Маг на полную ставку. Том 28 [Luan] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Маг на полную ставку. Том 28

Глава 2701 Гримасы из веток

Поняв, что помимо странных веток вокруг ничего нет, Мо Фань почувствовал себя так, будто провалился в логово, в котором тысячи пар глаз в темноте устремлены на него одного.

Вокруг было тихо настолько, что он ясно мог расслышать биение своего сердца.

Бывает странное ощущение, когда все пять органов чувств говорят тебе об опасности — нервные окончания несут информацию прямо в мозг, отчего сердце начинает колотиться еще сильнее, к горлу подступает ком, а по телу бегут мурашки….

Но в этот раз все органы чувств молчали!

— Нужно выбраться отсюда, — сказал сам себе Мо Фань.

Чем дольше тянулось время, тем сильнее эта мысль откликалась в его голове.

Нет…отсюда не просто нужно выбраться, отсюда нужно бежать, и как можно скорее!

С самого начала парень знал, что это ловушка, поэтому вел себя предельно осторожно. При входе в ловушку он даже специально замедлился, дабы ничего не упустить.

Мо Фань увидел выход — оттуда сквозь ветви пробивался свет, вид которого успокоил мага, все-таки выбраться реально….

Он замахал драконьими сумеречными крыльями, пробираясь сквозь ветки и летя прямо на свет.

Длинные ветви словно руки тянулись к Мо Фаню, охватывая его шею, пытаясь проткнуть его глаза и вырвать язык….

Маг испугался. Его тело тут же вспыхнуло священным пламенем, образовавшим защитную оболочку.

Однако от огня ветки вокруг лишь закачались….

Раздался смех.

Пока Мо Фань все дальше поражался происходящему, ветки будто создали усмехающуюся гримасу, издевавшуюся над поведением волшебника.

Мо Фань осмотрелся по сторонам в надежде, что гримаса исчезнет, но она стала только более отчетливой и ужасающей…более того, остальные ветки тоже стали складываться в ухмылки, количество которых только увеличивалось!

Сердце парня застучало еще быстрее. Если бы на месте гримас была нежить или другие существа, он бы так не боялся, но…каждая гримаса была будто живой и неживой одновременно и при этом таила в себе огромную опасность.

И если одну насмехающуюся рожу он был в силах вынести, то целое скопище таковых наводило на него ужас!

И хорошо еще, что Мо Фань уже некогда спускался в темное измерение и повидал там немало — не имей он такого опыта, он бы и шагу побоялся тут ступить!

Маг закусил язык, пытаясь хоть как-то успокоиться.

Сначала он должен выбраться!

Мо Фань летел прямо на свет, стараясь не обращать внимания на то, что происходило вокруг.

— Черт! Почему темнеет?! — закричал маг. Чем дальше он летел, тем менее ярким становился свет.

Выбираясь из леса, свет должен был становиться для него только ярче, но он, наоборот, угасал, а пресловутых растений становилось больше!

— Почему так происходит? Я же летел на свет…неужели какие-то фокусы хаоса? Это невозможно! — все больше поражался Мо Фань.

Только хаос способен посеять подобную смуту.

Но… Мо Фань и сам является магом хаоса, с его нынешним культивированием он бы без труда распознал эту фишку. Значит, это не хаос.

А если это не хаос, и точно не иллюзия….

— Неужели…неужели?! — Мо Фань вспомнил что-то и тут же распахнул глаза, внимательно вглядываясь вокруг своим драконьим чутьем.

Это не иллюзия, и не элемент хаоса, и тогда единственной причиной того, что он не может выбраться, является то, что этот лес действительно огромен и не имеет конца и края!

Этот лес растет дальше, причем гораздо быстрее, чем он летит!

Трудно поверить, что Чжао Цзин оказался способным на такое!

Мо Фань переводил дыхание. Он не может отсюда выбраться, он может лишь дальше погружаться в лесные дебри.

— Да блин…я даже темное измерение прошел, неужели стану бояться какого-то леса?! Я должен узнать, что тут скрыто, — подбодрил себя парень.

Самое главное он понял, что у него не получается выбраться — теперь нужно не потерять решимость.

— Ужасные глупые твари! Проглотили и меня! — со стороны послышался крик.

Голос этот Мо Фань узнал — он принадлежал Чжао Цзину.

Получается, что он сам не смог справиться с собственной силой и провалился в свою же западню?

Мо Фань направился в сторону его голоса.

Маг понимал, что даже если голос Чжао Цзина, казалось, доносился с расстояния всего нескольких километров, он мог находиться гораздо дальше.

* * *
Использование артефактов сейчас станет пустой тратой.

Мо Фань убрал свои драконьи принадлежности — их он использует позже.

Нужно просто разобраться с Чжао Цзином — можно даже оставить его тут, чтобы он погиб от собственных рук.

Глава 2702 Молниевое знамя Чжао Цзина

Мо Фань стал продвигаться вперед, используя магию тени. Он двигался словно темная птица, и внезапно маг обнаружил, что странные растения вокруг резко приутихли — они не строили больше страшных гримас и не хихикали.

Однако, несмотря на это, пульсировавшая темная жилка все также держала Мо Фаня в напряженном состоянии.

Он не мог ослабить бдительность, ведь вокруг была не иллюзия и не фишка хаоса — любая ошибка могла стоить ему жизни!

Мо Фань продвинулся дальше и увидел свечение.

Сквозь ветви он разглядел ледяное озеро.

От озера исходил холод — на его поверхности не было ни ряби, ни хоть какого-то движения. Даже воздух не двигался над ним, и само оно было будто застывшее.

— Это… — Мо Фань посмотрел в сторону берега и увидел животных, пивших воду.

Но даже от их питья по озеру не шла рябь — животные пили и пили, и по прошествии длительного времени их вид никак не изменился.

Мо Фань пошел туда.

Понимая, что это могут быть далеко не обычные звери, он все равно потопал в сторону берега.

В какой-то момент он понял, что может разглядеть в воде собственное отражение…однако изображение было таким, будто он уже находился в воде, хотя он стоял на берегу!

Но его вид в воде был каким-то бледным и странным….

Мо Фань, не удержавшись, присмотрелся еще внимательнее, и внезапно увидел, как его отражение дрогнуло, исказившись подозрительной улыбкой!

Маг от испуга сделал несколько шагов назад!

Он не понимал, что происходит — это точно не он…но если это не его отражение, тогда что же?

Мо Фань тяжело дышал — западня становилась все более странной и необъяснимой.

— Что за черт?! — подумал про себя парень.

Он вновь подошел к воде и посмотрел на свое бледное отражение.

В этот раз отражение больше не улыбалось, а самого Мо Фаня бросило в дрожь.

Теперь он понял — это действительно был он, только мертвый….

Труп, плавающий в воде.

Глаза у трупа были широко раскрыты, но в них не было жизни — в них будто отпечатался страх…. Взрослый он будто рыдал как дитя, умоляя о спасении….

Неужели это озеро показывает ему конец колодца священных деревьев?

Ком подступил к горлу парня.

Он дрожал от увиденного, но разумом прекрасно понимал, что это не может быть его смерть — если он умрет, то не будет лить слезы словно дитя…если ему суждено умереть, то он не будет умолять! Эта ловушка сделала его таким?

И если он уже в нее попался, может ли он все еще убежать?

* * *
— Нет, нет, нет! Это невозможно! Того не может быть! Я ни за что не умру здесь просто так! Я обязательно раздобуду плод земель, унаследую всю власть клана Чжао, стану магом заклятий, у меня еще слишком много дел! — раздался крик Чжао Цзина.

Мо Фань прошел вперед и увидел, что тот так же стоит на другом берегу озера и кричит от страха, словно увидел в нем нечто страшное.

Маг направился в его сторону. Когда Чжао Цзин увидел его, лицо его стало еще мрачнее.

— Это все ты! Это все ты! Все еще надеешься убить меня? — закричал Чжао Цзин.

— Что ты увидел? — спросил Мо Фань.

— Сдохни! Умри! — Чжао Цзин был взбешен и сразу бросился к нему.

Мо Фань оторопел.

Этот колодец священных деревьев создал сам Чжао Цзин, да и сам парень только что увидел собственную смерть — изображение было очень реалистичным.

А теперь сам Чжао Цзин бился в истерике. Мо Фань этого не понимал.

По всей видимости, он тоже увидел свою смерть….

Но разве…он не контролирует изображение в озере?

Или же…озеро действительно показывает истинный исход?

* * *
Взъерошенный Чжао Цзин тут же начал выпускать свои молнии, охватывая ими пространство.

— Умри! — кричал он.

От того, что его молниевое знамя распалялось, отвоевывая территорию, пространство вокруг превратилось в настоящую преисподнюю!

Мо Фань сразу понял, что Чжао Цзин задействовал свое сильнейшее волшебство, противостоять которому очень-очень тяжело, если не сказать невозможно.

И вот тут-то парень поспешил активировать драконьи доспехи, что покрыли его тело прочной оболочкой.

— Магический иммунитет! — поразился Чжао Цзин, увидевший отблеск драконьего узора.

Драконья кожа способна поглощать действие стихийной магии до уровня заклятия!

Любое заклинание ниже этого уровня вообще никак не могло навредить противнику!

Глава 2703 Глубокое озеро

Люди культивируют магию в этом мире только для того, чтобы заполучить власть — чем более высоким уровнем магии обладаешь, тем большим процентом происходящего можешь руководить.

Откуда же взялся этот магический иммунитет?

Откуда на Мо Фане взялось драконье обмундирование? Разве истинные драконы все еще существуют?!

Да и кто смог бы уничтожить дракона такого уровня?! Почему у этого мальца драконьи доспехи?!

Магический иммунитет….

Увидев, что его молнии никак не ранят Мо Фаня, Чжао Цзин вспыхнул яростью — глаза его тут же налились кровью и гневом, а затем и разочарованием….

В ледяной воде озера он увидел, как священное пламя противника сжигает его дотла, оставляя лишь прах…это и был его конец!

Он и сам не знал, что его колодец священных деревьев обладает способностью предвидеть смерть человека.

Пламя стало разгораться в пространстве над ледяным озером — можно было увидеть, как, перекрещиваясь, пламенные искры постепенно испепеляют растения вокруг озера.

Все еще покрытый защитной оболочкой магического иммунитета Мо Фань начал распаляться словно стихийное божество огня.

Чжао Цзин чувствовал приближение собственной смерти. В какой-то момент он понял, что бояться ее бессмысленно — он уже видел свой исход в отражении озера.

Все-таки человек — существо очень слабое, стоит ему только увидеть свой самый ужасный страх, как его нутро тут же ломается.

Он увидел свой собственный исход! Что тут еще скажешь?!

Через какое-то время огонь настиг его — разгораясь, он сжигал его со всех сторон.

Конечно, на теле Чжао Цзина было немало защитных артефактов, однако любой маг скажет, что противостояние волшебнику вроде Мо Фаня, воплощенного вместе со стихийным существом в виде гетеры, не имеет смысла….

Огонь постепенно сжигал волосы на его теле, добираясь до кожи, а затем до плоти и костей — да, Чжао Цзин кричал от боли и даже бросился к ледяному озеру в надежде, что оно погасит священное пламя противника.

Однако озеро это было очень странным — хоть оно и выглядело как скопище воды, да и животные вроде бы пили из него воду, только теперь стало видно, что эти звери не высовывали языков — они продолжали стоять в том же виде!

Чжао Цзин несся вперед…ему пришлось намотать несколько кругов по поверхности воды, пока, наконец, у него не получилось прыгнуть прямо в него.

Пламя постепенно потухало…тело его хоть и не было испепелено полностью, сверху все равно было покрыто слоем гари. Это значило то, что он успел принять какой-то особенный препарат, делавший его плоть намного выносливее, чем тела обычных людей, ведь пять пожилых магов все же были испепелены в Фань-Сюэ.

Чжао Цзин постепенно погружался в воду.

Зрелище было предельно странным: еще несколько мгновений назад вода в озере была твердой словно бетон, а теперь этот бетон будто таял под Чжао Цзином, позволяя ему погрузиться в озеро!

Вода внизу зашевелилась…стоило ему погрузиться в нее, как поверхность воды над его телом вновь стала твердой, запечатав его словно в гробу! И теперь он умирал не от огня, а от воды!

Выпущенный Мо Фанем огонь был очень сильным, однако он все равно не смог гореть в этом колодце слишком долго.

Этот огонь был словно спасительная спичка — человеку нужно было осветить пространство хоть на какое-то время, и у него это получилось.

Деревья вокруг вновь стали такими же, какими и были, прежним осталось и озеро.

С самого первого момента попадания в эту западню колодец священных деревьев казался Мо Фаню живым!

* * *
Мо Фань ступил на поверхность озера, желая убедиться, что Чжао Цзин остался там запечатанным навеки.

Для Мо Фаня поверхность воды стала стеклянной — он спокойно шагал по ней, и по стеклу не шли никакие трещины.

Однако стекло это тоже оказалось странным — оно позволяло человеку увидеть лишь смутные очертания.

Мо Фань опустил голову и увидел Чжао Цзина.

А ведь странно… Чжао Цзин так рьяно пытался убежать от огня, но в итоге умер в этой озерной воде.

Он теперь не опустится на дно?

Поразительное озеро…человек умирает в нем, а оно блокирует его тело в самой середине.

— Он точно мертв, — кивнул головой Мо Фань.

Какой-то странный холодок пробежал от ног Мо Фаня до макушки… — теперь он смог разглядеть гораздо больше!

Глава 2704 Демоны-тираны

Это был не его мертвый образ, и не искаженный труп Чжао Цзина …

Просто в воде ледяного озера было полно трупов!

На поверхности воды плавали разные останки. Они были разрублены, сожжены, опалены молниями, обезглавлены или утоплены.

Трупы плавали в верхнем слое озера. Мо Фаня отделял от них лишь тонкий слой льда. Закоченевшие трупы были разбросаны по всему озеру.

Но это было не самое страшное. Мо Фань видел много мертвых в своей жизни.

В промежутках между трупами были видны другие, которые располагались глубже в озере. Хотя и казалось, что они располагались как попало, все же была видно распределением по слоям.

Труп Чжао Цзина находился на той глубине. Вокруг него плавало множество других мертвецов. Их позы были очень странными, и ни одна не повторялась!

Тысячи разных поз!

Словно капризный дух решил собрать коллекцию всех способов смерти.

Сами трупы не страшны, и горы трупов не страшны. Ужасало то, что эти тела были расставлены в озере как экспонаты! Даже у Мо Фаня, который всегда отличался своей смелостью, подкосились ноги, и он опустился на лед.

Как это сделано?

Сколько понадобилось людей, чтобы заполнить целое озеро?

Страшно подумать!

Дыши, дыши, дыши…

Мо Фань глубоко дышал, пытаясь успокоиться. Теперь он понял, почему темная жилка так сильно пульсировала, когда он только вошел сюда.

Багровые демоны собирают восемь мирских душевных воплощений, чтобы усилить себя и стать настоящими правителями. Поэтому их истинное тело блуждает по свету, и не имеет определенного места.

Все эти трупы когда-то тоже были мирскими. Но какая сила могла собрать их здесь?

Причем в озере находились не обычные люди. Все они обладали высоким культивированием.

Мо Фань не хотел смотреть вниз. Но ледяное озеро обладало силой, которой невозможно сопротивляться.

Мо Фань не мог отвести взгляда, и не мог уйти.

Словно что-то сдавливало его голову и насильно открывало его глаза, заставляя смотреть!

Мо Фаню оставалось лишь смотреть на этот музей восковых фигур.

Искаженные человеческие фигуры словно угрожали ему и возбужденно показывали ему произведение мастера. Мо Фань не мог показать им свое нетерпение. Он лишь мог содрогаться от страха, и искренне наслаждаться просмотром.

Еще ниже слоя Чжао Цзина виднелись другие трупы. Они уже были близки ко дну.

Нижний слой был не такой плотный как средний и верхний.

Вдруг на глаза Мо Фаню попался до боли знакомый силуэт. Он еле удержался, чтобы не броситься разламывать лед и попытаться вытащить его оттуда!

— Старшина!

С губ Мо Фаня сорвался крик. Он не мог добраться до него, надеясь, что ледяной труп ответит.

Тишина.

В тишине слышалось эхо его крика.

Чжань Кон.

Это был Чжань Кон!

Рядом с ним виднелась снежно-белая рука. Верхние останки загораживали обзор, но Мо Фань знал, кто это. Цинь Юэр!

Чжань Кон и Цинь Юэр.

Они были почти у дна!

Мо Фань ясно помнил, как в Священном городе Чжань Кон и Цинь Юэр вместе покинули этот мир. От них не осталось ничего, кроме души Чжань Кона, которую впитал темный талисман. Они исчезли без следа.

Но он точно видел их в озере.

Они покидали этот мир уверенно и спокойно. У остальных мертвецов читался гнев, страх, не примирение, растерянность. Но они двое выглядели спокойными, как будто сами захотели оказаться тут…

Сердце Мо Фаня заколотилось.

Он не понимал, что это за место.

Неужели это кладбище духов? Неужели они наблюдают за мирскими делами, за процветанием и упадком рас, а затем погружаются в этот священный колодец?

Не так давно он видел себя.

Мокрого и холодного.

Значит ли это, что после свой смерти он отправиться сюда и станет одним из экспонатов?

Мо Фань попытался вспомнить мертвого себя. Был он старше или таким же молодым, как сейчас?

Но этот образ становился все туманней. Как кадр из сна, который постепенно исчезает из памяти. Как бы ты не пытался вспомнить, в голове лишь туман.

В лесу послышался шорох. Мо Фань настороженно оглянулся.

Меньше всего ему хотелось оказаться в озере.

Лес вокруг стал уменьшаться. Смыкающиеся в небе ветви словно стали расти обратно. Коренастые стволы уменьшались, торчащие корни спрятались обратно в землю.

Ледяное озеро уменьшалось. Сначала священный колодец рос, но сейчас время пошло вспять. Все возвращалось к своему начальному облику.

Мо Фань стоял посреди озера. Силуэты мертвецов становились неясными.

Парень не отрывал глаз от Чжань Кона. Его спокойный вид, наоборот, побуждал Мо Фаня разломить лед.

Глаза Чжань Кона были открыты. Он как будто тоже смотрел на Мо Фаня.

Мо Фань не успел попрощаться с ним в Священном городе. А сейчас словно видел его тот самый последний облик. Чжань Кон держал белоснежную руку, как будто это все, к чему он стремился. Его не интересовало добро и зло этого мира, не интересовали демоны-тираны. Он не лежал на твердом дне, и не раскачивался у поверхности.

* * *
Священный колодец исчез.

Мо Фань не понимал, произошло ли это из-за смерти Чжао Цзина, или просто его смертный час еще не настал.

Все стало как прежде.

Мо Фань вернулся в Фань-Сюэ. Он больше не чувствовал того страха, но был взволнован.

Произошедшее казалось ему дурным сном. Во сне ты веришь всему, а очнувшись быстро забываешь. И сон кажется смехотворным.

Если подумать, то не у всех мертвецов был страдающий вид.

Мо Фань вспомнил себя. Он тоже не страдал, скорее он был в смешанных чувствах. Возможно, у мужчины, который умер на своей любимой женщине, именно такое выражение.

После этих мыслей Мо Фаню стало лучше. Ведь у него есть две жены!

Пока он молод, он может справиться со своей жаждой. Но с годами, кто знает…

Глава 2705 Не умрет, даже если захочет

Морскую гладь накрыл морозный воздух. Пароход поспешно покидал порт Нового города.

Боевые действия на горе Фань-Сюэ повлияли на привычную жизнь в городе.

На всех дорогах стояли пробки. Люди пытались уехать подальше из центра, боясь, что сотрясения дойдут до зданий в городе.

После нападений морских монстров, люди гораздо спокойней реагировали на междоусобные стычки. Многие спокойно сидели на траве, болтали, и ждали, когда все закончится.

— Клан Наньжун сбежал. Это их корабль! — в порту послышался чей-то взволнованный крик.

— Они с таким пафосом прибыли сюда, еще и заняли специальные места Фань-Сюэ, словно это были их места! А в итоге убегают, поджав хвост!

— Когда-то клан Наньжун был маленьким царским родом. Все его выходцы были выдающимися людьми. Они были близки с народом и пользовались всеобщим признанием. А во что они сейчас превратились? Цепляются за клан Му, притесняют другие кланы и думают только о наживе… тьфу! — вздохнул старик.

— Говорят, что главные маги Фань-Сюэ очень сильны! Му Бай убил руководителя Линь Кана!

— Так ему и надо!

* * *
Пароход перемещался с помощью магии. Было видно, как из-под него появляется множество водяных стрел. Они разлетались в разные стороны, разрезали толщу воды и оставляли за собой рябь.

Судно было похоже на быстрый военный корабль. Клан Наньжун всегда имел дело с океаном. Они произвели почти все военные корабли на юге и считались выдающимся судостроительным кланом.

Нань Жунни стояла на палубе. Ее волосы развивались на ветру.

Одной рукой она прикрывала окровавленное ухо и шею. Стрела Му Нин Сюэ оказалась слишком быстрой и свирепой. Она отстрелила ей ухо!

На самом деле Му Нин Сюэ целилась ей в лоб. Но Нань Жунни не зря провела последние годы в культивировании. Ей удалось вырваться из блокировки, но она потеряла ухо.

Нань Жунни была магом исцеления. Обычно она могла легко залечить такую рану и заглушить боль.

Но сила ледяного лука Му Нин Сюэ не была обычной стихийной магией. Как бы она ни старалась, она не могла вернуть себе ухо и залечить ледяную рану.

Она злобно смотрела в сторону Фань-Сюэ, словно жаждущая мести ведьма.

В порту слышались крики людей.

Она слышала насмешки над ней и кланом Наньжун.

Если бы не корабль, возможно они умерли бы на том берегу. Им еле удалось сбежать живыми, но Нань Жунни было еще хуже, чем быть мертвой!

Разве не Му Нин Сюэ должна была остаться ни с чем?

Без восхищения людей, без дара и без выдающегося культивирования. Она должна была умереть бесславно и одиноко!

Но сейчас она не только обладает процветающим городом, но и славой на всем юге! Нет ни одного мага, кто бы не знал ее имени, особенно среди женщин-магов…

От позора Нань Жунни хотелось разорвать саму себя!

— Ничтожества! Ничтожества! Ни на кого нельзя положиться! Все равно мне придется самой уничтожить ее! — от ее прежнего спокойного и добродушного вида не осталось и следа.

* * *
Гора Фань-Сюэ.

Среди каменных обломков лежал мужчина, потерявший нижнюю половину тела. Его лицо было в засохшей корке крови, что было трудно его опознать.

Над камнями парил женственный силуэт, окруженный тонкими потоками ветра.

Девушка была очень красивой, но ее грозная аура могли испугать любого.

Искалеченным человеком был Нань Жунси.

Он смотрел на Му Нин Сюэ. В его взгляде смешались ненависть и страдание.

Но его ненависть была направлена не только на Му Нин Сюэ.

Он прекрасно понимал, что произошло в конце битвы.

Он смело выступил вперед и помог Нань Жунни отделаться от оков ледяного лука Му Нин Сюэ. А Нань Жунни сбежала и села на корабль.

Если бы он превратился в демона, то первым делом он взялся бы за свою сестренку Нань Жунни.

Даже на пороге смерти, он не мог поверить, что его родная сестра так легко предала его.

Му Нин Сюэ молча смотрела на страдающего мага.

Она даже сочувствовала ему. Преданный самыми близкими, ради кого он рисковал жизнью.

— По… покончим с этим, — Нань Жунси оказался не таким жалким, и не стал молить о пощаде.

Му Нин Сюэ подняла руку, в которой застыла длинная сосулька и направила в сердце мага…

— Постой, — вдруг послышался голос Синь ся.

Обернувшись, Му Нин Сюэ увидела Синься верхом на единороге.

Она опустилась рядом с магом и начала применять магию исцеления.

Убедившись, что в ближайшее время он не умрет, она подошла к Му Нин Сюэ.

Синь Ся передвигалась с большим трудом. Хотя она и могла ходить как все люди, но каждый шаг стоил ей огромных усилий.

Му Нин Сюэ поддержала ее.

Синь Ся посмотрела на Нань Жунси и тихо сказала:

— Нань Жунни всегда притворяется хрупкой и доброй. Ты не считала нужным объяснять людям причину вашей вражды, но она все время поливала тебя грязью. Если он выживет, то наконец раскроется истинная личина Нань Жунни.

— Хорошо, как скажешь, — Му Нин Сюэ кивнула.

В это время подоспели несколько человек из Фань-Сюэ.

На их одежде не было ни пылинки, словно они не участвовали в сражении, а появились только после победы.

У Му Нин Сюэ не было сил для выяснений.

Она видела своими глазами истинное ядро Фань-Сюэ.

Раз уж эти люди хотят помочь очистить поле боя, пусть так.

Му Нин Сюэ позвала их и приказала унести Нань Жунси.

Рядом со святейшей Парфенона, он не умрет, даже если захочет.

Глава 2706 Переговоры

После битвы никто был не занят больше, чем Синь Ся.

Пострадали не только члены Фань-Сюэ, пострадали многие отряды клана. Некоторые так мучились от боли, что хотели побыстрее умереть.

Синь Ся видела множество битв, и знала, сколько страданий остается после них.

Она приказала собрать всех раненых в одном месте. Применив успокаивающую магию, она облегчила их страдания и пробудила надежду, чтобы они не хотели расстаться с жизнью.

Битва продолжалась почти пол дня, но лечение занимало гораздо больше времени.

Вскоре начали появляться желающие помочь маги из Птичьего города.

Высшее руководство города оставалось безучастным. Они зашевелились только после победы Фань-Сюэ, и в виде доброго жеста послали людей на помощь.

После случившегося положение Фань-Сюэ в Птичьем городе изменилось. Наверняка они не станут больше причинять им беспокойство. Ведь Фань-Сюэ не стали проявлять мягкость и без колебаний расправлялись с вторженцами.

Гора Фань-Сюэ является личной территорией, и они были тут еще до строительства базового Птичьего города. С точки зрения закона и магических контрактов эти захватчики были простыми бандитами, поэтому хозяин имел право устранить их.

Столько сил объединились вместе, а в итоге Фань-Сюэ устранили всех. А сбежавшие познали их силу, и вряд ли сунуться снова.

Они больше не были маленьким кланом. Фань-Сюэ сильнее, чем они могут себе представить, и не дадут себя в обиду!

Теперь все будут смотреть на них по-другому.

* * *
После войны всегда много дел. Му Нин Сюэ нужно было восстановить порядок в городе.

Мо Фань не успел передохнуть, как она поручила ему весьма обременительное задание.

Попить чаю.

Попить чаю с высшими чинами Птичьего города.

Раньше руководители города часто приглашали представителей Фань-Сюэ «на чай». Конечно, это не было правилом, просто им нужна была помощь.

Но в этот раз все было по-другому. Это Фань-Сюэ пригласили руководителей на чай.

Мо Фань договорился о встрече на проспекте города Бо. Это место когда-то отстроили Му Чжоюн и Му Линьшэн. Оно до сих пор выглядело процветающим, но сохранило старый дух города с маленькими переулками и горными пейзажами.

Встреча была назначена на девять утра, но Мо Фань был на месте уже в восемь. Просто он хотел обсудить с Му Баем и Чжао Мань Янем, как провести спокойный разговор, чтобы договориться о компенсации ущерба.

Заместитель руководителя Чжоу И тоже уже был здесь, но остальных руководителей еще не было. Маг уже сильно замерз, как будто его окунули в ледяную воду.

Чжоу И был не только подчиненным Линь Кана, но и главой одного из отрядов Южной дружины. После падения Линь Кана, и гнев Фань-Сюэ и недовольство руководителей города обрушилось на его плечи.

— Господа, я был вынужден следовать приказам Линь Кана. Прошу вас, будьте снисходительны, когда прибудут руководители. Я живу в Птичьем городе уже несколько лет и имел хорошие отношения с Фань-Сюэ. Но с появлением Линь Кана, я был вынужден идти против себя! — Чжоу И предварительно решил «заварить чаю». Его положение было очень высоким, но он заискивающе улыбался, словно маленький мальчик.

— Ты еще не поблагодарил Фань-Сюэ за свою жизнь, а уже просишь об одолжении? — Мо Фань поднял брови.

Чжоу И командовал многими отделениями северного района, к тому же имел должность в магической ассоциации. Но его фигура появилась в карательном походе на Фань-Сюэ.

Вопрос Мо Фаня застал его врасплох.

Черт Мо Фань смог убрать даже Чжао Цзина!

Хотя его люди говорили, что маг сбежал, но он бесследно исчез.

— Военные приказы беспрекословны. Непослушание тоже грозило мне смертью. Появившись в Северном районе, Линь Кан держал всех железной хваткой. Он мог легко убить меня. Как хорошо, что вы устранили этого преступника. Иначе наш город продолжал бы разлагаться, — поспешно сказал Чжоу И.

Мо Фань не хотел его слушать, поэтому начала беседовать с Мань Янм и Му Линьшэном.

Му Бай неподвижно стоял в стороне. Он изменился после убийства Линь Кана. Темная бездна сильно повлияла на него, но спустя несколько дней с ним было все в порядке.

Глядя на истинного непоколебимого Паньгуаня, Чжоу И боялся даже громко дышать.

Чжоу И даже не мог подумать, что Линь Кан умрет от рук Му Бая. На сколько все-таки силен этот парень?

— Главарь Му, главарь Му, эээ… Примите во внимание, что я увел военных… — Чжоу И слегка поклонился.

— Мы оба знаем, каким Линь Кан был человеком. Скоро прибудут руководители. Если ты расскажешь им о нем и будешь справедлив к Фань-Сюэ, мы не будем создавать тебе трудности, — сказал Му Бай.

— Конечно, конечно. Линь Кан известен своими злодеяниями. Я давно хотел разоблачить его, — Чжоу И облегченно выдохнул.

* * *
Двери распахнулись и внутрь вошли пятеро грозных мужчин.

Видимо они встретились в другом месте, а затем направились на встречу с Мо Фанем.

Эти люди обладали высоким положением и властью. Некоторые служили в городе давно, а некоторые были назначены недавно.

Но для Мо Фаня все они были не знакомы. Как будто после отставки Шао Чжэна, в чиновничьем аппарате произошли большие изменения.

— Кто это? — Мо Фань покосился на Му Линьшэна.

При появлении пяти руководителей, на лице Му Линьшжна появилось смирение.

— Это командующий охраной базового города, командующий Ли. Это заседатель Тан. Это председатель магической ассоциации Птичьего города, председатель Цзян Шуйхань. Это старейшина совета кланов, а этот господин — вице-Мэр Наньжун Сишань.

— Ты глава клана Фань-Сюэ и даже не знаешь, кто мы такие? — первым заговорил председатель Тан.

— Предыдущих руководителей я знал, — прямо сказал Мо Фань.

Председатель недовольно нахмурился, но промолчал и сел напротив Мо Фаня.

На самом деле его впервые в жизни приглашает на встречу человек из младшего поколения. Но он не мог не прийти.

Но это не значит, что они пришли отчитываться. У Фань-Сюэ нет прав спрашивать с них.

Глава 2707 Ругань

— Господин Мо, у вас были вопросы? Спрашивайте. Скоро будет прилив. У нас много дел, мы не можем рассиживать тут, — нетерпеливо сказал командующий Ли.

— Почему Му Нин Сюэ не пришла? Это еще кто? — пренебрежительно сказал Наньжун Сишань.

— Ты из клана Наньжун? — спросил Мо Фань.

— Именно так, — гордо ответил мужчина.

— А, подожди, я позвоню, — Мо Фань достал телефон, набрал номер Синь Ся, и сказал прямо перед магом, — не надо лечить Нань Жунси.

Услышав это, маг побагровел: — Как ты смеешь!

— Старый хрыч, не ори тут. Я могу уничтожить ваш род, — бесцеремонно сказал Мо Фань.

— Вы слышали? Слышали? Он сказал это… — начал Наньжун Сишань.

Он был вице-мэром Птичьего города, а ему в лицо говорят об уничтожении его клана!

— Сишань, отложим межклановые конфликты. Пока что мы на одной стороне. Раз уж глава Фань-Сюэ пригласил нас на встречу, значит он хочет спокойно обсудить войну в Фань-Сюэ, не стоит его провоцировать. В Птичьем городе скоро наступит зима, мы должны помогать друг другу. Если еще раз такое произойдет, мы все станем кормом для морских монстров, — Хэ Лао встал между двумя магами.

— Ваши люди напали на их земли и должны признать ошибку, — сказала Цзян Шуйхань.

— Признать ошибку? — одновременно воскликнули Мо Фань и Наньжун Сишань.

Наньжун Сишань считал немыслимым извиняться перед мелким кланом, который они обещали уничтожить. Он не прибил его на месте только из-за присутствия остальных руководителей!

Мо Фань тем более был не согласен. Этот старикашка послал своих людей убить людей Фань-Сюэ и разрушить город. Как это можно назвать ошибкой?

Как только клан Наньжун появился в Птичьем городе, спокойная жизнь Фань-Сюэ прекратилась.

— Видимо руководители позабыли о честности. Раз уж вы заодно, тогда катитесь отсюда! — Мо Фань махнул рукой, заставляя Му Линьшэна проводить гостей.

— Мальчишка, ты что, твою мать, несешь? Ты понимаешь, кто мы такие? — разозлился командующий Ли.

— Хамство! Кем ты себя возомнил? Какое ты имеешь право повышать на нас голос? Это ты должен катиться отсюда! — председатель Тан потерял терпение.

Стоящий рядом Му Линьшэн покрылся холодным потом.

Это так Мо Фань беседует? С порога обругал самых влиятельных людей Птичьего города! Какой бы не была реальность, если они посчитают Фань-Сюэ виновными, это будет катастрофа!

— Когда я впервые прибыл в Птичий город, он был похож на село. Его постоянно атаковали монстры, морские обезьяны похищали детей и отдавали их на съедение красно-бурым монстрам.

— Потом я узнал, что детей похищал преступник. Он подкупил чиновников города, в том числе тогдашнего вице-мэра.

— Во второй мой визит там стало гораздо спокойней. Я взял себе заброшенный участок земли в северной части базового города. Там не было ни одного человека, всюду бродили монстры. На юге я попросил на время плод земель, создал безопасную зону и назвал ее Фань-Сюэ. Затем мы основали Новый город, и только потом официально появился базовый Птичий город с большим Северным районом. Весь Северный район развивался за счет Фань-Сюэ. Бесплатная линия обороны, бесплатное транспортное сообщение, обширные земли. Если бы не Фань-Сюэ, на месте Северного района все еще был бы пустырь.

— Я почетный заседатель в городе Дин. Именно благодаря мне мы получили стихийные каменные ресурсы по себестоимости. Военные города Дин бесплатно доставили их сюда, и мы построили морскую дамбу. Мы защитили две третьих морской линии Птичьего города.

— Базовый Птичий город появился на моих глазах. Вы пришли на все готовое из других мест, и говорите мне о праве и заслугах? То, что я захотел увидеть вас сегодня, уже большая честь.

— Твою мать. Объединились и хотели уничтожить Фань-Сюэ, пока остальные безучастно наблюдали и ждали нашей смерти. А затем начали бы делить нас на части? Если бы падонок Линь Кан не получил вашего молчаливого одобрения, осмелился бы он послать к нам военных? — ругался Мо Фань, указывая на пятерых магов.

Пятеро магов раскраснелись от злости и унижения. Они хотели ответить, да не знали как.

Му Линьшэн, Му Бай и Чжао Мань Янь обалдели.

Только что они договаривались, как вести себя с руководителями. Планировали ссылаться на законы и правила. А Мо Фань нарушил весь сценарий!

Он буквально влепил им пощечину, не проявив ни капли уважения!

*хлоп-хлоп-хлоп…

В дверях раздались звонкие звуки аплодисментов. Вошел мужчина с черными волосами, усами и глазами. Его строгие черты лица говорили о величии и власти.

— Маршал Хуа… — чиновники испуганно смотрели на гостя.

Маршал Хуа. Хуа Чжаньхун.

При упоминании его имени даже сильнейшие иностранные маги заклятья менялись в лице. Можно сказать, что только из-за него страна не скатилась до беспорядков, как Южная Америка, которая стала пастбищем для морских монстров.

— Садитесь, садитесь. Только начали и уже уходите? — маршал Хуа указал на стулья, давая знак пятерым магам.

Председатель Тан, командующий Ли, Цзян Шуйхань, Наньжун Сишань и Хэ Лао были один мрачней другого.

Сесть? Значит продолжить слушать ругань этого психа?

Они ни за что не подумали бы, что маршал Хуа может появиться здесь лично!

В такое опасное время, когда по всей береговой линии атакуют монстры, да еще появилось несколько правителей, Хуа Чжаньхун все время проводил в борьбе с морскими монстрами. Лично он мог появиться только по очень важному делу.

Хотя новость о войне в Фань-Сюэ дошла даже до императорского дворца, но все равно она не стоила личного разбирательства маршала!

— Маршал Хуа, вы тоже слышали это безумие. Глава клана ставит себя настолько высоко, что не уважает нас, управляющих базовым городом. Мы считаем, что такое поведение должно быть наказано! — сказал командующий Ли.

Глава 2708 Гнев маршала

— Конечно! А до этого он сказал, что хочет уничтожить мой клан! Как можно шутить с этим! Этот парень безумен, еще и руководит важнейшей частью северного района Новым городом и портом! Маршал Хуа, как хорошо, что вы пришли, надеюсь вы сможете отобрать у них земли, пока местное население не пострадало, — сказал Наньжун Сишань.

— Маршал Хуа, мы честно хотели мирно уладить конфликт с хозяином Фань-Сюэ, пострадало так много сильных магов. Но глава клана слишком вспыльчив, — мягким голосом сказала Цзян Шуйхань.

— Тетушка, если кто-то ворвется в ваш дом и захочет выгнать вас или убить вашу семью, вы будете доброжелательны? — перебил ее Мо Фань.

Женщина слегка передернулась.

Тетушка?

Ей всего сорок лет, и она все еще получает кучу комплиментов! А некоторые молодые маги в ассоциации, которые не знают ее положения, даже называют ее сестренкой! Услышав такое обращение, она еле удержалась, чтобы не кинуться на Мо Фаня!

— Верно. Законы нашей страны позволяют кланам иметь собственную территорию, вести свои дела и воспитывать магов. Эта территория является неприкосновенной. Хэ Лао, разве ты не знаешь это? — Хуа Чжаньхун посмотрел на старика.

Хе Лао из союза кланов кивнул:

— Маршал Хуа, давно не виделись. Вы как всегда элегантны.

— Куда уж мне. Был бы помоложе, прибыл бы сюда еще час назад… Кстати, Мо Фань, на пути у меня был город Ланьян. Там я встретил беснующегося вождя людей-акул, пришлось его убить. Тело осталось целым, и пока свежее, дарю тебе. Пусть твои люди посмотрят, может в нем есть что-то ценное. Прими это в знак извинения, — маршал не стал садиться, а так и разговаривал стоя.

Услышав это пять руководителей раскрыли рты.

Маршал Хуа просит прощения у мальчишки?

Он убил по дороге вожака людей-акул? Это же высший полководец!

— Что вы, защищать ресурсы страны — это мой долг, — Мо Фань не мог позволить маршалу извинятся перед ним.

Кто и должен извиняться, так эти пятеро. Они молча смотрели, как Линь Кан вел военных на Фань-Сюэ.

Они не разрешали ему делать это, но и не запретили. Проще говоря, они хотели прийти на все готовое.

Если Линь Кан уничтожил бы Фань-Сюэ, они пришли бы и разделили между собой их земли.

А если бы он проиграл, они обвинил бы его в самоуправстве, а сами остались бы чистыми.

Неужели Мо Фань не понимал замысел этих стариков?

Они игнорировали закон, явно надеясь на смерть Фань-Сюэ. И почему Мо Фань должен быть вежлив с ними?

— Пизд*то, маршал! — Чжао Мань Янь показал маршалу большой палец.

Му Бай неверящим взглядом смотрел на Хуа Чжаньхуна. Сила вождя людей-акул явно не уступала силе тотемных существ. Именно он пытался оккупировать озеро в Ханчжоу. Сильнейшие маги города не могли справиться с ним, а маршал Хуа прикончил его «по дороге».

Какое у него культивирование?

— Он носился туда-сюда, словно что-то потерял. Его не сопровождали другие акулы. Так-что столкновение со мной стало его несчастной судьбой. Жаль, что это был не их король. Его смерть принесла бы покой на всю береговую линию Ланьяна. Тогда мы могли бы построить там укрепленную крепость и переселить туда людей, — сказал Хуа Чжаньхун.

— Раз уж маршал Хуа появился лично, то передам его вам. Другим людям не хотелось его доверять, — с этими словами Мо Фань достал плод земель и положил на стол.

Плод земель. Именно из-за него началась война в Фань-Сюэ.

Их многочисленные враги не стали бы атаковать Фань-Сюэ без стоящего предлога.

Именно из-за плода земель Фань-Сюэ оказались в таком трудном положении, лишенными всякой поддержки.

Хорошо, что они выдержали, и дождались прибытия маршала.

Хуа Чжаньхун обладает высоким положением и большой властью. Но если бы плод земель оказался в руках Чжао Цзина, с поддержкой и влиянием клана Чжао, плод исчез бы уже через пару дней. По прибытию маршала, с них бы уже нечего было спрашивать.

Ведь плод земель является важным условием для прорыва на уровень заклятий. Согласно международному магическому договору, плод земли принадлежит тому, кто его нашел.

Чжао Цзин мог сразу уехать из страны и попросить защиту у международных организаций. Тогда Хуа Чжаньхун не смог бы нарушить международный договор, и отобрать плод насильно.

— Это…

— Неужели слух о том, что Фань Сюэ скрывают государственные ресурсы — это правда? — испуганно проговорился Наньжун Сишань.

Командующий Ли свирепо уставился на мага.

— Плод земель. Еще и в самом расцвете сил. В прошлом им можно было снабдить город первого уровня! — не сдержался Цзян Шуйхань.

Маршал Хуа тоже не смог скрыть волнение.

Это настоящее сокровище, и оно чуть не попало в лапы иностранным силам или клану Чжао.

— Благодарю вас, — сказал маршал. Фань-Сюэ потерпели большой урон, защищая плод.

Если бы Фань-Сюэ отдали плод, у Линь Кана не было бы причины атаковать Фань-Сюэ.

В глазах маршала Мо Фань, Му Бай, Чжао Мань Янь и Му Нин Сюэ были детьми. Но защищая национальные интересы они были непоколебимы.

А эти пять руководителей даже не разобрались в ситуации, а ведут себя как вспыльчивые подростки.

— Получив плод земель, маги Фань-Сюэ сразу сообщили об этом мне. Плод земель очень важен, поэтому я сказали им не передавать его никому, кроме меня.

— Линь Кан был твоим подчиненным, так Ли Шоу? Хочу спросить, это Линь Кан от моего имени пытался «восстановить порядок», или ты, Ли Шоу, прикрываясь моим именем решил атаковать Фань-Сюэ, чтобы отобрать плод?

Черные глаза Хуа Чжаньхуна сверлили командующего Ли Шоу. Маршал буквально подавлял своим величием.

Командующему казалось, что его кости вот-вот развалятся на части. Маг упал на колени. Деревянный пол под ним треснул.

— Господин, господин… я ничего не знал, Линь Кан действовал сам. Я не понимал, что происходит. Приму любое наказание, — командующий не осмеливался поднять голову.

Остальные руководители притихли.

Понятно, почему маршал Хуа появился лично.

Плод земель первого уровня. Эта штука может спасти целый город.

Глава 2709 Заклятье — рак

— Очень глупо, —маршал не стал сдерживаться, — вы все на пике высшего уровня и близки к уровню полу-заклятий. До настоящих заклятий вам далеко, но с такими поверхностными взглядами, вы никогда на достигнете этого уровня.

— Маршал Хуа, я понимаю вашу злость. Но мы не достигнем уровня заклятий, просто потому что хотим, — тихо сказал заседатель Тан.

— Вы знаете, почему в мире так мало магов заклятий? — холодно спросил маршал.

Все пятеро растерянно смотрели на мага, но казались очень внимательными. Они давно достигли пика высшего уровня, но до полу-заклятий им было еще далеко, не говоря уже о настоящих заклятьях.

Многие предшественники говорили, что от пика до заклятий всего один шаг. Но какой это шаг, никто не сказал.

Как бы они пятеро не хотели стать магами заклятий, они оставались на пике высшего уровня. Они много лет провели в упорном культивировании, но развитие остановилось. Словно они за всю жизнь не смогут сделать этот шаг.

Хуа Чжаньхун был истинным магом заклятий, причем выдающимся. Редко услышишь размышления магов заклятий о прорыве, конечно, они хотели послушать.

— У людей есть предел. У каждого мага пик высшего уровня является пределом развития, выше некуда. Заклятий не должно было существовать, потому что они нарушают законы природы, уничтожают все живое, — сказал Хуа Чжаньхун.

В это время Мо Фань, Чжао Мань Янь и Му Бай тоже сидели со смиренным видом.

Заклятья! Наконец-то они слышал о заклятьях! В магической литературе это всего лишь название. Нет никакой информации.

— Маги заклятий нарушили законы природы и стали существами, несущими за собой разрушения. Их можно сравнить с раковыми клетками. Если клеток много, вспыхивает рак. С миром то же самое, — продолжал Маршал.

Магический договор.

Во всех странах не допускается использование магии заклятий без специального разрешения.

Су Лу сделал это в Дубае, после чего десятки тысяч людей попали в темное измерение. Немногие из них вернулись обратно.

— Именно плод земель может помочь человеку нарушить законы природы и стать магом заклятий, — маршал указал на плод земель на столе.

Заседатель Тан, Хэ Лао, Ли Шоу, Цзян Шуйхань и Наньжун Сишань уставились на плод. Даже Мо Фань, Чжао Мань Янь и Му Бай были поражены!

— Это ключ, который открывает вход на уровень заклятий.

— В нашей стране мало магов заклятий, потому что мы используем плоды земель для строительства городов. Хотя председатель Шао Чжэн оставил службу, стоит отметить, что он прекрасно выполнял свою работу. Конечно, нашей стране нужны сильные маги заклятий, но еще больше нужны безопасные города. Чтобы миллионы людей имели свой дом, — говорил маршал.

Плод земель — это выбор.

Если использовать его для собственного прорыва, значит пожертвовать одним безопасным городом для людей.

— Поэтому каждый маг заклятий символизирует не силу и величие, а долг!

— Чжао Цзин не собирался брать на себя этот долг. Он пытался забрать плод, это все равно, что забрать шанс на жизнь целого города.

— Поэтому, от лица всей армии Китая, я выражаю благодарность Фань-Сюэ за все усилия, сделанные ради этого шанса. Всех погибших защитников похоронят как национальных героев, — Хуа Чжаньхун торжественно отдал честь.

Увидев это, пятеро магов почтительно поклонились Мо Фаню и остальным. Если не проявить неблагодарность в этот момент, они могут потерять свои должности.

Му Линьшэн стоял рядом. Увидев искреннюю благодарность шестерых авторитетных магов, он не знал, как себя вести. Он впервые в жизни получал официальную благодарность. Тем более от легендарного в стране человека — маршала Хуа Чжаньхуна! Он будет вспоминать об этом до конца жизни!

— Маршал, вы слишком любезны. Мы все надеемся, что страна достойно переживет эти трудные времена, и будем делать все для этого, — ответил Мо Фань.

Маршал подошел к Мо Фаню. Пятеро магов все еще стояли в поклоне, видимо боясь навлечь на себя гнев маршала.

— Мо Фань, поговорим наедине… — сказал маршал Хуа.

— Хорошо. Му Линьшэн, продолжи беседу с господами. Сейчас, думаю, дело пойдет лучше, — сказал Мо Фань.

— Хорошо! — Му Линьшэн кивнул, даже не пытаясь скрыть возбуждения.

Маршал направился к выходу, но тут удивленно обернулся на Му Бая и Чжао Мань Яня:

— Вы двое, вас тоже касается. Я недооценивал ваше культивирование, — сказал Хуа Чжаньхун.

Двое парней подскочили от радости и поспешили к выходу. Они не знали, что маршал хотел им сказать. Хотя они виделись не в первый раз, но перед пятью руководителями им было особенно приятно.

Выйдя на улицу, маршал расслабился, потеряв всю официальность. Хотя на нем была военная форма, он не надел знаки отличия. Сейчас он был похож на простого солдата, гуляющего по улице.

— Я говорил все это вовсе не этим пятерым псам, — вдруг сказал маршал.

Мо Фань, Му Бай и Чжао Мань Янь не поняли, что он имеет ввиду. Но они были рады, что он обругал пятерых магов.

И правда пятеро старых псов.

— Они никогда не достигнут уровня заклятий, хоть дай им десять плодов земель. Поэтому я говорил с вами, — серьезно сказал маршал.

— А мы-то думали, что случайно услышали магический секрет… Маршал, может жареного кальмара? Здесь очень вкусно, я каждый раз покупаю несколько, — спросил Мо Фань.

Му Бай и Чжао Мань Янь неловко замялись.

— Ладно, возьмем парочку. Только не острых. Ну ладно, чуть-чуть можно… — маршал не мог решить, насколько острые делать кальмары.

— ……

Му Бай и Чжао Мань Янь недоуменно наблюдали за ним.

Кальмары сделали быстро. Хозяин лавки давно знал Мо Фаня, поэтому добавил один кальмар бесплатно.

Маги сели вокруг маленького столика.

— Некоторые маги заклятий — становятся раковой опухолью. Но некоторые могут стать оружием на страже страны. Мы очень нуждались в этом плоде земель. Если все пойдет по плану, то появится еще один маг заклятий элемента огня. В Шанхае появился морской дьявол, очень скоро мне придется сразиться с ним и мне понадобится огненное заклятье, — маршал объяснил предназначение плоде земель.

Глава 2710 Этап окружения

Морской дьявол правитель?

Тот, кто прятался за скелетом морского царя и одним ударил уничтожил трех сильнейших магов Шанхая?

Мо Фань до сих пор помнил эти ужасные небесные когти. Если он и правда появится, то все жители Пудуна будут стерты с лица земли.

Он часто думал о том, что в мире есть существа, которые могут раздавить его как букашку. Конечно, он боялся, и этот страх заставлял его идти дальше.

Границы обитания людей, страны и города не так безопасны, как кажется. Можно положиться только на свои силы.

— Вы пойдете войной на того закулисного правителя? — взволнованно сказал Чжао Мань Янь.

— Идти войной это громко сказано. Нужно вынудить его появиться, испытать его силы. Борьба с правителем и с обычным монстром — абсолютно разные вещи. Нужно составить очень подробный план действий. Этот правитель очень осторожен, он заранее приказал пророкам океанской расы прятаться среди людей, разведать наши магические силы и количество магов заклятий. Одновременно он отправил сильнейших полководцев, чтобы завлечь наши силы в разные места и постепенно устранять их. Наши сильнейшие маги умирают один за одним…

— Когда они будут уверены, что человечество уже не победит океанскую расу, они начнут всеобщую атаку.

— Также как акулы охотятся на диких зверей. Они не идут напролом. В морях есть множество ядовитых существ, электрических или шипастых тварей. Даже если победа очевидна, животные будут яростно сопротивляться. В предсмертном отчаянии они могут нанести серьезный ущерб противникам.

— Поэтому они выберут самый надежный способ. Они окружат дичь, и будут ждать удобного момента, чтобы урвать кусок и сразу отступить. Они дождутся, когда звери ослабнут, или от страха потеряют бдительность и чутье. Тогда они пойдут в атаку и изорвут всех в клочья.

— Мы сейчас на этапе окружения.

Мо Фань, Му Бай и Чжао Мань Янь с кальмарами в руках внимательно слушали маршала.

— То есть морские монстры еще не атаковали по-настоящему? — испуганно спросил Мо Фань.

Уже сейчас на двадцати тысячах километров береговой линии люди могут жить только в базовых городах. Морские монстры вынудили людей отступить. Неужели это еще не самая сильная их атака? Сколько они вынашивали этот план? Сколько сил они еще не проявили?

— Мы должны растянуть этот период, — сказал Хуа Цзянхун.

— Как?

— Устранить одного правителя. Чтобы морская раса поняла, что у нас еще достаточно сил для сопротивления, — ответил маг.

— Поэтому вы хотите устранить того закулисного правителя в восточно-китайском море? — спросил Мо Фань.

— Не обязательно. Если на следующей вылазке мы поймем, что он намного сильнее, чем мы думали, мы сменим цель. Жаль, что о правителе в Южно-китайском море нет никакой информации. Эти существа очень умны. Я не удивлюсь, если глубоко в океане существует цивилизация, не уступающая нашей. В прошлом я уже сталкивался с монархиями, и это не было столь трагично, — Хуа Цзянхун откусил кусок кальмара, словно хотел выместить на нем свой гнев.

— Ох, если бы все морские существа были как кальмары, креветки и крабы. Мы великая страна, с большим населением, мы бы точно съели их всех, — вздохнул Мо Фань.

Ситуация очень серьезна. Со слов маршала Хуа, человечество находится в очень жалком положении.

Неужели им и правда придется покинуть берега и переселиться на запад?

Но на западе холодно. Еда и обогрев могут стать большими проблемами. Действия правителя Юга не дали человечеству выбора. Они вынуждены сражаться с морскими существами.

— Судя по всему, мы никак не сможем вам помочь. Маршал Хуа, почему вы рассказали нам все это? — спросил Чжао Мань Янь.

У него было предчувствие, что маршал поручит им какое-нибудь секретное задание, касающееся разведки о правителе. Чжао Мань Янь ни за что не согласиться на это! У него еще нет наследников, слишком рано отдавать жизнь за родину!

— С вашей скоростью культивирования вы за несколько лет достигните полного культивирования. И тогда перед вами станет проблема перехода на уровень заклятий. В этом деле плод земель играет ключевую роль. Мы поможем вам, точно так же, как я сейчас отдам этот плод земель магу огня, — сказал Хуа Чжаньхун.

— Потому что мы отдали вам этот плод, в будущем государство поможет нам найти другие для прорыва на уровень заклятий? — спросил Мо Фань.

— Конечно, уровень заклятий касается не только самого мага. Государство тоже заинтересовано в этом, — кивнул маршал.

— Теперь мне гораздо спокойней. На самом деле я уже думал, как раздобыть его, — Мо Фань облегченно вздохнул.

— Этот жареный кальмар и правда неплох. Как буду тут в следующий раз, обязательно куплю еще.

— Маршал Хуа, девяносто процентов людей, кто говорит так, потом никогда не покупают его снова. Вполне возможно, что в следующий раз мы будем есть кальмаров перед вашим надгробием, — Мо Фань перебил военного.

Маршал усмехнулся:

— Я не умру, не волнуйся.

— Так тоже не стоит говорить.

Все еще улыбаясь, маршал встал.

Трое магов поспешно поднялись на ноги. Хотя Хуа Чжаньхун и вел себя по-простому, все же он был самым уважаемым и ценным защитником страны. Ему предстоит столкнуться с самым страшным существом морской расы. Если он падет, падет и береговая линия обороны.

Проводив военного взглядом, трое магов протяжно выдохнули.

Конечно, они внимательно следили за языком, при разговоре с ним. Особенно если говорили о вопросах национальной безопасности.

Сейчас люди еще могут спокойно жить в городах, именно благодаря таким людям, как маршал Хуа.

* * *
По возвращении в Фань-Сюэ в глаза бросился огромный труп размером с гору. Живым он мог бы проглотить целый город.

Вождь людей-акул!

Его кожа была уникальной, похожей на суперпрочный сплав металлов.

Даже Чжао Цхин боялся вождя людей-акул. Мо Фань и остальные тоже не были ему соперниками.

Сейчас он лежал мертвый на заднем склоне горы Фань-Сюэ, и ужасал всех одним своим видом.

Он мертв.

Маршал Хуа убил его по дороге.

Он так силен, и даже для него есть непобедимые противники!

Глава 2711 Жареная акула

С наступлением сумерек все были заняты своими делами. Только Мо Фань и Чжао Мань Янь болтались без дела.

Оба мага редко бывали в Фань-Сюэ, поэтому мало знали о ситуации в клане. Решив вопрос с пятью руководителями, у них появилось свободное время.

Нескольких кальмаров днем было явно недостаточно. Посовещавшись, Мо Фань и Чжао Мань Янь созвали гетерку, маленького лунного мотылька, волка-императора, стихийного беркута и маленького Куня, решив с их помощью справиться с мясом вождя акул.

Гетерке даже на надо было стараться, ведь она была главной по шашлыкам в Фань-Сюэ.

— Мотылек, ты рассыпай специи, только равномерно, очень он уж большой, — начал командовать Мо Фань.

— Старина волк, позови с собой старшего волка, Второго и Третьего. Чтобы поджарить его, сначала нужно сделать надрезы, чтобы мясо внутри получше прожарились. Что? Они не смогут разрезать его? Брехня! Ну ладно, пусть тогда просто ждут еды.

Все ценное из тела вождя уже вытащили местные специалисты. Во время битвы пострадало много людей и им требовалась помощь. Поэтому Мо Фань приказал побыстрей продать все ценные находки на аукционе, чтобы разделить деньги между пострадавшими.

Хотя маршал Хуа взял на себя хлопоты о погибших, Фань-Сюэ должны быть уверены, что у их семей всегда будет пища и кров.

Осталась лишь куча мяса. Через несколько дней туша начала бы вонять, заполнив смрадом весь Фань-Сюэ.

Он жарил много разных морских обитателей, но акулу впервые…

— Эй, негодник! Даже не думай есть его сырым! Подожди немного! — большим железным ковшом Мо Фань стукнул Куня по голове.

С тех пор как он приехал из Ланьяна, маленький Кунь так и остался синим детенышем. Он перестал безумно расти, но даже не думал меньше есть.

Этого вождя акул хватит ему на пару приемом пищи!

— Ууууу…. — маленький Кунь уже залил слюнями землю, которая почти превратилась в ручеек.

— Эй, давай-ка, уменьшись! Я сейчас потону в твоей слюне! — ругался Чжао Мань Янь.

Маленький Кунь начал неохотно елозить на месте. Его тучное тело покрылось рябью, словно поверхность воды, и начало уменьшаться. Вскоре он превратился в синюю рыбку размером с ладонь, которая крутилась вокруг Чжао Мань Яня…

— Почти готово! Зовите всех на ужин! — крикнул Мо Фань.

Гетерка вылетела из огня и дала Мо Фаню пять своей маленькой огненной ручкой. Первоклассный повар и его помощник закончили приготовление банкета.

— Сначала мы попробуем!

Мань Янь достал большую ложку с заостренными краями и с силой вонзил ее в жареную акулу.

Маленький Кунь так быстро метнулся, что была видна только его тень. Никто даже не заметил, как от большой ложки мяса ничего не осталось.

Чжао Мань Янь почернел. Когда дело касается еды, Кунь даже о папочке забывает!

Маг решил действовать быстрее. Он вытащил тарелку, быстро наполнил ее мясом и уселся на траве. Маг поставил блюдо на колени и с наслаждением открыл пиво.

Сначала его лицо расплылось в довольной улыбке, но, когда он начал жевать мясо, его выражение лица медленно менялось.

— Мо Фань, вкус какой-то странный, — Мань Янь поднял голову.

— Не может быть. Может ты так быстро все проглотил, что не успел понять вкус? Смотри, волки очень даже довольны, — Мо Фань посмотрел на волков.

Чжао Мань Янь еще немного пожевал кусочек мяса. Вкус и аромат сильно отличались друг от друга. Это ни шло ни в какое сравнение со вкусом морской рыбы, которую они жарили раньше.

— Чем заняты? — в это время вернулся Му Бай. Вид у него был утомленный, видимо улаживал дела Северного района и Южной дружины.

В отличие от бездельников Мо Фаня и Мань Яня, последнее время он вечно был занят. Кроме обязанностей главы Южной дружины, он постоянно был занят делами Фань-Сюэ.

— Жарим акулье мясо. Хочешь попробовать? Кстати, будь умницей, охлади пиво, — сказал Чжао Мань Янь.

Му Бай с презрением нахмурился.

— Раз уж вам вечно нечего делать, стоит больше читать книги. Акулы выводят мочу через кожу, в их мясе много токсинов. Все люди, живущие рядом с морем, знают, что не стоит есть акул, и что их мясо не вкусное, — сказав это, Му Бай продолжил подниматься на гору.

Мо Фань с тарелкой в руках не успел сказать ни слова.

Чжао Мань Янь и маленький Кунь скрылись в лесу. Оттуда было слышно, как их тошнит.

Мо Фань посмотрел на волков и беркута…

Они до сих пор радостно поедали мясо, и даже дрались за него.

— Ладно, лучше выпью, — Мо Фань глотнул пива и бросил волкам мясо со своей тарелки.

— Кстати, а тигренок еще не вернулся? Я даже соскучился, — вздохнул Мо Фань.

Некоторое время назад тигренок вернулся в небесный рубец. После усиления в Японии он решил принять вызов Рубца.

Без тигренка в детском саду Юй Шиши стало не так оживленно. Девочки лунный мотылек и гетерка вели себя весьма спокойно.

Но в последнее время к ним присоединился маленький Кунь. Он тоже был тем еще хулиганом и принес много веселья на горы Фэй и Фань-Сюэ.

— Кстати, мы снова отвлеклись от дела тотемов, — сказал Мо Фань, глядя на тотемный детский сад.

— У Лин Лин и Цзян Шаосюй уже есть зацепки. Неужели ты не заметил, что они пропали? — ответил Чжао Мань Янь, после того, как прополоскал рот.

После этого он достал жвачку. Она всегда была при нем.

Рядом маленький Кунь нетерпеливо вертел хвостом, выпрашивая у Мо Фаня вкусняшку.

— Бери, бери… можно только жевать, не глотай…

Не успел он договорить, как маленький Кунь с жадность проглотил подачку.

Мань Янь хлопнул себя по лбу. Можно было и догадаться.

Глава 2712 Легенда о пурпурных перьях

Отпуск Синь Ся закончился. Мо Фань хотел проводить ее в Грецию, но Синь Ся отказалась. Страна переживает нелегкие времена, да и в Фань-Сюэ только закончилась война. Хоть Мо Фань и бездельник, все же он является главой клана и лучше ему быть на месте.

На ровной площадке приземлился частный самолет. По трапу спустилась группа рыцарей в золотых доспехах.

С окончанием отпуска Парфенон обязывает кандидаток вернуться. К тому же Парфенон всегда действует слишком помпезно. Каким бы бедным ни было место, они появляются во всей красе, чтобы еще больше людей уверовало в них.

— Значит, она святейшая из Парфенона! — среди защитников Фань-Сюэ послышались испуганные возгласы.

Не удивительно, что она смогла дать им так много благословения и защиты в бою. Благодаря ей их ущерб был не таким серьезным. Иначе из тысячи человек погибла бы минимум половина.

К тому же маги-целители высшего уровня были почти без жизненной энергии, но всего через пару дней они воспрянули с новыми силами.

В эти дни они возможно не помнили лица главы клана, но образ Синь Ся надолго отпечатался в памяти людей.

— День выборов все ближе. К тому времени я приеду в Грецию, — Мо Фань нежно погладил ее по волосам.

Со стороны кажется, что выборы феи очень величественное событие, но на самом деле это кровавая бойня.

У Синь Ся уже не было пути назад. Ее происхождение, мать Салан и отец Вэньтай, да к тому же присутствие в ее теле священного духа Парфенона, все это предопределило ее судьбу…

Ей оставалось только бороться…

— Хорошо. Я могу о себе позаботиться, братик Мо Фань, не нужно волноваться за меня, — сказала Синь Ся.

Она уже не была той хрупкой и беззащитной девочкой из города Бо, у которой хулиганы отобрали инвалидную коляску, и она могла лишь сидеть на земле.

Мо Фань поцеловал ее на прощание.

Синь Ся поцеловала его в ответ. В этот момент все рыцари развернулись, образовав единую золотую стену.

* * *
Когда самолет готовился к взлету, территорию вокруг патрулировали рыцари. На борту осталась лишь рыцарь Алиса.

В ночном небе самолет становился все меньше и в итоге исчез.

Мо Фань начинал волноваться только от одной мысли, что скоро настанет день выборов.

Конкуренцию на таком уровне может изменить только заклятье. Мо Фань не знал, когда он сам сможет достигнуть этого уровня.

— Ты не боишься, что ее там будут притеснять? — спросила Цзян Шаосюй.

— Сейчас уже не так сильно беспокоюсь, — ответил Мо Фань.

— Почему?

— В прошлые годы, каждую нашу встречу в личный момент появлялся кто-то из рыцарей или настоятельниц. Они делали это не чтобы остановить нас, а лишь для приличия. Но сейчас нет…

Мо Фань вспомнил крайне почтительный вид рыцарей. — И что это объясняет?

— Многое.

Цзян Шаосюй пришла поговорить о тотемах, и как раз застала момент прощания Мо Фаня и Синь Ся.

Она сама была родом из семьи военных и быстро поняла разницу.

— Нашли новый тотем? — спросил Мо Фань.

— Да. Перья из Ланьяна дали нам много зацепок. Помнишь, они были разных цветов? Судя по нашему анализу, священная птица возрождения представляет один из цветов, лунный мотылек — другой. Есть еще пурпурный цвет. Мы начали искать о нем информацию, включая старые мифы и легенды…

В старом городе Минву есть легенда о запретных молниевых землях. В ней говориться, что на границе моря и скал обитает пурпурный феникс. Когда он кружиться в небе, старые перья опадают вниз. При соприкосновении с водой происходят удары молний. И тогда в том месте словно происходит дождь из пурпурный молний.

— Достоверность этой легенды очень высока. Мы с Лин Лин, думаем, что туда стоит съездить. Может быть это и есть тотем, который нам нужен…

— Стихия молнии. Это может мне сильно помочь, не так ли? — обрадовался Мо Фань.

После того, как птица возрождения превратилась в его огненное сердце, Мо Фань чувствовал свою связь с пернатым тотемом. Сами по себе тотемы являются священными существами Земли и обладают уникальными способностями.

Встретив Чжао Цзина, магия молнии которого была гораздо мощнее, чем у Мо Фаня, он осознал, что его элемент молнии нуждается в масштабном усилении. Иначе он зря получил Восхваление духовной печати.

Конечно, остальные элементы тоже нуждаются в постоянном развитии, но элементы огня и молнии в приоритете.

— Да, если ты еще сможешь впитать тотемную энергию, тебе не нужно будет искать небесное семечко. С силой тотема ты можешь добиться небесного уровня во всех элементах! Станешь владыкой высшего уровня! — сказала Цзян Шаосюй.

— Тогда чего мы ждем, позовем остальных! — разволновался Мо Фань.

— Му Бай погрузился в культивирование. Он забрал черную кисть Линь Кана, и хочет превратить ее в ресурс для своей снежной кисти, — девушка покачала головой.

— Тогда позовем старину Чжао, — настаивал Мо Фань.

— Он тоже не сможет. После смерти Чжао Цзина в клане начались волнения. Он хочет разобраться с этим, ему надоело прятаться, — сказала Цзян Шаосюй.

— То есть теперь в нашей команде только я могу драться?

— Я и Лин Лин тоже не сможем поехать. Пернатый тотем также имеет отношение к тому гигантскому змею. Последние дни мы все время проводим в исследовании. Я пришла сказать тебе, чтобы ты сам отправлялся в город Минву.

— ……

Значит он поедет один.

— Можешь и не ездить туда. Найми охотников. В последнее время там много чего произошло и многие отряды отправились туда. Поблизости есть еще укрепленная крепость, можешь там разузнать, — продолжила Цзян Шаосюй.

— Ладно, ладно, у меня и так вклад небольшой. Сам съезжу, — сказал Мо Фань.

Раз все оказались заняты, он съездит один. Он прекрасно справиться и без этих двух слабаков.

Глава 2713 Ведьма в храме

Мо Фань честно признавал, что является настоящим топографическим кретином.

Рельеф береговой линии постоянно менялся. Так ему будет очень трудно найти маленький заброшенный поселок.

— Маршрут проложен. Впереди ограничение скорости семьдесят километров. Ваша скорость — 680 километров. Лимит превышен! Лимит превышен!

Мо Фань скакал верхом на узорчатом волке-императоре по заброшенному скоростному шоссе и смотрел на карту в телефоне.

Волк продолжал набирать скорость. В телефоне беспрерывно звучал сигнал предупреждения.

— Пожалуйста, не поднимайтесь наверх. Двигайтесь по левой стороне. Вы превысили скорость. Ограничение 50 километров.

Мо Фань поднял голову и увидел длинную дорогу в город, конец которой терялся в море. Затем снова посмотрел на навигатор и задумался.

Ох, сейчас технологии совсем безнадежны! Лучше уже самому.

— Старина, возвращайся обратно, должно быть где-то рядом, Я поднимусь наверх, посмотрю, — Мо Фань хотел вернуть волка в призывное измерение.

— Аууу… — вдруг волк завыл. Его усы воинственно топорщились в разные стороны.

— Если хочешь, можешь побродить по округе, дай племени свежего мяса. А я пойду искать крепость, — сказал Мо Фань.

Волк довольно потянулся, наконец-то оказавшись на свободе, и рванулся в ближайшие заросли, словно что-то там учуял.

Сейчас Мо Фань обладал довольно сильным элементов призыва. Волк мог очень долго находиться здесь.

Эти места уже стали обителью морских и сухопутных монстров. Прогулка волка в любом случае будет людям на пользу.

Мо Фань выключил телефон и решил подняться в небо с помощью сумеречных крыльев.

Морские существа любят использовать туман, чтобы ограничивать поле зрения людей. Перемещаясь по воздуху очень легко потерять верное направление и уйти далеко от нужного места.

Когда погода начала разъясняться, Мо Фань решил подняться в небо.

Только он собрался взлететь, как в небе появилась пурпурная рябь. Мо Фаню показалось, что над его головой переливалось, перетекало и искажалось пурпурное северное сияние!

*пубум!

*пубум!

Вдруг начали один за одним раздаваться удары грома.

Несколько минут в пурпурном небе искрились электрические разряды. В следующие несколько минут небо заполнилось длинными нитями молний. А затем все пространство озарилось переплетением могучих молний, озаряющих и небо и землю.

Мо Фань стоял на земле рядом с морем. Вокруг небо земля разлеталась на куски и падали деревья!

*БУМ!!!!!!

Вдруг с неба спустилась молния, похожая на небесный молот!

Удар переломил широкую магистраль. Снопы искр были похожи на огненные фонтаны!

Небесный молот направился в сторону Мо Фаня, от чего маг просто остолбенел.

*бам! Мо Фань переплел руки, становясь в защитную позицию. Мощная ударная сила отбросила мага на пару сотен метров.

Одежда Мо Фаня порвалась, волосы почернели, на плече виднелся ожог. Испуганный Мо Фань какое-то время не мог прийти в себя.

Самое ужасное, что таких молний было огромное множество! Судя по развалинам вокруг, некоторые были еще сильнее этого небесного молота!

Простор земли, яркое небо и удары могучих молний. На короткое время Мо Фань словно попал в другой мир.

Странная сила исчезла еще до того, как он смог определить ее источник.

Небо снова стало темнеть. На земле творился полный хаос. Наступила мертвая тишина.

— Ого! — Мо Фань с трудом мог описать свои чувства.

Дыхание молнии начало рассеиваться, словно величественное зрелище потратило всю энергию.

Мо Фань пошел вперед. Вокруг было спокойно. Концентрация молниевой энергии в воздухе пришла в норму. Остался лишь запах гари и паленой плоти. Видимо под удар попали какие-то животные.

Мо Фань пошевелил плечом и достал дорогущее Парфенонское лекарство.

С силой демонизации его тело восстанавливалось гораздо быстрее. Вместе с лекарством для заживления раны понадобилось меньше получаса.

— В таком захолустье еще и храм есть, — продираясь сквозь высокую траву, Мо Фань увидел небольшой храм.

Здание стояло среди пустыря. Вокруг него не было никаких других строений, лишь несколько старых деревьев.

— Неужели внутри люди? — подойдя ближе, Мо Фань почувствовал дыхание живых людей.

Он радостно ускорил шаг. Сейчас трудно встретить кого-то за пределами базовых городов и крепостей. Тем более они могут указать ему дорогу.

* * *
— Кто там? — внутри храма послышался настороженный женский голос.

Мо Фань удивился. В таких опасных землях одинокая девушка если не лиса, то точно змея!

Мо Фань зашел внутрь.

— Святая сестра, гроза застала меня на пути и обожгла руку. Позвольте мне остановиться у вас ненадолго, укрыться от молний и привести себя в порядок, — вежливо сказал маг.

— Что значит святая сестра, я делаю жертвоприношения предкам, — на голове женщины был повязан цветастый платок, а сверху надета шляпа. Она была одета в широкие черные брюки и кривую блузку.

Такой образ редко где увидишь. Платок полностью закрывал ее лицо, оставив обнаженными только брови и глаза.

Ее образ был полон таинственности и недосказанной красоты.

Но Мо Фань всегда был практичным человеком. Он вспомнил старую поговорку: маг видит странность, значит точно есть монстр.

Где это видано, чтобы в диких землях стоял храм, а там был человек, еще и девушка! Еще и красивая!

Молнии поджарили монстров в округе, но она осталась цела и невредима.

Наверняка ведьма, которая пожирает людей!

Глава 2714 Пришел куда надо

Глядя на странный вид Мо Фаня, женщина сразу насторожилась.

— Гроза уже закончилась, можешь идти дальше, — холодно сказала она.

— Идти дальше? — Мо Фань опешил.

С чего это она ведет себя так неприветливо? Разве ведьма не должна кокетливо заманивать его? Притворяться одинокой и беспомощной, чтобы вызвать у мужчины желание помочь. На улице будет лить дождь как из ведра, а внутри тепло и сухо. В тусклом свете огня будут вырисовываться изящные линии женской фигуры, и конечно мужчина не выдержит…

— Да, в ближайшее время грозы не будет, можешь продолжить путь, — сказала женщина, не собираясь приглашать его внутрь.

— Та молния была такой сильной. Я правда ранен, не хочу умереть где-нибудь в глуши. Среди ударов молний этот храм остался цел и невредим. Не иначе, как милость господня. Позвольте мне отдохнуть здесь недолго, — настаивал Мо Фань.

Женщина стояла прямо перед храмом.

Обернувшись, она посмотрела внутрь храма. А затем пошла прочь от него, словно не собиралась находиться с Мо Фанем в одном пространстве.

Мо Фань недоумевал. Он и правда так плохо выглядит, что его даже в храм не пускают?

— Одна в диких землях. Не страшно выходить наружу? Может я тебя провожу? — спросил Мо Фань.

— Не нужно, ступай в храм, пережди там, — даже проходя мимо Мо Фаня, она пыталась обойти его стороной.

— Ну раз ты не боишься грозы, я тоже не боюсь. Можно спросить, как добраться до старого города Минву?

— Для чего тебе он? — насторожилась женщина.

— Я охотник. Принял одно задание поблизости и решил купить жилье в городе. Сама знаешь, какая сейчас дорогая недвижимость в базовых городах и крепостях. Чтобы жениться, я вынужден часто выезжать за город.

— Ясно, хватит болтать. Крепость в той стороне, — женщина не хотела выслушивать Мо Фаня.

Она указала в том же направлении, куда навигатор говорил не подниматься.

— Ага, а ты куда идешь? — спросил Мо Фань, увидев, что она направилась в другом направлении.

Женщина молча ушла, избегая лишних разговоров.

Глядя на ее странное одеяние и хрупкий силуэт, Мо Фань невольно вздохнул.

В какой момент он ошибся, что она стала бояться его?

* * *
Следуя по указанному направлению, Мо Фань и правда вышел на крепость.

Расположенная в западной части города крепость была окружена туманом.

На юге всегда так в это время года. Везде или моросит мелкий дождь, или стоит туман.

Это была самая большая крепость между Птичьим городом и Гуанчжоу. Обычно в таких городах-крепостях располагаются военные, и очень малого простого народа. Большинство маги.

Войдя в город, Мо Фань увидел, что все обочины дорог заставлены торговыми лавками. Толпы людей бродили туда-сюда, словно на огромном рынке.

Конечно, на рынке продавались не еда и безделушки, а магические предметы. Самыми популярными были защитные артефакты. Ведь они являлись первой необходимостью для всех, кто выходит за пределы безопасных зон. Любой человек, обладающий лишними деньжатами, не преминет купить еще один.

На втором месте были различные лекарства. На рынке продавались лекарства знаменитых брендов, мелких производителей и даже учеников-фармацевтов, которые делали товар прямо на месте.

Больше всего покупателей было у тех, кто готовил на месте. Такие продавцы и правда имели познания, в отличие от торгашей, зазывавших громкими общениями.

Много людей готовились к вылазкам. Все они были членами различных отрядов: охотников, военных, студентов, народных магов, отпрысков кланов, собирателей лекарственных растений, исследователей, дозорных…

Эта крепость оказалась гораздо оживленнее, чем думал Мо Фань. Он думал, что все прибрежные города пришли в упадок, и только базовые поддерживали нормальную жизнь.

Он не ожидал, что близ старого города Минву окажется такая крепость.

Крепости отличаются от базовых городов.

В городах-крепостях проживают в основном маги. Обычных людей селят здесь только в критичных ситуациях, если у них нет крова и еды. Но в случае опасности, они не имеют статус граждан, поэтому защита им не предоставляется.

Маги, которые хотят набраться опыта, не любят сидеть внутри безопасных городов, но и боятся жить в дикой местности. Такие крепости идеальное для них место. В такой среде не только набираешься опыта, но и ускоряешь свое развитие.

В крепости Мо Фаню стало спокойней. Всяко лучше, чем одному бегать по лесам и искать тотем.

Перед главными воротами крепости находилась большая площадь. Посреди площади был установлен большой экран, на нем показывали яркие объявления, о продажах, миссиях и наградах.

Чжао Мань Янь говорил, что многие ценные артефакты на аукционах сначала появляются вот в таких местах. Поэтому здесь можно найти крутые вещи по хорошим ценам. Это и есть настоящий магический рынок!

* * *
Сейчас Мо Фань не знал даже где находится город Минву. Отправляться на поиски одному, все равно что продираться через монстров. Лучше он поищет, у кого из отрядов похожая миссия и внедриться ненадолго.

До это Мо Фань прогулялся по главному залу охотничьей лиги в Птичьем городе, и не обнаружил ничего подходящего.

Но здесь он нашел немало людей, отправляющихся в старый город Минву. Из десяти миссий минимум две касались этого города! Он пришел куда надо.

Глава 2715 Самый сильный в крепости

— В отряд требуется маг-фармацевт. Требуется устранять токсичность растений в городе Минву… Тут я не гожусь.

— Требуется разработчик маршрутов, способный обходить опасных монстров. Военные разведчики в отставке в приоритете, — Мо Фань почесал подбородок. Для этой миссии он тоже не подходит.

— Требуется маг воды. Минимум два элемента на высоком уровне. Заинтересованные приходите на личную беседу. Часть вознаграждения можно выплатить вперед.

— Не может быть! Ничего подходящего!

Мо Фань начал нервничать. Все искали магов со специфическими навыками. Исключительно боевые маги редко кого интересовали.

Это, конечно, логично. Все, кто пришли в эту крепость, являются сильными боевыми магами. Если в команде мало бойцов, она не пойдет на миссию.

Мо Фань читал одно объявление за другим. Оказывается, маститому магу высшего уровня не так просто найти работу.

— Ладно. Вместо того, чтобы искать других, пусть другие ищут меня, — сказал Мо Фань.

* * *
Множество людей на площади разбились на группки. Некоторые стояли ровным военным строем. Некоторые стояли хаотично и просто болтали. Но все они крем глаза смотрели на объявления на экране.

Все охотники и военные хотели отхватить хорошее задание. В некоторых командах даже был специальный человек, ответственный за поиск заданий. Конечно, не у всех были средства для такого. Чаще всего команды отправлялись в зал охотничьей лиги и просили местных барышень подыскать им задание за определенную разовую плату.

— Самый сильный боевой маг крепости ищет команду, которая отправляется в город Минву. Требуются глубокие знания о городе… Ха, и кто этот болван, который возомнил себя самым сильным магом крепости! Кто опубликовал это? Я, Фан Сюн, не согласен!

— Ха-ха! Каких только нет чудаков! Как глупо заявлять такое! Тогда на кой-черт ему команда! — усмехнулся загорелый мужчина в очках.

— Командир, в нашей команде как раз не хватает бойца. Этот парень наверняка силен, может возьмем его в команду?

— Ты совсем тупой? Его просто никуда не берут, и он решил таким образом привлечь внимание.

— В этом есть смысл.

* * *
Мо Фань вальяжно сидел на скамье. У маститого мастера должны быть соответствующие манеры.

Не то что местные щеглы, которые сидят, закинув ногу на ногу, с сигаретой в зубах, и пялятся на девушек.

Объявление о самом сильном маге крепости конечно же было его рук дело.

Насчет крепости он еще поскромничал. Он самый крутой маг во всем Птичьем городе! Маги заклятья были связаны жесткими ограничениями. А ниже этого уровня вряд ли кто-то сможет побить его!

— Как странно. Объявление уже вышло, но почему никто не пришел? — Мо Фань задумчиво смотрел на экран.

Он подождал еще немного. Никто так и не появился. Мо Фань начал подозревать, что у местных не в порядке с головой. Он продается очень дешево, почему никто не берет его?

— Сестренка Ин, мы здесь уже несколько дней. Почему мы не выходим? Гроза только закончилась, это отличный шанс, — звонко сказала девочка шестнадцати лет.

Девочка стояла всего в паре метров от Мо Фаня. Он даже чувствовал ее нежный запах.

— Не стоит торопиться. Учитель всегда говорит, что безопасность превыше всего. Пока мы не найдем достаточно сильную команду для нашей охраны, мы не пойдем в Минву, — сестренка Ин тоже была молода, но хмурые брови придавали ей серьезности.

Мо Фань плохо разбирался в людях, но судя по девушке, она редко бывала за стенами города.

— Но где ты видела команду полностью из женщин-охотниц? Мы так месяц просидим, — недовольно бурчала младшая девочка.

— Одна сильная охотница тоже подойдет. Учитель настоятельно советовал, чтобы сопровождающей была женщина.

— Ой, ну что за проблема. Мы же не первый раз выходим, неужели не отличим плохого человека от хорошего?

— Ну оглянись вокруг, скажи кто здесь плохой, а кто хороший, — раздраженно сказала сестренка Ин.

Глаза девочки засияли, и она тут же начала оглядываться.

— Вон тот плохой. Лицо в шрамах, злодейский вид, — девочка указала на мужчину в десяти метрах.

Затем она заметила воспитанного мужчину с аккуратными длинными волосами. Его одежда и открытое бледное лицо оставляли чувство благородства.

— А вон тот хороший, — посмотрев на мага подольше, девочка вдруг покраснела.

Сестренка Ин тыкнула девочку в лоб:

— Ты безнадежна!

Мо Фань все время наблюдал за двумя девушками. Но не потому, что они красивы, а потому что их странная одежда напоминала ту женщину из храма.

Цветастый платок, широкополая шляпа. Лицо закрыто, видны лишь глаза и нос. В таком наряде очень трудно рассмотреть их внешность. Может это защита местных женщин от маньяков?

Мужчины часто ведут себя как животные. Такая скрытность, наоборот, может пробудить их фантазию!

Глава 2716 Их так легко обмануть

Хитрый Мо Фань тут же пошел в офис и подал другое объявление.

Как и следовало ожидать, не прошло и получаса, как обе девушки направились в его сторону.

Мо Фань сложил руки в знак приветствия, всем своим видом демонстрируя отрешенность от бренного мира. Увидев двух девушек, он даже не подал виду.

— Почему парень? — сестренка Ин скорчила недовольную гримасу и собралась уходить.

Но вторая подошла ближе и радостно сказала:

— Ты и правда охотник семи звезд? Я слышала от сестер, что такие охотники очень круты! В одиночку могут убить морского главнокомандующего!

— Наверное в объявлении ошиблись. Но я и правда охотник семи звезд, можете посмотреть мой значок, — Мо Фань вытащил свой значок охотника.

Девушка как будто ни разу не видела значка охотника. Она тут же выхватила его из рук, принялась с интересом рассматривать и даже фотографировать на телефон.

— Шу Сяохуа, ты теперь вообще не соблюдаешь наставления учителя? Что ты делаешь? — сестра Ин вернулась обратно и потащила вторую девушку за собой.

— Сестренка, он и правда охотник семи звезд, настоящий! Если мы не выйдем, то просидим тут еще кучу времени, — сказала Шу Сяохуа.

— Нам нужна женщина-охотник, — сказала сестра Ин.

— Зачем охотнику семи звезд нас обижать? Да на свой значок он может купить вагон девушек! — продолжала девушка.

— Шу Сяохуа! Ты что несешь? Мы что, товар? Как нас можно покупать? — разозлилась сестра Ин.

— Вам нужно в город Минву. Я иду туда, чтобы найти зацепки о древнем существе, но я совершенно не знаю местность. Я ищу людей, которые могут меня провести, а взамен я гарантирую вам безопасность, — Мо Фань улыбнулся так мило, насколько был способен.

— Вот оно что! Сестренка, нам повезло! — Шу Сяохуа подпрыгнула от радости.

— Вечно веришь всему! — укоряла сестра Ин.

— Мои данные подтверждены мировой ассоциацией охотников. Если вы думаете, что они поддельные, можете пойти главный зал охотничьей лиги и потребовать доказательств. Но если вы ищите женщину, что ж, очень жаль, придется мне искать другую команду, — сказал Мо Фань.

— Сестренка Ин, пойдем с ним. Время не ждет. Если мы опять пропустим молниевый дождь, кто знает, сколько придется ждать. Я слышала, что в море появилась стая морских монстров. Тогда крепость может не выстоять и Минву превратится в их логово. Тогда мы точно никогда не найдем… — Шу Сяохуа чуть было не сказала, что они ищут, но вовремя замолкла.

Сестра Ин колебалась.

Она и сама думала об этом. Они уже застряли здесь на несколько дней. В мире мало сильных-женщин охотников, работающих в одиночку. Да и вряд ли они занимаются сопровождением. Только если за хорошее деньги.

Девушка посмотрела в пасмурное небо. — Я пойду посоветуюсь с остальными, — сказала сестра Ин.

— Я извиняюсь, у меня есть приглашения и от других команд. С моими силой и культивированием легко найти команду. Если бы в офисе не перепутали мою информацию, мы бы вряд ли с вами разговаривали. Если вы согласны, то я пойду за вами. Кажется, вы хорошо знаете город. Если нет, я приму приглашение других команд, — Мо Фань улыбнулся,подталкивая их к решению.

Сестра Ин оцепенела.

Стоящая рядом Шу Сяохуа не находила себе места. Но она ничего не говорила, боясь, что охотник уйдет.

— У нашей команды есть особенности. Если ты будешь слушаться нас… — девушка не особо умела вести переговоры. Ее голос звучал неуверенно.

— Не вопрос, я же охотник. В миссиях всегда есть строгие правила. Чем выше уровень охотника, тем больше он уважает правила контракта. Об этом можете не волноваться, — невозмутимо сказал Мо Фань.

— Хорошо. Значит встречаемся завтра утром у главных ворот, — сестра Ин растерянно кивнула, словно сама не понимала, почему согласилась на это.

— Хорошо. Девушка из охотничьей лиги уладит все формальности. У меня есть еще другие дела, увидимся завтра, — Мо Фань кивнул, всем своим видом выказывая равнодушие.

Когда он отвернулся на его лице вместо вежливой улыбки появилось хитрое выражение лица.

Молодых девушек так легко обмануть. Если бы он сам не взял их под защиту, вполне возможно, что они попали бы в сети местных пройдох.

* * *
У Мо Фаня не было здесь других дел, он лишь набивал себе цену. До утра маг остановился в одной из гостиниц для охотников.

Проведя всю ночь в культивировании, Мо Фань почувствовал, что его элемент призыва был близок к прорыву через барьер, поэтому сосредоточил на нем вспомогательную силу, которой питал его темный талисман.

— Ха! Прорыв! Не ожидал, что будет так легко! — глубокой ночью Мо Фань открыл глаза. На его лице сияла довольная улыбка, будто он встретил красотку в дремучем лесу.

— Ой, ну почему, стоит мне отправиться одному, в голове эти дурацкие мысли?

Копаясь в своих мыслях, Мо Фань снова вспомнил свой мертвый образ в колодце священных деревьев!

После прорыва элемента призыва звездный поток превратился в звездное море. Количество магической энергии резко увеличилось.

Первый прорыв на высокий и высший уровень Мо Фань осуществлял с помощью силы тотема. Но в след за повышением его границ, элемент призыва как будто почувствовал себя отставшим. Для прорыва Мо Фань практически не прилагал усилий.

Конечно, он понимал, что по большей части это заслуга темного талисмана.

Уровень талисмана тоже постоянно повышался. Он обладал огромным влиянием на звездное море, не говоря уже о звездном потоке…

Глава 2717 Достойный мастер

Маленький темный талисман всегда был главным помощником Мо Фаня в развитии культивирования.

До утра оставалось еще немного времени. Мо Фань уже некоторое время не заглядывал во внутренний мирок талисмана. После мысленного погружения, перед магом предстал новый маленький мир.

Темная река уже не была рекой. Впитав душу темного короля, поток превратился в безбрежное море.

Среди темного моря души разных уровней казались мелким планктоном, излучающим слабое сияние.

— Как мало душ. Неужели я потратил их для прорыва? — оглядывался Мо Фань.

До этого он накопил много сущностей, и хотел потратить их для усиления волка и его войска. Но теперь его запасы уменьшились на половину.

— Оказывается собранные души могут помогать мне в культивировании. Талисман, ты молодчина! — радостно сказал Мо Фань.

Эти души были ежедневным рационом талисмана, а также он предпочитал редкие ресурсы и тотемную силу в качестве банкета.

А сейчас темный талисман уже развился до такого уровня, что теперь он мог превращать собранные души в вспомогательную энергию для Мо Фаня.

Элементы хаоса и земли все еще не достигли высшего уровня. Если они догонят остальные элементы, его собственные возможности станут гораздо сильнее.

Ведь Мо Фань обладает слиянием магии. Чтобы добиться хорошего результата, все элементы должны быть в равновесии.

Во время битвы в Фань-Сюэ Мо Фань не использовал слияние магии.

На самом деле артефакты черного дракона, воплощение бушующего изверга и совмещение магии стали его главными силами. Если бы он не опасался, что за ним наблюдают старые хрычи, с помощью совмещения магии Мо Фань гораздо быстрее закончил бы войну.

Мо Фань умышленно скрывал свои силы. Ведь Чжао Цзин был человеком могущественного клана, за его спиной мог быть высочайший или даже маг полу-заклятья. Если бы Мо Фань проявил все свои силы, Фань-Сюэ мог оказаться на грани уничтожения.

У него много недругов. Так что свои козыри стоить держать до последнего.

Элементы хаоса и земли уже долгое время оставались на одном месте и были почти готовы к прорыву. Раз темный талисман научился преобразовывать души в энергию, значит Мо Фаню нужно лишь накопить достаточно душ и два элементы быстро совершат прорыв!

Другие достигают полного культивирования в четырех элементах. А у него будет восемь элементов на высшем уровне. Это две совершенно разные силы.

Сопровождая команду, у него как раз будет шанс потренировать элементы земли и хаоса. Да и призыв он использовал редко. В этом путешествии вряд ли понадобятся его главные способности.

Для усиления магии нужно не только культивирование, но и практика.

— Город Минву наверняка не очень опасный. Если ничего не случиться, то элементы огня, тени, молнии и пространства мне не пригодятся. У меня будет призыв высшего уровня, пик высокого уровня элементов земли и хаоса. Этого достаточно.

Каждый ребенок должен выходить из дома и учиться жизни. Элементы Мо Фаня были его детьми. Старшие братья огонь и молния постоянно сковывали развитие остальных братьев и сестричек.

Мо Фань обладал множеством элементов. При столкновении с сильным противником, остальные элементы были лишь вспомогательными. Это не очень хорошая привычка. Лучше ему использовать остальные элементы как самостоятельные, только тогда они будут развиваться!

— Нельзя, нельзя использовать элементы огня, тени, молнии и пространства! — настойчиво повторял Мо Фань. Что поделать, обладая восемью элементами и званием самого сильного молодого мага, ему приходиться нести тяжкое бремя постоянного культивирования и тренировок.

* * *
На улице послышался крик петуха. Мо Фань открыл глаза и посмотрел в окно.

Серебристое свечение в глазах рассеялось только через пару минут.

Мо Фань лениво потянулся. Стоит признать, что здесь воздух было гораздо чище и свежее, чем в городах.

В базовых городах шел бурный процесс строительства. С самого утра в небе стоят клубы пыли и смога. Редко можно увидеть ясное небо.

Здесь вчерашний туман исчез без следа. Синее небо постепенно меняло краски, освещенное утренним солнцем.

Мо Фань очень любил такой климат. Очень похоже на город Бо, когда затяжной сезон дождей резко сменяется теплой весной и ярким солнцем.

Но чертовы морские монстры и правитель Юга превратили здесь все в север. Теперь над каждым городом, где обитали люди, сгустились темные облака. Словно дьявольские когти целились в горло человечества!

По пути к воротам, Мо Фань обнаружил, что местные маги встают очень рано.

— Брат, я вижу тьму в твоих глазах. В этом путешествии тебя ждет беда. У меня есть кольчуга восьми символов, которая определена тебе судьбой. Я подарю ее тебе, а ты отблагодари меня, как сможешь, — на встречу Мо Фаню улыбался мужчина в неряшливом монашеском одеянии.

Маг не обратил на него внимания.

Дашь мало денег, аферист предскажет тебе несчастную судьбу. Дашь много, он тебя благословит.

У главных ворот Мо Фань увидел толпы людей. Команды одна за другой покидали город.

За пределами крепости бродили монстры. С выходом за ее стены начиналась реальная опасность.

Опытные маги весело болтали, словно отправлялись на прогулку. Новички были напряжены, как будто сразу за воротами их ждало логово монстров.

Мо Фань отыскал двух девушек.

Сестра Ин была в той же одежде. Светло-голубой цвет с вкраплениями оранжевого делали ее более взрослой.

Шу Сяохуа тоже была в шляпе, но ее одежда была яркой с пятнами желтого цвета. Ее звонкий голос был похож на щебет птички.

— Мастер, ты все-таки пришел. Быстрей, быстрей, я раздобыла ценную вещицу. Если бы судьба не свела меня с монахом, мне бы так не повезло. Я купила каждой из сестер, и тебе тоже, быстрей одевай, — Шу Сяохуа довольно улыбалась.

— Неужели кольчуга восьми символов? — Мо Фань поднял брови.

— Ого! Достойный мастер! Какой зоркий глаз! Так и есть! — сияла девочка.

Глава 2718 Одеяние черного феникса

— Шу Сяохуа, кто тебе позволял покупать что-то ненужное? — лицо сестры Ин тут же изменилось.

Стоило ей только отойти ненадолго и оставить ее без присмотра, как Шу Сяохуа тут же оказалась обманутой!

— Ну как это ненужное? Снаружи очень опасно, а такая кольчуга обеспечит нам безопасность, к тому же продавалась она очень дешево — всего лишь около 30 тысяч, — произнесла Шу Сяохуа.

Сестра Ин ударила ладонью по своей голове.

Ну где в этом мире можно купить хороший защитный артефакт всего лишь за 30 тысяч?! Даже самые дешевые из тех, что могут защитить хотя бы от существ уровня слуги, стоят 200 тысяч!

Мо Фань стал внимательно рассматривать кольчугу восьми символов. Увидев обманутый вид сестры Ин, он поспешил сказать: «Шу Сяохуа не была обманута. Подобные предметы на рынках продаются от 20 тысяч, так что нельзя сказать, что ее обманули».

Предмет действительно оказался очень дешевым, и мало кто покупал подобные вещицы.

— Ваши люди собрались? — спросил Мо Фань.

— Собрались. Они ждут нас у главного входа, — ответила сестра Ин.

— Ну тогда выдвигаемся в путь! — Шу Сяохуа уже будто позабыла о потраченной сумме.

Мо Фань закивал головой — такой предмет не назвать особой тратой, но и мощной защиты от него ждать тоже не придется.

* * *
У входа Мо Фань увидел девушек в одноцветных головных платках.

Стоит ли говорить, что подобный вид явно привлекал внимание окружающих?

Всего их было около 13–14 человек, они были одеты в топы и длинные брюки. Фигура у большинства из них была что надо — стройные, высокие и вызывающие смуту в сердце….

— Как и следовало ожидать — настоящий джек-пот! — глаза Мо Фаня засияли.

Накануне маг думал о том, почему им вдруг понадобилась именно женщина-охотник, и теперь причина была ясна…

Сегодня Мо Фань сам восхитился собственной способностью делать верные выводы.

Эх, теперь его одинокое путешествие в поисках тотемных зацепок будет скрашено видом прекрасных бедер, что мерно будут покачиваться на его глазах….

— Ты уверена, что он охотник семи звезд? — спросила одна из женской толпы.

— Вот контракт из лиги охотничьего союза, к тому же мы подписали соглашение с девушкой из охотничьей лиги, ошибки быть не может, — уверенно ответила сестра Ин.

Девушка из охотничьей лиги уж точно не могла обмануть — подобные контракты приравниваются к государственным свидетельствам, а значит, Мо Фань действительно является охотником семи звезд. К тому же в случае возникновения спорных моментов, они могут обратиться в правозащитный отдел лиги охотников — сама лига охотников очень жестко взыскивает с тех, кто нарушил условия контракта.

— Но он выглядит не намного старше нас, а охотник семи звезд должен быть на высшем уровне магии, не так ли? Неужели он маг высшего уровня? — девушка продолжала сомневаться.

— Девушка из лиги показала мне его данные, и там было написано, что он молодой маг, недавно совершивший прорыв на высший уровень, — сестра Ин достала ксерокопию с информацией.

— Он настолько крут?! Маги высшего уровня на нашем острове — это 40–50 летние дядьки, а этот похож на обманщика!

— Да ладно уже! Даже если он и обманщик, то такая толпа не должна бояться его одного.

— Да, мы ведь тоже не слабы!

Пока в женской толпе стоял галдеж, Мо Фань не обращал на эти переговоры никакого внимания, он была занят более интересным делом, а именно рассматриванием их ног, фигур и прочего….

Парфенон и Альпийский университет тоже являются в основном женскими организациями, и если Парфенонские девушки подобны величественным и возвышенным цветам, то девушки Альпийского университета похожи на снежные лотосы из Небесных гор — до них боишься даже дотронуться….

* * *
— Отправляемся. Охотник, у нас есть свои правила, и мы надеемся, что в пути они будут соблюдены, — спокойно произнесла высокая девушка из толпы.

— Конечно, вы же как-никак мои работодатели, — кивнул головой Мо Фань.

— Есть кое-что, о чем тебе еще возможно не сказали. В этом пути мы собираемся тренироваться на попадающихся на пути монстрах. Так что просим тебя вмешиваться только в том случае, если речь будет идти об угрозе жизни, — продолжила долговязая девушка.

— Понял, — усмехнулся парень.

— Отлично, тогда в путь! Следующий наш пункт — город Минву. Если хочешь что-то узнать о Минву, то спрашивай нас, — долговязая девушка наконец стала выглядеть более дружелюбно.

— Есть.

Внезапно улыбка парня застыла, так как его взгляд был прикован к человеку из толпы, двигавшейся со стороны главных ворот.

На ней был черный платок, черный топ, черные длинные брюки, а в руках — черный зонт.

Мо Фань ее узнал.

— Это сестра из храма! — он точно знал, что уже видел ее где-то прежде.

— Это одеяние черного феникса!

Она действительно заметно выделялась из всей женской толпы. Даже Шу Сяохуа, увидев ее, была удивлена.

Глава 2719 Кукла из призывного пространства

Одеяние черного феникса?

Мо Фань помнил, что когда встретил ее в храме, она была одета иначе.

И что в этом одеянии такого особенного?

Конечно, такой вид был более чем просто загадочным, но все же…

— Выдвигаемся!

Вокруг царил галдеж, поэтому многие могли не услышать.

Остальные явно не заметили появление женщины в черном, Шу Сяохуа хотела было сообщить всем, но стоявшая рядом с ней сестра Ин взглядом приказала ей этого не делать.

Погода обычно здесь была ясной и нехолодной, и на приморских равнинах можно было даже увидеть папоротники.

Эта местность относится к Южному морю, климат тут теплый, поэтому и в зимнее время тут были зеленые растения, а о снеге тут и вовсе не знали.

Один-два холодных месяца, а все остальное время года — сплошное лето.

Повлияло на здешнюю местность холодное бедствие, насланное Южным правителем — многие даже морозоустойчивые растения позамерзали, и теперь некогда цветущие равнины были пусты.

— Я так давно не ела драконов глаз…помню, когда-то здесь было целое поле этих растений, посаженных моими родственниками. Сейчас я даже не знаю, куда они переехали, — со скрытой обидой в голосе произнесла Шу Сяохуа.

— Ты только и знаешь, что думать о еде! Скоро совсем никаких съедобных растений не останется, а ты думаешь о драконовом глазе! — молвила сестра Ин.

Шу Сяохуа выкатила глаза. Через несколько мгновений ее взгляд упал на Мо Фаня, и она специально замедлила шаг: «А какой у тебя главный элемент?»

— Огонь…ой, призыв, — переобулся тот.

— А что у тебя за призывной зверь? Говорят, что маги призыва отличаются от всех остальных и чуть что призывают своих зверей…кстати, если у тебя есть зверь, почему ты идешь пешком? Разве ты не можешь призвать какое-нибудь ездовое существо? — продолжила девушка.

Мо Фань почесал голову. Старину-волка он выпустил на волю поохотиться, и теперь неизвестно, когда тот вернется.

— Идти так трудно…ты можешь призвать кого-нибудь мягкого и удобного, чтобы он мог повезти нас? — не умолкала Шу Сяохуа.

Парень задумался…это было осуществимо.

В последнее время его элемент призыва очень стабилен, и даже если его волк развлекается на воле, можно попробовать отворить врата призывного пространства.

— Не стоит прибегать к массовому призыву, в округе слишком много других существ, поэтому нам лучше передвигаться тише, — вставила сестра Ин.

Мо Фань погрузился в призывное пространство — чем выше был его уровень культивирования, тем проще он мог передвигаться там будто призрак.

В детстве Мо Фань любил гулять с Му Нин Сюэ и Синь Ся по ночному рынку, особенно там, где был ларек с куклами.

Правила игры были очень просты: продавец давал кольцо и говорил встать на определенном расстоянии. Это кольцо надо было закинуть на одну из кукол, и если это получалось, то ты получал безделушку, привязанную к этой кукле.

Дабы порадовать девчат, Мо Фань упорно тренировался в забрасывании кольца, и теперь если подумать, то тот опыт оказался для мага полезен.

— Меднорогий як…он сейчас оказался бы как нельзя кстати, — прицелился Мо Фань.

По правде говоря, в тот момент перед ним маячило целое стало существ уровня главнокомандующего. Раньше стоило ему случайно ступить на их территорию, как они тут же могли наброситься на него, подумав, что тот угрожает.

Для мага высшего уровня все было немного иначе — Мо Фань действительно чувствовал некую внутреннюю агрессию яка, однако кольцо у него было относительно большим — стоило только хорошенько подготовиться, и изловить существо не составит труда.

Замелькала серебристая брешь, и из нее показался меднорогий як с бурой шерстью.

Рога у него были просто огромными — они составляли треть его габаритов. Сразу создавалось впечатление, что от такого зверя больше толку было бы именно в бою — враги просто нанизывались бы на его рога один за другим.

— Ой, какой большой и милый! — смеялась Шу Сяохуа, взбираясь на зверя.

Меднорогий як грустно посмотрел на Мо Фаня — он чувствовал, насколько силен он был, поэтому даже не рисковал ослушаться. Он спокойно выполнял обязанности ездового животного.

— Сестра Ин, поднимайся сюда! Ду Мэй, ты тоже! На этом звере так мягко и удобно будто на настоящем диване! — радостно воскликнула Шу Сяохуа.

Долговязая девушка была старшей среди остальных. Увидев, как девушки окружили яка, она посмотрела на Мо Фаня, а лицо ее при этом выразило безысходность.

— Его магическая энергия должна быть направлена на нашу защиту, так что, Шу Сяохуа, не думай возомнить себе многого! — выпалила долговязая.

— Сестра Жуань, мы ушли еще не так далеко, навряд ли тут будет какая-то опасность.

Стоило девушке это сказать, как сестра Жуань тут же начала прислушиваться.

Мо Фань посмотрел на нее.

— Элемент звука? — сразу догадался он. Он помнил, что у Нань Цзюэ тоже был всегда подобный вид, словно маги звука способны услышать малейший шорох.

Теперь у Мо Фаня было драконье чутье, позволявшее ему исследовать окрестности не хуже волшебников звука.

— Поторапливаемся! Кто-то идет за нами, — голос сестры Жуань прозвучал очень строго.

Мо Фань тоже почувствовал чужое присутствие, правда он не знал точное местоположение и количество преследовавших.

Глава 2720 Когтистые монстры против женской команды

Пройдя вперед, сестра Жуань что-то приметила, поэтому сразу сказала всем собраться вместе и быть готовыми к бою.

— Они специально подгоняют вас, чтобы вы угодили в расставленную ими западню, — произнес Мо Фань.

Лицо сестры Жуань изменилось. Если он прав, то она ошиблась.

Эти странные существа специально блуждали вокруг, заставляя девушек разбегаться, чтобы они оказались в слабом положении.

— Мы справимся, — уверенно ответила Жуань Фэйюань.

— Ага, — кивнул Мо Фань, по правде говоря, он даже не собирался вступать в бой.

Листья растений вокруг колыхались словно сколопендры, и порой даже создавалось впечатление, будто они собирались в одну большую сколопендру, медленно двигавшуюся на ветру.

Этот вид растений уважаем среди магов-фармацевтов и лекарей — оно эффективно и в нейтрализации действия яда, и в быстром заживлении ран, а также восполнении жизненных сил.

Ветряная эремохлоа имеет широкий спектр использования, и даже магические монстры, получая раны, стремятся отыскать это растение!

Место произрастания эремохлоа подобно источнику чистой воды — там всегда будут какие-то звери!

Более умные существа, понимающие, что возле этого растения могут быть раненные звери, специально приходят сюда в ожидании жертвы!

Даже природа может создавать подобные ловушки, что могут лишить жизни!

Мо Фань, конечно, сразу не узнал, что именно за вид существ устроил подобную западню, однако цель этих тварей просек моментально.

Маг мог бы предупредить об этом девушек, однако те были нацелены получить практический опыт.

Послышался странный звук, и, наконец, показался зверь.

Заросли эремохлоа раздвинулись, и оттуда показались черные когти и ярко-зеленые глаза….

Острые когти двинулись молниеносно, направившись прямо в лоб Ду Мэй.

Мо Фань невольно поразился.

Действие разворачивалось слишком агрессивно….

Хорошо еще, что рядом с Ду Мэй оказалась волшебница света — было понятно, что на фоне остальных девушек она более опытна, поэтому для защиты от этого монстра не стала использовать что-то сверхъестественное, а просто ярким светом ослепила врага.

Только теперь Ду Мэй выдала хоть какую-то реакцию — ее крик разнесся одновременно с вонзившимися когтями.

— Быстрее! — закричала сестра Ин.

Ду Мэй ничего не оставалось, кроме как превозмогать боль. Ее белоснежная кожа оросилась капельками крови, а мучительный крик вырвался из ее уст. — Остерегайтесь их взгляда — он может сбивать с толку, и тем более не позволяйте им наброситься на себя! — громко провозгласила сестра Жуань.

Боевого опыта девушкам действительно не хватало, так как при встрече с опасностью они начинали истошно вопить и кричать, поэтому сестре Жуань оставалось лишь голосом отзвучать в их головах, но даже так подействовало это не на многих.

Увидев боевую беззащитность девушек, Мо Фань опустил голову.

Он совсем недавно исследовал округу и обнаружил монстров…а ведь культивирование этих девиц нельзя назвать низким — неужели существа уровня вожака стаи способны настолько напугать их?

Мо Фань не вступал в бой.

Речь не шла о смертельной опасности, он всего лишь должен их охранять…но, по правде говоря, если кто-то из девушек все же погибнет от лап этих существ, он не удивится.

Наконец, магия той волшебницы света стала ключевым звеном — ее свет смог заметно замедлить движение вражеских когтей.

Заросли специфичного растения обладали также неким одурманивающим эффектом, из-за которого гипнотическое свойство звериных глаз только усиливалось. Под воздействием двойного усыпляющего эффекта девушкам могло казаться, что когтями монстры вскарабкиваются по их телам, тогда как с точки зрения Мо Фаня волшебницы и вовсе не двигались, а только и делали, что ждали, пока звери начнут подбираться к ним.

И вот после стольких событий до девушек начал доходить смысл слов старшей сестры — от истерик и паники не было абсолютно никакого толку, себя нужно было просто взять в руки.

* * *
Когтистых зверей было около двадцати — не сказать, что слишком много.

На фоне морских монстров, обитавших на побережье, эти когтистые звери были мелкими пешками — некое племя, влачащее свое жалкое существование меж морскими тварями и магическими наземными монстрами.

Следует отметить, что присутствие более двадцати существ уровня вожака стаи уже может привести к активации оранжевой сирены.

— Отвернись, пожалуйста, я должна помочь сестрам с лекарством, — произнесла сестра Жуань, обращаясь к Мо Фаню.

Именно по этой причине они искали охотника женского пола.

Мо Фань словно истинный джентльмен развернулся и потопал прочь: «Я обследую округу, а вы пока можете приводить себя в порядок».

Только убедившись, что он ушел, сестра Жуань начала оголять раны Ду Мэй и остальных.

Мо Фаня они, конечно, прогнали, только вот не знали они, что он также владеет элементом тени….

* * *
— Если вести подсчеты, то раньше неподалеку от городских границ можно было встретить лишь 3–5 монстров уровня слуги, а теперь окрестности превратились в настоящее логово вожаков стаи, — невольно замотал головой Мо Фань.

Магам начального уровня совсем запрещалось выходить за пределы города, маги среднего должны были собираться в большие команды, да и волшебникам высокого уровня было опасно отправляться в одиночку….

— Кто бы мог подумать…самая младшая, но уже самая высокая…а фигура какая, ох, а эта татуировка!!!

Глава 2721 Остров Ся города Ли

Это былая яркая бабочка, вписанная в круг. Распахнутые крылья казались настоящими.

Мо Фань без лишних мыслей любовался этой картиной.

В детстве он часто так делал. Мо Цзясин постоянно ругал его за это, и тогда Мо Фань понял, что в подсматривании главное, чтобы никто не узнал.

Подождав немного, Мо Фань как ни в чем не бывало вернулся в команду. Несколько раненых девушек уже переоделись.

Увидев Мо Фаня, они неловко отошли в сторону, обсуждая с сестрами случившееся.

— Мастер! — Шу Сяохуа была самой приветливой. Она как будто всем доверяла и всегда искренне улыбалась.

— Ты не боишься? — спросил Мо Фань.

— Я испугалась конечно, но сейчас уже нет, — ответила девочка.

— Значит твое моральное состояние в порядке. Кстати, у некоторых твоих сестер довольно высокое культивирование, но видно, что они никогда не выходили за пределы безопасных зон. У вам закрытая школа? — спросил Мо Фань.

— Мы не школа. Мы живем на острове Ся города Ли. Мы довольно далеко от материка, добираться неудобно. Поэтому большинство сестер постоянно занимаются культивированием, — сказала Шу Сяохуа.

— Понятно. У вас все так одеваются?

Такую национальную одежду редко где увидишь. Но в крепости на них не обращали внимания, видимо местный обычай.

— Да, мы живем на острове рядом с морем. Там большая влажность, агрессивное солнце и частые песчаные бури. Если не закрывать лицо, кожа быстро испортиться. Не хочу стать черной и страшной, — прямо сказал Сяохуа.

— Вот оно что. А я думал в этом есть какой-то скрытый смысл.

— Традиции. Мы чтим традиции. Если только не какая-то особая ситуация, нам нельзя носить джинсы и футболки. И вообще, я думаю наша одежда очень красивая. Одежда в модных журналах такая уродливая! Не понимаю, почему они осмеливаются одевать ее на свои тощие тела? — усмехнулась Шу Сяохуа.

Мо Фань был согласен с ней.

Сначала он подумал, что они отшельники.

— Отлично. Будет случай, обязательно приеду к вам в гости. Там наверняка красивая природа. И много девушек… — сказал Мо Фань.

— Можно. Раньше мы видели много туристов у нас. Но после появления морских монстров, мы остались изолированы. В этот наш приезд на нас постоянно бросают странные взгляды, как будто мы выглядим как чудаки. Это они ограниченные чудаки!

— …… — Мо Фань смущенно покраснел, думая, что она говорит про него.

Вдруг он осознал кое-что. Они остались жить на острове. Не переехали в крепость или базовый город. Как тогда они защищаются от морских монстров?

Хотя помимо базовых городов сохранилось еще несколько особенных городов, все они были на грани разрушения. Неужели у острова есть особенная сила, способная противостоять морской армии?

— Разве вас не атакуют морские существа? Сейчас они патрулируют всю береговую линию. Увидев город с живыми людьми, они сразу же нападают, — сказал Мо Фань.

— В этом и есть сила нашего острова. Все благодаря…

В этот момент сестра Жуань злобно уставилась на девочку.

Только тогда, она вспомнила, что это тайна их острова, которую никому нельзя говорить. Она испуганно закрыла рот руками и уставилась на Мо Фаня.

— Секрет? — спросил Мо Фань.

— Господин, ваши вопросы не имеют никакого отношению к городу Минву, — высокая сестра Ин могла смотреть на Мо Фаня на одном уровне.

— Я просто спросил. Но все-таки не могу не предупредить. Сейчас морские существа лишь на стадии окружения. Когда атакует вся армия, не простоит ни одно место, кроме базовых городов. Надеюсь, вы как можно быстрее эвакуируетесь в безопасное место. Чтобы ваши прекрасные традиции не исчезли с лица мира навсегда. Это будет потеря для всего человечества, — сказал Мо Фань.

— Об этом можете не беспокоиться. Мы сможем себя защитить, — тон сестры Жуань стал спокойней, когда она увидела заботу Мо Фаня.

Мо Фаню стало любопытно. Какими силами обладает остров, чтобы выстоять во времена нашествия морских монстров?

Шу Сяохуа сама сказала, что их остров отдален.

Если их заметит морское существо, не пройдет и пол дня, как они будут в окружении. И тогда им будет некуда бежать.

— Идем дальше. До города Минву еще далеко. Кстати, господин Фань Мо, вы изучили ситуацию перед выходом? Говорят, что рядом с Минву появились сирены-охотники. Они будто ищут что-то, и стали настоящим бедствием для тех, кто хочет попасть в город, — сказала сестра Жуань.

— Опять сирены-охотники? — нахмурился Мо Фань.

Сирены-охотники одни из самых противных морских существ. Их часто видят в Восточно-Китайском море, особенно близ Птичьего города.

Сирены-охотники являются разведчиками морской расы. Они искусные маскировщики и жестокие убийцы.

Юй Шиши и ее патрульные неоднократно сталкивались с ними в бою, но все равно боялись их.

Му Нин Сюэ как-то говорила: если появилась сирена-охотник, за ней идет еще более страшное существо или даже армия.

Сирены охотники обычно собирают информацию, перед тем, как прибудут основные силы!

Глава 2722 Нужно вернуть деньги!

Судя по всему, сестры с острова Ся хорошо знали город Минву.

Несмотря на сильные изменения в рельефе, они легко нашли дорогу к городу.

— Впереди есть заболоченный парк. Похоже его оккупировали драконьи тюлени, — сестра Жуань посмотрела на остальных девушек.

— Они сильные? Слышала, что они имеют кровное родство с драконами, а все такие существа очень опасны, — сказала одна из девушек.

Она была одного возраста с Шу Сяохуа, но гораздо трусливее и стеснительней.

За все дорогу она не перекинулась ни одним словом с Мо Фанем, и даже боялась смотреть в его сторону.

Мо Фань слышал, что ее звали Лэ Нань. Она была одной из самых сильных девушек.

Мо Фань всегда думал, что он весьма одарен, и очень рано достиг высшего уровня. А этой девушке было около двадцати, как раз, когда он сам был на втором или третьем курсе. И она уже была магом высокого уровня.

— Остров Ся может защищаться от морских монстров, да еще обладает ресурсами для воспитания сильных магов! Я точно должен туда наведаться! — размышлял Мо Фань.

Судя по уровню их культивирования, на острове был хороший учитель. Требуется большой труд, чтобы воспитать так много выдающихся девушек-магов.

Мо Фань развивал свое культивирование шаг за шагом. Он прекрасно понимал, что этот путь не прост. Требуется много дисциплины и упорства. А чтобы пробудить скрытый потенциал мага, нужно оказаться в опасной ситуации.

Эти девушки не обладали никаким боевым опытом, но тем не менее достигли высокого культивирования. Значит в их землях есть какие-то ресурсы, подпитывающие их.

— Вы не чувствуете запах? Так часто пахнет от дяди, который режет свиней, — настороженно сказала Ду Мэй.

Остальные начали принюхиваться. Но когда они вступили на сырую землю, заросшую камышом, девушки все как одна побледнели.

Некоторые закрывали глаза, некоторых тошнило. Ни одна не осталась спокойной.

Мо Фань покачал головой. Это всего лишь трупы.

К тому же где их бдительность? Видно же, что трупы совсем свежие. Кишки, внутренние органы и кровь еще не потемнели. Свежее мясо должно было привлечь зверей, но тут никого не было…

Это значит, что убийца все еще рядом!

— Это сделали сирены-охотники. Все тюлени погибли, — сестра Жуань старалась сохранять спокойствие и анализировать ситуацию.

Сработано аккуратно. Почти у всех вспорото брюхо и затем вытащены внутренности. Судя по следам на земле, животные были живы еще пару минут и пытались отделать от когтей сирен.

Сирены-охотники.

И правда самые безжалостные!

Они особенно обожают вид еще живого существа, который бьется в предсмертной агонии.

Когтистые демоны. Такое название им лучше подходит!

— Разве они не в родстве с драконами? Умерли такой жестокой смертью… — тихо сказала Лэ Нань.

— Нашествие морских монстров угрожает не только людям. Материковые виды и племена тоже в опасности… — вздохнул Мо Фань.

Морские существа слишком сильные. Материковые монстры превратились в их пищу.

Драконьи тюлени и так в родстве с морскими существами, но в итоге их постигла ужасная участь.

Они могли обитать только во влажной болотистой местности. Потому что не могли найти себе место ни на суше, ни в море.

С наступлением катаклизма, многие виды оказались на грани вымирания. И драконьи тюлени самый яркий пример. Наступит ли черед людей?

— Эти существа похожи на драконов только длинным лбом, но не обладают кровным родством с ними. Они не очень сильны, поэтому превратились в еду… — объяснил Мо Фань.

— Как жалко, — сказала Шу Сяохуа.

— Ты еще и жалеешь их? Может постоим здесь еще немного, и тогда цапли-падальщики и бродячие псы помолятся над нами.

— Помолятся?

— Ну как в религиях молятся перед едой.

— Аа. Не хочу, чтобы меня ели, это уродливо.

— ……

* * *
Через некоторое время и правда появились цапли-падальщики. Белоснежные птицы выглядели очень изящно, но питались они гнилым мясом, трупами, дохлой рыбой и мертвыми червями…

Они были существами уровня слуги. Если они видели существо при смерти они или добивали, или выжидали.

— Убийцы уже далеко, — сказала сестра Жуань.

Сказав это, она посмотрела на Мо Фаня, словно ждала подтверждения. Охотник семи звезд должен быть гораздо опытнее в таких делах.

Мо Фань кивнул.

Она была права. Убийцы уже ушли.

— Еще не приблизились к городу, а уже наткнулись на сирену-охотника, — беспокоилась сестра Жуань.

Она не знала, сколько девушек сможет выжить, если они столкнуться с сиренами-охотниками.

— Не волнуйтесь. Если они появятся, я защищу вас, — серьезно сказал Мо Фань.

— Но ты один не сможешь защитить нас всех. Некоторые могут случайно отстать, — сказала сестра Жуань.

— Смерть нескольких человек во время задания — обычное дело. Ситуация так изменчива, за всем не уследишь, — сказал Мо Фань.

Сестра Жуань выпучила глаза. Как он мог сказать такое! Он их защитник!

Подлец!

Нужно вернуть деньги!

Глава 2723 Актинии-мутанты

Заболоченная местность растянулась на несколько десятков километров. Вокруг был виден лишь высокий камыш с редкими вкраплениями одуванчиков.

— Такие красивые одуванчики! — Шу Сяохуа живо реагировала на все вокруг. Она сорвала цветок и хотела сдуть.

— Такие одуванчики растут там, где много трупов. Они используют их как питательные вещества, а также могут собирать из души. По ночам, когда дует ветер, души из этих цветов-паразитов могут превращаться в злых духов и прилетать к окнам людей и впитывают их энергию. Если утром ты чувствуешь себя усталым, как будто разгружал вагоны, это наверняка духи-одуванчики высосали твои силы, — серьезно сказал Мо Фань.

Шу Сяохуа уже надула щеки, но так и замерла на месте.

Остальные девушки сначала любовались цветами, но услышав это, стали с отвращением обходить их.

Увидев их испуг, Мо Фань заодно рассказал им, как встретил эти коварные растения в уезде Пэнлай. Это настоящие черти! Они использовали свою милую внешность, чтобы заманивать живых существ в ловушку пурпурной липы!

Рассказав две истории об одуванчиках, по виду девушек Мо Фань понял, что они больше никогда в жизни не подойдут к этим цветам.

На самом деле в природе существует много ловушек. Чем проще, тем опасней для человека.

— Разве это не морская актиния? Почему она тут растет?

— То ли одуванчик, то ли актиния. Непонятно, что это, — Лэ Нань подошла поближе рассмотреть.

— Осторожно! — Мо Фань вдруг кинулся к Лэ Нань.

В этот момент одуванчик-актиния раскрылся. Тонкие лепестки превратились в шипастые и острые язычки!

Ряды острых зубов накинулись на девушку, пытаясь заглотить ее голову!

Внезапная атака застала девушку врасплох. Она запнулась о камыши и упала назад.

Не обладающая защитой девушка могла погибнуть в любую секунду!

Но Мо Фань опередил хищный цветок. Он схватил его за стебель и вырвал из земли.

— Клац-клац-клац!

Ряды цветочных зубов развернулись в сторону Мо Фаня, но парень ловко уклонился.

Та часть тела, которая пряталась в воде была похожа на длинного червя. Когда Мо Фань вырвал его, существо начало бешено извиваться, оставляя рытвины на земле.

Девушки испуганно отступали назад, рядом были и другие одуванчики-актинии. Эти водные растения были страшнее монстров!

Мо Фань с силой ударил цветок о землю. На камнях появились алые пятна крови!

— Идем, идем, не останавливайтесь! — оглянувшись вокруг, Мо Фань заметил, что другие морские-одуванчики поползли в их сторону.

— Бежим! — осознав, что с этими существами не так просто справиться, сестра Жуань быстро отдала приказ.

Хорошо, что они обладали высоким уровнем культивирования. Несколько девушек использовали магию ветра и призвали ветряные колеса. Воздушные потоки сформировали на земле искривленную поверхность.

Когда маги двигались вперед, они словно приводили в движение ветряные колеса, которые вращались и уносили магов.

Эти потоки также обладали защитным свойством. Одуванчики-актинии окружили магов и встали в единый зубастый щит, но ветряные колеса проехались прямо по ним, не дав зубам добраться до магов.

В сырой земле как будто проснулось еще больше хищных цветов. Они открывали зубастые пасти и поворачивались в сторону магов.

Увидев эту картину за спиной, девушки содрогались от страха.

С первого взгляда такие красивые камыши, одуванчики и актинии вдруг превратились в прожорливых монстров.

Если бы они не обладали таким культивированием и не смогли бы создать ветряные колеса, разве не остались бы они все в сырой земле?

— Да что это такое? Никогда не видела! Так страшно! Совсем не похоже на уровень слуги! — испуганно сказала Лэ Нань.

Вспоминая неожиданную атаку, она содрогалась от ужаса.

Она была магом высокого уровня и конечно обладала душевными силами. Но цветок казался ей совершенно безобидным. Перед тем как приблизится к нему, она специально использовала свое восприятие, чтобы осмотреть его.

— Скорее всего мутанты. При скрещивании двух видов — материковых и морских, появляются существа способные жить в двух средах. Они гораздо сильнее своих родителей. Их токсичность, маскировку, атаки, скорость роста и распространения нельзя оценивать обычными мерками, — сказал Мо Фань.

В озерах, реках и других водоемах близ моря стали часто встречаться существа-мутанты. Это стало большой проблемой, потому что процесс трудно контролировать. Саламандры были ярким тому примером.

Вот только морские одуванчики были гораздо агрессивней. Судя по недавней встрече, они обитали стадами во влажной местности и убивали целые группы людей и зверей!

Мо Фаню и девушкам повезло, что они обнаружили эти существа еще до того, как зашли далеко в их земли.

— Фань Мо, ты же на высшем уровне. Неужели ты не понял, что это монстры? — спросила сестра Жуань.

Мо Фань покачал головой.

Именно это привело его в ужас!

Да что там высший уровень, с его восприятием…

Даже драконье чутье не распознало их маскировку!

Глава 2724 Опасные водные заросли

— Город Минву примерно в тридцати километрах от нас. Но я не знала, что все здесь вот-вот погрузиться в воду, — сказала сестра Жуань указав на сырую землю.

Весь камыш, лотосы и другие растения в этих местах казались выше и крупнее обычных. Трава и водоросли под водой и вовсе сплелись в единый ковер, полностью скрыв почву.

Люди постепенно углубились в эту местность. Их ноги увязали в вязкой почве. Им не только было трудно передвигаться, но высокие заросли полностью закрывали обзор.

Вокруг периодические слышался тихий шорох или вскрик, а потом наступала мертвая тишина.

Люди были напряжены. Каждый раз, отодвигая тростник, они словно отодвигали занавес, совершенно не зная, что за ним находится!

— Это место покинули всего пару лет назад, почему оно так быстро стало диким? — даже Мо Фаню было не по себе.

Чем сложнее и обильней среда, тем выше опасность. В такой ситуации даже Мо Фань не мог гарантировать, что вся команда выйдет в сохранности.

У них не только не было обзора, но маскировку местных мутантов не могло распознать даже драконье чутье!

А в таких зарослях любое промедление могло отделить тебя от группы.

— А нельзя использовать магию, чтобы срезать все заросли? — не выдержала сестра Ин.

— Растения занимают площадь около десяти километров. К тому же их стебли и литься гораздо толще, чем обычно. Даже потратив всю свою энергию, мы вряд ли вырубим их все, — сестра Жуань покачала головой.

Это так же глупо и бесполезно, как пытаться выпарить океан своей сильнейшей магией.

— Ты иди вперед, ломай ветки, — Мо Фань приказал меднорогому яку.

Камыши были полностью покрыты шипами. Видимо это уже были не простые камыши, а гибриды с ядовитыми кораллами. Они не только отрастили шипы, но и обладали прочными гнущимися стеблями.

Если налететь на них и не сломать сразу, они возвращались обратно словно удар кнута.

Отправляясь за пределы безопасных зон, маги не могут все время использовать магию. Девушкам было гораздо сложнее продираться сквозь эти заросли. На их нежной коже начали появляться тонкие порезы и царапины.

Толстокожий як идеально подходил для расчищения дороги. Но тогда девушки не могли ехать на нем верхом и отдыхать по очереди. Мо Фань сначала подумал открыть призывные ворота и призвать больше яков, но все же передумал.

Для сирен-охотников и других свирепых морских монстров меднорогие яки все равно что мясо на ножках. Не стоит призывать их и кормить монстров.

— Мы не заблудились? — беспокоился Мо Фань.

В радиусе десяти километров вокруг города Минву вся земля заросла водными растениями. Вполне возможно, что сам город тоже погрузился в воду. Без сопровождающих Мо Фань мог бы плутать несколько месяцев и все равно не найти город.

— Направление верное. Но мы очень рискуем. Если из зарослей неожиданно выскочит монстр, мы вряд ли успеем защититься, — сказала сестра Жуань.

Она не ожидала, что этот выезд на практику окажется таким тягостным. Каких-то два года назад здесь было все совсем по-другому.

— Слышишь шорох? — спросил Мо Фань.

— Слышу. Когда эти камыши колышутся, они производят странные звуки,словно перезвон колокольчиков. Сейчас это не страшно. Но если поднимется сильный ветер, их звон помешает моему звуковому восприятию, — серьезно сказала сестра Жуань.

В ее глазах читалась надежда и беспомощность. Она надеялась, что у Мо Фаня есть лучший способ защитить всех девушек.

— Скажи им, чтобы они шли, держась за руки. Чтобы не случилось, они не должны разбегаться. Если кто-то потеряется среди этих зарослей, я вряд ли смогу их найти, — настойчиво сказал Мо Фань.

— Хорошо.

…………… Как только нога человека погружалась в воду, подводные растения как будто сразу обвязывались вокруг. И чем ближе они подходили к городу, тем отчетливей чувствовали это.

— Я опять не могу вытащить ногу. Кто-нибудь, помогите мне.

— Ой, Бин Тун, не иди так быстро, мы не успеваем за тобой.

— Сестра, я хочу писать… уже не могу терпеть.

— Ааааа!!! Что-то подплывает! Похоже на водяную змею!

В стороне послышался крик девушки. Мо Фань нахмурился.

Честно говоря, здесь далеко не так спокойно, как могло показаться. Драконье чутье несколько раз улавливало дыхание сильных существ. Они как будто тоже почувствовали присутствие мага высшего уровня, поэтому выжидали.

Но девушки с острова Ся слишком слабые и хрупкие. И почему их отпустили на практику?

— Думаю, лучше всего нам перелететь эту местность. Оставаться здесь небезопасно, — у Мо Фаня уже было плохое предчувствие.

— Разве это не нарушит правила практики? — сказала сестра Жуань.

— Здесь уровень опасности превосходит некоторые красные зоны.

— И что нам делать? Ты можешь помочь нам перелететь? — спросила сестра.

— Я могу призвать летающих животных, — сказал Мо Фань.

— Ну хорошо. Мне тоже кажется, что это место очень странное.

* * *
Только Мо Фань хотел погрузиться в призывное пространство, впереди раздался крик.

Мо Фань сразу же переключился на магию хаоса.

Руки мага окружило мутное сияние, его взгляд застыл. Он резко взмахнул рукой в сторону зарослей.

Излом хаоса!

Стремительный взмах лезвия хаоса разрубил стену зарослей.

Среди зарослей появился участок низкой травы, что значительно расширило кругозор магов.

Девушки рядом вскрикнули от неожиданности. Они не думали, что Мо Фань одним махом руки сможет срезать такой большой участок. Такое лезвие может разрубать дома!

— Мууууу….

На другом конце открытой поляны лежал меднорогий як. На его окровавленном брюхе виднелась длинная рана.

Хотя як еще не умер, это были его последние секунды!

А его убийца сразу скрылся в высоких зарослях, как только Мо Фань открыл обзор!

Мо Фань лишь успел оставить на нем темную метку!

Глава 2725 Летающие растения

— Твою мать, на расстоянии пятидесяти метров от меня! — гневно закричал Мо Фань.

Меднорогий як хоть и являлся призывным существом, но не обладал никакими чувствами. Будучи внезапно атакованным, он был весь покрыт ранами, его уже было не спасти.

Обычно Мо Фань погнался бы за убийцей, чтобы наказать его по заслугам. Но ему ведь еще нужно было охранять девушек — магов с высоким уровнем культивирования, которые совсем не обладали возможностью себя защитить.

Мо Фань подошел к меднорогому яку, окутав его темной материей. Темная материя тут же забрала его жизнь, чтобы зверь не страдал напрасно.

— Он умер? — выбежала Шу Сяохуа, в глазах ее наворачивались слезы.

— Да, это сложно было предотвратить, — Мо Фань потер пальцами виски.

Не всем призывным зверям везет, как старому волку. Большинство магов призыва используют своих зверей в качестве пушечного мяса.

— Ты можешь призвать летающего зверя? — увидев, как меднорогий як был легко убит, сестра Жуань начала паниковать больше прежнего.

Уровень силы некоторых девушек острова Ся еще даже не доходит до силы меднорогого яка.

Мо Фань помотал головой и сказал: «Боюсь, взлететь у нас не получится. Поглядите наверх.»

Сестра Жуань, Шу Сяохуа, сестра Ин, Лэ Нань, Ду Мэй и другие подняли головы, девушки увидели бледно — голубое небо, так как Мо Фань убрал мешающие этому тростники.

По небу плыли какие-то очень странные облака — одно за другим, на вид они были очень мягкими.

Но когда девушки более внимательно рассмотрели, они поняли, что это вовсе не облака. Они были больше похоже на одуванчиков, которых девушки видели раньше.

Но самым страшным было то, что из тел одуванчиков торчали очень острые ядовитые зубы, которые шли круг за кругом, словно тычинки. Эти одуванчики явно жаждали человеческой крови!

— Это морские актинии — мутанты, похожие на одуванчики и они умеют летать! — закричала Ду Мэй.

Девушки были крайне напуганы, сначала они подумали, что эти одуванчики — растения, которые растут на земле и не представляют особой опасности. Но оказалось, что они не только умеют летать, так еще и способны окружать людей, создавая ловушку. Не прошло и нескольких минут, как девушки были блокированы этими существами!

Одуванчики плавно кружились в воздухе над своими жертвами, готовясь к вкусному обеду.

Существа в виде одуванчиков начали спускаться на землю. Неискушенные девушки с острова Ся были в ужасе, но Мо Фаню тоже было не по себе.

Обычно растения не умели передвигаться, они заманивали людей и животных в свои владения различными уловками и хитростями, а дождавшись удобного случая, нападали.

Но если жертва не приходила на их территорию, то растения сами не могли отправляться на охоту.

Если отбросить этот недостаток, растения — монстры были даже гораздо сильнее животных — монстров. Оставалось только вступить на их земли, как они тут же хватали жертву в свои дьявольские когти!

Но эти одуванчики — мутанты могла перемещаться с помощью ветра, прихватывая с собой по пути не принадлежащие им источники…

Как можно выжить, встретив их на своем пути?!

— Я убрал тростники специально для вашего удобства, поэтому битва должна проходить именно здесь! — приказал Мо Фань девушкам.

Уходить было нельзя, нужно было отделаться от этих «парашютов» наверху.

Мо Фань обеими руками ухватился за меч, взмахнув им в воздухе.

Меч хаоса пронесся по воздуху со свистом, теперь окружавшая магов пышная растительность не помешает битве.

Хоть и пространство расчистилось, но одуванчики — мутанты начали спускаться вниз. Как только они прикасались к месту на земле, где скапливалась вода, так они тут же выпускали длинные корни и всаживали их глубоко в илистую землю.

— Вы должны с ними разобраться, — сказал Мо Фань сестре Жуань.

— Ты нам не поможешь? Нам явно с ними не справиться, — ответила сестра Жуань.

— Но в мире есть существа и пострашнее, чем эти одуванчики, — уверенно сказал Мо Фань.

Существо, расправившееся с меднорогим яком, сбежало.

Мо Фань наспех успел оставить на его теле печать тени, так как думал, что он свалил и не вернется, но как бы не так.

Меднорогий як, которого призвал Мо Фань, был существом уровня главнокомандующего, встретившись с обычным монстром, он не мог быть убитым за считанные секунды. То существо сбежало прямо перед носом у Мо Фаня, это означало, что уровень его силы был очень высоким.

В этой болотистой местности опасности подстерегали со всех сторон, конечно же, это существо было очень сильным, иначе его бы поглотили одуванчики — мутанты.

Но сейчас Мо Фань пока еще не мог установить, охотилось ли это существо в одиночку, или целым стадом.

Если монстров было всего один или два, то Мо Фань будет действовать по-обычному плану, применяя три элемента. Но если появится целое стадо, магу придется хорошенько попотеть!

Одуванчики — мутанты были уровня старшего вожака стаи.

Они обладали характеристиками морских монстров, будучи сильнее наземных монстров в три раза.

Можно было увидеть, как некоторые девушки с острова Ся уже создали магию высокого уровня. Но прекрасные магические лучи не доходили до тел одуванчиков, потому что мутанты начинали дико извиваться, заполоняя своими корнями все пространство, расчищенное Мо Фанем!

— Элемент огня, растения боятся огня! — пыталась командовать сестра Жуань

Заполыхал сильный огонь, ведь Ду Мэй и сестра Ин были магами элемента огня. Можно было увидеть, как погребение пламенем атаковало одуванчиков — мутантов.

Многочисленные бутоны морских актиний — одуванчиков начали собираться воедино, отбрасывая водяные плети. Эти плети образовали своеобразный водяной щит, который начал уничтожать огонь!

Мо Фань взглянул на эту картину и понял, что одуванчики вовсе не боятся огня!

Где такое видано?!

Ведь обычно огонь — это враг растений, так почему же этим растениям совершенно наплевать на жаркое пламя?

Хоть и небесное семечко элемента огня Мо Фаня может легко справиться с этой проблемой, но вдруг на их пути встретится еще больше одуванчиков — мутантов, что тогда?

Тем более, что эти одуванчики очень быстро размножаются!

Глава 2726 Что-то пострашнее

Морские актинии начали хаотично летать в разные стороны, тела их были покрыты ядовитыми шипами, которые обладали паралитическим эффектом.

— Я не могу поднять руку, — обеспокоенно сказала сестра Ин.

Если не можешь поднять руку при применении пылающего кулака, то атаковать нужную тебе цель никак не получится.

Внезапно ногу Шу Сяохуа связали корни одуванчиков, которые были похожи на червей. На этих корнях были маленькие иголки, которых не было видно обычным взглядом. Однако, как только они касались кожи, так тут же начали пить кровь своей жертвы, словно комары!

Сначала Шу Сяохуа ничего не заметила, ей просто показалось, что у нее зачесалась лодыжки. Однако через несколько секунд ноги девушки онемели.

Еще через какое-то время Шу Сяохуа в панике поняла, что не может пошевелить ногами.

Ноги ее совершенно ничего не чувствовали, верхняя половина тела могла шевелиться, а нижняя была полностью обездвижена!

— Эти растения обладают паралитическим ядом, будьте бдительнее, — Шу Сяохуа предупредила остальных.

Но было уже слишком поздно, так как у половины магов уже онемели разные части тела. Теперь их боеспособность сильно снизилась, еще больше одуванчиков — мутантов налетели на девушек.

— Осторожнее! — закричала сестра Ин.

Один одуванчик — мутант вылез из болотного ила, жадно укусив девушку по имени Пу Лин за ногу. С ее ноги тут же отвалился огромный кусок мяса, даже кость на ее ноге переломилась пополам от укуса. Можно было увидеть, как нога ее повисла, не имея никакой костной опоры.

Пу Лин потеряла сознание от боли, лицо ее стало белым словно лист бумаги.

— Помоги! Скорее помоги нам! — кричала Ду Мэй.

С призывом помощи она обращалась к Мо Фаню, ведь будучи охотничьим наставником семи звезд, ему было бы не трудно справиться с одуванчиками — мутантами.

Пу Лин чуть не умерла, Мо Фань теперь должен был начать действовать, иначе все девушки умрут здесь одна за другой.

Мо Фань видел, что Пу Лин истекает кровью, но эта картина его как будто никак не тронула. Он был настороже, ожидая гораздо сильного и большого существа.

Такое поведение Мо Фаня очень сильно напугало Ду Мэй!

— Врун, обыкновенный врун! Он не может нас защитить!!! — начала гневно кричать Ду Мэй.

Раз Мо Фань не собирался помогать, девушкам нужно было крепиться.

Сестра Ин могла шевелить только одной рукой, но она пыталась выиграть время для раненной Пу Лин. В этот же момент Лэ Нань, чье культивирование было выше остальных, создала звездное облако третьего уровня!

— Семицветная водная завеса!

Семь цветов в виде радуги сверкнули в воздухе в виде жидкости, ведь девушка была магом элемента воды.

Семицветная водная завеса опустилась, накрыв собою Ду Мэй, Шу Сяохуа, Сестру Ин и Пу Лин, которые находились в очень опасном положении!

Сестра Ин, обладавшая самой сильной боеспособностью, была обездвижена на одну руку, Шу Сяохуа не могла пошевелить нижней половиной тела, культивирование Ду Мэй было не на высоком уровне, Пу Лин была серьезно ранена. Так как помощи им ждать было не от кого, в следующую секунду одуванчики — мутанты тут же могли забрать их жизни!

Ду Мэй была в гневе, этот идиот все еще не собирался им помогать, единственный, кто мог им помочь — это Лэ Нань, кое-как избежавшая смерти!

— Зачем вообще нужно было приглашать какого-то охотника? Мы все здесь можем погибнуть! — гневно сказала Ду Мэй.

В лесу ветряной эремохлои Ду Мэй была ранена только из-за того, что Мо Фань слишком поздно вызвался помочь. Тогда-то она и начала сомневаться в его способностях, а теперь ее догадки полностью подтвердились.

Этот Мо Фань — настоящий обманщик. Вовсе непонятно, какими грязными уловками он получил звание охотничьего наставника семи звезд, у него явно нет силы, который должен обладать наставник такого высокого уровня!

— Как вы там? — спросила Лэ Нань. — Пу Лин все еще без сознания, — сказала сестра Ин.

— Мы не успеваем ей помочь.

— Она ведь не умрет?

— Нужно еще немного продержаться! — Лэ Нань пыталась всех подбодрить.

— Твоя водяная завеса долго не продержится, а сестра Жуань уже тоже ранена.

Магический барьер в виде водяной завесы защищал девушек, но внезапно одуванчики — мутанты выбросили на него разъедающий яд!

Этим ядом они пользовались, чтобы превратить трупы своих жертв в удобрения. Разъедающая способность этого яда была очень сильной, поэтому даже магический барьер был разрушен.

Одуванчиков — мутантов было довольно много, когда 20–30 штук выбросили яд одновременно, семицветная водяная завеса была уничтожена.

Лэ Нань была в ужасе, такой исход событий она никак не могла предугадать. Девушка думала, что с помощью завесы она сможет выиграть время для своих сестричек, помочь им избавиться от паралитического яда, которые сковали их тела. Но кто же знал, что у одуванчиков — мутантов есть и способность разрушать барьер?!

Одуванчики — мутанты были монстрами уровня вожака стаи, по силе они не достигали уровня главнокомандующего, но откуда у них было столько разнообразных способов охоты? Их возможности явно превосходили монстров уровня вожака стаи!

Лэ Нань посмотрела на Мо Фаня, надеясь, что он наконец-то придет на помощь.

Но взгляд Мо Фаня был устремлен в другую сторону.

Лэ Нань уже искусала свои губы от напряжения и стресса. Она увидела, что некоторые одуванчики пробрались внутрь полуразрушенного магического барьера, теперь явно не обойтись без жертв…

Они и правда настолько слабы?

Не успели девушки покинуть остров Ся, как тут же стали жертвами монстров!

— Почему они не движутся? — внезапно спросила Шу Сяохуа.

Лэ Нань тоже заметила, что одуванчики — мутанты перестали на них налетать, как будто бы были настороже.

Внезапно одуванчики — мутанты втянули в себя корни, которые они прежде опустили в землю, и постепенно начали отступать!

Одуванчики разрушили защитный барьер девушек, ранили их, какой же теперь был смысл отступать?!

Внезапно монстры начали паниковать, тела их сильно раскачивались в воздухе, они уже не осмеливались опускаться на землю…

Вскоре все одуванчики растворились в тростниковом лесу, теперь их даже не было слышно.

Увидев пустое небо после такого опасного столкновения с монстрами, девушки с острова Ся были в замешательстве.

— Мы в безопасности? — с сомнением спросила сестра Ин.

— Не теряйте бдительность! — внезапно в головах всех девушек раздался голос сестры Жуань.

Если бы это не был вопрос жизни и смерти, сестра Жуань не стала бы разговаривать таким тоном.

Неужели что-то пострашнее находилось совсем рядом с девушками?

Неужели одуванчики — мутанты перестали свое наступление, потому что почувствовали приближение более сильного существа?

Какой такой монстр заставил отступить одуванчиков?!

Глава 2727 Этот парень действительно крут!

Из зарослей донесся звук, и взгляды всех присутствовавших сразу же упали туда.

Это нечто приближалось, причем неспешно, будто девушкам уж точно было не избежать этих когтей!

Что это, в конце концов?!

Оно появилось!

Средь завесы зарослей показалась воинственная голова и глаза, взгляд которых пробирал до костей…морда этого существа походила на тигриную, а сверкавшие белые клыки добавляли этому зрелищу еще больше агрессивности.

Девушек бросило в холодный пот…

Зверь вышел вперед, все его тело, включая конечности, было покрыто древним животным узором, говорившим о его высоком положении и благородной крови….

Было понятно, что это высокородное существо….

— Пол…полководец!!! — закричали одновременно сестра Жуань и Лэ Нань, волшебницы самого высокого уровня среди остальных.

Еще перед их отправлением охотники предупреждали их, что эта дорога в Минву может быть очень опасной, но даже слова не было о том, что тут может встретиться существо уровня полководца!

Почему никто прежде не отметил, что дорога до Минву настолько обширная, и на ней так много зверей? Так еще и растительность тут цветет пышным цветом…почему девушки вынуждены увидеть это воочию только сейчас?!

И ведь этот зверь не сравнится с одуванчиками-мутантами…там они могли потерять нескольких членов команды, а тут…от них всех может не остаться и мокрого места!

Волшебницы думали, что одуванчики-мутанты — это самое страшное в их жизни, но теперь на фоне этого монстра те растения казались милыми цветочками!

— Не паникуйте, — раздался голос в момент, когда вся команда боялась даже дышать.

В голове Шу Сяохуа промелькнула мысль…это их маститый охотник! Неужели он поэтому не бросился в бой, так как чувствовал присутствие полководца?

Ду Мэй замерла. Она зря упрекала его?

Он сказал им не паниковать, потому что способен взять его на себя?

Мо Фань направился к полководцу.

Глаза девушек с острова Ся едва не выпрыгивали из орбит…даже если он охотник семи звезд, противостояние такому зверю не оплатить деньгами!

— Если есть шанс убежать, то мы лучше убежим. Не надо злить его, у нас нет возможности тягаться с ним, — тихо сказала парню сестра Жуань.

Даже если Мо Фань является магом высшего уровня, его шансы одолеть полководца довольно призрачны, да и от их помощи ему не будет толку — лучше уж сразу отступить!

— Ничего страшного… — потопал вперед Мо Фань.

Сестра Жуань насупила брови.

Идиот! Это же полководец, ты умрешь!

Мо Фань шел вперед, и полководец тоже двигался ему навстречу.

Внезапно парень вытянул руку и дотронулся до его головы!

Вот же псих!

Но что больше поразило девиц, так это, что полководец покорно склонил перед ним голову словно пес!

Это…да в это невозможно поверить!

Неужели полководец может себя так вести?

— Это…это…это — сестра Жуань не знала что сказать.

— Это мой призывной зверь, узорчатый волк-император. Старик, поздоровайся с сестричками, — Мо Фань похлопал питомца по голове.

— Ауууууу!

Стоило ему подать голос, как находившиеся в зарослях существа моментально разбежались в стороны от страха.

Девушки едва не потеряли сознание.

— Чего ты так разорался? Если бы не ты, я бы уже вычислил того, кто убил меднорогого яка! — выругался Мо Фань.

Волк умилительно высунул язык и улегся прямо на траву, подставляя брюхо — он действительно вел себя как собака, а не как величественный волк!

— Он правда твой призывной зверь? — подошла сестра Жуань, но ее до сих пор трясло от страха.

— Да, я же говорил, что являюсь магом призыва высшего уровня. Это мой…контрактный зверь, — изменил свои слова Мо Фань.

Если бы он сказал, что это его призывной зверь, то девушки ему бы не поверили, а любопытная Шу Сяохуа точно захотела бы увидеть еще и его контрактное животное.

Гетерка слишком сильна, чтобы призывать ее в этой ситуации. По силе она близка к старшему полководцу, поэтому нет смысла звать ее, пока на пути не повстречались сильные морские твари.

А что касается Альпасы…то ее звать тем более не имело смысла — остальные этой шутки точно не поймут, не объяснять же всем, что она великая Горгона…к тому же Альпаса любит спать и, будучи хладнокровной, не любит сильную жару. Пик ее активности придется на осень.

— Я могу погладить его? — спросила Шу Сяохуа.

— Конечно.

Шерсть волка отливала величественными узорами, придававшим его виду неописуемую красоту и благородство. Без проявления агрессии он выглядел и вовсе великолепно — прямо так, как нравится девушкам.

— Это и правда контрактный зверь уровня полководца!

— Вот это да! Я никогда прежде не видела полководцев.

— А Фань Мо действительно очень крут, у него есть зверь-полководец…получается, он уже намного сильнее других магов высшего уровня!

— Это точно. Порой даже целая группа волшебников высшего уровня не в состоянии одолеть одного полководца!

Глаза девушек засияли почтением, а страх перед волком и вовсе иссяк.

Только Ду Мэй смущалась, изредка поглядывая на Мо Фаня.

Этот парень действительно крут, и, наверное, даже превосходит ее двоюродного брата!

Глава 2728 Древний город

Девушки обрабатывали свои раны, а Мо Фань в это время шатался по округе.

Зверь, которого он почувствовал, был не волк.

Одуванчики-мутанты действительно испугались полководческой ауры узорчатого волка, поэтому разбрелись.

Точно так же поступил и тот, кто убил меднорогого яка….

Мо Фань выжидал, пока он вновь проявит себя, однако противник тоже был настороже, словно знал, что он ждет его появления.

Мысль, что Мо Фань не отомстил за смерть меднорогого яка, тяготила его думы и сердце.

Хорошо еще, что его темная материя может держаться достаточно долго, надо лишь, чтобы зверь был активен — тогда шанс поймать его сохраняется.

— Ауууу!

Волк знал, что Мо Фань до этого призвал яка, как знал и то, что тот погиб.

Мо Фань недовольно посмотрел на него…если бы этот волк не был занят, то и меднорогий як бы не погиб!

— Ты его видел? — удивленно спросил маг.

Узорчатый волк объяснил ему, что во время своей охоты встречал сильного врага — каждый из них что-то вынюхивал, и в результате они разошлись в разные стороны.

Волк также сказал, что почувствовал недавно дыхание этого зверя и решил помчаться на спасение своего хозяина.

— У тебя вообще мозги есть? Ну напал бы он на меня, так я бы его в порошок стер! Зачем мне твоя помощь? — возмутился маг.

С нынешним культивированием Мо Фаня ему не страшен даже полководец.

Парень переводил дыхание. Он специально не бросался в бой, так как выслеживал тварь, убившую яка….

Он хотел уничтожить этого монстра.

Если ему удалось убить меднорогого яка, значит, он мог без труда расправиться и с девушками….

А ведь Мо Фань не может использовать драконье чутье 24 часа в сутки — вся энергия тогда будет растрачена!

Многие существа тоже, можно сказать, эволюционировали — парень чувствовал, что должен продвинуться к еще одной внутренней границе, так как даже с драконьим чутьем он не мог видеть насквозь всех монстров.

Если он увеличит количество границ, тогда и прорыв в одном из элементов не заставит себя ждать.

— Мои духовные лимиты достигли седьмой границы после усиления темным источником.

— В ночь, когда я улучшил элемент призыва, мой внутренний мир заметно продвинулся.

— Если я достигну высшего уровня в хаосе и элементе земли, то есть надежда окончательно достичь восьмой границы, и тогда при дополнительном использовании драконьего чутья эффект будет как от достижения девятой границы, — думал про себя Мо Фань.

— Ну, а с драконьим чутьем на девятой духовной границе от меня и вовсе ничто не сможет ускользнуть!

Такова уж ситуация всех магов, за исключением волшебников духа и звука — изначально тебе очень трудно видеть и слышать абсолютно все.

И эта неспособность чувствовать все очень сильно волновала Мо Фаня!

А с прорывом девятой границы все станет намного проще….

На девятой границе его элементы пространства, хаоса и призыва будут просто бесподобны!

Магия измерений прогрессирует не за счет культивирования, а за счет духовных сил.

* * *
— Город Минву уже впереди. Видишь ту старую стену? — сестра Жуань показывала вперед.

Мо Фань прошел вперед и разглядел зеленую стену, обвитую растениями — не приглядевшись, даже нельзя было понять, что это была древняя стена, увитая травами.

Зеленая стена была невысокой, а городские врата увиты паутиной — местечко больше походило на логово.

Пауки размером с кулак быстро передвигались по зеленой стене — завидев людей, они хотели как можно скорее спрятаться в зарослях ползучих лиан.

— Врата затянуты паутиной, это значит, что других охотников здесь еще не было? — произнесла Лэ Нань.

— Я бы так не сказал. Эти пауки плетут паутину очень быстро. Даже если кто-то уже и вошел туда, не прошло и получаса, как эти твари вновь вернули вратам прежний вид. По обугленным останкам растений вон там можно сделать вывод, что кто-то уже оказался здесь раньше нас, — пояснил Мо Фань.

— Тогда мы должны поторопиться, чтобы быть первыми, — сказала сестра Ин.

Мо Фань с любопытством посмотрел на нее.

— Внутри спрятано что-то важное? — спросил он.

— Это связано с нашим островом Ся и сказать об этом тебе мы не можем, надеюсь, ты поймешь, — вклинилась сестра Жуань.

— Ну и ладно, мне все равно не интересны ваши штучки. Кстати, на подходе к этим землям я почуял молнии, и могу сказать, что это очень сильные молнии — даже существо уровня полководца может не вынести этих ударов. Как думаете, это может иметь отношение к городу Минву? — задал вопрос Мо Фань.

Он пришел сюда в поисках тотема, а о странных грозах ему говорила Цзян Шаосюй.

— Фань Мо может пройти вслед за нами, — молвила сестра Жуань.

Она прошла вперед, будто была хорошо знакома с этим местом.

За вратами в глаза бросались заросли растений, при детальном рассмотрении оказавшиеся низкими сооружениями.

Эти дома полностью обросли лианами и прочими ползучими травами, и даже улицы древнего города были покрыты растительностью.

— Моя бабушка жила здесь. В детстве я часто бывала тут и босиком бегала повсюду… — тихо говорила сестра Жуань, одновременно шагая по знакомым окрестностям.

Глава 2729 Статуя грозовой кошки

Эти ее слова были обращены к Лэ Нань, с которой у нее были хорошие отношения, однако слышал их и Мо Фань.

— Впереди ездовая дорога. И хотя городские стены фактически уничтожены растениями, старые статуи должны быть на месте, — продолжила сестра Жуань.

В городе было очень спокойно, и это было странно. За пределами города бродили различные монстры, а окрестности усыпаны останками морских тварей и прочих существ….

Внутри не слышалось ни единого звука, и не было видно ни одного зверя…копошились лишь те пауки, но опасны они не были.

Город развалился и наполнился руинами, превратившись в сад растений, но при этом внутри него не отпускало какое-то странное чувство, будто город этот защищен таинственной силой, оберегающей его от посягательств зверей снаружи.

Идя по ездовой дороге, взору действительно представали древние статуи, поблескивавшие в зарослях трав — они были такого же серо-белого цвета без малейших царапин и трещин.

Мо Фань прошел дальше вместе с девушками, и его охватило странное чувство.

Приглядевшись, становилось понятно, что это не обычные статуи!

На них совсем не было растений….

Даже живучие лианы не захватили их — они даже близко не подползали к ним, и стояли эти статуи так, будто время над ними было совсем не властно!

Это же просто куски камня, какой же такой магической силой они наделены?

Минву не был оккупирован всякими монстрами, потому что эти статуи излучают какую-то ауру, что отпугивает их?

— Это грозовая кошка, — сказала сестра Жуань, подойдя к кошачьей статуе.

Мо Фань увидел статую, напоминающую фигуру кота, приносящего счастье. Улыбка у кошачьей статуи была словно живая.

— Те молнии возникли из-за нее? — задал вопрос парень.

С виду в этом куске камня не было ничего особенного — неужели статуя все же обладает силой, способной вызывать такие молнии?

Эта статуя — тотем?

Мо Фань внимательно присмотрелся и увидел на когтях кошки мелкий узор, совсем не походивший на тотемную печать, что ему показывала Цзян Шаосюй.

— Вы что-то ищете? — спросила Ду Мэй.

Маг никак не ожидал, что эта девушка внезапно перейдет на вежливый тон общения.

— Ты тоже здесь жила? — переспросил тот.

Ду Мэй отрицательно мотнула головой.

Мо Фань, не сказав ей более ни слова, подошел с рисунком, данным ему Цзян Шаосюй, к сестре Жуань: «Если ты пробыла здесь так долго, встречала ли ты это изображение?»

Ду Мэй обидчиво отвернулась.

Сестра Жуань, посмотрев на картинку, произнесла: «Нет, не встречала».

Парень был расстроен.

— А что насчет остальных статуй? — вновь спросил маг.

— Других нет.

Мо Фань осмотрелся вокруг — все эти изваяния обладали странной силой, но ни одна из статуй не относилась к тотему.

— Они точно все здесь? Я, по правде говоря, ищу одно древнее существо, напарница дала мне это изображение, сказав, что я найду зацепки в городе Минву, — молвил Мо Фань.

По непонятной причине он чувствовал, что тотем должен находиться внутри города.

Тотемы в древности оберегали города и людские племена, и вполне возможно, что именно сила тотема не позволяет другим существам проникать внутрь!

Цзян Шаосюй и Лин Лин были уверены, что тотем тут.

Однако он не в этих статуях, хотя те и излучают подобную энергетику.

— Сейчас же отойдите! Отойдите! Чего тут копаетесь?! — из древесных зарослей впереди послышался приказ недовольного мужчины.

Из-за деревьев показались несколько мужчин в темно-зеленых доспехах. Эти мужчины шли впереди, а позади них раздавался шум и гам, говоривший о том, что там еще целая толпа людей….

— Кто вы…э, ладно, пофигу мне, кто вы. Прошу вас, посторонитесь, мы должны кое-что забрать, — сказал круглый мужчина.

— Что это вы тут забираете? — спросил Мо Фань.

— Вот эту кошку…эй, малец, а ты, гляжу, популярен среди девиц? Уводи их всех отсюда…ты их хоть всех осилишь, а? — толстый мужик оглядел девушек и обратился к Мо Фаню.

В следующую секунду его взгляд упал на статую кошки, и его глаза засверкали так, будто он не видел разницы между женщинами и этой статуей!

В это время из леса вышла толпа других мужчин с цепями в руках. Этими цепями они тащили огромное панцирное существо!

Это существо было размерами с пятиэтажный дом, и под его давлением прогибались даже деревья!

На спине зверя находилась древняя статуя серо-белого цвета, похожая на цаплю.

Цапля издавала звук, похожий на свист.

Мо Фань обернулся на сестру Жуань: «Разве ты не говорила, что здесь больше нет других статуй?!»

Охотники были нацелены забрать также статую грозовой кошки.

Статуи были небольшими — примерно с человеческий рост, однако по одышке панцирного зверя было видно, что ему очень тяжело нести это бремя, охотники также помогали ему цепями.

Казалось, что в следующую секунду спина животного просто проломиться от этой ноши!

— Панцирному мамонту и так тяжело, а статуя кошки весит примерно столько же…мы не унесем их! — сказал один из охотников.

— Эта кошка, кажись, более ценная, чем эта свистящая цапля. Берем ее! — приказал толстяк.

Глава 2730 Не нуждаюсь в деньгах

— Как вы… как вы можете увозить их! — сестра Жуань тряслась от злости.

В детстве бабушка рассказывала ей о важности этих древних статуй. Они словно древние стражи денно и нощно охраняли древний прибрежный город.

Ни существа из заболоченных земель, ни свирепые морские монстры не могут нарушить спокойствие старого города Минву! И это заслуга древних орлов.

Местные жители даже считали их божествами и делали подношения по праздникам.

Сестра Жуань даже не могла подумать, что кто-то придет воровать их!

— Дорогуша, ты наверняка знаешь, сколько можно выручить за эти куски камня у торговцев? — сказал мужчина.

— Зачем они им? — спросил Мо Фань.

— Мальчик, неужели ты не почувствовал, что они обладают какой-то священной силой? Морские и сухопутные монстры не приближаются к ним. Если такие изваяния будут охранять частную территорию, это будет надежнее наемного патруля. Сейчас всюду шныряют монстры, базовые города тоже рано или поздно падут. Думаешь эти богатые купцы не хотят спокойной жизни? — прямо ответил мужчина.

— Но они не принадлежат вам! — сестра Жуань вышла вперед, намереваясь отчитать воров.

Жирное лицо мужчины исказилось в довольном прищуре:

— Скажи пожалуйста, тогда кому они принадлежат? Жителям города? Они сбежали. Может городу? Посмотри, этот город заброшен.

— Раз уж тут никого нет и город заброшен, значит они ничьи. Значит их может взять любой, кто найдет их. Разве нет?

Сестра Жуань не знала, что ответить на это.

Кому принадлежат статуи?

Город Минву пришел в запустение. Вокруг лишь монстры, люди больше не могут тут жить. Значит, все что осталось никому не принадлежит.

— Чтобы не растрачивать зря их силу, мои братья, рискуя своей жизнью решили забрать их отсюда. Если они будут охранять чей-то дом, разве это не придаст смысл их существованию? Посмотри, они тут медленно разрушаются. Никто не следит за ними и не ухаживает. Разве не жалко? Мы делаем доброе дело! — продолжал мужчина.

Мо Фань восхищался этим жирным охотником. Он ворует вещи, но говорит так искренне и складно, что начинаешь ему верить.

— Но они несколько тысячелетий охраняли этот город. Если вы заберете их, может обрушиться гнев небес, — взволнованная сестра Жуань наконец сказала свой последний аргумент.

— Вы с острова Ся? — вдруг спросил охотник.

— Да, — сестра Жуань кивнула.

— Неужели вас настиг гнев небес? — спросил мужчина.

Сестра Жуань застыла. Все девушки с острова оцепенели, не зная, что сказать.

— Ха-ха-ха! — охотник расхохотался, а затем позвал своих людей. Забрав свистящих цапель, он решил заняться грозовыми кошками.

Мо Фань внимательно смотрел на сестру Жуань.

Судя по всему, охотник хорошо знает их остров и город Минву. Его последние слова означали, что на их острове тоже есть древние изваяния!

Он помнил, как Шу Сяохуа неосторожно сказала, что на их остров не нападают монстры… Видимо сестры многое скрывают о себе.

Это нечестно! Он потратил так много сил, доставив их сюда, а они вечно уклонялись от его вопросов.

Сестры не могли ничего поделать. Их было меньше, да и уровень их культивирования явно уступал силам охотников.

— Господин Фань Мо, помогите нам, нельзя позволить им забрать древние изваяния, — сестра Жуань подошла к Мо Фаню.

— Я думаю, наш контракт можно расторгнуть, — Мо Фань покачал головой, не желая дальше сотрудничать с девушками с острова Ся.

Они же договорились, что он будет охранять их в дороге, а они ответят на его вопросы по прибытию в город.

Во-первых, сестра Жуань не хотела рассказывать ему о древних изваяниях. Она сказала, что это все, но, очевидно, есть и другие.

Раз уж охотник смог найти свистящих цапель, неужели она не знала об их существовании, хотя жила в городе несколько лет?

Она обманула его.

Во-вторых, толстый охотник был прав. Эти изваяния никому не принадлежат. Они не нужны жителям, так почему бы ему не продать их? Он не нарушает закон, и никому не вредит.

Зачем Мо Фаню вставать против охотников ради его связи с сестрами?

Они потратили много сил ради этих статуй и не сделали ему ничего плохого, так с какой стати Мо Фаню лишать их заработка?

— Можешь еще раз задать свои вопросы. На этот раз я не буду увиливать и честно отвечу. Но эти изваяния правда не должны покинуть город, — пристыженно сказала сестра Жуань.

— Мне не интересно. Вы все равно не можете помочь мне найти древнее существо, — отмахнулся Мо Фань.

Толстый охотник был дружелюбен к Мо Фаню. Он разрешил ему осмотреть узор на свистящих цаплях. Но они не были похожи на тотемный рисунок. Эти древние статуи не имеют отношения к тотемам.

Девушки не дали ему никаких зацепок, нет смысла продолжать сотрудничать с ними. Теперь они могут разойтись в разные стороны.

— Наши старейшины послали нас в город Минву, как раз для того, чтобы мы проверили целостность статуй, а затем сообщили им. Думаю, они скоро уже будут здесь. Помоги нам задержать здесь охотников. Когда они прибудут, мы хорошо тебе заплатим, — умоляла сестра Жуань.

— Я не нуждаюсь в деньгах, — сказал Мо Фань.

Сказав это, Мо Фань сразу пожалел. Для развития восьми элементов требуются колоссальные затраты…

— Ты хочешь найти древнее существо? Мы поможем тебе в поисках. На самом деле… я уже видела этот узор, — тихо сказала сестра Жуань, опустив голову.

— Разве это не содержание контракта, который мы подписали? Ты должна была сказать это с самого начала, — холодно сказал Мо Фань.

Это они не соблюдали контракт.

Он защищал их всю дорогу, и никто не погиб. С их боевым опытом в одиночку они бы точно не уцелели!

Глава 2731 Гнев небес

— Простите, простите, господин Фань Мо, всему есть своя причина… Обещаю вам, я обязательно все расскажу. И мы можем дать вам еще кое-что, это касается наших священных земель… — сказала сестра Жуань.

Священные земли острова Ся?

Все девушки с острова обладают высоким культивированием, но очень слабы в бою. Мо Фань предполагал, что у них есть специфические ресурсы.

— Думаете, мага высшего уровня интересуют ваши священные земли? — Мо Фань сохранял равнодушный вид.

— Господин Фань Мо, наши земли очень особенные. Если вы дадите душевную клятву, что не раскроете секрет наших земель, я могу дать вам гарантию, что это будет большая польза даже для мага высшего уровня, — искренне говорила сестра Жуань.

Судя по их культивированию их земли и правда очень особенные.

Трехступенчатая башня в Минчжу, гора священной печати в Парфеноне. Мо Фань много раз был в этих местах. И с каждым разом эффект был все меньше.

Но сейчас уровень темного амулета достиг звездного моря. Если Мо Фань еще раз попадет в священное для культивирования место, есть большой шанс, что элементы хаоса и земли сделают прорыв на высший уровень!

Если эти земли помогли всем девушкам острова достичь высокого уровня, значит они обладают мощным эффектом!

Такой договор ему по вкусу!

— Что значит гнев небес? Видимо это не просто суеверное высказывание! — допытывался Мо Фань.

— Молниевый дождь. Если кто-то попытается разрушить эти изваяния, или забрать их из священного города, он навлечет на себя свирепые небесные молнии, — на этот раз сестра Жуань говорила все, что знала.

— А что с молниями несколько дней назад?

— А, перед этими охотниками другие люди уже украли одно изваяние. Именно поэтому мы торопились сюда. Грозовых кошек нельзя увозить отсюда. Как только они покинут город, с небес сойдет гроза в десять раз сильнее, чем последняя. Она может разрушить всю крепость! — искренне сказала девушка.

Мо Фань хорошо помнил ту ужасную грозу. Она была недалеко от крепости.

И если снизойдет молния сильнее в десять раз, не то, что от крепости, от всего прибрежного района ничего не останется!

— Правда так страшно? — с сомнением спросил Мо Фань.

— Правда! Может сестра Жуань и обманывала тебя прежде, но гнев небес — чистая правда! — в этот момент к ним подскочила Шу Сяохуа. Она серьезно и жалобно смотрела на Мо Фаня.

— На самом деле я хотел бы посмотреть, что представляет из себя гнев небес. Может тогда я найду нужную мне зацепку, — сказал Мо Фань.

— Я тоже видела тот узор. Но сестра Жуань не обманывала тебя, в древнем городе нет существа, которого ты ищешь. Этот узор есть на нашем острове! — увидев равнодушие Мо Фаня, Шу Сяохуа разволновалась еще больше.

— Шу Сяохуа! — крикнула сестра Жуань.

Мо Фань не мог полностью доверять словам сестры Жуань, но Шу Сяохуа — другое дело. Эта девочка не умеет врать.

— Сестра Жуань, Фань Мо точно не плохой человек. Он так заботился о нас всю дорогу, будет неправильным не доверять ему, — сказала Шу Сяохуа.

Сестра Жуань не знала, что ответить. Как можно точно определить натуру человека?

На острове Ся существует много секретов. И много корыстных людей, жаждущих раскрыть их. Как они могут быть уверены, что в этом с виду добросовестном человеке не проснется злодей, когда он увидит богатства острова?

— Спасибо, что веришь мне. Я заключил сделку не с твоей сестрой, а с тобой. Мне и правда интересны ваши священные земли, потому что развитие моих элементов земли и хаоса застряло на одном месте. Мне нужна помощь для прорыва. Но ты уверена, что видела такой же узор? — Мо Фань еще раз показал узор девочке.

Девочка серьезно закивала. Посмотрев на сестру Жуань и не увидев протеста, она добавила:

— На самом деле больше десяти лет назад наш старшие сделали очень глупый поступок. Они перенесли одно из древних изваяний на остров, остров Ся.

— Давай я, — сестра Жуань вздохнула, — и тогда на людей острова обрушился гнев небес. Произошла небывалая гроза. Плохая погода стояла больше месяца. Молнии были повсюду, на севере, на юге, в море, на суше. Постройки, посевы, леса — было разрушено все. Погибло много людей.

— Поэтому охотник так сказал? — вспомнил Мо Фань.

— Он не знал, что нас уже постигла кара. Но тогда наши предшественники обвинили во всем древнее существо со способностями в магии молнии, — объяснила сестра Жуань.

Мо Фань оцепенел. В его голове всплывали смутные догадки.

— Наверное это и есть то существо, которое ты ищешь. На его оперении есть четкий узор, который совпадает с твоим.

— Наши старшие знали, что совершили плохой поступок. Они очень стыдились этого и в итоге остались жить на острове навсегда. Они охраняли изваяние и одновременно искупали вину своим отшельничеством, — сестра Жуань опустила голову.

Она уже и забыла, как ее бабушка лежала на смертном одре. Даже тогда ее глаза были полны сожаления.

Чтобы избежать ответственности, они обвинили во всем древнее существо.

Молниевый дождь убил много людей. Тогда поднялась волна народного гнева, и все пошли войной на это древнее существо.

— Ваши предшественники убили тотем! — испуганно сказал Мо Фань.

Сестра Жуань и Шу Сяохуа опустили головы.

Девушки с острова не много знали об этом. Если бы бабушка Жуань Фэйюань перед смертью не кинулась бы в храм и не начала причитать там, Шу Сяохуа и сестра Жуань никогда не узнали бы об этом периодепрошлого.

— Некоторые говорят, что существо все еще живо, — тихо сказала Шу Сяохуа.

— Можно найти?

— Об этом, наверное, знают только наши старики на острове. Всему есть своя причина. Я не просто так врала тебе… — сказала сестра Жуань.

— Ладно, ладно, я помогу вам остановить охотников. А после того, как все закончится, вы заберете меня на остров, — сказал Мо Фань.

О таком прошлом трудно рассказывать чужакам.

Но Мо Фаню не стоит ссориться с ними. Он должен найти тотем, даже если от него остался один скелет!

Глава 2732 Скалистый демон

Банда главаря Цзиня уже перенесла статую грозовой кошки на спину панцирного мамонта, и они отошли примерно на пятьсот метров.

Но видимо эти пятьсот метров были последней каплей для мамонта. Конечности существа разъехались в стороны, словно сверху его придавила огромная гора, а колени и суставы треснули!

— Главарь, статуя кошки слишком тяжелая. Ее не утащишь! — сказал охотник с маленькими крысиными глазками.

— Все равно ее надо утащить! Ты хоть знаешь, сколько эта штука стоит? Мы с таким трудом нашли этот город, потеряли много братьев по пути. Мы не можем вернуться с пустыми руками! — ругался главарь Цзин.

В руке мага появилась длинная огненная плеть. Он ударил ею по голове мамонта, от чего зверь мучительно закричал и попытался подняться.

С большим трудом зверю удалось выпрямить передние лапы, но они тут же подкосились снова. Коленные чашечки раскололись, из ран начала хлестать кровь.

Панцирный мамонт больше никогда не сможет подняться на ноги!

— Бесполезная тварь. Кто может призвать животное посильнее, тому отдам одну десятую от награды! — крикнул главарь остальным охотникам.

— Может я попробую? — подошел ухмыляющийся Мо Фань.

— Ты маг призыва? — главарь Цзин поднял брови.

— Да, высшего уровня, — ответил Мо Фань.

— Хорошо. Какой тебе толк с этих девок? Делай как я, бери каждый день по одной. Так женская красота и за год не наскучит, ха-ха-ха! — рассмеялся толстяк.

— Кстати, это будет первый раз, когда я использую Пагоду тысячи душ после прорыва на высший уровень. Даже не знаю, кого смогу призвать, — Мо Фань пожал плечами.

Пагода тысячи душ. Это древние врата магии призыва высшего уровня.

В магии призыва высшего уровня существует множество древних врат, в том числе Пагода тысячи душ, Драконья долина, Могила царства зверей…

На рынках продается множество призывных сосудов, которые обладают особой силой. Они способны открыть особые древние врата в призывное измерение и призвать властелинов этих врат.

Все существа Пагоды тысячи душ, Драконьей долины или Могилы царства зверей занимают доминирующее положение в призывном мире. Они в корне отличаются от простых существ, как старина волк, который завоевывал свое положение шаг за шагом.

Сейчас Мо Фань хотел открыть Пагоду тысячи душ.

Сначала нужно установить духовную связь с вратами, а затем уже можно пытаться призвать их властелина, чтобы он пришел и сражался на твоей стороне.

— Братец, разыгрываешь меня? Я повидал много сильных магов. Только не говори мне, что хочешь открыть древние призывные врата без посторонней помощи! — скривился главарь Цзин.

— Не попробуешь — не узнаешь, — уверенно сказал Мо Фань.

— Ладно. Ты освободи дорогу, попробуй там в сторонке. Кто из вас маг хаоса? Попробуй изменить силу тяжести, чтобы эти чертовы статуи стали полегче. Маг растений, сообрази побольше лиан и подвесь их… — главарь Цзин продолжил отдавать приказы, не придав Мо Фаню значения.

Мо Фань и правда пошел на обочину попробовать.

Звездный дворец элемента призыва не был особенно сложным. Самым сложным было открыть древние врата собрав все свои духовные силы. К счастью, артефакты черного дракона давали ему драконье чутье. Оно заметно усиливало его духовный мир. Иначе было крайне глупо надеяться открыть древние призывные врата, находясь на седьмой границе.

* * *
Древние врата — Пагода тысячи душ!

Мо Фань медленно формировал звездный дворец. Если бы он давно не был на высшем уровне и не ухватил суть магии высшего уровня во множестве элементов, ему было бы трудно держать под контролем все 2401 звездочки.

Контролировать звездочки это все равно, что составлять домино. Требуется усердное культивирование и концентрация.

Хотя у разных звездных дворцов разные способы формирования, если маг развил достаточно крепкие духовные силы, он не окажется беспомощным при создании нового вида звездного дворца.

Поэтому самое сложное — это создать свой самый первый звездный дворец при переходе на высший уровень. Со временем маг оттачивает этот навык и в других элементах. В конце концов уровень душевных сил уже не такой, как прежде.

Блуждая по призывному миру, Мо Фань увидел высокие синие горы.

Горы располагались рядом друг с другом, среди безбрежного древнего леса. Внешнее кольцо синих гор образовывало цельный горный хребет.

А внутри этого кольца виднелись еще более высокие сине-фиолетовые вершины. Они тоже соединялись вместе и образовывали внутренне кольцо.

В самом центре тоже были горы. Казалось, что их фиолетовые пики доставали до самых облаков. Они были выше остальных гор больше чем на тысячу метров.

Но среди них виднелся еще один пик. Это была фиолетово-черна священная гора. Она тоже состояла из множества скал и пиков, поднимающихся за облака.

Горы буквально загораживали все небо! В самом верху были видны силуэты, которые кружили вокруг вершин.

Пагода тысячи душ. Величественная картина из множества горных пиков. Такой грандиозности не существует в человеческом мире.

Мо Фань нашел это место благодаря драконьему чутью.

Думается, все существа, способные летать на такой высоте являются как минимум главнокомандующими.

Они дрейфовали среди свистящего ветра, проносились сквозь облака. Время от времени в небе появлялись крылья, озаренные ярким священным сиянием. Существа летали так быстро, что Мо Фань видел лишь длинные световые следы.

— Чтобы перевезти грозовую кошку, нужен кто-то покрепче, — пробормотал Мо Фань.

Вдруг с неба на Мо Фаня повернулась пара глаз. Существо словно почувствовало присутствие человека из другого мира.

Мо Фань испуганно вздрогнул.

Присмотревшись, он понял, что на склоне фиолетово-черной горы был скалистый демон. Кожа существа почти сливалась по цвету с горной породой. Он словно отважный альпинист лез на самый верх пагоды!

— Скалистый демон. Существо стихии земли. Самое то! — Мо Фань довольно кивнул.

Эй ты, иди к папочке!

Глава 2733 Отступление

*бам-бам-бам! Земля начала дрожать. На густой лес как будто обрушилась мощная сила. Ветви ломались, деревья вырывало с корнем, в воздухе летали обломки и листья.

Из трещины в земле поднялось черное существо, тело которого отливало фиолетовым каменным блеском. Скалистый демон выпрямился во весь рост. Голова похожая на каменный утес склонилась вниз и уставилась на человека около его ног!

— Боже мой! — завизжал охотник с маленькими глазками и побежал в сторону леса.

Остальные охотники тоже обезумели от страха. Как перевозка древней статуи могла пробудить такое чудовище!

Увидев каменного демона, главарь Цзин тоже оторопел. Он оставался гораздо спокойней, чем остальные. Увидев на его теле остаточное сияние звездного дворца, он тут же повернулся к Мо Фаню.

— Брат, ты все-таки силен! — сказал охотник.

— Первый раз не очень привычно, — улыбнулся Мо Фань.

— Отдам тебе двадцать процентов если унесешь грозовую кошку, — сказал главарь Цзин.

Скалистый демон и панцирный мамонт были совершенно разными. Конечно, главарь Цзинь понял, что Мо Фань призвал полководца. Высокородное стихийное существо!

Мо Фань указал на грозовую кошку.

Скалистый демон без лишних слов шагнул вперед и схватил грозовую кошку.

Ее вес оказался больше, чем он предполагал. Он слегка покачнулся и схватил статую второй рукой.

Увидев, что скалистый демон смог поднять статую, толстый охотник довольно улыбнулся.

Существо закинуло статую на плечо и зашагало к дороге. Было видно, что ему не легко, но все же он справлялся.

Но через пару секунд улыбка охотника растаяла. Его жирное лицо стало мрачным, а глаза злыми.

Они с таким трудом дотащили статую до этого леса, медленно приближаясь к городским воротам. Но скалистый демон всего за несколько шагов вернул грозовую кошку на прежнее место!

— Брат, что это значит? — охотник уставился на Мо Фаня, пытаясь сдержать свой гнев.

— Да ничего. Просто мне предложили лучшую цену, чтобы я вернул ее на место, — честно сказал Мо Фань.

— А, а я уж думал это что-то личное. Значит у твоих нанимателей противоположные цели, — главарь Цзин с трудом изображал спокойствие.

— Вы вряд ли сможете одолеть скалистого демона. Может вам стоит поискать в городе другие сокровища, чтобы не уйти с пустыми руками? — предложил Мо Фань.

Остальные охотники начали собираться вокруг главаря. Все они не отрывали глаз от Мо Фаня, как от своего врага.

— Главарь, этот мальчишка решил устроить нам проблемы. Зачем болтать, прикончим его! — крикнул здоровый охотник с красными волосами.

— Пф, полководец! Мы, отряд Цзин-Хай, уже имели дело с такими.

Главарь Цзин поднял руку, останавливая своих людей.

— А что насчет свистящей цапли? — толстый охотник продолжал изображать спокойствие.

— Вы не заберете ни одну древнюю статую, — ответил Мо Фань. — Мальчик, ты кто такой? Да мы… — охотник с крысиными глазками указал на Мо Фаня.

Главарь остановил его:

— Не знаю, что тебе пообещали те девки, но что насчет этого. Отдадим тебе пятьдесят процентов. Это наверняка больше, чем их предложение. Но если ты позарился на их тела, то конечно, мой поход окажется бесполезным.

Мо Фань не ответил.

К этому моменту скалистый демон уже вернулся обратно. Каменное тело высилось за спиной Мо Фаня. От этого зрелища охотники невольно отступили назад.

Но Мо Фань заметил, что в отряде были несколько человек, которые также, как и главарь Цзин, не испугались скалистого демона. Все они были магами высшего уровня. Раз уж они осмелились дойти до города Минву, значит они достаточно сильны!

— Мы пойдем, — толстый охотник покачал головой.

— Главарь, с какой стати? Разве этот кусок породы выстоит перед всеми нами? — сказал охотник с красными волосами.

— Пойдемте, побродим тут, может найдем что-то ценное, — настойчиво сказал главарь Цзин.

Было видно, как им не хотелось оставлять такую ценную добычу, но другого не оставалось.

Мо Фань стоял на месте и смотрел как они уходят.

Главарь обернулся. На его лице по-прежнему сияла улыбка.

— Брат, эти девчонки с острова Ся не так просты, как кажутся. Если они предложили тебе деньги, тогда мне нечего сказать. Но не стоит верить их россказням, — на этот раз его тон казался дружелюбным.

— Спасибо за предупреждение, — ответил Мо Фань, не придав его словам значения.

* * *
Отряд охотников ушел в сторону города, где он погрузился в воду. Они не покинули город.

Вид у них был удрученный. Видимо им было тяжело оставлять добычу.

— Главарь, почему мы сбежали? Неужели он один мог перебить нас всех? — сказал красноволосый.

— Зачем торопиться? Я так долго промышляю своим делом, еще никто не осмеливался преградить мне дорогу! — холодно усмехнулся охотник.

— Я понял. Мы подождем, когда скалистый демон исчезнет, а затем прикончим паренька? — сказал охотник с крысиными глазками.

— Если бы вы действовали сами, то давно бы уже передохли! Если бы у него был только скалистый демон, я бы уже прикончил его, — сказал главарь.

— Хотите сказать, что у него есть и другие приемы?

— Маг призыва, который только-только сделал прорыв на высший уровень имеет ничтожный шанс для открытия Пагоды тысячи душ. А он сделал это с первого раза. Значит его главный элемент не призыв, его духовный мир уже очень силен.

Остальные сразу все поняли.

— Значит, мы просто так уйдем?

— Мальчишка силен. Но когда прибудет главарь Хай и его люди, у нас будет сотня способов убить его! — сказал главарь Цзин.

Глава 2734 Пришел познакомиться

Мо Фань был немного разочарован — если бы главарь Цзин все-таки затеял побоище, он мог бы сразу понять силу скалистого демона, ведь узнать это было ему очень любопытно.

Однако между слов он все же что-то понял. Мо Фань думал, что довольно хорошо прикидывается простым молоденьким магом, едва совершившим прорыв на высший уровень, поэтому не предполагал он, что главарь Цзин сможет учуять его мощь.

Если подумать…если бы им на пути не попался бы главарь Цзин со своей бандой, то поиски тотемных зацепок прошли бы слишком скучно и монотонно.

Порой приходится и с этим мириться.

Словно отпрыск богатой семьи, что хочет жениться на простой девушке…дабы не смущать своим богатством любовь, он выбирает сесть в какую-нибудь Ауди А6 и сказать семье, что в городе у него квартира в 140 квадратов… — так вот для богача такой образ будет казаться очень простым, а для простой семьи девушки достаточным, чтобы произвести впечатление.

Вот и для Мо Фаня, мага призыва высшего уровня, призвать скалистого демона нелегко, однако этого было достаточно, чтобы всех распугать.

— Два призывных зверя уровня полководца! Обалдеть, я даже не знала, что ты настолько крутой! Неужели все маститые охотники семи звезд такие сильные? — произнесла подошедшая Шу Сяохуа. Она, не отводя взгляда, смотрела на скалистого демона и будто даже думала взобраться на него.

— Конечно, нет. Просто это я отношусь к наиболее сильным, — ответил Мо Фань. Эти слова прямо согрели его душу!

— Если они не покинут Минву, то будут строить другие планы. Нам нужно быть предельно осторожными, — встревоженно сказала сестра Жуань.

— Через сколько прибудут ваши старики? — задал вопрос парень.

— Скоро. Они уже в пути.

* * *
Усевшись рядом со статуей кошки, Мо Фань от нечего делать решил поупражняться в слиянии магий.

Если уж слиянием магий можно совместить несколько разных видов волшебства, значит, можно попробовать сделать это и с элементом призыва?

— Тогда с каким элементом мне совместить призыв? — задумался Мо Фань.

С огнем? В этом случае надо будет призывать кого-то стихийного….

С молниями? Тогда надо будет вылавливать кого-нибудь стойкого к грозовым ударам….

И еще один важный момент….

Элемент призыва Мо Фаня на фоне остальных был не очень силен, а прорыв новой духовной границы мог заметно повысить шансы на успех.

Мощь существ, которых он может призвать, ограничена его культивированием.

И так…у него теперь есть слияние. Элемент призыва может отфильтровывать выпускаемых существ…

Мо Фань загорелся желанием исполнить задуманное. Усевшись поудобнее, он надел волшебную перчатку, после чего в правой руке вспыхнула магия молний, а другой рукой отворил древние врата измерения.

Сердце парня колотилось от волнения.

Раньше ни у кого не получалось совмещать магию…а теперь, если все получится, он, возможно, сможет призывать даже существ из страны призраков! ***

* * *
По пальмовому лесу шли несколько мужчин в синих одеждах. Настроение у них было какое-то торжественное, а взгляд суровым.

— Вон посмотри на того паренька, сидящего на земле. Он также обладает элементом призыва и совсем недавно призвал скалистого демона, что является древним стихийным существом земли, — главарь Цзин отодвинул пальмовый лист, загораживавший вид, и показал пальцем на Мо Фаня.

— У него, что, даже усы еще не выросли?! — молвил Хай Ходао.

Охотничья группировка Цзин-Хай довольно широко известна в охотничьих кругах. И если в плане плетения интриг наиболее впечатляющ главарь Цзин, то со стороны вооруженного разрешения вопросов силен именно Хай Ходао.

Однако рядом с Хай Ходао всегда есть еще несколько человек, сила каждого из которых, можно сказать, не уступает мощи главаря Цзина.

— Он охмурен этими девками с острова Ся и при этом считает себя несокрушимым, — ухмыльнулся главарь Цзин.

— Остров Ся говоришь? — насупил брови Хай Ходао.

— Расслабься, это всего лишь шайка тренирующихся девчонок, старейшин их пока не видно. Но для начала мы должны разобраться с этим малым!

* * *
Хай Ходао шел впереди, рядом шагали его подопечные в синих одеждах. За спиной главаря Цзина тоже были люди.

— Братья, смотрим только на… — вышел вперед главарь Цзин, на лице его можно было увидеть злой умысел.

Не успел он договорить, как за спиной Мо Фаня он увидел существо.

Существо это было примерно на полметра выше человеческого роста.

На голове зверя беспрерывно сверкала корона из молний пурпурного цвета, а на лице его выделялись ясные глаза. С плеч до ног его тело покрывала трубчатая накидка и выглядел он словно Папа Римский!

— Пов…повелитель молний!

Повелитель молний способен выпускать разряды, по силе схожие с молниями уровня заклятия….

Хай Ходао сам является магом призыва. Именно по этой причине главарь Цзин имел некое представление о древних вратах.

— О, главарь Цзин, ты как тут опять оказался? Почувствовал себя обиженным? — с усмешкой спросил Мо Фань.

Только что он был слишком сосредоточен на древних вратах, поэтому не обратил внимания на то, как тут оказались главарь Цзин и его расширенная шайка.

Главарь Цзин какое-то время даже не знал что сказать и посмотрел на Хай Ходао.

Тот, быстро смекнув, вышел вперед: «Скажешь тоже…обижен. От братца Цзина я только что услышал, что тут появился выдающийся маг призыва. У меня тоже основной элемент призыва, поэтому специально пришел сюда познакомиться!»

Глава 2735 Древний повелитель молний

Лица охотников из Цзин-Хай тут же изменились.

Хай Ходао поменял свои слова слишком быстро — разве не он еще совсем недавно говорил, что порвет этого мальца на мелкие кусочки, а затем использует их вместо червяков для ловли рыбы?

Что?! Познакомиться?

Хай Ходао является главным палачом в их команде!

— Эх, а я-то думал, что вы пришли свести счеты. Очень жаль, ведь я так сильно хотел испытать этого повелителя, — протяжно молвил Мо Фань.

— Братец, знаешь, я тоже являюсь опытным магом элемента призыва, к тому же хорошо осведомлен о пагоде тысяче душ, да и этот твой повелитель молний даже в выигрышных условиях в силе будет сравним лишь со средним полководцем, хе-хе, — самоуверенно произнес Хай Ходао.

У услышавшего это главаря Цзина глаза полезли на лоб.

— Разве эти окрестности — не место постоянных грозовых дождей? Значит, стихия молний здесь особенно сильна. И после всего этого ты все еще утверждаешь, что мой повелитель молний тут сравнится только лишь со средним полководцем? — переспросил Мо Фань.

— Верно, верно говоришь. Нам очень повезло, что сегодня нам довелось познакомиться с молодым дарованием вроде тебя. Если нужна будет какая-то помощь, не стесняйся, обращайся, ну, а мы пойдем… — сказал Хай Ходао, при этом можно было увидеть, как по его шее стекают капли холодного пота.

Мо Фань посмотрел сначала на него, а затем на главаря Цзина.

— Идите, идите, — махнул им рукой маг.

Пусть эти охотники сидят в своем лесу и не смеют оттуда показываться!

В этот момент к парню подошла Шу Сяохуа: «А эти охотники оказались очень хорошими! Я думала, что они пришли создавать нам проблемы…верно сестра Ин говорит, что нельзя судить людей по внешнему виду. Господин Цзин и господин Хай имеют бандитскую внешность, но, несмотря на это, они оказались очень добрыми и дружелюбными!»

— Да, в этом мире полно хороших людей, — кивнул головой Мо Фань.

Он посмотрел на призванное существо…у него получилось даже с его уровнем культивирования!

Получается, что так он может прокачивать и все остальные элементы?

Мо Фань потер виски. Кажись, все-таки ему понадобится помощь директора Сяо в следующую такую тренировку. Он должен помочь ему с его печатями, чтобы в следующий раз во время внедрения в гражданские массы он не чувствовал себя неопытным птенцом.

*Ауууууу

Внезапно примчался узорчатый волк и подскочил прямо к хозяину.

— Ты обнаружил того, кто посмел убить нашего яка? — глаза парня засверкали.

— Ауууу! — узорчатый волк был предельно уверен в этом. — Показывай дорогу! В этот раз я его не упущу, я отрежу его голову в качестве возмездия за смерть нашего меднорогого яка! — Мо Фань был зол.

Он думал, что его волк продолжает резвиться в окрестностях, а оказалось, что тот все это время вынюхивал убийцу яка!

* * *
Мо Фань последовал за волком, а повелитель молний, будучи стихийным духом, не имел ног, поэтому летел по воздуху.

Узорчатый волк вывел их к морскому побережью, на котором тоже был древний город, наполовину залитый морской водой.

В этом месте волк начал вести себя осторожно. Мо Фань тоже сконцентрировался.

Противник был предельно восприимчив к малейшим движениям, и даже легкий шорох мог его спугнуть. Если упустить его сейчас, отыскать его потом будет намного труднее.

В отливавшей воде показалась его макушка.

Среди развалин старых домов ползло существо с кожей как у морского льва. У него были длинные когти, а кончик хвоста острым словно лезвие. Судя по его передвижениям, хвост этот мог атаковать очень быстро и живо!

Мо Фань вспомнил, какое ранение было на теле меднорогого яка — тогда он еще задумался о том, какими когтями возможно нанести такую рану, но теперь он понял, что это был хвост!

— Этот монстр тут загорает на солнышке, будто попивает послеобеденный чай! — произнес Мо Фань.

Рядом со зверем лежала свежая туша какой-то морской твари. Из тела новой жертвы все еще сочилась кровь, и принимавший солнечные ванны монстр время от времени попивал эту кровь, словно богатый европейский аристократ, попивающий дорогое красное вино.

*Треск

Звук электрических разрядов послышался за спинами Мо Фаня и узорчатого волка.

Повелитель молний чувствовал настрой мага, поэтому электрическая накидка на его теле пришла в движение.

Из ясных глаз существа полился странный свет — этот свет затмил даже послеобеденное солнце, а затем вспыхнули молнии, похожие на белый огонь!

Острохвостый морской лев задрал голову. Он стал присматриваться к молниям, что не были в здешних краях редким явлением, а затем в следующий миг он быстро помчался вперед — он был настолько быстр, что человеческому взгляду его уже было не разглядеть!

— Лови его! — крикнул повелителю молний Мо Фань.

Повелитель молний создал из разрядов очень длинную электрическую пику, которую направил в сторону побега морского льва — еще одна секунда, и зверь был возвращен на свое прежнее место.

Он убегал от молний, но они настигли его!

Глава 2736 Преданный волк

Молнии повелителя оказались очень сильными — кожа острохвостого морского льва треснула от этой атаки, а в воздухе распространился запах паленого мяса.

Морской лев от боли взревел — его тело покатилось по песку. Он покатился в морскую воду, чтобы скрыться там, но электрические разряды достали его и там!

Ударов молний в воде зверь не выдержал — он тут же подскочил в воздух.

Он передвигался очень быстро, а его силуэт при этом множился в глазах — этот эффект создавался за счет того, что он тряс своим хвостом.

Эх, если бы он знал, что ему больше не убежать….

Лицо повелителя молний было прикрыто электрической дымкой, поэтому ясно выделялись лишь его глаза.

Во взгляде его читалось высокомерное пренебрежение.

*Бам!

Внезапно он вытянул руку, что больше была похожа на белого питона….

Мощь повелителя молний была настолько огромной, что стоявший поодаль Мо Фань мог почувствовать, как сотрясается пространство.

Количество силуэтов острохвостого морского льва просто зашкаливало, однако повелитель молний все равно точно мог определить настоящий.

Электрический белый питон пролетел в воздухе и схватил противника!

Череп морского льва треснул, и из него полилась кровь, а тело самого зверя, окончательно проявившись, упало вниз. Тело его еще продолжало биться в конвульсиях, словно жизнь из последних сил пыталась остаться внутри.

Мо Фань широко раскрыл рот от удивления.

Челюсть узорчатого волка отвисла еще сильнее так, что было видно даже его сверкавшие клыки!

Волк посмотрел на мага.

У волка было странное предчувствие… Мо Фаню огромных сил стоило вывести его на уровень полководца, а ведь есть еще гетерка, мчащаяся в своем развитии впереди планеты всей, а теперь…теперь его хозяин способен просто так призывать стихийных полководцев.

Если бы белый электрический питон прокусил его голову, то даже он, узорчатый волк-император, не выжил бы!

— О, просто замечательно! Очень круто! Сейчас ты можешь немного отдохнуть, — Мо Фань только теперь пришел в себя.

Повелитель молний никак не отреагировал, он лишь высокомерно отворил врата и вошел внутрь, вернувшись в пагоду тысячи душ.

Однако перед этим он не преминул сказать Мо Фаню, что внутри пагоды тысячи душ полно подобных острохвостому морскому льву мелких полководцев, которых он постоянно в большом количестве уничтожает.

Воздух был наполнен запахом поджаренной плоти. Мо Фань сам сразу не смог определить уровень этого морского льва, но оказалось, что это был мелкий полководец.

Получается, что в глазах повелителя молний такой вот полководец — лишь мелкая букашка, поэтому он без труда забрал его жизнь. ***

Так как острохвостый морской лев относится к полководцам, то шкура его очень ценна, а наконечник его хвоста и вовсе бесценен — возможно, из него получится сделать какой-нибудь стоящий рубящий артефакт.

А так как это еще и морской монстр, то внутренности тоже могут чего-то стоить….

Мо Фань прошел вперед. Узорчатый волк помог отыскать ему настоящий мешок с деньгами.

Маг попросил волка выпустить свои когти, чтобы отрезать кончик хвоста этой твари….

*Вжух

Внезапно острие хвоста выстрелило прямо Мо Фаню в шею, а тот даже не был готов к этому, зато успел отреагировать волк — он прыгнул прямо к хозяину, закрыв его своей спиной.

Свежая кровь оросила тело Мо Фаня.

Крови становилось все больше, а морской лев резко подскочил и бросился в море.

Мо Фань взбесился. В первую секунду он подумал о том, чтобы нагнать негодника, но затем он услышал мучения узорчатого волка.

— Блин! Зачем ты это сделал? Неужели думаешь, я бы сам не справился! — вздохнул маг. Он ругал питомца, при этом одновременно начал залечивать его рану.

Хорошо еще, что благодаря Синь Ся у парня было заживляющее средство, которое он нанес на спину волка.

Хвост морского льва действительно оказался очень острым — узорчатый волк относится к полководцам, и его густой мех обычно защищает тело от внешних атак, но это лезвие оказалось слишком опасным — сквозь рану поблескивали даже белые кости волка.*Аууууууу

— Не двигайся, а не то действительно можешь умереть, — Мо Фань надавил посильнее, чтобы ослабить боль.

Он, конечно, ругал питомца, но нутро парня волновалось.

Мо Фань вспомнил, как в самом начале волк помогал ему уворачиваться от ветряных лезвий Му Ну Цзяо — а ведь тогда благодаря этому маг смог заполучить абсолютно новые ресурсы.

Прошло уже так много лет, а волк как и прежде продолжает служить ему верой и правдой.

Большинство атак морских монстров ядовиты, поэтому Мо Фаню намного спокойнее, когда волк находится в призывном измерении.

Пока маг залечивал волка, он обратил внимание, что множество зеленых насекомых вылетели из его шерсти, и словно ночные сверчки на свет направились в чащу неподалеку!

Вокруг действительно было множество растений — эти сверчки высасывали жизненную силу и начинали светиться еще ярче, а затем уже с новой силой возвращались на тело волка.

Рана на теле питомца стала зарастать на глазах.

Глава 2737

Чем больше сверчков возвращалось в шерсть волка, тем быстрее исцелялась его рана.

Мо Фань с удивлением сказал: «А ты, я гляжу, до сих пор продолжаешь пользоваться насекомыми той императорской волчицы!»

Узорчатый волк кивнул головой.

К сожалению, вокруг были лишь растения, которые не давали много жизненной энергии, но вот если бы рядом были звери или хотя бы какие-нибудь морские монстры, процесс выздоровления шел бы намного-намного быстрее.

— В городе Минву нет никаких животных, но я могу отправить тебя обратно в призывное пространство. Я, кстати, помню, когда вылавливал меднорогого яка, видел, как стадо его сородичей было уничтожено какими-то мерзкими крысами. Можешь восстановиться, разобравшись с ними, — произнес Мо Фань.

Существа эти стадные — порядка 10 тысяч тварей составляют одну шайку, поэтому и нападают они целыми наплывами.

Во время ловли меднорогого яка Мо Фань наблюдал именно эту картину. Тогда як смог спрятаться, но зато от его сородичей не осталось даже костей.

— Ауууу, — послышался голос волка. По всей видимости, ему было уже намного лучше.

— А эту тварь я просто так не отпущу! — Мо Фань был действительно зол.

Он едва не потерял сразу двух призывных зверей из-за этого острохвостого морского льва!

А ведь ему удалось сбежать!

Неужели этот зверь и правда относится к морским львам?!

— Я недооценил этого мелкого полководца, — выдохнул маг.

Мелкие полководцы, средние полководцы, старшие полководцы — все это лишь формальные уровни сильных монстров.

Каждый из полководцев может обладать скрытыми способностями, к которым прибегает лишь тогда, когда его жизни угрожает серьезная опасность.

— Эх, если с полководцами справиться так трудно, я даже не представляю, какими методами можно одолеть правителя, — Мо Фань погрузился в размышления.

* * *
Хоть острохвостый морской лев и удрал, он остался без головы, а потому решит спрятаться где-то в городе Минву.

Только внутри городских границ нет монстров, тогда как снаружи можно встретить кого-угодно. Другие животные, почуяв раненного зверя, уж точно захотят полакомиться им на обед.

Тяжело раненный полководец….

Этот морской лев действительно думал, что сможет бесконечно долго охотиться в этих окрестностях без последствий?

Однако больше всего Мо Фаня мучал вопрос о том, сможет ли у этой твари действительно отрасти новая голова?

* * *
На обратном пути маг решил мысленно переключиться с острохвостого морского льва на совмещение магий с использованием элемента призыва.

Во-первых, он смог-таки использовать призыв в совмещении, а значит, он создал новый тип магии!

Суть подобного слияния в том, что второй выбранный элемент влияет на сильные и слабые стороны существа, которое будет призвано. Мо Фань в этот раз совместил призыв с молниями.

Элемент молнии у него развит до второй ступени высшего уровня, а призыва — первой ступени высшего уровня, но магия слияния этих двух элементов выдала магию высшего уровня третьей ступени!

У него получилось призвать повелителя молний!

Конечно, собственное культивирование мага предопределяет уровень существа, которого он может призвать.

А на культивирование призыва влияют внутренние духовные границы волшебника.

Хорошо еще, что с драконьим чутьем Мо Фань достигает восьмой границы духовных пределов.

Именно восьмая граница позволяет Мо Фаню тягаться с таким мощным стихийным существом как повелитель молний!

— Эх…если бы у меня была вторая ступень элемента призыва…тогда…тогда совмещением магий я бы смог призвать дракона!

В пагоде тысячи душ повелитель молний является далеко не самым сильным существом — над ним находится еще настоящий король, покой которого и стережет повелитель молний.

Если Мо Фань достигнет пика развития в элементах молнии, огня и земли, то у него есть надежда, что когда-нибудь он сможет призвать и короля.

Конечно, лучше Мо Фаню к тому моменту достичь уже девятой границы, так как с восьмой шансы на подобный призыв ничтожны.

Да и для того, чтобы открыть врата измерений драконьей долины или страны призраков, ему тоже требуется более сильный элемент призыва.

А ведь если подумать…если при встрече с врагом вроде Чжао Цзина он призовет дракона, или полководца, равного по силе сфинксу, Хайлу или скаловидному тирану из страны призраков…то от противника не останется и мокрого места!

Практика, практика и еще раз практика — только так можно стать сильнее.

С прорывом на высший уровень, имея в арсенале целых восемь элементов, Мо Фань стал ощущать себя пчелкой в большом поле цветов, что вынуждена денно и нощно пахать, не покладая рук, чтобы хоть как-то оставаться наплаву. Также сравнивал он себя с полевым волом, волом, что пашет пашню без капли воды…нет-нет! Он должен быть трудолюбив, чтобы достичь успеха!

* * *
Мо Фань вернулся к лесу, где должны были быть девушки.

Его не было совсем недолго, поэтому охотники из группы Цзин-Хай не успели бы доставить им проблем.

Маг вошел в лес. Он насупил брови…где же девчата?

Они исчезли.

Разве он не говорил им быть осторожнее?

Мо Фань посмотрел в сторону статуй.

— Что тут произошло? Кошачья статуя и изваяние цапли похищены?! — поразился парень.

Черт подери! Да что в этом древнем Минву происходит?!

Эти подонки забрали даже девушек?!

Глава 2738 Женщина-паук

Как хорошо, что Мо Фань был к этому готов — он специально оставил на нескольких девушках темную метку.

Темную материю, доставшуюся от мастера Бэя, Мо Фань использует по полной — она буквально стала его третьим глазом, помогающим ему в поисках цели.

Парень закрыл глаза, и весь мир моментально стал черно-серым.

Темная жилка начала пульсировать. Если они ушли слишком далеко, то сигнал темной материи может быть ослаблен.

— Странно…почему я не чувствую отклика материи?

— За такой короткий промежуток времени они не могли уйти далеко…не могли же они покинуть Минву?!

— Неужели среди этих охотников оказался маг света, который смог вычислить мои темные метки? Да это должен быть просто великолепный маг!

Мо Фань задумался.

Его темная материя сама по себе относится к очень высокому уровню, к тому же наибольшее усиление из всех типов магии Мо Фаня из темного источника получила именно она — все остальные элементы прокачались лишь наполовину.

И если действительно был маг света, сумевший вычислить ее, то ему, должно быть, нет равных!

Мо Фань сделал еще один круг по городским окрестностям и обнаружил, что других статуй тоже больше не было на своих местах.

Какой человек сумел утащить все изваяния?

Под ногами внезапно зашевелились желтые вьюны, больше похожие на ядовитых змей.

Пальмы впереди уже были покрыты толстым слоем паутины, через которую даже не было видно дальнейшей дороги, а несколько десятков пауков продолжали быстро плести свои сети, поднимаясь выше.

Мо Фаня одолевало странное предчувствие.

Вокруг все каким-то непонятным образом зашевелилось. Парень посмотрел на ноги и обнаружил, что похожие на змей вьюны уже обвязали его стопы, и если он останется стоять на месте, они начнут ползти вверх!

Дикорастущие травы, странные деревья…некогда пребывавший в полном спокойствии город теперь выглядел так, будто прошло еще десять лет — все вокруг стало еще более одичалым.

Мага терзали сомнения. Неужели священные статуи были похищены, и по этой причине отныне весь город Минву ничем не отличался от пустыря снаружи?

Именно эти статуи оберегали город от внешнего вмешательства, и теперь, когда их похитили, дикие растения зацвели здесь буйным цветом!

* * *
Мо Фань, недолго раздумывая, решил покинуть Минву.

Статуй больше не было, как не было и девушек.

Он дошел до главных ворот и увидел, что они были обтянуты паутиной настолько, что не просто походили на логово, а на настоящий вертеп!

Красноглазые пауки сновали из стороны в сторону в поисках застрявших в паутине зверей.

Внезапно позади Мо Фаня раздался странный звук. В серебристой паутине за его спиной сверкнули длинные лапы…это был паук с наполовину женским телом…и теперь это существо приближалось к парню.

Язык этой паучихи был похож на змеиный — он разделялся на три части, и когда она высовывала его, раздавалось шипение, которое обычный человек услышать не мог.

Она приближалась, и на лице этой твари была улыбка!

Именно в этот момент Мо Фань резко обернулся, уставившись на эту женщину-паука….

Паучиха от страха отскочила…она развернулась, чтобы убежать, но волшебник уже пригвоздил ее шипами тени!

— Этот город Минву сплошь населен твоими детенышами-пауками, что носятся туда-сюда… — произнес Мо Фань.

Монстриха открыла рот, прыснув в его сторону ядовитую жидкость. Она пыталась вскарабкаться по паутине, но у нее ничего не выходило.

— Хорошенько подумай! Пока я с тобой разговариваю, у тебя есть хоть какой-то шанс на выживание…но если будешь плеваться ядом, я быстро оторву тебе конечности!

Стоило ему повести рукой, как в воздухе засверкали лезвия.

Это была фишка элемента хаоса, и защититься от нее очень тяжело.

Главнокомандующие обычно очень умны, особенно это касается существ вроде нее — она является верховным главнокомандующим, и в ней течет человеческая кровь (не зря же у нее половина тела от человека!). Такие «половинчатые» существа считаются наиболее жестокими, но Мо Фань все же верил, что до нее доходит смысл его слов.

В результате, монстриха притихла.

Она сама поняла, что не является равным соперником этому магу — в его глазах она была лишь мелким насекомым.

— Ты видела, как я входил в эти врата с группой девушек? — спросил Мо Фань.

*Шипение

— Альпаса, выходи, мне нужен переводчик.

Горгона продолжала нежиться в своем контрактном пространстве.

— Я надеру тебе твой зад, — сказал Мо Фань.

— Она говорит, что видела, — раздался ленивый голос Альпасы. Она еще не до конца проснулась.

— Видела, как они уходили? — вновь задал вопрос маг.

— Видела. Они ушли в сторону Пальмового моря, — послышался голос Альпасы.

— Я еще даже не спросил, куда они ушли. Не смей дурачить меня! — недовольно сказал Мо Фань. Он действительно был готов проучить Горгону.

— Смысл допрашивать это насекомое, когда можно залезть в ее воспоминания? — Альпаса, наконец, окончательно проснулась.

— Ха, тоже верно. Неужели только сейчас проснулась? Как ты можешь спать круглыми сутками?

Глава 2739 Магический кречет

Альпаса вылезла из контрактного пространства и начала бегать вокруг — до этого Мо Фань сказал ей, что если она будет слишком много спать и лежать, фигура у нее совсем заплывет.

Что ж, это подействовало.

Горгона начала ощупывать свои телеса, издавая при этом резкий крик.

Она даже специально одернула одежду, чтобы получше рассмотреть, в каком состоянии ее фигура.

Ее талия была белоснежной, и на ней не было ни капельки отложений — именно такой фигуре завидуют девушки, а у мужчин начинают течь слюнки, но для Альпасы ее тело казалось одним большим изъяном!

— Ладно, хватит, у нас еще других дел полно, — сказал Мо Фань.

Альпаса же теперь была решительно настроена спать поменьше и побольше двигаться.

С Альпасой рядом та женщина-паук не только перестала плеваться ядом, но даже сказала своим паукам помочь магу отыскать девушек и статуи.

— Не надо следовать за нами! Скажи своим паукам, чтобы они показывали нам дорогу, — обратилась к паучихе Альпаса.

— Ах, да, пусть они также помогут мне выследить одного морского льва….

* * *
Эти красноглазые маленькие пауки были распространены очень широко — на всем пути их следования к Мо Фаню и Альпасе то и дело присоединялись новые и новые насекомые.

— Как же они смогли увести все статуи и девушек? К тому же так быстро, неужели…. — Мо Фаня все больше одолевали сомнения.

* * *
Они прошли уже несколько десятков километров, а маленькие паучки все также продолжали присоединяться к ним — именно в этот момент Мо Фань по-настоящему восхитился плодовидостью той паучихи.

— Смотри, вон там — это они? — очень зоркая Альпаса увидела толпу людей издалека.

— Скорее всего.

Они прибавили скорость и направились к тому самому утесу в форме длинного языка.

— Ого….

Все девушки острова Ся были там — и даже несмотря на то, что на их лицах были платки, Мо Фань их всех узнал.

Где-то в глубине души маг надеялся, что произошло действительно что-то страшное…достигнув утеса, он надеялся увидеть их связанными, чтобы хоть как-то объяснить их внезапное исчезновение из Минву…. И тогда бы он им помог, освободил бы их и помог вернуть статуи в город, чтобы восстановить в тех краях привычный покой. Он думал, что эти девушки дружелюбны, и что они помогут ему с зацепками в тотемном деле.

Но, к сожалению, его чаяния не оправдались.

Девушки были целы и невредимы, рядом с ними не было злобных похитителей — наоборот, в их шайке теперь было на два человека больше, правда они были во всем темно-зеленом и синем!

Темно-зеленый головной убор, такого же цвета повязка, колье, топ и длинные брюки — даже украшения были темно-зеленого цвета!

— Кто это? — спросила женщина в темно-зеленом.

— Это…это охотник, которого мы наняли.

— Разве я не говорила вам не контактировать с посторонними?! — женщина в зеленом выглядела очень строгой, и остальные девушки явно ее боялись.

— Нам нужно поторопиться. Сейчас не время начинать скандалы, — сказала другая в синей одежде.

От женского голоса в небе появился черный силуэт, нависший над девушками сильным ветром и раскатами грома.

Мо Фань поднял голову и пригляделся к силуэту — это было огромное черное существо с белой головой и хвостом. Внимание сразу же привлекали его воинственность и могущество, а все его тело при этом переливалось электрическими разрядами!

Эти молнии походили на электрические цепи серебристого цвета, и воздействие их было просто умопомрачительным — все камни и скалы вокруг превращались в песок!

Зрелище это наводило страх. Даже Альпаса невольно схватила Мо Фаня за руку и спряталась за ним.

Это был магический кречет, и Мо Фань чувствовал, что это не обычный летающий зверь…он был невероятно силен, но мощь его подавлялась…он был словно дикий зверь в клетке!

— Ты не сможешь с ним сразиться? — тихо спросил Мо Фань.

Альпаса отрицательно замотала головой, аглаза ее при этом были наполнены страхом.

Мо Фань посмотрел на нее, а затем на магического кречета.

И только после этого его осенило — Альпаса — это Горгона, то есть человек-змея.

А кречет относится к орлам, что являются природными врагами всех змеиных!

Воздух, казалось, сжимался от давления магического кречета — создавалось впечатление, будто нечем дышать.

— Отправляемся, — сказала женщина в темно-синем остальным.

Они взобрались на спину птицы, а Шу Сяохуа в какой-то момент повернула голову к Мо Фаню: «Спасибо за помощь! Если бы охотники забрали статуи, мы бы не смогли вернуться на остров Ся!»

— И поэтому вы обманули меня? — усмехнулся парень.

— Мы не обманывали тебя. Мы сказали, что нельзя допустить, чтобы статуи забрал кто-то другой, но не говорили, что не заберем их сами.

— А как же кара небес? — спросил Мо Фань.

Ужасающие молнии уже действительно начинали скапливаться в небе, и хотя это было очень далеко, уже можно было ощутить гнетущую атмосферу.

Кара небес реальна.

— Поэтому-то мы и убегаем….

— Но в крепости еще полно людей…

— Это уже зависит от твоего выбора. Ты можешь вернуться в крепость и предупредить их о надвигающейся опасности, или же можешь погнаться за нами, ха-ха, — засмеялась Шу Сяохуа.

Мо Фань гневно посмотрел на небо.

Ах, уж эти девки с острова Ся….

Настоящие гадюки!

* * *
— Талисман, для тебя еще один деликатес, — сказал Мо Фань.

Остров Ся действительно существует — в этом он уверен.

И ладно, теперь он должен лишь усиленно культивировать. Если уж эти девки провели его, так пусть отныне не ждут от него сочувствия!

Глава 2740 Обиженная Горгона

Девушки с острова Ся забрали древние статуи, навлекли на эти окрестности высшую кару, которая может забрать жизни огромного количества людей, а также разрушить множество городов.

Мо Фань поверил словам сестры Жуань и Шу Сяохуа, однако чему он не верил, так это тому, что этих девиц могут мучать угрызения совести.

Несмотря на всю загадочность этих женщин, добродушный Мо Фань купился на их слова.

Теперь же, вспоминая все вновь, он вдруг заметил ключевой момент!

Это толпа людей, что совершили тягчайший грех — все они живут на закрытом острове Ся…с чего он мог решить, что они являются порядочными девушками?!

Эх, вот она — человеческая сущность! Человек слишком часто ошибается, доверяясь каким-то мимолетным выводам и судя по внешности.

Девушки с острова Ся оказались умны, но и Мо Фань тоже кое-что извлек из этого сотрудничества.

* * *
Мо Фань больше не мог оставаться там, поэтому решил вернуться в крепость.

Он активировал сумеречные крылья, и пара черных великолепных драконьих крыльев распахнулись в воздухе.

— Возвращайся к себе, — сказал Мо Фань Альпасе, возвращая ее в контрактное пространство.

Альпаса не захотела этого делать, она плотнее прижалась к магу, взлетая вместе с ним.

— Ты прервал мою длительную спячку, так что теперь должен будешь везде брать меня с собой, — прошептала ему на ухо Горгона. В голосе ее не было ни капли змеиного шипения.

Альпаса очень миниатюрна — усевшись на спину Мо Фаня, она расположилась верхом на нем так, что сумеречные крылья могли свободно двигаться.

— Раньше тебя было не так просто обвести вокруг пальца, да, братец Мо Фань? — засмеялась Альпаса, ухмылка ее была какой-то колючей.

Во время их первой встречи в Египте она была осторожна, и ей даже удалось обмануть Мо Фаня, превратившись из аристократки-Горгоны в нежную и милую молодую девушку.

Однако с того момента он стал видеть ее насквозь — и именно это поразило ее в нем больше всего!

Ведь ее актерская игра была безупречна!

Она видела только что этих девок с острова Ся. Да, Альпаса признавала, что в той толпе действительно были довольно выдающиеся девушки, но она уж точно не думала, что кто-то из них мог превзойти ее в красоте и хитрости….

Неужели дикие цветы и правда более ароматные, чем тепличные?

Это уже на усмотрение самого Мо Фаня…. Да нет…он тоже тот еще хитрый лис. Да, его можно провести со стороны эрудиции и грамотности, но когда дело доходит женской красоты….

— Что, недовольна сравнением себя с теми девушками, что не так красивы как ты? — спросил Мо Фань.

Ах, уж эти мужчины…. Альпаса приняла высокомерный вид, давая понять, что не желает отвечать на этот вопрос.

— Люди меняются, ситуации меняются…и все это может менять мою точку зрения, — продолжил волшебник.

— Ну и какая же ситуация заставила тебя так резко отупеть? — недовольно отозвалась Горгона.

*Бдыщ

Мо Фань ладонью дотянулся до ее ягодиц и ударил по ним. Расстроенная Альпаса выпустила свои змеиные клыки, думая вонзить их в его плечо…она может его отравить!

Дело не в том, что Мо Фань вдруг резко отупел, а в том, что было нечто, дававшее ему предчувствие того, что именно так поступить было правильнее всего.

Это предчувствие сформировалось в нем под влиянием Чжан Сяо Хоу. Он ведь догадывался об этом, но даже при появлении доказательств внутренне надеялся на то, что его внутренние догадки будут ошибочны….

Когда думаешь о прекрасном, но изнутри тебя грызут ужасные сомнения.

— Альпаса, вот когда мы с тобой только познакомились…я ведь отправился на египетскую военную базу, чтобы спасти тебя. Вот в этот раз я решил спасти этих девушек с острова Ся…а все потому, что я искренне верую, что прекрасное внешне окажется прекрасным и внутри. И пока я не заполучу основательные доказательства, я все еще буду верить в силу прекрасного… — произнес Мо Фань.

— Ну как же…помог ты мне. Ха, — усмехнулась Альпаса.

— Ты Горгона, твое нутро разбалансированно. У этих девушек внутри происходит то же самое.

— Вот ты помог им, а теперь хотя бы знаешь, где искать этот остров Ся?

* * *
Мощнейшие электрические молнии начали прорезать пространство.

Чтобы избежать их, Мо Фань опустился ниже….

От сильных ударов разрядов в черных облаках образовалась огромная дыра, она находилась примерно в пяти километрах от Мо Фаня, и эта дыра походила на настоящую преисподнюю в небе…она мелькала то темно-красным, то бело-бледным…. Казалось, будто небеса обрушиваются на землю!

Молнии становились все ужаснее…древние статуи Минву действительно были хранителями спокойствия этих земель.

Он должен как можно быстрее добраться до крепости, пока людей еще можно спасти!

Глава 2741 Самый сильный человек в крепости

— Всеобщая тревога! — раздался крик мужчины средних лет в военном обмундировании коричневого цвета. Он стоял на крепостной стене, и от крика усы его резко вздрагивали.

— Что случилось?! Атака морских монстров?

— Какие морские монстры?

— Даже город-крепость атакован? От города Ли не осталось ни кусочка безопасной земли, а мы вынуждены влачить тут свое существование…мы обязаны оставаться здесь и нести охрану….

В крепости была расквартирована военная группа. Эти военные изначально защищали город Ли, однако после того как этот город полностью уничтожило морем, их перебросили в крепость.

Город Ли остался в морской воде на расстоянии 20 километров, и если морские монстры уничтожат и эту крепость, то всем этим военным придется сразиться с ними в смертельном бою!

— Это грозовой дождь приближается сюда…он сильнее прошлых подобных дождей в сотню раз! — сказал старый генерал.

Вместе с его словами одна из молний грозового дождя задела угол крепостной стены — стена в той части моментально превратилась в пыль, разлетевшуюся вокруг.

Военные обомлели — они прожили в городе Ли много лет, но никогда не видели грозового дождя такой силы!

За пределами ворот разбегались ругающиеся люди, ошибочно полагавшие, что это проделки магов элемента молнии.

— Убегайте! Прячьтесь, кто может! — закричал старый генерал, давая людям понять, что это были не обычные молнии.

Голос военного перебивался грозовым грохотом, можно было увидеть, как за пределами крепости летят камни — все вокруг было охвачено молниями, отчего все растения в радиусе 100 метров превратились в золу.

Над крепостью скапливалось все больше электрических разрядов, что с силой ударяли в землю — и от травы, и от камней оставалась лишь пыль…временами можно было увидеть даже бегущих зверей, превращавшихся в куски поджаренной плоти прямо на бегу….

Люди в крепости тряслись от страха…да, грозовые дожди порой обрушивались на земли в окрестностях, но они не убивали людей!

Приморская равнина протяженность в 100 километров уничтожалась на глазах — от атак молний в земле оставались глубокие выбоины, что выглядели словно шрамы на теле земли!

В крепости находилось порядка 10 тысяч человек, 90 % из которых составляли маги — даже они покрывались теперь холодным потом ужаса!

Военные стали выпускать защитные границы, после чего пурпурное свечение шапкой накрыло город-крепость…правда, было непонятно, давал ли жителям вид этих границ хоть какое-то чувство безопасности.

*Грохот

Грозы усиливались, нагнетая атмосферу. Люди могли почувствовать, как небеса над ними в прямом смысле слова обрушаются вниз.

Одна из грозовых атак ударила прямо в центр крепости, отчего та затряслась, а находившиеся рядом волшебники уничтожены!

— Бегите! Все! — закричал кто-то.

В следующую секунду люди увидели в небе черный крылатый силуэт, устремившийся прямо в вертеп молний.

Маги в панике бежали кто куда.

* * *
Старый генерал был очень удивлен увидеть человека, рискнувшего взлететь прямо навстречу молниям.

Он побежал в центр города-крепости.

Там зияла огроменная километровая яма, от которой отходили трещины — такими трещинами была покрыта вся территория городка вплоть до стен.

Эти электрические разряды действительно оказались намного сильнее, чем доводилось встречать прежде в этих краях. Но…больше всего старый генерал не мог поверить тому, что нашелся-таки храбрец, что рискнул самостоятельно остановить их!

Жив ли еще он?

Генерал шаг за шагом шел вперед — за ним собирались военные и охотники, тоже направлявшиеся в центр крепости, желая узнать, есть ли там уцелевшие.

Смог электрических молний немного рассеялся, и видимость становилась лучше.

В огромной черной яме виднелся человеческий силуэт — этот человек карабкался будто из последних сил…но он был жив!!!

— О, небеса! Он, что, божество молний? — закричал кто-то из толпы.

Они видели, как этот человек несколько мгновений назад устремился прямо к электрическому столбу, что ударил затем в землю…он смог уменьшить его силу…он один! Один, когда тысячи других разбежались в стороны!

— Кхе-кхе, есть вода? — человек отряхнулся.

— Да он не человек! — сказал кто-то из мужчин. На нем были очки, линзы которых были разбиты.

Фан Сюн помнил, как несколько дней назад по крепости ходило объявление, что самый сильный охотник ищет команду — тогда он еще думал найти этого парнишку.

Но теперь…ему довелось увидеть лицо этого человека. Фан Сюн нервно поправлял осколки линз в очках, чтобы разглядеть его.

Это он!

— Самый сильный маг крепости, я, Фан Сюн, даже не представлял, что ты настолько впечатляющ! — Фан Сюн вышел вперед, а за ним стояли люди, — воды, воды! Этот чудо-человек хочет воды!

Кто-то принес воду.

Мо Фань вылил половину на себя и сделал несколько глотков….

Глава 2742 Человек против грозовых небес

Благословение черного дракона.

Благословение Азалии….

Без черных драконьих доспехов Мо Фань был бы мертв.

Да, у мага есть молниевая условная мощь, что делает его более устойчивым к электрическим разрядам на фоне других волшебников, также в крови его есть демонизация, что позволяет ему не бояться ударов молний вплоть до высшего уровня третьей ступени.

Но этот электрический столб….

Магический иммунитет драконьей кожи сделал свое дело — Мо Фань остался жив.

Жаль только, что этот иммунитет можно использовать единожды за определенный промежуток времени.

— Генерал, электрические атаки еще будут продолжаться, становясь все сильнее. Необходимо как можно скорее собрать всех волшебников крепости, чтобы объединить усилия и выставить защиту, — подошел к военному Мо Фань, разглядевший в толпе человека в коричневой форме.

— Я понимаю, понимаю, и приказ уже отдан…но если следующая атака будет такой же…боюсь, наши шансы на успех слишком малы, — ответил старый генерал.

— Я помогу вам. Если бы я смог подготовиться прежде…еще должны быть охотничьи группы, они действуют наиболее слаженно, нужно созвать и их тоже, — продолжил Мо Фань.

— Мое слово, слово Фан Сюна, имеет большой вес, — Фан Сюн ударил себя в грудь.

— Хорошо. Мне нужны такие же маститые маги молнии как и я, мне нужна подзарядка, — произнес Мо Фань.

— Подзарядка? — лицо Фан Сюна изменилось.

Тут и так вокруг одни молнии, а ему еще нужна подзарядка?!

— Будем бороться молниями против молний.

* * *
Хотя Фан Сюн не знал, какие у него были планы, все равно собрал охотников.

Старый генерал изначально думал отдать приказ убегать, однако грозовой дождь мог настигнуть их везде в радиусе нескольких сот километров. Если волшебники разбредутся по такой площади, они будут еще более уязвимы — только в крепости совместными усилиями у них оставались хоть какие-то шансы на выживание.

— Я собрал всех магов молнии, как Вы и просили. Сейчас они все в вашем подчинении, — улыбнулся Фан Сюн.

Мо Фань посмотрел на них — волшебников оказалось меньше, чем он предполагал.

Основная масса волшебников была среднего уровня, и это все при том, что магов молнии и так было намного меньше, чем тех же волшебников воды, земли, ветра или света!

— Ничего не поделаешь, придется работать с тем, что есть. Фан Сюн, подыщи-ка еще магов с разрушительной силой и более-менее высоким культивированием, — сказал Мо Фань.

Фан Сюн собрал волшебников элемента молнии, но все они не понимали, что Мо Фань затеял.

Что тут говорить — всякий, кому довелось увидеть подвиг Мо Фаня, воспылал к нему глубоким уважением!

— Самые сильные маги молнии из вас, начинайте выпускать магию и направляйте ее на меня, — произнес Мо Фань.

Волшебники стали растерянно оглядываться.

У этого парнишки, что, от удара грозами совсем кукушка съехала? Он опять хочет пощекотать себя молниями?!

— Мы можем поранить тебя… — сказал белолицый маг. — Поранить?! Он только что сдержал удар молниевой колонны, думаешь, мы можем навредить ему?

— Да, у него наверняка есть какой-то хитроумный план!

Через какое-то время Фан Сюн привел еще магов, все они смотрели на Мо Фаня с почтением и внутренним благоговением.

— Атакуйте меня вместе с ними, я должен впитать вашу разрушительную энергию, — произнес парень.

— Мы можем использовать разную магию?

— Да, любая стихийная энергетика сойдет. Только вы не переусердствуйте с напором — заклинания молнии можете выпускать любой силы, а с другими элементами не перестарайтесь, — Мо Фань откинул подол одежды.

Волшебники с сомнением в глазах переглядывались, но не стали перечить просьбе великого человека, что некоторое время назад рискнул взлететь к самому эпицентру электрических разрядов!

*Треск

Несколько молний вновь ударили в крепость, отчего та снова затряслась.

Старый генерал со своими военными смогли сдержать этот удар, однако некоторые маги защиты постоянно теряли сознание, а кто-то, не переставая, кричал.

— Погодите, я призову подмогу, — молвил Мо Фань, отворяя древние врата.

Все остальные пристально уставились на него.

— Древний повелитель молний!

Из древних врат к всеобщему удивлению показался повелитель молний.

Он расположился рядом с Мо Фанем, удивляя своим величественным видом.

— Так энергии должно быть достаточно, — добавил молодой маг.

* * *
Магия молнии, направленная на Мо Фаня, сформировала пурпурное кольцо.

От такой атаки молниевые точки на теле мага ярко засияли — стихийная энергия спокойно проникала через них в организм Мо Фаня.

С черного неба над крепостью уже сверкнули белые когти молний.

— Все кончено, нам конец!

— Мы не хотим умирать!

В этот же момент из ямы в центре города-крепости раздался человеческий крик — маг в черном как смоль драконьем обмундировании устремился прямо в небо!

Тело его было окружено пурпурным свечением молний…он пробил грозовое облако!

Еще какое-то время электрические разряды распускались над крепостью словно цветок.

Человек против грозовых небес.

Это просто неописуемое зрелище!

Глава 2743 У тебя есть яд

Мо Фань, находясь в пурпурном кольце и раскинув руками, устремился в небо, и было неясно, сможет ли он уцелеть в этот раз.

Он продолжал стремительно подниматься вверх, пронзая грозовые тучи над городом-крепостью.

В облаках плотность стихийной молниевой энергии просто зашкаливала — один малейший разряд словно цепной реакцией вызывал множество других.

Все, чего добивался Мо Фань, так это того, чтобы вся стихийная электрическая энергия начала взрываться уже в небе, заметно ослабевая к тому моменту, пока достигнет крепости.

Используя молнии против молний, он стремился не повысить плотность стихии вокруг, а наоборот, уменьшить ее!

Небо в радиусе более ста километров покрылось электрическими трещинами словно разбитое стекло.

Молнии сверкали, но их разрушительная сила не достигла земли.

На какое-то время люди в крепости почувствовали облегчение.

Крепость сильна, и сильна благодаря этому парню!

В следующие мгновения из крепости послышались радостные крики — люди не верили, что им это удалось. Каждый из них теперь восхищенно смотрел на черный крылатый силуэт в небе.

Без него их всех бы ждала смерть! Он смог сплотить их!

— Ты должен отдохнуть, остальное можешь предоставить нам. Мы тоже не слабы и дальше безопасность крепости можем взять на себя, — Фан Сюн бережно протирал Мо Фаня после мокрым полотенцем.

— Ага. Тогда я оставлю повелителя молний здесь на случай резкого скачка, — ответил тот.

— Лю Хэ! Лю Хэ, проводи господина Фаня отдохнуть. Позаботься о нем, он должен хорошенько расслабиться, — Фан Сюн позвал женщину-мага.

У нее была кошачья поступь, и, узнав о храбрости этого господина, Лю Хэ стала какой-то более кокетливой и всем видом давала понять, что готова «хорошенько позаботиться» о нем.

В следующую секунду ее шаг прервал не менее женственный силуэт с европейским лицом.

— Я сама позабочусь о нем, не утруждайся, — холодно произнесла Альпаса.

Лю Хэ и Фан Сюн смутились.

Фан Сюн жадно посмотрел на Альпасу…оказывается у героя есть своя красавица.

Он смотрел, как красавица и ее ерой удаляются, а затем перевел взгляд на Лю Хэ: «Тогда мы можем сами скоротать сегодняшний вечерок…»

Та кинула на него свой гневный взгляд: «Вот когда станешь самым сильным магом крепости, тогда и приходи к моей двери».

*** Вернувшись в нагроможденный камнями постоялый двор, Мо Фань улегся на бамбуковую кровать.

Альпаса устроилась рядом, даже не утруждаясь, чтобы принести ему стакан чая или хотя бы потереть спинку маслом….

— Я разве не красивее ее?! — злобно произнесла Горгона.

С точки зрения внешней красоты, она считала, что едва ли в этом мире найдется кто-то прекраснее, чем она, но последние ситуации с Мо Фанем явно раздражали ее.

— У тебя есть яд, — ответил парень.

Альпаса, не выдержав, оголила клыки, направив их к его плечу.

От ее клыков на коже появились красные следы, однако она не стала выпускать яд.

Видя, как Альпасу обуревает ревность, Мо Фань усмехнулся.

Хотя эта Горгона и проявляет к нему свой интерес, она все еще остается хладнокровной змеюкой, что в любой момент может проглотить его, не оставив даже костей.

Далеко не все женщины-змеи способны на романтические уловки — в этом плане особо выделяются именно западные Горгоны, использующие мужской интерес в качестве одного из своих орудий. Они могут влюблять в себя мужчин.

Если Мо Фаня волнует ее яд, то ничего страшного…в любом случае, без этого яда с ним рядом остается прекрасная девушка!

— Аааа! — резко закричала Альпаса, одернув руку.

— Ты чего бьешься током?! — она кинула мокрое полотенце ему на лицо.

— Я не…черт, кажись, это мое звездное море вышло из-под контроля, — Мо Фань осмотрел свое тело и заметил, что в тех местах, где Альпаса прошлась мокрым полотенцем, продолжали сверкать маленькие разряды. Они бежали вдоль его тела, не подчиняясь его контролю.

— Твое тело слишком перегружено. Или ты расширишь свое внутреннее звездное море, или тебя разнесет на части от избыточной энергии, — сказала Альпаса.

— Я могу сломить барьер на второй ступени высшего уровня! — взбудоражился парень.

Во время противостояния здешним грозам, постоянно поступавшая в его тело стихийная энергия привела к увеличению молниевых точек на его коже. Их стало больше, а значит, увеличилась и его сила!

Мо Фань сам не обращал внимание на количество этих точек, для него они были все равно что кровеносные сосуды — сколько есть, столько и использует.

И только теперь парень соизволил осмотреть свое тело, которое было полностью покрыто молниевыми точками — он походил на какого-то пятнистого зверя!

Если его условная мощь усилилась, то и его звездное море может прорваться на следующую ступень!

Радости Мо Фаня не было предела!

Глава 2744 Вперед, отправляемся на остров Ся!

Альпаса старалась держаться подальше от Мо Фаня, ведь он был словно электрический щит высокого напряжения, а мощью исходившего от него тока можно было запустить остановившееся сердце.

Однако уйти от него она тоже не могла — Альпаса должна была стеречь его, чтобы от его силы не пострадали другие.

Сидя у бамбуковой кровати, она следила за неподвижным Мо Фанем, по телу которого то и дело проскакивал электрический ток.

Достав ручку, Альпаса начала рисовать на его лице.

Сначала она дорисовала ему третий глаз, и он стал похож на Горгон.

Затем обвела губы.

Небо вдалеке временами продолжало озаряться молниями, свет от которых падал в этот маленький дворик, освещая бамбуковую кровать. В этом свете была видна змеиная тень, прильнувшая к человеку, лежащему на кровати….

Лицо Горгоны отливало краской…по ее поведению было понятно, насколько ей интересен человек, лежащий на кровати, пусть даже в ее жилах и текла голубая змеиная кровь.

В какой-то момент Альпаса будто пришла в себя — она отошла от Мо Фаня, не забыв при этом достать телефон и сделать несколько фотографий на случай, если он вновь соберется ее шантажировать!

* * *
Проснувшись, Мо Фань почувствовал зверский голод.

Он вышел наружу, хорошо еще, что в городке было немало закусочных, которые уже работали. Повсюду разносился запах готовящихся завтраков.

— Господин Фань! Ты проснулся! — Фан Сюн хлопнул его по плечу. Когда же он увидел повернувшееся на него лицо, он немного удивился, но затем понял и смущенно продолжил: «Мда, я понимаю, что ночью можешь быть не таким храбрым, как днем…знаешь, я однажды пробовал лизать туфли на высоких каблуках, стоя на коленях…что ж, я и не думал, что такой процесс может принести столько удовольствия».

Мо Фань параллельно ел лапшу и явно не понимал, к чему клонил Фан Сюн.

— Ну если даже герой вроде тебя может вести себя покорно…тогда я тоже должен попробовать еще раз. В следующий раз попрошу девушек, чтобы связали меня…эй, куда ты? Не уходи! Я же просто так сказал, сейчас ты для меня самый уважаемый человек! Кто знает, у нас с тобой может быть много общего!

Мо Фаню было лень трепаться с этим психом, но он заметил странные усмешки незнакомцев вокруг.

Он сделал еще несколько шагов и обратил внимание, что люди вокруг все равно продолжали хихикать.

— Неужели они смеются надо мной? — вдруг подумал маг и тут же развернулся к окну, пытаясь разглядеть свое отражение.

…ах уж эта Горгона!!! В этот раз ее попа будет гореть словно в аду!

В следующий миг послышались аплодисменты и пересмешки женщин.

— Эх…как жаль, — произнесла Ли Хэ, проходя рядом.

* * *
Слух по крепости распространился очень быстро. Вчерашнее благоговение перед всеобщим героем дополнилось теперь едва сдерживаемыми усмешками.

Эта змея Альпаса в один миг разрушила его героическую славу!

Хорошо еще, что он использовал свое запасное имя Фань Мо, дабы в нем не распознали Мо Фаня.

Если кара небес продолжится, крепость больше не выстоит.

Мо Фаню нужны дополнительные силы….

Совсем недавно темный талисман использовал свежую энергию для продвижения элемента призыва ….

И все же как хорошо, что город-крепость уцелел.

Мо Фань за это время даже немного позабыл горечь обмана девок с острова Ся, но теперь снова вспомнил.

— Вперед, отправляемся на остров Ся! — Мо Фань призвал призрачного лунного дракона и захватил Альпасу.

Призрачный лунный дракон относится к духам пагоды тысячи душ — в нем частично течет кровь лунного дракона, крылья у него сверкают как жемчуг, а само тело будто соткано из кристаллов — проще говоря, выглядит он прямо-таки в женском стиле.

К сожалению, помимо своей внешней красоты этому призрачному лунному дракону похвастаться больше нечем. Он не обладает достаточной боевой мощью, да и Мо Фань специально призвал его потому, что его будет тяжело обнаружить, а значит, на нем легко можно проникнуть на остров Ся.

С развитием элемента призыва маг обнаружил, что теперь он может открывать не просто врата призывного пространства — отныне ему подвластны и древние врата, сквозь которые он может призывать более сильных существ.

— Откуда ты знаешь, где находится остров Ся? — недоумевала Альпаса.

— Посмотри на воду, — Мо Фань указывал на поверхность моря.

Море было светло-сероватым — молниевая кара еще не исчезла полностью, и от ее силы морские волны продолжали подниматься.

Альпаса посмотрела своими золотистыми горгоньими глазами вниз и увидела в воде существо, что очень быстро плыло вперед.

Это был морской лев с острым якореобразным хвостом, с виду походивший на существо уровня не выше уровня слуги или вожака стаи…хотя… Горгоны ко всем существам довольно высокомерны. Однако, приглядевшись, Альпаса все-таки поняла, что это был не простой морской лев — это существо явно могло хорошо маскироваться и таило в себе скрытые способности.

— Помнишь, я просил ту паучиху помочь отыскать морского льва? Вот это он и есть, — ответил Мо Фань.

— Я тогда еще нормально не проснулась и не помню, что вообще было.

— Он убил моего зверя из призывного пространства и едва не убил моего старину-волка. Я попросил гетерку и волка вернуться в Минву и разобраться с ним, этот морской лев, понимая, что ему не одолеть за раз гетерку и волка, согласился показать дорогу к Земле небесных сокровищ, — произнес Мо Фань.

— Эта Земля небесных сокровищ и есть остров Ся! — поняла Альпаса.

Маг кивнул головой.

Те девки даже в самом страшном сне не могут себе представить, что этот острохвостый морской лев знает их секретное место!

И вряд ли теперь им удастся сбежать!

Глава 2745 Поселиться в змеином гадюшнике

Остров Ся расположился в поистине тайном месте, даже если кто-то на корабле и причалит у здешних обрывистых берегов, то тут же соберется обратно, так как с первого взгляда практически невозможно определить, что у этого места есть продолжение, и оно не заканчивается на этом обрыве.

Даже морские волны, ударяясь о большие камни, не попадают дальше.

И только обогнув эти скалистые утесы, можно обнаружить за ними тихую гавань.

Вода в этой гавани намного чище, чем в самом море: создается впечатление, словно вода отфильтрована самим заливом от всякого мусора, отходов и вонючих растений. Тут нет волн, а чистая вода лазурно-голубая от отражающегося в нем неба.

Чуть дальше этого залива есть остров зеленого цвета. Странные растения пышным цветом покрывают большую часть его территории.

Мо Фань был поражен, как жителям этого острова удалось отыскать настолько прекрасное место.

Город Ли тоже расположен у моря. Летом его обдувает морской воздух, там полно рыбацких суден, выращивают растения и животных — проще говоря, каждый уголок той местности подвергся человеческому влиянию.

Однако остров Ся заметно отличается от других приморских поселений — тут нет сильных ветров, вокруг разносится аромат горного леса. На воде виднелась лишь одна лодка, похожая на одинокий опавший лист в озере, и лодку это будто ненароком прибило к острову.

В рыбацком судне был молодой человек в черном плаще — кожа у него была очень черной, а взгляд отрешенным.

Рыбак искал место, чтобы укрыться от морского шторма, а в результате даже сам не понял, как оказался в этой райской обители. Он снял плащ и вылез из лодки. Вода была настолько спокойной, что лодку можно было даже не привязывать — она все равно не могла уплыть, однако он все же закрепил веревку.

— Девушки, скажите, куда я попал? Я, кажется, заблудился, — смущенный рыбак улыбнулся белыми зубами.

— Это остров Ся.

— А? Я…я не специально оказался здесь, я… — рыбак, по всей видимости, слышал об этом месте, поэтому теперь на его лице появилось смятение.

Он тут же направился обратно к лодке, собираясь покинуть остров.

— Мы не кусаемся и не едим людей, чего ты так торопишься? — вперед вышла женщина средних лет и остановила его.

— Братишка, не беги. Я смотрю, ты устал…можешь отдохнуть тут. Не обращай внимания на клевету, что распространяют другие женщины. Я, как и ты, какое-то время назад случайно наткнулся на это место, а теперь живу здесь! Девчонка рядом с тобой — моя дочь, и эти несколько — они тоже мои дочки! — следующим показался старик с трубкой.

— Говорят, что, проведя ночь на этом острове, потом должен жениться на одной из ваших девушек. У меня уже есть жена…в море бушует шторм, она, наверное, сильно переживает за меня и ждет меня дома, — рыбак был настроен действительно решительно.

Молодая девушка распахнула платок и оголила свое лицо, устремив взгляд на черного рыбака.

— Неужели я не красивее твоей жены? — спросила девушка.

— Ты, конечно, красивая, но я должен возвращаться. Она меня ждет. — Круглый год тут нет ветров и волн, рыбы всегда полно. Став жителем острова Ся, ты не будешь нуждаться в пище и одежде, а какие тут красивые девушки…если тебе не нравится эта, можешь выбрать другую — тут место свободной любви. Если же ты все-таки предпочтешь вернуться домой, то будешь вынужден жить в бедности со своей страшной женой, сводя концы с концами. В море очень опасно, и то, что ты случайно оказался здесь, говорит о том, что твоя судьба связана с этим местом. Очень многие хотят оказаться здесь, да вот не могут отыскать нас! — с ухмылкой сказал старик с курительной трубкой.

Молодой рыбак посмотрел на красавицу, затем на веселого старика, и, немного усомнившись, все же решил сесть в лодку.

— Я должен вернуться. Если я останусь здесь, моей жене придется несладко, а я не хочу доставлять ей страдания.

Жители острова Ся смотрели, как лодка медленно уплывает вдаль.

Взрослая женщина из толпы издала резкий звук и повела рукой…внезапно средь белых облаков показалась молния, похожая на красную змею, устремившуюся прямо в лодку рыбака!

Лодку разнесло в клочья, как и самого рыбака, а чистейшая спокойная вода озарилась красным.

— Эй, оставь его в живых, у него нет выбора! — протяжно произнес старик.

Метнувшая молнию женщина сверкнула гневным взглядом.

* * *
— Это, что, кинотеатр на воде? — Мо Фань с удивлением смотрел на отражавшуюся в морской воде картину.

Звука правда не было, но по шевелению губ он мог догадаться, о чем были реплики участников.

— Этот феномен похож на морской мираж. Здешняя спокойная морская вода запоминает все, что происходило, — сказала Альпаса, рассматривая изображение на воде.

— И сколько же останков плавает на дне этой тихой заводи? — отреагировал Мо Фань.

Раньше тут не было никаких поселений, да и рыбаки не выходили так далеко в море, однако увиденное действительно когда-то было.

Получается, либо ты остаешься на острове Ся, либо становишься трупом.

Они не позволят другим узнать местоположение их острова.

К тому же с острова могут выезжать только женщины — не было видано, чтобы хоть один мужчина покинул это место.

Но остаться жить здесь, это все равно, что поселиться в змеином гадюшнике!

Только вот, к сожалению, об этом известно очень мало кому.

Глава 2746 Богатства!

Люди с острова Ся не могут покинуть свой дом.

Они словно старые вековые деревья вросли корнями в остров. Их нельзя отделить, только уничтожить вместе.

После нашествия морских монстров, население многих городов переехало в крепости. И только они остались на месте. Они сами не хотели покидать свой дом, да и правительство не знало о них.

Жители острова как будто знали, что скоро морские существа устроят настоящее бедствие. И чтобы выжить в своем доме, они вспомнили о городе Минву.

Поселение на острове Ся неразрывно связано с городом Минву. Они перенесли главные изваяния города на остров. Некогда священный город пришел в запустение, в то время как остров продолжает процветать.

А сейчас они захотели забрать все статуи, чтобы сохранить такой хрупкий в это время мир на своем острове.

Даже если весь мир будет разгромлен, а все люди убиты, они все равно будут наслаждаться спокойствием!

И ради этого они готовы совершить ту же ошибку. Они обрушат гнев небес на этот город и все вокруг.

В крепости находятся больше 10 тысяч человек.

Хотя рыбак и поклялся, что не раскроет тайну острова, они все равно не оставили его живым.

Их чистые спокойные земли едва ли станут источником их духовности. Они, наоборот, увязли в порочном круге, и для защиты собственных земель не скупятся никакими методами!

Не важно, чувство вины ли побудило их предков уйти на необитаемый остров. Но убив заблудившегося рыбака, они уже встали на путь порока. А теперь они без колебаний готовы пожертвовать населением целой крепости.

— Какая хорошая теплица, но я вас выкошу как посторонний вирус! — ухмыльнулся Мо Фань.

* * *
Морской лев и правда оказался опытным разбойником. Вместе с Мо Фанем он ловко обогнул линию охраны девиц с острова, поднявшись по скале в слепой зоне.

Мо Фань успешно прибыл на остров!

Остров Ся был довольно большим, иначе он не смог бы существовать на само-обеспечении.

Тут были и засеянные поля, и плодовые рощи, озеро, огороды. С первого взгляда это место ничем не отличалось от других поселений.

Сам поселок был небольшим. Вдоль и поперек тянулись две улицы. Остальные дома были рассредоточены по округе.

Большинством населения были женщины. Именно они в основном учились магии, управлению, занимали должностные посты на острове. А большинство мужчин занимались земледелием и строительством. Примерно раз в месяц с острова отправлялось торговое судно.

Отплывали только женщины. Они отправлялись набираться боевого опыта, для налаживания контактов и на учебу. Мужчины не имели права покидать остров. Их не держали насильно, но все они были жертвой пропаганды и промывки мозгов.

В поселке было довольно большое население. Так что в появившемся на улицах Мо Фане далеко не сразу признали чужеземца.

В поселке царила атмосфера спокойствия и уюта. Всюду ходили женщины в ярких одеждах. Конечно, не все они были злодейками, но все были едины во мнении, что их дом настоящий рай.

Если бы местные не делали ужасные вещи, чтобы защитить это место, то это вполне мог бы быть «мужской рай». Каждый парень мог бы найти себе красотку…

— Всего лишь очередной мелкий храм порока, — презрительно хмыкнула Альпаса.

Сделав круг, Мо Фань более-менее понял местную обстановку. Мо Фань не любил вредить невиновным. Он пришел не вычистить весь остров, а разрушить их систему!

— Ладно, приготовиться! — Мо Фань размял шею и руки.

— Погоди. Морской лев говорит, что нам лучше сначала отправиться в священные земли. Сейчас самое время, — сказала Альпаса.

— Устраним местный управляющий класс, и все девушки мои… Если они хотят умереть с честью, тоже неплохо, — Мо Фань кивнул.

* * *
Впервые встретив острохвостого морского льва, Мо Фань был удивлен, как такое низкородное существо смогло стать полководцем. Неужели все за счет неожиданных атак? Но не мог же он постоянно побеждать, как и получить способность отращивать голову?

Увидев, как морской лев ловко проник за тайный барьер острова Ся, Мо Фань воскликнул:

— Молодец какой! Оказывается, ты тайком питаешься их священной энергией! — усмехнулся Мо Фань.

Морской лев хорошо знал местность и умело пользовался ее слабыми местами. Он каждый год прятался внутри острова, усиленно развивался и поэтому смог достичь такого высокого уровня!

— Раз уж даже морской лев смог стать полководцем, эти земли и правда священные! — восхитился Мо Фань.

Местная атмосфера оказалась гораздо лучше, чем он предполагал. Даже сквозь толстую каменную скалу он почувствовал мощную энергию.

*цзззз…

Темный талисман начал взволнованно вибрировать…

На этот раз он был так взбудоражен, что буквально тянул Мо Фаня за шею!

Судя по его реакции, всегда можно узнать, стоит ли игра свеч.

Богатства! Только редкое сокровище может так всколыхнуть звездное море талисмана! Вполне возможно, что Мо Фань может перейти на третью ступень высшего уровня магии молнии! Да и хаос с землей близки к прорыву…

Вслед за морским львом Мо Фань продвигался среди скал укрывшись в тени.

Если точно не знать дорогу, в таком запутанном лабиринте трещин невозможно найти тайную сферу острова Ся. Чем ближе Мо Фань подходил к горячему озеру, тем больше волновался.

Как хорошо, что присутствие морского льва решило вопрос с ориентированием.

— Брат, я только что закончила культивирование. Провела тут почти неделю и теперь умираю от скуки. Может прогуляемся? — раздался мягкий голос.

— Хорошо, ты уверена, что прогулки будет достаточно?

— Противный! — голоса парочки отдалялись.

В этот момент морской лев сообщил Мо Фаню, что, получив разрешение старших, человек может культивировать в этом месте шесть дней. А на седьмой день сфера само-восстанавливается.

Именно на седьмой день морской лев проникает туда тайком и культивирует.

Посмотрев на плотно закрытые каменные стены, Мо Фань вдруг почувствовал знакомое дыхание!

Глава 2747 Наказание

Прошло уже много лет, но Мо Фань хорошо помнил это дыхание.

Именно из-за этой почти увядшей вещи Черная церковь и внедрилась в университет.

Но почему здесь?

Мо Фань точно не ошибся!

Священный источник!

Сокровищем внутри тайной сферы оказался священный источник земли! Мо Фань уже культивировал в подобном месте около месяца. К тому же он забрал с собой оставшуюся эссенцию источника и скормил ее талисману, чтобы она не досталась черной церкви.

Конечно, его восприятие было не точным. Но темный талисман всегда точно знает, чего он хочет.

Больше всего на свете он любит такие источники.

Неужели он и есть то таинственное сокровище острова Ся?

Но разве священный источник земли не является тем сокровищем, которое охраняет древний император? Последний такой источник исчез вместе с разрушением города Бо. Откуда тут появился такой же священный источник…

Нет, этот источник во много раз больше, к тому же он полон энергии. Если источник города Бо можно сравнить со стариком, то источник острова Ся — силач в самом расцвете сил!

Совершенно разные вещи!

Неужели люди острова тоже являются потомками древнего императора? Их жизни охраняет этот источник?

В голове Мо Фаня проносилось множество мыслей. Сейчас он и правда хотел владеть спиритизмом, чтобы призвать душу Чжань Кона и разрешить множество сомнений.

*грохот

Вдруг каменные двери медленно открылись, словно кто-то собирался войти.

Мо Фань кинул убийственный взгляд на морского льва, но тот всем видом показывал, что он не при чем.

В этот момент снаружи послышался голос:

— Сестра Фэйюань, разве сегодня не запретный день для культивирования? Другая сестра только что покинула это место, — поблизости послышался голос девушки-караульной.

Сначала послышались шаги, а затем знакомый голос.

— Я только что вернулась с внешней практики. Семеро матушек разрешили мне войти, чтобы я быстрее сделала прорыв на высший уровень. И помогла дому справиться с грядущими бедами, — послышался голос сестры Жуань.

Мо Фань превратился в тень и спрятался за камнем.

Морской лев исчез еще быстрее, слившись с соседним камнем. Пара блестящих глаз внимательно следили за Мо Фанем, словно морской лев очень боялся мага.

— О, сестра Фэйюань, ты молодец! Я уже давно застряла на одном месте и не могу продвинуться. Тебе еще разрешили уехать на практику, как круто! — сказала караульная.

— Ничего, у всех будет шанс. К тому же во внешнем мире нет так уж хорошо, не сравнится с нашим островом, — при этих словах Жуань Фэйюань зашла внутрь.

Каменные двери медленно закрылись.

Сестра Жуань огляделась вокруг, как будто услышала неприятный запах.

Взмахнув рукой, он развеяла приторный запах девушки, которая культивировала здесь до этого.

— Я должна сделать прорыв как можно быстрее. Мерзавка Лэ Нань так скоро меня обгонит. Ее поддерживают четыре матушки. Вполне возможно, что на следующий год она станет старшей сестрой! — удобно усевшись, девушка начала сердиться.

— Я-то думал вы добрые, какие же вы фальшивки, — раздался голос Мо Фаня.

Девушка резко открыла глаза. В первую секунду ей показалось, что это была звуковая галлюцинация. Но увидев перед собой высокий силуэт, она кинулась назад!

Мо Фань холодно усмехнулся. Один взмах руки — и несколько темных колючих ветвей плотно обвязали сестру Жуань.

Девушка широко раскрыла глаза. В ее взгляде читались сомнение и страх.

Она видела Мо Фаня, но не могла поверить, что он тут оказался!

Как он нашел остров? До сих пор ни один человек не знал, как к нему подобраться. И уж тем более никто не мог проникнуть сюда!

Каменный механизм был на расстоянии вытянутой руки. Стоит только нажать и она предупредит матушек. Но несколько сотен темных шипов сковали ее мертвойхваткой. Она не могла пошевелить даже суставом пальца.

Элемент тени…

Парень еще и силен в магии тени. Он сковал ее за доли секунды.

— Не думал, что мы увидимся так скоро. Я всегда возвращаю долги своим врагам, ха-ха, — Мо Фань широко улыбнулся.

Теперь понятно почему те разбойники так разволновались при виде деревенских девушек.

Это и правда волнующе. Особенно вид туго связанного тела… ха-ха, ну ладно, он сам грабитель, а не насильник!

Мо Фань решил преступить к допросу.

На самом деле он все еще был в замешательстве.

Откуда здесь священный источник?

О котором не знает даже Черная церковь…

Неужели у людей города Бо, жителей древней столицы и островитян одни предки?

И почему культивирование девушек с острова такое высокое?

Источник из города Бо использовался для ускорения развития магов. Но именно поэтому он иссяк. Каждый год к нему допускалось лишь ограниченное количество избранных магов города.

Но таящаяся энергия в этом источнике была бесконечной. Судя по информации морского льва, здесь постоянно кто-то культивировал. Шесть дней в неделю!

Этот источник отличался не только в количестве энергии, но в и эффективности.

Источник в городе Бо помогал магам начального уровня быстро сделать прорыв на средний. Но маги среднего уровня получали гораздо меньше выгоды.

Но этот источник помог многим девушкам достичь высокого уровня, так еще и морской лев смог стать полководцем!

— У меня есть несколько вопросов. Лучше отвечать честно, тогда я не буду наказывать тебя, — Мо Фань с улыбкой смотрел на девушку.

Сестра Жуань негодовала. Она никак не могла подумать, что окажется в руках Мо Фаня.*фью…

Мо Фань не успел отреагировать, как раздался звук всасывания. Этот звук исходил от его груди…

Глава 2748 Талисман, прекрати!

Этот звук был похож на то, как будто рядом голодный бес пожирал лапшу и всасывал длинные спагетти!

В то же время вода из священного источника вытянулась в длинную вермишелину, устремившись к темному талисману.

— Талисман, ну-ка прекрати! — переполошился Мо Фань.

Но в его голосе не было ни капли уверенности.

Он понимал, почему талисман так жадно пытался впитать энергию источника. Но вода сама с радостью кинулась в его объятья! Словно красавица, которая много лет томилась в подземной тюрьме.

Жажда и страсть. Словно хворост столкнулся с огнем, и процесс стал необратим!

Такая страстная жажда свойственна всем духовным сосудам способным к развитию. Темный талисман как будто чувствовал, что находится сейчас в полной безопасности, поэтому не стал сдерживаться!

Талисман оказался решительней самого Мо Фаня!

Сначала он поест, а все остальное потом. Только то, что оказалось в желудке, считается твоим. Если смотреть и ждать, то легко все проворонить!

Глаза морского льва чуть не повылезали из орбит.

Этот человек превзошел его самого!

Он культивировал тут исподтишка. Всегда боялся, что местные схватят его. И тем более даже не смел прикасаться к священной воде.

А этот парень ворвался внутрь и начал пить залпом, не собираясь оставлять ни капли воды!

Он давно знал, что был бы он чуть храбрее, мог бы плюхнуться прямо в источник! Тогда бы он развился гораздо дальше мелкого полководца, и не оказался бы сейчас схваченным!

У морского льва буквально текли слюнки, но он не спешил действовать необдуманно. Его голова только отросла, и он не хотел лишаться ее снова. Он видел силу гетерки, и знал, что парень еще сильнее. Теперь морской лев оказался полностью во власти мага, поэтому не хотел высовываться лишний раз.

Что касается Жуань Фэйюань…

Девушка в ужасе смотрела на происходящее. Если бы она могла отделяться от кожи, она бы сразу вылезла бы из своей оболочки, и бросилась бы на Мо Фаня как кровавый демон!

В этом святом источнике вся жизнь острова Ся!

Этот подлец высосал весь источник одним глотком!

Девушке казалось, что она вот-вот лишится рассудка.

Если другие островитяне узнают, что кто-то выпил источник, они сойдут с ума!

— Ой, на самом деле я… — Мо Фань хотел объясниться, но увидел, что сестра Жуань потеряла сознание.

Шипы Мо Фаня прочно заблокировали ее, так что даже в бессознательном состоянии она осталась в положении стоя. Это было похоже, как будто из нее вдруг высосали душу.

— Не стоит меня винить. Если бы вы выполнили свою часть договора и привели меня сюда на несколько дней, я бы смог остановить талисман, — невинно сказал Мо Фань.

Хотя темный талисман был всего лишь подвеской, вел он себя как живое существо. Пока он жадно пил источник его формы из тонких и изящных превратились в округлые и выпуклые. Он так растолстел, что Мо Фань уже не узнавал его!

Заводь святого источника начала высыхать. Талисман не хотел оставлять ни капли. Это было похоже, как Мо Фань не оставлял своим врагам шанса на побег.

*эррррр!

Талисман издал громкий звук отрыжки.

Мо Фань прекрасно знал его, поэтому сразу уселся на землю и начал культивировать.

Ему остался всего один шаг до молнии третьей ступени. Каждый раз, когда талисман впитывал большое количество энергии, он заботливо делился ею с Мо Фанем. И тогда маг мог пробить даже самые прочные барьеры.

У Мо Фаня было восемь элементов. Идя по пути развития, он опирался на такие вот глотки «молока»!

Маг с воодушевлением погрузился в свой внутренний мир. Сияние звездной пыльцы словно погрузило его в новую неизведанную вселенную…

2401 звездочкам как будто было одиноко в своем тесном пространстве. Они с жаждой устремились в еще неизведанное темное пространство и озарили его своим сиянием.

Именно в этот момент талисман послал туман из звездной пыли. Он ускорил звездочки и помог им прорваться в новую неизвестную зону.

Звездочки сияли все ярче, и звездное море начало расширяться.

Это темное холодное пространство полностью слилось с миром фиолетовых небесных светил. Хотя звезды были далеко друг от друга, они сохраняли прочную связь. Между 2401 звездочками все время сохранялось единое пурпурное течение света.

Среди звездного моря смутно виднелся величественный звездный дворец.

Третья ступень!

Мо Фань думал, что до пика культивирования ему еще предстоит долгий изнурительный путь. Но неожиданно элемент молнии достиг вершины!

Согласно международным нормам, молния третьей ступени высшего уровня уже считается полным культивированием. Дальше некуда развиваться, кроме заклятья.

А маги заклятья должны соблюдать международные договоры. Они не могут просто так вмешиваться в конфликты. Для осуществления заклятья им даже нужно писать запрос в магическую ассоциацию.

В магическом культивировании уровень заклятий стоит отдельно. Маршал Хуа говорил, что заклятья нарушают законы природы.

Короче говоря, сейчас один элемент Мо Фаня достиг пика культивирования. Теперь он будет смело давать в морду любому, кто посмеет непочтительно произнести его имя!

Мо Фань открыл глаза. Он чувствовал приятное покалывание по всему телу.

Снова посмотрел на талисман. Раньше он был вечно голодной сварливой женой, но сейчас был доволен и спокоен. Он мирно спал на груди Мо Фаня и переваривал полученную энергию.

Мо Фань нечасто видел его в таком состоянии, поэтому не удержался от улыбки.

Кажется, талисман скоро снова сделает прорыв, но на какой уровень?

Может впредь его новые пробужденные элементы смогут достигать высшего уровня без всякой внешней помощи?

Без барьеров культивирование было бы горной рекой. Течение было бы единым, без препятствий и пересыханий.

Когда темный талисман переварит энергию, элементы хаоса и земли смогут быстро нагнать других братьев. Даже можно надеяться, что скоро все элементы достигнут полного культивирования!

Глава 2749 Проводник

— Ааа! — сестра Жуань вдруг вскрикнула.

Девушка наконец пришла в себя. Все ее тело было мокрым от холодного пота.

Но когда она снова увидела лицо Мо Фаня и высохший источник… она поняла, что в страшном сне было лучше. И зачем только она очнулась!

Девушка чуть снова не упала в обморок.

— Так как вы даровали мне этот источник, я буду расправляться с вами аккуратно, чтобы вы меньше страдали, — сказал Мо Фань.

Как и следовало ожидать, сестра Жуань начала задыхаться от злости и снова потеряла сознание.

— Ой, выдержки никакой, — Мо Фань покачал головой.

Молодым людям стоит чаще выходить из безопасных зон, почаще оказываться в опасности, встречаться с бандитами. Только так можно окрепнуть морально. Если падать в обморок по любому поводу, то люди могут делать с тобой все, что угодно!

Такова была логика Мо Фаня, но Жуань Фэйюань думала по-другому.

Она, наоборот, предпочла бы, чтобы Мо Фань соблазнился женским телом и провел в этом закрытом пространстве побольше времени. Лишь бы ее глаза не видели ничего!

— Пойдем, наелись досыта, теперь пора поквитаться с ними, — Мо Фань стукнул себя в грудь и гордо направился к каменным дверям.

Он уже забрал самое ценное, смысл тут оставаться?

Что касается сестры Жуань, Мо Фань не испытывал к ней никакого интереса. Он даже не хотел смотреть в ее сторону.

Караул за дверьми уже сменился. Вместо девушки с приторным голосом стоял мужчина в длинной парчовой одежде.

Двери закрылись. Парень не знал, что внутри осталась парализованная сестра Жуань.

— Ты… ты из какой семьи? Ни разу не встречал тебя. Следующая неделя еще не наступила, а ты уже проник туда? Не боишься наказания матушек? — спросил парень.

Он не принял Мо Фаня за чужака и не собирался его задерживать. Видимо у них и правда почти не бывало посторонних.

Беспечная жизнь делает людей беспомощными!

Судя по голосу, это он совсем недавно звал сестру прогуляться.

Мо Фань поднял брови.

А парень скор на дела. Даже если вместо прогулки они сразу перешли к самому главному, это все равно никуда не годится.

— И как далеко вы прогулялись с сестрой? — спросил Мо Фань.

Пока Мо Фань вошел внутрь, обездвижил сестру Жуань, высушил источник и сделал прорыв на третью ступень прошло всего полчаса.

— Нас не было полчаса… Да кто ты такой? И как тут оказался? Ты новенький? Или… — спустя некоторое время до парня наконец дошло, что Мо Фань может быть посторонним.

— Как раз покажешь мне дорогу! Покажешь мне ваших людей, с кем стоит поговорить, — сказал Мо Фань.

— Да кем ты себя возомнил? — рассердился парень.

*бум! Бум! Бум!

В этот момент каменные двери снова открылись. Жуань Фэйюань опиралась на стену. Она была такой бледной и обессиленной, будто провела внутри несколько лет. Она даже как будто постарела.

Увидев девушку, парень затрясся от гнева.

Жуань Фэйюань была его богиней. А он… а он…

— Скотина! Я тебя прикончу! — перед парнем появилось звездное облако элемента ветра.

За его спиной появились многочисленные ветровые перья, и по щелчку пальцев, все они устремились в противника.

Мо Фань шагнул вперед и исчез. На его месте осталась лишь серебристая пыль.

В следующий миг он появился за спиной «быстрого» парня. Одно небрежное прикосновение, и его тело пронзили мощные электрические разряды.

Парень забился в судороге. Изо рта пошла белая пена. Мо Фань расправился с ним за доли секунды.

— Ты…. Я убью тебя, убью! — шляпа и платок девушки упали на землю.

— Ну тогда ты покажи дорогу. Я все равно не был знаком с этим парнем. Кстати, ты его знаешь? Я видел, как до этого он уходил развлечься с другой сестрой, и вернулся уже через пять минут… — сказал Мо Фань.

Конечно, сестра Жуань не была ему соперником. Его магия хаоса чуть не свела ее с ума.

Парализованный парень упал на землю. Пена из его рта перемешалась с кровью…

— Даже не мечтай уйти с острова живым. Ты даже не представляешь, насколько сильны матушки. Ори уничтожат тебя и вынут святую воду из твоего брюха! — кричала сестра Жуань.

— Предки, простите меня, что повстречала такого подонка! Когда он умрет, устройте ему ад! — Жуань Фэйюань продолжала сыпать проклятьями.

Мо Фань почесал за ухом.

Ой, ну она даже ругаться нормально не может!

— Святой источник — лишь первый шаг. Ты даже это выдержать не в состоянии? После этого я уничтожу ваших матушек, разрушу изваяния ваших предков и потоплю ваш остров… Ой, что опять обморок? — Мо Фань закатил глаза.

Разве не она должна ругаться? Он успел сказать первое предложение, а она уже сдалась?

* * *
Мо Фань отправился прямиком на улицы поселка.

Задул свежий ветер, сестра Жуань пришла в себя.

На встречу шла девочка. Она медленно брела по улице и со счастливым видом поедала засахаренные фрукты.

Но увидев Мо Фаня, ей показалось, что фрукты стали тверже камня!

Глава 2750 Не захватил, а взял

— Малышка, вот мы и встретились. Твоя сестра Жуань снова в обмороке. Поддержи ее, — Мо Фань перевалил ослабшую девушку на Шу Сяохуа.

Девочка с отвращением выплюнула засахаренные фрукты.

— Показывай дорогу, хочу увидеть ваших матушек. Честно говоря, мелкие девчонки как ты, для меня все равно, что маленькие мухи. Мне даже лень с вами разбираться, — Мо Фань расплылся в противной улыбке.

Шу Сяохуа понимала, что ничего не сможет сделать с Мо Фанем.

Ей оставалось лишь слушаться его, и отвести к дому матушек.

— Раньше моя служанка больше любила пожирать вот таких маленьких шлюх, — Альпаса успела вылезти из контрактного пространства, и теперь не сводила глаз с девочки.

Альпаса была истинной Горгоной. Все существа, которые имеют кровное родство с Горгонами питаются молодыми девушками, и таким образом продлевают свою молодость.

Когда Мо Фань впервые встретил Альпасу, в том месте всюду были разбросаны кости.

Альпаса наполовину человек, поэтому она не ест людей. Но она спокойно относилась к тому, что ее служанка поедала девочек!

Больше всего она любила таких, как Шу Сяохуа. Подлых, вкусных, всегда притворяющихся безобидными, а на самом деле злых гадюк. Такие мерзавки были вкуснее всего…

— Тсссс….

На пару секунд проявилась змеиная личина Альпасы. Она оскалила тонкие острые зубы и высунула змеиный язык.

Шу Сяохуа воспринимала ее как обычную девчонку, но та оказалась змеей! С детства она больше всего боялась змей!

До этого она пыталась придумать способ убить Мо Фаня, но в ее голове вдруг стало пусто.

— Ты знаешь, что среди Горгон есть змеи, которые любит высасывать мозги? Их зубы похожи на тонкие острые трубочки. Они могут полностью высосать кровь, жир и костный мозг живого существа, не повредив его кожи. Почти так же, как вы, люди, пьете кокосы. Выпив все до последний капли, они консервируют внешнюю оболочку жертвы как одежду и коллекционируют в шкафу. Это было любимое занятие моей старшей сестры. Она круглый год одевала разные обличья девочек, — Альпаса тихо говорила около уха Шу Сяохуа.

Шу Сяохуа редко покидала остров и почти не видела внешний мир. В ее сознании даже не было такого понятия, как снимать кожу. Услышав рассказа Альпасы, она чуть не упала в обморок, вслед за сестрой Жуань.

Мо Фань довольно смотрел на Альпасу.

Хотя до этого Альпаса точно так же запугивала Лин Лин, Шу Сяохуа было далеко до ее умственного развития. Лин Лин повидала много ужасных вещей, прочитала много книг о древних проклятиях. После рассказа Альпасы, она могла спокойно привести множество аналогичных примеров.

* * *
Силой удерживая двух девушек, Мо Фань подошел к горной усадьбе Фэйся.

По дороге он встретил множество мужчин и женщин в вычурной одежде, но Мо Фань не обращал на них внимания. Пока они не пытаются убить его, он воспринимает их как пустое место.

— У вашего святого источника есть история? — спросил Мо Фань.

Шу Сяохуа с мрачным видом опустила голову и не произнесла ни слова.

Мо Фань усмехнулся и дал знак Альпасе.

Глаза Альпасы сверкнули, и девочка словно окаменела. Она встала как вкопанная, но по ее телу побежали мурашки от страха.

— Спрашивай сам, — кокетливо сказала Альпаса, поправив свои длинные волосы.

Мо Фань начал допрос, но Шу Сяохуа мало знала об истории своего острова.

Сто лет назад в городе Ли существовало два рода Ин. Они из поколения в поколение передавали магическое мастерство и обладали большим влиянием. Они проживали на острове Ся и городе Минву. Все отпрыски двух родов были выдающимися магами.

Но потом клан острова Ся оскорбил тогдашнего правителя. Людей клана обманом выманили из острова. Правитель уничтожил их всех, не оставив ни одного свидетеля. Поэтому никто не знал, где находятся руины клана.

Чтобы не втянуться в конфликт, город Минву начал принимать посторонних. Так этот район превратился в обычный город Ли, не осмеливаясь больше зваться кланом Ин.

К моменту смерти того правителя, в городе Минву уже ассимилировалось множество чужеземцев. Немногочисленные потомки клана Ин не могли примириться с вымиранием двух великих кланов. Поэтому они начали искать остров Ся, чтобы покинуть населенный чужаками Минву.

Они знали, что на острове есть Священный источник. Если они найдут этот земной рай, то смогут возродить два клана Ин.

В городе Минву ценными были только древние изваяния. Переместив один на остров, они слили воедино два клана. Так они могли жить самостоятельной жизнью и воспитывать сильных магов!

Так они нашли руины старого островного клана, отыскали источник, перевезли изваяние, и стали жить изолированно.

Но они не знали, что перевозка скульптуры повлечет за собой бедствие. Свирепые молнии долгое время истязали землю и уничтожили весь город Ли.

Боясь расправы, они обвинили во всем случившемся тотемное существо. Они быстро замели следы и сбежали на остров.

Одной статуи было достаточно, чтобы обеспечить безопасность их острова. Именно поэтому они развивались и процветали много лет. Все оставшееся в городе Минву они бросили на произвол судьбы.

Но после поднятия уровня моря начались свирепства океанской расы. Вблизи острова все чаще появлялись сирены-охотники. Очевидно, что морские существа уже жадно приглядывались к нему.

Именно поэтому они решили перевезти на остров остальные скульптуры. Чтобы получить бОльшую защиту. Так они будут в безопасности, сколько бы лет ни продлилась нашествие морских монстров.

— Видимо эти два клана Ин состоят в родстве с жителями древней столицы. Другими словами, потомки древнего императора расселились по всей стране и защищали различные древние святыни. Но теперь большинство из них ассимилировались, а святыни пропали. Лучше всего уцелел только источник на острове Ся, — подытожил Мо Фань.

Так-так, древний император, священный источник…

Может он сам тоже поток древнего императора? Ведь он не захватил источник, а просто взял…

Глава 2751 Узколобый

— Как… как ты нас нашел! Сестра Жуань, Шу Сяохуа! — Ду Мэй изумленно указала на Мо Фаня.

К усадьбе на горе вела извилистая бамбуковая аллея, по которой спускались и поднимались люди с разной ношей. Казалось, что их лица парализованы.

Ду Мэй шла вместе с высоким крепким мужчиной. Они болтали и смеялись. По их сияющим улыбкам сразу было видно, что они в восторге друг от друга.

— Кто это? — рослый парень сразу нахмурился и враждебно уставился на Мо Фаня.

На острове вопросы решали очень просто. Соперники колотят друг друга, кто выиграл, тот и прав.

Ду Ваньцзюнь отличался от чужаков, которые стали мужьями местных девушек. Он был истинным потомком клана Ин. К тому же был одним из сильнейших мужчин на острове Ся!

Конечно, он был очень популярен на острове. За ним бегали все девушки острова, но последнее время он обращал внимание лишь на Ду Мэй. Особенно после того, как она вернулась на остров и рассказала ему о внешнем мире. Так же она упоминала о сильном маге охотнике семи звезд, сила которого могла сравниться с его собственной. Почувствовав угрозу, Ду Ваньцзюнь начал прилагать еще больше усилий. Еще немного.

— Это и есть тот охотник семи звезд. Он очень силен. Но… — Ду Мэй с сомнением покосилась на сестру Жуань и Шу Сяохуа.

Неужели они не обманули его и позволили ему добраться до острова?

Хотя это не совсем соответствует правилам, но обещания следует выполнять. Иначе ей самой было бы стыдно.

— А, моя матушка говорила, что силы людей из внешнего мира весьма посредственны. К нам редко попадают чужаки, очень хочется померятся с тобой силами! На острове мне нет равных и мне очень скучно, — надменно сказал Ду Ваньцзюнь.

— Брат, он правда очень силен. Он может призвать полководца… — Ду Мэй оказалась еще наивней, чем предполагал Мо Фань. Она до сих пор не поняла, зачем он явился.

Ду Ваньцзюнь нахмурился еще сильнее.

Ду Мэй дура или у нее особое отношение к этому чужаку?

Разве она не понимает, что не стоит говорить мужчине в лицо, что другой сильнее его?

— Тогда посмотрим! — Ду Ваньцзюнь вышел вперед.

— Он твой двоюродный брат? — спросил Мо Фань.

— Да. Он самый сильный маг острова, — Ду Мэй только сейчас обратила внимание на странный обессиленный вид сестры Жуань и испуганную Шу Сяохуа.

Наконец она начала догадываться, что происходит и взволнованно сказала:

— Ты сам вломился сюда.

— Людям стоит почаще выходить из безопасных зон и тренироваться. Иначе быстро станут узколобыми. Ду Мэй, за пределами острова, такие как твой брат не имеют большой ценности, — Мо Фань лениво посмотрел на девушку и продолжил идти вверх.

Ду Мэй была самой простой и поверхностной из девушек. По ее выражению лица легко можно было понять ход ее мыслей.

— Что ты сказал? Стой! — разозлился Ду Ваньцзюнь.

Мо Фань проигнорировал его. Он продолжал идти вперед вместе с сестрой Жуань и Шу Сяохуа. Они обе находились под контролем Альпасы. Они шли рядом с ней словно две марионетки.

— Идиот, я сказал стоять! Ты не понял? — взбесился парень.

Вокруг него стали скапливаться водяные жемчужины. Стоило магу шагнуть вперед, как в его руках взорвалась мощная сила.

По обе стороны бамбуковой арены поднялись мощные порывы ветра. Гибкие побеги бамбука пригнулись к земле.

Ду Ваньцзюнь обеими руками поднял серебристый морской меч. Лезвие пронеслось над лесом и устремилось в спину Мо Фаня!

— Брат, не надо… — крикнула Ду Мэй.

— Сам нарвался! — гневно сказал Ду Ваньцзюнь.

Мо Фань вдруг обернулся. Из его глаз полилось яркое серебристое сияние.

Морской меч остановился прямо в воздухе всего в полуметре от лба Мо Фаня. Как бы Ду Ваньцзюнь не старался, он не мог опустить меч.

— Отвали!

Стоило Мо Фаню крикнуть, как высокий бамбук разлетелся на щепки, которые вонзались в землю и срезали другие растения!

В Ду Ваньцзюня словно врезался большой зверь. Парня отбросило назад, и он откатился с середины склона к подножью горы, оставив за собой длинный слез вспаханной земли!

Парень выплюнул кровь. Кожа на его груди была разорвана. Он с ненавистью уставился на Мо Фаня, который издалека казался маленькой точкой.

— Брат! — побледнев от страха, Ду Мэй рванулась вниз.

*бум!!!Вдруг в небе над островом раздался гром. Прямая как меч молния ударила в землю.

Все произошло так быстро, что никто не успел отреагировать. Когда люди опомнились небо снова было черным, а в земле появилась большая дыра.

*бум! Бум! Бум!

С неба спустились несколько десятков прямых молний. Они вонзались в землю словно пурпурные мечи, не уступая в мощности самому первому удару.

Ду Ваньцзюнь лежал на месте, боясь пошевелиться. Он понимал, что любая из этих молний может забрать его жизнь.

Липкий страх держал его душу в кулаке!

— Брат! Брат!

Ду Мэй наконец добралась до мага.

Эти молнии не уступали гневу небес из молниевого дождя! Как хорошо, что они не попали прямо в мага!

Но подойдя ближе, Ду Мэй почувствовала странный запах. Она перевела взгляд на его одежду, и увидела, что по штанам Ду Ваньцзюня растекается теплая желтая жидкость…

Глава 2752 Весь ваш остров окружен мной

— Элемент пространства, молния…неужели призыв — это не самая сильная его магия? Но в данных лиги охотников было сказано, что он совсем недавно совершил прорыв на высший уровень! — Ду Мэй обомлела, увидев, то Мо Фань уже испарился из виду.

Шу Сяохуа и Жуань Фэйюань тоже только теперь пришли в себя, они глядели, как противник направляется к усадьбе.

Горные усадьбы расположились на нескольких горных пиках — там живут семь старших матушек и два батюшки. Эти девять человек и являются старейшинами острова Ся, и сила каждого из них не известна полностью.

В сравнении с молодежью, старейшины имели возможность культивировать в уединении с источником на протяжении долгих лет, поэтому будет не удивительно, если среди стариков найдется маг заклятий!

Местность была окружена зарослями деревьев личи, аромат которых распространялся вокруг.

— Внизу кто-то использует магию молний, неужели эта предательница вернулась? Ах, уж, она бессовестная! Мы, девять старейшин, сделали из нее сильнейшего человека на острове в надежде, что она достигнет уровня заклятий и прославит наш род, а она предала нас…бесстыжая, неужели она действительно думает, что ей нет равных? Сегодня мы не должны оставаться в стороне, мы должны разобраться с ней! — злобно сказала бабка в темно-зеленом одеянии.

— Тогда не надо было говорить Сун Фэйяо о магическом кречете, — произнес старик с трубкой в руках и короткой безрукавке.

— Кто сказал ей? Она на протяжении нескольких лет была полностью погружена в культивирование у Священного источника. Мы думали, что у нее небесный дар и большие шансы стать магом заклятий…годы наших вложений в нее были уничтожены из-за того, о чем успели позабыть уже абсолютно все…неужели наши поколения так и будут ютиться здесь, снедаемые сплетнями людей снаружи? — голос ее звучал все более гневно.

Сун Фэйяо была некогда самой большой надеждой острова Ся, и хотя в последние годы появилась Лэ Нань, чьи способности явно не уступают, она еще слишком молода — до пика ее развития еще должно пройти как минимум 7–8 лет.

Остров Ся уже довольно давно привлекает внимание морских монстров — в поле их зрения это место попало раньше остальных, и даже священные древние статуи не могут гарантировать абсолютной безопасности, поэтому островитяне начали готовиться к худшему сами, пытаясь создать мага заклятий.

— Матушка, матушка! Беда! — закричала прибежавшая Лэ Нань.

— Что случилось? Эта та предательница вернулась? Думает, что прокультивировав снаружи пару лет, может сломать всех нас? Пусть не забывает, что она одна! — отозвалась седьмая матушка.

— Это не сестра, а тот охотник. Не понятно как, но он смог найти наш остров, а сейчас он силой удерживает Шу Сяохуа и Жуань Фэйюань! — ответила Лэ Нань.

— Мы с ним ничего не делали, а он все равно прибыл на остров Ся…он, что, действительно думает, что может здесь хозяйничать? — разозлилась матушка.

— Он пришел один или привел с собой еще кого-то? — спросил старик.

— Один!

— Тогда тем более нет смысла его опасаться. Седьмая матушка направилась к лесу и увидела Мо Фаня, который уже был окружен молодыми людьми, однако никто из них так и не осмеливался выступить против него.

— Ты рискнул прибыть на наш остров, но не забывай, что пришел один. Надеемся, что помимо огромного желания умереть, у тебя была и другая цель прибытия, — сказала матушка.

— По правде говоря, я тоже не особо тороплюсь. Я могу дать вам еще один день, чтобы вы вдоволь наелись и напились, а завтра с наступлением вечера остров Ся исчезнет с лица Земли, — Мо Фань почесал ухо.

Он вел себя очень заносчиво.

— Отпусти этих двух девушек, и мы сохраним тебе жизнь. Мы просто подвесим тебя в тренировочном зале в качестве мешка для битья. Продержишься год — и можешь быть свободен.

Мо Фань только теперь заметил, что это была та, которая убила того молодого рыбака — лицо ее сильно постарело, что говорило о том, что с того дня прошел не один десяток лет.

Столько лет минуло, а яда в ней меньше не стало!

Маг посмотрел на Шу Сяохуа и сестру Жуань — они думают, что он взял их в плен? Да весь остров Ся оказался окруженным им в тот самый момент, когда он высадился на нем! Именно по этой причине он спокойно отпустил девушек.

— Матушка, он осушил наш священный источник! Там не осталось ни капельки! — зарыдала Жуань Фэйюань.

От ее слов у всех отвисли челюсти!

— Разойдитесь! Вам с ним тогда не справиться. Я сама лично сдеру его кожу, достану желудок и выжму всю кровь до капельки обратно в источник! — сказала седьмая матушка.

— О, я как раз совершил прорыв. Хорошая штука — этот ваш священный источник…чистая энергия. Ваши сердца уже давно прогнили, так что было правильней отдать его мне, — молвил Мо Фань.

Матушка уже не могла сдерживаться.

Ее силуэт мимолетно сверкнул, оставив на прежнем месте лишь клуб пыли, а затем она появилась перед ним.

Элемент пространства отменного культивирования.

Матушка стала сдавливать пространство вокруг Мо Фаня, но в эту секунду появился узорчатый зверь, когтями устремившийся в ее сторону, отчего люди вокруг впали в еще больший ступор!

Глава 2753 Давай позовем повелителя молний

На брючине седьмой матушки появилась дыра, и оттуда показались капельки крови. И это она еще успела отреагировать и метнуться в сторону с использованием моментального передвижения, иначе узорчатый волк мог бы просто убить ее.

— Мерзкое отродье, ранил меня! — седьмая матушка Ци повела руками, и деревья личи вокруг стали расти с огромной скоростью.

Деревьев было очень много, и они образовали вокруг тела волка растительную клетку.

Волк зарычал, и шерсть его будто поднялась — насекомые из его подшерстка стали разлетаться в стороны.

Насекомые осели на растениях и стали испускать красное горячее свечение, и в течение короткого промежутка времени деревья были уничтожены.

Выросшие за считанные мгновения деревья так же быстро и пожухли, будто вся жизненная сила их полностью оставила.

Красные сверчки вернулись в шерсть своего хозяина, после чего шерсть волка засветилась, осветив его с головы до хвоста.

Тело волка словно покрылось кирасой, наполнившись до конечностей дополнительной силой!

Узорчатый волк полоснул когтями, срезав оставшиеся растения, а затем его силуэт размножился на несколько теней.

— Захват девяти теней!

Захват девяти теней — убийственная фишка узорчатого волка, при помощи которой заметно возрастают его разрушительность и агрессия.

Матушка побледнела.

Узорчатый волк-император как-никак относится к полководцам, так с помощью его насекомых разрушительность возросла в разы! Даже с уровнем культивирования самой седьмой матушки ей придется потрудиться, чтобы одолеть такого врага.

В противостоянии полководцу от него нужно держаться на расстоянии.

Матушка Ци поспешила активировать защиту, что возникла перед ней стеной…но в следующую секунду эта стена рухнула от удара волчьих когтей, а кровь изо рта женщины брызнула прямо на обломки выставленного щита!

— Матушка! — закричала Лэ Нань, тут же устремившись к волку.

Тело зверя было окружено волчьим свечением, и Лэ Нань, наткнувшись на него, подлетела в воздух.

— Да это настоящий монстр! — послышалась чья-то холодная ухмылка.

Промелькнул темно-синий силуэт, проявившийся затем прямо перед матушкой Ци. Тело ее стало извергать капли жидкости медного цвета, что вращались вокруг…за считанные мгновения она превратилась в колокол!

Узорчатый волк-император наткнулся на него, отчего вокруг раздался громкий звон, а когти его от этого столкновения обломались.

Это был водный колокол медного цвета…. Магия элемента воды с примесью меди для устойчивости…очень редкое явление! Уголки губ Мо Фаня поднялись. Он стоял на прежнем месте и спокойно наблюдал за происходящим.

Даже если когти волка сломаны, это отнюдь не означает, что он лишился своей боеспособности.

Сверчки из волчьей шерсти вновь взлетели в воздух, направившись в лес — прошло несколько минут, и растения в лесах пожухли для того, чтобы отдать свою силу этому огромному зверю!

Еще совсем недавно кровоточившие раны на лапах волка затянулись, и можно было увидеть, как быстро они обрастают новой плотью — волк восстанавливался на глазах.

Способность высасывать жизненную энергию из всего вокруг действительно помогает ему.

Сила зверя не только не уменьшалась, но даже возрастала.

— Иди назад залечивать свои раны, его я возьму на себя, — сказала матушка Лань в синем.

— Мы должны разорвать его в клочья, речь идет о нашем священном источнике! — ядовито брызнула матушка Ци.

— Не беспокойся, никто не может просто так унести наш источник с острова Ся, — добавила матушка в синем.

Вокруг ее тела все так же продолжали вращаться капельки медной воды, что в любой момент могли приобрести ту форму, какая ей была нужна.

Стоило ей повести рукой, как капли приобрели форму животной плети с острым наконечником!

Медная плеть сделала несколько оборотов над головой женщины, а затем словно змея вылетела вперед!

— Очень интересная условная мощь, — сделал вывод Мо Фань.

Условная мощь элемента воды медного цвета…способность растекаться и затвердевать в нужные моменты дает волшебнице возможность создавать необходимые ей магические предметы.

Матушка Лань обладала не только элементом воды, но и ветра — с такой мощной силой в руках она могла совсем не бояться приближения узорчатого волка.

*Бдыщ

В воздухе раздался хлопок — это матушка в синем пустила свою плеть в ход, из-за чего в пространстве даже пошли вибрации.

Хлопок плетью застал волка на расстоянии ста метров — зверь просто упал к ногам своего хозяина, а по голове его растекалась кровь, стекавшая постепенно к ноздрям…

— Тебе с ней не справиться, давай позовем повелителя молний, — произнес Мо Фань.

Матушка Лань была намного сильнее матушки Ци, но вот насколько именно парень еще вычислить не успел.

Глава 2754 Я пришел разобраться с вами

Слияние элемента молнии и призыва!

Мо Фань отворил врата пагоды тысячи душ, призывая повелителя молний!

— Матушка Лань, нельзя позволить ему совершить призыв, он может призвать повелителя молний! — прозвучал встревоженный голос Жуань Фэйюань.

Повелитель молний очень силен, даже сильнее, чем узорчатый волк! И этот повелитель молний может уничтожить мага высшего уровня!

— У него ничего не получится.

Когда Мо Фань полностью распахнул древние врата, из леса выбежал старик, в руке державший пылающую пику — он появился за спиной парня словно ветер!

Когда же он обернулся, эта пика превратилась в огненного дракона, клыки и когти которого были устремлены на молодого мага!

— Батюшка Е!

— Убей, убей его!

Вокруг стали раздаваться возгласы…оказывается, батюшка Е просто ждал подходящего момента для нападения!

Волшебники призыва во время призыва должны быть предельно сосредоточены на выпускаемой магии — они должны очень быстро отыскать необходимое существо, и поэтому у них нет возможности осматриваться по сторонам!

Батюшка Е считается одним из самых пожилых на острове — старейшины сделали устройство на острове Ся очень простым. Практически все события и действия на острове просчитывались семью матушками и двумя батюшками.

Старейшины на протяжении многих лет культивировали, используя силу, даруемую источником, поэтому уровень развития их очень высок.

Батюшка Е выделяется своим культивированием, а тут он еще специально ждал наилучшего момента для атаки!

Старик довольно ухмыльнулся.

Неужели этот малец думает, что может просто так приехать на остров Ся и оставить его без главного сокровища?

Мо Фань же тоже смотрел на него, не сводя взгляда.

Любой другой на его месте, увидев это старческое заклинание, уже давно бы язык проглотил, а Мо Фань ответно смотрел на него и тоже ухмылялся!

И чего он ухмыляется? Дракон уже впился в его плоть!

*Вжух

В следующий момент силуэт Мо Фаня рассеялся, превратившись лишь в серую дымку….

Пика старика вновь начала атаковать, но взору представало лишь насмехающееся лицо молодого парня.

Лицо батюшки Е побледнело — неужели его противник так отменно владеет магией тени? Он отреагировал так быстро? И почему эти теневые иллюзии выглядят настолько натурально?

— Молнии, призыв, пространство, а теперь еще и тень, — промелькнули глаза Шу Сяохуа, что все это время вела подсчет элементов Мо Фаня. — Ха, теперь мы знаем все твои четыре элемента, у тебя не осталось козырей! А вот всех мастеров остров Ся ты еще не видел в действии, тебе пришел конец! — озлобленно сказала сестра Жуань.

— А ты, молодой человек, не дурен! Возможно, в единичном бою нам не одолеть тебя, но знаешь, мы тоже не собираемся тут с тобой в игры играть!

Батюшка Е отошел в сторону и сделал несколько затяжек из трубки.

В эту секунду с других склонов острова Ся тоже показалось несколько силуэтов.

Возраст этих людей был разным, и одежда на них тоже была других цветов.

— Бабушка! — воскликнула Шу Сяохуа, разглядев старушку в пурпурном одеянии, ее глаза тут же наполнились слезами, а затем она указала на Мо Фаня — бабушка точно оставит его в живых…я должна заставить ее пожалеть о том, что она обидела меня!

Бабка в пурпурном была очень старой — лицо ее было испещрено глубокими морщинами, а в руках она держала посох со сверкающей каменной жемчужиной.

При всем этом от старушки исходила устрашающая аура — она явно была намного сильнее матушки Лань и старика Е вместе взятых!

— Молодой человек, мы как-то тебя обидели? — спросила бабушка в пурпурном одеянии, держа обеими руками посох.

— Спроси своих девчат, — усмехнулся Мо Фань.

— Говори как есть! — бабка сверкнула взглядом в сторону Шу Сяохуа.

Девушка тут же проболталась.

— Верни источник нам, а я позволю тебе культивировать здесь целый месяц. Через месяц ты сможешь спокойно покинуть остров Ся, однако ты должен будешь принести духовную клятву, что никогда никому не раскроешь наших тайн, — произнесла старушка.

— Извините, но я не веду переговоров, а принимаю решение единолично. К тому же я не высокомерен, однако тут отношение у всех словно к мусору! — ответил Мо Фань.

— Да он совсем с ума сошел!

— Его нужно убить!

— Старшая матушка, не позвольте ему порочить наших предков. Давайте используем его вместо нашего ежегодного жертвоприношения! — послышались крики жителей.

Старушка вновь подняла посох, давая всем знак заткнуться.

— Тебе нас не одолеть. Стоит ли говорить, что наш магический кречет относится к сильнейшим полководцам, и я не отдаю ему приказ убить тебя только потому, что наши девушки совершили ошибку и обидели тебя? Мы тоже не пытаемся торговаться с тобой. Посмотри на море — у тебя есть время до захода солнца, чтобы сделать выбор, — старушка в пурпурном показала на воду.

Солнце уже наполовину зашло в воду.

— Ты, должно быть, знаешь, что небесная кара настигла город-крепость? — спросил Мо Фань.

— Знаю. Вселенная пребывает в хаосе. Ты ищешь справедливости, мы пытаемся остаться в живых, — прозвучал холодный голос старшей матушки.

— И все же я пришел разобраться с вашими людьми.

Глава 2755 Грозовой титан

Только человек с такой выдающейся силой и глубокой невежественностью может говорить такое безумие!

Вокруг собрались все жители острова от мала до велика, которые хоть что-то понимали в магии. Хотя большинство из них никогда не видели внешнего мира, благодаря пропаганде девятерых матушек и отцов они все считали себя выше остальных людей.

Все, кто уезжали с острова на практику, возвращались крайне самоуверенными. Они говорили, что люди из внешнего мира не обладают стоящим культивированием и силами, и никогда не сравняться с жителями острова.

Но почему этот вторженец так нагло стоял перед ними, как будто собирался растоптать их всех?

— Ну раз уж ты ищешь своей смерти, — матушка Да крепко держалась за свою трость из дерева личи.

Другой конец трости вонзился в глиняную почву. Когда он завращался, вокруг него появились круговые узоры и распространились до ног Мо Фаня.

*бам!

Почва и камни взорвались, и из-под земли вырвалось существо из дерева. Когда оно подняло голову, в небо устремились мощные ветвистые рога, будто соединили рога десятка оленей.

Голова зверя была похожа на голову питона. Когда он открыл пасть, она вся превратилась в глубокую полную острых зубов трубу. Его тело было длинным с множеством ножек, как у сколопендры, на каждой из которых блестели острые когти!

Древесная сколопендра внушала ужас даже местным жителям. В длину ее тело было выше многоэтажных высоток.

Со взмахом когтей в воздухе появилось переплетение отблесков. Со стороны Мо Фаня казалось, что темное небо за спиной существа наполнилось темными проклятьями, которые подавляли его душу!

Мо Фань чуть отступил назад и поспешно закончил последнюю часть древних врат.

Он прекрасно понимал, что будет трудно бороться с таким огромным существом в компании с мелким повелителем молний.

Поэтому Мо Фань изменил решение в последний момент, и призвал из пагоды тысячи душ другое существо.

Он снова использовал слияние с элементом молнии. Но третья ступень позволила ему призвать существо еще выше повелителя молний.

На самой вершине пагоды среди облаков находился ослепительный дворец. В столь сияющей и невероятной обители могли жить лишь священные существа!

— Грозовой титан!

В древних воротах показалось тело великана. Земля под ногами, вся гора и усадьба задрожали.

В сумеречное небо поднялся огромный искривленный меч, сотканный из молний. Яркое сияние превратило ночь в день!

Кожа титана била похожа на цельное серебро. Молнии окутывали его словно плащ, и отражались на серебристой коже. А меч в руке дополнял его ужасающий образ!

— Как он… как он это делает? — Жуань Фэйюань и Шу Сяохуа обезумели от страха.

Повелитель молний был одним из сильнейших существ из призывных ворот. Чтобы помешать Мо Фаню призвать его, батюшка Е неожиданно атаковал его со спины.

Но силы Мо Фаня снова превзошли их понимание.

Этот парень и правда недавно сделал прорыв на высший уровень элемента призыва? Почему даже сильнейшие маги призыва не могут призывать таких существ, как он?

Темперамент грозового титана отлично подходил Мо Фаню. Их обоих раздражало, когда что-то мельтешитперед глазами.

Титан выбрал цель едва появившись. Он резко выбросил меч небо и лезвие закрутилось в воздухе. Еще до его приземления людей пронзил первобытный страх приближающегося уничтожения!

Освободив руки, он схватил сколопендру за хвост, замахнулся и с силой ударил ее о землю! Точно так же, как матушка Лань взмахивала своей плетью!

*бам!!!

После этого удара горная усадьба попросту раскололась надвое. По середине появилась широкая бездонная трещина.

От сильного удара древесная сколопендра потерялась в пространстве. Но ее мощное гибкое тело все-таки вырвалось из рук титана.

Сколопендра взлетела в воздух. Ее длинное извилистое тело легко перемещалось в воздушном пространстве. Всего несколько взмахов хвоста, и она уже поднялась на сотню метров, отчаянно стараясь отдалиться от титана.

Титан как будто знал наизусть привычки и поведение сколопендры. Для своего мощного телосложения, он оказался весьма проворным. Слегка присев, он прыгнул вверх, одним махом достигнув уровня горных вершин!

Брошенный в воздух меч оказывается все это время впитывал стихийную энергию и к этому моменту буквально вибрировал от наполненности.

Титан в полете схватил меч.

*вжух!

С ловким взмахом меча небо покрылось сетью звенящих молний, наполненных невероятной молниевой энергией.

Меч рубанул по телу сколопендры, разделив его пополам. Каждая часть тела покрылась сетью из молний. Когда куски упали на землю, они уже почернели и обуглились!

Грозовой титан не дал противнику шанса на выживание. Он обладал древним разумом и понимал, что сколопендра может возродиться. Стоит только дать ей возможность зарыться в землю и впитать минералы из почвы, древесная сколопендра полностью восстановиться!

Вернувшись на землю титан несколько раз вонзил меч в голову сколопендры.

Древесная сколопендра пыталась дать отпор. Она выпрыскивала кислотный яд, махала острыми когтями, и пыталась обвиться вокруг шеи противника.

Но серебро не боялось ни яда, ни когтей. Наоборот, сколопендра даже не могла сдавить его шею!

Все понимали, что сколопендра борется их последних сил. Как девушка, владеющая техникой борьбы. Хотя она и знает правила, все же не может сравниться с сильным выносливым мужчиной.

Матушка Да стояла не шелохнувшись.

Она не допускала мысли, что ее древесная сколопендра не сможет даже ранить паренька!

Глава 2756 Поиграем?

— Твою мать! — яростно рыкнул отец Е.

Своей красной пикой он нарисовал огненную шестерню. Она катилась вперед, становясь все больше и в итоге врезалась в серебристого титана.

От резкого удара титан пошатнулся и в этот момент древесная сколопендра выпустила похожий на деготь яд, блестящий и вязкий.

Сколопендра впала в безумное состояния. Рискуя снова потерять половину тела, она полезла прямо под кривой меч молний.

Извиваясь окровавленным телом, она вдруг поползла к огню.

Черная токсичная жидкость заполыхала ярким огнем. Сколопендра уже успела испачкать в ней все тело титана и теперь среди леса бурлила огненная гора!

Под огнем серебряная кожа титана начала трескаться. Сколопендра тоже не обладала иммунитетом перед огнем, ее деревянное тело, наоборот, легко воспламенялось.

Сначала огонь окружил ее, а затем она обвязала своим телом титана, не давая ему вырваться.

Такое безумное поведение испугало даже Мо Фаня.

Она готова пожертвовать собой, лишь бы устранить противника?

Грозовой титан громко заревел. Он тоже не ожидал такого поступка.

Древесная сколопендра выбрала смерть, но тогда и он будет искалечен!

Мо Фань внимательно наблюдал за матушкой в фиолетовой одежде. Она все время оставалась спокойной, а увидев самоотверженный поступок сколопендры даже слегка улыбнулась.

Судя по всему, она была довольна, как ее призывное животное расправилось с неравным противником.

— Возвращайся.

Мо Фань открыл древние врата и вернул титана в пагоду тысячи душ.

Пламя ползло за ним по пятам и отступило только столкнувшись с запретным барьером врат.

Разгневанный титан не хотел сдаваться. Он был древним божеством войны и презирал таких подлых существ. Даже если ему суждено погибнуть вместе со сколопендрой, он все равно не хотел отступать!

Но Мо Фань оказался гуманным магом призыва.

Многие маги элемента призыва не воспринимали в серьез существ из призывного измерения. Но Мо Фань был не такой.

Призывное измерение — это полноценный другой мир. Существа в нем тоже живые. Обе стороны сотрудничают с помощью контракта, и призывное существо можно воспринимать как временного работника.

Мо Фань не мог делать из них пушечное мясо.

— Ха-ха-ха! В ближайшее время ты не сможешь снова использовать призывные врата. И что ты будешь делать? — седьмая матушка в темно-зеленом расхохоталась.

Мо Фань неторопливо открыл свои контрактные врата. Лицо мага озарил яркий отблеск огня, от чего его улыбка стала еще зловещей.

— Гетерка, они любят играться с огнем. Покажи им, что такое настоящее пламя! — сказал Мо Фань.

Из контрактных врат вылетело множество огненных листьев, которые моментально покрыли весь лес.

Огненные листья легли на землю безмолвным ковром.

Сначала они переливались алым блеском, но, когда из контрактных деверей появилась огненная богиня, все земля заполыхала!

Солнце уже скрылось за горизонтом, и землю накрыли сумерки. Но огненная гетера появилась на острове словно небесный метеорит. Небо застлали клокочущие огненные облака. Землю покрыли огненные листья. Весь остров осветился палящим огненным сиянием.

Небесные простор и необъятное море переливались всеми оттенками красного. Эта картина была прекрасней любой зари…

— Контракт… контрактный призыв? — Лэ Нань, Ду Мэй и Шу Сяохуа ошеломленно смотрели на гетерку.

Они не могли поверить, что до этого момента Мо Фань еще не использовал контрактный призыв!

Могущество и сила узорчатого волка-императора заставили всех поверить, что это и есть контрактное существо Мо Фаня. Они прозрели только сейчас, увидев огненную гетеру!

Это и есть его контрактное существо — огненная богиня!

Она обладает самым сильным небесным огнем в мире!

В пагоде тысячи душ обитает множество стихийных повелителей. В том числе повелитель огня. Кажется, силы гетерки были очень близки к нему! И как это невероятно сильное существо может быть контрактным? Ему даже не нужны магические врата! И время ее присутствия не ограничено…

— Кажется твоей древесной сколопендре нравится огонь. Моя гетера ей поможет, — усмехнулся Мо Фань.

Увидев, что титан вернулся в призывной мир, древесная сколопендра перестала выделять яд и погасила огонь на свое теле с помощью влажной глинистой почвы.

Но Мо Фань не собирался так просто отпускать ее.

Огненная богиня протянула руку и указала на древесную сколопендру.

Листья поднялись в воздух, стали кружить словно огненные бабочки и окружили древесную сколопендру.

*вжух-вжух-вжух…

Пламя засияло с новой силой. Огненные литься излучали знойное небесное пламя, которое поглотило тело сколопендры.

Она только что погасила бушующее пламя, но теперь оказалась в окружении небесного огня.

По горной усадьбе эхом раскатились мучительные вопли. Древесная сколопендра превратилась в сплошной клубок огня и скатилась к подножью горы, а затем и в ущелье.

В этом ущелье протекал ледяной ручей. В обычное время сколопендра обитала в этом прохладном сыром месте. Она надеялась потушить огонь этой ледяной водой. Она не знала, что небесный огонь не боится воды.

Вместо этого огонь стал еще сильнее и начал проникать сквозь ее защиту, сжигая плоть и органы!

Скоро огонь заполнил все ее тело. Мучительные крики прекратились.

Сколопендра свернулась кольцом и огонь тоже принял форму кольца.

Вскоре ручей высох, и на дне осталось лишь обугленное дерево — останки сколопендры. Ее тело состояло из тысячелетнего древнего дерева, поэтому останки ничем не отличались от кусков угля.

Лицо матушки Да исказила судорога. Она была уверена, что древесная сколопендра будет эффективным оружием против парня. Но он призвал еще более сильное существо и сжег ее заживо!

Древесная сколопендра была ее призывным существом. Ее смерть также нанесла ущерб душе женщины. Ее предсмертные муки так же передались матушке. Ее телу частично передалась боль от свирепого огня!

Глава 2757 Непобедимая огненная богиня

— Ни один не может сражаться, — Мо Фань с презрением покачал головой.

Люди вокруг разозлились еще больше.

Но не смотря на негодование, они не могли даже приблизиться к гетерке.

Они видели, что огненная богиня достигла уровня старшего полководца. Но как такое существо опустилось до контракта с этим парнем?

— Где остальные? Почему их еще нет? — матушка Да обратилась к матушке Лань.

— Кажется у них тоже возникли трудности.

— Какие трудности могут быть важнее того, что наших людей калечат прямо перед усадьбой? — разозлилась матушка Да.

Но Мо Фань никуда не торопился. Сколько бы ни было сильных магов на острове, зовите всех!

Сегодня он намерен выбить зубы всем старшим на виду у этих лицемерных девок!

Сейчас присутствовали только пятеро матушек и дядюшек. Мо Фань хотел подождать остальных четверых…

Ведь эти люди не заставили его применить что-то кроме призыва. Если он сравняет этот остров только с помощью призыва, это будет большое разочарование. Ведь у них был священный источник, а они так и не воспитали ни одного сильного мага!

И с этими силами они надеялись выжить среди свирепых морских существ? Они слишком недооценивают их возможности.

— Вы слишком слабы. В большом мире даже такие маги как я вынуждены часто убегать поджав хвост. А на вашем острове я все равно что перед маленькими детьми. И откуда у вас такое самомнение! Думаете, что клан Ин велик? Ой! Времена меняются, и разум всегда должен обновляться. Закрыть себя от мира — верная смерть, — Мо Фань начал нравоучения.

Вокруг горной усадьбы собралось большинство населения острова. Но перед подавляющей силой Мо Фаня, они могли лишь наблюдать со стороны.

Священный источник был у него. Маг не собирался бежать. Более того, он стоял с таким наглым видом, как будто говоря: отберите, и он ваш.

Он не показушничал и не морочил им голову. Только реальная сила.

Жители острова Ся, которые всегда гордился своей силой, оказались беспомощными перед этим парнем!

Неужели все, что говорили им матушки и дядюшки было неправдой?

Внешний мир не был столь темен и невежественен, как они говорили. Темными и невежественным, наоборот, оказались они сами. Иначе почему этот парень в одиночку смог бросить вызов всему острову Ся, и даже не опасается матушек и батюшек перед ним?

— Хм, ты думаешь, что мы кучка глупых деревенщин? Раз уж ты можешь призвать старшего полководца, во внешнем мире ты явно незаурядный маг. Мы признаем, что на этот раз столкнулись с сильным противником. Но ты не имеешь права осквернять наши священные земли! — разозлилась матушка Да.

Она ударила тростью о землю и в этот же миг налетел ураган грозного дыхания.

Больше полвины огненных листьев сразу потухли. Очевидно, что матушка Да обладала не только элементом призыва. У нее в запасе была другая еще более сильная магия. Но ради безопасности, она хотела дождаться остальных старейшин и только тогда начать совместную атаку.

Для Мо Фаня не было неожиданностью такое поведение матушки.

С помощью огненной богини он один мог легко разбить их пятерых.

Пятеро старейшин обладали высоким культивированием и силами. Но их боевой опыт явно уступал другим магам такого же уровня. А матушка Хун даже не овладела условной мощью.

Она была магом высшего уровня третьей ступени. Видимо она не утруждала себя культивированием, раз до сих пор не имела условной мощи. Таким составом они не могли справиться с гетеркой. Только что потухшие листья заполыхали с новой силой. Матушки Лань и Ци даже получили ожоги.

Сила огненной богини была похожа на жар солнца. Люди потрясенно смотрели на бессилие старейшин, которых всегда считали непобедимыми.

Но больше всего в происходящее не могла поверить группа девушек, которые знали Мо Фаня.

Он постоянно поражал их воображение. Если бы они знали, что те силы, которые он применял в походе — лишь верхушка айсберга, они никогда бы не стали навлекать на остров такого врага…

*бум!

Раздался горохот. Батюшка Е упал с неба прямо на разрушенную усадьбу.

Сразу после этого в небе появился яркий огонь. Метеорит упал в спокойное море недалеко от острова. На воде появился с десяток огненных островков.

Матушка Лань упала в воду. Если бы не защита, от ее тела остались бы лишь обугленные кости.

Она была ранена, но собралась с силами и прилетела обратно к усадьбе. Всем своим видом говоря, что намерена биться до конца.

С высоты спустилась огненная богиня. Она величественно встала около Мо Фаня. В багровом свете улыбка Мо Фаня выглядела еще ужасней.

Мо Фань с усмешкой посмотрел на старейшин:

— Судя по всему, у вас тоже никаких навыков. У меня есть к вам один вопрос. Если честно ответите и расскажете все, так и быть, я не уничтожу ваш остров.

Не уничтожит остров?

Им не нужна его милость!

Несколько матушек и батюшек побагровели от злости.

— Думаешь это наши самые сильные приемы? Не стоит быть таким самоуверенным, — матушка Да все это время стояла на месте. Иногда она бормотала что-то себе под нос.

Она грозно посмотрела на Мо Фаня. Дыхание матушки стало мощнее в несколько раз.

Мо Фань заметил, что ее глаза изменились…

Зрачки из круглых стали вертикальными и излучали устрашающее сияние.

— Она воплощается, — тихо сказала Альпаса.

Альпаса лишь смотрела и оценивала. Она не отвечала за сражение.

Она была его вторым контрактом. Если уж они даже первый одолеть не могут, то ей нет смысла вмешиваться.

— Ее глаза похожи на… — Мо Фань старался вспомнить, где он видел такие глаза.

— Мяяяяяяууу!

Вдруг матушка Да издала протяжный кошачий вой, который казался предвестником смерти!

Глава 2758 Крыса, кошка, змея

Мо Фань несколько раз стоял перед древними изваяниями города Минву. Он каждый раз поражался насколько их лица кажутся живыми и одухотворенными, как будто это были живые существа. Они словно ночные стражи, настороженно относились ко всем из внешнего мира. Когда они смотрели на тебя сверху вниз, они не открывали рта, но в твоей голове сам собой появлялся предупреждающий крик.

Сейчас Мо Фань услышал именно такой крик. Он ясно раздался у мага в голове и дошел до глубин души. По его телу побежали мурашки, будто от этого звука душа испуганно рассеялась!

Мо Фань невольно отступил назад.

— Мяууууу!!!

В лице матушки Да тоже произошли изменения. Она все еще выглядела как женщина, но ее подбородок стал острым, уши длинными, и выросли серебристые усы!

Неужели это и есть тайна древних изваяний, защищавших город Минву?

Сам он явно не труслива крыса. Но почему перед грозовой кошкой он чувствовал себя таким жалким? И с каких пор он испытывает такой глубинный страх перед кошками? Как будто этот страх тек в его крови, был зарыт в его костях, страх перед естественным врагом!

— Мо Фань, — вдруг послышался голос Альпасы.

Мо Фаня словно обдало свежим дуновением ветра, и он очнулся от глубинного страха. Мо Фань собрался с мыслями и понял, что матушка Да стояла на месте в своем обычном облике. Ее внешность не изменилась…

Иллюзия?

Или какая-то душевная атака?

Мо Фань посмотрел на настороженный вид Альпасы. Она нахмурилась, пристально смотрела на противника и чуть подалась вперед. Именно так ведут себя все змееподобный существа в момент опасности, когда готовятся защищаться или атаковать.

— Что такое? — спросил Мо Фань.

— Это не иллюзия… Это трудно объяснить, я сама с ней разберусь, — серьезно сказала Альпаса.

След за развитием культивирования Мо Фаня, сейчас Альпаса должна была уже приблизиться к тому же уровню, которым обладала в Египте. А она была Горгоной королевских кровей, способной противостоять королеве призраков. Простая иллюзия не могла пробудить в ней такое состояние.

Мо Фань вспомнил страх подземных мышей, которые вдруг наткнулись на кошку, и невольно помотал головой.

Видимо в древних изваяниях Минву и правда скрыта таинственная сила, которая преодолевает видовые ограничения. Даже в драконьих доспехах Мо Фань не мог избавиться от подавляющей силы!

Альпаса и матушка Да хмуро смотрели друг на друга. Их глаза изменились. Золотистые змеиные глаза Альпасы источали агрессию. Ее взгляд был непоколебимым и кровожадным, как у ядовитой змеи, приготовившейся к атаке.

Вертикальные зрачки матушки Да смотрелись не менее угрожающе.

Жители острова недоуменно наблюдали за происходящим. Они видели, что матушка Да и Альпаса не двигаются с места и просто смотрят друг на друга. Но в то же время все чувствовали, что между ними происходит противостояние духовных сил.

Вокруг не чувствовалось ни одного дуновения ветерка. В такое вечернее время в лесу обычно слышно разноголосье птиц и животных. Но сейчас на острове царила тишина.

Между Мо Фанем и Альпасой была особая связь. На доли секунды он почувствовал их борьбу. Кошка встретилась со змеей. Кошка быстра и проворна. Змея атакует резко и решительно.

Вдруг матушка Да кашлянула и из ее рта полилась кровь. Вокруг женщины появился кровавый туман, как будто она лишилась всей крови.

Люди вокруг побелели от страха и кинулись к ней на помощь. В глазах матушки появился страх, и они начали тускнеть. Одной рукой она опиралась на деревянный посох, а другой рукой указала на Альпасу.

Глаза Альпасы постепенно вернулись к обычному состоянию. На ее лице появилась холодная улыбка.

— Что случилось? — спросил Мо Фань.

— Хорошо, что ты взял меня с собой. Иначе она подавила бы тебя как крысу, а остальные взяли бы тебя в окружение и атаковали. Это сила грозовой кошки. Именно поэтому существа не осмеливаются вторгаться в город Минву, — объяснила Альпаса.

— Я-то думал с драконьим чутьем и подавлением мало что в этом мире сможет подавить меня, — Мо Фань протяжно вздохнул.

Он чуть не совершил огромную ошибку. Оказывается, грозовая кошка очень сильна.

— В этом большом мире дракон не является самым древним и самым сильным существом. Иначе за драконьей долиной не было бы могилы царства зверей, — ответила Альпаса.

Древние драконы сильны, но настоящей Горгоне они не страшны.

Род драконов стоит на самой вершине иерархии. Но это касается обычных существ.

Стихийные существа, потомки демонов, древние звери, тысячелетние ветви монстров… они все не уступают драконам!

— Верно. Раз уж они вместе с кланом Ин у священного источника назывались двумя великими кланами, у них явно были специфические способности, — поразмыслив, Мо Фань уже не видел в этом странности.

— Будь осторожен. Не стоит раскрывать все свои способности. Помни, что магический кречет больше всего опасался того, что они перевезут изваяния на остров. Если мы с ним столкнемся, боюсь, я не смогу тебе помочь, серьезно сказала Альпаса.

— Я так медленно наступаю, как раз для того, чтобы увидеть магического кречета, — сказал Мо Фань.

Магический кречет.

Мо Фань не был уверен, но это существо может быть тотемом, которого он ищет.

Если Альпаса права, он и есть та небесная кара, которая постигла остров с первым перемещением статуи. Грозовую кошку подавила Альпаса. Возможно, он скоро появится.

Вот только Мо Фань не понимал.

Все изваяния были статуями. Если грозовой кошке требуется воплотиться в матушке Да, то почему грозовой кречет как отдельное живое существо?

Кажется, остров Ся скрывает еще много секретов!

— Гетерка, не стоит их жалеть, — Мо Фань понял голову и посмотрел на ослепительную богиню огня в небе.

— Неужели ты и правда думаешь, что один человек может разрушить весь остров? Думаешь может самодурствовать, если у тебя есть огненный полководец? — за матушкой Да показался мужчина.

По его гордой осанке, казалось, что ему чуть больше тридцати лет. Но седые волосы и суровое лицо выдавали реальный возраст.

— Батюшка Да! — увидев мужчину, жители острова восторженно воскликнули, словно увидели спасителя.

Глава 2759 Я стану вашей небесной карой

Мужчина в темной одежде, что явно был сильнее предыдущего батюшки, остановил ее.

Мо Фаню было очень любопытно, почему он не показал свою силу прежде.

Батюшка посмотрел на раненную матушку Да и, убедившись, что рана ее не смертельна, прошел дальше.

Горная усадьба превратилась в настоящий хаос — повсюду лежали ветки и останки растений, и даже прекрасные деревья личи были повалены, а сочные плоды этих деревьев валялись вокруг раскрывшиеся от ударов о землю.

Батюшка не наступал на эти плоды, наоборот, он нежно собрал их, аккуратно укладывая в сумку.

— Посмотри на эти личи…внешняя оболочка этих плодов некрасива, они не переливаются как сочные сливы, однако ни один другой плод не может сравниться с личи по вкусу, — сказал батюшка.

Он положил мякоть одного из плодов в рот, при этом на лице его выразилось величайшее удовольствие.

— Тогда наешься ими вдоволь, — отреагировал Мо Фань.

Глаза парня засияли светом, а земля вокруг начала сотрясаться — под воздействием его мысленного контроля плоды личи стали подниматься над землей. Плоды продолжали раскрываться, являя наружу свою белую мякоть…а затем, по приказу мага все эти плоды полетели в батюшку!

Батюшка Цюэи насупил брови.

Старший еще не закончил говорить с ним, а этот малец уже атакует!

Среди мякоти летевших плодов показались твердые косточки, что на огромной скорости без труда пробивали горную породу!

Большие камни, которыми была выложена усадьба, в считанные мгновения превратились в решето!

Цюэи совсем исказился в лице…все эти сады деревьев личи…он вложил в них столько лет своего труда!

— Ты хочешь превратить весь ваш остров Ся в один большой цветущий сад личи, думаешь, что так вы возвышаетесь над остальными, но в моих глазах все вы — лишь насекомые-паразиты, которых нельзя просто вытравить обычными химикатами. Вы так и не испытали на себе небесную кару молний…что ж, тогда я стану вашей небесной карой! — высокомерно парировал Мо Фань.

— Гетерка, выпускай свой огонь, давай поджарим этот остров!

Уж что касается выпуска огня, гетерка это дело просто обожает. Она поднялась выше, распуская свою пламенную юбку, что, развеваясь, начала охватывать все вокруг огнем.

— Гетерка, не забывай, мы не такие как они, поэтому не трогай невинных, — предупредил Мо Фань.

— Дзинь! — послышался звук огненной гетерки. Пламя ее стало накатывать сверху, концентрируясь в основном в центре усадьбы.

— Наш священный остров возненавидит тебя! — закричал батюшка Цюэи.

Среди гор находилось еще немало каменных изваяний их предков, но теперь все они были охвачены огнем!

Глаза сестры Жуань закатились от ужаса, и она едва не теряла сознание.

— Я осушил ваш священный источник, уничтожу ваших матушек и батюшек, разрушу ваши священные изваяния и утоплю ваш остров….

Сестра Жуань уже слышала эти слова…неужели он действительно отправит их остров на морское дно?!

Боги, как же все могло перевернуться вот так!

Это она виновата, это была ее ошибка….

* * *
Батюшка Цюэи хотел начать ликвидировать огонь, однако Мо Фань уже направился в его сторону.

Магического кречета видно не было, наверное, на это у него были свои причины. Что ж, парню было лень об этом думать, так как сейчас он должен разобраться с их самым сильным батюшкой!

— Остановите его! Нужно сохранить статуи, защитите статуи! — кричал изо всех сил батюшка Цюэи.

— Матушка Да, этот призыв…его остальная магия такая же сильная…лучше мы все возьмем на себя его огненное существо, а ты быстрее разберись с ним самим! — произнесла матушка Ци.

— А какие у него остальные два элемента? — спросил батюшка Цюэи.

— Молнии и тень, — ответила Шу Сяохуа.

— Недавно мы столкнулись с его молниями, и их запомнила даже матушка Да, — добавила Ду Мэй.

— Его тень тоже впечатляет, — послышался голос батюшки Е.

Цюэи кивнул головой…и хотя остальные не могут выдержать магию этого паренька, то, что они уже вычислили его сильные стороны, дает им небольшое преимущество.

— Я разорву твое тело на кусочки, а затем удобрю ими деревья личи! — сказал Цюэи.

Он взмахнул руками, и из-под земли будто стало порываться какое-то странное существо.

Земля под ногами Мо Фаня начала обваливаться, скатываясь кусками вниз по горе.

Мо Фань резко побежал вперед, кто мог знать, что под землей окажется какой-то монстр?

Земля шла волнами, а позади показался хвост…

Теперь и сам Мо Фань почувствовал как ситуация становилась все опаснее!

Глава 2760 Пятый элемент

Использовав силу мысли, он поднялся в воздух.

Мо Фань все еще видел под ногами растения и древесные леса, что от движений монстра рассыпались на части!

У этого странного существа было несколько десятков хвостов, и каждый был не похож на другие — словно ужасные змеи они прорывались сквозь землю, покрытые зубчатой чешуей…это словно был многорукий осьминог, каждая щупальца которого была ядовита будто хвост скорпиона.

Пока Мо Фань думал о том, какого страшного зверя мог призвать Цюэи, батюшка продолжал подниматься над землей, а эти бесчисленные хвосты, оказывается, разрастались из его спины!

Все тело батюшки Цюэи было покрыто древесной оболочкой, делавшей из него настоящего древесного человека. И если всю гору представить как одно большое дерево, то Цюэи был его сердцем….

Цюэи будто вошел в тело огромного деревянного монстра, из спины которого и виднелись эти хвосты, и каждый из этих хвостов обладал своей силой!

— В моих глазах ты всего лишь мелкое насекомое. Остров Ся — это мой остров, мои потомки станут сильнейшими магами в этом мире и будут править тысячи лет. Мои предки были выдающимися людьми своих эпох, и теперь таракан вроде тебя появился из ниоткуда и считает, что кому-то до него будет дело?! — голос батюшки Цюэи звучал очень властно.

— Вы всего лишь мелкий род, что влачит свое жалкое существование. Если отыскать похожих на вас людей из истории, то это будут сплошь изменщики, что ради собственного выживания предавали Родину, свою страну и не гнушались убийством людей, это вы предали город Ли, — ответил Мо Фань.

— Ты еще слишком молод, чтобы делать свои суждения. Только нам, выжившим, виднее, что действительно произошло с городом Ли и из-за чего, — раздался гневный мужской глас.

Странные хвосты за его спиной стали атаковать прямо с высоты.

Один из хвостов выглядел словно настоящий древесный ствол, что тыкал в сторону Мо Фаня словно вилами, при этом он постоянно разрастался, и молодой парень будто погружался в лесные заросли…но сам Мо Фань в это время находился в воздухе!

Вокруг него продолжал разноситься древесный треск — появлявшиеся ветки были готовы разорвать его на части!

— Не позволяйте его огненному существу приблизиться сюда, — сказал решительно Цюэи, настроенный уничтожить парня.

Мо Фань запутался в ветвях, а острые ядовитые наконечники продолжали атаковать его со всех сторон — один из хвостов целился прямо в его лоб!

— Огонь священной жар-птицы!

Маг превратился в огненного феникса, тело которого заполыхало священным благородным и всепоглощающим пламенем!

Священная птица вылетела из древесных зарослей и раскинула свои широченные крылья. Распространявшийся от них огонь охватывал территорию в несколько километров, и на горе, казалось, совсем не осталось кусочка, не охваченного пламенем!

Ветки вокруг тут же испепелялись, отчего пространство возле Мо Фаня освобождалось. Это была священная жар-птица, что своей силой противостояла целой горе…целой горе в лице батюшки Цюэи и остальных!

И хотя древесный человек Цюэи был настолько огромен, что мог плечом подпереть гору, священная птица без труда могла испепелить всю гору, превратив пространство вокруг него в пепел!

— Разве я не говорил вам, чтобы вы не позволили этому огненному существу приблизиться?! — гневно обратился батюшка к остальным матушкам.

И только прорычав эти слова, Цюэи заметил, что все остальные находились по другую сторону острова, не позволяя огненной богине подобраться на помощь к Мо Фаню.

А если ее нет рядом…стало быть этот мощнейший огонь выпустил он сам?!

*Треск

Внезапно с неба опустились огненные водопады — они были ярко-красного цвета, и от их жара трещал воздух.

Потоки огня распугали всех островитян, заставляя их разбегаться в стороны словно крыс. Сила священной птицы действовала слишком быстро — люди даже не успевали разглядеть Мо Фаня, они могли видеть только разливавшийся повсюду жар! Только теперь стало понятно, какой силой огня обладает этот парень!

Пламенные водопады заливали все вокруг горячей лавой. Она была везде — в горных ущельях, лесах, усадьбах….все вокруг превращалось в огненное море! Наблюдавшие за происходящим Жуань Фэйюань, Лэ Нань, Шу Сяохуа и остальные не могли поверить своим глазам!

Вскоре раздался крик батюшки Цюэи: «Почему он может выпускать такое пламя?!»

Элемент огня!!!

Шу Сяохуа и Ду Мэй даже специально пересчитали элементы парня — молнии, тень, пространство, призыв….

Все четыре элемента…откуда взялся еще огонь?!

Всем было интересно, откуда у Мо Фаня взялся еще огонь.

Только маги уровня заклятий могут обладать пятью элементами!

Глава 2761 Магический кречет, черный феникс

— Какие еще к черту выдающиеся предки? Я заставлю ваш остров Ся полыхать три дня и три ночи, чтобы и ваши внуки помнили это пожарище!

— Даже выжив после смертельной опасности, вы остаетесь лишь кучкой старых грязных крыс, надеющихся на светлое будущее!

Мо Фань находился наверху водопадов, его священное пламя достигало небес, охватывая и деревья, и горы, достигая даже морской глади — вода начинала активно испаряться!

Древесный человек горел — он горел ярким пламенем, а его длинные ветви в считанные мгновения превращались в черную золу.

Оставшиеся хвосты прижимались к брюху, пытаясь таким образом защитить батюшку Цюэи, однако огонь настигал и их…

— Испробуй еще и вкуса моих молний! — молвил Мо Фань.

Перчатка слияния магий блеснула на его руке, и на ладони сверкнуло сияние стихийных энергий — стоило парню лишь повести рукой, как молнии слились с огнем!

— Вот она — моя небесная кара, подготовленная специально для вас! — Мо Фань совместил огонь и молнии, а сам его силуэт засиял ярчайшими отблесками пурпурных и красных искр.

Пурпурные молнии и красный огонь постепенно создали в небе светящийся колпак, нависший прямо над головой батюшки!

Небесное семечко огня и плюс магия огня высшего уровня второй ступени….

Хотя у Мо Фаня нет небесного семечка элемента молнии, после восхваления духовной печати и усиления темным источником сила его тиранических молний ничем не уступает мощи небесного семечка — его молнии теперь усилены аж в 12 раз, тогда как чистая сила небесного семечка усиливает элемент лишь в 10 раз!

И хотя тиранические молнии относятся лишь к духовному семечку, и у них нет сопроводительного эффекта и характеристики мощнейшей сферы, разрушительная мощь самих разрядов приравнивается к магии молнии высшего уровня третьей ступени.

Что же тогда можно сказать о силе слияния этих двух самых разрушительных стихий?

Эта кара Мо Фаня уж точно ничем не уступит реальной небесной каре, обрушившейся тогда на крепость!

Мо Фань был очень зол. Тиранические молнии скрестились с огненными искрами, обрушившись вниз сияющим дождем уничтожения, наполняя воздух вокруг запахом гари.

Находившийся внизу батюшка Цюэи не успевал спрятаться — масштаб небесной кары был слишком большим, а подобной атаки он точно не выдержит!

Все вокруг батюшки, включая землю, леса и камни, было испепелено.

Оставшийся ни с чем Цюэи смотрел в небо и не верил своим глазам — он не мог поверить, что все это было делом рук мелкого парнишки.

А ведь он считал его не более чем насекомым! Откуда ж ему было знать, что это мелкое насекомое обрушиться на него с такой разрушительной силой?!

Боль и гнев пронзили душу батюшки. Он думал о том, что какой-то молодой парень-пришелец смог разрушить весь их остров Ся. И какой тогда толк в том, что на протяжении многих лет они прятались в этой заводи, упорно культивируя при помощи священного источника? Какой смысл в священной силе этого сокровища, если по истечении многих-многих лет развития все они не могут дать отпор даже одному молодому пареньку?!

— Небесная кара….

— Наш остров Ся действительно настигла небесная кара?

— Он и есть наша небесная кара, он в одиночку смог уничтожить наших старейшин.

Все жители Ся могли видеть, что происходило.

Еще совсем недавно они считали свой остров оазисом в пустынном мире, а теперь он был уничтожен. Никто даже подумать не мог, что силы одного молодого парня будет достаточно для того, чтобы сокрушить сильнейших из них.

Жуань Фэйюань, Шу Сяохуа, Ду Мэй и остальные — все они обливались слезами. Их дом сгорал на глазах.

Они выросли здесь, а теперь вынуждены наблюдать за тем, как самый страшный их кошмар становится явью!

Все оказалось ложью! Перед лицом опасности все они — лишь обычные люди и не более!

* * *
Через некоторое время закончилась и битва огненной гетерки — матушки, даже объединив свои силы, не смогли дать ей отпор и теперь были тяжело ранены.

— Не бойтесь, у нас ведь еще есть магический кречет. Магический кречет уж точно не сможет проиграть ей! — сказала матушка Ци.

Услышав о кречете, глаза жителей вновь засияли надеждой.

Да, ведь у них еще есть сильный защитник!

— Магический кречет! — завопил батюшка Цюэи.

— Мо Фань, скажи гетерке возвращаться, — произнесла Альпаса.

Гетерка в следующую секунду уже была рядом с хозяином.

Если уж речь идет о магическом кречете, тогда будет вернее использовать воплощение бушующего изверга, но даже так гарантии победы не было. Кречет уж точно не уступает в силе тотемному змею или скаловидному тирану….

Мо Фань тяжело дышал.

И вдруг он что-то заметил….

Всех батюшек и матушек он насчитал всего восемь, где же еще одна матушка?!

Вокруг поднялся сильный ветер, и парень посмотрел в небо, увидев в нем великолепного магического кречета и сидящую верхом на нем женщину.

Она была во всем черном.

— Одеяния черного феникса….

— Это она!

Глава 2762 Настоящее искупление

— Сун Фэйяо, это она. Когда она успела вернуться? — батюшка Цюэи и остальные были в растерянности.

Сун Фэйяо — предательница, которая покинула остров Ся.

На ней была одежда черного феникса, она летела по воздуху, сидя на спине магического кречета. Сейчас ее силу мог увидеть весь остров Ся. Но самое главное, что молниевые цепи, сдерживающие кречета, спадали с его тела.

Молниевые цепи обрушивались на улицы острова Ся, раскаты грома разливались по всему острову с ужасной мощью.

А кречет, освободившийся от цепей, сверкал, излучая мощь тотема. Он проносился по небу над островом Ся — древняя священная птица, смотревшая с презрением на слабое человеческое отродье. В глазах птицы отражался каждый человек острова, который в данный момент дрожал от страха.

Мо Фань смотрел на девушку в черной одежде, кажется, он где-то уже видел ее. Похоже, что это была девушка, которая совершала подношения в храме предков.

Неужели это и была последняя матушка острова Ся? Разве матушки могут быть такими молодыми и красивыми? Она очень сильно отличалась от остальных пожилых матушек.

Одежда, которая была на девушке, называлась одеждой черного феникса, от нее исходил какой-то странный дух смерти и спокойствия.

— Черный цвет не выражает принадлежность матушки к какому-либо особому положению. Все женщины острова Ся могут носить эту одежду, включая жителей города Ли. Но не каждый день, а в особо установленный, который посвящается жертвоприношению предкам, — объясняла Альпаса, стоявшая рядом с Мо Фанем.

Когда Альпаса копалась в воспоминаниях Жуань Фэйюань, она достала немного информации об этой одежде черного феникса.

Мо Фань пока что не собирался тщательно изучать их обычаи и привычки, он с напряжением смотрел на девушку в черной одежде, сидевшую на спине магического кречета.

Но в тот момент, когда Мо Фань приготовился к мести девушке на магическом кречете, птица повернулась и улетела в другую сторону от острова Ся.

Мо Фань был в замешательстве.

Разве она не прилетела сюда, чтобы напасть на него?

Почему она улетела? Ведь Мо Фань разозлил жителей острова Ся, разве один из самых сильнейших магов острова, который летал на магическом кречете, не должен был схватиться с Мо Фанем в смертельной схватке?.. Мо Фань уже приготовился уходить с острова, но почему же она ушла первая?

— Нам конец, нам точно конец. Даже магический кречет улетел, Сун Фэйяо забрала его… — растерянно сказала матушка Ци.

На лицах остальных людей тоже читалась растерянность. Магический кречет был их последней надеждой, но тотем решил не задерживаться на этом острове, покинув его вместе с Сун Фэйяо.

Без кречета магический барьер острова Ся ослабел наполовину. Если когда-нибудь магические монстры узнают о существовании этого острова, то они легко смогут им завладеть.

Батюшка Цюэи и остальные совсем потеряли присутствие духа. Даже если они сейчас соберут все свои силы и прогонят этого чужеземца Мо Фаня, остров Ся все равно долго не продержится.

Пока остальные боролись с Мо Фанем, Сун Фэйяо освободила магического кречета от его оков, добившись своей цели.

— Одежда черного феникса олицетворяет искупление, когда впервые предки жителей острова Ся вызвали гнев богов, они свалили вину на магического кречета, который должен был искупить вину. Многочисленные маги города Ли пошли войной на кречета, думая, что он виноват во всех их бедах. В итоге кречет был сильно ранен. И в тот момент, когда он должен был умереть, пришла девушка в черной одежде и успокоила людей, установив мир.

— И тогда люди острова Ся заковали магического кречета в молниевые цепи, теперь ему приходилось постоянно жить на острове. Каждый год та девушка с острова Ся приходила к кречету, чтобы ухаживать за ним. Девушка эта приходила в одежде черного феникса. И каждый год в один и тот же день жители острова проводили традиционный праздник искупления, — сказала Альпаса.

Искупление?

Люди проводили праздник искупления вины каждый год, наряжаясь в одежду черного феникса, чтобы бог простил деяния магического кречета. Но на самом деле таким образом люди острова Ся пытались найти оправдание своим подлым поступкам, и заодно попытаться взять под контроль тотема.

Та девушка, ухаживающая за кречетом, и жители острова Ся были совершенно разными людьми.

Пока девушка в одежде черного феникса ухаживала за магическим кречетом, она узнала реальное положение дел, поэтому и решила покинуть остров.

— Да вы с ней заодно! Когда эта дрянь успела снюхаться с тобой? — старшая матушка налетела на Мо Фаня с диким ревом.

Мо Фань направил свой кулак в сторону старухи, в полутора метрах от нее пролетела река магмы. Матушка больше не осмеливалась нападать на Мо Фаня.

— Если хотите умереть, то я вам помогу, причем бесплатно. Но даже смерть будет очень легким наказанием за свершенные вами преступления! — пренебрежительно сказал Мо Фань.

— Ах вот значит, какого ты о нас мнения!

Теперь у жителей острова Ся не было священного источника, не было и магического кречета, вера и идеология матушек и батюшек острова Ся была разбита вдребезги. Остров Ся был уже не таким как прежде, но кто бы мог подумать, что его ждет не блестящее начало, а темный беспросветный конец.

— Я сообщу людям в крепости, что только те, кто согласится сражаться с монстрами, живя в нестабильном и опасном месте, смогут считаться настоящими хозяевами города Ли. Как командующие крепости распорядятся вами, это уже их дело. Но я вам хочу напомнить, прежде чем они придут сюда, чтобы призвать вас к ответу, вам нужно будет отдать ваши древние статуи в качестве налога… Я расскажу командующим о настоящем положении дел и свершенных вами преступлениях, а также, о магическом кречете, — сказал Мо Фань матушкам и батюшкам.

Договорив, Мо Фань развернулся и ушел.

Священный источник был у Мо Фаня. Кречет является тотемом, который находился в заключении на острове Ся в течение многих-многих лет, отбывая наказание за самих людей. Сейчас нужно было найти девушку в черном по имени Сун Фэйяо, и тогда поиски тотема можно будет считать оконченными.

Что касается жителей острова Ся, то их искупление начнется совсем скоро несмотря на то, останутся ли они на острове или отправятся в крепость. Мо Фань уничтожил их идеологию, теперь их жизнь будет настолько жалкой, что эти люди сами пожелают смерти.

Разве жители острова Ся не знали о настоящем положении дел? Даже когда все они узнали, что их предшественники не были такими благородными и сильными, как описывали их матушки и батюшки, можно ли было спасти остров Ся от смерти?

Глава 2763 Священная птица города Ли

Лазурное голубое небо, наконец-то обретенная свобода. Магический кречет с одним взмахом крыльев мог взлететь вверх на расстояние километра. Все эти заброшенные острова и захолустные бухты вскоре остались далеко позади, став лишь маленькой точечкой в огромном море!

— Теперь ты свободен, я обещала помочь тебе вырваться из оков, мое обещание выполнено, — на лице девушки в одежде черного феникса по имени Сун Фэйяо появилась улыбка.

Она постоянно находилась в борьбе с батюшками и матушками острова Ся, но это не приводило ни к какому результату.

Кто же знал, что замыслы Жуань Фэйюань, Шу Сяохуа и остальных, приведут остров Ся к тяжелым временам.

Да и никто не мог бы предположить, что тот парень, похожий на бродягу, окажется настолько сильным.

Подумать только, когда возле храма сверкали дикие молнии, ни один клочок земли не остался не тронутым. А этот парень получил лишь легкие ранения, это означало, что он обладает необыкновенной силой!

К тому же он ей помог.

Если бы он не разнес горнуюусадьбу Фэйся, словно демон, тогда у нее не было бы шанса освободить магического кречета…

*Ии!

Внезапно магический кречет издал пронзительный крик, словно почувствовав, что позади их ждет опасность.

В этот момент Сун Фэйяо в черной одежде обернулась и увидела, что сзади за ними летит крылатая тень. Скорость этой тени была очень быстрой, она уже настигла кречета.

— Как он это сделал? — с удивлением спросила Сун Фэйяо.

В этом мире очень мало существ, скорость которых не уступает скорости магического кречета. А этот парень был всего лишь человеком, как же он смог их догнать с самого острова Ся, который был уже далеко позади?

— Полетели вон туда над морем, посмотрим, что он будет делать, — сказала Сун Фэйяо кречету.

Птица начала пикировать, крылья ее были широко распахнуты. Спикировав вниз на огромной скорости, кречет застыл в воздухе, возвышаясь над морскими валунами, словно маяк.

Вскоре и Мо Фань подоспел. На крыльях черного дракона лежала драконья тень, она накрыла собой участок моря, над которым завис Мо Фань, напугав всех обитателей данного морского пространства так, что они больше не осмеливались туда подплывать.

— Зачем ты меня преследовал? Разве ты не понял, что если бы я не увела магического кречета с острова, то ты бы не мог спокойно уйти оттуда? — спросила девушка в одежде черного феникса с враждой.

— Я прибыл в город Ли, чтобы найти его, — серьезно сказал Мо Фань, указывая на магического кречета.

— Он только что получил свободу и не желает снова стать чьим-то рабом! — ответила Сун Фэйяо.

— Он знает, кто он на самом деле? — спросил Мо Фань.

— Священная птица города Ли, магический кречет, — ответила девушка. — А когда не было города Ли, кем он был? — снова спросил Мо Фань.

Сун Фэйяо в удивлении подняла брови, она не поняла, что этим хотел сказать Мо Фань. Она враждебно уставилась на парня, глаза ее испускали сильный дух.

Мо Фань чувствовал, что культивирование девушки было на довольно высоком уровне, гораздо сильнее матушек и батюшек острова Ся. Кроме того, от тела ее исходило знакомое дыхание, которое выражало то, что она добилась подобного культивирования с помощью священного источника.

Священный источник острова Ся тоже производил на свет довольно сильных магов, вот только эта девушка с высоким культивированием решила покинуть остров, когда узнала правду о кречете, став «предателем» острова.

К счастью, девушка в одежде черного дракона освободила кречета из оков и забрала его с острова, иначе этот остров невозможно было бы покорить.

— Пф, я даже не предъявляла тебе претензий по поводу украденного источника. А ты решил угнаться за мной, думаешь, я тебя боюсь? — девушка сверкнула глазами, сила ее начала увеличиваться.

В этот момент вода под морскими валунами начала раскачиваться, образуя огромный водоворот по велению Сун Фэйяо. Каждый слой водоворота поднимал страшные волны, казалось, что даже гигантские киты легко бы попали в эту бешеную воронку.

— Я тоже тебя не боюсь. Но магический кречет не принадлежит острову Ся, так же, как и не принадлежит тебе. Эта птица — древний тотем. А я со своими друзьями как раз-таки ищу тотемов… — ответил Мо Фань.

Сказав это, Мо Фань достал свертки тотемных узоров пернатого тотема, лунного мотылька, священной птицы возрождения, и кинул их Сун Фэйяо.

Девушка поймала свертки. Находясь в недоумении, она развернула их.

— Хорошенько сравни эти узоры, тебе не кажется, что пуховому покрову на крыльях кречета не достает кусочка узора? Он является одним из четырех священных пернатых тотемов, мне нужно завершить узор его перьев, чтобы тотем обрел свою настоящую силу, — сказал Мо Фань девушке.

— А, так значит ты жаждешь завладеть силой магического кречета! — сказала Сун Фэйяо, она явно не хотела, чтобы птица попала в чьи-то злые руки.

Ведь он наконец-то обрел свободу, больше ему не нужно было быть облаченным в молниевые цепи. Сейчас единственным человеком, на кого кречет мог положиться, была Сун Фэйяо.

Девушка враждебно смотрела на Мо Фаня, так же, как и магический кречет.

— Я надеюсь, что ты не такая же твердолобая и невежественная, как жители острова Ся. Полетели со мной, и я покажу тебе остальных тотемов, не нужно вот так упрямиться. Морские монстры очень сильны, при этом некоторые из них обладают такими способностями, о которых мы даже не знаем. Несколько тысяч лет назад произошло огромное вторжение расы морских монстров на восточную прибрежную территорию, из-за этого большое количество тотемов погибло. До того, как жители острова Ся свалили все беды на кречета, поработив его, он являлся одним из священных пернатых тотемов. Если бы он не охранял жителей города Ли, они давно бы уже погибли от лап морских монстров.

— Тотем — это независимое, свободное существо, которое существует из поколения в поколение. Когда старый тотем умирает, он передает жизнь новому тотему, возрождаясь. Если бы жителя острова Ся убили кречета, то они совершили бы огромную ошибку, а этот мир потерял бы сильнейшего тотема!

— Ты ничего не знаешь о магическом кречете. Если ты его заберешь с собой, то боюсь, что остальных потерянных тотемов уже невозможно будет найти.

Между тотемами существует связь, каждый тотем являлся частью пазла, который нужно собрать воедино.

Перья священного пернатого тотема были найдены в городе Ланьяне, они заполнили пустое место на свитке тотемного узора. Но чтобы найти следующую зацепку об этих священных существах, нужно было искать узоры остальных тотемов.

Сейчас по узорам, которые маги нашли, еще сложно было составить единую картину. Поэтому нужно было найти как можно больше существующих тотемов, чтобы продолжить цепочку поиска!

Глава 2764 Лунный мотылек и Магический кречет

— Я не такая, как жители острова, — серьезно ответила девушка в одежде черного феникса.

— Вот и хорошо. Тогда позволь мне забрать с собой кречета ненадолго, с помощью него мы сможем отыскать других тотемов, — сказал Мо Фань.

Сун Фэйяо все еще была в нерешительности, она не знала, может ли доверять этому парню. Кажется, он знал намного больше о магическом кречете, чем она.

— Ты лети вперед, а я за тобой. Я не отдам тебе кречета до тех пор, пока ты не предъявишь мне доказательства, — сказала Сун Фэйяо.

— Ты можешь мне верить.

* * *
Мо Фань полетел впереди. Имея такой магический инструмент, как крылья черного дракона, маг мог перелетать на огромные расстояния, не тратя при этом много времени.

Наступил вечер, небо потемнело. Морозный воздух непрерывно устремлялся с морского пространства на землю. Несмотря на то, каким был сезон года, теперь мир постоянно находился в состоянии зимы. Сильный холод увеличивался изо дня в день, даже теплые морские заливы превратились в ледяные глыбы. Лед и иней покрывали многие прибрежные города.

По дороге Мо Фань заметил, что таких городов становится все больше и больше, а обстановка накаляется. Он не знал, добился ли какого-либо прогресса генерал Хуа. Если ему не удалось нанести большой ущерб расе морских монстров, то совсем скоро их армия полностью оккупирует восточное побережье, и тот день станет настоящим Судным днем для людей!

Мо Фань вместе с девушкой в одежде черного феникса долетел до Птичьего города, а поздней ночью они оказались на Горе мотыльков Юй Шиши. Из-за недавних битв лес на горе еще не был восстановлен, некоторые земли были совершенно голыми, без единого растения.

*И!

Внезапно магический кречет издал пронзительный звук, темный лес, освещаемый лишь тусклым светом луны, тут же загорелся многочисленными огоньками.

Эти огоньки словно листья кружились на деревьях и кустарниках, образовывая своеобразный млечный путь на кронах деревьев. Картина эта была и таинственной, и прекрасной.

Сун Фэйяо нахмурила брови, ей показалось, что она очутилась в ловушке.

Но магический кречет, наоборот, не был враждебно настроен. Он смотрел на прекрасных мотыльков, раз за разом издавая странные птичьи звуки.

*Дин

В лесу раздалось тихое эхо, мотыльки, светящиеся мягким светом на кронах деревьев, медленно начали взлетать еще выше. Среди них большой лунный мотылек издала странный звук, как бы отвечая на приветствие кречета. Мотылек махала своими мягкими крыльями, из радости и любопытства подлетая к птице.

— Мо Фань, в чем дело? — в этот момент из-за крыльев Лунного мотылька вышла девушка, похожая на призрак в ночи. Она смотрела на кречета и на Мо Фаня.

— Тотем. Магический кречет. Его и Лунного мотылька объединяет общий предок, — сказал Мо Фань девушке.

Глаза Юй Шиши невольно заблестели, она взобралась на спину мотыльку и медленно взлетела в небо.

Магический кречет был хорошо сложен, каждое его перышко обладало недюжинной силой. Лунный мотылек, наоборот, была очень тихим и красивым существом. Однако этой ночью сила кречета и чистота мотылька сошлись воедино. Они были похожи на святых возлюбленных.

Лунный мотылек постепенно становится взрослым, теперь она уже не такая слабая, как некоторое время назад. А когда ее тотемная сила полностью возродится, то она ничем не будет отличаться от других тотемов!

— Она — хранитель тотема? — спросила Юй Шиши, смотря на Сун Фэйяо.

— Я…я… — девушка в одежде черного дракона долгое время не знала, что ответить.

— Юй Шиши, нам нужно на озеро Сиху. Я уже сообщил об этом людям, находящимся там, — сказал Мо Фань.

— Хорошо, — покивала Юй Шиши. Она понимала, что Мо Фань хотел собрать тотемов воедино.

Лунный мотылек была очень добрым и дружелюбным, видя мягкость ее характера, магический кречет тоже постепенно отбросил свою силу и злость.

Магический кречет был в рабстве несколько лет, тело его сковывали кандалы. Даже когда он вернул себе свободу, в сердце кречета было столько обиды и гнева, что он бы с радостью разнес весь остров Ся вдребезги.

Но после того, как кречет встретился с Лунным мотыльком, гнев его был растоплен атмосферой спокойствия и мира, исходившего от лунного мотылька, хотя многим тотемам было очень сложно отказаться от своих убеждений или поменять характер.

Все сомнения Сун Фэйяо тоже были развеяны, когда она увидела необычную атмосферу, исходившую от Лунного мотылька. В конце концов, мотылек растопила злобное сердце кречета, а сделать это было очень не просто.

Лунный мотылек и магический кречет применяли особый способ общения — они переговаривались шепотом, как будто тотемы уже стали близкими друзьями…

Лунный мотылек была очень рада, она махала своими изящными крылышками, беспрестанно кружась возле магического кречета. Но крылья ее были покрыты тонким слоем инея, который начал таять от движения крыльев в воздухе…

Будто почувствовав радость и счастье Лунного мотылька, бесчисленные маленькие мотыльки тоже захлопали крыльями, перелетая с одного дерева на другое. Движения их были красивыми и грациозными, они были похожи на тоненькие листочки. Мотыльки окружили кречета и Лунного мотылька в ночном небе, образовав своеобразную вуаль, похожую на Млечный путь. Это было настолько красиво, что сразу заставляло забыть о всех тревогах и переживаниях.

— Нам пора, а вы ложитесь спать… А, вы ведь ведете ночную жизнь, тогда продолжайте заниматься своими делами, — сказал Мо Фань, прощаясь с крохотными мотыльками.

Мо Фань снова стал проводником для тотемов. Магический кречет и Лунный мотылек летели рядом, не уступая друг другу. Они беспрестанно болтали о чем-то. И каждый раз, когда Мо Фань на них смотрел, тотемам тут же становилось неловко.

— Будьте осторожнее, ведь согласно нашим исследованиям, велика вероятность того, что вас объединяют отношения брата и сестры, — сказал Мо Фань тотемам.

Услышав эти слова, Юй Шиши злобно покосилась на Мо Фаня.

* * *
Прибыв в Ханчжоу, Мо Фань попросил Лунного мотылька и Магического кречета подавить свою мощную тотемную ауру, чтобы не мешать обычным людям.

Они тихо летели над ночным городом, однако Мо Фань почувствовал, как взгляды любопытных людей были направлены на него.

Можно сказать, что сейчас было военное время, а тут целых два огромных существа появились в небе над Ханчжоу. Естественно, это привлекло внимание многих магов, они уж подумали, что это был маг элемента заклятия.

В последнее время в каждом городе были маги элемента заклятия, которые принимали личное командование, дабы предотвратить внезапное восстание морских монстров. Но такие маги не должны были появляться на виду у обычных людей и раскрывать свои личности.

Глава 2765 Встреча трех тотемов

Мо Фань и остальные наконец-то долетели до озера Сиху. Маг спросил магического кречета, обладает ли он каким-нибудь особым способом, с помощью которого он может уменьшить свое тело. Ведь если такое огромное существо появится на озере Сиху, это привлечет слишком много внимания.

Но магический кречет ничего такого не умел. Лунный мотылек, наоборот, могла превращаться в крохотного мотылька, который помещался у Мо Фаня на одежде, словно изящное украшение.

Мо Фань не знал, что делать, поэтому попросил кречета пока оставаться на плотине Су Гуна (достопримечательность на озере Сиху в Ханчжоу).

Плотина была очень крохотной, лапы магического кречета едва помещались на нее. Ему казалось, что просьба Мо Фаня оставаться на плотине была унизительной.

*Плюх

В этот момент озерная вода пришла в движение, в свете луны был видна длинная тень, которая очень быстро подплывала.

Волны в воде яростно бушевали, ударяя по плотине.

Плотина Су Гу была затоплена водой, лапы морского кречета совсем вымокли. Но он не взлетал в небо, лишь только пристально наблюдал за поверхностью озера своими светящимися глазами.

Сун Фэйяо нервно вздохнула. В воде явно кто-то находился, и этот кто-то был огромным существом, которое еще не подплыло к ним, а уже создало такую устрашающую силу.

Аура, исходившая от существа в воде, ничуть не уступала магическому кречету. Казалось, что она даже подавляла птицу. В конце концов, он бы закован в молниевые цепи долгое время, сейчас кречет был еще очень слаб.

— Дружок, не пугай людей. Это магический кречет, старший брат Лунного мотылька, — сказал Мо Фань бурлящей воде.

По поверхности воды распространилась рябь, которая расходилась в разные стороны. Сильное существо под водой замедлило свой темп, подплыв к плотине Су Гу.

Воды озера раскрылись и на поверхности появилась огромная змеиная голова, которая выдвинулась вверх так, что теперь она была на уровне головы магического кречета.

Змей совершенно не боялся магического кречета, он высунул лишь только голову, а остальная часть туловища все еще находилась в воде, сильно извиваясь.

Вдруг какая-то тень, похожая на птицу, плавно пересекла озеро, изящно приземлившись на гигантскую голову тотема.

Черная тень начала превращаться в человека, уже можно было разглядеть лицо и тело прекрасной женщины. Она была одета в форменную кожаную одежду магического суда, что очень ей шло.

— Учитель Тан Юэ, давно не виделись. Я привел с собой живого тотема. С ним прилетела хранитель тотема, которая не желала мне верить. Я бы хотел, чтобы тотемы пообщались между собой именно здесь, на озере Сиху и помогли нам подготовиться к поиску священного тотема, — улыбаясь, сказал Мо Фань женщине в кожаной одежде.

— Я… я не хранитель тотема, — тут же ответила Сун Фэйяо.

— Это не важно. Главное, что сейчас магический кречет доверяет тебе, между вами есть связь. Он не будет следовать за другими людьми, кроме тебя. Девушки, познакомьтесь, — сказал Мо Фань.

Хранители тотема.

Чистая и добрая атмосфера, исходящая от женщин, всегда привлекала тотемов. Поэтому хранители таких тотемов, как Лунный мотылек, Тотемный змей и Магический кречет, были девушками.

Но не все девушки пользовались расположением тотемов. Например, каменная черепаха выбрала себе в хранители златовласого красавца Чжао Мань Яня. После того, как девушки познакомились и обменялись любезностями, Сун Фэйяо стала больше доверять Мо Фаню. Посмотрев на него, она спросила: «Так ты тоже хранитель тотема?»

— И да, и нет. Мой тотем находится вот здесь, — сказал Мо Фань, похлопав себя по груди.

Священная жар — птица возрождения, бессмертный тотем. Но чтобы спасти жизнь Мо Фаня, тотем превратился в плавильную печь в его сердце.

Теперь в сердце Мо Фаня жил тотем, возможно, когда Мо Фань умрет, птица превратится в красный камешек и снова будет ждать своего перерождения.

— Опорный пункт в Шанхае атаковал Скелет морского царя, так Мо Фань уничтожил его с помощью священной жар — птицы возрождения… — Тан Юэ захотелось поделиться с остальными девушками рассказами о героических поступках Мо Фаня.

Сун Фэйяо жила на острове Ся, не заботясь о происшествиях, происходящих во внешнем мире.

Так скелета морского царя убил Мо Фань?

Сун Фэйяо посмотрела на мага другими глазами. Неудивительно, что он обладал огромной силой, которая могла морально уничтожить остров Ся!

— Жар — птица возрождения… — тихо повторяла про себя Сун Фэйяо. Раньше она никогда не видела других тотемов, но сегодня повстречалась с Лунным мотыльком и Тотемным змеем. Только теперь она поняла смысл того, о чем ей говорил Мо Фань.

Сун Фэйяо ничего не знала о тотемах, но интуиция ей тогда подсказала спасти магического кречета от лап кровожадных людей!

— Змей, каменная черепаха, Лунный мотылек, магический кречет, священная жар — птица возрождения, священный тигр Небесного рубца, морской черепаший праотец, священный олень… Плюс еще печати вымерших тотемов, информацию о которых собрал Цзян Шаоцзюнь. Не понятно, хватит ли этих тотемов, чтобы заполнить недостающую информацию в карте тотемного узора… — говорил про себя Мо Фань.

Сколько еще тотемов существует в этом мире?

Допустим, тотемный змей, каменная черепаха и магический кречет являются существами уровня высшего полководца, но им все равно было бы трудно справиться с полчищами монстров уровня правителя, которые даже не дают передышку восточному побережью Китая.

Мо Фань своими глазами видел этих свирепых существ и точно знал, что даже нескольким сильным тотемам было бы с ними не справиться.

Нужно было найти одного из четырех великих священных тотемов, иначе нельзя будет изменить ситуацию, в которой оказалось человечество.

От морского черепашьего отца, который был одной линии с Сюань — У, остались одни лишь кости, лежащие на дне моря. Сюань — У вряд ли теперь воплотится.

Тотем по линии белого тигра тоже встречается редко, одним из них является Куньлунский тигриный праотец, с которым ни Мо Фань, ни другие люди не осмеливались сталкиваться. Поэтому непонятно, можно ли найти воплощение тотема белого тигра или нет.

А если великим священным тотемом являлся пернатый тотем? То не означают ли перья, похожие на кленовые листья, летающие в городе Ланьяне, что тотем этот давно уже мертв? Или же он живет где-то в другом месте, на другой стороне планеты? Может, маги еще не нашли праотца пернатого тотема?

А что из себя представляет Юньнаньский змеиный праотец? Сколько еще тотемов стоят с ним в одной линии родства?

— Мо Фань, ты собираешься отыскать священный тотем? — Тан Юэ понимала, зачем Мо Фань решил собрать тотемов воедино.

— Если у нас не будет священного тотема, то мы не сможем выиграть войну с расой морских монстров, — ответил Мо Фань.

Глава 2766 Спасти маршала

— Если мы и правда найдем живого священного тотема, то мы уже не будем столь беспомощны перед океанской расой, — сказала Тан Юэ.

Сун Фэйяо внимательно смотрела на Мо Фаня. Только сейчас она поняла его замысел.

Он хочет изменить ситуацию на всем побережье. Морские монстры очень сильны. Даже обычный полководец может нанести огромный ущерб магу того же уровня. А тотемные существа намного сильнее и особенней из всех наземных существ. И они явно не уступают морским свирепым существам. Тотемы и правда очень важны.

Только подумав, что ради выживания в сезон нашествия морских существ остров Ся спокойно пожертвовал населением всей крепости, Сун Фэйяо проникалась ненавистью к острову. Ей стало стыдно, что она тоже была его частью.

Перед большим бедствием все люди должны сплотиться и приложить максимум усилий.

— Если нужна моя помощь, только скажите, — Сун Фэйяо отбросила всю настороженность перед Мо Фанем.

— Если ты гарантируешь правильное отношение и понимаешь важность магического кречета — этого достаточно, — ответил Мо Фань.

Девушка улыбнулась и хотела спросить о магическом кречете, как вдруг зазвонил телефон.

Тан Юэ взяла трубку. Собеседник сказал всего одно предложение, и ее взгляд стал суровым.

— Мо Фань, меня вызывает главный судья. Кажется, что-то важное, — сказала Тан Юэ.

— Суд Линь Инь? — Мо Фань поднял голову и посмотрел на гору Линь Инь.

— Тебя они тоже зовут, — продолжила Тан Юэ.

— Тан Чжун зовет меня? — с сомнением сказал Мо Фань.

*********

Оставив троих тотемов играться на озере Сиху, Мо Фань, Тан Юэ, Суе Фэйяо втроем отправились на гору Линь Инь.

Бамбуковая роща на горе как раз была входом в суд Линь Инь. Когда они прибыли, Тан Чжун уже стоял среди рощи. Очевидно, он не собирался приглашать их внутрь.

Тан Чжун указал на лесистый парк снаружи и сказал:

— Поговорим там.

Мужчина выглядел огорченным и взволнованным. Он имел огромный опыт на месте председателя, мало что способно так расстроить его.

— Кто она? — Тан Чжун настороженно посмотрел на Сун Фэйяо в черной шляпе.

— Защитница магического кречета. Она с острова Ся. Председатель Тан, говорите как есть, или вы нам не доверяете? — сказал Мо Фань.

— Простите, нервы на пределе. Дело вот в чем. Сначала я хотел поручить это Тан Юэ и тотемному змею, но раз уж ты здесь, займись этим ты, — сказал Тан Чжун.

— Да что произошло? — Мо Фань нахмурился.

— Когда ты еще был в университете Минчжу, за тобой наблюдал большой человек. Можно сказать, что он много заботился о тебе… — сказал Тан Чжун.

— Неужели маршал Хуа умер? — ужаснулся Мо Фань.

На острове Цихуаньдао маршал сам признал, что был его покровителем. Благодаря ему, после бедствия в древней столице, Мо Фань по ошибке попал в сборную.

И именно с его подачи Шао Чжэн сделал его ответственным за дела тотемов. Как только Тан Чжун упомянул о «большом человеке», Мо Фань сразу же подумал о Хуа Чжаньхуне!

— Кхэ-кхэ! — Тан Чжун закашлялся и даже покраснел, — все не так плохо, но это вполне возможно.

Мо Фань раскрыл рот.

Как хорошо, что он успел пригласить его на жареного кальмара.

— Разве он не говорил, что правитель только разведывает? Почему это стоило ему жизни? — поразился Мо Фань.

— Он еще не умер! — Тань Юэ закатила глаза.

— Я и сам не знаю, что конкретно произошло. С ним всегда так, все очень запутанно и срочно. Сейчас маршал Хуа получил тяжелое ранение и заперт в окрестностях Гаваев, — сказал Тан Чжун.

— Разве это не все равно что умер? — сказал Мо Фань.

Гавайские острова уже давно стали крепостью и стали важной стратегической зоной Америки в тылу противника.

Американцы тоже подверглись нападению морских монстров, особенно Сан-Франциско. Можно, сказать, что в этом городе случилось все, чего больше всего боялись.

Не так давно Мо Фань слышал, что с Гавайских островов эвакуировалось почти все население. Гавайи находятся в центре Тихого океана. Все равно, что одинокий островок, среди логова монстров!

Если маршал Хуа заперт там с тяжелым ранением, закулисный правитель наверняка призовет туда много сильных существ, чтобы они окружили остров и уничтожили главное препятствие в захвате Китайского побережья.

— Мо Фань, хватит каркать! — Тан Чжун вытаращил глаза на Мо Фаня, — ситуация критична, но не безнадежна.

— Весь во внимании, — сказал Мо Фань.

— Тот правитель тоже ранен. Он тоже залечивает раны в Тихом океане. Сейчас мы должны спасти маршала Хуа до этого, как его не добили подчиненные правителя, — сказал Тан Чжун.

— Армия не сможет туда добраться, верно? — спросил Мо Фань.

— Да. Армия не сможет пересечь и половину океана. К тому же, согласно нашим данным, в этом плане противостояния с закулисным правителем замешаны и другие силы, — мрачно сказал Тан Чжун.

— Другие силы? — Мо Фань вглядывался в лицо заседателя.

— Поэтому в этот раз мы не можем действовать открыто. Правительство, армия, ассоциации, лиги и кланы могут делать только секретные операции, — сказал Тан Чжун.

— Это морские провидцы? — серьезно спросил Мо Фань.

Очевидно, что далеко не все знают, что маршал Хуа застрял на острове. Именно поэтому Тан Чжун не стал говорить об этом в суде.

У маршала Хуа чрезвычайно важное положение. Если морская раса найдет его там, он останется там без всякой поддержки.

Морские провидцы могут управлять человеческим разумом. Есть большая вероятность, что в правительстве, армии и ассоциациях есть их марионетки.

Точно так же, как правитель Юга прибрал к рукам мага заклятья элемента льда…

Они могут легко узнать о крупных планах людей. Эта война отличается от обычных.

Раньше в войнах с материковыми существами не нужна была такая осторожность. Ведь у них не было сформированной культуры, все они дикие и первобытные.

Глава 2767 Взять три тотема

— Морские пророки наверняка что-то подозревают. Я уверен, что они сейчас используют всех марионеток, чтобы найти маршала Хуа, — сказал Тан Чжун.

Маршал Хуа является главной фигурой на всем побережье. Океанская раса с самого начала обратила на него внимание и ищет удобного случая устранить его.

Сейчас маршал ранен и слаб. Если правитель умен, он обязательно применит морских провидцев, чтобы перехватывать информацию людей.

Поэтому, с одной стороны, армия не сможет преодолеть океан, а с другой, морские провидцы следуют по пятам. Поэтому масштабное выступление это все равно, что сообщить монстрам точное расположение маршала. Как только они узнают это, они доберутся до него раньше людей!

Осторожность Тан Чжуна была вполне обоснована. Он не стал прибегать к силам суда, а позвал Тан Юэ и Мо Фаня. Значит у него есть подозрения, что среди работников суда есть марионетки провидцев. Ведь некогда в суде уже появлялись черноцерковники. А контроль морских провидцев еще страшнее!

— Я могу отправиться на Гавайи, — Мо Фань кивнул.

Мо Фань всегда уважал интересы нации. Если маршал Хуа умрет в Тихом океане, то вся восточная береговая линия падет. Люди будут жить только в базовых городах, и не смогут защищать берег. А самое ужасное, что им придется бросить всю восточную часть страны. Вернуться на холодный Запад без ресурсов.

На восточной части проживает огромное население. Такое массовое переселение будет проходить через места обитания множества существ. Это будет кровавый поход…

— Да, мы найдем маршала, — Тан Юэ серьезно кивнула.

— Нет, Тан Юэ, ты останешься. На это задание Мо Фань отправится один, — сказал Тан Чжун.

Мо Фань с самого начала сомневался и сейчас согласно кивнул:

— Не вопрос! Но большой парень отправиться со мной, моих сил будет не достаточно, — сказал Мо Фань.

Тан Юэ запротестовала:

— Как вы можете отправлять его одного на такое опасное задание?

— Учитель Тан Юэ, спокойной оставайтесь здесь. Думаю, у председателя найдется для вас дело поважнее, — перебил ее Мо Фань и похлопал по плечу.

— Что может быть важнее маршала? Или ты думаешь, я буду тормозить тебя? — Тан Юэ усмехнулась.

Она была магом высшего уровня в трех элементах. Ее культивирование было ненамного слабее, чем у Мо Фаня. И вообще, это она обучала мальчишку магии огня и тени!

— Учитель, больше людей — больше силы. Но в этой миссии спасения маршала сила не главное… Я позову большого парня и вернусь, — усмехнулся Мо Фань.

Время ждет, зачем тратить время на болтовню.

Тан Юэ разочарованно смотрела вслед Мо Фаню, но не стала догонять его. Она и правда во многом уступала ему. Он больше подходит для этого задания.

Поразмыслив немного, она успокоилась.

Силуэт Мо Фаня исчез среди бамбуковой рощи. Тан Юэ вдруг вспомнила, как она учила его магии огня в школе Тянь Лань. Вспомнила его жадный интерес к магии тени. Из беспомощного подростка он превратился в сильнейшего мага.

Тан Юэ даже испытывала гордость. Ведь она была его первым учителем магии.

— Тан Юэ, я отправляю Мо Фаня, не потому что твоих сил недостаточно, ты очень сильна, — Тан Чжун прервал мысли девушки.

— Я понимаю, — ответила она.

— Тебя как будто что-то тревожит? Ты всегда была так проницательна, а сейчас не догадываешься, что у меня для тебя есть? — строго сказал Тан Чжун.

Тан Юэ остолбенела.

Только сейчас ее беспорядок в голове рассеялся. Она стала снова прокручивать слова Тан Чжуна.

— Ты хочешь, чтобы я… — ее осенило.

— Марионетки провидцев словно опухоль на нашем побережье. Если оставить их без присмотра, они будут разрастаться и разлагать единый организм страны. Мо Фань не принадлежит никакой системе, поэтому его сложнее контролировать. Он больше всего подходит для спасения маршала. Неизвестно, сможет ли он сделать это, но он самый безопасный вариант. Значит осталось противостоять «опасным» людям, — взгляд Тан Чжуна стал грозным.

Тан Юэ прекрасно понимала, что это за люди. Марионетки провидцев!

Она вдруг поняла, что ей еще нужно многому научится у заседателя.

Сила человека, конечно, является надежной защитой. Но еще важнее — трезвость и хладнокровность.

Ей и правда не нужно ехать с Мо Фанем. С его силами и помощью тотемного змея, они легко справятся с морскими монстрами!

А воспользоваться случаем и выкорчевать марионеток с восточного побережья — все равно что выколоть глаза океанской расе!

Это война. И она будет долгой. Выживет маршал или нет, война все равно продолжится. Устранение морских провидцев очень важно.

— Я справлюсь, — решительно сказала Тан Юэ, чувствуя как в груди загорается огонь.

— Я уверен, вы меня не разочаруете, — Тан Чжун кивнул. Только сейчас его скорбное выражение лица смягчилось.

******

Вернувшись к озеру, Мо Фань и Сун Фэйяо увидели, как три тотема все еще на том же месте.

Лунный мотылек и магический кречет как будто перешептывались.

Тотемный змей с величавым видом положил голову на плотину и уснул.

Юй Шиши стояла на плотине. Ее не интересовал суд. Она ненавидела людей из магических ассоциаций, которые некогда преследовали ее.

Тотемный змей открыл глаза только когда вернулся Мо Фань.

— Не хочешь отправиться со мной в Тихий океан? — спросил его маг.

Пасмурные глаза змея засияли.

Ему надоело торчать в этом маленьком озере!

Змей поднял голову, всем своим видом показывая, что готов выступать.

— Юй Шиши, забери с собой Черного Феникса, пока поживите в деревне около Ханчжоу. Когда я вернусь снова обсудим дело тотемов, — сказал Мо Фань.

Зацепками о священном тотеме занимались Лин Лин и Цзян Шаосюй. Магический кречет поможет им в этом деле. Они скоро должны прибыть.

— Ты хочешь ехать один? — Сун Фэйяо уставилась на Мо Фаня.

— А как же змей? — Мо Фань указал на тотемного змея.

— Почему я не могу пойти? Глаза магического кречета никогда не пропустят цель, — сказала девушка.

— Эээ… — Мо Фань замялся.

— Если она поедет, Мо Фань, возьми и лунного мотылька. Ты отправляешься в очень опасное место, — Юй Шиши указала на лунного мотылька.

Взять вместе три тотема?

Это же просто роскошно!

Но это стоит сделать, раз дело касается жизни маршала.

Ведь они могут встретить противника уровня скелета морского царя!

Глава 2768 Подросшие Гавайи

Сун Фэйяо прибыла с острова Ся, где она жила среди людей, так что вероятность того, что она может быть марионеткой морских провидцев, сводится к нулю.

Если учесть, что марионетки морских провидцев должны быть внедрены в человеческие организации, получается, что только в системах подобных армии, администрации и магических ассоциациях марионетки могут получить необходимую информацию.

В этот раз речь идет о направлении в сторону Тихого океана, поэтому помощь магического кречета может действительно стать решающей.

Мо Фань кивал головой — у него не было много времени на проведение подготовительных работ, как не было времени дожидаться прибытия и Му Бая с Чжао Мань Янем, отправляться нужно было срочно.

— Мо Фань, возьми с собой это, — когда парень уже собрался усаживаться на кречета, прибежала Тан Юэ и передала ему жемчужину.

— Тотемная жемчужина? — поразился маг.

— Да, он слишком большой, поэтому иногда могут возникать трудности с его передвижением, — сказала Тан Юэ.

Тотемная жемчужина используется для переноски тотемного змея — он легко может превращаться в змеиное облачко тумана, что умещается в маленькой жемчужине.

Лунный мотылек может без труда превратиться в маленький дух, что уместиться на плече Мо Фаня, а вот с тотемным змеем такого не провернешь.

— Старина, мы полетим небом, и когда будем пролетать над водой, морские монстры могут учуять нас, — произнес Мо Фань, обращаясь к змею.

Поместив тотемного змея в жемчужину, Мо Фань и Сун Фэйяо сели на магического кречета и направились в сторону Гавайских островов.

Кречет летел очень быстро, и тогда если бы на его теле не было ран от молниевых оков, Мо Фань уж точно не смог бы нагнать его даже с сумеречными драконьими крыльями.

Для существа уровня магического кречета перелететь океан — сущие пустяки.

* * *
Магический кречет использует очень специфичную методику полета: он может лететь и очень высоко, и максимально близко к земле или воде, поэтому зимой, когда высотный воздух затрудняет полет, он старается держать свои крылья ниже, и его полет становится похожим на парение в воздухе.

Конечно, на коротких дистанциях всех преимуществ данного вида полета оценить не получится, однако на расстоянии, когда от восточного побережья они перелетали океан, это существенно помогло.

* * *
Гавайи.

Мо Фань уже бывал здесь и успел оценить романтические качества этого места.

Не то чтобы США и Храм свободы не хотели брать Гавайи под свою ответственность, просто острова, находящиеся на открытой воде, могут в любой момент стать жертвой морской армии — располагать тут защиту просто бессмысленно, все так или иначе приведет к одному результату — либо острова будут полностью уничтожены, либо людей все равно придется эвакуировать.

Храм свободы просто не хочет расходовать свои ценные человеческие ресурсы на эти острова.

Даже военные не могут вести здесь нормально дозор, поэтому время от времени сюда направляется команда для сбора информации.

Самые сильные морские монстры находятся в центре Тихого океана, а исследовательский центр на Гавайях является важным пунктом по изучению океанской расы. Если человечество лишится этого центра, изучение океанской расы станет еще более затруднительным.

По прибытию на острова Мо Фань и Сун Фэйяо заметили кое-что странное.

По правде говоря, морским монстрам очень невыгодно, чтобы на островах была целая исследовательская крепость, и логично предположить, что океанская раса всеми силами должна стремиться к уничтожению Гавайев.

Однако странным было то, что острова не подвергались затоплению и разрухе, наоборот, площадь островов увеличилась, а горы даже стали на порядок выше.

— В чем дело? Неужели морская вода не наступает на это место? — засомневался Мо Фань.

Сун Фэйяо посмотрела на парня, и маг заметил в ее глазах промелькнувшее сомнение…сомнение в его умственных способностях.

— Остров поднялся выше из воды, — произнесла она.

Мо Фань действительно сморозил глупость — всем известно, что уровень воды в Мировом океане не может опускаться и подниматься сам по себе. Причиной повышения уровня воды в океанской системе могут быть только ледники и воздействие полюсов.

Вода может отливать от материков и островов, и тогда скрытая земля поднимается наверх, это явление называется отливом, и он наблюдается на большей части Гавайских островов.

— Острова еще могут расти в высоту? — спросил Мо Фань.

— Я помню, как наши предки упоминали о том, что некогда над островом была выставлена водная печать — остров будто ушел под воду, однако сама вода не заливала дома, и островитяне могли вести прежний образ жизни. Это и было одним из методов того, чтобы остров Ся люди долго не могли отыскать, — ответила девушка.

— И такие чудеса бывают….

— Другой метод — заставить подняться подводные горы, чтобы они закрыли собой остров. Рядом с Гавайскими островами полно разломов и магматических изломов. При определенных условиях магма может поднимать острова, — добавила девушка.

Если осушить всю воду из океана, то взору предстанет разнообразный ландшафт морского дна — там тоже есть горы и равнины. Самые высокие горы, чьи верхушки торчат из воды, и являются островами.

А если уровень воды резко поднимется на 8000 метров, то и великая Джомолунгма станет обычным островком.

Подводные горы тоже могут подвергаться длительным изменениям, но почему именно Гавайские острова выглядят так, будто прошло несколько тысяч лет?

Глава 2769 Бородавчатая каракатица

Гавайи представляют собой целую группу островов — восемь больших и более сотни маленьких, и из-за того, что эти горы выше поднялись из воды, площадь всех островов заметно увеличилась.

Стоит лишь повести взглядом в сторону островов, как взору предстанут зеленые, охваченные густыми и пышными лесами окрестности.

И если маршал Хуа действительно на Гавайях, то отыскать его будет непросто — поднявшиеся острова представляют собой просто огромные площади!

У Мо Фаня не было никаких средств связи с маршалом, и искать его на целой группе островов тоже дело не из легких.

Рядом с островами блуждали сирены-охотники. Они выбирались из воды на сушу и начинали прочесывать местность.

Магический кречет исследовал местность с неба.

Было видно, что морские монстры тоже вели поиски. Несколько городов на крупных островах были захвачены морской армией, превратившись в их логова.

— Мо Фань, стая сирен-охотников устремилась на один из островов, должны ли мы последовать за ними? — спросила Сун Фэйяо.

— Давай попробуем, — кивнул головой маг.

Магический кречет в небе устремился вслед за сиренами.

С неба было хорошо видно, как сирены-охотники прочесывают леса и ущелья, у них явно была определенная цель поиска, так как они действовали словно организованная группа — большим количеством они беспрерывно вели поиски.

Внезапно кречет издал звук.

Голос магической птицы прозвучал с особой силой, ясно разносившейся вокруг.

Мо Фань посмотрел вперед и увидел там островной городок. Остров представлял собой кольцо с домами и улицами, в центре кольца находилась гавань голубого цвета, и гавань эта предельно четко бросалась в глаза при взгляде с неба.

Сирены скапливались у этого кольца — большая часть тамошних жителей уже была эвакуирована на материк, а монстры тщательно вынюхивали человеческое дыхание.

— Давай спустимся, сверху не очень хорошо видно, — сказал девушке Мо Фань.

— Если мы опустимся слишком низко, вождь сирен может нас обнаружить, — ответила та.

— Мы сами спустимся, а кречет путь остается в небе, — добавил Мо Фань.

Армия морских сирен насчитывает тысячи монстров, и от одного только их вида у нормального человека волосы встанут дыбом. Сун Фэйяо посмотрела на Мо Фаня — неужели ему действительно не страшно оказаться в подобном окружении?

* * *
Островной городок представлял собой круглую улицу, здания на которой были не выше четырех этажей. Выглядело это все очень своеобразно — у живущего здесь человека настрой должен быть исключительно романтический и мечтательный…. Только вот появившиеся сирены действительно портили красоту этого места.

Монстров было очень много, но заметил Мо Фань и людей — их, правда, было намного меньше.

Хоть место и было окружено сиренами, вокруг лились реки бурой крови!

— Американцы…из Храма свободы? — Мо Фань быстро рассмотрел кучку людей. Всего их было больше десяти, они были окружены, но культивирование у каждого из них было высоким.

Они держали строй крестом, что был окружен мощной ветровой защитой, позволявшей им атаковать монстров.

— По всей видимости, помощь им не нужна. Эти маги Храма уже были здесь или их отправили сюда позже в качестве подмоги? — задался вопросом Мо Фань.

Волшебники и правда были очень сильными.

Мо Фань не хотел тратить на них свое время — если это не связано с маршалом Хуа, делать здесь ему больше нечего.

Внезапно сирены учуяли присутствие мага и резко обернули на него свои взоры.

Мо Фань насупил брови.

Восприятие у сирен явно сильно возросло — он даже еще ничего не сделал!

— Мо Фань, быстрее лезь сюда! — крикнула встревоженная Сун Фэйяо.

Парень превратился в птицу тени и взмыл в воздух — магический кречет как раз спустился ниже, а после того, как маг взобрался на него, резко взлетел вверх!

В этот же момент из кольцевой гавани раздалось рычание и показались ужасные монстры — их странные тела Мо Фань мог разглядеть с воздуха! А посреди монстров был особенно ужасный — каракатица!

Маги Храма свободы, мужчины и женщины, тут же оказались под ее пристальным вниманием!

Бородавчатая каракатица зарычала, и из ее широченной пасти полетели камни, останки кораблей, кости других монстров — и все это было приправлено ее ядовитой слюной, направленной прямо на магов!

За считанные мгновения несколько человек от этого яда превратились в месиво….

В окружении сирен-охотников эти волшебники еще хоть как-то могли обороняться, но от каракатицы защиты у них не было.

Мо Фань наблюдал эту устрашающую картину с воздуха.

Гавайи стали очень опасны — теперь тут можно встретить не только сирен, но даже монстров уровня полководца!

Глава 2770 Каракатица-провокатор

Мо Фань и Сун Фэйяо были поражены таким поворотом событий, хорошо еще, что магический кречет очень быстро набрал высоту, поднявшись туда, где атаки бородавчатой каракатицы достать их не могли.

Если в окрестностях имеется такой монстр, то с вероятностью в 90 % людям в радиусе десяти километров этого места грозит лишь смерть!

— Быстрее, лети, лети, нам не нужно тратить тут свое время, —обратился к птице Мо Фань.

Каракатица выкатила свои глаза, устремив свою уродливую морду к кречету в небе — по движению ее глаз было понятно, что она почуяла присутствие и Мо Фаня, и Сун Фэйяо.

Внезапно эта каракатица раскрыла свою пасть, выплеснув очередную порцию ядовитой слюны, которая теперь была направлена на магического кречета. Вместе со слюной вверх полетели и белые кости.

Подобный удар не был опасен для птицы, однако это смогло спровоцировать кречета.

Кости эти были останками уже переваренных магов Храма свободы — таким образом монстрюга пыталась добраться до людей на кречете.

Не сказать, что магический кречет отличается приятным характером, он думал о том, как морская тварь, призванная бороздить лишь пределы воды, посмела посягнуть на существо, парящее в небе!

— Черт подери! У меня и так полно других более важных дел, так эта каракатица прям сама напрашивается на то, чтобы стать моим поджаренным обедом, — Мо Фань тоже быстро вскипел, словно получив волну негодования от птицы.

— Забей, вокруг нее полно сирен-охотников, и их настолько много, что с ними уж точно не справишься за полчаса, — отговаривала его Сун Фэйяо.

Лунный мотылек сидела у мага на плече, она начала выпускать успокаивающие духовные волны. Мо Фань, сделав глубокий вдох, побежал к хвосту кречета и сделал в сторону каракатицы жест рукой, будто отрубает ей голову.

Кто ж знал, что бородавчатая каракатица тоже окажется довольно вредной и продолжит преследовать птицу.

Кречет пролетел гору, а монстр устремился вслед — от огромного тела каракатицы камни сыпались во все стороны.

Через десять километров монстр остался все-таки позади, однако с высоты все еще было видно бородавчатую каракатицу, смотрящую в небо с горы.

* * *
Магический кречет обладает поистине острым зрением — даже с высоты десяти тысяч метров он способен рассмотреть живых существ на земле, копошащихся словно пыль.

Этот факт успокоил Мо Фаня, ведь так они могут осматривать острова с высоты, не опускаясь на опасную отметку. — Мо Фань…на севере Гонолулу есть группа людей, они передвигаются очень осмотрительно, — произнесла Сун Фэйяо.

Мо Фань с такой высоты мог разглядеть лишь зеленые заросли.

— Пообщаемся с ними, может, они тоже прибыли сюда для спасения кого-то. Кто знает, может, у них даже есть информация о маршале Хуа, — ответил Мо Фань.

* * *
По мере спуска вниз Мо Фань все больше поражался тому, насколько много морских монстров уже хозяйничало в Гонолулу. Можно было также увидеть длинноволосых морских дев, что издалека походили на красивых женщин в серебристых кожаных одеяниях, но, приблизившись к ним и разглядев за их великолепными волосами ужасные рыбьи морды, душа уходила в пятки.

Эти волосатые женщины-рыбы сидели верхом на глубоководных ящерах, что могут летать над поверхностью земли. В их руках были коралловые посохи, а вокруг них толпились другие морские монстры.

У лазурных женщин-рыб была большая армия подчиненных. Они отдавали им приказы шерстить окрестности Гонолулу — по всей видимости, у них была определенная цель поиска, и после себя эти монстры оставляли полную разруху.

Магический кречет заметил, что группа людей пряталась именно от этих женщин-рыб, постепенно уходя вглубь лесов на севере города.

Мо Фань тоже обратил внимание, что немало очень сильных волшебников, оказавшись здесь, начинают вести себя словно испуганные крысы, боясь попасть в окружение морских монстров.

— Хорошо еще, что тогда Чжан Сяо Хоу вывел из строя их подземный туннель под водой, в обратном случае морские монстры могли бы без труда проникать по нему на территорию Китая…кстати, разве мы не можем вернуться потом по нему в Бохай? — в голове парня внезапно возникла эта мысль.

Тогда в погоне за Лунванами-муравьями Чжан Сяо Хоу обнаружил подземный ход на дне моря. Его уже завалило серебряной рудой, и большие морские монстры не могут пробраться сквозь него, но человек уж точно сможет найти лазейку.

Мо Фань помнил, как его друг говорил, что через этот туннель морские твари все же могут проникать, но они должны быть очень маленькими, и их не должно быть много — иначе они все там просто застрянут.

После того как туннель завалило, океанская раса совсем забыла про него!

— Время не ждет, нам нужно скорее отыскать маршала Хуа, — сказал Мо Фань.

* * *
Магический кречет и Сун Фэйяо продолжали с высоты прочесывать окрестность. Стоит отметить, что некоторые морские монстры умеют также летать, как, например, люди-акулы, что вели дозор.

Глава 2771 Армия мобул

Магический кречет не мог лететь ниже отметки в 5000 метров, потому что ниже этой отметки дозорные морских монстров могли запросто учуять присутствие непрошенных гостей.

Опустившись в горное ущелье, Мо Фань превратился в птицу тени, так как хотел приблизиться к скрывавшейся неподалеку группе людей.

Внезапно ниже облаков показались мобулы, красные глаза которых были устремлены сюда.

— Они почуяли спрятавшихся здесь людей?

— Нет…они почуяли меня! — резко осенило Мо Фаня. Он еще удивился, как это у этих тварей получилось распознать его магию тени?

Маг стал быстро передвигаться, отдаляясь от горного ущелья, но все больше мобул скапливалось в этих краях!

Теперь неудивительно, почему люди, спрятавшиеся в лесу ущелья, ведут себя предельно осторожно!

— Помоги мне отвлечь их, — сказал Мо Фань, открывая древние врата и призывая оттуда темного зверя сновидений.

Темный зверь сновидений относится к ночным духам, покров у него черного цвета, а сам он из одного разряда со скалистым демоном.

Мо Фаню для его призыва даже не потребовалась магия слияний.

Так как темный зверь сновидений появился из древних врат, он в любой момент мог вернуться обратно, поэтому магу можно было не переживать о том, что существо может оказаться окруженным мобулами.

Зверь не растерялся — появившись в столь опасном месте, он тут же начал перебирать своими конечностями в направлении юга.

Мобулы оказались очень восприимчивы к подобным резким передвижениям — решив, что это существо и является привлекшим их объектом, тут же помчались за ним.

Мо Фань же оставался на прежнем месте, не смея сделать лишнего движения.

Все-таки сила тени сыграла свою роль, особенно эта магия результативна, когда маг не совершает никаких движений — в этом случае даже маститый маг света с хорошим культивированием может его не заметить.

Парень был очень терпелив, дождавшись, пока мобулы удалятся, он потихоньку начал движение.

— Нельзя недооценивать этих тварей, — перевел дыхание он.

Только снова добравшись до ущелья, Мо Фань стал пробираться более-менее свободно.

Когда же у призванного зверя закончились силы, он тут же распахнул врата в пагоду тысячи душ и вернул его обратно.

— Кто?!

— Кто идет?!

Мо Фань обомлел от такой реакции.

Он вышел вперед, показавшись людям в ущелье.

Первым ему в глаза бросился знакомый лик — длинные усы, белокожее лицо, испещренное морщинами и осознанный взгляд.

— Мо Фань, как ты тут оказался?! — удивился Пан Лай.

— Мне самому интересно, — улыбнулся парень. — Черт, Мо Фань! Давно не виделись! — из толпы выбежал обрадованный Цзян Юй.

Мо Фань и сам был поражен увидеть тут более одного знакомого.

Хотя… Цзян Юй является любимым учеником Пан Лая, поэтому неудивительно, что он тоже оказался здесь.

— Что ты тут делаешь? — спросил Мо Фань.

— Спасаю одного мага заклятий, он…

— Цзян Юй! — в этот момент послышался взрослый женский голос.

Мо Фань увидел женщину старше тридцати, она была очень худощава и в общем оставляла неприятное впечатление.

— Удивительно…я тоже тут ради спасения одного волшебника заклятий, — усмехнулся Мо Фань.

Женщина подошла и встала рядом с Цзян Юйем, а затем смерила Мо Фаня высокомерным взглядом: «Думаешь, мы поверим, что тебя одного могли отправить на чье-то спасение?»

— Е Мэй, это Мо Фань, абсолютный чемпион всемирных университетских состязаний, ему можно верить, так что не надо себя так вести, — произнес Пан Лай.

— Здесь у нас не студенческие игры, только что мобулы едва не нашли нас, а все потому, что почуяли его присутствие, — фыркнула в сторону парня женщина.

— Ладно уже. Мо Фань, ты как добрался сюда? У тебя есть какие-то новости? — Пан Лай разговаривал с парнем очень дружелюбно.

— Да вот… получил приказ, — ответил тот.

— Хорошо, что ты тоже здесь… — Пан Лай подошел ближе к нему и прошептал, — в этот раз дело действительно очень важное. Сейчас наша страна может полагаться лишь на магов заклятий, но все они заняты командованием в базовых городах. Что насчет тебя? Как там твоя демонизация?

— Старик Пан, вот честное слово, на данный момент моя накопительная жемчужина все равно что пустая, к тому же я еще до конца не оправился от предыдущих последствий, — с улыбкой ответил Мо Фань.

Неудивительно, почему Пан Лай проявляет к нему такой интерес — он заинтересован в демонизации.

— … — глаза Пан Лая тут же потухли, только через несколько мгновений он спросил, — тогда зачем ты прибыл сюда?

Мо Фань сначала даже не знал что ответить.

Неужели Тан Чжун тоже отправил его сюда, потому что думал, что в критический момент он сможет прибегнуть к демонизации?

— Все тут, и я тут. Цзян Юйя тогда здесь тоже быть не должно, — Мо Фань указал на парнишку.

Пан Лай перевел взгляд на него: «Его ночной ракшас может помочь отыскать маршала Хуа. Жизнь маршала сейчас в руках Цзян Юйя».

— Наставник, я все слышу, — произнес Цзян Юй.

— Заткнись! Я говорил, чтобы ты дал своего зверя, но не звал тебя самого!

— Как я могу отправить своего контрактного зверя на смертельную опасность одного?

— А ты все беспокоишься о своей кошке, и совсем не думаешь обо мне, старике! — ругнулся Пан Лай.

Глава 2772 Огромный вулканический змей

— Мяууу, — в этот момент раздался голос ночной ракшасы из глубины ущелья.

Мо Фань посмотрел в ту сторону и увидел, как оттуда мчится кошка в длинных черных сапогах и перчатках, зверь выглядел очень изящно, а движения его были плавными и мягкими.

— Мяу? — ракшаса прыгнула на плечо своего хозяина, уставившись на Мо Фаня, в глазах ее будто мелькнул вопрос, мол, «а ты откуда здесь оказался?»

Парень протянул руку и погладил ее. Он всегда поражался тому, насколько мило может выглядеть темное существо, а черный кошачий мех при этом еще и был мягок словно пух.

По правде говоря, Мо Фань очень долгое время думал, что это Цзян Юй является слугой ночной ракшасы, уж настолько она великолепна.

— Что-то нашла? Поиски маршала Хуа сейчас зависят от тебя, — обратился Пан Лай.

— Мяуууу, — ответила ночная ракшаса.

Глаза Цзян Юйя загорелись, он обратился к своей питомице: «Тогда скорее веди нас туда, судьба страны зависит от этого человека!»

* * *
Они последовали за кошкой, что повела их по темному узкому переходу в глубине ущелья.

Они пробирались сквозь густые лесные заросли, и только спустя более десяти километров они вышли к месту неподалеку от конусовидного вулкана.

Действующий вулкан распознать можно сразу — как правило, вокруг него не будет пышной растительности.

Из-за возможного наличия раскаленных камней вокруг растения даже не осмеливаются произрастать тут — это своеобразная мера предосторожности, даже если вулкан извергается раз в несколько десятилетий.

Вулкан перед глазами выглядел именно так — вокруг были лишь камни и следы недавно извергавшейся магмы.

Однако люди смотрели не на сам вулкан, а на хребет рядом с ним. С его склона на них будто смотрело огромное существо.

Внезапно вулкан издал громкий звук, а изнутри него засверкали молнии.

Красные потоки внезапно потекли из кратера горы…

— Прячемся, все прячемся! Внутри что-то есть! — резко изменился в лице Пан Лай.

В тот самый момент, когда все разбежались в стороны, из кратера вулкана стали вылетать огненные выбросы!

Вылетавшие пламенные шары выглядели как пламя свечи, но уже во время их полета стала понятна их разрушительность.

Огненных шаров было очень много, все они разлетались в разных направлениях, овеваемые клубами дыма….

Мо Фань смотрел на происходящее с расстояния десяти километров, но даже так у него перехватывало дыхание.

Это была змея…вулканическая змея, и не одна…. От подобного зрелища сразу создавалось впечатление, что такие монстры точно не могли бы уместиться в кратере вулкана!

— Одна голова…две…три…всего около пяти, это кратер или змеиное логово? — произнес Мо Фань, насчитав в результате пять змеиных голов.

Каждая змеиная голова чем-то отличалась от остальных.

Эти монстриные змеиные головы явно не были простыми полководцами — только от первого впечатления было понятно, что даже бородавчатая каракатица уступает в силе этому логову!

В воздухе раздался возглас, и в клубах дыма появился силуэт черной мобулы, летевшей прямо к самой большой змеиной вулканической голове.

Мобула эта тоже была немаленькая — она словно черное облако повисла над кратером.

Черная мобула распахнула свои широченные крылья, под которыми можно было разглядеть мобул поменьше.

Мобула, казалось, о чем-то общалась с этими змеями, после чего она вновь взмыла в воздух, а пять огненных змей постепенно опустились в кратер горы.

Мо Фань насупил брови.

Уровень этой черной мобулы явно был не ниже уровня магического кречета….

Хорошо еще, что все время он вел себя довольно осторожно, не позволяя кречету резко набирать или снижать высоту, ведь если магический кречет в небе столкнется с этой мобулой….

По всей видимости, чтобы окончательно разобраться с маршалом Хуа в закулисных маневрах принимал участие и сам морской правитель….

— Мы должны остерегаться этого монстра в небе, он очень силен и опасен, — предупредил всех остальных Пан Лай.

Если уж мелкие мобулки смогли почуять темную магию Мо Фаня, что уж говорить тогда об этой огроменной черной мобуле?

— А что насчет тех пяти змей в кратере вулкана? — спросил Мо Фань.

— Ему тоже не стоит попадаться на глаза, иначе мы все погибнем, — ответил Пан Лай.

— Ему?! — не понял парень.

Он четко видел сразу пять змеиных голов, почему же Пан Лай говорит об одном звере?

Пан Лай далее не стал ничего пояснять, а ночная ракшаса повела их дальше, однако теперь на лицах всех людей совсем нельзя было увидеть спокойствия.

Это были люди из группы императорского дворца, которые в принципе не должны бояться никаких монстров, но тут, на Гавайях, даже они вели себя осторожно словно напуганные крысы!

Глава 2773 Западня в ущелье

Ночная ракшаса вела людей дальше, однако без применения какой-либо магии группа продвигалась очень медленно.

Обойдя вулкан и хребет рядом с ним, маги вышли к длинной серебристой реке в ущелье. Ущелье было настолько широким и просторным, что можно было ясно разглядеть целое поселение внутри.

Поселение это совсем не было разрушено и отлично сохранилось, будто жители только совсем недавно покинули город — даже улицы там были очень чистыми!

Город в серебристом ущелье…может, маршал спрятан здесь?

Мо Фань использовал драконье чутье, чтобы прочесать окрестности — он захватил и хребет неподалеку, но нигде не обнаружил ни следов сирен-охотников, ни других морских монстров.

— Вы несколько, отправляйтесь на горные вершины и ведите наблюдение оттуда, при приближении морских монстров тут же сообщите нам, понятно? — сказал Пан Лай нескольким магам из императорского дворца.

Это были несколько мужчин среднего возраста, некоторые из них выглядели знакомо — возможно, с ними Мо Фань сталкивался в магических ассоциациях или больших битвах.

Маги эти явно находились на пике своего культивирования, но даже они вели себя предельно осторожно.

Следуя приказу Пан Лая, три императорских мага рассредоточились на трех ближайших вершинах, с которых открывался вид на ущелье и окрестности.

— Идем. Рассветный сверток, что мы взяли с собой, должен помочь маршалу Хуа восстановиться быстрее, — произнес Пан Лай.

В этот раз команда императорских магов была отправлена на спасательную операцию, но и для всех этих волшебников на пике культивирования спасение мага заклятий из монстриного логова в самом центре Тихого океана было чем-то вроде кошмара наяву.

На самом же деле их главной задачей было доставить маршалу Хуа рассветный сверток.

Это мощнейший сверток, на который наложена печать исцеления. Прочитавший написанное внутри заклятие человек может полностью исцелиться, а мага уровня заклятий и вовсе можно воскресить, так как свиток способен вернуть человеку душевные силы.

— Ракшаса, ты уверена, что маршал Хуа тут? — с сомнением в голосе спросила Е Мэй.

Ночная ракшаса пробежала вперед, остановившись у шестиконечного родника в центре площади. Вокруг этого фонтана возвышались здания.

Площадь с фонтаном-родником была выложена стеклянной плиткой, через которую можно было ясно разглядеть, откуда подпитывается фонтан.

Однако вокруг него было также полно зданий, отражавшихся в стекле, что придавало этому месту очень стильный современный вид.

Ночная ракшаса пробежала вокруг родника несколько кругов, и только после этого нашла в чистой родниковой воде военную перчатку.

Перчатка эта была очень тонкой, и на ней было много следов крови — так сразу было даже не определить, как долго в воде она пробыла.

— А где же сам маршал Хуа? — в голосе увидевшей перчатку Е Мэй послышалось еще больше тревоги.

Ракшаса нашла всего лишь перчатку, тогда как самого маршала видно не было.

— Это кровь маршала Хуа на перчатке? — спросил Цзян Юй.

Питомица кивнула головой.

Ее обоняние привело их сюда, откуда ж ей было знать, что здесь они найдут лишь его перчатку.

— Вопрос в том, для чего маршал Хуа оставил свою окровавленную перчатку здесь? Чтобы отвлечь внимание морских монстров? — сказал Пан Лай.

— Я думаю, что мы просто попались на крючок, — ответил Мо Фань.

После этих слов с вершин поступили знаки опасности от магов дворца.

Пан Лай тут же изменился в лице!

Неужели это действительно ловушка, расставленная морскими монстрами?

Они знали, что на спасение маршала будет отправлена команда, и поэтому специально оставили здесь его перчатку?

— Ах, уж эти твари! Быстрее уходим! — крикнул Пан Лай.

Е Мэй кинула взгляд на ночную ракшасу.

Кошка сама не могла знать, что тут будет расставлена ловушка — она вела их туда, куда шел след!

— Ракшаса? — Цзян Юй обнял свою питомицу и начал гладить ее по голове, — ничего страшного, я верю, что ты точно его отыщешь!

— Мяууу, — издала протяжный звук ночная ракшаса, понимая, что говорит ей ее хозяин.

Цзян Юй начал осматриваться по сторонам в поисках чего-то.

Через какое-то время вернулись императорские маги, на них не было лица.

— Мы окружены, с западной стороны армия сирен.

— С южной стороны армия мобул.

— С северной…несколько больших монстров, — доложили три мага.

— Председатель, чего мы медлим? Выберем одно направление и будем пробиваться через него! — закричала Е Мэй.

— Без паники. Сначала сделаем здесь магический строй небесной вазы. Вы сделали то, о чем я вас просил ранее? — Пан Лай обратился к трем дворцовым магам.

Волшебники согласно кивнули головами.

— Отлично!

— Е Мэй, ты пойдешь по течению реки, нельзя допустить, чтобы водоснабжение в роднике иссякло.

— А вы отправитесь к входу в поселение, будете стоять на месте горлышка, стоять до конца!

— Остальным приготовиться к битве внутри города!

У Пан Лая был очень воинственный вид, вид настоящего лидера.

Мо Фань впервые видел его таким, почти всегда он внешне ничем не отличается от милого пожилого профессора.

Став посреди площади, Пан Лай начал выпускать магию.

— Что такое магический строй небесной вазы? — с непониманием посмотрел на Цзян Юйя Мо Фань.

Тот явно его не слышал, а лишь смотрел по сторонам.

— Что-то обнаружил? — вновь спросил Мо Фань.

— Ночная ракшаса говорит, что почуяла что-то еще кроме окровавленной перчатки, — ответил Цзян Юй.

Глава 2774 Магический строй в виде вазы

С горного хребта раздавалось эхо каких-то странных звуков, которые следовали один за другим. Эти звуки были похожи на волны, налетающие на сушу, звук получался очень мощным.

Тот горный хребет атаковали сирены — охотники.

Сирены — охотники были специфичным видом морских существ — чем меньше они были по размеру, тем злее, свирепее и сильнее.

Поэтому среди многочисленной армии сирен — охотников было видно маленькие резвые тени, хоть по размеру они и не превосходили полевых мышей, но дыхание от таких сирен исходило очень страшное.

Они окружили Город долины сине — серебристой реки, многие из сирен наступали с тыла, собираясь налететь на город прямо с обрывистых и крутых гор.

Сирены — охотники были сильны, самые слабые из них обладали уровнем старшего вожака стаи, поэтому горный рельеф не мог препятствовать их наступлению. Они использовали свои острые когти, чтобы карабкаться по крутым отвесным стенам, словно гусеницы!

Мо Фань все время оглядывался назад, он заметил, что когтистые сирены — охотники уже приближаются к ним, но остальные маги, в том числе и Пан Лай, не обращали внимание на врагов. Маги лишь не спускали глаз с узкого прохода в город горной долины.

— Не обращать внимание на тех, что позади? — спросил Мо Фань.

— Нет, они нас не догонят, — ответил Цзян Юй.

Как это не догонят? Мо Фаню казалось, что эти когтистые сирены совсем скоро начнут скакать по улицам города.

— Магический строй! — крикнул Пан Лай.

Можно было увидеть, как три горных хребта тут же начали излучать свет, похожий на прекрасную звездную пыль. Если же тщательно рассмотреть этот свет, можно было даже увидеть инкрустированные в нем кристаллы разной формы. Углы кристаллов переливались всевозможными цветами, накрывая город долины сине — серебристой реки световым экраном.

Световой экран был совершенно непрозрачным, он как будто бы постоянно впитывал в себя энергию, становясь по прочности похожим на фарфор.

Кристаллов становилось все больше и больше, они создавали странную конструкцию. Но внезапно в световом экране произошли изменения, теперь он стал похож на полупрозрачный художественный фарфор, который полностью окутал собой город долины сине — серебристой реки.

В то же время свет над двумя другими горными хребтами тоже начал формировать фарфоровые световые экраны по бокам от горного хребта посередине. Экраны начали соединяться друг с другом, протянувшись ко входу в город горной долины, и, в конце концов, образовали собой огромную фарфоровую вазу!

В воздухе Сун Фэйяо не находила себе место, смотря на землю. Тогда, когда она хотела помочь, было уже поздно. Мобулы образовали страшный черный облачный покров, теперь Магический кречет не мог спуститься на землю.

Перед тем, как взор заслонили темные тучи, Сун Фэйяо увидела очень странную картину. Город долины сине — серебристой реки внезапно озарился ослепительным светом, казалось, что его положили в огромную фарфоровую вазу.

Ваза, в которую можно было уложить весь город?!

Сун Фэйяо никогда в своей жизни не видела подобной магии, но это зрелище ее успокоило. В конце концов, теперь монстры уже не смогут окружить Мо Фаня и остальных.

Теперь девушке нужно было придумать другой способ спасения магов, сейчас она уже не могла просто так ринуться вниз на магическом кречете.

******

Город долины сине — серебристой реки оказался внутри вазы, теперь он находился под надежной защитой.

Обычно самым крепким местом в вазе было дно. Поэтому Мо Фань спокойно наблюдал за тем, как сирены — охотники натыкались на дно вазы, пытаясь его разбить. Но даже их острые когти не смогли бы проломить крепкий световой фарфор, на нем не оставались царапины.

Поэтому неудивительно, что Панлай не обращал внимание на сирен. Когда есть такой сильный магический строй в виде вазы, нет никакого смысла думать о врагах. Хоть на изгибе ваза была очень хрупкой, все равно армия морских монстров не смогла бы ее просто так разрушить.

Сейчас маги находились внутри крепкой вазы, любые враги смогли бы пробраться в нее только сверху, с горлышка вазы.

Вот так магический строй!

Мо Фань стал еще больше восхищаться познаниями Пан Лая.

Раньше Мо Фань совсем был необразованным, если бы он еще давно обучился такому магическому строю, то ему бы не приходилось бояться никакого врага.

У горлышка бутылки находились три мага на охране.

Магический строй вазы также являлся барьером, он мог защитить небольшое количество магов от нападения врага с разных сторон.

Но даже с таким строем полностью избежать боя было невозможно, ведь горлышко вазы оставалось уязвимым местом.

Морские монстры не отступали даже при виде такой защиты, они пытались разбить вазу, но она никак не поддавалась. Постепенно, монстры начали пробираться в долину… Их было очень много, поток монстров был похож на сточные воды, которые пытаются проникнуть через маленькое отверстие.

*Бам!

Внезапно откуда-то сбоку раздался громкий звук, можно было увидеть многочисленные щупальца, которые обвили бока вазы.

Сила этих щупальцев поражала, когда каждое из них обрушивалось на землю, соседние горные хребты начинали вибрировать. Даже город долины сине — серебристой реки немного дрожал.

— Снова она, — сказал Мо Фань, увидев бородавчатую каракатицу.

Каракатица ползла по стенке вазы, ее уродливый и скользкий организм очень скоро закрыл собой небо. Добравшись до самого верха, каракатица опустила свои щупальца вниз, плотно присосавшись ко дну вазы.

*Ррр!

Бородавчатая каракатица решила применить всю свою силу, чтобы разнести эту вазу на мелкие кусочки!

— Она напрасно тратит силы, — хладнокровно сказал Цзян Юй, не испугавшись нависшим над ним монстром.

Мо Фань все время наблюдал за световым экраном в виде вазе, но так и не заметил в нем ни единой трещины.

Бородавчатая каракатица пыталась применить самые различные методы, в том числе, и яд, но магический строй в виде вазы так и не был разрушен.

Было видно, как каракатица злится, она прилипла к стенкам вазы, уставившись на Мо Фаня, находившегося «за стеклом».

— Ничтожество, ты наивно полагаешь, что находишься в безопасности? Я вползу внутрь и задушу тебя! Ха-ха!

Внезапно в голове Мо Фаня раздался какой-то странный голос.

Этот голос был похож на голос старухи, такой же мерзкий и безумный.

Глава 2775 Ссора с морским монстром

Мо Фань был удивлен.

Эта каракатица…

Она что, мать твою, умеет разговаривать?

И даже понимает человеческий язык?

Нет.

Это был особый способ духовной коммуникации, каракатица передала информацию Мо Фаню с помощью силы мысли.

— Даже если ты войдешь внутрь, то я не дам себя задушить! В Китае есть блюдо под названием жареная каракатица, добавляешь туда соуса и жаришь на огне. Чем свежее каракатица, тем вкуснее. Поэтому давай, заходи к нам, я тебя как следую поджарю! — ругался Мо Фань на монстра.

— Маленький человечишка, какой же ты храбрый. Ты… выходи из своего укрытия, я попрошу своих подчиненных уйти, и мы схватимся с тобой один на один! — гневно сказала бородавчатая каракатица.

— Лучше ты заходи сюда. Я тоже попрошу своих товарищей отступить, а я лично поборюсь с тобой. Думаешь, раз обзавелась подчиненными, так сразу стала королевой? Вы, монстры, не высшие повелители на этой земле. Зовете себя океанской расой, считаете себя выше всех? Знаете ли вы, что такое битва один на один? Когда между людьми возникает конфликт, мы решаем его без помощи посторонних, остальные не могут вмешиваться, а если все-таки вмешаются, то будут осмеяны и опозорены. Вы, низкие вонючие морские монстры, знаете вообще этикет битвы? Ничего вы не понимаете! Ни что такое настоящий бой, ни что такое искусство, ни что такое душа! — Мо Фань продолжал ругаться.

Услышав брань Мо Фаня, бородавчатая каракатица начала изо всех сил долбить по стенкам вазы. Хоть ваза и была настолько прочная, что ее невозможно было разбить, каракатица хотела взобраться внутрь и разорвать грязный рот Мо Фаня!

Рядом стоял Цзян Юй, который огромными глазами смотрел на Мо Фаня.

Ночной ракшас тоже открыла рот от удивления, показав свои милые кошачьи зубки.

Ракшас и Цзян Юй восхищались Мо Фанем.

Во время обучения в университете Мо Фань мог разругаться в одиночку целой национальной сборной. Это еще ничего. Но вот пускаться в перебранку с гигантским монстром — это уже другое дело.

Но самым удивительным было то, что этот повелитель монстров очень быстро поддался на провокацию, тут же устремившись к горлышку бутылки!

Горлышко было очень узким, как и проход в долину. Этот проход уже был заполнен сиренами — охотниками и мобулами, они взгромождались друг на друга в несколько слоев так, что не видно было и промежутка между ними.

У каракатицы был очень хитроумный план, своими щупальцами она растолкала сирен — охотников и мобул, которые свалились в кучу в виде пирамиды, сделав себе проход, и как следует присосалась к горлышку вазы.

А горлышко оказалось не таким маленьким, как монстр себе представлял. Ведь это была необычный сосуд, а ваза, которая вместила в себя целый город. Бородавчатая каракатица пролезла в горлышко вазы, не обращая внимание на магов — охранников и устремилась вниз на городскую площадь, где стоял Мо Фань.

— Осторожнее, это владыка! — крикнул Пан Лай.

Раз такой сильный враг вторгся в защищаемую территорию, то нескольким магам нужно было враз вступить в бой. Четыре мага — охранника приготовились.

Подчиненные Пан Лая выделялись своей силой, каждый из них был магом высшего уровня с четырьмя элементами. Даже перед существом уровня полководца они не выглядели слабыми.

Однако бородавчатая каракатица не собиралась нападать на четырех магов, она тут же устремилась к самому центру города.

— Нужно ее задержать, не дайте каракатице зайти с тылу, — сказал один из магов — охранников.

— Женщины — рыбы и отряд глубоководных ящеров тоже подошли сюда!

— Аккуратнее с той сиреной — охотником уровня полководца с красно — синей башкой!

Пан Лай смотрел на это и понимал, что у четырех защитников совсем нет времени управиться со всеми монстрами. Поэтому в борьбе с бородавчатой каракатицей ему придется выступить самому. — Пан Лай, передай мне этого монстра. Он пришел сюда ради меня, — внезапно раздался громкий голос Мо Фаня.

— Нашли время шутки шутить, молодежь пусть лучше смывается отсюда, пока не поздно! — раздался голос Е Мэй со дна вазы.

Мо Фань обернулся и увидел, что неприятная женщина — маг стояла на позиции возле реки. Поток реки проходил сквозь центр города, впадая в горную долину, а дальше река текла в океан. Сине — серебристая река была линией центральной оси города и вазы.

Река была центральным местом в магическом барьере, а сила Е Мэй уступала Пан Лаю лишь ненамного.

— Е Мэй, верь ему, он не будет говорить ерунды, — сказал Пан Лай девушке.

— Пан Лай, ты с ума сошел, это ведь монстр, которого не смогли одолеть даже четыре сильнейших защитника! Поэтому попроси тех двух молодых магов дать мне дорогу! — бесцеремонно сказала Е Мэй, она уже сгорала от нетерпения вступить в бой. Ситуация накалялась.

— Охраняй свою позицию, а остальное тебя не должно волновать, — строго сказал Пан Лай.

Е Мэй была в гневе.

Но все-таки ей нужно было думать об остальных. Если она применит магию, то сила защиты вазы снизится, это подвергнет риску жизни не только группу магов, с которой ей пришлось находиться, но и жизнь маршала Хуа. Поэтому девушка закрыла глаза, чтобы не видеть, как головы и туловища молодых магов разлетаются в разные стороны!

****** Шестиконечная центральная площадь с фонтаном, Мо Фань стоял лицом к площадной магистрали.

Эта магистраль была очень широкой, вдоль нее стояло немало торговых центров и жилых домов, построенных в американском стиле.

Но с приходом каракатицы, дома были снесены один за другим, словно взрывом. Теперь на магистрали был полный беспорядок, картина эта была устрашающей.

На лицо Цзян Юя было невозможно смотреть, он не хотел сражаться с этим ужасным монстром!

— Ты, страшная каракатица. Такой уродины как ты во всем мире нет, да тебе и не найти себе кавалера. Кто ж захочет плодиться с таким вонючим монстром, как ты? Я думаю, тебе надо сначала пойти поискать морскую обезьяну и зачать с ней ребенка. А то ведь я тебя убью, а ты даже потомства не оставишь, так и вымрут все каракатицы. А если вы вымрете, то люди лишатся вкуснейшего деликатеса.

Слушая беспрестанную ругань Мо Фаня, Цзян Юй вот-вот должен был сойти с ума.

Каракатица вот-вот их убьет, как у Мо Фаня еще хватало сил ругаться?

— Я убью тебя! Убью! Убью! — бородавчатая каракатица метала громы и молнии, ее острые когти сметали здания так, словно это были игрушечные кубики.

Мо Фань ругался, а заодно пытался достать рукой висящую у него на поясе узорную жемчужину.

Жемчужина начала источать тусклый свет, она была покрыта туманным налетом, который вытекал наружу и окутывал собою площадь с фонтаном.

Бородавчатая каракатица была в бешенстве, она совершенно не боялась спуститься в вазу, ведь этим человечишкам никак не удастся ее уничтожить!

Туман становился все плотнее, дно вазы теперь уже было сложно разглядеть.

Видимость внутри вазы стала ограниченной, в этот момент на площади появился какой-то громадный длинный силуэт. Цзян Юй посмотрел вдаль и увидел, что по стеклянной стене многоэтажки ползет длинная змея. Но потом парень оглянулся назад и в ста метрах от себя он снова увидел змею…

Расстояние между этой частью змеи и той было колоссальным! Каким же размером было это существо?!

— Тотемный змей, уничтожь каракатицу! — сказал Мо Фань, холодно улыбаясь.

Глава 2776 Опустившийся небесный меч

Туман накрыл округу, и бородавчатая каракатица только тогда поняла, куда попала, когда вошла на территорию тумана тотемного змея!

Несмотря на это, каракатица ничем не выдавала своего внутреннего шока — глазами она уставилась на место, где был Мо Фань, и начала перебирать щупальцами, нацелившись уничтожить его.

Мо Фань же не двигался с места.

В этот момент хвост тотемного змея с силой откинул каракатицу, отчего по округе прошел грохот.

Огромное здание было разрушено телом монстрихи, превратившись в пыль. Тотемный змей явно в силе не уступал бородавчатой каракатице, так в облаке своего ядовитого тумана он становился на порядок мощнее. Змеиное тело тотема медленно приближалось к врагу, чтобы окончательно уничтожить его!

Бородавчатая каракатица пыталась пошевелиться, но все ее многочисленные конечности были обездвижены.

Только теперь, в этом тумане, она поняла истинную мощь тотема!

Тотемный змей выпустил клыки…от его укуса темно-синяя кровь брызнула в стороны, достигая зданий, отчего те тут же начали плавиться!

Капли разъедающей крови попадали и на чешую змея, однако ему они не могли нанести никакого вреда!

Раз уж он осмелился прокусить ее своими ядовитыми клыками, то точно знал, что его яд намного сильнее яда бородавчатой каракатицы!

В любой другой схватке все конечности каракатицы стали бы биться в попытках сохранить жизнь, однако тут это было бесполезно — голова, туловище и все ее конечности были обездвижены непоколебимой силой тотемного змея!

— Отлично, старина! Не оставляй ей ни малейшего шанса! — сказал Мо Фань.

От слов парня бородавчатая каракатица налилась гневом.

Ах, уж этот человечишка! Да он один против нее совсем ничего не представляет!

— Берегись ее бородавок! — предупредил Цзян Юй.

Все тело каракатицы было покрыто уродливыми наростами, которые в моменты опасности могли вскрываться, обнажая ядовитые шипы…в следующий миг в движение пришли и щупальца этой твари!

Все-таки эта каракатица — тоже полководец, и она не собиралась сдаваться просто так! Вместе с выпущенными шипами она походила на морского ежа!

Трудно поверить, что у такого громадного монстра может быть защитный механизм, схожий с реакцией какого-то мелкого ежа — откуда она взяла такую способность?

Чешуя тотемного змея очень прочна, и пронзить ее не так уж просто, но иглы бородавчатой каракатицы оказались настолько острыми, что, казалось, могли пронзать даже камни….

Что ж, убить эту тварь с первого раза у змея не получилось.

Как только тотемный змей едва ослабил свою хватку, каракатица тут же ринулась сквозь зазор между изгибами змеиного тела.

Огромная масса поползла по улице, заваленной останками….

Змей отреагировал очень быстро и последовал за врагом — он стал выпускать свое ядовитое дыхание, но у каракатицы получалось его избегать.

Она хотела сбежать.

Монстриха и сама понимала, что не может сравниться силой с тотемным змеем, как-никак он — это ТОТЕМ.

Мо Фань тоже помчался за ней, одновременно выпуская сильные заклинания, однако желейное тело каракатицы умудрялось каким-то образом избегать травм — на какое-то время змей и маг даже задумались!

Отпускать просто так ее было нельзя.

— Мо Фань, если не получается убить ее ударами, надо разрубить ее мечом! — сказал Цзян Юй.

— Откуда мне взять такой огромный меч? — отреагировал Мо Фань.

— Используй магию, разве у тебя нет элемента хаоса? — добавил Цзян Юй.

— Мой элемент хаоса находится на слишком низком уровне культивирования…во всяком случае, его силы уж точно будет недостаточно для борьбы с существом вроде бородавчатой каракатицы, — смущенно ответил Мо Фань.

— Тогда…

Не успел Цзян Юй договорить, как сверху показалось поистине величественное свечение…это был меч, поднять который было лишь под силу какому-нибудь священному титану!

В своем свечении меч будто расходился на три части….

Мо Фань и Цзян Юй даже не успели отреагировать — они лишь наблюдали за тем, как бородавчатое тело каракатицы разрезается на куски.

Посмотрев еще дальше, парень увидел Пан Лая в серо-белом одеянии….

Это была его магия света высшего уровня!

Небесный меч!

Глава 2777 Элементник хаоса

Бородавчатая каракатица была изрезана на четыре части.

Думая, что полководец подобного уровня не может погибнуть просто так, тотемный змей продолжил атаковать.

Увидев, что части тела монстрихи более не поднимаются, тотемный змей разинул свою огромную пасть и заглотил одну из четырех частей.

В теле каракатицы еще оставались какие-то силы, так как, даже оказавшись проглоченной, часть ее тела продолжала извиваться, правда уже в пузе змея.

— Осталось еще три части, — сказал Цзян Юй и призвал ледяного духа, что заморозил одну часть, использовав воду из рудника в городе.

Заморозка оказала на тело каракатицы еще больший вред — теперь ее шевелившиеся конечности окончательно затвердели, а кровь замерзла.

— А вон те щупальца, гетерка, поджарь! — произнес Мо Фань.

Огненная гетерка обрадовалась просьбе — такие огромные щупальца в поджаренном виде будут очень ароматны!

С последней частью Мо Фань решил разобраться сам — он окунул ее в темную бездну, темная материя в которой медленно высосала из части тела монстрихи последние жизненные силы.

Все четыре части бородавчатой каракатицы до последнего момента не отпускали остатки жизни — даже пока гетерка поджаривала одну из частей туши на своем огне, щупальца то и дело пытались уползти!

Тотемный змей продолжал помогать гетерке — пока она поджаривала одни щупальца, он заглатывал другие, отправляя их к голове, что уже была в его желудке!

Сложно представить, насколько мощными стенки его желудка должны быть….

Проглоченные щупальца, сделали несколько резких движений в животе и успокоились, растворившись в желудочном змеином соке.

Тотемный змей может переварить абсолютно все — он мог бы переварить и всю бородавчатую каракатицу, если бы был в состоянии всю ее заглотить.

Как и Мо Фань довольно придирчив к морепродуктам (а он не любит чистить креветки), так и тотемный змей в последнее время стал следить за своим питанием и за тем, кого или что он ест. Когда он только заглотил часть каракатицы, выражение змея тут же изменилось — она оказалась очень безвкусной, вернее вкус ее был похож на какой-то пластик!

Бородавчатая каракатица ядовита, и сам бы Мо Фань не рискнул есть ее, но и тут как нельзя кстати оказался тотемный змей — к ядам у него как раз имеется повышенный интерес.

— Тут есть еще кусок, спроси у своего змея, он не хочет добавки? — произнес Цзян Юй.

Великого тотема-хранителя Ханчжоу в реальности Цзян Юй видел впервые. Он видел множество фотографий и картинок, однако ни одна из них не передавала всей величественности этого существа!

— Замороженное уже не считается свежим, такое есть он не будет, — ответил Мо Фань.

Эту часть поглотила темная бездна мага.

— Я даже не знал, что у тебя есть еще и такой помощник, и только что я едва в штаны не наложил от страха. Ты очень крут, раз сумел обзавестись таким другом! — Цзян Юй показал ему большой палец.

Теперь неудивительно, почему Мо Фань рискнул в одиночку прибыть на Гавайи! — Ядовитый туман просто так не рассеется, но мы можем разобраться с еще несколькими полководцами, — сказал Мо Фань.

Ядовитый туман пеленой скрывал от остальных то, что произошло с каракатицей, находившиеся на позиции горлышка Е Мэй и остальные не видели даже силуэта змея!

В обычное время бородавчатая каракатица при виде тотемного змея не стала бы бросаться необдуманно в бой, но в этот раз сработала тактика Мо Фаня.

— Мяуууу, — сквозь пелену тумана послышался голос ночной ракшас.

Кошка прыгнула на часовое здание и забралась прямо на бронзовую стрелку!

Мо Фань и Цзян Юй посмотрели в том направлении и увидели посыпавшиеся трупы, что попадали словно дохлые крысы.

— Сирены-охотники? — поразился Цзян Юй.

Мелкие сирены вели себя осторожно, но при этом представляли собой огромную опасность!

Ночная ракшас тоже имеет маленькие габариты, однако в нужный момент может сразиться с очень сильным соперником!

— Мяу! — ракшас находилась на часовой башне, а глаза ее при этом быстро бегали по городским локациям.

Цзян Юй сказал Мо Фаню: «Их очень много, высокого уровня…естьдаже уровня полководца, но их трудно выследить…они порываются к Е Мэй и нам!»

— Они, кажется, поняли, как сломать магический строй, — произнес Мо Фань.

— Они, по всей видимости, почувствовали появление тотемного змея, дыхание которого еще не рассеялось, поэтому не нападают. Нужно воспользоваться моментом и уничтожить их, — добавил Цзян Юй.

— Ты разберись с ними, а полководцев я возьму на себя, — отреагировал Мо Фань.

Цзян Юй нерадостно ответил: «Не стоит недооценивать меня, ты хоть знаешь, на каком уровне сейчас моя ракшас?»

— А я и не говорил, чтобы твоя ночная ракшас не билась с полководцами, я говорю про тебя, — Мо Фань указал на самого Цзян Юйя.

У Цзян Юйя не осталось аргументов.

Да, он прав, без ночной ракшас он всего лишь элементник хаоса…но разве не у всех магов с главным элементом призыва такая же ситуация, особенно у тех, у кого очень сильные контракты?

За последние годы Цзян Юй потратил очень много времени и сил на развитие ночной ракшас, сейчас она уже достигла мощи старшего полководца, поэтому-то Пан Лай в эту поездку на Гавайи взял мага с собой.

Ночная ракшас по силе явно не уступает стихийной огненной гетерке.

Конечно, на фоне мага восьми элементов Мо Фаня у Цзян Юйя полностью прокачан лишь призыв, так как все свои ресурсы он вкладывал в питомицу, поэтому ночная ракшас намного раньше гетерки вошла в фазу полной силы.

Глава 2778 Не то чтобы ваши маги слабы

Первой реакцией Е Мэй был гнев. Она была уверена, что парень лишь пускает пыль в глаза. Нашел время для дурацких шуток!

Но когда она внимательно посмотрела на кусок мяса, гнев постепенно сменился на растерянность. Она даже раскрыла рот от удивления!

Это и правда каракатица!

Как полководец может быть мертв?

Даже если выступил Пан Лай, они все равно не могли справиться с таким сильным монстром так быстро!

Что произошло в тумане? На какой-то миг она даже подумала, что Мо Фань и Цзян Юй обречены. Именно поэтому она отчаянно рвалась в город…

— Е Мэй, король мобул влетел и направляется в твою сторону. Нас заблокировали женщины-рыбы, — в воздухе вдруг раздался голос.

Наверняка прием магии звука.

Мо Фань поднял голову и посмотрел на вход в долину.

Он заметил, что огромное тело мобулы, отливающее металлическим блеском уже пересекло горы и на низкой высоте прорывается сюда.

Вокруг сверкали свирепые глаза, которые не отрывались от Е Мэй и Мо Фаня.

Красных силуэтов появлялось все больше. Сирены-охотники все-таки были превосходными следопытами. По сравнению с другими существами, они гораздо ловчее и быстрее проникли в тыл укрепленного вражеского лагеря.

На этот раз прибыли высокоуровневые сирены-охотники. Большинство из них были главнокомандующими, а также встречались полководцы.

В запутанной системе морских племен главнокомандующие считаются всего лишь элитными войсками, но никак не командующими. А если учесть, что один правитель может управлять целой империей, то нет ничего удивительного, что среди миллионной армии закулисного правителя есть многотысячные войска главнокомандующих.

Тихий океан слишком огромен. Если сильные существа собираются вместе, то любой маленькой армии будет достаточно, чтобы атаковать любой город!

— Ты займись сиренами-охотниками, а я беру на себя короля мобул, — Мо Фань и Е Мэй сказали это одновременно, а затем переглянулись.

Девушка рассердилась:

— Король мобул возможно сильнее каракатицы. Да ты даже приблизиться к нему не сможешь!

— Ты плохо меня знаешь. Ты в курсе, что в стране послали несколько команд спасателей. Твоя команда представляет императорский дворец, а я представляю магический суд. Я один могу заменить целую команду, — сказал Мо Фань.

К этому времени подоспел Цзян Юй и услышал слова Мо Фаня.

Ой, со временем Мо Фань только развивает навыки выпендрежа!

Е Мэй от злости чуть не ударила его по лицу!

Что это значит?

Он один может заменить целую группу магов из императорского дворца?

— Не пойми меня неправильно. Я не говорю, что ваши маги слабы, просто я не такой как все… — сказал Мо Фань, глядя на гневное лицо Е Мэй.

Но от этого лучше не стало.

Цзян Юй чуть не расплакался. Мо Фань, умоляю тебя, хватит выпендриваться!

Тотемный змей очень силен. Но на этот раз король мобул не попадет также глупо в ловушку. Помимо него снаружи есть еще несколько старших полководцев. Магам из дворца и Пан Лаю удалось на время задержать их, но как только они прорвутся, один тотемный змей не сможет остановить захват армии монстров.

— Ладно, я охраняю здесь, — Е Мэй была так рассержена, что у нее не осталось сил на споры.

— Не волнуйтесь, у него есть силы. Точно не помрет, — сказал Цзян Юй.

Е Мэй вспомнила необъяснимую смерть каракатицы и оценивающе посмотрела на Мо Фаня.

Она молча смотрела на Мо Фаня, как учителя смотрят шоу талантов своих подопечных. Словно говоря: ну давай, дурачок, показывай!

Король мобул уже приблизился к городу. Его огромное тело парило на высоте не больше ста метров. Некоторые куполы городских высоток как раз были на такой высоте…

Внутренняя сторона его крыльев была серебристой, покрытая сетью пор. Из них появилось множество маленьких мобул, которые темным облаком накрыли город.

Существа летали очень низко и пытались проникнуть внутрь города.

Мо Фань тоже вернулся на городскую территорию.

Хитрый король мобул понимал, что вход очень узкий, поэтому заранее спрятал свою армию в своем теле. Остальные морские монстры не смогли прорваться. Но стоило ему одному попасть внутрь, как он привел всю свою армию…

Маленькие мобулы были размером с летучую мышь, а большие — с пассажирский самолет. А сам король мобул был размером с огромный военный корабль. Достигнув места назначения, он начал выпускать свою многочисленную армию.

* * *
Е Мэй взволнованно наблюдала, как армия мобул проникла внутрь барьера. Сам король мобул не уступает каракатице, к тому же имеет при себе целую армию.

Если такое существо появится над большим материковым городом, то неизвестно, как с ним бороться.

До этого морские существа показали им лишь верхушку айсберга.

— Защищай здесь, — Е Мэй обратилась к Цзян Юю. Она больше не могла стоять на месте!

Ракшас является старшим полководцем. К тому же у Цзян Юя есть и другая магия. Для защиты от сирен-охотников должно быть достаточно.

— Честно говоря, на этот раз Мо Фань прихватил с собой защитника Ханчжоу. Именно он нанес серьезный ущерб каракатице, а затем наставник добил ее мечом, — поспешно сказал Цзян Юй.

— Защитник Ханчжоу?

— Тот змей является тотемом. Король мобул не… — не успел Цзян Юй договорить, как увидел, что над долиной Мо Фань призвал существо, окруженное лунным сиянием.

— Ханчжоу охраняет мотылек? — Е Мэй указала на лунного мотылька.

Ее мистическое серебристое свечение разлилось над всем городом. Даже облака могул не смогли остановить его…

— Это… — Цзян Юй остолбенел.

А змей?

Почему он вдруг превратился в мотылька!

Глава 2779 Лунный мотылек и король мобул

Пронизывающее сияние мотылька начало распространяться вокруг и быстро заполнило небо над долиной. Тело маленького мотылька начало меняться словно в световой иллюзии. Его тело стало длиннее, крылья больше, а на голове выросли гибкие антеннки.

Город уже успел превратиться в царство мобул, полное смрада и дыма. Но когда в воздухе стали появляться маленькие мерцающие существа, мобулы были вынуждены отступить.

Этими маленькими духами были вечные спутники лунного мотылька — маленькие синие мотыльки. Они были в несколько раз больше тех, которые защищали горы Фань-Сюэ. Их тонкие хрупкие крылья в любой момент могли стать опасными лезвиями.

Их тела окружало сияние, похожее на лунные латы!

Очевидно, это были мотыльки-воины.

Мотыльки быстро распространялись вокруг. Под покровительством лунного мотылька в горах Фань-Сюэ появилась целая армия. Среди нее были мотыльки с самыми разными способностями. Некоторые распространяли пыльцу, некоторые передавали информацию, неутомимо занимались физическим трудом, ухаживали за растениями…

Они представляли собой маленькое государство, где есть земля, крестьяне и свои вооруженные силы.

Военные мотыльки казались гораздо слабее черных мобул. Но они умело противостояли грубой силе мобул своими магическими способностями.

Выпускаемое мотыльками лунное сияние становилось все ярче и гуще.

Снизу казалось, что город накрыла огромная священная бабочка и защищает своим телом город от атак мобул.

Теперь армия мобул не могла продвигаться вперед. Вдруг от короля мобул начали исходить вибрации, похожие на звуковые волны. Летающие хаотично мобулы сразу встали в строй, сохраняя одну высоту.

Когда ромбовидные тела мобул выстроились в ровные ряды, они стали похожи на почетный военный эскорт парящий под королем.

*цззззз…

Плавники мобул начала странно вибрировать. Изначально их тела соприкасались друг с другом, образуя единую черную сеть, а сейчас они посылали единую ударную волну!

Волны вибраций накладывались одна на другую и ударяли с устрашающей разрушительной силой, окружив военных мотыльков и всю долину.

Спокойный аккуратный городок подвергся атакам разрушительных волн. Здания в городе моментально превратились в порошок и тихо осели на землю.

Все звуки блокировались звуковыми волнами от крыльев мобул. Под их воздействием у людей начинала болеть голова, но они не слышали ни звука. Здания города рушились в абсолютной леденящей тишине.

Облаченная в лунные латы армия мотыльков тоже подверглась атакам. С налетом звуковых вибраций сияющие доспехи начали трескаться, их тела падали с неба словно легкие сухие листья…

Король мобул с довольным видом пролетел круг над лунным мотыльком, словно насмехаясь над ней.

Лунный мотылек не подавала виду. Она плавно парила в воздухе, оставляя за собой многочисленные маленькие тени.

Сначала люди не обратили на них внимания. Но стоило лунному мотыльку взмахнуть крыльями, как тени стремительно закружились, оставляя на телах черных мобул тонкие порезы!

Военный строй мобул был очень прочным. Сосредоточившись в одном месте, тени не могли нанести серьезного ущерба, а рассеявшись по всему строю они были и вовсе бесполезны.

Но лунный мотылек не собиралась убивать мобул. Ее целью был их хвосты.

Хвосты мобул были похожи на длинные хвосты воздушных змеев.

На город обрушился дождь из отрезанных рыбьих хвостов.

Без хвостов мобулы не могли сохранять равновесие в воздухе. А звуковые волны зависели как раз от частоты и синхронности колебаний их крыльев.

Лишившись равновесия, мобулы больше не могли сохранять строй и воспроизводить звуковые волны.

Король мобул перестал довольно кружиться в небе. От его стального черного тела начало исходить хладнокровное жестокое дыхание!

Но лунный мотылек оставалась бесстрашной. Ее военные мотыльки уже вернулись обратно.

Сама она казалась яркой сияющей луной в летнем небе. Священное сияние озарило небо и землю!

Черные облака мобул пытались заслонить лунное сияние и погрузить землю во мрак, в мертвую холодную тишину морских глубин!

Наконец армия мотыльков и мобул столкнулась лицом к лицу. Они казались противоположностями, черным и белым, добром и злом. Единственное, что их объединяло — это яркие алые пятна крови…

Лунный мотылек и король мобул тоже схлестнулись в воздушной битве. Силы лунного мотылька уже достигли уровня прошлого поколения.

Когда она достигнет зрелости, наверняка сможет сравниться с силами тотемного змея. Она тоже сможет стать защитницей какого-нибудь города и отражать атаки монстров…

* * *
Е Мэй в шоке наблюдала как лунный мотылек отважно защищает город от скопища черных мобул. Человеческая армия вряд ли смогла бы выдержать такое…

Вдруг она вспомнила слова Мо Фаня, что он один может заменить целую команду.

Ладно, может он и не врал.

Глава 2780 Пронизывающее сияние мотылька начало распространяться вокруг и быстро заполнило небо над долиной. Тело маленького мотылька начало меняться словно в световой иллюзии. Его тело стало длиннее, крылья больше, а на голове выросли гибкие антеннки. Город у

Большие вибрации пошли по округе. Е Мэй находилась наверху водопада, и она резко повернула голову, чтобы посмотреть, что происходит, и ее тело охватила холодная дрожь.

За горой позади виднелась огромная голова — Е Мэй опустила взгляд, однако увидела лишь шею, а основная часть туловища монстра была скрыта за горой.

Внизу у подножия голов было гораздо больше — они словно появились из ниоткуда!

Это были змеиные головы….

Всего их было несколько, и принадлежали они большому монстру…это существо приближалось медленно.

— Это огромный змей из кратера вулкана… — смекнула волшебница, моментально она почувствовала, как на ее спине выступили капли холодного пота.

От одного вида этого зверя становилось плохо — монстр передвигался по долине ущелья словно владыка этих мест, и будто от одного его взгляда все должны были сами укладываться трупами у его ног!

Мо Фань тоже почувствовал дыхание этого зверя, однако когда он посмотрел в его сторону, тот уже достиг позиции дна вазы.

Восемь его голов извивались в разные стороны, а их шестнадцать глаз пристально смотрели на Мо Фаня, Е Мэй и Цзян Юйя!

Цзян Юй со страху упал на землю, а ноги его, не переставая, дрожали.

Е Мэй и Мо Фаню хватило духу устоять на месте, но по коже их бежали мурашки ужаса.

В сражении с войском морских монстров самым устойчивым было положение донышка вазы, но теперь появление этих змеиных голов ставило под угрозу всю выстроенную военную тактику!

— Это…это же… — Мо Фань смотрел на появившееся существо, внимательно рассматривая его.

Восемь голов…и все они растут из одного тела!

Никто не думал увидеть здесь монстра таких габаритов — тело змея походило на горный хребет, так как спина его была покрыта бурой, похожей на почву, грубой кожей, а кое-где даже произрастали мох и деревья! А в некоторых местах и вовсе болтались куски застывшей совсем недавно магмы….

У змея было восемь хвостов, болтавшихся по территории ущелья.

Только теперь Мо Фань понял, что имел в виду Пан Лай, назвав все эти змеиные головы в единственном числе.

Оказалось, что это были не несколько змей, а одна большая змея с несколькими головами и хвостами!

— Восьмиглавый змей! — воскликнул Пан Лай, находившийся в центре боевой расстановки. Глаза его были полны удивления от появления этого гостя.

Все-таки он окончательно пробудился!

Маги императорского дворца начали паниковать, они не знали, что делать — самих морских монстров и так было бесчисленное количество, так еще появился этот огромный змей…они даже предположить не могли, сколько его атак смогут вынести! ***

— Он разрушит всю нашу тактику! — крикнула Е Мэй.

Ее голос разносился вокруг, а змей уже открыл три свои пасти — можно было увидеть, как сосуды на его шеях становятся красными от наливавшейся магмы, что скапливалась в его горловинах!

Три горячих потока хлынули на землю…извергавшаяся из его ртов лава была настолько горячей, что моментально начинала разливаться волнами вокруг….

Чуть более чем за десять секунд вся долина серебристой реки превратилась в магматический бассейн, и если бы не защита магов, то все ущелье уже бы расплавилось.

Горячий пар подступил к барьерам «вазы», некоторые из границ явно не выдерживали такого пламенного натиска врага.

Находившийся на подступи к городу король мобул поспешил собрать возле себя свое войско, даже не намереваясь покидать это место.

Лунный мотылек тоже не хотела, чтобы ее подчиненные сгорели в этом огненном озере, поэтому, собрав их в спектральное свечение вокруг себя, направила их в сторону Мо Фаня….

— Наш боевой строй выдержит? — взволнованно спросил Мо Фань.

— Какое-то время да, — ответила Е Мэй.

Серебристая река ущелья уже стала ярко-красной…и хотя вокруг каждого мага была защита, их строй одновременно с горячей температурой вокруг находился под пристальным гнетом восьмиглавого змея — разве мог кто-то из них в такой ситуации сохранять спокойствие?

Пока несколько голов змея извергали горячую магму, из-за спины показалась еще одна голова, начавшая выпускать холодный вихрь….

Стоило этой голове раскрыть пасть, как остальные головы монстра заткнулись, покрывшись пеленой холодного тумана.

Строй вазы еще несколько секунд назад буквально плавился, а теперь обдувался ледяным потоком воздуха — от такого перепада температур на границах строя проступили трещины.

Холодный воздух подул в сторону серебристой реки, отчего та моментально замерзла…замерз и город, и даже морские монстры!

— Афигеть! — лицо Е Мэй изменилось, ее взгляд был устремлен на реку.

Поток реки был очень важен, так как именно благодаря ему их строй мог поддерживать защитную оболочку вокруг….

А теперь, когда река была заморожена, это означало, что и их строй небесной вазы тоже был заморожен!

— Быстрее, собираемся вместе, ваза вот-вот рухнет! — крикнула всем остальным волшебница.

Если уж по дну вазы уже пошли трещины, что же говорить о самом слабом месте — горлышке?

Глава 2781 Войско ящеровидных драконов

Если уж такой сильный боевой строй рухнет под атакой восьмиглавого змея, то и все это горное ущелье может оказаться в преисподней!

*Грохот

Теперь восьмиглавый змей показал все свое огромное тело, от которого так и исходило дыхание разрушительности. Создавалось впечатление, будто этому восьмиглавому монстру не составит труда уничтожить весь мир!

Даже собравшись вместе, маги представляли собой мизерную опасность для такого врага.

Лицо Пан Лая было предельно сосредоточено — он искал пути отступления, чтобы можно было избежать битвы со змеем и при этом сохранить всем волшебникам жизни.

Ведь если они сразятся с этим древним существом, им все равно не выжить в окружении бесчисленного войска морских монстров, что продолжало увеличиваться.

Они окружены со всех сторон, будучи при этом в меньшинстве…как же быть? И где искать выход?

— Уводите остальных через выход из ущелья, попытайтесь пробиться, а мы вчетвером отвлечем их внимание на себя! — сказали Пан Лаю и Е Мэй четыре волшебника, находившихся на позиции защиты.

— Уходите вы все, а я отвлеку их, — уверенно возразил Пан Лай.

— Председатель, а если мы объединим наши силы… — из толпы послышался голос волшебницы средних лет.

— Не несите чепухи, восьмиглавый змей относится к древним существам, и среди нас нет ни одного, кто мог бы дать ему отпор. Я отвлеку его, а вы как можно быстрее убирайтесь отсюда, — ответил Пан Лай.

— Или…я могу отвлечь его, а вы пробивайте себе выход… — молвил Мо Фань.

Парень не хотел, чтобы Пан Лай жертвовал собой — как-никак он является одним из самых уважаемых им людей.

— Если я решил остаться, это еще не значит, что я точно умру. Мо Фань, не грузись так сильно. Я знаю, что у тебя есть свои козыри, однако нам до сих пор так и не удалось отыскать маршала Хуа, и если мы используем их все, только чтобы выбраться отсюда, то какой вообще смысл в нашем нахождении здесь? — Пан Лай был непоколебим.

— Но этот монстр очень опасен, — Мо Фань еще раз посмотрел на восьмиглавого змея.

Враг уже практически полностью разрушил город….

— Мо Фань, доставай тотем, будем прорываться! — сказал Пан Лай.

— Командир, нам и так было тяжело бороться с морскими монстрами… — переживала Е Мэй.

— Хватит болтать, выполнять! — отрезал Пан Лай в приказном тоне. Остальные, увидев решительный настрой старшего, больше не смели возражать.

Морские монстры стали разбегаться в стороны, не смея приближаться к толпе людей.

Только вот…если боевой их строй окончательно рухнет, все волшебники будут обречены….

* * *
Мо Фань знал, что было не время ему красоваться своей силой, поэтому достал тотемную жемчужину и призвал тотемного змея.

Прошло всего несколько секунд, а все ущелье уже наполнилось ядовитым туманом тотема.

После съеденного куска бородавчатой каракатицы яд тотемного змея, по всей видимости, стал намного сильнее, а также приобрел более темный окрас — толпы морских монстров вокруг становились парализованными и тут же падали наземь.

Е Мэй, маги защиты и дворцовые волшебники были поражены — ядовитый туман оказался очень эффективным, ведь даже морские твари уровня главнокомандующего не могли устоять под его разрушительным воздействием!

— Старина, помоги нам пробиться! — Мо Фань обратился к силуэту в тумане.

Тотемный змей был настроен очень воинственно — его тело само по себе занимало большую часть ущелья, а когда он еще быстро передвигался, то камни и холмы под ним и вовсе превращались в пыль!

У входа в ущелье уже толпилось стадо глубоководных ящеровидных драконов…в океане очень часто можно увидеть единичные острова, которые, кажется, покрыты множеством камней — на самом же деле это острова, оккупированные этими тварями.

Имеющие в своей родословной хотя бы отдаленно текущую драконью кровь существа, к удивлению, обладают способностью быстро плодиться, а также обладают неимоверной силой.

Ящеровидные драконы все же недотягивают до грязнокровок, поддельных или вторичных драконов* (они же «азиатские»), однако благодаря наличию в родословной драконьих следов в Тихом океане можно встретить целое царство этого вида тварей!

Интеллектом эти звери особо не блещут, но они прекрасно адаптировались, вступая во взаимовыгодные симбиотические связи с женщинами-рыбами.

Каждая женщина-рыба становится чем-то вроде предводителя ящеровидных драконов. Коварные мутантки то и дело развязывают войны со всеми, кто хоть как-то посягает на их род, поэтому в морях и океанах очень часто можно встретить целые города, превратившиеся за одну ночь в потоки крови из-за сотрудничества женщин-рыб и этих драконов.

Однако силы их неравны.

На входе в ущелье была одна женщина-рыба с пурпурными волосами, которая приравнивалась к десяти лазурным женщинам-рыбам, и она руководила тысячным стадом драконов, помимо этого были также стаи ящеровидных драконов под предводительством существ уровня главнокомандующего и полководца.

Итого ущелье было окружено целым драконьим войском, насчитывавшим более десяти тысяч особей!

Глава 2782 Ветер девяти границ

Женщина-рыба с тысячным стадом ящеровидных драконов направилась в сторону тотемного змея…в следующий миг змей резко развернулся, своим огромным хвостом ударив по ее войску! Кровь и кости драконов разлетелись в стороны — хвост тотема настолько силен, что у низкоуровневых морских тварей не было шанса устоять. Змей сделал глубокий вдох…грудина его поднялась, а пасть распахнулась, извергая яркое свечение. Это светящееся тотемное дыхание не оказывало никакой разрушительной силы на камни и деревья вокруг, однако ящеровидные драконы начали плавиться прямо на глазах! Монстры плавились будто изнутри, превращаясь в горячую жижу, в итоге, от злобных тварей оставалась лишь кожа! Дыхание тотема распространялось и дальше — драконья армия противников таяла с каждой секундой. Е Мэй, четыре мага-защитника, охранявшие территорию с севера-юга-запада-востока, императорские маги…все они, увидев тотемного змея в действии, обомлели. Особенно ошарашена была Е Мэй, прежде полагавшая, что лунный мотылек — это единственный козырной помощник Мо Фаня…. Тотемный змей отличался своей разрушительной силой, и даже его ядовитый туман смог уничтожить немало монстров! Змей действительно очень силен — даже войско ящеровидных драконов, считавшееся одной из мощнейших частей всей морской армии, таяло на глазах. И восьмиглавый змей, находившийся позади ущелья, неохотно повернул свои головы на тотем, думая о том, что именно он может таить в себе угрозу даже для него! Тотемный змей обернулся, отметя большим хвостом небольшую растительную преграду внизу — теперь его взгляд был устремлен на восьмиглавого противника. Восемь голов монстра издали резкий крик, а затем метнулись к нему, передвигая огромную тушу. Ущелью непросто давалось каждое передвижение этой твари! — Непостижимый ветер девяти границ! — когда восьмиглавый враг метнулся в самое нутро ущелья, раздался голос Пан Лая. Мужчина в белом халате завис в воздухе над ущельем — от его тела исходило ярчайшее свечение, осветившее все пространство словно божество! Начал подниматься страшный ветер, охвативший все между небом и землей…. Можно было ясно разглядеть, как морская армия изрубается на куски! Восьмиглавый змей не посмел войти на территорию бушевания непостижимого ветра девяти границ — все живое там изрубалось на части будто невидимыми лезвиями! Восьмиглавый монстр не боялся борьбы с тотемным змеем, он все также не сводил с него своих красных глаз, однако магия ветра Пан Лая навевала на него ужас! Он попытался подобраться к ветровой сфере Пан Лая с другой стороны, но от его тела моментально отсекло кусок мяса! Восьмиглавый змей злился — он очень сильно хотел сразиться с тотемом, но этот великий маг ветра встал у него на пути! В следующее мгновение восьмиглавый монстр направил весь свой огонь прямо в центр, туда, где находился Пан Лай. Мужчина, конечно, силен, однако даже для него подобная атака означала верную смерть! Многоглавый змей избегал сферы опасного ветра, он знал, что маг не станет распускать волшебство вширь. Эта ветровая оболочка использовалась Пан Лаем для собственной защиты, дабы не позволить другому волшебству приблизиться.***— Старина, не обращай пока на это чудище внимание, сначала помоги нам выбраться, — обратился к тотемному змею Мо Фань. В этом мире способных сразиться с тотемным змеем существ крайне мало, однако и восьмиглавый монстр неслаб — будучи древним существом, он обладает природной разрушительностью, а тотем…тотемный змей тоже немолод, являясь праотцом змеиного рода. Тотемный змей также отличается высоким уровнем интеллекта. Он понимал, что группа магов оказалась буквально запечатанной морскими монстрами на этих островах. Женщины-рыбы и ящеровидные драконы чувствовали сквозь туман присутствие величайшего полководца, поэтому стали собирать отдельно тварей наиболее высокого уровня. Семь больших ящеровидных драконов уровня полководца выстроились в ряд, встав впереди драконьих шеренг. Возле каждого из них были существа уровня главнокомандующего, численность которых превышала сотню — со стороны эта картина действительно выглядела как собрание «элиты» их подразделения! Только вот в глазах тотемного змея все эти драконы были простыми ящерицами. Семь полководцев — это большие ящерицы, главнокомандующие — мелкие, а огромное войско за ними — так…кучка блох. Семь полководцев еще не начали атаковать, а змей уже пошел на них с боем…он раскрыл пасть, прокусывая монстров прямо на ходу и откидывая их к подопечным! Пурпурная женщина-рыба начала изрекать свою песню, от которой ящеровидные драконы начинали светиться устрашающим красным светом!

Глава 2783 Призыв Цзян Юя

Тотемный змей не стал ждать, пока трусливые ящеровидные драконы начнут действовать. Змей выпрямил свое тело, которое тут же засияло красивым зеленым светом! Среди семи ящеровидных драконов цвет чешуи змея стал еще ярче. Казалось, что тотем надел на себя древнюю непробиваемую кирасу. Когда змей ударял по телам ящеровидных драконов, можно было отчетливо услышать хруст их костей. Маги императорского дворца тоже хотели вступить в бой, ведь количество врагов превышало все мыслимые цифры. Но как оказалось, семь ящеровидных драконов — полководцев не являлись достойными соперниками тотемному змею. Стоило им только схватиться в битве, как драконы превращались в кровавую кашу… — Нам нужно разобраться вон с теми, что позади нас. Если сделать это в радиусе досягаемости ядовитого тумана змея, то они точно не смогут атаковать нас с разных сторон, — Мо Фань напомнил остальным. — Ладно… Хорошо! — сказала Е Мэй, она все еще была удивлена. Сила магов императорского дворца тоже поражала, культивирование каждого из них находилось на высшей точке. Можно было без преувеличения назвать их самыми сильными магами среди людей. А четыре охранника работали очень слаженно, можно было увидеть, как они применяют один за другим магию ветра, молнии, растений и пространства. С помощью этих четырех элементов им удалось образовать стандартный четырехугольный магический строй и разорвать защитную стену армии ящеровидных драконов. — Позаботьтесь о них! — Е Мэй быстро произнесла эти слова, накинувшись на армию ящеровидных драконов, как выяснилось, эта женщина была любителем битв. Мо Фань покивал головой, глядя на трех магов императорского дворца. Было непонятно, зачем Мо Фаню нужно было заботиться о них троих, лишь одно было ясно — эти маги важны для спасения маршала Хуа. — Вы, двое, держитесь ближе к нам. Ящеровидные драконы очень сильны, а тела их облачены в костяные драконьи доспехи. Если они нас атакуют, то нам будет сложно вам помочь, — сказал маг императорского дворца Ван Пин. — Мы поможем четырем охранникам держать строй, — сказал другой маг императорского дворца по имени Ли Цюэ. Третий маг не любил болтать попусту, он тут же встал рядом с Мо Фанем и Цзян Юем, приняв позу охранника, он внимательно глядел по сторонам. Хоть три этих мага еще не достигли ранга старших магов императорского дворца, но они были настоящими знатоками своего дела. Их внимание было сосредоточено на ящеровидных драконах уровня главнокомандующего. Некоторые из монстров обходили стороной битву с тотемом и нападали на людей. — А? — Только когда Мо Фань увидел, что трое магов императорского дворца встали рядом с ним, он понял, что просьба Е Мэй была обращена не к нему. Мо Фаню и Цзян Юю не было и тридцати лет, они больше были похожи на студентов — выпускников, чем на настоящих магов. В императорский дворец тоже часто набирались выдающиеся ученики с различных университетов для практики. Практика практикой, но тех, которые действительно становятся магами императорского дворца, было очень мало. — Я и не думал, что ты хранитель тотема. Сейчас древних тотемов осталось очень мало, если у тебя есть один из них, это означает, что ты одарен судьбой. Неудивительно, что ты сумел выделиться на международных соревнованиях, — сказал маг Ли Цюэ Мо Фаню. Мо Фаню стало неприятно, когда он услышал эти слова. Разве в Китае кто-то специально удаляет все новости, связанные с ним? Конечно, тотемный змей был важен для Мо Фаня, но и сам маг был не слабаком. Разве существуют люди, которые все еще не знают о силе Мо Фаня и уровне его культивации? Или же, Ли Цюэ просто недолюбливает Мо Фаня? Может, он специально принизил его способности, списав все на тотема? Мо Фань подумал — подумал, и решил, что последний вариант вероятнее всего. — Брат Ли, у меня есть ночной ракшас. Вряд ли со мной может что-то произойти, к тому же, я и сам могу помочь вам, — сказал Цзян Юй. Цзян Юй — маг, который был предан элементу призыва. Остальные его элементы нужны были лишь доя самосохранения, они не несли большой роли в его жизни. Парень легонько надавил на браслет на левой руке, который легонько начал крутиться. — Дракон — грязнокровка, поддельный дракон. Хм… А что насчет азиатского дракона? — голос Цзян Юя изменился, он стал гораздо увереннее. — Ты что, можешь открыть драконью долину? — удивленно спросил Мо Фань. Цзян Юй рассмеялся, ответив на вопрос Мо Фаня действием. Белый браслет снабжал Цзян Юя духовной силой, в его магическом дыхании произошли изменения, глаза загорелись, а взгляд был направлен на древние врата, которые медленно открывались! Эти врата отличалась от врат Мо Фаня, они изобиловали древними драконьими узорами в виде когтей, крыльев, глаз. Каждый узор символизировал разный драконий род. И таких узоров на вратах было бесчисленное множество. Драконья долина! Мо Фань не имел возможности открыть эти древние врата. Говорят, что за ними живут драконы, которые уже давно вымерли в этом измерении, а также те, которые и вовсе никогда не жили в реальном мире. Если бы Цзян Юй не обладал магией призыва, то он никогда бы не смог увидеть величие и мощь этих драконов, хоть и на короткий период времени! Только сейчас Мо Фань увидел, что на браслете Цзян Юя было немало пространственных рубцов, каждый из рубцов тоже имел форму драконьих узоров. Когда лучи света выходили из браслета, было видно, что рубцы сочетаются с узорами на древних вратах призыва. Цзян Юй знал драконью долину как свои пять пальцев. Он медленно повернул белый браслет. — Костяной дракон! Раздался громкий голос Цзян Юя, рядом с вратами были видны свирепые морды драконов, которые были сотканы из газообразного вещества. Внезапно появился белый костяной дракон. Его крылья были полностью усыпаны длинными острыми костями, которые выглядели очень устрашающе. На спине его тоже была огромная кость, поэтому при каждом движении дракон издавал звуки работающего механизма: тук-тук, тук-тук. Сначала Мо Фань подумал, что этот костяной дракон является одним из восьми владык страны призраков, но затем он понял, что это совсем разные драконы, принадлежащие единому роду. Сила и дыхание этого костяного дракона чуть уступала владыке страны призраков, но, с другой стороны, он сильно выделялся среди драконов — грязнокровок и поддельных драконов, словно журавль среди кур.

Глава 2784 Открытие магических врат

Костяной дракон расправлялся с ящеровидными драконами так быстро, словно взрослый человек притеснял группку десятилетних детей. Те острые кости, торчащие из тела существа, могли легко пробить твердую оболочку ящеровидного дракона. Эта твердая оболочка была самой сильной способностью такого вида дракона, поэтому встретившись с костяным драконом, монстры были очень несчастливы. Хоть некоторые ящеровидные драконы и обошли стороной тотемного змея, однако участь их ждала тоже вовсе не радостная. Их трупы тут же разлагались, превращаясь лишь в кучку костей поддельных драконов. Костяной дракон — словно военная машина, сносил все на своем пути. И в этом процессе на землю падали застарелые кости с его тела, свежими костями противников он заменял утраченные или старые части своего «механизма». — Охрененно! — Мо Фань поднял большой палец вверх в знак одобрения Цзян Юю. Ли Цюэ, Ван Пин и Су Гуанъюй тоже были удивлены. Цзян Юй был достоен звания ученика Пан Лая. Такой молодой, а уже обладает реальной силой. Костяной дракон по силе должен был быть на уровне среднего полководца. Хоть и маги императорского дворца стояли на третьей ступени высшего уровня, они еще не обладали силой, способной сражаться с полководцем, даже средним. Ночной ракшас отдыхала в контрактном пространстве. Ее можно было позвать, когда она восстановит свои силы, иначе Цзян Юю придется охранять ее. Цзян Юй никак не отреагировал на взгляд магов императорского дворца, но слово «охрененно», произнесенное Мо Фанем, заставило его удивиться. Твою ж мать, наконец-то Мо Фань как-то одобрил его действия, раньше шли только такие разговоры — Ого, вот это Мо Фань дает! — Мо Фань — мощный чувак. — Мо Фань охрененен! — Ракшас Цзян Юя крут. — Цзян Юй, а где твой ракшас? Путь культивации всегда очень сложный и медленный, его приходилось переживать одному, несмотря на все невзгоды и лишения. Это делалось не только ради перемен и развития, но и ради восхищения своих друзей. Когда слышишь похвалы в свою сторону, то точно знаешь — упорная культивация того стоила! — Нельзя сравнивать моего костяного дракона и твоего тотема. Но в последний год я сильно ленился, если снова приложу побольше усилий, то вскоре смогу открыть могилу царства зверей или призвать огненного крадущегося дракона… — сказал Цзян Юй. Костяной дракон расчистил территорию вокруг, теперь маги временно были в безопасности. Магу призыва было хорошо во время битвы, ему не приходилось ничего делать, ведь его зверь все делал за него. — Я только лишь могу открыть пагоду тысячи душ, — Мо Фань увидел, что три мага императорского дворца рвутся в бой с сиренами — охотниками, поэтому он спокойно вел беседу с Цзян Юем и не торопился применять магию. Больше всего Мо Фаню хотелось открыть драконью долину, Цзян Юй должен ему подробно рассказать, как это у него получилось. — Ты ведь тоже на высшем уровне призыва, это ведь круто, у тебя столько элементов. Я думаю, ты сможешь открыть древние врата. Какой дух ты можешь вызвать? Давай попробуем, пока ящеровидные драконы нас совсем не окружили, иначе потом не будет времени практиковаться, — ответил Цзян Юй. Мо Фань покивал головой. Не было смысла хранить магическую энергию магии призыва, ведь контрактные и призывные существа не тратят какой-либо энергии, вся энергия уходит лишь на открытие древних врат и на призывную волну. Мо Фань начал применять элемент молнии, так как сейчас он был более развитым среди остальных элементов. Можно было призвать Грозового титана, сила которого не уступала костяному дракону. А бой с ящеровидными драконами уровня главнокомандующего ему не составит никакого труда. Подожди-ка…Как так? Не вышло? Мо Фань открыл глаза и понял, что Грозовой титан не хочет выходить на битву. Успех магии призыва состоял не только в развитии духовного мира мага, но и в настроении призывного существа. — Ты еще не совсем хорошо понимаешь пагоду тысячи душ, многие из душ обладают своим настроением и своей жизнью. Если ты призываешь их в неподходящий момент, некоторые души более низкого уровня могут не захотеть выходить наружу, отказываясь вступить в битву по каждому твоему требованию. Эти существа совсем не такие, как призывные. Они не станут твоими рабами, — Цзян Юй объяснял Мо Фаню сущность магии призыва. Раньше Мо Фань уже пробовал открыть врата, но у него точно так же не получалось. Он просил душу полководца среднего уровня выйти в бой, но вероятность успеха была только 30 процентов. На острове Ся ситуация сложилась удачнее и то только потому, что ему удалось завладеть священным источником. Даже в случае неудачи тратилась магическая энергия, а чтобы открыть древние врата, нужно было потратить одну треть всей магической энергии элемента призыва, что совсем не радовало Мо Фаня. Другими словами, придется потратить кучу энергии, но это все еще не будет гарантировать прихода души уровня полководца. Но если как следует потренироваться, то можно овладеть этим искусством. — Лучше призови маленькую гетерку, — сказал Цзян Юй, наблюдая за неудачей Мо Фаня. Мо Фань был настоящим чайником в этом деле! Создание магических врат было очень медленным процессом, души не хотят с тобой контактировать и выходить наружу. Поэтому обрести удачу в этом деле очень трудно. Теперь Цзян Юю было ясно, что элемент призыва Мо Фаня только-только продвинулся на высший уровень. — Я попробую еще раз, а ты меня направляй, — сказал Мо Фань. — Собери свою духовную энергию, скорость создания врат очень медленная, тебе как следует нужно натренировать 2401 звездочки… И еще, когда ты начинаешь применять магию призыва, ты можешь подавить другие элементы? Ты вообще можешь делать два дела одновременно? — с укором спросил Цзян Юй. Если подавить другие элементы и не смешивать их с призывом, тогда появится лишь душа довольно низкого уровня. Зачем же тратить магическую энергию попусту? Поэтому в этот раз Мо Фань решил смешать с призывом не магию элемента молнии, а магию тени. Элемент тени был слабее элемента молнии и огня. Когда элемент тени сливался с призывом, в воздухе появлялись страшные узоры. Некоторые из них были нарисованы кровью, а некоторые выгравированы на костях. — Бл…дь, Мо Фань, какие врата ты собираешься открыть? Уж явно не древние магические! Не уходи по пути зла, иначе тебя может затянуть в неизвестный нам мир, из которого уже не вернуться! — Цзян Юй был напуган, он тут же попытался остановить призыв Мо Фаня. Но Мо Фань не прекратил свои действия, в начале он тоже немного испугался, так как он соединил магию тени и призыва, открытые им врата были наполнены темным дыханием смерти. Вряд ли эти врата вели к пагоде тысячи душ…Мо Фань прекрасно понимал Цзян Юя, да и сам он не лез в то, о чем он совсем не знал. Но вскоре он почуял, что из этих новых врат исходит какое-то знакомое ему магическое дыхание. Мо Фань провел целый год внутри темного измерения, чувств гнета и подавления того места ни с чем не спутаешь. Сначала к такой атмосфере было трудно приспособиться, но со временем к ней привыкаешь. Мо Фань и сам бы никогда не подумал, что ему удастся открыть врата не в призывное, а в темное измерение!

Глава 2785 Призыв, красная паучья лилия

Но самым удивительным было то, что Мо Фань вошел в темное измерение в виде духа. Перед ним словно расстелилась книга с картинками, на которой были изображены леса, горы, ущелья и пещеры темного измерения. Теперь Мо Фань мог разглядеть разнообразных существ, населяющих это измерение. — Неужели, я могу призвать душу из темного измерения? — радостно удивлялся Мо Фань. — Мо Фань, давай скорее. Ситуация накаляется, нашу команду атаковали. Черт побери, ракшас, выходи! — в ухе Мо Фаня послышался голос Цзян Юя. Мо Фань не обращал на это внимание, он верил в то, что Цзян Юй будет охранять его. Маг не хотел остаться с пустыми руками, ему нужно было вызвать душу из открытых древних врат. В пространстве за магическими вратами обитало много темных существ, а с некоторыми Мо Фань был даже знаком, например, с черным королем меченосцев. Черный король меченосцев тоже, кажется, был в его именном списке призыва. Когда Мо Фань увидел черного короля, он разволновался. Однако, когда маг присмотрелся, то он заметил, что этот король меченосцев был лишь младшим полководцем, он не подходил для такой напряженной битвы. Мо Фань продолжил поиски, переходя через горы темного измерения, он увидел дворец, охраняемый несколькими воинами — меченосцами. Этот дворец был сделан из белоснежной кости, выглядел он угрюмо и страшно. Стоя на вершине горы, дворец представлял из себя мистическую картину. Мо Фань решил задержаться здесь, ему было любопытно узнать, кому принадлежал этот дворец на горе. Вскоре он увидел, как из величественного дворца, охраняемого воинами — меченосцами, медленно вышла женщина. Длинная юбка в стиле «рыбий хвост» закрывала ноги женщины. Не было видно, как она ступала наземлю. Но с каждым ее шагом по земле расстилались прекрасные цветы, они очень быстро распускали свои бутоны и так же быстро увядали. Эти цветы принадлежали красной паучьей лилии! Мо Фань наблюдал за прекрасной женщиной, ступающей по цветам, она была и красива, и холодна, и возвышенна. Но в то же время, обладала темным дыханием, которое Мо Фаню было очень знакомо. Колдунья красной лилии! Это что, та сильная колдунья, которая играла с ним в шахматы? Тогда ей удалось выиграть и выжить на шахматной доске, но в ней как будто произошли какие-то изменения. Раньше она состояла черного тумана, а теперь ее тело и черты лица явно выделялись. Колдунья красной лилии стояла перед своим дворцом, подняв голову, она смотрела на дух Мо Фаня. Женщина узнала его, вот только не могла понять, почему Мо Фань предстал перед ней в виде духа, который был похож на проекцию, появившуюся из другого измерения. К тому же дух Мо Фаня не обладал темным дыханием, присущим этому измерению.……………………………………………………………………………………………… — Мо Фань, ты вонючий обманщик! Почему я должен тебя защищать?!Цзян Юй орал во весь голос, он был окружен стаей ящеровидных драконов, кроме них сирены — охотники и синие чешуйчатые монстры тоже направились сюда. Сила некоторых из них была на высоком уровне, поэтому им удалось пробить строй магов императорского дворца. Двое магов императорского дворца объединились с четырьмя защитниками, но Ли Цюэ засыпало в одной из ложбин в 500 метрах от остальных. Рядом с Цзян Юем и Мо Фанем было слишком много монстров, а ночной ракшас и костяной дракон не успевали справляться с таким потоком. Цзян Юй, конечно, материл Мо Фаня, но не отходил от него ни на шаг. Имея ночного ракшаса уровня полководца, Цзян Юй находился под хорошей защитой. Он не хотел драться рядом с другими людьми из команды, так как они были заперты в ловушке из монстров, даже сила ракшаса не могла бы уничтожить эту огромную армию монстров. — Спасите меня, спасите меня, скорее спасите меня! Цзян Юй очень хотел выручить товарища, но не знал, как это сделать. — Брат Ли, держись! — кричал Цзян Юй. — У меня сломана нога, я не выдержу. Пожалуйста, придумайте способ спасти меня! Пожалуйста! — голос Ли Цюэ охрип от крика, он уже рыдал от безысходности и испуга. Морские монстры заполонили собой все пространство, уже сложно было найти место, где бы их не было. С таким количеством монстров точно было не справиться. Цзян Юй понял, что Ли Цюэ может погибнуть, поэтому он стиснул зубы и решил попробовать пробить себе дорогу среди свалки монстров, чтобы вытащить товарища из ложбины. — Ракшас, скорее! Ракшас направилась к хозяину, но ее маленькое нежное тело тут же погрязло в куче монстров. На костяном драконе, который находился между Мо Фанем и Цзян Юем, висело множество ящеровидных драконов. Костяной дракон извивался, сбрасывая с себя этих тварей в воздух, но при таком действии он терял кости со своего тела. Можно было увидеть, как мощь костяного дракона расходовалась в этой бесконечной битве, сильнейшее существо тоже не выдерживало такого напора. Цзян Юй скрепя сердце оставался рядом с Мо Фанем, охраняя его. Ракшас ринулась к Ли Цюэ, чтобы его спасти. Маги находились в безвыходном положении…Наконец-то Мо Фань открыл свои хитрые глаза. У него был новый план. — Твою мать, наконец-то ты очнулся! Но вот только мы уже обречены! — ругался Цзян Юй. Тотемный змей был слишком далеко от них, даже высший полководец не сможет одним махом переместиться к магам, тем более что пурпурные женщины — рыбы совсем окружили змея. Четыре мага — охранника, маги императорского дворца, даже председатель вот-вот должны были погибнуть. Мо Фань слишком долго пытался призвать кого-то, синие чешуйчатые монстры окружили группу магов, не давая им прохода. — Без паники, сейчас кое-кто придет к нам на помощь, — Мо Фань улыбнулся Цзян Юю. Цзян Юй был очень добрым, даже в такой ситуации он не бросил Мо Фаня. — Ага, если только ты сам не превратишься в тотема! — закричал Цзян Юй. Мо Фань не ответил, в этот раз на магических вратах не были нарисованы странные темные надписи, по ним расползлись тонкие лианы. Эти лианы беспрестанно раскрывались, а из них появлялись красные лилии, которые были и красивы, и источали дыхание тьмы! Цветы расстелили ковер по земле, на который вышла настоящая королева. Колдунья красной лилии неторопливо вышла, расшагивая по ковру из цветов. Она выглядела очень элегантно и благородно. Но страшное дыхание, следовавшее за колдуньей, словно ураган понеслось над беспорядочным полем боя!

Глава 2786 Вершина айсберга, Мо Фань

После того, как темное дыхание колдуньи заполнило пространство, сотни тысяч драконов начали увядать, словно цветы. Тела их начали дряхлеть и ссыхаться, а кости отмирать. Вскоре ящеровидные драконы превратились в засохшую кучку трупов, казалось, что какой-то вампир высосал всю кровь и жизненную энергию из монстров. Такая смерть была очень страшной. Место смерти монстров тут же покрывалось свежими цветами красной паучьей лилии, которые излучали алый свет, эта картина выглядела мистически. Колдунья красной лилии продолжала идти вперед, ящеровидные драконы, которые окружили магов плотным кольцом, увядали, когда к ним приближалась колдунья. Красные лилии, наоборот, расцветали. — Это… это же колдунья красной лилии из темного измерения! — закричал Цзян Юй, не веря своим глазам. Сила колдуньи приближалась к уровню высшего полководца. Мо Фань что, внебрачный ребенок колдуньи? Иначе как бы он еще смог призвать эту холодную и безучастную ко всему женщину из темного измерения?!Уму непостижимо! Колдунья красной лилии была безжалостна к ящеровидным драконам. Она была похожа на богиню смерти, как только колдунья появлялась, так тут же забирала с собой тысячи жизней, возвращаясь домой не с пустыми руками! За короткое время погибло несколько тысяч ящеровидных драконов, Цзян Юю было очень тяжело удерживать огромную армию в течение долгого времени. Увидев, что большая территория была расчищена от монстров, парень наконец-то вздохнул полной грудью. Но когда его взгляд перешел на Мо Фаня, выражение лица Цзян Юя тут же изменилось. С чего это вдруг? Как Мо Фань мог позвать колдунью красной лилии, которая находилась на таком высоком уровне? Она ведь привидение, дух темного измерения. До этого времени Цзян Юй ни разу не видел королеву — привидение, а тут она сама предстала перед ним! В конце концов, как Мо Фань это сделал? Еще совсем недавно Цзян Юй дико гордился собой, ведь ему удалось призвать костяного дракона. А сейчас он увидел колдунью красной лилии, которая была гораздо мощнее дракона, и гордость его тут же улетучилась… — Я заставил ее помочь мне, сама она этого не очень хотела. Поэтому она поможет нам только один раз, — сказал Мо Фань, прихлопывая друга по плечу. У Цзян Юя был очень унылый вид. — Я больше не буду хвастаться своими умениями перед тобой, я же не суицидник, — рассмеялся Цзян Юй. В то время, пока Цзян Юй это говорил, Мо Фань заметил, что ночной ракшас подскакивала над головами ящеровидных драконов. Прыгая по головам драконов, ракшас разламывала черепа монстров вдребезги. Ракшас была очень сильной, но она не обладала разрушительной способностью. Ящеровидным драконам очень трудно было ранить ее, но и ракшасу было трудно убить драконов за короткое время. Колдунья красной лилии, наоборот, будто была создана для битв. Цветы колдуньи беспрестанно забирали жизни драконов, теперь кровь уже не лилась в разные стороны. Колдунья владела страшным искусством смерти, она просто высасывала жизни из монстров, не применяя грубой силы.*МяяяуСилуэт ночного ракшаса то появлялся, то исчезал, своими острыми кошачьими когтями она рвала ящеровидных драконов в клочья. Мышцы торчали из раненных тел драконов, а ракшас тянула их, словно нити прямо перед Мо Фанем и Цзян Юем. — А что с Ли Цюэ? — внезапно спросил Цзян Юй. В этот момент ракшас наконец-то выволокла человека из — под кучи ящеровидных драконов, который скатился вниз по мертвым монстрам и упал к ногам ракшас. Это был Ли Цюэ. На ноге у него виднелась серьезная рана, а коленная чашечка торчала наружу. Ему явно было очень больно. — У меня есть лекарство, — Мо Фань вытащил заживляющее лекарство из Парфенона. — Зачем мне лекарство, я все равно не выживу, — угрюмо сказал Ли Цюэ, страдая от дикой боли. — Возьми, используешь ты его или нет — это уже не мои проблемы, — ответил Мо Фань. — Ли Цюэ, не нужно отчаиваться. Смотри, вон та колдунья красной лилии — это помощник, которого призвал Мо Фань. Она уже здорово помогла нам, расчистив дорогу от монстров, — сказал Цзян Юй, указывая на колдунью красной лилии. Ли Цюэ посмотрел вперед и обнаружил, что тысячи ящеровидных драконов были мертвы, земля была заполнена их останками, теперь это было похоже на массивное кладбище монстров. Ни ящеровидные драконы, ни синие чешуйчатые монстры не были достойными противниками колдунье красной лилии! — Значит это твой призыв? — спросил Ли Цюэ с удивленным видом. Ли Цюэ думал, что вся сила Мо Фаня скрывалась в тотемном змее, но оказывается, он ошибался… — Некогда объяснять. Цзян Юй, скорее уведи его к остальным, — сказал Мо Фань. — Чего? Ты что, не с нами вместе? Силы председателя, четырех охранников и магов императорского дворца хватит на то, чтобы пробить дорогу. Не нужно идти в бой одному, ведь количество врагов только увеличивается… — сказал Цзян Юй. — Оставайся здесь с ночным ракшасом, а я пойду помогу Пан Лаю, — ответил Мо Фань. Хоть Мо Фань и Цзян Юй были окружены монстрами, но теперь обстановка здесь была лучше, чем там, у Пан Лая. Пан Лай в одиночку сражался с восьмиглавым змеем, ему нужна была помощь. — Я тоже хочу помочь учителю, но боюсь, что стану ему только обузой, он все время будет отвлекаться на то, чтобы защитить меня, — горестно сказал Цзян Юй. Цзян Юй был слишком слаб для того, чтобы помочь Пан Лаю. — Не переживай, я не дам Пан Лаю умереть. Я попрошу колдунью красной лилии, чтобы она расчистила дорогу для вас, и вы сможете побыстрее уйти отсюда. А я вместе с тотемным змеем отправлюсь на помощь к Пан Лаю, — сказал Мо Фань. — Мо Фань, я очень на тебя полагаюсь. Спасибо тебе. — Мы же товарищи, какие могут быть благодарности? Ты ведь тоже защищал меня долгое время! Мо Фань впервые открыл врата в темное измерение, процесс призыва был сложным и запутанным. Если бы Мо Фаню не пришлось оставаться долго на одном месте, то Цзян Юй не отстал бы от команды. Мо Фань прекрасно это понимал. — Ты тоже будь осторожнее, — сказал Цзян Юй. Мо Фань покивал головой, он помчался в сторону горной долины. В процессе бега тело его начало разгораться ярким пламенем, вскоре все его тело было покрыто двумя видами огня. Цзян Юй наблюдал за Мо Фанем, который легко пробивал себе дорогу среди огромной армии сирен — охотников, эта картина невольно подавляла Цзян Юя. Даже если бы у Мо Фаня не было тотемного змея и колдуньи красной лилии, он бы и сам не растерялся в этой жесткой битве. Последние годы Цзян Юй посвятил культивации, он думал, что это все было не напрасно. Но прибыв на Гавайские острова, маг понял, что он все еще ничего не значит в магическом мире. А Мо Фань гораздо сильнее его! И сила его — это только вершина огромного айсберга!

Глава 2787 Богиня смерти

Тела четырех охранников было сплошь покрыты кровью, которая уже высохла на ветру. Всю дорогу они пробивались вперед, ни разу не изменив своего четырехугольного строя. Ни один из них не собирался сдаваться, пока видел, как его трое товарищей сражаются не щадя себя. Наконец впереди стало гораздо меньше ящеровидных драконов. Кроны густого тропического леса, не подвергшегося разрушительному влиянию человека, закрывали горизонт. — А остальные? — оглянувшись вокруг четверо магов обнаружили, что все остальные сражавшиеся отделились от группы. — Пробиваемся обратно! — решительно сказал охранник Бэй, вытерев кровь со лба. Остальные трое магов уже давно обессилели. Им был нанесен серьезный физический и душевный ущерб. Они надеялись немного передохнуть, добравшись до сюда. Не успели они вздохнуть, как снова нужно пробиваться через армию монстров. Четверо человек лишь слегка привели себя в порядок, как охранник Бэй уже принялся за дело. В его руках появился дыхание льда разных цветов. Синий лед при ударе в ящеровидных драконов замораживал их, а белый лед превращал их в ледяную пыль…Остальные трое охранников не отставали. Они снова оказались среди армии монстров. Они выбились из сил, но зато теперь никто не атаковал их со спины, да и впереди оказалось гораздо меньше противников. Среди армии ящеровидных драконов раздавались мучительные крики. Было видно, как над ними кружило множество темных духов. Эти темные духи сновали туда-сюда, словно порывы ветра. Каждый раз, когда их тонкие когти протыкали тела монстров, их тела становились безжизненными…Эти существа могли обитать на больших глубинах, но их кожа, наоборот, как будто таяла, становясь бледной и дряблой! Больше тысячи темных духов издавали тонкий визг. Они как голодные волки сновали среди стада овец. За короткое время умерло множество ящеровидных драконов. На земле валялись тысячи трупов, но они не оставались там надолго. Ползучие лианы обволакивали их тела, и они быстро разлагались. Впитывая соки из останков, земля стала глубокого бордового цвета. — В чем дело? — четыре охранника в ужасе оглядывались вокруг. Какое существо могло превратить ящеровидных драконов в удобрения? Вскоре из густой тьмы медленно вышла женщина. Всюду, где она ступала, появлялись алые цветы. Их смертельное дыхание захватывало территорию, высасывая всю жизненную энергию! — Заместитель! — охранник Бэй заметил Е Мэй и остальных членов команды. На его измученном лице появилась тень улыбки. — Поможем им, — сказал охранник Нань. Никто не мог остановить колдунью красной лилии. Она убила еще больше ящеровидных драконов, чем тотемный змей. Она была рождена для войны и всей душой наслаждалась своими кровавыми землями…Е Мэй, Цзян Юй, Ли Цзюэ, Ван Пин и другие маги императорского дворца шли следом за колдуньей. Увидев живых и здоровых магов, четверо охранников несказанно обрадовались. Оказывается, они все живы! Они то думали, что никто не уйдет с этого поля боя живым. — Пойдемте! Войдем в лес, — оглянувшись назад, Е Мэй заметила, что монстры больше не осмеливались их преследовать. Колдунья красной лилии не последовала за ними. Она была похожа на самый таинственный и редкий черный цветок, среди алого цветочного поля. Темные духи кружили над ней словно рой диких пчел. Армия ящеровидных драконов снова воссоединилась с лазурными женщинами-рыбами, образовав единую силовую волну. Но у них не было храбрости ступать по кровавому полю колдуньи. Они лишь стояли и смотрели, как силуэты людей растворяются в густом лесу…********Среди тропических зарослей видимость сократилась до десяти метров. Растительный покров стал естественной защитой магов. Среди них несколько человек обладали белой магией, поэтому отлично разбирались в растениях. Теперь они оказались в царстве природы и преследующие их морские существа также могли использовать силы природы. Ё— Мин Чжу, Гуань Дун и Тан Лицин не вышли, — хмуро сказала Е Мэй. — Ох, председатель сражался с восьмиглавым змеем, еще и призвал темную ведьму, чтобы расчистить нам дорогу, не знаю, сможет ли он… — вздохнул охранник Бэй. — Поэтому мы обязаны найти маршала Хуа, мы не может подвести его… — Е Мэй сжала кулаки. Все погрузились в молчание, скорбя о Пан Лае. Атмосфера изменилась. Вдруг Цзян Юй поднял голову — Нет! Мой учитель не мертв! И колдунью призвал не он! Все перевели взгляд на Цзян Юя. — Как это не он? — Да, ведь он самый сильный маг призыва в стране. Кто еще кроме него мог призвать колдунью красной лилии из темного измерения? — недоумевала Е Мэй. Е Мэй с самого начала следовала за четырьмя охранниками. Когда она заметила, что остальные отстали, она сразу вернулась назад. Когда она увидела массовую расправу колдуньи, она была уверена, что ее призвал Пан Лай…Пан Лай был председателем императорского дворца. Он всегда был известен своей магией призыва. Только он и несколько магов на пике культивирования могли призвать колдунью красной лилии! — Это… это призыв Мо Фаня, — слабо сказал раненный Ли Цзюэ. Он сломал ногу, стал обузой для команды, но все равно выжил. Он знал, что это не удача и никакое не чудо, а просто кто-то из магов превзошел все ожидания и дал ему шанс… — Мо Фань призвал? — Как он мог призвать колдунью красной лилии? Маги переводили взгляд с Ли Цюэ и Цзян Юя. Цзян Юй кивнул — Да, это он.

Глава 2788 Мечта о заклятье

— Это он заставил колдунью расчищать нам дорогу, а сам вернулся в долину спасать моего учителя, — сказал Цзян Юй.

Остальные не знали, что сказать.

Они просто не могли поверить в слова Цзян Юя.

То, что Мо Фань смог взять с собой тотемного змея уже дал им шанс в этой безвыходной ситуации. Кто бы мог подумать, что оно еще сможет призвать существо такого уровня, как колдунья красной лилии!

Тотемный змей мог легко стереть с лица земли младших и старших полководцев. Но перед целой армией монстров он не был так эффективен, как богиня смерти Колдунья красной лилии…

Если бы не колдунья, кроме четырех охранников, все остальные маги погибли бы среди волны монстров.

— Видимо он шел вместе с нами. Но как это может быть! Восьмиглавый змей, король мобул и морской дракон точно не отпустят их двоих живыми! — печально вздохнул охранник Бэй.

На самом деле Пан Лай пожертвовал собой. Все присутствующие не хотели признаваться себе в этом.

Они попали в жестокую ловушку монстров и должны заплатить высокую цену. Но кто-то из них обязан выжить, найти маршала Хуа и помочь ему сбежать отсюда.

Все они выбились из сил и потратили почти всю магическую энергию.

Слыша ужасающие крики со стороны долины, маги императорского дворца не находили себе места. Если бы они могли, они бы и правда вернулись обратно, чтобы умереть рядом со своим предводителем и Мо Фанем. Но сейчас они должны дорожить своими жизнями ради более важного дела.

— Нам нужно идти, — мрачно сказала Е Мэй.

— Ох, если бы я заранее знал, что Мо Фань обладает такими способностями. Это мы должны были остаться здесь. Мы уже прожили полжизни и немногое сможем сделать для своей страны, в отличие от этого одаренного молодого мага, — сказал охранник Нань.

— Не говори так, мы… — Е Мэй запнулась на полуслове. Получается, что их команда императорского дворца выжила только благодаря этому молодому магу, которым она пренебрегала.

Цзян Юя тоже мучала совесть. Почему он не пошел пробиваться вместе с Мо Фанем? Почему он так слаб? Даже для выживания ему нужна помощь других!

Если бы Мо Фань оставил колдунью при себе и использовал ее против восьмиглавого змея, у него и у наставника был бы шанс…

Если Цзян Юй выберется от сюда, он забудет о всем и посвятит себя культивированию! Не только призыв, но и другие три элемента требуют развития!

*****

*вжух-вжух-вжух!

И земля, и небо вызывали у магов приступ удушья. В небе по-прежнему кружила армия мобул. К тому же в небе стало появляться все больше рыб-крюкохватов.

Они были еще агрессивней и свирепей, чем мобулы, а их кожа была похожа на сталь, словно они были полностью в доспехах. Верхняя длинная губа была заострена, словно коготь, а на хребте виднелся длинный плавник, похожий на раскрытый парус. Когда рыбы-крюкохваты собрались в небе, это было похоже на экспедиционные войска!

*рев

Сзади в долине раздавался оглушительный рев восьмиглавого змея. Одна из его голов застряла между двумя упавшими глыбами.

Воспользовавшись шансом, Мо Фань и Пан Лай поднялись в небо, но там их уже ждали мобулы и рыбы-крюкохваты.

Военные мотыльки оказались беззащитными перед двумя армиями морских монстров. — Мо Фань… зачем ты вернулся ради старика, — подавленно сказал Пан Лай.

Хотя Пан Лай давно стоял на пороге заклятья, он считал, что в его возрасте это уже бессмысленно.

Императорский дворец мог воспитать только одного мага заклятья. Лидеры дворца надеялись, что магом заклятья станет именно Пан Лай, но он отверг это предложение.

— Я скажу им, если на этот раз я выживу, я соглашусь стать магом заклятья. Заклятье это не сила, это огромная ответственность, — говорил Пан Лай.

Как будто он предчувствовал свой конец, поэтому хотел высказать все, что накопилось на душе.

— Старина Пан Лай, хватит уже прощаться с миром. Мы выберемся, поверь мне, — уверенно сказал Мо Фань.

— Мо Фань, не нужно. Если ты выйдешь, для меня этого достаточно. Твои силы — надежда для многих людей. Ты понимаешь? Твоя важность даже не уступает маршалу Хуа! Не трать силы на меня, старикашку. Я отказался от заклятья, я надеялся оставить эту возможность более многообещающему магу. Я пришел сюда не потому, что я так сильно стремлюсь к справедливости, а потому что чувствую, что дряхлею. Последние пару лет, моя магия слабеет день ото дня… — продолжал Пан Лай. Он не хотел останавливаться, как будто потом больше не будет шанса.

Мо Фань посмотрел на Пан Лая. Грудь мага была испачкана в крови. Это были раны от ударной волны, во время сражения с восьмиглавым змеем. Он был обессилен и наверняка уже имел множество внутренних травм. Говоря последние слова, он казался особенно слабым, как будто сбросил маску, которую носил много лет.

Будучи председателем императорского дворца, он не мог выглядеть дряхлым и беспомощным. Он не позволял себе быть слабым.

Но как противостоять времени? За всю свою жизнь он сразил немало врагов и редко проигрывал. Он даже не думал, что встретится с непобедимым врагом.

С начала Пан Лай не обращал на него внимания. Но этот враг становился сильнее с каждым годом, и теперь Пан Лай не видел выхода.

В итоге ему пришлось признать, что он ничем не отличается от других людей. Он не может противиться разъедающему течению времени. Он проиграл.

По иронии судьбы, в тот момент, когда он сдался, у него появился шанс стать магом заклятья, к чему он стремился всю жизнь.

Императорскому дворцу нужен маг призыва уровня заклятья.

Они надеялись, что им станет Пан Лай, и заберет такой редкий плод магии изменений.

Когда его выбрали, Пан Лай ликовал. Заклятье было мечтой всей его жизни…

Но не прошло и пары дней, как он подавил свою радость.

Он яснее всех понимал ситуацию. Даже заклятье не может противиться времени. Если он станет магом заклятья, этот дар будет слабеть вместе с ним…

Императорский дворец хотел, чтобы он стал магом заклятья. Они даже отдали приказ.

У Пан Лая не было выбора, ему пришлось отправиться сюда на Гавайи.

Если он спасет маршала Хуа, значит вернет стране сильнейшего мага заклятья. Так его будет меньше мучать совесть, что он прибрал к рукам возможность стать магом призыва уровня заклятья. Даже так он не хотел принимать этот дар.

Он считал идеальным раскладом, если он умрет здесь, другие успешно спасут маршала. И новым магом заклятья станет другой более сильный молодой маг…

Не то чтобы он такой скромный, великодушный и не боится смерти.

Он просто очень стар.

Глава 2789 Три тотема против восьмиглавого змея

Резкий крик раздался с небесного пространства, пурпурного от множества электрических разрядов, и даже уже успевший опустить руки Пан Лай невольно поднял голову.

Против сильного полководца даже они не имели достаточной мощи.

— Мо Фань, еще раз говорю, оставь меня старика! Если не выживешь хотя бы ты, то это станет моим самым большим преступлением в жизни! — строго произнес Пан Лай.

— Старина, ты совсем из ума выжил? Посмотри, это же наш друг, — Мо Фань указал в небо на магического кречета.

Пан Лай еще раз внимательно посмотрел на птицу — это не враг?!

Магический кречет выглядел словно владыка небес — его широченные крылья разрезали пространство, а исходившие от его тела электрические разряды обладали такой силой, что добрая половина рыб-крюкохватов и мобул превратилась в пепел.

Птица проделала настоящую дыру в стане врага, а капли крови раненных птиц падали вниз, переливаясь в лучах света. Некоторые капли упали даже на лицо Пан Лая.

Эта картина хотя бы немного привела волшебника в чувство.

Пан Лай посмотрел вниз, где борьбу с армией морских монстров вел тотемный змей, затем перевел взгляд на лунного мотылька, что воевала в воздухе, а затем его взгляд вернулся на магического кречета, атаковавшего с самой высоты….

Три больших тотема!

Это три главных тотема!

Мо Фань притащил в эти края сразу три тотема, священное свечение которых накрыло округу…от одной мощи их дыхания у мелких морских монстров исчезали последние шансы на выживание!

— Змей, останови восьмиглавую тварь!

— Магический кречет, уведи нас отсюда! — громко обратился парень.

Две головы восьмиглавого змея были обращены к Пан Лаю. Монстр был действительно зол, так как эти маги отнимали у него слишком много времени.

Тотемный змей уже уничтожил ящеровидного дракона уровня старшего полководца, однако он до сих пор был окружен еще несколькими тысячами тварей поменьше. Взмахнув своим огромным хвостом, он раздвинул толпу и направился в сторону восьмиглавого змея.

Восьмиглавый монстр попытался взмыть в воздух, чтобы достать оттуда Мо Фаня и Пан Лая, но в этот момент в него прилетела окровавленная голова большого ящеровидного дракона…все головы тут же повернулись к атаковавшему тотемному змею.

Тотемный змей является одним из хранителей Китая, тогда как восьмиглавый змей относится к древнейшим существам Японии, и на протяжении многих веков он пользовался уважением в ранге почитаемого божества….

Что сказать…столкновение таких монстров в этом узком ущелье может вызвать не только землетрясение, но и залить все вокруг кровью!

Сначала Мо Фань хотел, чтобы магический кречет попытался найти путь выживания, пробиваясь сквозь небесное пространство, однако совсем скоро понял, что это не будет благоразумным решением — рыбы-крюкохваты относятся к нежити, что не чувствует боли и абсолютно ничего не боится. Чтобы преградить путь кречету, эти твари не остановятся ни перед чем, даже если надо будет залезть на своих сородичей и сформировать стену, перекрывающую небеса.

Шансы на выживание Мо Фаня и Пан Лая уменьшались — издалека уже виднелись новые стаи крюкохватов и мобул, летевших сюда по приказу других полководцев…как будто им этих монстров было мало!

— Ах, уж эти морские монстры… — ругался Мо Фань. Он посмотрел в сторону серебристого ущелья и увидел, что в стороне речного водопада уже толпится еще одно подразделение морских тварей.

В той стороне находился восьмиглавый змей, и не сказать, что ему требовалась помощь более слабых существ, однако теперь, когда он был еще и окружен, он мог не различать, где его истинные враги.

— Ха, разве у него не восемь голов? Мерзкое отродье! Мотылек, кречет, давайте поможем змею разобраться с ним! — сказал Мо Фань.

Магический кречет наблюдал с небес уже довольно продолжительное время, с интересом рассматривая восьмиглавого монстра.

По правде говоря, кречет не вызывал у тотемного змея какой-либо резкой реакции, но вот с восьмиглавым змеем все было иначе!

В глазах магического кречета древнее существо было ничем иным как прекрасным деликатесом…

Восьмиглавый змей пользовался своим главным преимуществом, а именно множественными головами, атаковавшими тотемного змея с разных сторон, направляя на него потоки разрушительной силы огня.

Тотему не очень нравится огонь — все свое время он проводит на дне озера Сиху, включая зиму и лето. Имея острейшие когти и сильнейший яд, тотемный змей абсолютно не боится даже самого лютого холода, только вот с огнем дела обстоят по-другому.

Практически все тело змея покрыто защитной чешуей, кроме брюха и кончика хвоста. Раскаленное пламя промелькнуло свечением, доставив тотему сильную боль.

Восьмиглавый монстр, сам являясь змеем, быстро смекнул, где у противника самые слабые точки, поэтому тут же принялся испепелять именно их.

Дабы защитить живот, тотемный змей резко развернулся, подставив огню защищенную чешуей часть кожи.

* * *
Магический кречет стремительно летел вниз. Он видел, как множество голов врага атакуют тотемного змея, поэтому его молнии стали еще сильнее.

Своими когтями птица намертво вцепилась в одну из голов змея с одним рогом и замахала сильными крыльями, поднимаясь в небо…в какой-то момент эта голова с одним рогом оторвалась!

Кровь хлынула из шеи, а восьмиглавый монстр от боли попятился назад.

Глава 2790 На такое способны далеко не все…

— Друг, предоставь мне разобраться с этим огнем, — сказал Мо Фань, направившись прямо в раскаленное пламя.

Стоя на голове тотемного змея, маг развел руки, постепенно превратившиеся в крылья, а сам он при этом обрел очертания священной жар-птицы.

Свечение священной птицы стало рассеиваться по ущелью, постепенно заглушая огонь, выпускаемый восьмиглавым монстром.

Несмотря на то, что огонь является стихийным типом волшебства, между огненными выбросами существует разница, поэтому Мо Фаню, еще не заполучившим в свое пользование небесное семечко этого элемента, и в отсутствие поддержки гетерки противостоять ядовитому пламени восьмиглавого змея было бы очень трудно.

По этой причине парень и прибегнул сразу к двум типам пламени — священному огню жар-птицы и помощи гетерки!

Тотемный змей находился меж двух типов огня, однако не ощущал абсолютно никакого жара — это был эффект стихийного контроля Мо Фаня, распределившим свой огненный иммунитет и на змея.

Сквозь языки пламени тотем видел, как восьмиглавый монстр постепенно пятится назад.

Тело тотема покрылось священным свечением, повторявшим узор его чешуи…в какой-то момент свечение приобрело изумрудный цвет!

Теперь тотем мог самостоятельно противостоять восьмиглавому противнику.

Поведение восьмиглавого змея тоже изменилось — он стал еще более агрессивным. Как-никак, самой целью существования этого монстра было разрушение всего и вся. Некогда зверь этот находился под покровительством самого японского императора, а все потому, что император был ярым поклонником столь разрушительной мощи.

Конечно, через какое-то время эра правления того императора закончилась, после чего восьмиглавый змей затерялся в водах Тихого океана, а теперь этот монстр перешел на сторону океанской расы, ставя под угрозу существование человечества.

Он появляется везде, где разворачивается война!

Тотемный змей приблизился к противнику. Не имея особого выбора, ему пришлось начать бой «врукопашную».

В подобных боях восьмиглавый змей тоже на порядок превосходит тотем….

Можно было увидеть, как змеиный силуэт тотема быстро передвигается по ущелью, наталкиваясь то на скалы, то устремляясь в небесное пространство.

За собой он оставлял на земле змеиные следы.

Змеиный силуэт двигался пластично словно огромная кисть, ведомая божеством, и кисть эта таила в себе неизмеримую уничтожающую силу.

Овеваемый зеленым свечением тотем в буквальном смысле слова заблокировал врага в ущелье, а чешуя противника при этом фактически вскипала на глазах.

Слой за слоем кожа с тела восьмиглавого змея прорывалась, обнажая кровоточащие раны…теперь восьмиглавый монстр выглядел словно мясная гора.

*Рычание

Змей взревел…он явно боялся этой священной силы тотема. В этом тотемном свете он не мог использовать силу своих ужасных глоток, от него оставалось лишь разваливавшееся тело….

*Свист

В небе появились мотыльки. Они также были окружены своим собственным светом, и насекомые эти с бешеной скоростью стали садиться на тело израненного восьмиглавого монстра.

Эти мотыльки обладали своей разрушительностью — стоило им приземлиться на тело врага, как на его плоти тут же появлялись белые нарывы, охватившие каждую часть его монстриного организма.

И хотя внешне эффект от мотыльков был очень мелким, по воздействию он приравнивался к эффекту магии среднего уровня. Насекомых было очень много, они формировали в небе целое облако! С каждым разом сила атаки мотыльков только усиливалась — и если ранее восьмиглавому змею ничего не стоило бы устоять под этим натиском, то теперь, когда все его тело было в буквальном смысле оголено, боль была просто чудовищной!

Ошметки плоти сползали с врага, тело его уже заметно уменьшилось, еще две головы отвалились, и из некогда устрашающего восьмиглавого чудища он превратился в слабое пятиглавое существо.

Среди белого облака своих подчиненных летала и сама лунный мотылек — без малейших колебаний она полетела на врага….

От увиденного Пан Лай совсем пришел в чувство, а его душа вновь загоралась боевым запалом.

Мо Фань же стоял рядом, тоже поражаясь этому зрелищу.

Многим мотылькам нанесение вреда восьмиглавому змею стоило жизни, и Мо Фань знал, что это была крайняя мера лунного мотылька, на которую она пошла осознанно.

У мотыльков тоже есть свои способы передачи информации и защиты, которые они используют тогда, когда логову начинает угрожать опасность.

Под предводительством лунного мотылька все подчиненные живут в тихом лесу, где они могут спокойно развиваться, а основным их препятствием становится лишь чрезмерно короткая жизнь.

Да взять даже главного мотылька-тотема — ее жизнь на фоне того же тотемного змея очень коротка и скорее приравнивается к длительности человеческого века.

Именно поэтому мотыльки перед лицом такой опасности выбирают пожертвовать собой, ведь уничтожение врага все равно окупит эту жертву.

Чем умереть в тихом лесу, лучше победить врага!

На такое способны далеко не все…далеко не все могут сделать такой тяжелый жизненный выбор, как лунный мотылек и Пан Лай….

Глава 2791 Могила царства зверей

Так много жизней, так мало уважения.

Очень многие люди отреклись от своих слов, оказавшись в морском бедствии, но Пан Лай не обманул ожиданий Мо Фаня, как и не пошатнул его веру в себя.

— Старина Пан Лай, ты хоть и не стал магом заклятий, а все равно на закате лет прибыл сюда, чтобы помочь более молодым, и сделал ты это по собственному выбору! Сегодня я Мо Фань обещаю тебе, что свои последние годы ты проведешь в спокойствии, — обратился к все еще потрясенному волшебнику Мо Фань.

Пан Лай видел, как мотыльки пожертвовали собой, чтобы навредить восьмиглавому змею, а также увидел то, как три тотема, оказавшихся здесь благодаря Мо Фаню, буквально расчистили ущелье.

Старик был тронут.

Даже сердце бывалого старика дрогнуло. Внутренний огонь буквально наполнял его всего!

За последние 30–40 лет его нутро впервые так трепетало!

Он, далеко немолодой маг, не стал бы сожалеть, даже если бы пришлось пожертвовать тут своей жизнью, но кто мог бы подумать, что какой-то молодой парнишка вновь возродит в его сердце жажду свершений!

— Я…я командир императорских магов, самый сильный волшебник призыва во всей стране…с чего бы мне полагаться на обещания тихой старости со стороны какого-то мальчишки? — в этот момент Пан Лай все же решил не забывать о самоуважении.

Ему не нужны обещания Мо Фаня.

И если речь идет о спокойной старости, то он заслужит ее собственными руками!

— Все-таки он ответил мне. Мо Фань, помоги мне, и тогда я покажу тебе, что значит волшебство призыва уровня полузаклятия! — Пан Лай сделал глубокий вдох, а сам он будто засветился силой истинного командира.

Мо Фань посмотрел назад и увидел, что король мобул и пурпурноволосая женщина-рыба со своей стаей вновь заблокировали ущелье.

— Идет! — парень охотно кивнул головой.

Мо Фань развернулся, направившись к армии монстров. В этот самый момент на лице его сияла зловещая ухмылка!

За магом следовал огненный силуэт — это была магия слияния священного огня жар-птицы и пламени огненной гетерки. Этот пылающий силуэт походил на настоящее исчадие ада….

Монстры в глазах парня были словно песчинки — даже если они выстроят огромную стену, им не устоять!

Пан Лай же полностью погрузился в свое волшебство. Впереди него были три тотема, позади Мо Фань, а он теперь должен показать то, что придавало ему уверенности в себе последние сорок лет….

Он что-то изображал, параллельно перекидываясь с Мо Фанем словами. Уж Мо Фань-то на его фоне в магии призыва — настоящий чайник!

— У абсолютно каждого призывного зверя есть свои особенности. Важны как и сильные и большие, так и не отличающиеся габаритами существа. Сама суть элемента призыва заключается в том, чтобы твое величие почувствовал именно тот зверь, который тебе нужен в данный момент, но наряду с этим существо это должно чувствовать и твою искренность. — На любом куске земли можно встретить удивительных существ. Среди них есть те, кто уже давным-давно предан забвению, есть те, кто считается вымершим видом, а есть и те, кто до сих пор пользуется огромным уважением, и их изображения можно встретить во множестве учебников.

— И тех зверей, что не имеют своего индекса в книгах и учебниках, мы относим к могиле царства зверей!

— Десять с лишним лет назад я уже пробовал призвать существо из могилы царства зверей эпохи Хуася. Он был в глубокой спячке и выглядел словно статуя, что никак не реагировала на мои призывы. С того самого момента я не оставлял надежд поймать его на крючок.

— То ли его тронула моя искренность, то ли он хотел, чтобы я наконец-то от него отстал, но один раз он все-таки вышел на бой по моей просьбе…. — рассказывая это, Пан Лай совсем не выглядел как старик, наоборот, во всей этой истории он походил на мальчика, что без конца гонялся за этим мистическим существом.

По правде говоря, в том, что он быстро состарился, отчасти есть и вина этого зверя!

В момент, когда Пан Лай произносил «он все-таки вышел на бой по моей просьбе», его лицо сияло гордостью.

Он был горд потому, что во всей стране он был единственным магом, которому когда-либо доводилось призывать это существо из могилы царства зверей, но еще больше он гордился тем, что сегодня свидетелем этому зрелищу станет Мо Фань!

— Он согласился.

— Мо Фань, большое тебе спасибо, что не позволил забыть это чувство.

— Я бы хотел сразиться плечом к плечу с человеком вроде тебя, когда мне было всего сорок, тогда я мог бы прославиться еще больше!

Он был для Мо Фаня учителем, другом, а теперь и сам учился у него.

Это Мо Фань научил его не бояться хода времени.

— Древние врата…могила царства зверей! — усы Пан Лая содрогнулись, а одеяние его покрылось ярким светом…как-никак он отворял древние врата…и делал это словно бог!

Черная пучина постепенно охватила пространство…и где-то на глубине этой пучины показались глаза, что смотрели на ущелье, восьмиглавого змея и армию морских монстров!

Из темноты прорезался черный силуэт, который нельзя было просто так рассмотреть — ясно виднелись только глаза этого существа.

Глаза эти становились все больше, заполняя всю пучину….

От страха восьмиглавый змей попытался удрать, однако три тотема преградили ему путь.

*РычаниеДаже после полученных травм восьмиглавый монстр не думал отступать, но теперь…увидев этот взгляд, он знал, что его ждет смерть, если он не покинет это место сейчас же. Оставшиеся головы видели эти глаза и явно не хотели умирать….

Глава 2792 Истинное лицо существа могилы царства зверей?

Сначала этот сильный змей считал себя выше всех других, но теперь монстр выглядел так, словно побитая палками мышь. Восьмиглавый змей был очень напуган, он был подавлен не только доминирующей силой существа могилы царства зверей, но и его высоким положением среди существ.

Мо Фань поднял голову, пытаясь разглядеть тот силуэт, но существо, пришедшее из мистической страны, нельзя было разглядеть невооруженным взглядом.

Исходя из того, что сказал Пан Лай — это был зверь, который уже появлялся в царстве зверей на территории Китая, вот только сила его была еще мощнее, чем у тотема!

Хоть и восьмиглавый змей был тяжело ранен, ведь тотемы уже как следует его избили, но до смерти монстра еще было далеко. Однако существо, пришедшее из могилы царства зверей, собиралось отобрать жизнь у восьмиглавого змея!

У змея уже не было сил сбежать, а Мо Фань с надеждой и любопытством ждал атаки существа могилы царства зверей.

Существо не материализовалось, оно полагалось на силу древнего измерения. Лишь с помощью двух жестоких глаз, существо расправилось с восьмиглавым змеем. Если бы это существо можно было полностью призвать в реальный мир, то неужели даже закулисный правитель бы не смог избежать смерти?

Это правитель.

Даже Пан Лай не мог этого предугадать.

В течение многих лет Пан Лай пытался найти высший святой дух среди существ могилы царства зверей, и вот, благодаря его верности и решимости, он наконец-то заключил соглашение с этим духом, попросив его выйти в бой.

Этот призыв не был похож на обычный призыв, он был больше похож на согласие на просьбу.

Это существо стояло высоко — высоко над другими, оно было очень загадочным. Сейчас оно осуществило свое желание, уничтожив врага.

Чтобы попросить существо снизойти на землю, выйти на бой вместо себя, многолетнего доверия и преданности было далеко недостаточно!

Восьмиглавый змей был мертв.

Он уже не сможет воскреснуть.

Все его головы валялись в разных местах на земле, они по — прежнему выглядели свирепо.

Тело змея превратилось в мясные куски, которые покрывали горную долину и ближайший хребет.

Свежая кровь была повсюду, она стекала с возвышенностей в низины, скапливаясь в углублениях в земле. Кровь просачивалась в мягкую почву и размывалась дождем.

Армия морских монстров была в страхе, ведь даже восьмиглавый змей, который не имел себе равных, был жестоко уничтожен. Откуда теперь у монстров могла появиться храбрость?

В воздухе все еще парила мощь существа могилы царства зверей. Мо Фань взял с собой ослабевшего Пан Лая и уселся на тотемного змея.

— Пойдемте, пора уходить.

Перейдя через развалины города сине — серебристой реки, Мо Фань направился в сторону водопада. Теперь, когда ужасный восьмиглавый змей был мертв, остальные монстры уже не могли преграждать дорогу трем тотемам.

Вся армия морских монстров не стала бы преследовать двух магов, но сирены — охотники разрозненно решили догнать Мо Фаня и Пан Лая, поймав их человеческий запах…

Но эти хитрые существа не могли спрятаться от острых глазмагического кречета, на полпути в погоне за магами, они были задушены когтями кречета.

Вскоре следы преследования морских монстров прекратились. Гавайские острова по площади составляли около 20 тысяч квадратных километров со своими бесконечными горами, ущельями, лесными массивами. Монстров тоже было много, но их было недостаточно, чтобы полностью захватить все Гавайи.

*******

— Я разбираюсь в лекарствах и позабочусь о нем, — сказала Сун Фэйяо Мо Фаню.

— Хорошо, но не дай ему умереть, этот старик… Эх… Чего было красоваться? Его жизнь чуть не унесло магией призыва… — качал головой Мо Фань.

Пан Лай потерял сознание, он перерасходовал энергию своего тела. Хорошо еще, что существо могилы царства зверей не снизошло в реальный мир, иначе Пан Лаю пришлось бы пожертвовать своей жизнью.

Так или иначе, Пан Лай выжил.

*МяяуТолько-только Мо Фань хотел проверить, что досталось темному талисману от восьмиглавого змея — чистая или дефектная душа, как услышал рядом с собой знакомый звук.

Мо Фань обернулся и увидел, что ракшас стоит возле его ног, пытаясь уцепиться за край его одежды своими милыми коготками. Но она была недостаточно высока, чтобы достать его.

Мо Фань наклонился, чтобы взять себе на руки ракшас, приговаривая: «Ничего страшного, мы все живы, а где же твой слуга Цзян Юй?»

*МяяяуРакшас тут же высвободилась из объятий Мо Фаня, а затем начала скрести своими когтями по полу, пытаясь что-то высказать. Ее серебристые кошачьи усы непрерывно колебались.

Мо Фань еще как следует не научился разговаривать на кошачьем языке и не мог понять, что ему пыталась сказать ракшас. Поэтому магу пришлось призвать Альпасу.

Альпасе нравилась ракшас, но, когда кошка увидела Альпасу, шерсть на ее теле тут же встала дыбом.

— Не дразни ее, у нее очень важное дело ко мне, — сказал Мо Фань Альпасе.

— Она говорит, что ее хозяин попросил ее прийти сюда и позвать тебя к ним, — сказала Альпаса.

— Переживает за нашу безопасность? Все в порядке. Пан Лай немного ранен, но не смертельно. Ракшас, беги обратно к остальным, — ответил Мо Фань.

В этот момент ракшас начала отрицательно мотать головой. Она имела в виду совершенно другое.

Мо Фань был в недоумении, неужели у Цзян Юя и остальных что-то случилось?

Ночной ракшас вытянула когти, начав рисовать что-то на земле. Сначала она примитивно нарисовала несколько людей в головных уборах, похожих на магов императорского дворца.

Затем одному из них она нарисовала злобную физиономию с клыками, которую тут же перечеркнула своими когтями.

Мо Фаню не пришлось ждать перевода Альпасы, он и сам все понял.

Среди магов императорского дворца есть один, который выглядит как человек, но лицо у него как у хищника… Это означает, что среди магов есть предатель!

— Это понял Цзян Юй? — удивленно спросил Мо Фань.

Ракшас покивала головой.

— Пока неизвестно, кто из них, поэтому Цзян Юй отправил тебя одну? — продолжил спрашивать Мо Фань.

Ракшас закивала головой.

— И ты знаешь, где находится генерал Хуа? — спросил Мо Фань.

Ракшас снова кивнула головой.

Мо Фань начал сильно волноваться.

Неужели, кровавые перчатки — это не ловушка морских монстров…

Монстры окружили горную долину только потому, что кто-то из команды магов сообщил им о своем приходе!

Но кто же был марионеткой?

Душа одного из магов контролируется морским провидцем — демоном?

То есть, морские провидцы смогли проникнуть даже в императорский дворец?

Затем ракшас нарисовала на земле свиток.

— Свиток, который способен излечить генерала Хуа находится у одного из четырех охранников? — спросил Мо Фань.

Глава 2793 Нет пути к отступлению

Ракшас знала, где находится генерал Хуа. Но сейчас самым главным было не найти генерала, а достать исцеляющий свиток.

Все-таки важнее всего вылечить раны генерала Хуа. Гавайские острова были заполнены шпионами морских монстров, даже среди людей оказалась марионетка монстров. Если поступишь чуть неосторожно, то генерал Хуа может лишиться жизни.

— Это невозможно… Кхе-кхе, — внезапно Пан Лай очнулся, он быстро хотел что-то сказать, но закашлялся.

Сун Фэйяо тут же положила ему лекарство в рот.

Пан Лай вроде бы успокоился, но по его лицу было видно, что он был не согласен с Ракшасом и Цзян Юем.

— Ты думаешь, что Цзян Юй сильно мнительный? — спросил Мо Фань.

— Да, он слишком подозрительный. Перед тем, как отправиться на это задание, каждый человек прошел духовную чистку, который провел маг заклятия. Таким образом, можно было выяснить, чьи души контролируются. Такой магией нельзя провести крупномасштабную проверку, но она вполне подходит для команды меньше десяти человек. В нашей команде нет таких магов, чья душа бы контролировалась морскими провидцами, нет и марионеток, — убедительно говорил Пан Лай.

Услышав слова Пан Лая, Мо Фань невольно решил задать вопрос Альпасе.

Альпаса уже знала, что хочет спросить Мо Фань, поэтому она тут же ответила: «Если проверку проводил маг заклятия, то он бы явно выявил, чья душа находится под контролем. Я тоже могу проверить души людей и понять, кто из них является марионеткой».

Мо Фань не совсем понимал магию, связанную с душами и духовными состояниями. Но раз уж Альпаса подтвердила слова Пан Лая, тогда в конце концов, в чем же проблема?

Пан Лай говорит, что нет никаких марионеток.

Вряд ли Цзян Юй стал бы волноваться по пустякам.

И вряд ли что-то не так с Цзян Юем или Пан Лаем.

Мо Фань покачал головой.

Да, вероятность того, что проблема именно в них, очень мала. Во-первых, ракшас Цзян Юя нашла ключевые пункты, связанные с маршалом Хуа. Если бы Цзян Юй был бы предателем, он мог бы сразу передать всю информацию монстрам и не усложнять ситуацию, говоря о каких-то марионетках.

Что касается Пан Лая, то зачем ему нужно было драться с восьмиглавым змеем, если он — доносчик монстров? Если бы Мо Фань не пришел Пан Лаю на помощь, он бы тут же погиб. Тем более, что Цзян Юй специально попросил ракшас прийти к Мо Фаню и Пан Лаю, рассказав им о реальном положении дел. А это означало, что Цзян Юй безоговорочно верил своему учителю. Тогда почему бы Пан Лаю вместе с Цзян Юем было не отправиться в тайное место, где находится генерал Хуа, и не закончить все это дело. Почему же все так сложно и запутанно?

— Так есть ли среди них марионетка? — Мо Фань так и не мог принять решение.

В этот момент Сун Фэйяо взглянула на Мо Фаня и Пан Лая, спросив: «Почему вы думаете, что в отряде есть марионетка?»

— Ты имеешь в виду, что Цзян Юй надумал себе? — спросил Мо Фань.

— Вот так ученик, он совсем что ли спятил? Зачем же баламутить атмосферу в отряде? Да еще и попросил ракшас прийти сюда и рассказать нам об этом. Если бы он сказал это при всей команде, никто бы уже не захотел идти и спасать генерала Хуа, — рассерженно сказал Пан Лай.

Пан Лай ведь не дурак, а настоящий председатель. За свои годы он видел немало обмана и всяких грязных приемов.

Тем более, что отбор среди магов императорского дворца был очень строгим. Каждый из магов стоял на высоком посту, вероятность того, что душу кого-то из них контролируют морские провидцы, очень мала.

Более того, Пан Лай уже предусмотрел тот вариант, что кто-то из магов может стать марионеткой морских провидцев, и провел предварительную проверку.

И вряд ли проблема была в маге заклятия, иначе отряд давно бы уже сожрали морские монстры, им бы не удалось дойти до настоящего момента.

— Старик Пан Лай, мы выслушали мнение Сун Фэйяо. Она посторонний человек и скорее всего, ей виднее со стороны, — сказал Мо Фань. Пан Лай покивал головой, но ничего больше не сказал.

В этот момент Сун Фэйяо продолжила: «Человеческое сознание очень неустойчиво, возможно, в отряде и нет магов, которые являются марионетками морских провидцев, но это не означает, что кто-то из них не может передавать информацию морским монстрам. Может, из-за страха, может, из-за выгоды или чего-то еще.»

Услышав эти слова, Мо Фань и Пан Лай просто остолбенели, долгое время они не могли ничего сказать.

И правда, почему обязательно нужно быть марионеткой морских провидцев?

Возможно, этот человек напрямую вступил в сговор с морскими монстрами…

Это еще хуже, чем просто быть марионеткой!

Марионетку заставляют притворяться и передавать информацию морским монстрам. Но предатель мыслит самостоятельно, он не только может передавать информацию, так еще и строить морским монстрам планы по разрушению человечества!

Пан Лай очень долго ничего не говорил.

Его упрямство было побеждено диким страхом!

— Поэтому если в отряде есть человек, который общается с монстрами, то его первоначальной целью было бы найти генерала Хуа с помощью нас, а потом сообщить о местоположении генерала морским монстрам, чтобы они смогли его уничтожить. Второстепенной целью было бы испортить наши планы, не дав нам воссоединиться с генералом, чтобы он оказался без какой-либо поддержки, — размышляла Сун Фэйяо.

— Если так, то перчатки — это не ловушка монстров? — спросил Пан Лай.

— Перчатки принадлежат генералу, но его нет в том месте, где они лежат. Это так же может означать, что генерал Хуа специально бросил их там, чтобы сбить с толку монстров, — сказал Мо Фань.

— Но, когда предатель понял, что ночной ракшас нашла только перчатки генерала, он разочаровался в нас. И тогда передал монстрам, чтобы они окружили горную долину и нас уничтожили? — продолжил Пан Лай.

Мо Фаню показался этот вывод очень рациональным.

— Тогда… не значит ли это, что они постоянно находятся под контролем монстров? Ракшас, Цзян Юй… — Мо Фань не закончил свои слова.

Ракшас уже выслушала догадки людей и тут же понеслась к своему хозяину.

Цзян Юй в опасности!

Даже если отряд заберется в густой тропический лес, монстры все равно смогут их найти, ведь среди магов есть предатель!

Теперь уже предатель не надеется на то, что отряд отведет его к генералу Хуа, поэтому единственной его целью является убить всех членов команды!

— Придурок, придурок! Зачем же он позволил ракшас уйти от него?.. Дурак эдакий… — Пан Лай, шатаясь, поднялся на ноги. Он одновременно ругался, и пытался утереть слезы.

Только находясь в тропическом лесу, Цзян Юй узнал о существовании предателя.

Он уже знал, что его ждет смерть.

Это было равносильно попаданию в самый центр армии морских монстров…

Поэтому он послал ракшас, чтобы она вместе с Пан Лаем и Мо Фанем отправилась на поиски генерала Хуа…

Глава 2794 Кардинал в красном

*Кап-кап

*Кап-капКогда этот легкий звук долетал до ушей, Цзян Юй чувствовал жгучую боль в конечностях.

Парень открыл глаза, впереди все было в тумане и лил сильный дождь, безумно обрушиваясь на город Гонолулу. Туман накрыл куполом многоэтажные дома, а шум дождя, вой ветра и звуки грома сливались в какой-то единый хор.

Легким шумом, который услышал Цзян Юй, был не дождь за окном. Этот звук исходил от собственного тела мага.

Маг находился в многоэтажном здании, где были проемы вместо окон. А снаружи бушевал дождь. Вскоре он увидел человека, лежащего в луже крови, которая еще не высохла.

Они погибли, все они погибли.

Почему же он остался жив?

Цзян Юй попытался пошевелиться, но он почувствовал такую боль в руках и ногах, что чуть не потерял сознание.

В этот момент парень осознал, что у него теперь нет ни рук, ни ног.

Его руки и ноги были перерублены, кровь непрерывно текла на пол, издавая легкий звук «кап-кап».

— Я даю тебе последний шанс, говори мне, где твоя кошка?! — раздался голос в ухе Цзян Юя.

В этот момент сознание Цзян Юя постепенно начало восстанавливаться.

Его все еще допрашивали, а он подумал, что уже находился на том свете.

Цзян Юй не ответил, тело его медленно начало крутиться, а все потому, что спереди и сзади он был подвешен на крючки, вися в воздухе.

— Почему ты вступил в сговор с морскими монстрами? — спросил Цзян Юй, сдерживая боль.

— Вступил в сговор? У нас ведь одна цель! — сказал один из четырех охранников по имени Бай Сюй.

— Ага, одна цель. Ты — человек, а они — морские монстры. Как у вас может быть одна цель? Неужели ты думаешь, что они предоставят тебе все, что ты пожелаешь? Я не спорю, что монстры очень умны, но они ведь пожирают людей и вообще, хотят захватить весь мир, — продолжил Цзян Юй.

В этот момент Бай Сюй подошел к трупу Ван Пина и сбросил его ногой вниз.

В этом здании было 40 этажей, но не было окон и дверей — одни лишь проемы. Труп Ван Пина падал на землю, окутанный сильным дождем. А оказавшись внизу, он стал добычей армии синих монстров.

У синих морских монстров верхняя часть тела была человеческой, а нижняя — рыбьей. Но они не были похожи на русалок, описанных в сказках. Тела этих монстров были крепкими, а плотная чешуя образовывала панцирь на груди и плечах. Более легкая чешуя покрывала все тело синих монстров, таким образом, они были одеты в броню.

Синие монстры были крепкими, сильными, чешуя создавала для них плотные доспехи. Находясь на улицах Гонолулу, они больше были похожи на танки, чем на монстров. Казалось, что даже человеческая магия не может ранить этих гигантских существ.

Эти люди — рыбы устроили себе пир у подножия здания. Труп Ван Пина еще не успел упасть на землю, как они яростно накинулись на него, разорвав его на мелкие части.

А наверху Бай Сюй высунул голову из проема, смотря вниз на монстров и прищелкивая языком.

Затем он повернулся, и с улыбкой, сказал: «Я специально оставил каждого человека в живых, чтобы на последнем издыхании они могли почувствовать, как их раздирают и разжевывают монстры…. Но я спрашиваю тебя еще раз: где твоя кошка?»

— Может, твоя душа находится под контролем? Если так, то спроси у своих монстров: почему бы им не остаться в океане и не выходить на берег? — спросил Цзян Юй.

В это раз Бай Сюй снова подошел к одному из магов императорского дворца, потащив его к краю проема.

Одним взмахом руки он сбросил мага в дождь. Бездыханный маг тут же был разорван синими монстрами, можно было даже услышать, как они ненасытно стучали зубами. Им хотелось, чтобы Бай Сюй поскорее скинул еще пару человек, в конце концов, эта игра забавляла монстров.

— Зачем же меня контролировать? Если бы меня контролировали монстры, то я был бы обыкновенной марионеткой, а это совсем не интересно. Тогда бы мне пришлось делать то, что диктуют неразумные морские провидцы, но я… Чуть не забыл сказать тебе, с самого начала вы, маги императорского дворца и судебники совершили очень забавную ошибку, — Бай Сюй снова подошел к Цзян Юю.

— Какую еще ошибку? — непонимающе спросил Цзян Юй.

— Ха-ха-ха, — внезапно рассмеялся Бай Сюй, он тыкал пальцем в Цзян Юя и приговаривал: «Я и не думал, что мою личность разоблачишь именно ты. Это твоя заслуга. Однако в том, что я скрывался, не таится особого смысла. Многие люди меня забыли, но начиная с сегодняшнего дня, я никому не позволю игнорировать меня.»

Бай Сюй уже не помнил, сколько лет прошло с тех пор, как ему пришлось стать магом императорского дворца. Он и сам уже начал забывать, что у него есть более важная миссия.

— Все знают Салан, но никто не знает меня, Цзюина. Люди знают, что в Китае есть один кардинал в красном, но я так и не понял, почему они думают, что это Салан. Даже судебники наивно полагают, что Салан — это китайский кардинал в красном, и правда смешно… — Бай Сюй расшагивал по помещению, наблюдая за тем, как выражение лица Цзян Юя менялось.

Увидев сомнение и испуг на лице Цзян Юя, Бай Сюй снова рассмеялся.

— Салан занесло в Китай из-за границы, она стала новым кардиналом, но не как уж не кардиналом в красном. Только я являюсь кардиналом в красном в Китае — я, Цзюин! — Бай Сюй с гордым видом раскрыл свою личность перед Цзян Юем.

У каждого кардинала в красном была высокая мечта — растоптав человечество, гордо огласить свое имя.

Все эти годы люди пристально наблюдали за Салан, думая, что она является богиней смерти — красным кардиналом. После того, как с помощью ее рук в Сиане произошло великое бедствие, весь мир начал дрожать от одного слова «кардинал в красном».

Но в глазах Бай Сюя Салан была лишь сумасшедшей женщиной, которая сбежала в Китай из-за границы, начав строить планы мести. После того, как она произвела церемонию в Сиане, люди начали думать, что именно она является кардиналом в красном, а Цзюин был совершенно забыт!

Весь мир знает только Салан, но никто не слышал ни о каком Цзюине.

Цзюин прятался от такого позора многие годы, но сегодня…

Китайский маг заклятия Хуа Чжаньхун погибнет с помощью него, и тогда уже никто не станет недооценивать его, настоящего кардинала в красном!

Люди должны усвоить, что в Китае есть только один кардинал в красном, который подчиняется первосвященнику — и это Цзюин!

Глава 2795 Гнев ракшас

— Салан — никто, она лишь прячется за кулисами, принося в жертву слабых и бессмысленных людей. А что, если уничтожить еще больше людей? У нас слишком большое население на планете.

— Что касается меня, то я убью Хуа Чжаньхуна, человека, который олицетворяет высшую магию заклятия, обеспечивая мир в стране. Если убить одного обычного человека, то ты не причинишь никакого ущерба государству. Но если убить Хуа Чжаньхуна, то сколько человек на восточном побережье могут противостоять океанской расе?

Цзюин погрузился в свои великие планы. Думая о том, что его имя скоро превзойдет имя Салан, он осознал, что долгие годы молчания и позора того стоили!

Цзюин своими испорченными мыслями и идеями отличался от других кардиналов в красном. Из-за своего высокого положения и привязке к первосвященнику, он не мог набирать себе учеников как Салан или остальные кардиналы.

А когда нет последователей, твои слова не имеют огромного влияния. В таком случае будет очень трудно осуществить свои планы.

Кардинал в красном Цзюин прятался в течение многих лет, не выдавая себя. Ему удалось проникнуть в общественные и государственные организации. Приходилось вести себя прилично, иначе строгая проверка вывела бы его на чистую воду.

Императорский дворец символизировал огромную силу в Китае и был связан с правительством, армией и магическими ассоциациями. Проникнуть внутрь этой организации и стать охранником юга, было очень сложно.

Чтобы достигнуть этой цели, Цзюину самому пришлось позабыть о своей настоящей личности. Если бы не такой прекрасный шанс, который появляется раз в сто лет, он бы продолжал быть южным охранником Бай Сюнем, служа императорскому дворцу.

Имея поддержку первосвященника, можно взобраться на место председателя императорского дворца.

Но жалко, что сейчас место председателя почти ничего не значит. Все побережье страны разрушено, стоит только морским монстрам начать атаку, как люди будут похожи на стадо бедных ягнят и избавиться от них не будет составлять никакого труда.

Какова цель черной церкви?

Уничтожить человеческий род!

А у морских монстров?

Объединение с монстрами — самый удачный выбор черной церкви. Чтобы достичь того дня, когда осуществится мечта черной церкви — проведение торжественной церемонии, многим красным кардиналам и первосвященникам придется очень долго трудится. Но с помощью морских монстров, эта «церемония» вот-вот осуществится!

— Ты думаешь, что Хуа Чжаньхун покинет Гавайские острова живым? Как только он умрет, океанская раса начнет наступление на всех фронтах. Тогда вы, человечишки, сможете осознать, насколько сильна океанская раса, и вы не сможете им противостоять, — сказал Цзюин, шагая по комнате.

Внизу под зданием рычали люди — рыбы, Цзюин снова подошел к Цзян Юю, взяв его за шиворот, он снял парня с крюка и подтащил к самому краю оконного проема.

Кровь лилась ручьем с тела Цзян Юя, он был очень слаб и сознание его было немного замутненным.

— Посмотри вниз, — сказал Цзюин.

Цзян Юй взглянул на пол.

Весь пол был усеян человеческими останками.

Магов императорского дворца было совсем не много, если даже всех их сбросить вниз к людям — рыбам, это все равно не создаст ужасную кровавую картину. Но кроме магов тут еще оставалось местное население, которое не успело эвакуироваться, именно их безжалостно сожрут морские монстры.

— Я предоставил тебе прекрасный шанс, но ты им не воспользовался. Даже если твоя ракшас прибежит сюда, то я перережу ей глотку и скину вниз. Посмотрим, понравится ли кошачье мясо морским монстрам, — кардинал в красном потерял терпение.

У Цзян Юя уже не было сил бороться, он закрыл глаза, а неясность сознания его даже радовала. Ему хотя бы не придется живым почувствовать на себе зубы морских монстров.

*МяяяяуДо боли знакомый звук раздался в голове Цзян Юя, парень невольно вздохнул. Даже когда рашкас была не рядом с ним, он все еще мог отчетливо слышать ее мягкий голос в своей голове…

Когда парню было 12 лет, в его семье случилось горе.

У него не было никаких близких родственников, и никто не захотел его приютить.

Взяв свидетельство о смерти родителей, Цзян Юй отправился в полицейский участок. После чего его отправили в приют за 300 километров от родного города.

Совершив длинное путешествие на поезде, машине, мопеде, а потом еще и пешком, он наконец-то оказался в богом забытом приюте. Но приют оказался пустым.

Там не было ни сирот, ни воспитателей, приютское здание было похоже на обитель зла — темное и опустевшее.

Цзян Юю совершенно некуда было пойти, он лишь смахнул с пола пыль, завернулся в ватное одеяло и остался здесь на ночь.

Под утро за дверью Цзян Юй услышал слабый голосок.

Открыв двери, он увидел крохотного котенка, которому только-только исполнилась пара недель. Он свернулся колечком и издавал робкие звуки, словно замерзший ребенок.

Котенок лежал в коробке, очевидно, что кто-то принес его сюда и положил к дверям приюта…

Видимо, человек, который принес его сюда, хотел, чтобы сироты приютили его. Но в приюте давно уже не было ни души, единственной сиротой здесь был Цзян Юй.

— Дружок, тебе повезло. Меня некому приютить, но тебя я не дам в обиду, — Цзян Юй прекрасно помнил первые слова, которые он сказал ракшас.

*МяяяяуКотенок был совсем крохотным, но уже умел мяукать.

С тех пор несмотря на то, раздается ли это мяуканье в голове Цзян Юя или наяву, оно сразу же его успокаивает.

До этого ему было безумно страшно, мысли его путались, но сейчас парню стало гораздо легче.

Он не знал, в каком состоянии находится его учитель, но надеялся на то, что у него все будет хорошо. Он обязан своему учителю многим: тем, что он стал уважаемым магом и своей жизнью.

Если учитель жив и здоров, тогда Цзян Юй не зря оказался здесь.

*Свист ветраСильный ветер с дождем начал бить по лицу Цзян Юю, а это означало, что его выкинули с высоты здания.

Но не успел он еще вымокнуть под дождем, как почувствовал, что какая-то теплая энергия окутала его и вернула в здание.

*Мяяяяу!

Снова раздался голос ночного ракшаса. Но в этот раз голос ее был не мягким и нежным, а наполненный враждой и гневом.

Цзян Юй впервые услышал подобный звук, когда несколько местных хулиганов пытались захватить приют и избить его…

Глава 2796 Вождь людей-рыб

Человек-рыба разгневался. Он едва успел ощутить грядущий привкус прекрасного обеда, по сути самого шедшего в его руки, но в момент, когда жертва уже летела вниз, какой-то силуэт посмел подхватить человека и вернуть его в здание!

На высоте семи-восьми этажей карабкались люди-рыбы, пытаясь своими руками, усыпанными шипами, дотянуться до Цзян Юйя.

Для них этот парень был всего лишь чем-то вроде маленькой крысы.

*Мяууу

Сверкнули острые кошачьи когти, переливавшиеся под шедшим дождем, и через мгновение на доспехах человека-рыбы, пытавшегося выхватить человека, появились множественные полосы, из которых показалась кровь.

Под мелькнувшую в небе молнию огромная туша человека-рыбы бесчисленными кусками мяса полетела вниз.

Остальные монстры издали крик, они смогли разглядеть черный силуэт у фонарного столба и бросились вслед.

Они рванули вперед, держа в руках костяные молоты и другие орудия — можно было увидеть, как эти монстры размахивали ими!

Ночная ракшас двигалась очень пластично, и для нее не составило труда перепрыгивать прямо по этим молотам.

Глава людей-рыб, пытавшийся убить парня, полагал, что его молот без труда разнесет маленькую кошку, но, обернувшись, увидел, что это маленькое существо сидит прямо на нем!

Когти ракшас сверкнули темным свечением, и своими острыми лезвиями она отрезала главарю голову, отчего кровь фонтаном хлынула из шеи на других существ.

Четыре или пять людей-рыб тут же окружили кошку — их огромные туши возвышались словно металлические стены, и эти монстры сразу попытались накинуться на ночную ракшас.

*Бац

Широкая улица в считанные секунды была разрушена, трещины на дорожном полотне расползались на несколько сотен метров в стороны, а брошенные в окрестностях автомобили и автобусы общественного транспорта от ударной волны оказались вмятыми в бетонные перекрытия зданий!

Дождь продолжал барабанить, а люди-рыбы всматривались внимательнее вперед, пытаясь узнать, удалось ли этой кошке выжить или нет.

Но ведь даже когда убивали одного из их главарей, они не смогли разглядеть ее! Они не видели саму ракшас — они видели лишь темный силуэт, что очень быстро вращался, становясь все шире и шире!

Монстры были поражены…они начали торопливо пятиться назад, даже не предполагая, что возраставший вихрь из лезвий настигнет их очень быстро…а затем и вовсе затянет их.

Вот так ночная ракшас за короткий промежуток времени стала настоящим мастером по нарезанию рыбных слайсов….

На другой стороне улицы появился огромный как здание гигант в синих доспехах. Этот монстр дремал неподалеку, но проснулся от криков убиваемых людей-рыб.

Этот гигантский человек-рыба был вождем, и защитная оболочка на его теле не была простой чешуей. Его защита издавала необычное свечение и походила на доспехи, мастерски выкованные из металла! Вождь людей-рыб шагал вперед, и от его мощи рушились сооружения, а пара огромных глаз пристально высокомерно смотрела на ночную ракшас….

Раздался мощный ястребиный глас. Можно было разглядеть огромный электрический силуэт, что двигался над городом прямо на показавшегося вождя!

Вождя людей-рыб с силой подбросило в воздух, а через секунду этот монстр буквально испарился в дождливом небесном пространстве….

Оставшиеся люди-рыбы последовали за своим вождем, но даже они не предполагали, что их вожак испариться прямо на глазах!

*Треск

Звери подняли головы, обнаружив летящего из дождливого тумана вождя…когда же он рухнул на землю, они увидели, что его тело было опустошено!

Главари людей-рыб и вожаки обладают очень большой силой, и главари думали, что уж их-то вождь моментально разберется с врагом, но никто не мог подумать, что появившийся противник перережет их всех одного за другим…что за магическое существо, скрытое за пеленой дождя?

Увидев, что вождь людей-рыб мертв, ночная ракшас вскарабкалась по зданию, вернувшись к Цзян Юйю.

У ее хозяина не было рук и ног, он не мог подняться….

А ведь думал, что больше не увидятся…

*Мяууу

Ночная ракшас запрыгнула на Цзян Юйя и своим маленьким язычком начала его облизывать, но взгляд ее менялся. Оглядывая парня без конечностей, глаза кошки наполнялись гневом и свирепой решительностью!

Красная сирена-охотник забралась наверх, постепенно приближаясь к ракшас и Цзян Юйю.

Шерсть на кошачьем теле тут же встала дыбом!

За спиной парня, откуда ни возьмись, успела появиться женщина-рыба с пурпурными волосами. Своим ядовитым взглядом она пилила ночную ракшас, обнажая при этом клыки!

— А ваша связь очень крепка. Я сразу понял, что эта маленькая кошка вернется в расставленные сети. И вот он, прекрасный исход! Во всяком случае, теперь я могу возвратиться в императорский дворец как единственный выживший из всей команды, — сказал подскочивший Цзюин в красной накидке. Шаг за шагом он приближался к парню и его питомице.

Ночная ракшас была взбешена, она не сводила с этого чудовища глаз.

Этот монстр сделал Цзян Юйя калекой, а она никогда никому не простит такого отношения к своему хозяину!

Густо покрывавшая тело ракшас шерсть начала странным образом колыхаться, излучая непонятное дыхание….под лапами кошки стал подниматься вихрь!

Глава 2797 Мрачные алебарды

Красная агатовая сирена-охотник двигалась очень быстро и уже была позади Цзян Юйя. Это существо будто знало, что ночная ракшас будет защищать своего человека, поэтому решила воспользоваться этой ее слабостью.

Пурпурная женщина-рыба тоже уже двигалась вперед — ее длинные волосы валялись по всему зданию, покрывая его словно ползучие растения.

Сирена-охотник принялась атаковать. Она не сводила взгляда с ночной ракшас, и при этом у нее были настолько длинные когти, что она могла быстро атаковать врага ими словно копьями.

Цзян Юй был поражен. В действительности этот тип сирен был самым ужасным, так как именно красных агатовых сирен-охотников почувствовать и вычислить было тяжелее всего, по этой причине опасность их многократно возрастала!

С другой же стороны была пурпурная женщина-рыба — она тоже приближалась, а в подчинении у нее еще были ядовитые твари, которые тоже хотели уничтожить ракшас.

На поверхности тела женщины-рыбы были угри, колыхаясь, они обнажали острые клыки….

Ночная ракшас совсем не отдыхала — враг был повсюду, а отходить от Цзян Юйя хоть на полшага она не собиралась.

— Как же трогательно! Она вернулась, чтобы хотя бы умереть вместе со своим хозяином! — рассмеялся Цзюин.

На руке мага медленно появились зловещие нити, что формировали некую алебарду. Она была похожа на тень или на нечто газообразное, и теперь эта алебарда повисла над головой Цзян Юйя, а ночная ракшас этого даже не почувствовала.

Однако Цзюин не собирался убивать уже обреченного молодого мага призыва — в тот момент было важнее разобраться с его питомицей.

Если Цзян Юй умрет, кошка может убежать…а ведь если все остальные маги императорского дворца мертвы, он, Цзюин, сможет резко продвинуться вперед, а уж это было намного важнее для претворения его остальных планов!

Мрачная алебарда очень специфична — она постепенно приближалась к своей цели, не давая жертве почувствовать ее, а затем, когда жертва поймет, что происходит, будет уже поздно!

Ночная ракшас пока разбиралась с двумя морскими тварями. Цзюин отлично осведомлен о существах подобных ракшас — какую бы магию он ни выпускал, кошачий нюх будет сконцентрирован на дыхании более сильных существ, это ее природная особенность самообороны.

Ночная ракшас была очень слаба — теперь она не могла полноценно тягаться даже с младшим полководцем, а любая магия и заклинание лишь еще сильнее затрудняли ее передвижения.

Она была там только из-за Цзян Юйя!

Цзюин являлся южным охранником из четырех в группе магов императорского дворца. Среди четырех волшебников по силе он был вторым, и, по правде говоря, без применения запретных тактик черной церкви он не мог сразиться один на один с северным охранником, а все три волшебника и вовсе без труда могли противостоять ему. Цзюин же хотел возвышаться над всеми, прибирая к рукам все больше власти.

Мрачная алебарда опустилась вниз, нацеленная прямо на тело ночной ракшас, отчего по воздуху пошли волны.

Кошка отступала, пытаясь избежать яда пурпурной женщины-рыбы, однако позади уже висела мрачная алебарда, и если в попытке избежать ядовитых брызг она сделает еще полшага назад, то ее голова будет прямо под лезвием!

В следующий миг шерсть на теле кошки встала дыбом, и ракшас фактически моментально смогла прошмыгнуть под лезвием орудия!

Избежав казни, ракшас не стала тут же нападать на женщину-рыбу — если она попадет под воздействие ее яда, последствия могут быть еще более печальными.

Ночная ракшас была наполнена едва сдерживаемым гневом на Цзюина. Набрав скорость, она превратилась во вспышку темного света!

Цзюин, увидев подобную реакцию, лишь невольно ухмыльнулся.

Эта маленькая кошка совсем лишилась рассудка из-за своего хозяина? Она ведь могла разобраться сначала с пурпурной женщиной-рыбой, но решилась напасть на более сильного врага???

Она думает, что сможет так просто убить его, главного кардинала в красном?

В руках Цзюина стало появляться еще больше зловещих нитей. Распространяясь вокруг, они сформировали сферу-лес.

Оказавшись в этом лесу, ракшас будет все труднее избегать атак!

Когда кошка приближалась к Цзюину, алебард стало еще больше….

На теле ракшас было множество ран, и хотя до костей ранения не доходили, любая капля яда могла стоить животному жизни.

В следующий миг в радиусе десяти метров вокруг Цзюина показались свыше ста мрачных алебард — они надвигались рубящими волнами!

В этот раз это была действительно опасная ловушка!

Глава 2798 Зачем становиться чудищами?

У ночной ракшас не было путей отступления, однако теперь она просто не хотела упустить такую возможность добраться до Цзюина.

Но этот поступок стоил животному огромной цены — несмотря на маленькие размеры ракшас и ее способности уворачиваться от любых атак, черный густой мех на ее теле уже был красным.

Красный силуэт мелькнул, выпустив когти, устремленные в шею врага.

Цзюин же все это время не переставал ухмыляться — если эта кошка думает, что может просто так убить его, то она явно недооценивает силы волшебника императорского дворца!

От него продолжали исходить зловещие нити. Новых нитей было немного, но их было достаточно для создания пространства вокруг, чтобы избежать кошачьих когтей.

Когти ночной ракшас резко сменили направление. Как-никак зверек тоже понимал силу врага и то, что он также использовал особые техники.

Кошачьи когти все же смогли оставить на тыльной стороне руки Цзюина неглубокие царапины.

Маг посмотрел на руку и снова невольно засмеялся.

— Это ты так ведешь смертельный бой? — шутил Цзюин.

Ночная ракшас и так уже была вся красная от сочившейся из ран крови, так еще мрачные алебарды противника так и норовили отхватить кусок от ее плоти, изматывая животное и лишая последних сил.

— Мяууууу, — кошка двинулась в другую сторону.

— Что, уже передумала умирать тут со своим хозяином? Куда ты побежала? — Цзюин совсем не обращал внимания на рану на руке.

Хотя когти кошки и не были ядовиты, они обладали особенной силой — даже неглубокую рану Цзюин не мог так просто залечить.

Ночная ракшас двигалась очень пластично, и буквально в течение секунды ее тело оказалось в другой части.

В той стороне, откуда ни возьмись, появился человеческий силуэт.

Волосы у этого человека были черными, а глаза темно-карими, с лица при этом не сходила ухмылка.

Он налету подхватил примчавшуюся кошку, а глаза этого человека злобно устремились на Цзюина. В его глазах кардинал в красном не был человеком — он был лишь очередной жертвой его охоты, зверь, поимка которого вызывала в маге искренний интерес!

Когда Цзюин увидел его и исходившее от него свечение, он сразу понял что-то, опустив взгляд на свое запястье.

Пространственный браслет!

На его руке не было пространственного браслета!

Лицо кардинала в красном моментально изменилось — оно стало намного мрачнее, а зловещее дыхание внешне сделало из него настоящего демона.

Получается, что ночная ракшас не думала нападать на него — ее целью было украсть его пространственный браслет!

Этот браслет контролировался императорским дворцом, и в нем хранился сверток исцеления для маршала Хуа!

Охранник Бэй уже убит совместными усилиями Цзюина и морских монстров — именно так ему удалось забрать браслет! — Ракшас, ты хорошо потрудилась, — сказал Мо Фань, посмотрев на окровавленную кошку, а затем сделал шаг в сторону Цзюина, — а этого черноцерковного выродка предоставь мне!

Уж в чем-чем, а в убийстве адептов Черной церкви он настоящий спец!

В какой-то из моментов жизни, разборки с этой сектой стали смыслом жизни парня, и каждая встреча с ее монстрами становится для Мо Фаня словно экзаменом, к которому он готовился всю жизнь.

Да, он уже успел отчасти помешаться на Черной церкви, но его это никак не тревожит.

Когда он видит черноцерковников, в его сердце остается только решимость!

Именно с этими монстрами Мо Фань наиболее хладнокровен, агрессивен и не чувствует к ним абсолютно никакой жалости!

— Каждый раз вы умудряетесь меня удивлять. Если бы ты сам себя не проявил, я ни за что бы не поверил в то, что в рядах императорских магов могут быть кардиналы Черной церкви.

— Однако я также знаю, что адепты вашей секты по большей части ничем не отличаются от обычных людей, особенно когда лишаются вверенной им власти.

— Нет ничего плохого в том, чтобы жить жизнью обычного человека. У тебя могут быть свои радости, мысли, чаяния и трудности…но зачем же становиться чудищами?!

На каждое такое чудище найдется управа, и сегодня ею станет Мо Фань!

Мо Фань действительно верил в то, что если бы не мститель в его лице, Черную церковь могли бы так никогда и не обнаружить, а значит, ей бы никогда не пришел конец!

Кардинал в красном Цзюин, увидев его, невольно сделал несколько шагов назад.

Не понимал Цзюин, почему первой его мыслью в голове при встрече этого человека было не наброситься тут же на него и убить, а схватить Цзян Юйя и при помощи него нанести удар по самолюбию и чванливости этого парнишки!

От Мо Фаня действительно исходила аура гнева. За долгие годы у него уже успел выработаться рефлекс на людей Черной церкви — в нем моментально пробуждается злость, сопровождаемая абсолютной уверенностью в себе!

Цзюин смотрел на него, отгоняя возникавшие в голове мысли.

— Сначала разберись с этим отбросом! — приказал кардинал в красном сирене за его спиной.

Когда он повернулся, то обнаружил, что Цзян Юйя там уже не было.

Лунный мотылек в какой-то момент успела поднять его в воздух.

Исцеляющий сверток был похищен, а теперь спасен и Цзян Юй…высокомерная маска на лице Цзюина все-таки дрогнула!

* * *
По правде говоря, услышав крик о помощи ночной ракшас, Мо Фань не стал сразу же натравливать всех трех тотемов на врага, ведь так можно было окончательно потерять и сверток, и Цзян Юйя.

Именно поэтому пришлось разыграть эту сцену со спасительным возвращением ракшас к своему хозяину.

Ночная ракшас, рискуя своей жизнью, смогла забрать у Цзюина исцеляющий сверток, а это значит, что теперь можно спокойно делать из него отбивную!

Глава 2799 Зачистка пространства!

— Ты думал, что вы можете уйти из этого места живыми? Посмотри на этот город! — в голове Цзюина начали возникать нерадостные мысли, но он пытался их отмести.

Это место уже давно стало логовом монстров, океанская раса даровала Цзюину способности, какие есть у морских провидцев. Поэтому все сильнейшие монстры Гонолулу слушали его приказы.

Но почему же тогда кардинал в красном был напуган?

Зрачки Цзюина начали меняться, казалось, что их залила светло — голубая кровь, теперь глаза его выглядели сверхъестественно!

В это же время весь Гонолулу бушевал, на жилых улицах и в торговых районах появилось немало людей- рыб, которые шагали по улицам города очень упорядоченно — словно пришли на парад. Тела их отсвечивали холодным блеском, казалось, что чешуя рыб была сделана из металла!

Сирены — охотники карабкались на здания, монстры превратили город в свой дом — на улицах были люди — рыбы, на зданиях — сирены — охотники. Среди них выделялись агатовые сирены — охотники, их блестящая чешуя создавала зрительную иллюзию, поэтому было сложно установить траекторию их передвижения.

Рыбы — крюкохваты время от времени тоже появлялись среди дождевых туч, закрывая собою небо. Эти монстры были настолько огромны, что давили на город. Казалось, что весь Гонолулу скоро превратится лишь в пыль.

Но глядя на эту картину, кардинал в красном Цзюин улыбался.

Этот город уже давно находился в руках океанской расы, в руках правителя. Сколько бы спасительных отрядов сюда не направили, все они погибнут. И маршалу Хуа никак не удастся сбежать с этого острова!

*Грохот

Гремел гром, белоснежные молнии пронзали дождевые тучи, объединяясь в молниевые цепи.

Эти молниевые цепи обрушивались на землю, а сила их была ужасающей. Они беспрестанно создавали электрические колебания, разрывая на части тела рыб — крюкохватов!

Среди непрерывно тянущихся молниевых цепей, можно было увидеть зеленую тень. Она сновала между облаками, молниями и рыбами — крюкохватами, разрывая монстров на части. Теперь они потеряли свой первоначальный парадный строй.

Улицы были раздроблены, огромный змей, окруженный ядовитом туманом, свирепо сметал все на своем пути. Люди — рыбы выглядели очень сильными, но перед лицом такого огромного змея, они ничем не отличались от деревянных солдатиков — куски тел людей — рыб валялись повсюду.

Змей выдохнул ядовитым дыханием, и людей — рыб унесло в воздух. А тела их были парализованы от яда.

Белоснежные молниевые цепи тянулись к земле, словно священные лианы. А когда парализованные люди — рыбы сталкивались с молниевыми цепями, они превращались в рыбный соус!

******

Морские монстры не осмеливались подходить к тому зданию, где находились два тотема.

Тотемный змей прекрасно понимал, что Мо Фань был очень занят, поэтому он раскидывал в разные стороны даже таких монстров, как агатовые сирены — охотники и пурпурные женщины — рыбы, предоставляя место Мо Фаню и Цзюину.

— Два тотема запросто помогут мне уничтожить тебя, — от Мо Фаня исходило сильное дыхание тьмы. Под ногами у магов начало появляться темное болото. Когда Цзюин взглянул на землю, то обнаружил, что Мо Фань уже успел создать темную трясину.

Цзюину было даровано умение контролировать монстров, поэтому он собрал огромную армию и привел ее сюда, расстановив здесь свои войска. Он не обращал внимание на вторжение темное материи, но когда материя проникла в колени кардинала, только тогда он начал реагировать.

Темная материя Мо Фаня очень сильно давила на своих жертв, Цзюин пытался выгнать материю из этого пространства, в конце концов, способности других людей на подконтрольной ему территории былиограничены.

В сфере тьмы был разрыв, Цзюин был очень опытным магом, ведь, в магов императорского дворца не набирали слабаков.

В тот момент, когда он решил найти этот разрыв, огненный великан нанес ему страшный удар. Цзюин даже не понял, что случилось. Мо Фань неизвестно когда успел покрыться священным огнем, выглядел он очень воинственно. Огненным великаном, нанесшим удар Цзюину, был именно этот молодой маг. А священный огонь подчеркивал его возвышенное могущество!

Цзюин начал странно двигаться. Можно было увидеть, как дьявольские духи начали распространяться по воздуху, а Цзюин мог переместиться туда, куда они улетели…

Он хотел сбежать от атаки этого огненного великана. Но великан все время увеличивался, достигая размеров огромного здания. А грохот от силы его ударов доходил аж до городского парка!

Цзюин никак не мог спрятаться или уклониться от ударов. Деспотической силой он был отброшен на 800 метров. Хорошо еще, что он обладал особым искусством магии света, иначе он бы превратился в пепел вместе с улицами и зданиями.

Кардинал в красном никак не мог понять, как этот мелкий маг, который только вступил на высший уровень магии, мог обладать такой ужасающей силой?!

Силуэт огненной богини слепил глаза, а Мо Фань висел воздухе над парком, окутанный пламенем. Он смотрел сверху вниз на землю и на кардинала в красном, при этом выглядел маг очень величественно!

Цзюин был в гневе.

Армия монстров и два тотема схватились в битве, тотемы специально расчищали пространство от монстров, чтобы предоставить двум магам поле битвы.

Но Цзюин не понимал, откуда у Мо Фаня столько самоуверенности. Почему он думает, что сможет побороться с кардиналом в красном в одиночку?!

Цзюин — охранник юга императорского дворца, сила его уступает только председателю. А различные сферы его магии находятся на самом высоком уровне.

Что из себя представляет этот Мо Фань?

Всего лишь молодой маг, который толком ничего не знает о настоящей магии!

Если даже такой молодой маг сможет побороть Цзюина, то какая о нем пойдет слава?!

— Твои приемчики ничего не стоят! — гневно зарычал Цзюин.

Он высоко поднял одну руку вверх, дьявольские духи слетелись к нему. И через секунду можно было увидеть, как страшная кривая сабля, созданная из дьявольских духов и похожая на сигнальную башню, возвышалась за спиной Мо Фаня!

Глава 2800 Разрушающая сила давления

Мо Фань так и висел в воздухе, казалось, что лезвие кривой сабли уже врезалось в тело мага.

Вслед за взмахом руки Цзюина, кривая сабля уносилась вверх и снова обрушивалась вниз, заходя с опасного угла, она обрезала крыши всех зданий в радиусе километра. А теперь сабля, состоящая из тысячи лезвий, направилась к Мо Фаню.

Бушующее пламя, распространенное в воздухе, было рассечено этой кривой саблей!

Тень Мо Фаня беспрестанно искрилась, после того как маленькая гетерка достигла периода совершенства, ее сокровенные знания элемента пространства тоже дошли до самых высоких границ. Обычно эти знания не передавались Мо Фаню, когда он находился в состоянии бушующего изверга. Но так как он теперь обладал способностью слияния различной магии, гетерка даровала ему все контролируемые ею сокровенные знания.

Мо Фань и сам являлся магом элемента пространства, а завладев сокровенными знаниями гетерки, ему стало гораздо проще применять многие умения элемента пространства.

Цзюин создал лишь одну кривую саблю, но из-за того, что дьявольские духи рассеивались в пространстве, они могли перемещать эту саблю за считанные секунды. А после того, как скорость движения сабли достигала наивысшей точки, она обрушивалась на землю, срубая все на своем пути!

Мо Фань применял моментальное передвижение, чтобы скрыться. Но кривая сабля дьявольских духов пыталась угнаться за пространственной траекторией Мо Фаня, не давая ему шанса уйти.

Но Мо Фаню все было нипочем. Он несколько раз менял свое местоположение, и внезапно оказался рядом с Цзюином.

Сабля снова опустилась на землю, но Мо Фань уже не перемещался, он стоял на прежнем месте. И, соединив все пространственные точки воедино, создал прекрасный серебряный компас!

В этот раз Мо Фань не пытался спастись бегством, а Цзюин не осмеливался обрушивать на мага силу кривой сабли, так как находился в опасной близости к нему, сабля могла зацепить и самого кардинала…

— Пространственный компас — смертельная ось!

Мо Фань создал магию пространства высшего уровня.

Ось темно — красного цвета начала появляться в воздухе вслед за тем, как Мо Фань передвигался слева направо от кардинала в красном. При этом и настоящее тело Мо Фаня, и его тень притягивались друг другу словно нитями, проходя через самое сердце Цзюина!

Лицо Цзюина тут же приобрело другое выражение, когда он увидел, что Мо Фань сформировал компас. Он хотел передвинуться в другое место, но понял, что как бы он не поменял свое местоположении и направление, ось компаса наводилась на него!

Это была магия пространства высшего уровня. И Цзюин прекрасно понимал, что теперь ему сложно выбраться из этой ловушки. Даже когда он атаковал Мо Фаня своей кривой саблей дьявольских духов, в это время маг сплел серебристый пространственный компас и применил его против кардинала!

Красная ось атаковала прямо сердце Цзюина.

Сначала в теле кардинала появилась крохотная кровавая точка, но вслед за тем, как серебристые пространственные точки соединялись с точками на теле Цзюина, на коже его тут же появилось еще несколько кровавых точек, которые соединились между собой и разрезали тело красного кардинала на мелкие кусочки, словно здесь поработал лазер!

Сгустки крови и мяса были разбросаны по земле, а глазные яблоки разрезанного Цзюина все еще выражали ужас…

Мо Фань подошел к трупу Цзюина, огонь на его теле все еще не рассеялся.

Мо Фань взглянул на это, а уголки его губ поползли вверх.

Он прикрыл глаза, а затем вновь открыл их, можно было заметить, как зрачки его совершенно поменялись. Теперь глаза его были похожи на темный омут, в который можно было уместить все окружающее его пространство!

Драконье чутье!

Это способность Мо Фаня, которой его одарил дух черного дракона. Теперь глаза мага могли распознать каждую частичку, окружающую его. Мо Фань тут же разглядел какую-то тень, которая пряталась в темной трясине в 200 метрах от него.

Мо Фань знал, что это.

Ведь он был силен в магии тени и сам пользовался марионетками тени.

Сгустки крови с тела Цзюина были как настоящие, Мо Фань даже подумал, что Цзюин сделал в качестве своей марионетки живого человека, чтобы в ключевой момент заменить себя. Но такими жалкими трюками Мо Фаня не обманешь, тем более теперь, когда он обладал драконьим чутьем!

Маг увидел, что кто-то пытался выбраться из темной трясины, и этим кто-то был живой Цзюин.

От оси пространственного компаса было невозможно уклониться, если только ты не обладаешь сверхъестественными способностями, которые могут испортить пространственные точки. Цзюину было это известно, поэтому он не применил никакую защиту и даже не пытался сбежать. Но использовав марионетку тени, он сбил с толку пространственный компас!

Цзюин знал, что делал.

Не зря ведь был одним из охранников императорского дворца, силой четырех таких магов можно было противостоять огромной армии морских монстров, и даже пробить себе путь сквозь стаю ящеровидных драконов. Если бы Цзюин хорошо не скрыл свою настоящую личность, то отряд магов императорского дворца не смог бы так просто погибнуть!

— Если тебе нравится прятаться в земле, так и оставайся там навсегда!

Внезапно Мо Фань подпрыгнул, а на ногах его появился иссиня — черный свет. Теперь ноги мага были обуты в сапоги черного дракона, а вместе с ними он мог подпрыгивать высоко — высоко в воздух, в процессе прыжка ноги его превращались в две огромные горы, которые давили на землю с невероятной силой!

Тело Мо Фаня все еще было наполнено бушующим пламенем, поэтому ноги его в виде огромных гор тоже горели огнем. А огромной давящей силы этих гор было достаточно, чтобы стереть целый город с лица земли!

*Бам!

Такая сила уступала только самому черному дракону. Цзюин был напуган до смерти, он всеми силами пытался устоять перед силой давления этой горы и остаться не затоптанным в землю!

Но черный дракон он и есть черный дракон, это существо уровня повелителя. Даже специальные сапоги, которыми был одарен Мо Фань, имели разрушающую силу.

От огромной силы землетрясения сотрясся весь город.

Сун Фэйяо все время находилась в воздухе, преграждая путь рыбам — крюкохватам. Услышав этот сильнейший грохот, девушка посмотрела вниз, но увидела там вместо земли гигантскую яму. Словно в городе побывало существо уровня правителя…

Увидев своими глазами подобную мощь, Сун Фэйяо поняла, что Мо Фань не использовал всю силу на острове Ся. Даже если бы с ним не было трех тотемов, этот парень и сам бы мог снести все на своем пути, Мо Фань — настоящий бог разрушения!

****

Цзюин оказался на дне глубочайшей ямы, а его нижняя часть тела была совершенно переломана. С помощью верхней части тела он пытался пошевелиться.

Теперь на лице кардинала в красном был неподдельный ужас, его самоуверенность куда-то тут же испарилась.

— Я уж думал, что оставлю эту способность для морских монстров. Но на тебя тоже было не жалко ее потратить, — сказал Мо Фань, все еще обутый в драконьи сапоги.

В месте, по которому он прошелся, все предметы просто испарились от ужасающей силы черного дракона. Казалось, что Мо Фань — это бог разрушения, изображенный на старинных фресках!


Оглавление

  • Глава 2701 Гримасы из веток
  • Глава 2702 Молниевое знамя Чжао Цзина
  • Глава 2703 Глубокое озеро
  • Глава 2704 Демоны-тираны
  • Глава 2705 Не умрет, даже если захочет
  • Глава 2706 Переговоры
  • Глава 2707 Ругань
  • Глава 2708 Гнев маршала
  • Глава 2709 Заклятье — рак
  • Глава 2710 Этап окружения
  • Глава 2711 Жареная акула
  • Глава 2712 Легенда о пурпурных перьях
  • Глава 2713 Ведьма в храме
  • Глава 2714 Пришел куда надо
  • Глава 2715 Самый сильный в крепости
  • Глава 2716 Их так легко обмануть
  • Глава 2717 Достойный мастер
  • Глава 2718 Одеяние черного феникса
  • Глава 2719 Кукла из призывного пространства
  • Глава 2720 Когтистые монстры против женской команды
  • Глава 2721 Остров Ся города Ли
  • Глава 2722 Нужно вернуть деньги!
  • Глава 2723 Актинии-мутанты
  • Глава 2724 Опасные водные заросли
  • Глава 2725 Летающие растения
  • Глава 2726 Что-то пострашнее
  • Глава 2727 Этот парень действительно крут!
  • Глава 2728 Древний город
  • Глава 2729 Статуя грозовой кошки
  • Глава 2730 Не нуждаюсь в деньгах
  • Глава 2731 Гнев небес
  • Глава 2732 Скалистый демон
  • Глава 2733 Отступление
  • Глава 2734 Пришел познакомиться
  • Глава 2735 Древний повелитель молний
  • Глава 2736 Преданный волк
  • Глава 2737
  • Глава 2738 Женщина-паук
  • Глава 2739 Магический кречет
  • Глава 2740 Обиженная Горгона
  • Глава 2741 Самый сильный человек в крепости
  • Глава 2742 Человек против грозовых небес
  • Глава 2743 У тебя есть яд
  • Глава 2744 Вперед, отправляемся на остров Ся!
  • Глава 2745 Поселиться в змеином гадюшнике
  • Глава 2746 Богатства!
  • Глава 2747 Наказание
  • Глава 2748 Талисман, прекрати!
  • Глава 2749 Проводник
  • Глава 2750 Не захватил, а взял
  • Глава 2751 Узколобый
  • Глава 2752 Весь ваш остров окружен мной
  • Глава 2753 Давай позовем повелителя молний
  • Глава 2754 Я пришел разобраться с вами
  • Глава 2755 Грозовой титан
  • Глава 2756 Поиграем?
  • Глава 2757 Непобедимая огненная богиня
  • Глава 2758 Крыса, кошка, змея
  • Глава 2759 Я стану вашей небесной карой
  • Глава 2760 Пятый элемент
  • Глава 2761 Магический кречет, черный феникс
  • Глава 2762 Настоящее искупление
  • Глава 2763 Священная птица города Ли
  • Глава 2764 Лунный мотылек и Магический кречет
  • Глава 2765 Встреча трех тотемов
  • Глава 2766 Спасти маршала
  • Глава 2767 Взять три тотема
  • Глава 2768 Подросшие Гавайи
  • Глава 2769 Бородавчатая каракатица
  • Глава 2770 Каракатица-провокатор
  • Глава 2771 Армия мобул
  • Глава 2772 Огромный вулканический змей
  • Глава 2773 Западня в ущелье
  • Глава 2774 Магический строй в виде вазы
  • Глава 2775 Ссора с морским монстром
  • Глава 2776 Опустившийся небесный меч
  • Глава 2777 Элементник хаоса
  • Глава 2778 Не то чтобы ваши маги слабы
  • Глава 2779 Лунный мотылек и король мобул
  • Глава 2780 Пронизывающее сияние мотылька начало распространяться вокруг и быстро заполнило небо над долиной. Тело маленького мотылька начало меняться словно в световой иллюзии. Его тело стало длиннее, крылья больше, а на голове выросли гибкие антеннки. Город у
  • Глава 2781 Войско ящеровидных драконов
  • Глава 2782 Ветер девяти границ
  • Глава 2783 Призыв Цзян Юя
  • Глава 2784 Открытие магических врат
  • Глава 2785 Призыв, красная паучья лилия
  • Глава 2786 Вершина айсберга, Мо Фань
  • Глава 2787 Богиня смерти
  • Глава 2788 Мечта о заклятье
  • Глава 2789 Три тотема против восьмиглавого змея
  • Глава 2790 На такое способны далеко не все…
  • Глава 2791 Могила царства зверей
  • Глава 2792 Истинное лицо существа могилы царства зверей?
  • Глава 2793 Нет пути к отступлению
  • Глава 2794 Кардинал в красном
  • Глава 2795 Гнев ракшас
  • Глава 2796 Вождь людей-рыб
  • Глава 2797 Мрачные алебарды
  • Глава 2798 Зачем становиться чудищами?
  • Глава 2799 Зачистка пространства!
  • Глава 2800 Разрушающая сила давления