Как дед с бабой слона делали и что из этого вышло [Александр Петрович Грош] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Александр Грош Как дед с бабой слона делали и что из этого вышло


В маленькой деревеньке со скромным именем Подлес, на опушке леса, в старой, но еще крепкой избе жили были старик со старухой. Было у них трое сыновей, которые давно уехали в город учиться, да так и остались там жить и работать.

Сначала они часто ездили в гости к старикам. Затем все женились, народили детей, получили хорошие городские квартиры, каждый купил себе машину, а визиты к старикам из года в год становились все реже и реже. Однако к праздникам почтальон исправно приносил три конверта, в которых лежали три похожие друг на друга поздравительные открытки с обычными поздравляем и желаем…

Жизнь в деревеньке текла медленно, спокойно, бед с бабкой тихонько старели и с каждым годом все сильнее и сильнее тосковали о своих детях и внуках.

Однажды в середине лета в теплый мягкий вечер, когда они сидели возле избушки за столом и пили чай с вареньем, к ним на часок заглянула сухонькая старушка Марфа Петровна, подруга бабки, которая жила в этой же деревне на окраине.

Они посудачили о том о сем, а затем разговор, как всегда в таких случаях, перешел на детей и внуков.

– Лето в разгаре, а они не едут, – произнесла в раздумье бабка и вздохнула.

– Письмо надо написать или позвонить, – сказала старушка.

– И писали, и звонили, – отозвался дед, – некогда им. Работа слишком важная.

– Если самим некогда, пусть детишек привезут, – не унималась гостья, – и вам – радость, и детям – польза.

– Так-то оно так, – согласилась бабка.

Все помолчали.

– А, что это у тебя, старый, щека завязана? – спросила деда старушка.

– Зуб замучил, – ответила за деда баба.

– Один?

– Один, один, – закивал дед головой.

– Болит один зуб, а он замотал почти всю голову, – обращаясь к Петровне, сказала баба.

– Лечить надо, – посоветовала старушка, – чеснок можно прикладывать,– Марфа Петровна замолчала и внимательно посмотрела на деда. Ее спина выпрямилась, плечи развернулись. Она обратила свой взгляд на бабку и твердо произнесла:

– Из мухи слона нужно сделать, и дети будут тут как тут.

Дед с бабкой замерли, недоуменно смотря на гостью.

– Да-да, из мухи слона, – повторила старушка и легонько стукнула твердым кулачком по столу, – иначе наших детей не проймешь, – добавила она.

– Какие мухи, какой слон? – прошептал удивленно дед.

– И при чем тут дети? – добавила бабка.

Старушка посмотрела на бабу, затем не деда и сказала: – Поговорка есть такая: слона сделать из мухи – значит, что-то сильно преувеличить. Понятно?

– Понятно, – протянул дед.

– Непонятно, – сказала баба.

– Что тут непонятного? – засуетилась Марфа Петровна, – у деда болит зуб, перевязана голова – вот и надо написать об этом детям, только слегка преувеличить, сгустить, так сказать, краски, – быстро проговорила она.

Дед и баба переглянулись.

– И что? Дети приедут? – удивилась бабка.

– Не приедут, а прибегут. Как миленькие прибегут! Несите скорее бумагу и конверт, – затараторила старушка, сдвигая пустые чашки на угол стола.

Дед посмотрел на бабу и произнес:

– Ладно, неси, старая, чего уж там!

Баба охнула, кряхтя поднялась со стула, и пошла в избу. Через минуту она вышла и подала соседке бумагу с конвертом, а на стол поставила стеклянную банку, из которой торчали карандаши и ручки.

Старушка взяла ручку, лист бумаги и, недолго думая, принялась строчить письмо. Писала она быстро, время от времени отрывалась от бумаги и, что-то бормотала себе под нос.

Дед с бабой перегнувшись через стол тревожно глядели за бегавшей по бумаге ручкой.

– Ну, вот и все! Готов наш слоник, – сказала старушка. Она взяла лист в руки и откинулась на спинку стула.

– Ты, это самое, прочитай нам про муху со слоном. Как бы промашка не вышла, – сказал дед, ерзая в беспокойстве на своем стуле.

– Муха улетела, – с улыбкой сказала старушка, – остался один слон. Маленький такой, розовый как поросенок.

Старушка захихикала и усевшись по удобней принялась читать.

Письмо

Многоуважаемые дети,

Во-первых строках сообщаю, что ваши родители живы, здоровы чего и вам желают.

Пишет вам письмо односельчанка Марфа Петровна, которая живет на окраине.

Дело в том, уважаемые, что с вашим дедом произошла маленькая неприятность. Будучи в лесу, собиравши ягоды, на него упал подгнивший дуб и стукнул деда веткой по голове. И случилось после этого с дедом общее обширное недомогание.

И еще хочу сообщить вам, уважаемые, что бабка ваша после этого на нервной почве тоже захворала. Вполне вероятно, случится у нее инфарт микарда сложной степени. А пока лежит она бедняжка и не встает.

Ухаживать за ними некому, а сами они, как вам теперь известно, ходить не могут.

Приезжайте, уважаемые сыновья, привозите своих жен и детей. Природа у нас приятная. Понежитесь, дорогие, на теплом солнышке, погреетесь на белом песочке, и будет вам голубочки отдых чудесный, как на юге. Да и ягоды, слава богу, в лесу нынче уродились.

Я заглянула к вашим старичкам на минуточку чайку попить.

Всего вам доброго, детки. До свидания!

Притихшие старики сидели молча. Дед сгорбился, и, казалось, еще больше постарел, у бабы на глазах блестели слезы.

Старушка вложила письмо в конверт, заклеила его, положила на стол перед дедом, встала и сказала:

– Спасибо за угощенье, мне пора.

Баба тяжело вздохнула, вытерла платочком глаза и молвила:

– Спасибо и тебе соседка, заходи еще при случае.

Петровна посеменила к калитке, затем остановилась и, обернувшись, сказала:

– Завтра утром отнесите письмо на почту, а дня через три-четыре ожидайте гостей.

– Да-да-да, хорошо, спасибо, так и сделаем,– закивали ей вслед дед с бабкой.

Вечерело. Уже солнце начало прятаться за вершины деревьев, а дед с бабой все сидели, молчали и вздыхали.

На следующий день утром дед взял письмо и пешком отправился на почту в соседнее большое село Фощеватово. Благо оно располагалось недалеко. Дорога проходила через лес. Дед шел, и все время думал, правильно ли они с бабкой поступают. Сыновей с внуками хочется повидать, но совестно как-то отправлять такое нелепое письмо. Дед в расстройстве чувств остановился, потоптался на месте, затем махнул рукой и медленно пошел дальше. Но беспокойные мысли его не оставляли. Дед волновался все сильнее и сильнее. Он остановился вновь, вытер вспотевший лоб, достал письмо из кармана, повертел его, повернул было обратно, затем снова пошел вперед, но вскоре остановился и присел на придорожный пенек.

– Не-е-т, – подумал дед, – хоть и хочется увидеть сыновей и внуков, но такое письмо отправлять нельзя. Что-то мы с бабкой на старости лет с ума выживать стали.

Дед решительно встал и принялся искать взглядом место куда бы выбросить злосчастное письмо. Рядом стояло корявое дерево. На его стволе, на уровне человеческого роста темнело большое дупло. Дед подошел к нему и воровато огляделся по сторонам. В округе никого не было. Дед засунул руку с письмом в дупло и разжал пальцы.

– Чтоб тебя разорвало окаянное, – сказал он и отошел от дупла на пару шагов, будто чего-то опасаясь. И, оказалось, не напрасно.

В дупле послышался свистяще-шипящий звук, затем там что-то лопнуло и зазвенело. Одновременно со звоном из дупла показался сизый дымок, а за дымком… из дупла высунулась забавная мордашка с длинным носом и сказала:

– Привет, дедуля, а вот и я!

– К-кто я? – машинально спросил дед, не успев ничегошеньки сообразить на настоящий момент.

– Слон, – ответила мордашка.

– Какой слон? – спросил дед, начиная пугаться происходящего.

– Какой, какой? Обыкновенный, только маленький розовый и говорящий. Точно такой, как вы с бабкой и задумали. Помоги, дедуля, выбраться, а то тут сыро неуютно и тесно.

Дед струхнул окончательно и попятился от дерева.

– Не бойся, дед, я хороший, не убегай.

Дед на трясущихся ногах подошел к дуплу и помог выбраться зверушке из дупла. Это оказался в действительности слон, только маленький, ростом с собаку, покрытый гладкой блестящей шерсткой розового цвета и совсем не страшный.

– Дела-а. – протянул дед, немного отходя от первичных пугающих моментов.

– Пошли, деда, домой, – сказал слоник и потянул хоботом деда за рукав, – по дороге проясним непонятное.

– Пошли, – отозвался дед и засеменил за слоном по лесной дороге.

Поначалу шли молча, испытывая обоюдную неловкость, затем дед осмелел и сказал: – Ну, рассказывай, а то я уже истомился.

– Я слон из мухи, а точнее из твоего, дед, больного зуба. Зуб, кстати, болит?

– Нет, кажется, перестал.

– Это хорошо. Так вот вчера вечером вы втроем – ты, бабка и соседка нафантазировали «из мухи слона», так сказать, загадали желание, а сегодня ваше желание исполнилось.

– Почему? – спросил дед.

– Да потому что ты, деда, бросил письмо в «Спец Дупло». Вот желание и исполнилось.

– Куда-куда я бросил?

– В специально предназначенное для этих целей место. Здесь у вас «Спец Дупло», в других местах это может быть пещера, ручей, развалины какие-ни будь, нагромождения камней и прочие полу-волшебные вещи.

– Это как, полу-волшебные?

– Волшебные вещи бывают в волшебных и сказочных странах. Мы живем в обыкновенной стране, где нет чистого волшебства, а вот полу-волшебства – сколько угодно и разбросано оно повсюду, его остается только отыскать и применить, что ты, деда, и совершил.

– А этим полу-волшебством все могут воспользоваться?

– Нет. Полу-волшебство работает только для тех, кто очень и очень чего-то хочет. Для других его прост нет. Понятно?

– Понятно, но не совсем.

– Ты, деда, когда-нибудь, слышал такое вот высказывание «Если нельзя, но очень хочется, то можно»?

– Слышал.

– Полу-волшебство это и есть «нельзя» для всех, а кому очень хочется или очень нужно, то «можно». Теперь понятно?

– Теперь понятно, но что мы будем делать дальше?

– Дальше мы будем радовать бабку своим появлением, а потом…поживем, увидим.

Помолчали.

– А зовут-то тебя как? – продолжил разговор дед.

– Ом, – ответил слоник.

– Ом, – удивился дед – никогда не слышал такого имени.

– Это имя индийское, с моей исторической родины, и означает оно «звуковой».

– Ишь ты, Звуковой, и что в тебе звукового?

– Во-первых, я разговариваю, а во-вторых, умею подражать различным звукам и голосам. Вот, к примеру: «зж-зж-зж» – что это такое?

– Пчела пролетела.

– А вот так: «ззжж-ззжж-ззжж»?

– Две пчелы.

– А если так: «зззжжж-зззжжж-зззжжж»?

– А это – пролетело много пчел. Забавно. Еще чего-нибудь сотвори.

Слоник издал хоботом звук похожий на ха-ха и голосом Марфы Петровны заговорил: – «…и случилась с дедом маленькая неприятность. Будучи в лесу, собиравши ягоды на него упал подгнивший дуб и стукнул деда веткой по голове. После этого наступила у него всеобщая хандра и обширная депрессия…»

– Никакой хандры и депрессии у меня не наступало, – ответил дед, – а Петровну ты лихо изобразил, почти как Максим Галкин по телевизору изображает известных личностей.

– Ошибаешься, дед, – возразил Ом,– это Максим говорит чужими голосами, так как я, а не наоборот. В свое время, когда он был маленьким, мы встречались, и я научил его таким штукам. Потом он сам допрогресировался, до нынешнего состояния.

– А сколько ж тебе годков? Выглядишь ты совсем юным.

– Много, а сколько конкретно я и сам не знаю. Помню, когда начинали свое творчество Бременские Музыканты, я уже был.

– Ого! – вырвалось у деда, – пожил, ты, однако.

– Да уж, пожил. И еще поживем. Вот у тебя с бабкой поправим дела – и опять в путь-дорожку искать приключений по городам и весям.

– Так ты не насовсем? – спросил дед.

– Нет, – ответил Ом, – временно погостить.

Лесная дорога закончилась. Подошли к небольшому дому, стоявшему на опушке.

– Вот и пришли, – сказал дед.

На крыльце дома стояла бабка и внимательно из-под руки, смотрела на подходящих путников.

– Принимай, Марья Федоровна, гостей, – сказал дед и подтолкнул рядом стоящего слоника вперед.

Мы не будем описывать все подробности знакомства наших героев. Скажем одно: они проговорили долго-долго, до самого вечера, и под конец разговора стали очень близкими и доверительными друзьями. Бабка даже один раз назвала слоника сыночком, но этого никто не заметил.

«На утро по лесной дороге проезжал Глупый король.

Та-рам-рам,

Та-рам-рам,

Та-ра-ра-рам.

Кукареку, кукареку.

Почетна!

И завидна наша роль,

Да наша роль,

Да наша роль.

Не может

Без охранников король…

Кукареку-у-у ».

Вот такие звуки разбудили бабу с дедом на следующий день. Это слоник Ом проснулся, и во дворе вместе с петухом оповещал мир о начале нового дня.

– Хорошо поете,– сказала вышедшая на крыльцо бабка.

– Подпей нам, баба Маша, будет веселее, – ответил слоник.

– Да я могу одни лишь частушки петь, – ответила бабка смущенно, – и то это было давно и неправда.

– Частушки! – Воскликнул слоник, – Гавайские? Не может быть!

– Может, может, – высунувшись из-за бабки, сказал дед, – и ехидно запел.

А мне милый изменил

Двадцать пять девятого

А через двадцать пять минут

Я была занятая.

Он улыбнулся и продолжил:

Мой миленок как теленок

Только веники жевать

Проводил меня до дома

И не мог поцеловать.

– Вот такую глупость она пела в молодости, – закончив куплет, сказал дед.

– Сам ты, глупость, – обиженно ответила бабка, – А как сам надрывался…

Чтобы в Подлес идти

Надо опасаться

Подлесянские девчата

Начали кусаться.

– Ничего я не надрывался, – теперь обиделся дед, – не надо было тогда кусаться.

– Стоп, стоп! Хватит препираться! Есть идея! – прервал Ом начавшийся концерт самодеятельности. – Поем «Гавайские» частушки и ВСЕ! Мы победили! Сыновья и внуки будут «тут как тут»!

Дед с бабкой замерли на секунду от такого поворота событий и в недоумении уставились на слоника.

– Да-да, поем частушки и непременно «гавайские». Только так и никак иначе. Слушайте, бабуля и дедуля, мой план.

Все расселись во дворе за столом.

– Сочиняем частушки на актуальные темы, – начал слоник излагать свои мысли, – затем репетируем исполнение и выступаем ТРИО на различных концертах и мероприятиях. После оглушительного успеха мы станем богатые и знаменитые. Детям и внукам тоже захочется стать такими, и они примчатся, как миленькие, просится в нашу музыкальную группу. Мы их, конечно, принимаем, затем расширяем наш репертуар и уже большим семейным ансамблем покоряем мир и окрестности. – Слоник посмотрел на расплывшихся в улыбках бабу и деда, и для убедительности своих слов добавил: – Как Бременские музыканты или «гавайские аборигены» из «Приключений капитана Врунгеля».

Дед с бабкой уже смеялись во всю.

– И кто ж нам частушки сочинит на актуальную тему, – вытирая мокрые от смеха глаза, – молвила Мария Федоровна.

– Кто-кто? Да мы сами и сочиним, что тут такого? Вон, «гавайцы» вообще обошлись без сочинительства, и то победили.

– Ну, хорошо, – отозвался дед, – давай попробуем. А актуальность темы – это как?

– Актуальность – это современность. Что, у вас, баба Маша, актуального на настоящий момент? – серьезно сказал Ом.

– На настоящий момент? – переспросила бабуля. Она задумалась и огляделась по сторонам. – Вон, железяка из грядки торчит. Некому вытащить. Лопата который год не точенная. Некому наточить…

– Забурчала, – отозвался дед, – и не ЖЕЛЕЗЯКА, а АРМАТУРА, – соображать надо.

Секунду помолчали.

– Есть! Готово! Слушайте «гавайские» частушки на актуальную тему, – громко крикнул Ом и лихо вскочил на стол. Приняв, театральную позу он запел:

Арматура

Посадили хлопцы с дуру

В огороде арматуру.

Ну и что? Да дело в том-

В огороде вырос дом.1

Слоник перевел дух и продолжил.

Лопата

Ах, лопата дорогая

Ты со мной всегда-всегда,

Для меня сестра родная

И орудие труда.

Бабка с дедом вновь заулыбались и захлопали в ладоши.

– Класс! –произнес дед, – и, что у нас актуального будет еще?

А дальше произошло следующее. Бабка сходила за ручкой и бумагой, затем вся троица расселась поудобнее за столом и принялись сочинять «гавайские» частушки на актуальные темы. Почему «гавайские» – спросите вы? Да просто потому что «гавайские» в их понимании означало: смешные, озорные, интересные, веселые и отнюдь не глупые, и не пошлые. За творчеством они просидели до полудня. И когда солнце уж совсем стало припекать, они закончили свое сочинительство. В итоге получилось еще десять частушек, на самые преактуальнейшие темы. Вот они в полной своей красе:

Помидор

Сядьте с нами на забор,

Поразвесте ушки,

Под гармошку помидор

Нам споет частушки.

Огород

Кто весною не лопатил,

Кто забросил огород,

По – медвежьему, ребята,

В зиму лапу пососет.

Работа

Ах, работа, ты работа!

Захлестнула через край

Ты от дедушки Федота

Только в лес не убегай.

Лук

Что растила ты, бабуля,

Все не покладая рук?

Говорит она: цибулю,

Я смотрю, но вижу лук.

Снова лук

– Что ты, Настенька, ревешь,

И глаза руками трешь?

– Маме я помочь решила,

Злой-презлой я лук крошила.

Агрофирма

А у дедушки Ефима

В огороде агрофирма.

Значит, все имеет дед

С огорода на обед.

Кукуруза

Наварил и ешь от пуза

Сочные початки

Всех накормит кукуруза,

Что росла на грядке.

Кабачки

Налились у нас на грядке

Вот такие кабачки!

И лежат, как поросятки,

В листья спрятав пятачки.

Вишня

От скворцов отбоя нет,

Хоть кричу им «кыш» я,

Но они молчат в ответ,

Им по вкусу вишня.

Ахинея

Я ее нашла в лесу-

Ахинею вам несу

Посадите в огород-

Ахинея и взойдет.

После обеда единомышленники вновь собрались во дворе за столом.

– Сочинить – то мы, сочинили, а петь кто будет? Мы с дедом уже старые. И где брать музыку? – первой заговорила Мария Федоровна.

– Никакие вы не старые, вы – полные творческих сил пожилые люди. Тебе, деда, сколько лет? – продолжая разговор, спросил слоник.

– Да уже семьдесят второй пошел.

– То, что нужно! – Самый оптимальный возраст для творческих начинаний, – добавил Ом, – и на этом прекращаем возрастные разговоры. С музыкой поступим так… у вас компьютер с интернетом есть?

– Нет, – ответила бабка.

– А телефон сотовый?

– Телефон есть, только связь здесь неустойчивая. В одном конце села хорошо получается, в другом – плохо. У нас на дворе вообще связи нет.

– Справимся, как-нибудь. Бабуля, тащи телефон.

– Кнопочный или безкнопочный?

– Ого, у вас выбор, как в салоне! Давай, баба Маша, безкнопочный,– распорядился слоник.

– Сынки надарили,– уходя в дом, проговорила Марья Федоровна.

Она принесла телефон, оказавшимся крутым современным смартфоном двух лет «от роду» и отдала слонику. Включив онный, слоник пощелкал по нему концом хоботка и сказал: – нам повезло, тариф с интернетом. Где ловить связь?

– Вон там, на пригорке, – махнула в сторону бабка.

– Я сейчас, – сказал слоник и побежал в сторону пригорка.

Минут через пять он вернулся и радостно сообщил: – Все в порядке, скачал минусовку.

– Что, что ты скачал? – спросил дед.

– Минусовку, – ответил Ом, – минусовками называют песни, из которых народные умельцы хитрым способом удаляют слова, оставляя одну лишь музыку. Я скачал минусовку гавайских частушек из фильма «Приключения капитана Врунгеля», правда, не оригинальную с балалайками, а обработанную. Она красивее, послушайте!

Слоник Ом ткнул хоботком в смартфон, и красивый мягкий мужской голос торжественно и пафосно сообщил: – «Старинные гвайские песни в исполнении гавайских аборигенов! Прошу!» – Сразу полилась музыка. Сначала вступили ударные и басы, а затем мелодию подхватили и все остальные музыкальные инструменты. Балалаек не было, была труба, слова отсутствовали. Сначала наши герои стояли молча, зачарованные простой, но невероятно красивой музыкой. Потом в такт музыки стал приплясывать слоник, за ним дед, а потом, не выдержав напора положительных эмоций, тихонько запела бабка. Через минуту-другую все громко, на весь двор, пели. Сначала пропели частушки бабкиной и дедовой молодости, но они по ритму к мелодии подходили не очень хорошо, а вот когда запели свои, только что сочиненные, то получилось очень и очень здорово, в ритм они попадали «точь-в-точь». Бабка, дед и слоник пели и одновременно наслаждались изумительной мелодией. Вскоре все сочиненные куплеты закончились, а мелодия еще звучала некоторое время. Затем закончилась и она.

– Мало. Надо сочинять еще, – сказал дед, – а то если вызовут на Бис, не с чем будет выходить.

– Это точно, – подхватил слоник.

Раззадорившаяся и мигом помолодевшая на десяток лет команда единомышленников снова склонилась над листами бумаги. К вечеру они настрогали еще полтора десятка частушек на актуальные темы. Там были куплеты про цветы и колорадского жука, про абрикос и крыжовник, про арбузы и огородные сорняки, и про все то, с чем живет и общается обыкновенный сельский житель. Один куплет получился совсем уж поэтическим шедевром, и не поместить его в наше повествование, было бы неправильно. Вот он:

Медведка.

Не акула капитала

В огороде все пожрала.

А такие вот дела-

Все медведка пожрала.

Когда начало темнеть, куплетисты, включив смартфон на самую большую громкость, прорепетировали два раза все сочиненные за день частушки и, можно предположить, что в их исполнение вслушивалась не одна пара любопытных ушей. И, как окажется, утром, это было действительно так.

Утром, едва солнце обсушило росную траву, к дому деда с бабкой подъехала легковая машина, из которой вышла молодая женщина и решительным шагом вошла во двор. Постучав в окно, она громко позвала: – «Баба Маша, выходи!» – Бабка вышла на крылечко.

– Доброе утро, Мария Федоровна, – поприветствовала гостья бабку.

– Доброе, Зиночка, доброе, – узнав в посетительнице заведующую Фощеватовским Домом Культуры, – отозвалась Мария Федоровна, – с чем изволишь пожаловать?

– Выручай, баба Маша! Горим!

– Это как понимать?

– Понимай просто. Завтра надо ехать на районный конкурс художественной самодеятельности, а все наши артисты разъехались.

– А мы тут причем?

– А притом! Мне только что сообщили о ваших выдающихся способностях, и я прошу вас выступить на районном конкурсе от нашего села.

– Быстро сработало «сарафанное радио», только мы еще не готовы к выступлениям. Мало репетировали, и костюмов нет.

– Я все организую. Нужно только ваше желание.

– Мы согласны! – торжественно сказал вышедший на крыльцо слоник.

Зиночка от неожиданного появления маленького розового и говорящего слона на мгновение замерла. Но она, как работник культуры, тоже была артисткой и умела правильно реагировать в сложных ситуациях.

– О! Жизнь, что сказка! Все случается, – сказала Зинаида, – удивляться чудесам будем потом, а сейчас – за работу.

К вечеру наши герои успели сделать вот что: Первое – подобрать, кроме частушек, еще и песню для запасного варианта. Второе – прорепетировать в сельском Доме Культуры с хорошим музыкальным сопровождением. Третье – подобрать себе и слонику сценические костюмы. Четвертое и самое главное – придумать своему трио название.

Придумать звучное и оригинальное название оказалось делом непростым. Каждый предлагал свой вариант и отвергал предложения других. Спорили долго, но, в конце концов, остановились на имени «ОМаКо», что означало следующее: слоник Ом – это «Ом», баба Маша – это «Ма», дед Костя – это «Ко» (кстати, полное имя деда – Константин Тимофеевич). В итоге, если сложить «ом», «ма» и «ко», получалось «Оммако», но одной буквой «м» для лучшего звучания решили пренебречь. Так родилась музыкальная группа «ОМаКо».

На следующий день в районном центре Волоконовка проходил смотр сельских музыкальных коллективов. День выдался теплым, но не жарким и слегка пасмурным, поэтому многие жители предпочли посетить конкурс, а не купаться в местной реке Оскол. По жеребьевке выступать трио «ОМаКо» досталось ближе к концу конкурса. Дед, баба и слоник изнервничались пока дожидались своей очереди, но, когда подошел их черед, нервозность ушла и на сцену они вышли уже спокойными и уверенными в своих артистических способностях.

Слоник Ом взял хоботом микрофон и к удивлению публики красивым мягким мужским голосом произнес:

– Современная интерпретация старинных гавайских песен в исполнении трио «ОМаКо»!

Повернувшись к бабке и деду, он добавил:

– Прошу!

Зазвучала скаченная с интернета и усиленная мощной аппаратурой минусовка гавайских исполнителей. Сначала вступили ударные и басы, а затем мелодию подхватили все остальные музыкальные инструменты. В нужный момент трио хором запели:

Сядьте с нами на забор,

Поразвесте ушки,

Под гармошку помидор

Нам споет частушки.

Спели одну частушку. Вторую частушку спела баба Маша, третью – дед, а четвертую, голосом Надежды Бабкиной, запел слоник. Зрители в восторге громко захлопали, и послышались крики «браво». Так они и продолжили солировать друг за другом. Дед с бабой пели своими голосами, а слоник голос менял, подражая разным популярным артистам. Публика в восторге прихлопывала и притопывала в такт ритму «гавайских» песен.

Заканчивали выступление они так:

От частушки, право слово,

Веселее на душе.

Вам не нравиться? Ну, что вы!

Все довольные уже.


Огородные частушки

Мы пропели вам друзья

Если было интересно

Мы продолжим ча-ча-ча!

– Продолжайте! Браво! Бис! – слышались выкрики со всех сторон.

Трое артистов подошли к краю сцены и поклонились. Шум не умолкал. Слоник поднял хобот к верху и протрубил фанфары. Наступила тишина.

– По просьбе публики продолжаем. А сейчас шоу перевоплощений «точь-в-точь»! – торжественно проговорил Ом, – на сцене лучший певец всех времен и народов – Сережа Парамонов!

Одновременно с этими словами на сцену вышла Зиночка, подошла к слонику и повязала ему на шею красный галстук. Повернувшись к зрителям, она объявила: «Старый барабанщик»!

Негромко зазвучали барабаны, заиграла музыка и над собравшимся народом полилась знакомая старшему поколению песня:

Юный барабанщик,

Юный барабанщик,

Он стучит, как сердце, тук-тук-тук!

Поднимает флаги

Пионерский лагерь –

Юный барабанщик тут как тут.

Для тех, кто закрыл глаза, пел Сережа Парамонов. Те, чьи глаза были открыты, видели поющего слоника голосом Сережи Парамонова. Сходство было потрясающим.

Дальние дороги,

Близкие тревоги –

Заклубились тучи впереди.

Ты уже не мальчик,

Храбрый барабанщик –

Сверстников на подвиг выводи!

Пели они вчетвером. Зиночка тоже решила участвовать, и они с бабой и дедом повели партию хора. Для хора их было маловато, но пели они замечательно проникновенно и на разные голоса. Когда хор умолкал, слоник продолжал петь голосом Сережи Парамонова. Зрители молчали, завороженно слушая замечательную песню.

Младшим или старшим,

Дробью или маршем,

Мы ещё откроем красоту:

Старый барабанщик,

Старый барабанщик,

Старый барабанщик – на посту!

Песня закончилась. Секунду-другую стояла тишина, потом она взорвалась овациями. Четверку долго не отпускали, но все когда-то кончается. Кончились овации, закончился конкурс. Жюри подвело итоги. Первое место, как и ожидалось, досталось нашим друзьям. Им вручили диплом и компьютер. Присутствовавшие на конкурсе областное телевидение взяло у них телеинтервью. Под конец интервью тележурналист задал вопрос о творческих планах. Наши герои переглянулось в замешательстве, и тогда дед Костя решительно сказал:

– Создание семейного музыкального ансамбля, в котором будут принимать участие артисты разных возрастных категорий, – дед замолчал, затем вздохнул и добавил: – только они этого еще не знают.

– Кто, они? – спросил журналист.

– Артисты, – ответил дед.

– Скоро узнают, – добавил слоник.

И «артисты» узнали. Вечером телевидение показало репортаж о районном конкурсе, и, уже когда стемнело, в дом к деду с бабой прибежал парнишка, живущий в этом селе на пригорке и сказал: – Там вам все звонют! Просют прийти на горку.

– Лед тронулся, господа хорошие, – сказал слоник Ом.

Потом дело было так: Пошли на пригорок. Поймали связь, затем зазвонил телефон и … начались разговоры. Как только заканчивали говорить с одним сыном и его семьей, звонил второй, а потом третий. Наговорились всласть. Но, самое главное, – договорились о встрече всех и притом в ближайшие выходные дни.

Так и случилось. В один день, это была суббота, к дому деда с бабой подъехали три легковые машины из которых в общей сложности вышло тринадцать человек. Шестеро взрослых, сыновья и их жены, и семь ребятишек, четверо мальчиков и три девочки, возрастом от четырех до двенадцати лет. Радости бабы и деда при виде такого количества родственников не было конца. Тут в пору написать: «Вот и сказки конец, а кто слушал – молодец». Но на этом наша история еще не кончается, ибо нужно рассказать о дальнейшей судьбе большого семейного ансамбля, рожденного пока в мыслях.

Оказалось, что одна внучка третий год ходит в музыкальную школу в класс фортепиано и уже имеет опыт выступлений, второй внук самостоятельно больше года изучает гитару, и, как он сам выразился, кое-чего уже умеет, еще двое внуков участвовали в конкурсе «лучше всех», где успешно читали стихи и рассказывали сказки. Поэтому предложение о создании семейного ансамбля легло на подготовленную почву, и все с радостью согласились. Потом долго думали, как соединить всех участников, проживающих на изрядном расстоянии друг от друга. Думали – думали и придумали. Решили, что их соединит SKYPE, а результаты творчества будут размещаться в интернете после видеосъемок готовых номеров.

На следующий день подали заявку на подключение интернета в местную компанию «ЛИНКФОР». Потом гости разъехались, а через пару дней оператор связи за свой счет протянул оптоволоконный кабель в дом деда с бабой. Интернет заработал, а вместе с ним заработал и SKYPE.

Начались ежедневные видеоконференции. Говорили обо всем: погоде, огороде, здоровье, учебе, но большая часть разговоров крутилась вокруг семейного ансамбля. Со временем образовался костяк из самых активных и деятельных кандидатов в артисты. Ими стали: средний сын Алексей с женой Ириной и четырьмя детьми от всех троих семейств, которых звали Владимир, Ольга, Иван и Федор. В итоге почти ежедневно девять единомышленников, включая и слоника Ома, сидя перед видеокамерами, обсуждали творческие вопросы. Самым сложным оказалось придумать сценический образ будущей группы. Над этим ломали головы не один день. И вот как-то папа Алексей сказал: «Хочется эдакого лихого, задорного, залихватского и почти хулиганистого, чтобы у зрителей ноги и руки сами задвигались в такт исполняемой песни».

– Есть такая песня, – сказал дед,– и при том самая залихватская из всех залихватских, – это песня «Чингисхан» группы «Чингисхан».

Все, кто знал, и кто не знал об этой песне, захотели ее немедленно прослушать. Быстро забили запрос в поисковик, и в разделе «видео» отыскали ее. Зазвучала песня «Чингисхан».

– Да! Как я и говорил – самая лихая и задорная, – проговорил дед по окончании прослушивания.

– Вот ее и надо спеть, – сказал папа Алексей,– и сразу решается вопрос о сценическом образе – песня сама задает нужный стиль.

– Идея хорошая, – вставил свое слово слоник, – однако есть некий любопытный момент, связанный с этой песней, и, если его не учесть, то можно попасть в щекотливую ситуацию, в какую и попали сами чингисхановцы. Рассказать? – спросил Ом.

– Рассказать! – попросили все.

И слоник Ом начал рассказ: «Песня «Dschinghis Khan» была написана в конце 1978 г двумя немецкими авторами специально для участия на конкурсе «Евровидения». Под эту песню авторы сформировали музыкальную группу, которую назвали так же, как и песню, «Dschinghis Khan». В 1979 году группа выступила на «Евровидении», проходящем тогда в Израиле. Выступление «Dschinghis Khanа» ошеломило тогдашних зрителей, но, хотя немцы спели очень здорово, они заняли всего лишь четвертое место. Виной всему оказались необычные по тем временам шокирующие текст и лихие «варварские» выкрики. Правда потом после конкурса эта песня стала невероятно популярной и любимой в народе во многих странах. Но первоначальная «ложка дегтя» так и осталась с песней навсегда. В дальнейшем песню исполняли многие артисты и группы, самые известные: Финский певец Frederik и японская группа «Berryz Kobo». Как с переводом текста у Frederikа, я не знаю, а японцы текст переделали под более благозвучный, нежели тот, что был у немцев. Поэтому, если браться за «Dschinghis Khan», нужно переписывать текст.

Заинтригованные соучастники тут же полезли в интернет и просмотрели исполнения Frederik и «Berryz Kobo».

– Хорошо, – первым отреагировал дед, – но оригинальное исполнение все равно лучшее, – и если делать песню, то подражать надо немцам, и текст не трогать.

– Нет, надо переделывать текст и петь по-своему, никому не подражая, – возразила баба.

– Текст надо перевести на интернациональный абракадабрский, а исполнять как немцы, – вставила свое слово мама Ирина.

Все притихли.

– Это как? – спросил кто-то.

– Надо спеть как Эдуард Хиль пел свое «Тро-ло-ло».

Полезли в интернет смотреть Эдуарда Хиля. Посмотрев, все надолго задумались, впервые осознав, на какой трудный путь они становятся.

– Ладно, на сегодня хватит, – молвил папа Алексей, – утро вечера мудренее. Будем думать.

Думали они три дня и три ночи, а если быть точнее, три вечера подряд. Они спорили и предлагали различные варианты обустройства задуманного. Остановились на следующем: готовиться будет два варианта. Первый – с заменого немецкого варианта текста на русский и с кардинальной его переделкой. Второй вариант – с дословным переводом текста с немецкого на абракадабрский. Если с первым вариантом вопросов не возникало, то второй смотрелся «темным лесом», но мама Ирина сказала, беспокоиться незачем, она справится со всеми сложностями. Русский вариант текста поручили делать бабе, деду и слонику, но обстоятельства, случившиеся на следующий день внесли поправки в этот план.

Утром деда с бабой разбудил слоник и сказал:

– Дедуля и бабуля, меня зовут обратно.

– Куда, обратно? – хором спросили дед и баба.

– На работу, – ответил Ом.

– На какую работу, и куда?

– На полу-волшебную работу в новую сказку.

– А как же мы?

– А вы теперь не пропадете, у вас произошло единение родственных душ, и дел прибавилось так, что скучать, болеть и грустить не будете. У вас я свое дело закончил, впереди другое.

– Какое? – спросила бабка.

– Не знаю, но, наверное, скоро узнаю. До свидания!

С этими словами слоник топнул ногой, произнес «Крекс, Фекс, Пекс» и исчез.

– До свидания, – только и успели сказать дед и бабка.

Наша сказка закончилась. Остается только добавить, что в настоящий момент семейная музыкальная группа усиленно работает над новым вариантом песни «Dschinghis Khan». Какой будет новая песня – еще не ясно, но то, что она будет – это вне сомнений, и если кто в ближайшем будущем обнаружит ее на просторах интернета, автор просит сообщить ему по электронной почте domniza@yandex.ru.

Конец.

Примечания

1

Здесь и далее: Слова всех частушек волоконовского поэта Сергея Постолова.

(обратно)

Оглавление

  • *** Примечания ***