Болото (ЛП) [Арден Пауэлл] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«Болото»

Арден Пауэлл


Переводчик: Ana Tsvetochkina

Редактор: Ксения Солнцева (до 8 гл.)

Русификация обложки: Настёна


Перевод выполнен в 2022 году для группы https://vk.com/hgromance



Внимание!


Текст предназначен только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчиков и редакторов строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного чтения, запрещено. Переводчики не несут ответственность за неправомерное использование текста третьими лицами.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Если вам понравился ознакомительный перевод, купите оригинал книги.


Аннотация


«Юджин не знал, верит ли в дьявольский промысел, за исключением того зла, которое люди совершают по собственной воле, но несомненно, будь у дьявола лицо, его было бы легко спутать с лицом Джонни Уокера».

Маленький городок, Луизиана, 1935 год.

Когда Юджину было двенадцать, в городе пропала девочка. На улицах шептали, что ее утащили аллигаторы, когда бедняжка забрела слишком близко к болотистой заводи реки. Никаких подозрений, что дело нечисто, просто ужасный несчастный случай. Но Юджин не мог избавиться от мысли, что смерть Мэри Бет как-то связана с человеком, который раньше следовал за ней по пятам — с человеком, которого никто никогда не мог видеть.

Ныне, почти два десятилетия спустя, в Шанларивье обитают более опасные твари, чем аллигаторы. Люди вновь исчезают, только на этот раз никто не может найти тела. Тем временем, среди нарастающего в городе беспокойства, пристанище находит харизматичный беглый бандит Джонни Уокер, оставляя за собой на улицах Шанларивье след из гильз и украденных банкнот.

Невольно ворвавшись в жизнь Юджина, он пробуждает воспоминания, которые Юджин, казалось, похоронил много лет назад.

Воспоминания о таинственном человеке, который проникал в сновидения Юджина…

Воспоминания о болоте…

О леденящем кровь существе, что скрывается под мутной поверхностью воды и просачивается на городские улицы, словно жуткое пятно.


I


Лето 1935 года выдалось жарким: влажное, нестерпимое пекло, казалось, будет длиться вечно. Всепроникающий аромат роз, витающий в воздухе, въедался в одежду Юджина, тяжелым комом застревая в горле. Люди двигались медленно, будто под водой; даже пение птиц звучало вяло, а лягушки нехотя квакали свои сумеречные песни. Словно природа замерла на последнем издыхании.

На дороге перед Национальным банком истекал кровью полицейский.

Он лежал на спине, широко раскрыв глаза и безуспешно хватая ртом воздух. Коп должен был умереть еще до того, как упал на землю — затылок начисто снесло, а мозги вытекали на тротуар. Но он цеплялся за ускользающую жизнь, отказываясь смириться с неизбежным. Входное отверстие от одинокой пули залегло между глаз. На запах смерти начали слетаться мухи, нестройно жужжа вокруг его лица, как угроза.

Юджин уставился на него с другой стороны улицы, лежа на земле за машиной, прикрываясь ей словно щитом. Он упал на тротуар, как только началась стрельба, свист пуль оказался настолько оглушающим, что перекрыл стрекотание бесчисленных цикад, скрывающихся в листве деревьев. Прижимая камеру к груди, Юджин закрыл глаза и попытался дышать. Стоило вдохнуть через нос, и в него ударил запах умирающего полицейского, запах крови, что расползалась черным пятном на асфальте, смрад опорожнившегося кишечника, когда тело устало бороться за жизнь. Еще один вдох — уже ртом — и смерть отчетливо ощутилась на кончике языка.

Юджин приехал в Батон-Руж не для того, чтобы запечатлеть мертвого полицейского, пусть даже позже газеты станут восхвалять его как героя. Разумеется, не беря во внимание тот факт, что полицейский выстрелил первым, и что, вероятно, вообще не случилось бы никакой стрельбы, если б тот поубавил прыти и не спешил нажать на курок.

Юджин открыл глаза, когда по другую сторону машины показалась пара ботинок. Черные и отполированные до блеска, совершенно неуместные при налете на банк. Юджин выпрямился, удерживая камеру на крыше машины рукой, смахнул челку с лица. Очки сползли на кончик носа, по пояснице градом катился пот, влажная рубашка тяжело висела на плечах, а сердце бешено колотилось в грудной клетке.

Джонни Уокер неподвижно застыл посреди улицы, как будто жара его не беспокоила, а пули не грозили задеть. Словно у его ног не умирал