Две невесты на одной свадьбе [Кайра Влна] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Кайра Влна Две невесты на одной свадьбе

Все имена, персонажи и события новеллы вымышлены. Любое совпадение с реально существующими людьми, объектами, событиями случайно. Текст представляет собой художественное произведение, автор не поощряет, не оправдывает, не одобряет и не поддерживает взгляды и действия, которые так или иначе отражены в тексте.

В тексте присутствуют отсылки на предыдущие и последующие романы цикла: «Дни осквернения», «Благословенно оружие» и «Магия умирает».

На обложке: фото Cottonbro.

Глава 1


Что ж, барон Кловис дю Приз, как и многие до него, ожидал иного. При словах «старая дева» ему представлялась иссохшая старуха, чопорная и безобидная, но никак не рыжеволосая пухлощекая девица тридцати-тридцати пяти лет. На мгновение барон даже засомневался, ту ли Дэлит Вальдес ему прислали.

Однако по документам выходило, что ошибки не случилось.

Барон еще раз окинул девушку пытливым взглядом с головы до ног. А может, так было даже и лучше… Такая, как есть, пожалуй, она подходила еще больше на свою роль. И барон вполне мог поверить, что именно подобная женщина взволновала столицу и королевский двор. Слухи в глушь, где он проживал с рождения младшей дочери, доходили медленно, но все же не теряя даже мельчайших подробностей. Так что, хоть и смутно, но барон понимал, с кем имеет дело. Кому готов поручить работу и отдать в распоряжение самое дорогое: воспитание своей наследницы, последней, кто у него остался, юной леди Луизетты дю Приз.

– Что, если я скажу, что Вы мне не подходите, мисс Вальдес?

Дэлит тяжело вздохнула, утомленно поднимая глаза к потолку.

– Значит, что мне придется проделать довольно изнурительный путь назад, в Атепатию, предварительно стряся с Вас деньги за беспокойство.

Барон хмыкнул. Раздраженно и удовлетворенно одновременно.

– На Ваше счастье, я этого не скажу.

– На Ваше собственное, полагаю, не в меньшей степени. Не думаю, что Вы согласны расстаться с деньгами, если полагаете, что платить не за что.

– У Вас слишком острые зубки для… никого, мисс. Если не ошибаюсь, именно этим Вы и стали теперь – никем.

Дэлит тоже оказалась обманута в своих ожиданиях. Она полагала встретить мужчину, похожего на Гаго Праха, и на первый взгляд лорд Кловис действительно чем-то напоминал ее бывшего патрона. Такой же долговязый. И такой же насмешливый. Но того сбивающего с толку ощущения, которым неизменно был окутан Прах, путая врагов и друзей в равной степени, от барона не исходило.

Не каждая лающая собака способна укусить, напомнила себе Дэлит.

– На Ваше счастье, я действительно в довольно сложном положении, поскольку, кажется, Вы не располагаете средствами пригласить кого-то достойнее. А я удивительно неплохой вариант, не буду скромничать.

– Вы должны быть мне признательны. После того, во что Вы были вовлечены…

– Вам есть, что предъявить мне в качестве обвинения? – Дэлит медленно, очень медленно подняла брови. – Я не сделала ничего по-настоящему порочного. Не считая того, что по недосмотру совершила ошибки. Но кто их не делает? Кажется, я здесь именно потому, что Вы совершили ошибку, нанимая учителя в прошлый раз.

Барон скрипнул зубами.

– Это не я. Это Джуния совершила ошибку.

– Тем не менее. – Не казалось, что Дэлит смутила агрессивная попытка барона оправдаться. – Я сведуща во всех интересующих Вас дисциплинах, а обходиться буду не дороже, чем предыдущий плут. Я имею в виду, на тот момент, пока он не рванул в Ньёслу с вашей дочерью, прихватив ее приданое и добрую половину Вашего состояния…

Барон хлопнул рукой по столу. Казалось, сейчас разразится буря, но, к счастью, войдя в кабинет нанимателя, Дэлит не закрыла за собой дверь. За их спором наблюдали.

– Учитывая слухи о Вас, мисс Вальдес, я отнюдь не уверен, что Вы не воровка.

– По крайней мере, у тебя останусь я.

Барон поднял голову, а Дэлит обернулась на голос. В полутьме коридора, объятая сумерками, стояла девушка. Не составляло труда догадаться, что это Луизетта. Младшая дочь барона.

Лиловое платье в сгущающемся мраке вечера казалось почти черным. Кудри юной леди, падавшие на плечи, сливались с тканью, проем двери казался рамой портрета, и Дэлит невольно подумала: я запомню то, что сейчас вижу. Из этого могла бы получиться действительно неплохая картина. В особенности, если Луизетта согласится позировать…

Но вряд ли на это можно было рассчитывать. Юная леди обожгла Дэлит отнюдь не дружелюбным взглядом и сложила руки на груди. Затем медленно развернулась – но следя за Дэлит, пока могла не отворачиваться – и исчезла в тенях.

Дэлит снова повернулась к барону.

– Разве ей не пора спать?

– Разве Вы уже начали ее учить? – Барон потер лоб. Рука его метнулась к голове с такой стремительностью, что Дэлит подумала, не пронзила ли виски Кловиса дю Приза внезапная боль. – Простите меня. Я на взводе, и Луизетта – сущий демоненок. Я злюсь на нее, не на Вас… Буду рад, если Вы усмирите ее.

Барон еще усерднее