Меч Алдонеса [Мэрион Зиммер Брэдли] (fb2) читать постранично, страница - 58


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Или предупредить Каллину насчет Дерика? Лью, с их стороны это был отчаянный ход, но если бы он удался, они получили бы все козыри в этой игре. Если бы мужчина — любой мужчина — овладел Каллиной, даже насильно, сразу после того, как Ашара заняла ее тело, это вызвало бы такой хаос и беспорядок, что Ашаре пришлось бы убраться. Это могло означать смерть для Каллины, но все же давало небольшой шанс на ее освобождение. Ашаре просто пришлось бы исчезнуть. Навсегда.

— Хватит! — взмолился я.

— Я пыталась сама спасти Каллину… — Дио вздохнула. — Ох, Лью, неужели ты ничего не понял, когда Каллина пришла к тебе тогда, ночью? Когда она спала в твоих объятиях? Каллина была в трансе, и я… я понимала, что Ашара может изгнать меня из ее тела в любой момент, но я также знала, как ты желал Каллину, и рассчитывала…

— Ох, Дио! — Несмотря на весь этот ужас, я вдруг начал смеяться. Первый шаг на долгом пути к выздоровлению. — Дио, дорогая, любимая, разве ты в ту ночь ни разу не взглянула в зеркало? К тому времени, когда ты добралась до моих апартаментов, ты уже снова была самой собой! И пребывала в своем собственном теле! К тому же Каллина прекрасно знала, что я никогда в жизни… — Я внезапно обнял ее и привлек к себе, покрывая поцелуями ее воздушные волосы и заплаканное лицо. — Любимая, видно, мне придется объяснить тебе тысячи вещей о матрицах и людях, которые с ними работают.

Плача и смеясь одновременно, она подняла на меня глаза.

— Но если это была я сама, значит, Лью… ты любишь меня?

У меня все поплыло перед глазами. Каллина! В серо-зеленых глазах Дио не осталось и следа былого озорства. Она смотрела на меня с нежностью.

— Я больше не Каллина, — печально сказала она. — Но и не Ашара. Думаю, теперь ты уже исцелился, Лью. Если нет, значит, я тоже проклята!

Я поцеловал ее. Этим поцелуем я как бы навсегда отрешался от прошлого. И давал клятву на будущее. И все же я закрыл глаза, увидев первые лучи восходящего солнца: теперь мне всю жизнь придется таить в душе сомнения и смотреть на солнце несчастными глазами.

И тут тишину зари нарушил шум; во двор ворвались Рейф и Реджис.

— Лью! — хрипло крикнул Рейф. — Скорее! Мы нашли Марджу! Она жива!

Я отпустил Дио. А Реджис, задыхаясь от бега, пояснил:

— Дайан подключил ее к матрице! И матрица ее полностью подчинила. А Дайан спрятал девочку там, где мы никогда не стали бы ее искать. И когда матрица была уничтожена, у Марджи тоже был шок. Правда, еще есть шанс…

Рейф схватил меня за руку:

— У нас тут реактивная машина наготове… Мы бросились к машине. Рейф взял на себя управление. Реактивные двигатели взревели, и нас резко отбросило назад. Машина со свистом прошла по эстакаде и, набирая скорость, понеслась вперед по дороге, совершенно не приспособленной для подобной земной техники. Лошади и люди в панике шарахались в стороны, когда мы мчались по улицам Тендары.

— Когда она потеряла сознание, — продолжал рассказывать Реджис, стараясь перекричать рев двигателей, — к ней вызвали врача из штаб-квартиры землян, а Лоутон…

Лоутон, думал я, наверное, был вне себя от ярости. Сперва Тайра, потом Кадарин, за ним Каллина… Каллина? Потом и я куда-то исчез. Но теперь о Лоутоне можно не беспокоиться. Мы с ревом ворвались в Зону Терры. Здесь улицы были шире, и полно реактивных машин, которые резко тормозили, когда мы проносились мимо. Вокруг все еще горели неоновые фонари, не погашенные с ночи. Потом мы с тем же ревом вылетели на открытое пространство за городом и через несколько минут со скрежетом затормозили.

На вывеске было написано: «Приют для детей космонавтов».

Рейф забарабанил в дверь. Оттуда выглянула строгая высокая женщина в одежде землян.

— Где Маргерия Кадарин? — требовательно спросил Рейф.

— Капитан Скотт? Откуда вы узнали?.. Ваша племянница очень больна; мы как раз хотели послать за ее опекуном. Где он, вы не знаете?

— Его больше нет, — вмешался я. — Он умер. Девочка просто в телепатическом шоке. Я специалист по матрицам, пропустите меня к ней.

Ее глаза подозрительно сузились, она смотрела на меня явно неодобрительно. Еще бы! Помятая одежда, которую я надел несколько дней назад, собираясь в Ру-Феад, была вся в пятнах крови, небритая физиономия, изуродованная рука…

— Боюсь, я не могу вас пропустить…

— Мисс Тейбор, нельзя ли соблюдать тишину? — послышался еще один женский голос. — Вы же знаете, у нас болен ребенок… — Женщина смолкла, глядя на нас. Из всех четверых только Рейф имел презентабельный вид. — Кто эти люди?

— Я отец Марджи, — сказал я. — Поверьте мне, сейчас дорога каждая секунда! Время уходит, мы теряем шанс… — Тут я вдруг вспомнил об удостоверении, которое получил в день прилета на Дарковер. Сунув руку в карман, я выудил его оттуда: — Вот, это может удостоверить мою личность.

Она бросила беглый взгляд на пластиковую карточку и сказала:

— Хорошо. Идемте. — И пошла вперед, показывая дорогу. — Нам пришлось перевести ее из общей спальни. Другие