Сапфира [Алина Олжас] (fb2) читать онлайн

- Сапфира 9.45 Мб, 51с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Алина Олжас

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Алина Олжас Сапфира

Предисловие

Давным-давно, во времена, когда наша планета Земля не была заселена людьми, во времена, когда на земле царили тишина и покой, а вокруг росли только необычайной красоты деревья, цветы, растения и жили забавные животные, которые были созданы с помощью волшебства прекрасных существ — все это существовало в эру Пери. В наше время про эту эру никто не знает, за исключением потомственных волшебников, которые до сей поры из поколения в поколение передают эту тайну и хранят её, так как от эры Пери берет начало все волшебство в мире, и только избранные могут быть посвящены в эту тайну! Я приоткрою вам её занавесу и расскажу о прекрасных существах, живших в эту эру, именовавших себя перитами. Я погружу вас в мир волшебства, открою вам мир, который был так неотразим и так опасен. Расскажу вам о правлении королевы Лиль и короля Авенира, о брате-близнеце короля Авенира, о его безумно красивых птицах, именуемых баракондами. И самое главное, я расскажу вам о принцессе, которая смогла спасти весь волшебный мир перитов от разрушительной силы черноты. Принцесса Сапфира, которую навсегда запомнит весь волшебный мир.

Глава 1. Королевство

Королевство перитов находилось на краю земли, в таком месте, где никто и никогда бы его так просто не нашел. Оно было скрыто за радужными полями цветов, за одиннадцатью водопадами, за лесом, где всегда царила ночь, и за тысячами деревьев, которые служили вратами царства. Все это было владением королевства под руководством волшебников разных мастей.

Радужными полями цветов руководил волшебник Пион. Внешне Пион напоминал цветок, в честь которого он был назван. Высокий, величественный, красивый, яркий и вечно молодой, в красно-розовой накидке до пола. Пион владел знаниями о волшебных свойствах цветов. Помимо того миллиона цветов, которые он знал, ещё Пион создавал и новые виды. У Пиона была целая свита учеников, которым только предстояло узнать о великих свойствах цветов. «Ведь цветы не только красивы и душисты, они могут забрать даже жизнь, не забывайте об этом и будьте осторожны! Красота обманчива!» — любил говорить Пион своим ученикам.

Одиннадцатью водопадами руководил волшебник Мидзу. Старый, мудрый, гордый и бесконечно добрый, с длинными седыми усами и такой де седой косой до пола, в одеяниях цвета серебра. Водопады были расположены как врата, и вода в каждом из них отличалась цветом. Конечно же, каждая вода таила в себе магию, а какую — знали только Мидзу и его ученики. Одна вода могла вылечить, другая вода могла убить, а третья — пропустить в другое владение. Но не все так просто. Каждое полнолуние вода менялась в каждом водопаде. И только Мидзу мог безошибочно предугадать изменения воды и силой мысли узнать, каково свойство воды в каждом водопаде.

Ночной лес отличался от всех других владений королевства. В лесу было страшно, темно и жутко. Ночным лесом руководил волшебник Дунчел. Он мог быстро передвигаться, видеть в темноте. У Дунчела была неприятная внешность: серая кожа, длинные ногти, острые зубы. Его темный плащ и шляпа не добавляли ему обаяния. Он знал лес как свои пять пальцев. Дунчел владел искусством творения. Он мог сотворить животное из одной только черной земли. Эти животные охраняли ночной лес. У Дунчела не было учеников; уже много лет, со времен рождения самого Дунчела, никто не рождался с такими способностями.

И последнее — врата из сотен деревьев, которые переплетены друг с другом, и только заклинание может открыть врата и впустить в королевство перитов. Эта привилегия принадлежит только королю перитов и его семье. Только волшебник из королевской семьи может открыть или закрыть врата.

Периты жили в самом королевстве, оно было необычайного размера и неописуемой красоты. Дома перитов очень выделялись на фоне королевского замка. Хотя королевский замок и был произведением искусства, но домики обычных перитов были не хуже: разноцветные крыши, окна в виде необычных геометрических фигур. А еще у каждого перита возле домика был сад, один краше другого. Столько видов цветов и деревьев, кустов. У некоторых перитов в саду были даже пруды. А королевский замок был немного сдержаннее в цветовой гамме, но по формам самого строения превзошел бы любой домик в королевстве. И замок славился на все королевства самым большим садом. В саду было великое множество цветов, деревьев, фонтанов, прудов и строений. И, конечно же, был лабиринт из живой изгороди. В этом лабиринте можно было даже пропасть тому, кто попал туда впервые. Но за этим следили придворные волшебники, которые таких случаев не допускали.

А во владения перитов отправлялись только по достижению совершеннолетия, так как там, во владениях, находиться было очень опасно, особенно молодым волшебникам, не имеющих опыта. В какое владение будет отправлен перит по достижении восемнадцати лет, решали старейшины королевства. Их было всего шестеро, и сколько лет им было, не знал никто. Сколько жили периты в то время — сложный вопрос. Так как магия и волшебство были в крови перитов, они жили столько, сколько могли творить чудеса. Только магия и волшебство могли прервать их жизнь. За всю историю эры Пери, ещё ни один перит не умер от старости, только от магии.

Внешность перитов была необычайна, привлекательна, даже завораживающа. Они могли быть некрасивыми, но было что-то такое, что восхищало, возможно, это всего лишь магия. Но были периты, особенно перитянки, которые могли просто сразить наповал своей неземной красотой. Большие глаза невероятных оттенков, в которых можно было просто утонуть, шикарные блестящие волосы, но что самое интересное — кожа у разных перитов отличалась. Были и смуглые, и светлые периты. Королевская семья отличалась от обычных перитов. Король Авенир — могучий, статный перит, своими янтарными глазами мог подвергнуть любого гипнозу. Его черные как смоль волосы длиной до пояса и мускулистый стан не давали покоя сотням перитянок. Лиль — как и подобает королеве, сдержанная перитянка, обладала даром невероятной силы мысли, она могла двигать предметы, лишь думая о них. А ее точеная фигура, пепельные волосы до пола и зеленые глаза, как чистые изумруды, восхищали.

Дочь короля Авенира и королевы Лиль, принцесса Сапфира — самая прелестная перитянка во всем королевстве, взяла все самое лучшее от своих родителей. Особенно она славилась своей неиссякаемой добротой. Ее невероятно синие глаза были наполнены такой нежностью и радостью, что никто не мог устоять перед ней. У нее были шикарные каштановые длинные, волнистые волосы до пола, заплетенные в косичку. Нежная кожа цвета слоновой кости, которая переливалась на солнце, и пухлые губы нежно-розового цвета. Сапфира также не любила одеваться, как подобает принцессе, и предпочитала одеянья обычных перитянок. Прожив семнадцать лет, она так и не открыла в себе никакой дар. Это очень удивляло короля Авенира и королеву Лиль, так как они были самыми сильными волшебниками своего поколения. Они с нетерпением ждали совершеннолетия Сапфиры, ведь это переходный этап и, возможно, переступив его, она могла открыть в себе дар. Ведь не ко всем дар приходит сразу. Кто-то проявляет свои способности ещё в детстве, а кто-то их обретает только к совершеннолетию. Нужно было ждать. А пока они ждали этого дня, Сапфира пыталась понять, какая магия ей присуща. Проверкой и тренировкой занимались старейшины. А Сапфира жила и мечтала о том, когда она станет великой волшебницей, о которой будут слагать легенды, и сколько добра она может сделать своему народу. Но она даже и не представляла, какой сюрприз ей уготовила судьба, и каким окажется дар, благодаря которому она свершит великие дела.



Глава 2. Ночной лес

В ночном лесу было жутко тихо, как обычно, все животные, которые обитали в там, спали в своих норках и пещерах. Животные ночного леса на вид были не то чтобы некрасивыми и страшными, скорее опасными и угрожающими. Их внушительная сила, внешнее хладнокровие и необычный вид пугали, но вот если бы кто осмелился посмотреть им прямо в глаза, то, скорее всего, этот кто-то бы приятно удивился, потому, что животные ночного леса очень добрые. А почему добрые, подумаете вы?! А потому, что за всю историю эры Пери животным ещё не приходилось исполнять своё прямое магическое предназначение. Конечно, они охраняли ночной лес, но ещё ни разу не было чужого проникновения, и животным не приходилось нападать, до сегодняшней ночи…

Дунчел плохо себя чувствовал весь день, он не мог понять, что с ним такое происходит. Животные тоже не находили себе места. День прошел без сна. Это очень странно, так как и Дунчел, и животные спят только днем потому, что в случае чужого проникновения ночной лес можно пройти только ночью, когда лес ещё темнее обычного, и именно ночью необходимо быть начеку. Но к этой ночи все шло не так как обычно. Дунчел нервничал, животные чувствовали, что что-то произойдет. В воздухе витал чужой запах. До ночи оставалось пару часов, и Дунчел не мог решить, стоит ли ему делиться своими предчувствиями с волшебниками других владений или нет. И тут Дунчел услышал зов самого старого животного ночного леса — Геробла. Он понял, это произошло. Что-то проникло в их лес. В ту же минуту Дунчел произнес заклинание под названием «услышь», с его помощью волшебники других владений и королевская семья могли услышать зов о помощи.

— Лэ кандэ ми вой, сэржо пиката, чэнгорэ! — произнес Дунчел и побежал к Героблу. Геробл стоял и молчал, но пристально смотрел на самое пышное и густое дерево ночного леса.

— Геробл! В чем дело? — медленно подходя, спросил Дунчел. Но подойдя ближе, он не мог поверить своим глазам. Дерево столетнего возраста, которое всегда было пышным и самым густым, выглядело так, будто обгорело, и следа не осталось от темно-зеленой листвы. Геробл произнес устрашающий звук, взглянул на Дунчела и подошел к нему. Они не могли понять, что случилось; конечно, это магия, но магия была черная, она даже имела свой запах, запах уничтожения. Ни животное, ни волшебник Дунчел не могли поверить, что все-таки настал тот день и та ночь, когда нечто ворвалось в их владение. Они стояли и смотрели на дерево, не замечая, как все животные ночного леса собрались возле них. Что-то началось, но что? Нечто пытается проникнуть в волшебный мир и уничтожить его…

Глава 3. Сапфира и ее дар

Часом ранее в королевстве перитов, в королевской семье, в королевском дворе королевская дочь вытворяла вещи, которые не только расстраивали короля и королеву, но очень смешили придворных служащих. Кстати, все придворные служащие обладали даром исполнения задуманного. Быть придворным служащим было большой честью для перита, а королевская семья очень уважала их труд и относилась к ним как к равным себе. Ведь придворный служащий — все-таки волшебник, и эти волшебники хранили слишком много тайн королевства, чтобы к ним пренебрежительно относиться.

— Сапфира, дорогая! Я все понимаю, и даже принимаю то, что ты любишь возиться в грязи с животными, но ты ведь знаешь, как важны приемы для королевства. Поэтому даю тебе секунды на то, чтобы ты привела себя и Пушинку в подобающий вид! — сдержанным тоном сказала королева Лиль.

— Королева Лиль, дай мне минуту! — смеясь, проговорила Сапфира, валяясь на лужайке, вся запачканная, играя с животным, которое напоминало собаку. Только вот выглядела эта собака немного по-другому, не так, как в наше время. Собаки были больше обычного размера и имели самый неожиданный цветовой окрас. Это, конечно, эксперименты волшебников, но очень уж красиво они выглядели, как игрушечные, мягкие такие, пушистые! Собака, которая играла с Сапфирой, звалась Пушинкой. Из всех собак королевства Сапфира обожала именно Пушинку. Потому что она взялась ухаживать за ней, еще когда Пушинка была только щенком, да ещё и таким милым и розовым. Сейчас Пушинка-то вымахала ростом чуть ниже Сапфиры, и такая пухленькая стала, а розовый окрас сделался еще ярче и просто не мог оставить никого равнодушным. Так вот эти подружки Пушинка и Сапфира, совсем позабыв о том, что на сегодня в королевстве намечался прием именитых волшебников, залезли сначала в фонтан, затем прыгали, бегали по всему королевству, и в заключение извалялись в грязи.

— Я все понимаю, дорогая Королева Лиль. Мы с Пушинкой заигрались и забыли. Но обещаю, через пять минут мы будем при параде в магическом зале приемов, — сказала Сапфира самым серьезным тоном, каким только могла, но стоило ей посмотреть на Пушинку, которая была похожа больше на хрюшку, чем на собаку, как смех вырвался наружу. Королева Лиль лишь улыбнулась и удалилась в магический зал приемов.

Королева Лиль мирилась со всем, что касалось Сапфиры. Их дочь была таким долгожданным подарком судьбы, что Авенир и Лиль пообещали сами себе, что будут делать все, чтобы их дочь была счастливой. И раз уж эти игры с животными дарят улыбку их принцессе, то так уж и быть. Кстати, периты называли себя только по имени — ни мам, ни пап, ни дедушек, ни братьев — только по имени.

— Ну ладно, Пушинка, мне пора примерить мою диадему, а тебе быть прилежной королевской собачкой! Пойдем наряжаться! — сказала Сапфира, и в этот момент ей стало плохо. Голова закружилась, перед глазами замелькало что-то, она не могла разобрать, что именно. У нее было такое ощущение, что она не может слышать и говорить. Это состояние продолжалось недолго, минут пять, но для Сапфиры — как вечность. Пушинка, почувствовав неладное, начала лаять, звать на помощь.

Все происходило как в тумане. Сапфира видела, как к ней подбегают придворные служащие, король Авенир, королева Лиль с мокрыми глазами, даже приглашенные волшебники, все пытались ей помочь, но никто не мог понять, что происходит с Сапфирой. Она теряла сознание, приходила в себя, говорила невнятные слова, опять теряла сознание.

— Нужно ждать, когда она придет в себя, — тихо пробурчал один из старейшин перитов, взявшись из ниоткуда.

— Но что с ней? — в один голос кричали король и королева.

— Вы забыли про дар? — ответил старейшина.

— В ней раскрывается дар, и не просто дар, это наказание, — продолжил старейшина и подошел к Сапфире. В это время Сапфира начала приходить в себя. И все поняли в этот момент, о чем толкует старейшина.

— Что ты видела? — спросил старейшина, взяв ее руку в свою.

— Я, я, я не знаю, — ответила принцесса и, не сдержав эмоций, заплакала.

— Поплачь, дитя, поплачь. Станет легче. Найди меня, как будешь готова узнать про свой дар, — сказал старейшина и исчез так же внезапно, как и появился.

Король и королева подошли к своей дочери и крепко обняли ее. Они понимали, что настал тот долгожданный момент для их принцессы. И дар, который открылся так неожиданно и таким образом, ничего хорошего не сулит. Они даже не представляли, что их ожидает. И что стало толчком для открытия этого дара. Сапфира плакала и с трудом могла понимать, что сейчас с ней произошло. Она плакала от страха. И в эту минуту все волшебники королевства услышали зов Дунчела:

— Лэ кандэ ми вой, сэржо пиката, чэнгорэ!

Это было так внезапно и неожиданно, ведь когда волшебник говорит вслух это заклинание, оно тут же проникает в голову каждого волшебника в королевстве и звучит, пока он не откликнется на зов. Воцарилась тишина….

— Неужели это не случайное совпадение?! — говорили про себя присутствующие. Никто не осмеливался озвучивать свои догадки, но все понимали, что настало время перемен, о которых постоянно говорят старейшины. А ведь это были всего лишь легенды, которыми пугали на ночь маленьких перитов. У Сапфиры, которая впервые слышала заклинание, было непреодолимое желание откликнутся на зов, но она не знала как. Она посмотрела на всех и каждого и с каждой минутой все больше понимала, что она видит, видит всех насквозь. Но она промолчала, Сапфира понимала, что ей лучше понять самой свой дар, и что для ее блага ей лучше молчать. Ее дар, который открылся так внезапно, показал ей, что она в опасности. Мысли, вопросы, ответы — они как будто летали в ее голове. «Молчи!» — кричало все внутри, но зов Дунчела был невыносимым, Сапфире хотелось кричать, мысли путались, картинки сменялись одна за другой, и вдруг все прекратилось.



Глава 4. Собрание

Собрание состоялось сразу после того, как король Авенир и королева Лиль удостоверились, что их дочь в безопасности, и ее отправили в свои покои. И они сразу переместились во владения темного леса. Там их уже ждали все волшебники королевства: Пион, Мидзу, Дунчел, а также старейшины, но не в полном составе. Отсутствовал самый старый из старейшин Леонард, но этого никто не заметил, так как все хотели скорее узнать и прояснить случившиеся. И вот король Авенир и королева Лиль прибыли.

— Что это было, Дунчел? Объясните нам ситуацию, мы крайне обеспокоены, — сказал король Авенир.

— Я в замешательстве, король Авенир, — ответил Дунчел.

— Прошу, Дунчел, давай без величества, сегодня не тот день, когда нужно быть почтенными, объясни мне и остальным волшебникам, что произошло у тебя в лесу?

— Могу лишь сказать, что сегодня совершено проникновение темной силы в мой лес. Но я не знаю, как с этим бороться, наше самое старое дерево умерло. Это знак или предупреждение о наступлении. Я даже не знаю. Сами понимаете, такое у нас впервые.

Волшебники всех мастей молчали, ведь у них не принято говорить об изгнанных волшебниках, и это мог быть любой из них. И даже старейшины воздержались от вмешательства в разговор. Как правило, изгнанные волшебники погибали, ведь жизнь вдали от королевства уничтожает любого, но только не самого сильного из рода короля Авенира, его брата-близнеца Афаниса, о котором знали далеко не все волшебники королевства. А простые периты даже и не догадывались о его существовании, о чем позаботилась королевская семья много лет тому назад. Но старейшины знали, ведь они помогли избавиться от Афаниса отцу короля Авенира.

— Итак, волшебники Мидзу, Пион, Дунчел — укрепите свои владения! Нам необходимо обезопасить себя, наш народ и наше королевство от неведомых темных сил. Собрание закончено, — сказал король Авенир и исчез.

Сидя на своем троне, король Авенир думал о своем брате, которого так любил и которого так не хотел терять. Но Афаниса не зря изгнали, он был не такой как все волшебники. У него был особый дар. Дар, за который он поплатился всем. Дар в наказание. И сегодня король Авенир, увидев свою дочь Сапфиру, чуть не расплакался, ведь у его дочери открылся точно такой же дар. Он боялся этого дара, боялся за свою дочь, боялся ее потерять. Проникнуть во владения королевства мог только Афанис с помощью своего дара. Афанис видел прошлое, будущее и настоящее. Имея такую силу, мало кто может пользоваться этим лишь во благо. Эта сила захватила Афаниса полностью. Грань между добром и злом исчезла для него. Старейшины сказали отцу короля Авенира, что необходимо избавиться от этого дара. Невозможно иметь такую силу и не разрушать. Афанису не оставили шанса, его просто изгнали решением старейшин. Король Авенир уже много лет скучал по своему брату-близнецу. Первое время после изгнания король Авенир его чувствовал, первые несколько лет, но потом последовала пустота или смирение с тем, что брата, возможно, уже нет. Но больше всего короля Авенира беспокоило сожаление, что он ничем не мог помочь своему брату, или не осмелился, ведь Афанис молил Авенира помочь ему, но молодому Авениру, как и подобает будущему королю, пришлось стерпеть и поступить во благо всего королевства, хотя сердце его разрывалось от боли. Афанис запомнил то мгновение и ту несправедливость по отношению к себе. Ему не дали шанса. Шанса поменяться, направить свои силы в нужную сторону, от него просто избавились из-за боязни неизведанного. В то время никто не хотел рисковать. Тем более, на карту было поставлено будущее королевства. Много лет прошло. Их отец умер, прожив несколько лет после изгнания его сына Афаниса. Он был уже очень старым, и не выдержал сначала смерти жены, которая умерла во время родов, а затем через пару десятков лет — изгнания сына и неведения, что же с Афанисом стало, это его сломило. Молодой Авенир стал королем в двадцать пять лет. С тех пор король Авенир правил очень успешно своим волшебным королевством, у него счастливая семья, прекрасная любящая жена, удивительная дочь и целая свита хороших волшебников. Все было хорошо до сегодняшнего дня. Король Авенир даже стал забывать всю боль, которую испытал после потери самых близких ему перитов, отца и брата. Но все вернулось, и та боль тоже. Но Авенир на секунду представил, что все может быть как раньше, его брат Афанис рядом с ним и с его семьей, и все хорошо. Возможно, все будет хорошо, и Афанис совсем не такой, как раньше.

— Может, время его излечило. Но ведь он жив! Это главное, — думал король Авенир. Он был в растерянности, что же будет. Он надеялся на лучшее для себя, Афаниса и, конечно же, для его дочери Сапфиры с ее новым открывшимся даром. Пока король размышлял, незаметно для него в зал вошла королева Лиль, она смотрела на своего короля несколько минут, а затем подошла ближе и прошептала:

— Мой король, чем я могу тебе помочь? Я вижу, ты очень расстроен.

— О, моя королева, если бы я знал. Посиди со мной, может, время покажет, что нам делать, как всегда, только время может помочь.

Королева Лиль только улыбнулась в ответ, обняв своего короля. Она ещё никогда не видела Авенира таким грустным и печальным.

— Да, мой король, время покажет, — ответила королева Лиль.

Они были правы, время не заставит их долго ждать.

В это время в спальне принцессы Сапфиры что-то происходило. Сапфира разговаривала то сама с собой, то с Пушинкой, она пыталась упорядочить свои мысли и понять свой дар. Что же на самом деле она может видеть. И всех ли она может почувствовать. Дар развивался с молниеносной силой. Сапфира все четче понимала, что она видела, что она чувствовала. У нее было такое ощущение, как будто она всю жизнь жила с этим даром. Просто нужно было разобрать все по полочкам.

— Пушинка, подойди, я хочу потренироваться на тебе, — приказала Сапфира и посмотрела на Пушинку умоляющим взглядом. Пушинка все понимала, но у нее был такой взгляд в ответ на этот приказ, что Сапфире хотелось обнять ее и успокоить.

— Да, Пушинка, похоже, ты боишься, ну давай, иди ко мне, я тебя обниму и успокою!

Пушинка с радостью подбежала, не видя подвоха. Прижавшись к Пушинке, Сапфира ничего не увидела и не почувствовала.

— Так значит, я могу видеть и чувствовать только перитов, тебя, Пушинка я не смогла разгадать, как жаль! Пушинка лишь улыбнулась, так, как это могут делать только волшебные собачки. Сапфира улыбнулась в ответ и, посмотрев в окно, увидела старейшину, который пообещал дать ей ответы. Но Сапфира не хотела торопиться. Ведь дар только пришел к ней, все сразу знать она не хотела. Ей тоже нужно было время, и ей нужно было набраться сил, чтобы принять все остальное.

На этой ноте закончился день. Стало темнеть, и все готовились ко сну с мыслями о сегодняшнем дне и грядущих переменах.

Глава 5. Тайны Леонарда

Старейшина Леонард, как уже говорилось ранее, был самым старым из всех старейшин, он уже и сам не помнил, сколько ему лет. Его внешность кричала о его старости. Весь седой, с длинными волосами до пола, костлявой фигурой, скрытой под красной мантией. Главная цель всей его жизни — это служба королевству. Старейшина Леонард старался все делать правильно, к нему прислушивались все, более того, от его слов зависело любое окончательное решение. Это большая ответственность, которая доставляла ему удовлетворение. Решение задач — для него как глоток воды, как вдох воздуха. Репутация Леонарда была безупречна, но все же был один грех, который ему пришлось взять на сердце — Афанис. Это была инициатива Леонарда — изгнать Афаниса. Он всегда безошибочно мог определить, какое необходимо принять решение, но с Афанисом он сомневался. Он знал, что, возможно, они принимают неверное решение, но боязнь за их будущее не оставляла им выбора. Или, возможно, они боялись не за королевство, а за себя. Афанис являлся единственным в своем роде, кто обладал таким даром, и мощь этого дара пугала старейшин, и особенно Леонарда. Ведь Афанис был таким своенравным принцем, он никого не слушал и делал только то, что считал нужным. За все время существования королевства королевская семья слушала старейшин, и когда появился бунтарь, да ещё с таким даром, его было легче ликвидировать, чем переубеждать. Леонард и сожалел, и не видел другого выхода. В любом случае, решение было принято в тот момент. А сейчас старейшина Леонард боялся не за королевство, а за себя. Афанис придет за ним и уничтожит его. Но у Леонарда была своя тайная карта, которая открылась для него так удачно. Дар принцессы Сапфиры, похоже, не уступает дару Афаниса, они одинаковы, различие же только в опыте и времени. И Леонард сможет направить дар Сапфиры в нужную ему сторону, для своей защиты, это он знал точно, оставалось только ждать. Ждать, когда Сапфира будет готова признать свой дар и прислушаться к нему. Но Леонард все равно переживал, ведь Афанис был бунтарем, а если Сапфира своенравна, как Афанис?! Она молода и наивна, но дар такой мощи меняет молодых волшебников, и кто знает, к чему это приведет. Сапфира может быть как защитой для Леонарда, так и препятствием, а может, и ещё хуже, станет для него врагом и союзником Афаниса. Весь мир волшебства перевернется, если Сапфира и Афанис объединят свой дар и направят на остальных, в том числе на Леонарда.

— Нет, этого не должно случиться, — говорил Леонард сам себе испуганным голосом.

— Что же со мной будет? Где мне искать защиту? Нет, нужно скорее брать Сапфиру в свои руки, нужно сделать так, чтобы она верила и доверяла только мне, — сказал он, смотря в свое окно, потирая свои старые морщинистые пальцы.

Время не щадит волшебников, и Леонард не исключение, сколько он прожил, он и сам уже не знал, сбился со счету. Но время сделало из него не только мудрого, опытного волшебника. Злость все чаще охватывала его, опутывала своими чарами, и все чаще он не мог этому сопротивляться. Чернота — как болезнь, она может охватить любого, но именно тех, кто хотя бы раз думал о ней. Черных магов в это время ещё не было, была лишь неизвестность, но все знали, что она существует, и каждый боялся, что именно он может быть подвержен черноте. Мысли — они как эхо, которое отдается далеко-далеко. И если в этих мыслях есть хоть тень сомнения в доброте, честности и правде, то чернота придет, и окутает такого волшебника. Эта чернота не раз приходила к Леонарду, в те моменты, когда нужно было принимать важные для королевства решения. И каждый раз он мог сопротивляться, но после случая с Афанисом Леонард сам начал сомневаться. Сомнения начали настигать его каждый раз, и он знал, что это плохой знак, ведь когда у волшебника появляются сомнения, значит, рядом чернота. Но чернота тянется только к черноте. Если она пришла, значит, волшебник больше чем наполовину своим волшебством подвержен темной стороне. Каждый раз после прихода черноты у Леонарда появлялся черный волос на голове. Это тоже плохой знак, метка черной магии. Леонард уже много лет вырывает черные волосы со своей седой головы…

В королевстве всегда ходили слухи, легенды о черной магии, но никто никогда не видел черных магов, более того, они даже не знали, как они выглядят, может, их даже и не существует. Ни о каких метках никто не знал, это закрытая информация, которой владели только старейшины. Кто бы мог подумать, что в королевстве всегда был черный маг, и тем более никто и подумать не мог, что им окажется старейшина Леонард.

Глава 6. Афанис

Кто бы мог подумать, что вне владений королевства есть жизнь?! А она есть, непривычная, тяжелая, другая, но она есть. И эту жизнь на себе испытал Афанис. После изгнания он шел, все время шел, и ушел очень далеко. Его родная семья отказалась от него только из-за того, что он не такой как все. Разве была его вина в том, что сила, или, точнее сказать, дар, которым он обладал, был настолько зависим от его нрава, что он сам не мог с собой совладать. Ему никто не захотел помочь, от него только смогли отказаться. Время шло, и он шел и шел в никуда, в неизведанное. Боль потихоньку угасала, но тоска и обида все больше охватывали Афаниса. Со временем тоска и обида прошли, и наступило равнодушие, а за ним и злость. Злость, которая питала его все эти годы. Афанис жил в одиночестве слишком много лет. Другого пути у него не могло быть. Ему не оставили выбора, за него сделали выбор старейшины и его отец, который не слушал его, или не хотел слышать.

Шли годы, Афанис жил то там, то здесь, он побывал везде, видел много волшебства и магии. Много чему он научился, и многое сам придумал. У него было достаточно времени для тренировок. Он готовился к тому, что скоро все королевство будет у его ног. Он ждал подходящего момента. Долго ждал. Когда скончался его отец, он был в замешательстве, несмотря на злость, боль и обиду, Афанис ощутил пустоту, которая охватила его. Не было слез, не было ничего, что показало бы оставшиеся чувства к нему. Но Афанис просто смотрел вдаль и со всей силы сжимал кулаки, возможно, душа его плакала, но вид был непоколебим. Афанис в глубине души понимал, что отец его любил, и очень страдал, когда его изгнали, но он не мог простить отцу, что он был не в состоянии ослушаться старейшин и пойти против королевства. Королевство было превыше всего для его отца. После потери отца Афанис возненавидел королевство ещё больше, ему захотелось уничтожить его, заставить страдать этих старейшин. Хотя зло взяло вверх над ним, но его план уничтожения был просто попыткой сказать всем, что королевство — это всего лишь имитация власти, власть — это сила волшебства.

Леонарда Афанис тоже не забыл. Он долго за ним наблюдал, он выучил все его привычки, он знал все его тайны, все его больные места, но самое главное — он знал, что чернота одолевает его, и недолго осталось ждать. Леонард сам себя уничтожит, вернее, чернота сделает это за него. А Афанис, конечно же, поспособствует этому.

За то время, что Афанис провел в изгнании, у него появились помощники. Он создал себе целую армию птиц, которые были его глазами. Благодаря им он видел все, он знал все, что происходит в королевстве и за его пределами. Эти птицы были необычайной красоты, разные по своей уникальности, яркие, ослепляющие как солнце и быстрые как ветер, они могли менять свой окрас в зависимости от природных условий и климата. Афанис прозвал их баракондами. Они направляли важную информацию Афанису путем телепатии. Он мог видеть и чувствовать события.

Жил он со своими птицами в алмазной пещере. Эта алмазная пещера стала для него много лет назад настоящей находкой. Она наделяла волшебников силой. И сила Афаниса стала в сотню раз мощнее. Благодаря энергии алмазов, с помощью дара Афаниса, его волшебная сила быстро развивалась, и вот он уже мог создавать. И он создал, но создал не злых зверей или непонятных чудовищ, а птиц, красивых и хитрых птиц с необыкновенными способностями. Алмазная пещера находилась за большими горами недалеко от королевства. В самой гуще деревьев, через каменный лабиринт, в самой большой горе. В самой пещере было темно, но стоило пройти по ней вперед, становилось все светлее, и наконец-то в самом сердце пещеры на стенах красовалась алмазная крошка, которая освещала всю пещеру, посередине располагался прозрачный водоем чудесного голубоватого оттенка, в котором находились огромные глыбы алмазов, дающие энергию. Но также в пещере были небольшие углубления, там отдыхали бараконды, и огромное ложе возле водоема, там отдыхал сам Афанис. Вся эта картина внушала неописуемый восторг, настолько это было красочно! Афанис любил все яркое, его золотые, красные одежды в сочетании с окрасом бараконд сливались в единую богатую цветом картину. А благодаря алмазной крошке все в пещере переваливалось, блестело и отражалось. Афанис часто смотрел в свое отражение, раньше он поражался тому, что он не меняется, он все такой же молодой, а сейчас он настолько привык к своему молодому облику, что просто смотрел и думал:

— Когда же ко мне начнет приходить старость?! — его немного пугала вечная молодость и, конечно, он понимал, что все дело в алмазах и его силе.

— И что же будет, если я покину пещеру?! — все думал Афанис.

А вдруг это будет концом? Да, возможно…

Но наверняка он этого не знал, и даже сила его дара не могла ему помочь в этом вопросе. Он видел все, он знал все, он чувствовал все — но свою судьбу он не видел, он только чувствовал, как нужно действовать, и по сей день его чутье не обманывало.

***

Проснувшись рано утром, Афанис долго смотрел в никуда, ему приснился странный сон. Он видел во сне отца, брата, старейшин, ему снилось собственное рождение, и он хорошо запомнил мать, ее глаза были такими грустными, они как будто что-то просили. Афанис долго думал, ходил по пещере туда и сюда, даже бараконды занервничали, так как их хозяин всегда был очень спокоен. Афанису давно не снились сны, да ещё и о родных, и о предателях. Афанис понимал, что это знамение, последний раз мать ему приснилась перед его изгнанием. Она его предупреждала.

— А сейчас? Что могло произойти?! Что может быть хуже того, что уже с ним произошло, или, может, пора наступать? — Афанис с трудом собирал мысли воедино.

Мать Афаниса и Авенира умерла после рождения своих близнецов, и последний взгляд и грустные, но одновременно счастливые глаза увидел именно Афанис. Он запомнил их навсегда. И в моменты, когда с Афанисом происходили или должны были произойти перемены, к нему во сне приходила мать. Она молчала, смотрела на него любящими глазами, которые говорили ему: «Берегись, сынок!» Он знал, что нужно спасаться, бежать или быть готовым к этому. Но прошло много лет, и после изгнания мать не приходила к нему, ему вообще перестали сниться сны, и вот спустя двадцать лет — снова сон, и снова мать с ее прекрасными добрыми глазами, которая что-то хочет сказать, но не говорит. Или, может, она недовольна им, ведь он изменился, ему пришлось. Но Афаниса не остановить. Возможно, поэтому она и смотрела на него так грустно, она понимала его, и он понимал это, но…

— Прости меня! — сказал вслух Афанис, подойдя к своему алмазному водоему.

— Бараконды! Пора! Пришло время показать себя! Мы слишком долго прятались!

Целая стая бараконд взлетела и направилась в королевство, им не нужно было говорить, они сами знали, что нужно делать, они ведь были созданы с этой целью. Они летели быстрее ветра, а благодаря яркому окрасу бараконд у Афаниса было впечатление, что на небе появилась радуга, которая удалялась все дальше и дальше. Туда, где он когда-то был счастлив.

Афанису было смешно; смотря на бараконд, он думал о том, что какая же обманчивая может быть реальность, и какую разрушительную мощь может нести на первый взгляд красивая радуга, которая вовсе таковой не является.

После того, как бараконды вовсе исчезли из вида Афаниса, он лишь вздохнул и сказал сам себе:

— Пора, пора дать знать о себе! Я слишком долго ждал, и вот время пришло! — его чутье не обманывало.

Он не зря выбрал именно этот момент, он чувствовал, что настал момент, когда не только он даст о себе знать, но и кое-кто откроет в себе дар. Он прекрасно знал, что этот кое-кто — Сапфира. Еще он видел ее будущее, и ему даже стало жаль ее, принцессе уготована сложная судьба. Афанис видел неизбежные события, которые ожидали волшебников. Но ещё он видел, что Сапфира тоже довольно своенравна, она может изменить свою судьбу, но только сама, по своей воле. И если это произойдет, в королевстве грядут масштабные изменения, не без участия Афаниса, конечно. Начнется новая эпоха волшебства, магии, силы и правления королевством, в котором не будет правил и изгнаний!

Глава 7. Сапфира и сомнения

Королевство. Глубокая ночь. Комната Сапфиры.

— Иди ко мне, я тебе помогу, помогу, помогу! Сапфира! Сапфира! Сапфира! — говорил голос издалека.

— Кто ты? — кричала Сапфира, но голос удалялся все дальше и дальше.

— Помогу. Найди меня, — еле слышно пролетели отголоски, и тут же наступила тишина.

Сапфира смотрела по сторонам, хотела понять, откуда она слышит голос, но тщетно, вокруг только камни, глыбы камней, и блеск, откуда он?! Она была напугана, везде были камни, они как будто давили на нее.

— Почему камни блестят, где я? — подумала Сапфира, и вдруг на этой ноте она открыла глаза.

— О, святые волшебники! Это сон! Какое облегчение, я своей комнате, и какой странный сон.

Сапфира подошла к зеркалу и, увидев свое отражение, внимательно стала изучать себя. Она смотрела на себя и видела совсем не ту беззаботную принцессу, какой она была ещё вчера. Все изменилось в один миг.

— Поразительно, Пушинка, как же быстро мы можем меняться, да?

Пушинка стояла рядом и радостно махнула мордочкой. Сапфира улыбнулась и нагнулась погладить свою любимую собачку, приговаривая:

— Моя хорошая! Ну как ты думаешь, к чему мне приснился этот сон, эти камни, и блеск какой-то, странный голос. О, Пушинка, ну что мне делать с этими мыслями?!

Пушинка только махнула головой, опять, но зато понимающим видом.

— Ладно, нужно что-то делать, может, я должна пойти к Леонарду, нужно рассказать ему. Да, точно нужно рассказать ему, а то я с ума сойду, — сказала Сапфира сама себе, прыгнув на свою большую, пышную кровать.

— Только вот немного полежу, ещё слишком рано!

И тут ее мысли перебил стук двери.

— Принцесса Сапфира, прошу вас к завтраку, король и королева уже спустились! — тонким голоском прошептала Милизи, придворная служащая и главная помощница Сапфиры.

— Уже? О-о-о-о-о,

— Да, принцесса, вам помочь одеться?

— Нет, сама справлюсь, спущусь через минуту, Милизи.

— Вам точно, не нужна моя помощь, может, я могу помочь вам уложить волосы?

— Ах да, Милизи, ты права, как же я без тебя уложу волосы. Входи.

— Принцесса Сапфира, вы сегодня что-то поздно проснулись, наверное, снился прекрасный сон? — сказала Милизи и принялась укладывать шикарные волосы Сапфиры.

— Ах, да, прекраснее некуда, Милизи, — с усмешкой ответила Сапфира.

— Что, моя принцесса, вы разочарованы?

— Да, Милизи, последние события на меня не очень хорошо влияют.

— Не переживайте, принцесса, все скоро пройдет, или, возможно, все только начнется…

— Милизи, ты умеешь успокаивать!

— О, простите, моя принцесса!

И они вместе засмеялись, как бы то ни было, но Милизи была такой милой, и из ее уст все звучало успокаивающе и на веселый лад, за это Сапфира ее и любила.

— Ну, все, осталось только вам накинуть любимое платье, или, точнее сказать, «сорочку», и вы готовы.

— Милизи! Я не понимаю, зачем для принцесс придумали эти невероятные одеяния, когда удобнее всего носить эти замечательные платьица!

Сапфира открыла свой шкаф, и такое предстало перед ней богатство! Столько цветовой гаммы в королевских одеяниях, а она взяла скромное струящееся, длиною в пол, платье из шелка изумрудного цвета. Она быстро его накинула, и бегом вниз. Но полминуты спустя вернулась.

— Пушинка, ты чего, не со мной?

Пушинка тут же рванула за Сапфирой.

Милизи улыбнулась и принялась прибираться в комнате Сапфиры.


***

— Доброе утро! Королева Лиль и король Авенир! Приятного аппетита! — быстро проговорила принцесса Сапфира, влетев в желтый зал приемов, и быстро присела на свое коронное место, Пушинка села на свою подушку в углу возле королевского стола.

— Доброе утро, дорогая! — ответила королева Лиль.

— Доброе утро, принцесса! — присоединился король Авенир.

Кушать уже было подано. Стол просто ломился от количества изысканных блюд, даже, несмотря на то, что это был всего лишь завтрак. Фрукты невообразимых видов, горячий хлеб с чудесным запахом наивкуснейших начинок, чаи разных сортов, сушеные сладости и ещё много всего, чего в наше время уже не увидишь. У Пушинки тоже было свое застолье, она ела все что угодно, и обычно Сапфира подкидывала ей свою еду, помимо той порции завтрака, что она съедала.

— Как спалось, моя принцесса? — спросила королева Лиль у дочери.

— Хорошо, а самое главное — очень крепко! — весело ответила Сапфира.

— Это и в самом деле очень хорошо, значит, ты выспалась и готова к долгому дню! — улыбаясь, ответила королева Лиль.

— Да! У вас какие-то планы на меня, королева? — с любопытством спросила Сапфира.

— Да, и ещё какие, ты себе даже не представляешь, моя принцесса! — не сдержав смеха, ответил король Авенир.

А это означало лишь одно, королева Лиль задумала примерки, шитье и выбор ткани на платья! Конечно же, это Сапфиру ничуть не интересовало.

— О-о-о-о, да-а-а-а, ну…

— Да, да, моя дорогая, пора обновить гардероб!

— Ну, может, я позже, или, может…

— Нет, нет, моя дорогая, все расписано по часам, нужно собираться сию же минуту, ну, когда ты подкрепишься, конечно же.

Сапфира только вздохнула и принялась уплетать свой завтрак. Увы, но королеву Лиль невозможно было остановить, когда дело касалось «девчачьих дел», как это называла Сапфира.

— Держись и крепись, принцесса! — процедил король Авенир, еле сдерживая смех.

— И почему, мой король, вам так весело? — спросила королева.

И тут зал взорвался смехом, хохотали все, и король, и Сапфира, и даже Пушинка. Все искренне смеялись над королевой, потому что никогда не видели волшебницу, которая была так предана моде. Королева Лиль просто олицетворяла икону моды того времени. И Сапфира, к великому сожалению королевы, не разделяла эти взгляды и интересы. Но Сапфире приходилось, ведь выглядеть как принцесса являлось ее первой обязанностью.

— Я рада вашему смеху, сделаю вид, что смеетесь не надо мной! — сказала и королева Лиль, скрывая улыбку.

«Как же мне хорошо!» — мимолетно пролетело в голове у Сапфиры.

Она смотрела на королеву и короля, Пушинку и, видя их счастливые глаза, думала, что очень хочет, чтобы такие моменты никогда не заканчивались. Но сразу появилось какое-то странное предчувствие, леденящее изнутри, она сделала вид, что ничего не произошло. Но страх проник в нее.

Глава 8. Разоблачение

Дни у Леонарда тянулись целую вечность, он все ждал момента, когда юная принцесса придет к нему за ответами, которые мог дать ей только он.

Но дни шли, а от принцессы не было вестей. Все в королевской семье вели себя так, как будто ничего не произошло, так казалось ему. Он выдавал себя своим беспокойством. И даже старейшиныначали замечать, что Леонард знает больше, чем кажется. Леонард это видел, и ещё больше переживал, ведь никто не должен догадаться о его планах. Все утро он не мог выкинуть из головы эти мысли. Как вдруг послышался стук в его дверь.

— Простите, старейшина Леонард, вы дома? — прошептала с опаской в голосе принцесса Сапфира.

Леонард замер.

«Наконец-то!» — подумал он.

После минутной паузы Леонард все-таки ответил.

— Да, проходи, дитя! — быстро проговорил он, открывая дверь. — Ты за ответами или с вопросами? — шутливо спросил Леонард, указывая ей на стул.

Сапфира сразу же повеселела, его шутливая форма беседы ее успокоила.

— Ну как сказать, и за ответами, и с вопросами.

— Продолжай, продолжай.

— Старейшина Леонард. Все, что со мной произошло, вы и сами видели. Меня интересует одно. Как мне совладать с самой собой, как контролировать свой дар?

Леонард сел напротив принцессы, чтобы видеть ее глаза. И каково же было его удивление, когда он увидел глаза, те самые глаза Афаниса. У него внутри все похолодело и замерло. Он не мог дышать. Сапфира сразу заметила эту перемену.

— Вам нехорошо, старейшина? — спросила она обеспокоенным голосом.

— Нет, нет, все хорошо, — быстро ответил Леонард. — Старость — не радость, голова закружилась, — попытался отшутиться он.

Но Сапфира поняла, что все не так, как он описывает. И в ту же минуту у Сапфиры промелькнуло видение. Она интуитивно встала и пошла, она не верила тому, что видела, настолько пугающими были ее видения.

Леонард не мог прийти в себя, ее — Его! — глаза не выходили из его головы, он даже не заметил, что Сапфира уже ушла. Немного посидев, он встал, подошел к двери и смотрел, как Сапфира куда-то бежит. И он понял, что все, что о чем он думал, совершенно бесполезно. Она обладает таким же даром, как Афанис, а может, даже и ещё большей силой. Он не знал, что ему делать. Запасного варианта у него не было. Он стоял, просто стоял, не шевелясь, его глаза начали чернеть.

***

Сначала она шла, а потом начала бежать, не зная куда, вперед, нужно бежать, бежать…

Видения сменялись так быстро, что она не успевала понимать. Но она точно понимала, о чем эти видения. Афанис, дар, изгнание, боль, сожаления, король Авенир, старейшина Леонард, вина, злость, чернота.

Прошло несколько минут, она все продолжала бежать, и вдруг видения прекратились, она остановилась; осмотревшись, она увидела большое дерево, сухое, черное. Вокруг туман. Она подошла к дереву, и ей стало так хорошо. Сапфира села рядышком, поджала ноги под себя и просидела так около часа, уставившись в одну точку. И тут, нарушив тишину, в этой темноте появилось яркое пятно, которое приближалось к ней. Сапфира не верила своим глазам, такого существа она ещё не видела. К ней приближалась огромная птица цвета радуги, такая красивая и величественная. Но что можно было от нее ожидать? Сапфира напряглась и пыталась не шевелится. Это была бараконда, она почувствовала состояние Сапфиры. Бараконда тихо и медленно приближалась к Сапфире, она не хотела ее напугать, она хотела прочитать ее мысли. Подойдя максимально близко и посмотрев в глаза Сапфире, бараконда молниеносно передала информацию Афанису. И тут же взлетев, исчезла. Сапфира не знала, что и думать.

«Что за существо?» — крутилось у нее в голове.

Сапфира встала, огляделась по сторонам и долго не могла понять, где она находится. Ведь она ни разу в жизни не была так далеко от замка. И бежала она не так долго. А где же растения, деревья, трава, цветы, животные? Все мертвое?! У нее было такое ощущение, что она попала в какую-то черную пустыню, где обитают только мертвые! Но дерево, возле которого стояла принцесса, чем-то привлекало, оно как будто пыталось ей что-то сказать, оно было живое внутри, но мертвое снаружи. От него не веяло холодом. Она подошла к дереву, прижала к нему свою ладонь и, закрыв глаза, постаралась успокоиться. Она почувствовала тепло, исходящее от дерева, оно как будто разговаривало с ней. Сапфира продолжала держать свою ладонь ещё минуты две, и как вдруг тепло превратилось в жар. Она открыла глаза, и дерево, которое не подавало признаков жизни, вдруг стало здоровым, зеленым и пышным!

— Не может быть! Как это произошло? — Сапфира сама себе задавала вопросы. — Я могу оживлять! Это настоящее чудо! — Сапфира не могла поверить в свои силы. Но была очень рада, ведь благодаря этому новому дару она могла спасать природу. Она прыгала и смеялась, и даже забыла, что ещё недавно с ней произошло. После этого порыва счастья Сапфира осмотрелась и направилась в замок. Ожившее дерево качнулось ей вслед, как будто сказало «спасибо». Сапфира улыбнулась и пошла дальше. Ей ещё столько предстояло сделать, и первым делом она должна поговорить с королем Авениром. Но у нее возник страх перед Леонардом. Ведь он не позволит ей сделать лишнего шага, и сделает все, чтобы скрыть свои тайны. Сапфира увидела его сущность, и она оказалась вовсе не такой светлой.

«Поверит ли мне король Авенир? — промелькнуло у Сапфиры в голове. — Да уж, что за ерунда, конечно же, поверит, он же мой отец!» — тут же ответила Сапфира на свой вопрос.

Но у Сапфиры все равно была тень сомнения.

Глава 9. Леонард и чернота

Сапфира отправилась в замок. Путь был неблизким, но она шла не спеша, все думая о том, как она расскажет о своем даре «оживления», или даже «воскрешения», который только что открылся ей. По пути было так тихо, так спокойно, что Сапфира даже не сразу заметила, что на самом деле была мертвая тишина, ни волшебников, ни животных, даже ветра не чувствовалось. Только теплый воздух витал вокруг. Сапфира не чувствовала опасности, но это тишина ее настораживала. И вот, пройдя весь путь, подойдя к замку, она никого не встретила. Это было очень странно. Как будто все закрылись в своих домах, а жители замка разбежались по своим комнатам. Сапфира понимала, что-то здесь не то, что-то творится вокруг. Но она ничего не видела, и конечно, Сапфира не могла понять, если она может видеть настоящее и будущее, почему она ничего не видит сейчас. Неужели сейчас ничего не происходит? И со всеми этими мыслями Сапфира зашла в замок.

В главном зале было уже не так тихо. Там собрались все. И жители города, и замка, и старейшины, и королева Лиль, и король Авенир. Они стояли и слушали молодого волшебника, одетого в безумно красивые красно-золотые одеяния, и который так напоминал ей своего отца, но он был моложе. Возле него кружила стая птиц, они тоже восхищали окрасом своих перьев и были так похожи на ту птицу, которую она недавно видела.

Сапфира зашла в зал и спряталась за колонной. Она хотела понять, что происходит, и как это связано с ее видениями, которые она видела ранее. Она притаилась и стала наблюдать.

А в этот момент Афанис уже знал, что Сапфира рядом, но не подал виду. Ему было важнее совсем другие волшебники сейчас.

— Я вижу, Леонарда нет? — спросил Афанис у присутствующих старейшин.

Старейшины только переглянулись. Его и в самом деле давно никто не видел.

Афанис только улыбнулся и тут же обратил свой взор на короля Авенира.

— Авенир, — обратился Афанис к королю.

Авенир стоял как вкопанный, он не шевелился, просто стоял и смотрел. В глазах было не столько удивление, сколько радость, боль, облегчение и слезы… Вокруг для него не было никого, он видел только своего любимого брата. Ему хотелось подбежать к нему, обнять и плакать.

Афанис все это чувствовал, так же и с такой же силой, как и Авенир. Ведь это был его брат-близнец. И сейчас, находясь рядом, он это так сильно ощущал. Афанис думал, что голова его сейчас взорвется от мыслей, которые так сменялись и были такие добрые, не содержали ни капельки зла. Только любовь и раскаяние.

Они стояли молча, не двигаясь, и просто смотрели друг на друга. Всем присутствующим казалось, что сейчас произойдет что-то ужасное и глобальное. Но произошло только то, что должно было произойти.

Авенир сделал шаг к Афанису, и встал на колени, сняв свою корону и опустив голову. Авениру не хотелось сейчас быть королем.

Афанис не выдержал и тоже опустился на колени перед Авениром, они обняли друг друга. И все было понятно без слов. Они, как две части одного целого, все поняли, и им обоим было так плохо и хорошо одновременно, что остальное было неважным. Сколько всего Афанис хотел сделать, сколько планов, сколько лет было потрачено на реализацию, а сейчас он сидит на полу замка со своим братом, еле сдерживая свои эмоции. Все стало таким неважным. Пусть отца и матери нет в живых. Но у них есть они друг для друга. Два брата, одна кровь.

В этот момент Сапфира, наблюдавшая за всем, сидела возле колонны и плакала, она смогла прочитать их мысли. И ей было все понятно. Не понятно только было всем остальным присутствующим. Вдруг Сапфира увидела в своем видении старейшину Леонарда. Только в её видении он был весь черным или серым, каким-то грязным и темным. И увидела королевский клинок. И тут же она поняла, что опасность грозит им от Леонарда. Только она не могла понять, кому именно. И как только мысли промелькнули в голове, она услышала ужасный пронзительный крик, все вокруг начали разбегаться в разные стороны и убегать из замка. Возник хаос. Афанис и Авенир встали, и даже им не было понятно, что происходит. Они лишь заметили старика, одетого в темные одеяния, с капюшоном на все лицо. Видны были только глаза, лицо было скрыто, как будто его вообще не было. Зрелище было страшным. Только когда старик заговорил, стало понятно, что перед ними Леонард. А заговорил он очень пугающим голосом, как будто с ним заодно говорил кто-то еще. Леонард был не похож на себя, он был все таким же старым, но окрепшим, и когда он скинул с себя капюшон, все не могли поверить своим глазам. В зале остались только старейшины, король Авенир, королева Лиль, Афанис, бараконды и Сапфира. Даже Сапфира от удивления вышла вперед. Но Леонард ее не видел, так как она стояла сзади. Все остальные сделали вид, что не видят Сапфиру, кроме королевы Лиль. Она так переживала в этот момент за Сапфиру. Ей хотелось закричать, схватить и спрятать ее подальше. Но она сдержалась. Она не должна была показывать свое волнение Леонарду. Тем более, никто не знал, что от него можно было ожидать, и что ему нужно, и почему он так выглядит, и что он говорит, никто его не понимал. Но королева Лиль про себя повторяла заклинание призыва. Им нужна была помощь волшебников всех мастей.

Леонард, закончив свою речь, ехидно заулыбался. Он был настолько страшным, что даже жители темного леса бы его испугались. Его взор пал на Авенира и Афаниса.

— Что, вы удивлены? Братья воссоединились, как мило. А я сегодня проснулся, и мое превращение закончилось, это тоже так мило. Не правда ли? Вы тоже так считаете?

— Леонард, о чем это вы? — спросил король Авенир.

— Вас, наверное, интересует превращение? — уклончиво ответил Леонард.

— Его поглотила чернота, — вмешался Афанис.

— Ну надо же, ты знаешь, что это такое? Я думал, об этом знают только мои глубокоуважаемые старейшины-бездельники, — с ухмылкой ответил Леонард.

Старейшины переглянулись в этот момент. Им необходимо было предпринять действия по ликвидации Леонарда, потому что захватившая его чернота не отступит никогда. Он столько лет смог скрывать это. Они даже не понимали, что Леонард в силах сделать. И всем стало ясно в этот момент, что чернота, накрывшая дерево в темном лесу — это дело рук Леонарда. Чернота, захватившая его, должна вырываться наружу, она будет уничтожать все живое, растения, деревья, цветы, животных и даже самих перитов. Чернота уже потихоньку начинала уничтожать. А сейчас благодаря Леонарду она может уничтожить все живое разом. И никто, уже никто сможет все восстановить. Они не знали еще о даре Сапфиры. И недолго думая, несмотря на то, что они уже сотни лет не творили волшебство, встали в круг и начали читать древние заклинания. Они должны были закрыть Леонарда от всех. Леонард, наблюдая за ними, взмахнул рукой, и этого было достаточно, чтобы волшебники разлетелись в разные стороны. И резко обернулся и увидел Сапфиру.

— И ты, моя маленькая принцесса, здесь, проходи, не стесняйся — говорил Леонард, глядя на Афаниса и Авенира.

Сапфира быстро подбежала к королеве Лиль и обняла ее.

— Все семейство в сборе! Просто замечательно! Я уничтожу вас всех разом! И следа не останется от вашей дарованной семейки! — пригрозил Леонард.

— Что тебе нужно? — спросила королева Лиль, ничего не понимая.

Королева Лиль в вправду ничего не понимала, она пыталась воспользоваться своим даром, но не смогла, на Леонарда он просто не действовал.

— Что мне нужно? — засмеялся Леонард. — Ах да, сразу скажу, не пытайтесь колдовать, я нерушим, я всесилен! — закричал Леонард и еще громче засмеялся. — Мне нужно лишь одно — просто избавить мир волшебства от ваших дурацких дарований, делать цветочки, животных, играться с водичкой, и других еще более бесполезных дел, которыми вы все занимаетесь всю жизнь. Я хочу изменить мир волшебства, показать, что такое настоящая сила творения и уничтожения! Правда, один дар мне симпатичен, не буду скрывать, Афанис всегда мне нравился, но он слишком непослушный перит! Мы могли бы сработаться, но, увы, все получилось не так. Но я должен отдать тебе должное, ты выжил, прошло столько лет, и изгнание для тебя оказалось даже не губительным, — закончил Леонард и стал всматриваться в глаза Афанису.

Афанис был непоколебим. Они с Авениром могли общаться друг с другом методом телепатии, как и Афанис с баракондами. И они решили в этот момент ничего не делать, так как их дар был бессилен. Афанис не видел Леонарда насквозь, он не мог забраться в его голову. Он был слишком силен. Чернота была всепоглощающа. И он не знал, чем это может закончиться для него и всей семьи.

— Что, ничего не видишь? — смеялся Леонард. — И не увидишь! Я самый сильный волшебник! — кричал Леонард устрашающим голосом.

Внезапно в зале появились волшебники всех мастей. Они начали применять свою магию и направлять ее в Леонарда.

Леонард упал. Он не ожидал. Но даже магии всех волшебников было недостаточно. Леонард встал и одним взмахом руки превратил волшебников в каменные статуи.

— Надо было пораньше приходить, тогда бы вы не выглядели сейчас так глупо, — отметил Леонард, отряхивая свои одеяния. — А знаете, я тут подумал, зачем мне сейчас вас уничтожать? Может, лучше я уничтожу всех остальных и весь ваш волшебный городок? — сказал он напоследок и растворился в воздухе.

— Его надо остановить! Что нам делать? — вопросила королева Лиль.

— Я не знаю, — ответил король Авенир.

— Афанис, что ты думаешь, ты сталкивался с этим? — спросил Авенир у Афаниса.

— Нет, Авенир, такого я не видел, а я видел многое, — ответил Афанис.

Сапфира стояла в сторонке и не знала даже, что спросить или что сказать. Так много всего произошло в один миг.

Старейшины пришли в себя и подошли к ним. Он их не уничтожил, почему? Они один за другим задавались этим вопросом. Ведь волшебников всех мастей он превратил в каменные статуи. И оживить их не под силу даже королевской семье. В этот время Сапфира подошла к каменным статуям и прикоснулась ладонью к Мидзу, положив свою ладонь прямо на его сердце. Статуя начала гореть красным цветом и ожила. Все присутствующие стояли ошеломленные.

— Я, кажется, могу все оживлять, — сказала Сапфира, сделав невинный вид.

— О, святые волшебники! Как это возможно? У тебя сразу два дара?! — проговорила королева Лиль.

Старейшины молчали, только пожимали плечами. Афанис улыбался.

— Теперь я знаю, кто может победить Леонарда, — сказал Афанис.

— Нет, о чем ты говоришь? Сапфира — дитя, — ответила королева Лиль.

— Это дитя выбрано природой и даровано волшебством жизни, это святой дар, — продолжил Афанис.

— Я согласен с тобой, Афанис, — присоединился Авенир.

— Не переживай, моя королева, я не дам свою дочь в обиду, ты же знаешь, но без Сапфиры нам не справиться, — попытавшись утешить королеву, сказал Авенир.

— Я готова, — воинственно ответила Сапфира, оживив всех волшебников.

— И мы все поможем, — присоединились волшебники.

— Мы защитим наш мир! — сказал король Авенир. — Волшебники, вы нужны в своих владениях! Быстрее отправляйтесь! — приказала король Авенир. — Старейшины, отправляйтесь в читальный зал, вам нужно найти всю информацию о черноте, которая захватила Леонарда, нам нужно знать, как это уничтожить! Королева Лиль, возьми Сапфиру, и отправляйтесь в покои, вам нужно прийти в себя и отдохнуть.

— Бараконды!!! — закричал Афанис. — Не бойтесь, королева Лиль, Сапфира. Они вас будут охранять, — добавил Афанис.

— Афанис, пойдем, нам нужно составить план действий, — сказал Авенир.

Полный тревожных событий, закончился день в тихом ранее мире волшебства. Что ждет их завтра? Покажет только ночь!

Глава 10. Мир волшебства против Леонарда

Леонард шел по улицам молча и не спеша, он даже не смотрел по сторонам, казалось, что он вообще не видит, куда идет, так как его черная накидка с капюшоном полностью закрывала лицо, но он видел всех и вся. Он видел сквозь мантию, на его губах была улыбка от предвкушения предстоящего. Чернота охватила Леонарда полностью. Его седые волосы уже не были седыми, они были черными, и еще чернее черного, его вид стал страшным, настолько, насколько это было возможным. Но если раньше он был просто старым-престарым старейшиной, то сейчас он стал крепче, сильнее и злее. Леонард хотел уничтожить все вокруг, или даже не Леонард, а чернота, породившая его. Миру волшебства первый раз за все существование перитов грозила реальная опасность, которая могла лишить их волшебства или даже жизни. В обоих случаях это бы убило их.

И вот Леонард, идя по улочкам королевских владений, размышлял, как ему лучше расправиться с волшебным миром перитов, как ему пришла мысль, что он начнет уничтожение с врат королевства. Тысячи деревьев, которые сплетены между собой — что может быть ужаснее и опаснее избавления волшебного мира от врат, которые скрывают перитов от окружающего мира? Леонард понимал, что у него хватит сил нарушить целостность врат, и одного просвета будет достаточно для начала разрушения волшебного мира перитов. Ведь сила волшебства перитов может пострадать при появлении в их сердцах страха. Страх — единственный порок, который может положить началу хаоса в королевстве и владениях. А святые для перитов врата королевства как символ нерушимости и безопасности могут нарушить баланс волшебства и реального мира. Неизвестно, какие силы окружают мир за вратами. И страх за будущее может захватить перитов, а сила волшебства основана на вере и уверенности в себе. Без волшебства периты обречены на долгую и даже вечную бессмысленную жизнь, которая заберет из них душу.

Леонард отправился к королевским вратам…

***

А в это время в замке Афанис и Авенир сидели за королевским столом, была глубокая ночь. Они не могли поверить, что их жизнь могла измениться за один волшебный день. И все померкло в сравнении с опасностью, которая угрожала не только им, но и всему королевству и миру волшебства.

— Как я мог не заметить, что Леонарда из года в год охватывала чернота? Как? — спрашивал себя Авенир.

— Ты не мог, и никто бы не смог, — успокаивал брата Афанис. — Мне столько нужно тебе рассказать, Авенир, столько лет, столько злости, обид, и… — вдруг Афанис замолчал.

Афанис ведь знал про Леонарда, и он видел его насквозь всегда, но кто бы ему поверил? Волшебнику в изгнании? И кто его поймет сейчас?

Авенир посмотрел на брата и понимающе улыбнулся, ведь в момент, когда они встретились глазами после стольких лет разлуки, он увидел и почувствовал все. И то, что Афанис чувствовал в одиночестве, и самые сокровенные мысли.

Афанис тоже в ответ улыбнулся, ведь еще некоторое время назад он не мог и подумать, что его сердце оттает. И что брат его поймет, как самого себя. И что после этого, если они выживут, он останется в королевстве и будет здесь всегда, рядом со своей семьей. Ведь в нем нуждается весь мир волшебства. Кто бы мог подумать, что отверженный когда-то волшебник будет так необходим всему миру волшебства. А еще он очень нужен Сапфире, ведь она так юна и неопытна, и дар, который открылся у нее, очень силен, и если она сама не в состоянии будет справиться с ним, то силы магии завладеют ей. Волшебнику из перитов всегда давался один дар. И никто не знает, как справиться с двумя, да еще такими сильными, дарами. Но Афанис поможет ей. Он должен.

— Итак, Афанис, как ты думаешь, что замышляет Леонард? — спросил Авенир.

— Он может быть сейчас где угодно, но одно я знаю точно, он не будет уничтожать все вокруг сразу. Он начнет с самого главного, — ответил Афанис.

— С самого главного? — задавая вопрос самому себе, ответил Авенир.

— Врата! — ответили в один голос братья.

Они переглянулись, и сразу поняли, что необходимо делать.

— Надо отправляться к вратам королевства, — сказал Авенир.

— Да, брат, я думаю, нам необходимо отправиться с тобой и взять старейшин, — ответил Афанис.

— Да, так и сделаем, — одобрительно сказал Авенир.

После Авенир и Афанис созвали старейшин. Подойдя к королю и его брату, старейшины были взволнованы и озадачены. Они нашли книгу о черноте, которая поглотила Леонарда, а также легенду о девочке, которой дано иметь два дара волшебства, и о той силе, которая ей дана, ее судьба предначертана, только она может остановить черноту. Только силой двух даров. Только перит — обладатель двух даров может уничтожить черноту, которая зародилась в перите.

— Король Авенир, вот книга, давно забытая нашими предками, — сказали старейшины.

Афанис и Авенир переглянулись.

— Дело в том, что одна книга-талисман, которая стояла в нашей библиотеке сотни лет, в которой не было ни одной написанной страницы, вдруг засветилась, и когда мы ее открыли, то не поверили своим глазам: книга была полностью заполнена заклинаниями, легендами и историей о черноте. Эту книгу нужно вручить Сапфире, наш король! Ведь заклинания сработают, только если избранная перитянка — обладательница двух даров произнесет их, — сказали старейшины.

— У нас есть большое преимущество, Леонард не знает о существовании такой книги, — дополнил старейшин Афанис.

— А если моя принцесса не сможет справиться с такой ношей? Она ведь совсем ребенок! — прокричал Авенир.

— Мы будем рядом с ней, Авенир, все будут рядом, мы ее защитим, — сказал Афанис, похлопывая по плечу Авенира.

Король Авенир был жутко расстроен, но на карту было поставлено все, все существование перитов и всего волшебства.

— Авенир, я понимаю, как тяжело, я ведь чувствую то, что испытываешь ты, но нам необходимо подготовить Сапфиру немедленно, а то мы можем не успеть, — сказал Афанис, обращаясь к Авениру.

— Да, ты прав, Афанис, пойдем же. Скажем моей принцессе и королеве Лиль.

И они отправились в покои Сапфиры.

***

Сапфира и королева Лиль не могли ни спать, ни есть. Они только сидели в королевских покоях и молчали. Пушинка тоже сидела рядом с ними и смотрела на дверь, как чувствуя, что сейчас зайдет кто-то. И не ошиблась: в дверь постучались и осторожно открыли. Сапфира и королева Лиль переглянулись и настороженно посмотрели на открывающуюся дверь. Авенир и Анфис зашли молча, в их глазах была лишь легкая добрая печаль. Королева Лиль поняла все без слов… Все и так было понятно, когда у Сапфиры открылись два дара. Но так тяжело было осознавать, что они ничего не могут сделать, чтобы оградить свое дитя от нависающей опасности. В этот момент только Афанис смотрел на Сапфиру и улыбался, а Сапфира смотрела в ответ и тоже улыбалась. Они увидели, что все будет хорошо, и от этого Сапфире стало намного легче. Она аж выдохнула и засмеялась! Королева Лиль и король Авенир с удивлением посмотрели на них и тоже засмеялись.

Глава 11. Книга

Историю возникновения книги-талисмана, как, привыкли все называть пустую книгу, которая существовала всегда, с самого зарождения перитов, не знал никто. Возможно, создатель этой книги давно покинул мир волшебства, возможно, эта книга одного из старейшин. Никогда и никого эта книга и не волновала, но так как она была очень стара, красива и с отделкой из драгоценных камней, она всю свою жизнь стояла на полке в библиотеке в замке перитов как талисман, как реликвия, которая несла лишь красоту среди сотен древних писем и прочих книг с заклинаниями и историей возникновения перитов. Никто не видел в этой книге-талисмане какого то смысла, как и не заметили старейшины мерцания этой книги, когда у Сапфиры открылся ее первый дар. Но после вторжения в замок Леонарда книга талисман сама направила мерцающий луч на старейшин, когда они искали нужные книги, чтобы узнать, как остановить Леонарда, и тогда старейшины наконец-то обратили внимание на книгу, которая светилась, переливалась, как сундук с драгоценными камнями. И стоило им взять и открыть книгу-талисман, как та начала сама заполняться древними письменами, знаками и картинками. Ничто в этом волшебном мире не удивляло их так, как произошедшее. Начав изучать книгу-талисман, а это, как оказалось, «исчезающая книга заклинаний», старейшины были просто в ужасе от того, что такое на самом деле «чернота», как она проникает в перита и что может сделать с перитом, а также от последствий, которые несли сокрушительный уничтожающий исход не только для перита, но и для всего мира волшебства. А также старейшины узнали о легенде, старинном предсказании:

«Пройдет не одна сотня лет, но чернота ворвется в наш мир и попытается погубить его, но спасти наш мир сможет избранная перитянка, судьбой одаренная два раза, ибо иначе нет спасения перитам. И прочесть заклинания она должна из книги моей немедля, иначе исчезнут они, и не будет спасения нам».

Старейшины немедленно пошли к Сапфире для того, чтобы вручить ей книгу, так как заклинания могли исчезнуть в любой момент. И только от нее зависело, будет существовать волшебный мир или сгинет в пучине черноты…

***

— Принцесса Сапфира? Можно войти? — стучась, спросил один из старейшин.

Все сидящие в комнате Сапфиры встали и направились к двери, ее необходимо было оставить одну.

— Да, входите, — ответила Сапфира.

Старейшины вошли и передали Сапфире «исчезающую книгу заклинаний».

— Вот, дитя, возьмите, вам необходимо прочесть эту книгу, она поможет вам для битвы с Леонардом, в ней есть все ответы, но, принцесса, книга сама решает, когда исчезнуть словам, написанным в ней, поэтому вам необходимо поторопиться, иначе вы можете не успеть изучить все заклинания, — сказал один из старейшин, и они также направились к выходу из комнаты.

У Сапфиры не было вопросов. Она молча смотрела сначала на удаляющихся из комнаты короля Авенира, королеву Лиль, Афаниса, а теперь и на старейшин. Она поймала себя на мысли, что теперь понимает, что происходит, и что ей уготована такая судьба задолго до ее рождения. Только Пушинка осталась с ней, прижавшись к ней поближе. Итак, Сапфира была готова. Она поправила волосы, уселась поудобнее на своей кровати и открыла эту необычную книгу.

И как только первая страница открылась, Сапфира начала видеть картинки, которые сменялись одна за другой, у нее было такое ощущение, что из слов, что были написаны на странице, выходят образы, она была сразу поглощена этой книгой, как будто книга была частью ее самой. Сапфира перелистывала страницы с огромной скоростью, и с такой же скоростью ее память считывала всю информацию, которую давала ей книга. Дойдя до заклинаний, Сапфира изменилась в лице, она замерла, только слегка шевелились губы, проговаривая заклинания, те светились вокруг нее, когда она заканчивала произносить одно и начинала другое. Эти заклинания просто отпечатывались на ней невидимыми силами и тут же исчезали в книге. Страница за страницей Сапфира молниеносно прочитывала заклинания. Закрыв последнюю страницу, Сапфира была совсем уже не Сапфирой: глаза стали темнее, голос грубее. Она взяла книгу и положила в сумку, посмотрела на Пушинку, но Пушинка не испугалась ее, она подбежала к ней и грустно заскулила. Сапфира одобрительно кивнула своему любимому питомцу и пошла прочь из замка, не предупредив никого. Сила книги, которая наполнила ее, была огромна, и Сапфире нужно было направить ее мощь на Леонарда, не медля ни минуты. Сапфира в один миг узнала все, что ей нужно делать, куда идти, и как освободить Леонарда от черноты, и как книга ей еще поможет.

Глава 12. Битва

Королевские врата были загадкой для всех перитов, никто никогда и не осмеливался к ним даже подойти. Леонард хорошо осознавал, что значит нарушить баланс между миром и волшебством, и какие последствия могут ожидать всех перитов. Он стоял и с ухмылкой смотрел на великие королевские врата в ожидании разрушительного начала, как в этот момент на него накинулся самый страшный зверь Дунчела Геробл. Позади него шли маги всех мастей: Дунчел — маг темного леса, Пион — маг радужных полей, Мидзу — маг одиннадцати водопадов. Самые сильные маги шли навстречу опасности, которая могла их погубить. Геробл напал сзади и даже смог укусить Леонарда, но для него это было просто царапиной. Маги не могли поверить своим глазам: царапины заживали и совсем не беспокоили Леонарда. Леонард с легкостью откинул зверя, Геробл отлетел и ударился о большой камень, не подавая признаков жизни. Глаза Дунчела наполнились злостью, они стали красными, и он побежал на Леонарда, и в это мгновенье Мидзу и Пион поддержали Дунчела и направили свою волшебную волну в параллель с Дунчелом. И, кажется, они смогли ослабить Леонарда, он даже пошатнулся, но этого оказалось недостаточно. Но они держали оборону, слабея с каждой секундой, и в воздухе стало очень тихо, подул теплый ветер, и он окружил потоком воздуха Леонарда. Сзади стояла Сапфира, она шептала заклинания, ее прекрасные глаза светились синевой, и заклинания буквами летали вокруг нее. Это было поистине волшебно. Леонард отвлекся, и маги смогли пропустить сквозь него свой поток волшебной волны. Леонард упал, но тут же и встал. Он повернулся к Сапфире на мгновенье, и — обратно в сторону магов. Леонард поднял руку к небу и направил всю мощь на магов, ударной волной откинул их очень далеко, так далеко, что их было не видно. Вернувшись к Сапфире, он хотел проделать то же самое и с ней, но невидимая стена помешала ему. Леонард не понимал, что за силы могут ему мешать, и что происходит с Сапфирой. И почему на ней стоит какая-то защита, не подвластная ему. Быстро среагировав на это, Леонард побежал к королевским вратам.

— Если уж я не смогу уничтожить принцессу, то я смогу нарушить целостность королевских врат и скрыться, — говорил сам себе Леонард, направляясь к вратам.

— Не смей приближаться к королевским вратам! — крикнул король Авенир, стоявший с королевой Лиль и Афанисом.

— Мы не дадим тебе разрушить врата, — продолжил Афанис.

И каково было его удивление, когда после этих слов все периты волшебного королевства пошли к королевским вратам. Они приближались к вратам и становились грудью вперед, преграждая путь Леонарду. Через пару минут не было видно даже врат, появились новые врата из перитов, которые защищали свое королевство ценой жизни. У королевы Лиль на глазах выступили слезы, она очень любила свой народ, и его поступок только доказал, что быть перитом — это честь, так как периты — это одна большая волшебная семья.

Леонард наблюдал и улыбался.

— И что? Вы думаете, что если вы встали, это сможет мне помешать? Периты, вам жить надоело? У вас не у всех даже есть дар… Чем вы мне помешаете? Своим телом? Или, может, вы решили сразу покончить со всем? — с усмешкой говорил Леонард. — Хорошо, будь по-вашему, я уничтожу вас всех разом, — сказал Леонард и взлетел, призывая неведомые силы.

И началась битва…

Вокруг все потемнело, как будто наступила ночь, были видны только энергетические волны, которые летели в Леонарда, и которые он с легкостью отражал своей черной магией. Леонард превратил почти всех перитов в статуи. На лице королевы Лиль был ужас, она не знала, сколько они с королем Авениром и Афанисом смогут сдерживать Леонарда. Королева Лиль смотрела на Сапфиру и не могла понять, что происходит с ее принцессой, Сапфира лишь шептала заклинания и была в трансе, она не обращала внимания ни на кого, но сгустки энергии, которые летали над ней, все увеличивались и увеличивались, и вдруг Сапфира замолчала. Она стояла как вкопанная, ни одной эмоции, глаза были закрыты. И тут Сапфира заговорила не своим голосом, очень тихим и страшным:

— Леонар-р-рд-д-д-д, Леонар-р-р-рд-д-д-д, — проговаривала Сапфира.

Леонард обернулся, и ухмылка сразу же исчезла с его лица, но не понимал, что происходит. Сапфира подходила все ближе и ближе к нему, и он не мог направить на нее свою магию, на ней стояла защита, которую он не мог пробить. Она приближалась и все проговаривала его имя очень страшным голосом, нагнетая страх не только на него; даже король Авенир и Афанис были испуганы.

Подойдя совсем близко к Леонарду, Сапфира взяла книгу, открыла ее и направила ее к Леонарду, говоря не своим голосом заклинание:

«Лакамэ энд камэ нэ мэро».

И в мгновенье Леонард упал, а черная сущность покинула его, переместилась в книгу и как будто растворилась на странице. Сапфира закрыла книгу и потеряла сознание.

Прошел час, прежде чем Сапфира пришла в себя. Она очнулась. Королева Лиль держала ее руки и гладила лицо.

— Принцесса, милая моя, как ты? — спрашивала королева Лиль, не сдерживая слез.

Сапфира смотрела на королеву Лиль, и ей тоже хотелось плакать, она оглянулась, а вокруг стояли одни статуи, не осталось никого из перитов, только королевская семья и маги, которые смогли уцелеть, так как их откинуло ударной волной очень далеко. Королевские врата были целы, но ценой жизни всего народа.

— Я все исправлю, королева Лиль, я смогу.

И встав, Сапфира направилась к статуям.

Сапфира не знала, получится ли у нее на этот раз оживить их, но она не могла себе позволить верить в безысходность. Она подошла к первой статуе и, приложив ладонь к сердцу, закрыла глаза. И так же проделала со всеми статуями, но статуи не оживали. Сапфира плакала, она не могла поверить, что ничего уже поделать нельзя, что все зря. Зачем им королевские врата, если весь народ погиб. Афанис и Авенир тоже не могли сдерживать слез. И, казалось бы, хуже уже быть не могло, как очнулся Леонард. Все смотрели на него очень пристально. А Леонард, поднявшись, начал хохотать и говорить что-то очень неразборчивое.

— Разум покинул его, — сказал Афанис.

— Что мы будем с ним делать? — спросил король Авенир.

— Полагаю, его необходимо запереть в темнице, чтобы он больше никогда не ступал на земли нашего королевства, — хладнокровно ответила Сапфира.

Даже потеряв разум, Леонард никогда бы не искупил своей вины. Он был виновен, он был подвластен черноте, которая поглотила его.

Все были согласны с Сапфирой. Но вдруг к ней подошел Афанис и сказал:

— Твой разум охвачен болью потерь, и поэтому ты не можешь оживить эти статуи, ты таишь обиду и злость на Леонарда. Поверь, я знаю, что это такое. Тебе необходимо отпустить все чувства и сосредоточиться на своей силе. Освободи саму себя.

Король Авенир и королева Лиль опустили глаза, ведь Афанис говорил правду: сейчас они все были охвачены болью и злостью. А Сапфира подошла к Леонарду и посмотрела в его глаза, он был безумен, он уже был наказан. Она выдохнула и направилась к статуям. На этот раз она не стала подходить к ним, она нашла центр королевских врат, закрыла глаза и стояла неподвижно минут пять. Сапфира начала вспоминать о своем народе, о днях, когда она каждый день видела перитов возле своих домов, она вспоминала их лица, эмоции. Вспоминая все это, она сразу почувствовала, что ей стало так хорошо от этих воспоминаний, она улыбалась, и ладони становились все теплее. Сапфира направилась к самому концу королевских врат и, подойдя к самому последнему периту, она слегка дотронулась до него, затем перешла к следующему и так до конца. Периты стали оживать, но Сапфира как будто не видела, она улыбалась и шла с закрытыми глазами, лишь легонько трогая статуи.

Королева Лиль, король Авенир и Афанис не могли поверить своим глазам. Королева и король были бесконечно благодарны Афанису за то, что он помог им открыть им сердце и не впустить злость. Ведь основа всего волшебного мира — это доброта. Магия перитов не может существовать без доброты и прощения.

Дойдя до последнего перита, стоявшего возле королевских врат, Сапфира остановилась и открыла глаза. Она приложила ладонь к его сердцу, и он начал оживать на ее глазах. Сапфира смотрела в его зеленые глаза и не могла отвести взгляд от него. Его коротко отстриженные волосы, мужественный не по годам стан. Он отличался от всех длинноволосых перитов, он был не такой, как все. Сапфира все смотрела на него, и картинки сами всплывали у нее в голове, она видела его, этого юного перита, который был задирой, непокорным, веселым. Юный перит тоже смотрел на Сапфиру, но с опаской, боясь показать свои чувства. Он был слишком гордым, чтобы показать свою радость, что он остался жив. Сапфира улыбнулась и направилась к королеве Лиль и королю Авениру, она и так узнала все про юного зеленоглазого перита, как бы он ни пытался скрыть от нее свои пробудившиеся чувства.

Уходя в сторону замка, Сапфира повернулась к юному зеленоглазому периту лишь раз, он ждал ее взгляда, и в этот момент они поняли, что какая-то сила их объединила. Кто бы мог подумать, что любовь настигнет их в такой момент, но у судьбы в волшебном мире свои планы.



Глава 13. Жизнь

Сегодня вечером в замке были открыты двери для всего народа, весь волшебный мир перитов веселился. Было море угощений, все танцевали, смеялись. Никто не помнил, что когда-то так веселился, просто от того, что он живет, существует в этом мире. Но сегодня был день, когда каждый перит осознал, что счастье здесь, оно в нас самих, что жизнь — это и есть великое счастье. И они благодарили друг друга за то, что едины, как народ, что периты — это одна большая волшебная семья. Сегодня все были равны, не было короля и королевы, были лишь периты, которые спасли свой волшебный мир все вместе.

Маги всех мастей были ранены, но тоже веселились со всеми, они хохотали так, что ученики с огромным удивлением на них смотрели, ведь их наставники вообще никогда не смеются. Это было забавным. Как же один день может поменять все. И как же легко можно осознать простое счастье быть здесь и сейчас. Это бесценно.

Не смеялся только Дунчел. Ведь его любимый зверь Геробл погиб во время битвы с Леонардом. Дунчел был счастлив, что все вместе они смогли защитить свой мир, и понимал, что без потерь, к сожалению, обойтись невозможно. Но жизнь продолжается, а Дунчел всегда будет помнить своего Геробла.

В это время Афанис сидел и смотрел на Дунчела и думал про своих бараконд, они как в воду канули, как будто испарились с того самого момента, как Сапфире передали книгу.

— О чем думаешь, брат мой? — спросил король Авенир.

— Авенир, я не знаю, где мои птицы, они пропали, я не вижу их, — ответил Афанис.

Сапфира, сидевшая рядом, пыталась помочь Афанису, но не могла, она тоже не видела их в своих мыслях.

— Странно, это очень странно, — сказала королева Лиль.

С этими событиями все забыли про бараконд, они были связаны с Афанисом, но ему было некогда, ведь они спасали свой волшебный мир. И связь была утрачена, но когда, когда бараконды улетели и куда? Ведь Афанис сам создал их, они были его глазами. Казалось, все странное было разгадано. Но нет, опасность еще подстерегала королевство и перитов.

Глава 14. Бараконды

Леонард бродил за пределами королевства и все время что-то приговаривал, то смеялся, то злился. Он был безумен. На первый взгляд, он стал тем Леонардом, каким был ранее, тем же старейшиной, обычным стариком, ворчливым и занудным, но его глаза выдавали неудержимое безумие. Периты подумали, что после изгнания черноты он изменится, и изгнание — это самое худшее наказание для него, но они ошибались. Леонард все хорошо продумал, он шел сейчас по незнакомым тропам, но в очень знакомое место. Его безумие слепило его так же, как и чернота, которая завладела им. Только сейчас у него не было сил, но нехорошие мысли так и остались в его голове. Он по-прежнему хотел власти и уничтожения, а также отмщения.

— Я уничтожу их всех, глупых перитов и это королевство, они узнают, на что я способен! Думают, что все закончено со мной? Но нет, я им покажу, на что способен Леонард! — говорил сам себе Леонард, смеясь и крича.

Леонард шел два дня, направляясь все дальше и дальше от королевства, в сторону темных пещер, таких, в которых еще недавно жил Афанис со своими баракондами.

— Птички, птички, — напевал Леонард. — Начну я с вас.

Леонард допел и остановился возле темной огромной пещеры. Недолго постояв, он решился войти. Пещера была темной снаружи и светлой внутри от мерцания драгоценных камней. В самой глубине пещеры стояла клетка, а в ней сидели бараконды Афаниса. Леонард заранее все спланировал, он до битвы темными силами заманил бараконд в эту пещеру, затуманив им глаза, поэтому Афанис и не сразу понял, что что-то случилось с его птицами. Леонард наложил на них заклятье, но так как темные силы его покинули, бараконды уже были неподвластны ему. И сейчас он стоял возле клетки и думал, что ему с ними сделать. Да, он хотел их уничтожить назло Афанису. И все случилось бы так, как он бы и задумал, если бы он не учел один нюанс: Афанис уже знал, где его птицы.

— Леонард, уважаемый старейшина и с недавних пор главный предатель королевства, как же ты так просчитался, — говорил голос в темноте. — Эти птицы — мои дети, я их создатель, я их чувствую, я вижу их глазами, а они видят моими, — продолжал говорить голос в темноте. — Я видел все это уже задолго до того, как это произошло, поэтому даже не торопился, и все равно пришел раньше тебя. Эх, Леонард.

И в мгновенье ока бараконды встали в сторону, уступая дорогу Афанису, который вышел вперед из темноты. Он ждал Леонарда в клетке со своими птицами. Афанис всегда знал, что Леонарда ничего не сможет остановить, и он знал, что именно ему придется покончить с Леонардом. Поэтому не дал никому в тот день посадить его в темницу. Леонард все равно бы нашел, как обрести темную силу.

— Афанис, я тебя недооценил, — ответил, безумно смеясь, Леонард.

— Ты всегда меня недооценивал, — ответил Афанис.

Леонард лишь еще громче засмеялся и попытался бежать в сторону выхода из пещеры. Но тот был закрыткамнем. А возле него стояли другие старейшины королевства. Они были одеты в темные одеяния с длинными капюшонами, закрывающими половину лица, они стояли полукругом и читали заклинание, глядя на него. В руках у них были черные свечи, горевшие зеленым пламенем. Леонард понял, что это может означать только одно: они хотели заключить его в камень.

— Ты предал весь волшебный мир, Леонард, за это мы тебя покараем, ты не достоин даже упоминания о том, что ты был старейшиной, — хором говорили старейшины.

Леонард занервничал, он то смеялся, то плакал, мечась по пещере, но выхода не было. И через минуту он застыл и стал каменной статуей.

Старейшины бросили свои свечи вокруг статуи и произнесли заклинание о каменном заточении. Леонард будет заточен в этом камне столько, сколько будут существовать периты. Никто не сможет его освободить, никто.

— Спасибо, Афанис, без тебя, мы до сих пор все были бы в опасности, — благодарили старейшины Афаниса.

Афанис поклонился старейшинам и отправился с баракондами в свою алмазную пещеру. Афанис плохо себя чувствовал, он очень долго не был в своей пещере, ему необходимо было набраться сил, он был сильно истощен.



Глава 15. Алмазная пещера

Афанис с баракондами вернулись в алмазную пещеру. К великому облегчению, она находилась недалеко от пещер, куда Леонард запер бараконд. Эти дни были очень насыщенными и сложными для всех, а особенно для Афаниса. Ведь Афанис давно уже не покидал алмазную пещеру так надолго. И можно было только догадываться, чем это для него закончится. Но вот все позади, опасность миновала, Афанис в своей пещере, бараконды рядом, королевство в безопасности, периты живы. С этими мыслями Афанис крепко заснул.

— Афанис, — тихо шепнула мать Афаниса и Авенира.

Она улыбалась и гладила его волосы. На этот раз она была счастлива. Ее красивые глаза светились от счастья. Афанис так хорошо видел и чувствовал материнское счастье, что не мог оторвать глаз от своей матери, которую безумно любил и по которой так безумно скучал. На его устах была улыбка; наконец-то Афанис тоже чувствовал счастье. Он открыл глаза и в эту минуту осознал, что его мать довольна им. Он все делает правильно. И это было самым лучшим пробуждением после такого счастливого сна за много-много лет.

Афанис осмотрелся по сторонам: не сон ли это еще? Но нет, он бодрствует. Бараконды летали рядышком, алмазная пещера переливалась и сверкала. Все было как раньше, только уже с другими мыслями. Но сколько же он проспал? Чувствовал он себя отлично, но было ощущение, что из-за сна он поспал несколько минут. Но сон Афаниса длился три дня. Афанис был полон сил, и его переполняла энергия. Итак, Афанису необходимо было выбирать свое будущее, так как он обещал королю Авениру, что теперь он будет рядом всегда. Но с другой стороны, Афанису нельзя было долго находиться вне алмазной пещеры, ведь это отнимает почти все силы. А бегать из королевства в свою пещеру и обратно тоже будет затруднительно. Ему необходимо было отправиться в королевство. Афанис знал, что король Авенир примет любое его решение, тем более, у них есть Сапфира, она сможет защитить королевство и весь волшебный мир перитов от любой нечисти, а если нет, он всегда придет на помощь. Афанис вместе с баракондами отправился в путь.



Глава 16. Мир в волшебном мире и любовь

Прошло уже несколько дней после случившегося, и Сапфира уже потихоньку вернулась в свою обычную жизнь принцессы. Только вот она уже не была так взбалмошна, она стала не только серьезнее, но и взрослее. Она не прыгала по королевскому саду, не бегала по улочкам вместе с Пушинкой. Сапфира по-прежнему была с Пушинкой, но уже они просто сидели и смотрели куда-то вдаль, наслаждаясь тишиной и покоем. Сапфира была уверена, что такое же умиротворение было на душе у каждого перита в волшебном мире. После битвы и последних событий каждый перит переосмыслил всю свою жизнь. Но также Сапфиру волновало еще это новое чувство, которое овладело ей как раз в тот момент, когда она оживила последнего перита. Тот рыжий перит, его зеленые глаза. Сапфира вспоминала его взгляд, и ей хотелось увидеть его еще раз.

— Сапфира, ты так изменилась, моя принцесса, но ты не грустна, ты улыбаешься, ты о чем-то думаешь, поведай мне свои мысли, возможно, я смогу тебе дать совет, — сказала королева Лиль и присела рядом с Сапфирой.

Сапфира смотрела на королеву Лиль и улыбалась. Ей очень хотелось поведать ей о своих чувствах, но не торопится ли она, возможно, этот юный перит и вовсе обручен, или чувства его не взаимны.

— Королева Лиль, я просто наслаждаюсь жизнью, да, я изменилась, и мне хорошо. Бегать, прыгать и вести себя как дитя я, наверное, больше не буду, к вашему счастью, королева Лиль, — ответила Сапфира и от души засмеялась и обняла королеву Лиль.

— Ну что ты, моя принцесса, боюсь, я буду скучать по былым временам, так что очень прошу, иногда прыгай, бегай и веди себя как дитя, — подхватила Сапфиру королева Лиль.

Сапфира засмеялась еще громче и обняла королеву Лиль еще крепче и ответила:

— Постараюсь, но не обещаю.

И на этой веселой ноте к ним подошел король Авенир и обнял их. Они смотрели друг на друга, и их глаза были наполнены огромной любовью. И даже Пушинка вертелась вокруг них и издавала необычный лай, в ее глазах также читалась безграничная любовь.

— К нам вернулся Афанис, дорогие мои, он хочет с нами поговорить, пройдемте в коронный зал, — сказал король Авенир.

— Афанис! — радостно воскликнула Сапфира и тут же побежала в замок.

Король Авенир и королева Лиль тоже направились за ней.

***

— Афанис, дорогой, вы здесь! Где вы были? Мы так беспокоились и переживали, — не сдерживая эмоций, говорила Сапфира, подбежав к Афанису.

Она была так рада, что Афанис вернулся. Но, посмотрев в его глаза, она увидела, что он пришел не вернуться, а прощаться.

— Афанис, ну как же так? — спросила Сапфира, не сдерживая досады.

— Милая Сапфира, полагаю, ты и сама уже все поняла и примешь мое решение. И ты, мой дорогой король Авенир, моя дорогая королева Лиль. Я вынужден вернутся в свою алмазную пещеру, так как не могу больше жить вне ее стен. Я связан с ней. Но в любой момент, в любой день или ночь, когда я нужен буду вам, я буду здесь, с вами. А сейчас я попрощаюсь с вами, дорогие мои.

Король Авенир не стал ничего говорить, он лишь подошел поближе и крепко обнял своего брата. Они знали, что теперь ничто не сможет их разлучить, и их связь нерушима во веки веков, несмотря на расстояния. У Сапфиры текли слезы, у королевы Лиль тоже. Но это были слезы, конечно же, счастья.

— Не плачьте, — тихо говорил Афанис, еле сдерживая себя, чтобы самому не заплакать.

— А можно приезжать к тебе в гости? Я буду скучать по тебе и баракондам, — спросила Сапфира, подойдя поближе к нему.

— Конечно, можно, принцесса, — ответил Афанис, обняв Сапфиру. — Ты особенная, Сапфира, не забывай об этом, — сказал напоследок Афанис.

Бараконды в это время летали возле замка, радуя глаз перитов. Какая все-таки неописуемая красота в них таилась. Величественные птицы, как и подобает их творцу.

Афанис вышел из замка, запрыгнул на одну из бараконд и исчез из виду. Афанис улетел в свою алмазную пещеру…

Сапфира стояла и наблюдала за удаляющимися Афанисом и баракондами.

Ей было и грустно, и весело одновременно. Грустно от того, что это момент прощания, и весело от того, что она сможет в любой момент отправиться за ними.

Немного постояв, Сапфира решила прогуляться вокруг замка. Пушинка отправилась за ней. Идя мимо красивейших домов перитов, Сапфира не могла не искать того самого взгляда. И она не ошиблась — только тот самый взгляд она почувствовала со спины. Она остановилась и не спеша повернулась. Он стоял и так же смотрел на нее, как в тот момент. Те же зеленые глаза, рыжие волосы. Он был очень красив и хорошо сложен. Сапфира смотрела в его глаза и думала, что сейчас она просто в них утонет. Было что-то в нем такое притягательное, ну, за исключением того, что он тоже владел волшебным даром. Они стояли и вглядывались в глаза друг друга. И не заметив, как, они оказались очень близко друг к другу. И вот наконец-то он улыбнулся и обнял ее. Сапфира не сопротивлялась. Чувства оказались взаимными. Его глаза за это мгновенье рассказали ей больше, чем он смог бы сказать ей. Вот так и родилась любовь.

— Я люблю вас, принцесса, — прошептал он ей на ухо.

Сапфира закрыла глаза, глубоко вдохнула и одарила его самой нежной улыбкой.

Продолжение следует…


Оглавление

  • Предисловие
  • Глава 1. Королевство
  • Глава 2. Ночной лес
  • Глава 3. Сапфира и ее дар
  • Глава 4. Собрание
  • Глава 5. Тайны Леонарда
  • Глава 6. Афанис
  • Глава 7. Сапфира и сомнения
  • Глава 8. Разоблачение
  • Глава 9. Леонард и чернота
  • Глава 10. Мир волшебства против Леонарда
  • Глава 11. Книга
  • Глава 12. Битва
  • Глава 13. Жизнь
  • Глава 14. Бараконды
  • Глава 15. Алмазная пещера
  • Глава 16. Мир в волшебном мире и любовь