Тайна дома № 12 на улице Флоретт [Владимир Торин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обратно, по дороге вспоминая, нет ли у него дома еще каких-нибудь непоседливых существ, которых он мог ненароком выпустить.

Миссис Трикк в последнее время стала очень нервной, хотя еще недавно представляла собой примерную, в понимании доктора, экономку. Теперь же она часто злилась, постоянно ворчала и отказывалась готовить его любимые блюда, как будто он не почтенный джентльмен, который платит ей жалованье, а непослушный провинившийся ребенок.

Доктор знал, в чем причина произошедших с миссис Трикк перемен. Она стала нервной, как только к ней приехала погостить… эта особа.

Натаниэль Доу поморщился, подумав о Полли Уиннифред Трикк, навязчивой и чрезмерно неблаговоспитанной племяннице его экономки, которая все гостит и гостит и, вроде как, не собирается паковать чемоданы и возвращаться обратно, в свой Льотомн…

Стоило доктору оказаться в прихожей, как до него, будто в наказание (очередное!) донесся смех упомянутой племянницы упомянутой экономки.

«Ну вот, она проснулась», – угрюмо подумал он, входя в гостиную и отряхивая костюм от прицепившихся клочьев тумана.

Полли Трикк была здесь. И не одна.

В кресле у камина сидела незнакомая девушка в коричневом твидовом платье. В отличие от мисс Полли, которая, к неудовольствию доктора, чувствовала себя как дома, незнакомке здесь, к удовольствию доктора, было неуютно. Она сидела на краешке кресла и, когда племянница экономки воскликнула: «О, доктор, а вот и вы! Мы как раз вас ждем!» – вздрогнула и обернулась, поглядев на Натаниэля Доу испуганно.

Доктор разжал пальцы, и освобожденная пчела, радостно жужжа, полетела к приоткрытой двери кухни, из которой ее встретило ворчание миссис Трикк: «Клара, ты ведь знаешь, что нельзя так просто улетать, когда вздумается!»

Натаниэль Доу отмахнулся от последнего клочка тумана, прошел к своему креслу и сел. Неверно будет утверждать, что при этом доктор нацепил на себя официальный вид – по правде, он его никогда не снимал и даже спать отправлялся собранным и готовым к деловым встречам.

– И почему же вы меня ждете? – спросил доктор Доу, бросив многозначительный взгляд на напольные часы, подразумевая, что время для любых визитов слишком уж раннее и неподходящее.

Незнакомка поняла и сползла с кресла еще немного. Полли Трикк, в свою очередь, конечно же, ничего не поняла.

– Позвольте представить, доктор! – возвестила она. – Это моя подруга, мисс Браун. Она пришла именно к вам.

Доктор Доу нахмурился. Ничего хорошего это заявление в себе не несло: мисс Полли в Габене пребывала едва ли неделю, но уже успела обзавестись подругой. В мыслях доктора ее воображаемые чемоданы щелкнули замками, открываясь, и принялись распаковываться. Кажется, она намерена здесь задержаться…

Доктор поглядел на гостью.

– Если вы здесь ради меня, мисс Браун, полагаю, дело важное, – сказал он. – Быть может, кофе? – и кивнул на свой старенький варитель. – Или чаю?

– О, с удовольствием! – воскликнула вместо мисс Браун Полли и, выпорхнув из кресла, принялась возиться с чашками и приправами. – Китти, расскажи пока господину доктору о своем затруднении.

Доктор Доу попытался стереть суматошную Полли Трикк из своей упорядоченной вселенной гигантским воображаемым ластиком и поглядел на мисс Браун. Та поежилась от его взгляда и опустила глаза.

Гостья сразу показалась доктору довольно занимательной особой. Он обратил внимание на заплаты на ее платье и на пару пуговиц, которые явно были взяты от другой одежды. Отметил худое, чуть изможденное лицо и синяки под глазами, судя по всему, от недосыпания. Мисс Браун сжимала дрожащие руки на коленке и нервно покусывала губу.

– Быть может, вы позавтракаете с нами? – спросил Натаниэль Доу, отметив явные признаки легкого голодания на бледном лице гостьи.

– О, нет-нет, благодарю, господин доктор, – сказала мисс Браун, бросив испуганный взгляд на Полли. Доктор понял, что на самом деле ей очень хотелось принять предложение. «Заслуживающая уважения скромность», – подумал он.

Наиболее любопытным в мисс Браун были ее паровые роликовые коньки – пара громоздких штуковин на тонких ногах. Сейчас они были выключены. И хоть доктор Доу весьма скептически относился к подобному легкомысленному, в его понимании, средству передвижения, он довольно быстро понял причину, по которой девушка сидит в гостиной в роликовых коньках. По изгибу ее ног, по тому, как она, как ей казалось, незаметно подтягивает их при помощи рук при смене позы.

– Хрупкость костей Хромма? – спросил он. – Полагаю, вы можете передвигаться только благодаря этим устройствам. Это врожденное, не так ли?

Мисс Браун чуть порозовела и стыдливо поправила подол платья. Полли Трикк пораженно ахнула – видимо, она не знала о ее недуге.

– Вы правы, – тихо сказала мисс Браун. – Но я пришла к вам не поэтому.

Было видно, что ей неприятно говорить о своей болезни.

– Тогда зачем вы здесь?

Мисс Браун тяжело вздохнула и, осмелившись поднять на доктора взгляд, сказала:

– Я пришла из-за другой… другой болезни.