НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 20 [Владимир Гаков] (fb2) читать постранично, страница - 116

Книга 90650 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Научных Фантастов США за его “антиамериканские настроения” (членом этой организации может стать всякий писатель, опубликовавший хотя бы одно произведение в США: Лем был Почетным членом Ассоциации) многие известные фантасты разорвали свои отношения с Ассоциацией. Среди них — англичанин Майкл Муркок и Гарри Гаррисон, живущий в Ирландии. Сопрезидент Европейского комитета писателей-фантастов (ЕВРОКОН) англичанин Брайн Олдисс направил свое возмущенное письмо руководству Ассоциации, а Урсула Ле Гуин, которую сейчас называют самой яркой звездой американской научной фантастики, сняла свой рассказ, представленный на соискание одной из высших наград в мире западной фантастики — премии “Небьюла”, присуждаемой Ассоциацией.


Подготовил Вл.Гаков


Notes

1

«НФ». Сборник научной фантастики. Выпуск 20

Составитель Р. Л. Рыбкин. Художник А. Бисти.

Е. Ванслова. Гуманистические позиции

 СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА:

З. Юрьев. Черный Яша: Повесть

Ариадна Громова. Дачные гости: Рассказ

Кир Булычев. Мутант: Рассказ

Дм Биленкин. Операция на совести: Рассказ

А.Горбовский. Игрища в зале, где никого нет: Рассказ

Игорь Росоховатский. Учитель: Рассказ

Роман Подольный. Живое: Рассказ

Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин. Не может быть: Рассказ

Эрнест Маринин. Тете плохо, выезжай: Рассказ

 ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА:

Рэй Брэдбери. «Чудеса и диковины! Передай дальше!»: Рассказ. Перевел с английского Ростислав Рыбкин

Рэй Брэдбери. Может быть, мы уже уходим: Рассказ. Перевел с английского Ростислав Рыбкин

Мануэль Гарсиа-Виньо. Возвращение: Рассказ. Перевел с испанского Ростислав Рыбкин

Джеймс Ганн. Девушки, сработанные по науке: Рассказ. Перевела с английского В. Лимановская

Э. Голигорски. Он решил вернуться: Рассказ. Перевел с испанского Ростислав Рыбкин

Чарлз Бомонт. Квадриоптикон: Рассказ. Перевела с английского Светлана Васильева

Хосе Гарсиа Мартинес. Роб-ерт и Роб-ерта: Рассказ. Перевел с испанского Ростислав Рыбкин

Дэймон Найт. Кукловод: Рассказ. Перевела с английского Светлана Васильева

Том Вулф. Автоматизированный отель: Рассказ. Перевел с английского Ростислав Рыбкин

Г.Л.Лэк. Упрямый Робот: Рассказ. Перевела с английского Элла Башилова

Фредрик Браун. Волновики: Рассказ. Перевела с английского Мария Литвинова


БИБЛИОГРАФИЯ. Сборники научной фантастики издательства «Знание» 1963-1978. Подготовил А. Евдокимов

МЕРИДИАНЫ ФАНТАСТИКИ. Хроника событий в мире зарубежной научной фантастики. Подготовил Вл. Гаков[*]

(М.: Знание, 1979)


Аннотация издательства: Основу юбилейного, 20-го по счету сборника научной фантастики составили произведения советских фантастов: Ариадны Громовой, Дмитрия Биленкина, Кира Булычева, Зиновия Юрьева.

Зарубежная фантастика представлена авторами из Англии, США, Аргентины и Испании.

Scan, OCR, SpellCheck: Хас, 2009

По данным с publ.lib.ru (http://publ.lib.ru/ARCHIVES/N/%27%27NF%27%27/_%27%27NF%27%27.html#38)


* - Вл. Гаков - (1951)

Псевдоним Михаила Андреевича Ковальчука.

Другие псевдонимы: Михаил Андреев, Михаил Ковалев.

Энциклопедия фантастики: Рус. сов. критик, журналист, очеркист. Род. в Казани ТАССР (ныне - Татарстан), окончил физ. ф-т МГУ по специальности «теоретическая физика», работал физиком в неск. ин-тах, в ред. журн. «Наука и религия»; с 1989 г. - професс. литератор. В 1990 г. читал курсы по НФ в Центр.-Мичиганском ун-те в Маунт-Плезанте (шт. Мичиган, США); в наст. время читает аналогичные курсы в двух моск. ун-тах. Печататься начал с 1976 г. (первые публикации выходили в соавт. с А. Гавриловым и В. Гопманом - под тем же псевд.; в дальнейшем псевд. остался за одним К.). Живет в Москве.

http://publ.lib.ru/ARCHIVES/G/GAKOV_Vl/_Gakov_Vl..html

(обратно)