Скайлар в Янкиленде [Грегори Макдональд] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (66) »
* * *
— Нет. Я не хочу, чтобы ты это делал. — Делал что? — То, что делаешь рукой. — Какой рукой? Джонеси схватила Джона за запястье, с силой крутанула. Джон такой резкой реакции не ожидал. — Ох! А, этой рукой. — Он потер наказанное запястье, надеясь, что растяжения удалось избежать. — А что такого плохого я делал? — Терся большим пальцем под моим лобком. — А-а. Тебе не понравилось? — Нет. — Извини. В пятницу, вскоре после ленча, они лежали обнаженные на односпальной кровати Джона в его двухкомнатных апартаментах «А-15» в гарвардском общежитии Колдер-Хауз. На какое-то мгновение они оторвались от любовных утех. — Однако, — добавил Джон. — Смотри, не потеряй. — Что не потерять? — Твой энтузиазм. — Я, э… Джонеси отпустила ему оплеуху, достаточно увесистую. Обычно во время учебного года они встречались по пятницам во второй половине дня, то ли у Джона, то ли у Джонеси, по другую сторону коридора, и тут же залезали в кровать. Джонеси говорила, что это позволяет стравить лишнее давление перед уик-эндом. В каникулы они виделись где и когда придется, безо всякого расписания. В четверг вечером Джон позвонил Джонеси и попросил перенести встречу на более ранний час, потому что в четыре часа приезжал его кузен. Поскольку занятия не начались, Колдер-Хауз еще не открылся для студентов. Джона пустили под тем предлогом, что он купил книги в гарвардском магазине и хочет оставить их в общежитии. — Хватит болтать. — Джонеси улеглась на него. — Делай, что я говорю. Джон перекатился на Джонеси. Джонеси скинула Джона на пол. — Эй! — На полу Джон приподнялся на локтях. Пальчики Джонеси играли его волосами. — Теперь ты будешь хорошим мальчиком? — Я не знаю. — Конечно же, будешь. — Когда мы что-нибудь будем делать по-моему? — Никогда, — честно ответила Джонеси. — А теперь возвращайся. Джон снова залез на кровать. И на Джонеси. — А теперь делай то, что я говорю. Ни больше и ни меньше!* * *
— Вот что я тебе скажу, Джон. Ты холодный. — Что ты имеешь в виду? Пот выступил на верхней губе и шее Джонеси. Кожа Джона оставалась прохладной. — Разве ты не счастлив? — спросила Джонеси. — А ты не думаешь, что все может быть лучше для нас обоих, если ты позволишь мне внести и свою лепту в акт совокупления, помимо чисто механических движений то ли снизу, то ли сверху? — спросил Джон. — Ты хочешь сказать, если я разрешу тебе делать то, что тебе хочется? — Да. — Джон коснулся двух своих ребер, на которых откуда-то появился синяк. — Именно об этом я и толкую. — Господи. — Джонеси встала, направилась к стулу, на котором лежали ее бюстгальтер, трусики, юбка и блузка. — Кто знает, что это может быть? — Что это ты делаешь? — Хочу одеться. — Но еще половина третьего. Разве ты не поедешь со мной на автовокзал? — Забрать твоего тренькающего на гитаре кузена? — Скайлар играет на трубе. — Невелика разница. Или умение играть на трубе — достижение? — Джонеси сбросила выглаженные шорты Джона на пол. — У меня есть дела. — Какие? — Неважно. Охота мне была ехать на автовокзал! Или ты думаешь, что я жду не дождусь сказать «Добрый день» и пожать руку какому-то грубому парню, который все меряет курами и петухами, коровами и быками. Я даже могу подцепить от него ящур. — Скайлар не грубый. — Я встречусь с ним вечером, на обеде в «Пэкстон лендинг». — Джонеси повесила на плечо кожаную сумочку. — С нетерпением поучаствую в этом событии. Лежа на кровати, Джон прислушивался к звуку шагов Джонеси. Вот она пересекла гостиную, вышла из апартаментов, спустилась по каменным ступенькам. Джон предположил, что отправилась она к своему психоаналитику. Разве не к ним все теперь ходят, в любое время дня и ночи? И психоаналитик заверит Джонеси, что ее трактовка обстоятельств, в том числе и постельных игр, правильная. Не за тем ли ходят люди к психоаналитикам?Глава 2
— Хэй, Джон-Тан! Как поживаешь? — Хэй, Скайлар! Ты в порядке? Кузены пожали друг другу руки. В пятницу, в половине пятого после полудня, накануне Дня труда, автовокзал гудел, как растревоженный улей: разные люди перемещались по нему в разных направлениях с разными скоростями. — Скучаю по своей собаке, — ответил Скайлар. — По своей «сапаке». И по своей лошади, и по своему пикапу, и по своим родителям, и по- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (66) »
Последние комментарии
14 часов 29 минут назад
14 часов 29 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 1 час назад
1 день 3 часов назад
1 день 3 часов назад