До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.
2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
значит, они выслеживали именно Торао!
— Молодец, Юп, — похвалил мистер Себастьян. — У тебя хорошо развито дедуктивное мышление! Вот мы подошли и ко второму вопросу. Каким образом Торао добрался до берега в тот первый день, когда он не воспользовался «Морским ветром»? Ведь в первый день горючего все-таки хватило до пристани.
— Все очень просто, — сказал Юпитер, усмехнувшись, — Торао переночевал на острове Санта-Круз и вернулся на материк вместе с «Морским ветром», на другой день. Но в тот раз капитан Ясон не заметил утечку горючего. Он вез дополнительный груз только с полпути и благополучно достиг Санта-Барбары, — Юпитер на секунду задумался. — Как и в случае с перстнем, здесь проявились свойства человеческой натуры. Люди становятся наблюдательными, только когда что-то не так. Будучи в море, капитан Ясон был сосредоточен на том, чтобы ему хватило горючего до порта, поэтому все время проверял его уровень. Но на другой день после первого случая утечки уровень горючего в момент возвращения был нормальным. В гавани он увидел, что горючего почти не осталось, но это ему не показалось странным — ведь был конец рабочего дня! Так что капитан просто не заметил утечки горючего в тот день!
— Железная логика, Юп, — одобрил юношу мистер Себастьян. — Ты дашь сто очков многим взрослым детективам, которых я знаю. Гляди в оба — а не то клуб детективов заграбастает тебя в свои члены!
Юп и Боб рассмеялись, а Пит тем временем вынул из рюкзака какой-то предмет. Это была шкатулка с эмблемой Японского Королевского флота, в которой хранился бортовой журнал на субмарине. Пит показал шкатулку мистеру Себастьяну.
— Мы подумали, вам будет интересно взглянуть, — сказал он. — Торао подарил ее нам как сувенир.
— Замечательная вещица, — сказал писатель. — А у меня как раз возник еще один вопрос. Мистер Кроу собирается как-нибудь использовать материалы о вашем приключении?
— Да, — ответил Боб. — Вероятно, он напишет книгу.
— В таком случае, ребята, вам стоит поторопиться и опубликовать свой отчет первыми, — предупредил их мистер Себастьян.
Знаменитый сценарист с улыбкой глядел вслед мальчикам, выходящим из его гостиной и думал: «Интересно, какое еще захватывающее приключение поджидает их в скором времени?»
Последние комментарии
2 дней 6 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 9 часов назад
2 дней 9 часов назад