Любовь и долг [Гейл Мэлин] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (63) »
Гейл Мэлин Любовь и долг
Глава первая
Год 1809 Полночь. Канун Нового года. Рафаэль де Веласко вышел из-за письменного стола и распахнул окно кабинета. На волнах холодного воздуха в комнату ворвался колокольный звон церкви в деревне Риофрио. Рафаэль задумался: что принесет новый год его многострадальному отечеству? Из задумчивости его вывел осторожный стук в дверь. Лицо вошедшего слуги было озабоченным. — К вам гость, дон Рафаэль. Не успел слуга договорить, как его оттеснил от двери высокий пожилой человек в сутане священника. — Входи, кузен. Мой дом — твой дом, — с еле уловимым сарказмом сказал Рафаэль. Санчо Ортего-и-Кастуэро понял издевку. — Давай не будем ссориться, Рафаэль. Я не за этим пришел. — Что же привело тебя сюда? — поинтересовался Рафаэль, жестом приглашая гостя занять место у огня. — Ты все тот же, друг мой, такой же прямолинейный, — натянуто засмеялся Санчо. В ответ Рафаэль лишь пожал плечами. — Может, хотя бы предложишь мне бокал вина? — спросил Санчо. Губы Рафаэля скривила усмешка. — А я могу тебе доверять? — с наигранной безмятежностью спросил Рафаэль. — Помнится, в прошлый раз ты отказался пить со мной. — Я тогда разозлился, — покраснев, пробурчал Санчо. — Ты же знаешь, что у меня и в мыслях не было обзывать тебя предателем. Признаюсь, я вел себя ужасно, но я сожалею об этом. Рафаэль молчал, вспоминая их ссору. Тогда Санчо был на грани того, чтобы запустить в него стакан с вином, — но в последнее мгновение родственные чувства взяли верх, и он этого не сделал. — Мы оба любим Испанию и хотим ей добра, — продолжал Санчо. — Не будем спорить о методах. — В том-то и дело, — ответил Рафаэль, — что большая часть несчастий, происходящих в нашей стране, проистекают оттого, что мы не можем договориться о методах. — Значит… — Я тоже сожалею о нашей ссоре, — прервал кузена Рафаэль и улыбнулся. — С возвращением тебя, кузен. Санчо вскочил и стал трясти протянутую ему руку. Потом оба сели за низкий полированный столик, на котором стоял серебряный поднос с открытой бутылкой вина и двумя хрустальными бокалами. — Ты кого-то ждешь? — насторожился Санчо. — Я ждал, что Элена (это была сестра Рафаэля) выпьет со мной за Новый год, но она рано ушла спать. Рафаэль разлил вино, и Санчо залюбовался его рубиновым цветом. — Насколько могу судить, это вино сделано из винограда, собранного на виноградниках Каса-дель-Агила, — сказал он, вдохнув аромат вина. — Вижу, ты не потерял интерес к прелестям жизни, кузен, — подмигнул Рафаэль. — Я строго соблюдаю все посты, — начал было оправдываться Санчо, но понял, что Рафаэль просто над ним подтрунивает, и похлопал себя по округлому животу. — Не заметно, да? Рафаэль отпил глоток вина и, поставив бокал, спросил: — Так что же привело тебя сюда, Санчо? — Я приехал, чтобы убедить тебя изменить свое мнение, — Санчо не стал ходить вокруг да около. — А я уже изменил, — спокойно сказал Рафаэль. — Значит, ты уже не сторонник короля? — радостно воскликнул Санчо. Рафаэль кивнул. — Я приветствовал французов как освободителей, которые помогли бы нам свергнуть Годоя и его коррумпированный режим. Но я ошибся. Санчо мог только догадываться, чего стоило это короткое признание его гордому кузену. Годой был любовником королевы и практически диктатором Испании. При нем все в стране пришло в упадок. Непомерные налоги разоряли торговцев и фермеров. Морской флот не мог оправиться после поражения при Трафальгаре, а армия настоятельно нуждалась в реформах. Однако король Карлос бездействовал. Наполеон Бонапарт, союзник Испании, дабы навязать блокаду Англии, решил обеспечить своим армиям проход через Испанию в Португалию. Годой дал на это согласие, считая, что народ всегда поддерживал противостояние с Португалией. Однако Наполеон не удержался от искушения присоединить Испанию к своей империи. Французы заманили короля и наследного принца Фердинанда в Байонну и вынудили их подписать отречение от престола. После этого популярность французов резко пошла на убыль, и испанцы вышли на улицы. Новость о резне, учиненной во французском гарнизоне, и кровавой карательной операции маршала Мюрата с быстротой молнии распространилась по всей стране. Рафаэля раздирали противоречивые чувства. Он безуспешно пытался примирить это предательство со всем тем, что его восхищало в Наполеоне. А потом жарким летним днем в Каса-дель-Агила приехал Санчо и сообщил, что он собирается стать полковым капелланом. Сражение у мыса Трафальгар, в котором франко-испанский флот был разгромлен английской эскадрой под командованием адмирала Нельсона. — Здесь и далее примечания переводчика. — Рафаэль, ты прекрасно владеешь оружием, — убеждал он кузена. — Присоединяйся к нам, и мы выкинем ненавистных захватчиков обратно за Пиренеи.- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (63) »
Последние комментарии
5 часов 50 минут назад
21 часов 54 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 6 часов назад
3 дней 13 часов назад
3 дней 17 часов назад