Сыновья Яфета [Ричард Уилсон] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Сыновья Яфета


От переводчика:

Рассказик представлен в свободном-ознакомительном любительском переводе, без какой-либо на то, коммерческой цели, мат отсутствует. Надеюсь, что читабельно. Приятного чтения!

Любительские переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью, любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своих ресурсах. Просьба, сохраняйте имя переводчика ─ уважайте чужой труд…

Genady Kurtovz


© The Sons of Japheth by Richard Wilson, 1956

*** перевод с англ., by Genady Kurtovz, февраль 2024

* * *

В тот момент, когда взорвалась Земля… по случайным обстоятельствам, офицер-пилот Рой Ваньян находился в космосе. Это-то обстоятельство и спасло его и еще одного человека — доктора Гарфилда Гара, который обитал на космической станции, от гибели. Рой отлетел на значительно расстояние, готовясь к пикированию на Кабул, захваченный недавно врагом. У него оставалась одна небольшая омнибомба, а Кабул показался ему подходящим по размеру. Однако уничтожение Земли… изменило его планы.

Рой, с отсутствующим выражением лица, понаблюдал за взрывом планеты и пожал плечами, ему оставалось только отправиться к доктору Гару.

Внешний контроль защиты корабля настойчиво заверещал, Рой напрягся, решив, что на него надвигается космический враг, но это оказался всего лишь кусок взорвавшейся Земли, пронесшийся мимо.

На космической станции, доктор Гар остался один из-за того, что все мужчины призывного возраста, отправились на пятую мировую войну. В редкий совестливый момент, все правительства Земли во время короткого перемирия пришли к соглашению — доктора Гара, как воплощение всех земных знаний, следует оберегать от случайного вреда.

Офицер-пилот Рой Ваньян, от старого доктора Гара встретил не такой уж и теплый прием какой он ожидал, тем более с учетом того, что они были единственными оставшимися в живых людьми. Старик расчесывал пальцами белую бороду… и даже не пожал руку Рою.

— Ну что ж, — промолвил Рой, разряжая бомбу, и швартуя свой одноместный боевой космический катер в шлюзовой камере. — Похоже все кончено.

— Вряд ли можно ваше «ну»… охарактеризовать как заявление историческое, однако ситуацию это разъясняет, — произнес доктор Гар.

— Ну если вам больше нечего мне сказать, я бы с удовольствием выпил. Обычно мне позволяют после выполнения задания, промочить горло.

Доктор Гар, окинув взглядом крепкого молодого пилота, из-под лохматых белых бровей, сообщил:

— У меня для вас есть еще одно задание, но, пожалуй, вы можете выпить. Все что осталось из напитков — это персиковый бренди.

— Будет неплохо, — произнес Рой, — привередливостью я никогда особо не отличался.

— Тогда вы тот человек, который мне нужен, — резюмировал доктор Гар, пристально буравя его взглядом. — Мне необходимо, чтобы вы вернулись в прошлое и уничтожили все человечество.

— Как скажете, — с готовностью сказал Рой (его специальная подготовка давала о себе знать). Однако… если мне позволено будет выразить свое мнение, не будет ли это лишним? С человеческой расой уже покончено, остались только мы с вами. Так что цели своей, мы достигли, — Рой все это произнес совершенно серьезно.

— Ну… моей целью это никогда не было.

— Я конечно не ученый и не желаю кого-либо обидеть, — промолвил Рой, но полагаю, что это стало возможным, благодаря теории координированного пространства, о которой вы сообщили еще в 2006 году.

— Неправильно применение, — устало пояснил доктор Гар, уходя от подробных объяснений этой темы для такого рода публики.

«Хотя, — подумал доктор, — другой-то у него уже не будет никогда».

— Ладно, пожалуй, давайте пройдем в мой кабинет, там и выпьете свой бренди.


* * *

— Мне все еще пока не понятно, — промолвил позже Рой, неуверенно потянувшись к бутылке, старик не стал возражать, и он налил себе еще.

— Вы хотите отправить меня в прошлое, для того, чтобы я уничтожил все человеческие существа. Полагаю, что вы проинформируете мне, где и когда. Ну хорошо — это уничтожит наших предков, и мы тоже перестанем существовать. А не проще ли убить себя сейчас? То есть, если вы не видите смысла в нашем дальнейшем существовании.

Старый доктор Гар понаблюдал, как другой представитель земной жизни, взбалтывает бренди в бокале, затем посмотрел на обзорный экран, где открывалась панорама из каменной пыли и пара на том месте, где когда-то находилась Земля.

— А вы не забыли, что мы уничтожили все? — вопросил доктор, задумчиво глядя на экран. — Человечество, животных, растительный мир и крошечных существ, что ползают по земле или плавают в воде. Так что ваша миссия будет избирательной.

— Избирательной? Это как?

— Вы уничтожите людей, однако все остальное оставите жить. Думаю, что оставшаяся жизнь, эволюционирует в нечто лучшее.

— Ну если вы так думаете, док, — ответил на это Рой, ведь преданность долгу — это хорошо протоптанная дорожка для него. И он поинтересовался:

— Смею предположить, что у вас имеется соответствующее устройство, и я справлюсь с его управлением.

— Это устройство, является всего лишь дополнительным приспособлением, которое будет подключено к приборной панели вашего боевого катера. И работает оно автоматически.

— Ого! Это мне подходит! В таких делах, вы всегда на высоте! И как далеко в прошлое мне надо забраться? И кого конкретно я должен убить?

— Задача состоит в том, что вы должны обстрелять Ковчег, и при этом не задеть никого из животных, — сообщил старый доктор Гарфилд Гар.

— Ноев ковчег? — изумленно переспросил офицер-пилот Рой Ваньян. — Вы имеете в виду времена всемирного потопа?

— Именно так, я все точно рассчитал. И вам не стоит беспокоиться… вы окажетесь там в нужный момент.

— Вы подразумеваете момент, после сорокадневного дождя… да-да, видимость будет отличной — это факт, — с готовностью согласился Рой, однако нотку скептицизма в голосе, он себе позволил… испытующе уставившись в бокал с бренди.

— Нет, не на сороковой день, — ответил доктор, — как нам сообщали источники… в шестьсот первом году, в первый месяц — и именно в первый день. Животным необходима суша. Рассчитал я все с точностью.

— Очень на это надеюсь, точнее я уверен, что вы все точно рассчитали. Вы же все-таки ученый, но… а в точности древнего писания у вас не возникало ли каких-либо сомнений? Я не ожидал, что вы такой фундаменталист!

— А разве я не являюсь хранилищем всех человеческих знаний? — эмоционально вопросил на это доктор, однако сердитости на Роя, в тоне доктора не наблюдалось. — Разве я не последняя надежда? Разве все остальное не подвело нас?

— Ну да… еще как подвело…

Разве Завет Ноя, в соответствии с которым было создано человеческое правительство, не провалился? Разве научное знание Яфета, не стала нашей погибелью?

В ответ, Рой посмотрел на доктора потерянным взглядом и ответил:

— Я не научный работник, доктор.

— Пожалуй соглашусь с этим, но может быть вы признаете эти факты? — доктор с величайшим спокойствием посмотрел на молодого пилота. — Теперь я твой новый офицер разведки, а ты всего лишь ударная сила. Так что налей себе еще бренди, сынок.

— Может мне уже хватит? Как-то не хочется провалить задание.

— Хорошо, согласен. Мне понадобится твердая и точная рука, чтобы убить Ноя и остальных. И Сима, и Хама, и Яфета, и жену Ноя, — перечислил доктора Гар, — а с ними еще заодно и троих жен его сыновей. Особенно сыновей Яфета. Но только не животных, запомните это.

— Понимаю и помню. И конечно, если вы считаете, что Десять Заповедей здесь неприменимы… любая из них.

— Эти Заповеди составляли часть Завета Моисея. И он такой же неудачник. Возможно, если я в состоянии быть таким тщеславным, сохранится Завет доктора Гара.


* * *

Вода покрывала всю Землю.

За секунду, перед активацией дополнительного устройства, космический катер Роя Ваньяна устремился к вихрю клочковатого шара, состоящего из пара и пыли — это все что осталось от Земли, в результате Пятой мировой войны. Сейчас в 601 году по летосчислению Адама: «Или это был Эдемский год?» — пытался вспомнить Рой, несмотря на то, что доктор Гар позволил ему поизучать книгу. Да… вода простиралась повсюду. Впереди сверкало солнце, отражаясь от чего-то, возвышающегося над поверхностью.

«Это что?.. Арарат?»

Рой разглядел вершины-близнецы, сбросив немного скорость, он пролетел над ними высоко-высоко. Второй заход привел его обратно, по его же собственному следу, от выхлопа катера. Однако на этот раз, он заметил надводное судно, которое направлялось к одинокому клочку суши. Рой отправил эту информацию доктору Гару. Пространственно-временная сетка старика, попала точно в цель.

Рой находился слишком высоко, чтобы различать детали, однако представлял, что Ной и его семья будут стоять на палубе и восхищаться чудесами горы Арарат. Как и было обещано Ною — гора вздымалась прямо из моря.

Правда было и еще одно чудо — следы выхлопа от двигателя космического катера, что тянулись на многие мили в воздухе. Скорее всего там, внизу на ковчеге, сочли это видение — знамением Господним. Рой иронично улыбнулся.

Это являлось знамением Господа доктора Гара и его слуги — офицера-пилота Ваньяна, который явился сюда, чтобы отправить семью Ноя в вечность и изменить будущее, дав шанс животным.

Вот кто бы описал его роль — роль ангела-вершителя небесного воинства, готового в ярости собрать дрейфующие души? Оставалось только гадать. Какой-нибудь обезьяноподобный писарь? Или будущий слоновый пророк? А может ученый-насекомоядный, которому суждено развиться из числа ползучих тварей, что унаследуют Землю? Или возможно слово умрет, так и не родившись, под огненным градом его пушек.

Да какая теперь разница?.. Эти… и многие другие вопросы, были предугаданы доктором Гаром. Совсем скоро, по завершении стремительного полета Роя — история начнет собирать ответы.

Он сбросил скорость, и для планирования — расправил крылья. Ему придется опуститься пониже, чтобы убедиться — все члены экипажа Ковчега находятся на палубе. Работу необходимо выполнить чисто, иначе Земле — капут.

«Пойми старина Ной… ничего личного».

Ну что ж… все как на подбор, располагались на верхней палубе по правому борту, высунувшись на достаточное расстояние из-под ската крыши, и втягивая шеи, чтобы посмотреть на это чудо в небе, где они ожидали увидеть всего лишь возвращающегося голубя.

«Зрите! — воскликнул Рой. — Я принес вам весть! Но это не весточка от голубя, это я — ваш потерянный и вернувшийся ворон — ворон смерти! Я возвещаю о новом будущем, о котором ваши потомки не узнают, и… следовательно, не будут обречены».

Испуганные лица, обращенные к нему, остались далеко позади — Рой разговаривал сам с собой.

«Услышь меня, Ной, ибо я пришел уничтожить тебя, а вместе с тобой и семена твоего саморазрушения. Вот та самая весточка, которую я принес из будущего — это будущее, что перестало существовать из-за того, что ты существовал — будущего, которое будет существовать снова, когда исчезнешь ты».

Рой накренил свой боевой катер вперед.

«Все… больше никаких речей», — приказал он сам себе, хотя с увлечением изучал писание. Все-таки он был солдатом, выполняющим приказ, а не философом. Итак, ему придется вести прицельный огонь на пределе своих боевых возможностей. Если он спикирует на цель, то пули попадут в трюмы и убьют животных. И он с ревом двигателей ринулся на Ковчег, борта которого выпирали из воды, всего лишь на несколько футов.


* * *

Все восемь человек, собрались в кучку.

«Прощай Ной!» — подумал Рой, нажимая большими пальцами на смертоносную кнопку. «Прощай Ной и твоя жена… тоже прощай!»

«И тебе всего хорошего, Хам и твоей жене и нерожденным сыновьям!»

«Прощай и Ханаан, и Куш, и Мицраим, и Пхут!»

«И конечно Сим! И нерожденный Элам, и Ашшур, и Арфаксад, и Луд, и Арам!»

«И особый привет, Яфету! — отцу сынов науки! Гомеру и Магогу, Мадаю и Иавану, Тубалу и Мешеху, и конечно Тирасу!»

«Прощай все племя. И освободите теперь место животному миру в Завете доктора Гара!»


* * *

Он сделал три захода и теперь взмывал в небо. Рой уничтожил человечество и изменил будущее! Или не изменил? Если бы изменил, его сейчас постигла бы та же участь, что и семью Ноя, он просто обязан исчезнуть по щелчку пальцев с последним вздохом человека из Ковчега. Ведь он же убил своих предков, убил предков всех других представителей человечества, однако он все еще существовал… И в чем же тогда заключался парадокс, который не учел доктор Гар?.. Тем временем Ковчег приблизился к берегу. Рой облетел его кругом и пересчитал безжизненные тела, лежащие в кровавых лужах, на палубе из гофрированного дерева. Все восемь.

И тут он все-таки заметил перемену. Тыльная сторона его ладоней стала более волосатой. Обувь почему-то стала очень тесной и сковывала его движения. Когда он снял ботинки, проворные пальцы его ног удобно обхватили педали управления. Рой мельком заметил волосатое лицо с плоским носом, отражавшееся в приборной панели. Это существо рассмеялось, но смех прозвучал уже не по-человечески, он был подобен тявканью обезьяны.

Хм… однако несмотря ни на что, он все еще оставался разумным существом. Он управлял космическим боевым катером так же умело, как и раньше.


«Значит это не сработало?..»

«Вы слышите доктор Гар?» — мысленно вопрошал его Рой Ваньян. «Это провал. Я провалил задание. Мы все мертвы, несмотря ни на что. Человек! Я даю тебе новую заповедь. Как бы ты не хотел стать Богом, ты не должен вмешиваться в ход времени».


Да, он изменил будущее, и в будущем изменился он сам, но не настолько. Где-то внизу, в недрах Ковчега находились его предки, эволюционировавшие по новому пути, в обновленном будущем. Возможно такой вариант эволюции протекал медленнее, но несмотря на внешние проявления, ее движение выглядело таким же уверенным. Рой понимал на все сто, что где-то в далеком будущем, доктор Гар, выглядевший теперь как обезьяна, в грустном одиночестве взирал на останки Земли.

Ковчег пристал к берегу земли Арарата. Животные — теперь его собратья, начали парно выходить на сушу.

Его внешний контроль защиты катера, настойчиво заверещал сигналом тревоги. В небе вдруг обозначился предмет, очень похожий на его космическую боевую посудину, но в то же время и не совсем такую. Выглядел предмет более смертоносным, более стремительным и более агрессивным. Не обращая внимания на боевой транспорт Роя, этот катер выныривал из непостижимого будущего, чтобы уничтожить свое собственное прошлое.

Он с профессиональным восхищением наблюдал за тем, как его коллега-пилот безошибочно устремляется к Ковчегу, жертвенно завершая миссию, которую сам Рой уже выполнить не сможет.

«Смерть животным — от пилота-животного».


И в этот момент он уверился окончательно — Земля не погибнет. Возможно теперь она будет безжизненно вращаться целую вечность, ожидая, когда на нее ступит нога… или лапа… или щупальце кого-то извне. Но теперь она будет там целой, нетронутой и безмятежной.

Даже когда прогремел сокрушительный взрыв, и он сам перестал существовать — он верил… он знал…


* * *
узнать больше об этой истории — на моем тг-канале: https://t.me/gen_kurtovz

* * *

Оглавление

  • Сыновья Яфета