Секретное счастье [Светлана Белл] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (113) »
Секретное счастье — Светлана Белл
Глава 1. Волшебные мотыльки
В августе над графским поместьем вновь закружили синие мотыльки. Они порхали над крупными алыми розами — гордостью цветника, украшали деревья, точно фонарики, и танцевали в вечернем небе. Пожилой граф, владелец поместья Розетта, поглядывал на них с тревогой. Помнил, что синие мотыльки с блестящими крыльями — предвестники неизбежных больших перемен. «Много лет назад, когда я решился сделать предложение будущей жене, в нашем саду тоже было много синих мотыльков. Значит, это хороший знак, — успокаивал себя граф. Но тут же печально вздыхал: — Но перед тем как мы расстались, они ведь тоже появились! Так что же — к добру или нет? Ох, узнать бы наверняка! Да лучше бы и не было никаких перемен! Жить бы да жить спокойно». — Не беспокойся, папа! — беззаботно улыбнулась Элли, когда граф поделился с нею сомнениями. — Всё будет хорошо. Мотыльки — это просто красиво. Вот если бы нас атаковали летучие мыши, можно было бы переживать. — Ну, нашествие летучих мышей случается редко, разве что наколдует кто-нибудь, а такие чародеи в наших краях не водятся… — граф улыбнулся и ласково погладил дочь по светлым вьющимся волосам. Они рассыпались по хрупким плечам, заблестели под вечерним солнцем, и граф загрустил: как быстро выросла его принцесса! Видно, пришло время подумать о достойном женихе. К тому же, есть один хороший человек на примете… Элли, младшая дочь, приехала в графский замок, чтобы провести здесь каникулы перед выпускным классом, и наполнила Розетту свежим очарованием юности. Она любила отца и не давала ему тосковать. Вечерами они бродили по ухоженным аллеям старого сада или, прихватив блюдо с фруктами, устраивались в ажурной беседке. Рядом тихо посапывал пожилой серебристо-серый цербер Рик — три его крупные собачьи головы давно уже поседели. Рик был верным другом, но в последние годы — не слишком чутким охранником. Дочь беззаботно рассказывала про школу, подруг, беспокойную жизнь в шумном городе Кэбвиле с небоскребами, автострадами и торговыми центрами, похожими на великанские стеклянные кубики. Большой город графа не волновал — он привык жить в поместье. Что за жизнь в городе, где нет ни холеных коней, ни цветов, ни даже церберов? Но ему нравилось слушать белокурую девочку, от ее щебета переполнялось нежностью сердце. — Как же здесь хорошо! — говорила Элли, пробуя виноград из расписной тарелки. — А какая природа! Представляешь, вчера мы с Нитой заметили на полянах единорогов. Жаль, что они такие пугливые. — С Нитой? А кто это? — встрепенулся граф. Единороги его не удивили — они встречались в здешних краях чаще оленей: появлялись внезапно, как призраки, смотрели на людей издалека умным, пугливым взглядом и исчезали в зеленых долинах. — Ну что ты! — рассмеялась Элли. — Нита — это наша Ранита! — А, горничная… — граф равнодушно кивнул и поинтересовался: — Кстати, как она тебе? Смотрю, вы нашли общий язык? — Конечно. Мы играем в теннис, гуляем, слушаем музыку. — И все-таки, дочка, не забывай, что она только горничная, — мягко напомнил граф. — Не позволяй лишнего, не стесняйся о чем-то просить. Если что, сразу ставь на место, сообщай мне или Генриору. Хорошо? — О чем ты говоришь! — всплеснула руками Элли. — Она моя подруга. Удивляюсь древним предрассудкам. Граф хотел возразить: «Это не предрассудки, а традиции», но, кашлянув, погладил Рика по левой голове и промолчал. Он вспомнил, что Ранита не нравится управляющему Генриору, — тот называет ее вертушкой, пустышкой, а то и ведьмочкой, и советует отправить на все четыре стороны от греха подальше. Но разве граф может избавиться от девушки, которая стала идеальной компаньонкой для его маленькой принцессы? — Ранита очень хорошая! — весело проговорила Элли. — Да, неплохая. Живчик — не то, что иные сонные мухи, — поспешно согласился граф, будто бы продолжая спорить со строгим управляющим. — Может, не слишком работящая, зато тебе нескучно. — Здесь нескучно, а в городе тоска, — призналась Элли, отщипнув от пышной грозди сочную зеленую виноградинку. — Подружки разъехались, мама вечно занята. Кстати… — Элли помедлила, но всё-таки сказала: — Знаешь, мама решила развестись с ее мужем. Графу показалось, что к его сердцу приложили теплую грелку. Он и сам не понял, почему известие о женщине, которая давно ему не жена, остро и радостно его взволновало. Выдержав для приличия солидную паузу, граф взъерошил седоватые волосы, задумчиво коснулся крупного носа и спросил, старательно изображая равнодушие: — Как же так — разводиться? Почему? Ведь они и женились, кажется, недавно. — Не знаю почему, я не лезу в их отношения. — Бедная моя девочка…Ты, наверное, устала слушать их скандалы! — Да нет, они не ссорятся, только молчат. Мне кажется, им не о чем говорить. Так-то ее муж неплохой, решает мне задачки, правда, мама не одобряет. — Мама- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (113) »
Последние комментарии
1 час 21 минут назад
5 часов 29 минут назад
5 часов 46 минут назад
6 часов 7 минут назад
8 часов 49 минут назад
16 часов 12 минут назад