Английский: правила и особенности в стихах [Ольга Владимировна Демир] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Английский: правила и особенности в стихах Ольга Демир

© Ольга Демир, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Эт, собачка

Значок «эт» для мэйла,
Ты запомни смело,
То «кошачьим хвостом» называли,
То «собачка», перечисляли…
Как и слово «дот» тоже…
Английский — не так сложно.
Эт получается,
Когда «Shift+2» нажимается: @

Диа, Синсерали ёрс

Английские письма надо начинать
С того, что дорогим называть,
«Деловая переписка — всего-то,
Почему же «дорогой» отчего-то?»
А в конце письма, мало того,
Надо написать, «Для чего?»
Синсерели ёрс то есть искренне твоя,
Ведь все мы — люди — одна семья!

Нет, не гордыня

Нет, не гордыня,
А чувства простые
Ответственности личной,
Пишешь «Я» с большой буквы — отлично,
Значит за риски сам отвечаешь,
Слегка англичанина напоминаешь.
Ведь в английском языке,
С большой I (ай) в простоте
Каждый себя называет,
Личную ответственность принимает.

Идеален писать программы

Идеален писать программы,
Когда даже слово, ни грамма
Не переставить в предложении,
Хоть бесконечно добавляя определения,
Таков английский язык,
Счастлив тот, кто к нему привык.
Это не реклама, конечно,
А популярен почему он бесконечно.

Блесс ю!

Англоязычные, когда кто-то чихает,
Не «извините» от чихающего ожидают,
А фактически «Бог тебя благослави!» говорят
Как и Америку-мать:
«Блес ю!» всему благонесущему,
Ведь светло каждого сущего,
Что на Земле живёт,
И русский это поймёт.

Ю ар уэлком!

Ю ар уэлком! — На любое «спасибо»,
Как «приходи ещё», русских всегда смешило
Неизвестно почему так бывает,
Ведь тоже почти как «Год блес ю» понимают.

LOL, лол, из смайликов

Смайлик LOL всегда удивляло,
Непереводимо бывало,
Как это «смеюсь катаясь по полу»?
На нашей Родине
Полы всегда грязными бывают,
Их намывают и намывают…
Как американцев раньше узнавали
По тому как в музеях на пол прямо приседали,
Тоже долго внутреннюю преграду преодолевала,
Сесть на пол чем-то ужасным представляла.

Времена английских глаголов

Времена английских глаголов
Учишь снова и снова,
Всё-равно русскому трудно объяснить
Как какое время может быть.
Какие там «рычаги управления Интернетом»,
Нам бы понять хоть это,
От этого «гиперреализм» и появляется,
Что в странное время порой случается.

Дженерал-ин-экшн

«Дженерал-ин-экшн» одна женщина перевела,
Мне на проверку на английский перевод отдала,
Знакомый, кажется, со смеху умирал,
Когда это прочитал,
Ведь «генерального директора»
Рядового труженика любого-этого
Так странно подставляют,
Генералом действующей армии называют.
Что нефтянка делает с людьми,
Почему не ценны нам они
Те, кто собой рисковать готовы,
Лишь бы накормить ртов оковы,
Что на нефтянку тяжким грузом легли,
Разве не генералы они?

Доктор наук

Это, вообще широко известно,
Всё ж повторить полезно,
Что кандидатскую когда защищают
Их по-английски «Докторами» называют,
Причём, в прежние времена философских наук,
Из кандидатов — сразу в доктора вдруг.

Колледж

Колледж в России просто училище,
Совесть видно забыли мы.
Хоть, может и вновь обрели,
Когда позволить смогли
Бедным всем в колледжах обучаться,
Что в Америке как в элиту податься.
Россия как Россия, иллюзий полна,
Всё ж нам Родина — отец-и-мать она.

Английский, в единственном числе

Английский, только в единственном числе
Употребляются немногие слова, те
Что в русском бывают по-разному,
И трудно подобрать переводчику фразу.
Advice — эдвайс,
Совет для нас;
Information — информейшн,
Информация, конечно;
Knowledge — ноулейдж, знание,
«K» — «кей» нечетабельно;
Money — мани,
Деньги, сколько ни есть всё ваше, знаете сами;
Hair — хеа, волосы, как ни странно,
В единственном числе употреблять невозбранно;
Frute — фрут, фрукты тоже,
хоть и в единственном числе, но выбрать можно!

Дождь с кошками и собаками, английский

Английские идиомы запоминать начинают
С того, что дожди упоминают:
It is raining cats and dogs!
Дождь с кошками и собаками идёт!
Почему, попробуй догадаться,
Может, по улицам им шляться
Не так уж сладко порой,
А климат в Англии сырой.

Прятки, английский

Hide-and-seek, прятаться и искать
Любит ребёнок с взрослым играть.
«Where is my child?
Не понимаю!
Только что был,
И вот, след простыл!
Надо искать,
Что скажет мать!»
А дети другие,
Что рядом были,
Ей помогая ребёнка найти,
Кричат: «It is cold!» «Вы на ложном пути».
Ну, наконец, «It is warm!» прозвучало,
Значит, игру начинать нам сначала!

Детские рифмовки, английский

I have a father.
I have a mother.
I have a sister.
I have a brother.
Father, mother,
Sister, brother.
Hand in hand
With one another.
У меня есть папа.
У меня есть мама.
У меня есть также сестра и брат.
Папа, мама, сестра и брат,
Рука-в-руке друг-с-другом в ряд!

Побудительное предложение, английский

У побудительного предложения
Самое простое фразы строение,
С основной формой глагола совпадает,
Что без «to» употребляют:
«Meet Ann!» — побуждают,
Когда Анну встречают.
«Tell Piter!» — приказали,
И Петру что-то сказали.

Падеж существительных, английский

Падеж в английском предлоги выражают
И место в предложении определяет,
Сами существительные почти не изменяют.
Есть, правда, падеж притяжательный,
На вопрос «Whose?» «Чей?» ответит обязательно.
Отвечая, во множественном числе лишь ' добавляется,
А в единственном числе окончание -«s появляется.

Падеж личных местоимений, английский

В английском личные местоимения изучая,
Именительный и объектный падежи называем.
I, you, he/she, it, we, they,
Перечисли именительный падеж скорей!
Me, you, him/her, it, us, them —
Объектный падеж — простая из тем.

Род существительных, английский

В английском родов почти не бывает,
Лишь, — странно, животных словом it называют.
Как бы дорог тебе не был четвероногий друг,
Как бы преданно не служил всем вокруг,
Просто it после всего,
Обидней нет ничего!
Но вот людские имена
Заменят he/she — он/она.

Множественное число существительных, английский

Когда существительное во множественном числе употребляют,
То -s на конце слова добавляют,
Которое как z после звонких согласных
С правилом чтения согласно.
Те же слова, что оканчиваются
На буквы, что ниже перечисляются:
— s, -ss, -x, -sh, -ch
К ним -es добавляется.
Ещё слова на -y бывают,
В них -y на -ies заменяют.
Например, cities — города,
НО day — день — days всегда!
Да и такие слова встречаются,
Что буква в середине меняется.
Так, a man — человек и мужчина
В больших величинах
Men — люди, мужчины называют.
И со словом woman-women подобно бывает.

Инфинитив, английский

Неопределённая форма глагола,
Совпадающая с его основой,
С частицей to вначале
Инфинитивом назвали.
В предложениях редко употребляется,
Например, когда желание выражается:
«I want you to do»,
«Я хочу, чтобы ты сделал», переведу.
Или «I like to walk», взять,
«Я люблю гулять».

Глагол to be, быть, английский

Глагол «быть-есть» часто употребляется,
Хоть в русском всегда опускается,
Дословно трудно переводить,
Всегда так, может быть.
В 3-ем лице единственного числа
«to be» форма «is» замену нашла:
What is your name?
My name is Ann.
«Как твоё имя?» — вопрос задан.
«Моё имя Анна».
На письме часто с подлежащим сливается,
Как «s обозначается,
Не путать с притяжательными падежами,
Которые совсем другое выражали.

Предложения, английский

Предложения по целям высказывания подразделяются.
Первое, повествовательным называется,
Привычное-простое выражается.
«My names is Peter», например,
«Меня зовут Пётр», тебе ясно теперь?
Второе, — вопросительное,
Люди не стеснительные
Говорят,
Язык до Киева доведёт,
Каждый часто вопросы задаёт.
«Is it a bus number 7?»
«Это автобус номер 7?»
Скорее, открыл он дверь.
Третье побудительным называют,
Им и просьбу выражают:
«Please tell Peter my name»
«Скажи Петру моё имя, пожалуйста»,
Не скажут — не жалуйся.
С восклицательным предложением проще,
Какие тут вопросы,
Когда восторги выражаются,
Радоваться не стесняются:
«What a fine weather!»
«Какая хорошая погода!»
Радует нас природа.
Первые три типа предложения
Могут нести и отрицательные суждения,
И утвердительными быть.
Это тоже бы не забыть!

Артикль, английский

Всего два артикля встречаются,
Опеределённый «the», неопределённый «a» называются.
Когда надо конкретный предмет указать,
То «the» употреблять.
Неопределённый артикль в единственном числе употребим,
Потому что «a» происходит от слова «один».
Он может класс предмета указать,
Тогда его тоже употреблять.
Но если во множественном числе нужно класс предмета назвать,
То вообще без артикля нужно сказать.
«The» и во множественном числе используют,
Потому что он основан
На словах «тот, те»,
Понятно в своей простоте.
Но с именами собственными не бывает,
Имя, город — без «the» называют.
Артикль перед существительным стоит
И о нём уже что-то говорит.
Существительное с количественным числительным
Употребляется БЕЗ артикля!

Указательные местоимения, английский

«This» — «этот, эта, это»,
Про вблизи лежащие предметы.
«That» — «тот, та, то»,
Про предметы, что далеко.
Могут быть главным членом предложения
Или определением, дополнением.
This во множественном числе, —
«These» — «эти», звук z на конце.
That во множественном числе, —
«Those» — «те».

Вопросительное предложение, английский

Вопросы часто задаём,
Когда беседу ведём.
Очень прост
Общий вопрос:
Сначала глагол-связка,
Затем подлежащее.
Этот вопрос требует ответ:
«Да» или «Нет».
«Is this a pen?»
«Это ручка?» И затем
«Yes, it is» — Ответ
Или «No, it is not» — Когда нет.
Альтернативный вопрос когда задают
Выбор «or» — «или» дают:
«Is this pen or pencil?»
«Это ручка или карандаш?»
«This is pen» — ответ дашь.

Личные местоимения, английский

Со слова Я начинаем,
Хоть последней буквой считаем,
В английском с большой буквы пиши,
Гордыней называть не спеши.
«I» — ай — «я»,
А много нас — «we» — «мы», семья.
Русское «ты» опускаем,
В английском только «you» — «вы» употребляем.
«He» — «он», мужского рода,
Воинственна его природа.
«She» — «она»,
Женского пола существа.
«It» — о неодушевлённых предметах говорит,
Хоть, вот времена,
Заменяет порой даже слово «baby» — «дитя».
Во множественном числе рода нет,
«They» — «они», заменит и существа, и предмет.
«Мы с ней» как по-русски не бывает,
Слово «and» и перечисляют:
«She and I …",
Слову «I» лишь второе место отдай.

Спряжение to be, английский

Глагол «to be» «быть» спрягается,
По лицам и числам изменяется.
«I am» — «I am student»,
«Я студент», перевод будет.
«You, we, they are»
Для множественного числа.
«He, she, it is»,
«to be» — сама жизнь!
Когда же вопрошаем,
Местами меняем:
«Am I student?», например,
«Я студент?» — кто знает теперь.
И когда отрицаем,
«Not» подставляем:
«I am not a student!» больше,
Я учиться закончил.

Предлоги, английский

Предлогов направления и места
Не так уж много известно.
«On» положение на предмете означает,
Так «на» и называют.
«Under» — «под»,
Наоборот.
«In» — внутри,
Как «в» перевели.
«At» — «около, у»,
То, что рядом назову.
«To» — направление движения,
Приближение,
Как «к, в, на»,
Разнообразия жизнь полна.
«Into» может быть
Как, например, в комнату входить.
«From» — опять направление,
Отдаление,
«Из, от»
Перевод.
«Off» — «с, со»,
Но помни то,
Что электричество, компьютер выключая,
Мы «off» нажимаем.
«Out of» — «из»:
«Go out of the room, please».

Повелительное наклонение, английский

Повелительное наклонение —
Самое простое предложение.
«Sit down!» — говорят,
Когда на место садят.
Отрицательная форма появляется,
Когда «do not» добавляется.
— Do not take this book!
— Why? — Почему? — испуг.
Отрицательная форма «to be» —
Тоже «Don’t be».
«Don’t» — на письме сокращение
И при переводе не имеет точного значения.

Специальные вопросы, английский

Со специального вопроса начинаются
И нестандартно отвечаются.
«What?» — «что?» — часто встречается.
«What is this?» — просто «Что это?»,
Указывая на предметы.
Когда же «What is he?» вопрошают,
«Кто он по профессии» отвечают.
«What kind of…?» — ещё могут спросить,
Подробности о чём-то уточнить,
Дескать, какого рода,
Какова его природа.
«Who?» — «кто?» — важный вопрос,
Когда знакомиться заочно пришлось.
«Whose?» — «чей?»,
Не зная, предмет трогать не смей.
«Where?» — «где? куда?»
Прежде, чем идти, важно знать всегда.

Оглавление

  • Эт, собачка
  • Диа, Синсерали ёрс
  • Нет, не гордыня
  • Идеален писать программы
  • Блесс ю!
  • Ю ар уэлком!
  • LOL, лол, из смайликов
  • Времена английских глаголов
  • Дженерал-ин-экшн
  • Доктор наук
  • Колледж
  • Английский, в единственном числе
  • Дождь с кошками и собаками, английский
  • Прятки, английский
  • Детские рифмовки, английский
  • Побудительное предложение, английский
  • Падеж существительных, английский
  • Падеж личных местоимений, английский
  • Род существительных, английский
  • Множественное число существительных, английский
  • Инфинитив, английский
  • Глагол to be, быть, английский
  • Предложения, английский
  • Артикль, английский
  • Указательные местоимения, английский
  • Вопросительное предложение, английский
  • Личные местоимения, английский
  • Спряжение to be, английский
  • Предлоги, английский
  • Повелительное наклонение, английский
  • Специальные вопросы, английский