Paraguachoa [Amor Del Mar] (fb2) читать постранично

- Paraguachoa 1.16 Мб, 50с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Amor Del Mar

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Amor Del Mar Paraguachoa

Пролог

Еще один вечер опускался на Хуан Гриего. На открытой террасе сидела девушка и завороженно смотрела на закат, солнце опускалось прямо в залив и окрашивало горизонт невероятными красками и каждый вечер становился особенным, неожиданным, волшебным. С темными вьющимися волосами девушки забавлялся теплый бриз, а девушка лишь немного крутила головой, смахивая с лица пряди, чтобы озорник не мешал ей любоваться закатом. Любимая бабушка давно научила ее ладить с силами природы, она водила дружбу и с волнами морскими, и с первыми лучами солнца и со своим любимцем морским бризом.

– Милаграс! Чудо ты мое! Опять замечталась? – окликнула ее мать. Эта еще молодая дородная женщина пахла арепами и жаренной рыбой. – Иди ужинать.

Девушка нехотя пошла в дом, есть ей не хотелось и она спросила у матери:

– Помнишь, мимо нашего дома часто ходит белая женщина, которая любит плавать в заливе? Сегодня я ее видела на рыбном рынке с молодым человеком, очень красивым, это наверно ее сын. – поделилась своими сегодняшними девичьими грезами девушка.

– Нечего на иностранцев заглядываться. Хуан тебя невестой считает, у его семьи две лодки, всегда в достатке, щедрые, вот какой рыбой сегодня угощали. – недовольно проворчала мать, протягивая девушке тарелку с рыбой.

– Не нравиться мне Хуан, – скривилась девушка, вспоминая неопрятного босоногого юношу, мерзко пахнущего рыбой.

– Вся в свою ведьму-бабку! – вспыхнула мать, давая понять, что разговор окончен.

Девушка отодвинула тарелку и вернулась на террасу. Ее бабушка была потомком индейцев гуайкери, которые населяли этот остров до колонизации испанцами. Свою силу управлять духами природы передал ей ее дед, который был шаманом. К сожалению бабушка жила далеко, около священного холма Гуаямури и поэтому девушка редко бывала у нее. Девушка хотела быть знахаркой, помогать людям, а не стоять на рынке и торговать рыбой, как мечтала ее мать, которая не была потомком гуайкери и прилежно ходила на службу в католическую церковь.

Замигал телефон, от бабушки пришло сообщение, что пропала ее зеленая игуана, которая всегда приходила полакомиться манго. И девушка решила навестить и успокоить любимую бабушку.

Каково же было удивление девушки, когда на следующий день рано утром, садясь на станции в автобус, она увидела понравившегося ей юношу в сопровождении мужчины, живого воплощения легенды о первом шамане-вожде Гуаямури. Девушка села так, чтобы можно было наблюдать за этой необычной парой, разговора ей не было слышно, но по доносившимся отдельным словам, она поняла что они направляются к священному холму. Когда она вышла из автобуса, мужчина неожиданно окликнул ее:

– Мучача, не могла бы ты проводить нас к своей бабушке?

– Вы знакомы с моей бабушкой и знаете меня? – испугалась девушка.

– Я знаю все, что происходит на этом острове, – грустно сказал мужчина на языке гуайкери, – Меня зовут Мигель.

– Милаграс. – представилась девушка.

– Чудеса, значит, – улыбнулся молодой человек, – Витали. – представился он, нежно пожимая протянутую руку.

И они направились в сторону бабушкиного дома. По дороге молодой человек выяснил, что девушка учиться в той же школе, где раньше учился сам и у них нашлась общая тема для разговора.

На пороге небольшого домика, аккуратно сложенного из местного кирпича, заботливо покрашенного и украшенного разными фигурками, стояла величественная женщина, высокая, стройная, с открытым добрым взглядом. Она обняла и поцеловала любимую внучку, а переведя взгляд на мужчину, сказал на языке гуайкери:

– Приветствую тебя, великий шаман-вождь!

– Приветствую тебя, хранительница знаний, спасибо за заботу о моей игуане. На людях называй меня Мигель.

– Хорошо, Мигель.

Девушка растерянно хлопала глазами, а молодой человек взял ее за руку и тихонько сказал:

– Не бойся, вернулся добрый волшебник этого острова, теперь настанет наше время.

Глава 1

Игривый прибой то немного уставал, то начинал озорничать с новой силой. Подсмотрев как местные жители умело ныряют под волну, Любава, так на старинный лад звал маму молодого человека Вольг, резвилась в волнах дельфином, но бывало не рассчитав, катилась кубарем к самому берегу на потеху Вольгу. Он любовался этой красивой стройной женщиной и, удобно расположившись на шезлонге, потягивал местное легкое пиво. Как пакетные туристы, чудный отряд разместился в отеле «все включено» и праздно проводил деньки. Молодой человек с шаманом с утра куда-то убежали, оставив женщин присматривать за удалой парой Вольг и Ярило.

– Никак не пойму, – спросил Ярило у Любавы, – кто такая Дева Вирхен де Вайе? – ему, как божеству, было любопытно поклонение этой Деве островитянами.

– Мы можем с ней познакомиться, если посетим пляж Манзаниньо, там в культовом домике храниться найденная рыбаками статуэтка девы, которая, по преданию спасла остров от цунами. – ответила Любава.

И веселая