Книжное обозрение 2012 №12 (2336) + PRO (380) [Газета «Книжное обозрение»] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«МЕСЯЦЕВ ДЕСЯТЬ
В ГОДУ СТОЯЛ
НОЯБРЬ...» 18

ФЕСТИВАЛЬНЫЕ
РАДОСТИ
ЛЕТА

КАК ВОЕВАЛИ
ЗА «ПИКНИК
НА ОБОЧИНЕ»

4–6

16

Отрывок из автобиографии
Сергея Гандлевского

#12
(2336)
WWW.KNIGOBOZ.RU

7

АНГЕЛЫ
И ПИРОГИ
В АРКАНЗАСЕ
Американская пастораль
Дженни Вингфилд

Каждый год, где-то в конце мая, – вот уже
семь последних лет – в ГУМ стягиваются
такие люди, которые… ну, будем откровенны: не очень похожи на шопоголиков. Они
стремительно проходят мимо «Burberry» и
«Moschino» и без всякого трепета смотрят на
витрины, где призывно раскачиваются шелковые платья и блузки… Возможно, это не из
презрения к моде, а из-за банального волнения: ведь в этот день список из 40 с лишним
человек должен официально сократиться до
14 – иными словами, оглашается «список
финалистов» Национальной премии «Большая книга».
Ритуал повторяется с почти завидным
постоянством: звон посуды, падающих вилок
и голосов, среди которых, если поднатужиться, можно даже разобрать имена гипотетических лауреатов. А потом гул смолкает, и слово
берет… Ага, тут-то и начинаются «сезонные»
различия. 30 мая Литературный обед открыл
Владимир Григорьев – заместитель руководителя Федерального агентства по печати и
массовым коммуникациям. По-быстрому
перечислив всех учредителей и соучредителей, он передал микрофон «одному из самых
серьезных и уважаемых современных литературоведов» – филологу, литературному критику и журналисту Дмитрию Баку, в этом
году избранному председателем Литературной академии. «Мы собрались не только за
тем, чтобы приятно провести вместе время, –
сверхделикатно начал Бак, – но также и для
того, чтобы узнать о результатах принятого решения, а оно было до того непростым, что
споры членов академии вокруг авторов и произведений “длинного списка” не утихали вплоть
до сегодняшнего дня». И следуя уже сложившейся традиции, профессор РГГУ провозгласил тост за всех тех, кто участвовал в конкурсе
(на соискание была представлена 401 работа),
и за тех, кто попал в лонг-лист. После чего
председатель завершил речь, пожалуй, самым
примирительным напутствием из всех возможных: «Вы уже победили!»
Вслед за Баком на сцену поднялся он –
представленный «единственным в данную
минуту человеком, кто знает имена и даже
фамилии» из вожделенного списка. Разумеется, таким знанием может какое-то время
обладать только председатель Совета экспертов «Большой книги» – Михаил Бутов.
Но Бутов бы не был Бутовым, а премия –
Большой книгой, если бы «какое-то время»
не растянулось.

8

НА ТЕМНОЙ
СТОРОНЕ
ПОБЕДЫ
Cага о войне
Альберто Мендеса

выходит с 5 мая 1966 года

19

ГНОМЫ
БОРЮТСЯ
С ТОСКОЙ
Ироническая сказка
Хуберта Ширнека

14 друзей. Часть седьмая

[Окончание на стр. 3]

pro

Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»:
Россия дебютировала на BookExpo America в качестве Почетного гостя;
В ЦДХ попытались обсудить будущее книгоиздания.
Напоминаем нашим читателям, что список новых книг, а также рейтинги бестселлеров
зарубежной литературы вы сможете найти только в PROфессиональной версии
«Книжного обозрения», распространяемого только по подписке. Подробности – на стр. 14.
Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 25 июня с.г.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

2

#12 (2336)

новости

книга недели
«Внутри – бесконечность»
Думал ли мальчик с пузырьком смертельного для насекомых уксусного эфира в кармане
– «Безусловно, было бы шикарнее пользоваться
цианистым калием, как рекомендовал учебник.
К счастью, это средство было мне недоступно, и мне не пришлось проходить испытание
на мужественность, давая положительный
или отрицательный ответ на такое предложение», – знал ли он, что станет нобелевским лауреатом? Поэты – большие ли провидцы, чем прочие: «Те, кто думает, что
они заставляют вращаться землю, и те, кто
думает, / что они беспомощно вертятся в объятиях земли. / Улица, по которой мы все идем,
куда она ведет?»
Если взять за определение творческого
вектора экстравертность и интровертность,
Тумас Транстрёмер – безусловный интроверт. «Этот мотель – чужая скорлупа. Взяв
в аренду машину / (высокий белый служитель
возле дверей), / почти без памяти и без профес-

Транстрёмер Т.

Стихи и проза
/ Пер. со швед.
А.Афиногеновой,
А.Прокопьева.
М.: ОГИ, 2012. – 328 с.
1000 экз. (п)
ISBN 978-5-94282-667-3

сии, / я наконец-то могу погрузиться в центр
себя». Начните читать с конца, с части «Воспоминания видят меня»: этот маленький
«доклад о себе» станет вашим добрым проводником в мире «я-стихов». Детство и взросление – ярчайшая голова кометы. Пусть и
со страхами, с осознанием своей инакости,
своих «ненормальных», недетских интересов... Но там, среди во многом придуманного мира, сама собой разворачивалась великая мистерия земли, ее насекомого царства,
живущего своей собственной, самоуглубленной жизнью. В каком-то смысле точно так
же живут и стихи Тумаса Транстрёмера: не
обращая внимания на… «Неотвеченные письма собираются в высокую стопку Когданибудь я отвечу. Когда-нибудь, когда я умру и
смогу сосредоточиться. / Или по крайней мере
буду так далеко отсюда, что смогу найти
самого себя». Разрозненные картинки, порой
анонимные, как зернышки риса или голуби
без лиц; неподвижность слагаемых и условий; плоскости, разверзающиеся бездной…
«Я видел крест, висящий в прохладном церковном своде. / Он похож иногда на моментальный снимок / стремительного движения».
Ольга Воронина

Выбор редакции

7

Ушел в лето

Пять литров премии

Можно назвать это злой иронией природы, а можно –
печальным, но трогательным примером символического
единения писателя и его шедевра. Лето 2012 года началось со смерти автора «Вина из одуванчиков». Рэй Брэдбери скончался 6 июня у себя дома в Лос-Анджелесе, на 92-м
году жизни. Последние годы он провел в инвалидном кресле, после инсульта лишившись возможности печатать и держать ручку, – но не переставал работать.
Брэдбери родился 22 августа 1920 года в городе Уокиган, штат Иллинойс. Окончил среднюю школу, но высшего
образования так и не получил. Стать писателем он решил в
12 лет, начинал с подражания Эдгару По, рассказов, на которые вдохновляли комиксы, и публикаций в дешевых журналах. Потом были изданы «Марсианские хроники», остальное,
как говорится, история. Рэй Брэдбери создал девять романов,
более 400 повестей и рассказов и литературную вселенную, без
которой невозможно понимание ХХ века как такового, и без
которой ХХ век мог бы быть совсем-совсем другим – да что там мог, был бы, вспомним бабочку из «И грянул гром». Он вошел в историю как титан научной фантастики, искренне отказываясь считать себя таковым и уверяя, что пишет о людях. Предсказал появление механизмов,
без которых сегодня мы не можем представить свою жизнь, – и это не мешало ему ненавидеть
технические достижения человечества, печатать свои произведения на машинке и запрещать
издателям выпускать свои книги в электронных версиях. «Они мешают нам жить, они отбирают наше время. Люди слишком много работают на компьютере. Они слишком много болтают
вместо того, чтобы слушать и слышать друг друга», – говорил Брэдбери о полезных «девайсах».
Невозможно сказать, какой из его литературных подарков человечеству был более ценным и
востребованным – предостережение о пожарных, которые занимаются совсем не пожаротушением, или искусство изготовления одуванчикового вина в бутылках и сердце своем. Для
гения нет разницы между «большой литературой» и литературой «жанровой».
Брэдбери ушел. У нас остались Марс, на котором мы вряд ли увидим города, шоу Белого клоуна, с которым мы вряд ли что-нибудь сможем поделать, вездесущая тень Механического пса… и лето.

Победителем премии «Национальный бестселлер» за 2011 год и обладателем приза в 250
тысяч рублей стал Александр Терехов с романом «Немцы». Награждение проходило в
петербургском отеле «Астория». Сам лауреат
на церемонии не присутствовал – был в НьюЙорке на книжной ярмарке. Присмотреть за
призом до возвращения его законного обладателя согласился Леонид Юзефович. Принимая награду, он заметил: «Терехов всегда
говорил, что тяжело писать, когда пространство русской литературы подобно трехлитровой банке. Надеюсь, что после этого награждения оно расширилось хотя бы до объема пяти
литров».
Из членов малого жюри премии свои голоса роману Терехова отдали писатель, лауреат премий «Нацбест»-2007 и «Супернацбест»
Захар Прилепин, публицист и журналист
Дмитрий Ольшанский, общественный деятель Женя Отто, а также музыкальный критик и ведущий церемонии Артемий Троицкий – он заменил музыканта, лидера группы
The Retuses Михаила Родионова, который не
смог принять участие в голосовании. Роман
Терехова попал в лонг-лист еще в рукописи – и лишь затем был напечатан в издательстве «Астрель». В 2009 году Терехов уже получал литературную премию «Большая книга»
за роман «Каменный мост».
Помимо Терехова в шорт-лист премии
вошли романы «Русский садизм» Владимира Лидского, «Женщины Лазаря» Марины
Степновой, «Франсуаза, или Путь к леднику» Сергея Носова, «Живущий» Анны Старобинец и «Копи Царя Соломона» Владимира Лорченкова.

За «предельно полное видение»
Филип Рот был объявлен лауреатом испанской Премии принца Астурийского. Эта престижная награда присуждается в знак «признания достижений в области науки, техники, культуры,
общественной и гуманитарной деятельности» – в том числе литераторам, «созидательная или
исследовательская деятельность которых представляет собой важный вклад в развитие литературы или языкознания». Жюри выбрало знаменитого американского прозаика из 24 претендентов, отметив, что его произведения отличаются «предельно полным видением современной
реальности», а повествовательная манера «принадлежит великой американской литературной
традиции, формировавшейся такими ее великими представителями, как Джон Дос Пассос, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Эрнест Хемингуэй, Уильям Фолкнер и Сол Беллоу». Лауреат премии
получает диплом, нагрудный знак, статуэтку Жоана Миро и 50 000 евро.

Издания, отрецензированные в номере
Аксенова М. Знаем ли мы русский язык?. . . . 10
Алексеева-Бескина Т. Социогеном
искусственной среды обитания . . . . . . . . . . . . . . . 15
Белянин А. Моцарт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Боюар М. де. Вильгельм Завоеватель . . . . . . . 15
Вингфилд Дж.
Возвращение Сэмюэля Лейка . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Герасимов С. Сострадание к врагу. . . . . . . . . . . 15
Груэн С. Уроки верховой езды. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Грюттен Ф. Плывущий медведь . . . . . . . . . . . . . 17
Изобразительное искусство Украины . . . . . . . . . 24
Келлер Г. Мартин Заландер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Костылев В. Кузьма Минин . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Леви В. Куда жить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Лойша В. …И это все о нас: Томск.
Сибирь. Россия. ХХ век. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Медведев И. Рыцари моря. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Мендес А. Слепые подсолнухи. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Многоязычный словарь
современной фразеологии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

На переломе: Образ России прошлой
и современной в культуре, литературе Европы
и Америки (конец XX – начало XXI в.) . . . . . . . . . 10
Паолини К. Эрагон. Наследие . . . . . . . . . . . . . . . 19
Сильва Л. Нетерпеливый алхимик . . . . . . . . . . . 17
Степанов Е. Диалоги о поэзии . . . . . . . . . . . . . . . 10
Стругацкие. Материалы к исследованию.
Письма, рабочие дневники. 1972–1977 . . . . . . . . 16
Сунд Л. Один счастливый остров . . . . . . . . . . . . . 7
Тауэр У. Дверь в глазу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Тестов А., Даль Д. Проверка на прочность. . . 15
Шафранская Э. Синдром голубки. . . . . . . . . . . . 10
Ширнек Х. Последние новости
о семи Гномах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Цвет в искусстве авангарда. Материалы
международной научной конференции. . . . . . . . 10
Эллиот У. Цирк семьи Пайло . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Янко Лаврин и Россия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Всем желающим интеллигентно
отметить 20-летие распада СССР
наверняка пригодится этот сборник
эссе. 14 авторов – писателей, ученыхгуманитариев, критиков – вспоминают и
осмысляют реалии советской цивилизации:
от сурово-материальных, вроде трехрублевой бумажки и «жевачки»,
до фирменного советского
хамства и бровей как символа.

Бывают путеводители, плавно перетекающие из прикладной книги
в художественную литературу.
Искусствовед Аркадий Ипполитов
приглашает вроде бы просто походить
по Милану, Павии, Монце, Пьяченце,
Брешии, Бергамо, Мантуе… а параллельно посвящает нас в
самую суть таинственной материи по имени
«Италия».

1

Vita Sovietica.
Неакадемический словарьинвентарь советской
цивилизации / Под ред.
А.Лебедева.
М.: Август, 2012. – 296 с.

2

Ипполитов А.

Особенно Ломбардия.
Образы Италии XXI.
М.: КоЛибри , Азбука-Аттикус,
2012. – 368 с.: ил.

Несколько дней в Воронеже
С 8 по 17 июня в Воронеже проходит международный Платоновский фестиваль
искусств, названный так в честь своего знаменитого уроженца и жителя – автора «Котлована», «Чевенгура» и «Ювенильного моря»
– писателя Андрея Платонова (1899 – 1951).
Фестиваль проводится уже во второй раз – в
прошлом году он был приурочен к 425-летию
города и продлился на несколько дней дольше, чем организаторы запланировали в этом.
Поэтому нынешняя фестивальная программа выглядит более насыщенной. В первый
же день на главной площади города открылась первая в его истории книжная ярмарка,
в которой приняли участие более 40 независимых российских издательств, а с читателями встретились поэты Сергей Гандлевский
и Андрей Родионов. Кроме того, на сцене
театра драмы имени Кольцова режиссер
Лев Додин, лауреат Платоновской премии,
представил постановку «Жизнь и судьба» по
одноименному роману Василия Гроссмана, а Римас Туминас (театр имени Вахтангова) – чеховского «Дядю Ваню». Оба спектакля в свое время получили «Золотую маску».
Среди известных писателей, посетивших
воронежский фестиваль, – Захар Прилепин,
Лев Рубинштейн, Виктор Ерофеев. Всего же
в Воронеж съехались гости из 13 стран.

Ясутаку Цуцуи называли «японским
Филипом Диком» и «духовным отцом
Харуки Мураками». Если такие определения вас не пугают – знакомьтесь
с классиком страны Восходящего солнца.
Итак, в психиатрии произошел научный прорыв: при помощи специального устройства
«Дедал» врачи стали лечить
неврологические расстройства, проникая в сны пациентов. Все было хорошо,
пока одно из устройств не
пропало…

3

Цуцуи Я.

Паприка / Пер. с яп.
А.Замилова.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

3

#12 (2336)

«большая книга»

премия

14 друзей. Часть седьмая

Вера Бройде

[Окончание. Начало на стр. 1]

Прежде чем назвать «их», Бутов «прошелся»
по всему списку: «Это был самый сложный
сезон из всех, что ему предшествовали. Как
правило, у нас образовывалась некая группа
лидеров, вокруг которой постепенно закреплялись остальные. Но не на этот раз. Голоса
экспертов распределились довольно причудливым образом. Очевидных для всех фаворитов
было очень немного. Мы проголосовали – подсчитали, снова проголосовали – снова подсчитали, встретились, и все переменилось: почти
до неузнаваемости и почти только что. Однако я должен признать, что все это было очень
интересно – и споры, и то, что прежде такого еще никогда не было».
«Ну а книги, что книги?» – такой вопрос, наверняка, вертелся бы у вас на языке,
если вы не сидели в Демонстрационном
зале ГУМа. «Книги были очень разные, – ответил Бутов. – И такие, в которых авторский
стиль письма гораздо важнее рассказанной
им истории, и такие, где, напротив, главный
упор сделан на опыт, раскрытый в сюжете.
Были книги литераторов маститых и даже
весьма маститых, но были и книги-обещания,
чьи сочинители пока еще только претендуют
на то, чтобы стать заметными писателями.
Наконец, были книги откровенно скандальные
и провокационные, и книги, написанные церковными иерархами». В общем, крайне развернутый ответ председателя Совета экспертов доказал вполне наглядно, что – да, книги
действительно «очень разные», и да – великое счастье, что «эксперты все же сумели, не
побив друг друга, составить список, который
в итоге всех их устроил». А дальше – Гагарин
сказал бы: «Поехали!»
Первым – не по алфавиту и не по количеству набранных баллов, а по лишь богу да экспертам известному порядку – на сцену был
«вызван» Владимир Губайловский – выпускник механико-математического факультета

Финалисты седьмого сезона

Михаил Бутов

МГУ, поэт, писатель и эссеист, написавший
книгу «Учитель цинизма» – «роман о прошлом» (своем и нашего с вами – как заметил
представлявший финалиста Дмитрий Бак)
и о том, «как физики становятся лириками».
Вторым по ступенькам поднялся Андрей
Рубанов – прозаик, фантастические романы которого уже не раз входили в различные «списки» («Нацбеста» и премии имени
А. и Б. Стругацких). Но в этот он попал благодаря «Стыдным подвигам» – cборнику
рассказов «о жизни по понятиям», жесткому и местами страшному, как собственный
опыт, на который он опирался.
«Самый нескучный писатель современности» – так назвали Валерия Попова – стал
третьим в «коротком списке» экспертов.
Родившийся до войны, писатель и сценарист Попов попал в финалисты со «странной повестью» «Плясать досмерти» и, когда
узнал об этом, сказал: «Может быть, это моя
последняя граната. Так что я очень рад, что
она попала в цель».
Мария Степнова, переводчик и прозаик, написавшая роман «о самом таинственном феномене бытия» – о любви, назвала его
«Женщины Лазаря» – и стала четвертой приглашенной на сцену. Другая Мария – Галина
– поэт и эссеист, была в числе финалистов
«Большой книги» в прошлые годы, и попала
в их компанию снова. Роман «Медведки», с
которым ей удалось это сделать, Бак описал
следующим образом: «Эта книга о том, как
соприкасаются реальность и миф, она существует на грани науки и жизни».
Шестой участник «короткого списка»
совершенно точно принадлежит к группе
тех писателей, о которых Михаил Бутов сказал прежде, что «своим творчеством и талантом, своим многолетним трудом они стяжали

признание как читателей, так и экспертов».
Даниил Гранин, очевидно ставший этим
самым писателем, не смог приехать на церемонию, но также очевидно, что его седьмой роман – «Мой лейтенант…» – претендует на награду. Как, впрочем, и роман, под
изумительным названием «Крестьянин и
тинейджер», перекликающийся своей главной темой с толстовским уходом и написанный «превосходным стилистом, прозаиком
и сценаристом, чей главный интерес кроется в современной жизни», – так председатель
Литературной академии познакомил собравшихся с Андреем Дмитриевым. Ну а со
следующим финалистом Баку не пришлось
никого «знакомить», потому что им оказался Владимир Маканин – писатель, который
прежде, к слову, не просто входил в состав
жюри «Большой книги», но даже его возглавлял. Хотя в «списке финалистов» он,
как вы понимаете, очутился, не из-за этих
заслуг, а благодаря «неожиданному для него
самого» роману – «Две сестры и Кандинский». «Это мой предпоследний роман», – сказал автор знаменитого «Кавказского пленного», поднявшись на сцену. Следующим это
проделал архимандрит Тихон (в миру Георгий Шевкунов) – священнослужитель Русской православной церкви, ректор Сретенской духовной семинарии, главный редактор
интернет-портала «Православие.Ru» и, главное (ну, по крайней мере, в данном случае), – автор «православного бестселлера».
«Несвятые святые» – книга, которую он
написал и благодаря которой стал финалистом; «неназойливое назидание», сумевшее
«многих поднять со смертного одра» (во всяком случае, по заверению Дмитрия Бака).
Замкнул десятку «короткого списка» Захар
Прилепин, попав в него с «Черной обезья-

ной» – книгой, которую председатель охарактеризовал так: «Это поиски писателем
своей идентичности, где главные темы – жестокость и ее, жестокости, немотивированность».
Санкт-петербургский прозаик и драматург Сергей Носов начал свой роман «Франсуаза, или Путь к леднику» со слов: «На Луне
я не был ни разу. Так что прости». И оказался среди потенциальных лауреатов с книгой о «странностях жизни, ее внезапностях и
причудливости». Александр Кабаков и Евгений Попов, называющие свое писательское
поколение «подаксеновиками», написали
книгу-диалог о своем друге, учителе и кумире – Василии Павловиче Аксенове. Кабаков, лауреат и финалист прошлых сезонов,
поднялся на сцену в одиночестве и признался, что их «Аксенов» – «это не совсем книга.
А знаете, как – две рюмки налиты, а третья
стоит накрытая черным хлебом. Она написана не столько для литературы, сколько для
Васи».
Поэт и прозаик Лена Элтанг уже входила в «длинный список» «Большой книги» с
романом «Побег куманики» – это было во
втором сезоне, а в седьмом, с «психологическим детективом» «Другие барабаны», вошла
в «короткий». «Этот роман выпил у меня
много крови, – сказала Элтанг после того,
как приняла от своих «болельщиков» поздравления. – Я написала о том, что мучает
мою совесть».
И наконец, «новичок» в литературе –
автор романа «Мэбэт» Александр Григоренко, создавший «эпос о том, что между природой и цивилизацией нет никакого конфликта,
потому что в его романе природа живет своей
жизнью», – он стал 14-м финалистом седьмого сезона «Большой книги».

Зимним днем во время прогулки в
лесу бесследно исчезает пенсионер,
в прошлом морской офицер высокого ранга, Хокан фон Энке, а следом
– его жена. Для комиссара полиции Курта
Валландера это дело оказывается еще и личным: пропавшие – свекор и свекровь его дочери Линды. Запутанные нити,
похоже, ведут в прошлое,
в эпоху холодной войны.

Независимый фильм, который Дебра
Граник сняла по роману Дэниела
Вудрелла, получил два приза на
берлинском, два – на фестивале
«Сандэнс» и два на кинофестивале в Сиэтле.
Теперь все, кто следил за опасными приключениями Ри Долли, отважной гражданки
неблагополучной Америки,
могут познакомиться с первоисточником ее истории.

Когда родители очень заняты на
работе, они подыскивают для своего
ребенка няню. Но если эта няня –
кошка, родители – слоны, а малышка, их дочка, с каждым днем все больше
становится похожа на обожаемую воспитательницу? История известной ливийской
писательницы Фатимы Шарафеддин как раз
об этом.

В отличие от Мэрилин Монро, Энди
Файнгерш нуждается в представлении. Нью-йоркский фоторепортер,
прозванный «метеором» и «гением
“без царя в голове”», снимал под водой и в воздухе. А в 1955 году он сделал ту серию фотографий, которой суждено было стать иллюстрацией целой эпохи: там
запечатлена Мэрилин. Об
этой «эпохе» и рассказывает Адриен Гомбо.

4

Манкелль Х.

Неугомонный / Пер. со швед.
Н.Федоровой.
М.: Иностранка, 2012. – 608 с. –
(Лекарство от скуки).

5

Вудрелл Д.

Зимняя кость / Пер. с англ.
М.Немцова.
СПб.: Азбука, 2012. – 224 с.

6

7

Шарафеддин Ф.

Гомбо А.

М.: ЭНАС-КНИГА, 2012. –
24 с.: ил. – (Вот так история!).

М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2012. –
176 с.: ил. – (Серия «Персона»).

Няня для слоненка /
Пер. с фр. В.Серкен;
Ил. В.Харди.

Мэрилин Монро. Блондинка
на Манхэттeне / Пер. с фр.
Е.Головиной.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

4

#12 (2336)

ммокф-2012

событие

Рецепт хорошего лета
Во внутреннем дворике ЦДХ
посетителей VII Московского международного открытого книжного фестиваля уже поджидал автозак. И
внутри кого-то уже вразумляли дубинкой по кучерявой оппозиционной голове.
К счастью, вся эта радость
была фанерная – с прорезью
в зарешеченном окошке,
чтобы фотографироваться.
Чуть подальше другая конструкция предлагала почувствовать себя участницей
Pussy Riot. Особой популярностью революционные
симулякры у книголюбов не
пользовались – зато настоящим хитом фестиваля стали
лошадки из палки, носка
и всяких веселых мелочей,
которых можно было делать
на одном из «детских» стендов. И, конечно, футбол на
огромном экране. Лето всетаки…
Но если не считать фанерных перегибов, это был в
хорошем смысле общественный и серьезный фестиваль.
В этом году ММОКФ, который уже неоднократно упрекали за «идеологические»
неясности и непонятности,
получился очень цельным.
Прошло много интересных
«круглых столов» на разнообразные гражданские – зачастую плавно перетекавшие в
общефилософские – темы.
Шатер «Керчь» окрасился
в черный цвет – там проходила серия мероприятий,
посвященных памяти жертв
тоталитарного режима. Даже
главный
традиционный
«ответственный за хулиганство» резидент фестиваля – Хихус с соратникамикомиксистами – представил
выставку рисованных историй о толерантности.
Те, кому хотелось серьезности без общественного
оттенка, слушали лекции о
геноме неандертальца, нейротеологии, эволюции вирусов и других занимательных
научных материях. Но больше всего, как всегда, было тех,
кому просто хотелось встретить самое радостное время
русского года в уютном синкретическом мини-Крыму,
где в какую сторону ни шагни
– везде предлагают посмотреть, почитать, послушать,
покушать, выпить, откопать
на букинистическом развале
или самим нарисовать чтото занятное. Народную примету «как встретишь новый
год, так его и проведешь» не
лишним было бы, так сказать, локализировать в сторону лета – ведь то, как мы
его проводим, зачастую оказывается для нас куда важнее того, чем мы занимаемся осенью, зимой и весной.
И если начать июнь с ударного сеанса просмотра редкого кино, прослушивания
необычной музыки, общения с умными людьми и книгами – дальше наверняка все
будет отлично.

Примирить
и не обидеть
«Как и большинство идей
Дмитрия Зимина, эта, как
казалось, родилась в самое
неподходящее время. Кто
из нас тогда мог подумать,
что все потом так изменится…» Под «этой идеей», как
вы наверняка догадываетесь, надо понимать премию

Политехнического музея
Борис Салтыков – председатель жюри нового сезона,
по-видимому, был не меньше «растроган представленной возможностью», поэтому, сходу заметив, что сказать
лаконичнее предшественника он не в силах, взял на себя
обязанность судьи (в личной трактовке – довольно
трогательной). «Голосование
обычно связано с тем, что мы

Виктор Зуев, «Многоликий вирус. Тайны скрытых
инфекций»;
Сергей Иванов, «В поисках Константинополя. Путеводитель»;
Борис Ковалев, «Повседневная жизнь населения
России в период нацистской
оккупации»;
Александр Мещеряков,
«Император Мейдзи и его
Япония»;

Игорь Золотусский, представитель Samsung, Владимир Толстой, Алексей Варламов и Павел Басинский
представляют шорт-лист премии «Ясная поляна»

«Просветитель» – единственную в России в области
научно-популярной литературы. Под словом «тогда»
подразумевается 2008 год –
когда премия была учреждена, начался первый сезон и
«было принято волевое решение принимать на соискание
все рукописи, потому что их
было слишком мало, едва хватало для составления списка». За словами «так изменится» стоит один, но зато
несомненный факт: поразительно, но книжный рынок
действительно вдруг двинулся в сторону научнопопулярной, просветительской литературы, отчего
«хороших книг стало приходить все больше, а выбирать
из них лучших стало все труднее». Вот так. Что же касается человека, произнесшего такую вот первую фразу,
то это Александр Архангельский – сопредседатель оргкомитета, а по совместительству – писатель, публицист
и телеведущий. 9 июня – в
день открытия фестиваля –
в шатре «Коктебель» состоялась пресс-конференция
по случаю объявления
«длинного списка» премии,
а поскольку этот лонг-лист
«Просветителя» можно, в
какой-то мере, считать юбилейным – пятым в истории,
то ностальгия первых слов и
общий тон – в конце концов вполне уместны. Правда, одного человека все это
так и не коснулось – самого
Зимина, скороговоркой произнесшего самую короткую
фразу из наиболее возможных: «Я растроган представленной возможностью. Спасибо вам большое». Директор

кого-то обижаем. Это, разумеется, очень печально, так
что я обещаю хорошо исполнять свою роль примирителя.
Именно такую роль я, в первую очередь, вижу перед собой
на этом посту», – заключил
новый председатель. После
чего второй сопредседатель оргкомитета премии –
литературный критик Александр Гаврилов – приступил
к оглашению и представлению 25 книг «длинного списка», отобранных из 220-ти,
принятых на соискание.
«Длинный список» премии «Просветитель» 2012 г.:
Мария Аксенова, «Знаем
ли мы русский язык?»;
Александр Аузан, «Институциональная экономика
для чайников»;
Сергей
Болушевский,
Антон Милютин, «7 научных прорывов России и
еще 42 открытия, о которых
нужно знать»;
Андрей Ваганов, «Жанр,
который мы потеряли»;
Леонид
Вишняцкий,
«Неандертальцы: история
несостоявшегося человечества»;
Александр Громов, «Удивительная Солнечная система»;
Сергей Гуриев, «Мифы
экономики. Заблуждения и
стереотипы, которые распространяют СМИ и политики»;
Игорь Дьячук, «Военнодуховные ордена»;
Егор Задереев, Анна Яковлева, «Лаборатория Красного Яра. Научные ответы на
космические вопросы»;
Александр Зубов, «Колумбы каменного века. Как заселялась наша планета»;

Леонид Млечин, «Ленин.
Соблазнение России»;
Александр Никифоров,
«Логика»;
Петр Образцов, «Мир,
созданный химиками. От
философского камня до графена»;
Андрей
Островский,
«Повелители бездны»;
Валерий Панюшкин, «Восстание потребителей»;
Борис Писаревский, Виталий Харин, «О математике,
математиках и не только»;
Кирилл Разлогов, «Мировое кино. История искусства
экрана»;
Владимир Решетников,
«Почему небо темное. Как
устроена Вселенная»;
Владимир Сурдин, «Разведка далеких планет»;
Виталий
Танасийчук,
«Цокотуха ли муха? Записки
старого энтомолога»;
Генрих Эрлих, «Золото, пуля, спасительный яд.
250 лет нанотехнологий».
Следующий этап, как
всегда, назначен на сентябрь, когда члены жюри
сформируют и огласят
«короткий список». А уже в
ноябре, 15 числа – которое
отныне объявлено «Днем
Просветителя» – состоится
торжественная церемония
вручения премии и награждение очередных ее лауреатов. Каждый из двух победителей – в гуманитарном
блоке и в области естественных и точных наук – получит денежное вознаграждение в размере 720 тысяч
рублей, в то время как книги
– и лауреатов, и финалистов
Премии – отправляются в
125 региональных библиотек
России.

Средство общения
и обращения
Федор Михайлович Достоевский страшно нуждался в
деньгах: рулетка, как известно, подчас может быть просто разорительна. К счастью
для классика, его жена была
достаточно умна, чтобы
взять на себя все экономические вопросы деятельности мужа. Да и Катков в
нужный момент оказался на
высоте: так хорошо оплатил «Преступление и наказание», что, ей-богу, просто
грех – не воспользоваться
такими деньгами, оставить
кредиторов с носом и уехать
за границу со своей молодою
женой. Если вы думаете, что
именно вот это – грех: такто рассуждать о «святом», о
«великом», о «гениальном»,
с точки зрения экономики,
– ну, вы же понимаете, что
ошибаетесь?! В любом случае
уже поздно, потому что беседа под названием «Литература и деньги», приуроченная
к выходу книги «Достоевский – экономист», так-таки
состоялась – 9 июня в шатре
«Ялта».
Гуидо Карпи – профессор Пизанского университета и автор этой самой книги
– с самого начала разделил щекотливую тему надвое. «Во-первых, – сказал
Карпи, – литература, особенно сегодня, – это объект
потребления. И не только для
тех, кто ее читает, но даже
для людей, которые сами ее
создают – и воспринимают как бизнес-проект. Ну, а
во-вторых, деньги как таковые. То есть тема денег в
литературных произведениях.
И Достоевский в этом отношении предлагает обильный
материал».

шееся лицо итальянца, когда
он услышал такое признание в свой адрес. Однако
природная деликатность и
светлый нрав не позволили ему возмутиться (притом что, конечно, согласен
с этим высказыванием он не
был). Вывод, который сделал
Карпи, был исключительно
профессиональным: «Мне
кажется, что мой собеседник
рассматривает литературу как документ, исторический, экономический, политический. Я же – все-таки
литературовед. И в первую
очередь меня увлекает диалектика превращения социальноэкономических отношений в
конкретную поэтику автора. Мне интересно, как деньги
превращаются в литературу,
а не наоборот».

Пилюли для судий
Кто знает, повлияет ли какнибудь на жизнь «Ясной
Поляны» то обстоятельство, что с недавнего времени председатель жюри этой
литературной премии – журналист, эссеист, праправнук писателя и тоже граф
Владимир Толстой – стал
cоветником Президента РФ?
Сам толстовец (а по некоторым данным – напротив,
антитолстовец), открывая
9 июня пресс-конференцию,
посвященную новому сезону и окончательному формированию «длинного списка», уверенно заявил:
«Этот год для нас – особенный». Впрочем, закрадывающиеся подозрения так подозрениями могут и остаться,
а Толстой, вполне возможно, всего лишь имел в виду,
что нынешний сезон – юбилейный: в этом году премия
будет вручаться в десятый

Модест Колеров и Гуидо Карпи

Второй участник встречи – главный редактор
агентства Regnum, историк
и общественный деятель
Модест Колеров, сравнивал исследователей с «рабами», причем еще большими, чем читатели или герои,
которые зависят от автора
– их, на минуточку, выдумавшего. В общем, Модест
Колеров назвал Гуидо Карпи
не только марксистом, но и
либеральным народником…
Надо было видеть вытянув-

раз. А годы, как известно,
накладывают свой отпечаток, или даже несколько. И о
них председатель жюри рассказал с нескрываемой гордостью. Во-первых, на конкурс поступило рекордное
количество заявок: например, в номинации «XXI век»
друг с другом соревновались свыше ста произведений (опубликованных после
2000 года). Для премии,
у которой нет «специального института выборщиков»,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

5

#12 (2336)

ммокф-2012
же, все очень непросто, потому что мы достаточно конфликтное жюри: очень много
спорим, редко соглашаемся, и особенно по поводу списков. Впрочем, это же самое
и радует – то, что списки
такие длинные, что в России
так много людей, занимающихся литературой».
А вот Алексей Варламов
был далеко не так оптимистичен, как Павел Басинский: «Я с тревогой смотрю
на выпускников “Литературного института”, где я
веду творческий семинар, –
горестно жаловался прозаик. – Никакого прогресса
в роли и судьбе писателя за
последние годы я, признаться, не нахожу». Что же касается десятого премиального сезона, то тут Варламов
был солидарен и с Толстым,
и с Басинским, и с Золотусским: сезон будет «очень
сложным», «жарким», «захватывающим» и «интересным»,
а «короткий список» обеих
номинаций станет «неожиданным» для многих, включая, вероятно, и самих членов жюри. Этот список, по
традиции, будет оглашен в
день рождения Льва Толстого – 9 сентября в Ясной
Поляне в ходе международных писательских встреч.

Поэтическая
температура
«Если бы существовала премия самому популярному
поэту года, то в этом году
она досталась бы, несомненно,
Абаю Кунанбаеву», – отметил
координатор Евгений Бунимович на церемонии вручения «Московского счета».
К счастью для всех, кто от
Кунанбаева уже немного подустал, «Московский
счет» премией самому популярному поэту года не является. Прелесть этой награды в том, что она определяет
поэтическую «общую температуру по больнице», позволяя членам многочисленного жюри голосовать за то,
что действительно нравится,
не мучаясь чувством ложной
ответственности, подстерегающим маленькие судейские коллегии. Именно
поэтому предсказать итоги
голосования на этих выборах нельзя.
Евгений
Бунимович
отметил, что в этом году
московские стихотворцы,
очевидно, воодушевленные
общественно-политическим
бурлением, голосовали особенно активно – свои голоса за лучшую поэтическую
книгу года отдали 145 человек. Перед объявлением лауреатов Бунимович еще раз
поблагодарил поэтов за то,
что они, несмотря на неизбежные «внутривидовые симпатии», голосуют в первую
очередь за лучших – которые
вовсе не обязательно живут в
столице.
Дипломы «Лучшие книги
года», а также традиционные ананасы и шампан-

ское в этом году получили:
Николай Байтов («Резоны»),
Сергей Шестаков («Схолии»), Алексей Порвин
(«Стихотворения»), Иван
Ахметьев («Ничего, обойдется»), Мария Рыбакова
(«Гнедич»), Ольга Седакова («Стихи»), Аркадий Штыпель («Вот слова»), Михаил Айзенберг («Случайное
сходство»), Елена Фанайлова («Лена и люди»), Виктор

издали на газетной бумаге.
Приуроченная к 20-летию
распада СССР, эта неакадемическая энциклопедия
содержит «121 слово и понятие, 1151 примет времени,
139 цитат, 8 анекдотов, 33
примечания» – проще говоря,
множество эссе, посвященных разнообразнейшим реалиям серпасто-молоткастого
универсума: от игры в классики и телефонной про-

Фото Анатолия Степаненко

– это, разумеется, очень
много. «Мы решили, – заметил Толстой, – что стоит
всерьез подумать о введении
такого рода института».
Следующее новшество –
появление у премии сайта:
www.yppremia.ru., – и, соответственно, возможности
бесплатно прочитать произведения всех лауреатов (благодаря сервису Bookmate).
И, наконец, последний «отпечаток» – открытие новой, третьей номинации, получившей от
отцов-основателей премии
то же имя, что и знаменитая
трилогия писателя: «Детство.
Отрочество. Юность». Здесь
на соискание также было
прислано очень много книг
– около 50-ти. Среди авторов, вошедших в лонг-лист
детской номинации, в итоге
оказались Константин Арбенин («Заявка на подвиг»),
Марина Аромштам («Когда
отдыхают ангелы»), Алексей Бобринский («Эрмиты. Петербургская сказка»),
Андрей Дмитриев («Крестьянин и тинейджер»), Наиль
Измайлов («Убыр»). «Поток
свежего русского слова – в
том числе среди книг, написанных для детей, – вот что
обрадовало меня больше всего
– так отозвался о новом
сезоне и «длинном списке»
историк литературы, писатель, известный гоголевед Игорь Золотусский. –
Я очень рад этому. Я почти
выздоровел…» (Надо сказать,
что всех писателей, попавших в «длинный список»
премии, члены жюри так и
не назвали. Экономя время,
а может, и силы, они ограничились лишь кратким перечислением примерно десятой части: Николай Байтов,
Юрий Буйда, Игорь Вишневецкий, Андрей Волос, Олег
Зайончковский, Павел Крусанов, Александр Иличевский и целая тройка Поповых – Валерий, Евгений
и Михаил. На самом деле
«счастливчиков», конечно,
гораздо больше, а все имена
представлены на сайте премии.)
Второй представитель
судейского лагеря – писатель и литературовед Павел
Басинский – автор «Большой книги» («Лев Толстой:
бегство из рая»), взяв слово
следующим, счел своим долгом подвести почти исторический итог – наполовину
аналитический, наполовину нравственный. «На мой
взгляд, от других премий
“Ясную Поляну” отличает некая широта охвата.
Не рискну сказать: глубина,
но широта – да, определенно. В нашем “длинном списке”
есть авторы, которые кочуют по “коротким спискам”
других крупных и престижных премий. А есть авторы,
которые нигде не кочуют,
они почти неизвестны, глубоко провинциальны. Да только
что в шорт-лист попадут не
имена, а книги. И тут важнее
всего – насколько талантливо написан текст, а не откуда он. Хотя и здесь, опять

Иван Волков и Евгений Бунимович

Коваль («Особенность конкретного пространства»),
Андрей Чемоданов («Я буду
все отрицать») и Ирина
Шостаковская («Замечательные вещи»).
Приз
официального партнера премии, группы компаний «Новард», и
денежное вознаграждение
в 15 000 рублей получили
Александр Тимофеевский
за «Ответ римского друга»
и Максим Амелин за книгу
«Гнутая речь». Амелин стал
также обладателем одной из
спецпремий (их размер –
20 000 рублей) – в этом году
ими награждали авторов,
совсем чуть-чуть не добравших голосов до главной премии. Вторую спецпремию
получила Ната Сучкова со
сборником «Деревенская
проза».
Малую
премию
и
25 000 рублей за лучший поэтический дебют года получил Кирилл Корчагин с книгой «Пропозиции». Главным
лауреатом
«Московского счета» и обладателем
50 000 рублей и маленькой
бронзовой арки Арбатского
двора работы Геогрия Франгуляна стал Иван Волков,
автор «Стихов для бедных».

Происхождение
авоськи
Точных рецептов летней беззаботности нет, но, пожалуй,
элемент чего-нибудь милого и старомодного она должна включать обязательно.
Мероприятие, отвечающее
этому требованию, на фестивале нашлось. «Откройте
книгу, вдохните – и почувствуйте запах того времени!» – и запах действительно
будоражил. «Vita Sovietica»
совсем не похожа на глянцевые парфеновские «Намедни» – для полноты ощущений
«словарь-инвентарь
советской
цивилизации»

слушки до культурного
феномена брежневских бровей и печального мема «эта
страна». Создавали словарьинвентарь 14 авторов – писателей, ученых-гуманитариев,
критиков. Трое из них – поэт
Александр
Розенштром,
лингвист Максим Кронгауз
и журналист Мария Бурас –
представили «Vita Sovietica»
на фестивале.
Александр Розенштром
с удовлетворением отметил,
что в результате усилий многочисленного, не стесненного никакой особой концепцией коллектива получился
«тот самый соборный гипер-

событие
все же дорогой нам исчезнувшей цивилизации с большим
энтузиазмом включились
посетители фестиваля. По
ходу разговора обсудили множество культурно-языковых
феноменов советской эпохи
и поговорили даже об удивительном сходстве современного сетевого сленга с жаргоном 1920–30-х.

Вхорошем
смысле одинокое
Видеопоэзия была одной из
самых занимательных примет ММОКФ с момента
его возникновения. За семь
лет то, что начиналось как
лихой арт-эксперимент с
уклоном в арт-хулиганство,
стало гораздо более привычным и солидным. Этим
летом в ЦДХ показывали «Несгораемый ящик» –
даже не поэтический клип,
а настоящее видеопоэтическое кино, пусть и короткометражное. Создали его поэт
Глеб Шульпяков, фотограф
Нина Ай-Артян, режиссер
Сергей Ковалев и дизайнер
Яков Красновский. Шульпяков читал со сцены стихи
– произведения из книги
«Письма Якубу», а на просторной стене зала ДНК под
Шостаковича, Курехина и
советские песни причудливо оживали фотографии с
птицами, деревьями, собаками, раковинами, идущими куда-то людьми и городскими пейзажами. Позитив
играл с негативом, рассказывали свои истории неожиданно высвечивающиеся
детали, на которые ты бы
никогда в жизни просто так

поделиться впечатлениями. «Это что-то в хорошем
смысле одинокое», – задумчиво сказали из зала. Шульпяков согласился: «Поэзия
– очень одинокое занятие.
Стихи надо писать на дне
Марианской впадины. И я
создаю маленькую Марианскую впадину, чтобы вы могли
провалиться туда минут на
десять».

Поэтический
путеводитель
В рамках VII Московского
книжного фестиваля проект
«Культурная инициатива»
провел вечер, посвященный
стихотворным произведениям прошедшего года. «Подборка-2011: летняя запись»
– субъективный взгляд на
текущую русскую поэзию,
ее эксклюзивный путеводитель от Данила Файзова и
Юрия Цветкова. По словам
культуртрегеров, основным
принципом при составлении
подборки стала хронология
появления текстов и впечатлений.
Впервые подобная попытка
«культинициаторов»
поделиться своими любимыми стихотворениями вылилась в душевные «филологические» посиделки в июле
2011 года. Подборку нынешнего года отличает гораздо
меньшее количество чистой
лирики, большая жесткость,
ироничность текстов и наличие в них многочисленной
нецензурной лексики. Наряду с явно выраженной гражданской позицией в современной русской поэзии
четко прослеживается тен-

Елизавета Цветкова, Юрий Цветков и Данил Файзов

текст, о котором так долго
говорили большевики». «Это
книжка из СССР – с любовью
и ненавистью», – охарактеризовал словарь-инвентарь
Максим Кронгауз, однако презентация прошла
все-таки в жизнерадостноностальгической – да, такое
бывает! – обстановке. Мария
Бурас рассказывала о специфике клякс и изготовлении
биток, Максим Кронгауз –
об эстетике трехрублевой
купюры и семантике двухрублевой монеты, а также о
том, изобретал ли Аркадий
Райкин слово «авоська».
В беседу об артефактах и
понятиях неоднозначной, но

не обратил внимания, виртуальная камера, блуждая по
изображению, обнаруживала удивительное. «Мы хотели выразить смысл стихотворений и дать что-то над»,
– отметил Сергей Ковалев,
– и это явно получилось:
одновременно застывший
и непрерывно меняющийся
стильный черно-белый мир
определенно вступал с философской лирикой Шульпякова в интересный диалог.
«Несгораемый
ящик»
«открывали»
широкой
публике всего во второй раз,
и Глеб Шульпяков с большим интересом «считывал
данные» со зрителей, прося

денция к уходу в мир абсурда, где человеческие слова
заменяет набор звуков. Каждому автору стихотворной
подборки «Культурная инициатива» предлагала испить
«пушкинский» коктейль,
составленный из двух марок
водки с поэтичными названиями – «Мороз и солнце» и
«День чудесный».
Вопреки
предостережениям культуртрегеров,
подборку открыли лиричные стихотворения Сергея
Шестакова из книги «Схолии», полные колдовства,
света и тоски. «Она произносит: лес, – и он превращается в лес (…) / и облако

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

6

ммокф-2012

событие
белой глиной сворачивается
в клубок / пока еле слышно
она произносит: бог…» Далее
вполне естественно прозвучали стихи «чистого лирика» Михаила Айзенберга –
правда, на этот раз не совсем
для него характерной гражданской направленности.
«Вот она, Москва-красавица,
/ постоянный фейерверк. /
Поглядите, как бросается /
белый низ на черный верх».
Произведения авторов
чтецы предваряли личными комментариями, своего рода визитками поэтов.
Стихи Николая Звягинцева стали для Данилы Файзова воплощением красоты, не требующей эпитета.
Особенно тогда, «когда перед
зеркалом так восторженно
/ Подвинешь сердце в другую
сторону, / Скажешь: собака,
ты мне надоела, / Будь моей
кошкой». На правах организаторов многочисленных
литературных мероприятий,
коллег по перу и близких
друзей «культинициаторы»
вспоминали о том, как и где
звучали полюбившиеся им
строки. Например, «quest»
Алексея Цветкова в первый
раз был ими услышан в ныне
уже закрытом клубе «Проект
ОГИ». Или же рассказывали,
какой именно разновидностью наглости должен обладать журналист и культуртрегер, чтобы стать поэтом.
После чего с удовольствием делились достигнутым
совершенством поэта Федора Сваровского – «Входит
в испачканной телогрейке». Наиболее ярко проиллюстрировал прозаическую
жесткость «Подборки-2011»
отрывок из книги «Случаи
из жизни» Николая Байтова
и Светы Литвак, повествующий о несчастливом конце
несчастливой семьи.
Двухголосое чтение проекта «Культурной инициативы», помимо Дмитрия
Веденяпина, разнообразили дочери Юрия Цветкова – Ольга и Елизавета –
трогательными строчками
«Тише, дети…» Ивана Волкова и «Наконец они уедут!»
Анны Аркатовой. На вечере
звучали также стихи Андрея
Василевского,
Александра Кабанова, Наты Сучковой, Игоря Эпанаева,
Германа Власова, Марии
Степановой, Кирилла Медведева, Ксении Чарыевой,
Анны Русс, Алексея Денисова, Станислава Львовского, Евгения Бунимовича и
Линор Горалик.

Духи войны
и садоводство
Одним из самых значительных кинособытий этой
весны стал фильм Карена
Шахназарова «Белый тигр»
– экранизация известного
романа Ильи Бояшова, саги
о развернувшемся на полях
Великой
Отечественной
мистическом противостоянии неуязвимого немецкого танка «Белый Тигр» и

#12 (2336)

советского танкиста Ваньки, потерявшего память, но
обретшего способность слышать, что говорят танки. На
летнем фестивале писатель
беседовал со столичными
книго- и кинолюбами о боевых машинах, кино и литературе.
Бояшов – автор, у которого одна книга никогда не
похожа на другую, и Шахназаров – режиссер, у которого то же самое происходит
с фильмами, – поняли друг
друга сразу. Оказалось, Илья
Бояшов – просто автормечта экранизатора. В написание сценария вмешиваться
не стал, потому что сценарий и литературная основа
– разные вещи, на съемки
не ездил, чтобы «энергетически не напрягать» режиссера.
А фильм Бояшову понравился, и писателя совершенно
не смутило то, что на экране история о Ваньке и Белом
тигре выглядела немного
по-другому, чем на бумаге, и приросла парой неожиданных и даже диковинных добавочных эпизодов.
Впрочем, признал прозаик,
– для современного зрителя, привыкшего к «экшну»,
медитативный «Белый тигр»
– «нечто между Сокуровым и
Тарковским» – вообще очень
необычное кино. Бояшова
очень удивило то, что многие читатели и зрители не
поняли, что имеют дело с
притчей о духах войны, и
принялись
высчитывать
необходимый чудо-танку
объем топлива и его КПД.
К сожалению, загадочность и медитативность –
не единственное, чем сага о
Белом тигре и Ваньке успела поразить аудиторию.
Привыкшие к «правильному» военному кино и «правильным» книгам о войне, в
которых советские солдаты
не бывают насильниками и
мародерами, зрители неоднократно обвиняли писателя
в русофобии и антипатриотизме. Ни того, ни другого в
романе, разумеется, не предполагалось. Просто правда
о войне – «нелицеприятная
дама», а от нелицеприятностей мы привыкли отворачиваться. «Если немцы
вызвали Моби Дика, они получают Ахава. Война не бывает без мародерства, пьянства и жажды мести, и все
армии одинаковы. Если человек начинает войну, он становится животным, остальное – пропаганда. Но что бы
я ни узнавал о моей армии –
я все равно за нее», – жестко
прокомментировал Бояшов.
Поговорили и о современной русской литературе,
которую писатель вовсе не
считает находящейся в кризисе. Илья Бояшов читает Анну Старобинец, Павла
Крусанова, Эдуарда Лимонова и наблюдает, как на
глазах меняется язык – что
замечательно. «Не надо плакаться, что язык подвергается насилию со стороны
иностранных слов – это же
прекрасно! Иначе он был бы
мертвым языком». Ничего

страшного Бояшов не видит
и в «ускорении» литературного языка, ведь литература
– это ритм, и сейчас он просто учащается, компенсируя сужение языкового поля
глагольной экспрессией и
внутренней энергетикой.
Под конец встречи писатель рассказал посетителям
фестиваля о своем готовящемся к печати новом романе. Называется он «Эдем»,
и сюжет его не менее загадочен, чем в «Танкисте, или
Белом Тигре». Один моло-

на творчестве Маркеса
культурно-географическая
специфика
Колумбии,
«страны районов», и почему в его произведениях так
причудливо
сочетаются
возвышенно-поэтическое
и житейско-журналистское
видение мира. Сергей Марков, переводчик и биограф великого латиноамериканца, говорил о
сходстве русских и колумбийцев: мы одинаково сентиментальны, одинаково
жестоки, у нас схожее отно-

держца пустыни», истории
жизни барона Унгерна, или
Льву Данилкину – автору
биографий Юрия Гагарина и Александра Проханова! А между тем именно так
считали почти все римляне, жившие в I веке до н.э.,
включая писателя Корнелия
Непота. С другой стороны,
кто, как не он – Непот, с
таким любопытством присматривался к жизни своих
знаменитых современников, кто написал биографии
Катона Старшего, Ганниба-

Лев Данилкин, Леонид Юзефович, Михаил Котомин

дой человек, проходя по
центру города, вдруг увидел
в стене старинные ворота,
которых раньше не замечал.
Ворота оказались открыты,
а за ними лежал дивный сад.
Погуляв по нему, молодой
человек вернулся к воротам… и обнаружил, что они
заперты, а стена слишком
высока, чтобы чрез нее перелезть. Пришлось остаться –
и ухаживать за Эдемом. «Это
книга о том, что если хочешь
рай – придется попотеть», –
отметил Бояшов.

Жгучий синьор
Маркетинг
«Тот, кому пришло в голову в День России устроить
встречу, посвященную Маркесу, был великолепный
режиссер! Лучшего подарка
стране нельзя было и придумать», – сразу же приступил
к главному художественный
руководитель Молодежного театра Вячеслав Спесивцев. Приуроченная к Году
Габриэля Гарсии Маркеса в
России дискуссия «Габриэль
Гарсия Маркес: литература
и жизнь» получилась идеально соответствующей своему названию: и о литературе, и о жизни говорили
много и с большим удовольствием. Вячеслав Спесивцев вспоминал эпохальный
приезд Маркеса в Москву
и то, как классик сначала
пришел в бешенство, узнав,
что «какой-то тип Сиписвцев» без его разрешения ставит в театре «Сто лет одиночества», а потом так увлекся
наблюдениями за репетицией спектакля, что не поехал
на встречу с Горбачевым.
Писатель, семиотик и
советник по культуре посольства Колумбии в Москве
Рубен Дарио Флорес Арсила объяснял, как отразилась

шение к религии, и мы с
одинаковой маниакальностью любим нарушать заповедь «Не сотвори себе кумира» – не важно, идет ли
речь о вознесении на пьедестал политика или обожествлении
женщины.
Поэтому весьма символичен случившийся много лет
назад у Вячеслава Спесивцева с Маркесом маленький спор: первый удивлялся тому, какое магическое
место городок Макондо,
второй убеждал, что Макондо – совершенно обычный
колумбийский населенный
пункт, а вот в «Царь-рыбе»
– сплошная фантастика.
И еще немного о фантастике: «Самая лучшая моя читательница живет в России, –
сказал как-то Маркес. – Она
переписала от руки “100 лет
одиночества”. Когда отважную переписчицу спросили,
зачем она это сделала – ведь
при желании роман можно
было достать, – та ответила: “Хочу понять, кто сумасшедший – я или он”».
Не обошлось и без дискуссионного момента. Оказалось, что для одних участников встречи Габриэль
Гарсия Маркес – воплощение латино-американской
кипучей жгучести, для других – рационалист, не зря в
шутку прозванный «Габриэлем Гарсией Маркетингом»,
для одних – атеист, для других – писатель с сильнейшими библейскими мотивами
в тексте. Наверное, излишне говорить, что правы были
все.

Пишите сами
Биография – жанр «легковесный и недостаточно почтенный». Страшно
подумать, что бы случилось,
скажи такое Леониду Юзефовичу – автору «Само-

ла, не говоря уж о Цицероне? И кстати: в России
XIX века Непот входил в
число «школьных авторов»,
а его сборник «О знаменитых людях» переиздавался множество раз. Так что,
в какой-то мере, он тоже
повлиял на творчество критика Данилкина и писателя Юзефовича, пришедших
11 июня в шатер «Гурзуф»,
чтобы поговорить о «странных биографиях» и «биографиях странных людей».
По очереди отвечая на
вопросы модератора встречи
– главного редактора издательства Ad Marginem Михаила Котомина, и Данилкин, и Юзефович странным
образом говорили об одном
и том же, но все-таки о разном, или по-разному. «Человек, о котором я пишу, должен быть ключом, – уверял
Данилкин, – тем ключом,
который откроет двери в
другое пространство. Гагарин – ключ для двери, за
которой находится пресловутый “советский проект”».
В свой черед Юзефович,
рассказывая о белом генерале, освободившем Монголию, признался, что он
слишком много о нем знал
и ему попросту не хотелось,
чтобы это знание осталось
лишь его личным знанием.
«Почему какой-то персонаж
вдруг становится для нас сейчас таким важным? – спрашивал писатель, и, не дожидаясь чужих слов, отвечал
сам: – В этом есть что-то
таинственное. Мы инстинктивно боимся будущего, чувствуем себя беспомощными,
растерянными и ищем в прошлом параллели. Проще всего
на этом пути найти какогото человека, который поможет нам понять, что это
“уже было”».
Однако Данилкин – возможно, под воздействием
Проханова? – в своей ответ-

ной речи, посвященной
нелегкому выбору «клиента» (так он неизменно называл своих персонажей), признался в следующем: «Мне
кажется, интереснее писать
биографию живых людей,
нежели мертвых. Потому
что биография главным образом интересна своим психологическим эффектом, а не
моралью. Мне интереснее
писать портрет, чем исторический эпизод».
«Клиенты» или «герои»,
живые или мертвые – кем
бы они ни были, но каково
тому, кто вдруг решает сделать кого-то из них чуть ли не
членом своей семьи? Каково
биографу, у которого пальцы
лежат на клавиатуре, а руки
– закованы в метафорические кандалы? Потому что
историк-писатель-биограф –
как ни крути – не совсем уж
свободен. Или все-таки нет?
В любом случае: положение
у него двойственное. Если
он пишет о том, что происходило десятки, сотни или
тысячи лет назад, – страдает
от недостатка информации.
Если пишет о теперешнем
времени – мучается из-за
других вопросов, не менее
темных. И главный среди
них, конечно, – вера. «Множество романов построено
на трюке с ненадежным рассказчиком, – так начал свой
рассказ о работе над книгой «Человек с яйцом» Лев
Данилкин. – Разумеется, я
не доверял всему, что говорил Проханов. Моим личным
трюком была попытка вывести его на чистую воду. Есть
такая правда, к которой
можно прийти только с помощью вранья. В этом смысле
писатели – очень хорошие
герои, очень хорошие персонажи для биографий».
Согласившись с коллегой по поводу «правды через
ложь», Леонид Юзефович
начисто отверг идею о писателях, которые сами становятся героями биографий,
потому что они эту биографию не столько проживают, сколько придумывают:
«В моих мечтах живет много
людей, о которых бы я хотел
написать книгу. Но я никогда не хотел написать биографию литератора». Здесь на
мгновение перед мысленным взором всех собравшихся возникла метафизическая
фигура Пастернака, воскрешенная неметафизическим
Дмитрием Быковым в знаменитой серии «ЖЗЛ». Правда,
по мнению Данилкина, та
нашумевшая книга была в
действительности не биографией, а автопортретом, лишь
с виду казавшимся классической «жэ-зэ-элкой». С другой стороны, тот же Данилкин охотно согласился с
Юзефовичем, высказавшем
мысль о том, что «каждый
человек заслуживает биографии… Но лучше, если он ее
напишет сам».
На фестивале работали:
Вера Бройде,
Марианна Власова,
Мария Мельникова

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

7

#12 (2336)

беллетристика

рецензии

Заповедник добра
Американская южная проза
похожа на народные промыслы: Треплев ищет новые
формы, атом расщепляется, дискурс распадается,
а здесь все по-прежнему.
Гуляют себе добры молодцы с красными девицами в
окружении неведомых Дарвину птиц и цветов с человеческую голову размером, и
никогда не износится у них
нарядная справа и не испортится характер – яркие
краски и наивное воображение художника сохранят
и то, и другое навсегда. И
даже если нарисует современный мастер кому-нибудь
из гуляющих мобильник али
джинсы, сути это не поменяет. В США нет городецкой росписи и дымковской игрушки, зато есть

книги о диво-дивных штатах, где все такое старообразное и более… округлое
и полнокровное, что ли?
Шутки какие-то особенно
смешные, дети – особенно
милые. Простые христианские ценности и мудрость
стариков способны справиться со всем на свете, с
любовью приготовленные
блюда южной кухни по воздействию на организм приближаются к живой воде.
Конечно, злодеи на расписных прялках обычно не
встречаются, а здесь они
очень даже есть, и творят
страшные вещи, но единственная цель их существования – дать возможность
как следует развернуться
Добру с гигантской буквы
«Д». И тот факт, что в Рос-

Вингфилд Дж.

Возвращение Сэмюэля Лейка /
Пер. с англ. М. Извековой.
М.: Фантом Пресс, 2012. – 352 с.
4000 экз. (п) ISBN 978-5-86471-621-2

сии до сих пор расписывают доски городцом, а в Америке пишут про колоритный
Арканзас, доказывает – это
нам нужно. Пусть хотя бы
как милая игра или психо-

терапевтическое приключение, но должен оставаться
в нашей вселенной заповедник добра, где цветы с человеческую голову и вопрос
победы хороших людей над
плохими элементарно не
является вопросом.
«Возвращение Сэмюэля
Лейка» – дебютный роман
журналиста и сценаристки
Дженни Вингфилд. Сравнение ее романа с книгами Фэнни Флэгг неизбежно, как лимская фасоль
на столе у героев обеих, и
Вингфилд выдерживает его с
честью. Итак, одним чудесным летом в середине 1950-х
церковное начальство окончательно устало от излишнего душеспасательского энтузиазма отца Сэмюэля Лейка
– и временно отстранило

Оксана Бек
неугомонного священника
от службы. Ну что же, вот и
нашелся повод наконец-то
вернуться на родину в Арканзас, к родителям жены. Сделать себе и любимой Уиллади передышку, покопаться
в земле… И детям – серьезному Ноблу, добряку Бенвиллу и девчонке-сорванцу
Сван – будет хорошо. Но
вместо сельской идиллии
всех ждет битва. На ферме
Мозесов больше не царит
веселая конкуренция хозлавки бабушки Каллы и
учрежденного назло супруге нелегального питейного
заведения дедушки Джона –
алкоголь и невеселые мысли
довели дедушку до самоубийства. По соседству обитает лошадиный объездчик
Рас Беллинджер, которому

Сидя в ушастом кресле
Если б жизнь можно было
выправить, как погнувшееся колесо велосипеда… Ведь
в конце концов она такая же
– круглая. А острая колючка,
которая однажды вонзается
в резиновую шину? Потом
уж никак не даст о себе
«забыть»: так и будет подбрасывать гонщика на каждой
кочке, если ее не вытащить.
Наверное, об этом в первую
очередь и написана книга, с
которой Сара Груэн вошла в
литературу, – о наездниках, в
кавычках и без них, о кочках,
о жизни и о втором шансе.
«На глаза мне попадается
Гарриет, моя такса. Она очень
расстроена. Гарриет хочет,
чтобы ее люди были счастливы
и довольны. Тогда и ей хорошо,

потому что она предпочитает
гармонию. Что ж, последний
месяц выдался для нее весьма
скверным…», – так начинается
история, рассказывает которую, как вы догадываетесь,
хозяйка собачки – Аннемари Циммер – бывшая «олимпийская надежда», упавшая
с лошади и сломавшая шею.
Она однако выжила и даже
встала на ноги, вышла замуж
и родила маленькую Еву,
но вот потом… 20 лет спустя Аннемари потеряла работу – в тот же день, когда от
нее ушел муж. И за несколько
лет до того, как они с дочкой
перестали общаться, не срываясь при этом на крик. И за
две недели до того, как пришло известие о болезни отца:

он пока еще жив, но с каждым
днем ему становится хуже –
уже не ходит, а с трудом передвигается на коляске, скоро
не сможет говорить, глотать
и дышать. Так что – бедная
Гарриет… И ее люди.
Услышав все это, может,
наверное, сложиться впечатление чего-то ну очень жуткого: даже не черного, а хуже
– бессолнечно-серого и одинокого, как потерявшаяся на
улице такса. Но все не так,
то есть – это другая книга.
На самом деле она похожа
на «ушастое» кресло – такое
обычно хорошо смотрится в
гостиных, и здесь оно тоже
стоит, в доме старых Циммеров, готовое принять давно
сбежавшую дочь. Это кресло

Груэн С.

Уроки верховой езды /
Пер. с англ. М.Семеновой.
М.: Эксмо; СПб: Домино, 2012. – 400 с.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-699-54031-0

так покойно устроено, чтобы
в нем можно было молча
сидеть и пить крепкий ликер
из высокой рюмки на высо-

кой ножке. Вот и она такая,
эта книга. Не мрачная, а просто иногда рассерженная, как
главная героиня.
Надо отдать Саре Груэн
должное – ведь далеко не
сразу вы понимаете, что ее
рассказчица – бестолковый
ребенок из старого комикса, чья дорога домой, отмеченная пунктиром, так похожа на бельгийское кружево:
замысловато-ажурное, круговое. Вероятно, это звучит как
обвинение, но на самом деле
все не так. Не совсем так.
Взять, к примеру, ситуацию
со страшной болезнью отца
– сколько нужно времени,
сколько пунктирных точек –
и страниц книги, чтобы дочь
осознала, «со слепящей ясно-

Местные и мертвые
На финском острове Фагерё, что в архипелаге Гуннарсхольмарна, живут не так, как
на материке: немного другие
люди, заметно другие обычаи. У одной семьи даже был
болезненный опыт столкновения с настоящим чертом. И времен года тут не
четыре, а семь. «Бонусы» –
осеннее-зимняя непролазь,
зимнее-весенняя
непролазь и особое промежуточное состояние между маем
и июнем, когда островитяне делают передышку после
весенних хлопот, предвкушают летние и кто-нибудь обязательно вспоминает «слова,
сказанные одним стариком много лет назад, майским днем на солнышке возле
лодочного сарая: да уж, правильно сделал, что зимой не

Сунд Л.

Один счастливый остров /
Пер. со швед. Л.Стародубцевой.
М.: Текст, 2012. – 320 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-7516-1026-5

застрелился…» Именно тогда
на Фагерё привезли прибитый волнами труп неизвестного мужчины. Печально, но
что поделаешь, в море вся-

кое случается. Сколотили
гроб – столяр, мастер по лодкам, по привычке сделал его
с килем – да и похоронили. Через несколько дней к
островам прибило еще одно
тело. Потом еще, еще и еще.
И вот на Фагерё на постое
уже больше 90 безымянных мертвых гостей, а власти упорно утверждают, что
никаких кораблекрушений в
последние дни не было, и что
это за мертвецы такие – им
неведомо.
Для жесткого северного детектива это было бы
просто блестящее начало,
и страшно даже подумать,
каким извращенным безумием все бы объяснилось. Но
«Один счастливый остров» –
не детектив и даже не триллер. Это, скорее, интересный

пример того, что будет, если
в симпатичную добрую историю о колоритном «местечке»
запустить толпу мертвецов.
«Трупная проблема» принимает здесь не криминальный, а философский оборот.
Фагерё отличается от остальной Финляндии еще и вот
чем: «Время в шхерах течет
не так, как на материке.
Здесь часы идут не в одном
направлении, как обычно, а
вперед и назад одновременно.
Минувшее на Фагерё никогда не уходит слишком далеко.
Настоящее мирится с прошлым, здесь время испещрено трещинами и щербинами.
То, что произошло однажды,
никогда не будет сброшено со
счетов, оно останется здесь
навеки и будет постоянно
напоминать о своем присут-

следовало бы родиться не
человеком, а змеей щитомордником, – столкновение с ним неизбежно, и
все будет в тысячу раз хуже,
чем кто-либо мог представить. А «передышка» оборачивается «подкравшимся незаметно» нешуточным
семейным кризисом. Другую
семью в другом романе такое
могло бы запросто сломать и
развеять по ветру. Но не ту,
где взрослые обращаются к
Богу так, как будто просят у
лучшего друга стакан воды,
а дети не боятся повторять
подвиги библейских героев.
Для таких людей происходят
чудеса – самые настоящие,
как в Библии. Аминь, и пойдемте уже за стол – бабушка испекла ананасовый тортперевертыш!

Вера Бройде
стью», что это происходит не
с ней, а с ним, «с папой», а значит ему вдвойне, втройне,
в десять раз тяжелее, чем ей,
как бы она ни страдала. Да,
такая простая, кажется, вещь,
но дело в том, что она проста лишь на словах, а в жизни
становится почти откровением. Равно как и многие другие вещи, которые взрослые
люди бояться принять.
Роман Сары Груэн –
это двоеточие, за которым
тянется длинное и развернутое перечисление таких вот
вещей: страхов, мыслей, признаний. Он о том, как дочери похожи на матерей, а те
– на своих, он о повторениях и о том, как мы сами себя
плохо знаем.

Мария Мельникова
ствии». Как несложно догадаться, злосчастные мертвые
тела воздействуют на островной хронотоп совсем не благоприятным образом: много
всего всплывает из пресловутых трещин на зов мертвых.
А когда становится ясно, что
внятного, честного ответа на
вопрос «что и почему случилось?» никто в итоге так и не
получит, даже после храброго журналистского расследования, встает вопрос, только
на первый взгляд кажущийся
локальной бытовой проблемой: почему жители Фагерё должны забивать свое
отнюдь не резиновое кладбище чужими невостребованными мертвецами? И если
откинуть бытовую оболочку: почему вот эти конкретные теплые люди со своими

маленькими, но такими важными в своей малости радостями, любовями и ночными
кошмарами должны разбираться с безумными безответными проблемами большого мира? У всех варианты
ответов разные: эмоциональные и рациональные, предсказуемые и странные, эгоистические и жертвенные.
Есть ли среди них правильные и неправильные? Вряд
ли. Впрочем, на маленьком
острове, в мире, где правительству европейской страны может быть наплевать на
90 с лишним трупов (приблизительное объяснение этому
найдется, очень гадкое),
можно позволить себе не
искать абсолютной истины, а
просто попробовать остаться
хорошим человеком.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

8

#12 (2336)

переводы

рецензии

Дао тухлого лося
Представьте, что вы американец средних лет, живущий
в домике на горе в чудесном
лесу, и вам хреново. Жизнь
на первый взгляд удалась, при
более внимательном рассмотрении – ни фига. Повинуясь
внезапному порыву непонятно чего, вы пригласили в гости
брата, с которым не разговаривали много лет. Воссоединение проходит отвратительно, охота, которая должна все
поправить, не задалась. И в
самый последний момент вы
сумасшедшим, невозможным выстрелом укладываете здоровенного лося. Свежуете его, везете домой на
лодке, разделываете, всеми
клеточками ощущая, как
славная мужская работа ставит все на свои места – и вы

Тауэр У.

Дверь в глазу / Пер.с англ.
К.Артамоновой, В.Бабкова,
В.Голышева, З.Гульдина.
М.: Издательство Ольги Морозовой,
2012. – 288 с. 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-98695-050-1

снова семья. И тут-то обоняние недвусмысленно сообщает: чудо-лось был больной, и

мясо его – отрава. О, вряд ли
у вас хватит духу разрешить
ситуацию таким же отвратительным, сентиментальным
и чудовищно простым способом, к какому прибег герой
«Убежища» Уэллса Тауэра.
Если вы любите умную американскую прозу, запомните этого молодого писателя.
Благо имя звучное («уэлл» –
колодец, «тауэр» – башня)
и очень похоже на рассказы
своего обладателя. Образнофилософские «колодцы» и
«башни» составляют у него
крайне затейливый архитектурный ансамбль, в котором,
бывает, просто не знаешь,
что делать – отважно лезть
вверх или лететь вниз головой, бормоча «едят ли мошки
кошек?».

Мария Мельникова
Любовью к великому племени простых американских
неудачников, да и вообще
повествовательными конфигурациями Уэллс Тауэр
приятно походит на мэтров
вроде Раймонда Карвера. Но
этот парень гораздо страньше и чудесатее. Повествование он оканчивает так и
в таких местах, что хочется
срочно лететь в США, чтобы
лично наорать на автора за
утонченный литературный
садизм, а потом помириться и пойти с ним на рыбалку. А пока конец рассказа не
обрушился на вас, подобно роялю или посоху буддийского монаха, произойти
в нем может все что угодно.
В степенном психологическом рассказе у Уэллса, как

в аквариуме, плещется самая
разнообразная фауна. «Леопард» – явный близкий родственник кинговского «Здесь
тоже водятся тигры», с той
разницей, что Кинг писал
детскую страшилку, а в реалистическом пространстве
шастающий где-то рядом
(хорошо бы он съел отчима!) леопард, сбежавший от
какого-то дурака-любителя
экзотики, и изнасилованная
и убитая девочка, мелькающая на обочине сюжета, пугают по-серьезному. «Дверь в
глазу» – милейший анекдот
об «опасной соседке» – проститутке, оказавшейся совсем
не проституткой, – а по
совместительству – огромной
чувственной силы зарисовка о человеческой разобщен-

Поэзия поражения
Биография Альберто Мендеса почти ничем не примечательна. Родился в 1941 году
в Мадриде, изучал в Университете Комплутенсе философию и литературу, работал
редактором и переводчиком,
писал сценарии для телевидения. За переложение Шекспира на испанский удостоился
Национальной переводческой
премии. Его первая и единственная книга «Слепые подсолнухи» – четыре переплетенные друг с другом истории
о людях, чьи судьбы сломала гражданская война 1936–
1939 годов – вышла в 2004-м.
В том же году Мендес скончался… так и не узнав, что
из-под его пера вышел один из
самых громких европейских
романов начала ХХI века.

Как известно, историю
пишут победители. Именно
поэтому, если хочешь действительно ее понять, необходимо выслушать побежденных. В данном случае
– Карлоса Алегриа, тихого
капитана-интенданта франкистской армии, сдавшегося
республиканцам за несколько
дней до их очевидного поражения – из принципиального философского отвращения
к победителям, обуреваемым
не жаждой победы, а жаждой убийства. И 18-летнего
мальчишку-поэта, пишущего
дневник для никого, медленно умирая зимой в заброшенной лачуге в горах, рядом с
могилой не вынесшей родов
любимой девушки и мертвым
младенцем, – романтическое

противостояние франкистам, романтический побег,
романтическая смерть, все
как полагается, только когда
все происходит не в стихотворении, это совсем не
лирично. И политзэка Хуана
Сенру, который мог бы
выжить, если бы продолжил
врать, но понял, что врать
дальше не может. И мальчика, живущего в странном
послевоенном мире, где дети
поют патриотические песни,
смысла которых не понимают, а папа, во время войны
сотрудничавший не с теми
дядями, прячется в стенном
шкафу и медленно превращается в собственный призрак.
Пламенная страсть разъяснения свойственна боль-

шей части романистов,
пишущих о прошлом. Альберто Мендес – исключение
из правила. Он погружается в историю не ради «почему» и даже не ради «как оно
было». Его, «работающего»
с откровениями умирающих
и обезумевших, намеками и
неточными воспоминаниями, волнует нечто совсем
другое. Называйте как хотите
– настроением, идеей, мелодией, тайной сутью. Герои
Мендеса – не благородные
поверженные резонеры, из
глубины своих персональных
бездн прозревающие что-то
крайне важное для понимания историко-политического
процесса. Читая об их поражениях, не вспоминаешь
торжественных строк Экзю-

Оксана Бек

Мендес А.

Слепые подсолнухи: Роман /
Пер. с исп. В. Литуса.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. –
224 с. – (Premium). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02302-4

пери о гибели и силе зерна.
Их жертвы кажутся трагически бессмысленными, как
сама идея слепого подсол-

В неспокойной Швейцарии
Классик швейцарской литературы Готфрид Келлер
(1819 – 1890) начинал свою
литературную
деятельность как поэт. В 1846 году
был опубликован первый
сборник его стихов. После
этого Келлер долгое время
жил и учился в Германии,
где ознакомился с учением философа-материалиста
Людвига Фейербаха, что
сильно повлияло на его
взгляды. Там же в 1854 году
он начал писать свой первый роман – «Зеленый Генрих». В 1856 году писатель
вернулся на родину, и ведущей темой его дальнейшего
творчества стала общественная жизнь Швейцарии.
Последний роман Келлера «Мартин Заландер», написанный в 1886 году, печата-

ется в России впервые. От
более ранних произведений его отличает пессимистический взгляд автора на
демократическое общество
современной ему Швейцарии. В это время капитализм
в стране развивался особенно бурно, что способствовало разрушению традиционных моральных ценностей,
зато буйным цветом начали расцветать ложь, жажда
наживы и пустопорожний
треп.
Это сейчас Швейцария
считается богатой и благополучной страной, но такой
она была не всегда. Суровый
климат и гористая местность
делали земледелие особенно непростым занятием, и
крестьяне были вынуждены старательно работать и

Келлер Г.

Мартин Заландер: Роман /
Пер. с нем. Н Федоровой.
М.: Текст, 2012. – 446 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-7516-1036-4

во всем помогать друг другу,
чтобы выжить. Бедность
вынуждала швейцарцев уезжать на заработки за границу
вплоть до Первой мировой

войны. В XIX веке многие
эмигрировали в Северную и
Южную Америку, где появились швейцарские колонии.
Так вынужден был поступить и главный герой романа – Мартин Заландер,
по добродушию обманутый своим приятелем Луи
Вольвендом и оставшийся без средств к существованию. За семь лет в Бразилии ему удалось сколотить
приличное состояние, но на
родине он снова обнаружил,
что его обокрали, и за всей
финансовой аферой стоит
тот же самый человек. Оставив жене кое-какие средства, Мартин был вынужден
вновь отправиться в Бразилию, и уже спустя три года
вернулся преуспевающим
коммерсантом.

ности, которую, к счастью,
можно преодолеть, если не
бояться некоторых дверей.
«Дикая Америка» начинается как лирическая классика о
жарком летнем дне и девочке,
которая вот-вот превратится
в женщину, делает рискованный вираж в очень нехорошую и страшную сторону, а
финиширует не будем говорить где, чтобы не портить
удовольствия. А «Все разорили, все пожгли» можно с полным правом назвать одной
из самых смачных черных
комедий о викингах в современной литературе. И чтоб
вы знали, черная комедия о
викингах никоим образом не
исключает ужасающе пронзительной философской трагедии о сущности любви.

Но, хотя его семье никогда уже больше не приходилось нуждаться в деньгах,
разочарования не прекратились. Общество изменилось, в погоне за наживой люди стали утрачивать
нравственные ориентиры,
лучшие человеческие качества – отзывчивость, взаимовыручку, прилежание,
трудолюбие. Никто уже
не хочет старательно работать, добывая свой кусок
хлеба, зато много развелось
желающих заполучить богатенького мужа или жену с
хорошим приданым, или
злоупотреблять служебным
положением, отбирая землю
у крестьян и подделывая ценные бумаги. Любой
добросовестный с виду
человек может на поверку

нуха, утратившего связь с
солнцем, а их объяснения –
туманными почти до мистицизма. Умаляет ли это их –
разумеется, нет. Рассуждения
о психологии войны превращаются в подобие дзенской
притчи, размышления приговоренного к казни становятся сюрреалистическими
этюдами о языке мертвых.
Прямо на наших глазах мерзкая плоть войны истончается,
истончается и являет взору –
ну, тут уже все зависит от
остроты персонального читательского зрения. «Слепые
подсолнухи» по сути своей
не анатомия, а поэзия поражения, и в этом, возможно, и
состоит их главная ценность.
Поэзия часто оказывается
точнее.

Татьяна
Слобожанина
оказаться первостатейным
жуликом, в чем Мартин убедился на примере собственных зятьев. К счастью, его
младший сын вырос достаточно здравомыслящим,
чтобы не угодить в очередную ловушку, приготовленную давним преследователем добродетельного
семейства.
Эта книга – не что иное,
как завуалированное и преподнесенное в легкой и
интересной форме нравоучение, полностью избавленное от старческого брюзжания в духе «а вот в наше-то
время». Тем не менее проблемы, которые поднимает
автор, всегда будут актуальны – недаром Келлера признали на родине классиком
еще при жизни.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

9

#12 (2336)

путешествия

Удивительные оттенки мира

Беседовала
Вера Бройде

«Я обожаю вычитывать
в путеводителях что-то “плохое”…»
В 66 лет Тони Уиллер умудряется смотреть на некоторые вещи с почти что детским
любопытством. У него много
маленьких морщинок вокруг
губ, потому что он часто улыбается, потому что он часто
удивляется, потому что ему
интересно все новое и все
древнее; то, что не запечатлено другими, и то, что уже кемто описано, но едва ли многими
увидено. Он путешественник,
рассказчик и самый первый
чудак, кто придумал соединить оба эти занятия под одной
крышей – причем настоящей,
невымышленной. «Крыша»
носит имя Lonely Planet – и под
ней теперь уживаются телепередачи, журналы, интернетсообщества
и,
конечно,
– самое главное – толстенькие книжки в мягкой обложке, «библии путешественника» – знаменитые guide book,
распахнувшие людям двери в
мир самостоятельного туризма. Все началось в 1973 году,
когда в Австралии была продана первая такая книжка –
она называлась «Вокруг Азии
без затрат» («Across Asia on
the Cheap»), ее авторами были
молодые англичане – Тони
Уиллер и его жена Морин.
А сейчас это мировой бренд:
путеводители Lonely Planet
давно продаются повсюду, а с
28 мая – благодаря «Эксмо»
– наконец и в России. Тони
Уиллер – основатель бренда
– приехал в Москву – увидеть старый-новый город, рассказать о путешествиях, которые он совершил и о которых
написал.
– У нас есть Ильф и
Петров – два писателя, которые сочиняли книги вместе.
Может быть, вы слышали
об их «Одноэтажной Америке»? Эту повесть они писали
во время своего путешествия
по Соединенным Штатам в
1936 году, когда на новеньком «Форде» «благородного
мышиного цвета» пересекли
страну от Атлантики до Тихого
океана и обратно. Кое в чем их
тревелинг, кажется, напоминает ваш с Морин… Так вот,
по воспоминаниям Петрова,
им с Ильфом сочинять вдвоем было не вдвое легче, а в
десять раз труднее. Они боролись друг с другом за каждое
слово, за каждое наблюдение,
сделанное в пути. Вам тоже
пришлось столкнуться с такими трудностями?
– Про то, что «в десять
раз труднее», – это точно,
да, я тоже так думаю. Хотя
я не имею права жаловаться
– в первых книгах моя жена
очень во многом мне помогла, но вот в следующих я уже
все делал самостоятельно.
А если говорить о современ-

ных путеводителях, то сейчас
я убежден в том, что они нуждаются в нескольких авторах.
Потому что для одного автора
территории слишком велики,
а информация – просто бескрайна. И вместе с тем мне
кажется, что среди двух авторов одной книги кто-то обязательно является лидером:
он решает, как интерпретировать сказанное, как говорить об увиденном. Это не
равноправие – один всегда
верховодит. В противном случае проблем не оберешься.
– А какие книги о путешествиях вы сами больше любите: документальные или художественные?
– Мне нравятся оба
вида. Но, знаете, я думаю,
что хорошие романы всегда
лучше рассказывают о стране и людях, что в ней живут,
чем даже хорошо написанные путеводители. В прошлом году я был в Африке,
в Конго. Это очень большая, многообразная страна
– чтобы понять ее, лучшего способа, чем прочитать о
ней у Джозефа Конрада – в
«Сердце тьмы», – наверное,
и не найти. Правда, есть еще
чудесная книга американской писательницы Барбары
Кингсолвер, она называется
«Библия ядовитого леса» –
и в ней Конго тоже предстает во всей своей красе. Но
даже читая эти прекрасные
книги, невозможно отделаться от мысли, что все, о чем в
них идет речь, включая саму
страну Конго, – не более чем
вымысел. Даже факты существуют как часть общего
вымысла.
– Когда вы путешествовали по Азии, вас ведь тоже
наверняка пытались одурачить, представить что-то не
таким, каким оно было на
самом деле, в приглаженном
виде, или, наоборот, в утрированном?
– Нет, я так не думаю.
Потому что люди, которые
показывают вам что-то на
своей земле, заинтересованы в том, чтобы у вас сложилось верное впечатление.
И совсем недавно, один раз
в прошлом месяце, а другой
– вот только что, я получил
несколько отличных опытов такого рода. Сегодня во
время экскурсии по Арбату
наш гид рассказывала нам о
домах, которые стоят вдоль
этой улицы, о людях, которые когда-то в них жили,
об удивительных историях,
свидетелями и участниками
которых они становились,
– и пока она обовсем этом
говорила, я смотрел на ее
лицо и думал: как же она все
это любит. И тут же вспомнил другого экскурсовода –

из Нью-Йорка: он водил нас
по дому, который принадлежал очень-очень богатому
американскому предпринимателю Джону Рокфеллеру.
Этот гид тоже знал все: каждую деталь мебели, каждую
картину на стене, каждый
вид из окна, открывающийся
в то или иное время года, – и
когда он рассказывал, можно
было буквально заразиться его энтузиазмом. Понимаете? Когда люди ведут вас
по своему городу, по своей
улице или музею, и что-то
показывают, они ведь говорят вам в первую очередь о
том, что любят сами. Это их
любимые истории.
– Да, но если вы – сами
– видите что-то не такое уж
солнечное? В Непале, Индии
и Пакистане и, наверное, во
множестве других мест, где вам
приходилось бывать, рядом с
центральными улицами находились и трущобы, а рядом с
роскошью – нищета. И скорее всего вы там не раз ощущали неудовлетворенность жизнью. Но ведь о таких вещах не
принято писать в путеводителях, верно? Как же вы с этим
справлялись?
– Обычно не принято, но
я думаю, что стоит. В путеводителях нужно рассказывать об этом. Нужно показывать две стороны: и хорошую,
и плохую. Те чувства, которые вы испытываете – как
бы без посредства гида или
путеводителя, – они не могут
быть одного, ровного, светлого оттенка. Их прелесть как
раз в том, что оттенков много.
Что такое путешествие в другую страну? Это возможность
услышать новые истории,
которые кто-то готов вам рассказать. А люди любят разные
истории. Я люблю разные.
Однажды я написал книгу –
совсем не путеводитель. Вместе с моим другом, одним
фотографом, мы путешествовали по Азии, наблюдали за
рикшами – мы разговаривали с этими людьми, которые перевозят пассажиров на
своих повозках, похожих на
большие велосипеды. Знаете, то, о чем они нам поначалу рассказывали, в основном
касалось лишь цифр: сколько человек за день перевозят, сколько денег получают,
сколько километров накручивают. Но потом, увидев,
как мы заинтересованы, они
стали рассказывать и о других вещах – гораздо более
интересных… Они ведь очень
много видят, много знают,
и нам они поведали много
историй. Самое главное здесь
– дать понять, что ты на
самом деле очень заинтересован, – и тогда получишь
историю.

– Расскажите, пожалуйста, об этой книге еще. Она
ведь называется «В погоне за рикшей», и это сборник эссе – другой жанр. Такая
смена далась вам с трудом или
наоборот?
– Это была книга фотографий и подписей к ним.
Фотографии делал мой друг,
а я писал короткие истории –
эссе. Мы оба – я и мой соавтор – знали Азию довольно хорошо и хотели ее друг
другу показать: все равно же
у каждого она была немного своя. Поэтому мы и обратились к рикшам, а у каждого рикши – своя повозка, ее
дизайн редко когда повторяется. Мы поехали в Индонезию, Малайзию, Китай,
Бирму, Пакистан, Индию
– и везде мы видели что-то
новое, потому что мы видели
это глазами другого рикши.
Он рассказывал о себе и о тех
людях, которых возит, и о тех
местах, мимо которых едет.
А я за ним записывал. Это
был очень интересный проект. Одна большая и очень
интересная история.
– Вам всегда не сиделось
на месте?
– Это просто та вещь,
которую я нахожу самой
интересной в жизни. Я както вдруг понял, что, создавая путеводители, сам узнаешь столько всего нового,
столькому учишься. Если вы
идете в церковь – вам нужно
знать, как она была построена, понять ее архитектуру.
Если вы путешествуете по
Франции – вам вспомнить ее
историю. Если отправляетесь
в Японию – прочитать все о
суши. Если вы гуляете – вам
надо знать все о прогулках.
Много-много вещей нужно
знать – и это здорово.
– Знаете, иногда говорят,
что чтение – это тоже путешествие: прекрасное и не менее
волнующее, не менее опасное,
не менее познавательное, чем
настоящее. Когда вы слышите
такое, то, должно быть, ехидно улыбаетесь, да?
– Путешествуя, вы открываете для себя какие-то новые
вещи. А прочитав что-то, вы
порой и не хотите уже ехать
в то место, из книги, потому
что уже знаете его. Моя жена,
Морин, – когда она была
юной, то страстно любила
всех русских писателей: она
прочитала множество книг
классической русской литературы: Тургенева, Гончарова, Достоевского, Чехова.
А когда несколько дней назад
мы с ней оказались в СанктПетербурге, она сказала: «Мы
обязательно должны найти
те улицы, на которых происходит действие “Преступления и наказания”». И мы

их нашли. Она была страшно
разочарована: они выглядели
слишком хорошо, слишком
аккуратно, слишком чисто –
словом, совсем не так, как в
романе. И я вынужден был
с ней согласиться (смеется).
Впрочем, это как раз та вещь,
которая мне особенно нравится во всех путешествиях:
вы вдруг видите то, о чем уже
давно знаете – вы либо читали об этом, либо видели на
фотографиях, либо слышали от кого-то, кто там был.
И вот – вы это видите: Эйфелева башня, Эмпайр Стейт
Билдинг, Биг-Бен, пустыня Сахара, сбитые самолеты
генерала Ямамото, которые
70 лет пролежали в глухой
чаще Новой Гвинеи, – и…
самое странное, но и самое
красивое заключается в том,
что вы все равно удивлены.
В этот момент вы понимаете, что вы ни-че-го об этом
не знали. Самое потрясающее чувство на свете – это
удивление.
– А вы бы могли составить список тех чувств, которые вам важнее всего было
бы вызвать у читателя Lonely
Planet?
– Да, конечно. Самое первое и самое главное чувство –
это согласие. Когда человек, приехавший в страну, о
которой он прочел в книге,
пробует что-то и понимает,

что он не был обманут, что
именно так там и было сказано: о поведении местных
жителей, о ресторане, в котором лучше поужинать, и другом – в котором дороже, но
ничуть не вкуснее, о поезде,
который довезет не до самого
конца, и т.д. Это узнавание:
все правда. Я обожаю вычитывать в путеводителях чтото «плохое» – предупреждающее вас о том, чего лучше
не делать.
– Как насчет плохих путешественников? Таких, которых вы терпеть не можете?
– Да! Это целый тип, который меня ужасно раздражает.
Он встречается в странах восточной Азии, где жители в
основном очень послушные,
вежливые, скромные. И меня
так злит, когда я вижу туристов, приехавших откуда-то
с Запада, в глупых футболках
– знаете, с такими грубыми,
оскорбительными надписями во всю грудь. Ладно, это
в порядке вещей в Лондоне или в Нью-Йорке, но не
в Таиланде, не на Бали. Мне
так хочется, чтобы в этот
момент к ним подошла их
мама и сказала: «Пожалуйста,
веди себя хорошо!» Я думаю,
что некоторым людям просто
необходимо везде ездить со
своей мамой, чтобы она подсказывала: что можно, а чего
нельзя (смеется).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

10





Объем аспекта
Цвет в искусстве авангарда. Материалы
международной научной конференции.
СПб.: ГМИ СПб, 2011. – 180 с. 250 экз. (о) ISBN 978-5-902671-94-7

Сборник, посвященный авангарду, вышел в
Музее истории Санкт-Петербурга. Точнее,
сборник посвящен одному лишь аспекту
авангардного искусства – цвету, понимаемому, впрочем, весьма широко. Здесь представлены работы о цветомире Павла Филонова
(Г.Ю. Ершов) и изучении цвета в легендарном ГИНХУКе (А.И. Заинчковская), понятию Света и Тьмы у Василия Кандинского
и Казимира Малевича (Н.Г. Фиртич) и опытах Чурлёниса (Г.И. Губанова), о цветосимволизме и синестезисе (Б.Ф. Щифрин), –
но и о цветовых образах у Тихона Чурилина
(А.И. Мирзаев) или Николая Заболоцкого
(А.А. Россомахин). Выделяется нетривиальная статья Л.В. Казанской, в которой сопоставляется творчество Бориса Кустодиева,
Евгения Замятина и Дмитрия Шостаковича.
В целом книга дает весьма объемную картину данной проблемы, сквозь которую проступают и общие проблемы исследования
отечественного авангарда.


Всемирная
отзывчивость
На переломе: Образ России прошлой
и современной в культуре, литературе
Европы и Америки (конец XX – начало XXI в.) /
Отв. ред. В.Земсков.
М.: Новый хронограф, 2011. – 696 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-94881-152-9

Пресловутая «всемирная отзывчивость» России – кстати, весьма сомнительная – имеет
оборотную сторону, связанную с гипертрофией приятия всех и вся, приятия, так



сказать, «переваривающего». Отсюда и
тотальная эклектичность собственного культурного опыта, и своего рода «провинциализм» отечественной культуры (не отменяющий, впрочем, ее отдельных выплесков в
самый эпицентр мирового художественного
развития). Вообще Россия и Запад в данном
аспекте (как и во многих других) предстают
феноменами, как ныне принято говорить,
асимметричными. В этом смысле понимание России «у них» особенно интересно – интересен опыт интерпретации отечественного культурного пространства «там».
Настоящий сборник – по сути коллективная
монография, предлагающая опыт описания
образа России в различных западных национальных культурах.


Люди и
катаклизмы
Лойша В.

…И это все о нас: Томск. Сибирь. Россия. ХХ век.
Томск: ИД СК-С, 2011. – 552 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-904255-18-3

Писатель и публицист Виктор Лойша собрал
в этом томе – в восхищающем глаз художественном беспорядке – множество очерков,
посвященных Томску и томичам. В основе
книги – одноименная телепередача автора.
Лойша замечает: «Я рассказываю не только о
людях и явлениях социальной жизни. Несколько заметок посвящены природным феноменам, так или иначе влияющим на нашу с вами
жизнь. Полезные ископаемые, атмосферные
либо литосферные катаклизмы интересны
сами по себе и весьма любопытны трансформацией в нашем сознании». Однако все равно
главное содержание книги связано с людьми, самыми разными: от наркома просвещения Анатолия Луначарского до каменщика
Андриана Астратова. Лойша – не Гиляровский, конечно, но яркий вклад в антропологическое краеведение внес.

#12 (2336)





Словенский
коллега
Янко Лаврин и Россия / Отв. ред. Ю.Созина.
М.: ИСл РАН, 2011. – 356 с. – (Slavica et Rossica). 300 экз. (о)
ISBN 978-5-7576-0227-1

Янко Лаврин (1887 – 1986) – словенский
филолог, писатель, переводчик, издатель,
журналист и публицист. Имя, быть может,
известное у нас только специалисту; меж тем
эта фигура имеет непосредственное отношение к отечественной культуре. Лаврин
учился в России, публиковался у нас, принимал значительное участие в петербургской дореволюционной культурной жизни,
после Первой мировой – преподавал русский язык и подготовил целый ряд исследований, посвященных классикам русской
литературы. Нынешний сборник впервые с
такой полнотой показывает творческие взаимосвязи Лаврина с российской культурой.
Здесь и исследования, и публикации статей
самого Лаврина, и его письма (в том числе к
футуристам Боброву и Ле-Дантю).


Вглубь автора
Шафранская Э.

Синдром голубки (Мифопоэтика прозы
Дины Рубиной).
СПб.: Свое издательство, 2012. – 470 с. Тираж не указан. (о)
ISBN 978-5-4386-0046-6

Литературовед Элеонора Шафранская
известна яркой работой, посвященной
«ташкентскому тексту» русской литературы.
Новая же ее монография посвящена отдельной фигуре – писательнице Дине Рубиной,
чья проза рассматривается в аспекте мифопоэтики. Работа Шафранской очень основательна, это чуть ли не самое подробное
исследование прозы Рубиной. Последова-



тельно анализируются пространство прозы,
мифологический текст, типология героев, циклическая структура в прозе Рубиной; отводится место и излюбленному Шафранской «ташкентскому тексту», который
находится и в творчестве Рубиной; вообще
именно трансформация локализаций становится одним из важнейших сюжетов исследования. Жаль, что Шафранская не очень
подробно говорит о контексте, в котором
существует проза Рубиной; впрочем, имманентный анализ, погружение «вглубь автора» – тоже достойный метод.


С разными
о разном
Степанов Е.

Диалоги о поэзии (книга интервью с известными
российскими поэтами).
М.: Вест-Консалтинг, 2012. – 288 с. 300 экз. (о)
ISBN 978-5-91865-140-7

Издатель, поэт и писатель Евгений Степанов никогда не скрывал своих культуртрегерских амбиций. Часть их проистекает из
профессионального степановского журналистского опыта; в этом смысле совершенно
логичен проект, связанный с интервьюированием современных литераторов. В новой
книге Степанова как раз и собраны интервью со многими литераторами («известными», как обозначено в заголовке, можно
назвать не всех), взятыми в течение последних лет. Разговоры велись с разными и о разном; среди фигурантов сборника – Кирилл
Ковальджи и Константин Кедров, Бахыт
Кенжеев и Сергей Бирюков, Олег Хлебников и Слава Лён, Константин Кузьминский и Арсен Мирзаев, покойные Алексей
Даен и Алексей Хвостенко и даже пародист
Александр Иванов, также покойный… Впечатление несколько смешанное, но книга,
безусловно, станет ценным историколитературным источником.

Автор рецензий – Данила Давыдов

Александра Петрова

У всех на устах

Многоязычный
словарь современной
фразеологии /
Под ред. Д.Пуччо.
М.: ФЛИНТА, 2012. –
432 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9765-1237-5

Идея создания этого «мультисловаря» принадлежит президенту Итало-славянской
культурной ассоциации Джанни Пуччо, поэтому сходства и различия английских, французских, испанских, немецких и латинских
поговорок и пословиц демонстрируются
на фоне итальянского и русского языков.
Из общего фонда европейской паремиологии словарь выделяется ориентированностью на современную фразеологию, с учетом частотности употребления поговорок.
Переводчики-составители предлагают подборку не «линейную» – один к одному, а
поиск синонимов и вариантов. Фразеологизмы объединяются по принципу ключевого
слова – вокабулы. Первая фраза представлена на итальянском языке, а в конце словаря находится алфавитный указатель русских
фразеологизмов, отсылающий к номеру соответствующей итальянской фразы.

Юлия Нежная

Слово и дело

Аксенова М.

Знаем ли мы русский
язык?
М.: Центрполиграф, 2011. –
255 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-27-03059-7

Приятно посмаковать «подробности» устойчивых выражений – «филькина грамота», «дело
в шляпе», «мыльная опера»... Да ими можно еще
пару страниц исписать. Стоп! «Пара» – это
два одинаковых предмета, употребляемые вместе и составляющие целое». Можно сказать
«пара сапог», но «пару слов» – уже нельзя.
Мария Аксенова, академик РАЕН, главный
редактор «Энциклопедии для детей Аванта+»,
по образованию математик. В ее книге все
обоснованно, доказано – но увлекательно
и просто. Тут можно узнать о таинственном
происхождении даже расхожих слов, о том,
почему на смену одним словам приходят другие, о том, кто авторы крылатых выражений,
которые считаются народными. Да и «Работа над ошибками» не помешает: «надеть» или
«одеть», «занимать» или «одалживать»?.. Больше не надо зубрить скучные правила, прочтите эту главу – и все запомнится само собой.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

11

#12 (2336)

ЧИТАЕМ ЛЕТОМ!
Литературно-художественные и научно-популярные серии издательства «Дрофа»
Современная система образования предъявляет очень высокие требования к качеству знаний. Даже во время каникул школьники продолжают расширять свой кругозор. Советуем
педагогам рекомендовать ученикам, а сотрудникам библиотек – включить в свои фонды литературно-художественные и научно-популярные серии издательства «Дрофа».
С их помощью юные книголюбы подготовятся к аудиторным и внеклассным занятиям предстоящего учебного года, а старшеклассники – к сдаче выпускных экзаменов.
«Библиотека отечественной классики»

«Библиотека зарубежной классики»

В серию входят произведения, которые изучают в школе с
1 по 11 класс, – от древнерусских былин до современной
литературы. Каждый том открывает вступительная статья,
знакомящая читателя с особенностями творчества автора,
с исторической эпохой. В приложениях опубликованы
страницы дневниковых записей, письма и другие факультативные материалы; комментарии разъясняют сложные
для детского восприятия фрагменты текста. Книги учат
ценить красоту родного языка и развивают интерес к литературному наследию России. Серия «Библиотека отечественной классики» – гордость нашего издательства!

Легенды о короле Артуре и античные мифы, песни трубадуров и лирика Петрарки, комедии Мольера и трагедии Шекспира, произведения Данте, Байрона, Вольтера,
Сервантеса, Гете – все шедевры зарубежной литературы в
одной серии издательства «Дрофа»! Верными спутниками
школьников в захватывающем путешествии по странам
и эпохам станут пояснительные статьи, комментарии к
текстам и дополнительная информация в приложениях,
которую можно использовать при подготовке к докладу
или сочинению. Книги рекомендованы для внеклассного
чтения, факультативного и профильного обучения.

«Библиотека путешествий»

Подарочные издания

Книги о выдающихся открытиях, увлекательных приключениях, величии природы и разнообразии далеких стран.
Страницы дневников отважных первопроходцев, яркие
повествования открывателей новых земель, художественные произведения всемирно известных писателей поведут
за собой читателя, и в первую очередь юного. В оформлении использованы старинные гравюры и рисунки членов
экспедиций; каждый том содержит комментарии ученых –
географов, полярников, океанографов. Все это делает
книги серии неотъемлемой частью школьных библиотек,
а также современных кабинетов географии и истории.

Для самых увлеченных и пытливых издательство «Дрофа»
осуществляет выпуск отдельных книг научно-популярного
характера – о великих деятелях науки и искусства, историческом, культурном и природном богатстве России.
Многие из них – «Учись быть первым! От детской мечты – до великих свершений», «Увидеть Россию заново»
А. Ф. Киселева, «Календарь русской поэзии», «Любимые
сказки в иллюстрациях художников Палеха» – являются
подарочными: красочные, содержательные, оригинальные, они будут интересны и школьникам, и их родителям
вне зависимости от возраста и увлечений.

«Перекрестки истории»

«Познавательно! Занимательно!»

Смутное время, реформы Петра I, пугачевщина, восстание декабристов, народническое движение, революция
1917 года, волна русской эмиграции первой четверти
ХХ века – судьбоносные события отечественной истории
рассматриваются через призму взглядов писателей, ученых, политических деятелей. Каждая из книг предлагает
заново осмыслить известные произведения художественной и мемуарной литературы, позволяет быть в курсе современных научных изысканий и может использоваться в
качестве хрестоматийного материала.

Книги предназначены для школьников, которые хотят
совместить увлекательное чтение с получением полезной
информации. Здесь и кроссворды по русскому языку и
физике, и история России в притчах и анекдотах, и приемы быстрых вычислений, которыми пользовались наши
предки, и лингвистические детективы, и советы знатока,
как стать настоящим изобретателем! Серия позволяет
подготовиться к школьным олимпиадам и конкурсам,
выступить с докладом и быть интересным собеседником,
уверенно чувствующим себя в любой компании.

ШКОЛЬНАЯ ВСЕЛЕННАЯ В АЛФАВИТНОМ ПОРЯДКЕ
«Словарь — это Bселенная в алфавитном порядке» — так считали философ-просветитель Вольтер и его соотечественник, писатель Анатоль Франс. Ну а без справочников
трудно представить себе жизнь современного человека. Вот почему издательство «Дрофа» предлагает широкий выбор словарей и справочных пособий. Они предназначены
для школьников, абитуриентов, педагогов и тех, кто изучает предмет самостоятельно. Главная их цель – помочь в чтении и понимании учебных, художественных и научнопопулярных текстов, в выполнении упражнений и заданий.
Рассказ о справочных материалах издательства «Дрофа» справедливо начать
с универсальных Большого, Учебного и Краткого справочников школьника.
Пособия охватывают содержание всех предметов в рамках школьной программы, изложенное кратко и доступно. Почти по каждому предмету издательством созданы Большие справочники для школьников и поступающих в
вузы. Они содержат теоретический материал, практические задания, словари
терминов и понятий, варианты тестов для подготовки к ЕГЭ. Их назначение
— помочь быстро восстановить в памяти и использовать на практике нужную
информацию. Преподаватели найдут в Больших справочниках задания различных уровней сложности, позволяющие определить степень усвоения знаний учащимися.
Лучшему пониманию и запоминанию материала способствует структура
справочных пособий в таблицах, цель которых — в обобщенной и наглядной
форме изложить теоретический и фактический материал по русскому, английскому, немецкому языкам, алгебре, геометрии, биологии, географии,
химии, физике, истории. Пособия дают возможность не только изучить или
повторить основные сведения из школьного курса, но и развить мыслительные навыки, успешно подготовиться к ГИА и ЕГЭ. Аналогично назначение
справочников в формулах (математика, химия, физика), в цифрах (география),
грамматических справочников (английский и немецкий языки). Последние содержат грамматический материал, который охвачен школьными учебниками;
правила даны в краткой и простой форме, основаны на ограниченной лексике, чтобы не отвлекать внимание и усилия учащихся от усвоения предлагаемого материала.
Школьные словари русского языка, выходящие в издательстве «Дрофа», различного типа: это орфографические, созданные современными учеными и методистами; орфоэпический, фразеологический и лексико-фразеологический;

Издательство «Дрофа»
127018, Москва, Сущевский вал, д. 49, стр. 1
Тел.: 8-800-2000-550
(звонки по России бесплатные),
(495) 795-05-50, 795-05-51
Факс: (495) 795-05-52
E-mail: sales@drofa.ru
По вопросам сотрудничества и приобретения
продукции обращайтесь на сайт www.drofа.ru

словарь иностранных слов, помогающий правильно использовать в речи
слова, вошедшие в русский язык в последние десятилетия; словарь по культуре русской речи; словарь устаревших слов, встречающихся в произведениях
русских писателей XVIII–XX веков, и т. д. Издательство выпускает серию небольших по объему, красочно оформленных словариков русского языка, адресованных учащимся начальной школы, в том числе иноязычным. Они являются важным дополнением к любому учебнику с 1 по 4 класс, учат не только
правильно писать, но и осмысленно употреблять слова в речи. Для самых
маленьких — серии «Мой первый словарик русского языка» и «Мой первый
английский словарик» по отдельным темам: семья, одежда, дом, еда и т. д.
Словари иностранных языков – двуязычные (английский, немецкий, французский), тематический иллюстрированный (английский) и страноведческий
(английский) – помогут расширить лексический запас и будут незаменимыми помощниками при чтении и переводе учебных и художественных текстов,
предлагаемых для работы на уроке, внеклассных занятий и выполнения различных упражнений.
Помимо школьных справочников и словарей издательство «Дрофа» предлагает аналогичную продукцию для широкого круга читателей. В ассортименте
словари иностранных языков различного объема – от мини-словарей до многотомных, от общих до специальных (экономических, юридических, по строительству и др.), самая богатая языковая палитра европейских, славянских и
восточных языков. Внушителен ассортимент словарей русского языка – от
«Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля в 4 томах до популярного «Орфографического словаря-справочника». Также широко представлены разговорники.
Получить сведения об ассортименте издательства «Дрофа» и выразить свои
пожелания можно на сайте www.drofa.ru. Мы рады сотрудничеству с вами!

Интернет-магазин «UMLIT.RU»
Доставка почтой по России,
курьером по Москве
129075, Москва,
ул. Калибровская, д. 31 А
Тел./факс: (495) 981-10-39,
258-82-13, 258-82-14
E-mail: zakaz@umlit.ru
www.umlit.ru

Интернет-магазин «УМНИК И К»
Литература издательства «Дрофа»
в наличии и под заказ
Доставка почтой по России
129090, Москва, ул. Мещанская, д. 14, стр. 1
ООО «Разумник»
Тел.: (495) 961-50-08
E-mail: 9615008@mail.ru
www.umnikk.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

12

#12 (2336)

Река, впадающая
в небо

Александра Петрова

Мизгулин Д.

В зеркале изменчивой
природы: Стихи.
Тобольск: Общественный
благотворительный фонд «Возрождение
Тобольска», 2011. – 212 с.: ил. Тираж
не указан. (п) ISBN 978-5-98178-034-9

Поэзия XXI века – преимущественно мятущаяся, остроугольная, плотская, одержимая
страстями – «тихих лириков» отодвинула
на второй план, спрятала за кулисами своего эстрадного карнавала. Жизнь духа стала
модой, пародией на самое себя. И позабылось как-то, что стихи могут рождаться из
молитвенных движений души, с верой в
милосердие Божие. А между тем – «Земные
дни во мгле верша, / О небе думает душа».
Не поймите меня превратно: книга Дмитрия Мизгулина вовсе не сборник стихов собственно церковного толка – и даже припорошенный снегом утренний ангел «…спросит
тихо – как дела, / Совсем как человек». Тут
скорее уместно говорить о «надобыденных»
размышлениях о мире, о судьбе, о способности к сосредоточенному сердечному созерцанию – тех самых атрибутах духовной поэзии, вдохновленной желанием высказать
внутреннее житие, личные переживания,
обычно сокрытые от посторонних. О поэзии, ищущей отклика открытого сердца,
преодолевшего стихию страстей. Редактор и
составитель сборника Юрий Перминов говорит в предисловии: «Кто внимательно прочтет русскую поэзию , поймет, что суть
этого пути предельно проста и раздражает только духовно-бесчувственных смердяко-

вых. Ибо суть – душеспасительная. Константин Леонтьев признавался, что его влечет
не страдающее, а поэтическое человечество.
Это и есть Россия, и так ее чувствует Дмитрий Мизгулин…» Никакого спора «личности
с эпохой»: «Не решай судьбу иных столетий,
/ Не гадай о будущем в тоске, / Слушай, как
степной, полынный ветер / Говорит на русском языке…» И никакого менторства! Валерий Хомяков в статье «Вехи памяти» пишет:
«Святость горнего мира, к которому стремится лирический герой, это нелегкий путь,
путь сомнений, ошибок и падений. Не отсюда ли та “немая тревога”, с которой мчатся облака? Ибо внутренний труд по очищению своего сердца от соблазнов очень тяжел.
И поэт не учит, не изрекает высокие истины,
не встает в позу проповедника – он сам проходит этот путь, сам ищет духовные опоры».
«Все смешалось – счастье и невзгоды, /
За туманной гранью бытия / В зеркале изменчивой природы / Сам себя узнаю вряд ли я…»
Но саму книгу в череде иных поэтических
сборников «не узнать» невозможно: она
издана, что называется, на стыке жанров, и
авторами равно могут быть названы фотограф Аркадий Елфимов, книжный график
Василий Валериус и дизайнер Полина Винокурова, слившие стихи и фотографии в единую художественную сущность. Прием не
новый – и даже популярный, сродни видеои музыкально-поэтическим инсталляциям.
И стихи, и изобразительный ряд могли бы
прекрасно существовать сами по себе, но их
единство только усиливает эмоциональный
фон книги: образы оттеняют мелодику слов
и «давно забытые детали» возвращаются –
на крыльях бабочек. А главным, по-моему,
является самое простое определение: это –
красиво!

www.
knigoboz.
ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

13

#12 (2336)

бестселлеры
Серьезный
Акунин

место

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

автор, название, издательство

кол-во рецензий

Джером Д. Сэлинджер.
Над пропастью во ржи.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2010.

Лорен Оливер.
Прежде чем я упаду.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011.

Лорен Оливер.
Пандемониум.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2012.

Сергей Лукьяненко.
Новый Дозор.
М.: АСТ, Астрель, 2012.

Сергей Довлатов.
Заповедник.
СПб.: Азбука-классика, 2006.

Шейн Джонс.
Остаемся зимовать.
М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2012.

Мариам Петросян.
Дом, в котором...
М.: Гаятри/Livebook, 2009.

Лорен Оливер.
Делириум.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2012.

Сьюзен Коллинз.
Голодные игры.
М.: АСТ, Астрель, 2010.

Фэнни Флэгг.
Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок».
М.: Фантом Пресс, 2010.

15
14
13
12
12
11
10
10
9
9

Самые популярные рецензии
«Мальчик в полосатой пижаме» Джона Бойна
– от countymayo
Концентрационный лагерь не сцена для разыгрывания
назидательно-сусальных пьесок о том, что все люди – братья.
Концентрационный лагерь не место для сентиментальных прогулок. Концентрационный лагерь – это концентрационный
лагерь, черт возьми! Фабрика смерти! И достаточно однажды побывать на экскурсии в том самом «Аж-Выси», чтобы это
себе уяснить раз и навсегда. Сдается мне, Бойн и того не сделал. Но зачем выбирать Аушвиц местом действия, если ничего о нем не знаешь? Возможно, ирландский писатель решил
собрать все бренды нацизма под одной обложкой: если высокопоставленный наци – то Гитлер, если лагерь – то Освенцим. Я ждала правдивости – мне подсовывают плакат из серии
«Что такое хорошо и что такое плохо». Уничтожать себе подобных в газовых камерах плохо, кто бы мог подумать? И не потому плохо, что плохо, а потому плохо, что среди них может затесаться твой родной сын. Не спорю, ширпотреб имеет право на
существование. Только, Бога ради, не на золе и костях, пожалуйста. Лучше промолчите.

«Криминальные аборты» Андрея Ломачинского
– от Elena_020407
Это, с одной стороны, ужасная, а с другой – очень полезная и
правильная книга. Ужасная, потому что правдивая. Вот только правда в ней неудобная. А полезная и правильная потому, что очень хорошо вправляет на место мозги. «Криминальные аборты» – небольшой сборник заметок патологоанатома,
о женщинах, которые оказались на его столе из-за неудачного аборта. И о том, что довело их до жизни такой. Хорошо, что
я не впечатлительная, уж больно Ломачинский натуралистично описывает все медицинские аспекты. Лично мне хватило
и той человеческой боли и рассеянности, которые охватывали этих дурех. Я бы эту книгу сделала обязательной для прочтения в старших классах, училищах и вузах. Нынешние девятиклассники и так отлично знают, откуда дети берутся. Этим
их не удивишь. А вот лишний раз напомнить о том, что хороший секс – это безопасный секс, никогда не помешает. И дать
понять цену ошибки, которая порой может быть очень и очень
тяжелой... Да и с мужиками было бы дело проще иметь, если
бы они больше знали о том, чем могут закончиться несколько
мнут удовольствия. Глядишь, и не поднималась бы в очередной
раз тема о законодательном запрете абортов в Украине. Ведь не
запрещать надо, а условия создавать. Иначе не выйти нам из
демографического пике...

Несмотря на наступившее
летнее затишье, в рейтинге бестселлеров развернулась нешуточная борьба за
лидерство между тяжеловесами отечественного книжного рынка – Акуниным,
Лукьяненко и Устиновой.
Григорий Чхартишвили, написавший множество суперпопулярных книг
под псевдонимами «Борис
Акунин», «Анатолий Брусникин» и «Анна Борисова»,
представил читающей публике новый роман с двойным
дном «Аристономия». Подчеркнуто лаконичное оформление обложки книги Акунина как бы намекает читателю
на серьезность внутреннего
содержания. Да и сам автор
назвал «Аристономию» первым серьезным романом в
своей жизни. Почему роман
называется именно «Аристономия»? Что это такое,
узнаете, когда прочтете , –
интригует он.
В тройку лидеров стремительно ворвалась книга
Татьяны Устиновой «Один
день, одна ночь» – очередная
история про автора детективов Маню Поливанову,
героиню романов «С небес
на землю» и «Неразрезанные страницы». В новичках недели – и книга Марка
Леви «Странное путешествие мистера Долдри».
Сменился лидер и категории
художественных
книг в обложке. Им стала
Анна Бортникова. Приключения главных героевавантюристов майора Артура
Уинсли и Красавчика Баркера продолжаются. Артур
в большевистской Москве.
Он все еще следует приказу своего командования
вывезти из России собранные контрреволюционным
кружком Предметы. Красавчик же намерен устремиться на поиски Гусеницы,
чтобы спасти брата. Однако планы приятелей рушатся – и благодаря случайности (случайности ли) они
снова встречаются.
Повеяло переменами и
в категории «non/fiction»переплет. Обращает на себя
внимание книга советской
и российской актрисы театра и кино Ольгы Аросевой
«Прожившая дважды». Это
книга-дневник Александра
Яковлевича Аросева, революционера, партийного деятеля,
расстрелянного в 1938 году,
переосмысленный, «пережитый» его дочерью Ольгой
Аросевой. История страны и
сухие факты показаны сквозь
призму восприятия ребенка,
через эмоции и ощущения.
В книге представлены фотографии из домашнего архива
семьи Аросевых. Из заметных
новинок бизнес-литературы в
топ-10 – «Принцип пирамиды Минто: Золотые правила
мышления, делового письма
и устных выступлений» Барбары Минто.
Людмила Шибанова

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

Акунин-Чхартишвили.

1

(-/1)

2

(1/3)

3

(-/1)

4

(2/3)

5

(-/1)

6

(6/4)

7

(-/4)

8

(3/3)

9

(7/4)

Аристономия.
М.: Захаров, 2012.

Сергей Лукьяненко.
Новый Дозор.
М.: Астрель, 2012.

Татьяна Устинова.
Один день, одна ночь.
М.: Эксмо, 2012.

Полина Дашкова.
Пакт.
М.: АСТ, Астрель, 2012.

Марк Леви.
Странное путешествие мистера
Долдри. – М.: Иностранка, 2012.

Гражданин поэт. На смерть проекта.
Гражданская панихида. Наши – все!
М.: КоЛибри, 2012.
Владимир Мединский.
Стена.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012.

Юрий Поляков.
Конец фильма, или Гипсовый трубач.
М.: Астрель, 2012.

Паоло Коэльо.

10 (-/3)

Алеф.
М.: Астрель, 2012.

Александр Чудаков.
Ложится мгла на старые ступени.
М.: Время, 2012.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1
2
3
4
5
6

Архимандрит Тихон (Шевкунов).

(2/18)

«Несвятые святые» и другие
рассказы. – М.: Сретенский монастырь,
ОЛМА Медиа Групп, 2011.

Владимир Познер.

(8/9)

Прощание с иллюзиями.
М.: Астрель, 2012.

Ольга Аросева.

(-/1)

Прожившая дважды.
М.: Астрель, 2012.

Барбара Минто. Принцип пирамиды

(-/1)

Минто: Золотые правила мышления,
делового письма и устных выступлений. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.

Николай Злобин.

(6/3)

Америка... Живут же люди!
М.: Эксмо, 2012.

Олеся Николаева.

(-/2)

(3/14)

8

(1/2)

9

(7/9)

Стив Джобс.
М.: Астрель, Сorpus, 2012.

Прорыв!: 11 лучших тренингов
по личностному росту.
СПб.: Питер, 2012.

Пьер Дюкан.

10(10/5)

Лариса Бортникова.

1

(-/1)

2

(1/2)

3

(-/1)

4

(-/1)

5

(2/2)

6

(3/4)

7

(4/4)

8

(6/2)

9

(8/5)

350 рецептов диеты Дюкан.
М.: Эксмо, 2012.

Александр Остервальдер.
Построение бизнес-моделей:
Настольная книга стратега и новатора.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

Охотники: Кн. 2: Авантюристы.
М.: Астрель, 2012.

Анна Калинкина.
Метро 2033: Царство крыс.
М.: Астрель, 2012.

Дарья Донцова.
Путеводитель по Лукоморью.
М.: Эксмо, 2012.

Дарья Донцова.
Гений страшной красоты.
М.: Эксмо, 2012.

Алексей Лукьянов.
Цунами: Кн. 1: Сотрясатели земли.
М.: Этногенез, АСТ, 2012.

Cергей Тармашев.
Древний. Возрождение.
М.: Этногенез, АСТ, 2012.

Иван Наумов.
Тени: Кн. 1: Бестиарий.
М.: Этногенез, АСТ, 2012.

Анна Борисова.
Там.
М.: АСТ, 2012.

Юрий Cазонов.

10(10/9)

Тамплиеры: Кн. 1: Рыцарь Феникса.
М.: Этногенез, АСТ, 2012.

Дмитрий Глуховский.
Метро 2033: Непогребенные.
М.: Этногенез, АСТ, 2012.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1

Дмитрий Щеглов.

(9/118) Фаина Раневская. «Судьба-шлюха».
М.: АСТ, 2008.

Игорь Борщенко.

2

(-/1)

3

(5/6)

4

Система «Живая осанка».
М.: Аcтрель, 2012.

Михаил Веллер.
Отцы наши милостивцы.
М.: Астрель, 2012.

Стивен Р. Кови. Семь навыков

(10/85) высокоэффективных людей.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

5

(3/4)

6

(1/3)

7

(4/3)

8

(6/5)

9

(7/5)

Самая нужная книга
для самого нужного места.
М.: Астрель, 2012.

Дмитрий Наумов.

«Небесный огонь».
М.: Сретенский монастырь, 2012.

Уолтер Айзексон.

7

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

Терапия без таблеток.
Быть здоровым легко.
М.: Эксмо, 2012.

Микаэль Крогерус.
Книга решений: 50 моделей
стратегического мышления.
М.: Олимп-Бизнес, 2012.

Петр Попов.
Микрогимнастика для позвоночника.
М.: Метафора, 2012.

Михаил Веллер.

10 (8/5)

Срок для президента.
М.: Астрель, 2012.

Cергей Лазарев.
Опыт выживания: Ч. 4:
Диагностика кармы. Вторая серия.
СПб.: Лазарев С.Н., 2012.

Рейтинги составлены по результатам продаж в торговых сетях «Амадеос», «Амиталь», «Новый книжный», «Буква», «Лабиринт», «Магистр»,
«Буквоед», «Книжный клуб «36.6», «У Сытина», «Молодая гвардия»,
в московских магазинах «Библио-Глобус», «Московский Дом книги на
Новом Арбате».
«Книжное обозрение» заинтересовано в расширении списка наших
партнеров, предоставляющих информацию о сбыте.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

14

#12 (2336)

ПОДПИСКА – 2012
Уважаемые читатели!
«Книжное обозрение» – самая авторитетная в России цветная газета о книгах и книгоиздании. В ней вы
найдете самую актуальную информацию о книжных новинках во всех сегментах литературы, тематические рубрики, рейтинги продаж, аналитические материалы и обзорные статьи о ведущих писателях
и книжном сообществе. Также существует профессиональное приложение «PRO», которое содержит в
себе все новости книжного бизнеса.

«Книжное обозрение» – c 1966 года вместе с вами! Спешите подписаться!

На всей территории России
продолжается подписка
на газету
«Книжное обозрение»
на второе полугодие!
(Стоимость с доставкой уточните у оператора почтового отделения)

Подписка осуществляется:
По объединенному каталогу «Пресса России»
(зеленый, для г. Москвы – с. 143):
Индекс 50051: газета «Книжное обозрение»;
Индекс 83102: газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).
По каталогу российской прессы «Почта России»
(для г. Москвы – с. 132):
Индекс 12823: газета «Книжное обозрение»;
Индекс 12786: газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).

Подписку можно оформить
в почтовых отделениях связи

Вниманию читателей!
Приложение «PRO» в розницу не распространяется
Подписка через альтернативные агентства подписки
OOO «Информ-система». Тел. +7 (499) 124-04-79; факс +7 (499) 124-99-38; e-mail: info@informsystema.ru
ООО «Информнаука». Тел. +7 (495) 787-38-73; факс +7 (495) 152-54-81; URL: www.informnauka.com;e-mail: alfimov@viniti.ru
ЗАО «МК-Периодика». Tел. (495) 672-70-12; e-mail: info@periodicals.ru; URL: www.periodicals.ru
ООО «Интер-Почта-2003». Подписка только в России.
Tел. +7 (495) 500-00-60; факс +7 (495) 788-00-60; URL: www.interpochta.ru; e-mail: interpochta@interpochta.ru
ООО «Деловая Пресса». Тел.: +7 (8332) 37-72-03, +7 (8332) 37-72-04; e-mail: delpress-zakaz@yandex.ru
ООО «Агентство ГАЛ». Подписка для юридических лиц на территории европейской части России и на Украине.
Тел.: (495) 981-03-24, 788-39-88; e-mail: artos-gal@mail.ru.
ООО «Союзпресс». Подписка в России и Белоруссии. Тел. +7 (495) 675-09-40.
ООО «Агентство «Урал-Пресс». Подписка в России и странах СНГ. Тел. +7 (495) 961-23-62; e-mail: moscov@urarl-pess.ru
ООО «Альянс Пресс». Тел./Факс: (499) 257-05-24; (499) 257-05-36; (499) 257-05-76 http://www.alianspressa.com
ООО «Деловые Издания». Тел.: (495) 685-5978, 685-5576; mail: delizd@mail.ru
ООО «Прессмарк». Тел.: (8) 8352-55-10-68; (8) 8352-55-10-93; e-mail: podpiska@pressmark.cbx.ru
Подписка в Литве: Magazines.lt pr. Konstitucii 7, Vilnius LT-09308 Litva, tel.: +370 5248 7244, e-magazin: www.magazines.lt
Подписка на Украине: ООО «ПресЦентр», подписка для физических и юридических лиц. Тел. (1038044) 536-11-75;
URL: prescentr.kiev.ua; e-mail: market7@prescentr.kiev.ua

Подписка на электронную версию газеты: сервисы «Ваша пресса» (www.yourpress.ru) и «ЛитРес» (www.litres.ru)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

15

#12 (2336)





Неправильное
Добро
Белянин А.

Моцарт.

М.: Альфа-книга, 2012. – 313 с.: ил. – (Фантастический боевик).
40 000 экз. (п) ISBN 978-5-9922-1166-5

Прежде чем спасать девушек от злодеев,
не всегда удается понять – а как от них
потом отделаться? Впрочем, если отдельным персонажам не везет – то практически с самого начала: нет у ангела соответствующего голоса для хора, зато есть место
в учебке Девятого Легиона, который готовит настоящих профессионалов для праведной войны с любыми силами тьмы. Но вот
этот самый неправильный ангел, которого
изгнали с небес, а точнее прикомандировали к земле, вступает в схватку с кланом вампиров, спасает герцогиню и попадет с ней в
нашу шокирующую современность, где эту
странную парочку сразу принимают за игровиков. Потому, что никто давно уже не верит
в ангелов: «Люди настолько запутались сами
в себе, что поверить в плохое куда легче, чем в
хорошее… Хотя бы потому, что со Злом люди
встречаются чаще».


От бастарда
до короля
Боюар М. де.

Вильгельм Завоеватель / Пер. с франц.
Е.Прониной.
СПб: ЕВРАЗИЯ, 2012. – 386 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91852-019-2

В издании анализируется не только сам
английский поход Вильгельма и его дальнейшее правление, но и предыстория тех
событий, связанная с Нормандией и нор-



мандцами. Так, многочисленные поздние средневековые легенды связывают отца
Вильгельма Бастарда, нормандского герцога Роберта, с легендарным образом Роберта
Дьявола, которого проповедники XIII века
упоминали как порочного искателя приключений и совратителя монахинь. Об отношениях Роберта и девы Герлевы, в результате
которых на свет появился сам Бастард и его
сестра Аделаида, существуют, говоря словами авторов хроник, романтические россказни. После смерти отца и прихода к власти
Вильгельма возник заговор с целью устранить Бастарда и заменить его на герцогском
троне Ги Бургундским… «Чтобы доказать
законность своего титула… Вильгельму приходилось действовать вопреки обычаям…»


Путь
в неизвестность
МедведевИ.

Рыцари моря.
М.: Вече, 2012. – 320 с.: ил. – (Морская летопись). 2500 экз. (п)
ISBN 978-5-905820-26-7

В издании описаны драматические истории
из жизни прославленных британских морских путешественников, начиная от неутомимого Уолтера Рэли, и заканчивая суровым
Уильямом Блаем, чье жесткое управление
экипажем «Баунти» привело к мятежу, воспетому во множестве романов, фильмов и
поэм. Рэли же одним из первых понял, что
будущая судьба Европы решается на Западе –
там, среди еще неоткрытых и непокоренных
просторов Нового Света ждут своих новых
хозяев сказочные богатства. Это время узаконенного английского пиратства – так легендарный рейд Френсиса Дрейка на «Золотой
лани», с изяществом и бесстрашием ограбившего испанские галеоны и порты, принес
Елизавете целое состояние. Но после прихода к власти короля Якова за подобные нападения Рэли был казнен.






Уйти или помочь
Герасимов С.

Сострадание к врагу: Роман.
М.: Снежный Ком М, 2012. – 368 с.: ил. – (Настоящая
фантастика). 2000 экз. (п) ISBN 978-5-904919-41-2

Человечество так долго мечтало о встрече
с разумными обитателями иных миров, но
редко задавалось вопросом, чем такая встреча может закончиться. И даже в Будущем,
когда космические путешествия станут обыденностью, самым трудным может оказаться
поиск ответа на вопрос, кто встретился героям романа в просторах Вселенной – возможный друг или коварный враг? Если вовремя не уклониться от встречи, то «оба корабля
просто зависнут рядом друг с другом и останутся неподвижны до тех пор, пока кто-то из
них не отключится от струны. Классическая
ситуация двух баранов на мосту. Впрочем,
если один из баранов окажется вооружен, он
может просто расстрелять другого». Но ведь
незнакомцы могут нуждаться в помощи…
Так что же предпочесть, расчетливую безопасность или человеческое сочувствие?


Слабость
привычки
Леви В.

Куда жить.
М.: Книжный клуб 36.6, 2012. – 448 с. – (Конкретная
психология). 4000 экз. (п) ISBN 978-5-98697-260-2

Знаменитый еще с советских времен психотерапевт, чьи книги когда-то приравнивались к самому вожделенному дефициту,
выделяется сейчас на фоне авторов многочисленных инструкций по достижению
счастья тем, что требует от читателя глубокого погружения в текст и даже «проживания» отдельных моментов. Леви анализиру-



ет человеческие зависимости, в том числе
и различные ипостаси пресловутой второй
натуры – привычки. Приводится подробная методика, позволяющая разобраться,
от чего мы зависим и как эта зависимость
формируется: «…больше всего мы зависим от
того, чему сопротивляемся». Весьма распространенной в нашем менталитете привычке
надеяться на чудесные перемены к лучшему
он тоже уделяет внимание, используя термин «человек-дыра» для описания ситуации,
которую «знает, наверное, каждая семья,
где есть тяжелый алкоголик или наркоман…
жизнь идет ко дну, и кто не успел спастись,
тонет вместе с одержимым».


Под знаменем
Змея
Тестов А., Даль Д.

Проверка на прочность.
СПб.: Ленинград, 2012. – 336 с. 5050 экз. (п)
ISBN 978-5-905909-05-4

«Каменные хоромы помнят еще его основателя и строителя великого князя Святослава.
Высокие и просторные в два этажа княжеские покои берегут множество тайн…» Первый роман из серии «Ветер войны» повествует о том, как из черной глубины Космоса на
людей обрушилась нежданная беда – нашествие похожих на земных самураев врагов,
которые прилетают на кораблях, украшенных изображением гигантского черного
Змея. Пришельцы закованы в броню так,
что они не только оказываются практически
неуязвимыми, но даже лица их невозможно
разглядеть. И ради победы над ними старшему гридню Тайного Приказа Всеволоду
Волкову придется одновременно сражаться
с врагами и искать предателей среди своих.
Но никто – ни друзья, ни враги – пока не
подозревает о том, какой древней и таинственной, доселе дремавшей силой наделен
Всеволод.

Автор рецензий – Алекс Громов

Одд Локи

Интриги
и сражения

Костылев В.

Кузьма Минин: Роман.
М: Вече, 2012. – 400 с. –
(Всемирная история
в романах). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-905820-37-3

«Великий канцлер Лев Сапега принял вызванных в королевскую ставку московских послов.
Возглавлял посольство на этот раз князь Василий Васильевич Голицын. Другой великий посол,
Филарет Никитич Романов, сославшись на
болезнь, в ставку не пошел». Прибывшее под
Смоленск посольство предлагало польскому королю Сигизмунду посадить на российский царский трон королевича Владислава,
увести войска Речи Посполитой из Руси. Но
поляки требовали сдачи Смоленска, героически обороняемого воеводой Михаилом Шеиным. Предпринимаются попытки захватить
Нижний Новгород – жалование в польском
войске было небольшое, но зато добыча при
разграблении русских городов окупала все
военные риски. Но и в ополчении Минина
и Пожарского тоже не все гладко – Земской
совет назначил помощником к Пожарскому
бессовестного властолюбца Биркина.

Арти Д. Александер

Техника
ради техники

Алексеева-Бескина Т.

Социогеном
искусственной среды
обитания.
М.: Канон+, Реабилитация,
2012. – 456 с. 800 экз. (п)
ISBN 978-5-88373-293-4

Человек – часть природы, но чем цивилизованнее он становится, тем дальше уходит от
своей праматери-биосферы. «Сфера технологий как бы отпочковывается от истории человека социального и наращивает свойства самодовлеющего организма… многое из результатов
технической деятельности человеку в принципе
не нужно, те же типы вооружений, но процессы запущены и требуют подпитки. Этому способствует и социальная инерционность структур, работающих на Молох техники». Издание
рассматривает и анализирует всевозможные
объекты, процессы и феномены, которые не
свойственны биосфере и даже вступают в
ярко выраженное противоречие с ней, – но
типичны для современного города. Именно большой город является, по мнению автора, наиболее ярким и характерным примером
искусственно сформированной среды, подавляющей природу и человека.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

16

#12 (2336)

фантастика

клуб

Здравствуй, Бим!
новости
Поросенок Снафф
Терри Пратчетт стал лауреатом премии имени Пэлема
Грэнвила Вудхауза за роман
«Разрушение»
(«Snuff»).
Члены жюри награды, вручаемой произведению, в
котором наиболее полно
воплотился дух Вудхауза,
лучшего английского писателя-юмориста XX века, назвали эту книгу «юмористическим шедевром».
«Разрушение» стало 39-м
романом в серии книг Пратчетта о Плоском мире, которая начиналась как пародия
на фэнтези, но затем оказалась наполнена вполне
серьезными сатирическими
произведениями. Литературной основой для Пратчетта были исторические сюжеты, шекспировские пьесы,
народный фольклор и многое другое. В английской
прессе его давно называли
«новым Вудхаузом» за своеобразный стиль, которым
написаны книги. На русский
язык «Разрушение» пока не
переводилось; она входит в
подцикл книг о городской
страже Анк-Морпорка.
За свои заслуги в литературе Пратчетт удостоен
звания рыцаря и стал офицером Ордена Британской
империи. Несмотря на популярность, он редко получал
именно литературные призы;
в его активе одна премия
Локус за книгу «Делай деньги» и премия Андрэ Нортон
за роман для детей, полученная за «Я надену полночь»
(«I Shall Wear Midnight»).
Однако, поскольку премия имени Вудхауза юмористическая, а дело происходит
в Великобритании, лауреат
данного счастья не ограничивается одним только почетным дипломом и прочими
мелочами, присущими литературным премиям. Победитель премии Вудхауза кроме
всего прочего получает трехлитровую бутыль шампанского Bollinger Special Cuvee,
ящик шампанского Bollinger
La Grande Annee и собрание
сочинений Пелема Грэма
Вудхауза в 40 томах (изданное Еveryman Wodehouse
collection). Но самое главное событие премии – племенной поросенок породы Gloucestershire Old Spot
будет назван в честь романапобедителя!
Вручение премии состоялось 6 июня на фестивале
«Telegraphy Hay Festival», где
Пратчетт выступил с речью о
своей жизни и творчестве.
Кстати, Снафф – хорошее
имя для поросенка! И пусть
Пелевин завидует.
Подготовил Даниил Мартин

Кладбище, лаборатория, старинный особняк, подозрительно тихий провинциальный городок – по большей
части российские и западные хоррор-инфраструктуры
совпадают. Но на фальцетный крик «Здравствуй, Бим!
Здравствуй, Бом!» у нас реакции все-таки разные. Как бы
мы ни зачитывались Кингом, на генетическом уровне цирк для нас – прежде
всего добрый и храбрый
«со-вет-ский ци-и-и-ирк»,
место чудес и преодоления
законов природы. А для них
это совсем другая история с
преодолениями иного рода:
бродячие фрик-шоу, фильм
«Уродцы» Тода Броунинга и реальный Джон Уэйн
Гейси – серийный маньякубийца, переодевавшийся
«на работу» в костюм клоуна Пого. Роман австралийца
Уилла Эллиота «Цирк семьи
Пайло» – не особо сложный
роман ужасов, но весьма
познавательный. Он позволяет погрузиться в мутные
пучины западной коулрофобии по самое не балуйся. То
есть баловаться, конечно, тут
можно и даже нужно. Или
балуешься ты, или балуются с тобой.
Юный Джейми был
типичным яппи – в меру благопристойным, но в меру заеденным отстойной работой и
застойной жизнью. Другими
словами, он находился в под-

ходящем душевном состоянии, чтобы иметь глупость
не убраться подальше от двух
явных сумасшедших в костюмах клоунов, занимающихся на крыше завода непонятно чем. И чтобы подобрать
странный мешочек, вывалившийся из кармана одного сумасшедшего. Ах, что бы
жанр ужастика делал без идиотов, вопреки всем законам
мировой истории не желающих усваивать простое правило: в случае обнаружения
странных предметов, вам не
принадлежащих, не трогайте их! В мешочке оказались
странно звенящие кристаллики, предназначение коих

Джейми выяснить не успел,
– за ним пришли Гонко,
Дупи и Гоши. Они логично рассудили, что молодой
человек, тащащий домой не
пойми что, принадлежащее
безумному паяцу, обладает
достаточной креативностью
характера и вполне подходит,
чтобы кадрово омолодить их
задорный коллектив. То есть
быть утащенным в загадочное низовое пространство,
где под подземным небом
вот уже много веков дают
представления нестареющие
акробаты, фокусники, уроды
и, конечно же, клоуны. Люди
попадают сюда через незаметные ворота, прячущиеся

Оксана Бек
в обычных цирках по всему
миру, смотрят шоу и возвращаются домой, не замечая,
что на землю с них осыпаются звенящие кристаллики – главная статья дохода
циркачей. Цирк семьи Пайло
полон инновационных технологий – вот психотропные белила, превращающие
человека в клоуна, причем
по всем законам психологии,
«чем лучше человек, тем подлее клоун», вот модификаторы материала, позволяющие
не ждать милости от природы и делать уродов прямо
на производстве, вот хрустальный шар для контроля за обстановкой в команде.

Творческая кухня
Тираж этой книги так мал,
что к ней не подходит даже
избитое выражение «библиографическая редкость»: лишь
благодаря Интернету русскоязычный читатель узнает о
существовании тома, который этой весной обрел зримое воплощение стараниями
липецкого энтузиаста Сергея
Соболева и волгоградского
издателя Андрея Тужилкина.
Столичный гигант «АСТ»,
выпустивший первые два
тома новой серии и вроде бы
пообещавший третий, ныне
утратил интерес к проекту и
пустил все на самотек. Поэтому у любителей «стругацкианы» – а таких, заметим,
немало – надежда лишь на
волгоградцев.
Составители очередного
тома писем и рабочих дневников Стругацких пользуются своими прерогативами
комментаторов лишь в самой
минимальной степени – если
без связок или ситуативных разъяснений уж никак
нельзя было обойтись. В тех
случаях, когда между письмами или дневниковыми
записями Стругацких зияет
явная лакуна, составители
заполняют ее относящими-

Стругацкие. Материалы
к исследованию. Письма,
рабочие дневники. 1972–
1977 / Сост. С.Бондаренко,
В.Курильский.
Волгоград: ПринТерра-Дизайн,
2012. – 760 с. 100 экз. (п)
ISBN 978-5-98424-145-8

ся к данной теме фрагментами воспоминаний, интервью и заметками, расширяя
контекст (если, например,
братья в письмах обсуждают какую-то статью или чьелибо выступление, читатель
может тут же, не заглядывая куда-то в примечание,
познакомиться с предметом обсуждения). По сути,
на вооружение взят интернетовский принцип гиперссылки, только реализованный в бумажном варианте.

Первыми письмами Аркадий с Борисом обменялись
еще во времена Великой Отечественной, в 1942 году. До
1957 года переписка была
нерегулярной, а затем обмен
посланиями перестал быть
спонтанным и стал впрямую соотноситься с их творчеством (старший из братьев
жил в Москве, младший –
в Ленинграде). Эпистолярное общение достигло пика
в 1966 году (за 12 месяцев –
75 посланий!) и прекратилось
в 1990 году. Таким образом,
читатели получают редкую
возможность увидеть как бы
изнутри все стадии творческой работы фантастов – от
зарождения идеи до ее практического воплощения.
Период с 1972-го по
1977 год, подробно рассмотренный в книге, наиболее
интересен: в то время создана одна из самых оригинальных повестей Стругацких –
«За миллиард лет до конца
света». В это же время начата
и продолжается совместная
работа писателей и Андрея
Тарковского над концепцией фильма «Сталкер»: не
обошлось тут без проблем,
причем отнюдь не только

творческих. Этот же период
– начало борьбы авторов за
книжную публикацию повести «Пикник на обочине».
Несмотря на то, что она была
«официально» напечатана в
журнале «Аврора», издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая
гвардия» (откуда были изгнаны либералы, а у руля встали
совсем другие люди) делает
все возможное и невозможное, чтобы книжное издание
– несмотря на издательский
договор – никогда не состоялось. Будут увертки, отговорки, километры переписки
с инстанциями, сотни идиотских и унизительных замечаний, явно рассчитанных
на то, чтобы следование им
было заведомо невозможным.
Книга будет все-таки выпущена – но только в начале
1980-х годов и притом в исковерканном виде.
Борис Стругацкий в одном
из онлайн-интервью не без
горечи вспоминал, что при
подготовке книжного издания авторы вынуждены были
вносить более четырехсот
поправок, уродуя собственную повесть. Порой из текстов выпалывались опасные – либо казавшиеся

Эллиот У.

Цирк семьи Пайло / Пер. с англ.
И.Игоревского.
М.: Центрполиграф, 2012. – 350 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-227-03462-5

А помимо мистики – обычные вязкие бытовые ужасы и
гадости, свойственные любой
цеховой жизни. Нагадить
тому, подслужиться этому,
поскандалить с тем, начальство блажит, получку урезали, кто спер мои штаны?
– в масштабах инфернальной вечности, в исполнении ополоумевших почти не
людей. Если честно, главный ужас в романе заключается не во «внутреннем клоуне», не в краже душ и уж тем
более не в финальном выходе
дежурного хтонического Зла
– все это выписано чрезвычайно класcично – а именно в «технической стороне»
адского общежития. Она-то
засасывает реально… Бывает такое – шел пугать в одну
комнату, попал в другую.

Роман Арбитман
таковыми – аллюзии и намеки, но гораздо чаще претензии были скорее бредовыми,
чем осмысленными.
Характерно, что история с
публикацией (точнее, долгой
не-публикацией) «Пикника
на обочине» в «Молодой гвардии» аукнулась сравнительно
недавно, уже в нулевые годы
XXI века. Не все, возможно,
знают, что биография Стругацких была написана Антом
Скаландисом не для «АСТ»
(где в итоге вышла), но для
«молодогвардейской» серии
«ЖЗЛ». Биограф, собравший
богатый фактический материал, посвятил десятки страниц перипетиям упомянутой
борьбы героев с тогдашними «молодогвардейцами» за
книжное издание своей знаменитой повести. Казалось
бы, дела давно минувших
дней, и нет уже в природе
ЦК ВЛКСМ, и в «Молодой
гвардии» как будто работают иные люди. Но... Похоже,
нынешние издатели обиделись за своих предшественников, и Скаландису в итоге
дали от ворот поворот. У истории есть пакостное свойство:
иногда она вдруг превращается в современность

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#12 (2336)

17

клуб

детектив

Норвежская жара
«Плывущий
медведь»
несколько разочаровал – а то
мы уже привыкли, что скандинавские триллеры заслуженно лидируют в различных рейтингах. Однако дело
не во вторичности, а ровно
наоборот – копирайт норвежских издателей относится к 2005 году, но видеокассеты, марки автомобилей и
прочие детали как-то слишком уж быстро ушедшего
прошлого даже не вызывают
необходимости обращаться
к выходным данным. Дебют
журналиста Фруде Грюттена, который сейчас может
похвастаться Премией норвежских издателей, премией Совета по норвежскому
языку и несколькими национальными детективными
наградами, не только переполнен картинками нравов
журналистского сообщества,
от беспринципности которого автор явно не в восторге. Для нашего времени
текст слишком перегружен:
интрига развивается на фоне
мощного потока социальной критики и любовного треугольника, которые
по-дебютному не слишком
ловко увязаны.
Маленький норвежский
городок Одда плавится от
невыносимой жары. А в доме
водителя рефрижератора, в
своей комнате, увешанной

Грюттен Ф.

Плывущий медведь /
Пер. с норв. А.Штрыкова.
М.: Иностранка. Азбука-Аттикус, 2012. –
272 с. – (Лекарство от скуки). 3000 экз. (п)
3000 экз. ISBN 978-5-389-03256-9

плакатами с футболистами,
лежит усыпанный цветами
18-летний парень из правой
молодежной организации.
Он сорвался с моста в бурную речку как раз напротив
Зала Царствия, который год
назад построили свидетели
Иеговы. Люди видели, как
его машину преследовала
другая, и решили, что парня
загнали сербы-иммигранты,
живущие в разрушающемся
общежитии. Единственный
в городке полицейский действует в рамках общественного мнения. И за дело приходится браться журналисту
Роберту Беллу. Который не
только родной брат служителя закона, но и страстно
влюблен в братову жену…

Повествование ведется от
первого лица. «В последний
раз я писал о слепой треске,
которая несколько раз попадалась в одну и ту же вершу.
(“Верша”, она же “морда”
– сложная рыбная корзиналовушка, а примечание мог
бы сделать переводчик.)
Благодаря этой истории мне
дважды доставались передовицы. В первый раз – когда
я впервые дал описание трески. А во второй – когда она
объелась и сдохла в бергенском Аквариуме». Но теперь,
когда в Одду на свежий труп
слетелись газетчики и телевизионщики, редактор приказал Роберту сопровождать
более оборотистого коллегу,
фактически стать его води-

телем. На набережной дежурит толстый мальчик, камнями отгоняющий чаек от
утки и ее выводка, – к концу
повествования в живых остается лишь один утенок, а вот
мальчик – нет.
С гибелью «тела» – градообразующего химического завода, который, хоть и
отравлял окрестности, давал
жителям работу, умирает и
«душа» Одды – старые дома,
немногочисленные жители…
Как ни странно, проблемы в
благополучной Норвегии те
же, что и у нас. Американские владельцы завода получили поддержку государства – и оддинскому богачу
«было поручено организовать
работу по разорению заво-

Фруде Грюттен

да до вмешательства кредиторов… А для черной работы
наняли беженцев – дешевую
рабочую силу, которая будет
обо всем молчать. По ночам
они освобождали участок от
всего ценного». Оборудование
и вычислительную технику
вывезли и продали в Китай.
Тут-то и вмешался парень
из патриотической организации… А потом погиб еще
и парнишка-свидетель из
беженцев.
Автор выдает откровения, бывшие актуальными более десятилетия назад:
«Сейчас мир – это то, что
ты видишь по телевизору…
Картина мира стала миром».
Мешает сербов с мусульманами. Местный житель
говорит: «Мусульмане выживут нас отсюда. Не в этом
году и не в следующем, но
когда-нибудь обязательно», –
но автор описывает именно сербов, так привычнее
читателю. Торжества справедливости не случилось.
Написав разоблачительную
статью, Роберт удаляет ее и
на вопрос компьютера: «Вы
действительно хотите…» и
проч. – подтверждает удаление. Опасная речка продолжает нести бурные потоки,
местный алкоголик называет ее «Плывущим медведем»
и говорит, что мальчикам
рядом с ним не место.

Сержант Бевилаква
«…Алхимик служит улучшению природы вещей, а не ухудшению. А если он превращает
благородный металл в презренный, значит не понимает
сути знания…» Название –
«Нетерпеливый алхимик» –
и эпиграф из «Лапидария»
короля Кастилии и Леона
Альфонсо X Мудрого обещает историческое расследование. Поза, в которой – в
первых же строках романа –
найден погибший, прямо
говорит о его тяге к противоестественным сексуальным наслаждениям, да еще
сами понимаете куда вставлен имитатор сами понимаете чего. Грубое начало
шокирует физиологизмом
и предполагает что-то вроде
«крутого» детектива. А когда
выясняется, что убитый
работал на атомной электростанции, ожидаешь завязки «экологического» боевика. Но именитый испанский
автор Лоренцо Сильва умело
мистифицирует читателя.
Сержант Гражданской
гвардии – испанская жандармерия – Бевилаква
родился в Уругвае и унасле-

довал фамилию отца. Она
настолько непривычна для
испанского уха и произношения, что сыщика часто
величают то Бликваквой, то
Белакулой, но он привык.
Когда учился в университете – хотел стать психологом, – «прогуливал лекции и
проводил утро в Ботаническом саду за чтением Марселя Пруста». Он не то чтобы
непобедимый – ему могут
сильно попортить лицо,
и вовсе не по-голливудски
бескомпромиссный. И даже
не самый проницательный:
расследование постепенно
повисает, неминуемо превращаясь в «глухарь», и только новое убийство позволяет вновь приняться за дело
несчастного атомщика.
Текст для упрощенного современного детектива непривычно сложный
композиционно и стильный. Здесь уместно говорить
о влияниях, тем более что
есть прямое указание: фильм
«Вечный сон», снятый по
одному из лучших романов Реймонда Чандлера. Но
качественным детективом

дело не ограничивается. Грубым началом Лоренцо Сильва издевается над политкорректностью.
Смеется
над феминизмом: напарница сержанта Бевилаквы, служащая в Гражданской гвардии среди выпускников
военной академии, то слишком солдафонистых, то аристократически чванливых,
вынуждена обороняться.
«Ей столько раз приходилось
сталкиваться с недоверием и
насмешками со стороны сильного пола… что она ожесточилась и полагала своим неотъемлемым правом ущемлять
достоинство мужчин при
каждом удобном случае, объявив против них беспощадный
крестовый поход». От души
потешается над обывательскими фобиями – вообщето атомная станция, если не
происходит катастроф, наиболее защищенное от радиации место, а девица из Белоруссии Ирина Котова и ее
друг, полубандит Василий,
по сравнению с испанцами
оказываются весьма приличными людьми. Насмехается над поверхностной начи-

танностью: Леон Салдивар,
наживший миллионы взятками и убийствами, цитирует «Войну и мир»: «Нельзя,
mon cher, везде говорить, что
только думаешь». Глумится
над Фрейдом, рассуждая о
галстуках: «Мужчина обречен на пожизненное обладание
одним и тем же … – какой
достался с таким и ходи, – а
вот галстуков можно накупить великое множество и
подобрать по ширине, длине
и форме, с лихвой компенсируя изъяны своего…» И доводит веселье до мыслимого
предела: небольшой контейнер с радиоактивными отходами был помещен под сидение в машине конкурента, от
чего тот потерял самое дорогое для испанского мужчины, а потом и помер.
Веселье оправдано, ибо
иначе – кинешь взгляд
вокруг, и становится грустно. Заработать приличные
деньги, «вырваться на свободу можно лишь после того,
как пройдешь через этап полного закабаления». И, Боже,
«как изменился народ – его
уже не соблазнишь ни гроша-

Автор рецензий – Сергей Шулаков

новости
Выбор
библиотекарей
На дворе еще только май,
а Американская библиотечная ассоциация (American
Library Association) уже составила свой выбор «Лучших
детективов года».
Правда, понятие «год» в их
трактовке отнюдь не календарное. В список вошли произведения, написанные за год
«отчетный», то есть изданные в конце 2011 – начале
2012-го. Таковыми стали:
Ник Харкевей, «Создатель
ангелов» («Angelmaker»);
Майкл Роботэм, «Отдай за
меня кровь» («Bleed for Me»);
Саймон Бретт, «Блотто, Твинкс и Вдовствующая
герцогиня мертвых» («Blotto,
Twinks, and the Dead Dowager
Duchess»);
Билл Лофельм, «Ее знакомый дьявол» («The Devil She
Knows»);
Джон Харт, «Железный
Дом» («Iron House»);
Ю Несбё, «Леопард» («The
Leopard»);
Томас Перри, «Ядовитый
цветок» («Poison Flower»);
Брэд Смит, «Красный –
значит, беги» («Red Means
Run»);
Элис Ла Плант, «Заворот
мозгов» («Turn of Mind»);
Гэрри Дишер, «Уайатт»
(«Wyatt»).

Выбор издателей

Сильва Л.

Нетерпеливый алхимик /
Пер. с исп. М.Емельянова.
М.: Флюид, 2011. – 368 с. 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-98358-243-9

ми, необходимыми для того,
чтобы быть сытым, ни большими деньгами, чтобы быть
свободным. Они продаются за
среднее качество жизни; предел их мечтаний – обзавестись современной машиной,
или домом, или моторной лодкой, в общем, любым дерьмом
– лишь бы оно промелькнуло
в рекламе, которая ограничивает и без того узкий кругозор стольких кретинов».
Современный Кальдерон, да
и только.

Названы лауреаты Премии
независимых книгоиздателей (Independent Publisher
Book Awards) за нынешний год. Она присуждается
в 74 категориях, но для нас
в данном случае представляют интерес исключительно
тематические.
Классический
детектив/Нуар – Золото – Стюарт Дилл, «Убийство по звукоряду» («Murder on Music
Row»);
Классический детектив/
Нуар – Серебро – Джон
Песта, «Заботливо похороненный» («Safely Buried»);
Классический
детектив/Нуар – Бронза – Хелен
Котран, «Дурной ветер»
(«Wicked Wind»);
Триллер – Золото –
Робин Ламонт, «Если твоя
правая рука…» («If Thy Right
Hand»);
Триллер – Серебро – Гордон Коуп, «Секретные комбинации» («Secret Combinations»);
Триллер – Бронза – Джейн
Беннет Манро, «Убийство
под микроскопом» («Murder
Under the Microscope»).
Подготовил Даниил Мартин

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

18

фрагмент

К

ак-то по касательной я поработал гидом в московском музее
«Коломенское». Запомнилась идиотка, написавшая на меня донос, что я читаю
и распространяю порнографическую книгу
«Лолита». Дело замяла директор музея –
Юлия Серафимовна Черняховская. Там же я
сдружился с искусствоведом Галей К., очень
добрым, тонким человеком и талантливой
художницей. Она написала удачный портрет
Сопровского: точно схвачена Сашина гримаса – смесь ума и шкодливости. Она пила
по-мужски и нехорошо – оставляя себе на
утро. Ее уже нет в живых.
Вообще, на моей памяти, пили – и серьезно – все: обшарпанная богема, рабочие
сцены, экспедиционные рабочие, научные
сотрудники музеев, столичных и провинциальных… С кем бы я ни знался, помню черное пьянство, при своем, само собой, участии. Сейчас, когда я застаю наутро после
сборищ моих взрослых детей бутылки с недопитыми водкой и вином, я искренне недоумеваю. Все спиртосодержащие жидкости,
включая одеколоны, истреблялись подчистую. Нам с Сопровским чудился какой-то
апокалиптический пафос в этом повальном
алкоголизме «от Москвы до самых до окраин», и роль забулдыг пришлась нам по вкусу.
Нам нравилось, какие мы отпетые: скверно
одеты, неухожены, умеем часами изъясняться исключительно матерными междометиями и прибаутками, способны пить что попало и где попало под мануфактуру. Позже
выяснилось, что мы своим умом дошли до
эстетики панков. Как-то мы с Сашей брели
по улице: ноябрь, слякоть, многодневное
похмелье, ни копейки денег. У служебного
входа в продуктовый магазин нас окликнули, поманили и без вступлений и «пожалуйста» показали, какие ящики надо сгрузить
с машины, куда занести и где составить.
За труды дали по трояку, что ли. Мы вышли,
переглянулись и польщенно рассмеялись.
Когда я совсем одурел от этой эстетики,
мне дали адрес литовского хутора Лишкява,
двадцать минут автобусом от Друскининкая.
Шел декабрь.
Хозяйка, старуха Антося Вечкене, в несезон привечала всяких неприкаянных художников от слова «худо». Они и передавали ее по цепи – наблюдался симбиоз. Была
она по-крестьянски неглупой, нежадной,
любила выпить по маленькой и поговорить
с акцентом. Она звала меня паном Гандлевским. Я натирал ей больную жирную спину
каким-то снадобьем, мы в четыре руки ставили клизму «поросенке» (оказавшемуся
здоровенной свиньей) – жили душа в душу.
Из вечерних ее россказней я узнал, что мужпокойник благодаря субтильному сложению
всю войну проходил в женском платье, чем
спасся от мобилизации (а в какую армию –
советскую или немецкую – я забыл), но
пострадал за связь с «лесными братьями».
Нагрянувший на выходные сын Йонас был
уже совершенно понятный советский болван: нажравшись и желая показаться цивилизованным современником, а не литовской деревенщиной, орал «Че-е-ервонец в
руку и шукай вечерами…» – портил мне
изгнанническое настроение. Как-то я уехал
в Вильнюс к приятелям на два дня, а вернулся через пять, помятый, и хватился паспорта. Антося вынесла мне его из подпола в
жестянке из-под леденцов – рефлекторно прикопала сразу по моем исчезновении.
Я подивился партизанским навыкам добродушной хозяйки.
Там и сям по хутору слонялись неразговорчивые деды. Изредка мы с ними угощались за сельпо ромом «Habana-Club», деды
делались разговорчивей, а когда я хвалил их
русский, хмыкали: «В Сибири хорошо учат».
Я делал понимающие глаза и вздыхал. Звали
их всех Саулюсами.
Хутор стоял на высоком берегу Немана. Зима была бесснежной, и я впервые
узнал, что ледоход не только весеннее, но
и осеннее явление природы. От нескончаемого шествия разнокалиберных льдин трудно было оторвать взгляд. Большой костел
XVIII столетия белел на отшибе, усугу-

#12 (2336)

«бездумное былое»
В издательстве Corpus выходит «Бездумное былое», мемуары Сергея
Гандлевского – поэта, прозаика, эссеиста, переводчика и свидетеля эпохи
крушения несокрушимого советского универсума.

Сергей
Гандлевский

Время – ноябрь
бляя приятное чувство чужбины. Короткими зимними днями я шлялся и рифмовал,
а в темное время суток читал или болтал с
Антосей за кальвадосом, отвратительным
пойлом, которое я покупал исключительно за мужественную красоту названия. Раз я
брел сосняком и споткнулся о камень, торчащий из схваченного морозом мха. Заметил, что похожих камней густо понатыкано
вокруг. Присел около одного и узнал буквы
еврейского алфавита. Кладбище. Вечером
Антося сказала, что до войны хутор был
смешанным – литовско-еврейским. «И всех
немцы?» – спросил я. «Зачем немцы? – ответила она. – Свои. С которыми ты выпиваешь». У меня целая коллекция таких идиллий с похабным секретом внутри.
По возвращении из Литвы я уволился
из Коломенского, филонил до апреля, а в
апреле устроился экспедиционным рабочим
в Памирский гляциологический отряд при
Академии наук и до осени работал на леднике Медвежий в верховьях Ванча.

***
От тех лет осталось еще одно чудесное воспоминание. Бахыт Кенжеев, Алексей Магарик
– виолончелист, мачо и преподаватель иврита – ну и я надумали обогатиться и поехали
в октябре в Карелию – собирать бруснику
на продажу. Запаслись на почте картонными коробками для посылок, чтобы доставить
в Москву ягоды в целости и сохранности,
и поехали. Сошли за Медвежьегорском на
станции Сег-озеро – я бывал там уже. Местный мужик за небольшую плату на моторке с плоскодонкой на прицепе свез на один
из островов, весельную лодку оставил нам
и распрощался на неделю. Я опасался подвоха от Кенжеева, которого считал совершенно городским и не приспособленным
к дикой жизни человеком. Но обманулся:
Бахыт ловко стряпал, собирал ягоды куда
лучше меня и вообще пришелся кстати. Подвел главный ковбой – Магарик, слегший на
второй день островной жизни с ангиной и
высокой температурой. Так он и провалялся
всю неделю в щелястой охотничьей избенке на нарах у железной печки. Правда, когда
накануне отъезда в сумерках мы с Бахытом
подплывали к острову, увидели на берегу
нашего заливчика Магарика. Он стоял почти
в беспамятстве рядом с полным ведром брусники. Было хорошо: кроткое немолчное
всхлипывание воды в прибрежных валунах,
крикливые караваны гусей высоко в небе,
славные товарищи, уединение… Вечерами
при свете керосиновой лампы читали вслух
«Записки русского путешественника» – не

Карамзина, а Владимира Буковского, нашего тогдашнего кумира.
Но таких просветов становилось все меньше; то ли мы делались старше и мрачней, то
ли снаружи сходили на нет последние признаки жизни. Когда я вспоминаю рубеж 70–80-х,
мне вспоминается все больше не объективное время года, а сплошной ноябрь – месяцев десять в году стоял ноябрь.

***
В эту пору у нас у всех – и ближайших
товарищей, и шапочных знакомых – начались треволнения с карательными органами.
Здравый Пригов объяснял наше попадание в
поле зрения госбезопасности тем, что главные сорняки-диссиденты были уже прополоты – отправлены в лагеря, психбольницы
или выдворены за границу, и настал черед
поросли помельче – вольнодумцев из дворницких и котельных. Поподробней скажу о
Дмитрии Александровиче Пригове, раз уж я
упомянул его.
В эти годы особую для нашего дружеского круга притягательность обрела съемная квартира Бахыта Кенжеева. Здесь можно
было разжиться «тамиздатом» (жена хозяина, Лаура Бераха, была иностранкой); здесь
же по-преимуществу завязывались и новые
знакомства: это уже благодаря общительности и добродушию самого Бахыта. Иногда
его общительность и добродушие выходили
боком, например, он привадил К., румяного боксера тяжелого веса и филолога, исключенного из Тартуского университета чуть ли
не за воровство библиотечных книг, а в описываемое время – ленинградского репетитора, предпочитающего натаскивать по родной
словесности старшеклассниц поромантичней
да подоверчивей. О нем ходили нехорошие
слухи. Когда мы с Сопровским спрашивали Кенжеева, что тот в К. нашел, простофиля Бахыт горячо вступался за нового приятеля и сравнивал его с Митей Карамазовым.
Митя так Митя. Как-то мы с ним спешили
в ноябрьских (!) сумерках за спиртным. Не
помню уже, о чем шел разговор, скорей всего
обычный параноидальный о КГБ – о чем же
еще, но вдруг «Митя» приобнял меня и сказал: «Какая сила, а? Как, наверное, тянет
быть с ними». Впоследствии выяснилось, что
К. и впрямь был «с ними»; сейчас он вроде
бы уже умер. Но, если не считать единичных
курьезов, благодаря радушию Кенжеева перезнакомилось немало всякого народа, иногда
экзотического. Однажды я застал на его квартире Евгения Рейна, Пригова и… Якова Маршака, известного ныне нарколога («Клиника
Маршака»). Подробностей вечера не помню,

но недели две спустя отец постучал в мою
комнату (мы жили тогда на «Юго-Западной»)
со словами «к тебе». С недоумением я вышел
в прихожую, в дверях стоял Пригов. Мы стали
приятельствовать, тем более что жили по
соседству; мне, собачнику, хочешь не хочешь
приходилось гулять, а он любил пешие прогулки и со своей хромой ногой делал большие
концы чуть ли не ежедневно.
Сказать про него, что он был сильный
человек, – ничего не сказать. Из него, если
вспомнить образ Николая Тихонова, получились бы отменные гвозди. Человек нечеловеческой воли. Вот маленький пример.
Сын его вернулся из школы и рассказал,
что один одноклассник умеет отжаться от
пола сколько-то десятков раз. Через полгода Пригов (с детства очень нездоровый
человек!) отжимался 104 раза! Я запомнил
цифру, потому что увязался за ним, но дальше 30 отжиманий у меня не пошло. И так во
всем, особенно в деле всей жизни – в искусстве. Он рассказывал, что когда решил стать
автором, перво-наперво прочел в Библиотеке Ленина всю доступную поэзию. Пугающая серьезность. А наряду с этим – завидный артистизм. Его внук (речь идет уже о
XXI столетии) не любил, когда ему читают
стихи, зато интересовался древними ящерами. Но дед убедил его, что не все стихи безнадежно скучны, есть и любопытные:
Богат и славен динозавр.
Его луга необозримы;
Там табуны его коней
Пасутся вольны, нехранимы, –
и так – до конца поэмы.
Или:
Мой птеродактиль, честных правил,
Когда не в шутку занемог…
Я помню двух Приговых. Первый – частный человек, сама корректность. Именно
поэтому его, а не Сопровского я попросил
в 1983 году стать свидетелем на моей свадьбе (Сопровский мог и подвести, как проспал
он отлет Цветкова). Протестантская бытовая
этика: они с женой воспитали с младенчества
и поставили на ноги чужую девочку. Бессребреничество и готовность помочь деньгами.
Сдержанность анекдотическая. Можно было
столкнуться с ним лицом к лицу в парадном
N, но бессмысленно было задавать (бессмысленный, впрочем) вопрос, не от N ли Дмитрий Александрович идет. «Обстоятельства
привели, Сергей Маркович», – ответил бы
он. И вероятно, как следствие – решительное
неучастие в знакомстве между собой людей из
разных компаний, притом что он был вхож в
самые разные круги артистической Москвы,
и не только Москвы. (Та же странная особенность, как я узнал из мемуаров, была присуща Иосифу Бродскому.) Зато Пригова не
могли заподозрить в распространении сплетен. Изо дня в день он, как на работу, ходил
по мастерским, домашним чтениям, кухням,
салонам и т. п., расширяя свою культурную осведомленность и методично внедряясь в современный «культурный контекст»
(говоря о нем, я и перенял оборот его сухой
наукообразной речи). А в оставшееся время
суток писал свою норму «текстов» и рисовал
– тоже норму, а не наобум. Не пил, не курил
или бросил курить. И так из года в год. Такое
у меня сложилось впечатление.
Второй Пригов появился внезапно – с
внезапным появлением новых соблазнов и
возможностей в конце 80-х. Дмитрий Александрович шел к цели в забвенье кружковых
сантиментов, вкусов и традиций. Щепетильный в этих вопросах и прямой Сопровский
с недоумением охладил с ним отношения,
я – следом.
Годы спустя, когда я спохватился, что
главная досада моей жизни не в том, что ктото из моих близких не соответствует созданному мной образу, а в том, что меня, такого,
какого хотелось бы, нет и уже не предвидится; когда заявило о себе пристрастное отношение к своему поколению; когда у меня
стало изредка получаться смотреть на людей
с поправкой на нашу общую стопроцентную
смертность, я попробовал, правда, без особого результата, наладить с Дмитрием Александровичем подпорченные отношения.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#12 (2336)

19

клуб

детлит

С черного хода
Говорят: в одну и ту же
книгу нельзя войти дважды. Наверное, надо сразу
уточнить, что это чистая
правда: да, действительно,
нельзя. Однако тут, как и
во всяком достойном деле,
есть маленькая хитрость.
И называется она – служебный вход. Вообще-то обычным людям, заглянувшим
в книгу случайно, пользоваться им воспрещено, но
некоторые – писатели –
неугомонные, отчаянные
и ищущие на свою голову приключений, они всетаки за нее дергают, ручку
запретной двери. И что
получается? В книгу ктото заходит: осваивается в
ней, запоминает расположение всех вещей, всех героев,
всех историй, а потом, пока
никто не видит, тихой сапой
выбирается наружу – чтобы
чуть позже, насытившись
всеми благами обычной,
не книжной жизни, вновь
вернуться, с черного хода.
Славная уловка? Еще бы!
Но одной хитрости, конечно, мало: надо быть также
и аккуратным, не занести в книгу слишком много
сору, прилипшего к подошвам. И в то же время надо
понимать, что любое место
только тогда может стать
«твоим», когда ты его сам
таким сделаешь. Ну, и еще

нужно быть смешным –
скажем, затащить в сказку
про Белоснежку что-нибудь
такое… ммм… пылесос – для
гномов или машинку для
колки орехов – для белочки Эммы.
Вы, должно быть, думаете: «Зачем все эти приспособления? Белоснежка и так
прекрасно справлялась со
всеми бытовыми вопросами,
которые возникали в доме,
где она жила вместе с семью
гномами. Да и белочке никакая машинка не нужна. Все
белки сами колют орехи – на
то у них есть зубы». Верно,
все так, но вы забыли о том,
что сказка, как время, не
стоит на месте, она идет и
идет, и подходит к концу,
чтобы… повернуть налево или направо. Вы опять
спросите: «Зачем? Ведь этот
конец у братьев Гримм в които веки получился хорошим,
счастливым!» Ну, поначалу, пожалуй, да, «все было не
так уж плохо», – как пишет
Хуберт Ширнек – тот самый
писатель, что воспользовался черным ходом. Белоснежка наконец-то избавилась
от злой королевы-мачехи и
ловко выскочила замуж, при
этом гномы тоже вроде как
не прогадали: они же отдали
ее принцу «не за “спасибо”»,
а за мешочек золота. Такто так, но вот то, что слу-

чилось в их жизни потом: о
чем всерьез задумался новый
немец, чему посвятил книгу,
ну, как бы это назвать? Тут
все зависит от вашего темперамента: будь вы сангвиником, наверное, сказали бы:
«трудности», а меланхоликом – «депрессия».
Поначалу может показаться, что гномов просто
«заела среда», – как говаривали Тургенев с Помяловским. «Слушайте внимательно. В неделе семь дней, так?
Так. И вас – совершенно случайно! – тоже семеро. Ну?
Все понятно? Гномы покачали головами…» – и белочка устало вздохнула, а Ширнек тем временем принялся
распутывать свою историю,
в которой гномы – все те же,
и все-таки – немного другие.
Вообще-то у него получилась отличная гномья энциклопедия – совершенно не
научная, но очень познавательная.
Итак, гномы… Что мы
о них, собственно, знали,
кроме того, что они бородаты, домовиты и склонны к колдовству? Вряд ли
то,что они – виртуозные
барабанщики. И что по
воскресеньям всегда ходят
к озеру смотреть танцы эльфов – «главное культурное событие недели». И что
больше всего на свете обо-

Вера Бройде

Ширнек Х.

Последние новости о семи
гномах / Пер. с нем. А.Лившица;
Ил. И.Колтушина.
М.: ЭНАС-КНИГА, 2012. – 72 с.: ил. –
(Иронические сказки). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91921-094-8

жают манную кашу (все,
кроме Ниссе, ему нравится овсяная, да так сильно,
что ради нее он даже как-то
отправился пешком в Швецию: ведь всем известно,
что там, в Швеции, домашним гномам дважды в день
полагается миска овсяной
каши в обмен на мелкую
работу по хозяйству). И что
им иногда очень хочется
хотя бы денек пожить – как
это там называется? – ах,
да – «спокойной жизнью гномов». Но это, как вы понимаете, невозможно. И тому
есть много причин.
Причина №1: ну и что бы
эта была за книга тогда – без

Лучше, чем Супермен
Всегда при деле, всегда чемто занят, все время растет,
развивается, учится, набирается опыта, с первой и до
последней книги – главный
герой этой фантастической
тетралогии, придуманной
американским вундеркиндом Кристофером Паолини. Сейчас, правда, автора уже, пожалуй, нельзя так
называть – вундеркиндом,
потому что ему уже 28 лет.
Но когда ему было 15 и он
написал свой первый роман
(и первую часть настоящей
серии) – историю о мальчике по имени Эрагон и
драконихе по имени Сапфира, которые, вкупе с эльфами, гномами и варденами
(так он назвал повстанцев),
бросили вызов империи во
главе с королем Гальбаториксом, – вот тогда юный
Кристофер, безусловно, еще
имел право на то, чтобы
так называться. И потом он
даже получил премию мировых рекордов Гиннесса как
самый молодой автор, продавший рекордное количество книг-бестселлеров в
мире – «Эрагон», «Возвращение» и «Брисингр» разошлись, прямо как письма
мира: в общей сложности в
37-ми странах и тиражом,

Паолини К.

Эрагон. Наследие: Роман /
Пер. с англ. И.Тогоевой.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. – 992 с. Тираж
не указан. (п) ISBN 978-5-353-05571-6

превышающим два миллиона экземпляров.
«Эрагон. Наследие» –
завершающая книга. И, как
всякий финал, она будет
немного грустной. Грустной,
поскольку всегда жаль расставаться с героями, которым ты сопереживал на протяжении стольких страниц,
а немного – потому что под
зеленой обложкой еще много
событий и приключений. И
можно представить, что это
вовсе не конец, а лишь очередное продолжение.
Но вернемся к нему – к
тому, кто всегда меняется,
как погода, – но только в

лучшую сторону, – к Эрагону. В «…Наследии» он уже
совсем не тот мальчик, который нашел когда-то яйцо
дракона. Он – прославленный воин, маг и Всадник.
И все же он не супермен.
Эльфы легко побеждают его
в фехтовальных поединках,
и Эрагону приходится долго
и упорно тренироваться,
чтобы хотя бы иногда продержаться подольше перед
такими соперниками. Он
неплохо владеет магией, но
рядом с ним живут более
могущественные и знающие
заклинатели. Эрагон Всадник, но помимо него в Алагейзии есть и другие Всадники. Наверное, именно
то, что главный герой не
идет к победе уверенным
шагом, пинками расшвыривая скалы и круша врагов
одним взглядом, делает его
таким настоящим, живым.
Таким, какому будешь сопереживать, о ком будешь беспокоиться. Он сомневается,
временами боится и учится.
Учится постоянно, тренируясь в древнем языке, каллиграфии или фехтовании. Ему
ничего не дается просто так,
без усилий, и именно поэтому в него веришь. И самое
главное, за что стоит ценить

этого героя, так это за полное отсутствие самолюбования. Он не гордится тем, что
он избран стать Всадником.
Он принимает это как свою
ответственность, а не привилегию.
Помимо Эрагона в книге
множество и других интересных персонажей. Например,
Роран, который, также как
Эрагон, постепенно вырос в
великого воина. Правда, у
него нет дракона и способностей к магии и древнему
языку, но зато с избытком
– воображения, целеустремленности, смелости и того
куража, который помогает с налета брать укрепленные крепости с отрядом в
несколько раз меньше, чем
гарнизон, засевший за высокими стенами.
Арья, Насуада, Глаэдр,
Муртаг и Торн. Частенько
соратники оттесняют Эрагона на задний план повествования, но ведь война не
состоит из подвигов одного, пусть и прославленного
героя. На войне всем найдется подвиг по силам. А война
в самом разгаре. Армия
союзников перешла границы Империи и ускоренными темпами движется к столице, затягивать бои нельзя,

проблем: чтобы их решить,
без препятствий, чтобы их
преодолеть, без подвигов,
чтобы их совершить? Про то,
как все хорошо, безоблачно
и сладко, – читать, как правило, совсем не интересно.
Причина №2: тень Белоснежки, подобно тени отца
Гамлета, витает над этой
историей, не давая покоя ее
семерым персонажам. Ведь
она – девушка с обложки, с этой своей белоснежной кожей и копной черных волос (таких густых и
блестящих, как будто рекламирует шампунь), веселая,
умная и хозяйственная –
она, как ни крути, их всетаки бросила. Жестоко и
бесповоротно – как отрезала, как подвела черту. Впрочем, нет, черту подвела не
она, а Хуберт Ширнек, когда
вложил вот эти слова в уста
Пауля-изобретателя – одного из семи: «С женщинами
всегда одни проблемы! Они
выходят себе преспокойненько замуж за какого-нибудь
принца. А нам тут посуду
мыть…»
Причина №3: вероятно,
самая важная, хотя ее статус
не сразу за ней закрепляется. Это тоска. По Белоснежке. «И вовсе не из-за чистых
тарелок». Просто они к ней
как-то так привязались, как
к родной.

Екатерина Седых
учитывая силу врагов и массу
внутренних противоречий в
армии, объединившей множество разных рас. Предводителям варденов приходится всеми силами удерживать
разношерстную компанию,
находящуюся под их началом, от локальных стычек
между собой.
Как и положено, в финале раскроются почти все
тайны. Хотя автор и оставил несколько на откуп
читательскому воображению. А кроме того, исполнится давнее пророчество,
данное Эрагону. Он и Сапфира покинут Алагейзию.
Возможно, этот финал многие не посчитают счастливым концом, но это честный
конец. Великим героям редко
находится место в обычном
мире, там, где принято говорить: «быт». Когда отгремели сражения, герой не может
просто забыть о том, что
было, и вернуться к прежней жизни, продолжив ее с
того момента, на котором
она прервалась. Да и сложно
держать дракона в сарайчике
на заднем дворе. Вернуться
на старую ферму мог деревенский паренек из Карвахолла Эрагон, но у Всадника
Эрагона иная дорога.

новости
Машинка
для чтения
6 июня в московском прессцентре «АиФ» на Мясницкой
улице состоялась презентация Мобильного информационного центра детского чтения, творчества и развития.
Это что-то вроде огромного
автомобиля – напичканного компьютерами, интерактивной доской, проектором,
звуковой панелью, телевизором, акустической системой, телескопом, вокальной
и инструментальной радиосистемами, МФУ, фото- и
видеокамерами – впрочем,
не только это делает автомобиль необычным. Его главная «странность» – это приставка: «библио».
По задумке сотрудников
Российской государственной
детской библиотеки, на базе
фонда которой Библиомобиль был создан, его главное
предназначение – обучение.
Чему? О, множеству вещей.
И чтению, и самым разнообразным навыкам (причем
детей всех возрастов), и программам – научным и игровым. И поэтому в нем, кроме
техники, много-много стеллажей с книгами и дисками: чтобы удобно было проводить семинары, лекции и
интерактивные уроки. А техника, в свою очередь, просто необходима для отдыха,
тихих игр, бесед, видеопросмотров, в том числе и в формате 3D.
Кроме всего этого, Библиомобиль оборудован выдвижной маркизой – а это позволяет использовать площадь под
ней для проведения различных занятий в теплое время
года. Ну и еще, конечно, вход
в Центр – безусловно, он
тоже заслуживает отдельных
слов. Дело в том, что в Библиомобиль можно попасть как
через дверь, так и с помощью
специального гидравлического подъемного борта со съемным ограждением для детей с
ограниченными физическими возможностями. А площадка гидроборта с установленным ограждением – еще
и место для выступлений
одного-двух человек.
В общем, это чудо на
колесах способно на многое.
Например, на безумие. И на
чаепитие. То есть на «Безумное чаепитие», посвященное «Алисе в стране чудес»
– сказке Льюиса Кэрролла,
которому в этом году исполняется 180 лет (да и самой
Алисе Лидделл исполняется 160 лет). В Библиомобиле это событие было «обставлено» по всем правилам
книги: сервировано предметами из сказки, с Кроликом
во главе стола и с сувенирами
на память.
Подготовила Дира Альмайер

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

20

#12 (2336)

литжизнь

Их слишком много!
Конкурс юных чтецов – это
как монетка, которую подбрасывают вверх, чтобы
решить важный вопрос.
С одной стороны – орел,
с другой – решка. С одной
стороны – участники, шестиклассники со всей страны,
которые отважились на это
захватывающее и, честно
говоря, изматывающее испытание: зимой выучили наизусть весьма крупный про-

го Всероссийского конкурса юных чтецов, решилась
судьба первого, второго и
третьего места.
Театр Калягина во Фроловом переулке – здание хотя и
не очень большое, но все же
вместительное (не даром же
его дворцовый портал скопирован с дворца в Бурже),
иначе как ему было принять
– внимание – 249 школьников, по три человека из всех

Григорий Остер

заический отрывок из любой
(по правилам – любимой)
книги, а потом, все последующие месяцы, оттачивали
его исполнение, стараясь как
можно колоритнее, громче и
красивее представить книгу
и себя. Они тренировались
дома, перед родителями, и
по дороге в школу, перед
птицами и прохожими, и в
самой школе, перед одноклассниками, и на обратном пути, перед воображаемыми членами жюри, и,
наконец, – перед настоящими судьями, на школьном,
затем муниципальном, затем
региональном – и, вот, уже
финальном этапе соревнования. Ну, а с другой стороны
монетки – все остальные, не
исполнители, но наблюдатели: те, кто помогал, следил,
судил или просто слушал. Да,
конечно, все обычно предпочитают ставить на «орла»,
и неудивительно – он приковывает взгляды. Но на
самом деле роль решки тоже
очень важна, потому что от
реакции слушателя зачастую зависит манера чтения
исполнителя, а в итоге – распределение судейских голосов. Можно сколько угодно
говорить: «Главное не победа, а участие», – и, наверное, отчасти это будет правдой, но тогда почему же все
с таким нетерпением ждали
1 июня? Потому что это
Международный день защиты детей? Вы уж извините,
но это навряд ли. Скорее,
потому, что в этот день, в
московском театре Et Cetera,
где проходил финал перво-

83 регионов России? И, естественно, у большинства была
еще своя группа поддержки.
И прибавьте к ним членов
жюри: актрису театра и кино
Марину Голуб, журналистку и телеведущую Светлану Сорокину, писателя Григория Остера, певицу Елену
Камбурову, генерального
директора «Азбуки-Аттикус»
Аркадия Витрука (чье издательство выделило призерам
150 000 своих книг) и театрального режиссера Рафаэля Клейнера. Вы уже поняли, что имена и цифры – то
первое, чем организаторы
«Живой классики» стараются вас удивить и поразить.
И не скажешь, что им это
не удается. Вот, например,

Бухарест – столица Румынии и самый густонаселенный город в Юго-Восточной
Европе: там живет около
двух миллионов человек –
между прочим, ровно столько же участвовало в конкурсе, и, к слову, – в сто раз
больше, чем в прошлом году,
когда в Северной столице
был запущен пилотный проект. И выбрать троих из двух
миллионов? При том, что
кое-кто добирался до финала в Москве – из ЮжноСахалинска (десять тысяч
километров), Читы (шесть с
лишним тысяч), или ГорноАлтайска (четыре тысячи километров)? И при том,
что волнение было все-таки
детским – а значит, гораздо
более сильным, неуправляемым, беззащитным и трогательным? В общем, учитывая все это, приходится
признать, что трое – это както… несправедливо. Однако решить по-другому или
никак – это тоже вроде как
несправедливо. И потом, не
забывайте, что члены жюри
– профессионалы, и профессии у них – разные. А это
обстоятельство страшно влияет на характер. И, кстати,
порой совершенно непредсказуемо. Чего, к примеру, ждать от Марины Голуб?
Кто ей больше понравится:
тот, кто ведет себя на сцене
как актер – умеет надрывно
читать про избиение Алеши,
из горьковского «Детства», –
или другой, не такой манерный и больше похожий на
ребенка, сдающего экзамен, как в рассказе Тэффи?
А как будет оценивать тех же
самых чтецов писатель или
профессиональный читатель
– то есть издатель? Вероятно, что совсем не так.
Но ведь, вообще-то, у
монетки не две, а три стороны: орел, решка и ребро –
тоненький ободок по краю.
О первых двух уже было сказано, что же касается третьей, то если занять ее, третью сторону, и наблюдать
сразу за всеми: и за теми,

Марина Голуб

Вера Бройде
Фото Дарьи Пичугиной

Участники конкурса

кто на сцене, и за теми, кто
в зале, – становится вдруг
понятно кое-что очень интересное. Те, кто слушают, и
те, кто читают, разделены на
разные группы – как отделы в продуктовых гипермаркетах или как направления в литературе. Суть
этого деления заключается в
том, кто чьим голосом говорит – своим, собственным,
или чужим, авторским? Ну
и, соответственно, – кто
кого хочет услышать: яркого
исполнителя или спрятавшегося за ним, не менее (скорее
– более) яркого писателя.
Идеальным вариантом был
бы, конечно, такой: голос
чтеца так точно накладывается на голос прозаика, что
уже не поймешь: где чей.
1 июня на сцену поднялось, наверное, с десяток
Чеховых, примерно столько
же Паустовских, чуть меньше Буниных, Тургеневых,
Драгунских, Толстых, Достоевских, Гоголей и Носовых.
Как видите, только русские
классики. Иностранцы? Ну,
да, они тоже были, но в значительно меньшем количестве: Андерсен, Линдгрен,
Кэрролл, Твен и Гринвуд.
А дети в основном перевоплощались в других детей,
живших 50 или сто лет назад.
Хотя нет, была еще горемычная Катерина в белом платке из «Грозы» Островского, и неудачливый монтер
из юмористического рассказа Зощенко, и, разумеется,
был Таффи – очаровательный кот (правда, «убийца»),
чернильное дитя англичанки Энн Файн – когда он (то
есть мальчик, Егор Мальцев,
из Пермского края) произнес свою коронную фразу:
«Ой, ладно, ладно. Может,
и не стоило приносить ее в
дом и укладывать на ковре.
Может, на нем и в самом деле
теперь останутся пятна. Ну
так повесьте меня!», – в тот
момент, наверное, икнул
даже прототип полосатой
зверюги. Сложно говорить о
всех детях сразу: во-первых,
их действительно, слишком много (ну, конечно
же, в хорошем, смысле),
а во-вторых – не красиво
кого-то критиковать, когда
все до единого так старательны, и милы, и ответственны,

и, в общем, – хороши, очень
хороши. Одни – настоящие
актеры – не столько читали,
сколько играли. Подчас на
публику. И получали в ответ
ее восторженные аплодисменты. Другие – не такие
«профессионалы» – пожалуй, больше прислушивались к тексту, чем к тем, кто
его слушал. А может, в этом
и выражается спор между
литературой и театром? Тот
спор, в котором организаторы конкурса с самого начала взяли сторону «литературы», ну а жюри – жюри все
решило по-своему. В конечном счете, каждый выбрал
своего «героя-любимчика»,
своего победителя.

ливые писатели. А писателям нужны талантливые
читатели». Затем его примеру последовали Светлана
Сорокина (менее красноречивая – очевидно, потому,
что была еще больше растрогана и взволнована), Елена
Камбурова и Марина Голуб.
Вот она-то и расставила все
точки над «i»: «Мы спорили,
мы переживали, мы никак
не могли прийти к общему мнению. А это происходит только тогда, когда чтото волнует, что-то нравится
по-настоящему. Три человека – это очень мало, потому
что нам понравилось гораздо больше чтецов. Спасибо
вам всем, что в столь юном
возрасте вы смогли разобраться – и умом, и сердцем – в том, что прочитали». И по решению жюри,
первое место занял москвич
Илья Виноградов, прочитавший отрывок из повести
Максима Горького «Детство». Вторым стал Герман
Рудов из Саратова – с рассказом Виктора Драгунского
«Тайное становится явным».
А третьей – Анна Егорушкова из Татарстана – она
читала гоголевскую «Ночь
перед Рождеством». Впрочем, как, кажется, уже было
сказано, не все так однозначно, и Аркадий Витрук

Анна Егорушкова

Когда тянуть время уже
не представлялось возможным и всеобщее нетерпение достигло апогея, на
сцену наконец-то поднялись судьи. Правда, каждый
из них, сказав несколько
обобщающих слов, передавал микрофон следующему,
не решаясь озвучить результат. Первым на этом пути
стал Григорий Остер, произнесший вместо заветных
имен совсем другие слова:
«Я всех поздравляю! И тех,
кто стоял на сцене, и тех,
кто сидит в зале. Это конкурс читателей – особенно
для меня, как для писателя.
Потому что я убежден, что
читателям нужны талант-

наградил спецпризом кота
Энн Файн – то есть Егора
Мальцева, а «Умная школа»
– национальный образовательный проект, создателем, инвестором и модератором которого выступает
телеведущая и общественный деятель Тина Канделаки, – подарила свой умный
приз (iPod touch) Юлии
Хаймовской из Забайкальского края, которая сумела сыграть сразу две роли:
предприимчивого ученика,
сдающего экзамен по географии, и довольно нудного учителя, принимающего у него экзамен (из очень
смешной «Индейской хитрости» Аркадия Аверченко).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

21

#12 (2336)

литжизнь

Истории и книги
25 мая в московском Политехническом музее начала
свою работу выставка «РЕДКИЙ ФОНД. Уникальные
издания из собрания Политехнической
библиотеки
и их характеры», на которой представлены наименования из фонда редких и
ценных изданий и основного фонда Политехнической
библиотеки. Выставка организована силами Политехнического музея и Музейновыставочного объединения
«Столица» при участии Фонда
развития Политехнического
музея, агентства «Творческие
индустрии», Ассоциации
менежеров культуры, компаний «Культурные стратегии»
и Smart Balls.
Как и в истории древнего мира, в России середины
XIX века идея необходимости
собирания и распространения научных знаний воплотилась в формате библиотеки
и опередила музейную практику – коллекционирование,
классификацию, хранение
предметов... В данном случае опередила не на много:

в текущем году Политехнический музей отмечает свое
140-летие, а через два года
отпразднует свое 150-летие
и Политехническая библиотека. В экспозиции выставки – 21 книга из трех с половиной миллионов изданий,
составляющих сегодня одно
из крупнейших собраний
научно-технической книги в
России.
Книга – это такой предмет, который нам привычнее
держать в руках, медленно
разглядывать, листать, ощущать гладкость или шершавость страниц, слышать запах
типографской краски, кожаного переплета, времени...
Иначе говоря, обычно книга
– предмет индивидуального, даже интимного, потребления. С книгой общаются
один на один, в том числе и
в библиотеке. На выставке,
тем более на выставке редкой
книги, все по-другому: книгу
нельзя взять в руки, да и время
посещение музея не располагает к длительному чтению...
Учитывая сказанное, авторы выстроили вокруг книги

– загадочного и прекрасного объекта, запертого в витрине, – активное и насыщенное
действо, историю.
Например, первый учебник по арифметике, известный
как
«Арифметика
Магницкого» 1703 года, представляется и раскадровкой
элементов книжного дизайна,
и возможностью решать задачи из учебника XVIII века,
и удивительными материалами об обнаружении могилы Магницкого неподалеку
от Политехнического музея.
Редкий фолиант с чертежами и фотографиями строительства Эйфелевой башни (с
автографом Гюстава Эйфеля)
окружен экранами, на которых хроникальные кадры
1900 года, современная фиксация на мобильный телефон
процесса подъема в «эйфелевском» лифте и, неожиданно,
параллельный московский
сюжет – история и конструкция Шуховской башни.
Учебники физики XVIII–
XIX веков («Волфианская
экспериментальная физика»,
переведенная Ломоносо-

вым в 1746 году, и «Физика»,
изданная Иваном Двигубским в 1814 году) любопытно соотносятся с нашими
современными знаниями:
описание плотности атмосферы выглядит актуально,
в то время как электрические явления представляются почти сказочными...
Символическими сюжетами оказались на выставке две
истории. Первая – издание
трудов Эразма Роттердамского 1519 года – самый древний
артефакт не только библиотеки, но и всего Политехнического музея. Вторая – русский
перевод «Капитала» Карла
Маркса: очень влиятельное издание (его российский
тираж был в три раза больше, чем немецкий). Перевод
был опубликован в 1872 году
– что совпало по времени с
выпуском указа Александра
II об учреждении комитета по
организации Музея прикладных знаний (будущего Политехнического музея).
Дмитрий Менделеев на
этой выставке не столько химик, сколько мысли-

В течение нескольких десятилетий в нашей стране
господствовала (и упорно
вдалбливалась в умы учащихся и студентов) марксистская
формула о советском искусстве – оно, дескать, «национальное по форме, социалистическое по содержанию».
Как, помню, острили мы в
студенческие годы, это значит, что в Белоруссии вокруг
ЦК компартии республики
водят хороводы, а в Грузии –
пляшут лезгинку.
Теоретическое это положение я вспомнил не случайно. Когда коммунизм рухнул,
искусство социалистических
стран будто лишилось смысла: что в нем толку, если оно –
«социалистическое по содержанию». Нет социализма
– нет и содержания, а значит,
и самого искусства. Параллельно шло возвеличивание
«общечеловеческих» ценностей. На книгоиздательском
фронте это привело к тому,
что почти полностью исчезли произведения авторов из
«соцстран», особенно – из
стран славянских. Редко кто
вспоминал о том, что марксистская формула, которую я
привел выше, была истиной,
вывернутой наизнанку, что
искусство у нас, как всегда
и везде, было политическим
по форме и национальным
по содержанию. Ибо искусство, и литература в первую
очередь, – это выражение
народной души.
Одним из первых «вспомнивших» стал поэт и пере-

водчик Сергей Гловюк,
задумав и осуществив многотомное издание «Из века
в век». Это билингвальные
тома славянской поэзии,
тексты на языке оригинала
и в русских переводах. (Прочитать о проекте подробнее
можно в «КО» № 11.)
Параллельно с книгоизданием Сергей Гловюк организовал проведение Международных
фестивалей
славянской поэзии «Поющие голоса». Местом этих
празднеств была выбрана
Тверь. Здесь удачно сошлись
несколько факторов: высокая
культура областного руководства, наличие заинтересованных в деле специалистов
(интеллектуальным «ядром»
выступают Тверской университет и областная библиотека), счастливо сохранившийся исторический облик
старинного русского города
и его географическое расположение, позволяющее зарубежным гостям без особых
трудностей добираться сюда
из Москвы.
Последнее совсем не
маловажно: на IV Международный фестиваль, кроме
российских делегатов, в
Тверь приехали представители Беларуси, Болгарии,
Македонии, Польши, Сербии, Словакии, Словении,
Украины, Хорватии, Черногории, Боснии и Герцоговины (Республики Сербской).
В какой-то мере обозначилась и славянская диаспора – польскими поэтами из

тель, представляющий пути
хозяйственно-экономического
развития России, а Константин Циолковский со своей
книгой «Аэростат металлический управляемый» является
центром истории, рассказывающей о взлете и падении
дирижаблестроения в первой
половине XX века. Зато история о Москве в трех книгах: «Смета доходов и расходов города Москвы на
1903 г.», «Проект электрических городских железных дорог города Москвы»,
«Атлас к описанию устройства канализации г. Москвы»
– и по сей день выглядит
очень актуально.
Зеркала и шторы, блики
на медных предметах и золотых рамах, «фотографические» отражения соседних залов и страницы книг,
превратившиеся в картины,
странное соединение эстетики XIX века и стимпанка, мультимедийного и текстового… Чтение может быть
таким разным!
Выставка открыта для
посетителей до 30 июня.

Юрий Баранов

Фото Евгении Воронцовой.

Поющие в Твери

Пронзающая
историю

Один из семинаров фестиваля «Поющие письмена». В центре (с книгой в руках) Милан Есих (Словения).

Литвы. Российскими делегатами были в основном переводчики, работавшие над
книгами «Из века в век»,
– Елена Исаева, Елена
Иванова-Верховская, Жанна
Перковская, Ольга Панькина, Виктор Широков, а также
ученые-слависты
(Алла
Шешкен и др.). К приезду
гостей в Твери при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям были
изданы книги лауреатов
Фестиваля-2010 – «Позволь
любить твою тайну» Александра Навроцкого (Польша), «Моравская недопетая
песня» Радомира Андрича
(Сербия), «Складень» Вита-

лия Крикуненко (Украина)
и «Переводы Ольги Панькиной из славянской поэзии».
Важно отметить, что в
работе фестиваля приняли
участие руководители Тверской области во главе с губернатором Андреем Шевелевым, дипломатические
представители ряда славянских стран, а также Союзного
государства России и Белоруссии. Все эти официальные лица были единодушны
в высокой оценке фестиваля
«Поющие письмена», трактуя его как яркое проявление
народной дипломатии. Но
ничуть не менее важно внимание к фестивалю, проявленное тверской молодежью.

Студенты пестуют деревья
Славянской аллеи, высаженные поэтами-участниками
фестиваля, и принимают
активное участие во всех его
мероприятиях. В частности,
с большим успехом прошел
мастер-класс перевода. Его
участникам заранее были
розданы тексты словенского поэта Милана Есиха
(ставшего, к слову, лауреатом нынешнего, четвертого
фестиваля) – и они представили свои варианты переводов. И, конечно, нельзя
переоценить значение личных встреч молодых ревнителей славянской литературы с ее мастерами из разных
стран.

7 июня Библиотека Конгресса
объявила 46-летнюю поэтессу
Наташу Третвэй (на фото) –
обладательницу Пулитцеровской премии, преподавателя
английского в Университете
Эмори в Атланте – поэтомлауреатом США в 2012–
2013 годах. Она сменит на
этом почетном посту 84-летнего Филипа Ливайна. «Мне
самой все еще немножко не
верится», – сообщила Третвэй The New York Times перед
тем, как последовало публичное заявление о ее избра-

нии. Поэт-лауреат назначается директором Библиотеки
Конгресса и получает стипендию в размере $ 35 тыс.
в год. Уроженка Миссисипи Наташа Третвэй стала
19-м по счету – и вторым
поэтом-лауреатом афроамериканского происхождения
– после Риты Дав, носившей
это звание в 1993–1995 годах.
Да и своей «молодостью» она
нарушает традицию избрания
маститых авторов старшего
поколения. И еще одно «новшество»: Третвэй первой из
поэтов-лауреатов США предоставят возможность работать в Комнате поэтов внутри
Библиотеки Конгресса.
Наташа Трэтвей является автором трех поэтических
книг. В 2007 году она получила Пулитцеровскую премию
за сборник стихов «Native
Guard». Также у нее вышли
сборники «Bellocq's Ophelia»
и «Domestic Work». Представитель Библиотеки Конгресса назвал Третвэй «выдающимся поэтом-историком»,
отметив, что ее «поэмы проникают за поверхность истории… чтобы исследовать людские невзгоды, с которыми все
мы сталкиваемся».
Наташа Третвэй начнет
свою деятельность в сентябре
текущего года. В обязанности
поэта-лауреата входит выступление с лекциями и публичными чтениями. Обладатель
этого звания также рекомендует Библиотеке новых поэтов для включения их творчества в библиотечный архив.
Звание поэта-лауреата США
в разное время носили лауреат Нобелевской премии по
литературе Иосиф Бродский
(1991), обладатель Пулитцеровской премии в области поэзии 1958 и 1979 годов
Роберт Пенн Уоррен и др.
В Великобритании существует аналогичное звание, однако там поэт-лауреат назначается пожизненно, а в США
– на один-два года.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

22

#12 (2336)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

23

#12 (2336)

«всяко третье размышленье» фрагмент

Н

у хорошо: как обычно, сентябрь
пропел свою песню и обратился в октябрь. Подгадав к сбору
фуража уборки зерновых в Делмарве, из
Канады стали возвращаться клинья перелетных гусей, выкликавших над нашим
Матаханноком следовавшие по пятам за
ними фронты холодного воздуха, а те отменяли утомленное засухой, но обошедшееся,
по счастью, без ураганов побережное лето
и напоминали местным «перелетным птицам», что пора бы и им перебираться на юг,
в их зимние флоридские становища. И пока
в CтратКолле тянулся осенний семестр, прекрасные клены, дубы, амбровые деревья и
платаны кампуса и городских улиц понемногу приобретали осеннюю окраску. Идеальная
погода для сезонной уборки двора (если
он есть у вас, двор) и затыкания всяческих
дыр в предвидении грядущих холодов; для
того, чтобы сидеть на веранде, в патио или у
бассейна, попивая, закусывая и наслаждаясь
долгими, неторопливо гаснущими вечерами,
пока ноябрьские холода еще не вернули всех
нас в «стандартное время»; для смакования
собственной осенней поры, пока ее не сменила зима. «Конечно, надолго их не хватит»,
– признавали мы, содвигая бокалы с вином:
ни хорошей погоды, ни доброго здравия, ни
нашей счастливой, хоть далеко-не-идеальнопродуктивной супружеской жизни, ни, коли
на то пошло, уже отмеченного натужностью экономического процветания страны
и уже пошедших на убыль естественных
ресурсов планеты. «Век Америки» остался
позади, его сменили засосавшие нас, точно
трясина, войны в Ираке и Афганистане,
отчуждение международного сообщества,
дешевеющий доллар и дорожающая энергия,
излишества и несправедливости, достойные
Позолоченного века, изменение климата,
экономический спад – список все разрастается (и разрастается, и разрастается, к чему
склонны все списки, составляемые Дж.).
А тем временем – мм?
Тем временем пресса усердно занималась
близившимися президентскими выборами
2008 года – кампания по выдвижению кандидатов продолжалась, начавшись заблаговременно, уже целый год назад, и обе партии с облегчением уверяли, что Нынешнему остаться на третий срок не светит, –
а музы Ньюитт/Тоддов преспокойно отсиживали свои парнасские задницы (во всяком случае, Ньюиттова: Манди, более безразличная к темпу Ее производительности,
нежели Джордж к Его, и лишь пожимавшая,
когда речь заходила о публикациях, плечами, предпочитала держать свои поэтические потуги при себе). В недели, последовавшие за нашим возвращением из-за границы, даже притом, что совсем слабенькие
головные боли его улеглись, а рана на лбу
затянулась и дальнейших перевязок не требовала, Дж. обнаружил вдруг, что едва ли не
до одержимости занят мыслями о совпадении Падения/Грехопадения/Йом/Кипура/
Дня Рождения и Адамовыми отголосками
оного, о коих зеркало неукоснительно напоминало ему всякий раз, как он брился, прочищал ниткой зубы или принаряжался чеголибо для.
– Похоже, моя дурында покушается мне
что-то сказать, – докладывал он супруге под
конец каждого утра. – Знаешь, как мямливые
монстры старых голливудских ужастиков.
– Так и не уходи с ее волны, – советовала Манди. – У меня сегодня семинар, куча
работ для проверки, ну а если останется
время, займусь вилланелью – совсем она у
меня забуксовала.

№12 (2336), 14 – 24 июня 2012 г.
127018, Москва, Сущевский вал, д. 49
Тел. (495) 689-14-55
Адрес в Интернете: www.knigoboz.ru
E-mail: all@knigoboz.ru
Учредитель ФГУ «Редакция «Российской газеты»

Если ваш поселок только что разметала буря, возможно, это знак – не стоит ехать
в турпоездку на родину Шекспира… Американский так-себе-писатель Джордж
И.Ньюитт об этом не подумал. И крепко приложился головой о ступеньку
дома-музея Барда. Травма затянула прозаика в темный омут таинственных
видений, шокирующих воспоминаний и шут знает чего еще – об этом мастер
черного юмора и постмодернизма Джон Барт рассказывает в новом романе
«Всяко третье размышленье». Книга выходит в издательстве «Азбука».

Джон Барт

Глюк № 1
Ладно, это мы уже проходили, все течет,
все изменяется: Arrivederci, любовь, и да пребудет с тобою Муза, пока твой Муженек с
облегчением обращается к таким удобоисполнимым послеполуденным занятиям, как
очистка полов пылесосом, посещение магазина и удаление из списка покупок стольких
продуктов, сколькие он может с уверенностью
позволить себе как sous-chef, а затем встреча
с ней на теннисном корте кампуса ради часа
смешанной парной игры (ведомой в фуфайках, поскольку с реки тянет холодным ветерком) с еще одной парой из числа работающих
между сетами в СтратКолле беженцев «Бухты
Цапель». С коими мы, покачивая головами,
беседуем о близящейся годовщине уничтожения наших былых владений и обмениваемся
связанными с ним планами. Симпсоны моложе нас и энергичнее: Пит исполняет в колледже должность заместителя декана, Дебби –
младшего библиотекаря; торнадо Т. С. «Джорджо» здорово покурочил их дом в стоявшем
особняком квартальчике «Окуневый Околоток», но не разрушил окончательно, и теперь
они деятельно восстанавливают его, попутно совершенствуя, и помогают в планировании новой «Бухты Цапель», «экологически
чистой», и потому их тревожит спад, поразивший национальный рынок жилья и грозящий потерей оного рост процентных выплат
по ипотекам, – им лично все это пока никакого ущерба не нанесло, однако оно способно
заморозить перезастройку поселка.
А мы?
Мы пожимаем плечами – да черт его
знает. Сколько ни доставили нам радости
без малого два проведенных там десятилетия, мы сомневаемся, что нам хватит на
нынешнем закате наших дней заинтересованности и сил, потребных для восстановления дома по собственной нашей инициативе. Буде какой-нибудь общий подрядчик заново отстроит наш «старый» квартал, «Залив Голубого Краба» (перспектива
при нынешнем спаде маловероятная), мы,
может быть, и купим в нем новое жилище
– тем паче что рыночная конъюнктура становится все более выгодной для покупателя,
а не для продавца. Скорее же всего мы так и
будем смирно сидеть в снятой нами кооперативной квартире, а то и купим ее, если флоридские владельцы захотят сбыть оную с рук
по приемлемо скромной цене.

– Если, конечно, нас прежде не упекут в НЗ, – как правило, вставляет, когда
разговор доходит до этого места, кто-то из
нас: таково сленговое обозначение не столь
уж и нечастого последнего прибежища престарелых обитателей БЦ, возведенного той
же строительной компанией, что построила и его, прямо за Матаханноком, – дома
«постоянного НадЗора», носящего благовидное название «Вид На Залив». Следующая остановка – могила. А тем временем, как
уже выразился однажды – если он не ошибается – Дж. И. Ньюитт?..
Тем временем он выковывает в кузнице своей зашибленной головы не успевшую
пока обратиться в окаменелость мысль о еще
одном распродолбанном, не будь он Джорджем, СП-опусе, посвященном, постойтепостойте... Грехо- и прочим падениям?
Осенним равнодрянствиям нетвердого на
ногу и рассудок словоплета, кои определяются временами жизни? Временами его
жизни: весной, летом, осенью – и шустро
накатывающей зимой?..
Эту идею и обдумывал он, вполне бессвязно, пока Аманда (о чем она еще доложит
несколько позже) починяла свою вилланель,
а через пару прескучных дней наступило и
29 октября 2007 года, канун кануна Хеллоуина, который и сам есть канун Дня Всех Святых. В Стратфорде с окрестностями день этот
мало чем отличался от тех, что предваряли и
сменяли его: почти достаточно теплый для
того, чтобы разгуливать после полудня в шортах, но затем и достаточно холодный, чтобы
под вечер мы разожгли в нашей квартире
газовый камин, внимая меж тем поступавшим
из Пакистана, Афганистана и Ирака привычным новостям – безрадостным, несмотря на
механические уверения Белого дома в том,
что недавнее «развертывание» наших войск
увенчалось успехом. После завтрака – в наши
домашний и/или рабочий кабинеты; после
ленча – к нашим обычным семинарам/трудам/чему угодно. А после обеда – на неофициальную, посвященную годовщине встречу
уцелевших насельников БЦ, каковую Почти
Декан Пит и Дебби Симпсон организовали в одном из зальчиков колледжа, в том, где
город обычно устраивает, арендуя его, различные торжества, а колледж – общие собрания, – мы же должным образом помянули там
единственных двух жертв катастрофы (супру-

Главный редактор Александр Набоков.
Ответственный секретарь Ольга Воронина.
Шеф-редактор приложения PRO Ольга Костюкова.
Отдел рекламы Анастасия Набокова.
Отдел рецензирования Вера Бройде,
Мария Мельникова.
Отдел клубов Дмитрий Малков.
Обозреватель Данила Давыдов.
Отдел библиографии (тел. 629-25-77):
Ольга Казакова, Наталья Яковлева.
Приемная Лидия Бочкова.
Верстка Дмитрий Кушунин.
Корректура Регина Митропольская, Наталия Ремизова.

Распространение Николай Тарасов, Валентин Филатов.
© Газета «Книжное обозрение»
© Дизайн Андрей Бондаренко, Дмитрий Черногаев.
За содержание рекламных публикаций редакция
ответственности не несет.
Использование материалов без согласия редакции запрещено.
При цитировании ссылка на «Книжное обозрение» обязательна.
Рукописи не рецензируются и не возвращаются.
Газета зарегистрирована в Федеральной службе в сфере массовых коммуникаций, связи и культурного наследия
Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-30853
от 29 декабря 2007 года.

жескую чету наших примерно лет, погибшую под обломками ее псевдогеоргианского, стоявшего в «Окуневом Околотке» дома),
поделились травматическими воспоминаниями и обменялись, угощаясь обескофеиненным кофе, разноречивыми мнениями о будущем поселка. А уж после этого – «домой»,
дабы насладиться на привычный для Тодд/
Ньюиттов манер предпостельным временем: почти часом раздельного чтения (Манди
удобно устроилась с очередной биографией
ее любимой Эмили Дикинсон в кресле гостевой спальни, она же ее импровизированный
домашний кабинет; ДжИН прилег на кушетку у вышеразожженного камина с по заслугам расхваленным первым романом молодого выскочки), засим последовало воссоединение супругов, час, посвященный портвейну и просмотру видео (в данном случае DVD
с первой половиной экранизации одного из
парнопоименованных, социально ориентированных chef d’oeuvres Джейн Остин: что это
было – «Разум и чувства»? «Гордость и предубеждение»? – во всяком случае, речь там шла
об Особняках и Обыкновениях), потом объятие с пожеланиями спокойной ночи и – что
касается Вашего Покорного – почти два часа
сна перед первым из трех еженощных старперских пробуждений и писаний – и, наконец, то самое, к чему черепашьим шагом
подступала сия помпезная прелюдия. Выйдя
из освещенной ночником уборной, перейдя темный boudoir и забравшись в супружескую постель со Своей стороны (со стороны
жениной левой руки, как то издавна заведено в нашем управляемом правой рукой доме,
дабы при обращении супругов лицом друг к
дружке «правильная» его рука оказывалась
сверху и могла приласкать...), он обнаружил
вдруг, что на него напало странное, сильное, невесть откуда взявшееся vertigo, за коим
последовало
Видение/греза/глюк/все что угодно № 1
Подобие затянувшегося короткого кадра:
лишенного «экшена», но до чрезвычайности
яркого, трехмерного, не совершенно статичного. Зимнее солнце, садящееся над бурым
болотом и серым простором открытой воды,
озираемых с точки, закрепленной много выше
чахлых ладанных сосен. Людей не видно, однако Зритель (неподвижный) ощущает чье-то...
присутствие. И также ясно ощущает он овевающий его лицо морозный воздух, видит и слышит стереофонические косяки гусей и уток –
над болотом, но ниже уровня его глаз. Общее
ощущение – будоражащее и даже возбуждающее своей живостью.
Конец «видения». ДжИН не то просыпается, не то оживает, лежа пластом в темной
спальне, – рядом с ним мирно посапывает супруга, чувствует он себя все еще странновато, но это проходит, и довольно быстро.
Он лежит и гадает: «Какого хрена?» – потрясенный не столько содержанием «видения»,
никаких опасений не внушающим (рядовой приморский пейзаж, необычна в нем
лишь возвышенная точка обзора), сколько
его пугающей ясностью и полным сенсорным аккомпанементом, сменившим недолгое головокружение: в самом «видении» оно
никак не ощущалось, а теперь почти сошло
на нет, так что он не станет, пожалуй, пугать
Манди до тех пор и пока (оборони Зевес)
что-либо похожее не повторится. В каковом случае, пообещал он себе, он надлежащим образом проконсультируется с домашним врачом Тодд/Ньюиттов. В конце концов, его падение в на-Эйвонском доме Шекспира ничем о себе не напоминало целых
три недели...
Перевод с английского Сергея Ильина

Выпуск осуществлен при финансовой поддержке Федерального
агентства по печати и массовым коммуникациям.
Тираж 10 050. Номер подписан в печать 13.06.2012
Объем 3 п.л. Заказ № 2396.
Подписные индексы: 50051; 83102 (с приложением).
Реализацию «КО» на территории РФ и стран СНГ осуществляет
ЗАО «АПР» (тел. +7 (499) 195-43-15) и ООО «МАП»
(тел. +7 (495) 648-93-94).
Газета отпечатана в типографии
ОАО «Издательский дом «Красная звезда»
123007, г. Москва, Хорошевское шоссе, 38
http://www.redstarph.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

24

#12 (2336)

альбом «изобразительное искусство украины»

Украинскиеизмерения

Оксана Бек

Н

Изобразительное искусство
Украины.
М.: Галарт, 2011. – 252 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-269-01115-8

Иван Жилка. «Кукуруза». 2008

Александр Калмыков. «Ожидание». 2008

Владимир Радько. «Брют». 2008

аверное, немного найдется людей, способных произнести эти три слова ну вот совсем без иронии
и неприятных ассоциаций. И термин «искусство
братских народов», и само понятие оного настрадались
от советской эпохи не меньше, чем «товарищ» и «светлое
будущее». Однако советская эпоха закончилась, а братские
народы, как ни старались, не перестали быть братскими.
И искусство в них не только никуда не делось, но успешно
развивается. Так что давайте стряхивать с языка и вытряхивать из головы вредных культурологических привидений
и страшидлов – и любоваться близкозарубежным прекрасным, благополучно вырвавшимся из сферы идеологической
обязаловки. Например, откроем изданный по инициативе и
при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного
сотрудничества государств альбом «Изобразительное искусство Украины» – книгу почтенную, официальную, но весьма
нескучную.
Составители издания постарались разместить на его
страницах как можно более широкую творческую панораму: станковая живопись, скульптура, монументальное
искусство – мозаика, росписи в соборах – декоративноприкладное искусство и даже дизайн интерьера. Впрочем,
львиная доля издания принадлежит все равно картинам и
статуям. Наивный инопланетный турист, пролистав этот
альбом, пришел бы к логичному выводу: Украина существует как минимум в двух измерениях. Первое – спокойное и понятное, изобилующее лесами, водоемами и храмами. Здесь, как правило, либо играет импрессионистскими
мазками ласковое солнце, либо разливается по пейзажу мягкий, нетоскливый сумрак. Если поинтересоваться деталями этого тихого традиционного мира, обязательно увидишь
вазу с цветами и фрукты на столе. Немногочисленные люди
читают, собирают урожай, гуляют или просто дружелюбно смотрят на тебя. Другое измерение – куда менее предсказуемое. Если верить картине Людмилы Митченко «Моя
Вселенная», оно является практически филиалом пратчеттовского Плоского мира – только вместо черепахи подсолнух. Атмосфера в нем явно другая – иначе откуда взялись
эти фантастические цвета? – и с пространственной геометрией все обстоит сложно. Вроде бы географически знакомые места приобретают здесь совершенно невероятные
очертания. Населяют эту Украину ангелы, рыцари, славянские языческие божества и люди с птичьими головами. Да и
«обычных» людей как-то язык не поворачивается называть
обычными. Совершенно не верится, что маленькая героиня «Ожидания» Александра Калмыкова ждет подружку или
папу с работы. Вот почтового, например, дракона – да, это
уже более правдоподобно. А «Дыхание» Александра Резника
вообще можно смело использовать как отправную точку для
сочинения фантастического романа. Утонченную и насыщенную украинскую магическую реальность, одновременно по-славянски родственную и все-таки чарующе инакую,
не спутаешь ни с какой другой. В разделе «Скульптура» все
гораздо спокойнее – он наглядно демонстрирует интеграцию искусства в жизнь социума и представлен в основном
памятниками. Но и здесь меж вполне традиционных работ
можно увидеть и жуткого Третьего ангела из чернобыльского Мемориального комплекса «Звезда Полынь», и так и просящегося в какую-нибудь страшную сказку «Человека с метлой» Гарника Хачатряна.
А еще изобразительное искусство Украины – это шелкография, гобелены, витражи, постмодернистские стеклянные
инопланетяне – и много замечательных художественных
объектов, для которых этого альбома явно мало. Будем надеяться на новые книги украинских арт-пространств.

Людмила Митченко. «Моя Вселенная». 2003

Иван Шутев. «Высокие Карпаты». 2008

Василий Мирошниченко. «Солнечный день». 2009

Николай Кутняхов. «Воды Канева». 2004

Иван Салевич. «Возвращение», Вышгород. 2008

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

pro
#380 («КО» №12)

ПОДПИСНЫЕ ИНДЕКСЫ
12786
83102

2012

THE B O O K REVIEW PRO F ES S IO NA L IS S UE

профессиональное приложение к газете «книжное обозрение»

Русские на Манхэттене
Впервые за всю историю Россия стала Почетным гостем
проходящей в Нью-Йорке
книжной ярмарки «Бук экспо Америка» (BookExpo
America, ВЕА). Россия привезла в Нью-Йорк амбициозную программу: из Москвы
и регионов приехали около
30 писателей, на российском
стенде представлены 1,5 тысячи изданий около 60 российских издательств, в том
числе региональных.
Такое мощное представительство России в НьюЙорке обеспечила беспрецедентная кампания Read
Russia («Читай Россию»),
разработанная Российским
федеральным агентством
по печати и массовым коммуникациям
совместно
с российско-британским
культурным фондом «Академия Россика». Ее задача
– помочь российскому книгоизданию выйти на англоязычные рынки. По мнению
Владимира Григорьева, заместителя главы Федерального агентства по печати и
массовым коммуникациям,
«участие в нынешней ярмарке BookExpo America – это
самый амбициозный проект
России по продвижению за
рубежом русской литературы
за последние двадцать лет».
Директор «Бук экспо
Америка» Стивен Росато
подтвердил, что программа,
с которой Россия приехала
на ярмарку, является самой
амбициозной и успешной
за все время существования
смотра: «Россия – это огромный растущий рынок, и он
вызывает большой интерес
в США. Эта ярмарка даст
возможность американцам
открыть для себя новых российских авторов».
В свою очередь, как отметил директор американской
корпорации Read Russia
Питер Кауфман, ярмарка
поможет «определить стратегии и перспективы продвижения в Америке современной
русской литературы».

Читай Россию
На различных площадках –
как в выставочном центре
имени Джэкоба Джавитса,
где традиционно проводится ВЕА, так и за его преде-

Стивен Росато, Владимир Григорьев и исполнительный директор Ассоциации американских
книгоиздателей Том Аллен открывают программу России – Почетного гостя

лами – в университетах,
библиотеках, выставочных
залах, магазинах, а также
в рамках специального вечернего проекта Read Russia
Roof в баре на крыше отеля
Dream New York, расположенного в самом центре
Манхэттена, – прошло множество встреч и профессиональных обсуждений с целью познакомить жителей
Нью-Йорка с российской
литературой и культурой.
Необходимость в этом
назрела давно. Если с классической русской литературой американский читатель
знаком, то современным
авторам только предстоит
освоить литературное пространство нового света.
«Нам надо вдохнуть свежий
воздух в представление о
русской литературе с тем,
чтобы оно не застыло только
на Пушкине, Чехове, Достоевском и Толстом», – отметил на открытии ярмарки
4 июня глава Роспечати
Михаил Сеславинский. Задачи программы-минимум
на ВЕА – «представить
современную отечественную литературу, показать
ее лицо, предъявить публике
писательские лица, чтобы
американский читатель понимал, с кем имеет дело. У
нас есть колоритные авторы, которые умеют зажечь
души и сердца своих поклонников словом, а не только
письменным слогом».
Этим целям послужила
прежде всего масштабная

литературная программа, в
которой приняли участие
популярные российские
авторы: Дмитрий Быков,
Захар Прилепин, Эдвард
Радзинский, Ольга Славникова, Сергей Лукьяненко, Михаил Шишкин и др.

Радости перевода
Программа-максимум, по
мнению
руководителя
ФАПМК, «заключается в
том, чтобы получить в будущем достаточно большое
количество контрактов на
издание современной литературы и сделать так, чтобы
институт перевода получил
“второе дыхание”, заработал с новой силой. Проблема
адекватного перевода всегда
была актуальна для нашего
проникновения не только в
англоязычный мир, но и во все
иные миры. Но старое поколение переводчиков постепенно уходит, и, к сожалению,
так складывается, что эта
профессия не очень конкурентоспособна среди юристов,
экономистов, финансистов,
куда, в первую очередь, молодые люди направляют свои
стопы, выбирая институт».
Предполагается, что в
какой-то мере придать американским переводчикамславистам «второе дыхание»
сможет Институт перевода,
презентация которого также
состоялась в дни работы ярмарки. На презентации был
представлен комплекс мер

по поддержке и поощрению
зарубежных переводчиков
русской литературы и совершенствованию их профессионального мастерства.
Хорошим
примером
может послужить впервые
представленная на ВЕА антология современной русской литературы, подготовленная редактором «АСТ»
Еленой Шубиной. В книгу
вошли произведения Захара Прилепина, Александра
Кабакова, Юрия Буйды,
Дины Рубиной, Людмилы
Улицкой, Юрия Полякова,
Владимира Рубанова и др.
Безусловно, одной из
главных новостей ярмарки
стала презентация уникального культурного проекта –
издание в США «Русской
библиотеки» на английском языке по аналогии с
популярной в США «Американской библиотекой».
Американским партнером
«Русской библиотеки» выступило нью-йоркское издательство Overlook Press.
«Русская библиотека»
будет состоять из 25 томов
и представит как основное
литературное наследие, начиная от «Слова о полку
Игореве», так и книги современных авторов, произведения которых составят
примерно 25–30% объема
библиотеки, основой которой послужат произведения русских писателей
XVIII–XIX веков. «Для продвижения на американский
рынок русской литературы

3

Ольга Костюкова,
Александр Набоков
правительство РФ готово
выдавать издательствам
США гранты на перевод. Получатели грантов примут на
себя обязательства по изданию книги, мы поможем им
сократить риски», – сказал
замглавы Роспечати Владимир Григорьев.
По его словам, завоевать
сердца североамериканских
читателей будет непросто,
поскольку они традиционно
сосредоточены на творчестве национальных авторов.
«В общем объеме издаваемых
в США книг лишь 3% – это
переводная зарубежная литература. Высокопрофессиональный перевод на английский язык – одна из самых
острых проблем. Пока у нас
нет удовлетворяющего нас
перевода даже Пушкина!», –
отметил заместитель руководителя ФАПМК.

Итоги
Опубликована резолюция
совещания издательского
актива Российской Федерации, Украины, Республики
Беларусь.

4
ММОКФ
Деловая программа Московского международного
открытого книжного фестиваля: без накладок не
обошлось.

13

Деловой разговор
Российские издатели и распространители – как бумажных книг, так и электронных – смогли почерпнуть
много актуальной информации на мероприятиях профессиональной программы
BookExpo America, в подготовке которой принял
активное участие Российский книжный союз. Представители книжной отрасли
обсуждали такие темы, как
вопросы защиты авторского права в эпоху цифровых
технологий, формирование
новой издательской бизнесмодели, изменение роли
издателя и литературного
агента на пути книги от автора к читателю: расширение доли self publishing, использование возможностей
социальных сетей в он-лайн
ресурсах по продвижению
и продаже книг, создание
глобального «книжного»
сетевого сообщества, новые
медиа-форматы на рынке литературы для детей и
юношества, применение
новых информационных
технологий и расширение
предложения издателей библиотекам, новые возможности работы библиотекарей с читателями, а также
многое другое.
[Окончание на стр. PRO2]

Переведи
меня
«В истории бывали случаи,
когда благодаря ошибкам
и неточностям перевод
не только не ухудшался,
но даже существенно выигрывал...»
Владимир Севриновский

14
Книготорговля
по-французски
«Какой бы ни была книга, человеческий фактор
в ее распространении будет иметь решающее значение...»
Жан-Поль Колле, владелец
книжных магазинов в Париже

15
Ридеры
Обсуждаем
модели
PocketBook 622 Touch и
Onyx boox i62m Duncan.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 2

#380

«bookexpo america»

Русские на Манхэттене
[Окончание. Начало на стр. PRO1]

Заместитель руководителя Федерального
агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев в первый
день работы ярмарки выступил с докладом
о состоянии российской книжной отрасли. В России, отметил он, происходят те
же процессы, что и во всем мире, что и в
США. Одной из главных проблем является
снижение интереса к чтению. Тем не менее
«мы по-прежнему остаемся читающей нацией», – отметил глава Роспечати.

Последующие выступления неожиданно
для многих внесли коррективы в информацию о положении дел на российском
книжном рынке. Не секрет, что вопрос о
возможном слиянии двух гигантов – издательств «АСТ» и «Эксмо» – широко обсуждался книжной общественностью, при
том что официальной информации ни с той
ни с другой стороны не поступало. Обнародовать этот факт руководители издательств
решили как раз на Book Expo.
Несмотря на то, что Олег Новиков и
Юрий Дейкало убеждали присутствующих,
что появление корпорации-монстра не является нарушением антимонопольного законодательства, поскольку оба издательства
в совокупности занимают 20% книжного
рынка, многие издатели, книгораспространители и авторы отнеслись к известию без
особого энтузиазма.
Среди наиболее значимых событий
второго дня работы ярмарки, безусловно, можно назвать официальное открытие российского стенда, который произвел
на участников и гостей ярмарки сильное
впечатление. Внушительную классическую
экспозицию удачно дополнило современное оборудование: интерактивные книжные шкафы и библиотечные сенсорные
терминалы «Книгабайт», позволившие
организовать полноценное виртуальное
участие в выставке российских издателей,
библиотек и музеев. На виртуальных книжных полках были представлены цифровые
копии российских бумажных книг, электронные и мультимедийные издания. Для
удобства американских посетителей стенда представленные в экспозиции издания
«обернули» в виртуальные суперобложки на
английском языке.
Мероприятия на стенде все дни работы
ярмарки шли буквально в режиме нонстоп, привлекая не только профессионалов,
но и читателей. Впервые за всю историю
ВЕА, крупнейшего профессионального
форума, были допущены обычные посетители. Не в той степени, конечно, что на
российских ярмарках, куда за символическую плату проходит любой желающий, и
это приветствуется, но все-таки. Вход осуществлялся по специальным приглашениям, которые также доставались не простым
смертным, а людям, причастным к книжному делу – членам клубов, подписчикам, рядовым сотрудникам книжных предприятий
и организаций. Впрочем, по информации в
американской прессе, устроители пока относятся к нововведению настороженно.

Зато Московская международная книжная выставка-ярмарка, отмечающая в этом
году свое 35-летие, остается открытой для
всех. На презентации ММКВЯ руководитель Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок Николай Овсянников рассказал об истории и
сегодняшнем дне крупнейшего в России
книжного форума и пригласил участников
и гостей ВЕА на юбилейную XXV Московскую международную книжную выставкуярмарку, что пройдет с 5-го по 10 сентября
в столице России.

Эстетическое удовольствие
Хотя BookExpo America – прежде всего деловой и один из самых «серьезных» книжных форумов, российская программа ориентировалась в том числе и на то, чтобы
«глаз порадовать».
Выставка «Экспериментальное искусство детской книжной иллюстрации в России (ХХ–XXI век)» предоставила редкую
возможность полюбоваться книгами и работами таких мэтров, как Елизавета Бём,
Иван Билибин, Вера Ермолаева, Натан
Альтман, Эль Лисицкий, Кузьма ПетровВодкин, Александр Дейнека.
На «Крыше» Сергей Лукьяненко с мастером видеоарта Patrick K.-H. приготовили специальный vj-set по мотивам «Дозоров», там же показали номинированные на
премию «Оскар» мультфильмы «Маленькая
Василиса», «Божество» и Die Hard, а эффектный финал работы российского стенда
обеспечил Оренбургский благотворительный фонд «Евразия».
За два часа до окончания ярмарки здесь
состоялась презентация оренбургского пуховязального промысла. Поводом стало
издание пятой по счету книги, посвященной оренбургскому пуховому платку. Автор
четырех из них – Ирина Бушухина – в
Нью-Йорк поехать не смогла, но «Евразия»
достойно представила не только альбомы,
но и сами платки. Зрители были поражены
богатейшей палитрой пуховых изделий – от
палантинов и тончайших ажурных «паутинок» до теплых шалей. Паутинка ручной
работы со сторонами размером 2 метра
20 сантиметров легко прошла тест на качество, проскользнув сквозь обручальное
кольцо. Собравшимся были продемонстрированы спицы и веретена, гребни и
исходный материал – знаменитый оренбургский пух губерлинских коз. Завершилась презентация показом документального
фильма о работе мастериц села Желтого
Саракташского района Оренбургской области.
Среди нью-йоркской публики, пришедшей на «пуховое шоу», оказалась Людмила
Бокова – родственница Виктора Бокова,
автора слов песни «Оренбургский пуховый
платок». Ярмарка завершилась договоренностями о поставках книг оренбургских
издателей в русскоязычную торговую сеть
на Брайтоне, регулярных закупках литературы для университетских библиотек США
и городской публичной библиотеки НьюЙорка.

Ольга
Морозова,
издатель:
– Ярмарка очень
помогла в понимании вопроса о
«мирном сосуществовании» печатной и электронной
книги. На американском рынке обе
модели существуют
вполне равноправно, практически не мешая
друг другу. У нас же превалирует боязливоопасливое отношение: что, мол, появится
электронная версия, и будут плохо покупать
бумажную. Я скорее примыкаю к тем, кто
считает, что должно быть и то, и другое.
Удивил интерес к русской литературе со
стороны американцев – я думала, что он будет меньше. Безусловно, в том числе благодаря усилиям Роспечати, что-то сдвинулось
с места. По крайней мере видно было, что
современные российские писатели – это некое сообщество, ранее представленное на
международных ярмарках сиротливыми кучками. Лично я почувствовала, что это уже
коммьюнити, раньше этого не замечала.

Виталий
Зюсько,
генеральный директор
издательства
«Компас-Гид»:
– Издательство
«КомпасГид» первый раз приняло
участие в BEA. Нас
любезно пригласила Роспечать, что
само по себе очень
приятно. Понравился наш стенд – удобный
и функциональный, грамотно разделен на
зоны, стильно оформлен. В программе были
очень хорошие семинары, в том числе по
детской литературе. Поднимались вопросы
дистрибуции, авторского права, тенденций
рынка. Основная идея, которую я привез
оттуда, – это создание отдела по продаже
авторских прав. У нас уже около 20 российских авторов, и тот каталог, который я показывал зарубежным издателям, вызвал очень
большой интерес. К концу 2012-го – началу
2013 года, надеюсь, райт-отдел удастся сформировать.

Александр Иванов,
президент Альянса
независимых
издателей и книгораспространителей,
генеральный директор издательства Ad
Marginem:
– Плюс то, что
удалось свести вместе довольно много
людей, представить яркую программу. Российским издателям удалось развить отношения с американскими издателями, агентами.
Продвижение наших за рубеж – это нереально. В этом вопросе полное непонимание с
нашей стороны. Надо было всем участникам
делегации прочитать лекцию об американском книжном рынке, прежде чем таким
способом продвигать русскую литературу.
Американцам не нужна русская литература в
принципе, как и французская им не нужна,
как и немецкая. Но там есть отдельный интерес, причем совсем необязательно к нашим
премиальным беллетристам. Там есть интерес к русским писателям 1920–30-х годов,
есть интерес к отдельным авторам, у которых
свой особый персональный голос. Нет интереса к сюжетам, которых мы называем актуальными. Россия как объект политический,
культурный их волнует совершенно в другом
аспекте, нежели нас. С другой стороны, там
очень маленькие тиражи, что нормально,

очень маленькие авансы, что нормально, –
и к этому не готовы 90% наших писателей.
Они не готовы писать для двух-трех тысяч
человек. Они готовы писать для миллионов.
Ну тогда пишите так, как американцы умеют
писать.
Русский драйв, который считается важным элементом продвижения, в Америке не
работает. Русский прорыв – это неправильная установка. Америка – очень индивидуализированная страна, там не может быть
русского прорыва или японского прорыва,
или какого-то еще. Там очень долгие, очень
индивидуализированные отношения между
автором и издателем – и это никак не связано с брендом «Россия».

Борис Куприянов,
участник
проекта
«Фаланстер», член
Альянса независимых
издателей и книгораспространителей:
– Любая ярмарка, любые контакты
полезны для издательств, и многие
приобрели новые
связи, заключили договоры. Но самое главное, что произошло на ярмарке, – это то, что
«АСТ» и «Эксмо» высказались о своем объединении. Вполне понятно, что нас ждет: монополия, сокращение авторских гонораров,
цена на книги будет расти. Теперь у нас нет
иллюзий, что одно издательство – хорошее,
другое – плохое. У нас начинается настоящий, подлинный, честный монополизм. Мы
в ближайшее время выработаем стратегию
поведения в таких условиях: проведем опрос
среди членов альянса, выясним все аспекты
антимонопольного законодательства и будем инициировать проверки, касающиеся
книжной торговли. Нужно понимать, какой
процент реально будет занимать объединенное издательство в книжной торговле.
Официально – они имеют 20% рынка, но в
этот рынок входят все печатные издания, все
учебники, все брошюрки. Вычленить их – и
получится 70–80%. Такого нет нигде в мире
– чтобы одному издательству принадлежало
бы даже 50%.

Владимир Харитонов, исполнительный
директор Ассоциации
интернет-издателей:
– Параллельно
с основной программой проходило
много интересных
профессиональных мероприятий.
В частности, конференция International Digital Pablishing Forum,
которая была предназначена для того, чтобы объяснить американским издателям, что
нужно делать с электронной книгой. Американцы реагировали очень активно, потому как у них переход к электронной книге
уже свершился, это вызов, который был еще
вчера, и сегодня тысячи издателей интересовались техническими деталями, особенностями производства, дистрибуции электронных книг, другими вопросами. Для них это
реальность, в которой они должны жить.
Наши издатели реагировали очень вяло – и
напрасно. В России, по моим подсчетам,
порядка 20 млн человек читают электронные
книги. И вся эта аудитория проходит мимо
издателя. Наши любят кричать: «Пиратство!»
– ну и кричите, а книжки ваши-то где? К сожалению, наши реагируют консервативно,
не смотрят вперед. Хотя уже три года назад
было понятно, что что-то надо делать. Сейчас хоть что-то начали – слава богу! А к тем
вопросам, что обсуждались на конференции,
подойдут хорошо если года через три...

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 3

#380

новости
Будущее библиотеки
Одним из первых поручений министра
культуры Владимира Мединского стала организация «круглого стола» по библиотечному делу, сообщил замминистра Григорий
Ивлиев. «Министр дал поручение провести
“круглый стол” с представителями библиотек, чтобы обсудить, каким должно быть
их будущее. Надеюсь, он поможет показать,
что библиотеки – это одно из ключевых
направлений государственной политики и
как они встраиваются в реалии социальной
жизни», – отмечает замминистра. Также
на заседании «круглого стола» будут рассматриваться проблемы финансирования
деятельности библиотек и авторского права.
Место и время проведения мероприятия
пока не определено.

Занимайся чтением
Классики русской литературы в образах
спортивных тренеров будут убеждать молодежь читать книжки в видеоролике, созданном в рамках проекта «Занимайся чтением»,
который инициировали Роспечать и Союз
книготорговцев. Нестандартный прием в
деле пропаганды чтения озвучил заместитель
руководителя ФАПМК Владимир Григорьев,
который подчеркнул важность проблемы:
«Молодое поколение не то чтобы разучилось
читать, оно даже и не привыкало».
Замглавы Роспечати отметил, что наряду
с большим количеством реализованных с
2007 года в рамках Национальной программы поддержки и развития чтения проектов
(«Лето с книгой», «Вместе с книгой в новый
год» и т.д.) в этом году «замыслен выпуск
серии ярких, провоцирующих, эпатажных роликов, рассчитанных, в первую очередь, на
тинейджеров». Первый из роликов, в котором под музыку в самом популярном нынче
среди молодежи стиле рэп Пушкин, Достоевский и Гоголь предстают в роли спортсменов и обстоятельно объясняют, что мозги
качать нужно наравне с мышцами, собрал
на самом популярном видеоканале YouТube
за один день более 15 тысяч просмотров.
Основная идея проекта – дать понять молодому человеку, что процесс чтения, как, например, и спорт, тоже требует дисциплины,
приложения усилий, самоотдачи, не дается
легко, а слова «я просто не люблю читать»
– вообще не оправдание. «Безусловно, без
подробного разъяснения и поддержки со стороны тех, кто окружает наше юношество,
это все бесполезно и затеряется в бескрайней
сети Интернет. Только при помощи печатных СМИ, родителей, учителей, телевидения
и радио мы сможем добиться каких-то результатов», – отметил Григорьев.
Эфирное время проекту предоставят
крупные радиостанции и телеканалы, значительную часть аудитории которых составляет молодое поколение. Помимо видео
подготовлена серия плакатов с осовремененными, но легко узнаваемыми Толстым,
Чеховым и Пушкиным, которые дают советы, как заправские фитнес-тренеры: «Три
подхода по 7 страниц ежедневно – и результат заметен через неделю», «Не сдавайся
– на 500-й странице откроется второе дыхание». Плакаты планируется распространять
в школах, вузах, на спортивных площадках,
стадионах и в секциях.

Даешь буктрейлер!
На сайте Dodo-space.ru в рамках конкурса
VideoBooks открылся прием буктрейлеров
– видеороликов на книжную тему. Их могут
присылать все желающие до 10 августа в виде
ссылки на YouTube, RuTube или Vimeo.
Подходит любой ресурс, интерфейс
которого позволяет генерировать код для
вставки на другие сайты. Буктрейлер нужно
посвятить одной книге, книжной серии, автору – без ограничений по году и месту издания, на русском языке. Буктрейлер может
быть исполнен в любой технике, однако

продолжительность ролика не должна превышать 120 секунд.
Шорт-лист объявят 21 августа, а финал
конкурса назначен на 1 сентября. Победитель конкурса получает 25 тысяч рублей,
занявшие второе и третье место – 17 и
13 тысяч рублей соответственно.

Профессиональный форум
В городе Судак под эгидой ИФЛА состоялась XIX Международная конференция
«Крым-2012 – Библиотеки и информационные ресурсы в современном мире науки,
культуры, образования и бизнеса» – мировой профессиональный форум для специалистов и руководителей библиотек,
издательств, книготорговых и книгораспространительских организаций, музеев,
архивов, информационных центров, университетов, техникумов, компьютерных и
интернет-компаний, бизнеса, права, учреждений науки, культуры и образования. Тема
2012 года обозначена как «Библиотеки в
цифровую эпоху: новая парадигма и новая
роль в общественном развитии».
Участники конференции обсудили такие
проблемы, как «Мировая информационная
инфраструктура, межбиблиотечная кооперация и проекты международного сотрудничества», «Формирование и сохранность
фондов. Взаимодействие библиотек, книгоиздателей и книжного рынка», «Онлайнтехнологии, CD-ROM, электронные
издания и Интернет в библиотеках», «Инновации в науке, культуре и образовании:
роль библиотек» и другие вопросы.

Эксперимент по внедрению
Минобрнауки России подведет итоги эксперимента по внедрению в школах электронных учебников и рассмотрит возможность
их более широкого применения, сообщил
глава ведомства Дмитрий Ливанов на селекторном совещании по итогам учебного года,
которое провел премьер-министр Дмитрий
Медведев.
«Мы начали в уходящем учебном году эксперимент по внедрению электронных учебников. Мы проведем в июле–августе анализ
результатов этого эксперимента, посмотрим, насколько эти учебники востребованы
учителями и детьми, насколько они удобны,
насколько они устойчивы к различным воздействиям, которые дети на них естественным
образом оказывают», – сказал Ливанов.
По словам Ливанова, необходимо решить, можно ли расширять применение в
школах электронных учебников.

Санкт-Петербург в Ницце
На традиционном летнем Фестивале книги в Ницце был представлен писательский
Санкт-Петербург. Официальное открытие
экспозиционного стенда и презентация
российских книжных новинок и бестселлеров последних лет состоялись при участии ведущих писателей: Николая Коняева,
Павла Крусанова, Валерия Попова, Андрея
Константинова, Татьяны Алферовой.
В рамках петербургской программы Фестиваля прошли мастер-классы, литературные вечера, «круглые столы», конференции,
семинары, в ходе которых участники обсудили особенности влияния мировой художественной литературы на культурные коды
современности, тенденции и тренды развития современной русской и французской
литературы, гуманистического партнерства
двух стран.

Открытия
Группа компаний «Аристотель» (г. Новосибирск) объявила об открытии шести новых
книжных магазинов: в Омске, Кемерове,
Новокузнецке, Горно-Алтайске, Бийске,

Резолюция
совещания издательского актива Российской
Федерации, Украины, Республики Беларусь
Участники совещания – руководители российских, украинских и белорусских издательств, издательских организаций считают полезной практику периодических встреч издательского и книгораспространительского актива своих стран и в целом по СНГ, руководителей национальных издательских ассоциаций, налаживание взаимного информационного обмена и профессиональных
консультаций.
Стороны едины в оценке необходимости расширения сотрудничества и подтверждают готовность к совместной деятельности в рамках учрежденного (Минск, февраль 2012 г.) Консультативного cовета издателей СНГ, привлечения к его деятельности издателей из других стран СНГ.
Участники совещания отмечают в качестве одной из главных задач необходимость осуществления мероприятий по совершенствованию взаимного книгораспространения как в структурах
книжной сети, так и в университетских центрах, библиотечных системах.
Стороны считают необходимым принятие мер по практическому присоединению странучастниц Консультативного cовета к Флорентийскому Соглашению с целью создания необходимых условий для максимального присутствия издаваемой литературы в библиотечных системах
стран-участниц, а также для развития книжных рынков.
Участники совещания считают целесообразным:
– поддержку принятых в феврале 2012 г. в Минске решений о создании общего электронного
информационного канала, содержанием которого станут новости книгоиздания и книгораспространения, в том числе и электронного, в России, Украине, Беларуси и в целом в СНГ, освещение
проблем развития национальных издательских школ и путей их разрешения;
– подготовку в течение 2 месяцев аналитических справок по оценке действующих государственных преференций в России, Украине, Беларуси с целью обмена опытом и осуществления
действий по его распространению;
– изучение возможностей осуществления совместных издательских проектов в рамках
СНГ, развития практики уступки, приобретения и обмена прав на издания между странамиучастниками;
– содействие улучшению качества подготовки специалистов издательского дела высшими
учебными заведениями стран-участниц, включая обмен группами студентов, для проведения
стажировки в издательствах России, Украины, Беларуси;
– взаимное информирование о фактах нарушения прав автора и издателя в странахучастницах, а также об опыте успешной борьбы с их нарушителями;
– проведение совещания руководителей издательств и структур книжной торговли странучастниц по проблемам ведения издательского бизнеса в течение ближайшего года на одной из
книжных ярмарок в СНГ (Москва, Львов, Баку, Минск);
– обращение к национальным библиотечным ассоциациям и ведущим университетам с
просьбой содействовать проведению анализа использования электронного контента вузовскими
библиотеками и влияния этого фактора на издание научной и учебной литературы для высшей
школы;
– обсуждение возможностей организации и проведения совместного книжного праздника,
включающего встречи издателей, иллюстраторов, исследователей, писателей с читательской
аудиторией;
– подготовку конкретных совместных предложений в исполнительные органы СНГ по совершенствованию взаимодействия в области книжной культуры;
– информирование Исполкома Международной ассоциации издателей (IPA) о создании Консультативного совета издателей СНГ и решениях настоящего совещания, освещение содержания
совещания в профессиональных СМИ стран-участниц;
– изучение возможности организации коллективного стенда Консультативного совета издателей на выставках-ярмарках, проходящих на территории стран СНГ и Восточной Европы.
Киев, 17–18 мая 2012

Рубцовске. «Это были магазины “Топ-книги”,
– объяснил PRО Михаил Трифонов, генеральный директор группы компаний. – Потом они стали магазинами “АСТ”. Потом
“АСТ” увидело, что эти магазины работают
плохо, да и вообще... Из большого списка закрываемых “АСТ” магазинов я выбрал часть и
заключил новые договоры об аренде».

Конкурс исполнителей
Президентская библиотека имени Бориса
Ельцина объявила о поиске исполнителя
госконтракта по оцифровке библиотечных
материалов для пополнения своих электронных фондов, сообщает РИА «Новости». Начальная (максимальная) цена госконтракта составляет более 63 миллионов
рублей. Согласно техническому заданию,
исполнителю госконтракта предстоит отсканировать более 1,5 миллиона страниц
изданий, в том числе более 4 тысяч книг,
свыше 2,2 тысячи старинных газет и журналов, а также шесть рукописных материалов,
датированных 1893–1919 годами.
Как следует из материалов заявки, на
сканирование изданий отводится не более
двух месяцев с момента подписания договора.
Документы на участие в тендере принимаются до 29 июня. Подведение итогов
конкурса состоится 9 июля.

Версия книжной торговли
Оргкомитет конкурса «Новая детская книга»
принял решение учредить новую номинацию
и расширить экспертный состав жюри за счет
привлечения к конкурсному голосованию
компании книжной торговли, поскольку довести книгу до читателя не менее важно, чем
издать ее, пояснили в оргкомитете. В этом
году наравне с основным жюри конкурса рукописи будет оценивать специальное жюри,
которое выберет победителей в специальной
номинации «Будущий бестселлер: версия
книжной торговли». Состав специального
жюри формируется в настоящий момент и
будет определен к 25 июня. Шорт-лист, в который войдут 20 из 1924 присланных рукописей, будет объявлен 2 июля.

Дешевле подарить
Подарить нужную книжку каждому посетителю библиотеки обошлось бы дешевле,
чем обслуживать его как читателя, выяснили
«Новости культуры».
«Одно посещение читателя, который побывал на абонементе, стоит 350 рублей», –
отмечает директор Городской публичной
библиотеки имени Маяковского Зоя Чалова
(Санкт-Петербург). – А если вы пойдете в
театральную библиотеку, там одно посещение
– 1200 рублей».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 4

#380

ммокф-2012

Деловой Букфест: могло быть и лучше
VII Московский международный открытый книжный фестиваль, вслед за
ММКВЯ, ярмаркой «Книги
России» и «non/fiction», все
более активно претендует на то, чтобы считаться
не только развлекательнопознавательным мероприятием, но и площадкой для
профессионального обсуждения проблем и тенденций
книжной отрасли. Однако то
ли подготовка хромает, то ли
расположение планет складывается не самым благоприятным образом – реализация
деловой программы во многом
оставляет желать лучшего.
Понятное дело, что в этом
году действительно произошла накладка: едва успела
отгреметь Нью-Йоркская
книжная ярмарка BookExpo
America, где Россия выступала в качестве Почетного гостя, как уже нужно
было принимать гостей в
ЦДХ. Возможно, именно
поэтому представительство
первых лиц издательских и
книготорговых компаний
на фестивале было минимальным, а это существенно
понижало уровень запланированных дискуссий. Модерирование большинства
мероприятий вытянули на
себе представители Альянса независимых издателей
и книгораспространителей Михаил Котомин (Ad
Marginem) и Борис Куприянов («Фаланстер»), которые
буквально валились с ног от
усталости. Подвели и участники – кто-то задержался в
Америке на день-два, кто-то
вообще не смог присутствовать, так что были и переносы, и отмены мероприятий.
Звуковое оборудование (видеосъемка не велась вообще,
так что ожидать появления
записей в Интернете не приходится) то и дело подводило, перевод далеко не всегда
осуществлялся на должном
уровне – в общем, сказать,
что все было замечательно,
– значит погрешить против
истины. С другой стороны,
актуальность заявленных
тем в общем-то никаких сомнений не вызывает, а потому вдвойне обидно, что
презентации и обсуждения
происходили в павильонах,
заполненных в лучшем случае на треть.

Библиотека
как центр
притяжения
В первый день работы фестиваля прошла презентация
проекта «Открытая библиотека». Реализация проекта
должна порадовать и читателей, которых возросшая
цена на книги все больнее
бьет по карману, и издателей, всерьез обеспокоенных
падением культуры чтения.

Концепцию обновления
столичных библиотек обсудили руководитель Департамента культуры г. Москвы
Сергей Капков, Борис Куприянов и архитектор Александр Свердлов. По словам
Капкова, основная задача
проекта по интеграции библиотек в общегородское
пространство заключается в
«создании новых культурных
центров, формирующих смыслы» на базе уже существующих объектов культуры.
Жителям такого мегаполиса, как Москва, необходим
свободный, комфортный
доступ к информации, необходимо актуальное культурное пространство, своего
рода «городская гостиная».
Главная функция библиотек
– доступ к книгам – должна
остаться неизменной, при
этом должно добавиться
множество самых различных «опций», привлекающих жителей города всех
возрастов. Безусловно, без
коренного реформирования
библиотечной системы как
структуры тут не обойтись.
Борис Куприянов вновь
обозначил все сложности,
приводя результаты исследований, проведенных в
рамках проекта. Ни для кого
не секрет, что существуют
огромные проблемы в комплектации библиотек, связь
между издателями и библиотеками давно дала сбой, до
сих пор не существует единого электронного библиотечного каталога и т.д. и т.п.
Решение этих проблем заложено в основание проекта,
но вместе с тем необходимо
полностью изменить концепцию такого культурного центра, как библиотека.
Александр Свердлов предоставил абсолютно новые визуальные образы, обобщив
общемировой опыт в этом
вопросе. «Сам внешний вид
наших библиотек отталкивает горожан: железные двери, решетки на окнах, глухие
заборы, некачественное освещение – библиотека отделяет себя от города, общается и замыкается, – говорит
архитектор. – Главное – изменить общее представление
о библиотеках, слить их с
городом, добавить воздуха и
пространства – сделать библиотеку привлекательной».
Присутствующих, конечно,
волновал вопрос о сроках
реализации проекта, на что
ведущие ответили: «На это
уйдут годы, но первые результаты мы надеемся увидеть
уже через год после старта
проекта, то есть с сентября».

Спроси меня как
Одновременно в литературном кафе руководитель магазина Libroroom.ru Сергей
Редько, известный также
как организатор «интернет-

филиала» книжного магазина «Фаланстер», прочел лекцию о стартапах в области
онлайн-торговли. Хотя было
озвучено немало полезной
практической информации,
больше всего лекция напоминала психологический
тренинг: казалось, Редько
в первую очередь пытался убедить потенциальных
книготорговцев поверить в
себя и ничего не бояться.
Прежде чем открывать
интернет-магазин, Редько
предлагает тщательно исследовать существующие
предложения на рынке и
выбрать свою нишу: например, издания для детей или,
как в случае Libroroom, интеллектуальную литературу.
Действовать на широком
поле, не обладая серьезными финансовыми ресурсами, практически невозможно, а специализированный
онлайн-магазин, по мнению
Редько, можно создать,
вложив совсем скромную
сумму. Главное, считает
специалист, на начальном
этапе не пытаться сделать
все сразу, создать необходимый для торговли минимум:
зарегистрировать удачное
доменное имя, разработать
дизайн, привлечь силы для
разработки системы управления сайтом, позволяющей
покупателям оформлять заказы, а торговцу принимать
их и вести учет. Редько полагает, что на начальном
этапе онлайн-магазину не
нужны ни дорогостоящий
хостинг (пока нет большого потока посетителей, сайт
вполне может находиться
на «бюджетных» серверах),
ни курьерская служба, ни,
что самое удивительное,
подключение к электронным системам оплаты – тот
же Libroroom, работающий
почти год, до сих пор принимает только наличные и
банковские переводы. Один
из самых насущных вопросов – отношения споставщиками – к сожалению, был
освещен недостаточно глубоко. То, что издательства
и оптовики могут не только
предоставлять товар после
полной предоплаты, но и
давать его реализацию, знают многие, но как наладить
контакты совершенно новому в книжной сфере человеку – Сергей Редько, увы, не
подсказал. После ответов на
вопросы аудитории выяснилось, что проект Libroroom
в настоящий момент принимает в среднем пять заказов в день со средним чеком
2–3 тыс. рублей. Пусть даже
интернет-магазин делают
всего три человека, включая самого Редько, трудно
назвать это предприятие серьезным бизнесом – скорее
все-таки очень симпатичным хобби, которым можно
с удовольствием заниматься,
имея какие-то иные источники доходов.

Книга в Сети
Ситуацию с продвижением
и распространением электронной книги, а также проблемы сетевого пиратства
обсуждали за «круглым столом» Михаил Котомин (Ad
Marginem), Завен Баблоян (Украина, издательство
«Око», пионер размещения
кириллических
текстов
в западном Интернете) и
Арсен Ревазов (писатель,
директор компании IMHO
VI), представители Имхонета и портала ThankYou. На
удивление активно включилась в обсуждение публика.
В общем, разговор шел вокруг нескольких вещей: как
сделать легальный контент
привлекательным для покупателя и как убедить его
заплатить за покупку. Завен
Баблоян отметил, что все
успешные проекты книжного Интернета базируются на сочетании удобства
пользования, техническом
ограничении на бесплатное
скачивание и установлении
справедливой цены на электронный контент. Арсен Ревазов наибольшее внимание
уделил будущему электронной книги, которая активно
уходит в мультимедийность,
и скоро между ней и бумажной книгой будет такая
же примерно разница, как
между кино и театром. Никто из них не умрет, и оба
направления будут развиваться параллельно.

Каких книг
вы не видите?
Третий день деловой программы фестиваля обеспечили заморские гости.
В свете известных слиятельно-поглотительных
событий на отечественном
книжном рынке визит в
Россию Андре Шифрина был как нельзя кстати.
В своей лекции «Проблемы
европейского книгоиздания в начале века» знаменитый американский издатель и автор бестселлеров
«Легко ли быть издателем»
и «Слова и деньги» популярно объяснял, какое
именно значение имеет
размер в книгоиздании. Это
не тот случай, когда «больше» обязательно значит
«лучше» – ведь в развитии
книжного бизнеса важно
не то, кто что в нем контролирует, а то, насколько
свободно циркулируют в
нем идеи. Монополизация
рынка свободной циркуляции, разумеется, не способствует. А еще меньше
ей способствует «капиталистический» подход, сторонники которого не желают
понимать довольно-таки
простых вещей: книгоиздание по сути своей не может приносить столько же

денег, сколько, например,
телевидение; есть множество замечательных книг,
которые, несмотря на все
свои достоинства, не будут
раскупаться так, как хотелось бы; нельзя требовать,
чтобы каждая выпускаемая
книга в обязательном порядке «делала деньги»… «Вы
можете спросить – в чем
проблема? Книжные магазины забиты книгами! Но вопрос не в том, какие книги вы
видите на полках, а в том,
каких книг вы не видите, потому что их не хотят издавать и продавать. А это
уже новая форма цензуры»,
– отметил Шиффрин.
Американский
гость
рассказал, как противостоят монополизации и капитализации рынка в США и
Европе – здесь свою роль
играют и маленькие, основанные молодыми энтузиастами издательства, принципиально не гонящиеся за
доходами и выпускающие
то, что интересно, и заботливая государственная политика, как, к примеру, в
Норвегии. Стремление российских малых издательств
к кооперации вызывает у
Шиффрина немалый интерес – на Западе такой
практики нет. И кто знает,
вдруг у нас получится подать зарубежным коллегам
хороший пример?

Маленькое
и культовое
В 1954 году, в послевоенном Лондоне, где непросто
было достать даже бумагу,
24-летний Питер Оуэн,
имея за душой 850 фунтов и
пишущую машинку, основал свое издательство. Рожденное в столь непростых
условиях, его детище стало
одним из главных творцов британского книгоиздательского ландшафта.
В прошлом году издательству Peter Owen исполнилось 60 лет. Именно здесь
впервые выпустили на английском Блеза Сандрара,
Германа Гессе, Акутагаву
Рюноске, Юкио Мисиму,
Жана Кокто; среди оригинальных авторов издательства – Анна Каван, Анаис
Нин, Пол Боулз. Редактор
Peter Owen Саймон Смит
отвечал на вопросы посетителей ММОКФ о том, чем
живет маленькое культовое
британское издательство:
трудно ли искать новые литературные звезды, имея в
«портфеле» десять нобелевских лауреатов, как взаимодействовать с великим
и ужасным американским
рынком, стоит ли бояться
электронных книг и не может ли вдруг случиться так,
что издательство, сделавшее себе имя на классике
модернизма, вдруг выпадет

из времени. Как оказалось,
по большому счету никаких
особых рецептов счастья
тут нет, главное – помнить
о прошлом, с оптимизмом
смотреть в будущее и выбирать книги сердцем. А с
великим и ужасным американским рынком и договориться можно.

Вперед,
в прошлое!
Гвоздем профессиональной программы завершающего дня фестиваля стал
«круглый стол» «Будущее
книгоиздания», в котором
приняли участие генеральный директор издательства
«НЛО» Ирина Прохорова,
исполнительный директор
Интернет-издателей Владимир Харитонов, писатель
Андре Шиффрин. В качестве модератора очередной
раз выступил Михаил Куприянов. Общий пессимистический тон обсуждению
задало объединение двух
крупнейших издательств
России – «АСТ» и «Эксмо».
С учетом того факта, что
вновь созданному монстру
фактически принадлежит
значительная часть системы как бумажного, так и
электронного книгораспространения, будущее независимых издательств виделось
участникам весьма мрачным. В качестве альтернативы монополизму назывались технологии «светлого
прошлого»: подписка, то
есть авансирование покупателем каких-то изданий, система абонентного доступа к
текстам – и вплоть до книгоношества. Предположение о том, что объединение
гигантов позволит снизить
планку авторских гонораров
и тем самым даст возможность конкурировать за перспективных авторов малому
и среднему издательскому
бизнесу, не выдержало критики участников дискуссии:
«Даже если гонорары упадут в два или три раза, они
все равно для большинства
издателей останутся неподъемными». Перспективы
ухода в электронное книгоиздание тоже не показались
панацеей, особенно если
речь идет об отдаленных регионах. С одной стороны,
бессмысленно ожидать развития традиционной книжной торговли в небольшом
городе на Дальнем Востоке,
а с другой – единственный
провайдер-монополист в
городе может так взвинтить
цену на Интернет, что и скачивать книги через сеть окажется чересчур затратным.
На фестивале работали:
Юлия Григорьян,
Ольга Костюкова,
Мария Мельникова,
Николай Тарасов

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 5

#380
В список включены отечественные книги, первые
экземпляры тиража которых поступили на минувшей
неделе в Федеральное агентство по печати и массовым
коммуникациям.

Дайняк О.А.

Синельников В.В.

Язык телодвижений:
Мастер-класс по
интерпретации жестов и поз.

Возлюби болезнь свою:
Как стать здоровым, познав
радость жизни. – 14-е изд.,
дораб., доп.

М.: Эксмо, 2012. – 224 с.:
ил. + DVD – (Психология лжи).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69950395-7
Дуплякина О.В.

Как стать завидной невестой?
М.: Эксмо, 2011. –
448 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-52469-3
Жуков В.И.

РГСУ: Время, миссия, люди
и потенциал развития.
М.: Изд-во РГСУ, 2011. – 784 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-71390936-9
Жур Б., де

Тайный дневник девушки
по вызову / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 496 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56840-6

1

Общественнополитическая
литература

Общественные
науки (в целом).
Философские
науки. Теология.
Психология.
Социология
Арнтц У., Чейс Б.,
Винсенте М.

Кроличья нора, или Что мы
знаем о себе и Вселенной /
Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69956901-4
Артемьева Г.

Наблюдай как мужчина,
выгляди как женщина.
М.: АСТ, Астрель, 2012. –
480 с. – (Он. Она). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-17-069907-0,
ISBN 978-5-271-306080-2
Берн Э.

Игры, в которые играют люди:
Психология человеческих
взаимоотношений / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-57213-7
Берн Э.

Люди, которые играют
в игры / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 576 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56869-7
Бессен Б.

Крайон: Новая энергия:
Как использовать силу
перемен / Пер. с нем.
М.: Эксмо, 2012. – 256 с. –
(Мистич. бестселлер). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-55051-7
Боуман А.

Как спасти брак, если принц
превратился в лягушку.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56904-5
Василенко И.А.

Искусство международных
переговоров: Учеб. пособие
для вузов. – 3-е изд., перераб.,
доп.

Зюрняева Т.

30 лунных дней: Лунный
календарь здоровья, красоты,
удачи: Лунный календарь
на 13 лет.
М.: Астрель, 2012. – 192 с. –
(Свет. Сила. Добро). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-42862-3
Кеннеди Г.

Переговоры: Полный курс /
Пер. с англ.
М.: Альпина паблишер, 2012. –
473 с. – (Б-ка Сбербанка).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-96141917-7
Колвин Дж.

Талант ни при чем!:
Что на самом деле отличает
выдающихся людей? /
Пер. с англ.
М.: Альпина бизнес букс,
2012. – 256 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91657-420-3
Конт-Спонвиль А.

Малый трактат о великих
добродетелях, или Как
пользоваться философией
в повседневной жизни /
Пер. с фр.
М.: Этерна, 2012. – 320 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-48000290-4
Платонов Ю.П.

Этнопсихология:
Учебник для вузов.
М.: Академия, 2012. – 240 с. –
(Бакалавриат). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8820-4
Поздняков Э.А.

Жизнь – что это такое?
(Новый взгляд на старые
проблемы).
М.: Бослен, 2012. – 400 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91187162-8
Пряжников Н.С.

Психология труда:
Учеб. пособие для высш.
проф. образования. –
6-е изд., стереотип.
М.: Академия, 2012. – 480 с. –
(Высш. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76958992-8
Рерих Ю.Н.

По тропам Срединной Азии.
М.: Эксмо, 2012. – 672 с. –
(Золотой фонд эзотерики).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955670-0

М.: Экономика, 2011. – 351 с. –
(Высш. образование). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-2825-03163-8

Рерих Н.К.

Гавенер Т., Шпицбарт М.

М.: Эксмо, 2012. – 448 с.:
ил. – (Жемчужины мудрости).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69954799-9

Как увеличить силу ума:
Практ. пособие / Пер. с нем.
М.: Эксмо, 2012. – 240 с. –
(Менталист). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-53148-6
Годин С.

Все мы оригиналы: Пипл
больше не хавает / Пер. с англ.
М.: Альпина паблишер, 2012. –
141 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9614-1867-5
Дайер У.

Шамбала Сияющая:
Мифы, легенды, афоризмы.

Самыгин С.И.

Социальная политика:
Учебник для бакалавров.
М.: Дашков и Ко; Ростов н/Д.:
Наука-Спектр, 2012. – 224 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-39401936-4
Самыгин С.И.,
Коновалов В.Н.

Измените мысли – изменится
и жизнь: Следуя мудрости Дао
/ Пер. с англ.

Конфликтология в социальной
работе: Учеб. пособие для
бакалавров.

М.: Эксмо, 2012. – 464 с. –
(Золотой фонд эзотерики).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69929590-6

М.: Дашков и Ко; Ростов н/Д.:
Наука-Спектр, 2012. – 300 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-39401896-1

М.: Центрполиграф, 2012. –
416 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-227-03541-7
Синельников В.В.,
Докучаев В.В., Докучаева Л.Н.

Наследие предков: Обретение
силы Рода.
М.: Центрполиграф, 2012. –
249 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-227-03324-6
Стоукс Ф.

Мыслители, изменившие мир /
Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 416 с. –
(Они изменили мир). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-52824-0
Сябитова Р.Р.

Все хитрости, техники и
ловушки настоящей женщины.
М.: АСТ, Астрель, 2012. – 384 с. –
(Давай поженимся!). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-17-069918-6,
ISBN 978-5-271-30600-6
Тимошенко Г.

Как общаться с ребенком,
чтобы он рос счастливым и
как оставаться счастливым,
общаясь с ним.
М.: Эксмо, 2012. – 416 с. –
(Психология. Искусство
быть родителем. Советуют
профессионалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56803-1
Филлипс Ч.

Быстрое и нестандартное
мышление: 50+50 задач
для тренировки навыков
успешного человека / Пер.
с англ.

СПб.: Царское Дело, 2012. –
704 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91102-032-3

Решетникова О.Н.

Берия Л.П.

Русский храм в Софии. –
2-е изд., испр., доп.

«Пожить бы еще лет 20!»:
Последние записи Берии.

Введение в историю Церкви:
Ч. 1: Обзор источников
по общей истории Церкви:
Учеб. пособие / Под ред.
В.В.Симонова.

М.: ФИВ, 2012. – 96 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91862009-0

М.: Яуза-пресс, 2012. –
224 с. – (Спецхран. Сенсацион.
мемуары). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9955-0405-4

М.: Изд-во Моск. ун-та, 2012. –
752 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-211-05972-6
Верт А.

Православие, инославие,
иноверие: Очерки по истории
религиозного разнообразия
Российской империи / Пер.
с англ.
М.: Новое лит. обозрение,
2012. – 280 с. – (Historia
Rossica). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-86793-956-4

Вознесенский Оршин
монастырь: Страницы истории.

М.: Эксмо, 2012. – 288 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69956871-0
Хилл Н.

Перехитри дьявола /
Пер. с англ.

Его Святейшество
Далай-лама.

Океан мудрости: Руководство
для жизни / Пер. с англ.

Свободен поневоле.
М.: Данилов. Благовестник,
2012. – 192 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-89101-475-6
Ирвинг В.

Жизнь пророка Мухаммеда /
Пер. с англ.
М.: Ломоносовъ, 2012. –
224 с. – (История. География.
Этнография). 1500 экз. (п)
ISBN 978-5-91678-156-4

Как научиться понимать
молитвы утренние, вечерние
и ко Святому Причастию /
Сост. Е.В.Тростникова.

Хислоп Дж.С.

Очерки о литературе
Древней Руси: Материалы
для истории русской
патрологии и агиографии.

Кириллин В.М.

М.: Амрита, 2012. – 352 с.
1000 экз. (о) ISBN 978-5-41300795-2

Сергиев Посад: Изд-во Моск.
духов. Академии, 2012. – 288 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-905193-02-6

Чалдини Р.

Коценко В., протоиерей.

М.: Эксмо, 2012. – 416 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56906-9
Ялом И.

Шопенгауэр как лекарство:
Психотерапевтические
истории / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 544 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56868-0

Религия
Ананичев А.С.

Богом избранная Русь.
М.: Изд-во Моск. Патриархии
Рус. Правосл. Церкви, 2012. –
100 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88017-264-1

Был человек от Бога…:
Жизнеописание митрополита
Санкт-Петербургского
и Ладожского Иоанна
(Снычева), переданное
очевидцами и им самим /
Сост. Е.И.Душенова.

Сурова Л.

М.: Торица, 2012. – 20 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978-5-85482070-6

М.: Отчий дом, 2012. – 376 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-87301130-3

Психология влияния:
как научиться убеждать
и добиваться успеха /
Пер. с англ.

Сурова Л.

Гладков Б.И.

Ростов н/Д.: Феникс, 2012. –
287 с. – (Вечные истины).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-22218710-4

Путь любви и преданности:
Программа освобождения
личности, или Как жить
не страдая / Пер. с англ.

М.: АСТ, 2012. – 192 с. –
(Святые вам помогут). 7000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-063950-2

Готовься к исповеди,
сынок: В помощь детям,
готовящимся к исповеди /
Худож. Т.Гнисюк.

Иоанн, архиепископ
Охридский и митрополит
Скопский.

Поступай как женщина, думай
как мужчина: Почему мужчины
любят, но не женятся, и
другие секреты сильного пола
/ Пер. с англ.

Данилов В.П.

Матрона Московская
обязательно поможет
каждому!: Просите прямо
сейчас – и ваша просьба
исполнится.

М.: Сиб. Благозвонница,
2012. – 571 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91362-544-1

Форд А.

Харви С.

Светлова О., Чудинова А.

М.: Торица, 2012. – 20 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978-5-85482070-6

Клин: Христиан. жизнь, 2011. –
976 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-93313-133-5

Успенский собор города
Каширы.
Кашира: Светоч, 2011. –
61 с.: ил. 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-9901946-1-8

Матушка Матрона /
Сост. Н.А.Круглянская.
М.: Рус. издат. центр, 2012. –
112 с. 7000 экз. (п)
ISBN 978-5-4249-0013-6
Павловский В.П.,
Эриашвили Н.Д.,
Щеглов А.В.

Религиоведение: Учебник для
вузов. – 3-е изд., перераб., доп.
М.: Юнити-Дана, 2012. – 351 с. –
(Cogito ergo sum). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-238-02321-2

Прииде пост: Чтения на
каждый день Великого поста
/ Сост. Д.Болотина, О.Голосова.
М.: Лепта Книга, 2011. –
688 с. 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-91173-289-9

Золотой век Киевской Руси.
М.: Алгоритм, Эксмо, 2012. –
400 с. – (Киев. Русь). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-55146-0

Вот Жизнь Вечная: Жития и
чудесные видения святых
Василия Нового и Григентия,
архиепископа Эфиопского /
Пер. с греч.

Толкование Евангелия.

Вернадский Г.В.

М.: Мысль, 2012. – 610 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-24401152-4

Тверь: Изд-во Вознесенского
Оршина жен. монастыря,
2012. – 142 с.: ил. 1000 экз. (п)

М.: Астрель, 2012. – 191 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27142308-6

М.: Эксмо, 2012. – 256 с. –
(Выбор редакции). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56842-0

Иисус в контексте иудаизма /
Пер. с англ.

Готовься к исповеди,
доченька: В помощь детям,
готовящимся к исповеди /
Худож. Т.Гнисюк.

М.: Эксмо, 2012. – 192 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69956844-4

Помоги ему найти тебя /
Пер. с англ.

Сандрес Э.П.

Сысоев Д., священник.

Закон Божий: Введение в
Православное христиантство.

История крестьянства России
в XX веке: Избр. труды:
В 2 ч.: Ч. 1.
М.: РОССПЭН, 2011. – 863 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-82431608-7
Зверев А.Г.

Сталин и деньги.
М.: Алгоритм, 2012. – 272 с. –
(Рядом со Сталиным). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-4438-0026-4

История еврейского народа
в России: От разделов Польши
до падения Российской
империи: Т. 2 / Под ред.
И.Лурье.
М.: Мосты культуры, Гешарим,
2012. – 534 с. (п) ISBN 978-593273-348-9
Кожемяко В.

Деза: Четвертая власть
против СССР.
М.: Алгоритм, 2012. – 448 с. –
(Полит. расследования).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-44380027-1
Макашов А.М.

М.: Благотворит. фонд
«Миссионерский центр имени
Даниила Сысоева», 2012. –
544 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-4279-0027-0

Трагедия СССР: Кто ответит
за развал?

Старшов Е.В.

Мухин Ю.И.

М.: Алгоритм, 2012. – 240 с. –
(Нац. бестселлер). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0047-9

Православные святыни юга
Турции. – 2-е изд.

Казнь СССР – преступление
против человечества.

М.: Изд-во Сретен. монастыря,
2012. – 128 с.: ил. – (Кафедра).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-75330674-6

М.: Яуза-пресс, 2012. – 544 с. –
(Как убили СССР. Преступление
века). 3000 экз. (п) ISBN 978-59955-0414-6

Турман Р.

Радзинский Э.С.

Зачем нам Далай-лама?:
Его «деяние истины»
в интересах Тибета, Китая
и всего мира / Пер. с англ.
М.: Фонд «Сохраним Тибет»,
2021. – 311 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-905792-01-4
Хитрово В.Н.

Собрание сочинений и писем.
М.: ИППО; СПб.: Изд-во
О.Абышко, 2011. – (Б-ка рус.
Палестины). 1000 экз. (п)
Т.1.: Православие в Святой
Земле. 400 с. ISBN 978-5903525-61-4
Т. 2.: Статьи о Святой Земле:
Из истории Русской Духовной
Миссии в Иерусалиме.
Из истории русского
паломничества в Святую Землю.
464 с. ISBN 978-5-903525-62-1

История.
Исторические
науки
Абрашкин А.А.

Русь – Арийская колыбель:
От Волги до Трои и Святой
Земли.
М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 608 с. –
(Языческая Русь). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56036-3
Безугольный А.Ю.,
Бугай Н.Ф., Кринко Е.Ф.

Горцы Северного
Кавказа в Великой
Отечественной войне
1941–1945 гг.: Проблемы
истории, историографии
и источниковедения.
М.: Центрполиграф, 2012. –
479 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-227-03570-7

Иосиф Сталин: Начало.
М.: Астрель, 2012. – 608 с. –
(Апокалипсис от Кобы).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27142442-7
Романенко К.К.

Спасительный 1937-й:
Как закалялся СССР.
М.: Яуза-пресс, 2012. – 288 с. –
(Сталина на вас нет!). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-9955-0407-8
Рузвельт Ф.

Беседы у камина: О кризисе,
олигархах и войне / Пер.
с англ.
М.: Алгоритм, 2012. – 352 с. –
(Титаны XX века). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0044-8

СССР и Нюрнбергский
процесс: Неизвестные и
малоизвестные страницы
истории: Сб. документов /
Науч. ред., сост. Н.С.Лебедева.
М.: МФД, 2012. – 624 с. –
(Россия. XX век. Документы).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-89511024-9
Столыпин П.А.

Я верю в Россию!
М.: Эксмо, 2012. – 592 с.: ил. –
(Рос. император. б-ка). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-355815-5
Шамбаров В.Е.

Начало России.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2012. –
608 с. – (Рус. история).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955637-3

Экономика.
Экономические
науки. Статистика.
Демография

Беляев Л.А.

«Рече Господь…»: Толкования
на Евангельские притчи: Сб.
/ Сост. О.Голосова, Д.Болотина.

Некрополь Данилова
монастыря в XVIII–XIX веках:
Историко-археологические
исследования (1983–2008).

М.: Лепта Книга, 2011. – 720 с. –
(Свет Христов просвещает всех).
4000 экз. (п) ISBN 978-5-91173247-9

М.: Данилов. Благовестник,
Ин-т археологии РАН, 2012. –
504 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-589101-459-6

Авдокушин Е.Ф.

Международные финансовые
отношения (основы
финансоэкономики): Учеб.
пособие для бакалавров.
М.: Дашков и Ко, 2012. – 132 с.
500 экз. (о) ISBN 978-5-39401877-0

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 6
Амадеев А.А.

Управление инвестиционноинновационной
привлекательностью
в реальном секторе
региональной экономики:
Монография.

М.: Росстат, 2011. – 397 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-89476330-9
Саррацин Т.

Германия: Самоликвидация /
Пер. с нем.

М.: Дашков и Ко, 2012. – 219 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-39401937-1

М.: Рид Групп, 2012. – 400 с. –
(Полит. животное). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4252-0682-4

Банковское дело: Организация
коммерческого банка:
Учебник для бакалавров /
Под ред. Г.Н.Белоглазовой,
Л.П.Кроливецкой. – 2-е изд.,
перераб., доп.

Сплетухов Ю.А.,
Дюжиков Е.Ф.

М.: Юрайт, 2012. – 604 с. –
(Бакалавр. Углубленный курс).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-99161854-0

Бухгалтерская (финансовая)
отчетность / Под ред.
Ю.И.Сигидова, А.И.Трубилина.
М.: ИНФРА-М, 2013. –
366 с. – (Высш. образование:
Бакалавриат). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-16-004715-7
Воронин С.

Продвижение на рынок
товарных знаков и брендов:
Справочник.
М.: Копиринг, 2012. – 159 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5904463-28-1
Дякин Б.Г.

Международный бизнес:
Т. 3: Международный
нефтегазовый бизнес:
МВА: Учебник.
М.: ROSBI, Теис, 2011. – 980 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-72181261-3
Луковцева А.К.

Формирование
инновационного потенциала
социально-экономического
развития Южного
федерального округа
Российской Федерации.
М.: Дашков и Ко, 2012. – 488 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-39401964-7
Майковски Б.

Оставь свой след:
Как построить компанию,
которая меняет мир
к лучшему / Пер. с англ.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2012. – 208 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91657-340-4
Миришвили Ф.Р.,
Кожаев Ю.П.

Международные
экономические отношения:
Учебник для вузов. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: Книга и бизнес, 2012. –
256 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-212-01239-3

Налоговые системы:
Методология развития:
Монография для
магистрантов / Под ред.
И.А.Майбурова, Ю.Б.Иванова.
М.: Юнити-Дана, 2012. –
463 с. – (Magister). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-238-02312-0
Нешитой А.С.,
Воскобойников Я.М.

Финансовый практикум. –
10-е изд., перераб., доп.
М.: Дашков и Ко, 2012. – 212 с.
300 экз. (о) ISBN 978-5-39401891-6

Отчетность государственных
и муниципальных учреждений:
Новые формы / Под ред.
Г.Ю.Касьяновой. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: АБАК, 2012. – 496 с. 1000 экз.
(о) ISBN 978-5-9748-0327-7
Пашуто В.П.

Организация, нормирование и
оплата труда на предприятии:
Учеб.-практ. пособие. –
7-е изд., стереотип.
М.: КноРус, 2012. – 320 с. –
(Бакалавр). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-406-02404-1
Пономарев А.А.

Интеграция производства
как фактор повышения
конкурентоспособности
экономики России в условиях
глобализации: Монография.

Страхование: Учеб. пособие. –
2-е изд., перераб., доп.
М.: ИНФРА-М, 2012. –
357 с. – (Высш. образование:
Бакалавриат). 500 экз. (п)
ISBN 978-5-16-003575-8

Страхование: Учебник
для вузов / Под ред.
Ю.Т.Ахвледиани, В.В.Шахова. –
5-е изд., перераб., доп.
М.: Юнити-Дана, 2012. – 519 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-23802322-9

Управление человеческими
ресурсами: Учебник для
бакалавров / Под ред.
И.А.Максимцева.
М.: Юрайт, 2012. – 525 с. –
(Бакалавр. Углубленный курс).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-99161987-5
Харфорд Т.

Через поражения – к победе:
Законы Дарвина в жизни
и бизнесе / Пер. с англ.
М.: Альпина паблишер,
2012. – 282 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9614-1542-1
Чиркунов О.

Государство и конкуренция:
Ст.
М.: Новое лит. обозрение,
2012. – 240 с.: ил. –
(Либерал.ru). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-86793-961-8

Политика (современное политическое положение
государств)
Давыдов А.П.

Неополитический либерализм
в России.
М.: Фонд «Либеральная
миссия», Мысль, 2012. –
644 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-244-01151-7
Кара-Мурза С.Г.

Угрозы России:
Точка невозврата.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2012. –
592 с. – (Полит. бестселлер).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69956030-1
Кунгуров А.А.

Будет ли революция
в России?
М.: Алгоритм, 2012. – 496 с. –
(Рус. бунт). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0016-5
Кунгуров А.А.

Вертикаль: Как работает
система Путина.
М.: Алгоритм, 2012. – 240 с. –
(Власть в тротиловом
эквиваленте). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0028-8
Платонов О.А.

Война с внутренним врагом.
М.: Алгоритм, 2012. – 1296 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-43200034-7
Швед В.Н.

Катынь: Современная история
вопроса.
М.: Алгоритим, 2012. – 640 с. –
(Рус. правда). 1500 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0037-0

Государство
и право

М.: Дашков и Ко, 2012. – 190 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-39401962-3

Административное право
Российской Федерации:
Учебник для бакалавров /
Под ред. Л.Л.Попова. –
3-е изд., перераб., доп.

Регионы России: Основные
социально-экономические
показатели городов: 2011:
Стат. сб.

М.: Юрайт, 2021. – 447 с. –
(Бакалавр. Базовый курс).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-99162040-6

#380

Акопов Л.В.

Административное право:
Учебник для бакалавров. –
3-е изд., испр., доп.
М.: Дашков и Ко, Академцентр,
2012. – 352 с. 500 экз. (п)
ISBN 978-5-394-01951-7
Волков А.А.

Виктор Илюхин: Охотник
за президентами.

Военная наука.
Военное дело
Баленко С.В.

Учебник выживания
спецназа ГРУ: Опыт элитных
подразделений. – 7-е изд.

М.: Алгоритм, 2012. – 240 с. –
(К годовщине смерти
В.Илюхина). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0001-1

М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 768 с.:
ил. – (Большая энциклопедия
Спецназа). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-54763-0

Илюхин В.И.

Безугольный А.Ю.,
Ковалевский Н.Ф.,
Ковалев В.Е.

Красный прокурор.
М.: Алгоритм, 2012. – 304 с. –
(К годовщине смерти
В.Илюхина). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-4438-0007-3

История государства
и права России: Учебник
для бакалавров / Под общ.
ред. В.Е.Рубаника.

История военно-окружной
системы в России: 1862–1918.
М.: Центрполиграф, 2012. –
463 с. – (Россия забытая
и неизвестная. Золотая
коллекция). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-227-03506-6

Физикоматематические
науки
Новиков Н.Ю.

Теория шкал: Принципы
эталонных процедур
измерения, кодирования и
управления. – 2-е изд., испр.,
доп.
М.: Физматлит, 2012. – 536 с.
500 экз. (п) ISBN 978-5-92211330-4
Трофимова Т.И.

Физика: Теория, решение
задач, лексикон: Справочник.
М.: КноРус, 2012. – 320 с. –
(Сред. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-40600993-2

М.: Юрайт, 2012. – 876 с. –
(Бакалавриат. Углубленный
курс). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-9916-1886-1

Волков С.В.

Генералы и штаб-офицеры
Русской армии: Опыт
мартиролога: В 2 т.: Т. 2.

Науки о Земле

Комментарий к
Градостроительному
кодексу Российской
Федерации (постатейный) /
Л.Е.Бандорин, С.А.Боголюбов,
Е.А.Галиновская и др.; Отв. ред.
С.А.Боголюбов. – 4-е изд.,
перераб., доп.

М.: ФИВ, 2012. – 728 с. 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-91862-007-6

Алтмэн Д.

М.: Проспект, 2012. – 688 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-39205026-0

Комментарий судебной
практики: Вып. 17 / Под ред.
К.Б.Ярошенко.
М.: Юрид. лит., 2012. – 288 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-72601131-8

Международное частное
право: Учеб. пособие для
бакалавров / Отв. ред.
Н.И.Марышева. – 3-е изд.,
перераб., доп.
М.: Юрайт, 2012. – 491 с. –
(Бакалавр. Базовый курс).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-99161931-8

Гарсия Хуан.

Бронетанковые операции
Второй мировой войны /
Пер. с англ.
М.: Астрель, 2012. – 186 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27140703-1

5-я Краснознаменная
общевойсковая армия: 70
лет на страже Отечества.
Владивосток: Рус. остров,
2011. – 152 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-93577-051-8

Дики Дж.

Delizia!: Эпическая история
итальянцев и их еды / Пер.
с англ.
М.: Вече, 2012. – 400 с. –
(Нескучное путешествие по…).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-95335980-1

Все переломные сражения
парусного флота:
От Великой Армады
до Трафальгара.

Биологические
науки

М.: Яуза, Эксмо, 2011. – 144 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978-5699-55350-1

Билич Г.Л.

Анатомия человека.
М.: Эксмо, 2012. – 224 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69955348-8
Гайворонский И.В.

Черная мантия:
Анатомия российского суда.

Нормальная анатомия
человека: Учебник для вузов:
В 2 т.: Т. 1. – 7-е изд., перераб.,
испр.

М.: Алгоритим, 2012. – 560 с. –
(Рус. правда). 1500 экз. (п)
ISBN 978-5-4320-0072-9

СПб.: СпецЛит, 2011. –
559 с.: ил. 500 экз. (п)
ISBN 978-5-299-00498-4

Научно-практический
комментарий к Трудовому
кодексу РФ / Отв. ред.
В.Л.Гейхман.

Нельсон Д.

Основы биохимии
Ленинджера: В 3 т.: Т. 1 /
Пер. с англ.

М.: Юрайт, 2012. – 815 с. –
(Проф. комментарии). 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-9916-1926-4
Попов А.Е.

М.: Инфотропик Медиа,
2012. – 224 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-9998-0121-0

М.: Вече, 2012. – 176 с.: ил. –
(Гид в кармане). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-9533-5680-0

Созаев Э.Б., Махов С.П.

Миронов Б.С.,
Краснокутская Л.В.

Обязательное предложение:
Защита прав и интересов
акционеров при поглощении.

Барселона: Путеводитель /
Пер. с англ.

2

Естественнонаучная
литература

М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2011. – 694 с.: ил.
300 экз. (п) ISBN 978-5-94774365-4

Энергетика
Библия электрика: ПУЭ, МПОТ,
ПТЭ / Ред. Д.Насибулина.
М.: Эксмо, 2012. – 752 с. –
(Рос. законодательство. Техн.
литература). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-47496-7
Рожкова Л.Д.

Электрооборудование
электрических станций и
подстанций: Учебник ждя
сред. проф. образования.
– 8-е изд., стереотип.
М.: Академия, 2012. –
448 с.: ил. – (Сред. проф.
образование). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8870-9

Радиоэлектроника.
Автоматика.
Вычислительная
техника
Ахметов И.Г.

Программирование
для студентов и школьников
на примере Small Basic.
СПб.: БХВ-Петербург, 2012. –
160 с.: ил. 1500 экз. (о)
ISBN 978-5-9775-0785-1
Баклин Дж.

Профессиональное
программирование
приложений для iPhone и iPad
/ Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 672 с. –
(Мировой компьютерный
бестселлер). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55828-5
Берд Б.

Java для «чайников» /
Пер. с англ. – 5-е изд.
М.: Вильямс, 2012. – 368 с.: ил.
1500 экз. (о) ISBN 978-5-84591769-0
Гастон П.

CSS3: Руководство
разработчика / Пер. с англ.
М.: Рус. редакция; СПб.: БХВПетербург, 2012. – 288 с.: ил.
1500 экз. (о) ISBN 978-5-75020413-7, ISBN 978-5-9775-0845-2
Горшков Б.И., Горшков А.Б.

Электронная техника:
Учеб. пособие для сред.
проф. образования.
– 5-е изд., стереотип.
М.: Академия, 2012. –
352 с.: ил. – (Сред. проф.
образование). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8878-5
Граппоне Дж.

Поисковая оптимизация
сайтов: Исчерпывающие
руководство / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 528 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69954753-1

Российское уголовное право:
Общая часть / Под ред.
А.И.Чучаева.

Информатика

Гукин Д.

М.: Контракт, ИНФРА-М, 2012. –
320 с. – (Высш. образование.
Бакалавриат). 300 экз. (п)
ISBN 978-5-98209-095-9,
ISBN 978-5-16-005595-4

Иопа Н.И.

М.: Вильямс, 2012. – 320 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978-5-84591677-8

Саломатин А.Ю.

М.: КноРус, 2012. – 472 с. –
(Бакалавриат). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-406-02408-9

История государства
и права зарубежных стран:
Учеб. пособие.
М.: Риор, ИНФРА-М, 2012. –
344 с. – (Высш. образование:
Бакалавриат). 300 экз. (п)
ISBN 978-5-369-00914-7
Скуратов Ю.И.

Кремлевские подряды:
Последнее дело Генпрокурора.
М.: Алгоритм, 2012. –
592 с. – (Полит. тайны XXI века).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-44380010-3
Сугру Д.

Русские идут: Как я вырвался
из лап ФБР / Пер. с англ.
М.: Детектив-Пресс, 2012. –
240 с.: ил. (о) ISBN 978-5-89935105-1

Уголовное право:
Общая часть: Учебник
для бакалавров / Под ред.
А.И.Чучаева.
М.: Проспект, 2012. – 448 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-39205162-5

Ноутбуки для «чайников» /
Пер. с англ. – 4-е изд.

Информатика (для
технических направлений):
Учеб. пособие. – 2-е изд.,
стереотип.

Зихла Ф.

ЖКИ, светоизлучающие и
лазерные диоды: Схемы и
готовые решения / Пер. с нем.
СПб.: БХВ-Петербург, 2012. –
336 с.: ил. – (Электроника).
2000 экз. (о) ISBN 978-5-97750816-2

Сапков В.В.

Информационные технологии
и компьютеризация
делопроизводства: Учебник
для нач. проф. образования.
– 7-е изд., стереотип.

Келим Ю.М.

М.: Академия, 2012. – 288
с. – (Нач. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76958901-0

3

Естественные
науки (в целом)

Техника.
Промышленность
(в целом)

Горелов А.А.

Иванов А.А.

Концепции современного
естествознания: Учеб. пособие
для бакалавров. – 3-е изд.,
перераб., доп.
М.: Юрайт, 2012. – 347 с. –
(Бакалавр. Базовый курс).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-99162017-8

Техническая
литература

Проектирвание
автоматизированных систем
манипулирования объектами
обработки и сборки: Учеб.
пособие.
М.: Форум, 2012. – 352 с. –
(Высш. образование). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-91134-642-3

Вычислительная техника:
Учеб. пособие для сред.
проф. образования.
– 7-е изд., стереотип.
М.: Академия, 2012. – 368 с. –
(Сред. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76958879-2
Культин Н.Б.

Delphi в задачах и примерах.
– 3-е изд., перераб., доп.
СПб.: БХВ-Петербург, 2012. –
288с.: ил. 2000 экз. (о)
ISBN 978-5-97750-0811-7
Леонов В.

Цветной самоучитель
Windows 7.
М.: Эксмо, 2012. – 208 с.: ил. –
(Компьютер на 100%). 3000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-56518-4

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 7

#380
Лимончелли Т.

Спирин И.В.

Тайм-менеджмент для
системных администраторов /
Пер. с англ.

Организация и управление
пассажирскими
автомобильными
перевозками: Учебник
для сред. проф. образования.
– 7-е изд., стереотип.

СПб.: Символ-Плюс, 2011. –
240 с.: ил. 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-93286-090-1
Малова Н.А.

ArchiCAD 15 в примерах:
Рус. версия.
СПб.: БХВ-Петербург, 2012. –
432 с.: ил. 1500 экз. (о)
ISBN 978-5-9775-0847-6
Мюи Н.

Компьютер для пенсионеров
для «чайников» / Пер. с англ.
– 2-е изд.
М.: Вильямс, 2012. – 448 с.: ил.
1500 экз. (о) ISBN 978-5-84591765-2
Синаторов С.В.

Пакеты прикладных программ:
Учеб. пособие.
М.: Альфа-М, ИНФРА-М,
2012. – 256 с.: ил. – (ПРОФИль).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-98281275-9, ISBN 978-5-16-005299-1
Фленов М.Е.

Библия С#. – 2-е изд., перераб.,
доп.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
560 с.: ил. + CD-ROM 1000 экз.
(о) ISBN 978-5-9775-0655-7

М.: Академия, 2012. –
400 с. – (Сред. проф.
образование). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8877-8
Троицкая Н.А.

Горячие закуски.

Единая транспортная система:
Учебник для сред. проф.
образования. – 7-е изд.,
стереотип.
М.: Академия, 2012. –
240 с. – (Сред. проф.
образование). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8948-5

Ford Focus 2005–2009:
Ремонт и техн. обслуживание.
М.: Рэндалл; СПб.: Алфамер
Паблишинг, 2012. – 304 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-93392227-8

Строительство
Грэбуа А.

Хотек М.

Microsoft SQL Server 2008:
Реализация и обслуживание:
Учеб. курс Microsoft / Пер.
с англ.

Ростов н/Д.: Феникс, 2012. –
128 с.: ил. – (Творч.
мастерская). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-222-19610-6

Шилдт Г.

Java: Полное руководство /
Пер. с англ. – 8-е изд.
М.: Вильямс, 2012. – 1104 с.: ил.
1500 экз. (п) ISBN 978-5-84591759-1

Горная
промышленность
Ресурсосберегающие
технологии нефтяной
промышленности /
О.В.Фоминых, С.А.Леонтьев,
А.В.Иванов и др.
СПб.: Недра, 2011. – 184 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5905153-23-5

Машиностроение

М.: Альфа-М, ИНФРА-М, 2012. –
336 с. – (Технолог. сервис).
2000 экз. (п) ISBN 978-5-98281298-8, ISBN 978-5-16-005578-7

Кинофототехника

М.: Астрель; Челябинск:
Аркаим, 2012. – 62 с.: ил. –
(С пылу, с жару). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-40500-6,
ISBN 978-5-8029-2315-3

Готовим пироги, торты,
хлеб и кое-что еще.
М.: Астрель, Ресторанные
ведомости, 2012. – 96 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27137404-3
Зайцева А.А.

Шелковые и атласные ленты:
Мастер-класс вышивания
на объемных основах.
М.: Эксмо, 2012. – 80 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955553-6

Закуски на праздничный стол:
Кулинария.
М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил. –
(Кулинария. Вкусно. Быстро.
Доступно). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-49656-3
Злачевская Г.М.

Цеханский С.П.

М.: Эксмо, 2012. – 32 с.: ил. –
(Повар и поваренок). 7000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-55927-5

Сборник рецептур блюд
и кулинарных изделий:
Для предприятий
общественного питания
/ Авт.-сост. А.И.Здобнов,
В.А.Цыганенко.
Киев: Арий, 2012. – 680 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 966-498183-2
Семенова Л.Н.

Золотая коллекция узоров
для вязания на спицах.
М.: Центрполиграф, 2012. –
298 с.: ил. – (Мастер-класс).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-22703554-7

Соковыжималка.
М.: Астрель; Челябинск:
Аркаим, 2012. – 62 с.: ил. –
(Техника на кухне). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-40349-1,
ISBN 978-5-8029-2486-0
Татьянин Р.Н.

Лучшие прически для
выпускного бала.

Самый полный справочник
строителя / Авт.-сост.
А.Снегов.

Итальянская кухня.

Шульженко Е.Г.

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил. –
(Кулинария. Вкусно. Быстро.
Доступно). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55965-7

Стильные прически для волос
средней длины.

М.: АСТ, 2012. – 414 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-17061860-6
Серикова Г.А.

Практичная мебель
для летней дачи.
М.: РИПОЛ классик, 2012. –
256 с.: ил. – (Четыре сезона).
2000 экз. (п) ISBN 978-5-38604711-5

Классическая русская
кулинария.
М.: Эксмо, 2012. – 528 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955487-4

Книга Гастронома: Большая
энциклопедия гастронома.

Создание аналитических
систем для строительного
производства.

М.: Эксмо, 2012. – 704 с.: ил. –
(Книга Гастронома). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-53129-5

М.: Известия, 2012. – 496 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-20600859-3

Книга Гастронома для
начинающих: Салаты.

Забавные постройки для
вас и ваших детей: Дома
на деревьях, хижины, плоты,
лодки, игрушки / Пер. с англ.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
176 с.: ил. 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-9775-0615-1

Домоводство.
Общественное
питание

М.: Эксмо, 2012. – 240 с.: ил. –
(Книга Гастронома). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-56504-7

Блюда из баранины.
М.: Астрель; Челябинск:
Аркаим, 2012. – 62 с.: ил. –
(С пылу, с жару). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-40501-3,
ISBN 978-5-8029-1959-0

Блюда из рыбы.
М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил. –
(Кулинария. Вкусно. Быстро.
Доступно). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55340-2

Блюда к Масленице.
М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69954729-6

Блюда постного стола.

Космос безграничный,
загадочный, грозный.

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69954802-6

М.: Мой учебник, 2011. –
320 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-98736-041-5

Большая энциклопедия блюд
республик Советского Союза /
Авт.-сост. И.Михайлова.

Шашлыки.

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955184-2

Энциклопедия супов:
Все о секретах приготовления
/ Сост. С.П.Кашин.
М.: РИПОЛ классик, 2012. –
576 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-386-04671-2

Литература
по отраслям агропромышленного
комплекса

50 рыб, которых необходимо
поймать, если ты настоящий
рыбак.
Минск: Харвест, 2012. – 160 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 985-180701-3

Медицинская
литература
Заболевания печени и
желчевыводящих путей:
Руководство для врачей /
В.Г.Радченко, А.В.Шабров,
Е.Н.Зиновьева и др.
СПб.: СпецЛит, 2011. – 526 с.:
ил. 300 экз. (п) ISBN 978-5-29900348-2
Косарев В.В., Бабанов С.А.

Клиническая фармакология
и рациональная
фармакотерапия:
Учеб. пособие.
М.: Вузов. учебник; ИНФРА-М,
2012. – 237 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-9558-0258-9,
ISBN 978-5-16-005555-8
Кулько А.Б.

Атлас условно-патогенных
грибов Aspergillus –
возбудителей бронхолегочных инфекций.
М.: МНПЦБТ, 2012. – 160 с.: ил.
500 экз. (п) ISBN 978-5-88149559-6
Лаукс Г.

Левин О.С.

Маслова В.И.

Хирургия: В 2 т.: Т. 2:
Учеб. пособие для вузов.
М.: Академия, 2012. – 320 с. –
(Высш. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76956760-5

Маккейб Л.

Ильина Т.А.

Орлова Е.А.

Блюда из мультиварки.
М.: РИПОЛ классик, 2012. –
256 с.: ил. – (Слишком полезно
не бывает!). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-386-04729-0
Порошенко Ю.В.

Уход за цветами в квартире
и офисе.
М.: Эксмо, 2012. – 48 с.: ил. –
(Цветы в саду и на окне).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69939036-6

Детские прически за 5 минут.
М.: Эксмо, 2012. – 208 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955659-5
Похлебкин В.В.

Большая кулинарная книга.
М.: Эксмо, 2012. – 992 с. –
(Кулинария. Похлебкин).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69950155-7

50 рецептов: Блюда
для детей.
М.: Эксмо, 2012. – 48 с.: ил.
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-69955634-2

Рыбное хозяйство.
Охотничье
хозяйство
Рафеенко В.Д.,
Зарайский Д.А., Смехов А.М.

Клёвая рыбалка: Полная
энциклопедия.
М.: Эксмо, 2012. – 672 с.: ил. –
(Подарочные издания. Досуг).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955684-7

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. – 64 с.
1000 экз. (о) ISBN 978-5-97042123-9

Литература
по физической
культуре и спорту.
Туризм
Авербах Ю.Л.

Жизнь шахматиста в системе:
Воспоминания гроссмейстера.

7 спортивных триумфов
России и еще 42 победы,
которыми мы гордимся.

Бауэр Т.

М.: Вильямс, 2012. – 240 с.: ил.
1000 экз. (о) ISBN 978-5-84591464-4

Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
160 с. 4125 экз. (п)
ISBN 978-5-9567-1609-0

Школа здоровья: Остеопороз:
Руководство для врачей /
Под ред. О.М.Лесняк.
– 2-е изд., испр., доп.

М.: МЕДпресс-информ,
2012. – 368 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-98322-381-3

М.: Эксмо, 2012. – 480 с.: ил.
4000 экз. (п) ISBN 978-5-69953930-7

Комнатные растения и уход
за ними / Сост. П.Дэльфа,
Е.Гордиенко.

М.: Иркутск, 2011. – 216 с.: ил.
300 экз. (п) ISBN 978-5-94939069-6

М.: Эксмо, 2012. – 252 с.: ил. –
(Главные книги о России).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69954176-8

М.: Астрель, Метафора, 2012. –
351 с. 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-41601-9,
ISBN 978-5-85407-095-9

М.: Айрис-пресс, 2011. –
32 с.: ил. – (Чудесные
фантазии). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-8112-4211-5

Цитологическая диагностика
заболеваний слюнных желез.

Основные лекарственные
средства, применяемые
в неврологии: Справочник.
– 8-е изд.

Йоркширские терьеры для
«чайников» / Пер. с англ.

М.: Эксмо, 2012. – 288 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955913-8

Шапиро Н.А., Батороев Ю.К.,
Дворниченко В.В.

Архиреев В.Б., Гулевская Л.А.

Формула стройности.

М.: Эксмо, 2012. – 144 с.: ил. –
(Рукоделие). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55733-2

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. –
888 с. 500 экз. (п)
ISBN 978-5-9704-2135-2

М.: МЕДпресс-информ,
2012. – 512 с.: ил. 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-98322-814-6

Медведева И., Пугачева Т.

Лекарственные растения
в вашем саду: Большая
иллюстрированная
энциклопедия.

Фармакопея США:
Национальный формуляр:
Избранные и все новые
материалы с USP 29-NF 24 по
USP 33-NF 28 включительно /
Пер. с англ.

М.: Человек, 2012. – 320 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978-5904885-58-8

Барр Т., Велинг П.Ф.

Изысканные украшения из
бисера: Как создать шедевр /
Пер. с англ.

М.: Академия, 2012. – 160 с. –
(Сред. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76958426-8

Психиатрия и психотерапия:
Справочник / Пер. с нем.
– 3-е изд.

Любимые блюда любимых
героев / Авт.-сост.
И.А.Михайлова, А.М.Михайлов.

Зернышко к зернышку.

Пшеничнер Б.Г.

Салаты и закуски из креветок
и кальмаров.

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил. –
(Кулинария. Вкусно. Быстро.
Доступно). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56004-2

М.: Астрель; Челябинск:
Аркаим, 2012. – 62 с.: ил. –
(С пылу, с жару). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-38176-8,
ISBN 978-5-8029-2867-7

М.: Академия, 2012. – 544 с. –
(Сред. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76958326

Основы социальной
медицины: Практикум:
Учеб.пособие для сред.
проф. образования.

М.: Центрполиграф, 2012. –
318 с. – (Мастер-класс).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-22703557-8

Школа фотографа.

Автомобили: Конструкция,
теория и расчет: Учебник
для сред. проф. образования.
– 3-е изд., перераб.

М.: Астрель; СПб.: Полигон,
2012. – 112 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-37027-4,
ISBN 978-5-89173-497-5

М.: РИПОЛ классик, 2012. –
320 с.: ил. – (Своими руками).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-38604744-3

Немешаева Е.А.

Пузанков А.Г.

Тен Е.Е.

Легенды охоты.

Септики, стоки, ливневка,
дренаж.

Плотникова Т.Ф.

Барбекю.

Транспорт.
Освоение
космического
пространства

Сингаевский В.Н.

М.: Астрель; Челябинск:
Аркаим, 2012. – 62 с.: ил. –
(С пылу, с жару). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-40527-3,
ISBN 978-5-8029-2120-3

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69956695-2

Пожарская С.Г.
М.: ИндексМаркет, 2012. –
208 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9901107-7-9

Рулеты.

Секреты кроя и шитья
без примерок и подгонок:
Особенности конструирования
и моделирования плечевых
изделий на любую фигуру.

Стайлс Д.

Оценка надежности машин
и оборудования: Теория
и практика: Учебник /
И.Н.Кравченко, Е.А.Пучин,
А.В.Чепурин и др.; Под ред.
И.Н.Кравченко.

Ватрушки, сочники, плюшки:
Кулинария.
М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил. –
(Кулинария. Вкусно. Быстро.
Доступно). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-49655-6

Облицовка поверхностей
камнем от А до Я: Практ.
пособие для архитекторов,
дизайнеров и строителей.

М.: Рус. редакция, 2012. –
576 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7502-0402-1

М.: Эксмо, 2012. – 1024 с.: ил. –
(Большие кулинар. книги).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69953942-0

Планы ведения больных:
Стоматология / Под ред.
О.Ю.Атькова, В.М.Каменских,
В.Р.Бесякова.
М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. –
240 с. 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-9704-2291-5
Подзолкова Н.М.,
Скворцова М.Ю.,
Шевелева Т.В.

Невынашивание
беременности:
Руководство для врачей.
М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. –
128 с.: ил. – (Практикующему
врачу). 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-9704-2147-5

Руководство по гистологии:
Т. 1 / Под ред. Р.К.Данилова.
– 2-е изд., испр., доп.
СПб.: СпецЛит, 2011. – 831 с.:
ил. 500 экз. (п) ISBN 978-5-29900421-2
Саймон Р.Р., Шерман С.С.,
Кенгигснехт С.Дж.

Неотложная травматология и
ортопедия: Верхние и нижние
конечности / Пер. с англ.
М.: Бином; СПб.: Диалект,
2012. – 576 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-9518-0420-4,
ISBN 978-5-7940-0126-6
Синяков А.Ф.

Жизнь без рака.
М.: Эксмо, 2012. – 608 с. –
(Рак победим). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56476-7

Формула-1: История
главной автогонки мира
и ее руководителя Берни
Экклстоуна / Пер. с англ.
М.: Альпина бизнес букс,
2012. – 432 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91657-366-4
Бейм В.И.

Динамика шахмат.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
288 с. – (Шахмат. ун-т).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-94693233-2
Виноградова Т.В.

Технология продаж
турпродукта: Учебник
для вузов.
М.: Академия, 2012. – 240 с. –
(Бакалавриат). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8742-9
Голубицкий С.

Фехтование – моя жизнь.
М.: Зебра Е, 2012. – 288 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5905629-40-2
Гуревич Б.

Корифеи шахмат без ретуши
и грима.
СПб.: Левша, 2011. – 416 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-93356117-0
Джонсон М.

Золотая лихорадка:
как делают олимпийских
чемпионов / Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 400 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955124-8
Журавлев Н.И.

Шахматы: Шаг за шагом.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
312 с. – (Секреты шахмат. Шк.
шахмат. учебник). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-94693-251-6
Зайцев А.Н.

Шахматы: Уроки
гроссмейстера.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
96 с.: ил. – (Б-чка шахматиста).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-94693240-0

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 8
Карпов А.Е.,
Калиниченко Н.М.

Испанская партия:
Открытый вариант.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
256 с. – (Шахмат. ун-т). 1750 экз.
(п) ISBN 978-5-94693-059-3
Карпов А.Е.,
Калиниченко Н.М.

Практический эндшпиль:
Стратегия, тактика, техника.
М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
272 с. – (Шахмат. ун-т). 1750 экз.
(п) ISBN 978-5-94693-201-1
Колесников А.

Химия покера.
М.: Астрель, АСТ, 2012. –
256 с. 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-17-070094-3,
ISBN 978-5-271-30788-1
Кониковский Е.

Сыграйте как гроссмейстер.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
144 с. – (Секреты шахмат).
2500 экз. (п) ISBN 978-5-94693228-8
Котов А.А.

Литература
по образованию,
воспитанию,
культуре, средствам массовой
информации
и пропаганды
Абрамов Р.Н.,
Кондратьев Э.В.

Связи с общественностью:
Учеб. пособие.
М.: КноРус, 2012. – 272 с. –
(Для бакалавров). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-406-01601-5

Алгебра: 7 кл.: Учебник для
общеоразоват. учреждений
/ Ю.М.Колягин, М.В.Ткачева,
Н.Е.Федорова и др.
М.: Просвещение, 2012. – 319 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978-5-09026877-6

Учебник шахматной стратегии.

Александрова Э.И.

М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
272 с. – (Шахмат. ун-т). 1700 экз.
(п) ISBN 978-5-94693-231-8

Методика обучения
математике в начальной
школе: 3 класс: Пособие
для учителя. – 4-е изд.

Матвеев А.

Георгий Ярцев: Я плоть
от плоти спартаковец.
М.: Эксмо, 2012. – 288 с. –
(Спорт в деталях). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55116-3
Мурзин Д.

Арнольд Шварценеггер:
Фирменные упражнения.
М.: Эксмо, 2012. – 272 с.: ил. –
(Б-ка Men’s Health). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-53891-1
Нанн Д.

Шахматы: Практикум
по тактике и стратегии.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
368 с. – (Шахмат. ун-т). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-94693-106-9
Нежметдинов Р.Г.

Шахматные уроки
для начинающих.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
192 с. – (Секреты шахмат).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-94693229-5

Неизвестное шахматное
наследие Фишера /
Сост. М. Соколов.
М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
144 с. – (Шахмат. ун-т).
1700 экз. (п) ISBN 978-5-94693162-5
Пожарский В.

Шахматный учебник.
– 11-е изд.
Ростов н/Д.: Феникс, 2012. –
413 с. – (Шахматы). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-222-19262-7
Позин С.Б.

25 уроков шахмат.
М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
208 с. – (Шк. шахмат. учебник).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-94693195-3
Раецкий А., Четверик М.

Шахматы: Озадачь соперника
в дебюте.
М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
272 с. – (Шахмат. ун-т).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-94693245-5
Ромеро А., Гонсалес
де ла Нава А.

Стратегия шахмат:
Практикум / Пер. с исп.

М.: Вита-Пресс, 2012. – 184 с.
750 экз. (о) ISBN 978-5-77552520-0
Бабкина М.В.

Тематическое и поурочное
планирование к учебнику
«Русский язык» для 5 класса /
Под ред. Е.А.Быстровой.
М.: Рус. слово – учебник,
2012. – 152 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-91218-286-0
Босова Л.Л.

Информатика и ИКТ: Учебник
для 5 класса. – 4-е изд.
М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2012. – 199 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99630822-4
Бунеева Е.В.

Проверочные и контрольные
работы по русскому языку:
3 кл.: Вариант 1. – 3-е изд.,
испр.
М.: Баласс, Шк. дом, 2012. –
48 с. – (Образоват. система
«Школа 2100»). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-211-7,
ISBN 978-5-905772-86-3
Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В.

Демидова Т.Е., Козлова С.А.,
Тонких А.П.

Математика: 2 кл.: Учебник
для общеобразоват.
учреждений: В 3 ч.: Ч. 1.
М.: Баласс, Шк. дом, 2012. –
80 с.: ил. 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-472-2,
ISBN 978-5-905772-42-9
Дзюина Е.В.

Поурочные разработки
по английскому языку: 10 кл.
М.: Вако, 2012. – 256 с. –
(В помощь шк. учителю).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-40800779-0

Диагностика метапредметных
и личностных результатов
начального образования:
Проверочные работы: 1 кл.
/ Е.В.Бунеева А.А.Вахрушев
С.А.Козлова и др.
М.: Баласс, 2012. – 80 с. –
(Образоват. система «Школа
2100»). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-847-8
Драбкина С.В.,
Субботин Д.И.

Государственная итоговая
аттестация выпускников
9 классов в новой форме:
Русский язык 2012: Успешная
подготовка: Разбор заданий.
Алгоритмы. Тесты: Учеб.
пособие. – 2-е изд., испр., доп.
М.: Интеллект-Центр, 2012. –
208 с. 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-89790-895-0
Дусавицкий А.К.

Урок в начальной школе:
Реализация системнодеятельностного подхода
к обучению: Книга
для учителя. – 5-е изд.
М.: Вита-Пресс, 2012. – 288 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978-57755-2518-7
Ершова А.П.,
Голобородько В.В.

Самостоятельные и
контрольные работы по
алгебре и началам анализа
для 10–11 кл. – 5-е изд., испр.
М.: Илекса, 2012. – 224 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237322-7
Ершова А.П.,
Голобородько В.В.

Самостоятельные
и контрольные работы
по математике для 6 кл.
– 5-е изд., испр.

М.: Вако, 2012. – 208 с. –
(Контрольно-измерит.
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00753-0

Контрольно-измерительные
материалы: Физика: 11 кл. /
Сост. Н.И.Зорин.
М.: Вако, 2012. – 144 с. –
(Контрольно-измерит.
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00769-1

Контрольно-измерительные
материалы: Химия: 10 кл. /
Сост. Н.П.Троегубова.

Васильев Г.А., Поляков В.А.

Рекламный маркетинг:
Учеб. пособие.
М.: Вузов. учебник, ИНФРА-М,
2012. – 276 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-9558-0259-6,
ISBN 978-5-16-005570-1
Винокуров Е.Ф.

Новый задачник по экономике
с решениями: Пособие для
уч-ся 10–11 кл. – 3-е изд.
М.: Вита-Пресс, 2012. – 224 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-577552519-4
Воложина Е.Д.

Олимпиады по литературе:
5–8 кл.

Самостоятельные и
контрольные работы по
алгебре и геометрии для
7 класса. – 8-е изд., испр., доп.
М.: Илекса, 2012. – 208 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237306-7
Жуков В.И., Вавилов А.П.,
Лаптев Л.Г.

Хронограф: Из истории
развития отечественного
социального образования.
М.: Изд-во РГСУ, 2011. – 586 с.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-71390938-3
Кирик Л.А.

Физика-9: Равноуровневые
самостоятельные и
контрольные работы.
– 4-е изд., перераб.

М.: Баласс, 2012. – 288 с.: ил. –
(Образоват. система «Школа
2100). 11 000 экз. (п)
ISBN 978-5-85939-561-3
Гурина И.В.

Революции на газоне:
Книга о футбольных тактиках
/ Пер. с англ.

Засыпаем, кушаем, маму
с папой слушаем: Полезные
советы на все случаи
непослушания.

М.: Эксмо, 2012. – 352 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69953318-8

СПб.: Литера, 2012. – 32 с.: ил. –
(Первые шаги). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-94455-566-3

Кирик Л.А.

М.: Илекса, 2012. – 192 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237317-3
Кирик Л.А.

Физика-11: Равноуровневые
самостоятельные и
контрольные работы.
– 5-е изд., перераб.
М.: Илекса, 2012. – 192 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237334-0

Контрольно-измерительные
материалы: Алгебра: 7 кл. /
Сост. Л.И.Мартынова.

Николаева С.Н.

Методика экологического
воспитания дошкольников:
Учеб. пособие для сред.
проф. образования. – 6-е изд.,
стереотип.
М.: Академия, 2012. – 224 с. –
(Сред. проф. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978-5-76959000-9
Новожилов В.Ю.

Методология исследования
интеграции в образовании.
М.: Тип. «Новости», 2011. –
232 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88149-561-9
Османова Г.А.

Загадки про героев любимых
сказок и мультиков с
развивающими заданиями.
СПб.: Литера, 2012. – 32 с.: ил. –
(Готовимся к школе). 6000 экз.
(о) ISBN 978-5-407-00259-8
Османова Г.А.,
Позднякова Л.А.

95 логопедических игр
с роботом Робиком.
СПб.: Литера, 2012. – 64 с.: ил. –
(Уроки логопеда). 6000 экз. (о)
ISBN 978-5-407-00258-1
Плешаков А.А.

Окружающий мир: 4 кл.:
Учебник для общеобразоват.
учреждений: В 2 ч.: Ч. 1.
– 10-е изд.

М.: Вако, 2012. – 96 с. –
(Контрольно-измерительные
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00768-4

М.: Просвещение, 2012. – 223 с.:
ил. – (Школа России). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-09-028491-2

Крупенчук О.И.

История педагогики и
образования: Учеб. пособие
для вузов. – 2-е изд., испр.

Стихи для развития речи.
СПб.: Литера, 2012. – 64 с.: ил. –
(Уроки логопеда). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-94455-119-1
Кубасова О.В.

Готовимся к школе:
День за днем: Хрестоматия
для детей старшего
дошкольного возраста:
Метод. рекомендации:
Пособие для педагогов
дошкольных учреждений
и родителей.
Смоленск: Ассоциация XXI век,
2012. – 240 с. 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-418-00378-2
Курапова И.И.

Мои первые опыты: Учеб.
пособие к курсу «Окружающий
мир» для 1–2-го классов.
– 3-е изд., испр.

Куревина О.А.,
Ковалевская Е.Д.

Физика-10: Равноуровневые
самостоятельные
и контрольные работы.
– 3-е изд., перераб.

Уилсон Дж.

Контрольно-измерительные
материалы: История России:
8 кл. / Сост. К.В.Волкова.

Ершова А.П.,
Голобородько В.В.,
Ершова А.С.

Всеобщая история: История
Древнего мира: 5 кл.:
Учебник для общеоразоват.
учреждений / Д.Д.Данилов,
Е.В.Кузнецов, С.С.Кузнецова
и др.

Обнинск: Духов. возрождение,
2012. – 272 с. 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-94198-063-5

М.: Вако, 2012. – 208 с. –
(Контрольно-измерит.
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00752-3

М.: Баласс, Шк. дом, 2012. –
208 с.: ил. – (Образоват. система
«Школа 2100»). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-262-9,
ISBN 978-5-905772-07-8

Сосонко Г.

Задачи к курсу «Шахматы –
школе»: Второй год обучения.

Контрольно-измерительные
материалы: История России:
7 кл. / Сост. К.В.Волкова.

Литературное чтение: 1 кл.:
Капельки солнца. – 3-е изд.,
перераб.

М.: Илекса, 2012. – 192 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237301-2

Сухин И.Г.

М.: Вако, 2012. – 144 с. –
(Контрольно-измерит.
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00751-6

М.: Баласс, 2012. – 32 с.: ил. –
(Образоват. система «Школа
2100»). 21 000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-330-5

М.: Вако, 2012. – 160 с. –
(Мастерская учителясловесника). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00760-8

М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
408 с. 3000 экз. (п) ISBN 978-594693-219-6

Контрольно-измерительные
материалы: История России:
6 кл. / Сост. К.В.Волкова.

М.: Илекса, 2012. – 192 с.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-89237316-6

М.: Рус. шахмат. дом, 2012. –
312 с. – (Шахмат. ун-т).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-946933239-4

Тогда: Шахматные эссе.

М.: Вако, 2012. – 96 с. –
(Контрольно-измерит.
материалы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-408-00730-1

#380

Рабочая тетрадь по
изобразительному
искусству для 4-го класса:
Разноцветный мир.
М.: Баласс, Шк. дом, 2012. –
80 с.: ил. – (Образоват. система
«Школа 2100»). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-85939-802-7,
ISBN 978-5-905772-80-1

Литература: 8 кл: Учебник
для общеобразоват.
учреждений: В 3 ч. / Авт.-сост.
Г.И.Беленький. – 12-е изд.,
испр., доп.
М.: Мнемозина, 2012. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-346-02096-7
Ч.1: 383 с.: ил. ISBN 978-5-34602097-4
Ч.2: 269 с.: ил. ISBN 978-5-34602098-1
Максимова Т.Н.

Поурочные разработки
по технологии: 1 кл.
М.: Вако, 2012. – 272 с. –
(В помощь шк. учителю).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-40800777-6
Матекина Э.И.

Окружающий мир для
начальной школы в таблицах
и схемах: Круговорот веществ,
живая и неживая природа,
органы и системы человека.
– 2-е изд.
Ростов н/Д.: Феникс, 2012. –
63 с.: ил. – (Здравствуй,
школа!). 4000 экз. (о)
ISBN 978-5-222-19640-3
Муратов С.А.

Я думаю, ты думаешь.
М.: МедиаМир, 2012. – 176 с.
500 экз. (п) ISBN 978-5-91177041-9

Попов В.А.

М.: Академия, 2012. – 208 с. –
(Бакалавриат). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-8734-4

Природоведение: Учебник для
5-го класса общеобразоват.
школы: Земля и люди /
К.Ю.Еськов, О.В.Бурский,
Т.Л.Смоктунович и др.
– 3-е изд., испр.
М.: Баласс, 2012. – 240 с.: ил. –
(Образоват. система «Школа
2100»). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-85939-229-2
Семакин И.Г.

Информатика и ИКТ:
Базовый уровень: Практикум
для 10–11 классов. – 7-е изд.
М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2012. – 120 с.: ил.
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-99631088-3
Семакин И.Г.

Информатика и ИКТ:
Профильный уровень:
Учебник для 11 класса.
М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2012. – 350 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99630397-7
Силантьева С.В.

Подвижные игры на каждый
день для укрепления
здоровья детей.
СПб.: Литера, 2012. – 64 с.: ил. –
(От 3 до 5). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-407-00260-4
Ситникова Т.Н.

Поурочные разработки
по русскому языку: 1 кл.

М.: НИЦ «Гражданин», 2012. –
48 с.: ил. – (Я – гражданин
России). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88433-049-8
Сонин Н.И.

Биология: Введение
в биологию: 5 кл.: Рабочая
тетрадь к учебнику
А.А.Плешакова, Н.И.Сонина
«Биология: Введение
в биологию: 5 кл.».
М.: Дрофа, 2012. – 111 с.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-35810899-8
Угринович Н.Д.

Информатика и ИКТ: Учебник
для 8 класса. – 6-е изд.
М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2012. – 178 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99630740-1
Угринович Н.Д.

Информатика и ИКТ: Учебник
для 9 класса. – 6-е изд.
М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2012. – 295 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99631007-4

Фонд имени Д.С.Лихачева –
10 лет.
СПб.: Европ. дом, 2011. –
240 с.: ил. 500 экз. (п)
ISBN 978-5-8015-0289-2

Литература по
филологическим
наукам
Брандес Г.

Неизвестный Шекспир:
Кто, если не он / Пер. с англ.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2012. –
688 с. – (Гении и злодеи).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955042-5
Косиков Г.К.

Собрание сочинений:
Т. 2: Теория литературы.
Методология гуманитарных
наук.
М.: Центр книги Рудомино,
2012. – 696 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-90360-49-8

Литература: Практикум: Учеб.
пособие для нач. и сред. проф.
образования / Г.А.Обернихина,
А.Г.Антонова, И.Л.Вольнова и
др.; Под ред. Г.А.Обернихиной.
М.: Академия, 2012. –
352 с.: ил. – (Нач. и сред. проф.
образование). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7695-7011-7

Литературный СанктПетербург: XX век: Прозаики,
поэты, драматурги,
переводчики: В 2 т.:
Энциклопедия.
СПб.: Филолог. фак. СПбГУ,
2011. 1000 экз. (п) ISBN 978-58465-1104-0
Т.1: 640 с.
Т.2: 608 с.
Новиков И.А.

Пушкин в изгнании.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2012. –
432 с. – (Жизнь Пушкина).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955687-8

М.: Вако, 2012. – 144 с. –
(В помощь шк. учителю).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-40800767-7

Русско-турецкий.
Турецко-русский словарь:
Ок. 30 000 слов и
словосочетаний / Под общ.
ред. Д.П.Лукашевич.

Соколов Я.В.

М.: Астрель, 2012. – 927 с.
1500 экз. (п) ISBN 978-5-27142017-7

Антитеррор: Книга для уч-ся.
М.: НИЦ «Гражданин», 2012. –
48 с.: ил. – (Я – гражданин
России). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88433-059-7
Соколов Я.В.

Мы в обществе:
Книга для уч-ся.
М.: НИЦ «Гражданин», 2012. –
48 с.: ил. – (Я – гражданин
России). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88433-053-5
Соколов Я.В.

Наши права и
ответственность:
Книга для уч-ся.
М.: НИЦ «Гражданин», 2012. –
48 с.: ил. – (Я – гражданин
России). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88433-055-9
Соколов Я.В.

Твой трудовой старт:
Книга для уч-ся.

Усова Г.С.

И Байрона в соавторы возьму:
Книга о Татьяне Григорьевне
Гнедич.
СПб.: ДЕАН, 2012. – 240 с.: ил.
500 экз. (о) ISBN 978-5-93630889-5
Ушаков Д.Н., Крючков С.Е.

Орфографический словарь.
– 54-е изд., стереотип.
М.: Дрофа, 2012. – 316 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-35810750-2
Хайдарова В.Ф.

Краткий словарь интернетязыка: Ок. 350 ед. / Под ред.
С.Г.Шулежковой.
М.: Флинта, Наука, 2012. –
328 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9765-1187-3,
ISBN 978-5-02-037695-3

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 9

#380
Щеглов Ю.К.

Байкалов А.

Ефремова М.

Ливадный А.

Петкевич Ю.А.

Торик А., протоиерей.

Проза. Поэзия. Поэтика:
Избранные работы / Сост.
А.К.Жолковский, В.А.Щеглова.

Радикальный удар.

Паутина родом из детства.

Прорыв: Фантаст. роман.

Русак: Повесть.

М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Спецназ). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55777-6

М.: ЭРА, 2012. – 376 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-905693-05-2

М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Абсолют. оружие). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56207-7

С птицей на голове:
Повести, рассказы.

Балтийская И.

Капитал.

Литвинова А., Литвинов С.

Песочные часы Невидимки:
Роман.

М.: Альтернатив. литература,
2012. – 288 с. 1500 экз. (о)
ISBN 978-5-4219-0008-5

Девушка без Бонда: Роман.

Полянская Н.

М.: Эксмо, 2012. – 352 с.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955355-6

Нормандская лазурь: Роман.

М.: Новое лит. обозрение, 2012. –
576 с. – (Науч. приложение:
Вып. CVII). 1500 экз. (п)
ISBN 978-5-86793-964-9
Эккерсли К.Э.

Самоучитель английского
языка.
М.: Эксмо, 2012. – 768 с. +
1 CD. – (Иностр. язык). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-48045-6
Юсов Н.Г.

Известный и неизвестный
Есенин.
М.: Новый индекс, 2012. –
640 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-94268-033-6

М.: Эксмо, 2011. – 288 с. –
(Детективы о женщине-цунами).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69953420-3
Баренберг А.

Вторым делом самолеты:
Выйти из тени Сталина!
М.: Яуза, Эксмо, 2012. –
320 с. – (Военно-ист.
фантастика). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55728-8

Башкиров М.

Испытания любимого кота
фюрера в Сибири.

М.: Астрель, 2012. – 780 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27142091-7

Художественная
литература
народов России
Абдуллаев Ч.А.

На грани фола: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Соврем. рус. шпион. роман).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69954953-5
Александрова Н.Н.

До последней звезды: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Смешные детективы). 5000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-56306-7
Александрова Н.Н.

Призрак фокусника: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Смешные детективы). 3000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-55613-7
Александрова Н.Н.

Проклятие Осириса: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Артефакт & Детектив).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955921-3
Алексеев С.Т.

Охотничьи байки.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 352 с.
2000 экз. (п) ISBN 978-5-17073528-0, ISBN 978-5-27134783-2
Апраксин И.

Подменный князь.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Новые герои). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55418-8
Ароматов Р.В.

Объектный подход.
Точка сборки: Роман.
М.: Альфа-книга, 2012. –
858 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9922-1131-3

Подарок от неизвестного:
Роман.

Зверев С.И.

Не жди, не кайся, не прощай:
Роман.

Звягинцев В.Д.

М.: АСТ, Астрель, 2012. – 477 с.:
ил. – (Великая судьба России).
2000 экз. (п) ISBN 978-5-17076221-7, ISBN 978-5-27137890-4

Все о Еве: Сб. мемуаров
и короткой прозы / Сост.
С.Николаевич.

Лонской В.

М.: Прогресс-Плеяда, 2012. –
456 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-904995-16-4

Никон. Разбойник Кудеяр:
Ист. романы.

Ярополк: Ист. роман.

Сборники
произведений
писателей разных
стран и народов

Поэмы.

Бахревский В.А.

Бахревский В.А.

4

Заболоцкий Н.А.

М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Я – вор в законе). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55995-4

М.: АСТ, Астрель, 2012. –
540 с.: ил. – (Великая судьба
России). 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-17-064785-9,
ISBN 978-5-271-26628-7

Художественная
литература

Жаров М.

М.: Флюид ФриФлай, 2012. –
528 с. 3000 экз. (о) ISBN 978-5905720-06-2
Берсенева А.

Капитанские дети: Ловец
мелкого жемчуга: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Семейная сага Анны
Берсеневой). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55291-7
Бобренев В.А.

По следу Мефистотеля:
Роман.
М.: Детектив-пресс, 2012. –
720 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-89935-102-0
Валин Ю.

Пожизненно: Цитадель в огне.
М.: Яуза, Эксмо, 2012. –
352 с. – (АнтиМиры. Фантаст.
боевик). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55987-9
Великодный Л.Д.

Стихия стихов: Т. 5:
2009–2011 гг.

Не бойся друзей: Фантаст.
роман: В 2 т.: Т. 2: Третий
джокер.
М.: Эксмо, 2012. – 544 с. –
(Рус. фантастика). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-55908-4
Злотников Р.

Генерал-адмирал: Взлет:
Фантаст. роман.
М.: Астрель, 2012. – 350 с. –
(Э.К.С.П.А.Н.С.И.Я.). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-271-43274-3
Калинина Н.Д.

Девушка, прядущая судьбу:
Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Знаки судьбы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55887-2
Калинина Д.А.

Тренинг для любовницы:
Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Детектив-приключение
Д.Калининой). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-53965-9
Калинкина А.В.

Метро 2033: Царство крыс:
Роман.
М.: Астрель, 2012. – 348 с.
70 000 экз. (о) ISBN 978-5-271271-43272-9
Колычев В.Г.

Отморозки, или Грязная
жизнь: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Колычев. Мастер криминальной
интриги). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55154-5
Конторович А.С.

Черный проводник.

М.: Книга и бизнес, 2012. –
488 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-212-01234-8

М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Военно-ист. фантастика).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955868-1

Веллер М.

Коротин В.Ю.

Испытатели счастья.
М.: Астрель, 2012. – 349 с. –
(Современники и классики).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27141915-7
Гармаш-Роффе Т.В.

Черное кружево, алый закат:
Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Высокое искусство детектива).
3000 экз. (о) ISBN 978-5-69955652-6
Герман Ю.П.

Я отвечаю за все: Роман.
М.: Астрель, 2012. – 861 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27140332-3
Дивов О.И.

Броненосцы победы:
Топи их всех!
М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 416 с. –
(Военно-ист. фантастика).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955867-4
Корсакова Т.

Паутина чужих желаний:
Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Знаки судьбы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55549-9
Кузьмина Н.

Тимиредис: Герцогство
на краю.
М.: Эксмо, 2012. – 544 с. –
(Колдов. миры). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56431-6

Лучший экипаж Солнечной.
Саботажник. У Билли есть
хреновина: Романы. Повесть.

Курочкин В.А.

М.: Эксмо, 2012. – 704 с.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69955810-0

М.: Эксмо, 2012. – 640 с. –
(Рус. классика). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-6990-56033-2

Донцова Д.А.

Лазарева Я.

Живая вода мертвой царевны:
Роман.

На войне как на войне:
Повести.

М.: Бослен, 2012. – 240 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91187177-2
Луганцева Т.

Отель свиданий, или Купание
в объятиях Тарзана.
М.: Эксмо, 2011. – 288 с. –
(Детектив-позитив Т.Луганцевой).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69953462-3
Лукьянов О.В.

Лилис: Фантаст. роман.
М.: Альфа-книга, 2012. –
313 с.: ил. – (Фантаст. боевик).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99221130-6
Маринина А.

Чувство льда.
М.: Эксмо, 2012. – 640 с. –
(А. Маринина – королева
детектива). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56381-4
Машкова Д.

Дочки-матери: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(В поисках мечты: Проза Дианы
Машковой). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56307-4
Мельников И.А.

Небо на двоих: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Незнакомка). 6000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-48008-1
Михеенков С.Е.

Обреченный взвод:
Штрафники 1941 года:
Роман.
М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 288 с. –
(Война. Штрафбат. Они
сражались за Родину). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-55838-4
Морозова Ю.С.

Телохранитель для мессии.
Дорогами Пророчества. Знак
Единения.
М.: Альфа-книга, 2012. –
699 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9922-1105-4
Мугуев Х.-М.

Буйный Терек: Ист. роман.
Владикавказ: Респект, 2012. –
752 с. – («Кавказские истории»:
Серия ист. романов). 300 экз.
(п) ISBN 978-5-905066-05-4
Мынто А.Н.

Пересвет: Сценарий
художественного фильма.
М.: Тип. «Новости», 2012. –
220 с. 5000 экз. (п) ISBN 978-59903147-14-9
Набокова Ю.В.

VIP значит вампир. Шерше ля
вамп. Вампир высшего класса.
М.: Альфа-книга, 2012. –
956 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9922-1104-7

Нескромные стихи / Авт.-сост.
А.Ю.Кожевников, Т.Б.Линберг.

М.: Эксмо, 2012. – 256 с. –
(Турист. гид. Fiction). 3000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-55503-1
Попов В.Г.

Плясать до смерти: Роман,
повесть.
М.: Астрель, 2012. – 380 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27141576-0
Портной Л.М.

Копенгагенский разгром:
Приключения графа
Воленского, 1801 г.: Роман.
М.: Астрель, 2012. – 318 с.
2000 экз. (п) ISBN 978-5-27137962-8

Похитители артефактов:
Фантаст. повести, рассказы /
Сост. Н.Аверин.
М.: Астрель, 2012. – 383 с.
12 000 экз. (п) ISBN 978-5-27142440-3
Пришвин М.М.,
Пришвина В.Д.

Мы с тобой: Дневник любви.
М.: АБАК, 2012. – 352 с.
1000 экз. (о) ISBN 978-5-97480306-2
Прохорова В.И.

Четыре друга на фоне
столетия.
М.: Астрель, 2012. – 320 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27140033-9
Салиас Е.

Граф Калиостро.
М.: Столица, АрхивКонсалт,
2012. – 320 с. – (Книж.
коллекция МК). 32 000 экз. (п)
ISBN 978-5-8189-1878-5
Самойлов Д.С.

Шумит, не умолкая, памятьдождь…
М.: Эксмо, 2012. – 448 с. –
(Золотая серия поэзии).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69956091-2

Свод памятников фольклора
народов Дагестана: В 20 т.:
Т. 2: Волшебные сказки /
Под ред. Г.Г.Гамзатова.
М.: Наука, 2011. – 653 с.
1000 экз. (п) – На рус., дагестан.
яз. ISBN 978-5-02-037393-8
Сенаторов А., Логвинов О.

Аскетская Россия:
Хуже не будет!
М.: Флюид ФриФлай, 2012. –
256 с. – (Рус. роман для
Европы). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-905720-08-6

Поход скорпионов:
Фантаст. роман.
М.: Альфа-книга, 2012. – 378 с.:
ил. – (Магия фэнтези). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-9922-1138-2
Снежина А.

Папик: Роман.
М.: Бослен, 2012. – 352 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91187175-8
Солнцева Н.А.

Нестеров М.П.

М.: Эксмо, 2012. – 576 с. –
(Двойной артефакт-детектив).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955923-7

Агент ливийского полковника:
Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Спецназ ГРУ). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55696-0

М.: Флавиан-Пресс, 2012. –
253 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-905462-04-7
Торик А., протоиерей.

Селафиила: Повесть.
М.: Флавиан-Пресс, 2012. –
240 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-905462-05-4
Тронина Т.М.

Свидание за облаками: Роман.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Мелодии любви. Романы
Т.Трониной). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55296-2
Тургенев И.С.

Отцы и дети.
М.: РИПОЛ классик, 2012. –
288 с. – (Pocket&Travel
(классика)). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-386-04721-4
Тюрин В.И.

Сэр Евгений: Фантаст. роман.
М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Новые герои). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56658-7
Фет А.А.

На заре ты ее не буди …
М.: Эксмо, 2012. – 640 с. –
(Рус. классика). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56140-7
Черкасов А.Т.

Хмель: Сказания о людях
тайги: Роман.
М.: АСТ, Астрель, 2012. – 780 с. –
(Рус. классика). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-17-063422-4,
ISBN 978-5-271-25990-6
Чиж А.

Формула преступления:
Маленькие детективы.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69956190-2
Шелонин О.А., Баженов В.О.

Тринадцатый наследник:
Ревизор: Фантаст. роман.
М.: Альфа-книга, 2012. –
314 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9922-1113-9
Шкенев С.Н.

Чертобой: Свои среди Чужих.
М.: Яуза, Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Неукротимые планеты. Военнокосмич. фантастика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-55899-5
Эльтеррус И.

Отзвуки серебряного ветра:
Мы – были! Призыв.
М.: Эксмо, 2012. – 480 с. – (Рус.
фантаст. боевик). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56159-9
Юхма М.Н.

Реют знамена Волжской
Болгарии: Ист. романы.
Чебоксары, 2012. – 504 с.
300 экз. (п)

Силенгинский А.Г.,
Лобачев Е.Б.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. –
304 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-373-04682-4

Часы королевского астролога.
Золотой идол Огнебога:
Повести.

Соломатина Т.Ю.

Мой одесский язык.

Зарубежная
художественная
литература
Буковски Ч.

Музыка горячей воды /
Пер. с англ. М.Немцова.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2012. – 304 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55351-8
Буковски Ч.

Почтамт / Пер. с англ.
М.Немцова.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2012. –
208 с. – (Pocket book). 3000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-54624-4
Гофман Э.Т.А.

Житейские воззрения кота
Мурра: Сказки, роман /
Пер. с нем.

Игры беспокойных сердец:
Повесть.

Орлов А.

М.: Эксмо, 2011. – 288 с. –
(Дневник моей любви).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69952413-6

М.: Эксмо, 2012. – 416 с. – (Рус.
фантаст. боевик). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-52858-5

Ромео с большой дороги:
Роман.

Леонов Н.И., Макеев А.

Куколка последней надежды.
Тень инквизитора.

М.: Эксмо, 2012. – 384 с. –
(Иронич. детектив). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56105-6

М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(МУРу – 90 лет. Лучшие романы
Н.Леонова). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-56090-5

М.: Эксмо, 2012. – 800 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955444-7
Пелевин В.О.

Тихомиров О.Н.,
Михановский В.Н.

Крылья свободы:
Ист. повести.

Опасная любовь: Роман /
Пер. с англ. Т.Н.Димчевой.

М.: Аквилегия-М, 2012. –
224 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904050-82-5

М.: Центрполиграф, 2012. –
442 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-227-03576-9

М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Иронич. детектив). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55862-9
Донцова Д.А.

Достоевский Ф.М.

Сыскари.

Дискорама: Фантаст. роман.

Панов В.Ю.

Байкалов А.

Белые ночи.

Леонтьев А.В.

Беспощадные: Роман.

М.: РИПОЛ классик, 2012. –
288 с. – (Pocket&Travel
(классика)). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-386-04722-1

Ночь всех святых: Роман.

Ананасовая вода для
прекрасной дамы.

М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Авантюр. мелодрама). 3000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-55459-1

М.: Эксмо, 2012. – 352 с.
4000 экз. (п) ISBN 978-5-69955272-69

М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Спецназ). 6000 экз. (о)
ISBN 978-5-699-55695-3

М.: Астрель, 2012. – 476 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27141574-6

М.: Яуза-пресс, 2012. –
320 с. – (Акушер-Ха! Проза
Т.Соломатиной). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-9955-0418-4
Тамоников А.А.

Пленники идут в атаку.
М.: Эксмо, 2012. – 352 с. –
(Спецназ. Воин России).
4000 экз. (о) ISBN 978-5-69956097-4

М.: Эксмо, 2012. – 608 с. –
(Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN. 978-5-699-55445-4
Грегори Ф.

Наследство рода Болейн /
Пер. с англ. О.Бухиной, Г.Гимон.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2012. – 560 с. 3000 экз. (п)
ISBN. 978-5-699-56878-9
Джойс Б.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 10
Кинг С.

Тьма, – и больше ничего:
Сб. / Пер. с англ.
М.: Астрель, 2012. – 414 с.
30 000 экз. (п) ISBN 978-5-271408735-9
Коэльо П.

Алеф / Пер. с португ.
Е.Матерновской.
М.: Астрель, 2012. – 320 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27139667-0
Кристи А.

Большая четверка: Роман /
Пер. с англ. Т.Голубевой.
М.: Эксмо, 2012. – 256 с.
4400 экз. (п) ISBN 978-5-69938279-8
Кристи А.

Зернышки в кармане /
Пер. с англ. М.А.Загота.
М.: Эксмо, 2012. – 256 с. (п)
ISBN 978-5-699-55992-3
Кристи А.

Икс или игрек?: Роман /
Пер. с англ. И.М.Бернштейн.
М.: Эксмо, 2012. – 256 с. (п)
ISBN 978-5-699-56338-8
Кристи А.

Тринадцать загадочных
случаев: Рассказы / Пер.
с англ. Л.Деваль.
М.: Эксмо, 2012. – 256 с. (п)
ISBN 978-5-699-56337-7

М.: МЦНМО, 2012. – 240 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978-5-94057902-1

Баллады о Робин Гуде /
Пер. с англ. И.Ивановского;
Худож. И.Олейников.

Большая книга знаменитых
героев для мальчиков /
Пер. с англ.

Аксаментова Е.С.

Веселые фрукты и ягоды:
Стихи.

М.: Контакт-Культура, 2012. –
64 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-903406-30-2

М.: Эксмо, 2012. – 184 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69952538-6

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282459-3

Барабан предков:
Африканские сказки /
Пер. К. Позднякова, М.Вольпе;
Ил. И.Петелиной.

Большая энциклопедия для
любознательных / Пер. с англ.

Аксаментова Е.С.

М.: Изд. дом. Мещерякова,
2011. – 64 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-910-45-365-8

Во дворе кто живет?: Стихи /
Худож. С.М.Евсеенко.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282472-2
Аксаментова Е.С.

Волшебные краски: Стихи /
Худож. Н.В.Элизабарашвили.

Бартельсхайм У.

Железная дорога / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100167-1

Где живут зверята?: Стихи /
Худож. С.М.Евсеенко.

Барто А.Л.

Бренифье О., Деспре Ж.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282474-6

М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.:
ил. – (Развиваем малыша).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-42520266-6

Аксаментова Е.С.

Аксаментова Е.С.

Добрые стишки.
М.: Леда, Слово А, 2011. –
10 с.: ил. – (Радуга). 7000 экз.
(о) ISBN 978-5-91282-372-5

Кораблик: Стихи.

Барто А.Л.

Лучшие стихи.

Барто А.Л.

Макинерни Р.

Александрова Г.В.

Робертс Н.

Наивная смерть / Пер. с англ.
Н.А.Мироновой.
М.: Эксмо, 2012. – 544 с.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955316-7
Робертс Н.

Образ смерти / Пер. с англ.
Н.А.Мироновой.

М.: Леда, Слово А, 2011. –
10 с.: ил. – (Радуга). 7000 экз.
(о) ISBN 978-5-91282-371-8

Как Кузька учил цыпленка
летать: Сказоч. повесть /
Худож. А.Шахгелдян.
М.: Стрекоза, 2011. – 64 с.: ил. –
(Б-ка школьника). (п)
ISBN 978-5-9951-1337-9
Александрова О.А.

Колыбельная для зайчика /
Худож. Г.В.Соколов.
М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Читаем с мамой). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-072421-8
Александрова О.А.

Спрошу тебя на ушко:
Стихи / Худож. Г.В.Соколов.

М.: Эксмо, 2012. – 512 с.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-69955313-6

М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Читаем с мамой). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-078956-4

Сервантес Сааведра М., де.

Андерсен Г.Х.

Хитроумный Дон Кихот
Ламанчский: Роман /
Пер. с исп. Н.М.Любимова.
М.: Астрель, 2012. – 1085 с. –
(Золотой фонд мировой
классики). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-41434-3
Смит Л.Дж.

Темные видения:
Одержимость / Пер. с англ.
И.Русаковой.
СПб.: Домино; М.: Эксмо,
2012. – 304 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-54385-4
Троппер Дж.

Книга Джо: Роман /
Пер. с англ. С.Туганбаевой.
М.: Астрель, Corpus, 2012. –
480 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-30297-8

Любимые сказки / Пер. с дат.
А.Ганзен; Пересказ с дат.
А.Максимовой; Худож. А.
Кокорин.
М.: Астрель, 2011. – 60 с.: ил.
7000 экз. (п) ISBN 978-5-27140069-8
Андерсен Г.Х.

Русалочка / Пер. с дат.
А.Ганзен; Худож. А.Архипова.
М.: РИПОЛ классик, 2011.
– 56 с.: ил. – (Шедевры
книжной иллюстрации «mini»).
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-38603683-6

Мой пес: Стихи.
М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.: ил. –
(Развиваем малыша). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-4252-0268-0
Барто А.Л.

Погремушка: Стихи.
М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.: ил. –
(Развиваем малыша). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-4252-0284-0
Барто А.Л.

Помощница: Стихи.
М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.: ил. –
(Развиваем малыша). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-4252-0285-7
Барто А.Л.

Сторож: Стихи.
М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.: ил. –
(Развиваем малыша). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-4252-0349-6

Башкирские народные
сказки / Пересказ, сост.
А.П.Платонова.
М.: Рус. слово – учебник, 2012. –
64 с. – (Дет. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-91218-259-4

Баюшки-баю / Худож.
И.Цыганков.
М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-767-1
Белогородов А.И.

Большая книга ужасов:
38: повести.
М.: Эксмо, 2012. – 320 с. –
(Большая книга ужасов).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69955595-6

Андерсен Г.Х.

Бёэ С.

Сказки / Пер. с дат. А.Ганзен;
Худож. Н.Илларионова.

Мое или твое?: Сказоч.
Повесть / Пер. с дат.;
Худож. П. Мадсен.

Фаулз Д.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
64 с.: ил. (п) ISBN 978-5-35305706-2

Коллекционер: Романы.

Андреас Х.Ш.

М.: Эксмо, 2012. – 576 с. –
(Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-56290-9

Тильда Яблочное Сердечко:
Как хорошо, что ты есть!
/ Пер. с нем. Ю.Глотовой;
Ил. автора.

М.: Махаон, 2011. – 40 с.: ил. –
(Жили-были тролли). 8000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02215-7
Благина Е.А.

Считалки малыша: Стихи /
Худож. А.Чукавин, И.Чукавина.

Проклятие тигра: Роман /
Пер. с англ. В.Максимовой.

М., 2012. – 30 с.: ил. 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-905237-01-0

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1297-6

М.: Астрель, 2012. – 704 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27141159-5

Антропов И.

Блум В.

Учимся говорить / Худож.
И.Цыганков.

Математика / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.

М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-804-3

М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100010-0

Хоук К.

Детская
литература
Айяно И.

Кот в сапогах / Пер. с нем.
А.Иванова.
М.: Клевер Медиа Групп,
2011. – 20 с.: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-027-7
Акияма Д., Руис М.-Д.

Страна математических чудес
/ Пер. с англ. М.И.Бабиковой.
– 2-е изд., стереотип.

Бренифье О., Деспре Ж.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 46 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-050-5

Чудо-краски: Стихи

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2012. – 416 с. – (Мастера
детектива). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-56977-9

М.: Клевер Медиа Групп, 2012. –
96 с.: ил. – (Давай обсудим).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-91982082-6

М.: Рид Групп, 2011. – 12 с.: ил. –
(Развиваем малыша). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-4252-0267-3

Аксаментова Е.С.

Третье откровение /
Пер. с англ. С.М.Саксина.

Что такое свобода? /
Пер. с фр. Н.Дегтяренко.

Воробей: Стихи.

Барто А.Л.

М.: РИПОЛ классик, 2012. –
288 с. – (Молодой Шерлок
Холмс). 3000 экз. (о)
ISBN 978-5-386-04727-6

Черный лед / Пер. с англ.
М.Г.Ковровой.

Бренифье О., Ребена Ф.

Вопросы о Боге / Пер. с фр.
М.Малороссияновой.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282473-9

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
136 с.: ил. – (Все лучшие
сказки). (п) ISBN 978-5-35305721-5

Лейн Э.

М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2012. – 192 с.: ил.
8000 экз. (п) ISBN 978-5-38902799-2

Бавильский Д.

Любовь и дружба / Пер. с фр.
М.Малороссияновой.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 46 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-023-9
Бренифье О., Деспре Ж.

Смысл жизни / Пер. с фр.
М.Малороссияновой.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 46 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982Бренифье О., Деспре Ж.

Это хорошо, а это плохо / Пер.
с фр. М.Малороссияновой.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 46 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-073-4
Валько.

Аварийная посадка: Сказоч.
история / Пер. с англ.;
Ил. автора.
М.: Махаон, 2012. – 56 с.: ил. –
(Волшеб. лес). 6000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02345-1
Валько.

Пропавшая шляпа: Сказоч.
история / Пер. с англ.;
Ил. автора.
М.: Махаон, 2012. – 56 с.: ил. –
(Волшеб. лес). 6000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02346-8

В гостях у солнышка: Сказка.

Гофман Э.А.

Веселый букварь.

Щелкунчик: Сказка / Пересказ
А.М.Андерсон; Пер. с англ.
Л.Яхина.

М.: Эксмо, 2012. – 64 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69950212-7

М.: Астрель, 2012. – 36 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-27139653-3

Дуванов А.

Гримм, бр.

Бременские музыканты / Пер.
с нем. под ред. П.Н.Полевого;
Худож. Л.Каплан.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
24 с.: ил. – (Шедевры книж.
иллюстрации «mini»).
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-38603971-4
Гримм, бр.

Гензель и Гретель / Пересказ
с нем под ред. П.Н.Полевого;
Худож. А.И.Архипова.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
32 с.: ил. – (Шедевры книж.
иллюстрации «mini»).
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-38603682-9
Гувлер М.

Зебра – это зебра / Пер. с нем
Н.Рудик; Ил. Ю.Обриста.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 30 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-062-8

Гуси, мои гуси: Стихи.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282385-5
Дарвилл В., Пауэлл К.

Детям о сексе
и деторождении:
Как правильно рассказать
об этом / Пер. с англ.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
224 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-386-03739-0

Два веселых гуся:
Рус. нар. песенки /
Худож. С. Набутовский.
М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1294-5

Два жадных медвежонка:
Сказка.

Джемисон С.

Вологодина Е.В.,
Малофеева Н.Н., Травина И.В.

Живая природа.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35302913-7

Волшебный пластилин.
М.: АСТ-Пресс книга, 2012. –
64 с.: ил. – (Школа творчества).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-46201237-2
Гильзенбах Х.

Деревья / Пер. с нем.
Е.Ю.Жирновой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-48604028-3
Глюкк Ж., Русс А.

Дама в пижаме и отважный
рыцарь.
М.: Клевер Медиа Групп,
2011. – 40 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-061-1
Гоголь Н.В.

Ночь перед Рождеством /
Худож. К.Лавро. – 2-е изд.,
доп.

М.: Эксмо, 2012. – 96 с.: ил. –
(«Другой, другие, о других».
Дет. проект Л.Улицкой).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69954585-8

Тело человека / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.

М.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА,
2011. – 28 с.: ил. 2500 экз. (п)
ISBN 978-5-903475-15-5

М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100112-1

Голдберг В., при участии
Андервуд Д.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305746-8

М.: КомпасГид, 2011. –
44 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-60-4

Волк и козлята: Сказка.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Сказка
в подарок). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-405-0

Божья коровка: Стихи / Худож.
А.Чукавин, И.Чукавина.

Орден Феи Драже:
Удивительная история одной
феи / Пер. с англ. И.Ющенко;
Худож. М.Рус.

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1163-4

М.: Карьера Пресс, 2012. –
192 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904946-26-5

Донец И.А.

Бига и Касса.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2012. – 32 с.: ил. – (Сказоч.
путешествие). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02867-8

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (В подарок
сказка). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-350-3

Бляйх К., Бляйх С.

Танки.

Голодный великан из тундры:
Сказка.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Сказка
в подарок). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-388-6

Чужое солнце.

Бакурский В.А.

#380

Приемыш черной Туанетты
/ Пер. с англ. А.Займовской;
Худож. Р.Берч.

Дружинина М.В.

Изучаем компьютер.
М.: Эксмо, 2012. – 112 с.: ил.
+ 1 Cd-Rom. – (Мои первые
уроки). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-51607-0

Дудочка и кувшинчик:
Рассказы / Л.Пантелеев,
В.Осеева, В.Катаев и др.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
64 с.: ил. – (Дет. б-ка РОСМЭН).
(п) ISBN 978-5-353-05662-1
Дэвидсон С.

Киты и дельфины / Пер.
с англ. И.Н.Чаромской.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
48 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305767-3

Жили у бабуси два веселых
гуся: Стихи.
М.: Дет. мир, 2011. – 12 с.: ил. –
(Ладушки). 7000 (п)
ISBN 978-5-91315-011-0
Жирова Т.В.,
Федиенко В.В.

Моя первая книга по
английскому языку.
М.: Эксмо, 2012. – 96 с.: ил. –
(Мои первые уроки). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-47872-9
Житков Б.С.

«Вечер. Почта. Про слона»
и другие рассказы для детей
/ Сост. Н.П.Рудакова.
М.: Белый город, 2012. –
32 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-7793-2311-6

Забавные зверушки:
Лепим из платилина.
М.: АСТ-Пресс книга, 2012. –
64 с.: ил. – (Школа творчества).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-46201238-9
Завершнева Е.,
Суслова Е.

Мы живем во дворце
Минотавра: Энциклопедия
для детей.
М.: Пешком в историю, 2011. –
56 с.: ил. – (Древний Крит).
3000 экз. (п) ISBN 978-5905474-06-4
Золотов А.В.

Легковые автомобили.

М.: Энас-книга, 2012. – 208 с.:
ил. – (Книги на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91921073-3

М.:РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35303711-8

Денн Б., О’Брайен Э.

Идет коза рогатая:
Рус. нар. потешка /
Худож. И.Цыганков.

Космос / Пер. с англ.
Е.Дорониной.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
48 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305763-5

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833850-0

Дефо Д.

Идет коза рогатая: Стихи /
Худож. И.Цыганков.

Робинзон Крузо / Пер. с англ.;
Худож. В.Дугин.
М.: Мир искателя, 2011. – 128 с.:
ил. – (Шк. б-ка). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-93833-810-4

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833766-4

ДиКамилло К.

Измеров Н.

Удивительное путешествие
кролика Эдварда: Сказоч.
повесть / Пер. с англ.
О.Варшавер; Ил. Б.Ибатуллина.

Степка: Повесть о японском
хине / Худож. П.Летягина.
М., 2011. – 32 с.: ил. (п)
ISBN 978-5-88149-529-9

М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2011. – 128 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-38900021-6

Иллюстрированный гербарий
/ Авт.-сост. А.Н.Маневич,
И.А.Маневич.

ДиТерлицци Т.

Кенни и дракон / Пер. с англ.
С.Шумиловой.
М.: Астрель, 2012. – 192 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27128355-0

Дневник Мишки Клюшкина:
Сб. рассказов / Худож.
Ю.Якунин.
М.: Аквилегия-М, 2012. –
256 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904050-18-4

Добрые стихи.
М.: Белый город, 2012. –
36 с.: ил. 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-7793-2317-8

М.: Белый город, 2012. –
80 с.: ил. 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-7793-2241-6
Инбер В.

Сеттер Джек: Стихотворения /
Худож. Н.Салиенко.
М.: Текст, 2011. – 64 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-75160953-5

Искра Божия: Сб. рассказов
и сказок для мальчиков,
юношей и мужей.
М.: Ин-т экспертизы образоват.
программ и государственноконфессиональных отношений,
2011. – 424 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-91323-011-9

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 11

#380
Кабрера А.

Феи рассказывают о
щедрости / Пер. с англ.
О.В.Когтева; Ил. Р.М.Курто.
М.: Литтерра, 2012. – 36 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978-5904090-88-3
Калитина Р.М.

Твоя кукла: Одежда для
Барби.
СПб.: Питер, 2011. – 64 с.: ил.
4000 экз. (п) ISBN 978-5-45900520-2

Каляки-зверяки: Додумай,
дорисуй / Ил. П.Коуп.
М.: Лабиринт Пресс, 2012. –
60 с.: ил. 10 000 экз. (о)
ISBN 978-5-9287-2421-4

Каляки-зверяки:
Зверски смешно и дико
интересно: Додумай,
дорисуй / Ил. П.Коуп.
М.: Лабиринт Пресс, 2012. –
60 с.: ил. 10 000 экз. (о)
ISBN 978-5-9287-2420-7
Карамзин Н.М.

Бедная Лиза.
М.: Эксмо, 2021. – 160 с. –
(Классика в школе). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-49839-0

Козлятушки: Сказка / Худож.
Е.Лопатина.
М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1299-0

Колобок: Сказка.
М.: Дет. мир, 2011. – 12 с.: ил. –
(Ладушки). 7000 (п)
ISBN 978-5-91315-009-7
Короленко В.Г.

Дети подземелья. Слепой
музыкант: Повести. Рассказы
/ Ил. В.Панова, Е.Мешкова.
М.: Эксмо, 2012. – 544 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69953005-2

Король Артур и рыцари
Круглого стола / Пересказ
В.Лунина.
М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2011. – 160 с.: ил. –
(Мировая классика для детей).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-38901914-0
Коростылев В.Н.

Песенка тетушки Мочалки:
Из мультфильма «Королева
Зубная Щетка» / Худож.
О.Кулькова.

Карганова Е.Г.

М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-069649-9

Топ-топ-топотушки: Стихи /
Худож. Г.Соколов.

Коростылев В.Н.

М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-071172-7
Карпова И.В.

Пекарь / Худож. Д.Лапшина.
М.: Форма, Никея, 2011. –
33 с.: ил. 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-91786-059-6,
ISBN 978-5-91761-100-6
Кестнер Э.

35 мая, или Конрад скачет
верхом в Океанию /
Пер. с нем. Т.Набатникова;
Ил. С.Акатьева.
М.: ТриМаг, 2012. – 112 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978-5901666-3303
Кете Р.

Криминалистика / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100130-5
Кете Р.

Первобытный человек /
Пер. с нем. Е.Ю.Жирновой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50104026-9

Песенка цветных карандашей:
Из музыкальной сказки
«Добрый поезд» / Худож.
Н.Салиенко.
М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-69650-5
Коуп Р.

В мире животных / Пер. с англ.
СПб.: Азбука-Аттикус, 2012. –
32 с.: ил. – (Детям обо всем
на свете). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02480-9
Коуп Р.

Капризы природы /
Пер. с англ.
СПб.: Азбука-Аттикус, 2012. –
32 с.: ил. – (Детям обо всем
на свете). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02483-0
Коуп Р.

Мир изобретений /
Пер. с англ.
СПб.: Азбука-Аттикус, 2012. –
32 с.: ил. – (Детям обо всем
на свете). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02482-3

Красная Шапочка: Сказка /
Худож. Е.Леднева.

Кете Р.

М.: Леда, Слово А, 2011. –
10 с.: ил. – (В подарок сказка).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282295-7

Химия / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.

Красная Шапочка: Сказки /
Худож. И.Н.Приходкин.

М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50104020-7
Кете Р.

Электричество / Пер. с нем.
А.В.Волкова.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100131-2
Кете Р.

Электроника / Пер. с нем.
А.В.Волкова.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100113-8
Кириллов Ю.

Умелые зверята: Стихи /
Худож. И.Сучилина.
М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833768-8

М.: Фламинго, 2011. – 64 с.: ил. –
(Пять сказок). 30 000 экз. (п)
ISBN 978-5-7833-1237-3
Крупенская Н.Б.

365 упражнений на каждый
день.

Кузьмин Е.

Макаллан К.

Михалков С.В.

Петрова З.А.

Мои машинки: Стихи /
Худож. И.Цыганков.

Мир техники / Пер. с англ.

Дядя Степа: Поэма: В 4 ч. /
Худож. В.Канивец.

Спят усталые игрушки:
Стихи / Худож. Н.Салиенко.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
64 с.: ил. – (Дет. б-ка РОСМЭН).
(п) ISBN 978-5-353-05461-0

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 12 с.:
ил. – (Планета детства). 5000
экз. (о) ISBN 978-5-17-072550-2,
ISBN 978-5-271-33743-7

М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-779-4

СПб.: Азбука-Аттикус, 2012. –
32 с.: ил. – (Детям обо всем
на свете). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02487-8

Кузьмин Е.

МакМастер М.

В темноте / Пер. с нем.
К.Перовой.

Считалочка: Стихи /
Худож. И. Глазов.

М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-795-3

М.: КомпасГид, 2011. – 32 с.:
ил. – (КомпасKID). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-31-4

Кузьмин Е.

Маленькая книга драконов.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17072959-3, ISBN 978-5-27134039-0

Умные зверушки: Стихи /
Худож. И.Цыганков.
М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-93833-782-4
Кутерницкий А.Д.

Приключения Птицы Курицы:
Сказоч. история.
СПб., 2011. – 112 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-85388050-4
Кутовая М.С.

Сказки от слез.
СПб.: Речь, 2012. – 96 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-92681126-8
Кэрролл Л.

Алиса в Стране чудес /
Пересказ Б.В.Заходера;
Худож. Б.С.Пушкарев.
М.: Самовар, 2011. – 144 с.: ил. –
(Шк. б-ка). 20 000 экз. (п)
ISBN 978-5-9781-0313-7
Кястутис К.

Рождественское путешествие
медведей вокруг света /
Пер. с литов. А.Васильковой;
Ил. автора.
М.: Мир детства медиа,
2012. – 24 с.: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-9993-0096-6

Ладушки: Стихи / Худож.
А.Чукавин, И.Чукавина.
М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1162-7
Линдгрен А.

Пеппи Длинныйчулок
собирается в путь:
Повесть-сказка / Пер.
со швед. Л.З.Лунгиной;
Ил. Н.В.Бугославской.

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833769-5
Кузьмин Е.

Маруки Тоси.

Хиросима: Для мл. и сред.
шк. возраста / Пер. с яп.
Е.Байбиковой; Ил. Ири Маруки.
М.: КомпасГид, 2011. – 48 с.: ил. –
(Открытый диалог). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-39-0
Маршак С.Я.

Бабушкины любимцы:
Чешские песенки / Худож.
Е.Монин.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17075606-3, ISBN 978-5-27137376-3
Маршак С.Я.

Тихая сказка / Худож.
М.Бондаренко.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17073179-4, ISBN 978-5-27134378-0
Матюшкина К., Оковитная К.

Детективное бюро: Фу-фу
и Кис-кис идут по следу!: Сб.
М.: Астрель; СПб.: Астрель-СПб,
2012. – 240 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-271-40615-7,
ISBN 978-5-9725-2219-4

Маша и медведь: Сказка /
Худож. Е.Целуева.

Медведев В.В.

Кошки – собаки: Сб. стихов /
Ил. А.Семеновой.

Капитан Соври-голова, или
36 и 9: Шесть рассказов из
жизни Дмитрия Колчанова.

М.: Октопус, 2012. – 96 с. –
(Радуга-дуга). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-94887-091-5

Лиса, заяц и петух: Сказка.
М.: Леда, Слово А, 2011. – 10 с.:
ил. – (Радуга). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-373-2

Ловкий карманник: История
по фильму / Пер. с фр.
И.Прессман.

Логинов С.В.

Автомобильная азбука:
Стихи / Худож. И.Цыганков.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282352-7

Липатова Е.

Крылов И.А.

Кузьмин Е.

Малышам: Стихи

М.: Астрель, 2012. – 144 с.: ил.
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-27138317-5

М.: Эксмо, 2012. – 232 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-69954293-2

М.: Стрекоза, 2012. – 160 с.: ил. –
(Шк. классика детям). (п)
ISBN 978-5-9951-0595-4

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2012. – 32 с.: ил. – (Следы
невиданных зверей). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-03420-4

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Сказка
в подарок). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-406-7

М.: Махаон; СПб.: Азбука-Аттикус,
2012. – 32 с.: ил. – (Приключения
Тинтина). 5000 экз. (п) ISBN 9785-389-02856-2

Басни / Худож. С.Бордюг.

Храбрый сон: Рассказы и
сказки / Худож. Н.Кучеренко.

М.: Махаон, 2012. – 112 с.: ил. –
(Дом. б-ка школьника).
6000 экз. (п) ISBN 978-5-38902158-7
Мертенс Д.

Мир моллюсков – от улиток
до осьминогов / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50104010-8
Мертини А.

Природа: Изучение и защита /
Пер. с нем. С.Н.Одинцовой.

СПб., 2011. – 64 с.: ил.
3000 экз. (п)

М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100011-7

Лопес С.

Минэ Б.

Лучшая семья в мире /
Пер. с исп. М.Кадетовой;
Ил. У.Венсель.

Каждая может быть
принцессой: Рассказ / Пер.
с голланд. В.Фербикова.

М.: КомпасГид, 2011. – 32 с.:
ил. – (КомпасKID). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-26-0

СПб.: Поляндрия, 2011. –
26 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904984-08-3

Лукашкина М.

Мировая история /
Сост. А.В.Волкова.

Вкуснятина: Стихи /
Худож. И.Цыганков.

Розовые очки: Сб. стихов /
Ил. О.Боловинцевой.

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833794-7

М.: Октопус, 2012. – 48 с.: ил. –
(Радуга-дуга). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-94887-092-2

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305201-2

Любимов Ю.Ю.

Мистер Стив.

Кузьмин Е.

Кошка на заборе.

М.: Мир детства Медиа,
2012. – 24 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9993-0121-5

М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-796-1

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. –
96 с.: ил. – (Сказоч. страна).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-37304668-8

Все как по нотам / Пер.
с англ.; Ил. М.Гусыниной.

Круглый год.

Давай подружимся:
Стихи / Худож. И.Цыганков.

Козлов С.Г.

Кузьмин Е.

Книжка мальчикам: Стихи.
М.: Леда, Слово А, 2011. – 10 с.:
ил. – (Радуга). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-370-1
Коваль Ю.

Я построил дом с трубою:
Стихи.
М.: Махаон, 2012. – 30 с.: ил.
6000 экз. (п) ISBN 978-5-38902139-6

К нам котята и щенята:
Стихи / Худож. И.Цыганков.
М.: Мир искателя, 2011. – 10 с.:
ил. – (Неваляшка). 2500 экз. (о)
ISBN 978-5-93833-781-7

Михалков С.В.

Произносим звуки /
Худож. И.Цыганков.

Молитвослов для детей /
Ил. З.Суровой.
М.: Изд-во Саввино-Сторожевского ставропигиального муж.
монастыря, 2012. – 34 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-98815006-3
Моргенштерн С.

Я сотворю чудеса! /
Пер. с фр. М.Яснова;
Ил. Цзян Хун Чэня.
М.: КомпасГид, 2011. – 32 с.: ил. –
(КомпасKID). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-43-7

Морозко / Худож. Е.Леднева.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282407-4

Мы все рождены свободными:
Всеобщая декларация прав
человека в картинках /
Пер. с англ. М.Кадетовой.
М.: КомпасГид, 2011. – 72 с.: ил. –
(Гражданин мира). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-37-6

Нианское чудовище:
Китайская сказка /
Пересказ М.Ершовой; Худож.
И.Олейников.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 32 с.: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02715-2
Носов Н.Н.

Незнайка на Луне / Ил.
О.Зобниной.
М.: Эксмо, 2012. – 416 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69942596-9
Орлов В.Н.

Почемучки и потомучки:
Стихи / Худож. Т.Черкасова.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 12 с.:
ил. – (Планета детства). 5000
экз. (о) ISBN 978-5-17-073091-9,
ISBN 978-5-271-34203-5
Ортега О.Ф.

Энциклопедия школьника:
Космос / Пер. с англ.
В.Штаерман; Худож.
Х.Регаладо.
М.: Азбука-Аттикус, 2012. –
96 с.: ил. 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02003-0
Остер Г.Б.

Котенок по имени Гав / Худож.
Г.Алимов, Б.Акулиничев.
М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-072960-9

Ответы на почемучки /
Сост. А.Григорьева.
М.: Белый город, 2012. –
80 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-7793-23190-2
Павлофф Ф.

Коричневое утро / Пер. с фр.
В.Зюсько, Ил. Л.Шмелькова.
М.: КомпасГид, 2011. – 48 с.: ил. –
(Открытый диалог). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-904561-64-2
Пальтин Ю.М.

Солнечный мальчик: Сказка /
Худож. Н.С.Макушкин.
Саранск, 2012. – 48 с.: ил.
2000 экз. (п) – На эрзян. яз.
ISBN 978-5-9903087-2-5
Патаки Х. (Меньшова А.)

Новогодняя сказка /
Ил. А. Фоминой.
М.: Самокат, 2011. – 24 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91759100-1

Петрушевская Л.С.

Сказка с тяжелым концом /
Худож. М.Курчевская.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17075977-4, ISBN 978-5-271-27137869-0

Петушок – Золотой гребешок:
Сказка.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (В подарок
сказка). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-355-8

Песенки и потешки / Худож.
Г.Н.Кравец, Ю.Н.Кравец.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17044023-8, ISBN 978-5-27117016-4

Песенки и сказки для
маленьких / Худож.
Е.Овчинникова, Т.Зеброва,
В.Каневский и др.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17036005-5, ISBN 978-5-27113640-5
Пивоварова И.М.

Потерялась птица в небе /
Ил. Л.Шульгиной.
М.: КомпасГид, 2011. – 112 с.:
ил. – (СтихоТворения). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-904561-32-1
Пикули Д.

Лулу и праздник влюбленных:
Сказка / Пер. с фр. М.Яснова.
СПб.: Поляндрия, 2012. –
33 с.: ил. – (Лулу Торопыжка).
3000 экз. (п) ISBN 978-5904984-22-9
Пикули Д.

Лулу и рассеянный Аист:
Сказка / Пер. с фр. М.Яснова.
СПб.: Поляндрия, 2012. –
33 с.: ил. – (Лулу Торопыжка).
3000 экз. (п) ISBN 978-5904984-24-3

Побег с «Карабуджана»:
История по фильму /
Пер. с фр. И.Прессман.
М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2012. – 32 с.: ил. –
(Приключения Тинтина).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-38902855-5
Постников В.

Веселый двоечник: Рассказы
и повесть / Худож. Ю.Якунин.
М.: Аквилегия-М, 2012. – 192 с.:
ил. – (Шк. прикольные истории).
3000 экз. (п) ISBN 978-5904050-17-7
Постников В.

Карандаш и Самоделкин
в стране пирамид.
М.: Игра слов, 2012. –
184 с.: ил. – (Карандаш и
Самоделкин). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9918-0072-3

Потешки малышам.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282339-8

Почему короли носили
корону?: И другие вопросы
про Средние века / Пер.
с англ. Т.Покидаевой.
М.: Махаон, 2011. – 32 с.: ил. –
(Я хочу знать). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02427-4

Почему солнце встает и
садится?: И другие вопросы
про время и времена года /
Пер. с англ. Т.Покидаевой.
М.: Махаон, 2011. – 32 с.: ил. –
(Я хочу знать). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-02426-7

ПДД для детей.

Пошел котик во лесок: Рус. нар.
песенки / Худож. Н.Субочева.

М.: Мир Детства Медиа,
2011. – 50 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9993-0098-0

М.: Эксмо, 2011. – 160 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-69951641-4

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил.
– (Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1165-8

Магнетизм / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.

Мифология / Л.Н.Дорохина,
В.М.Макаревич, Е.В.Широнина
и др.

Перро Ш., Андерсен Г.Х.

Приключения Тинтина:
Альбом по фильму / Пер. с фр.

М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50100164-0

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35303784-2

Люрс О.

Сказки для детей / Пер.
с фр. В.Берестова; Пер. с дат.
А.Ганзен; Худож. А.Кокорин.
М.: Астрель, 2012. – 84 с.: ил.
7000 экз. (п) ISBN 978-5-27140126-8

М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2012. – 64 с.: ил. –
(Культовый фильм Спилберга).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-38902853-1

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 12
Псалмы, избранные
для детей.
М.: Синтагма, 2012. – 160 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-78770056-5

Прибаутки для малютки /
Худож. Д.Вдовенко,
Н.Реброва.
М.: Оникс, 2011. – 12 с.: ил.
6000 экз. (п) ISBN 978-5-48802880-7
Пушкин А.С.

Детям: Сказки / Худож.
А.М.Елисеев.
М.: Оникс, 2011. – 12 с.: ил.
6000 экз. (п) ISBN 978-5-48802879-1

Раз, два, три, четыре, пять
вышел зайчик погулять:
Стихи.

Русские народные сказки:
Сивка-бурка. Деревянный
орел. Никита Кожемяко /
Сост., ил. И.Егоровой.
М.: Переход, 2011. –
48 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-905060-11-3
Рюманн К.

Оле не может уснуть /
Пер. с нем. Т.Зборовской.
М.: КомпасГид, 2011. –
32 с.: ил. – (КомпасKID).
3000 экз. (п) ISBN 978-5904561-36-9
Сапгир Г.В.

Нарисованное солнце /
Худож. Э.Булатов, О.Васильев.
М.: Астрель, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-38324-3

Тимофеевский А.П.

Хантер Э.

Чуковский К.И.

Лучший повар – это я! /
Ил. О.Соломатиной.

Герои племен: Путеводитель
по серии «Коты-воители» /
Пер. с англ. В.А.Максимовой;
Худож. Л.Насыров.

Детские песенки: Английские
народные песенки / Худож.
В.Сутеев.

М.: Самокат, 2012. – 60 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91759077-6

Тише, мыши: Потешки.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282357-2
Толстой Л.Н.

Филипок / Худож. Г.Спирин.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
32 с.: ил. – (Шедевры книж.
иллюстрации «mini»).
10 000 экз. (п) ISBN 978-5-38603584-3
Травина И.В.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. –
192 с. – (Коты-воители.
Подарок). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-373-03134-9
Хантер Э.

Секреты племен:
Путеводитель по серии
«Коты-воители» / Пер.
с англ. В.А.Максимовой;
Худож. Л. Насыров.

М.: Астрель, 2012. – 544 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-27139927-5

Рабле Ф.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305736-9

Гаргантюа и Пантагрюэль /
Пересказ для детей Л.Яхнина;
Худож. Е.Соколов.

М.: Москвоведение, 2011. –
176 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-905118-03-6

Травина И.В.

М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2011. – 96 с.: ил. –
(Золотая коллекция детства).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-38901969-0

Секрет капитана Хэддокка:
История по фильму / Пер.
с фр. И.Прессман.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
96 с.: ил. – (Дет. энциклопедия
РОСМЭН). (п) ISBN 978-5-35305747-5

Сегодня день рождения мира
/ Пер. с англ. О.Ольгина;
Худож. Э.Джей.

Приключения Барона
Мюнхгаузена / Пересказ
К.Чуковского; Худож.
М.Саморезов.
М.: Махаон, 2012. – 80 с.: ил. –
(Золотая коллекция детства).
6000 экз. (п) ISBN 978-5-38902835-7

Репка: Сказка /
Худож. Е.Целуева.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Сказка
в подарок). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-384-8

Репка: Сказка / Худож.
С.Бордюг, Н.Трепенок.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17062335-8, ISBN 978-5-27125392-8
Рождественская А.А.

Варись, варись, кашка!:
Стихи / Худож. А.Чукавин,
И.Чукавина.
М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1168-9
Розати И.

Водяной человек и его
фонтан: Сказка / Пер. с ит.
И.Константиновой.
СПб.: Поляндрия, 2011. – 26 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978-5904984-10-6
Ролинг Дж.К.

Гарри Поттер и Кубок
огня: Роман / Пер. с
англ. М.Д.Литвиновой,
Н.А.Литвиновой, А.Г.Ляха.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС,
2012. – 672 с. (п)
ISBN 978-5-353-00579-7
Ролинг Дж.К.

Гарри Поттер и Орден
Феникса: Роман / Пер. с англ.
В.Бабкова, В.Голышева,
Л.Мотылева.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС,
2012. – 827 с. (п)
ISBN 978-5-353-01435-5
Ролинг Дж.К.

Гарри Поттер и Тайная
комната: Роман / Пер. с англ.
М.Д.Литвиновой.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС,
2012. – 480 с. (п)
ISBN 978-5-353-00309-0
Ронкалья С.

Принцесса А-Почему:
Сказоч. повесть / Пер. с англ.
М.: Махаон, 2012. – 48 с.: ил.
10 000 экз. (о) ISBN 978-5-38901549-4

Синдбад-Мореход: Арабская
сказка / Пересказ М.Салье;
Ил. В.Бритвина.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 64 с.: ил. – (Мастера
книж. иллюстрации). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02415-1
Синявский П.А.

Наша Хрюняша: Стихи /
Худож. Б.Тржемский.
М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-072416-1

Сказки о гномах и великанах.
М.: Махаон, 2011. – 104 с.: ил. –
(По дорогам сказки). 10 000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-01343-8

Скороговорки.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282358-9

Сорока-белобока:
Рус. нар. песенки / Худож.
Е.Подколзин.

Уайльд О., По Э.

Сказки. Рассказы / Пер.
с англ.; Худож. З.Ярина.
М.: Омега, 2011. – 206 с.: ил. –
(Шк. б-ка). 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-465-02541-6

М.: Махаон, 2012. – 30 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-38902231-7

Далеко, далеко /
Худож. Е.Ульянова.

Черных Ю.Е.

М.: Астрель, 2012. – 110 с.: ил.
7000 экз. (п) ISBN 978-5-27138119-5

Чистякова М.Б.

Сорока: Нар. потешка
в обраб. П.А.Бессонова /
Худож. И.Цыганков.

М.: Эксмо, 2011. – 72 с.: ил.
4000 экз. (п) ISBN 978-5-69950593-7

Живая книга / Худож.
Е.М.Воробьева.

Усачев А.А.

Косолапая песня: Стихи /
Худож. О.Ионайтис

Кто пасется на лугу?: Стихи /
Худож. С.Бордюг, Н.Трепенок.
М.: Астрель, 2011. – 12 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978-5-27198325-0

Вот мы какие: Стихи.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282470-8
Чистякова М.Б.

Курочка Ряба / Худож.
С.Фоминова.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Сказка
в подарок). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-387-9
Чистякова М.Б.

Нужные машины: Стихи.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282345-9
Чистякова М.Б.

Ясные сказки: Сказки
для самых маленьких и
самых больших / Ил. А.
Коваленковой.

Автомобили: Дет.
энциклопедия техники.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2012. –
104 с. – (Дет. энциклопедия
техники). (п) ISBN 978-5-35302192-6
Эльшер Дж.

Рыбка для Миши / Пер. с англ.
Н.Рудик.
М.: Клевер Медиа Групп,
2012. – 30 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91982-081-9

Энциклопедия Почемучки:
Растения и грибы / Пер.
с англ. Т.Покидаевой.
М.: Махаон, 2012. – 32 с.: ил.
13 000 экз. (п) ISBN 978-5-38902828-9

Энциклопедия Почемучки:
Тело человека / Пер. с англ.
Т.Покидаевой.
М.: Махаон, 2012. – 32 с.: ил.
13 000 экз. (п) ISBN 978-5-38902829-6
Юбеляккер Э.

Энергия / Пер. с нем.
С.Н.Одинцовой.
М.: Мир книги Ритейл, 2011. –
48 с.: ил. – (Зачем и почему?).
5700 экз. (п) ISBN 978-5-50103918-8

Усачев А.А.

Чистякова М.Б.

Умная собачка Соня.

Отгадай загадку.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
64 с.: ил. (п) ISBN 978-5-35303283-0

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282354-1

М.: Самокат, 2011. – 40 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978-5-91759085-1

Чистякова М.Б.

Мои игрушки: Стихи /
Худож. Л.Коммунар.

Яснов М.Д.

Здравствуйте, хвостаствуйте!:
Сб. стихов / Ил.
И.Преснецовой.

Яснов М.

М.: Фламинго, 2011. – 80 с.: ил.
11 000 экз. (п) ISBN 978-5-78331090-4

Усачев А.А.

Степанов В.А.

М.: Мелик Пашаев, 2012. –
80 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-903979-37-0

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282469-2

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1167-2

Усачева Е., Андреева И.

Чистякова М.Б.

Учусь считать: Стихи.

Милые зверушки: Стихи /
Худож. Е.Петрова.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Веселые
уроки). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-468-5

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1298-3

Что случилось у котят:
Стихи / Худож. Г.Соколов.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17053398-5, ISBN 978-5-27120845-4

Стихи и сказки тридесятого
царства / Сост. Р.Данкова.
М.: Оникс, 2012. – 48 с.: ил. –
(Дет. б-чка). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-488-03049-7

Черный, Белый и Рыжий:
Стихи для детей / Рис.
С.Алдина.

14, 15, 16!: Все о любви
и красоте для девочек.
М.: Эксмо, 2012. – 288 с.: ил. –
(Настольная книга для девочек
и мальчиков). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-54694-7
Файн Э.

Мучные младенцы. Список
прегрешений / Пер. с англ.
М.Людковской, О.Мяэотс.

Тили-Бом!: Рус. нар. песенки /
Худож. Л.Коммунар.

М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (В подарок
сказка). 7000 экз. (о)
ISBN 978-5-91282-386-2

М.: Стрекоза, 2011. –
10 с.: ил. – (Топотушки). (о)
ISBN 978-5-9951-1161-0

М.: Самокат, 2011. – 264 с. –
(Встречное движение). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-91759-053-0

Тимофеевский А.П.

Фрэнк Э.

Русские песенки и потешки /
Худож. И.Цыганков.

Веселые песенки /
Худож. И.Петелина.

Принцесса Анна: Сказка /
Пер. с голланд. В.Фербикова.

М.: Астрель, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-271-045620-8

СПб.: Поляндрия, 2011. – 32 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978-5904984-09-0

Отгадай, кто это?: Стихи.

Чистякова М.,
Аксаментова Е.

Мальчикам о технике:
Стихи.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282353-4

Яхин Л.Л.

Литература
по искусству,
искусствоведению

Айболит: Сказка / Худож.
Б.Игнатьев.

Акварельная живопись:
Школа акварели Сергея
Андрияки: Учеб. пособие:
Ч. 1: Начальный рисунок.

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833777-0

М.: Изд-во Школы акварели
Сергея Андрияки, 2012. –
160 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-901772-48-5

Чуковский К.И.

Вологда, 2011. – 136 с.: ил.
1000 экз. (п) ISBN 978-5-44290010-1

Детская художественная
школа им. В.А.Ватагина:
Альбом.
М., 2011. – 150 с.: ил. 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-93133-110-2

Иркутск допожарный:
Альбом.
Иркутск: Агентство «МаиР»,
2011. – 102 с.: ил. 200 экз. (п)
ISBN 978-5-905674-01-3

История русской музыки:
Сост., подгот. текста, биограф.
ст., примеч., коммент.
Т.Бахмета.
М.: Эксмо, 2021. – 704 с.: ил. –
(Рос. император. б-ка). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-54350-2
Карягина А.

Джазовый вокал: Практ.
пособие для начинающих.
– 2-е изд., стереотип.

Савенко С.

М.: Стрекоза, 2011. – 520 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-99510222-9

Азбуки. Стихи. Сказки /
Худож. Н.Л.Жигулина.

Джанна Гаджатовна
Тутунджан: Выставка
живописи и графики,
посвящ. 80-летию
со дня рождения художника:
Каталог-альбом / Авт.-сост.
И.Б.Балашова.

Шугуров Л.М.,
Золотов А.В.

Справочник школьника
для начальных классов:
Русский язык. Математика.
Природоведение.

Степанов В.А.

М., 2012. – 238 с.: ил. (п)
ISBN 978-5-88149-546-6

СПб.: Лань, Планета музыки,
2012. – 48 с. 1500 экз. (о)
ISBN 978-5-8114-0841-2,
ISBN 978-5-91938-049-8

Озорные зверята: Стихи.
М.: Леда, Слово А, Алфея,
2011. – 10 с.: ил. – (Солнышко).
7000 экз. (о) ISBN 978-5-91282471-5

Анатолий Кувин: Альбом /
Сост. О.Лоевский.

М.: Никея, 2012. – 80 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-91761136-5

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17075986-6, ISBN 978-5-27138124-9

Рукавичка: Сказка.

М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-046192-9

Шеин Ю.Г.

Как лягушки пили чай:
Сказки.

Уникальная
иллюстрированная
энциклопедия почемучек
и отчегочек: Для очень
любознательных детей /
Пер. с англ.

Усачев А.А.

«Чудесное дитя» и другие
еврейские сказки / Пер.
с англ. Е.Тиновицкой;
Худож. С.Физер.

Цыферов Г.М.

М.: Переход, 2011. – 60 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5905060-06-9

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
12 с.: ил. – (Планета детства).
5000 экз. (о) ISBN 978-5-17075608-7, ISBN 978-5-27137370-1

Шварц Г., Раш Б.

М.: Текст, Книжники, 2012. –
60 с: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-7516-1037-1,
ISBN 978-5-9953-0164-6

М.: Даръ, 2012. – 32 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-48500346-3

Домик у перехода:
Стихи / Худож. Ю.Устинова.

Обыкновенные удивительные
истории / Пер. с иврита
Р.Нудельмана, А.Фурман;
Худож. И.Энтина.

М.: Текст, Книжники, 2011. –
32 с.: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-7516-1006-7,
ISBN 978-5-9953-0143-1

Черных Ю.Е.

М.: Стрекоза, 2011. – 10 с.: ил. –
(Топотушки). (о) ISBN 978-59951-1166-5

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833780-0

Хеллер Л.

Увлекательное путешествие
Анечки и Ванечки в
Валаамский монастырь.

Усачев А.А.

М.: Мир искателя, 2011. –
10 с.: ил. – (Неваляшка).
2500 экз. (о) ISBN 978-5-93833778-7

М.: Текст, Книжники, 2012. –
64 с.: ил. 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-7516-1056-2,
ISBN 978-5-9953-0171-4

Путешествия Гулливера:
Роман / Пересказ с
англ. Т.Габбе; Худож.
Г.В.Калиновский.

Распе Р.Э.

Федорино горе: Сказка /
Худож. И.Цыганков.

Хейг М.

Сбежавший тролль: Роман /
Пер. с англ. С.Долотовской.

М.: Махаон; СПб.: АзбукаАттикус, 2012. – 32 с.: ил. –
(Приключения Тинтина).
5000 экз. (п) ISBN 978-5-38902854-8

Чуковский К.И.

Шалев М.

Хищники.

Животные России.

М.: АСТ, 2011. – 12 с.: ил. –
(Планета детства). 5000 экз. (о)
ISBN 978-5-17-073079-7

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. –
192 с. – (Коты-воители.
Подарок). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-373-03744-0

Свифт Дж.

М.: Дет. мир, 2011. – 12 с.: ил. –
(Ладушки). 7000 (п)
ISBN 978-5-91315-103-2

#380

История русской музыки
XX столетия: От Скрябина
до Шнитке.
М.: Музыка, 2011. – 232 с.: ил.
300 экз. (п) ISBN 978-5-71401150-4
Способин И.

Музыкальная форма.
М.: Музыка, 2012. – 400 с.
300 экз. (п) ISBN 978-5-71400983-9
Уилсон Э.

Облаченные в мечты:
Мода и современность /
Пер. с англ. Е.Демидовой,
Е.Кардаш, Е.Ляминой.
М.: Новое лит. обозрение,
2012. – 288 с.: ил. – (Б-ка журн.
«Теория моды»). 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-86793-955-7
Шматова О.

Самоучитель по рисованию
фломастерами и цветными
карандашами для детей и
взрослых.
М.: Эксмо, 2012. – 112 с.: ил. –
(Учимся рисовать с Ольгой
Шматовой). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-25349-4

Южный парк и философия /
Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 304 с. –
(ВИП-персоны. Фильмы и
сериалы). 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-45709-0

Литература
универсального
содержания
Новая российская
энциклопедия: В 12 т.: Т. 10:
Марониты – Мистра.
М.: Энциклопедия, ИНФРА-М,
2012. – 480 с.: ил. 15 000 экз.
(п) ISBN 978-5-94802-047-1,
ISBN 978-5-16-005463-6
Условные обозначения:
(о) – обложка
(п) – переплет
Перепечатка списка (полностью или частично), а также
распространение его любым
способом, включая публикацию в компьютерных сетях,
без официального разрешения
редакции запрещаются!
Над списками работали библиографы
Ольга Казакова,
Наталья Яковлева

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 13

#380

мнение

Сын ошибок трудных
Человеку со стороны может
показаться, что перевод
должен максимально точно
соответствовать первоисточнику. Любая отсебятина вредна, а уж ошибки
перевода и вовсе непростительны. Однако в истории бывали случаи, когда
благодаря ошибкам и неточностям перевод не только не
ухудшался, но даже существенно выигрывал. И наоборот, чересчур точное
следование оригиналу приводило к неудаче. Я хочу
рассказать
именно
об
этом – о наиболее интересных неточностях и ошибках
переводчиков.
Еще в XVIII веке,
когда российское искусство литературного перевода толком не покинуло
ясли, были очень популярны переделки иностранных
произведений на русские
нравы. Брался зарубежный «супербестселлер»,
переносился в российские
реалии и отлично продавался аудитории, которая
желала читать книжки про
свою жизнь. Так что знаменитый вопрос: «Почему в вашем творчестве так
много ремейков?» – вполне можно было задать и
тогдашним поэтам с драматургами. Этот вид переделок оказался одним из
самых востребованных и
живучих. Он сильно развился в XIX веке, когда
литературные негры порой
перелагали пьесу буквально за пару дней, и в целости и сохранности, как
всем известно, дотянул до
наших времен.
Порой случались целые
цепочки заимствований.
К примеру, всем известная басня «Стрекоза и
муравей» была создана по
мотивам басни Лафонтена «Цикада и муравьиха», а
сам Лафонтен в свою очередь использовал басню
Эзопа, в которой речь шла
о кузнечике. Поэтому российскому читателю остается только удивляться тому,
что стрекоза вдруг оказалась попрыгуньей, тогда
как в природе за этим насекомым подобных привычек не водится. А вместо
болтовни двух кумушек,
муравей, как последний
мужлан, невежливо спроваживает даму.
Операции по смене
пола в переводах встречаются достаточно часто,
но редко бывают удачными. Так, все мы знаем стихотворение
Лермонтова «На севере диком стоит
одиноко на голой вершине сосна». Однако в оригинале у Гейне используется
слово Fichtenbaum, которое
мужского рода. И поэтому
его сны о прекрасной пальме представляются гораздо
более естественными.
Очень
доставалось
в переводах и кошачьим

Владимир Севриновский – российский писатель, поэт, экономист,
переводчик, преподаватель, канд. экон. наук

из произведений Киплинга. Свой пол из основных
героев удалось сохранить,
пожалуй, только суровому Шер-хану. Но вот сам
по себе гулял кот, а вовсе
не кошка. И в свете этого
на его отношения с Женщиной можно взглянуть
совсем по-иному. Зато черный леопард Багира пережил смену пола на редкость
удачно, российским читателям сейчас даже сложно
представить историю так,
как ее замыслил Киплинг,
настолько женственным
получился образ в мультфильме.
Целую битву в свое
время пришлось выдержать Норе Галь за Лиса
из «Маленького принца»
Экзюпери. Редактор считал, что под личинами Розы
и Лисы писатель вывел
двух своих возлюбленных,
а потому использование
мужского пола недопустимо. Но у переводчицы были
свои резоны – у российского читателя лиса неразрывно связана с хитростью
и обманом, а потому рассуждения лисы воспринимались бы в совсем ином
ключе. Кроме того, по ее
убеждению, если Роза олицетворяла любовь, то Лис
– дружбу.
Но вернемся во времена дедушки Крылова. Стихотворный перевод, который делали классики того
времени, был ориентирован прежде всего на образованных людей. Переводили обычно с французского
– и для читателей, которые французским владели
в совершенстве. А потому
Жуковский смело заявлял:
«Переводчик в прозе есть
раб; переводчик в стихах
– соперник», и перекраивал переводимые баллады по своему разумению,
смягчая, как он полагал,
«черты дурного вкуса» и
адаптируя стихи к российским реалиям. К примеру, Лесной Царь в оригинале – это Ольховый Король.

Но такой вариант неизбежно вызывал бы затруднения у читателя, а потому
Жуковский заменил его на
более понятного Лесного
Царя. Впоследствии такие
замены прозвищ, которым
нет прямых аналогов в русском, случались достаточно
часто – Леди Грималкин в
«Макбете» упорно превращалась в простую кошку, а
практически во всех переводах «Фауста» не упоминается одно из имен Сатаны, которое стало широко
известно только во второй половине XX века, –
Воланд.
Вот как отозвалась
Цветаева о переведенной
Жуковским балладе «Лесной царь» в сопоставлении
с оригиналом: «Вещи равновелики. Лучше перевести
“Лесного Царя”, чем это
сделал Жуковский, – нельзя. И не должно пытаться.
За столетие давности это
уже не перевод, а подлинник.
Это просто другой “Лесной
Царь”. Две вариации
на одну тему, два видения
одной вещи, два свидетельства одного видения. Каждый вещь увидел из собственных глаз. Гете, из черноты
своих огненных – увидел, и
мы с ним. Наше чувство за
сновиденный срок Лесного Царя: как это отец не
видит? Жуковский, из глади
своих карих, добрых, разумных – не увидел, не увидели
и мы с ним. Поверил в туман
и ивы. Наше чувство в течение Лесного Царя: как это
ребенок не видит, что это
– ветлы?»
И – удивительное дело
– многие вольные переводы так вживались в русский язык, что всеми воспринимаются как родные
– «Горные вершины»
Гете в переводе Лермонтова, «Памятник» Горация в переложении Пушкина, «Ленора» Готфрида
Бюргера, превратившаяся у Жуковского в Светлану. Особо следует отметить
известный
всем

«Вечерний звон» – переложение Козловым одной
из стилизаций «а ла рюс»
Томаса Мура – поэта,
оставшегося
в
истории в том числе и потому, что Байрон передал
ему свои мемуары, попросив опубликовать после
его смерти, а Мур счел их
слишком откровенными
и спалил. Этот поэт выпустил целый сборник псевдонародных песен, среди
которых есть не только «Вечерний звон», но и,
скажем, «Русский любовник». Перевод, положенный на музыку, так вжился в русскую культуру, что
однажды в журнале «Телескоп» напечатали радостную новость – стихотворение Козлова «Вечерний
звон» было переведено на
английский самим Томасом Муром!

Владимир Севриновский
тель слепого Гомера, / Боком
одним с образцом схож и его
перевод».
Кстати о Пушкине.
Конечно же, наше всё обойти в этой теме решительно
невозможно. Пушкин был
не только великим поэтом,
но и прекрасным переводчиком. Мало того, переводы
составляют одну из важнейших частей его наследия –
достаточно упомянуть хрестоматийные «Памятник» и
«Пир во время чумы». Он
переводил с 16 языков –
и это несмотря на то, что
после Лицея в совершенстве знал только французский, а латынь, которой и
так «учился понемногу»,
вскоре практически забыл.
Тем не менее в зрелом возрасте Пушкин активно
увлекся самообразованием и переводами, восстановил латынь и освоил нема-

ся произведения. Правда,
произношение ему никто
не ставил, поэтому, когда
Пушкин начинал цитировать британские подлинники, его друзья изрядно
потешались – английские
слова он читал, словно они
были латинскими. Но недостаточное знание имело
свои преимущества. Пушкин самостоятельно домысливал непонятные фрагменты, и его воображение
рисовало английских авторов гораздо более талантливыми, чем они были на
самом деле.
Будучи переводчикомсамоучкой, Пушкин допускал ошибки, но даже они
зачастую шли ему на пользу. Взгляните на тексты
фрагментов «Пира во время
чумы» и оригинала Джона
Уилсона «The City of the
Plague».

"O sister of my sorrow and my shame!
Lean on my bosom. Sick must be your heart
After a fainting-fit so like to death."

"Мери.
Сестра моей печали и позора,
Приляг на грудь мою.

"I saw a horrid demon in my dream!
With sable visage and white-glaring eyes,
He beckoned on me to ascend a cart
Filled with dead bodies, muttering all the while
An unknown language of most dreadful sounds.
What matters it? I see it was a dream.
– Pray, did the dead-cart pass?"

Луиза (приходя в чувство).
Ужасный демон
Приснился мне: весь черный, белоглазый....
Он звал меня в свою тележку. В ней
Лежали мертвые – и лепетали
Ужасную, неведомую речь...
Скажите мне: во сне ли это было?
Проехала ль телега?"

Однако
параллельно литературным попрыгунчикам-стрекозам уже
трудились их вечные антагонисты – сторонники точного перевода. Здесь прежде всего следует отметить
Николая Гнедича и его
перевод «Илиады». Это
был уже не первый перевод
Гомера. До Гнедича «Илиаду» дважды переводили прозой, а первые шесть
песен Ермил Костров переложил александрийским
стихом. Изначально Гнедич
продолжил работу Кострова. В то время была бурная
дискуссия о том, применим
ли вообще в русском языке
гекзаметр, которая закончилась только тогда, когда
Гнедич в стремлении к
аутентичности уничтожил
результат шести лет своего труда, начал все заново
и, в конце концов, за 20 лет
создал канонический перевод «Илиады» гекзаметром.
Надо сказать, что переводчики в те времена порой
были на редкость трудолюбивы – так, Дмитрий
Мин свыше 40 лет трудился над переводом «Божественной комедии» Данте,
а Николай Холодковский
четверть века переводил
«Фауста». Но ни трудолюбие, ни скрупулезность не
спасли Гнедича от критики и насмешек. Чувствительнее всего переводчика
приложил Пушкин: «Крив
был Гнедич-поэт, преложи-

ло других языков. Осечка
вышла только с немецким.
Его Пушкин несколько раз
выучивал, но потом стремительно забывал. Любопытный факт – пометки
на черновиках переводов
Пушкин делал на французском, что показывает –
он думал на этом языке. И
это неудивительно – как
известно, даже декабристы,
попавшие в Сибирь, были
вынуждены брать уроки
русского языка, чтобы полноценно общаться со своим
новым окружением.
Гораздо
интереснее отношения Пушкина с английским языком.
Если знание французского среди дворянства было
в ту эпоху практически всеобщим и воспринималось
как само собой разумеющееся, примерно как знание
английского в современной Европе, то Британия
и ее культура были модными и актуальными. Все
зачитывались Байроном –
правда, преимущественно во французских переводах. Кстати, именно
оборванность байроновского «Дон Жуана» восхитила Пушкина – и вдохновила его на своеобразную
концовку «Евгения Онегина». Пушкин самостоятельно выучил английский
язык до весьма неплохого уровня, позволившего ему читать периодику и
переводить понравившие-

Видно, что, недостаточно владея пунктуацией
английского языка, Пушкин неверно прочел оригинал. У Уилсона жутко бормотал негр, управляющий
повозкой, тогда как у Пушкина лепечут сами мертвецы, и образ получается
гораздо более сильным.
Любопытно, что перевод
Пушкина на английский
язык тоже порой позволяет пролить свет на тайны
его творчества. Так, когда
Роберт Чандлер переводил
«Египетские ночи», он был
изумлен контрастом. Переводить позднее пушкинское творчество чрезвычайно сложно. Важен каждый
звук, приходится долго и
мучительно подбирать каждую фразу, даже в прозе.
И проза «Египетских ночей»
здесь не исключение. Но
стихи импровизатора, как
ни странно, переводились
удивительно легко. Объяснений здесь может быть два.
Либо Пушкин специально
создал внешне эффектные,
но лишенные внутренней
отточенности стихи, чтобы
подчеркнуть ограниченность таланта импровизатора, либо, что вероятнее, он
использовал в этом произведении фрагменты, написанные им гораздо раньше,
когда его стиль еще не был
таким совершенным.
[Продолжение
в следующем номере PRO]

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 14

#380

опыт

«Книготорговец – доктор Джекил
и мистер Хайд одновременно»

Беседовала
Ольга Костюкова

О сложностях и радостях книготоргового бизнеса рассказывает французский предприниматель Жан-Поль Колле, владелец двух книжных магазинов
La Boucherie в Париже и создатель многих – по всему миру.

Жан-Поль Колле (род. 1953)
окончил Школу изобразительных искусств в Париже с
дипломом художника-графика,
специалиста в области истории искусств и PR. Свободный
художник, затем директор пиарагентства, c 1996 года он уходит в книжное дело – открывает
в Париже книжный магазин La
Boucherie. При его участии были
созданы книжные магазины в
Пномпене, Бангкоке и медиатеки в разных городах и странах.

– Господин Колле, мы рады
предоставить возможность
зарубежному книгораспространителю
поделиться
опытом с российскими коллегами. Расскажите, пожалуйста, что представляют собой ваши магазины в
Париже?
– У меня один магазин
общей специализации площадью 80 кв.м и второй – на
той же самой улице – магазин детской книги (70 кв.м).
В каждом из них от 15 до
20 тыс. наименований.
– Насколько успешно
идет торговля? Есть проблемы?
– Конечно, есть. В первую очередь – денежные. Финансы в книжном
деле – не тихое озеро, это
неспокойный поток, сильно зависящий от времени
года. Наиболее полноводный в сентябре и конце
года, он заметно ослабевает в январе–марте, а затем
и вовсе наступает спад.
И он чрезвычайноглубок,
в августе книг уже никто не
покупает. А сроки расчетов
с издателем – 60 дней. Или
мы должны вернуть книгу.
Реальный бизнес делается
малым количеством книг,
все остальное – это так,
театральная декорация.
– Магазин – проводник
между издателями и читателями. В российских реалиях
и те и другие имеют к торговцу претензии. Издатель
считает, что магазин плохо
продает, читатель – что книги слишком дороги...
– Есть параллели, конечно. Но, с другой стороны,
во Франции с этим немного
легче. Цена на книгу одна –
ко мне вы пришли или к
моему соседу. И магазин не
может играть на цене. В то
же время книги очень дорогие. Я часто говорю, что
цена книги должна компенсироваться социальной страховкой (смеется).
Большинство предлагаются по цене не меньше
10 евро. Сравните: чашка
кофе стоит 1–3 евро, пачка
сигарет – 7 евро. Что предпочесть: пачку сигарет или

книжку? Вопрос выбора
каждого конкретного читателя.
– А каков он, ваш читатель? Кто приходит за книгами именно в ваш магазин?
– У меня маленький
книжный в жилом районе.
Мой покупатель – семейный человек, живущий по
соседству. Он идет за картошкой – и одновременно покупает книжку. И он
может купить ее у меня,
а может и в другом магазине. В пяти метрах от моего.
В ста метрах – еще один
магазин, а за пределами
этих ста метров их число
настолько велико, что и не
сосчитать.
– Но какова изюминка
вашего магазина, что заставляет читателя приходить
именно к вам, а не к вашим
соседям?
– Наверное, разница заключается в том, как
принимают читателя, как
помогают с выбором, как
ему советуют. И конечно, в
ассортименте. Если у меня
нет нужной книги (понятно, что в таком маленьком магазинчике невозможно иметь все 100 тыс.
наименований, выходящих
во Франции ежегодно) –
я направляю покупателя
к своему соседу. С другой
стороны, существует система заказов, которая работает довольно быстро. Если
человеку нужно что-то
очень специальное, например, посвященное первым пятилеткам на Украине, то понятно, что у меня
такой книги нет, но я могу
ее быстро заказать и доставить читателю.
– Есть среди ваших покупателей постоянные клиенты, которых знаете в лицо,
с которыми общаетесь и вообще стали чуть ли не друзьями?
– Конечно, такие клиенты есть, и от этой ситуации надо порой защищаться. В каком-то аспекте я
сравниваю работу продавца
книг с работой психоаналитика. Человек читает книгу
– и часто возвращается для

того, чтобы поговорить о
прочитанном. А поскольку
магазин находится недалеко от моего дома, я встречаю читателей на улице,
они останавливают меня,
обращаются с вопросами,
подходят другие читателисоседи, включаются в беседу – и при взгляде со стороны создается впечатление,
что я провожу рекламную кампанию. Иногда
это очень приятно, с некоторыми из читателей мы
действительно стали дружить, но временами утомляет. А ведь еще приходят
авторы: я написал детектив! Вот рукопись! Люди не
понимают, что я не издатель, я не могу прочесть все
эти бесконечные рукописи. Иногда, признаюсь, я
боюсь отвечать на телефонные звонки.
– Какая тяжелая жизнь у
книготорговца...
– Я говорю это не для
того, чтобы очернить ремесло продавца книг, на самом
деле это мое любимое дело,
но... книготорговец – он
является одновременно
и доктором Джекилом, и
мистером Хайдом. У него
есть и добрая сторона – и
иная.
– Наверное, в вашем понимании существует какойто идеальный книжный магазин. Насколько ваш магазин
близок к этому идеалу? Что
предстоит сделать в этом направлении?
– Чудовищный вопрос.
Я никогда об этом просто
не думал. Вы как психоаналитик, заставляете проговаривать что-то потаенное.
– Хорошо, поставим вопрос по-другому. Планируете
ли вы ввести в своих магазинах какие-то новые услуги, какие-то новые формы,
чтобы сделать работу еще
лучше?

– Все-таки решил ответить. Идеальная ситуация
– иметь множество жизней, чтобы вечно заниматься этим делом. Этакая
реинкарнация книготорговца. Образ книготорговца во Франции: персонаж,
сидящий среди длинныхдлинных книжных полок
за своей конторкой и курящий сигарету. И этот образ
не имеет ничего общего с
действительностью Я для
себя определяю идеальный книжный как магазин
с открытой дверью. В магазин может зайти любой –
один, с друзьями, с коляской, с детьми. И всем я
постараюсь помочь найти,
что им нужно. С другой
стороны – и я могу выйти:
узнать новые методики,
изучить новый опыт, посетить новые страны. Искать
новые идеи, всегда находиться в поиске. Важно все
время находиться в движении, придумывать новые
всевозможные
услуги,
думать, как наладить связи
между издателями, авторами, читателями – в том
числе через Интернет. Возможно, через сто лет роль
продавца книг в теперешнем понимании исчезнет, но я не отношусь к
этому трагически. Появятся новые каналы книгораспространения, другие возможности.
– Сколько продавцов работают в вашем магазине и в
каком режиме?
– Семь продавцов на два
магазина.
– Как вы подбираете работников?
– Это еще один трудный вопрос. Вроде бы
масса народу мечтает работать в книжном магазине:
читать, общаться с людьми... Но когда доходит до
дела, понимают, что это не

так. Я говорю, что работа
в книжном магазине – это
работа грузчика. Ты переносишь книги, передвигаешь тяжеленные коробки. Я сам лично перенес
сотни тонн. И когда у тебя
все болит – руки, спина,
заходит какая-то дама и
спрашивает: как поживаете? Приходящим на работу молодым сотрудникам я
привожу в пример ресторан. Когда повар в ослепительно белом колпаке приходит к клиенту с блюдом
– это смотрится красиво,
легко, празднично. Но это,
что называется, вишенка
на пироге. Это завершение
процесса. А за этим действом – покупка продуктов,
передвижение, мытье, приготовление. Работа в книжном магазине – это как раз
то, что не видно публике.
А для владельца – это еще и
постоянная тревога: как ты
сведешь концы с концами
в конце месяца. Вот только что звонили из банка:
у меня какие-то финансовые проблемы. И это не
первый раз и не последний.
Это неизбежная составляющая. Но несмотря ни на
что, книжная торговля –
чудесное ремесло.
– И все-таки – что важнее при подборе персонала:
человек должен любить книгу
или должен уметь торговать,
обслуживать клиента?
– Все важно. Во Франции колоссальная проблема
– снижение общего уровня
культуры, уровня образования. Многие идут в книжные магазины, не имея ни
малейшего представления
о работе. С одной стороны, несколько раз в неделю
получаю письма: «Здравствуйте, месье, я страстно
люблю литературу...» В то же
время этот страстно любящий литературу человек –
и мы с этим сталкивались
– может вообще не уметь
считать. И кто определит,
что важнее? От работника Макдоналдса не требуют любить гамбургеры. Но
есть какие-то основополагающие требования к продавцу: хорошо относиться
к людям, не витать в облаках, воспринимать жизнь
адекватно, уметь работать
в команде, понимать, что
работа продавца в книжном магазине – не развлечение, а достаточно тяжелый труд. В свою очередь,
и у нормального владельца
книжного магазина должно быть видение объективной ситуации. Он предлагает не самую высокую на
рынке зарплату. Аренда
жилья чрезвычайно дорогая, и сотрудник может два

часа добираться до работы, и это не самым лучшим
образом скажется на его
настроении. Заканчивать в
восемь вечера – это тоже
нелегко, особенно если вы
– мать семейства... Уравнение со многими неизвестными.
– Сменим тему на более
«веселую». Все издатели жалуются на книгу электронную. Она отнимает читателя,
понижает доходы...
– А я думаю, что это хорошая ситуация. В 1996 году,
когда я открыл магазин,
я был одним из первых, кто
основал свой сайт. Сейчас это кажется обычным,
но тогда было немыслимо.
Когда я давал партнерам
адрес электронной почты
– все недоумевали: что же
это такое? Но электронные
коммуникации дали мне
очень много. Для начала –
они позволили мне работать
с иностранными библиотеками, поддерживать тесные
контакты еще в те времена,
когда этого никто не делал.
У меня в бюро есть карта
мира, где показаны места, с
которыми мы сотрудничаем
– как у императора, готовящегося к завоеванию. Без
электронной почты, скайпа – все это было бы невозможно.
– А как относитесь непосредственно к электронной
книге?
– Замечательно отношусь. Электронная книга
– это новый носитель, но,
конечно, и он еще поменяется. Через два года айпэд
будет превзойден. Вспомните мобильные десятилетней
давности. Но всегда останется возможность бесплатно закачать книгу – этого
не избежать. И какие-то
книги исчезнут. Особенно
учебник. Школьник будет
ходить с айпэдом, его рюкзак будет не таким тяжелым.
Да и сегодня, если я парижским вечером хочу приготовить блюдо русской кухни, я
поищу рецепт в Интернете,
а не стану искать на полке
кулинарную книгу. Это
реальность. Но при этом я
не склонен впадать в пессимизм по поводу бумажной книги. Она сохранится – и в этом нет никаких
сомнений.
– Что посоветуете в этой
ситуации книготорговцам?
– Мы должны переосмыслить свои методы работы в соответствии
с меняющимися условиями. Этого не избежать. Но,
я уверен, всегда – какой
бы ни была книга – человеческий фактор в ее распространении будет иметь
решающее значение.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 15

# 380

тест

Ничего лишнего
В этот раз в моих руках оказались два действительно
очень качественных устройства, благодаря чему работа
с ними была сопряжена с
получением эстетического и
технологического удовольствия. PocketBook 622 Touch
и Onyx boox i62m Duncan при
очень активном их использовании показали себя с самой
лучшей стороны, чем увеличили количество часов, проведенных за чтением, вызывая желание снова и снова
брать их в руки.
Предыдущие
детища Pocket Вook грешили
сложным программным
обеспечением и страдали
«китайской болезнью» –
множеством не очень-то
необходимых функций,
влияющих на общую работу устройства. В этот раз
внутреннее наполнение
читалки, ее внешний вид
не вызывают особых нареканий. Так, например,
впервые Pocket оснастили
свое устройство сенсорным
экраном E-Ink Pearl и функцией мультитач, правда,
разрешение осталось прежним – 600 на 800 точек,
при поддержке 16 градаций
серого, что делает поверхность экрана максимально
похожей на бумагу. Onyx
i62m Duncan первый в мире
получил оснащение шестидюймовым экраном нового поколения E-Ink Pearl
HD, также с функцией
мультитач, контрастностью
12:1 и разрешением 758 на
1024 пикселей. За счет этих
характеристик при чтении
достигается максимальное сходство с настоящей
бумажной книгой, что не
может не порадовать приверженцев классического
носителя, вынужденных
читать с электронного
листа. Высокое разрешение
этого экрана также порадует
любителей комиксов и тех,
кто читает в формате PDF,
– четкость и прорисовка
мельчайших деталей, гладкие края букв, контрастность, высокое качество
при масштабировании не
заставляют глаза напрягаться. Единственное, что не до
конца проработано у этого
ридера, – «слепые зоны».
Зоны тап порой попадают
в углы экрана, близко к
корпусу, где до них сложно добраться. Недостаток
усугубляется тем, что экран
довольно глубоко утоплен
в корпус. Возможно, эта
особенность связана с тем,
что интерфейс всей линейки моделей Onyx Boox i62M
остался от моделей, в которых использовался стилус,
и требует переработки или
хотя бы адаптации.
Что касается «экстерьера» моделей, то они удовлетворят самый взыскательный вкус. PocketBook
Touch особенно хорошо
смотрится в белом испол-

Экран/дисплей
Память опер./встр.
Слот расширения
Процессор
Формат документов
Формат аудио
Формат видео
Формат изображений
Аккумулятор
Время автономной работы
Беспроводная связь
Динамики / 3,5 мм разъем
Размер/Вес
Цветовые варианты
Цена

нении с контрастной черной панелью управления,
находящейся традиционно под экраном. Там вы
найдете кнопки «домой»,
«влево», «вправо» и «меню».
Кнопки крупные, нажимаются легко, отзываются на
каждое нажатие, не заедают. Толщина этого устройства почти достигает 1 см,
тем не менее за счет достаточной ширины он выглядит очень тонким. Верхняя
часть и торцы выполнены
из матового белого пластика высокого качества,
задняя панель – из прорезиненного софт-пластика
черного цвета, что гарантирует отсутствие скольжения
при чтении.
ONYX BOOX i62M
Duncan имеет корпус черного цвета, более компактный, чем у его оппонента.
У этой модели также есть
«родной брат» – ONYX
BOOX i62M Pilgrim, разница между ними только в
цвете корпуса: у Pilgrim он
выполнен в цвете темносерый металлик. У обоих
корпус полностью сделан
из пластика, справа и слева
от экрана кнопки перели-

Юлия Григорьян

PocketBook 622 Touch
6 дюймов, E-Ink Pearl, Multi-touch,
800 х 600 пикселей
128Mb/2Гб
microSD
Freescale (800 МГц)
EPUB DRM, EPUB, PDF DRM, PDF, FB2, FB2.ZIP, TXT,
DJVU, HTM, HTML, DOC, DOCX, RTF, CHM, TCR
MP3
нет
BMP, JPG, GIF, PNG
1100мАh
8000 стр
Wi-Fi
нет/есть
174,4 × 114,4 × 9,1 / 190 г
Белый, черный
6000

стывания, а под ним однаединственная кнопка Home
и она же Escape – при длительном на нее нажатии.
Тыльная сторона матовая,
без покрытия soft touch, но
за счет небольших размеров модель плотно «сидит»
в руке.
Теперь поговорим о
внутреннем мире ридеров.
В PocketBook Touch используется процессор с тактовой
частотой 800 МГц. Объем
оперативной памяти –
128 МБ, объем внутренней
памяти – 2 ГБ. Если захочется расширить память,
то слот для карт памяти
примет любую microSD,
объемом до 32 ГБ. Книга
работает быстро, отзывчива
на управление, ввод текста,
перелистывание, даже при
полной нагрузке работает
без подтормаживания. Это
стало возможным благодаря мощности процессора Freescale, обеспечивающего одновременную
«многозадачность»: можно
без помех открывать сразу
несколько книг и приложений (браузер или плеер) – и
мгновенно переключаться
между ними. ONYX BOOX

Onyx boox i62m Duncan
6 дюймов, E-Ink Pearl HD, Multi-touch,
758 x 1024 пикселей
256MB/4 Гб
microSD/MicroSD HC
Freescale (800 МГц)
TXT, TXT.ZIP, HTML, RTF, RTF.ZIP, FB2, FB2.ZIP,
DOC, DOCX, EPUB, MOBIPOCKET, CHM, PDB
нет
нет
JPG, PNG, GIF, BMP, TIFF
1600мАh
До 1 месяца
Wi-Fi
нет
171 × 124,8 × 10,9 мм / 250 г
Черный
7500

i62M Duncan работает на
операционной
системе
Linux и также оснащен
процессором Freescale, с
той же тактовой частотой в
800 МГц. Отсюда отличная
работа в режиме «многозадачности», высокая рабочая
скорость при чтении документов, даже при большой
нагрузке. Единственное, во
время чего не хватает скорости, – это при открытии
файлов. Устройству требуется от 5 до 13 секунд на
открытие больших по объему файлов. Также устройство позволяет читать документы на разных языках
мира. Среди них русский,
английский, немецкий,
французский, испанский,
арабский, шведский, голландский, финский, польский, китайский, японский
и многие другие. Также
ONYX BOOX i62M Duncan
предоставляет пользователям возможность писать
собственное программное
обеспечение для данного
устройства посредством
имеющегося SDK.
Что касается поддерживаемых форматов, то
оба устройства «всеядны»

и не вызывают никаких
нареканий.
Ну и теперь о самом
главном – об удобстве
работы с устройством
непосредственно при чтении. Рабочий стол ONYX
BOOX i62M Duncan занимает один экран. В правом
верхнем углу виджет аналоговых часов. Слева от
часов список «Последние
документы»: три недавно открытые книги. Ниже
«Главное меню», девять
ярлыков (по три в три
ряда): «Недавние документы», «Внутренняя память»,
«SD-карта»,
«Быстрые
ссылки»,
«Web-сайты»,
«Рисунки»,
«Замет ки»,
«Настройки», «Приложения». При удержании пальца на файле появляется
дополнительное контекстное меню работы с файлом.
Стандартный список функций для работы с файлами: возможность вырезать,
удалить, переименовать
и т.д., систематизировать
файлы в папке (по алфавиту, имени, типу, размеру), а также изменить вид
содержимого папки (список, превью с описанием,

крупные иконки-обложки).
На устройстве установлены
различные приложения для
разных типов файлов, каждое из приложений поддерживает несколько расширений: PDF Reader, FBReader,
Cool Reader, HTML Reader,
Office Reader. При удержании пальца на тексте открытой книги появляется контекстное меню настройки
чтения, где доступны изменения типа шрифтов, размера, межстрочного интервала, кодировки. Имеется
также возможность добавлять закладки, переходить
на определенное место в
тексте, осуществлять поиск
по словам и т.д.
У PocketBook основная страница включенного
ридера выглядит следующим
образом: сверху – последние события: читаемые
книги, закачанные книги.
Под ними – пиктограммы
меню: библиотека, избранное, заметки, музыка, словарь, приложения, поиск,
настройки. Самый интересный пункт – «Группировка».
Вы можете отбирать книги
по папкам, авторам, сериям,
жанрам, форматам и дате
создания. Эта возможность
представляется весьма ценной: предусмотрены практически любые варианты,
с таким отбором на ридере
можно держать здоровенную
библиотеку и очень быстро
находить требуемое. Еще
один интересный вариант
группировки – по формату.
Ну и внутри группировки –
всевозможная сортировка:
по имени файла, названию
книги, дате открытия, дате
создания, серии и автору.
Можно перемещаться на
страницу, оставлять заметки
и менять настройки текста:
шрифт, кодировка, расстояние между строк, шаг изменения шрифта, поля, переносы, начало абзаца, режим
обновления.
Еще одним огромным
преимуществом
обоих
устройств является длительное время работы без подзарядки. Емкость встроенного
литиево-ионного аккумулятора у PocketBook Touch
равна 1100 мАч. Функция
энергосбережения у ONYX
BOOX i62M Duncan обеспечивает до месяца автономной работы. Емкость аккумулятора 1600 мАч. В итоге
при средней нагрузке на
устройства они оба могут
прослужить около месяца
без подзарядки.
Вывод: оба устройства
обеспечивают действительно высокую реализацию
всех функций, необходимых для комфортного чтения. Однако лучшее – враг
хорошего: линейки обоих
производителей постоянно
обновляются, так что есть
смысл следить за новинками и ждать приятных сюрпризов.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 16

#380

бестселлеры
Детская
место

1

автор, название, издательство

Деловая
коэфф.

Кристофер Паолини.
Эрагон. Наследие.
М.: РОСМЭН, 2012.

1000

1
2

2

Дети в Москве. Путеводитель.
М.: Афиша, 2012.

635

3

Что такое хорошо: Сборник.
М.: Самовар, 2011.

475

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

3

Дмитрий Емец.
Таня Гроттер и птица титанов.
М.: Эксмо, 2011.

363

Песенки из мультиков.
М.: Самовар, 2012.

257

4
5

Астрид Линдгрен.
Малыш и Карлсон, который живет на крыше.
М.: АСТ, 2012.

244

6

Зина Сурова, Дмитрий Костюков.
Космос.
М.: Издательский Домик Дорофеевой, 2012.

238

7

Астрид Линдгрен.
Пеппи Длинныйчулок поселяется на вилле «Курица».
М.: АСТ, 2012.

218

8

Масару Ибука.
После трех уже поздно.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

210

9

Адель Фабер, Элейн Мазлиш. Как говорить, чтобы
дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили.
М.: Эксмо, 2011.

место

199

10

Юлия Гиппенрейтер.
Общаться с ребенком. Как?
М.: Астрель, 2012.

199

11

Ричард Темплар.
Правила родителей.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

199

12

Рони Орен.
Секреты пластилина.
М.: Махаон, 2011.

199

13

автор, название, издательство

Аудио
коэфф.

Стивен Р. Кови. 7 навыков высокоэффективных людей.
Мощные инструменты развития личности.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

Роберт Т. Кийосаки. Богатый папа, бедный папа:
Чему учат детей богатые родители – и не учат бедные.
Минск: Попурри, 2011.

место

1000

1

777

2

автор, название, издательство

коэфф

Гражданин поэт; Граждане бесы:
31 номер художественной самодеятельности.
М.: Студия АРДИС, 2012.

1000

Александр Волков.
Волшебник Изумрудного города.
М.: Вимбо, 2009.

610

Уолтер Айзексон.
Стив Джобс.
М.: Астрель, Corpus, 2011.

657

3

Александр Остервальдер. Построение бизнес-моделей.
Настольная книга стратега и новатора.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

426

Возвращение: Аудиокнига.
М.: АрМир, 2007.

385

384

5

Мемуары. Избранное.
М.: Аудиокнига, 2007.

385

356

6

287

7

281

8

279

9

241

10

241

11

Айн Рэнд.
Атлант расправил плечи.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

Коносуке Мацусита.
Принципы успеха.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

Ричард Кох.
Принцип 80/20.
М.: Эксмо, 2012.

Олег Тиньков.
Как стать бизнесменом.
М.: Эксмо, Альпина Паблишер, 2012.

Татьяна Артемьева.
Дневник успеха.
М.: Эксмо, 2012.

Глеб Архангельский.
Тайм-драйв: Как успевать жить и работать.
М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.

385

Александр Солженицын.
Архипелаг ГУЛАГ.
М.: Союз, 2011.

385

Старинные русские водевили.
М.: Студия АРДИС, 2012.

385

Вадим Зеланд.
Апокрифический трансерфинг. Форум сновидений.
СПб.: Весь, 2012.

353

Александр Пушкин.
Евгений Онегин. Поэмы.
М.: Студия АРДИС, 2011.

346

Тим Талер, или Проданный смех.
М.: Звуковая книга, 2007.

346

12

Михаил Козаков представляет сборник произведений
А.С. Пушкина: «Пушкинские чтения».
Екатеринбург: КонтентМедиа, 2010.

346

156

13

Дина Рубина. Несколько торопливых слов любви...:
Рассказы в исполнении автора.
М.: Вимбо, 2010.

346

118

14

111

15

105

16

Роберт Т. Кийосаки.
Квадрант денежного потока.
Минск: Попурри, 2011.

Возрождение. Авторская программа Наталии Басовской
в передаче Алексея Венедиктова на «Эхо Москвы».
М.: Аудиокнига, 2009.

164

Светлана Иванова. Личная эффективность на 100%:
Сбросить балласт, найти себя, достичь цели.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

462

4

Гэвин Кеннеди. Договориться можно обо всем!
Как добиваться максимума в любых переговорах.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

Поэтические вечера: Стихи Пушкина,
Лермонтова, Жуковского, Тютчева, Есенина.
М.: Вимбо, 2011.

Ротраут Сузанна Бернер.
Летняя книга.
М.: Самокат, 2011.

199

14

Виталий Бианки.
Рассказы.
М.: Самовар, 2011.

191

15

Фрэнсис Бернетт.
Таинственный сад.
М.: Азбука-Аттикус, 2012.

189

16

Евгений Комаровский.
Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников.
М.: Эксмо, 2012.
Моя первая книга.
(От 6 месяцев до 3 лет).
М.: Белый город, 2011.
Лошади.
М.: Махаон, 2011.
Сочини свою историю.
Мир сказочных историй.
М.: РИПОЛ классик, 2011.

19

Микаэль Крогерус. Книга решений:
50 моделей стратегического мышления.
М.: Олимп-Бизнес, 2012.

178

175

20

171

21

171

22

171

23

159

24

158

25

Маленький принц.
М.: Эксмо, 2012.

158

26

Детеныши.
М.: Махаон, 2011.

158

Антуан де Сент-Экзюпери.

Динозавры.
Детская энциклопедия.
М.: ХАРИС, 2012.

158

27
28

Сергей Михалков.
Три поросенка.
М.: Планета детства, 2012.

132

29

127

30

Самуил Маршак.
Чиполлино.
М.: АСТ, 2012.

Лариса Ренар.
Сила уверенности. Ключ состояния «Хозяйка».
СПб.: Вектор, 2011.

328

Лариса Ренар.
Крылья свободы. Ключ состояния «Королева».
СПб.: Вектор, 2011.

316

Стивен Р. Кови. 7 навыков высокоэффективных людей.
Мощные инструменты развития личности.
М.: Альпина Бизнес Букс, 2011.

316

Английские неправильные глаголы. Тренажер.
М.: Студия АРДИС, 2011.

316

Ларри Боссиди.

Энди Серновиц. Сарафанный маркетинг.
Как умные компании заставляют о себе говорить.
М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012.

Эдуард Успенский.
Дядя Федор, пес и кот.
М.: Самовар, 2011.

Джеффри Гитомер. Бизнес в социальных сетях.
Как продавать, лидировать и побеждать.
СПБ.: Питер, 2012.

18

Беатрис Вейон.
Пряткины путешествуют вокруг света.
М.: Мир Детства Медиа, 2012.

Как говорить НЕТ и добиваться результатов.
М.: Альпина Бизнес Букс, 2012.

185

Агния Барто.
Я расту. Стихи.
М.: Эксмо, 2012.

Уильям Юри. Гарвардская школа переговоров.

17

Константин Паустовский.
Рассказы о природе.
М.: Самовар, 2011.

Необходимые знания о системах и творческом подходе
к решению проблем. М.: Альпина Паблишер, 2011.

189

Евгений Чарушин.
Рассказы про зверей и птиц.
М.: Самовар, 2011.

Джозеф О’Коннор. Искусство системного мышления.

Исполнение: Система достижения целей.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

105

102

18

99

19

Андре Кукла. Ментальные ловушки. Глупости, которые
делают разумные люди, чтобы испортить себе жизнь.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

Гай Кавасаки. Как очаровывать людей:
Искусство влиять на умы и поступки.
М.: Юнайтед-Пресс, 2012.

94

20

94

21

93

22

93

23

Робин Шарма.
Монах, который продал свой «Феррари».
М.: София, 2011.

Светлана Иванова.
Мотивация на 100%: А где же у него кнопка?
М.: Альпина Паблишер, 2011.

Анна Киреева.
101 совет по работе с клиентам.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

93

93

85

26

Никита Непряхин.
Как выступать публично: 50 вопросов и ответов.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

Глеб Архангельский. Ежедневник: Метод Глеба
Архангельского (карманный, универсальный).
М.: Альпина Паблишер, 2012.

84

82

76.

29

62

30

Насссим Николса Талеб.
Черный лебедь.
М.: КоЛибри, 2011.

Николай Стариков.
Кризис. Как это делается.
СПб.: Питер, 2012.

27
28

Сергей Логачев.
101 совет по переговорам.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

24
25

Стивер Р. Кови.
Фокус: Достижение приоритетных целей.
М.: Альпина Паблишер, 2012.

17

Жюль Верн.
Пятнадцатилетний капитан.
М.: Гостелерадиофонд, 2007.

308

Шутейные рассказы.
М.: Архив мировой литературы, 2008.

308

Идиот: Страницы из первой части.
Бедные люди: Страницы романа.
М.: Студия АРДИС, 2009.
Best english stories.
М: Равновесие, 2010.
Детский географический радиожурнал.
Клуб знаменитых капитанов: Встречи начинаются.
М.: Студия АРДИС, 2010.
100 сказок-малюток: Аудиокнига.
М.: Вимбо, 2010.

308
308

308
308

Ирина Драгунская.
Когда я была маленькая.
М.: Вимбо, 2010.
Пять вечеров:
Аудиоспектакль по одноименной пьесе.
М.: ИДДК, 2012.
Али-Баба и сорок разбойников.
М.: Мелодия, 2006.

308

308
292

Евгений Комаровский.
Начало жизни вашего ребенка.
М.: Книжный клуб 36.6, 2012.
Рассказы с юмором.
На русском and in English.
М.: Вимбо, 2012.

292

292

Вадим Зеланд.
Трансерфинг реальности. Ступени 1–5.
СПб.: Весь, 2012.

292

Владимир Гиляровский.
Москва и москвичи.
М.: Студия АРДИС, 2004.

Рейтинги составлены по результатам продаж в книжных магазинах ТД ООО «Библио-Глобус», Дом книги «Молодая гвардия», «Новый книжный – Буквоед», Ozon.ru, книжном магазине проекта «Шардам», ТДК «Москва», Дом книги «Зингер».

269