Новеллы [Луиджи Пиранделло] (fb2) читать постранично, страница - 194


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

трех условий и потому стоящие на границах искусства, признаются не только за произведения, но и за образцы искусства». В зависимости от признания преимущественной роли того или иного условия (содержания, формы или задушевности и правдивости) Толстой именует эти ложные, с его точки зрения, теории «теорией тенденциозной», «теорией искусства для искусства» и «теорией реализма». Следуя толстовской терминологии, можно сказать, что большинство критиков пиранделловского искусства исходили в своих оценках из этой первой, «тенденциозной» теории, отыскивая в нем в первую голову лишь некую сумму модных по времени общих идей, сродных, как казалось этим критикам, «экзистенциализму», «отчуждению» и тому подобное, почти полностью игнорируя два других условия, о которых так прекрасно писал Толстой в своей статье. А ведь лучшие рассказы и пьесы Л. Пиранделло вполне подходят к тому, что Толстой именовал произведением «совершенным». И уж во всяком случае, большинство рассказов Л. Пиранделло скорее должны были бы рассматриваться с точки зрения «теории реализма» (опять же в толстовской терминологии), то есть с точки зрения их абсолютной искренности и правдивости.

Историческая (временная) «тенденциозность» Л. Пиранделло ушла. Остался Пиранделло художник, стоящий над своим временем. Таким и хотелось представить его в этом сборнике.


Н. Томашевский

Примечания

1

Искаженное «Буэнос–Айрес» (столица Аргентины).

(обратно)

2

Сальмо — мера площади в Сицилии.

(обратно)

3

Кампо Верано — кладбище в Риме.

(обратно)

4

По–итальянски «огромная глотка» (про обжору), от слова gola (горло).

(обратно)

5

Дворец в Риме, в котором находится итальянский парламент.

(обратно)

6

Игра слов: по–итальянски саrа значит «дорогая».

(обратно)

7

Общественные бани Древнего Рима.

(обратно)

8

Мартиникка — ручной специальный тормоз экипажа или телеги.

(обратно)

9

«Сор» — сокращение «синьор» (разговорная форма).

(обратно)

10

То есть крышку от чаши со святой водой.

(обратно)

11

Речь идет об успешном походе «Тысячи» гарибальдийцев (1860), в результате которого Сицилия воссоединилась с уже освобожденной частью Италии.

(обратно)

12

Фамилия значащая, производная от piccarone — нищий, плут (ит.).

(обратно)

13

Короли из династии Бурбонов правили в Королевстве обеих Сицилии до 1860 г.

(обратно)

14

Фамилия значащая, производная от dolce — сладкий, сладостный и mascolo — мужчина (ит.).

(обратно)