Отель «Хенн»: Original [Павел Булгаков] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Павел Булгаков Отель "Хенн": Original

Ночь. Лишь шум ветра в листьях деревьев и автомобили, редко проносившиеся по дороге, нарушали тишину пригорода Киото в этот час. Автобусную остановку, одиноко стоявшую между деревьями, освещал единственный тусклый фонарь. Здесь всё ещё ждали своего автобуса несколько человек, возвращавшиеся к себе домой, но вскоре и они разъехались. Осталась лишь молодая студентка, по имени Акане Миямото. Слушая музыку в наушниках, она сидела и разглядывала статуи шиши и тории с надписью «Хенн» на противоположной стороне улицы, а ветер трепал её длинные рыжие волосы.

Ещё спустя пол часа Акане достала правый наушник из уха и встала со скамейки, высматривая свой автобус, но неожиданно заметила самым краем глаза какое-то движение в кустах слева и услышала шорох. «Быть может это ветер?», – подумала Миямото и отвернулась, но чувство тревоги не оставляло её. Иногда она оглядывалась на кусты через плечо, как вдруг шорох повторился с другой стороны. Девушка достала второй наушник и, превозмогая страх, сделала шаг в сторону звука. Из кустов нан неё в тот же миг, хлопая крыльями, вылетел дрозд. Отшатнувшись назад от неожиданности, Акане улыбнулась, поняв, что боялась маленькой птички, однако, когда вновь взглянула на кусты, застыла в ужасе. Из темноты на неё смотрели два огромных красных глаза. Это привело её в ужас и она, опомнившись, поспешила к дороге, часто оглядываясь назад. Будто заметив это, нечто в кустах зашевелилось. Что-то пристально следило за ней. Миямото закричала, что было сил и бросилась прочь, а позади неё послышался топот быстрых ног, треск веток и громкий собачий лай.

Пара инугами белого цвета, похожих на доберманов, бросились вслед за девушкой, взрывая землю когтями и громко щёлкая клыками. В несколько прыжков они догнали её и повалили на землю. Вцепившись зубами в края синей куртки и рюкзак, инугами принялись таскать Акане по дороге и подбрасывать в воздух, словно игрушку. Руки и колени Миямото покрылись ссадинами и царапинами. Как вдруг инугами остановились. Они всё ещё стояли рядом и,злобно рыча, били себя хвостами по тощим бокам. Девушка, не ожидавшая этого, удивлённо подняла голову и огляделась.

Два красных не то льва, не то пса, именуемых в Азии шиши, с золотой шерстью гордо стояли сейчас там, где совсем недавно были лишь их статуи. Они сделали шаг в сторону грозно рычащих инугами, отчего те начали отступать назад, всё время внимательно смотря на львов. Но почти сразу, переглянувшись, инугами бросились в атаку и, перепрыгнув через лежащую на земле Акане, сцепились с шиши в драке. Львы одним мощным ударом откинули их в сторону, но те и не думали останавливаться. Собравшись с силами и отряхнувшись, псы приготовились к прыжку. Шиши напряглись, выжидая. Они тихо, но уверенно зарычали, а инугами ответили им на это громким лаем. Никто не решался напасть первым. Но тут вдали послышался звук приближающегося автомобиля. Все повернули головы и увидели свет фар вдали. Инугами, воспользовавшись этим, прыгнули на львов, пока те следили за автомобилем. Им удалось повалить шиши на спину и вцепиться в их толстую шкуру своими клыками. Этот комок из мифических тварей едва не задавил Акане, которая пыталась отползти с дороги. Тем временем автомобиль приближался с каждой секундой. Он мог бы сбить всех, если бы львы в последний момент не отшвырнули от себя псов и не отбежали в сторону, оттащив девушку за собой. Один из инугами перелетел через капот, угодив в кусты, а второй был сбит автомобилем, несколько раз перевернулся и упал на дорогу. Водитель поехал дальше, словно ничего не случилось.

Акане тяжело дышала от страха. Рядом она увидела шиши, которые также сильно устали и сейчас сидели, тихо урча, потом перевела взгляд на дорогу, где всё ещё лежал один из псов, а, подняв глаза на кусты, встретилась взглядом со вторым. Вскоре он скрылся во тьме. Услышав звук, похожий на дуновение ветра, позади себя, Миямото обернулась: львы вновь стали каменными статуями по бокам от ворот, а между ними неподвижно, словно ещё одна статуя, сидел белый волк с блестящей шерстью. Приняв его за инугами, девушка громко закричала.

– Акане, – заговорил волк своим низким голосом, стараясь её успокоить, однако от этого она лишь громче закричала. – Не бойся меня.

– Нет! – Миямото стала отползать от волка.

– Нет? – спросил тот, немного смутившись.

– Нет! – повторила она, глядя на него со страхом. – Ты не можешь говорить! Тебя не может быть!

– Что ж, соглашусь, – волк улыбнулся. – Как и их.

Он посмотрел куда-то за Акане. Она, проследив за его взглядом, увидела инугами, сбитого машиной. Тот едва шевелился, но был жив.

– Совсем скоро он придёт в себя, но, если хочешь, я могу уйти, – после этих слов волк развернулся и сделал шаг в сторону ворот.

– Постойте, – воскликнула девушка. Она ещё раз взглянула на пса, который уже почти оклемался, встала с дороги и, отряхнув юбку, подбежала к волку. – Вы знаете кто это такие?

– Да… К сожалению, – ответил тот, задумавшись ненадолго, и обернулся к Миямото.

– Почему к сожалению?

– Долгая история. Неужели ты действительно хочешь знать правду? – спросил волк.

– Да, – уверенно ответила Акане, но тут же задумалась, опустив глаза вниз. – Наверное. Не знаю. Так много всего за раз.

– Понимаю. Ты живёшь в мире, где единственная забота – это оплата учёбы в университете, но неожиданно на тебя нападают призрачные псы и ты начинаешь разговаривать с волком. Наверное это большой шок для тебя.

– Ещё какой, – согласилась девушка.

Волк взглянул на инугами позади Миямото. Тот уже твёрдо стоял на земле и готов был напасть на них.

– Пойдём, – обратился волк к Акане и указал мордой на тории за своей спиной. – И лучше не оглядывайся.

Она непонимающе посмотрела на него, после чего неуверенно оглянулась и замерла в ужасе. Пёс разинул пасть и рванул в её сторону. Сейчас он был, пожалуй, ещё злее, чем раньше. Сделав несколько маленьких скачков, пёс оттолкнулся от земли и прыгнул на Миямото. Его челюсти сомкнулись в нескольких сантиметрах от лица девушки. Тут же кто-то потянул его назад. Волк оттаскивал инугами от девушки, а тот испуганно озирался и пытался остановиться, но безуспешно. Оттащив пса достаточно далеко, волк со всей силы бросил его об землю и направился к Акане. Толкнув её за ворота, он зашёл следом, а инугами снаружи, отряхнувшись, озадаченно озирался, не в силах найти их.

– Я же сказал тебе не оглядывалась, – отдышавшись, произнёс волк с удивительным спокойствием.

– Прости, но после того, как ты сказал это, мне захотелось оглянуться, – начала оправдываться Миямото.

– Понимаю, но впредь, пожалуйста, делай так, как я скажу.

– Ладно, – виновато ответила девушка.

– Вот и славно, – согласился волк. – А теперь пойдём.

Акане взглянула за ворота, где пёс, недолго думая, развернулся и рванул в лес. Только после этого девушка облегчённо выдохнула и повернулась к волку. Он стоял на тропинке, ведущей куда-то в лес.

– Спасибо вам, что спасли от этих тварей, – Акане поблагодарила волка и поклонилась. – Однако мне пора домой.

– Ты не знаешь? Твой автобус попал в аварию. Никто к счастью не пострадал, но домой ты сегодня уже не попадёшь. Можно конечно вызвать такси, но погода начинает портиться, а у тебя даже нет зонта, – закончил волк, глянув на небо, которое заволокли тучи, и пошёл прочь по тропинке, а девушка стояла в нерешительности.

– Но от куда вы знаете про автобус? – поинтересовалась Миямото, догнав его.

– Поверь, я живу дольше, чем ты думаешь и знаю больше, чем ты можешь себе представить, – уклончиво ответил волк, уходя по тропинке вглубь леса.

– Удивительно, – восхищённо выдохнула Акане.

– Как и всё здесь, как и всё в отеле «Хенн».

– Отель «Хенн», – задумчиво повторила она и пошла дальше вместе с волком. – Я слышала о нём, да и мимо проезжала много раз, но даже подумать не могла, что здесь происходит нечто подобное.

– Поверь, это место хранит намного больше тайн, чем ты можешь себе представить, – кивнул волк.

Акане восхищённо рассматривала всё вокруг. Вдоль тропинки стояли маленькие садовые фонарики, указывающие путь. Откуда-то из гущи доносилось мерное журчание ручья. В траве и между деревьев летали светлячки. По веткам были развешены гирлянды, освещавшие различные беседки и скамейки. В этом лесу всё было, как в сказке. Пройдя мостик над ручьём, в водах которого отряжался свет гирлянд, Миямото и волк вышли к отелю.

– Прямо, как в «Унесённых призраками», только меньше, – произнесла Акане, увидев его.

Это было четырёхэтажное здание в классическом японском стиле с чёрной крышей, белыми стенами и красными колоннами. На третьем этаже была надпись «Отель», а этажом ниже название «Хенн». Двери отеля разъехались в стороны сами собой, когда девушка и волк подошли ближе. Просторный холл, куда они попали освещали настенные лампы. Пол устилал светлый ковёр, на котором стояли низкие деревянные столики и лежали подушки для сидения. У стен были посажены миниатюрные деревья бонсай, и поставлены катаны на подставках. Стены украшали японские гравюры разных размеров. Напротив входа было два выхода на задний двор с табличкой «Staff only», а между ними – стойка ресепшн, за которой на стене было написано название отеля. В это время никого из гостей в холле не было, но рядом со стойкой стояли два человека, судя по одинаковой форме, они работали в отеле.

К ним направился волк, а за ним поспешила Акане. Подойдя ближе, девушка поняла, что администраторы – это близнецы. Молодой парень лет двадцати со светлыми волосами и тёмными глазами и девушка, очень похожая на него. Заметив приближение волка, они поклонились ему, приветствуя.

– Ямато, Цумуги, это Акане, – представил Миямото волк и повернулся к ней.

– Добро пожаловать в отель, – поздоровались близнецы в один голос и поклонились девушке с дружелюбной улыбкой.

– Спасибо, – поблагодарила Акане и поклонилась в ответ.

– Ямато, Цумуги, все наши в отеле? – спросил волк у администраторов.

– Да, они там же, – начал Ямато.

– Где обычно, – закончила Цумуги и они вместе указали на одну из лестниц, ведущих наверх.

Волк сразу пошёл туда, а Миямото, попрощавшись с близнецами, поспешила за ним.

– Акане, я бы попросил тебя подождать в коридоре, – сказал он, поднимаясь вверх.

Они поднялись на верхний этаж и остановились перед дверью с номером десять. Дверь номера отъехала сама собой, когда волк приблизился, а когда он вошёл внутрь, закрылась. Изнутри раздались какие-то крики, но нельзя было ничего разобрать. Тут дверь снова приоткрылась. Опустив глаза вниз, Акане увидела синий чайник, который вышел из номера на тоненьких чёрных ножках, переваливаясь с боку на бок. Миямото шокировано уставилась на него, а чайник открыл два больших круглых глаза и с безразличием посмотрел на неё. После этого он прикрыл дверь своими тоненькими ручками и ушёл куда-то по коридору. Проводив его взглядом до поворота, девушка повернулась к номеру десять. Между стеной и дверью осталась маленькая щель, через которую Акане смогла услышать то, что говорят в номере.

– Будем честны, ей здесь не место! – сказал мужской голос, который девушка раньше не слышала.

– Её выбрал отель. Не тебе решать: прав он или нет, – ответил первому второй голос.

– Однажды отель уже ошибся, что если это повториться и с ней? – грозно спросил первый голос.

– Может и ошибся, – прозвучал в номере спокойный голос волка. – Но мы не узнаем этого, если дадим ей уйти. К тому же, за ней охотятся инугами и вы прекрасно понимаете, что это значит.

– Юто, она наша последняя надежда, – после недолгой паузы сказал второй голос.

Тут Акане повернула голову и, увидев маленькую девочку лет шести с каштановыми волосами, завязанными в два пучка, отошла от двери. Девочка смотрела на Миямото, широко улыбнувшись.

– Привет, – поздоровалась девочка. – Меня зовут Мэй, а тебя?

– Я Акане.

– Акане, давай играть? – предложила девочка, наклонив голову.

– Прости, но у меня нет времени. Поиграй с родителям. Где они?

– Не знаю, – на удивление радостно ответила девочка.

В этот момент дверь номера отъехала и в коридор вышел волк. Заметив девочку, он улыбнулся ей.

– Привет, Мэй, – поприветствовал её волк и обернулся к Миямото. – Ты уже познакомилась с нашей дзасики-вараси?

– Привет, Оки, – ответила девочка и сквозь стену вошла в номер. – Юто, поиграй со мной!

– Отстань, мелкая, я занят! – послышался из номера первый голос.

– Дзасики-вараси? Домовой дух? – удивлённо спросила Акане.

– Да, но со своими обязанностями духа она справляется не очень.

– А почему она назвала тебя Оки? – улыбнувшись, поинтересовалась девушка.

– Потому что он оками и друзья называют его просто Оки, – в коридор вышел обладатель первого голоса.

Это оказалось существо, ростом в два метра, с головой и крыльями ворона, торсом человека, в одежде горного отшельника. В руках он держал сякудзё, а на ногах у него были тэнгу-гэта. Увидев его, Миямото настолько испугалась, что едва не упала в обморок, но её вовремя подхватил ворон и занёс в номер. Девушку уложили на диван и встали вокруг.

– И что нам с ней делать? – спросил Юто, внимательно разглядывая Акане.

– Может замочим её? – спросил второй голос, который шёл из ванной комнаты.

– Отличная идея, – согласился Юто и, набрав в рот воды, брызнул ею в лицо Миямото, от чего та быстро пришла в себя и села на диване.

– Ты в норме? – обеспокоенно спросил оками.

– Вроде да, – ответила девушка и, приняв стакан из рук Юто, сделала небольшой глоток.

– Она всегда такая впечатлительная? – недовольно спросил ворон, переводя взгляд с Акане на оками.

– Да, но я думал, что после инугами её не испугает какой-то карасу тэнгу. Ошибся, – признал Оки, а Юто лишь закатил глаза.

Акане посмотрела на волка, на остальных, а затем осмотрела гостиную номера. Это оказалось довольно просторное и светлое помещение. Напротив дивана висела гравюра, а рядом с ней стояла пара напольных светильников. Под гравюрой, на полке из тёмного дерева, ничего не было, зато на деревянном столике, который стоял в центре комнаты, находился бонсай в горшочке, письмо с подписью «От: VR» и тарелка с печеньем. Из комнаты вело три двери, одна из которых была входной.

– А что теперь? – спросила Миямото, закончив осмотр.

– Отпускать тебя домой в такую погоду безответственно, – сказал оками, взглянув на окно, за которым шёл ливень и изредка гремел гром. – Поэтому предлагаю тебе переночевать здесь, а утром уйдёшь, если захочешь. Чувствуй себя, как дома.

– Не забывай, что ты в гостях, – недовольно произнёс Юто, но спорить не стал.

Все сделали вид, что не услышали его и помогли Акане встать с дивана.

– Там у нас спальня, – Оки кивнул в сторону одну из дверей, за которой была уютная комната с кроватью размера кингсайз, столиком, как тот, что в гостиной, большой гравюрой над кроватью и шкафом, встроенным в стену. – А далее ванная комната, совмещённая с санузлом, но ей почти никто не пользуется.

– Почему? – удивилась девушка.

Они прошли к следующей двери, которая вела в ванную. В комнате была раковина белого цвета, белая плитка на стенах, белый унитаз и ванна, в которой, погрузившись в воду по горло, сидело зелёное существо с лягушачьей кожей, клювом и шерстью на голове.

– Это каппа, но можешь звать его Кэп, – представил зелёное существо Юто. – И он живёт здесь.

Каппа снял свои стильные очки для чтения в металлической оправе, закрыл газету, которую до этого с интересом читал и помахал Миямото перепончатой рукой. Акане помахала в ответ, однако приближаться не стала из-за сильного запаха рыбы.

– Говоря, что он живёт здесь, я имею ввиду эту самую ванну, – уточнил тэнгу, с лёгкой улыбкой.

– Да и переезжать в ближайшее столетие не собираюсь, – добавил от себя Кэп, снова разворачивая газету.

– Мы рады за тебя, но я думаю, что наша гостья сильно устала за день, – сказал Оки и повернулся к Миямото. – Предупреди родителей, что ты сегодня ночуешь не дома и ложись спать.

– А вы где же будете спать? – удивлённо спросила девушка, осмотрев собравшихся.

– Я в гостиной, – ответил Юто.

– Я в ванне, – ответил каппа.

– Я на чердаке, – ответила Мэй.

– А мне вообще спать не нужно, – ответил оками.

Лишь после этого Миямото отправилась в спальню, пожелав всем спокойной ночи и позвонив домой, тэнгу устроился в гостиной на диване, Кэп погрузился в воду с головой и принялся пускать пузыри, Мэй улетела куда-то вверх, а Оки тихо ушёл из номера, закрыв за собой дверь. Отель погрузился в сон под шум дождя.

На следующее утро, когда Акане проснулась, она неожиданно обнаружила, что ссадины на руках и коленях сами собой исчезли, а дождь уже почти перестал идти, так что можно было добежать до остановки, даже не намокнув. Как оказалось, все обитатели отеля уже давно были заняты своими делами. Выйдя из спальни, девушка увидела Юто, попивающего газировку из алюминиевой банки, который о чём-то говорил с Оки, и Мэй, весело играющуюся с живыми тапками, у которых, как у вчерашнего чайника, были ноги, руки и большие круглые глаза. Заметив девушку, Мэй подбежала к ней и крепко обняла. Миямото сначала немного смутилась, но потом обняла её в ответ. Тэнгу в знак приветствия лишь поклонился, а оками улыбнулся. Акане хотела зайти умыться в ванную, но запах рыбы, источаемый Кэпом, помешал ей и она оставила эту затею.

– Как спалось? – спросил Оки, подойдя к девушке.

– Отлично, – ответила Миямото. – Но теперь мне пожалуй пора идти.

– Да, пожалуй пора, – согласился, задумчиво покачав головой, оками. – Собери вещи и попрощайся со всеми, я буду ждать тебя внизу.

Девушка быстро зашла в спальню, взяла свою синюю куртку, рюкзак и вышла в гостиную, где стояли Юто и Мэй.

– До свидания, – попрощался тэнгу.

– Не уходи, Акане, – со слезами на глазах попросила Мэй, обняв Миямото.

– Прости, но мне правда нужно идти, – произнесла девушка, а Юто оттащил от неё Мэй.

– Прощай! – донёсся из ванны голос каппы, а Акане помахала ему в ответ, после чего вышла из номера десять.

Отель удивительно изменился, когда все его жильцы проснулись. Люди спешили куда-то, спускались и поднимались по лестнице. От той тишины, что была ночью, не осталось и следа. В холле толпился народ, кто-то заселялся, а кто-то наоборот выезжал из отеля. Ямато и Цумуги, стоящие за стойкой ресепшн, едва успевали отвечать на звонки и выдавать ключи от номеров. Миямото, помахав близнецам на прощание, подошла к оками, который, как и обещал, ждал её здесь, гуляя между столиками.

– Готова? – спросил Оки, в ответ на что девушка молча кивнула. – Тогда пойдём, я провожу тебя.

Они направились к выходу из отеля. Когда входная дверь открылась, пропуская оками и Акане наружу, мимо них прошла пара с чемоданами.

– Почему тебя не замечают? – спросила Миямото, удивившись безразличию людей к белому волку, идущему рядом с ней.

– Меня видят лишь те, кому я хочу себя показать. Так что не болтай с пустотой.

После этого ответа девушка и Оки пошли дальше, молча разглядывая лес вокруг. В ручье плескались карпы кои разнообразных расцветок. Гирлянды и садовые фонарики были потушены, а светлячки отдыхали в траве. Крупные капли, изредка срывающиеся с веток деревьев, падали вниз с тихим плеском. Пройдя по тропинке, Миямото и оками остановились у самых ворот, за которыми была дорога и автобусная остановка.

– Нежели на этом всё? – спросила Акане, обернувшись к Оки.

– По видимому, – ответил оками, а затем добавил. – Если ты не хочешь мне что-нибудь сказать.

– На самом деле хочу, – призналась девушка. – Вчера, когда вы попросили меня подождать в коридоре, я случайно услышала ваш разговор с Юто и Кэпом. Что-то про то, что меня выбрал отель. Это правда?

– Акане, тебе разве не говорили, что подслушивать не хорошо, – упрекнул её Оки, из-за чего Миямото немного покраснела. – Но ты права, отель выбрал тебя.

– Как такое возможно? То есть как отель может выбирать?

– Этот отель намного старше, чем ты можешь себе представить. За это время он обрёл сознание, словно живой организм, – объяснял оками, а девушка внимательно его слушала. – Однако, чтобы поддерживать эту жизнь, ему нужен хранитель, которого он выбирает каждые сто лет. В этот раз отель выбрал тебя.

– Хранитель? Но это же, наверняка, такая ответственность! – Акане с трудом подбирала слова.

– Ты права. Было время, когда отель выбирал могучих самураев себе в хранители, – рассказывал Оки. – Эта должность – огромная честь и огромная опасность, а ты всего лишь ребёнок, поэтому я не держу тебя. Тебе лишь нужно пройти через ворота и ты вернёшься к обычной жизни.

– Но я смогу вернуться? – спросила Миямото дрожащим голосом.

– Конечно. Ты сможешь вернуться в отель, – ответил оками, после чего сделал небольшую паузу. – Но нас ты уже в нём не найдёшь.

Девушка замерла в нерешительности, а затем села рядом с Оки и обняла его за шею. Просидев так пару минут, которые показались Акане целой вечностью, она отпустила оками.

– До свидания, – попрощался он и молча пошёл по тропинке к отелю, а Миямото стояла и смотрела ему в след.

Когда Оки вернулся в отель, Юто, пьющий газировку, и Мэй молча стояли и смотрели на него. В номере стояла мёртвая тишина.

– Что там? Мне не видно! – неожиданно послышался крик каппы из ванной комнаты. – Она ушла?

– Да, Кэп, она ушла, – тихо ответил тэнгу и погладил Мэй, едва сдерживающую плач, по голове, утешая её.

– Или нет, – прошептал оками, когда дверь в номер неожиданно открылась.

На пороге стояла Миямото и тяжело дышала. Оки, Мэй и Юто, выронивший пустую банку из-под газировки от удивления, смотрели на неё так словно увидели призрака. Они стояли так несколько минут, пока тишину не нарушил очередной крик каппы:

– Да что же там? Кто-нибудь ответьте! Мне же ничего отсюда не видно!

– Кэп, походу я тебе проспорил, – ответил тэнгу, не спуская глаз с девушки.

Из ванной комнаты послышался радостный смех каппы. Неизвестно, он смеялся из-за возвращения девушки или из-за победы в споре.

– Вы что спорили вернусь я или нет? – с улыбкой спросила Акане, когда Мэй подбежала к ней и сильно обняла.

– Да. Причём на довольно крупную сумму, – признался Юто, подняв банку с пола и сжав её, а оками посмотрел на него с осуждением. – А что? Она ничего не знает о нашем мире. С чего ей оставаться?

– Быть может я помочь вам хочу, – ответила Миямото, пристально смотря на тэнгу.

– Помочь? Как? Ты понятия не имеешь, что значит быть хранителем, – начал повышать голос Юто.

– Оки, ты ей не рассказал? – вмешался в разговор каппа.

– Я рассказал самое основное, – оправдался оками.

– Ты хочешь сказать, что рассказал многовековую историю отеля и сложнейшую работу хранителя за пару минут? – Юто перевёл взгляд на Оки. – Как же вы мне все дороги, пойду подышу свежим воздухом.

Тэнгу выкинул банку и быстрым шагом подошёл к окну, открыл его и, пару раз махнув крыльями, улетел куда-то вверх. Акане и оками переглянулись.

– Почему я ему так не нравлюсь? – спросила девушка, поглаживая Мэй по голове.

– Дело не в тебе. Он из принципа не любит людей, хотя сам был человеком, – ответил волк, задумчиво глядя в открытое окно, куда улетел Юто.

– Но почему? – удивилась Миямото.

– Это долгая история, – Оки загадочно посмотрел на Мэй.

– Сейчас всё сделаю, – кивнула девочка, заметив этот взгляд, и улетела куда-то вниз, а вернулась уже через несколько секунд с довольно увесистой книгой.

– Что это? – Акане заинтересованно рассматривала книгу, которую Мэй положила на столик в центре гостиной.

– Это история, – интригующе произнёс Оки.

– Вы достали историю отеля впервые за сто лет?! – выкрикнул из ванной комнаты каппа.

– Да, Кэп, – ответил оками и повернулся к девушке. – Здесь записано всё, что происходило в отеле с самого его открытия.

– Даже список постояльцев? – с сомнением спросила Миямото, в ответ на что волк лишь утвердительно кивнул мордой. – Но как всё это поместилось в одну книгу?

– Здесь нет картинок и всё мелким шрифтом, – объяснил Оки. – А теперь приготовься, ведь история эта очень долгая и не всегда счастливая. Началось всё в веке восьмом, когда Киото только стало столицей Японии, – начал оками свой рассказ, открыв книгу, а все присутствующие приготовились внимательно его слушать. – Тогда миры людей и миры духов ещё были разделены, но однажды богиня Инари – высшая кицунэ, решила объединить миры порталом. Именно она построила этот отель, где стали жить бок о бок люди и духи. Где-то в девятом веке Инари назначила хранителем отеля одного достойного человека, обратя его в кицунэ. Целый век он работал в отеле, после чего передал эту должность своему сыну, а сам ушёл в мир духов, навсегда оставшись лисом. Тогда в помощь новому хранителю, по личной просьбе Инари, из мира духов явился я. Спустя сто лет второй хранитель предал эту должность третьему и примерно тогда же в отель из старого сгоревшего дома пришла Мэй. Однако у нового хранителя детей не было, поэтому после его ухода в мир духов, встал вопрос о том, кто займёт это место. В двенадцатом веке эту должность согласился занять один самурай, который вполне неплохо справлялся со своими обязанностями, особенно с нашей помощью. Но, когда его срок подошёл к концу, отель сам указал нам на нового хранителя. В четырнадцатом веке здесь появился Кэп, которого выгнали из мира духов за невыполнение обязанностей божества воды, а в пятнадцатом Юто. Он был храбрым воином, но рано потерял родителей, а затем ещё и брата, из-за чего стал злым и после смерти во время боя, превратился в тэнгу, затем попытался вернуться в мир людей дабы отомстить за брата, но оказался заперт в отеле. В шестнадцатом веке мы встретились с Ямато и Цумуги, которые тогда только стали бакэнэко. Мы стали дружной семьёй, а хранители менялись. В девятнадцатом веке, когда самураев почти не осталось, отель выбрал дворянина. Он был славный малый, но с трудом справлялся с управлением отеля. В двадцатом веке эту должность занял Рэн Такахаси. Он был умён, талантлив, амбициозен и отлично подходил отелю. Но в один прекрасный момент что-то пошло не так. При помощи сил, которыми обладают кицунэ, он задумал вернуться в прошлое и изменит его. Всё пошло не по плану. Нарушение пространственно-временного континуума привело к тому, что Рэн больше не был хранителем, но сохранил все силы кицунэ. По нашим данным с тех пор он собрал команду самых мерзких тварей и хочет разрушить отель с их помощью. Единственный, кто может помешать его плану – это новый хранитель, поэтому он наслал на тебя тех инугами. Но отель слабеет без хранителя и скоро шиши не смогут нас защитить от тварей Рэна, а магический барьер рухнет. Поэтому нам нужна твоя помощь, хотя настаивать мы не будем.

Наступила полная тишина. Мэй и Оки внимательно смотрела на Акане, ожидая ответа, а сама девушка осмысливала только что услышанное.

– Но как же семья? Учёба? – тихо спросила Акане, смотря на оками.

– Тебя никто не заставляет жить в отеле постоянно. Можешь ездить на учёбу и навещать родителей хоть каждый день, – ответил Оки, отдавая книгу Мэй.

– Правда? То есть я превращаюсь в лису, живу обычной жизнью, в свободное время слежу за отелем и стараюсь не погибнуть от рук злобного кицунэ из прошлого? – удивилась Миямото, наблюдая за тем, как Мэй улетает куда-то вниз с книгой, а потом возвращается уже без неё. – А в чём подвох?

– Подвох был в злобном кицунэ из прошлого, но раз тебя это даже не удивляет, то подвоха нет, – рассмеялся каппа.

– Кэп, за последние двенадцать часов я увидела столько, что меня уже даже живой динозавр вряд ли удивить, – усмехнулась девушка, повернувшись в сторону ванной комнаты.

– То есть в принципе ты согласна? – уточнил Оки, с лёгкой улыбкой.

– Теперь точно да! – произнесла Акане, не долго думая.

В этот же момент стол загорелся, а из огня появился лист бумаги и перо с чернилами. Когда огонь исчез, не оставив на дереве и следа, девушка рассмотрела лист. Сверху была крупная надпись: «Договор между человеком и кицунэ», а снизу ещё куча текста, прочитав который, Миямото взяла в руку перо. Девушка медленно поднесла перо к бумаге и поставила свою подпись, которая загорелась ярким пламенем и весь договор сгорел. На столе не осталось ни листа, ни чернил, ни пера. Акане переглянулась с Оки и Мэй.

– И что дальше? – Миямото непонимающе смотрела на оками.

– Подожди. В духовной канцелярии должны проверить правильность заполнения документа, поставить ещё пару подписей и вернуть твой договор сюда, – объяснил Оки, выжидающе глядя на стол.

– Бюрократия, – подытожил Кэп, в ответ на что оками лишь кивнул пару раз.

Договор вернулся обратно спустя минуту, появившись из огня, и Оки, пробежав глазами, отдал его девушке.

– Поздравляю, теперь ты официально хранитель отеля «Хенн», – гордо произнёс оками и широко улыбнулся, а Акане бросилась ему на шею от радости. – Скоро к тебе придут силы кицунэ, но нужно немного подождать.

– Подождать? – с беспокойством спросила Миямото, отстранившись от Оки. – Нет! У меня совсем скоро начинаются занятия в университете!

Оками в ответ лишь задумался, после чего вышел из номера и кивком головы пригласил девушку следовать за собой. Акане, обнявшись напоследок с Мэй и помахав каппе, вышла из номера и пошла за Оки. Тот спускался по лестнице настолько быстро, что Миямото едва за ним успевала. Выйдя наружу, Акане осмотрелась и заметила хвост оками, который тут же скрылся за углом здания. Догнав Оки, девушка застыла от восхищения. Рядом со стеной отеля стоял старый чёрный автомобиль, скрытый под листвой и пылью. От дуновения волка автомобиль очистился, словно после мойки, и сразу же завёлся, сверкнув фарами.

– Это Nissan Skyline 1957 года, на котором очень любил ездить Рэн, когда был хранителем, – представил машину оками. – Уверен, тебе тоже понравится.

Тут же передняя левая дверь открылась, приглашая Миямото садиться. Девушка медленно подошла к автомобилю, провела рукой по полоске на его боку и остановилась у двери.

– Но тут никого нет! – удивилась Акане, заглянув внутрь.

– У этого автомобиля нет водителя, – объяснил Оки, подходя ближе. – Он ездит самостоятельно и может домчать тебя куда угодно так быстро, как тебе нужно.

– Он один из этих живых предметов, что бегают по отелю? – предположила Миямото, осматривая Nissan.

– Из цукумогами? Нет. Это вселившийся в автомобиль дух, который работает на нас, – ответил оками и добавил. – Помни, что никто не должен узнать о том, что ты теперь кицунэ. Это может быть очень опасно для тебя. Удачи.

– Поняла. Спасибо. – поблагодарила девушка и села в автомобиль, закрыв дверь.

Тут же педаль газа сама по себе вжалась в пол и колёса быстро завращались, унося Nissan за территорию отеля. Проехав по заросшей тропе через лес автомобиль выехал на дорогу и руль выкрутился влево , отчего задние колёса немного занесло. Миямото вжалась в кресло. Маневрируя между другими машинами, Nissan ехал в сторону Киото. Скорость перевалила за сто километров в час, но все вокруг будто не замечали несущегося раритета. В черте города автомобиль немного замедлился, но всё равно обгонял даже современные машины. Акане немного расслабилась, привыкнув к такой скорости и взглянула на часы. Оказалось, что прошло всего пять минут, а до точки назначения уже было не так далеко. Проехав ещё пару улиц, автомобиль резко притормозил у здания Киотского университета и Миямото вышла, немного не крепко стоя на ногах после такой гонки. Но, когда она оглянулась, Nissan уже не было, зато была пара её друзей.

– Акане, что это было? – Спросила девушка с карими глазами и чёрными волосами, стриженными под каре.

– Один знакомый согласился меня сегодня подвести, – немного подумав, ответила Миямото, тем более, что это почти было правдой.

– Ничего себе знакомый! У него машина годов шестидесятых, – удивлённо воскликнул парен с зелёными глазами и тёмными короткими волосами, всплеснув руками.

– 1957, если быть точнее, – поправила его Акане и улыбнулась.

Она подошла к друзьям и обняла их, после чего вместе с ними пошла на занятия. Однако, несмотря на её внешнее спокойствие, Миямото сильно переживала из-за способностей кицунэ. «А как это? А вдруг это больно?», – подумала Акане и осмотрела свою ладонь на предмет шерсти ии когтей, но ничего из этого пока не было видно.

– Всё нормально? – поинтересовалась девушка с каре, заметив это.

– Да, Итика, просто вчера поздно легла спать и не выспалась, – ответила Миямото, убрав руку в карман.

– Как скажешь, – Итика закатила глаза, явно не довольная таким ответом, но больше не стала допрашивать подругу.

Открыв дверь, они все вместе зашли внутрь университета, который был довольно красивым и современным, но показался Акане слишком скучным после того, что она увидела в отеле. Здесь всё было как в других современных университетах мира. Высокие потолки и яркое освещение, множество аудиторий и библиотека, столовая и спортзал. Студенты, как и в других университетах, бегали и суетились, а Миямото с друзьями не спеша шли на пары.

– Минато, Что у нас сегодня первым? – спросила Акане у парня, осознав, что у неё нет некоторых нужных сегодня учебников.

– Языкознание, – произнёс парень с зелёными глазами, а затем добавил. – По-моему.

– По-твоему да, а вообще сейчас основы лингвистики, – исправила его Итика.

После этого они вошли в аудиторию, где уже собирались студенты. Это было большое помещение с окнами, тянущимися от пола до потолка, и множеством деревянных парт для учащихся. Заняв три места, друзья принялись готовиться к лекции. Итика и Минато быстро достали всё нужное и убрали портфели вниз, а Акане долго не могла что-то найти. Она зарылась в рюкзак с головой и копалась там, после чего вылезла, ничего не достав.

– Что ты ищешь? – спросила Итика, наблюдая за действиями Миямото.

– Учебник. Похоже, я его сегодня забыла дома. – Акане развела руки в стороны.

– А это тогда что? – Минато указал на книгу в руках Акане.

Миямото удивлённо посмотрела на учебник, который держала в левой руке, словно видя его впервые.

– Основы лингвистики, – прочитала Акане название на обложке, после чего посмотрела вверх, словно ожидая, что от туда свалятся ещё книги, и перевела взгляд на друзей.

– Соберись, – посоветовала ей Итика и, похлопав по плечу, села на своё место.

Миямото ещё немного постояла с книгой в руках, с недоумением смотря то на учебник, то на потолок, а затем села на своё место и приготовила тетрадь и ручку. Когда она убрала рюкзак со стола, в класс тут же вошёл преподаватель с седыми волосами и в строгом костюме пепельно-серого цвета и клетчатом шарфе. Ему было лет пятьдесят, однако он всегда старался быть со своими студентами, как говориться, на одной волне.

– Доброе утро, народ, – поздоровался преподаватель, раскладывая свои вещи на трибуне.

– Доброе утро, профессор Судзуки, – хором ответили студенты.

– Все здесь? Никто не пропал? – спросил профессор, достал список и, осмотрев собравшихся, продолжил. – Хорошо! Тогда начнём, пожалуй. Откройте последнюю тему, которую мы прошли.

Началась долгая и, как бы профессор Судзуки не старался её разнообразить, довольно скучная лекция, во время которой Акане внимательно записывала всё что говорят в тетрадь, одновременно что-то рисуя на полях. Итика и Минато иногда смотрели в её сторону, но она не замечала этого, отчего они лишь переглядывались и с недоумением пожимали плечами. Время тянулось довольно медленно, а занятие, казалось, и не думало заканчиваться. Миямото, дописав очередной абзац под диктовку профессора, посмотрела в окно, за которым шуршала листва деревьев и пели птицы.

– Акане, всё хорошо? – шёпотом спросила Итика, дотронувшись до плеча Миямото.

– А? – довольно громко вскрикнула Акане, обернувшись к подруге, и это услышала вся аудитория, включая преподавателя.

– Что, простите? – произнёс профессор Судзуки, пристально глядя на Миямото, а затем добавил. – Скажите: вы сможете ответить на мой вопрос?

– Какой вопрос? – удивилась Акане, а по аудитории прокатились тихие смешки.

– Мой вопрос, – повторил преподаватель, наклонившись вперёд и сверля Миямото взглядом.

– Не знаю, – ответила Акане и посмотрела на друзей, ища поддержки, но те лишь пожали плечами. – Вы его ещё не задали.

– И то верно, – профессор Судзуки хотел что-то добавить и уже поднял палец вверх, как это делают, когда хотят отчитать за что-то, но передумал.

Профессор слегка улыбнулся, а Акане, выдохнув, откинулась на спинку кресла и заметила, как один из её рисунков оками на полях ожил.

– Слушай внимательней. Ты теперь хранитель и твоё поведение должно соответствовать этой должности, – произнёс Оки спокойным, как и всегда, голосом, после чего исчез, а Миямото осмотрелась, чтобы убедиться, что никто этого не видел.

К счастью, никто не заметил говорящий рисунок и занятие продолжалось дальше, как ни в чём не бывало, а уже спустя полчаса прозвенел звонок и все начали собираться. Положив книгу, ручку и тетрадь в рюкзак, Миямото вышла из аудитории вместе с Итикой и Минато.

– Акане, я не знаю, что происходить, но скажи: сегодня сюрпризы ещё будут? – немного взволнованно спросила Итика, идя по коридору рядом с Миямото.

– Кто знает? – уклончиво ответила Акане и дальше пошла на занятия.

Следующей по расписанию шла историю, которую преподавал профессор Хасэгава. Это был старичок лет семидесяти с залысиной на голове и проникающим в самую душу взглядом. Несмотря на свой преклонный возраст, он отличался живым умом. Конечно, лояльного отношения к современной поп культуре и странного чувства юмора, как у профессора Судзуки, у него не было, но лекции проходили довольно интересно, ведь он знал ответ на любой, заданный студентом вопрос, даже если тот не касался темы истории, а также сам частенько задавал каверзные вопросы.

– Вот смотрите: мы с вами разговариваем про самураев в Японии, а кто-нибудь из вас знает, когда этого сословия было упразднено? – спросил профессор Хасэгава, осматривая студентов через толстые стёкла своих очков.

В аудитории послышался неуверенный шёпот, ведь никто точно не знал ответа. Но тут Акане вспомнила историю отеля, рассказанную оками.

– В девятнадцатом? – с сомнением спросила Миямото.

– Фактически самураи прекратили своё существование только в двадцатом веке, но вы правы, они были упразднены в результате реставрации Мэйдзи – подтвердил профессор. – Может вы ещё вспомните её годы?

– Нет, извините, – ответила Акане, попытавшись вспомнить хоть что-то.

– Что ж ладно, – подытожил профессор, сделав длительную паузу, после чего продолжил занятие.

– Откуда ты это знаешь? – удивлённо спросила Итика, наклонившись к Миямото.

– Мне это рассказывал один знакомый, – шёпотом ответила Акане.

– Не тот ли знакомый, что подвозил тебя сегодня? – поинтересовался Минато, старавшийся слушать преподавателя и друзей одновременно.

– Да, это он, – Миямото слегка улыбнулась.

– Познакомишь нас? – Итика умоляюще посмотрела на Акане.

– Может быть, – неуверенно сказала Миямото.

Итика была недовольна таким ответом, но вопросов больше не задавала и они сконцентрировались на учёбе, кто, на сколько был способен. Через час закончилась история, после которой шли анализ художественного текста, литература разных эпох и японский язык. Все эти лекции тянулись, как показалось Миямото, целую вечность, однако прошли гладко и без происшествий, так что, сразу после их окончания, Акане собралась домой. Попрощавшись с друзьями, она пошла в сторону автобусной остановки, но по дороге увидела чёрный Nissan, который подвозил её утром. Когда Миямото подошла ближе, автомобиль сверкнул фарами, приветствуя её, и открыл левую дверь. Акане, лишь взглянув на остановку, где толпился народ, села в автомобиль и закрыла за собой дверь.

– В отеле нужна моя помощь? – Спросила девушка, осматривая салон, словно стараясь найти того, с кем она разговаривает.

В ответ руль покачался из стороны в сторону.

– Это значит нет? – с сомнением уточнила Акане, после чего руль один раз кивнул. – Тогда домой. Знаешь хоть куда ехать?

На этот раз руль ничего не ответил, а лишь повернул в сторону и автомобиль выехал на дорогу, набирая скорость. Как и утром, он развил огромную скорость и летел в сторону пригорода. На автомагистрали скорость превысила сто пятьдесят километров в час, но ни полиция, ни другие водители не обращали внимания на Nissan. Очередная чертовщина, на которую Миямото уже не обращает внимания. И, хотя такая скорость немного напрягала, девушка ехала довольно спокойно и всю дорогу смотрела в окно на проносящиеся мимо машины и здания.

Проехав ещё пару улиц, автомобиль выехал за город и дома стали появляться всё реже, а деревья всё чаще. Где-то вдали, поверх макушек деревьев, можно было уже разглядеть крышу отеля, которая быстро приближалась. Акане внимательно смотрела вправо, пытаясь разглядеть знакомые тории и шиши возле дороги. Однако, когда их стало возможно различить среди деревьев, девушка увидела ещё и силуэт волка, сидящего, словно статуя. Проезжая мимо него, автомобиль замедлился, так что Миямото смогла узнать в волке Оки и радостно помахала ему, а оками в ответ лишь улыбнулся и проводил её взглядом. Отъехав от Оки на приличное расстояние, Nissan снова развил огромную скорость и ехал так до самой улицы, где жила Акане.

– Можешь здесь остановиться? Я хочу прогуляться до дома, да и родителям не стоит тебя видеть, – попросила Миямото у автомобиля, когда они почти доехали.

Тот довольно резко затормозил, так что девушка почти стукнулась головой о приборную панель, но её спасли от удара ремни безопасности. Левая дверь открылась и Акане вышла наружу. Вдохнув свежий осенний воздух, она обернулась к Nissan, но того снова не было на месте. Тогда девушка пожала плечами и неспешно пошла в сторону дома.

Солнце было ещё высоко, так что ни фонари, ни вывески не работали. Листья деревьев, казавшиеся янтарными в лучах света, шумели от дуновений ветра и опадали на землю, шурша под ногами.

Но похоже, погода начинала портиться. Неожиданно подул сильный ветер, пробирающий до самых костей, из-за чего Акане пришлось надеть капюшон своей куртки. Небо заволокли тяжёлые чёрные тучи, готовые в любой момент пролить на пригород Киото дождь. Миямото в нерешительности остановилась. На землю стали падать первые крупные капли. Акане решила, что пора домой и бросилась со всех ног бежать. А тем временем начался ужасный ливень с громом и молнией. Из-за стены дождя не было видно ничего на три метра вперёд, поэтому девушка оглядывалась по сторонам, пытаясь понять, куда ей бежать. Раскаты грома были слышны всё ближе.

Очередная вспышка молнии осветила трёх огромных существ, идущих в сторону девушки. Они были ростом в два метра, с красной кожей и рогами на голове. Изо рта у них торчали длинные иострые, как сабли, клыки. Монстры неторопливо приближались к Миямото, тяжело дыша и пуская дым из ноздрей и рта. Они преградили Акане путь к дому. Девушка развернулась и собралась бежать в противоположную сторону, не разбирая дороги, но что-то её остановило.

– И кто же тут у нас? – подняв голову вверх, Миямото смогла увидеть на дереве силуэт того, кто это сказал. – Одна беззащитная студентка и три уродца.

Силуэт неспешно ходил по ветке, попивая газировку и крутя в руках длинный посох. За ним, словно плащ, тянулись два чёрных, как ночь, крыла. Можно было сразу определить кто это, но во время очередной вспышки молнии Миямото окончательно убедилась в том, что по ветке гулял её знакомый тэнгу.

– Юто, а ты что тут делаешь? – спросила Акане, прикрывая глаза от попадания воды.

– Как что? За тобой присматриваю конечно же! – ответил тэнгу, остановившись и опёршись на свой посох, после чего метким броском закинул пустую алюминиевую банку в мусорный бак.

– Что? – крикнула Миямото, с выражением крайнего недоумения на лице попытавшись расслышать то, что сказал Юто. – Прости, из-за грома ничего не слышу.

– Я сказал, – начал тэнгу, сложив руки рупором, но тут же остановился. – Ладно, проехали.

Он, осмотрев монстров, как своих старых знакомых, спланировал вниз, а они стояли, злобно глядя на Юто исподлобья, в то время, как он прогулочным шагом подошёл к Акане и прикрыл её от дождя своим крылом.

– Как я рада, что ты пришёл, – произнесла Миямото, держа крыло тэнгу над головой.

– Естественно, – Юто пристально смотрел на монстров, которые грозно рычали и скалили зубы. – Подождёшь немного? Я быстренько разберусь с ними.

Акане кивнула и отпустила крыло. Тэнгу улыбнулся и, взмахнув крыльями, улетел куда-то вверх Девушка и монстры смотрели ему вслед, ожидая продолжения. Наступила полная тишина. Грома не было, молнии не били в землю, даже дождь стало не слышно, будто он прекратился. Но, всего спустя пару мгновений, молнии резко стали сверкать с неимоверной частотой, освещая силуэт огромного ворона, раскинувшего крылья в стороны и вскинувшего голову вверх. Они попадали в тэнгу, но тот на это не обращал никакого внимания, словно это было привычным для него делом. Раскаты грома перекликались с его карканьем, настолько громким, что оно разносилось на многие километры вокруг.

В глазах Юто горел голубой огонь. С ненавистью глядя на монстров, он сжал свой посох с такой силой, что тот едва не треснул. Вокруг сякудзё начали клубком собираться молнии, издавая жуткий треск, который был слышен даже на земле. Каркнув так, что заглушил гром, тэнгу направил посох на монстров. Молнии, скопившиеся на сякудзё и в облаках рванули вниз. Юто едва не отбросило назад от такого напора, но он крепко сжимал свой посох, который от такого количества молний покрылся трещинами и задымился.

Когда молнии ударили в землю недалеко от монстров, асфальт разломился от удара. Некоторые автомобили, стоящие рядом, взлетели вверх и рухнули обратно. Монстры в ужасе побежали назад, пытаясь не погибнуть, но тэнгу спикировал вниз, сложив крылья и вытянув посох перед собой. Дорога под ногами Юто при посадке содрогнулась и разломилась, из-за чего Акане, стоявшая на приличном расстоянии, и монстры, пытавшиеся убежать как можно дальше, не удержались на ногах и упали, а вокруг тэнгу поднялся столб пыли и камней. Когда всё улеглось Юто направил свой посох вслед монстров, одного из которых тут же ударило молнией и он рассыпался, издав последний жуткий рык. Оставшиеся в живых монстры вскочили на ноги и обернулись к тэнгу, смотря на него с помесью страха и злости, а тот, как ни в чём не бывало, пошёл в их сторону, попутно расплавляя ближайшие машины молниями.

Один из монстров бросился в его сторону, но Юто перекинул его через себя, впившись в толстую красную кожу своими когтями. Второму тэнгу в плечо вонзил свой посох, но монстры и не думали останавливаться, несмотря на кровь, хлещущую из ран. Схватив посох, торчащий из плеча монстра, Юто рванул его на себя и ударил коленом в челюсть, отчего тот отлетел назад, пошатываясь. Другой монстр уже собрался впиться зубами в Юто, но тэнгу схватил его за горло, притянул к себе и нанёс удар кулаком по морде. Первый монстр как раз оклемался и побежал в их сторону. Юто, не отпуская второго, схватил его и ударил их лбами друг об друга. Оба монстра, пошатываясь стояли на ногах, не в силах больше драться. Тогда тэнгу взял их за шкирку, поднял над землёй, хотя они были выше его, и встряхнул.

– Ну что, уродцы? Сдаётесь? – спросил Юто у монстров, когда огонь в его глазах перестал гореть, но те ничего не ответили, так как одновременно потеряли сознание. – Очевидно сдаются.

– Что с ними будет? – поинтересовалась Миямото, вставая с дороги.

– Мы их отправим в мир духов, а там с такими не церемонятся, – ответил тэнгу, оглядываясь по сторонам, а после смерил девушку недовольным взглядом.

– Что? – удивилась девушка, заметив этот взгляд. – Что-то не так?

– Что-то? Ты мокрая, грязная и повалявшаяся на земле! – воскликнул Юто. – Тебе нельзя в таком виде возвращаться домой

После этой фразы тэнгу обернулся к обочине дороги, где их уже ждал с открытыми дверями чёрный Nissan, появившийся из ниоткуда. Таща за собой монстров, Юто подошёл к автомобилю и открыл багажник, в котором была бездонная чёрная впадина.

– Они поместятся сюда? – с сомнением спросила Акане, подойдя к тэнгу.

– Без понятия, – признался Юто, заталкивая одного из монстров в багажник.

К сожалению, впадина оказалась меньше, чем они думали, так что ноги монстров всё равно торчали оттуда. Захлопнув багажник, тэнгу и Миямото сели в автомобиль и закрыли за собой двери. Nissan тут же сорвался с местам и поехал в сторону отеля. Ехали молча, наблюдая за каплями дождя, стекающими по стёклам вниз.

– А кто это был? – полюбопытствовала девушка, вспоминая жутких монстров.

– Они, – ответил Юто, задумчиво глядя в окно. – Ударение на первую букву.

– Скажи а как тебе это удалось? – спросила Акане, повернувшись к нему.

– Ты про что? – обернулся в ответ тэнгу.

– Я про молнии, про синий огонь, про всю эту чертовщину, – перечисляла Миямото, загибая пальцы.

– О, я потратил многие сотни лет, чтобы научиться управлять грозой, – объяснил Юто, разглядывая свой посох.

– Понятно, – протянула девушка и отвернулась к окну.

– Честно говоря, ещё сякудзё помогает, концентрируя энергию электричества, появляющегося во время грозы и направляет её туда, куда я хочу, – добавил тэнгу. – Но это так, вспомогательный инструмент.

– Ну да, конечно, – улыбнулась Акане от таких отговорок.

– Не веришь? У Оки спроси. Кстати, вон он, – сказал Юто, указывая куда-то вперёд.

Посмотрев туда, куда указывал тэнгу, Миямото увидела оками, сидящего у ворот отеля с напряжённым видом. Рядом с ним стояла Мэй и держала в руках зонтик. Подъехав к самым воротам, Акане вышла из Nissan и Мэй протянула ей зонтик, который оказался одним из живых предметов и издал недовольный звук, когда его взяла девушка. Юто тоже вышел из автомобиля, но сразу пошёл к багажнику доставать они.

– Ты не пострадала? – с беспокойством спросил Оки, подойдя к Миямото.

– Нет, спасибо, что беспокоишься обо мне, – крикнул Юто, но все пропустили это мимо ушей.

– К счастью нет, – ответила Акане, пытаясь раскрыть зонтик, который недовольно дёргал руками.

– Это хорошо, а то мы так переживали за тебя, – произнесла Мэй, помогая с зонтиком.

В это время к ним подошёл тэнгу, волоча за собой по земле они.

– Всего два? – удивился Оки, осматривая демонов.

– Было три, но одного я зажарил до хрустящей корочки, – вкратце описал ситуацию Юто и, бросив они на землю, потянулся, разминая спину.

– Хорошо, бери их и пошли в отель, – скомандовал оками и пошёл прочь по тропинке.

Тэнгу с недовольным видом потащил они вслед за Оки, Мэй пошла за ними, а Акане, которой только что с трудом удалось открыть зонтик, оглянулась на дорогу, но автомобиля там уже не было, а затем пошла за остальными. Дождь почти прекратился, но редкие капли всё ещё падали с неба. Солнце, только сейчас показавшееся из-за туч, клонилось к закату, но было ещё светло. В отеле, как всегда, была куча народа, так что демонов пришлось тащить заросшими тропами, которыми почти никто не пользовался. Обойдя отель, Оки, Юто, Мэй и Акане открыли деревянную дверь в сад, который находился за каменным забором, увитым плющом.

Это было невероятной красоты место, в котором, как могло показаться, только наступило лето. Белые, как снег, орхидеи цвели,источая нежнейший фруктовый аромат, с веток и забора гроздьями свисали глицинии лилового и синего цвета, чуть поодаль виднелись заросли красной и кремовой камелии, а в самой глубине сада располагались цветы, которые Миямото никогда раньше и не видела. На ветках деревьев заливисто пели птицы, спасавшиеся от холодной осенней погоды в этом чудесном саду. Воздух был наполнен лёгким ароматом, вдохнув который Акане сразу вспомнила тёплые дни лета. Вдоль тропинок, выложенных светлым камнем, стояли лавочки, а в центре сада журчал фонтан фантастической красоты.

– Это потрясающе! – только и смогла выговорить Акане, закрыв за собой дверь и отпустив зонт, который тут же упрыгал что-то недовольно бормоча.

– О да, это место потрясающе, – согласился оками, разглядывая всё вокруг, словно был здесь впервые.

– Но как такое возможно? – удивилась девушка.

– Портал. Это он определяет реальность в этом саду, – ответил Оки, загадочно глядя на фонтан, к которому тэнгу тащил демонов.

– Вы хотите сказать, что мы уже в мире духов? – напряжённо спросила Акане, тоже следя за действиями Юто.

– Не совсем. Это место – граница между мирами, а сам портал вот в том фонтане, – оками кивнул головой в сторону тэнгу.

В это время Юто положил одного они у фантана, а второго взвалил себе на плечо, немного согнувшись под его весом, и кинул его в фонтан. Тут же во все стороны разлетелись брызги, а демон скрылся под водой. Затем тэнгу повторил операцию с оставшимся они и, довольно потирая руки, направился к остальным.

– С этими разобрались. Но ты не думаешь, что они могут вновь появиться? – спросил Юто, подойдя ближе.

– Думаю, – ответил Оки, задумчиво глядя на фонтан.

– И что нам теперь её спрятать в отеле? – предложил тэнгу, разведя руки в стороны.

– Нет. Когда Рэн узнает о её пропаже, он сразу поймёт, где она, и придёт сюда со своей армией, – сразу отверг предложение оками. – Но у меня есть идея.

– Не томи, Оки, говори быстрее! – начал раздражаться Юто после выдержанной паузы.

– Не здесь. В номере, – ответил оками и пошёл в отель.

Все озадаченно переглянулись, но спросить с Оки было бесполезно, так что Акане вошла через заднюю дверь в отель, Юто взмахнул крыльями и взлетел на верхний этаж, а Мэй, пародируя тэнгу, замахала руками и полетела вверх. Когда Миямото догнала оками и зашла вместе с ним в номер, тэнгу доставал очередную банку газировки из холодильника, а Мэй ждала их, сидя на полке под телевизором и болтая ногами.

– Ну что? Отходы распределены? – донёсся голос Кэпа. – Пластик в синие баки, бумага в жёлтые, а уродцы в мир духов?

– Да, Кэп, не всё так, как ты сказал, но да, – ответил ему Юто, после чего из ванной комнаты послышался тихий смех, а тэнгу повернулся к оками. – Оки, что у тебя за идея?

– Мы не можем подвергать Акане опасности, особенно, пока у неё не появились способности кицунэ, – начал излагать свой план оками. – Поэтому кто-то постоянно должен быть рядом. Это должен быть кто-то сильный, решительный и ответственный.

Оки, Миямото и Мэй посмотрели на Юто, а тот был явно недоволен эти предложением.

– Может потом ещё зайти в Starbucks и купить тебе кофе?! – возмутился тэнгу. – Я же выгляжу, как их постоянный посетитель!

– Дослушай, – перебил его оками. – Я могу вернуть тебе человеческий облик,но в обмен ты будешь всегда присматривать за ней.

– Почему я не могу делать это незаметно и оставаться тэнгу?! – раздражённо спросил Юто.

– Потому что ворона ростом в два метра слишком просто засечь, – объяснил Оки.

– А когда она будет дома с родителя или в университете? – в голосе тэнгу слышалось явное нежелание снова становиться человеком.

– Будешь присматривать за ней, сидя неподалёку на лавочке или в автомобиле, – преложил оками.

– Оки, я согласна с Юто, – вмешалась в спор Миямото. – Он отлично справлялся со своими обязанностями сегодня. Я даже не замечала его присутствия.

– Нет, Акане, твари Рэна не нападут на вас, если вы будете вместе – настаивал на своём оками.

– Ребят, потише, уже стены трясутся, – попытался их успокоить Кэп. – К тому же Оки прав, нам сейчас опасно разделяться.

– А тебя вообще никто не спрашивал! И я имею право делать самостоятельный выбор! И я согласен, хотя понимаю, что это плохая идея! – наконец согласился Юто, стукнув кулаком по столу, и повернулся к Акане. – Но учти, я делаю это не из-за тебя, а из-за этих двоих, с которыми бесполезно спорить.

– Прямо как с тобой, – напомнила о себе Мэй.

– Давайте сюда ваш договор, – потребовал тэнгу, допив газировку и грозно глянув на Мэй.

В эту же секунду стол загорелся, как в прошлый раз, и из пламени появился лист бумаги, на котором была надпись «Договор между тэнгу и человеком», перо и чернильница. Юто дрожащей рукой взял перо и окунул его в чернила, после чего поднёс к бумаге. По его выражению лица было видно, что тэнгу не хочет вновь становиться человеком, но, несмотря на это, он поставил свою подпись. Тут же договор, перо и чернильница сгорели и повисла неловкая пауза. Все внимательно смотрели на Юто, ожидая превращения, но ничего не происходило.

– И что? Ему теперь ждать превращения, как мне? – спросила Миямото, осматривая тэнгу и пытаясь найти черты сходства с человеком.

– Нет. Ты так долго превращаешься, потому что никогда не была кицунэ, а он уже был человеком и быстро вернётся в это состояние, – объяснил Оки.

– Как бы это возвращение не прошло слишком быстро, – Юто схватился за живот.

– Что с тобой? – удивилась Акане, заметив это.

– Мне что-то не хорошо, – выговорил через силу тэнгу, согнувшись пополам и выронив банку на пол.

В это же мгновение на столе вновь вспыхнуло пламя и начал появляться договор. Юто зажал клюв руками, чтобы его не стошнило на ковёр, и убежал в ванную комнату. Оттуда послышались странные и немного жуткие звуки, которые явно издавал тэнгу, а, когда договор появился полностью, наступила тишина.

– Я же говорил тебе, что не стоит пить столько газировки! – послышался крик каппы.

Когда Оки, Мэй и Акане заглянули в ванную комнату, они увидели красивого молодого парня с чёрными волосами и чёрными глазами, который стоял около унитаза, тяжело дыша. Одежда, которая раньше была впору, теперь висела на нём, как мешок, а в тэнгу-гэта стало невозможно ходить.

– Юто, ты ли это? – удивилась такому преображению Мэй. – Тебя укоротили!

– Как себя чувствуешь? – поинтересовался Оки.

– Вроде живой, но я не уверен, – ответил Юто, отдышавшись.

– Ты не был человеком шесть веков, это нормально, – успокоил его оками. – А теперь тебе стоит переодеться.

Как оказалось, в номере не было одежды, так как почти никто там её не носил. Тогда Юто закатал рукава и подшил нижние края, из-за чего стал выглядеть немного нелепо, но лучше, чем раньше.

– А вы думали, что я только ворчать могу? – усмехнулся Юто, оценивающе смотря на себя в зеркало.

– Лично я так и думала, – призналась Акане, играя с Мэй.

– Я тоже! – поддержала её Мэй.

– Ой, ой, ой, кто бы говорил, – недовольно произнёс Юто.

– Ну вот, ты опять ворчишь, – заметила Миямото, отчего каппа засмеялся в ванной комнате, но его тут же остановил грозный взгляд Юто.

– Акане, не зли его, – посоветовал Оки, смотря в окно. – Тебе ещё с ним ехать домой.

– Извините, что? – девушка резко обернулся назад, с непонимаем глядя на него.

– Что?! – даже Юто вышел из ванной комнаты, услышав это.

– Погода наладилась. Тебе надо возвращаться, – сказал оками, повернувшись к Миямото, а затем к Юто. – А тебе – внимательно следить за ней, ведь если с ней что-то случиться, то ты навсегда останешься человеком. И это было прописано в договоре.

– Какой кошмар! – возмутился Юто, всплеснув руками. – Опять твои фокусы с договорами!

– Не тяни время, – произнёс Оки. – Его может оставаться всё меньше.

– Акане, я тебя жду в машине, – обратился Юто к девушке и вышел из номера, пристально глядя на оками, а Миямото вышла вслед за ним, собрав все свои вещи.

Спустившись вниз и пройдя через холл, в котором сейчас была куча народа, Акане вышла на улицу, где от недавней грозы не осталось и следа. Сделав глубокий вдох, девушка перешла через мост, глядя в прозрачную воду ручья под ним, и неспешно пошла по лесной тропинке, осматривая всё вокруг. На траве блестели капли воды, а в лужах отражался свет фонариков. Наконец она вышла к воротам, за которыми стоял чёрный Nissan, мигнувший фарами в знак приветствия. Левая дверь открылась сама по себе и Миямото села на место рядом с Юто. Когда она закрыла за собой дверь, автомобиль сорвался с места и поехал.

Как обычно он ехал на огромной скорости, но, подъезжая к дому, Nissan замедлился, так как дорога заметно сузилась и по обочинам стало появляться всё больше припаркованных автомобилей. Когда автомобиль остановился, Акане и Юто вышли наружу. Миямото перешла через дорогу и, остановившись на крыльце своего дома, позвонила в звонок. Изнутри послышался шорох и топот, а после дверь открылась.

– Акане, как я рада, что ты вернулась! – воскликнула женщина средних лет, выйдя к девушке и обняв её. – Ты не попала в эту жуткую грозу?

– Нет, мама, всё обошлось, – ответила Акане и, обняв маму в ответ, обернулась к Юто. – Я переждала грозу у моего знакомого в отеле.

Тот стоял около автомобиля и немного растерялся, когда его упомянули в разговоре.

– Так вы, молодой человек, работаете в отеле? – спросил мужчина, выйдя на крыльцо и внимательно осматривая Юто.

– Можно и так сказать, – нервно бегая глазами произнёс Юто. – И мне как раз пора туда возвращаться.

– Постойте, – окликнула его мама Акане, когда Юто уже собирался сесть в автомобиль и уехать. – Мы вам очень благодарны, что не дали нашей девочке попасть под дождь.

– Что вы, не стоит благодарности, – сказал Юто, стараясь любыми способами закончить этот разговор.

– Нет, стоит, поужинайте с нами, – предложил отец семейства, скрестив руки на груди.

– Да, отличная идея, – поддержала его жена, кивая головой.

– Что вы, я сыт, да и к тому же в отеле дел полно, – в очередной раз попытался отказаться Юто.

– Нет, отказы не принимаются, к тому же сегодня на ужин восхитительно приготовленная домашняя лапша удон, – настаивал на своём мужчина. – Мы вас ждём.

После этих слов отец и мама Акане ушли в дом, а она сама подошла к Юто.

– Вообще-то невежливо отказываться, – произнесла девушка немного недовольным тоном.

– Что? Во что ты меня втягиваешь? Я шестьсот лет ни с кем из людей, кроме хранителей, не разговаривал, – возмущался Юто, явно нервничая из-за предстоящего ужина. – К тому же, я абсолютно не знаю, как себя вести за столом.

– Не беспокойся, – успокаивала его Миямото, держа за плечо. – Просто жуй лапшу и отвечай на вопросы, не вдаваясь в детали. Тем более, что тебе сказали присматривать за мной, так что пошли быстрее, пока всё не остыло. И ещё одно: мою маму зовут Иоши, а отца Ясухиро.

После этих слов девушка направилась в дом, а Юто ещё некоторое время постоял рядом с Nissan, взвешивая все «за» и «против», после чего поспешил за Акане. Войдя вместе с ней в дом, он оказался в длинном коридоре с большим количеством семейных фотографий на стенах. Первой дверью на право был вход на кухню – небольшое помещение с парой окон, света которых было достаточно для его освещения. У одной стены стояли шкафчики из дерева и белый холодильник, а у другой обеденный стол, накрытый на четырёх человек.

Акане и Юто заняли свободные места за столом, так что Юто сидел прямо напротив отца семейства, из-за чего испытывал небольшой дискомфорт. Осмотревшись, Юто принялся за еду, как остальные. Взяв палочками лапшу, он внимательно осмотрел её, после чего попробовал.

– Ого, признаюсь, я перепробовал много вариантов лапши удон, но этот вне конкуренции, – признался Юто, жуя лапшу.

– Спасибо, я очень старалась, – Иоши немного покраснела от такой похвалы. – Но что вы будете пить? У нас есть чай и саке.

– Если честно, алкоголь я не пью, а для чая уже, пожалуй поздновато, – ответил Юто, прожевав уже половину порции. – У вас не найдётся газировки?

– Кстати, отличная идея, – согласилась Акане. – Я бы тоже не отказалась.

– Да, вроде оставалась, – ответила Иоши и пошла к холодильнику.

Открыв дверцу, она внимательно осмотрела его содержимое и достала оттуда пару банок.

– Вы будете апельсиновую или виноградную? – спросила Иоши, повернувшись к Юто.

– Мне не принципиально, смотря, что выберет Акане, – сказал Юто и посмотрел на девушку.

– Апельсиновую, если можно, – произнесла Акане.

– Тогда мне виноградную и льда, пожалуйста, – попросил Юто и взял газировку в руки. – Вот спасибо.

– Молодой человек, а почему вы так одеты? Это униформа в отеле? – удивлённо спросила Иоши Миямото, осматривая одежду горного отшельника, которую Юто до сих пор не сменил.

– Ну, можно сказать и так, – неловко ответил он.

– Скажите, а давно вы работаете в отеле? – поинтересовался Ясухиро Миямото, доедая лапшу.

– Знаете, дольше, чем вы можете себе представить, – сказал Юто, сделав глоток газировки, но после того, как Акане отрицательно покачала головой, добавил. – Ну, то есть я там стажировку проходил во время учёбы.

– И где же вы учились? – Иоши Миямото внимательно слушала ответы гостя.

– Ты где учишься? – шёпотом спросил Юто у Акане, наклонившись ближе к ней.

– В Киотском университете, – так же шёпотом ответила ему девушка.

– В Киотском университете, – сказал Юто, непринуждённо попивая газировку из стакана.

– Правда? Наша дочь там учится! – удивилась Иоши Миямото. – Вы не пересекались?

– Нет, я закончил обучение несколько лет назад, – попытался выкрутиться из неловкой ситуации Юто, разглядывая пузырьки в стакане.

– Надо же, сколько вам тогда лет? – задала вопрос в лоб Иоши Миямото.

– Что отвечать, если мне больше шести сотен лет? – снова шёпотом спросил у Акане Юто.

– Только не правду, – усмехнулась девушка.

– Я старше, чем выгляжу, – ответил Юто и взглянул на часы. – Ого, как уже поздно. Пожалуй, мне пора возвращаться в отель. Спасибо.

– Да, конечно, мы были рады познакомиться с вами. До свидания, – попрощалась Иоши Миямото. – Акане, проводишь гостя?

– Хорошо, – согласилась девушка и вместе с Юто пошла к выходу.

Выйдя на крыльцо они остановились.

– Куда ты теперь? – спросила Акане, разглядывая ночную улицу.

– Для начала найду наш автомобиль, а потом буду следить за твоим домом, сидя в теплом салоне, – описал Юто свой план действий.

– Тогда, до завтра? – девушка пристально посмотрела ему в глаза.

– До завтра, – ответил Юто, вздохнув, отвёл взгляд и молча скрылся в ночи.

– Кстати, в Киотском университете нет факультета туризма, – крикнула ему вдогонку Акане.

– Не могла раньше сказать? – донёсся голос Юто из темноты.

Обернувшись, он никого уже на крыльце не увидел, зато Nissan, как оказалось, всё это время стоял неподалёку, ожидая его. Сев на место водителя, Юто откинул спинку кресла и стал внимательно следить за домом, но уже через пять минут ему это наскучило и он решил включить радио. В автомобиле заиграла грустная песня, которую Юто тут же переключил, как вдруг из колонок донёсся голос Оки.

– Юто, ты меня слышишь? – спросил оками.

– Да, Оки, – ответил Юто.

– Акане в безопасности? – обеспокоенно поинтересовался оками.

– Да, она дома с семьёй, – сказал Юто, следя за домом.

– Отлично, продолжай наблюдение, – подытожил Оки и динамики тут же отключились.

– Будто у меня есть выбор, – выдохнул Юто и подпёр голову рукой.

Спустя всего пару часов Юто почувствовал лёгкую усталость, а ещё спустя немного времени его начало клонить ко сну. В итоге он заснул прямо на месте водителя, упав головой на руль, а проснулся на следующее утро от того, что кто-то трясёт его за плечо. Оказалось, что это Акане, собравшаяся уже в университет, будила его.

– Я не сплю! – вскрикнул Юто, проснувшись, но ещё не понимая, где он находится и что происходит.

– Конечно нет, я тебе снюсь, – произнесла Миямото и, обойдя автомобиль, села на место рядом с Юто, после чего Nissan поехал в сторону города.

– Что случилось? – удивлённо озираясь по сторонам, спросил Юто.

– К счастью, пока ты спал, ничего, – ответила девушка, смотря на проносящиеся за окном домики.

– Что за чушь? Я не сплю на работе! – возмутился Юто, массируя переносицу двумя пальцами.

– Как скажешь, – не стала спорить Акане.

– Правда? Ну, то есть да, конечно, – удивился такому ответу Юто, а после недолгих размышлений добавил. – А куда мы едем?

– В университет, – произнесла девушка так, словно это было ясно, как день.

– Мог бы догадаться, – согласился Юто, посмотрев на рюкзак, лежащий на заднем сиденье, и отвернулся к окну.

Тем временем Nissan уже въехал в лесную полосу, а ещё через несколько минут повернул на шоссе. Он пролетел пару перекрёстков на красный, но ни Акане, ни Юто даже бровью не повели.

– Ну вот и приехали, – сказала Миямото, когда автомобиль остановился у Киотского университета.

Они вышли на улицу и Юто замер, осматривая здание.

– Так здесь ты учишься? – спросил он, повернувшись к девушке.

– Ага, – кивнула Миямото, посмотрев на Юто.

– А ты не такая дурёха, как я думал, раз учишься в одном из лучших вузов Японии, – улыбнулся Юто и собрался уже сесть обратно в автомобиль, но тут же остановился.

– Акане! – донёсся крик Итики, которая вместе с Минато приближалась к ним.

– А это ещё кто такие? – удивлённо спросил Юто, осматривая их.

– Не беспокойся, они мои друзья, – успокоила его Акане.

– А я и не беспокоюсь, – сделал каменное лицо Юто, когда Итика и Минато подошли ближе.

Миямото обняла друзей, а те внимательно разглядывали Юто.

– Это тот знакомый, что подвозит тебя и помогает с уроками? – задала вопрос в лоб Итика, отчего Юто обалдело посмотрел на Акане.

– Да, это он, – подтвердила Миямото спокойным голосом, из-за чего Юто окончательно потерял дар речи.

– А он симпатичный, – сказала Итика, чем вызвала сильное смущение Юто и возмущённый взгляд Минато.

– Уверена, ему это льстит, но ему, пожалуй, пора возвращаться на работу, – заметив растерянность Юто, произнесла Акане.

– Так он ещё и работящий! – восхищённо воскликнула Итика.

– Идите, идите, – стала их торопить Миямото. – Я вас сейчас догоню.

После этого Минато взял Итику за руку и повёл ко входу, а Акане повернулась к Юто, который до сих пор стоял, как каменный.

– Прости её, – извинилась за подругу Миямото, но Юто ничего не ответил. – Ты же меня здесь ждать будешь?

В ответ Юто лишь молча кивнул.

– Отлично, а то после учёбы я хочу заехать в одно место, – обрадовалась Акане и попыталась обнять Юто на прощание, но тот аккуратно отстранился. – Что ж, пока.

Миямото убежала вслед за друзьями, а Юто постоял ещё немного, смотря ей вслед, после чего сел в автомобиль.

– Думаешь стоило обнять её в ответ? – спросил Юто у автомобиля, после чего руль один раз кивнул.

Он подпёр голову рукой и задумчиво уставился в окно.

– Быть может ты прав? – размышлял Юто. – Хотя с другой стороны ты же автомобиль, что ты можешь в этом понимать? А может я чего-то не понимая, ведь я не общался с девушкой уже почти шесть сотен лет. Хотя в тот раз тоже всё закончилось плохо. Да уж, нелегко быть человеком.

Юто посмотрел на часы, но ещё не прошло и пяти минут с того момента, как Акане ушла на занятия. День обещал быть долгим, так что он открыл бардачок в надежде как-то скоротать время. К счастью внутри он обнаружил сборник судоку, который тут же принялся разгадывать, изредка поглядывая на здание университета, чтобы убедиться, что всё спокойно. Задумчиво разглядывая квадраты с числами и время от времени что-то записывая на полях, Юто даже не заметил, как прошёл час, два, три и четыре. Вот уже из университета начали выходить первые студенты. Вслед за ними наружу вышла Миямото в компании друзей и, попрощавшись с ними, пошла к автомобилю. Увидев её, Юто отложил судоку и ручку в сторону и откинулся на спинку кресла, ожидая, когда она сядет рядом.

– Ты никуда не торопишься? – спросила Акане, закинув рюкзак на заднее место.

– Вроде нет, а что? – ответил Юто, удивлённо взглянув на девушку.

– Надо в торговый центр заехать, – объяснила Миямото.

– Что? Зачем? Там же куча народу! – Юто явно был недоволен этой идеей.

– Да ладно, мы всего на пару минут, – стала его уговаривать Акане, и осмотрела Юто с ног до головы. – Тем более, не ходить же по городу в одежде горного отшельника.

– Почему нет? Она удобная! – стоял на своём Юто.

– Не хочу ничего слышать, – отрезала девушка, махнув рукой. – Я уже связалась с Оки и он согласился покрыть все расходы.

– Кошмар! – выдохнул Юто и у него отвисла челюсть. – Сначала в человека превращают, а потом ещё и тащат в полный людей торговый центр! А что дальше?

– Успокойся, закупим всё нужное и вернёмся в отель, – убеждала его Миямото.

– Точно? – с недоверием уточнил Юто, в ответ на что Акане кивнула, широко улыбнувшись. – Ну ладно, только если быстро.

Сразу после этих слов Nissan завёлся и выехал на дорогу. Как оказалось, торговы центр был недалеко от университета, однако Юто никогда раньше не был в этом районе, так что внимательно осматривал всё, мимо чего проходил. Миямото остановилась у входа в большое стеклянное здание, при взгляде на которое, Юто тут же замер, восхищённо разглядывая его.

– Давай быстрее, – поторопила его Акане, притопывая ногой.

Юто тут же подбежал к ней. Двери перед ними разъехались в стороны и они вошли внутрь.

– До чего техника дошла! – удивился автоматическим дверям Юто, оглянувшись.

– Да в отеле такие же, – отмахнулась Миямото, ища на карте торгового центра нужные магазины.

– Ну нет, у нас отель сам открывает двери, – пояснил Юто, стоя рядом с девушкой. – И открываются они лишь перед достойными людьми, а эта электронная штуковина всех подряд пропускает. Ну вот как так?

– У нас, у простых смертных, недостойных определяет металлодетектор и охрана, – девушка указала в сторону входа, где стояли несколько металлических рамок и несколько человек в форме.

– А я думал, что это современные тории и стражи врат, – признался Юто, разглядывая их, отчего девушка усмехнулась.

– Пошли уже, страж врат, я нашла все нужные магазины, – окликнула его Акане и повела по одному из коридоров.

Проходя мимо множества магазинов, Юто заинтересованно разглядывал товары за стеклом, а, подойдя к эскалатору, остановился, с недоверием смотря на самодвижущуюся лестницу, однако Миямото уже почти поднялась на второй этаж, так что он поспешил за ней.

Когда Юто наконец поднялся, Акане сразу же побежала в находящийся неподалёку магазин одежды, из-за чего он даже не успел отдышаться. Там Миямото принялась набирать кучу вещей, которые отдала Юто, когда он завершил разглядывание вывески магазина и зашёл внутрь. Выбрав несколько пар джинсов, с десяток футболок и пару худи, Миямото запихнула Юто в примерочную, а сама стала ждать рядом. Уже спустя пару минут он вышел из примерочной в рваных джинсах и чёрной футболке, на которые Акане посмотрела с недовольством.

– Да уж, – только и смогла сказать Миямото, рассматривая Юто, который чувствовал себя не в своей тарелке. – Попробуй что-нибудь менее вызывающее.

Юто снова зашёл внутрь, а через несколько минут вышел в чёрных джинсах, белой футболке и тёмном худи, которое вызывали у него явное раздражение.

– Это точно не то, что нам нужно, – подытожила девушка, развернув Юто и снова загнав его в примерочную.

– Может тогда я сам выберу то, что я хочу носить, – предложил он, переодеваясь.

– Можешь попробовать, но я не думаю, что здесь продаются кимоно, – улыбнулась Акане, продумывая возможные варианты одежды.

Выйдя в своём привычном наряде, Юто сразу направился выбирать себе одежду. Он ходил мимо рядов с одеждой, скептически их разглядывая, перебирал висящие на вешалках вещи, но ни на чём не задерживался.

– Может посмотрим в другом магазине? – предложил Юто, осмотрев все вещи, что были здесь.

– Ладно, – согласилась Акане и они вышли из магазина. – Куда пойдём?

– Туда, – Юто указал на магазин классической одежды и сразу направился к нему, а Миямото побежала за ним.

В новом магазине многие вещи нравились Юто, но, после недолгих споров, они решили взять только тёмно-синий и серый в полоску костюмы.

– Может теперь купим тебе что-нибудь повседневное? – спросила Акане, когда они вышли из магазина с двумя пакетами.

– А чем это не повседневное? – удивился Юто, посмотрев на пакеты.

– Я имею ввиду что-нибудь более удобное, – объяснила Миямото, ища глазами подходящий магазин. – Тем более, мы живём в двадцать первом веке, а тут знаешь ли не все в костюмах постоянно ходят.

– Я тебя понял, – кивнул Юто, хотя ему не особо нравилась эта идея.

– О, смотри, отличный вариант, – указала Акане на вывески магазина, в котором помимо одежды продавалась ещё куча ненужных мелочей.

Несмотря на то, что Юто не хотел туда идти и сопротивлялся, Миямото в конце концов затащила его внутрь.

– Выбирай, – Акане махнула рукой в сторону вешалок с одеждой.

Юто тут же принялся внимательно рассматривать вещи. Пройдя половину магазина, он остановился и взял в руки белую рубашку. Акане посмотрела на неё скептически, а затем нашла красную клетчатую рубашку из плотной ткани и показала её Юто.

– Она же тёплая! И под что мне её носить? – скривился он от одного взгляда на неё.

– Не под что, а на что, – ответила Миямото, отобрала у Юто белую рубашку и повесила е на место, а ему отдала красную.

Юто с непонимаем смотрел за действиями девушки, когда она пошла куда-то и почти сразу вернулась, неся с собой чёрный свитер.

– Да вы, люди, совсем свихнулись, раз решили носить свитер под рубашкой! – возмутился Юто.

– Подожди, сейчас ещё штаны тебе подберу, – успокоила его Миямото и перевела взгляд на вешалки с джинсами.

– Нет, такое я тем более не надену, – покачал головой Юто, когда она взяла в руки пару чёрных и пару голубых джинсов.

– Просто примерь, – Акане протянула ему джинсы и указала на примерочную.

Юто злобно на неё посмотрел, но взял свитер и ушёл переодеваться.

– Ну не знаю, – произнёс Юто с сомнением, когда вышел из примерочной.

– По-моему отлично смотрится, – призналась Акане, осматривая Юто.

– А чего так узко? – спросил Юто, застёгивая джинсы. – Больше размера не нашлось?

– Так и должно быть, – ответила Акане, чем вызвала непонимание у него. – Это зауженные джинсы.

– Нет, ну вы люди точно психи, – подытожил Юто.

– Зато красиво, – сказала Миямото, разглядывая его.

– Что ж, в данном случае я даже не могу не согласиться, – признал Юто, посмотрев на себя в зеркало.

– Тогда покупаем и идём выбирать тебе обувь, – сказала Акане и закрыла шторку в примерочную.

Оплатив все покупки, Миямото и Юто вышли из магазина. В красной рубашке и чёрных джинсах он уже не выглядел странно, однако предстояло ещё подобрать обувь на смену тэнгу-гэта.

– А чем моя обувь тебе не угодила? – возмутился Юто.

– Ну во-первых, теперь ты человек, а значит должен одеваться, как человек, а во-вторых твоя обувь не удобная, – объяснила Акане, войдя в очередной магазин.

– Мне очень удобно, – спорил с ней Юто, рассматривая ряды кроссовок, ботинок и туфлей.

– Может быть, но в этом будет удобней, – Миямото показала ему пару чёрных высоких кед. – Tommy Hilfiger.

– И давно вы, люди, обуви имена даёте? – спросил Юто, наклонившись и разглядывая кеды.

– С недавних пор, – улыбнулась Акане. – Если не понравится эти, попробуешь другие.

Сверив размер, она взяла в руки чёрные с красным кроссовки.

– А этих как зовут? – недоверчиво осматривая кроссовки, спросил Юто.

– Nike Air Jordan, – ответила Миямото.

а? И что из этого их имя, а что фамилия? – Юто перевёл взгляд с обуви на девушку.

– Ну, неважно, – отмахнулась Акане и отдала Юто обе пары. – Примерь.

Юто положил пакеты с костюмами рядом с собой, после чего снял свои тэнгу-гэта и принялся натягивать на ноги кроссовки.

– Может ложечку для обуви возьмёшь? – предложила Миямото, наблюдая за мучениями Юто.

– Не надо мне ложек, сам как-нибудь, – отказался он и пару минут надел кроссовки.

– И? Чего ты сидишь? Встань, пройдись, посмотри на себя в зеркало, – сказала Акане после того, как Юто пол минуты сидел на месте, разглядывая свои ноги.

Он недовольно посмотрел на неё, после чего неуверенно встал, придерживаясь за девушку. Отпустив её, Юто немного покачнулся, но не упал.

– Удобно? – поинтересовалась Акане, внимательно следя за его действиями.

– Ну не очень, – признался Юто, стоя на одном месте и рассматривая себя в зеркало.

– В смысле? Ты шесть сотен лет ходил в деревянной обуви на одной ножке, а сейчас тебе не удобно в обычных кроссовках? – удивлённо спросила Акане.

– Понимаешь, кожа в ваших Никах совсем не дышит, – весьма уклончиво ответил Юто.

– Что? А ты зимой тоже в тапочках собрался ходить? – возмутилась Миямото.

– А почему нет? – Юто сел и принялся стягивать кроссовки.

– Ты хоть бы прошёлся, – сказала Акане, отвернувшись от него.

– Ладно! – согласился Юто, заметив её недовольство.

Он снова встал и сделал пару шагов к зеркалу, постоял немного, оценивающе смотря на себя, и обернулся.

– Если хочешь знать моё мнение, они тебе подходят, – Миямото слегка улыбнулась, скрестив руки на груди и повернувшись к Юто.

– Но ещё же есть варианты? – и он вопросительно поднял одну бровь вверх.

В ответ Акане указала на пару кед, стоящих рядом с ним. Тогда Юто взял их в руки, внимательно осмотрел от носа до пяток и сел, чтобы примерить. Сняв кроссовки, он переобулся и подошёл к зеркалу.

– Ну что? – ожидала ответа Миямото.

– Если хочешь знать моё мнение, – ответил Юто в точности, копируя Акане, повернулся к ней и лёгкая улыбка появилась на его лице. – Они мне подходят.

После этой фразы они оплатили покупку и ещё полтора часа гуляли по второму этажу торгового центра, зайдя сначала за солнцезащитными очками, затем за какими-то мелочами, которые могут пригодиться в отеле, потом за мягкими игрушками в виде Иноске Хашибира и Дораэмона, которые очень понравилась Акане, и только после этого спустились вниз.

– Без паники, Юто, всего пара магазинов осталась, – успокаивала его Миямото, когда они подходили к магазину электроники.

– Хорошо, но здесь то нам что нужно? – спросил Юто, которого явно раздражала такой продолжительный поход по магазинам.

– Ты же должен за мной присматривать, а значит должен всегда быть на связи, – объяснила Акане, смотря на телефоны, выставленные на витрине.

– Но ты – кицунэ, ты можешь общаться на расстоянии, как Оки, – ворчал Юто, устало плетясь за ней.

– Ну способности кицунэ у меня ещё не проявились, когда они проявятся неизвестно, а значит сейчас в защите я особенно нуждаюсь, так что не жалуйся, – ответила Акане, зайдя в фирменный магазин Apple.

Юто зашёл за ней и осмотрел полки с множеством смартфонов.

– Когда Оки говорил, что покроет все расходы, он не уточнил сколько именно он покроет? – спросил он, посмотрев на цену одного из телефонов.

– Он сказал, что мы можем ни в чём себе не отказывать, – заверила его Миямото, рассматривая самые новые модели.

– По-моему он не знал, на что подписался, – предположил Юто, а затем подошёл к Акане и увидел новые версии. – Вот чёрт!

– Да ладно тебе, вчера, когда ты уже ушёл, я запросила у Оки доходы отеля за последние пять лет. Оказалось, что наша чистая прибыль в месяц превышает несколько миллионов иен, – рассказала Миямото, отчего у Юто отвисла челюсть.

– Да ты умеешь удивлять, – признался тот, ошеломленно смотря на Акане.

– Извините, вам чем-нибудь помочь? – спросил работник магазина, подойдя к ним.

– Да, мы хотели iPhone 13 Pro Max, желательно с большим объёмом памяти и хорошей камерой, – перечисляла Миямото критерии телефона, а Юто молча наблюдал за ней.

– Данная модель в любой модификации обладает отличными показателями. Какой именно объём памяти вам нужен? – уточнил консультант.

– Чем больше, тем лучше, – ответила Акане, не желая выслушивать все возможные варианты.

– Понял. Чехол или что-то ещё для вашего нового iPhone брать будете? – продолжал работник магазина.

– Да, нам нужна сим карта и чехол, – сказала Миямото и, когда консультант отошёл, обернулась к Юто.

– Зачем мне столько всего? – недоумевая, спросил тот.

– А кто сказал, что это тебе? – усмехнулась Акане, доставая из кармана свой старый iPhone 8. – Это мы мне покупаем, а тебе вот этот.

Юто ничего не ответил, а Миямото тем временем принялась выбирать себе чехол, остановившись в последствии на принте персонажами аниме. Оплатив свой новенький iPhone, Акане поменяла сим карты и отдала старый Юто.

– Подожди, я запишу твой номер, – сказала Миямото, пока Юто рассматривал свой телефон, вертя его в руках.

Она забрала у него смартфон и начала переписывать его номер себе.

– Теперь, когда у тебя будет высвечиваться моё имя на экране, просто жми на зелёную кнопку, – объяснила Акане, возвращая телефон. – А когда ты захочешь позвонить, просто нажми на моё имя и вызов.

– Ладно, разберусь как-нибудь, – произнёс Юто, забрав свой iPhone и положив его в карман джинсов. – Теперь надеюсь всё?

– Нет, ещё надо зайти в гипермаркет за продуктами и парой мелочей, – ответила Миямото, чем вызвала недовольное выражение лица у Юто. – Да мы быстро, он недалеко.

Она вышла из магазина, а за ней Юто. Они пошли по коридору в сторону гипермаркета, рассматривая магазины, встречавшиеся на их пути. А подойдя ко входу, Миямото неожиданно остановилась, так что Юто в неё едва не врезался.

– Что ещё? – раздражённо спросил он.

– Тележку возьми, пожалуйста, – спокойно попросила Акане, повернувшись к нему.

Юто тяжело выдохнул и быстрым шагом направился за тележкой, а когда вернулся, положил в неё все пакеты с покупками. Миямото, дождавшись его, пошла по рядам с продуктами, а Юто медленно пошёл за ней. Вскоре тележка заполнилась до краёв, однако Акане всё ещё что-то искала.

– И долго ты будешь рассматривать этот листик? – возмущался Юто, смотря на список покупок.

– Нет, нам осталось найти только лапшу, но я не знаю, где она, – ответила Миямото, озираясь по сторонам.

– Это не проблема, – сказал Юто и повернул голову в сторону. – Спроси у кого-нибудь.

Он посмотрел по сторонам и указал на женщину в форме работника гипермаркета, которая стояла у полок со сладостями. Онинаправились в её сторону.

– Извините, вы не подскажите, где у здесь лапша? – спросила Акане, подойдя ближе. – А то у вас тут всё опять переставили.

– Да, конечно, – женщина обернулась и Юто с Миямото увидели чёрные длинные волосы, чёрные глаза и медицинскую маску, закрывающую нижнюю половину лица. – Идите мимо полок с канцтоварами и, когда упрётесь в стену, увидите парочку очень голодных и злых они.

Женщина усмехнулась, указывая рукой куда-то в сторону, а Юто и Акане сначала удивлённо посмотрели на неё, затем переглянулись и перевели взгляд туда, куда она указывала. На том конце магазина в тот же миг с потолка на пол рухнули два огромных демона, проломив пол почти на метр и вызвав панику в магазине. Тогда женщина указала в другую сторону и Юто с Миямото, проследив за ней, увидели ещё пару они, свалившихся с потолка. Последний демон рухнул прямо за спиной женщины в медицинской маске.

Пока все покупатели в страхе бросали свои вещи и бежали из гипермаркета, Акане спряталась за спиной Юто, а тот внимательно осматривал они и эту странную женщину.

– Отойди, нам нужна только девчёнка! – злобно произнесла она, приближаясь к Миямото и протягивая свои тонкие длинные руки к ней.

– Конечно, – ответил Юто, чем вызвал сильное удивление у всех присутствующих. – Я же просто так шесть сотен лет всеми силами не выпускал тебя из мира духов, чтобы потом превратиться в человека и ходить по магазинам.

– Ты? – Только и смогла выговорить женщина дрожащим от страха голосом.

– В точку, куколка, – сказал, улыбнувшись, Юто, закрывая рукой испуганную Акане.

– Невозможно, – выдохнула женщина, пятясь назад к они.

– Невозможно носить маску в такую жару, – ответил Юто, подойдя к ней и спустив маску с её лица.

– Кутисакэ-онна! – ужаснулась Миямото, увидев разорванный рот женщины.

– Китти, я предполагал, что ты работаешь на Рэна, но не думал, что ты станешь нянькой для этих уродцев, – признался Юто, пристально глядя на неё.

– Я бы никогда, – начала оправдываться Китти, отходя за они. – Но его дружки оказались убедительны.

Она посмотрела на демонов, а затем указала на Юто.

– Уродцы, планы меняются, – произнесла она. – Можете съесть их обоих.

– Китти, но ты же прекрасно понимаешь, что, хотя я снова стал человеком, мои силы сохранились и я могу легко покрошить их на мелкие кусочки, – сказал Юто, следя за каждым движением демонов.

– Да, – произнесла женщина, вздохнув. – И я надеюсь, что ты прав.

Китти развернулась и ушла из магазина, оставив они наедине с Юто и Миямото. Парень, задумавшись смотрел её в след, а затем обернулся к Акане.

– Лучше отойди, сейчас здесь будет мясорубка, – сказал он, хрустнув пальцами.

Миямото кивнула и отошла к холодильникам у стены, а Юто повернулся к демонам.

– Так и будем смотреть друг на друга или начнём драться? – спросил он, когда в магазине почти не осталось людей.

Ждать долго не пришлось, так как почти сразу демоны бросились в атаку, но парень ловко увернулся, так что один они влетел головой в холодильник, из-за чего Акане, стоявшая неподалёку, громко вскрикнула, ещё двое столкнулись лбами и остановились, пошатываясь, а последних Юто оттолкнул к полкам, опрокинув на их головы кучу товара. Пока они приходили в себя, парень попытался достать сякудзё из-за спины, но вспомнил, что оставил его в машине. Воспользовавшись его замешательством, тот они, что попал в холодильник ударил его дверью, сорванной с петель, по голове. Юто, потирая затылок от боли, схватил дверь и перекинул демона, после чего схватил его за шкирку и бросил на полку с канцтоварами, сбросив упаковки с карандашами, ручками и линейками. Демону удалось схватить ножницы, валявшиеся неподалёку, и воткнуть их в ногу Юто, но тот лишь злее посмотрел на они и, схватив полку двумя руками, опрокинул её, придавив демона.

Но тут сзади подбежал ещё один и ударил парня по голове чем-то тяжёлым. Обернувшись, Юто увидел, что по нему прошлись бутылкой шампанского и, когда они замахнулся для очередного удара, он схватил её и потянул на себя, после чего нанёс удар левой рукой в челюсть. Они пошатнулся и Юто выстрелил ему прямо в голову пробкой от шампанского, отчего демон сполз на пол. Ещё троих Юто пока не видел.

Но тут в него откуда-то полетели морковки, картофелины и капуста. Первые две картофелины попали ему прямо в живот, однако от следующих овощей Юто ловко уклонился и, поймав последнюю морковку, откусил её до половины. Осмотревшись, он определил, откуда кидались продуктами, и пошёл в ту сторону, доедая по пути морковку. Когда Юто подошёл к овощному прилавку, он остановился и постучал по голове они, выглядывающей из-за болгарского перца. Голова тут же вылезла с грозным видом, а парень одним движением запихнул остатки морковки в рот демона, чем сильно его шокировал, и тут же разбил о его голову арбуз, разлетевшийся на красные ошмётки. От такого удара они пошатнулся и от лёгкого пинка упал на пол.

Юто, потирая руки искал глазами последних демона, но того нигде не было видно. Парень попытался прислушаться, но, из-за сирены и криков покупателей, ничего нельзя было расслышать.Когда сирены наконец смолкли, а последние люди разбежались, наступила тишина, которая длилась не долго, так как почти сразу со стороны входа донёсся грохот. Посмотрев в ту сторону, парень увидел множество магазинных тележек, которые неслись в его сторону, и они, катящего эти все тележки. Перед самым столкновением Юто успел прыгнуть и едва удержался на тележках, чтобы не упасть. Демон, не ожидавший такого поворота событий, растерялся, так что парень смог несколько раз ударить они по морде. В момент столкновения тележек с холодильником Юто схватил они за голову и перепрыгнул через него, впечатав напоследок ногами в тележки.

– Юто, слева! – закричала Миямото и он повернул голову, но ничего не увидел. – Да не твоё лево!

– Ну, Спасибо! – произнёс Юто, когда упал на пол от сильного удара в спину.

Демон поднял офисное кресло и собирался кинуть его на Юто, но то успел откатиться в сторону.

– Кто додумался продавать мебель в гипермаркете?! – возмущался Юто, когда кресло разлетелось на несколько частей прямо возле его головы.

Он Вскочил на ноги и тут же получил сильный удар в нос кулаком, от чего снова упал.

– Может тебе как-нибудь помочь? – спросила Акане, наблюдая за дракой.

– Не стоит, я отлично справляюсь, – отказался Юто, уклоняясь от ударов они, оставляющих глубокие трещины на полу. – Да как же ты меня достал!

Он согнул ноги в коленях, резко их выпрямил, подкинув демона на несколько метров вверх, и одним ударом кулака откинул его на другой конец магазина. Встав и отряхнувшись, Юто пошёл на встречу они, а тот грозно зарычал и рванул в его в сторону. Сделав несколько шагов, демон прыгнул на Юто, но тот уклонился и схватил они за ноги. Раскрутив демона, Юто швырнул его в рыбный отдел.

Наступила тишина, однако Юто напряжённо следил за рыбным прилавком, за которым валялся последний они. От туда донёсся тихий утробный рык и парень, не дожидаясь продолжения, подошёл ближе и высыпал ведро сухого льда, стоявшее рядом, на голову демона, но того это лишь сильнее разозлило. Он встал, источая сильный рыбный запах. Юто попятился назад, но наткнулся на стену. Они приблизился и одним ударом проломил стену насквозь, едва не попав Юто в голову. Неожиданно повернув голову, парень заметил огнетушитель и при очередном ударе проскочил под рукой демона, схватив его. Размахнувшись, Юто швырнул огнетушитель в голову они и тот едва не потерял сознание, но продолжал стоять. Парень ещё пару раз вмазал демону, после чего пинком отправил его в ближайший холодильник и закрыл там.

Отдышавшись, Юто направился к Акане, стоящей на том же месте и наблюдавшей за всем этим, но в него неожиданно полетела банка газировки.

– Мой любимый вкус, – сказал он, поймав банку и грозно посмотрев на пришедшего в себя они, который тут же куда-то убежал.

– Ты не пострадал? Как твоя нога? – обеспокоено спросила Миямото, подбежав к Юто.

– Я в порядке, к счастью некоторые способности тэнгу у меня сохранились, так что я почти не почувствовал боли, – ответил он, сделав большой глоток газировки. – Но в магазины я больше ходить не буду.

Акане слегка улыбнулась и обняла его, а он, немного поколебавшись, нежно обнял её в ответ.

– Кстати, а где все наши вещи? – неожиданно спросил Юто, осмотрев разруху в магазине.

– Не знаю, – спокойно ответила Миямото, усмехнувшись.

– В смысле? – удивился Юто, отпустив Акане и внимательно посмотрев на неё.

– Не знаю, возможно они съели, – пожала плечами Миямото, едва сдерживая смех.

– В смысле съели? Там два костюма, средство для мытья раковин и мягкая игрушка! – воскликнул Юто, всплеснув руками.

– Да ладно тебе, это же шутка, – сказала Акане, повернувшись к полкам со сладостями, где лежала опрокинутая тележка. – Правда всё рассыпалось из-за вас, но вроде ничто не пострадало.

– Да? – с сомнением спросил Юто, смотря в ту же сторону. – Ну ладно, но больше так не шути.

– Хорошо, – согласилась Миямото, направляясь к тележке. – Я подумаю.

– Подумает она, – ворчал Юто, следуя за ней с банкой газировки в руках. – Подожди, я тебе помогу.

– Не стоит, я сама, – попыталась его отговорить Акане, но у неё ничего не вышло.

– Я только что раскидал в одиночку пятерых уродцев, я что по твоему с тележкой не справлюсь? – возмутился Юто, собирая по всему магазину пакеты с покупками.

Совместными усилиями они собрали всё, что разлетелось во время драки.

– Думаешь, кто-нибудь из продавцов не убежал, истошно крича? – спросил Юто, катя тележку к кассам.

– Думают, нет, но они нам и не нужны, – ответила Миямото.

– Как так? – удивился Юто, с непониманием посмотрев на неё.

– Есть же кассы самообслуживания, – Акане указала на устройство около выхода, которое Юто в начале напомнило старый компьютер без клавиатуры.

– Это что-то вроде автоматических дверей или металлоискателей? – спросил Юто, приближаясь к кассе.

– Не вижу в этом сравнении логики, – призналась Миямото, задумавшись.

– Ну как? Те штуки работают сами по себе и эта штука работает сама по себе, – объяснил Юто, подкатив тележку к кассе.

– Ну эта штука не совсем сама по себе работает, – сказала Акане и взяла упаковку с грибами из тележки. – Смотри.

Миямото поднесла грибы к кассе и та пикнула, отчего Юто немного вздрогнул.

– Ты чего? – удивилась Акане, отложив упаковку в сторону.

– Оно так неожиданно пикнуло, я просто не был готов, – оправдывался Юто, следя за действиями девушки.

– Ты только что холоднокровно раскидал нескольких демонов, неужели тебя пугает обычное пиканье кассы? – Миямото взяла ещё одну пачку в руки.

– Я просто не был готов, – ответил Юто.

– Тогда приготовься, – посоветовала ему Акане и пикнула во второй раз, так что Юто снова вздрогнул.

– Отдай, – он забрал у ней бутылку подсолнечного масла и поднёс к кассе. – Лучше я сам буду пищать.

– Ты бутылку переверни, умник, – сказала Миямото после нескольких неудачных попыток Юто.

– Я знаю! – недовольно произнёс он и повернул масло, после чего касса наконец пикнула.

– А у тебя отлично выходит, продолжай в том же духе, – поддержала его Акане и отошла в сторонку, скрестив руки на груди.

Спустя десяток неудачных попыток до Юто наконец дошло, как надо пользоваться сканером, а Миямото всё это время стояла неподалёку, размышляя о сегодняшнем нападении.

– Юто, а откуда кутисакэ-онна тебя знает? – спросила Акане, вспомнив про женщину в маске.

– Долгая история, – уклончиво ответил Юто, продолжая пробивать товар.

– Ну так расскажи мне её, время у нас есть, а для моей безопасности мне необходимо больше знать о вашем мире, – просила его Миямото, подойдя поближе.

– Быть может ты права, – согласился Юто, пробив последнюю пачку чипсов и уложив всё в пакет. – Так вот, Китти, как мы её все зовём, появлялась в этом мире намного раньше, чем вы, люди, думаете. Как и многие, кого вы зовёте призраками, она попала сюда из мира духов. Вы придумали ей красивую легенду, чтобы хоть как-то объяснить её появление, всё было намного проще: в первые пару веков после ухода Инари дела в отеле шли из рук вон плохо, так как в одиночку проследить за толпой человек и порталом, откуда постоянно норовят вылезти жуткие потусторонние твари, просто невозможно.

– Так получается, она пришла к нам из портала одиннадцать веков назад? – удивлённо спросила Акане, а Юто в ответ лишь молча кивнул, складывая пакеты в тележку и вывозя её из гипермаркета в коридор, где кричали и бегали испуганные люди.

– Да, сначала она старалась не выдавать себя людям, однако, осознав свою безнаказанность в этом мире стала той, кого вы все знаете, как призрака, убивающего людей по ночам, – рассказал Юто, везя тележку к выходу из торгового центра.

– Допустим, но откуда она знает тебя? – поинтересовалась Миямото, следуя за ним.

– В своё время она причинила мне много боли, а когда я стал тэнгу, она обещала всё, что я захочу, лишь бы я не отправлял её обратно в мир духов, так как ей там уже давно вынесли смертный приговор, – ответил Юто, выехав на улицу через открытые двери и направляясь к Nissan.

– Что она такого тебе сделала? – Акане пристально посмотрела на него.

– Не хочу об этом говорить, – выдохнул Юто, перекладывая пакеты из тележки в багажник автомобиля.

– Но почему? – удивилась Миямото, остановившись рядом.

– Это больная для меня тема, – признался Юто, опустив глаза.

– После стольких лет? – спросила Акане, положив руку ему на плечо.

– Всегда.

Юто закрыл багажник и молча сел в машину на место водителя, а Миямото заняла место рядом с ним и Nissan сорвался с места, выехал с парковки торгового центра и поехал по вечерним улицам Киото в сторону пригорода. За окнами проносились светящиеся вывески магазинов, которые вскоре стали встречаться всё реже, а потом и вовсе сменились лесными пейзажами.

– В отель? – нарушил тишину Юто, обернувшись к Акане.

– Да, – ответила Миямото и, достав новый телефон из кармана, набрала чей-то номер. – Алло, мама,Да, всё хорошо,Да, я купила всё, что ты просила,Да, я сегодня немного задержусь, вернусь где-то к десяти, Хорошо.

– К десяти? – задумался Юто. – Придётся поторопиться.

Как по команде, Nissan ускорился и уже через пару минут они подъехали к воротам отеля «Хенн», где их уже встречал Оки.

– Это была она? – напряжённо спросил оками, как только Юто и Акане вышли из автомобиля.

– Да, но Китти ушла ещё до самой драки, если ты её имеешь в виду, – ответил Юто, вытаскивая из багажника пакеты с одеждой и мелочами для отеля.

– И ты дал ей уйти? – в голосе Оки послышалось лёгкое удивление.

– Да, хотя бы потому, что она привела туда кучу уродцев, которые явно хотели сожрать нас, – оправдался Юто, поставив все пакеты на землю.

– Всё равно ты должен был сделать всё возможное, – не унимался Оки, подходя ближе.

– Я и сделал всё возможное, чтобы нас там не прикончили! – рявкнул Юто. – А теперь будь другом, помоги донести покупки.

Оками явно был недоволен, однако согласился и лёгким дуновением переместил все пакеты в отель, после чего, развернувшись, пошёл по лесной тропе, а Акане и Юто пошли за ним.

– Но откуда ты знаешь что там произошло? – удивилась Миямото, догнав Оки.

– Он знает больше, чем ты думаешь, – ответил за оками Юто, идя позади них.

– Да, я живу дольше, чем ты можешь себе представить и за это время обрёл способности, о которых ты не можешь даже мечтать, – подтвердил Оки.

Дальше они шли молча до самого отеля, Миямото с интересом рассматривала беседки и фонарики в лесу, Юто о чём-то думал, нахмурив брови, а оками был спокоен, как всегда. Вот вдали послышалась музыка, а ещё через некоторое время показалось само здание. Поздоровавшись с Ямато и Цумуги в холле, они поднялись по лестнице на последний этаж и вошли в номер десять, где в пакетах с покупками уже активно копошилась Мэй, а Кэп читал газету, лёжа в ванне.

– Акане! – радостно завизжала Мэй, когда Миямото вошла в номер, и подбежала к ней, крепко обняв, даже не замечая Юто.

– Привет, Мэй, – поздоровалась Акане и обняла её в ответ. – Уже нашла свой подарок?

– Нет, – Мэй тут же вскочила, выжидающе глядя на Миямото.

– Пойдём, – Акане подошла к пакетам и подозвала Мэй, доставая из пакета мягкую голубую игрушку.

– Юто, смотри, это ты! – закричала Мэй, обернувшись к парню, который в этот момент доставал из холодильника газировку, и указав на игрушку.

– Мелкая, тебе жить надоело? – спросил он, сделав глоток из банки.

– Не надо надо на неё наезжать, – заступилась за Мэй Миямото. – Тем более ты правда на него похож.

– Кошмар! Сначала в человека превращают, потом тащат в полный людей торговый центр, а теперь сравнивают с этим, – возмущался Юто. – Что это вообще?

– Это Дораэмон, – ответила Акане, отдавая игрушку Мэй.

– Ааа, ну тогда другое дело, – сказал Юто, наблюдая за тем, как Мэй бегает от радости из комнаты в комнату, держа в руках игрушку. – Ты же понимаешь, что я всё равно ничего не понял!

– Не возмущайся, мы тебе тоже сделали отличный подарок, – успокоила его Миямото.

– По-моему это был тебе подарок, – Юто упёр руки в бока и прищурил глаза.

– Не суть, – отмахнулась Акане и начала выкладывать покупки из пакетов.

– Там что, подарки раздают? – послышался из ванной комнаты голос Кэпа.

– Да, смотри! – закричала Мэй, забегая к нему и держа игрушку перед собой, но тут же выбежала из-за жуткого запаха.

– Круто, круто, а тебе, Юто, что подарили? – поинтересовался каппа, а Юто в ответ лишь достал из кармана смартфон, который тут же положил обратно.

– Для тебя мы тоже кое-что купили, – обрадовала его Акане.

– Правда? Давай же скорее мой подарок сюда! – Кэп отложил газету и вытянул руки.

Миямото кинула ему баллончик, который он поймал, едва не вывалившись из ванной.

– Что? Освежитель воздуха для туалетов? – расстроился каппа, прочитав надпись на этикетке.

– Используй его почаще, пожалуйста, а то дышать нечем в ванной, – попросила его Акане и, обнявшись на прощание с Мэй, пошла к выходу из номера.

– Ну вот, всем нормальные подарки, а мне освежитель, – жаловался Кэп, снова разворачивая газету.

– Не ной, это очень полезная штука, – прервал его Юто, следуя за Миямото.

– Куда ты теперь? – спросил Оки у девушки, провожая их до выхода.

– Мне нужно быстрее вернуться домой, – ответила Акане, выйдя из номера.

– Не будет ли тебе безопасней здесь? – предположил оками.

– А кто говорил, что, когда Рэн узнает о её пропаже, он придёт сюда со своей армией? – припомнил ему Юто.

– Планы изменились, – сказал Оки, повернувшись к нему. – Его не пугают ни толпы людей, ни огласка в СМИ. Мы не ожидали такого поворота.

– Ты превратил меня в человека для того, чтобы я присматривал за ней, так будь добр, не лезь в мою работу! – рявкнул Юто и ушёл к Nissan.

– Оки, Юто прав, доверься ему, – поддержала парня Миямото и ушла вслед за ним.

– Как думаешь, ему сильно не понравилось такое решение? – спросил Юто, когда Акане села в автомобиль.

– Думаю да, – ответила Миямото, пристегнувшись.

– Я тоже, – согласился Юто и Nissan сорвался с места.

Всего спустя несколько минут автомобиль припарковался на обочине напротив дома Акане.

– Зайдёшь? – спросила девушка после недолгого молчания, указав на входную дверь.

– Нет, спасибо, одного раза хватило, – отказался Юто, помотав головой.

– Как хочешь, – пожала плечами Миямото. – Спокойной ночи.

Они обнялись на прощание и Акане вышла из машины. Перейдя дорогу, она помахала в последний раз с крыльца, вошла в дом и закрыла за собой дверь, а Юто остался один в тёмном салоне Nissan. Откинувшись на спинке парень закрыл глаза, но спать не хотелось, так что он просто лежал так до самого рассвета, иногда смотря на дом Миямото.

– Доброе утро. Спишь? – тихо спросила Акане утром, подойдя к автомобилю.

Юто отрицательно покачал головой, даже не открывая глаза.

– Тогда поехали, – произнесла девушка, садясь на соседнее место.

– Поехали, – повторил Юто, потянувшись и открыв глаза.

Nissan завёлся, словно зевая, и медленно выехал на дорогу.

– Акане, ты не могла бы сегодня самостоятельно вернуться из университета домой? – неуверенно спросил Юто, глядя в окно.

– А что случилось? – удивилась Миямото и внимательно на него посмотрела.

– Ничего, но мне нужно поехать сегодня по делам на другой конец города. Сколько я там буду находиться, не знаю, – объяснил Юто.

– Ну хорошо, но тебя Оки не убьёт за то, что ты меня оставляешь одну? – задумалась Акане, не отводя от него взгляда.

– Если с тобой что-то случится за это время, точно убьёт, – подтвердил Юто, обернувшись к ней.

Тем временем Nissan подъехал ко входу в университет, где Миямото уже ждали Итика и Минато.

– Тогда до вечера? – спросила Акане, выходя из автомобиля.

– Скорее уже до завтра, – попрощался Юто и Миямото убежала к своим друзьям, а он повернулся к приборной панели автомобиля. – Что ж, Оки меня убьёт, но мне нужно к Китти. Найдёшь её?

Руль лишь один раз кивнул и Nissan помчался по дороге. Проезжая мимо малолюдного сквера где-то на окраине города, он замедлился, а Юто внимательно смотрел в окно, стараясь найти Китти среди деревьев.

– Где же ты? Где? – нервно повторял парень, пока не заметил пару силуэтов под ветками огромного камфорного дерева, растущего недалеко от забора. – Вот она.

Nissan тут же затормозил, а Юто открыл дверь и выскочил из автомобиля, захватив с собой сякудзё. Так как вход был с другой стороны сквера, он перелез через забор и упал в кучу сухих листьев, сваленных прямо на газон. Встав на ноги, Юто уверенной походкой пошёл в их сторону по дорожке из белого камня. Подходя, он присвистнул, чем привлёк их внимание и силуэты повернулись в его сторону. Одной из них была Китти, а вторым – какой-то мальчик лет десяти, которому Юто молча указал на выход, пристально глядя на призрака, после чего ребёнок убежал.

– Совсем страх потеряла? – спросил парень, подходя ближе к Китти и вертя в руках свой посох. – Средь бела дня детей убиваешь. Не стыдно?

– Ты ничего не знаешь, – она попятилась назад.

– Зато ты знаешь, что за штука у меня в руках, – Юто протянул сякудзё вперёд и небо резко затянуло чёрными тучами. – Так что либо ты всё мне расскажешь, либо ты снова умрёшь, но на этот раз окончательно.

– Спокойно, спокойно, не стоит так сердиться, – успокаивала его дрожащим от страха голосом Китти.

– Правда? А по моему причины есть! – вскричал Юто, вызвав раскаты грома. – Ведь это ты убила единственного дорогого мне человека, это ты постоянно мешала мне возвращать в мир духов тех, кто не достоин жить в этом мире, а вчера едва не убила хранителя, да нет, ты едва не убила самого близкого мне человека! Так скажи мне, почему я не могу испепелить тебя прямо здесь и прямо сейчас?!

В его глазах загорелся синий огонь, а вокруг сякудзё засверкали молнии.

– Потому что я знаю всё про армию Рэна и лишь я могу тебе помочь, – Китти прижалась к стволу камфорного дерева, пытаясь найти оправдание.

– К чему мне его уродцы? – спросил Юто, готовый выпустить в неё молнии в любой момент. – Мне нужна информация про самого Рэна!

– Но про него ничего не известно, – Китти едва не рыдала от страха. – Честно!

– Что? Но как? – удивился Юто, немного опустив посох вниз.

– Он отдаёт приказы своим «наместникам», отправляя им письма с датой и местом очередного нападения, однако никто не знает, где он сам находится, – ответила Китти, немного успокоившись.

– Но кто эти «наместники»? – спросил Юто, опустив посох, от чего огонь в его глазах исчез, а тучи рассеялись.

– Это самые могущественные призраки и существа из мира духов, которых Рэн использует для нападений . Именно они возглавляют отряды обычных демонов, – объяснила Китти, подойдя чуть ближе.

– Юки-онна, Йорогумо и остальные наши старые знакомые с той стороны портала? – предположил Юто.

– Да, они самые, – подтвердила Китти.

– Тогда дела плохи, – сказал Юто, кивая головой. – Их следовало уничтожить много лет назад. Как и тебя.

Он снова протянул посох в сторону Китти.

– Что? Но я же ответила на твои вопросы! – жутко испугалась она, замахав руками.

– Да ладно, я же шучу! После того, что ты мне рассказала, Рэн захочет самолично тебя убить, – Юто подошёл к Китти и положил ей руку на плечо, а она лишь нервно сглотнула. – Но ты не переживай, пока ты мне нужна, я не позволю тебя прикончить.

– Правда? – со сомнением спросила она.

– Да, тем более, что у меня к тебе остались вопросы, – ответил Юто, уводя Китти из сквера.

– Но я же всё рассказала! – возмутилась она, резко остановившись и скинув руку Юто со своего плеча.

– А я так не думаю, – угрожающе произнёс Юто, направляя на неё посох.

– Ладно, ладно! Не заводись только, уже иду, – вскрикнула Китти и подбежала к нему.

– Как славно, что мы друг друга поняли, – улыбнулся Юто и пошёл к выходу, а она пошла за ним.

– Но ты так и не сказал, куда мы идём, – заметила Китти, косо глядя на него.

– Мы идём пить, так что лучше надень маску обратно, – ответил Юто, направляясь к бару, находящемуся на противоположной от сквера стороне дороги, а она недовольно натянула мединскую маску на лицо.

Бар, куда они пришли оказался довольно приятным подвальным помещением с приглушённым светом и тихой музыкой. Круглые столики из дерева расположились вдоль стен, образуя свободное место в центре, а между ними бегали официантки. Напротив входа, за барной стойкой стоял, протирая бокал, бармен. На стенах висели многочисленные фотографии. Осмотрев всё помещение, Юто прошёл в глубь бара и сел за свободный столик, а Китти пошла вслед за ним.

– Я пожалуй возьму себе газировку, – задумчиво произнёс Юто, изучая карту бара. – Ты что-нибудь будешь?

– Да, пожалуй выпью саке, – согласилась Китти, немного нервно озираясь по сторонам.

– А ты знаешь, что алкоголь вреден для организма? – посмотрел на неё Юто, отложив карту бара в сторону.

– Да, но, раз вы с Рэном оба хотите меня прикончить, мне осталось жить не более двадцати четырёх часов, – ответила Китти.

– Тоже верно, – кивнул головой Юто и подозвал одну из официанток. – Добрый день, нам пожалуйста Sangaria виноградную и бутылку саке.

Официантка кивнула и ушла к барной стойке, но всего через минуту вернулась с алюминиевой банкой газировки и бутылкой саке.

– У тебя вроде ещё были вопросы ко мне, – напомнила Китти, открывая бутылку и опуская маску.

– Да и много, – подтвердил тот, сделав небольшой глоток газировки.

– Тогда задавай, пока я трезвая, – сказала Китти, хлебнув прямо из горла.

– Призраки не пьянеют, ну да ладно. С чего бы начать? – задумался Юто, вертя в руках банку. – Зачем Рэну «наместники»?

– Я же говорила, что для нападений, – ответила Китти, осматривая людей в баре.

– Для нападений на кого? – уточнил Юто.

– Как правило мишенью являются призраки и существа, которые сотрудничают с отелем или те, кто отказался работать на Рэна, – объяснила Китти, задержав взгляд на одной из официанток.

– Но почему мы ничего не знали про эти нападения? – удивился Юто.

– Он старался не привлекать внимания, пока не появилась Акане, – сказала Китти, повернувшись к нему.

– Но все передвижения существ из мира духов известны только Оки, откуда Рэн всё это знал? – задумался Юто, подперев голову рукой.

– Я точно не уверена, но ходят слухи, что у него есть свой человек в отеле, – прошептала Китти, наклонившись вперёд.

– Звучит, как полный бред, – с сомнением произнёс Юто.

– Именно поэтому это всего лишь слухи. Точной информации, откуда он берёт информацию, просто нет, – сказала Китти, сделав большой глоток из бутылки.

– В случае, если в отеле действительно есть предатель, то кто по твоему мнению мог бы сливать ему информацию? – спросил Юто, приблизившись к ней.

– Понятия не имею, – призналась Китти. – Я там не была лет сто.

– Четыреста восемьдесят три года, – исправил её Юто, глотнув из банки.

– Я фигурально, – недовольно произнесла Китти.

– Да я понял, – усмехнулся Юто. – Но что происходит после того, как Рэн получает информацию и передаёт её «наместникам»? Мне нужен сам процесс, как это происходит.

– Ну, как ты уже наверное понял, не все сразу соглашаются на нападения, так как понимают опасность, – принялась рассказывать Китти, изредка делая большие глотки из бутылки. – Для таких случаев у Рэна есть они, которые отлично умеют убеждать. У тебя с ними, кстати, довольно схожие методы. После встречи с ними почти все соглашаются, а остальных просто убивают. «Наместнику» они передают письмо, а тот в с несколькими демонами отправляется на дело в указанное время и место.

– Ты хочешь сказать, что они никогда сами не работают? – оживился Юто, глотнув газировки.

– Да, всегда есть «наместник», следящий за их действиями, – подтвердила Китти, опустошив бутылку наполовину. – А что?

– Однажды на Акане напали они, но никого больше я не видел, – ответил Юто, вспоминая тот день.

– Быть может ты спугнул его? – предположила Китти, иногда поглядывая в сторону официантов. – Я бы тоже не решилась напасть на тебя, если бы знала, что ты стал человеком.

– Возможно, я почти уверен, что кроме трёх они там никого не было, – задумчиво произнёс Юто.

– Их было лишь трое? – удивилась Китти, вскинув брови.

– Да, похоже, что Рэн всеми силами хочет убить Акане, пока у неё не появились способности кицунэ, – кивнул Юто.

– Но что, если его цель – ты? – предположила Китти, внимательно следя за одной из официанток.

– Что ты имеешь в виду? – вопросительно посмотрел на неё Юто.

– Что, если он хочет избавиться именно от тебя, – повернулась к нему Китти. – Он был хранителем и прекрасно знает, на что ты способен, поэтому хочет убрать тебя и остаться один на один с неопытной Акане.

– В таком случае, почему ему не послать против меня действительно мощного противника? – задумался Юто.

– Думаю, что он уже это сделал, – Китти указала в сторону официантки с длинными чёрными волосами, которая стояла у барной стойки спиной к ним. – Посмотри на её волосы.

– Ну красивые волосы и что? – удивился сначала Юто, но потом заметил лёгкое движение локонов. – Постой, это что, Харли?

– Она самая, – кивнула Китти, глотнув из бутылки.

– Думаю она здесь не для того, чтобы заработать денег на безбедную старость, – усмехнулся Юто, посмотрев на Китти.

– Почему-то мне тоже так кажется – согласилась Китти, повернувшись к нему.

– Тогда пойдём, поздороваемся? – предложил Юто, кивнув головой в сторону Харли.

– Это определённо не самая безопасная затея, но когда тебя это останавливало? – пожала плечами Китти, допив саке.

– Тогда погнали, – сказал Юто и встал из-за стола, оставив пустую банку газировки на месте и взяв в руки сякудзё.

Китти немного поколебалась, но почти сразу пошла вслед за ним, надев маску обратно.

– Ну привет, – поздоровался Юто, подойдя сзади к Харли.

– Почему мне кажется знакомым этот голос? – задумчиво произнесла Харли, обернувшись, посмотрела на Юто и Китти и ужаснулась.

– Не узнала? – улыбнулся Юто, демонстративно подняв свой посох.

– Как узнать? – удивилась Харли, крепко держась за стойку бара, а её волосы медленно поползли к бармену. – Мне говорил Рэн, что ты изменился, но я и представить не могла, что ты снова стал человеком.

Она оценивающе осмотрела его в то время, как её волосы подбирались к ничего не подозревающему бармену.

– Сам в шоке, – согласился Юто, пристально глядя на Харли.

– Юто, волосы, – прошептала Китти на ухо парню.

Он слегка наклонил голову и заметил, как локоны Харли незаметно оплетали бармена.

– Заметила всё таки? – произнесла Харли, а Юто в ответ кивнул. – Ну тогда держитесь.

Её волосы тут же сжали мужчину и перекинули через стойку бара. Юто быстро сделал шаг в сторону и бармен пролетел мимо, врезавшись в один из столиков. Это привлекло внимание всех в баре, из-за чего повисла гробовая тишина. Все, кто там находились застыли, внимательно следя за развитием событий. Неожиданно из-за своего столика встали пятеро мужчин средних лет и направились к барной стойке.

– Чё это было? – спросил один из мужчин, который габаритами походил на шкаф и, вероятно, был кем-то вроде главаря в этой группе.

– Небольшое недоразумение, – повернулся к нему Юто. – Уверен, вы будете в большей безопасности, если не будете лезть в наши дела и сядете за свой столик.

– Чё? – повторил мужчина, злобно смотря на Юто.

– Вам же сказали, чтобы вы валили от сюда, – ответила Китти, скрестив руки на груди.

– Чё? – мужчину явно раздражало такое отношение к нему.

– Что ж, мы вас предупреждали, – развела руки в стороны Харли и её волосы рванули к группе так быстро, что те даже не успели крикнуть.

Харли подняла пару мужчин над полом и швырнула их в сторону Юто, но тот ловко уклонился. Ещё нескольких человек она подвесила вниз головой и принялась раскручивать, разнося всё в баре. Все, кто ещё оставался там начали быстро выбегать наружу, так что через пару минут в баре не осталось никого, кроме Юто, Китти, Харли, бармена, ползущего к выходу, и пятерых мужчин, лежащих на полу без сознания.

Юто и Харли стояли, напряжённо следя за действиями друг друга. Китти испуганно переводила взгляд с одного на другую, не зная, что делать. Волосы Харли извивались, словно клубок живых змей, готовых напасть в любой момент, а Юто крепко сжимал в руках сякудзё, готовясь отразить любой удар. В воздухе повисло сильное напряжение.

– Давай, не будем втягивать в наши разборки посторонних, – предложил Юто, посмотрев на людей, лежащих на полу.

– Пожалуй ты прав, – согласилась Харли и швырнула всех пятерых мужчин в сторону Юто, но тому удалось увернуться и все они вылетели наружу.

– Уважаемый, когда будете выходить, закройте дверь снаружи на ключ, пожалуйста. – попросил Юто у бармена, ползущего к выходу, тот кивнул и быстро выполз за дверь.

– Не буду вам мешать, – прошептала Китти, медленно отходя за стойку бара.

– Правильно, – сказал Юто, внимательно смотря на Харли.

Тут снаружи послышались полицейские мигалки и Юто повернул голову в сторону выхода. Воспользовавшись этим, Харли схватила несколько бутылок из бара своими волосами и кинула их в Юто. Первая бутылка пролетела мимо, разлетевшись на мелкие осколки об стену, вторую Юто отшвырнул на пол, а третью поймал в полёте и бросил в голову Харли. От удара та немного опешила, но вскоре пришла в себя и злобно оскалилась.

Она схватила стул и замахнулась. Юто сделал шаг назад, так что в первый раз стул пролетел мимо, но Харли снова нанесла удар и на этот раз попала прямо парню в челюсть, отчего стул разлетелся на несколько частей. Юто вправил челюсть и встал в боевую стойку. Схватив спинку стула, запутавшуюся в волосах, он рванул её на себя, так что Харли упала на пол, поцарапав все руки осколками от бутылки.

Закричав, Харли ударила кулаками по полу и обвила волосами ноги Юто. Резко вскочив, она опрокинула его и потащила к себе, из-за чего Юто выронил свой посох. В попытке помочь Юто, Китти принялась кидать в Харли бутылки, но ту это только сильнее разозлило и она, раскрутив парня, швырнула его за стойку бара, сбив Китти с ног.

– Лучше не лезь, – посоветовал Китти Юто, держась за полки с бутылками.

В это время полицейские попытались выломать дверь, чтобы проникнуть в бар, но у них ничего не получилось. Харли раздражённо обернулась к двери, а Юто воспользовался этим и разбил об её голову бутылку. Харли потёрла затылок и угрожающе посмотрела на него. Закричав, она схватила со стен фотографии и, разбив стекло о пол, швырнула их в Юто, но он успел спрятаться за стойкой бара и осколки застряли в стене.

– Что теперь собираешься делать? – спросила Китти, прикрывая голову руками.

– Пока не знаю. Мой посох на другом конце бара и мне как-то нужно туда попасть, – ответил Юто, изредка выглядывая из-за стойки бара.

– Может я её отвлеку её, а ты заберёшь сякудзё? – предложила Китти.

– Нет, это слишком опасно, – отказался Юто, задумавшись.

– Я возможно не вовремя, но больше двух говорят в слух, – Харли склонилась над ними со злорадной ухмылкой.

Её волосы подняли Юто и Китти над полом, связав по рукам и ногам. Размахнувшись, Харли бросила Китти в полки с бутылками, так что те завалили её, а Юто швыряла из стороны в сторону, ударяя его о стены и столы, ломающиеся пополам при ударе. Каждый раз Юто пытался дотянуться до посоха, но его тут же ударяло обо что-то. Когда он почти терял сознание, Харли ударила его о потолок, а затем о пол. Она потянулась, ища глазами то, чем можно было бы добить Юто.

В этот момент снаружи раздался шум приближающегося автомобиля и испуганные крики людей. Харли застыла на месте, удивлённо смотря на дверь, Юто с трудом приподнял голову, даже Китти выглянула из-за стойки бара, потирая голову. Неожиданно дверь слетела с петель и отлетела в другой конец помещения, а из стены полетели кирпичи и в бар заехал на огромной скорости чёрный Nissan. Харли попыталась отскочить, но автомобиль сбил её и она, пролетев несколько метров, упала на пол у стены. Nissan мигнул фарами и открыл двери. Юто из последних сил приподнялся и указал Китти на открытую дверь автомобиля. Повторять не пришлось и она тут же перепрыгнула через стойку бара, прихватив пару бутылок, и села в Nissan. Юто встал на ноги и пошёл к своему посоху, немного пошатываясь.

– Юто, копы! – поторопила его Китти, выглядывая из окна автомобиля.

Он посмотрел на огромную дыру в стене, через которую в бар уже забегали полицейские, и быстро схватил сякудзё, после чего запрыгнул в автомобиль на место водителя.

– Гони, – скомандовал Юто и Nissan дал задний ход, едва не сбив нескольких полицейских.

Выехав на дорогу, автомобиль переключил передачу и педаль газа вжалась до упора, так что у полицейских не осталось шансов догнать их. Только теперь Китти облегчённо выдохнула, а Юто откинулся на спинку кресла, закрыв глаза. – Что дальше? – спросила Китти, повернувшись к Юто.

– Мне нужно в отель, а ты можешь быть свободна, – ответил он, даже не открывая глаза.

– Ну да, конечно, – закатила глаза Китти.

– Я серьёзно, – посмотрел на неё Юто, повернув голову.

– Харли жива, а значит Рэн совсем скоро узнает о том, что я тебе помогала и достанет меня из под земли, – отвернулась к окну Китти, подперев голову рукой.

– Тогда тебе лучше поехать со мной, – сказал Юто и Китти посмотрела на него, как на сумасшедшего.

– Ты хочешь, чтобы меня отправили в мир духов и казнили там за преступления против живых? – воскликнула она.

– Пожалуйста не кричи, и так голова раскалывается, – попросил Юто, держась за затылок. – Пока ты со мной, тебе ничего не угрожает.

– Знаешь, я тебе не верю, – скрестила руки на груди Китти. – Но выбора у меня нет, так что поехали.

– Слышал? В отель, – повернулся к приборной панели Юто и руль резко повернулся вправо.

Автомобиль едва не попал под колёса грузовика, проскочил перекрёсток на красный и выехал на шоссе в сторону пригорода. Выехав за пределы города, Nissan обогнал пару автомобилей по встречной полосе, избежав столкновения с внедорожником, разогнался почти до трёх сотен километров в час и резко остановился у ворот отеля. Юто вышел из автомобиля, опираясь на сякудзё, а Китти вывались наружу, закрывая рот рукой.

– Больше никогда не сяду в эту машину, – тихо произнесла она, отдышавшись.

Услышав это, Nissan резко открыл дверь, ударив её, и уехал куда-то в лес.

– Он очень обидчивый, так что не говори при нём так, – усмехнулся Юто, смотря вслед автомобилю.

Повернувшись, он пошёл по дорожке в сторону отеля, а Китти побежала за ним, потирая место удара. По пути она восхищённо рассматривала лес. Под кронами деревьев была приятная тень, а чешуя рыб в ручье блестела под лучами уходящего солнца. Около отеля гуляли постояльцы.

При входе в здание Юто поздоровался с Ямато и Цумуги, а затем пошёл вверх по лестнице. Китти лишь кивнула администраторам и поспешила за Юто. Поднявшись на четвёртый этаж, они вошли в номер десять, где сейчас находился только Кэп, читающий газету в ванне, и Мэй, играющая со своей новой игрушкой и живыми тапками.

– Где Оки? – с порога спросил Юто.

Мэй лишь пожала плечами и продолжила играть, а Кэп отложил очки, заинтересованно смотря в коридор.

– Понятия не имею, – прокричал каппа, следя за проходящими мимо Юто и Китти.

Юто устало повалился на диван, а Китти встала рядом, опёршись о стену.

– Я здесь! – словно из воздуха возник Оки, недовольно смотря то на Юто, то на Китти. – А вот где ты был?

– Хорошо, что спросил. Я буду готов ответить, как только немного приду в себя и выпью газировки, – Юто протянул руку, в которой по одному дуновению Оки появилась алюминиевая банка, и, сделав глоток, продолжил. – Благодарю. Так вот. После нашей вчерашней встречи с Китти я решил выяснить больше про Рэна и его армию уродцев. К сожалению всё оказалось хуже, чем мы думали. Ему служат не только они и инугами, но и многие призраки из мира духов. А информацию ему сливает кто-то из отеля.

Оки, Мэй и тапки изумлённо уставились на него, а Кэп присвистнул в ванной.

– Невозможно, – отрицательно покачал мордой оками.

– Я тоже так думал, пока сегодня на меня не напала Харли, – Юто ещё раз хлебнул из банки. – Среди нас предатель.

– В таком случае, Акане грозит огромная опасность, – нахмурился Оки.

– Навряд ли. Она сейчас скорее всего дома с семьёй, – сказал Юто и его телефон неожиданно зазвонил. – О, а вот и она.

Он попытался ответить, но ничего не получалось.

– Нежнее, нежнее, – сказала Китти.

– Да куда нежнее?! – возмутился Юто. – Сама попробуй!

Китти взяла телефон в руки, ответила на звонок и вернула его Юто..

– Спасибо, – поблагодарил Юто и поднёс смартфон к уху. – Слушаю.

Неожиданно он напрягся и сжал банку в руках так, что из неё вылились все остатки газировки. Юто вскочил с дивана и испуганно осмотрел всех присутствующих.

– Да, конечно, я скоро буду, – Юто нажал на красную кнопку и положил смартфон в карман. – Акане пропала.

– Что? Но как? – удивилась Мэй, подойдя к нему.

– Да уж, это плохо, – выдохнул Кэп.

– Но кто в таком случае звонил? – спросил Оки.

– Её родители. Она забыла телефон дома, – ответил Юто и, выкинув банку, направился к выходу.

– Куда ты? – пошла за ним Китти.

– К ним домой. Её друзья тоже скоро туда приедут и они могут что-то знать, – сказал Юто, открыв дверь.

– Юто, – окликнул его оками, отчего тот остановился. – Верни её любой ценой.

– Хорошо, – кивнул Юто и повернулся к Китти. – Ты со мной или останешься в отеле?

– Ну я тебя выбираю. Я с тобой уже давно знакома, а этого волка в первый раз вижу, – ответила она и выбежала из номера, а вслед за ней вышел и Юто.

Спустившись по лестнице, выйдя из отеля и пройдя по тропинке, он свистнул, вызывая Nissan, и тот примчался в эту же секунду. Он сел на место водителя, а Китти заняла месторядом, после чего автомобиль сорвался с места.

– Давай на полную! – скомандовал Юто и Nissan начал разгон.

– Нет, нет, нет, пожалуйста, – умоляла Китти, вжавшись в кресло, но скорость неумолимо росла.

Автомобиль подскакивал на ухабах, но с каждым метром лишь ускорялся, пока не доехал до пункта назначения. Юто открыл дверь и собрался идти к дому, но остановился и повернулся к Китти.

– Подождёшь здесь? – спросил Юто, а она лишь кивнула.

Пока Китти приходила в себя, он перешёл дорогу и позвонил в звонок. Дверь почти сразу открыла заплаканная Иоши Миямото.

– Как хорошо, что вы приехали, – произнесла она, пропуская Юто внутрь.

– Ещё неизвестно, где Акане? – спросил Юто, в ответ на что Иоши лишь отрицательно покачала головой. – А где её друзья?

– Скоро должны быть, – ответила она и прошла на кухню, где сидел с задумчивым видом Ясухиро Миямото.

– Но почему вы не позвонили в полицию? – удивился Юто, следуя за ней.

– Мы позвонили, но они сказали, что сделают всё возможное и повесили трубку, – произнесла мама Акане.

Пройдя вслед за Иоши, Юто поздоровался с отцом семейства и встал около раковины, ожидая Итику и Минато, которые приехали всего через несколько минут.

– Где она? – спросила Итика сразу, как только вошла.

– Я у тебя это хотел спросить, – сказал Юто, выйдя им навстречу.

– Откуда мне знать? – возмутилась Итика, проходя на кухню.

Проводив её взглядом Юто зашёл следом, за ним Минато и Иоши. Когда все собрались на кухне, Ясухиро встал из-за стола.

– Как мы собираемся искать Акане? – спросил Юто, смотря на отца семейства.

– Для начала необходимо выяснить, кто видел её последним, – задумчиво произнёс Ясухиро, окинув взглядом всех присутствующих.

– Вы видели её только утром, после этого я подвёз её в университет и тут же уехал по делам, а значит последними её видели эти двое, – Юто указал на друзей Акане.

– Ты прав, – согласилась Итика, вспоминая всё, что было в этот день. – Мы, как обычно, встретились у входа в университет и пошли на занятия.

– Лучше промотай эту часть и сразу перейди к тому моменту, когда вы с Акане расстались, – предложил Юто.

– Я точно не помню, когда это было, – призналась Итика, пытаясь вспомнить хоть что-то. – Я почти уверена, что после последнего занятия она была с нами, однако, когда мы вышли наружу, её уже не было.

– Как это вообще возможно? – удивился Юто и всплеснул руками.

– Мы подумали, что она могла что-то забыть, и решили немного подождать, но, когда она долго не возвращалась, мы ушли, а то вдруг у неё появились какие-нибудь дела в школе, – рассказала Итика.

– Это нелогично, но ладно, – пожал плечами Юто и повернулся к Минато. – Добавишь что-нибудь или так и будешь сидеть, как истукан?

– У меня не очень хорошая память, так что всё, что я помню, это то, что когда мы вышли на улицу, Акане словно испарилась, – ответил он, немного смутившись.

– Это было часов шесть назад и ты уже почти ничего не помнишь? – заворчал Юто. – С кем приходится работать?!

– Я же сказал, что у меня не очень с памятью, – обиделся Минато и скрестил руки на груди.

– Ладно, извини, – успокоился Юто и перевёл взгляд на Ясухиро. – Получается, что наша единственная зацепка – это школа.

– Думаете, она может всё ещё быть там? – с сомнением произнёс отец семейства.

– Не знаю, но других вариантов у нас просто нет, – ответил Юто и осмотрел собравшихся. – Я еду туда.

– Мы с тобой, – вызвалась Итика, вскочив со стула.

– Это может быть опасно, – предупредил её Юто.

– Там моя лучшая подруга, так что безопасность меня сейчас мало волнует, – Итика направилась к выходу. – Пошли.

Минато встал из-за стола и пошёл за ней, а Юто перевёл взгляд на родителей Акане.

– Вы едете? – спросил Юто.

– Нет, кто-то должен быть дома на случай, если она вернётся, – отказался Ясухиро.

Парень кивнул и направился к выходу, но остановился в дверях.

– Юто, – окликнул его отец Акане. – Верни её любой ценой.

– Хорошо, – ответил Юто и вышел на улицу к друзьям Акане.

– Мы должны успеть на автобус, – Итика посмотрела на часы и направилась к автобусной остановке.

– Нет, – остановил её Юто. – Автобус долго ждать и ещё дольше ехать.

Он подошёл к чёрному Nissan, а тот открыл переднюю правую и задние двери.

– Чего стоим, кого ждём? – поторопил Итику и Минато Юто, садясь на место водителя.

– Ты уверен, что на этом старом драндулете будет быстрее? – с сомнением спросила Итика, отчего у автомобиля недовольно заревел мотор.

– Поверьте, будет, – кивнул Юто и сел на своё место.

Парень с девушкой немного поколебались, но всё таки сели на задние места.

– В университет, – скомандовал Юто и Nissan тронулся с места. – А вы лучше пристегнитесь.

– Кто эти несчастные? – спросила Китти, повернувшись к Итике и Минато.

– Это друзья Акане, – представил их Юто, тоже обернувшись к ним. – Я говорил, что это может быть опасно, но они не хотели и слушать.

– Может быть опасно? – перевела на него взгляд Китти. – Если Акане действительно в университете, то там сейчас сущий ад.

– Что вы несёте? Какой ад? Кто это такая? Кто ведёт машину? – с ужасом в глазах воскликнула Итика.

– А, так они не знают? – Китти осмотрела их и снова повернулась к Юто.

– Ты думаешь стоит им всё рассказать? – с сомнением спросил он, посмотрев на Китти.

– Их подруга стала кицунэ и находится в плену самого могущественного хранителя в истории, так что им стоит знать хотя бы часть, – кивнула она.

– Ну ладно, – пожал плечами Юто и повернулся к друзьям Акане. – С чего бы начать? Мир духов существует, ваша подруга в плену и психопата с армией демонов и мы все скорее всего умрём к утру.

Итика и Минато смотрели на него, как на сумасшедшего, после чего истошно закричали.

– По-моему они не поверили, – повернулся к Китти Юто.

– Ну конечно не поверили, – она закатила глаза к потолку и вздохнула. – Ты бы ещё сказал, что тебе семь сотен лет.

– Ей, я не такой старый! – возмутился Юто. – Мне всего лишь чуть больше шести сотен.

– Да нет же! Грузовик! – закричала Итика, схватившись за кресло.

Юто и Китти посмотрели вперёд и увидели несущийся в их сторону грузовик. За секунду до столкновения руль автомобиля повернулся вправо и они выехали на обочину. Подскочив на кочке Nissan вернулся на дорогу и перестроился на свою полосу.

– Дружище, больше так, пожалуйста, не делай, – обратился Юто к автомобилю и руль один раз кивнул. – Нам не нужно, чтобы у смертных сердце от страха замерло.

– Ага, у нас и так в мире духов перенаселение, – усмехнулась Китти, посмотрев на дрожащих от страха Итику и Минато.

– Что это только что было? – дрожащим голосом спросила Итика, а Минато упал в обморок от испуга.

– Не обращайте внимания, просто он любит немного пошутить, – Юто погладил приборную панель и двигатель Nissan заурчал, как кот.

– Правда его шутки приводят в лучшем случае к тошноте, а в худшем… – Китти посмотрела на лежащего без чувств Минато. – Да, в худшем случае до этого.

– Как автомобиль может шутить? – напряжённо спросила Итика.

– Ну например так, – Юто пару раз ударил по приборной панели и Nissan резко набрал скорость, едва не врезавшись в едущую перед ним машину.

– Нет, я имею ввиду, что он не живой, – сказала Итика.

– Ещё какой живой, – загадочно произнёс Юто. – Я же сказал, что мир духов существует, так вот он туда.

– Я, я просто не могу в это всё поверить, – выдохнула Итика. – Все те сказки, что нам рассказывали в детстве – это правда?

– Ну не все, – отрицательно покачал головой Юто. – Пройдёт немного времени и ты всё поймёшь.

– Ему, вероятно, понадобится чуть больше времени, – Китти косо посмотрела на Минато, который до сих пор лежал бес сознания.

– Уверен, что он забудет всё, что сегодня было через пару часов, – согласился Юто и немного улыбнулся.

В это время Nissan подъехал к зданию университета.

– Пошли, – сказал Юто и, взяв сякудзё, вышел из автомобиля.

– А что с ним делать? – спросила Итика, указывая на Минато.

– Оставь его здесь, он абсолютно бесполезен, – ответил Юто и пошёл ко входу.

– Он прав, – согласилась Китти и пошла за ним.

Немного подумав, Итика догнала их и вместе с, Юто и Китти поднялась по каменным ступеням к дверям университета. Осмотрев вход, Юто одним ударом ноги снёс дверь с петель и зашёл в тёмный холл. Здесь было пусто и тихо, а единственным источником света были уличные фонари, свет которых проникал внутрь через огромные окна. Осмотревшись, Юто пошёл по коридору, стараясь производить как можно меньше шума. Китти и Итика пошли за ним. Тут послышался тихий шорох.

– Ветер? – напряжённо спросила Итика.

– Надеюсь, – ответил Юто, ища взглядом источник звука.

Они пошли дальше, внимательно смотря по сторонам. Неожиданно шорох повторился и все трое повернулись в его сторону, но ничего там не увидели. Напряжение росло. Когда Юто, Китти и Итика немного успокоились и обернулись в одну сторону, перед ними уже стоял чёрный силуэт. Из-за тусклого освещения невозможно было понять кто это, но силуэт вышел на свет и Итика удивлённо округлила глаза.

– Профессор Судзуки? – выдохнула она.

Мужчина стоял в пустом, злобно улыбаясь.

– Добрый вечер, – поздоровался Юто, приближаясь к профессору. – Не обращайте на нас внимания, мы только найдём Акане и сразу же уйдём.

– Вы вовремя, – нечеловечески низким голосом произнёс Судзуки. – Великий властитель двух миров Рэн ждёт вас.

Неожиданно профессор закатил глаза и жутко закричал, после чего его тело обмякло и упало на пол, а голова зависла в воздухе.

– Окей, ваш препод оказался нукэкуби, – обратилась Китти к Итике.

– У вас все профессора такие, или только этот? – Юто сделал пару шагов назад, шокировано глядя на профессора.

– О, нас больше, чем ты думаешь, – расхохотался Судзуки, а с потолка спустились ещё три головы нукэкуби, окружив Юто, Китти и Итику.

Головы парили в воздухе, бормоча что-то невнятное и жутко хохоча.

– Это тоже ваши? – спросил Юто, осматривая всех нукэкуби и крепко сжимая в руках сякудзё.

– Нет, я в первый раз их вижу, – Итика испуганно бегала глазами, держась ближе к Юто.

– Будем надеяться, что и в последний, – Юто ударил посохом одну из голов, которая летала прямо рядом с его лицом, скаля зубы и брызжа слюной.

– Заберите у него сякудзё, – приказал профессор другим нукэкуби.

Пара голов тут же бросились к Юто и схватили зубами посох. Он пытался сопротивляться, но им удалось вырвать сякудзё из его рук и откинуть к стене.

– Чёрт! – воскликнул Юто, сжимая кулаки.

– Увести их! – рассмеялся профессор.

Головы тут же впились зубами в руки и одежду Юто, Китти, Итики и потащили их в сторону спортзала.

– Юто, куда они нас ведут? – испуганно кричала Китти, стараясь отцепиться от нукэкуби.

– Я думаю, что к своему боссу, – ответил Юто, медленно плетясь за головой Судзуки.

Когда они приблизились к спортзалу, пара голов открыла большие деревянные двери. В центре спортзала с задумчивым видом ходил молодой человек с растрёпанными рыжими волосами, карими глазами, высокими скулами, длинным носом и девятью лисьими хвостами за спиной.

– А вот и наши долгожданные гости! – воскликнул он, всплеснув руками, и его глаза безумно сверкнули.

– Давно не виделись, Рэн, – мрачно посмотрел на него Юто.

– О, Юто, я тоже до безумия рад тебя видеть! – захохотал Такахаси, радостно хлопая в ладоши.

– Совсем свихнулся за эти годы, – покачала головой Китти, наблюдая за ним.

Услышав это Рэн резко замер и злобно посмотрел на неё.

– Это и есть самый могущественный хранитель всех времён? – с сомнением глядя на него, спросила Итика, а Юто в ответ лишь кивнул.

– Хватит! – вскрикнул Рэн, подскочив на месте. – Проводите наших гостей до их мест и привяжите! Они здесь надолго…

Он злорадно ухмыльнулся, а затем громок засмеялся. Его смех разнёсся по всему спортзалу эхом, отчего всем присутствующим стало немного не по себе. Даже нукэкуби, затянув верёвки на пленниках потуже поспешили вылететь от туда.

– Столько лет прошло и я наконец поймал тебя, самое могущественное существо в мире смертных! – радостно взвизгнул Рэн, ткнув пальцем в Юто. – Ну и этих двоих… Кто это?

– Это Китти, её ты знаешь, а вторая – это Итика, она подруга Акане, – представил девушек Юто.

– Акане? Акане… Ааа, Акане! – вспомнил Рэн, уставившись в потолок. – Это не та ли девочка, что стала новым хранителем?

– Она самая, – кивнул Юто, смотря на него с отвращением.

– Хотелось бы с ней познакомиться, – загадочно улыбнулся Рэн и головы открыли двери спортзала, пропуская внутрь Харли, ведущую перед собой Акане. – А вот и она!

– Отпусти меня, противная! – вырывалась Миямото, но волосы Харли лишь сильнее сжимали её.

– Не рыпайся, а то хуже будет! – Харли достала пистолет и приставила его к голове девушки.

– Пистолет против кицунэ? Вы совсем тупые? – удивился Юто, увидев это.

– Но она же ещё не кицунэ… – усмехнулся Рэн, повернувшись к Миямото.

– Юто, а ты здесь откуда? – изумлённо вскрикнула Акане, увидев связанного друга.

– Долгая история, – ответил Юто, злобно посмотрев на Такахаси.

– О да, долгая история… – повторил Рэн. – Но у меня есть подлиннее…

– Началось, – покачал головой Юто, чем вызвал недовольную гримасу у Такахаси.

– Слушай сюда ты, безумная помесь человека, тэнгу и божества грома, я сразу узнал тебя в этом обличии только потому, что знаю тебя подольше многих, – Рэн ткнул указательным пальцем в лицо Юто.

– Или потому, что мы сегодня уже встречались с твоей помощницей, – Юто перевёл взгляд на Харли. – Или на какой ты там должности? Охотница за головами?

– Вообще-то мы партнёры, – гордо поднял голову Рэн, но Харли лишь отрицательно покачала головой, отчего Юто слегка усмехнулся. – Что, смешно тебе? Уверен, тебе будет не до смеха, когда ты узнаешь, что я собираюсь сделать с вами и вашим драгоценным отелем! Я придумал этот план почти сто лет назад, когда истёк срок моего договора. Что меня ждало?! Вечная жизнь?! Нет! Вечное проклятие в мире, полном самыми отвратительными существами. Все сто лет работы хранителем я занимался тем, что ловил их и отправлял туда, а что в благодарность? Меня отправили к ним! В мире духов хорошо живут лишь высшие создания, а такие, как мы вынуждены влачить своё жалкое существование целую вечность! Тогда я понял, что отель «Хенн» и есть величайшее зло на земле, которое необходимо уничтожить. Так как магический договор способен даровать тебе силы, недоступные простым смертным, и не может их отобрать, я вернулся в прошлое на сто лет, используя силы кицунэ, и предотвратить поимку многих призраков, так что они до сих пор у меня в долгу. А теперь с их помощью я могу стереть отель с лица земли, навсегда закрыв портал между мирами! Но перед этим я избавлюсь от вас четверых!

– Рэн, отпусти их! – закричал профессор Хасэгава, распахнув двери.

Он держал в руках сякудзё Юто, а за его спиной стоял испуганный Минато и лежали без сознания шесть голов нукэкуби. Все, кто был в спортзале удивлённо уставились на него.

– Профессор, а вы что здесь делает? – воскликнула Акане.

– Пришёл за парой документов, но, как видишь, пришлось задержаться, – ответил он, пристально следя за Рэном.

– Это что ещё за дед? – удивлённо произнёс Такахаси, указывая на профессора.

– А за деда ответишь лично, – после недолгой паузы сказал Хасэгава и перевёл взгляд на Юто. – Лови!

Профессор замахнулся и кинул Юто посох, словно копьё. Рэн удивлённо выпучил глаза и закричал. Он попытался поймать сякудзё, но поскользнулся и упал на пол. Харли открыла рот от удивления и даже опустила руку с пистолетом, но её волосы всё так же сильно сжимали Миямото. Китти и Итика сжали кулаки от напряжения. Юто одним рывком разорвал верёвки, сдерживающие его и потянулся к сякудзё. С приближением посоха, огонь в его глазах становился всё ярче. Вокруг его руки и посоха появились маленькие молнии, треск от которых разносился в наступившей тишине.

Когда Юто наконец схватил сякудзё, все лампы и розетки в помещении мгновенно взорвались, осыпав пол искрами. В помещении раздался раскат грома и ударная волна от Юта разнесла половину спортзала. Кресла разлетелись в разные стороны, пол в помещении покрылся глубокими трещинами, всех присутствующих сбило с ног и отбросило к стене. Юто стоял на остатках трибуны, окружённый молниями и кольцом барабанов, издающими грохот грома, волосы его развевались, словно на ветру, а в глазах горел синий огонь.

– Ты решил убить меня, но я умру, когда молнии престанут бить в землю, а в небе перестанут звучать раскаты грома, а до тех пор, – закричал Юто и направил посох на Рэна. – Я – Райдзин, твою мать!

– А я кто? – только и успел выговорить Рэн перед тем, как мощный удар молнии превратил его в груду пепла.

Акане пришла в себя и, отряхнувшись, посмотрела на то, что осталось от него. Юто гордо поднял голову и гроза вокруг него начала утихла, а барабаны исчезли, оставив после себя лишь эхо громовых раскатов.

– Бежим, пока Харли не пришла в себя, – он протянул Миямото руку.

Они крепко обнялись, после чего помогли подняться профессору и Минато, а также достали из под обломков Китти и Итику, отделавшихся лишь лёгкими царапинами. Все вместе они выбежали в коридор и направились к выходу.

– Скажите, но откуда вы знаете меня и Рэна? – удивлённо спросил Юто у Хасэгавы, идя быстрым шагом позади остальных.

– Скажем так, у меня есть хороший знакомый в отеле, – загадочно произнёс профессор.

Все вшестером они вышли на улицу, где уже ждал чёрный Nissan, открывший двери при их приближении.

– Нас немного больше, чем планировалось, так что ты не мог бы слегка удлиниться? – обратился Юто к автомобилю, облокотясь на его крышу.

Nissan тут же сжался гармошкой, после чего вытянулся, превратившись в подобие лимузина.

– Я с Акане на передних местах, Итика и Китти на втором ряду, а Минато и профессор на третьем, – распорядился Юто, занимая место водителя. – И это не обсуждается!

Не всем понравился такой план, но спорить с дымящимся от молний Юто никто не стал и все заняли свои места.

– Я не знала, что он так может! – восхитилась Акане, пристёгивая ремень безопасности.

– Поверь, он ещё много чем может тебя удивить, – кивнул Юто, внимательно смотря в сторону университета.

– Чего разлеглись?! В погоню! В погоню! – закричала от туда Харли, после чего наружу вылетели шесть голов и направились в сторону Nissan.

– Например турбо режимом, – сказал Юто, смотря в зеркала заднего вида, отчего все в автомобиле, кроме профессора и его самого, вжали головы в плечи.

Nissan сорвался с места и поехал с неимоверной для лимузина скоростью, оставив нукэкуби позади. Но Юто сидел напряжённый, внимательно следя за Харли, которая вышла из университета и, подойдя к припаркованному рядом Nissan Skyline GT-R синего цвета с подсветкой днища, вышвырнула волосами водителя, заняв его место за рулём.

– Что ж, посмотрим, кто быстрее за рулём Skyline, – сказал Юто, обернувшись, когда Харли рванула вслед за ними.

– Ты что, хочешь взять управление на себя? – ужаснулась Китти.

– Да, именно это я и собираюсь сделать, – Юто одной рукой взялся за руль, а второй за ручку переключения передач.

– Мы точно умрём, – выдохнула Китти, а Юто вжал педаль газа в пол, отчего автомобиль взревел и быстро начал набирать скорость.

Он резко повернул руль в лево, однако Харли успела среагировать и, едва не столкнувшись с автобусом, рванула за Юто. Харли удалось на пару метров приблизиться и она, схватив волосами одну из летящих рядом голов нукэкуби, швырнула её в Nissan Юто, но промахнулась и голова, ударившись о столб, упала на дорогу. Харли выругалась и схватила волосами вторую голову. Прицелившись получше, она кинула её и попала прямо в открытый багажник автомобиля, который тут же захлопнулся. Внутри голова побилась о стенки, после чего багажник её выплюнул наружу и она покатилась по дороге, едва не попав под колёса Харли. Объехав голову, она переключила передачу, после расстояние между ней и Юто быстро сократилось.

Он внимательно следил за Харли через зеркала заднего вида и, когда она была уже совсем близко, он выехал на встречную полосу. Все, кто сидел за ним, закричали от испуга, а Харли не успела притормозить и влетела в фургон, помяв бампер и разбив лобовое стекло в хлам. В этот же момент сбоку в неё врезался Юто и она вылетела на тротуар, где, к счастью совсем не было пешеходов. Сбив пару мусорных баков, дорожных знаков и фонарных столбов, Харли вернулась на дорогу , но уже далеко от Юто.

– Догнать их! – приказала Харли измотанным этой погоней и уставшим головам и те, тяжело дыша полетели за Nissan 1957.

Поравнявшись с автомобилем Юто, нукэкуби принялись ударяться в бок, стараясь вытолкнуть его на встречную полосу, прямо под колёса несущегося грузовика. Юто напрягся, обдумывая возможные варианты, после чего повернул руль вправо и, проскочив встречную полосу, заехал на тротуар. Две головы резко остановились, но две не успели это сделать и были сбиты грузовиком. Только после этого Юто вернулся на свою полосу, где его уже ждала Харли.

Своими волосами она прижала автомобиль Юто к своему и вытолкнула его на встречную полосу, где на огромной скорости приближался какой-то спорткар. Тут же в окна Nissan 1957 залетели оставшиеся головы и начали кусать всех, кто там был. Юто напряжённо следил за дорогой, одновременно отбиваясь от нукэкуби. Мощным ударом он вышвырнул одну из голов в окно, а последнюю голову вырубила Акане.

Но в это время спорткар уже был совсем быстро и Юто ничего не оставалось, кроме как повернуть руль максимально влево, отчего оба Nissan едва не развернулись и они выехали на парковку какого-то торгового центра. Выровнявшись, они направились к многоуровневой парковке, но Харли и Юто даже не думали снижать скорость.

– Юто, мы там вдвоём не проедем! – предупредила его Миямото, вжавшись в кресло.

– Я знаю, – ответил он, повернувшись к Харли, а та повернулась к нему.

Они злобно смотрели друг на друга, стремительно ускоряясь. Чем ближе была круговая рампа на парковку, тем сильнее было напряжение. Все, кто был в чёрном Nissan испуганно закричали, а Юто и не думал убирать ногу с газа. Столкновение с отбойниками стало почти неотвратимо.

– Да ты псих! – злобно выкрикнула Харли и резко нажала на тормоз, так что Юто смог её обогнать и заехать на рампу, слегка задев дверью отбойник.

Пропустив его, Харли тут же вдавила педаль газа и понеслась за ними. Увидев её в зеркалах заднего вида, Юто переключил передачу на вторую, резко повернул руль в лево и дёрнул ручной тормоз. Когда Nissan занесло и сжало гармошкой, а от колёс повалил густой дым, он отпустил ручной тормоз, повернул руль вправо и вжал педаль газа до упора. Всех в автомобиле по инерции наклонило в правую сторону и они жутко закричали.

Заметив, что Юто отрывается, Харли повторила его действия и её автомобиль вошёл в дрифт, преследуя чёрный Nissan. Рёв мотора и запах палённой резины разносился в ночном воздухе, а автомобили приближались к верхнему уровню парковки. Выехав на самый верх, Юто резко выкрутил руль влево и дёрнул ручник, отчего Nissan 1957 развернуло на сто восемьдесят градусов и он остановился. Харли, выехавшая на верхний уровень вслед за ними бросила удивлённый взгляд на Юто, а тот на неё, перед тем, как её автомобиль занесло и он, пробив ограждение, полетел вниз.

– Hasta la vista, детка, – сказал Юто, когда послышался взрыв и во все стороны полетели остатки автомобиля.

– Как думаешь, призрак может такое пережить? – с сомнением спросила Китти, выглядывая в окно.

– Сильно в этом сомневаюсь, – ответил Юто, после чего, надев солнцезащитные очки, которые только что достал из бардачка, и обернувшись, дал задний ход.

Юто вырулил на дорогу, проехав мимо горящего Nissan Харли, и отпустил руль, так как дальше автомобиль мог самостоятельно ехать. Nissan набрал скорость, значительно уступающую той, что развивал Юто, и поехал в сторону пригорода.

– Что это было? – выдохнув, спросила Акане.

– Это был турбо режим, – ответил Юто, повернувшись к ней.

– Какой-то фиговый турбо режим, если Харли догнала нас на обычной тачке, – влезла между ними Китти.

– Она была одной из лучших, из-за чего нам никогда не узнать всех её способностей, – пожал плечами Юто, отвернувшись к окну.

– Но теперь же всё позади? – с надеждой спросила Миямото, оттолкнув Китти обратно на второй ряд лимузина. – Рэн, Харли и эти безумные головы? Кстати, а ты что, не мог их сразу победить?

– Поверь, это была часть моего плана. Продуманного и на сто процентов успешного, – ответил Юто с невозмутимым видом.

– Ну да, конечно, – отвернулась Акане, скрестив руки на груди.

Повисла неловкая тишина, которая продолжалась всего пару минут.

– Меня слышно? – донёсся голос оками из колонок.

– Оки? – одновременно удивились Акане, Юто и профессор.

– Да, это я, – ответил встревоженным голосом оками. – Послушайте, вам нельзя возвращаться обычным путём. Езжайте через лес к чёрному входу. Я вас там встречу.

– Оки, мы не пользовались чёрным входом несколько сотен лет. Что случилось? – напрягся Юто.

– Все подробности в отеле, а теперь мне нужно идти, – сказал оками, после чего колонки стихли.

Все присутствующие сидели молча, не зная, что сказать. Миямото, Юто, Китти и Хасэгава переглядывались, не скрывая своего страха, а Итика и Минато перестали что-либо понимать.

– Ты слышал? – обратился Юто к Nissan. – Поворачивай, мы едем к чёрному входу.

Руль повернул вправо и автомобиль выехал, значительно снизив скорость на узкую тропинку, проложенную в лесу.

– Чёрный вход был создан только для экстренных случаев. Уверен, что у Оки есть причины, чтобы использовать его, – сказал профессор.

– Я понятия не имею, как вы с ним связаны, но уверен, что вы правы, – согласился Юто, задумчиво глядя в окно.

– Смотрите! – воскликнула Итика, указывая в сторону дороги, и все тут же посмотрели туда.

Над лесом поднимался густой чёрный дым, а между стволами деревьев мелькали языки пламени.

– Похоже, что дела совсем плохи, – ужаснулся Юто. – Думаю, что лучше потушить свет.

Nissan выключил фары и поехал дальше в полной темноте, а все, кто был внутри испуганно смотрели на всполохи пламени и силуэты, мелькавшие на их фоне. Вскоре между деревьями показался отель. Подъехав ближе, Акане, Юто и остальные увидели оками, сидящего с задумчивым видом возле большой деревянной двери, которая стола отдельно от здания.

– Расскажешь уже, что произошло? – Юто вышел из автомобиля и подошёл к Оки.

– Обязательно, – ответил оками, а затем осмотрел собравшихся. – Следуйте за мной.

Он встал и двери перед ним открылись. За ними располагался длинный и тёмный коридор, конца которого не было видно. Первым туда ступил Оки, за ним Юто и Акане, держащиеся за руки, за ними Итика и Минато, затем Китти, а последним шёл Хасэгава. Когда все вошли в коридор, двери закрылись и наступила полная темнота.

– Куда ведёт этот коридор? – спросила Миямото, продвигаясь вперёд на ощупь.

– Он ведёт прямо в номер десять, – ответил Оки и перед ним открылись двери, впуская солнечный свет в коридор.

С той стороны дверей можно было различить силуэт Мэй, двух шиши и Кэпа в ванне, которую переместили в гостиную. После того, как все вошли в номер десять, двери закрылись, а на их месте осталась лишь стена. Мэй тут же кинулась к Акане, Китти отошла в сторону, а профессор присел на диван.

– Но как такое возможно? – изумилась Итика, выглядывая из окна четвёртого этажа.

– То есть черепаха в ванне тебя вообще не удивляет? – воскликнул Минато, указывая на Кэпа.

– Да как ты меня назвал? – возмутился каппа, плеснув на Минато водой.

– Помолчите все! – стукнул кулаком по столу Юто, после чего обернулся к Оки. – Объясни уже, что происходит!

– Это Рэн, – ответил оками. – Он привёл всю свою армию.

– Невозможно! Я самолично испепелил его! – вскрикнул Юто.

– Невозможно? Тогда посмотри, что мы получили сегодня, – Оки кивнул в сторону стола, где в этот же миг из пламени возник листок бумаги.

– Вы меня знаете, но я вам не знаком, я прожил сотню лет и прожил бы столько же с одной единственной целью: закрыть этот проклятый портал навсегда, но я великодушен, так что даю вам час на эвакуацию, бегите, если хотите жить, – прочёл Юто, взяв лист в руки. – И подпись: Рэн Такахаси, 12 хранитель отеля «Хенн».

– Ты прекрасно знаешь, что это значит, – напряжённо произнёс оками.

– Рэну из нашего времени удалось вернуться на сто лет назад и убедить Рэна из прошлого в том, что эта работа – вечное проклятие, – выдохнул Юто и рухнул на диван.

– Но разве при смерти одного Рэна второй не должен был исчезнуть, как временной парадокс? – удивилась Миямото, положив руку Юто на плечо.

– К сожалению, в данном случае нет, – покачал головой Оки.

– Вы хотите сказать, что мы убили безобидную версию Рэна из нашего времени, а по-настоящему опасный Рэн сейчас пытается проломить магическую защиту, которая окружает отель, вместе с армией бесстрашных, беспощадных тварей из мира духов? – Китти нервно сглотнула.

– Да, вот только демоны – это лишь часть. При помощи цутигумо и они ему удалось ворваться на военный полигон и угнать от туда несколько танков, истребителей, вертолётов, – ответил оками.

– А как же люди, что жили в отеле? – напомнила Акане.

– Они все эвакуированы в город. Мы убедили их в том, что в отеле заложена бомба. А цукумогами благополучно отправились обратно в мир духов. И я туда собираюсь, – рассказал Оки и, вздохнув, направился к двери.

– Что?! – вскочил Юто с дивана. – Ты одиннадцать веков жил в этом отеле, а теперь так просто его оставляешь?

– По-твоему дзасики-вараси, каппа, кирин, кутисакэ-онна, два шиши, два человека, кицунэ, тэнгу и оками способны победить целую армию?! – прикрикнул оками на Юто.

– А у вас здесь разве не было ещё двух довольно мощных бакэнэко? – удивлённо спросила Китти и Юто с Миямото вопросительно посмотрели на Оки.

– К моему глубочайшему сожалению, они там, – оками кивнул в сторону окна, из которого была видна армия Рэна.

– Чёрт! – вскричал Юто и швырнул в стену тарелку с печеньем, так что та разлетелась на множество осколков. – Так вот, кто сливал ему всю информацию.

– Вот видишь, – прошептал Оки. – Эта битва уже проиграна, так что, если кто-то решил бежать в мир духов, лучше сделать это сейчас. Акане, тебя это тоже касается.

– Что, но как же я уйду, всё бросив? – изумилась Миямото, а все присутствующие повернулись в её сторону.

– Решай, – тихо произнёс Юто, положив руку девушке на плечо. – Мы всегда будем рядом с тобой.

Повисла мёртвая тишина. Акане стояла с задумчивым видом, а все вокруг смотрели на неё, ожидая ответа.

– Я думаю, что нельзя так просто отдавать отель, так что я остаюсь, – наконец сказала Миямото, отчего Юто слегка улыбнулся, а Оки разочарованно покачал головой.

– Ну что ж, Удачи, – попрощался оками и уже собрался выйти из номера, как Акане его окликнула.

– Постой, можно тебя попросить лишь об одной вещи? – спросила она, догнав Оки. – Можешь превратить меня, Кэпа, Мэй и Китти в людей?

– Что ты задумала? – подошёл к ней Юто, пока оками обдумывал решение.

– Если мы все умрём, то попадём в мир духов, так как люди после смерти отправляются именно туда, а если выживем, то заживём обычной жизнью, – ответила Миямото.

– В принципе, такая логика может сработать, – согласился Юто и перевёл взгляд на оками.

– Но ты же понимаешь, что договор не может забрать магические силы обратно, так что вы никогда не станете обычными людьми? – уточнил Оки.

– Да, – кивнула Акане.

– Раз ни у кого нет предложения лучше, – оками осмотрел присутствующих, которые лишь отрицательно покачали головами. – Можно попробовать.

Он прошёл в центр гостиной к деревянному столу.

– Скажите, Акане, Кэп, Мэй и Китти, вы согласны стать людьми? – спросил Оки, обведя их взглядом.

– Полностью, – сказала Миямото, подходя ближе.

– Да, да, да, да! – радостно захлопала в ладоши Мэй.

– Пожалуй, это лучший вариант, – согласился Кэп.

– В мире духов меня всё равно убили бы, так что погнали, – усмехнулась Китти и стол в центре комнаты загорелся.

На этот раз пламя было особенно сильным и ярким, а когда оно потухло, на столе лежал длинный договор и четыре пера с чернилами. На листе была огромная надпись: «Договор между кицунэ, каппой, дзасики-вараси, кутисакэ-онна и человеком».

– Прошу ваши подписи, – оками отошёл на пару шагов, освобождая место для Мэй и Китти.

Юто пододвинул ванну Кэпа ближе к столу и, когда все четверо поставили свои подписи, договор загорелся и исчез.

– И что дальше? – спросила Китти, смотря на то место, где только что лежал лист бумаги.

– Подожди, дело это не быстрое, – ответил Оки, выжидающе смотря на стол. – К тому же, договор на четыре персоны ещё не было в истории.

Все замерли в ожидании. Когда лист бумаги снова начал появляться из огня, Китти вскрикнула и схватилась за лицо, Акане почти ничего не почувствовала, Мэй лишь перестала парить над землёй и опустилась на ноги, а Кэп потерял сознание и ушёл под воду с головой. Когда договор появился полностью, Китти сняла медицинскую маску и вместе разорванного рта все увидели обычное лицо, Мэй и Миямото вообще не изменились, но каппа не показывался из ванны.

– Может он там задохнулся? – предположила Китти, заглядывая в мутную воду.

– Способности каппы должны были сохраниться, а значит он не может захлебнуться или задохнуться под водой, – отрицательно покачал головой оками. – Стоит подождать, ведь ему предстоит самое сильное превращение из всех вас.

Все немного напряглись, когда прошло несколько минут, но тут из под воды вынырнул молодой парень с зелёными глазами и чёрными волосами средней длины, которые у кончиков были окрашены в зелёный. Сделав глубокий вдох, он сел в ванне, озираясь по сторонам.

– Ну ты как? – спросил Юто, присев на корточки рядом с Кэпом.

– Вроде в норме, – ответил тот и посмотрел на воду. – Только мне бы полотенце прикрыться.

– Понял, минутку, – кивнул Юто и ушёл в ванную комнату.

Спустя немного времени он вернулся и протянул полотенце Кэпу. Тот, повязав полотенце на поясе, вышел из ванны.

– Вау, крутой пресс, – оценивающе осмотрела его Китти.

– Я знаю, спасибо, – поблагодарил Кэп и повернулся к оками. – Так ты покидаешь нас?

– Да, теперь я вынужден уйти, – произнёс Оки и направился к выходу. – Если умрёте, встречу вас в мире духов, а если выживите, то Юто знает мой счёт в банке, так что ни в чём себе не отказывайте. Прощайте, друзья, желаю вам всего лучшего.

Все проводили его взглядом.

– Ну что, капитан покинул тонущий корабль, так что теперь мы сами по себе, – заключил Юто, когда за оками закрылись двери. – И я поздравляю всех, кто стал людьми, однако пользы в этой битве от вас больше не стало, так что попрошу на выход. Я и шиши разберёмся со всем как-нибудь.

– Ты думаешь, что я тебя так просто оставлю вас троих против целой армии? – усмехнулась Акане. – Не дождёшься, я с вами.

В её глазах загорелся красный огонёк, заметив который Юто вздохнул.

– Ладно, надеюсь, что ты используешь свои силы кицунэ на полную, – согласился Юто и осмотрел остальных. – Ещё кто-нибудь хочет встретиться лицом к лицу с медленной, мучительной и неизбежной смертью?

Все стояли молча.

– Прекрасно, – Юто направил сякудзё на стену и та превратилась в деревянные двери, за которыми находился коридор к чёрному выходу. – Идите к Nissan и ждите нас у чёрного хода. Если сможем, мы придём к вам. Если нет – значит погибли…

Присутствующие испуганно вскрикнули.

– Или задерживаемся, – закончил Юто, после чего все облегчённо выдохнули.

Неожиданно на улице что-то громко взорвалось и послышались радостные крики нечисти.

– Это то, что я думаю? – испуганно спросила Акане, стараясь увидеть через окно, что происходит на улице.

– Да, так что теперь только мы отделяем Рэна от портала, – мрачно произнёс Юто и повернулся к собравшимся. – Чего стоим? Быстро на выход! Сейчас здесь будет очень жарко.

Попрощавшись, Китти, Мэй, Кэп, Итика, Минато и профессор вышли из номера десять.

– Удачи, – шёпотом произнёс Хасэгава и двери за ним закрылись.

– Ну что ж, теперь лишь от нас зависит судьба отеля, – Акане повернулась к Юто.

– Возьми с собой шиши и разберитесь с армией, а я займусь самим Рэном, – предложил Юто.

– Нет. Я попробую переубедить Рэна, а вы займитесь демонами, уверена, что с сякудзё это не станет большой проблемой, – сказала Миямото, пристально смотря в глаза Юто.

– Но это может быть слишком опасно! – пытался её переубедить Юто.

– Послушай, я – хранитель, и я должна защищать отель от всех опасностей, – Акане нежно дотронулась рукой до щеки Юто.

– Ладно, но будь с ним предельно осторожна, – Юто приблизился к ней и обнял за талию.

Их лица оказались так близко, что губы едва не соприкасались. Но в этот момент с улицы донёсся звук сильного удара. Это демоны Рэна выламывали двери отеля огромными таранами. Ещё два удара сотрясли здание, из-за чего Юто отпустил Акане и подошёл к окну. Неожиданно двери отеля распахнулись и армия Рэна замерла в нерешительности. Вперёд вышел сам Такахаси и сделал пару шагов ко входу. Он неуверенно переступил порог после чего двери резко закрылись, отрезая его от армии.

– В следующий раз, – пожал плечами Юто и, открыв окно, спрыгнул вниз, а за ним сиганули и шиши. – Идите сюда, уродцы неземные!

Он приземлился на землю, отчего она покрылась глубокими трещинами. В глазах Юто горел голубой огонь, а на лице играла лёгкая улыбка. Рядом с ним приземлились шиши. Прямо пред ними стояла огромная армия, состоящая из самых мерзких твари, пришедших из мира духов, пара десятков единиц военной техники, а также множество старых знакомых Юто, среди которых он заметил Ямато и Цумуги.

– Вот вы где, – сквозь зубы проговорил Юто. – Отель был для вас всем, как вам не стыдно?

– А Рэн нам, – начал Ямато, зажигая в руке огненный шар.

– Больше платит, – закончила Цумуги, создавая такой же шар.

– Ой, не хотел я, чтобы до этого дошло, но похоже, что придётся поджарить вас до хрустящей корочки, – покачал головой Юто.

Бакэнэко лишь усмехнулись и одновременно метнули в Юто огненные шары, но тот отбил их в стороны своим сякудзё. Шары попали в дерево и на газон, которые тут же загорелись. Создав ещё пару шаров, близнецы швырнули их в Юто, а вместе с ними по нему открыли огонь танки и демоны, способные создавать снаряды. Он вместе с шиши отбивал все выстрелы сякудзё, а над ним в это время стали сгущаться грозовые тучи. Заметив такое резкое изменение погоды, Ямато вместе с Цумуги затерялись в толпе и куда-то смылись.

А тем временем Рэн медленно поднялся по лестнице на четвёртый этаж и открыл двери в номер десять.

– Добрый вечер, – поздоровался Такахаси, проходя в гостиную и заглядывая во все комнаты. – Кто-нибудь живой есть?

– Здравствуйте, – ответила Акане, спокойно сидя на диване.

– Извинясь, я вас не заметил, – произнёс Такахаси и протянул руку. – Меня зовут Рэн и я был хранителем этого отеля, а вы собственно кто?

– Акане Миямото, я нынешняя хранительница, – пожала ему руку девушка, встав с дивана.

– Очень приятно, однако я считаю, что вам будет безопасней вдали от отеля, та как совсем скоро моя армия вторгнется сюда и отель будет разрушен, – слегка улыбнулся Рэн.

– Сильно в этом сомневаюсь, всё таки, пока мы тут с вами болтаем, Юто уже наверняка перебил половину твоей армии, – Акане уверенно подняла голову и скрестила руки на груди.

– Юто? – немного напрягся Рэн и выглянул наружу.

Под окнами отеля Юто продолжал успешно отражать все выстрелы, а пожар уже охватил огромный участок леса и подбирался к отелю.

– Что ж, как и всегда, дипломатия ничего не дала, – выдохнул Рэн и в его глазах заполыхал огонь, а девять хвостов за спиной загорелись.

Стоило ему хлопнуть в ладоши, как вокруг него тут же возникли девять огненных шаров, которые он один за другим метнул в Акане, но все они пролетели мимо и выбили окно. Миямото собралась с силами, сделала глубокий вдох.

– Можешь не стараться! – вскрикнул Такахаси, создавая новую партию шаров. – У меня ушли многие годы на то, чтобы обуздать силу кицунэ, а у тебя уже нет этого времени.

– Посмотрим ещё! – злобно ответила Акане, уворачиваясь от огненных шаров, которые уже пробил огромную дыру в стене.

Рэн лишь пожал плечами и выдохнул столб пламени, которое тут же охватило всё помещение. Акане пыталась пробудить силы кицунэ, но постоянные атаки Рэна не давали сосредоточиться.

– Пойми, на этой работе люди сходили с ума, как мой двойник – неудачник из будущего, так почему бы просто не прекратить всё это? – проговорил Такахаси, по щелчку пальцев поджигая гравюры на стенах.

– Ты был хранителем дольше меня, но так и не понял главного, – ответила Миямото, сжимая кулаки. – Отель – это не работа, отель – это семья.

В её глазах загорелось яркое пламя, а за спиной возникли девять огненных хвостов, отчего Рэн слегка опешил и замер в нерешительности.

А тем временем Мэй, Кэп, Китти, Итика, Минато и профессор выбежали на улицу из тёмного коридора и осмотрелись, ища чёрный Nissan. Вместо него они наткнулись на полчища маленьких злобных демонов, похожих на они, которые сильно удивились, увидев толпу людей, выходящих из дверей. Демоны тут же злобно зарычали, скаля зубы.

– Это что за недоростки? – удивился Кэп, наблюдая за ними.

– Понятия не имею, я с такими ещё не сталкивался, – ответил Хасэгава, подойдя ближе к Кэпу.

– Как думаете, они опасны? – поинтересовался Кэп, опускаясь на корточки, чтобы лучше рассмотреть мелких демонов.

Один особо нахальный малыш подскочил к нему и, взвизгнув, укусил его за локоть.

– Всё нормально, ребята, они не опасны, – усмехнулся Кэп, лёгким ударом сбив демона и повернувшись к остальным, но тут все они дружно закричали, так как из-за деревьев несла целая толпа таких существ. – Но не в таких количествах!

Демоны неслись со всем сторон, так что деваться было некуда, но, когда они уже были всего в паре метров, послышался звук двигателя. Все твари замерли, смотря в сторону звука, как вдруг часть из них сбил Nissan. Автомобиль сверкнул фарами и открыл двери.

– Ты даже не представляешь, как ты вовремя, – сказал Кэп, занимая место водителя.

Китти села на место рядом с водителем, второй ряд заняли Итика и Мэй, а на третьем снова сидели Минато и профессор. Когда все закрыли двери и пристегнулись, Nissan сорвался с места, сбивая орды демонов.

– Куда теперь? – спросила Китти, с ужасом смотря в окно на кучу мелких тварей.

– Понятия не имею, – признался Кэп. – Юто сказал, чтобы мы ждали их у чёрного хода.

– По-моему это не лучшая идея, – сказала Китти.

– Согласен, – кивнул Кэп. – Поедем к главному входу и поможем им!

– Что? Ноя не это имела в виду! – возмутилась Китти, но автомобиль уже дал задний ход, раскидываядемонов.

Тем временем у нескольких танков, обстреливавших Юто, закончились снаряды и монстры решили таранить его. Дождавшись, когда танки приблизятся Юто запрыгнул на один из танков и тут же взорвал его, направив молнию прямо в топливный бак. Горящие осколки попали на другие танки и те стали взрываться один за другим, а Юто перепрыгивал с одной башни на другую. От очередного взрыва мост раскололся пополам и множество демонов упали в ручей. Часть демонов отбросило в стороны взрывной волной, а других Юто испепелял молниями. Некоторые уже бежали в ужасе, а те, кто остался, старались всеми силами попасть в Юто огненными шарами и крупными камнями, но каждый раз попадали по своим.

Истребители и вертолёты, которые обстреливали Юто с воздуха, попали в мощнейшую грозу и стали один за другим падать на землю, загораясь. Всё вокруг полыхало, так что демоны бросали всё и бежали, а тех, кто остался Юто уничтожал мощными разрядами молний. Неожиданно толпа демонов, скрывшихся от него в лесу, побежала обратно к ручью, испуганно крича и оборачиваясь на назад. Юто удивлённо смотрел на пробегающих мимо тварей, а, когда посмотрел на тропу в лесу, увидел приближающийся Nissan, который сшибал всех демонов, что попадались ему на пути. Подъехав к ручью, автомобиль резко затормозил и из него вышел Кэп.

– Когда ты говорил, что здесь будет очень жарко, я не думал, что ты в прямом смысле! – закричал Кэп, сложив руки рупором.

– Что вы здесь забыли? Я же сказал, чтобы ждали меня у чёрного хода! – крикнул в ответ Юто.

– Да, но там была куча каких-то мелких уродцев, – оправдывался Кэп. – Ой, так вот они!

Тут из леса в сторону отеля понеслись толпы маленьких демонов. Вздохнув, Юто ударил посохом об землю и электрический разряд от него парализовал всех оставшихся в живых монстров одновременно.

– Круто! – вскрикнул Кэп. – Но где Акане.

Юто молча повернулся к отелю и поднял взгляд на четвёртый этаж, где в стене зияла огромная дыра, из которой вырывались языки пламени. Там Миямото старалась изо всех сил создать хотя бы один огненный шар, но у неё ничего не получалось, отчего Рэн облегчённо выдохнул и усмехнулся.

– Эффектно, эффектно, – похлопал он. – Но абсолютно не эффективно.

Лёгким дуновением Такахаси отбросил Акане к дыре в стене, так что та едва не выпала наружу.

– Знаешь, а ведь я вначале даже подумал, что ты сможешь меня победить, – сказал Рэн, приближаясь к Миямото.

Он вытянул руку в сторону и пламя со стен тут же превратилось в огненный хлыст в его ладони.

– Как же я ошибался, – тихо произнёс Такахаси.

Замахнувшись, Рэн направил хлыст на Акане, но та поймала его за самый кончик, отчего Такахаси не слабо так испугался.

– Нет, ты был прав, – сказала Миямото и, отойдя в сторону, рванула хлыст на себя, так что Рэн вылетел в дыру в стене, после чего она смогла облегчённо выдохнуть.

– Я могу намного больше, чем ты думаешь, – рассмеялся Рэн, поднимаясь по стене, как вампир.

Акане не смогла скрыть удивления и вскрикнула, когда он зашёл в номер через дыру в стене. Она испуганно попятилась назад, а Такахаси медленно шёл за ней. От него исходил невыносимый жар, который во много раз превосходил жар от пожара.

– Ты думаешь, что огненные шары и хлысты – это мой максимум?! – закричал Рэн, так что его было слышно даже на улице.

– Да, именно так я и думала, пока ты не поднялся в номер по стене, – кивнула Акане, заметив, как под его ногами загорается пол.

– Что?! Да я само воплощение могущества! Я бог этого мира!!! – злился Рэн в то время, как его кожа краснела, а волосы горели.

Вскоре пламя полностью объяло Такахаси и он был похож на ходячий факел.

– Это всё конечно круто, но ты летать умеешь? – неожиданно спросила Акане.

– Летать? – удивлённо переспросил Рэн, не ожидавший такого вопроса. – Нет, вот летать я как раз не умею. А почему ты спрашиваешь?

Миямото молча посмотрела на пол под ногами Рэна, который уже почернел и покрылся трещинами от огня. Такахаси опустил глаза и тяжело вздохнул.

– Ох, вот чёрт, – сказал он, подняв взгляд на Акане.

Тут пол проломился и Рэн полетел вниз, стараясь ухватиться хоть за что-то. По отелю и окрестностям разнёсся жуткий крик Такахаси, который сменился громким ударом и всё стихло. Юто и все остальные с ужасом смотрели на горящий отель.

– Смотрите! – Итика указала на четвёртый этаж, где из дыры в стене им махала Акане.

– Юто, лови! – крикнула Миямото и спрыгнула вниз.

Юто вовремя подставил руки и поймал Акане.

– Ты справилась, – восхищённо произнёс Юто, смотря Миямото прямо в глаза.

– Нет, мы справились, – ответила Акане и поцеловала Юто, а тот, немного смутившись, ответил на поцелуй.

Китти и Итика расплылись в улыбках, смотря на то, как Юто целует Акане, держа её на руках.

– Как ж я за вас рада, – сказала Китти, подойдя ближе к паре. – Только вот у нас тут небольшой пожар и кучка военной техники с полными баками горючего, которое может в любой момент рвануть.

Юто усмехнулся и поставил Миямото на землю.

– Пожалуй ты права, так что все живо в машину! – закричал он.

– А как же вы? Мост то взорвался, – развела руки в стороны Китти.

– Предоставь это мне, – отодвинул её в сторону Кэп и протянул руки к ручью.

Сначала ничего не происходило, но потом ручей раздвинулся в стороны, позволяя Юто, Акане и шиши пройти по дну.

– Спасибо, дружище, – поблагодарил его Юто, переходя ручей.

– Идите вы, – ответил Кэп, напрягшись.

– Да нет, я серьёзно, – сказал Юто.

– Я тоже. Мне тяжело, так что идите вы уже быстрее! – прикрикнул Кэп, после чего Юто, Миямото и шиши быстро перебежали на другой берег и он смог опустить руки.

– Прощай, – повернулся Юто к отелю и сел в автомобиль на место водителя.

Когда все заняли свои места, а шиши свернулись калачиком в ногах у Юто, автомобиль тронулся с места и по лесной тропе поехал в сторону дороги. Все молчали и, лишь когда они отъехали на приличное расстояние от отеля, Юто нарушил тишину.

– Как думаете, портал сохранился? – задумался он. – Он каменный всё-таки.

Словно ему в ответ у отеля взорвалась военная техника, да так сильно, что взрывной волной подбросило Nissan.

– Точно нет, – посмотрев в зеркала заднего вида, отрицательно покачала головой Акане.

– По ноль, – пожал плечами Кэп.

– И восстановлению не подлежит, – дополнила Китти.

– Но раз отеля больше нет, то куда мы едем? – спросила Мэй, болтая ногами.

Все повернулись в её сторону и внимательно на неё посмотрели.

– Ну есть одно место, где вы можете жить какое-то время, – загадочно ответила Акане, повернувшись к Юто.

– Только не это, – произнёс он. – Я один ужин еле пережил со всеми расспросами твоих родителей, а ты предлагаешь жить с ними?

– Да ладно, это же только пока вы не купите себе новое жильё, а ещё мама вкусно готовит, – сказала Миямото.

– Только, если на некоторое время, – согласился Юто и отвернулся к окну.

– Слышал, вези на домой, – обратилась Акане к автомобилю и тот ускорился.

Когда в доме Миямото зазвонил звонок, дверь открыла Иоши и, увидев дочь на пороге, крепко обняла её, едва не плача от счастья.

– Моя малышка, надеюсь, что с тобой ничего не случилось страшного? – спросила мама Акане.

– Нет, мамуль, всё хорошо, – ответила девушка и обняла маму в ответ.

В это время из кухни вышел Ясухиро и обвёл взглядом всех, кто стоял на пороге.

– Я вижу, что у нас гости, – сказал он, внимательно осмотрев каждого.

– Да, видите ли, отель, где они жили и работали сгорел и им негде жить, – объяснила Акане, повернувшись к друзьям. – Может мы приютим их на некоторое время. На неделю максимум.

– Можно, но где же они спать буду? У нас не так много спален, – сказала Иоши, посмотрев на собравшихся.

– Я могу и в гостиной на диване, если вы не против, – сказал Юто.

– А я на чердаке, – сказала Мэй.

– А я и в ванне, – сказал Кэп.

– А я и уйти могу, – сказала Китти и уже собралась оставить их, но Юто её остановил, схватив за плечо. – Ладно.

Акане слегка усмехнулась, вспомнив свой первый в отеле.

– Ну что ж, раз так, то проходите, – подумав, ответила Иоши и отошла с прохода.

Дом тут же забежали шиши, едва не сбив всех с ног.

– Это что ещё такое? – увидев шиши, крикнул Ясухиро.

– Так это, редчайший красно шёрстные эти… ротвейлеры, – придумал отговорку Юто. – Но вы не беспокойтесь, они много проблем не принесут, да и пропитание сами добывают. Ну там демоны, призраки всякие, ой, то есть я хотел сказать птички, рыбки, что там ещё собачки едят.

– Ну ладно, – с сомнением протянула Иоши и вместе с Ясухиро ушла в гостиную.

– Если хотите, Nissan довезёт вас, – сказала Акане, повернувшись к Итике, Минато и профессору.

– Нет, нет, нет, спасибо, – замахала руками Итика. – Мы с Минато как-нибудь на автобусе.

– Думаете, что они ещё ходят? – с сомнением спросил Юто.

– Я тебя удивлю, но они уже ходят, – Акане достала из кармана телефон и указала Юто на время. – Семь утра.

– Как хорошо, что сегодня воскресенье и в университет не нужно, – улыбнулась Итика и, обнявшись на прощание с Акане ушла в сторону остановки.

Минато тоже обнял Миямото и поспешил за Итикой.

– Ну а вы профессор на автомобиле или тоже на автобусе? – спросила девушка.

– Я, пожалуй, воспользуюсь вашим предложением, – ответил Хасэгава, посмотрев на Nissan. – Но перед эти мне нужно задать вам один вопрос: готовы ли вы и дальше работать с духами? По Японии бродит намного больше существ из мира духов, чем можно подумать. Для их поимки мы создали сверхсекретную организацию, но нам нужно больше невероятных людей, таких как вы пятеро.

Он медленно обвёл их взглядом, ожидая ответа.

– Что думаете, ребята? – спросила Акане, немного подумав.

– Думаю, что мы можем быть полезны этому миру, – ответил, улыбнувшись Кэп.

– К тому же это не многим сложнее, чем сражаться в одиночку с целой армией уродцев, – добавил Юто, посмотрев на Акане.

– Да, да, да, да, – радостно закричала Мэй. – Мы супергерои!

– Вы все сумасшедшие! – ужаснулась Китти.

– Мы согласны! – наконец сказала Акане.