Приключения летающего слоника [Алена Юльевна Никишкина] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Глава 1. Мечта Оника

В далёкой и жаркой Африке жил был обыкновенный слоник по имени Оник. Как и все слоны он был серого цвета. У него были большие уши, которыми он размахивал, словно двумя опахалами, создавая прохладный ветерок. Хобот слона был похож на длинный шланг для душа. Оник каждый день ополаскивал свое тело с помощью него, издавая громкое и протяжное «Трру». В Африке очень жарко, а такая процедура помогала пережить даже самую сильную жару.



Четыре толстые лапы слоника похожи на колонны величественного здания. Оник так сильно топал по дорожке, что казалось, земля вот-вот разверзнется, а все африканские звери задолго до его появления знали, что он приближается. Слоник был очень добрым и всегда помогал друзьям, если те оказывались в беде.

Но в последнее время Оник немного грустил – у него появилась неосуществимая мечта. Очаровало его небо красотой и величием, насмотрелся он на птичек и загорелся жгучим желанием научиться летать. Рассказал слон о своей мечте королю зверей – льву Гарольду, но тот лишь засмеялся в ответ, а потом добавил:

– Звери не летают, как птицы. Тем более такие тяжелые, как ты.

Пуще прежнего расстроился Оник и, скрывая от Гарольда слёзы, убежал от него прочь. Шёл и плакал, в печали, не замечая ничего вокруг, пока не услыхал совсем близко громкое щебетание: «Фьють… фьють». Оник обернулся в ожидании увидеть какую-нибудь птицу и сильно удивился, разглядев на листике дерева крошечного волшебника в синей мантии со звездами.



– Скоро вся земля превратится в море, – улыбнувшись, сказал Онику крохотный старец. – Чего ты так рыдаешь, милый слоник?

Рассказал ему слоник о своей мечте, которой не суждено исполниться. А волшебник ему ответил:

– Коли так, это горе вовсе и не горе. И твоей беде я могу помочь.

Крохотный старец в синей мантии взмахнул своей волшебной палочкой, засверкали звёзды вокруг. Снова раздалось уже знакомое «Фьють…фьють», и потоки воздуха закружили слоника в волшебном хороводе. В ту же секунду Оник стал стремительно уменьшаться, становился всё меньше и меньше, пока не стал таким же крохотным, как старый волшебник.

– Теперь твой вес не будет помехой, – промолвил, всё так же улыбаясь, старец.

– Да, но у меня ведь нет крыльев, чтобы летать, – возразил Оник.

– Это тоже не беда, – ответил волшебник, – твои большие уши чем не замена птичьим крыльям?! Ты можешь ими махать не хуже, чем птицы крыльями.

Оник широко взмахнул ушами и взмыл высоко в небо.

Глава 2. Оник среди цветов

Оник летел, а лёгкий ветерок нежно касался его мордочки и тела, и казалось, что нет ничего лучше на свете вот такого полёта. Однако его наслаждение продлилось недолго – вскоре ветер усилился, и Оник, не в силах противиться сильным порывам ветра, стремительно полетел вместе с захватившей его струей воздуха прямо на север.



Оник долго, завороженно слушая громкое завывание ветра. Ему не было страшно. Он жаждал приключений и новых открытий – всего того, чего ему не хватало в его размеренной жизни. Когда ветер стих, Оник опустился на землю среди необычно огромных цветов. Раньше, будучи крупным слоном, он редко обращал на них внимание. В пищу они непригодны, он питался травой, листьями и молодыми побегами деревьев. Оник срывал их огромным хоботом и отправлял в рот, а цветы оставлял нетронутыми. Да и в том месте, где он жил, таких прекрасных никогда не было.

Оник смотрел на цветы, и у него глаза разбегались от такой красоты, пестроты и разнообразия. Красные, розовые, желтые, оранжевые, фиолетовые, диковинных форм и с узорами на лепестках, излучающие необычайно приятный аромат.

Широко взмахнув ушами, Оник запрыгнул на сердцевину розового цветка. Его лепестки стали слегка покачиваться, слоника это очень развеселило, и он весело затрубил: «Тру-ру-ру!» Потом принялся скатываться с лепестков, как с детской горки – они были слегка влажные от утренней росы, потому слоник отлично скользил по ним. Катание на лепестках Онику очень понравилось. Так сильно, что он запрыгивал на цветок снова и снова, а потом испробовал и травинки, и другие цветы. Слоник раскручивался на травинках, скатывался вниз, подпрыгивал и взлетал. В общем, веселился, как только мог придумать. И скоро так выбился из сил так, что уснул прямо внутри фиолетового цветка крепким продолжительным сном.



Глава 3. Знакомство с пчёлкой Нией

Проснувшись, Оник слегка перекусил попавшейся ему травинкой, а потом снова продолжил свое занятие. Он прыгал и скатывался с лепестков разных цветов, пока его внимание не привлекло очень интересное растение.

Оник увидел большой зеленый цветок, чем-то напоминавший кактус, с множеством тонких колючек, на вершинах которых сверкали небольшие капельки росы. Слоника удивило это, ведь другие цветы и травы были сухими. Ему очень захотелось испить из каждой капельки. Он подлетел поближе, приземлился на одну из колючек и собрался уже захватить воду маленьким хоботом, но случилось что-то странное: Оник понял, что совсем не может пошевелиться. Он как будто намертво прилип. Сильно испугавшись, слоник что было сил затрубил: «Тру-ру-ру-ру-ру! Тру-ру-ру-ру-ру!» Он трубил так долго, пока не услышал приближавшееся к нему громкое жужжание.



– Жжжж… Жжжж, – раздалось уже совсем близко.

Оник увидел подлетавшую к нему пчелу. Это была самая обычная полосатая пушистая пчела в черную и желтую полоску, с тонкими и прозрачными крылышками. Таких слоник видел раньше множество раз. Обычно он отгонял их своим большим и длинным хвостом, чтобы не жужжали над ухом, а теперь очень обрадовался жужжанию пчелки, которая была одного с ним размера.

– Ой, миленький, ты попал в беду, – горестно заметила она. – Это коварное растение снова устроило охоту на насекомых. Но не волнуйся, я помогу тебе. Я знаю, что делать.

С этими словами пчёлка сорвала тонкую и длинную травинку, осторожно, не касаясь колючего растения, обмотала её вокруг Оника, завязала плотный узел, а потом сильно потянула за другой конец травинки. К счастью, пчёлка быстро его вытянула. Через какое-то время действие коварного цветка перестало действовать на Оника, и он снова смог двигаться как прежде. Слоник радостно подпрыгнул и благодарственно поклонился своей спасительнице. А потом спросил:

– Кого же мне благодарить?

– Меня зовут Ния, – ответила пчела. – Мы с моей семьёй обитаем в этих местах и собираем здесь цветочный нектар. Росянка опасна, мы всегда облетаем ее стороной. Ведь контакт с ней может стоить жизни – Росянка парализует насекомых своим коварным ядом, а потом закрывает листьями и съедает. А кто ты такой? – спросила пчела. – Я никогда не видела таких необычных насекомых.

– А я не насекомое, я слон. И зовут меня Оник.

– Но ведь слоны – это такие четыре огромные колоны, – возразила ему Ния.

Оник засмеялся и рассказал пчёлке о своей жизни большим слоном, о встретившемся ему волшебнике и обо всём, что с ним случилось.

Так они с Нией и подружились.

Глава 4. Cпасение от лягушки

Весь следующий день Оник летал вместе со своей новой подружкой. Перелетая с цветочка на цветок, Ния собирала сладкий нектар, а Оник поедал различные листочки и травинки. Пчёлка рассказывала ему о пчелиной жизни и своей семье. Оник внимательно слушал и удивлялся. Раньше он и представить не мог, что крохотных насекомых окружает так много опасностей. Оник был крупным слоном, и у него никогда не было врагов. Даже львы побаивались его и никогда не обижали, хоть иногда и подшучивали над его крупным весом. Крохотную же пчелку может поймать и съесть почти каждый – даже маленькая птица или лягушка. Всегда надо быть очень внимательным и осторожным, чтобы вовремя избежать беды.

Погода стояла очень жаркая. Травы и цветы выглядели слегка увядающими. Казалось, солнце припекает во всю свою мощь. Оника мучила сильная жажда. Несмотря на съеденную траву, во рту у него было очень сухо. Слоник прислушался и услышал тихое журчание. Поднялся высоко, чтобы осмотреть местность. К счастью, совсем поблизости тек небольшой ручей. Увидав его, Оник замахал ушами и направился к нему. Подлетев, принялся жадно захватывать воду хоботком и отправлять в рот. Когда вдоволь напился, стал поливать себя водой, испытывая от этого огромное удовольствие и облегчение. Закончив водные процедуры, Оник вспомнил про Нию. Ведь он улетел, не предупредив её. Должно быть, пчёлка его уже ищет. Слоник принялся громко трубить и звать её по имени. Вскоре он услышал хорошо знакомое жужжание. А вслед за ним появилась и сама Ния.


– Прости, что не предупредил тебя, – виновато промолвил Оник, – мне просто очень захотелось пить. А рядом был ручей.


– Ладно, – кивнула ему Ния, – Но больше так не делай.


      Ния хотела что-то добавить, но их разговор неожиданно прервали. Прямо на неё из ручья полетели мелкие брызги, а вслед за ними появилось какое-то скользкое зеленое существо. Пчёлка упала и не сразу смогла его разглядеть. А когда поняла кто это, пришла в дикий ужас – прямо на неё смотрело два жёлтых лягушачьих глаза.

Оник тоже заметил лягушку и собрался уже спасаться бегством, но вспомнил, как Ния рассказывала ему, что пчёлы не могут летать с мокрыми крыльями, а ведь крылья его подружки забрызганы водой. Слоник немедля подхватил Нию, посадил себе на спину и принялся сильно махать ушами, чтобы взлететь, но оторваться от земли у него почему-то не получалось. Возможно, их общий вес был больше, чем могли поднять уши.

В это время лягушка уже выпрыгнула из воды и готовилась к следующему прыжку, который должен был доставить её прямо к ним. Увидав это, Оник не растерялся, а приступил к активным действиям по спасению: схватил длинную соломинку и, оттолкнувшись с ее помощью, прыгнул высоко и далеко. Голодная лягушка, замечая перед собой только добычу, поскакала вслед за ними.




Однако Оник очень умело и быстро перемещался при помощи соломинки, поэтому лягушка стала отставать. Друзья уже почти было расслабились и успокоились, но тут соломинка неожиданно треснула. Это был полный провал. Оник и Ния были в растерянности и не знали, что им дальше делать. Ведь другой такой же длинной соломинки поблизости не оказалось. Однако, к счастью для них, тут начался сильный ветер. Никогда еще Оник и Ния так сильно не радовались громкому завыванию. Сильная воздушная струя захватила их и унесла прочь от опасного для них места.

Друзья были спасены.

Глава 5. В пчелином улье

Приземлившись на землю, Оник и Ния наконец-то с облегчением выдохнули. Друзья внимательно осмотрелись и увидели большое засохшее дерево. Ния узнала его и очень обрадовалась – они находилось совсем недалеко от улья, где проживала её семья. Пчёлка ликующе захлопала маленькими лапками, сообщая это радостное известие Онику:

– Ура! – громко прокричала она. – Мы не только спасены, но еще и прилетели прямо ко мне домой! Ай да ветер, ай да молодец!

Оник одобряюще кивнул. А потом спросил:

– Где же находится твой дом? Я не вижу здесь никаких домов…

– Да вон там, – ответила Ния, показывая лапкой на разветвлённый ствол.

– Ты что, живешь на дереве? – удивился слоник.

– И да, и нет, – ответила пчёлка. – Живу я в улье. А вот улей находится в дупле этого дерева.



– А-а, теперь понятно, – протяжно ответил Оник, пытаясь разглядеть, где же у этого дерева дупло.

– Ну ладно, хватит болтать, – прервала его занятие Ния, – полетели скорее ко мне домой! Я угощу тебя сладким мёдом и познакомлю со своей семьей.

Оник одобряюще кивнул, и они направились к дереву. Крылья Нии уже полностью подсохли, и она смогла лететь сама.

Подлетев поближе, Оник наконец-то разглядел дупло. Оно было овальной формы и небольшого размера, и находилось в месте, скрытом от посторонних глаз, так что его было достаточно сложно заметить. Впрочем, услышать, что здесь живут пчёлы, оказалось гораздо проще – отовсюду доносилось их громкое жужжание.

– Не волнуйся, – промолвила Ния, обращаясь к Онику, – у меня очень добрая семья, мы никогда никого не обижаем просто так. Я думаю, мои родные тебе очень понравятся. Правда, они немного шумные и очень любят поболтать, постоянно о чём-то жужжат и часто делают это все одновременно.

– Ну это я уже заметил! – рассмеялся слоник.

Они подлетели еще ближе и увидели возле входа в улей бабушку Нии.

– Привет, ба! – тут же замахала ей лапкой маленькая пчелка.

Бабушка Нии была довольно крупной пчелой, почти в два раза крупнее Нии. Она была не такая пушистая, и вместо желтых полосок у нее белые, что выдавало её возраст, так же, как и маленький хохолок из нескольких седоватых пушинок на голове. По рассказам Нии, бабушка была самая старая и самая главная пчела в улье. Все пчёлы её слушали, не смели перечить и доверяли ценным советам, потому что она очень мудрая.

Увидав Нию со странным существом, похожим на слона, бабушка сначала насторожилась. Однако Ния, заметив это, тут же рассказала, что это её новый друг и он не представляет для их семьи никакой опасности. Услышав это, бабушка немного успокоилась и пригласила слоника пройти внутрь.

Пчелиный дом оказался трехэтажным. Внутри него множество небольших шестиугольных комнат без окон и дверей. На полах и потолках небольшие отверстия размером с пчелиную голову, через которые пчёлы свободно перемещались. В детских же комнатах для спуска вниз прикреплены длинные канаты. Маленьким пчёлкам очень нравилось скатываться вниз и раскачиваться на них. Весело жужжа, они играли в догонялки и соревновались, кто быстрее спустится в самый низ. Весь дом, казалось, дрожал от пчелиного жужжания. Старшие пчёлы общались друг с другом и делали это почти одновременно. Причём никого это совершенно не смущало. Помимо беседы они ещё трудились и над созданием мёда. Младшие пчёлки играли и пели весёлые песни.

– Знаешь, зачем пчёлы так много жужжат? – раздался уже знакомый голос бабушки пчелы у Оника за спиной. Слоник обернулся и посмотрел на неё. – Пчелиное жужжание и наши песни делают мёд намного вкуснее. Скоро ты и сам в этом убедишься. Каждый раз мёд имеет немного другой оттенок вкуса. И он зависит не только от того, с каких цветов собран нектар, но и от настроения пчёл, готовивших его. Чем лучше настроение у пчёл, тем вкуснее мёд.

Закончив речь, бабушка пригласила Оника, Нию и остальных пчёл к столу испробовать свежеприготовленный мёд. Пчелки и маленький слоник присели на разноцветные стулья в виде цветов, расставленные вокруг длинного прямоугольного стола. На нем стояло множество чашек, и в каждую из них налили сладкого меда. Все приступили к обеду.

Оник раньше никогда не пробовал мёд. Он ел только листочки, травинки и побеги. И был удивлён такому приятному вкусу. Мёд и правда получился отменным, очень сладким, но не приторным, с легким цветочным ароматом, делавшим его еще более изысканным.

После вкусного обеда старшие пчёлки начали играть с малышами. Пчелиный дом после небольшой паузы снова весь зажужжал, и внутри него стало очень весело. Оник тоже веселился и играл вместе с остальными пчелами. А когда почувствовал усталость, то покинул эту дружную пчелиную семейку, отправившись отдыхать.

Глава 6. Знакомство с муравьем Мареком

Весь следующий день Оник летал, изучая ближайшие окрестности. Его новый маленький размер позволял ему смотреть на этот мир иначе, словно под увеличительным стеклом. Травинки и цветы для него теперь были словно деревья, а маленькие песчинки – будто камни. Оник смотрел на всё, широко раскрыв глаза, словно видит всё это впервые в жизни.

Немного устав размахивать ушами, слоник решил дальше продолжить своё путешествие пешком, как в старые добрые времена, когда он еще был огромным слоном.

Погода стояла замечательная. Дул легкий освежающий ветерок, а маленькие белые облака защищали жителей Африки от палящего солнца. Оник очень любил такую погоду. Отсутствие сильной жары поднимало настроение. Слоник радостно топал по дорожке, слегка припрыгивая, и напевал про себя весёлую песенку, которую сам сочинил:

Я – маленький слонёнок

Умеющий летать,

Гуляю по дорожке,

Спешу мир изучать.

Тру-ру-ру-ру-ру-ру-ру,

Тру-ру-ру-ру-ру-ру.

Взмывая вверх танцую

И песенку пою.

Вдруг он увидел впереди огромную глыбу, высотой с самое высокое дерево. Оника она очень заинтересовала, и он решил подлететь к ней поближе, чтобы получше разглядеть. Взмахнул ушами и, поднявшись вверх, направился в нужную сторону. По дороге увидел куда-то спешившего муравья. Не останавливаясь, прямо в полёте Оник решил его окликнуть:

– Эй, дружище, что это там впереди такое высокое?

Увидав летающего слона, муравей ущипнул себя за лапку, решив, что уснул и ему всё это снится. Однако пролетающий слон у него над головой никуда не делся. Тогда муравей подумал, что, возможно, он слишком много работал, и ему уже стали мерещиться маленькие летающие слоны. Впрочем, он был очень вежливым муравьем и не мог оставить вопрос без ответа. Пусть даже собеседник – плод его воображения.



– Впереди муравейник, – слегка замешкавшись, ответил он.

– Неужто? – немного сомневаясь, переспросил Оник.

– Точно-точно. Я там живу и сам помогал его строить. Строительство длилось почти двадцать лет. Этот муравейник – огромный город-дом для муравьев. В нём живут десятки тысяч моих друзей, сестёр и братьев, там миллионы моих сородичей.

– Вот это да! Да это не город, а целое царство! – удивленно воскликнул Оник и от удивления даже рот открыл.

– Может, и так. Впрочем, мы привыкли называть его своим родным городом, – ответил муравей.

– А можно мне побывать внутри? – после небольшой паузы спросил Оник.

– Это уже не ко мне вопрос, – ответил муравей. – Я обычный рабочий, строитель. А нашим городом и всеми проживающими в нём муравьями управляет Королева-матушка. Она у нас самая главная. И решает все подобные вопросы. Но если хочешь, я могу тебя с ней познакомить и попросить для тебя пропуск.

– Очень хочу! – радостно воскликнул слоник.

– Только расскажи, кто ты и как тебя зовут, я же должен знать, как мне тебя представить Королеве-матушке.

– Я слоник и зовут меня Оник.

– Очень приятно. А я муравей Марек, – вежливо представился, протянув лапку муравей.

Оник спустился на землю, пожал его лапу, и они направились к муравейнику вместе. По дороге слоник рассказывал Мареку свою историю, о том, как встретил волшебника и стал маленьким, о том, как чуть не был съеден цветком, как познакомился с пчелкой Нией, как спасся от лягушки и как побывал в пчелином улье. Марек внимательно его слушал, кивая головой, и удивлялся всё больше и больше. Вскоре они уже приблизились к муравейнику, к его главному входу.

Глава 7. В муравейнике

Вблизи муравейник показался Онику еще больше, однако уже совсем не похожим на каменную глыбу. Он был треугольным, на его вершине развевался на ветру небольшой зеленый листик. Марек рассказал, что зеленый лист они используют в качестве флага. Он означает, что в настоящий момент они ни с кем из соседей войну не ведут.

Дом муравьев был построен из различного материала – веточек, палочек, листиков, травинок и земли. Весь строительный материал скреплен между собой, образуя огромное и прочное сооружение.



Дом-город муравьев отлично охранялся. Возле входа в него стояла охрана – десять сильных высоких муравьев с крепкими палочками в лапках. Марек рассказал Онику, что в их царство просто так не попасть, даже если ты муравей. Посторонних они не впускают, ведь среди них могут быть враги, желающие захватить их город или жителей города в плен. Поэтому в целях безопасности, чтобы пройти внутрь, необходимо предъявить охране пропуск.

Марек вытащил из своего узелка маленький листочек с каким-то отпечатком и показал его одному из охранников. Тот, кивнув, разрешил войти, что муравей и сделал. А маленький слоник принялся его ожидать снаружи возле поста с охраной.

Марек не заставил себя долго ждать – вскоре появился, держа в лапках еще один пропуск. Он снова показал его охраннику и тот пропустил внутрь Оника. Друзья отправились знакомиться с этим таинственным царством вместе.

Внутри муравейника было множество этажей, комнат и квартир. Слоник принялся вначале их считать, но умел только до ста, а тут их было гораздо больше. Огромный дом оказался разделен на две большие части – надземную и подземную. В надземной муравьи жили и трудились, в подземной – спасались от врагов и сильной жары, хранили запасы, чтобы они не испортились. В муравейнике было всё, что может понадобиться жителям: школы, больницы, кладовая для мусора, царские палаты Королевы и пастбище для разведения тлей. Муравьи – удивительные насекомые, которые в качестве «домашних животных» использовали других насекомых – тлей. Те же в благодарность за заботу давали им падь – сладкую жидкость, которую муравьи очень любили пить.

Муравьи очень трудолюбивые и почти все заняты какой-то работой. Каждый молча делал то, что у него получалось лучше всего: кто-то ремонтировал квартиры, кто-то доил тлей, кто-то развозил строительные материалы, кто-то занимался лечением, а кто-то обучал маленьких муравьишек нужному для жизни ремеслу. В общем, жизнь кипела и бурлила.

Вдруг послышался звоночек, и все муравьи неожиданно прервали работу и склонились в низком поклоне. Оник не сразу понял, что случилось. Но Марек ущипнул его за бок и тихо шепнул ему на ушко:

– Поклонись! Королева идёт.

Оник послушно склонил голову.

Королева направилась прямо к ним.

Глава 8. Королева муравьев

Она очень красивая и необычайно крупная в сравнении с другими муравьями. У неё большие черные глаза, которые украшают длинные густые ресницы. Королева одета в красные вышитые позолотой одежды, а на голове небольшая корона из красных цветов. Её сопровождала охрана из двух высоких и крепких муравьев. Однако даже они по сравнению с ней казались меньше раза в три выше. Медленно и грациозно Королева приближалась к Онику с Мареком. Друзья замерли в поклоне, пока не услышали её величественный голос:

– Здравствуйте, господин слон, – медленно бархатным голосом молвила она, – Марек рассказал о вас. И мне стало очень любопытно с вами познакомиться. Никогда еще я не видела таких маленьких слонов. Не изволите ли для дальнейшей беседы проследовать в мои покои?

Оник снова вежливо поклонился и послушно последовал за ней.

Королевские покои находились на восьмом этаже. Они состояли из нескольких комнат: большой и просторной спальни Королевы, её рабочего кабинета, зала для встречи гостей и четырёх небольших комнат для охраны и слуг. Королева, как и подобает, провела Оника в зал для гостей.

Стены этой комнаты были украшены картинами из сплетённых листочков, веточек и цветов – портретами предыдущих правительниц этого царства. Был и портрет нынешней королевы. В зале стояли два кресла, небольшой круглый стол, диван и множество складных стульев – вся мебель из веточек, окрашенных в красный цвет.



Королева пригласила Оника присесть в кресло, сама же села напротив и принялась его подробно расспрашивать. Слоник оживлённо рассказывал обо всём, что с ним случилось. Королева муравьев внимательно слушала, не перебивая, изредка слегка покачивая головой. Когда же Оник закончил рассказ, сказала:

– Всё, что вы рассказываете – очень интересно. Единственное я никак не пойму: что же вы сделали, чтобы вызвать этого таинственного волшебника?

– А я ничего и не делал, – ответил ей Оник, – он сам появился. А откуда он взялся – я не знаю.

– Что ж, возможно он появляется, когда сам этого захочет, – предположила королева. А после небольшой паузы, поразмыслив, добавила: – Сегодня вечером в большом праздничном зале состоится бал в честь победы. Жители моего города умеют не только хорошо трудиться, но и веселиться. Не хотели бы вы присоединиться к нам?

– Я с радостью! – воскликнул Оник. – Спасибо за столь любезное приглашение!

– Ну что ж, тогда ждём вас вечером на балу, – ответила Королева. – А пока, если желаете, можете побродить по нашему городу.

Слоник вновь поклонился Королеве, вежливо попрощался с ней и отправился на поиск своего нового друга. Найдя Марека, он тут же начал расспрашивать его о бале и победе, в честь которого его устроили. Муравей очень гордился сородичами, поэтому рассказывал с огромным энтузиазмом:

– Было это лет пять назад, когда наш муравейник еще не был таким огромным. Напали тогда на нас враги – муравьи из другого семейства захотели нас из нашего города прогнать, чтобы самим здесь жить. Но не сдались наши храбрые войны, а отстояли любимый город и всех жителей спасли до единого. С тех пор мы и устраиваем каждый год в тот же день бал, прославляющий нашу храбрость и отвагу. А вражеские муравьи больше не смеют на нас нападать.

Онику стало очень приятно, что он попал в гости к таким сильным, умным и храбрым муравьям. И он захотел узнать еще больше об их славной истории. Марек с удовольствием продолжил рассказ о городе и его наиболее примечательных жителях. Друзья бродили по многочисленным ступенькам с этажа на этаж, пока не услышали громкие звуки музыки.

– Кажется, пора, – промолвил Марек. – Праздник начинается!

Они поспешили в праздничный зал вместе с остальными муравьями.

Глава 9. На балу у муравьев

Когда они вошли в зал, десятки маленьких муравьев уже кружились в танце под веселую музыку, написанную специально по этому поводу. В центре зала на возвышении стояла небольшая группа муравьев-музыкантов. Они пели и играли на маленьких деревянных дудочках и барабанах, а все остальные прыгали и кружились вокруг них либо пробовали вкусные угощения, расставленные на узеньких столиках вдоль стен.

Праздничный зал был просторным, однако уже очень скоро весь заполнился и больше внутрь никого не впускали. Последней вошла Королева и поздравила всех с праздником. Музыка зазвучала еще громче, музыканты все сильнее и быстрее стучали по своим деревянным барабанам, отбивая ритм, а маленькие трудолюбивые насекомые принялись еще активнее отплясывать и веселиться.

Вначале Оник только наблюдал, а потом присоединился к муравьиным пляскам. Ему здесь было весело. Оник кружился и подпрыгивал, взлетая вверх и подпевая песню, которую пели музыканты:

Врагов мы победили,

Устроили мы бал,

Сильнее в целом мире

Наш красный город стал.

Потом Оник решил попробовать падь – сладкий напиток, стоявший на столах. Падь ему очень понравилась и чем-то напомнила мёд, которым его угощали пчёлы. Она была такой же вкусной и сладкой. Праздничный зал находился на самом верхнем этаже, крыша которого открывалась при повороте специального рычага. Вскоре в зале прогремел красочный салют из разноцветных лепестков. Это было очень красиво. Все завороженно смотрели в небо и хлопали в ладоши.



Однако всё это веселье продолжалось недолго. В самый разгар праздника прямо во время салюта раздался оглушительный сигнал тревоги. Охранники, находившиеся возле главного входа в муравейник, громко трубили, сообщая жителям о грозившей им опасности. Часть личной охраны Королевы тут же окружила её, приготовившись к обороне в случае нападения. А трое отважных воинов отправились на разведку разузнать, что же стряслось.

Вскоре были доставлены вести о вторжении врага в город красных муравьев.

Глава 10. Сражение

Войско чёрных вражеских муравьев к тому моменту находилось уже практически повсюду в красном городе. Несколько воинов сумело пробраться даже в праздничный зал. Вооруженные копьями и мечами, изготовленными из острых веточек, они стали нападать на мирных жителей города, стараясь захватить их в плен. Красные муравьи сопротивлялись из всех сил.

Главнокомандующий муравьиной армии разработал тактику атаки. Он был в этом царстве одним из самых сообразительных, и у него были стальные нервы, острый пытливый ум, отличное мышление и просто замечательная скорость реакции. Во всех сложных ситуациях, где остальные муравьи терялись и начинали паниковать, он быстро принимал верное решение. В этот раз было так же. Генерал, несмотря на случившееся, был уравновешен и спокоен. Он знал, что делать, и отдал приказы храбрым воинам. Те же немедля приступили к активным действиям.

Часть красных муравьев, разделившись на группы, нападали на черных, остальные отправились к хранилищу оружия. А обычные мирные жители вместе со своей Королевой под руководством одного из солдат спускались в подземное убежище. Оник с Мареком тоже отправились с ними. Однако их неожиданно окружила группа из четырех черных муравьев. Генерал красной армии им на подмогу отправил трех солдат. Те активно защищали подопечных, но чёрные воины были сильнее и, отстранив красных солдат, вскоре захватили Оника с Мареком в плен.

Вдруг в черных солдат полетели стрелы, и все они попадали на пол, погруженные в крепкий сон – это была работа зоркого красного воина-муравья, умело управлявшегося с луком. Он был заряжен стрелами, смазанными особым усыпляющим веществом, найденным учеными муравьями – красные не хотели никому причинять вред, ведь и у черных есть семьи. Но и позволить причинять вред себе они тоже были не готовы, поэтому против своих врагов по приказу Королевы использовали погружающее в сон оружие.



Немного погодя подоспели и другие красные солдаты с оружием. Они принялись стрелять из лука, и вскоре все угрожавшие городу черные воины уже крепко спали на полу, громко посапывая. Их связали прочными веревками и отвезли в тюрьму.

Красные муравьи были очень рады такому исходу. Они были спасены, а их город остался в целости и сохранности. Королева, выйдя из своего убежища, поднялась в праздничный зал и, встав на сцену, громко поздравила своих воинов с еще одной победой. А потом, слегка поразмыслив, добавила:

– Отныне этот день будет не просто днем победы, а днем дважды победы! Вы все очень большие молодцы!

Все захлопали в ладоши и громко закричали «ура!», а потом принялись обниматься друг с другом. Родители обнимали своих детей, дети родителей, сестры братьев, а братья сестер. Муравьи были по-настоящему счастливы, и слёзы радости текли у них из глаз.

Глядя на них, Оник вспомнил свою семью. Где-то сейчас бродят его родные: мама и папа, брат и сестра. В погоне за возможностью летать он совсем о них забыл. Должно быть, они очень скучают по нему.

Слонику вдруг сделалось очень грустно, так, что он горько заплакал.

Не желая портить муравьям праздник, Оник покинул муравейник и понуро побрел по дорожке, орошая землю крохотными слезами.

Глава 11. Встреча с волшебником и возвращение домой

Грустный слоник шёл, думая о том, что теперь ему больше всего хотелось вернуться домой, чтобы и его так же, как и этих муравьев кто-то крепко обнял. Оник как никогда раньше скучал по своему родному дому и близким.

Вдруг поблизости из-за кустов снова раздалось «фьють…фьють». Слоник узнал этот звук и очень обрадовался. Он посмотрел в сторону, откуда раздалось это щебетание, а там на одном из листочков его поджидал все тот же волшебник.

Поклонившись ему в качестве приветствия, Оник спросил:

– Почему мы всё время встречаемся, когда я плачу?

– Я не просто волшебник, милый слоник, – ответил он, – а хранитель слёз. Я избавляю от горьких слез добрых звериных малышей, они не должны много плакать, разве только от радости. Иначе мир может погрузиться в глухую печаль, а потом и во зло.

– Понятно, – успокоившись, ответил Оник. – А как же вы узнаете, где их найти?

– Я слышу плач и лечу туда, где он раздается. Вот и сейчас я услышал, как ты рыдаешь, и прилетел к тебе на помощь. Так что же случилось в этот раз?

Оник рассказал ему обо всем, что с ним произошло, обо всех испытаниях и найденных друзьях. А еще о том, как сильно скучает по своему дому.

Старичок внимательно выслушал, а потом ответил:

– Что ж, если ты так хочешь вернуться домой, я могу это с легкостью исполнить. Только скажи – и уже меньше чем через минуту ты окажешься на прежнем месте в своем прежнем размере.

– Очень хочу! – ответил слоник. – Но тогда я никогда больше не смогу увидеть своих новых друзей… – добавил он и загрустил вновь.

– Почему же? Сможешь, – промолвил старец. – Я дам тебе компас, и ты в любое время с легкостью разыщешь это место.

– Но я ведь стану слишком большим для них! – возразил Оник.

– Разве может это быть дружбе помехой? – покачав головой, воскликнул волшебник.

Оник призадумался, а потом, осознав, что волшебник прав, согласился.

Хранитель взмахнул волшебной палочкой, и вокруг них засверкали и закружились звезды, а одна из них подхватила Оника и понесла вдаль так быстро, как Оник еще никогда не летал. Когда же слоник был доставлен в нужное место, он принялся стремительно увеличиваться, пока не стал прежнего размера. Звезда же растворилась в воздухе, как будто её никогда и не было.

Оник направился к своему дому. Там его встретили радостные мама и папа, младший брат и сестра. Взволнованные родители стали расспрашивать, где же он пропадал всё это время. Оник ничего им не ответил, лишь крепко-накрепко обнял. А потом, утомленный, отправился спать.

Во сне ему снилось, как он летает. Это был ещё один маленький подарок доброго хранителя.

А на следующий день Оник отправился искать своих друзей. Ведь у него теперь был волшебный компас. Весь день они весело играли с пчелкой Нией и муравьем Мареком. Он поднимал их на своем длинном хоботе и катал, они болтали и веселились. Оник приходил к ним и в другие дни.

Волшебник оказался прав – размер дружбе вовсе не помеха. Главное – какого размера твое сердце.



Для подготовки обложки издания и иллюстраций использованы художественные работы автора.


Оглавление

  • Глава 1. Мечта Оника
  • Глава 2. Оник среди цветов
  • Глава 3. Знакомство с пчёлкой Нией
  • Глава 4. Cпасение от лягушки
  • Глава 5. В пчелином улье
  • Глава 6. Знакомство с муравьем Мареком
  • Глава 7. В муравейнике
  • Глава 8. Королева муравьев
  • Глава 9. На балу у муравьев
  • Глава 10. Сражение
  • Глава 11. Встреча с волшебником и возвращение домой