Стихи зеленой дамы [Наталья Юлиановна Поплавская] (pdf) читать постранично

-  Стихи зеленой дамы  [Изд. 2-е, исправленное и дополненное] (и.с. Библиотека авангарда-28) 2.84 Мб, 167с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Наталья Юлиановна Поплавская

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

БИБЛИОТЕКА АВАНГАРДА
ХXVIII

Salamandra P.V.V.

Наталья
ПОПЛАВСКАЯ

СТИХИ ЗЕЛЕНОЙ
ДАМЫ
Изд. второе,
исправленное
и дополненное

Salamandra P.V.V.

Поплавская Н. Ю.
Стихи зеленой дамы. Сост., подг. текста, биогр. очерк и коммент. А. Шермана. Рис. С. Лодыгина. Изд. 2-е, испр. и доп.
— Б. м.: Salamandra P.V.V., 2023. — 167 c., илл. — (Библиотека
авангарда, вып. XXVIII).

Поэтесса, актриса, кокаинистка, «королева наркоманов», старшая сестра видного поэта эмиграции Б. Поплавского — Наталья
Поплавская промелькнула, как видение, на богемном горизонте
Москвы 1910-начала 1920-х годов, оставшись в немногочисленных мемуарах (в том числе М. Цветаевой). Жизнь привела Поплавскую, автора знаменитого «городского романса» «Ты едешь
пьяная и очень бледная», в Париж, на Мадагаскар, в Африку, Индию — и к ранней смерти в Китае. В издание вошел единственный поэтический сборник Поплавской «Стихи зеленой дамы» (1917),
посвященные ей стихотворения и биографические материалы. Во
втором издании книга существенно расширена за счет новонайденных поэтических и прозаических текстов Поплавской, мемуарных свидетельств и биографических сведений.

© А. Sherman, состав, подг. текста, биогр. очерк, коммент., 2023
© Salamandra P.V.V., оформление, 2023

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

В 2017 г. нами был впервые, в сопровождении дополнительных материалов, переиздан единственный поэтический сборник
Н. Поплавской «Стихи зеленой дамы: 1914-1916».
Найденные с тех пор материалы потребовали существенной
переработки книги. Во втором издании в нее включены поэтические и прозаические тексты Поплавской 1917-1919 гг., обнаруженные в периодике, а также единственная известная нам фотография Поплавской. Добавлены посвященное Поплавской стихотворение В. Шершеневича и две рецензии; исправлены и расширены биографический очерк и комментарии.
Составитель и издательство приносят глубокую благодарность
В. А. Дроздкову и некоторым другим коллегам, решившим остаться анонимными, за предоставленные материалы и помощь в работе.
А. Шерман
январь, 2023

СТИХИ ЗЕЛЕНОЙ ДАМЫ
1914-1916

ИГОРЮ — ЕДИНСТВЕННОМУ
«Пойми как поймешь»...

На моем зеленом платье
Горели красные маки.
От палящей жажды объятий
Были губы бесстыдно ярки.
В сердце тлели раскаленными углями
Бесплодной ревности гаммы.
И насмешливо настроенная публика
Назвала меня «зеленой дамой».
Помню я, обнаженные плечи
Холодели от взгляда слепого.
Миг печальный трагической встречи!
Столько сказано молча без слова.
Мы простились банально и просто,
Как прощаются в кинодрамах...
Этой встречи так грустно-острой
Не забудет «зеленая дама».

8

I.

РОЗЫ В ПУДРЕ
Другу моему —
Николаю Козьмичу Елину

MON AMI PIERROT
Николаю Елину

«Au clair de la lune»
«Mon ami Pierrot...»
Мальчик слишком юный,
Где твое перо?
А каприз мой страстный
Жаждет и зовет.
Нынче вечер ясный,
Он сюда придет.
Белая беседка,
Желтые драпри.
В этой тесной клетке
Будем ждать зари.
Мягкая кушетка,
Обнаженный стан.
Сердце бьется редко,
В голове дурман.
Как на светлой коже
Кольца губ видны!
Чем ты уничтожишь
Красные следы?
Розы дышат тяжко,
Я томлюсь и жду.
Расстегнулась пряжка,
Вся горю в бреду.

10

Чу! песок аллеи
Хрустнул под ногой.
Балахон белеет
Освещен луной.
Ты! О, запах пудры,
Влажный красный рот,
— Сердце, будь же мудро,
Он сейчас уйдет.
Смотрят в окна туи...
Больше нет надежд!
Шелест поцелуев
Сорванных одежд.
Сердце бьется реже,
Крепче рук кольцо.
Дунул ветер свежий
В жаркое лицо.
В парке все темнее,
Ласки все нежней,
Ты — луны бледнее,
Я — огня алей!

11

ВЕЧЕРОМ

Мы сегодня поссорились страшно,
Неужели он не придет?
Я сбежала по лестнице с башни,
Я бежала за ним до ворот.
Я сказала: «Мой друг, это шутка,
Я люблю бесконечно и жду».
Он ответил упрямо и жутко:
«Я сегодня к тебе не приду».
Он ушел. У садовой решетки
Я застыла в бессильном бреду.
Слуг к обеду сзывали трещоткой,
Птицы пели так звонко в саду.
Вечер гаснет. Спустились туманы
На балконе я кутаюсь в шаль.
И росою покрылись поляны
И темнее закатная даль.
Как я жду! В шелку палевом платья
Сердце жадно и звонко стучит.
В тонком теле истома объятья
Неумолчною жаждой звучит.
О, приди! Пряной, огненной лаской
Обожги! Задуши. Опьяни.
И за нашу безумную сказку
Мне стилет прямо в сердце воткни.

12

КАПРИЗНИЦА

На щеке Вашей красная царапина,
Это след чьих-то острых ногтей.
Мое платье цвета бургундского вина
С белой пеной кружев у локтей.
Мы идем по аллее подстриженной,
Негритенок несет мой трэн.
«Вы сегодня чем-то обижены?
Утомил Вас мой тягостный плен?
Да, я знаю, Вам скучно со мною.
Вам вскружила голову Цинтия.
Вы вчера любовались луною
У широкой клумбы гиацинтов.
Как красив был вишневый камзол
Подле пышного желтого платья!
Вот источник сегодняшних зол.
Что ж? Спешите в ее объятья.
О, простите! Мне не нужно оправданий
Я вполне