Битва троллей [Кристоф Хардебуш] (fb2) читать постранично, страница - 224


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

была бы хорошим, пусть даже и вспыльчивым советником.

Впервые за такое долгое время в нашей стране будет мир, хотя от ненависти остались глубокие раны и шрамы. Нам нужны люди, которые больше не слушают боль прошлого. Возможно, однажды масриды, влахаки и сцарки смогут подать друг другу руки в настоящей дружбе. К этому лежит долгий путь, но, как и любая другая дорога, эта тоже начинается с первого шага». Его взгляд коснулся колыбельки, в которой спал Натиоле. «И мы сделаем этот шаг».

Эпилог

Что-то изменилось. На краткое мгновение боль, смятение, ненависть и гнев исчезли. Когда мир вернулся, он стал спокойнее. Боль утихла, неукротимая ненависть, которая окутывала дух темноты и отравляла его сны, растворилась и исчезла.

Его сознание лежало во мраке, но пока еще на краю пробуждения. Он чувствовал борьбу с собой, кровожадность и желание смерти, которое он тоже носил внутри. Неутолимую печаль, которая превратилась в безграничный гнев.

Его дети бежали в недрах земли, по бесконечным ходам и туннелям, ненавидимые, гонимые, внушающие страх. В некоторых он чувствовал темноту, которая владела и им тоже. Его темноту. Их ненависть полыхала в нем — мрачный огонь, который не давал духу успокоиться.

Но при этом в вечной ночи подземного мира появился еще один голос. Спокойный голос, успокаивающий голос. Он проник сквозь боль и страх и успокоил мысли. Его звучание было словно бальзам, остров спокойствия в бушующей реальности.

Дух темноты медленно вернулся назад в сон. На землю выпал снег, накрыл ее, прогнав все живое в свои дома. С холодом пришло спокойствие, лучшее время.

Старые раны еще саднили, но они больше не будили его. Новые раны зарубцевались. Они стали не больше чем старые нерадостные воспоминания; лишь некоторые из многих. Или это были только сны — то, что произошло, что он чувствовал? Возможно, это сон, который никогда не был реальностью?

Благодарности

Говорят, что второй шаг сделать проще, чем первый. Может быть, это и так в некоторых сферах, но когда речь заходит о книгах, то здесь я хотел бы возразить. Каждая книга ставит перед автором своеобразные проблемы. Поэтому есть целый ряд людей, которых я обязан поблагодарить за помощь в преодолении этих проблем. В первую очередь, конечно же, это моя жена, литературный дух которой всегда был готов к поощрению, критике и похвале моей работы. Моя семья, которая всегда поддерживала меня, тоже заслужила мою благодарность.

В самом начале путешествия всегда требуется помощь, чтобы хорошо понять свою цель. Поэтому здесь я также хочу выразить благодарность Андреасу, Даниелю, Себастиану, Уте, Юле, а также Магнусу и Стефании, направляющие комментарии которых очень помогли мне. Естественно, я хотел бы поблагодарить мое агентство «Schmidt amp; Abrahams GbR», а также команду издательства «Heyne», которая своей критикой и беседами побудила меня написать такую хорошую книгу: Мартину Фогль, Сашу Мамчак и Бернда Кронсбайна. И напоследок я хотел бы выразить особую благодарность моему редактору, Уте Данке, которая с большой тщательностью и пониманием проработала текст этой книги.