Двенадцать приключений Эделин Бонс [Софи Райнер] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Софи Райнер Двенадцать приключений Эделин Бонс

«Есть только два способа прожить жизнь. Первый – будто чудес не существует. Второй – будто кругом одни чудеса.»

Альберт Эйнштейн.


 Возможны ли чудеса, если жизнь сделала огромный вираж, но не в твою пользу? Я думала над этим постоянно, однако, моя вера в эти самые чудеса с каждым годом становилась все меньше.

 В моей памяти еще свежи воспоминания тех дней, когда одно неправильное решение погубило всю мою семью. Закованные в кандалы, они словно загнанные в угол звери, смотрели на меня, будто я их единственная надежда на спасение… Они забрали все. Титул, земли, народ и даже магию. И только одна я, будучи, не являясь обладателем магии, наблюдала как каждый из дорогих мне людей шел на плаху.

 Принцесса без государства. Без народа. Без магии. Без веры. Принцесса ничего.

 Это был первый урок, который преподнесла мне судьба, самый болезненный из всех. Никому не доверять, ведь даже самый дорогой человек может всадить в твою спину нож, а вот какой он будет длины уже зависит от тебя. Однако этот момент не является главным в моей жизни.


 Все началось, когда одним поздним вечером, девушка по имени Эделин Бонс, закрывала смену в одном местом трактире. Она также беззаботно, как и всегда разносила подносы с закусками и непринужденно улыбалась клиентам. Никто в этой девушке уже не смог бы распознать принцессу затерянного государства, того самого, которым теперь пугают рассказами детишек на ночь. Оно стало выдумкой и частью легенды прошлого, вот только самой Эделин часто снились кошмары…

 Девушка подошла к очередному клиенту и поинтересовалась:


– Вино? Закуски? Сегодня Боб приготовил восхитительные ребрышки, – стандартная фраза для каждого клиента, только последняя часть менялась в зависимости от дня недели.

– Мне только вино, – отозвался мужчина.


 Он сразу привлек внимание Лин, в нем есть что-то неуловимое, что отличало его от других, хотя было много таких как он- в темных балахонах и с капюшоном на голове, за которым была непроглядная тьма. Их называют посыльными или заблудшими, обычно появление таких как он, грозит несчастьем, но в месте, где работала Эделин – это было частым явлением. Так как трактир находился на отшибе города, около границы между двух стран…


– Ваш заказ принесут немедленно, – на мгновение ей показалось, что мужчина улыбнулся, но скорее всего это был бред уставшего организма, который не отдыхал уже довольно давно, ведь даже если и была такая вероятность, то это попросту невозможно из-за тьмы, что полностью скрывала даже очертания его лица.


 Помимо столь занятных особ, в трактире можно было встретить и других: гномы, люди, демоны, ведьмы или служительницы леса, – все, кому не лень приходили в это довольно противоречивое место. Поэтому для Лин не впервой услышать чьи-то пьяные завывания.

 « Вернулся мельник вечерком


На мельницу домой


И видит: конь под чепраком


Гуляет вороной. » – она повернула голову в сторону поющего и увидела, как гном поднял большую, явно не по его размеру кружку вверх и заголосил еще сильнее, при этом стоя на скамье. Девушка знала эту песню, поэтому губы ее растянулись в скромной улыбке, дальше гном запел о блуднице жене и о ее верном скакуне, отчего на лице заиграл смущенный румянец.

 Лин знала о такой черте гномов, потому что второй представитель данной расы был сам трактирщик. Норг, молодой, по меркам его расы, внешний вид которого вполне был типичен для дварфа: невысокий, хотя и чуть выше, чем многие гномы, коренастый, с крупными суровыми чертами лица, кустистыми бровями, с густой русой бородой, заплетенной в косы, похожими от этого на два гигантских пшеничных колоска и шикарными усищами. Слегка смущает лишь оттенок кожи Норга -медного с зеленоватым отливом цвета. Неизменный атрибут его образа – торчащая из-под усов трубка. Он всегда сурово посматривал на других и никогда не давал в обиду своих работников, потому Лин могла беспрепятственно здесь работать.

 На одно мгновение девушке показалось, как кто-то пристально смотрит ей в спину, но обернувшись, таничего не увидела, кроме того самого странного клиента, что продолжал спокойно ждать свой заказ.

 Ничего в его облике не говорило об ощущениях Лин, даже наоборот, незнакомец сидел, скрестив руки на груди, а из-за скрытого лица казалось, что он заскучал и спит. По коже принцессы пошли мурашки, и та поспешила удалиться. По пути до стойки Лин корила себя за такие неуместные мысли, зарекаясь взять в скором времени выходной.

 Но даже веселье, царившее в трактире, не могло заставить девушку перестать думать об этом мужчине. Теперь он был ключевой фигурой в ее мыслях.

 В целом вечер прошел неплохо, поэтому ближе к двум часам ночи, Лин перекинула через плечо увесистую сумку, в которой было немного еды и вещей, и пошла в дом, где за небольшую сумму снимала комнату…

 Дорога не занимала много времени, но даже в