Обольстительная наставница [Эмили Брайан] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

молниеносно, как змеиный бросок, пригвоздила ее к месту. Капитан оказался намного больше, чем Жаклин ожидала: выше шести футов, весом более двухсот фунтов, и, похоже, в основном это были, мускулы.

Она тяжело сглотнула. Люди в Драгон-Керне полагались на ее верные решения, и, несомненно, это было не из лучших. Она представляла нового лорда напудренным, бледнолицым, надушенным, слегка изнеженным, как большинство придворных. А у этого человека лицо бронзовое и ни следа мягкости, не говоря уже об изнеженности. Он не имел права на такое мужественное красивое лицо, раз у него черное сердце, каким он должен скорее всего обладать.

Жаклин почувствовала волну торжества, когда на его гладко выбритом, подбородке выступили три красные бусины. Он стер их ладонью и отвесил ей насмешливый поклон.

– Значит, для тебя это первая кровь, Жак.

– А я-то боялся, как бы сухопутная жизнь не была скучной, – усмехнулся Мери.

Повернувшись, капитан поднял шляпу, но конец его шпаги не опустился, когда он выбивал треуголку о бедро. Хотя кокарда и плюмаж существенно пострадали, он лихо заломил шляпу набекрень.

– Больше так не делай, мальчик, – предупредил он.

Красивый парчовый камзол и бархатные панталоны как у джентльмена, но темные глаза, блестевшие под черными бровями, холодны и смертельны, как у дракона. И этот дракон сожрет ее мир, обещала бумага с королевской печатью. Жаклин стиснула зубы, еще крепче сжала эфес шпаги и сказала:

– Нет, я сделаю.

– Спасибо тебе, Жак-бой. Кэп Гейбриел клялся, что все, кто желает ему зла, остались в далеких испанских морях, – сказал Мери, усаживаясь на камень, чтобы с удобством наблюдать за боем. – Помнится, он держал пари на двадцать соверенов.

Гейбриел криво улыбнулся:

– Очевидно, я проиграл. – Улыбка исчезла. – Но предупреждаю тебя, Жак. Это не войдет у меня в привычку.

– Не беспокойтесь, – с напускной храбростью ответила Жаклин. – Вы проживете не так долго, чтобы привыкнуть к проигрышам.

Она бросилась на него, со всей злобой орудуя шпагой. Гейбриел легким движением парировал удар.

– Скверная подготовка. Ты хочешь получить урок?

– Нет, вашу голову.

– Вряд ли я смогу оказать тебе услугу. Я очень привязан к своей голове.

Он задумчиво прищурился. Никакая грязь не могла скрыть тонкие черты лица Жака. Определенно Жак был женщиной.

Рассерженная женщина – это опасно.

Она уже оправилась от первой грубой ошибки и предприняла новую атаку, продемонстрировав некоторое умение владеть шпагой.

– Уже лучше, – одобрил Гейбриел, сопроводив похвалу раскатистым смехом. – Держи ноги согнутыми.

– Держите язык за зубами, – процедил Жак, покраснев.

Румянец придал спелость розовым губам, и Гейбриелу захотелось их попробовать, несмотря на ее раздражение. Необыкновенная комбинация ударов заставила его снова обратить внимание на клинок. Ее губы могли быть сладкими, как мед, но ее рука со шпагой могла причинить острую боль. Она думает, что, скрыв под мужскими тряпками свой пол, ей будет легче с ним драться? Ладно, Гейб примет ее игру. Разоблачение обещает стать весьма забавным.

– Ты слишком рискуешь, Жак.

Уклонившись от стремительно броска, он ударил ее по заду плоской стороной шпаги. Не сильно, он знал, что легкий удар вроде этого вызывает жгучую боль.

Она вскрикнула и потерла зад свободной рукой.

– Я тебя предупреждал. – Уголок его рта насмешливо приподнялся. – Возможно, когда мы закончим, я положу тебя на колено и хорошенько разогрею твой зад.

В конце концов, она собирается убить его. Самое меньшее, чего она заслуживает, это порка. Он даже попытается не слишком пользоваться своим правом.

– Вы действительно злодей, – с отвращением сказала она.

– Мери, ты слышишь? Жак называет меня злодеем.

– Только-то? – удивился Мериуэзер, подняв кустистые брови. – Знай он тебя, как я, он бы не оказался таким милосердным.

Гейбриел повернулся, чтобы парировать очередной удар.

– Я не люблю, когда меня называют злодеем, если для этого нет оснований. По крайней мере, в последнее время.

– Мне безразлично, что вы любите или не любите. – Вызывающе вскинув подбородок, она снова подняла шпагу. – Единственное мое желание – увидеть вас мертвым.

– Прости, что я не дрожу от страха. – Гейбриел коротко поклонился и недовольно кивнул. Возможно, ему следует изменить тактику, если он хочет разоблачить ее. – Знаешь, Жак, ты пропустил опасный удар. Может, падая, сломал пару ребер. Лучше сними рубашку, чтобы мы тебя осмотрели.

Глаза у нее сверкнули, и она быстро отступила.

– Мои ребра в порядке.

– Не будь так уверен. Сломанное ребро могло проткнуть легкое. Опасное дело. Быстро истечешь кровью. А теперь я спрошу тебя. Стал бы злой человек беспокоиться о том, кто устроил на него засаду? Разреши помочь тебе.

И Гейбриел вмиг срезал клинком верхнюю пуговицу. Она вскрикнула, прижала к себе рубашку, но он успел заметить ложбинку меж двух туго перевязанных грудей.

Спрятанное сокровище, достойное поиска. Гейбриел с