Восьмицветные облака [Ситиро Фукадзава] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Потом одни говорили – лиловое, другие – красное, а некоторые утверждали, что оранжевое. Это облако сожгло город, убило людей, это было дьявольское облако…

Отами вспомнилась песня, которую когда-то давно пел на углу улицы лоточник. Отами тогда только что вышла замуж и приехала в эти края со своего острова.

Клубятся сонмы многоцветных облаков.
Я строю прочный дом в Идзумо,
Чтоб с милой жить нам в доме том.
Я строю дом, высокий дом…
Что это за песня, Отами не знала. Смысл песни, сложенной на древнем языке, был ей не совсем понятен, но сейчас ей пришло в голову: эти облака в песне лоточника…

Может быть, в старину и в Идзумо появлялось такое облако? Все-таки облако, которое встало в тот день над городом, пожалуй, было разноцветным… Оно было окрашено в семь или даже восемь цветов. И это восьмицветное (каким оно рисовалось теперь незрячим глазам Отами) облако отняло у нее детей и внуков. Нет, вряд ли это облако похоже было на те, что клубились над домом в земле Идзумо, куда кто-то хотел привести свою милую.

Клубятся сонмы многоцветных облаков…
Вскипело облако и внуков и детей забрало.
Я строил дом, но вместо дома облако построил…
Переливаются красками многоцветные облака, о которых пел лоточник…

«А кто же создал и послал это облако?» – думает Отами. Отами не знает – кто, но она знает, что с того дня стала другим человеком. Она не просто ослепла, она вся переменилась. В то утро, перед тем как появилось облако, Отами велела внучатам надеть амулет с именем буддийского божества. Амулет не помог. Отами разуверилась в амулетах, потеряла веру в справедливость богов. И не только это. Сын ее Сигэо, погибший в тот проклятый день, теперь тоже представлялся ей в новом свете. В то утро Сигэо не хотел идти на завод, решил отправиться куда-то в другое место. Заявил, что ему надо помочь одному парню из той компаний шалопаев, с которой он последнее время связался.

– Этот парень мне сделал много хорошего.

– А что он за человек? – спросила Отами.

– Да ты все равно не поймешь, – ответил Сигэо, по Отами знала, в чем дело. Сигэо хотел сказать, что и тому мальчишке, бродяге и бездельнику, знакомо чувство товарищеского долга и понятие добра. Судя по всему, Сигэо должен был достать для приятеля чего-нибудь съестного. Появилось над городом облако, и Отами больше не видела своего сына Сигэо.

С песней приближается колонна демонстрантов. Слова песни проклинают восьмицветное облако. Слова песни призывают к тому, чтобы никогда больше не закрывали солнце восьмицветные облака.

Отами вслушивается в слова этой песни. Слепые глаза ее видят восьмицветное облако.

Скрипнув, открывается дверь:

– Мы решили собрать с соседей по триста иен. – Это голос торговца рисом, живущего по соседству. – Вчера хозяина прачечной, что напротив, сбила машина, и теперь соседи собирают деньги на приношение семье покойного.

– Я… – пробормотала Отами и решила не давать денег. Подумаешь, сосед! И знакомы-то были едва, только что жили напротив, обойдется его вдова и без денег Отами.

– Я… – снова протянула Отами. Она не любит думать о добре или долге. Стоит ей задуматься об этом, на память приходит сын.

Снова скрипит дверь:

– Массаж мне сделаешь? – Эта пришел клиент.

– Отчего не сделать, – отвечает Отами и принимается массировать пришедшему плечи. Старик клиент доводится тестем хозяину прачечной, который накануне попал под машину.

Улица полна шумом движущейся толпы. Отами прислушивается к топоту ног, голосам. Ее руки растирают плечи клиента. Перед слепыми глазами Отами стоит видение восьмицветного облака. Вот в облаке появляются лица внуков, лицо Сигэо.

И тут Отами подумала о себе. Подумала о том, что она совершенно не похожа на Сигэо, который говорил о добре и долге. Отами твердо знает лишь одно: погибли сыновья, погибла дочь, погибли внуки. С тех пор как появилось восьмицветное облако, она осталась одна. Отами не боится смерти, не боится одиночества. Она теперь не боится ничего, и это дает ей силы жить.

Это облако… Снова встает в памяти слепой Отами многоцветное облако, выросшее в тот день в небе и заслонившее собою солнце. С тех пор Отами узнала, что одна голова не бедна, что одной – ничего не страшно.

В этом облаке… Алые, желтые, синие, фиолетовые клубы, гигантская многоцветная радуга вспыхивает перед слепыми глазами Отами.

«В этом облаке был бог», – думает Отами. Ее руки продолжают массировать плечи клиента. Она слышит шум, доносящийся с улицы. А глаза по-прежнему видят многоцветные купы облаков.

Как же она раньше не понимала?! В облаке был бог огня Фудо, бог, который научил ее не бояться одиночества.

Скрипит дверь.

– Иголок не надо? – Это разносчик, который говорит, будто выручку отдает людям, пострадавшим от восьмицветного облака.

Отами молчит, не отвечает.

– У меня и амулеты есть.

Он, кажется, хочет предложить амулеты от облака? Отами молча сплевывает.