Пародия на русские пьесы конца XIX – начала XX века.
Поместье "Осиное гнездо" города N Кукуевского уезда Российской империи. Престарелый граф Дмитрий Дурнев и его жена Мишель Балабанова делают ремонт и пытаются выгодно отдать замуж свою дочь Мари. Подготовка к помолвке не проходит гладко: героям постоянно мешают соседи, темные силы, незваные гости и аршинная гусеница-плодожорка. По мере приближения к неожиданной развязке помещики и их соседи сталкиваются с семейными тайнами, человеческой глупостью и абсурдными ситуациями.
Содержит отсылки к русской классике, юмор в стилистике фильма "Ширли-Мырли" (1995) режиссера Владимира Меньшова, песни Егора Летова и Виктора Цоя.
Все персонажи являются вымышленными и любое совпадение с реально живущими или когда-либо жившими людьми и событиями совершенно случайно. Основано на нереальных событиях. Одобрено псевдоисториками.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 27 страниц - очень мало (225) Средняя длина предложения: 54.98 знаков - немного ниже среднего (80) Активный словарный запас: близко к среднему 1386.13 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
8 часов 39 минут назад
8 часов 40 минут назад
15 часов 22 минут назад
15 часов 31 минут назад
21 часов 43 минут назад
21 часов 47 минут назад