальном помещении для фитнеса Управления по борьбе с наркотиками города Лос-Анджелеса. С ним постоянно общались разные полицейские и мысли о том, что его действительно кто-то похитил с целью выкупа, уже давно выветрились из головы парня.

Агент Болдуин начал свой рассказ, сообщив, что УБН уже давно положило глаз на Зака Голда. Оно заподозрило его в нелегальном сбыте наркотических веществ и поэтому начало свое собственное, отдельное от ФБР расследование. В Федеральном реестре медицинских препаратов изобретение Голда было зарегистрировано как БАД – биологически активная добавка и названо в честь создателя – «золотой дракон». Состав препарата не попадал под категорию наркотических средств, но это еще ни о чем не говорило. УБН начало копать дальше и выяснило, что огромное количество людей в свое время получало конверты с деньгами, приглашением, билетом на самолет, и что самое главное – пакетиком с кофе. Он больше всего заинтересовал агента Болдуина, возглавившего это расследование. Было непонятно, для чего он нужен и какова его роль в преступной схеме Голда. Путем проб и экспериментов команда Болдуина выяснила, что в пакетике вместе с кофе содержится препарат, схожий с тем, которые получали клиенты, но в менее высокой концентрации. Но это было еще не все. На каждом конверте, не только у Перси Стивенса, было написано слово «Вспомни меня». Для чего это делалось? Было высказано предположение, что таким образом Голд, опоив своих будущих дилеров, внушает им что и как делать, не затрачивая на это часы подготовки, как это обычно происходит в других компаниях. Видимо, запатентованный порошок «золотой дракон» вызывал в организме предельную концентрацию внимания напополам с энергией, помноженной на все те же счастье, довольство и жизнерадостность. Таким образом, все дилеры, посещая офис Голда, постоянно подпитывались «эликсиром золотого дракона», одновременно слушая указания босса, что и как делать. Препарат, вероятно, содержался в кофе, без которого не проходила ни одна беседа. А слова «Вспомни меня» в разных интерпретациях служили своеобразным триггером – спусковым крючком, который заставлял бедняг пахать на хозяина не жалея сил. Но, конечно, и деньги они зарабатывали приличные.

Все бы ничего, но после нескольких таких приемов у клиентов начиналась депрессия, смешанная со сплином и ипохондрией, а это уже ненормально и поэтому УБН и поручили выяснить, в чем тут дело и как можно заставить Зака Голда закрыть свое предприятие по доставке клиентам удовольствия прямо на дом. Вот тут агенты и зацепились за беднягу Перси Стивенса, который с детства знал Голда и мог как-то помочь в этом деле.

– Теперь, когда ваш разум чист и трезв, – продолжил агент Болдуин, – мы хотим, чтобы Вы исполнили свой гражданский долг и помогли нам закрыть предприятие «Золотой дракон», ибо оно может принести больше вреда чем пользы и в конечном счете, навредить еще многим гражданам нашей страны. Вы понимаете всю важность возложенной на Вас миссии?

– Спасибо вам, что вы таким оригинальным способом помогли мне очиститься от этой грязи, – среди агентов раздался смех, – ведь я действительно как-то быстро собрался и уехал в Калифорнию, даже особо не задумавшись, а откуда взялась эта корпорация. Здесь, в Л.А., я восхищался всем, что видел, забыв про свою семью и сына и даже не возвращал звонки, когда моя жена хотела услышать мой голос. Сейчас для меня это кажется какой-то другой жизнью. Я будто попал в кинотеатр, а сейчас сеанс закончился, и я вышел на улицу, где идет дождь и небо не такое уж и ясное как было в кинофильме на большом экране. Скажите, что нужно сделать, и я это сделаю. Зак Голд жестоко обманул меня, своего друга и я не могу простить ему этого. Я всегда верил в детскую дружбу, но похоже жизнь гораздо сложнее, чем это кажется на первый взгляд. Я Вас слушаю, мистер Болдуин.

– Смотрите, Перси. – Агент, терпеливо выслушав молодого человека, ставил теперь ему боевую задачу. – Вы вернетесь в офис Голда и скажете, что Вас похитили конкуренты, пытаясь выведать формулу препарата. Потом отпустили ни с чем. Ни в коем случае не употребляйте напитки, которые Вам предложит Голд. В первую очередь я говорю про кофе. Во время разговора с ним попытайтесь выведать как можно больше информации о препарате. Он уже доверяет Вам и возможно что-нибудь да расскажет. Спросите, как он дошел до такой формулы, которая может будоражить гормоны человека и в тоже время взаимодействовать с памятью. Не забывайте, что у него есть отличные способности к гипнозу. Постарайтесь не поддаться им. Нам важна любая информация, поскольку у нас слишком мало доказательств, чтобы упечь мистера Голда за решетку. Я выдам Вам миниатюрный диктофон с микрофоном, поскольку фиксация аудио доказательств крайне важна в этом деле. А теперь я провожу Вас наверх.

Глава 10

«Вот тварь! Неблагодарная ползучая тварь! Хотя даже змея по сравнению с этим уродом Заком Голдом кажется вполне милым и добродушным существом. Я должен отомстить ему, это факт. Но как? У меня есть немного времени, прежде чем я наведаюсь в офис к моему лучшему другу детства!»

Перси поймал такси и поехал в отель, чтобы переодеться и немного прийти в себя. Он хотел перекусить в ресторане, благо деньги в кармане еще позволяли ему пожить на широкую ногу. Запрыгнув в такси, он назвал адрес и стал наблюдать, что творится на улицах. Но Боже, как теперь все отличалось от того мира, в котором он пребывал, когда был опьянен «золотым драконом»! Люди по тротуару шли самые обычные, да и сами улицы больше не светились золотым светом, будто в них вставили лампочки. Везде валялся мусор, который никто не собирался убирать и даже океан за пальмами больше не вызывал чувства восхищения и радости как это было раньше. Перси понимал, что препарат перестал действовать на его организм и теперь возможно он будет находиться в легкой депрессии несколько дней если не недель. Пока это еще неизвестно, медицинские исследования не проводились, по крайней мере агент Болдуин об этом ничего не говорил. Он попросил водителя остановить кэб и вышел, оглянулся по сторонам и забежал в отель. Переодевшись и спустившись вниз, Перси подошел к портье и спросил, не было ли для него писем. На этот раз за конторкой стоял представительного вида мужчина, который высокомерно глянул на Стивенса, потом посмотрел куда-то под стол и произнес:

– Нет. Никакой корреспонденции для Вас, сэр.

Ну и ладно! Он был не нужен никому кроме себя. Сейчас он плотно пообедает в ресторане, а потом отправится на долгожданную встречу с своим боссом.

Заказав на этот раз омары, топленое масло и бутылку «Вдовы Клико», он в течении часа пировал, наслаждаясь изысканной едой и смакуя каждый кусочек нежнейшего мяса. Потом расплатился и снова поднялся к себе в номер. Открыл чемодан и вынув оттуда кое-что, направился к выходу.

Поймал такси и назвал уже хорошо знакомый ему адрес. На Север-Норманди-авеню было все также тихо и спокойно, а блондинка Вэнди, показывая свои безупречные зубы, попросила Перси присесть на мягкую, цвета сусального золота софу, пробормотала что-то в интерком, а потом обратилась к Стивенсу:

– Мистер Голд ждет Вас, сэр!

– А вот и наш герой! – Ему навстречу шел босс, жестом приглашая присесть в кресло. – Сколько лет! Минутку, я налью кофе.

Перси усмехнулся, но не подал виду, что он все знает.

– Ну и где ты пропадал, Перси?! Тебе не могли дозвониться два дня! Я уже хотел заявлять в полицию! – Зак поставил перед ним чашечку черной маслянистой обжигающей жидкости.

– А что не заявил? – Перси ухмыльнулся и не притронулся к горячему напитку.

– Ну так ты же нашелся! – Голд внимательно посмотрел на собеседника. – Перси, скажи, что-то случилось?

– Случилось, друг. Ответь мне на один вопрос. С какой целью ты, после стольких лет разлуки решил прислать мне волшебный конверт с пакетиком кофе, от которого у меня съехала крыша и я примчался сюда, в Калифорнию, чтобы помогать Тебе зарабатывать на нелегальном распространении наркотического препарата?

– Тебе промыли мозги копы! – Голд ударил себя ладонью по колену. – Я так и знал. Ни ты первый, мой друг. Ни ты последний. Поверь, я уже десятки раз встречался с такой ситуацией. Приходят ко мне люди и говорят, что я, обманным путем заставил их торговать наркотиками. Но, Перси! – Зак встал с кресла. – Я всего лишь успешный предприниматель, нашедший формулу гиперстимулирования гормонов человека, отвечающих за удовольствие, радость и снятие боли. Как ты мог подумать такое обо мне! Я же Твой лучший друг, поэтому я и решил дать тебе возможность выбраться из того царства мрака и вечной безнадеги, чтобы ты смог перевезти свою семью сюда, поближе к солнцу и океану! Ну?! Сейчас Ты веришь мне?!

Перси медленно достал из кармана кобуру с револьвером, вытащил блестящий ствол и нацелил его на человека, стоящего напротив.

– Сейчас, мой бывший лучший друг, ты расскажешь мне всю правду от начала и до конца. Иначе я пристрелю тебя как шелудивого пса. Медленно подними руки вверх. – Перси заводился все больше и больше, сам того не желая. Он готов был растерзать этого Голда, а там будь что будет.

Зак, видя, что друга не остановить, поднял дрожащие руки и попросил:

– Можно мне выпить кофе?! Я немного ни в себе. Кстати. Эта пушка случайно ни с той военной базы, куда мы лазали в детстве?

– Не вздумай шевельнуться. – Стивенс был спокоен. Сейчас он бы смог пройти с десяток собеседований, если бы в этом была необходимость. – Я тебя слушаю, Зак.

– Ну хорошо. Вспомни…

– Даже не смей произносить это слово в моем присутствии! – Перси хорошо помнил о наставлениях агента Болдуина. – Ты понял?!

– Хорошо, хорошо. Не нервничай. – Голд поежился в своем кресле. – Так вот. В тот день, когда я провалился в яму на военной базе, а ты меня спас, кроме револьвера, который ты нашел, там была еще одна интересная вещица. Ампула с каким-то веществом. Ты же помнишь, наши матери работали в местном госпитале, а мне всегда нравилось рыться в домашней аптечке. Я решил захватить эту ампулу с собой, чтобы дома показать ее матери. Так. Забавы ради.

Когда вы дотащили меня в Мезони-Хиллс, после нагоняя за наши проделки, я позвал мать и показал ей находку. Она долго рассматривала маркировку на стекле и в итоге сказала, что спросит в госпитале. На следующий день, вернувшись с работы, она первым делом зашла в мою комнату и велела выбросить ампулу как можно дальше от дома. Я пообещал, но решил слегка отсрочить свое обещание. Ты же помнишь, Перси, я всегда был великим экспериментатором, так что я в тайне от домашних открыл ампулу и, разбавив содержимое водой, выпил. Не зная тогда, что это была за субстанция, но настроение мое поднялось в разы, я быстро пошел на поправку и пару дней я словно был в каком-то парке аттракционов. Ты постоянно чувствуешь внутри себя радость, удовольствие и веселье. Хочется что-то делать. Я даже таблицу умножения выучил тогда за два дня. Короче, когда я смог ходить, то один помчался на базу и в той яме нашел еще целую коробку этого препарата. Именно тогда у меня появилась мысль: «А что, если начать продавать людям этот препарат, помогая им постоянно быть в тонусе и ощущать себя будто на вечных каникулах. Так думал я в тот момент. Я закопал коробку в лесу, взяв из нее на всякий случай несколько ампул.

А потом внезапно отец объявляет, что мы переезжаем в Калифорнию. Это было большой неожиданностью, но мой отец был военным и решения принимал быстро и бесповоротно.

– Очень интересная история, – буркнул Перси, держа босса на мушке.

– Ты не веришь мне? Послушай, пожалуйста дальше. – Зак взволнованно потер руки.

– Когда после колледжа пришло время поступать в университет, я не колеблясь выбрал медицинское образование. У меня были большие планы и мать помогла мне подготовиться, так как денег у нас было немного. В итоге, я поступил в Калифорнийский университет в Сан-Франциско, где мы тогда жили. Я получал стипендию, позволившую мне бесплатно учиться и проживать в кампусе на территории университета. С помощью профессора Збигнева Блаватски мне удалось разложить содержимое той ампулы на составляющие и узнать все компоненты, входящие в состав. Я понимал, что это какая-то военная разработка и особо не афишировал то, чем занимаюсь. Не буду утомлять тебя подробностями, но на шестом году обучения мне удалось на базе имеющегося состава синтезировать новый препарат, который я назвал «сыворотка Голда или сыворотка удовольствия». Она была неоднократно проверена на мне и многих других испытантах и все работало без проблем. Через несколько лет мне удалось добиться значительных успехов в этой области и «золотой дракон» наконец-то увидел белый свет. Родилось чудо!

– С помощью которого ты зомбировал всех своих дилеров, в том числе и меня? – ехидно перебил его Перси.

– Не будь таким категоричным. «Золотой дракон» создавался только с одной целью – увеличить работоспособность индивидуума с помощью стимулирования некоторых гормонов организма, а кодовые слова просто слегка подстегивали кандидата на новую должность.

– Очень хорошее слово – «подстегивали», – Перси снова начал злиться и нервно разминать держащую револьвер руку.

– Эй, поосторожней с оружием. – Голд не отрываясь смотрел в прыгающий вороненый глаз дула тридцать восьмого калибра. – Вкратце, это все. Но согласись, тебя вполне все устраивало. Когда ты попал из этого Богом забытого Бисмарка в солнечную Калифорнию и заселился в отличный отель, ты мигом забыл про ту нищенскую жизнь, которую вел у себя в Дакоте.

– Конечно, я соглашусь. Соглашусь, что ты, подлец, обманным путем опоив меня своим зельем заставил отдалиться от семьи и действительно забыть сынишку. Соглашусь, что ты заслуживаешь ни миллионных доходов, а клетки метр на два где-нибудь в Сан-Квентине. А еще соглашусь, что тебя лучше просто пристрелить и не мучиться со всей этой бюрократией!

– Нет! Ты не сделаешь этого! – Лицо Голда посерело, и за несколько секунд из цветущего мужчины он превратился в испуганного старика. – Умоляю тебя, не делай этого! Я дам тебе много денег. Очень много! Сколько тебе нужно?! Только скажи!

– Ты видать точно свихнулся со своим «золотым драконом». – Перси даже стало немного жалко своего бывшего босса и друга. – А знаешь, я придумал. Что-то ты плохо выглядишь. Ну-ка, прикажи милой Вэнди принести сюда кофейник с твоим «волшебным» кофе! Ну-же давай! Я не шучу!

– Вэнди, будьте добры, кофейник с кофе. – пролепетал Зак, поглядывая на Перси. – Что ты задумал, Перси? Я не понимаю.

– Сейчас поймешь! – Стивенса пришла в голову одна очень хорошая мысль. И он собирался воплотить ее в жизнь. Поставить эксперимент, так сказать.

– Мистер Голд, Ваше кофе! – Блондинка, поглядывая на шефа, внесла на подносе большой кофейник.

– Ты свободна Вэнди. Пока. – Перси насмешливо проводил ее взглядом. – А теперь пей! Слышал меня?! Вот так! Начинай пить свой чудесный кофе и вспоминай! Вспомни меня, Марка Хантера, Салли Борта, Джонни Виллоу. Вспомни нашу детскую дружбу. Наши походы в лес. Катания на велосипедах. Ну как? Ты получаешь свое удовольствие? Нет? Пей еще, я сказал! Вспомни, как мы ходили собирать грибы, как купались в озере Девилс. Ну? Ты уже в экстазе? Черт тебя подери!

Лицо Зака Голда еще больше посерело, глаза начали закатываться под веки, тело сползало с кресла.

– Окей. С тебя довольно. Кстати, револьвер не был заряжен. Я так и не успел купить к нему патронов. Как-то не было времени. – Перси Стивенс вышел из кабинета Зака Голда и проходя мимо испуганного секретаря, произнес:

– Вызовите пожалуйста мистеру Голду скорую помощь. И передайте ему, что нельзя пить кофе в таких количествах.

После этого он зашел в лифт и поехал вниз.


сентябрь 2021 года. Медвежий Стан


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10