Дженни. Путь вампира [Анастасия Александровна Гудкова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Анастасия Гудкова Дженни. Путь вампира


Пролог


— Где эта чертовка?! — грозный рык капитана сотряс корабль.

Я затаилась в огромном сундуке, стараясь сдержать рвущийся наружу смех. Конечно, отец уже заметил, что я вышила розовые цветы на его парадном камзоле, и ему не терпится задать мне хорошую трепку. Сейчас лучше не попадаться ему на глаза, пусть он остынет…

На пиратском корабле я уже почти два года, это огромный срок для моих неполных двенадцати лет. Капитан корабля — мой отец, которому матушка, хозяйка таверны, сдала меня на "перевоспитание". Смешно, на перевоспитание — капитану пиратов! Но мать вроде бы и не знала, что он пират, была там какая-то тёмная романтическая история, которой со мной никто не поделился. Она влюбилась, а он пропал. Отца я не знала, пока он случайно не появился в таверне. Перемежая удары тряпкой для мытья полов с последними новостями, матушка сообщила отцу о рождении дочери Дженни, её (то есть моём) несносном характере, о том, что "от неё весь остров стонет" и "это всё потому, что она дочь такого странного человека, как ты".

Так я оказалась на палубе со всеми своими нехитрыми пожитками.

Говорят, женщина на корабле — к беде. Как говорит мой отец: " Надеюсь, маленькая женщина к маленькой беде, а не взял бы её — не избежать большой… " Это он о маме, наверное. Что ж, доплывем — увидим!


Глава 1. Шторм


Слабый лунный свет разливался по стенам. Из соседней каюты то и дело раздавались раскаты пиратского храпа. Да уж, пиратские манеры далеки от манер жеманных придворных дам, коих мне довелось встретить лишь однажды, когда мы грабили их судно. Даже визжащие от ужаса они были грациозны и жеманны, я даже постаралась повторить за ними некоторые жесты. После этого меня некоторое время дразнили мартышкой.

Ночью мне снились лошади. Те самые, из-за которых у моей матушки случилась крупная ссора с соседом. Мне было лет шесть, я смотрела через забор в их грустные глаза и думала о том, как им тесно взаперти. Как-то раз такой же лунной ночью я перемахнула через забор и отвязала их, запрыгнула на самую, как мне казалось, спокойную, Иву, и поскакала с ними на свободу. Ну как, на свободу. Потом, конечно, я поняла, что с нашего крохотного острова далеко не ускачешь, да и у лошадей явно были другие планы… Во сне я слышала нарастающий топот копыт. Хотя постойте…

Топот приближался, оказалось, что это совсем даже не лошади, а почему-то проснувшаяся в ночи вся пиратская команда. С ужасающим скрипом распахнулась дверь моей каюты, на пороге возник боцман Остин. Он всегда ко мне неплохо относился, однако сейчас выражение его лица было встревоженным.

— "Грохочет гром! Сверкает молния в ночи! " — с порога крикнул он. — Поднимайся скорее, грядёт нешуточный шторм!

Два раза такие вещи не повторяют. Я вскочила, на всякий случай вытащила из клетки ручную крысу Теда (да, это именно он прогрыз мешки со стратегическими запасами зерна в островной крепости, не спрашивайте, я случайно там оказалась), торопливо сунула в рукав небольшой ножик и выбежала на палубу.

Отец уже стоял у штурвала и зычным голосом раздавал команды. Несколько матросов спешно складывали паруса, напевая: "В океане нету места, где бы мы не побывали… "

Такой ночи я ещё не видела. Яркие молнии пронзали небо, казалось, будто они бьют в воду прямо вокруг нас. А яростные раскаты грома были такими мощными, что закладывало уши.

— Прорвёмся! — по- отечески потрепал меня по голове боцман. Он мечтательно посмотрел вокруг. — Красота-то какая… "От края до края небо в огне сгорает… "

Да уж, красота, главное, чтобы не последняя. Я бегала по палубе в поисках безопасного места, хотя где его найти в шторм. Тед возмущённо пищал в кармане.

Вокруг корабля метались волны, я то и дело поскальзывалась на ставшей враз мокрой палубе. На какие-то секунды корабль выровнялся, и я увидела неясные очертания неподалёку. Кажется, там тоже было судно, но рассмотреть не удавалось.

— "Корабли, корабли, далеко от земли… " — пробормотала я. И всё же, что там за корабль, его ещё не хватало! Я подошла ближе к краю палубы, покрепче зацепилась руками за висящий трос, чтобы не смыло случайной волной. Корабль резко качнуло, и тут я поняла, что больше не придерживаю карман, а значит, Тед наконец-то получил свою порцию свободы. И точно, серый комочек, попискивая, торопился в сторону каюты.

Я побежала за ним, но следующая волна захлестнула меня с головой, я только успела ухватиться за трос. А моего крошечного Теда будто "слизало" с палубы. Из глаз хлынули слезы. Он столько пережил со мной, мой верный друг! Я снова бросилась к краю палубы в надежде увидеть его на какой-нибудь плывущей щепке.

То, что я там увидела, заставило меня закричать: волны бросали из стороны в сторону крошечную шлюпку, в которой кто-то явно пытался удержаться из последних сил.

— Капитан! — крикнула я, подбегая к отцу.

— Всё идёт по плану! — улыбнулся он. — Скоро шторм закончится, выплывем!

Я отдышалась и во всю мощь лёгких крикнула:

— Человек за бортом!

Тут же несколько матросов схватили трос, завязали его петлей и бросили в шлюпку бедолаге. К счастью, человек видел, что ему спешат на помощь, поэтому торопливо обвязался тросом и выпрыгнул из шлюпки, и как раз вовремя — секунду спустя ветхое суденышко разбилось о борт нашего корабля.

— Тяни! — закричал отец. Пара мгновений, и вот уже несостоявшийся утопленник отплевывается от соленой воды.

Я с интересом его рассматривала. Это оказался мальчишка лет двенадцати, скорее всего из какого-нибудь знатного рода. Его изрядно потрепавшаяся одежда была сшита из дорогих тканей, а на шее болтался увесистый золотой медальон.

— Небо, полное огня… — выдохнул он, и тотчас новая молния рассекла все вокруг.

— Ты кто такой? — спросила я.

— Роберт, — мальчик слабо улыбнулся. — Мы плыли на корабле и попали в шторм… Кажется, — он поморщился, как будто от зубной боли, — больше никто не смог спастись. А ты?

— Дженни, дочь Капитана, — гордо сообщила я.

— Это же ты меня заметила? Спасибо! Ты очень смелая! Ты никогда не боишься?

— Было страшно иногда… Потом прошло. Шторм — точно не то, чего стоит бояться. Тут на всех одна звезда, выберемся.

Роберт неуверенно покачал головой:

— Надо ж выдумать такое…

Шторм понемногу стих, Капитан передал штурвал старпому и подошел к нам. Прищурился, оценил внешний вид мальчишки и сказал

— Будь как дома, путник.

Голос его при этом ничего хорошего не предвещал…


Глава 2. Гость


— Не нравится мне этот сопляк, — тихо сказал отец старпому. — Ты когда-нибудь видел, чтобы на такой ветхой посудине в такой шторм кто-то ходил? Да его слизало бы первой же волной!

Шторм немного утих, и капитан со старпомом заперлись в каюте, чтобы решить судьбу странного гостя. Я улучила момент и спряталась с свой любимый сундук с отцовскими камзолами. Чтобы быть в курсе последних событий, приходилось попотеть: я полгода расковыривала ножом отверстие в сундуке, но оно того стоило. Теперь главное было — угадать момент и залезть в сундук до того, как в каюту зайдёт отец.

Старпом был мужчина бывалый, моря бороздил с детства и всегда — с пиратами. Звали его Боб. Он был огромен, суров и невероятно бородат.

— Когда я ещё юнгой на "Чёрной жемчужине" ходил, как-то довелось услышать про Странников. Они высаживались на корабли, и больше корабля никто не видел.

— Что может сделать этот сопляк? — нахмурился Капитан.

Боб покачал головой.

— Разное говорят про Странников. Кто говорит, что они могут принимать любые обличья. Другие — что они пьют кровь и сохраняют вечную молодость. А может это и просто пацан, — он хлопнул кулаком по столу. — Черт его дери!

Когда за отцом и старпомом закрылась дверь, я всё ещё сидела в сундуке. Не может быть, этот мальчишка — какой-то там странник, и это я притащила его на корабль! Нужно немедленно всё выяснить! Я выбралась из своего убежища и осторожно выглянула из каюты: никого. Прокралась до каюты гостя и постучалась. Дверь распахнулась, на пороге стоял Роберт. Выглядел он так, будто ни из какой шлюпки его не спасали: рубаха оказалась целой и чистой, сапоги блестели. И это были та же рубаха и сапоги, в которых его достали!

— Я знал, что ты придёшь, — ухмыльнулся он. — Любопытная, да?

Во рту пересохло. Он был мало похож на того Роберта, которого каких-то полчаса назад я рассматривала на палубе. Сейчас же взгляд его был уверенным и слишком взрослым.

— Кто ты?

— Я же сказал, Роберт, — он насмешливо пожал плечами. — Роберт Аллен.

— Куда вы плыли?

— О, это невероятно занимательная история, когда-нибудь я тебе её обязательно расскажу, — его явно веселила моя растерянность.

— Как назывался ваш корабль?

— О, вряд ли тебе о чём-то скажет его название. И почему ты говоришь "ваш"? Я плыл один, — ухмыльнулся Роберт.

— Да кто ты, черт тебя дери?! — я испуганно попятилась. Роберт слегка улыбнулся, и я вдруг заметила, что его клыки чуть длиннее, чем следовало бы. Да нет! Ну нет же!

Надо срочно сказать отцу! Пару мгновений спустя я уже колотила в дверь его каюты.

— Дженни? — Капитан удивлённо посторонился, пропуская меня внутрь. В каюте он оказался не один, из угла в угол прохаживался мрачный Боб. Пока я спешно объясняла, какую нешуточную опасность представляет наш гость, Боб внимательно смотрел на меня и о чём-то думал. Когда я закончила, он резко повернулся к отцу и мрачно сообщил:

— Вампир, хуже некуда. Сколько ему лет, одному дьяволу известно.

— Серебряные пули, осиновый кол?.. — задумчиво протянул Капитан, припоминая, что из этого есть на корабле. Святой воды на пиратских суднах отродясь не было.

Старпом угрюмо покачал головой.

— Медальон. Нужно разбить его. Бессмертие в нём.

Я вспомнила про золотой медальон, который болтался на шее гостя. Разбить, это чем же?

Я задумчиво шла по палубе и забрела на кухню. Шторм — совсем не повод голодать, так считал наш кок Гордон. Вот и сейчас он покрикивал на помощников- моряков, а сам колдовал над огромным котелком с каким-то аппетитным пряным варевом. Его рука была согнута в локте, в щепотку зажаты ароматные травы, которыми он щедро посыпал содержимое котелка. Увидев меня, Гордон улыбнулся и тут же поставил передо мной блюдо с лепешками.

— Рассказала папочке? — тихий голос за спиной заставил меня выронить лепёшку обратно на блюдо. Роберт взял её, задумчиво покрутил в руках.

— Знаешь, маленькая Дженни, а так даже лучше. Мне всё равно нужен был новый корабль, я ещё не достиг своей цели. А мой, как ты успела заметить, сейчас где-то на дне. Я мог бы, конечно, его оттуда достать, но слишком много энергии. Пожалуй, лучше воспользуюсь вашим гостеприимством. А сейчас нам нужно немного изменить курс…

Роберт достал из кармана увесистый компас. Откинул резную крышку, и я увидела, что кроме обычной стрелки на нём есть ещё одна, почему-то направленная вверх. Он легко подул на неё, тотчас корабль будто подхватило волной и вытолкнуло из океана.

Я выскочила на палубу. Матросы удивлённо бегали по кораблю, Капитан яростно держал штурвал, старпом что-то кричал. Мачты складывались, но не от ветра, а от чего-то другого. Между ними натягивались паруса, образуя купол над кораблём. Я огляделась, вместо воды вокруг простирались звезды.

Я с ужасом подумала, насколько же высоко взлетел наш корабль, неужто до самой Луны? Команда замерла, больше никто не суетился и не кричал. Со смесью страха и интереса матросы рассматривали открывающиеся вокруг космические поля. А в центре палубы стоял довольный Роберт.

— Добро пожаловать в космос, Дженни, — ухмыльнулся он. — Путешествие только начинается, теперь я уж точно получу то, что так давно искал…


Глава 3. Высадка


— Земля!

Со всех сторон послышались крики матросов. На наш корабль надвигалось большое небесное тело. Интересно, а в космосе тоже нужно кричать "Земля!"? Или может быть "Луна!"? Или " Планета по курсу!"?

Я осторожно посмотрела на Роберта. Взгляд его был суров, кулаки плотно сжаты. Заметно было, что происходит совсем не то, что он планировал. К слову, мы так и не узнали, зачем ему нужен корабль и что он ищет в космическом пространстве.

Команда заметно нервничала: мы летели уже около недели, запасы провизии подходили к концу, а что ещё хуже, заканчивался ром. Однако Роберта это не беспокоило.

Они о чём-то долго говорили с Капитаном и Старпомом в каюте, я пыталась подслушать, но мне так и не удалось пробраться незамеченной. На корабле установился напряжённый нейтралитет. Отец остался капитаном и, по мере возможности, старался управлять кораблём. Правда сначала делать это было трудно, в космосе он оказался впервые. Но он быстро освоился и уже на вторые сутки нашего незапланированного полёта уверенно раздавал команды.

Роберт, в свою очередь, занял позицию гостя. Он вёл себя как ни в чем не бывало, разговаривал доброжелательно, всем своим видом показывая, что он буквально всю жизнь мечтал оказаться именно на пиратском корабле.

Однако я всё равно не могла ему доверять, было в нём что-то фальшивое. Казалось, он это чувствовал, потому что всячески избегал общения со мной. В такой непонятной обстановке мы провели несколько дней, а сейчас увидели надвигающуюся звезду. Или планету. Или что там летает?

— Капитан! — крикнул старпом Боб. — Если мы сейчас не свернем, отправимся кормить космических акул!

Отец задумчиво потер лоб.

— Мы не можем отклоняться от курса, — крикнул он в ответ.

— Тогда приплыли, — сквозь зубы процедил боцман Остин.

На корабле созревала паника. Капитан ещё размышлял, матросы неуверенно слонялись по палубе. Времени для принятия решения оставалось немного, я решила рискнуть.

— Роберт, — я неуверенно коснулась его локтя. Он резко повернулся и уставился на меня. — Ты же знаешь, куда нам нужно? Скажи уже что-нибудь, черт возьми, мы сейчас в щепки разлетимся!

Роберт на минуту задумался. Достал свой странный компас, посмотрел на него, убрал обратно в карман и решительно сообщил:

— Бросить якорь!

Через каких-то полчаса я уже сидела в сундуке и силилась рассмотреть разложенные на столе каюты Капитана свитки. Не получалось ровным счётом ничего. Зато слышно было прекрасно. Мы успешно пришвартовались к берегам… Поверхности… В общем, куда-то мы успешно пришвартовались. Капитан велел всём оставаться на корабле, а сам вместе с Робертом и Старпомом удалился в каюту.

— У нас мало времени, — недовольно процедил Роберт. Он щелкнул крышкой компаса. — До нужной звезды Сириус три дня ходу.

— Послушай, щенок, — было ясно, что Капитан с трудом сдерживает ярость. — Команда истощена, запасов провизии хватит как раз на три дня! А потом? — он стукнул кулаком по столу, от чего стол недовольно заскрипел.

— А потом, — прошипел Роберт, слегка выдвигая глазные зубы, — или я отправлю вас всех в пасть к космическому дьяволу, или, если всё получится, наполним трюм и вернёмся обратно.

— Не хочешь поделиться, какого чёрта тебе сдалась вся команда? — нахмурился Старпом.

— Там, куда мы движемся, без команды не обойтись, — невозмутимо протянул Роберт.

— Сейчас мы никуда не движемся, — хохотнул Старпом.

— Действительно, — Роберт улыбнулся, как будто только что заметил, что корабль притаился между холмами на неизвестной планете. — Осмотримся, пожалуй. — Он направился к двери каюты, на мгновение задержался рядом с сундуком, в котором я сидела, подмигнул и вышел. Следом за ним вышли остальные.

Я перевела дух и покинула укрытие. Сомнений не оставалось, вампир прекрасно понял, что я подслушивала. Что ж, так даже лучше. Когда вокруг творится что-то непонятное, крайне неприятно, что меня сбрасывают со счетов! Я тоже член команды, и они ещё пожалеют, что всё это время только и делали, что гоняли меня драить каютыкаюты и помогать коку. Есть дела поинтереснее! Как там сказал Роберт, осмотреться?

Никем не замеченная, я прокралась на палубу. Роберта не было видно, зато между мачтами притаились Остин, Боб и один из матросов, Джим. Они о чём-то яростно перешептывались, я подошла поближе и обратилась в слух.

— Пустить его на съедение акулам! — яростно шипел Остин.

— Каким акулам? Ты где тут акул видишь? — рассмеялся Боб. — Ухо востро держать надо. Что этот щенок задумал, зачем ему вся команда и куда мы движемся. Джим, присмотри за ним! — Джим коротко кивнул.

— И как Капитан согласился… — протянул Остин.

— Проклятье медузы, Остин! Капитан видать поболе твоего знает! Сказал — значит курс туда, куда ведёт кровопийца.

Я оставила их препираться дальше и направилась в то единственное место, где ещё оставалось пространство между сложившимися парусами. Очень хотелось взглянуть на планету, на которой мы оказались. Я залезла на мачту и высунула голову из корабля. В нос ударил аромат морского бриза, наш корабль мерно покачивался на песчаных волнах между двумя огромными холмами. Вокруг всё было бордово-алое, цвета морозного заката. Поодаль росли странные розовые деревья, в паре миль от нас блестела песчаная речка. А прямо на меня смотрели два огромных горящих глаза…


Глава 4. Колония



Два любопытных глаза разглядывали меня в упор, от этого становилось не по себе. Я хотела было спрятаться обратно в корабль, но мне не хватило буквально секунды — я оказалась зажата огромной мохнатой лапой. Мгновение, и чудовище уже уверенно скачет между песчаными холмами, унося меня всё дальше от корабля.

Проклиная своё любопытство, я старалась запомнить дорогу, но вскоре бросила это бесполезное занятие. Чудовище двигалось хаотично, то и дело меняло направление. Кажется, мы бежали целую вечность, пока вдруг не нырнули в какую-то тёмную пещеру. Когда глаза немного привыкли, мне удалось рассмотреть гладкие, явно не природного происхождения, стены и длинный, уходящий вдаль узкий коридор. Впрочем, длинным он только казался, чудовище преодолело его в несколько прыжков.

Мы оказались в огромном светлом зале. Он был похож на канцелярию какого-нибудь градоначальника (как-то раз я пробиралась в подобную у нас на острове) только великаньих размеров. В зале я насчитала семерых чудовищ, таких же, как то, которое меня сюда принесло. Они уверенно сновали от одного стола к другому, перебирали какие-то свитки и перебрасывались короткими резкими фразами на незнакомом языке.

Мой похититель тоже что-то вскрикнул, чудовища одновременно обратили свои взоры на меня. Я поежилась. Я одна, их восемь. В рукаве спрятан мой любимый ножик, но вряд ли я успею его даже достать. Ничего не подозревающее о моих мыслях чудовище разжало лапу, и я рухнула прямо на каменный пол. Потирая ушибленный локоть, я осторожно встала и решила попробовать наладить хоть какой-то диалог:

— А мы тут это… Летели там, а тут вы, — я замолчала, понятно было, что диалог не складывается. Чудовища с интересом меня разглядывали, и я слышала клокочущие горловые звуки, похожие на мурлыканье кошки. Любопытно, это у них хорошо или плохо?

Не успела я додумать эту мысль, как одно из чудовищ шагнуло вперёд и протянуло мне лапу, растянув рот в неком подобии улыбки. Дружелюбные? И меня даже никто сегодня не сожрет? Я осторожно пожала лапу, а чудовище, тем временем, мягко потянуло меня к столу. На нём были разложены свитки с рисунками. Я догадалась, что они хотят мне что-то рассказать, и взяла в руки один из пергаментов. На нём были изображены грустные чудовища, заключённые в сети, а вокруг них стояли люди, да-да, обычные земные люди. Хотя… Я присмотрелась, так и есть, клыки чуть больше, чем нужно, кропотливый художник даже изобразил капельки крови на них.

Если я поняла правильно, то вампиры уже были на этой планете. Они поработили этих необычных чудовищ, но зачем? Отгадку я обнаружила на следующих свитках: оказывается, кровь чудовищ придавала вампирам особенную силу. Поэтому они создали на планете нечто вроде питательной колонии. Но сейчас, к счастью, вампиров видно не было. Я знаками поинтересовалась у чудовищ, куда исчезли кровопийцы, тут же у меня в руках оказался следующий свиток.

Стало понятно, что зал, где мы находимся — тайное убежище. Здесь хранится архив, а в галереях, отходящих от зала — жилые комнаты. Чудовища явно готовились к встрече с космическими путешественниками, понимали, что договориться нам будет тяжело, поэтому тщательно зарисовали всю историю. Мне стало безумно жаль этих милых мохнатых чудищ с печальными глазами. Я погладила лапу одного из них и прошептала:

— Мы вам поможем, обязательно поможем!

И только по пути на корабль я поняла, что обещание моё было трудновыполнимым, ведь на нашем корабле с недавнего времени поселился вампир.

Глава 5. Роберт


Я смотрел, как бьется жилка на шее Капитана. Он меня боится, не доверяет, я чувствую. Держит осиновый кол за пазухой. Смешно. Будто если этот кол вонзить в него — он не заметит. А шансов победить меня у него абсолютно никаких. Так зачем носить с собой источник опасности для себя? "Еда" ходит сразу со столовыми приборами?

Наверное, раньше он был грозой морей и все такое. Сейчас он больше похож на курицу-наседку: "Дженни кококо, куда делась кококо". Собственно, как раз сейчас он на эту тему и кудахчет, девчонка снова куда-то запропастилась. Я не удивлюсь, если она уже успела завести себе парочку домашних животных, ну или они успели завести себе домашнюю человечку.

Естественно, я знаю, что это за планета. Наши называют ее "Планета для обеда". Они прилетают сюда восстанавливать силы, проще говоря, жрут этих мохнатых ленивцев, которые тут обитают. Кого-то видимо еще не доели, раз девчонка пропала. Ничего, пару часов — и они сами побегут искать вампиров, она мертвого достанет. Собственно, меня уже достала.

Я вышел на палубу, надоело слушать Капитана. Матросы развлекались как могли — обменивались деревянными ногами и устраивали состязания, кто-то пытался догнать местного попугая, который с дикими криками летал между мачтами. Кажется, птица стащила кошелек с золотыми дублонами.

Что я здесь делаю? Вся моя жизнь превратилась в сплошную кровавую гонку. Не зря говорят, голодный мужик — злой мужик. Я постоянно голодный и постоянно злой. В теле подростка я уже лет пятьдесят, с тех пор, как нас с сестрой нашли в лесу вампиры. Я сжал кулаки. Мне тогда повезло, хотя можно ли назвать это везением. Кстати, дочка капитана чем-то на нее похожа. Такая же быстрая, вездесущая.

Кто-то зашаркал ногами за моей спиной, не иначе как Капитан. Только он последнее время ходит по кораблю так, как будто сапогами дотирает то, что не помыли матросы. Я резко повернулся к нему:

— Ну? — лицо у него было таким унылым, хоть пироженку давай, чтобы не расплакался.

— Роберт, — он старался казаться спокойным, — нам нужно высадиться на планету, как там её… Мы не можем улететь без Дженни.

— Ну да, и без рома улететь не можете, погода нелётная, — ухмыльнулся я.

Капитан сердито отвернулся и начал раздавать команды матросам. Решил все-таки поискать дочурку. Ну найдет он ее, а что дальше? Я собирался на планету Надежды, но до нее еще пять световых лет. А эти чумазые матросишки без рома как без солнышка — сморщились и завяли. Ладно, трюмы-то мы забьем, наверняка у пушистых есть какие-то припасы. Надо лететь дальше, надо. Иначе я буду обречен.

Капитан что-то кричал команде, матросы передвигались со скоростью дохлой черепахи. Да уж, так он не только не найдет эту шуструю пигалицу, она тут успеет государственный переворот устроить раньше, чем они с корабля сойдут! Ну вот, помяни черта…

— Роберт, — пронзительный визг недопиратки с косичками буквально взорвал мой мозг. — Мне очень нужна твоя помощь!

Только этого мне не хватало, да…


Глава 6. Спасение


Дженни подскочила ко мне и схватила за руку. Я поморщился. Терпеть не могу вот это все. У нее в глазах горел пожар, ей настолько не терпелось что-то у меня спросить, что она аж подпрыгивала на месте. Но почему-то молчала. Что, черт побери, ей от меня надо? Она заметила мой недовольный вид, испугалась, кажется.

— Ты что-то хотела? — в моем голосе сквозил металл. Надеюсь, она передумает и отправится к своему папочке, а я придумаю, как оставить их тут и покинуть планету на их корабле. Пока я недостаточно силен, со всей командой мне не справиться. А есть Пушистых — увольте, это не по мне.

— Понимаешь, — наконец-то она решилась, — я немного выглянула с корабля. А там они… — она развела руками в стороны, пытаясь показать, насколько огромными были эти самые "они", а потом так смешно надула щеки, демонстрируя, видимо, круглые морды Пушистых, что я расхохотался.

Дженни, кажется, разозлилась.

— Такие огромные и пушистые, диковинные. Один меня схватил и принес в тайное убежище, и знаешь, что? — она сурово нахмурилась, ожидая моего ответа.

Я знал, конечно, но решил не облегчать ей задачу, пусть сама все выскажет.

— Твои…, — она замялась, подбирая слово, — друзья… В общем, они превратили эту планету в колонию. А эти существа, они добрые, они хотят мира. И они не хотят больше прятаться.

— Ну допустим, — я прищурился, старался быть суровым. Для нее я — вампир, кровопийца. Она не догадывается о цели моего путешествия, и меня это вполне устраивает. — Чего ты хочешь от меня?

— Мы просто обязаны спасти их!

— Так почему ты не побежала к своему папочке? А, дай угадаю. Он же пират. Для него нет "спасти планету", есть "взять на абордаж", верно?

Она молчала, я понял, что угадал. Ей было жаль Пушистых, я это видел. И она пришла к единственному, кто по ее мнению мог противостоять вампирам. Да она серьезно? Многовековую колонию должен освободить я один? Откуда ей было знать, что мне тоже жаль Пушистых. Да, я вампир и мне жаль! Я стал вампиром против воли и за долгие годы так с этим не смирился. И мысль о том, что нужно отнять чью-то жизнь, чтобы сохранить свою, мне не нравится. Тем более, что многие мои "сородичи" убивали просто ради удовольствия. Но что я могу? Хотя… Как я не додумался!

— Чеснок! Девчонка, у вас же где-то в трюме валялся чеснок? Я приказал твоему отцу, чтобы его спрятали, как только я ступил на корабль. Нужно его найти.

— Я спрошу у Гордона, я спрошу! — Дженни подпрыгнула от счастья и неуклюже чмокнула меня в щеку, ойкнула и унеслась. Ну что за…

Нелюбопытный Гордон отыскал девчонке целый чесночный мешок. Да он, наверное, отдал бы ей что угодно, лишь бы ему не мешали готовить. Мы вытащили мешок на палубу и подозвали Пушистого, который поджидал неподалеку. Знаками я показал ему, что нужно отнести мешок и нас в убежище.

— А зачем нам чеснок? — поинтересовалась Дженни. — Мы повесим чесночные ожерелья Пушистым?

Я расхохотался. Женская логика, мы повесим ожерелья!

— Нет, мы будем их кормить! — ее глаза стали огромными от ужаса. — Ну подумай, вампиры не любят чеснок снаружи, уж тем более он не понравится им внутри! Нам останется только подождать, пока кто-то из них решит пополнить силы.

Следующие несколько часов мы убеждали Пушистых, что чеснок вполне съедобен. Когда накормили всех, Дженни вернулась на корабль, а я остался в убежище. Ждать пришлось недолго, на трапезу пожаловал сам местный правитель. Я слышал о нем, его звали Демиан. Он был мелковат, трусоват и слабоват и держался у власти только за счет пожирания Пушистых. Он увидел меня и крайне удивился:

— Ты еще кто такой? — возмущенно спросил Демиан, а два гориллоподобных вампира, стоящих позади него, сурово шагнули в мою сторону.

Я едва не расхохотался. Но церемонии — и в космосе церемонии. Я поклонился, сложил руки в традиционном приветствии вампиров. Взгляд правителя несколько потеплел.

— Со всем уважением, Ваша Мрачность, меня зовут Роберт, я просто путешественник. Матушка рассказывала мне о загадочной планете, посетив которую можно обрести невиданную силу. И вот я тут. Но я не могу приступить к трапезе раньше Вас! — я снова поклонился.

Кажется, правитель заглотил наживку. Пушистые в ужасе жались около стен. Нам так и не удалось объяснить суть плана, поэтому сейчас им казалось, что я заодно с вампирами. Отлично, будут вести себя естественно.

— Ну да, ну да, — потер потные ладошки Демиан, в один прыжок оказался рядом ближайшим Пушистым. Его глазные зубы сверкнули в темноте пещеры, и он впился ими в руку испуганного существа. Не успел Пушистый испугаться, как Демиан в ужасе отпрянул. — Ччто эттто, — из последних сил прошептал он, — ччто-то не таккк, — он резко выдохнул и упал замертво на глинистый пол.

Гориллоподобные вампиры попятились.

— Кажется, еда немного испортилась, — я пожал плечами, глядя как они выбегают из пещеры. Изо всех ходов уже выбирались радостные Пушистые. Они со смесью страха и восторга смотрели на поверженного врага. — Погостили, пора и честь знать. Эй, дружище, доставь меня обратно!

Пока Пушистый размашистыми прыжками двигался в сторону нашего корабля, я успел заметить, как улетает корабль вампиров. Это было так просто, что я расхохотался во весь голос, Услышал странные ухающие звуки — вместе со мной радовался Пушистый.

На корабле меня встретила счастливая Дженни и разгневанный Капитан.

— Космический Дьявол тебя побери, кровопийца! Сколько нам еще тебя катать! Команда устала, запасы на исходе! Долго ты собираешься таскать нас за собой? — он аж плевался от злости. Впрочем, я знал, что ему предложить. Я достал из-за пазухи мутную бутыль и бросил ему. Ловким движением Капитан поймал бутыль, откупорил ее и сделал глоток. — Рром! — восторженно зарычал он.

Теперь, когда планета была безопасной для людей, я рассказал ему о том, что Пушистые — вполне приличные садоводы и земледельцы, когда не прячутся по пещерам. И что если они немного восстановят свою планету, она будет пригодной для проживания. Было решено, что большая часть команды останется, чтобы помочь существам. А Капитан, Старпом и, куда без нее, Дженни, отправятся со мной дальше. Капитан не мог оставить корабль.

Прощания были недолгими. Похлопав друг друга по плечам, приняв пожелания "Семи футов под килем" и набив трюм запасами Пушистых, мы отправились в путь.

До планеты Надежды оставалось лететь пять световых лет…

Глава 7. Бунт


Яркая вспышка пролетающей мимо кометы озарила тёмное небо. То, что раньше казалось тёмно-синим, вдруг заиграло яркими красками: то и дело виднелись всполохи сиреневого, розоватого и местами даже золотистого сияния, в котором рассыпались, будто крупа, мелкие и крупные звезды. Некоторые были такими яркими, что на них невозможно было взглянуть, не прищурив глаза. А некоторые — едва заметные. Но именно эти, неяркие небесные тела, светились разными цветами: уютным жёлтым, горячим красным и ледяным голубым.

Мы стояли на палубе и смотрели на открывающиеся просторы. Я взглянула на Роберта. В нём что-то изменилось, я пыталась понять, что. Мы летели уже четыре года, большая часть пути была пройдена. Мы то и дело высаживались на разные планеты, на некоторых из них было пустынно, некоторые были населены диковинными зверями. Мы приручали их, наполняли трюм местными растениями, фруктами, искали похожие на земные продукты, и отправлялись дальше. Совсем скоро, если верить карте Роберта, мы должны были приблизиться к очередной "чёрной дыре".

Щетина! Я наконец догадалась, что меня смутило. Откуда она у него? Я настолько привыкла видеть вампира каждый день, что не замечала происходящих в нём изменений. И только сейчас поняла, он взрослеет! Но ведь вампиры не меняются, в этом суть их бессмертия. Бессмертия… Минуточку…

— Роберт, где твой медальон?! — я была в ужасе. Если с медальоном что-то случилось, как это отразится на нашем путешествии? Сможем ли мы вернуться на Землю? Да что там, выживем ли мы вообще?

Роберт вздрогнул.

— Медальон? О, с ним всё в порядке, он в сундуке.

— А почему он в сундуке? И почему у тебя вдруг начала расти борода? Ты же должен навсегда остаться… Или нет? Я уже ничего не понимаю…

— Я его снял, — нехотя пояснил вампир. — Он ещё даёт мне силу и защиту, но не бессмертие. Надеюсь, скоро я смогу обходиться без него.

— Что значит обходиться?

— Ну, до того как стать вампиром, у меня были и свои магические силы. Не связанные с… — он развёл руками, не найдя подходящих слов. — Хочется верить, что они ещё остались, и скоро я перестану быть рабом крови и медальона. Поэтому мне и нужно попасть на планету Надежды.

— Но почему ты его снял уже сейчас?

— Неужели не ясно?! — Роберт был явно рассержен. — Из-за тебя!

Он резко повернулся и ушёл, а я осталась на палубе. Это ещё что такое было?

Я хотела было пойти за ним, чтобы задать вопросы, которые с бешеной скоростью появлялись у меня в голове, но увидела Старпома, который задумчиво натягивал тросы. Сомнений не было, наш разговор он слышал, и чем-то сейчас явно недоволен. Ну и к чертям их всех! У меня есть дела поважнее: с тех пор, как Гордон остался осваивать планету Пушистых, за питание нашей небольшой команды отвечала я. Поэтому я отправилась в камбуз, чтобы приготовить что-нибудь на обед.

От увлекательного занятия меня отвлекли крики, доносящиеся с палубы. Я выскочила наружу и увидела Старпома, надвигающегося на Роберта с осиновым колом.

— Я потерял четыре года из-за прихотей избалованного сопляка! Мы что летим за какой-то цацкой?! — Боб был в ярости.

Глаза Роберта метали молнии.

— Ты четыре года собирался с духом, чтобы мне это сказать?! Так не лети! Ты мог остаться с Пушистыми!

— Я думал, что мы летим за сокровищами, а не рискуем своей шкурой непонятно ради чего!

— Я никогда не говорил, что мы ищем сокровища! Это был твой выбор, лететь с нами! — Роберт сделал шаг вперёд.

Я заметила, как на ладони вампира блеснула молния. В ту же секунду Старпом бросился на него, выставив вперёд осиновый кол. Роберт ловко увернулся, метнув молнию в противника. Она отскочила от ножа, который сжимал Старпом во второй руке, и полетела на другой конец корабля. Мгновение, и из той части раздался яростный рык Капитана:

— Тысяча чертей! Штурвал!

Я бросилась к отцу и увидела, что штурвал охвачен пламенем. Мы схватили лежащие на палубе тряпки, но магический огонь тряпками потушить вряд ли кому-то удавалось. Корабль стал неуправляемым, он метался из стороны в сторону, его кружило звездным вихрем.

— Что за чертовщина происходит? — крикнул отец. Я лишь махнула рукой в сторону, откуда слышны были удары и продолжали лететь искры.

Не говоря больше ни слова, Капитан ринулся на шум. Мы успели заметить, как в резком броске Старпом занёс над сердцем (кстати, а у вампиров есть сердце?) Роберта осиновый кол, а тот, лёгким движением отбросил его в сторону. Старпом попятился назад, споткнулся о натянутый трос и внезапно выпал за борт. Я в ужасе бросилась к краю палубы, в этот момент корабль накренился, и я почувствовала, что сейчас рухну следом за Старпомом.

За спиной я слышала крик отца, а потом чья-то рука схватила меня за запястье и потащила от края. Я обернулась и увидела Роберта, одной рукой он держал меня, а второй ухватился за трос. Рядом с нами, крепко обняв мачту, расположился Капитан. Он благодарно кивнул вампиру, хотел что-то сказать, но вместо этого закричал:

— Планета по курсу!

И наш неуправляемый корабль с неистовой силой несло прямо на неё…


Глава 8. Шушужия


На нас надвигался огромный лиловый шар. Корабль бросало из стороны в сторону, Капитан пытался соорудить штурвал из подручных средств, а Роберт зачем-то убежал в каюту. Вскоре он выбежал оттуда, сжимая в одной руке свой трехстрелочный компас, а во второй — медальон. Он спешно открыл крышку компаса и осторожно направил стрелку на приближающуюся планету.

— Приземлимся с комфортом, — подмигнул он мне ободряюще. И точно, наше падение замедлилось, курс выровнялся, и мы мягко поплыли в сторону лиловой планеты.

Планета оказалась небольшой и неожиданно очень уютной. Нас удалось посадить корабль на открытом поле. Вокруг нас простиралась целая плантация цветов, неподалёку был лиловый лес и причудливыми деревьями, из которого уже бежали в нашу сторону местные жители. Они были небольшого роста, ловкие и быстрые. Одеты они были в удобные розовые костюмы, у всех одинаковые.

Мы встретили приближение инопланетян настороженно, скорее всего это стражники, задача которых- охранять окрестности от вторжения. Но стражники повели себя весьма странно: подбежав к нам, они по очереди нас крепко обняли и отошли в сторону. Последним подошёл суровый на вид мужчина, видимо, главный. Он поравнялся с нами, кивнул инопланетянам и поочерёдно нас пощекотал за бока. От неожиданности и нелепости ситуации мы рассмеялись так громко, что казалось, вся планета смеётся вместе с нами. Или это не показалось?

Инопланетяне радостно захлопали в ладоши и начали переговариваться между собой. Я не могла разобрать ни слова, кроме "шушужи, жижишу, жишу". Потрясла головой, звук не изменился. Прочистила уши мизинцами, снова эти странные звуки.

Роберт смотрел на мои мучения и смеялся.

— Не старайся, — сквозь смех пояснил он, — это планета Шушужия. Я слышал о ней. Здесь живут Шушужики, у них весьма забавные имена: Шужик, Жуш, Шиж и все в таком духе. Правит планетой королева Шужия. Они всё невероятно дружелюбные. Смотри, они приглашают нас познакомиться с остальными жителями, пошли.

Мы миновали цветочное поле и лиловый лес и вышли на пригорок, откуда просматривалась столица Шушужии. Она была похожа на пузыри из стирального корыта, все дома были шарообразными и глянцевыми, а самый большой шар гордо возвышался над собратьями в центре города. Шушужики дружной толпой направились к нему, мы последовали за ними.

По пути нам встречались другие шушужики в разноцветных платьицах и костюмах, они были такие лёгкие и воздушные, точно пёрышки. И каждый из них радостно нас обнимал.

Когда мы подошли ко дворцу, а огромный шар несомненно был именно дворцом Шушужиков, дорогу нам преградили два стражника. Сначала они что-то говорили своим друзьям, а затем показали на нас. Тут же главный шушужик подошёл к Капитану и слегка потянул его за щеки.

— Видимо, здесь принято улыбаться, — шепнул Роберт. Мы послушно растянули губы в улыбках, стражники захлопали в ладоши и расступились.

Внутреннее убранство дворца поражало великолепием. Всё сверкало, светилось и переливалось всеми цветами радуги. Тронный зал тоже не обманул наших ожиданий: светлый, красивый и, несмотря на обилие блеска, уютный. Вместо трона здесь была огромная мягкая подушка, а подушечки поменьше предлагались гостям.

Шужия оказалась статной красивой дамой. Она тепло нам улыбнулась и сказала:

— Приветствую вас, гости с Земли!

— Ваше Величество, откуда вы знаете наш язык? — впечатлился Капитан.

— Я много путешествовала, — прошелестела Шужия. Такие корабли, как ваш, я видела только в одном месте на планете Земля. И мне даже довелось путешествовать с настоящими пиратами… — она с интересом посмотрела на Капитана, а тот почему-то смутился.

— У вас потрясающая планета! — не удержалась я.

— Спасибо! Вы наверное устали и проголодались? Наш повар как раз закончил приготовления в соседнем зале, — Шужия распахнула двери, и мы увидели заставленный диковинными блюдами стол.

Чего здесь только не было! Булки с дырками посередине, политые розовой жижей (шужончики, так назвала их королева), конусообразные булочки с воздушной пеной (шужейки), искрящийся пузырьками сладкий напиток шужилад и ещё много всего яркого, красивого и необычного. Мы с интересом попробовали всего по чуть-чуть, оживлённо разговаривая с Шужией. Она пригласила нас провести пару недель на ее планете, отдохнуть и обменяться опытом. Шушужики были такими обаятельными, что мы с радостью согласились, решив, что пара недель не сыграет большой роли в нашем путешествии.

Дни на Шушужии пролетели незаметно. Мы много гуляли, обнимали всех встречающихся Шушужиков (какая прекрасная традиция), собирали плоды дерева Шу и сажали пшено, которое так кстати оказалось у нас в трюме, и которого раньше не было на Шушужии. И наконец починили штурвал.

Когда наступил день отъезда, мы тепло прощались со ставшими уже родными Шушужиками. Когда подошла очередь сказать прощальные слова Шужии, отец неожиданно отвёл нас с Робертом в сторону.

— Такое дело, — он замялся. Непохоже на Капитана, славившегося своей решительностью. — Я, пожалуй, задержусь, — он бросил взгляд на Шужию, которая взволнованно перебирала пальцами лепестки цветка в вазе. — У них тут и конюшня с их шушужскими лошадьми развалилась, и тронный зал некрашен…

— Явно не хватает сильной пиратской руки, — Роберт понимающе похлопал отца по плечу.

— Да, хорошо, что ты понял. Дженни, девочка, ты уверена, что хочешь путешествовать дальше?

Я растерялась. Я не была готова к тому, что мы останемся, не была готова оставить корабль… И, наверное, не только корабль…

— Пожалуй, как последняя оставшаяся на корабле из команды, я просто обязана за ним присмотреть!

— Я в тебе не сомневался! — отец улыбнулся. Он снял свою любимую пиратскую шляпу и нахлобучил её мне на голову. — Свистать всех наверх, Капитан Дженни!

Шушужики набили нам полный трюм местных припасов, а Шужия подарила мне потрясающей красоты розовое платье.

— Пригодится, — шепнула она. И уже громче добавила, — Мы всегда вам рады, ждём вас на обратном пути!

Отец смахнул слезу со щеки и крепко нас обнял.

До планеты надежды оставался всего один световой год…


Глава 9. Компас


Роберт закрыл лицо руками, я не знала, чем могу его утешить. Без компаса всё наше путешествие теряло смысл, мы не сможем найти планету Надежды. На какое-то время нам хватит магии из его медальона, правда только для того, чтобы не рухнуть в ближайшую чёрную дыру. А когда магия иссякнет… Даже думать не хочется!

Мне до сих пор не верилось, что это произошло. Почти пять лет пути, и всё напрасно!

За последнее время я узнала Роберта гораздо лучше. Он ненавидел себя за то, что стал вампиром. И ещё больше за то, что не смог спасти сестру. Вся его жизнь с этого момента была посвящена поискам другого пути, без кровопролитий, без постоянных поисков крови. Он узнал, что на планете Надежды есть золотой идол. Из такого же золота сделаны медальоны, дарующие вампирам вечную жизнь и силы. Если принести свой медальон в жертву этому идолу, проклятие падёт, и он снова станет обычным человеком. В случае Роберта, не совсем обычным, магом он был от рождения, а не от укусавампира. Он мечтал об этом долгие годы и теперь, когда мы были так близко…

Всё началось пару дней назад. Мы завтракали на палубе, мечтали о том, как вернёмся домой, гадали, как дела у отца и Шужии. Внезапно всё небо вокруг окрасилось жёлтым сиянием, воздух вокруг нас стал таким тягучим, как тыквенное варенье моей матушки.

— Вставай, скорее, не смотри, — Роберт схватил меня за руку и впихнул в ближайшую каюту. Я услышала, как плотно захлопнулась дверь. Меня охватила паника.

— Открой! Немедленно выпусти меня! — я билась в тяжёлую дверь без малейшей надежды.

Не знаю, сколько времени я провела взаперти, когда дверь открылась. На пороге стоял Роберт. Выглядел он просто ужасно: рубаха разодрана в клочья, на щеке сочится кровью глубокий порез.

— Что случилось? — я в ужасе отпрянула.

— Космические пираты, — со злостью выплюнул он. — Точнее не обычные пираты. Сам Капитан Отмо Розок со своей командой. Я был бессилен, — он развёл руками.

— Они ещё на корабле?

— Нет. Им не нужны корабли. Они просто забирают самое ценное, коллекционируют магические предметы…

— Что?.. — я захлебнулась воздухом.

— Компас, — процедил Роберт.

— И что же делать?

— Я не уверен… Но между моим медальоном и компасом есть связь, моя собственная магия. Мы можем попытаться найти компас, точнее пиратов с компасом. Ну а дальше по ситуации. Или мы выменяем компас на что-то другое, или придётся отнимать его силой. Но я не могу подвергать тебя такой опасности! Я могу высадить тебя на Шушужии и отправиться на поиски.

— Ты так ничего не понял? — я покачала головой. — Я лечу с тобой!


Глава 10. Надежда


На горизонте показался огромный огненный шар.

— Вот их корабль, — сказал Роберт. — Готова?

— Конечно.

Мы подлетели ближе, так близко, что можно было бросить трос на палубу корабля космических пиратов. Именно это мы и сделали. Сначала осторожно перепрыгнул на корабль противников Роберт, я — следом за ним. Оказалось, нас уже ждали. Конечно, глупо было рассчитывать остаться незамеченными, ведь свет от пиратского корабля слепил настолько, что были не видны даже очертания, пробираться пришлось наугад.

Прямо перед нами стоял капитан Отмо Розок и хищно скалил зубы.

— Зачем пожаловали, господа? — он явно издевался.

— Нам нужен мой компас! — Роберт уверенно смотрел капитану пиратов в глаза. — И без него мы не улетим!

— Глупый мальчишка! — рассмеялся капитан. — Жизнь как миг, не стоит тратить её на какой-то компас. Или он настолько тебе нужен, — он прищурился. — Что ж, отними!

С этими словами Отмо Розок выхватил из кармана какой-то странный амулет на короткой палочке и направил его на Роберта. Вампир поморщился:

— Красивая штучка. Без осины не нашлось, я понимаю?

— На всякий случай, — капитан обнажил идеально белые зубы. От амулета отделился голубой луч и полетел в нашу сторону. Всё, чего касался луч, тут же покрывалось толстой коркой льда.

Я почувствовала резкий толчок в спину и упала прямо на тюки с какими-то тряпками. Роберт в последнюю секунду успел снять с шеи свой золотой медальон и подставить его под приближающийся луч. Медальон просто поглотил магию Отмо Розка. Капитан гневно зарычал, приготовился к новому удару, но внезапно попятился.

Я удивлённо взглянула на Роберта. Он весь горел огнём, действительно горел. Я в ужасе кинулась к нему, но он вскинул руку вверх, от неё отделился огненный шар и медленно поплыл по воздуху в сторону капитана.

— Бой продолжается, капитан! — крикнул Роберт. — Куда же ты? Мы сейчас заберём свой компас и возьмём твою команду в плен!

— Лучше быть дважды мёртвым, чем истлеть в плену, — зарычал капитан, заслоняясь амулетом от огня.

Пламя нежно лизнуло край амулета, а затем поглотило его целиком. Капитан с криком выронил его, и потряс обожжённой рукой.

— Отдай мой компас, — повторил Роберт.

Капитан достал компас из кармана и бросил к ногам вампира. Роберт нехотя подул на ладонь, и огненный шар погас. Он поднял компас и повернулся ко мне:

— Всё в порядке? — я кивнула, не в силах проронить ни слова. Я даже не подозревала, сколько магии хранится в этом медальоне. Или это силы Роберта? — А теперь, господа, мы вас оставим. Счастливого пути!

Роберт подтолкнул меня к тросу, соединяющему наши корабли. Я спешно вернулась на ставший уже родным корабль, следом за мной на палубу прыгнул Роберт. Резким движением карманного ножа он обрубил трос, открыл компас и направил его в нужную сторону. Корабль взял курс на планету Надежды.

— Роберт, ты… Один… Твоя магия… — я не могла найти подходящих слов.

— Ну… Кто сказал, один не воин? — он улыбнулся. — Но я был не один! Ты была со мною! И если сердце от любви горит… — Роберт развёл руками, — то этого огня хватает, чтобы согреть всех. Я ведь хотел просто добавить немного тепла.

Он обезоруживающе улыбнулся. Ну да, немного тепла он хотел добавить, как же! Я тоже не смогла сдержать смех.

— Ты мне нравишься такой, — сказал вдруг вампир. — Когда смеешься.

— Так куда теперь? — я смутилась и не придумала ничего лучше, чем сменить тему.

— На планету Надежды, куда же ещё! Будем делать из меня не вампира. — Роберт сверился с курсом, потом повесил компас на штурвал. — Можно немного отдохнуть. День выдался напряжённый.

— Роберт, скажи пожалуйста, — я завороженно смотрела, как штурвал крутится, следуя указаниям компаса, — почему когда пираты пытались украсть компас, ты не смог им противостоять?

— Потому что, как ты помнишь, на мне не было медальона, всё просто, Дженни. А теперь отдыхать.

Я отправилась в свою каюту и уснула, как только голова коснулась подушки. Проснулась только следующим утром. Роберт уже нетерпеливо прогуливался по палубе. Увидев меня, он обрадовался, и воскликнул:

— Смотри, уже скоро! Вон та зеленоватая точка — это и есть Планета Надежды!

Я пригляделась. От планеты исходило едва заметное сияние, но свет был таким тёплым и уютным, что хотелось скорее приблизиться, чтобы погреться в лучах этой загадочной планеты. Впрочем, уже через пару часов мы осторожно пришвартовали наш корабль на зелёной планете.

Наше приземление не осталось незамеченным. По воздуху к нам плыл оранжевый цветок. Роберт осторожно прикоснулся к нему, и цветок рассыпался сотнями искр. На его месте появилась радужная нить, которая тянулась прямо в простирающийся перед нами зелёный лес. Мы догадались, что нас приглашают следовать за путеводной нитью. Мы пробирались всё глубже в чащу. Было так темно, что я даже засомневалась:

— Роберт, это точно планета Надежды? Как-то темновато тут.

— Точно. Видишь, рядом с корнями пробиваются маленькие розовые цветы? Они надеются, что им хватит света, чтобы расти. А вон там ползёт жучок, он надеется, что его не съест пролетабщая мимо птица.

— Мы тоже надеемся, что не ошиблись планетой, — усмехнулась я.

— Именно поэтому нас и ведёт нить. Потому что чувствует, что в нас есть надежда.

Так, переговариваясь, мы вышли на залитую солнцем поляну. В центре её стоял огромный золотой идол. Я догадалась, что именно сюда мы должны поднести медальон. Но кроме нас на поляне была ещё девушка. Она была одета в пышное, не подходящее случаю воздушное зелёное платье. А на голове у неё был венок из полевых цветов. Увидев нас, она тепло улыбнулась и направилась к нам.

— Добро пожаловать! Дженни, Роберт, — она слегка склонила голову.

— Откуда вы?.. — я не успела договорить.

— Мне было видение, — странная девушка продолжала улыбаться. — Я — Надежда. Королева этой планеты.

— Ваше Высочество, — Роберт поклонился, я спешно присела в реверансе.

— Ах, оставьте эти церемонии! Я так рада вас видеть! Такие гости бывают у нас нечасто… Вампир и пиратка с такими теплыми сердцами! Но, к сожалению, я не могу пропустить вас просто так, — лицо Надежды погрустнело. — Древняя традиция, чтобы магия планеты сработала, вы должны отгадать мою загадку… Вода, которую пьют, чтобы жить?

— Живая вода! Это же просто! — воскликнул Роберт.

— Конечно просто, — улыбнулась Надежда. — Теперь ты можешь отдать свой медальон. Ты хорошо подумал? Отдав медальон, ты перестанешь быть не только вампиром, но и бессмертным…

— Хорошо, — Роберт улыбнулся. — Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас. И стать счастливым мне мешает только медальон.

Он подошёл к идолу и положил медальон в круглое углубление, словно специально созданное для него. Идол окутался тёплым светом, а когда свет погас, мы увидели, что медальон стал с идолом единым целым.

— Ну вот и всё, — хлопнула в ладоши Надежда. — А теперь давайте, через горы, через лес — обратно к своему кораблю. Вам предстоит удивительный путь! — она подмигнула Роберту.

Мы поблагодарили королеву и снова последовали за путеводной нитью, которая вела нас туда, где остался корабль.

— Тебе не показалось, что королева, как бы это сказать?.. — спросила я, когда мы улетали с планеты Надежды.

— Читает мысли? — лукаво улыбнулся Роберт. — Нет, не думаю… Скорее догадалась.

— И куда мы теперь отправимся?

— На Шушужию, конечно! Я давно собирался попросить у Капитана твоей руки!


Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1. Шторм
  • Глава 2. Гость
  • Глава 3. Высадка
  • Глава 4. Колония
  • Глава 5. Роберт
  • Глава 6. Спасение
  • Глава 7. Бунт
  • Глава 8. Шушужия
  • Глава 9. Компас
  • Глава 10. Надежда